TR BDV040.
|
|
- Esin Karadere
- 8 yıl önce
- İzleme sayısı:
Transkript
1 TR BDV040
2 2
3 TÜRKIYE Kullanım amacı Black & Decker akü takviye cihazı 3 litreye kadar dizel veya 3,5 litreye kadar benzinli otomobil motorlarını çalıştırırken kurşun-asit akülerine ek güç sağlamak ve ayrıca 12 V luk portatif bir güç kaynağı olarak kullanılmak üzere tasarlanmıştır. Hafi f hizmet ve hobi kullanımı içindir. Bu cihaz tamamen boşalmış bir aküyü çalıştırmayacaktır. Güvenlik talimatları Uyarı! Şarjlı aletlerle çalışırken yangın oluşma riski, akü sızdırması, kişilerin yaralanması ve maddi zararları önlemek için burada belirtilen güvenlik talimatlarına uyulmalıdır. Cihazı çalıştırmadan önce bu kullanım kılavuzunun tamamını dikkatli bir şekilde okuyun. Kullanım amacı bu kullanım kılavuzunda açıklanmıştır. Bu cihazla, kullanım kılavuzunda belirtilenler dışında herhangi bir aksesuar ya da elemanın kullanılması veya herhangi bir işlemin gerçekleştirilmesi kişisel yaralanma riskine yol açabilir. Bu kullanım kılavuzunu, daha sonra başvurmak üzere saklayın. Cihazınızın kullanımı Cihazı kullanırken her zaman dikkatli olun. Bu alet, küçük yaşlı veya güçsüz kişilerce denetimsiz olarak kullanım için tasarlanmamıştır. Çocukların cihazla oynamasına izin vermeyin. Sadece kuru bir yerde kullanın. Ünitenin ıslanmasına izin vermeyin. Cihazı suya batırmayın. Gövde muhafazasını açmayın. Cihazın içinde bakımı kullanıcı tarafından yapılabilecek herhangi bir parça yoktur. Cihazı, yanıcı sıvılar, gazlar ve tozların bulunduğu yerler gibi yanıcı ortamlarda çalıştırmayın. Fişler ve kabloların hasar görme riskini azaltmak için fi şi prizden çıkartmak istediğinizde asla kablodan tutarak çekmeyin. Kullanımdan sonra Cihazlar, kullanılmadıkları zamanlarda kuru, iyi havalandırmalı ve çocukların ulaşamayacağı yüksek bir yerde saklanmalıdır. Çocuklar, cihazların saklandığı yere erişememelidir. Cihaz bir araç içinde saklanırken veya taşınırken, ani hız veya yön değişikliklerinde hareket etmesini önlemek için bagaja koyulmalı veya sabitlenmelidir. Cihaz doğrudan güneş ışığından, ısıdan ve nemden korunmalıdır. İncelemeler ve tamiratlar Kullanmadan önce cihazda hasarlı veya kusurlu parça olup olmadığını kontrol edin. Parçalardaki kırılmaları, muhafazalarda ve düğmelerdeki hasarı ve aletin çalışmasını etkileyebilecek tüm diğer koşulları kontrol edin. Herhangi bir parçası hasarlı veya kusurlu ise cihazı kullanmayın. Hasarlı veya kusurlu parçaların yetkili onarım acentesinde onarılmasını veya değiştirilmesini sağlayın. Bu kılavuzda belirtilenler dışında hiçbir parçayı sökmeye veya değiştirmeye çalışmayın. Akü takviye cihazlarına özel güvenlik talimatları Cihazınız üzerinde, aşağıdaki sembolleri bulunmaktadır: Açma/kapama düğmesi (3) Akü takviye düğmesi (4). Şarj düğmesi (5). LED ışık düğmesi (6). Araçlarda, yüksek çalıştırma voltajlarına ve ani voltaj yükselmelerine maruz kaldıklarında hasar görebilecek elektrikli ve elektronik sistemler (örneğin, motor yönetim sistemi, araç telefonu) bulunabilir. Cihazı araca bağlamadan önce, harici çalıştırma desteğine izin verildiğinden emin olmak için aracın kullanım kılavuzunu okuyun. Bu talimatlara ve akü üreticisi, araç üreticisi ve bu üniteyle birlikte kullanmayı tasarladığınız herhangi bir donanımın üreticisinin talimatlarına uyun. Söz konusu ürünlerdeki ve araçtaki uyarı etiketlerini gözden geçirin. Bu cihaz, bir araç aküsü yerine kullanılacak şekilde tasarlanmamıştır. Aküsü olmayan bir aracı çalıştırmayı denemeyin. Cihaz, sadece 12V'lık kurşun-asit aküsüne bağlanmalıdır. Cihazı, evde kullanıma dönük cihazlarda yaygın olarak kullanılan kuru hücreli pilleri şarj etmek için kullanmayın. Bu piller patlayabilir ve kişisel yaralanmalara veya maddi hasara yol açabilir. Bu cihaz mühürlü bir kurşun-asit aküsü içermektedir. Cihazın saklama, kullanım ve şarj sırasında dik pozisyonda tutulması tavsiye edilir. Şarj sırasında kurşun asit akülerinden patlayıcı gazlar çıkabilir ve zorlayıcı koşullarda akü kaçağı meydana gelebilir. Akü takviyesi yaparken ve şarj işlemleri sırasında cihazın bulunduğu alanın iyi bir şekilde havalandırıldığından emin olun. Cihazı, araçta oturan kişiler varken 12 V konnektörü kullanarak şarj etmeyin. Cihazın bulunduğu bölgenin iyi havalandırıldığından emin olun. Elektrik çarpma riskini azaltmak için, bakım veya temizlik işlemlerinden önce cihazın tüm güç kaynağı bağlantılarını kesin. Cihazın elektrik bağlantısı kesilmeden sadece kumandaların kapatılması riski azaltmayacaktır. 3
4 12 Vdc prizi yalnızca bir aksesuar prizi olarak kullanılmalıdır; maksimum çıkış gücü 5A'dır. Cihazın 12Vdc aksesuar prizine asla bir çakmak takmayın. Akü takviye işlemine başlamadan önce cihazın tüm şarj kaynaklarıyla bağlantısının kesildiğinden emin olun. AC şarj cihazı ile DC şarj bağlantısını aynı anda asla kullanmayın. Cihaz, aküsü bitmiş bir aracı çalıştırmayacaktır. Araçta başka elektrik arızaları varsa cihaz doğru çalışmayacaktır. Bu cihaz yalnızca DC negatif topraklama sistemi bulunan araçlarda kullanılacaktır. Aküler ve şarj cihazları için ek güvenlik talimatları Aküler Kesinlikle, hiçbir nedenle açmaya çalışmayın. Aküleri suya maruz bırakmayın. Sıcaklığın 40 C'yi aşabileceği yerlerde saklamayın. Sadece 10 C ila 40 C arasındaki ortam sıcaklıklarında şarj edin. Sadece cihazla birlikte verilen şarj cihazlarını kullanarak şarj edin. Aküleri atarken, Çevrenin korunması başlıklı bölümdeki talimatlara uyun. Zorlayıcı koşullarda akü akabilir. Akülerin üzerinde sıvı gördüğünüzde, sıvıyı bir bezle dikkatli bir şekilde silin. Cilde temasından kaçının. Cilt veya gözle teması halinde aşağıdaki talimatları uygulayın. Uyarı! Akü sıvısı, seyreltilmiş bir hidrolik asittir ve kişisel yaralanmalara ya da maddi hasara yol açabilir. Ciltle teması halinde derhal bol suyla durulayın. Kızarıklık, ağrı veya tahriş meydana gelirse tıbbi yardım alın. Gözle teması halinde derhal temiz suyla durulayın ve tıbbi yardım alın. Şarj cihazları Şarj cihazınız belirli bir voltaj için tasarlanmıştır. Her zaman şebeke geriliminin aletin üretim etiketinde belirlenmiş değerlere uyup uymadığını kontrol edin. Uyarı! Şarj cihazı ünitesini kesinlikle normal bir elektrik fi şi ile değiştirmeye kalkışmayın. Black & Decker şarj cihazınızı, yalnızca aletle birlikte verilen aküyü şarj etmek için kullanın. Diğer aküler patlayarak yaralanmanıza veya hasar meydana gelmesine yol açabilir. Şarj edilme özelliği olmayan aküleri kesinlikle şarj etmeye çalışmayın. Kusurlu kabloları hemen değiştirtin. Şarj cihazını suya maruz bırakmayın. Şarj cihazını açmayın. Şarj cihazını delmeyin. Akü, şarj sırasında iyi havalandırmalı bir alana yerleştirilmelidir. Şarj cihazınızın üzerinde bulunan semboller: Arıza güvenlikli yalıtım transformatörü. Şebeke beslemesinin transformatör çıkışıyla elektrik bağlantısı ayrılmıştır. Ortam sıcaklığının çok yüksek olması durumunda şarj cihazı otomatik olarak kapanır. Sonuç olarak şarj cihazı çalışmayacaktır. Şarj cihazı, şebeke beslemesinden çıkartılmalı ve yetkili bir tamir servisinde tamir ettirilmelidir. Şarj cihazı, yalnızca kapalı alanda kullanım içindir. Cihazı kullanmadan önce kullanım kılavuzunu okuyun. Elektrik güvenliği Bu alet çift yalıtımlıdır; bu yüzden hiçbir toprak kablosuna gerek yoktur. Her zaman şebeke geriliminin aletin üretim etiketinde belirlenmiş değerlere uygun olup olmadığını kontrol edin. Elektrik kablosu hasarlı ise, bir tehlike oluşmasını önlemek için üretici ya da yetkili Black & Decker Servis Merkezi tarafından değiştirilmelidir. ÖZELLİKLER Bu cihaz, aşağıdaki özelliklerin bir kısmını veya tümünü içermektedir: 1. Saklama bölmesi Vdc aksesuar prizi 3. Açma/kapama düğmesi 4. Akü takviye düğmesi 5. Şarj düğmesi 6. LED ışık düğmesi Vdc şarj soketi 8. Fener 9. Şebeke şarj adaptörü Vdc araç adaptörü KULLANIMI Cihazın şarj edilmesi (Şekil A) Not: Bu cihaz kısmen şarj edilmiş olarak gelir. İlk kullanımdan önce cihazı şebeke geriliminden şarj eden adaptörü (9) kullanarak 60 saat ya da yeşil akü durum LED'i (13) yanana kadar şarj edin. Her kullanımdan sonra yeşil akü durum LED'i (13) yanana kadar şarj edin. Not: Kullanım şekline bağlı kalmaksızın bu cihazın her 2 ayda bir şarj edilmesi tavsiye edilir. Akü şarj durumunu istediğiniz an kontrol etmek için cihazı açma/kapama düğmesine (3) basarak açın. Cihaz bir kez bip sesi verecek ve kırmızı güç LED i (11) ile akü durum LED i (13) yanacaktır. 4
5 Akü durum LED i (13) şarj seviyesini gösterir: Akü durum LED'i (13) kırmızı yanarsa cihazı şarj edin. Akü durum LED'i (13) yeşil yanarsa cihaz tümüyle şarj olmuş demektir. Cihazın şebeke şarj cihazıyla şarj edilmesi (Şekil A) Cihaz şarj olurken veya saklanmak üzere kaldırılmışken fenerin kapalı olduğundan emin olun. Açma/kapama düğmesine (3) basarak cihazı açın. Cihaz bir kez bip sesi verecek ve kırmızı güç LED'i (11) ile akü durum LED'i (13) yanacaktır. Şebeke şarj adaptörünü (9) cihazın üst kısmındaki 12 Vdc şarj soketine (7) takın. Şebeke şarj adaptörünü (9) şebeke elektrik prizine takın. Cihaz şarj düğmesine (5) basın. Cihaz bir kez bip sesi verecek ve yeşil akü durum LED'i (13) cihazın şarj olduğunu gösterir şekilde yanıp sönecektir. Uyarı! Herhangi bir şarj kablosu takılı değilse cihaz sürekli olarak bip sesi verecektir. Yeşil akü durum LED'i (13) sürekli yanana kadar şarj edin. Şarj işlemi tamamlandığında, şebeke şarj adaptörünün (9) bağlantısını kesin ve adaptörü güvenli bir yere kaldırın. Cihazın 12 Vdc araç adaptörüyle şarj edilmesi (Şekiller A ve B) Not: Cihaz, 12 Vdc aksesuar prizi (2) kullanımdayken veya cihaz bir aracı takviye etmek/çalıştırmak için kullanılıyorken şarj edilemez. Açma/kapama düğmesine (3) basarak cihazı açın. Cihaz bir kez bip sesi verecek ve kırmızı güç LED'i (11) ile akü durum LED'i (13) yanacaktır. 12 Vdc araç adaptörünü (10) saklama bölmesinden (1) çıkartın ve aracın 12 Vdc aksesuar prizine takın. Cihaz şarj düğmesine (5) basın. Cihaz bir kez bip sesi verecek ve yeşil akü durum LED'i (13) cihazın şarj olduğunu gösterir şekilde yanıp sönecektir. Yeşil akü durum LED'i (13) sürekli yanana kadar şarj edin. Şarj tamamlandığında 12 Vdc araç adaptörünü (10) çıkarın ve saklama bölmesine (1) geri koyun. Bekleme modu (Şekil A) Cihaz bekleme modundayken (bir araca bağlı değil ve şarj olmuyor ancak açık), akü durum LED i (13) kullanıma hazır olduğunu gösterir şekilde yeşil yanacaktır. Akü durum LED i (13) kırmızı yanarsa cihazın şarj edilmesi gerekir. Cihaz bekleme konumunda 3 dakikadan fazla bırakılırsa, akü ömrünü uzatmak için otomatik olarak kapanacaktır. 5 Açma/kapama düğmesine (3) basarak cihazı yeniden çalıştırın. Akü takviye cihazının kullanımı (Şekil A) Uyarı! Akü takviye işlemine başlamadan önce cihazın tüm şarj kaynaklarıyla bağlantısının kesildiğinden emin olun. Uyarı! Bu enerji sistemi yalnızca DC akü sistemi bulunan araçlarda kullanılacaktır. Uyarı! Üzerinde bilgisayarlı sistemler bulunan araçlar, araç aküsüne takviye yapıldığından hasar görebilir. Bu tip araçlarda aküye takviye yapmadan önce, harici çalıştırma desteğinin önerilip önerilmediğinden emin olmak için aracın kullanım kılavuzunu okuyun. Uyarı! Motorun aşırı kranklanması aracın marş motoruna zarar verebilir. Motor tavsiye edilen sayıdaki (aracın kullanım kılavuzuna bakın) denemeden sonra çalışmazsa, akü takviye işlemine son verin düzeltilmesi gereken başka sorunlar olup olmadığına bakın. Uyarı! Bu işleme başlamadan önce akünün boşalmasına sebep olabilecek far, müzik sitemi vb. gibi unsurları KESİNLİKLE kapatmanız gerekir. Bu unsurlar kapatıldıktan sonra akünün kendine gelmesi için 2-3 dakika geçmesi gereklidir. Açma/kapama düğmesine (3) basarak cihazı açın. Cihaz bir kez bip sesi verecek ve kırmızı güç LED'i (11) ile akü durum LED'i (13) cihazın çalıştığını göstermek üzere yanacaktır. 12 Vdc araç şarj adaptörünü (10) saklama bölmesinden (1) çıkartın ve aracın 12 Vdc aksesuar prizine takın. Araç takviye düğmesine (4) basın. Cihaz bir kez bip sesi verecek ve yeşil araç takviye LED'i (4) araç aküsünün şarj/takviye edildiğini gösterir şekilde yanıp sönecektir. Not: Bir aracın 12 Vdc aksesuar prizine bağlarken, aksesuar prizine enerji sağlamak için aracın kontağını açmanız gerekebilir. Eğer 12 Vdc aksesuar prizi şarjı kabul etmiyorsa cihaz sürekli olarak bip sesi verecektir. Yeşil araç takviye LED'i (4) sürekli yanıp ünite bip sesi verdiğinde (yaklaşık 20 dakika sonra) araç aküsü takviye edilmiş demektir. 12 Vdc araç şarj adaptörünü (10) aracın 12 Vdc aksesuar prizinden çıkartın. Uyarı! Aracı çalıştırmadan önce 12 Vdc araç şarj adaptörünü aracın 12 Vdc aksesuar prizinden çıkartmanız gerekir. Bunun yapılmaması bazı durumlarda, anahtar kontaktan çıkarılsa dahi motorun çalışmaya devam etmesine sebep olabilir. Bu durum yaralanmaya veya maddi hasara yol açabilir. Kontağı açın ve motor çalışana kadar 5-6 saniyelik sürelerle marşa basın. Not: Takviye süresi bitmeden motoru çalıştırmaya teşebbüs etmeyin. Not: Akü takviye cihazı, şarj olurken veya 12 Vdc aksesuar prizi (2) kullanımdayken çalışmayacaktır. Kullanımdan sonra açma/kapama düğmesine (3) basarak cihazı kapatın ve bir sonraki acil durumda hazır olabilmesi için en kısa zamanda şarj edin.
6 Uyarı! Araç şarj adaptörünün ucu araç aküsünü takviye ederken ve ettikten sonra dokunulamayacak kadar sıcak olacaktır. 12 Vdc portatif güç kaynağının kullanımı (Şekil A) Bu portatif güç kaynağı 5 ampere kadar kapasiteye sahip, erkek bir aksesuar çıkış fi şi ile donatılmış tüm 12 Vdc aksesuarlarla kullanılabilir. Uyarı! Akü takviye cihazını, 12 Vdc aksesuar prizi (2) kullanımdayken kullanmaya veya şarj etmeye çalışmayın. 12 Vdc aksesuar prizinin kapağını (2) kaldırın. Cihazdan gelen 12 Vdc fi şi ünitenin üst kısmındaki 12 Vdc aksesuar prizine (2) takın. Uyarı! 5A lik yükü aşmayın. Açma/kapama düğmesine (3) basarak cihazı açın. Cihaz bir kez bip sesi verecek ve kırmızı güç LED'i (11) ile akü durum LED'i (13) yanacaktır. Fenerin kullanımı (Şekil A) Not: Fener sadece cihaz açık olduğunda çalışacaktır. Açma/kapama düğmesine (3) basarak cihazı açın. Fener ışığını (8) açmak için cihazın üst panelindeki LED ışık açma/kapatma düğmesine (6) basın. Feneri (8) kapatmak için cihazın üst panelindeki LED ışık açma/kapatma düğmesine (6) basın. Cihaz şarj olurken veya kullanılmadığı zamanlarda fenerin kapalı olduğundan emin olun. Bakım Black & Decker aletiniz minimum bakımla uzun bir süre çalışacak şekilde tasarlanmıştır. Kesintisiz olarak memnuniyet verici bir şekilde çalışması gerekli özenin gösterilmesine ve düzenli temizliğe bağlıdır. Uyarı! Cihaz üzerinde herhangi bir bakım veya temizlik işlemi gerçekleştirmeden önce cihazın fi şini çekin. Cihazı zaman zaman nemli bir bezle silin. Aşındırıcı veya çözücü bazlı temizleyiciler kullanmayın. Cihazı suya batırmayın. Araç dc adaptöründeki sigortanın değiştirilmesi Sarı renkli kapağı sola çevirerek çıkartın. Lastik pulu, merkezleme pimini ve yayı çıkartın. Sigortayı çıkartın. Aynı türde ve boyutta (8 A) yeni bir sigorta takın. Merkezleme pimini, yayı ve lastik pulu takın. Sarı renkli kapağı sağa çevirerek fi şin üzerine takın. Çevrenin korunması Cihazınızın değiştirilmesi gerektiğini veya artık sizin için faydalı olmadığını düşündüğünüzde çevreyi korumayı aklınızdan çıkarmayın. Black & Decker yetkili servisleri eski Black & Decker aletlerini teslim alacak ve çevreye herhangi bir zarar vermeyecek şekilde yok edeceklerdir. Kullanılmış ürünlerin ve ambalajların ayrı olarak toplanması bu maddelerin geri dönüşüme sokularak yeniden kullanılmasına olanak tanır. Geri dönüşümlü maddelerin tekrar kullanılması çevre kirliliğinin önlenmesine yardımcı olur ve ham madde ihtiyacını azaltır. Yerel yönetmelikler, elektrikli ürünlerin evlerden toplanıp belediye atık tesislerine aktarılması veya yeni bir ürün satın alırken perakende satıcı tarafından toplanması yönünde hükümler içerebilir. Black & Decker, hizmet ömrünün sonuna ulaşan Black & Decker ürünlerinin toplanması ve geri dönüşüme sokulması için bir imkan sunmaktadır. Bu hizmetin avantajlarından faydalanmak için, lütfen, ürününüzü bizim adımıza teslim alacak herhangi bir yetkili servise iade edin. Bu kılavuzda belirtilmiş olan listeden size en yakın yetkili tamir servisimizin yerini öğrenebilirsiniz. Alternatif olarak, yetkili Black & Decker servislerinin listesi, satış sonrası hizmetlerimizle ilgili tüm bilgiler ve temas bilgilerine Internet üzerinden erişebilirsiniz: Black & Decker aküler defalarca şarj edilebilir. Hizmet ömürlerinin sonunda, aküleri çevremize gerekli özeni göstererek atın: Aküyü, patlamaya yol açabileceği için ateşe atmayın. Kurşun Asit (Pb) aküler geri dönüşümlüdür. Evsel atıklarla birlikte atılmamalıdırlar. Bir ürün geri dönüşüm merkeziyle irtibatınız yoksa akü aşağıda açıklandığı gibi çıkartılmalı ve yerel yönetmelikler uyarınca atılmalıdır. Akü terminallerini kısa devre yapmayın. Akünün ağır olduğunu unutmayın. Mümkünse, cihazı akü tamamen boşalana kadar çalıştırın. Akülerin çıkartılmasına yardımcı olması açısından lütfen bu kılavuzun arkasındaki genişletilmiş diyagrama bakın. Aküyü, terminallerin kısa devre yapmayacağından emin olduğunuz, uygun bir kaba yerleştirin. Aküyü, yetkili servisinize veya bölgenizdeki geri dönüşüm istasyonuna götürün. Toplanan aküler geri dönüştürülecek veya uygun şekilde atılacaktır. 6
7 Teknik veriler BDV040 Voltaj Vdc 12 Akü Tür 3 / 6 Ah sızdırmaz kurşun asit Çıkış A 7 Ağırlık kg 3.4 Akü Şarj Cihazı Giriş V AC 230 Yaklaşık şarj süresi saat 60 Ağırlık kg 0.2 satış sonrası hizmet veren yetkililerin tam detaylarını öğrenebilirsiniz. Bu site: Sanayi ve Ticaret Bakanlığı tebliğince kullanım ömrü 10 yıldır. Türkiye Distribütörü KALE HIRDAVAT VE MAKİNA A.Ş. Defterdar Mah. Savaklar Cad. No Edirnekapı Eyüp İstanbul AT uygunluk beyanatı BDV040 Black & Decker, bu ürünlerin aşağıda belirtilen yönergelere uygun olduğunu beyan eder: 95/54/EC, 2006/95/EC, EN60335, EN55014, EN61000 Garanti Kevin Hewitt Tüketici İhtiyaçları Mühendisliği Müdürü Spennymoor, County Durham DL16 6JG, İngiltere Black & Decker, ürünün kalitesinden emindir ve bu yüzden kanunlarda belirtilen taleplerin üstünde bir garanti verir. Ayrıca bu garanti hiçbir şekilde garanti ile ilgili kanuni haklarınızı ihlal etmez ve haklarınızı hiç bir şekilde kısıtlamaz. Tüm AB ve Avrupa Serbest Ticaret Bölgesi EFTA nın üye ülkelerinde geçerlidir. Eğer bir Black & Decker ürünü, satın alma tarihinden itibaren 24 ay içinde hatalı malzeme ve işçilik nedeniyle bozulursa, müşteriye mümkün olabilecek en az sorunu yaşatarak Black & Decker hatalı kısımları değiştirmeyi, tamir etmeyi veya hasarlı aletleri değiştirmeyi kabul eder; ancak bu belirtilenler şu durumlar dışında geçerlidir: Ürün ticari veya profesyonel amaçlarla kullanılmışsa veya kiraya verilmişse; Ürün yanlış veya amaç dışı kullanılmışsa; Ürün yabancı nesnelerden, maddelerden veya kaza sırasında zarar görmüşse; Yetkili tamir servisleri veya Black & Decker servis ekibinden başkası tarafından tamir edilmeye çalışılmışsa. Garanti talebinde bulunmak için, satıcıya veya yetkili tamir servisine satın aldığınıza dair ispat sunmalısınız. Fatura ve garanti kartı gerekmektedir. Bu kullanım kılavuzunda belirtilen listeden size en yakın yetkili servis adresini öğrenebilirsiniz. Ya da, Internet ten Black & Decker yetkili tamir servislerinin listesini ve 7
8 No. İl Servis Adı Adres Telefon 1 Adana Emin Elektrik Kızılay Cad. 6. Sok. No. 9/D Adana Pay Elektrik Kızılay Cad. M. Görgün Pasajı No Afyon Emekiş Bobinaj Menderes Cad. No. 2 Dumlupınar Mah. Karahisar Amasya Teknik Bobinaj Beyazıt Paşa Mah. Mehmet Vorinli Cad. No. 20/B Ankara Orhan Bobinaj Yalınç Sok. No. 17 Siteler Ankara Yiğit Bobinaj 668. Sok. Eminel Yapı Koop. No. 8 İvedik Ostim Antalya E.B.A. Elektrik Sanayi Sitesi 682. Sok. No Antalya / Alanya Abalıoğlu Bobinaj Sanayi Sitesi Yeni Yol Girişi No Aydın Taciroğlu Bobinaj 2. Sanayi Sitesi 3. Sok. No Aydın / Kuşadası Özgür Bobinaj Kuşadası San. Sitesi J Blok No Balıkesir Tezger Bobinaj Küçük San. Bölgesi Dökmeciler Sok. No Balıkesir / Bandırma Küre Bobinaj Atatürk Cad. No. 104 Bandırma Bursa Vokart Ltd. Gazcılar Cad. Erikli Bahçe Sok.6/B Çanakkale Kısacık Bobinaj Namık Kemal Mah. Kaynak Sok. No Çorum Emek Bobinaj Küçük Sanayi Sitesi 23. Cad. No. 5/C Cami yanı Denizli Örsler Bobinaj Bakırlı Mah Sok. Sedef Çarşısı No. 9/ Diyarbakır Çetsan Elek. Ltd. İnönü Cad. Ziya Gökalp Sok. No Edirne Efe Bobinaj Sanayi Sitesi 22. Blok No Erzincan Ümit Elektrik Makine Sanayi Çarşısı 767. Sok Eskişehir Meriç Bobinaj Ltd Akçağlan Mah. Meriç Sok. No. 4/A Gaziantep Karaşahin Bobinaj Şenyurt Cad. No. 35 Şahinbey İçel / Mersin Şekerler El. Bob. Nusratiye Mah Sok. No. 20/A İçel / Mersin Üniversal Bobinaj Nusratiye Mah. Çiftçiler Cad. 68. Sok. No İstanbul / Asya AKEL El. Servis Hiz. Yukarı Dudullu Nato Yolu Cad. No. 109B Ümraniye İstanbul / Avrupa Birlik Elektromekanik Perpa B Blok Mavi Avlu Kat 4 No. 318 Okmeydanı İstanbul / Avrupa Fırat Dış Ticaret Tersane Cad. Kut Han No. 38 K. 3 D Karaköy İstanbul / Avrupa Kardeşler Bob. Ltd. Çağlayan Mah. Sinanpaşa Cad. No. 5 Çağlayan İstanbul / Avrupa Mert Elektrik Ltd. İkitelli Org. Sanayi Demirciler Sitesi D2 Blok No İstanbul / Avrupa Orijinal El. Güneşli Bağlar Mah. Mimar Sinan Cad. Güllü Sok. No. 3 Güneşli İstanbul / Asya Tarık Bobinaj Bağdat Cad. Adalı Sok. No. 101/10 Maltepe İstanbul / Avrupa Tekniker Bobinaj Birlik San. Sit. 7. Cad. No. 2 Beylikdüzü İzmir Birlik Bobinaj 1203/4. Sok. No. 7N Gıda Çarşısı Yenişehir İzmir Boro Cıvata 1203/2. Sok. B21 Yenişehir İzmir Doruk Hırdavat Sok. Hurdacılar Sitesi Doğanlar Bornova Kayseri Akın Elektrik Eski Sanayi Bölgesi 5. Cad. No Kocaeli / Gebze Gülsoy Elektrik Menzilhane Cad Sok. No Kocaeli / İzmit Efe Elektrik Bobinaj Körfez Küçük San. Sit. 12. Blok No Konya Murat Bobinaj Karatay San. Çiçekli Sok. No Kütahya Doğan Bobinaj Yeni Sanayi Sitesi 19. Sok. No. 28/ Malatya Özer Bobinaj Yeni Sanayi Sitesi 2. Cad. No Muğla / Bodrum Ak-Soy Bobinaj Türkkuyusu Mah. Etem Demiröz Sok. San. Sit. No Muğla / Fethiye Arslan Bobinaj Yeni Sanayi Sitesi 259. Sok. No Muğla / Marmaris Başaran Teknik Beldibi Cad. No. 5/C Nevşehir Çiftgüç Elektrik Yeni Sanayi Sitesi 8. Blok No Sakarya / Adapazarı Engin El. Bobinaj Papuççular Mah. Papuççular Cad. No Samsun Akış Bobinaj Sanayi Sit. Ulus Cad. No. 31 B Sıvas Bayraktar Elektrik Yeni Çarşı No. 72 C Tekirdağ / Çorlu Ümit Elektrik Camiatik Mah. Ereğli Sok. No Tokat Çetin Elektrik San. Sitesi Cami Altı No. 22 Tokat Trabzon Makina Market Rize Cad. No. 71 Değirmendere Urfa Ay Elektrik Samsat Kapı Avşaroğlu Gar. 19/D Uşak Zengin Bobinaj İslice Mah. Ürem Sok. No. 10/C Zonguldak / KDZ Ereğli Tümen Bobinaj Kışla San. Sit. D Blok No zst
9 9
10 10
11
12
566808-06 TR BDBB26. www.blackanddecker.com.tr
566808-06 TR BDBB26 www.blackanddecker.com.tr 2 TÜRKIYE Kullanım amacı Black & Decker LED lambanız aydınlatma sağlamak ve konforlu kullanım için tasarlanmıştır. Hafif hizmet ve hobi kullanımı içindir.
Detaylıwww.blackanddecker.com.tr 518707-97 TR BDLB14 BDLB28
www.blackanddecker.com.tr 518707-97 TR BDLB14 BDLB28 2 TÜRKIYE Kullanım amacı Black & Decker LED lambalar aydınlatma sağlamak ve eğlence amaçlı kullanım için tasarlanmıştır. Hafi f hizmet ve hobi kullanımı
Detaylı518707-98 TR BDSL10. www.blackanddecker.com.tr
518707-98 TR BDSL10 www.blackanddecker.com.tr 2 Kullanım amacı Black & Decker su terazisi yatay, dikey ve 45 açılarda hizalama ve ölçü transferinde kullanıcıya yardımcı olması için tasarlanmıştır. Hafi
Detaylı566808 23 TR BDSL411. www.blackanddecker.eu
566808 23 TR BDSL411 www.blackanddecker.eu 2 TÜRKIYE Kullanım amacı Black & Decker LED el feneriniz aydınlatma sağlamak ve konforlu kullanım için tasarlanmıştır. Hafi f hizmet ve hobi kullanımı içindir.
Detaylıwww.blackanddecker.eu 566808-14 TR BDHL18
www.blackanddecker.eu 566808-14 TR BDHL18 2 3 TÜRKIYE Kullanım amacı Black & Decker LED lamba aydınlatma sağlamak ve konforlu kullanım için tasarlanmıştır. Hafi f hizmet ve hobi kullanımı içindir. Güvenlik
Detaylıwww.blackanddecker.com.tr 566808-30 TR BDJS350 BDJS450
www.blackanddecker.com.tr 566808-30 TR BDJS350 BDJS450 2 TÜRKÇE Kullanım amacı Black & Decker akü takviye cihazı otomobil motorlarını çalıştırırken kurşun-asit akülerine ek güç sağlamak için tasarlanmıştır.
Detaylı566808-05 TR BDV012l. www.blackanddecker.eu
566808-05 TR BDV012l www.blackanddecker.eu 2 TÜRKIYE Kullanım Amacı Black & Decker hava pompalı akü takviye cihazı otomobil motorlarını çalıştırırken kurşun-asit akülerine ek güç sağlamak, taşıt lastikleri
Detaylı566808-42 TR. Çevirisi orijinal talimatlardan yapılmıştır BDBB214
566808-42 TR Çevirisi orijinal talimatlardan yapılmıştır BDBB214 2 TÜRKIYE Kullanım amacı Black & Decker LED feneriniz aydınlatma sağlamak ve konforlu kullanım için tasarlanmıştır. Hafi f hizmet ve hobi
Detaylı566808 24 TR BDM200L. www.blackanddecker.com.tr
566808 24 TR BDM200L www.blackanddecker.com.tr 2 TÜRKIYE Kullanım amacı Black & Decker lazer distomatlı şerit metre, lazer ışını sayesinde mesafe ölçümü için kullanılmaktadır. Bu alet sadece hafi f hizmet
Detaylı566808-03 TR BDSL30. www.blackanddecker.com.tr
566808-03 TR BDSL30 www.blackanddecker.com.tr 2 TÜRKIYE Kullanım amacı Black & Decker su terazisi yatay ve dikey açılarda hizalama ve iç mekan duvarlarının arkasında şebeke voltajıyla (230 V AC ) çalışan
Detaylı518707-93 TR BDS202. www.blackanddecker.com.tr
518707-93 TR BDS202 www.blackanddecker.com.tr 2 3 4 TÜRKIYE Kullanım amacı Bu Black & Decker aleti, şebeke voltajıyla (230 VAC) çalışan elektrik kablolarını ve duvar panellerinin arkasındaki metal boruları
Detaylıwww.blackanddecker.com.tr 566808-34 TR BDSL301 BDSL302
www.blackanddecker.com.tr 566808-34 TR BDSL301 BDSL302 2 TÜRKIYE Kullanım amacı Black & Decker el feneriniz aydınlatma sağlamak ve konforlu kullanım için tasarlanmıştır. Hafi f hizmet ve hobi kullanımı
DetaylıTR ASI300.
566808-00 TR ASI300 www.blackanddecker.com.tr 2 Kullanım Amacı Black & Decker hava pompanız 230 Volt elektrik kablosu ile evden veya 12 Vdc aksesuar fi şi ile birçok taşıttan, araba, motosiklet, bisiklet
Detaylıwww.blackanddecker.com.tr 518707-49 TR KX418E KX428E
www.blackanddecker.com.tr 518707-49 TR KX418E KX428E 2 3 4 5 TÜRKÇE Güvenlik talimatları Uyarı! Elektrikli araçları kullanırken alev alması, elektrik çarpması ve yaralanma riskini azaltmak için aşağıda
Detaylıwww.blackanddecker.com.tr 518707-50 TR BDV080
www.blackanddecker.com.tr 518707-50 TR BDV080 2 Kullanım Amacı Black & Decker akü şarj cihazınız kurşun-asit aküleri şarj etmek için tasarlanmıştır. Hafif hizmet ve hobi kullanımı içindir. Güvenlik talimatları
Detaylı566808-02 TR BDS303. www.blackanddecker.com.tr
566808-02 TR BDS303 www.blackanddecker.com.tr 2 3 4 TÜRKIYE Kullanım amacı Bu Black & Decker aleti, ahşap dikmeleri, şebeke voltajıyla (230 V AC ) çalışan elektrik kablolarını ve duvar panellerinin arkasındaki
Detaylı566808-29 TR BDL500M. www.blackanddecker.com.tr
566808-29 TR BDL500M www.blackanddecker.com.tr 2 3 TÜRKIYE Kullanım Amacı Black & Decker lazer distomat, lazer ışını sayesinde otomatik hizalama ve mesafe ölçümü için kullanılmaktadır. Hafi f hizmet ve
Detaylıwww.blackanddecker.com.tr 566808-28 TR BDPC200 BDPC400 BDPC750
www.blackanddecker.com.tr 566808-28 TR BDPC200 BDPC400 BDPC750 2 TÜRKÇE Kullanım amacı Black & Decker güç dönüştürücünüz doğru akımı (dc) dalgalı akıma (ac) dönüştürecek şekilde tasarlanmıştır. Bir otomobildeki
Detaylı566808-98 TR. Çevirisi orijinal talimatlardan yapılmıştır ORB48
566808-98 TR Çevirisi orijinal talimatlardan yapılmıştır ORB48 2 3 TÜRKIYE Kullanım amacı Black & Decker Orb-it şarjlı el süpürgeniz hafi f kuru temizlik işlerinde kullanılmak üzere tasarlanmıştır. Bu
DetaylıTR BDJS450I
www.blackanddecker.com.tr 566808-27 TR BDJS450I 2 TÜRKÇE Kullanım amacı Black & Decker akü takviye cihazı otomobil motorlarını çalıştırırken kurşun-asit akülerine ek güç sağlamak için; hava pompası taşıt
Detaylıwww.blackanddecker.eu Bu ürün profesyonel kullanım için tasarlanmamıştır. BDM100 ??? TR
www.blackanddecker.eu Bu ürün profesyonel kullanım için tasarlanmamıştır.??? TR BDM100 2 TÜRKIYE Kullanım Amacı Black & Decker mesafe ölçer, mesafeleri, yüzey alanlarını ve hacimleri ölçmek için tasarlanmıştır.
Detaylı??? TR. Çevirisi orijinal talimatlardan yapılmıştır BDV090
??? TR Çevirisi orijinal talimatlardan yapılmıştır BDV090 2 TÜRKIYE Kullanım amacı Black & Decker akü şarj ve bakım cihazınız kurşun-asit aküleri şarj etmek için tasarlanmıştır. Hafif hizmet ve hobi kullanımı
Detaylı566808-99 TR. Çevirisi orijinal talimatlardan yapılmıştır DV7210EL DV1010EL DV1410EL
566808-99 TR Çevirisi orijinal talimatlardan yapılmıştır DV7210EL DV1010EL DV1410EL 2 3 TÜRKIYE Kullanım amacı Black & Decker Dustbuster şarjlı el süpürgeniz hafi f kuru temizlik işlerinde kullanılmak
Detaylı566808-43 TR. Çevirisi orijinal talimatlardan yapılmıştır ASI500
566808-43 TR Çevirisi orijinal talimatlardan yapılmıştır ASI500 2 3 TÜRKIYE Kullanım Amacı Black & Decker hava pompanız şarjlı olarak veya 12 Vdc aksesuar fi şi ile birçok taşıttan, araba, motosiklet ve
Detaylı566808-32 TR. Çevirisi orijinal talimatlardan yapılmıştır BDPC10USB
566808-32 TR Çevirisi orijinal talimatlardan yapılmıştır BDPC10USB 2 TÜRKIYE Kullanım amacı Black & Decker USB güç dönüştürücünüz 12 Vdc akımını 5 Vdc akımına dönüştürecek şekilde tasarlanmıştır. Bir otomobildeki
Detaylı566808-39 TR ASI200. www.blackanddecker.com.tr
566808-39 TR ASI200 www.blackanddecker.com.tr 2 TÜRKIYE Kullanım Amacı Black & Decker hava pompanız 12 Vdc aksesuar fi şi ile birçok taşıttan, araba, motosiklet, bisiklet lastiği, toplar, yüzme havuzu
DetaylıTR KA191E FS4000ROS
www.blackanddecker.com.tr 506555-87 TR KA191E FS4000ROS 2 3 TÜRKIYE Kullanım Amacı Black & Decker zımpara makineniz ahşap, metal, plastik ve boyalı yüzeylerin zımparalanması için tasarlanmıştır. Hafi f
Detaylıwww.blackanddecker.com.tr 566808-19 TR KR703 KR704 KR705 KR753 KR754 KR755 KR803
www.blackanddecker.com.tr 566808-19 TR KR703 KR704 KR705 KR753 KR754 KR755 KR803 2 TÜRKIYE Kullanım amacı Black & Decker darbeli matkabınız ahşap, metal, plastik ve duvar delme işleri ve ayrıca vida takma/sökme
Detaylıwww.blackanddecker.com Bu ürün profesyonel kullaným için tasarlanmamýþtýr. CD70CRE CD70CKA 559722-62 TR - (07/04)
www.blackanddecker.com Bu ürün profesyonel kullaným için tasarlanmamýþtýr. 559722-62 TR - (07/04) CD70CRE CD70CKA 2 Kullaným Black&Decker matkabýnýz tahta, metal, plastik, betonda delme ve vidalama iþleri
Detaylıwww.blackanddecker.com.tr 566808-25 TR GT5026 GT6025 GT6026 GT6030 GT6530 GT7026 GT7030
www.blackanddecker.com.tr 566808-25 TR GT5026 GT6025 GT6026 GT6030 GT6530 GT7026 GT7030 2 Kullanım amacı Black & Decker çit budama ve kesme makineniz çit ve çalıların budanması, kesilmesi ve düzeltilmesi
Detaylıwww.blackanddecker.com.tr 518707-34 TR GG500
www.blackanddecker.com.tr 518707-34 TR GG500 2 TÜRKIYE Kullanım amacı Black & Decker mum tabancası evde yapılan kağıt, karton ve benzeri malzemeleri birleştirme gibi eğlence ve hobi aktiviteleri için tasarlanmıştır.
DetaylıTR. Çevirisi orijinal talimatlardan yapılmıştır DV4810N DV6010N DV7210N DV9610N DV9610AN DV1210N
566808-76 TR Çevirisi orijinal talimatlardan yapılmıştır DV4810N DV6010N DV7210N DV9610N DV9610AN DV1210N 2 3 TÜRKIYE Kullanım amacı Black & Decker Dustbuster şarjlı el süpürgeniz hafif kuru temizlik işlerinde
Detaylı566808-82 TR. Çevirisi orijinal talimatlardan yapılmıştır PAD1200
566808-82 TR Çevirisi orijinal talimatlardan yapılmıştır PAD1200 2 Kullanım amacı Black & Decker Dustbuster şarjlı araç süpürgeniz hafi f ve kuru temizlikte kullanılmak üzere tasarlanmıştır. Cihaz, aracın
Detaylı518707-63 TR RT650. www.blackanddecker.com.tr
518707-63 TR RT650 www.blackanddecker.com.tr 2 3 TÜRKÇE TEBRİKLER! Bir Black & Decker aleti seçtiniz. Amacımız, makul fi yatlarda kaliteli aletler sunmaktır. Bu aleti yıllarca keyifl e kullanacağınızı
Detaylı566808-75 TR. Çevirisi orijinal talimatlardan yapılmıştır DV4800N DV9610PN WD4810N WD7210N WD9610N
566808-75 TR Çevirisi orijinal talimatlardan yapılmıştır DV4800N DV9610PN WD4810N WD7210N WD9610N 2 3 TÜRKIYE Kullanım amacı Black & Decker Dustbuster şarjlı el süpürgeniz hafi f kuru temizlik işlerinde
Detaylı518707-85 TR RS1050E. www.blackanddecker.com.tr
518707-85 TR RS1050E www.blackanddecker.com.tr 2 3 TÜRKIYE Kullanım amacı Black & Decker tilki kuyruğu testereniz ahşap, plastik ve sac metal kesimi için tasarlanmıştır. Bu alet sadece hafi f hizmet ve
Detaylı518707-77 TR BDV1084. www.blackanddecker.com.tr
518707-77 TR BDV1084 www.blackanddecker.com.tr ŞARJ EĞRİSİ 1. aşama UYARI SİNYALİ UYARI SİNYALİ 2. aşama 3. aşama BİTİŞ SİNYALİ ŞARJ ETME TAMAMLANDI 2 Kullanım amacı Black & Decker akü şarj cihazınız kurşun-asit
Detaylı518707-27 TR GXC1000. www.blackanddecker.com.tr
518707-27 TR GXC1000 www.blackanddecker.com.tr 2 3 TÜRKÇE Kullanım Amacı Black & Decker şarjlı çapalama, bahçelerdeki hafif çapalama işleri için tasarlanmıştır. Hafi f hizmet ve hobi kullanımı içindir.
Detaylıwww.blackanddecker.com.tr 518707-81 TR KS600E KS601E KS602E KS603E
www.blackanddecker.com.tr 518707-81 TR KS600E KS601E KS602E KS603E 2 3 TÜRKÇE Kullanım amacı Black & Decker dekupaj testereniz ahşap, plastik ve sac metal kesimi için tasarlanmıştır. Hafi f hizmet ve hobi
Detaylı566808-48 TR. Çevirisi orijinal talimatlardan yapılmıştır GTC610L
566808-48 TR Çevirisi orijinal talimatlardan yapılmıştır GTC610L 2 3 TÜRKIYE Kullanım amacı Black & Decker şarjlı çit budama ve kesme makinesi ağaç dalları ve çalılıkları budamak için tasarlanmıştır. Bu
Detaylı518707-88 TR PP360. www.blackanddecker.eu
518707-88 TR PP360 www.blackanddecker.eu 2 TÜRKIYE Kullanım Amacı Black & Decker şarjlı tornavidanız vida takma ve sökme uygulamaları için tasarlanmıştır. Bu uygulamalar köşeler, tavan ve zemine yakın
Detaylıwww.blackanddecker.com Bu ürün profesyonel kullaným için tasarlanmamýþtýr. CS143(K) 559722-85 TR - (10/04)
www.blackanddecker.com Bu ürün profesyonel kullaným için tasarlanmamýþtýr. 559722-85 TR - (10/04) CS143(K) 2 3 TÜRKIYE Kullaným Amacý Black & Decker çok amaçlý testere, ahþap, plastik ve metalleri kesmek
Detaylı518707-28 TR GTC800. www.blackanddecker.com.tr
518707-28 TR GTC800 www.blackanddecker.com.tr 2 3 TÜRKIYE Kullanım Amacı Black & Decker çit budama ve kesme makinesi çit ve çalı budamak için tasarlanmıştır. Hafi f hizmet ve hobi kullanımı içindir. Black
Detaylı518707-57 TR KA293. www.blackanddecker.com.tr
518707-57 TR KA293 www.blackanddecker.com.tr 2 3 4 TÜRKÇE TEBRİKLER! Bir Black & Decker aleti seçtiniz. Amacımız, makul fi yatlarda kaliteli aletler sunmaktır. Bu aleti yıllarca keyifl e kullanacağınızı
Detaylıwww.blackanddecker.com.tr 518707-96 TR AST7XC KS495 KS500 KS501 KS502
www.blackanddecker.com.tr 518707-96 TR AST7XC KS495 KS500 KS501 KS502 2 Kullanım amacı Black & Decker dekupaj testereniz ahşap, plastik ve sac metal kesimi için tasarlanmıştır. Bu alet sadece hafi f hizmet
Detaylıwww.blackanddecker.eu 518707-86 TR GD300
www.blackanddecker.eu 518707-86 TR GD300 2 3 TÜRKIYE Kullanma Amacı Black & Decker çim havalandırma makineniz çimin biçimini bozabilecek kir, yabani ot ve yosunu tırmıklayarak, çimi havalandırmak için
Detaylıwww.blackanddecker.com.tr 518707-59 TR KD960 KD650 KD70
www.blackanddecker.com.tr 518707-59 TR KD960 KD650 KD70 2 3 TÜRKIYE Kullanım amacı Black & Decker SDS-Plus pnömatik kırıcı/hafi f delici matkabınız ahşap, metal, plastik ve duvar delme işleri ve ayrıca
DetaylıAKÜ TAKVİYE CİHAZLI POWER BANK 9000
AKÜ TAKVİYE CİHAZLI POWER BANK 9000 Kullanım Kılavuzu 31889 Ürünü kullanmadan önce lütfen bu kullanma kılavuzunu okuyun. Bu uyarıya uymamak ciddi yaralanmalara neden olabilir. Taşınabilir Çok Fonksiyonlu
Detaylı566808-38 TR BDSBC10A. www.blackanddecker.com.tr
566808-38 TR BDSBC10A www.blackanddecker.com.tr 2 TÜRKIYE Kullanım amacı Black & Decker akü şarj cihazınız kurşun-asit aküleri şarj etmek için tasarlanmıştır. Hafi f hizmet ve hobi kullanımı içindir. Güvenlik
DetaylıACİL DURUM LAMBASI / LED-151
Özellikler 400 mah kapasiteli, bakım gerektirmeyen ve uzun ömürlü batarya 500 Şarj batarya ömrü Yüksek ışık veren, enerji tasarrufu sağlayan, uzun ömürlü 15+1 LED 15 LED ve 1 LED aydınlatma şeklinde 2
DetaylıBu ürün profesyonel kullanım için tasarlanmamıştır. 518707-76 TR KA168
www.blackanddecker.eu Bu ürün profesyonel kullanım için tasarlanmamıştır. 518707-76 TR KA168 2 3 TÜRKÇE Kullanım amacı Black & Decker zımparanız ahşap, metal, plastik ve boyalı yüzeyleri zımparalamak için
Detaylıwww.blackanddecker.eu 518707-90 TR GS2400
www.blackanddecker.eu 1 3 2 4 7 5 6 518707-90 TR GS2400 11 12 9 10 8 15 14 13 A1 2 13 14 15 16 A2 20 17 16 17 20 18 14 19 A3 21 2 21 3 6 1 B C 3 D E 4 TÜRKIYE Kullanım amacı Black & Decker bahçe çöp öğütücüsü
DetaylıŞARJLI MATKAP MODEL RTM306 TANITMA VE KULLANIM KILAVUZU
ŞARJLI MATKAP MODEL RTM306 TANITMA VE KULLANIM KILAVUZU 4 6 7 1 2 5 3 CİHAZIN ÜNİTELERİ 1. UÇ TUTUCU 2. AYDINLATMA IŞIĞI 3. AÇMA / KAPAMA ŞALTERİ 4. TORK KONTROL 5. YÖN DEĞİŞTİRME 6. ŞARJ SEVİYE IŞIĞI
Detaylı559722-78 TR. Çevirisi orijinal talimatlardan yapılmıştır KA274E. www.blackanddecker.com.tr
559722-78 TR Çevirisi orijinal talimatlardan yapılmıştır www.blackanddecker.com.tr KA274E 2 Kullanım amacı Black & Decker zımparanız ahşap, metal, plastik ve boyalı yüzeylerin zımparalanması için tasarlanmıştır.
Detaylıwww.blackanddecker.eu 518707-87 TR KA900E KA901E
www.blackanddecker.eu 518707-87 TR KA900E KA901E 2 3 4 Kullanım amacı Black & Decker Powerfile elektrikli eğeniz ahşap, metal, plastik ve boyalı yüzeylerin zımparalanması için tasarlanmıştır. Bu alet sadece
Detaylıwww.blackanddecker.eu 518707-95 TR PF126 PF128 PF146 PF148 PF186 PF188
www.blackanddecker.eu 518707-95 TR PF126 PF128 PF146 PF148 PF186 PF188 2 3 TÜRKIYE Kullanım Amacı Black & Decker matkap/tornavidanız vida takma ve sökme uygulamaları ve ahşap, metal, plastik ve yumuşak
Detaylı566808-45 TR. Çevirisi orijinal talimatlardan yapılmıştır GSL200 GSL300 GSL360 GSL700
566808-45 TR Çevirisi orijinal talimatlardan yapılmıştır GSL200 GSL300 GSL360 GSL700 2 3 4 Kullanım amacı Black & Decker şarjlı çim makası ve çit makası çim, ağaç dalları ve çalılıkları budamak için tasarlanmıştır.
DetaylıGÜNEŞ ENERJİLİ ŞARJ CİHAZI Kullanma talimatları
GÜNEŞ ENERJİLİ ŞARJ CİHAZI Kullanma talimatları Ürn.No. 90-55000 B c ed I H G F Genel Uyarı RU Bu aygıt bir güç kaynağı yardımıyla çalışan elektronik bileşenleri içerir (güç kaynağı ve/veya piller). Çocukların
Detaylıwww.blackanddecker.eu 518707-65 TR PS122 PS142 PS182
www.blackanddecker.eu 4 3 6 2 1 7 5 518707-65 TR PS122 PS142 PS182 2 3 16 G 3 TÜRKIYE Kullanım amacı Black & Decker matkap/tornavidanız vida takma ve sökme uygulamaları ve ahşap, metal, plastik ve yumuşak
DetaylıGüç Bankası 10000 mah
Güç Bankası 10000 mah Kılavuz 31883 I. Giriş Bu ürün, her an her yerde kullanılabilen çoğu taşınabilir cihazlar için hafif, yüksek kapasiteli, şık ve çevre dostu bir taşınabilir güç bankasıdır. Ürün, yüksek
Detaylı518707-31 TR. Çevirisi orijinal talimatlardan yapılmıştır GL652 GL653 GL655 GL656
518707-31 TR Çevirisi orijinal talimatlardan yapılmıştır GL652 GL653 GL655 GL656 A B C D E 2 F G H I J K 3 TÜRKIYE Kullanım amacı Black & Decker misinalı çim kesme makineniz bahçenizdeki çim kenarlarının
DetaylıUSB şarj cihazı. Ürün bilgisi. Tchibo GmbH D Hamburg 95973HB43XVIII
USB şarj cihazı tr Ürün bilgisi Tchibo GmbH D-22290 Hamburg 95973HB43XVIII 2018-01 361 188 Güvenlik uyarıları Güvenlik uyarılarını dikkatle okuyun. Kaza sonucu ortaya çıkabilecek yaralanmaları ve hasarları
Detaylıwww.blackanddecker.com.tr 566808-26 TR GW2610V GW3010V
www.blackanddecker.com.tr 566808-26 TR GW2610V GW3010V 2 3 4 TÜRKÇE Kullanma Amacı Black & Decker yaprak toplamanız bahçenizdeki yaprakların temizlenmesi amacıyla tasarlanmıştır. Bu ürün hobi amaçlı ve
Detaylı559722-18 TR. Çevirisi orijinal talimatlardan yapılmıştır KC9006 AS600
559722-18 TR Çevirisi orijinal talimatlardan yapılmıştır KC9006 AS600 A B C D 2 Kullanım amacı Black & Decker tornavidanız vida takma/sökme uygulamaları için tasarlanmıştır. Bu alet sadece hafi f hizmet
DetaylıÇoklu araç prizi. Güvenlik ve kullanım. Tchibo GmbH D Hamburg 85720HB32XVI
Çoklu araç prizi tr Güvenlik ve kullanım Tchibo GmbH D-22290 Hamburg 85720HB32XVI 2015-11 327 382 Değerli Müşterimiz! Yeni çoklu araç prizinizle, çakmak yuvası prizleri üzerinden çalıştırılabilen iki adet
Detaylı566808-20 TR. Çevirisi orijinal talimatlardan yapılmıştır KA400
566808-20 TR Çevirisi orijinal talimatlardan yapılmıştır KA400 2 Kullanım amacı Black & Decker zımparanız ahşap, metal, plastik ve boyalı yüzeylerin zımparalanması için tasarlanmıştır. Bu alet sadece hafi
DetaylıSOLAR JENERATÖR KULLANMA KILAVUZU
SOLAR JENERATÖR KULLANMA KILAVUZU SOLAR JENERATÖR KULLANMA KILAVUZU İçindekiler 1. Güvenlik ve Uyarılar a. Uyarılar b. Güvenlik Önlemleri 2. Cihaz Tanımı a. Solar Jeneratör 600W/1000W/2000W b. Tasarım
Detaylıwww.blackanddecker.eu KS500 KS501 KS502 AST7XC Bu ürün profesyonel kullanım için tasarlanmamıştır. 518707-80 TR
www.blackanddecker.eu Bu ürün profesyonel kullanım için tasarlanmamıştır. 518707-80 TR KS500 KS501 KS502 AST7XC 2 TÜRKÇE Kullanım amacı Black & Decker dekupaj testereniz ahşap, plastik ve sac metal kesimi
Detaylı566808-40 TR PP360LN
www.blackanddecker.com.tr 566808-40 TR PP360LN 2 TÜRKIYE Kullanım Amacı Black & Decker şarjlı tornavidanız vida takma ve sökme uygulamaları için tasarlanmıştır. Bu uygulamalar köşeler, tavan ve zemine
DetaylıTR BDV1085
www.blackanddecker.com.tr 518707-78 TR BDV1085 ŞARJ EĞRİSİ 1. aşama UYARI SİNYALİ UYARI SİNYALİ 2. aşama 3. aşama BİTİŞ SİNYALİ ŞARJ ETME TAMAMLANDI 2 TÜRKÇE Kullanım amacı Black & Decker akü şarj cihazınız
DetaylıBODYGROOMER. MT 6030 Wet & Dry TÜRKÇE
BODYGROOMER MT 6030 Wet & Dry TÜRKÇE A B E F G C D H I J 2 TÜRKÇE 79-86 3 GÜVENLİK Cihazı kullanırken lütfen aşağıdaki talimatlara dikkat edin: 77Bu cihaz sadece evde kullanılmak üzere tasarlanmıştır.
DetaylıSTEREO MİKROSKOP Kullanma talimatları
STEREO MİKROSKOP Kullanma talimatları Ürn.No. 91-19000 D D 1! 1) B H c G F J 2x AA E I G e i Genel Uyarı Boğulma tehlikesi: Bu ürün çocukların yutabileceği küçük parçaları içerir. Bu durum bir boğulma
Detaylıwww.blackanddecker.com.tr 566808-17 TR CP12 CP122 CP14 CP142
www.blackanddecker.com.tr 566808-17 TR CP12 CP122 CP14 CP142 12 11 9 13 8 9 10 A B 16 15 C 8 14 D 18 17 2 E F 2 3 5 G 19 H 3 TÜRKIYE Kullanım Amacı Black & Decker matkap/tornavidanız CP12/CP14 vida takma
DetaylıTR. Çevirisi orijinal talimatlardan yapılmıştır KA86
518707-75 TR Çevirisi orijinal talimatlardan yapılmıştır KA86 2 Kullanım amacı Black & Decker zımparanız ahşap, metal, plastik ve boyalı yüzeylerin zımparalanması için tasarlanmıştır. Bu alet sadece hafif
Detaylı4-in-1 SOLAR GÜNEŞ ENERJİLİ ŞARJ CİHAZI
4-in-1 SOLAR GÜNEŞ ENERJİLİ ŞARJ CİHAZI Kullanma talimatları Art.No. 90-60000 B C F G D I H E Genel Uyarı Bu aygıt bir güç kaynağı yardımıyla çalışan elektronik bileşenleri içerir (güç kaynağı ve/veya
DetaylıDikkat GÜVENLİKLE İLGİLİ ÖNLEMLER
Dikkat Cihazınızın yanlış kullanımı nedeniyle herhangi bir zarar gelmemesi için, cihazınızı kullanmaya başlamadan önce lütfen bu talimatları dikkatlice okuyun. Özellikle cihazınızla ilgili güvenlik talimatlarını
DetaylıÖNEMLİ GÜVENLİK UYARILARI
Cihazınızı kullanmadan önce bu kılavuzu dikkatlice okuyun ve ileride yararlanmak üzere saklayın. ÖNEMLİ GÜVENLİK UYARILARI Cihazınızı çalıştırmadan önce tüm talimatları okuyun. Bu talimatları ileride yararlanmak
Detaylı559722-83 TR. Çevirisi orijinal talimatlardan yapılmıştır KA511E
559722-83 TR Çevirisi orijinal talimatlardan yapılmıştır KA511E A B C 2 Kullanım amacı Black & Decker zımparanız ahşap, metal, plastik ve boyalı yüzeylerin zımparalanması için tasarlanmıştır. Bu alet sadece
DetaylıTR GPC1800.
518707-39 TR GPC1800 www.blackanddecker.com.tr 2 3 4 TÜRKÇE Kullanım amacı Black & Decker şarjlı dal testeresi ağaç budama işleri için tasarlanmıştır. Hafi f hizmet ve hobi kullanımı içindir. Black & Decker
Detaylıwww.blackanddecker.eu 566808-08 TR GK1330 GK1430 GK1435 GK1440 GK1630 GK1635 GK1640
www.blackanddecker.eu 566808-08 TR GK1330 GK1430 GK1435 GK1440 GK1630 GK1635 GK1640 2 3 4 5 6 Zincirli testerenizi tanıyın Uyarı! Elektrikli aletlerle çalışırken, yangın, elektrik çarpması ve kişisel yaralanma
DetaylıTR AS36LN
www.blackanddecker.com.tr 5 6 3 4 7 2 1 566808-13 TR AS36LN 2 3 TÜRKIYE Kullanım amacı Black & Decker kompakt şarjlı tornavidanız vida takma ve sökme uygulamaları ve ahşap, metal ve plastik delme işlemleri
Detaylıwww.blackanddecker.com.tr 566808-22 TR KX1692 KX1693
www.blackanddecker.com.tr 566808-22 TR KX1692 KX1693 2 3 TÜRKIYE Kullanım amacı Black & Decker sıcak hava tabancanız farklı ısıtma uygulamaları için tasarlanmıştır (örneğin boya sökme). Bu alet sadece
Detaylı566808-58 TR. Çevirisi orijinal talimatlardan yapılmıştır GW2200
566808-58 TR Çevirisi orijinal talimatlardan yapılmıştır GW2200 2 3 TÜRKIYE Kullanım amacı Black & Decker yaprak toplamanız bahçenizdeki yaprakların temizlenmesi amacıyla tasarlanmıştır. Bu ürün hobi amaçlı
DetaylıHAIR DRYER IONIC HD 6080 TÜRKÇE
HAIR DRYER IONIC HD 6080 TÜRKÇE TR A B C D E F 3 TÜRKÇE 18-23 4 GÜVENLİK Cihazı kullanırken lütfen aşağıdaki talimatlara dikkat edin: 7 Bu cihaz yalnızca evde kullanım için tasarlanmıştır. 7 Cihazı banyoda,
DetaylıGÜNEŞ ENERJİLİ CEP TELEFONU ŞARJ CİHAZI KULLANMA KILAVUZU
GÜNEŞ ENERJİLİ CEP TELEFONU ŞARJ CİHAZI KULLANMA KILAVUZU 1. GÜVENLİK TALİMATLARI Genel Olarak; Lütfen, ürünü kullanmadan önce, bu ürünle beraber verilen dökümanları okuyun böylece güvenlik talimatlarını
DetaylıVESTEL YER VANTiLATÖRÜ
VESTEL YER VANTiLATÖRÜ KULLANIM KILAVUZU AIRMASTER 16 GARANTİ 2 YIL UYARI: Yangın, elektrik çarpması veya kişisel yaralanma risklerini azaltmak için: a) Bu vantilatörü herhangi bir hız kontrol cihazı ile
DetaylıLED-Çalışma masası lambası
LED-Çalışma masası lambası tr Kullanım Kılavuzu ve Garanti Bilgileri Tchibo GmbH D-22290 Hamburg 82458AS5X5V 2015-07 Güvenlik uyarıları Bu ürün çeşitli emniyet tertibatlarına sa hiptir. Buna rağmen güvenlik
DetaylıKULLANICI KILAVUZU. PowerMust 400/600/1000 Offline. Kesintisiz Güç Kaynağı
TR KULLANICI KILAVUZU PowerMust 400/600/1000 Offline Kesintisiz Güç Kaynağı 1 ÖNEMLİ GÜVENLİK TALİMATLARI BU TALİMATLARI SAKLAYIN Bu el kitabı PowerMust 400 Offline, PowerMust 600 Offline ve PowerMust
DetaylıÖNEMLİ GÜVENLİK AÇIKLAMALARI
ÖNEMLİ GÜVENLİK AÇIKLAMALARI 1) Cihazın uzun yıllar sorunsuz çalışması için, aşağıdaki hususlara dikkat edilmelidir. 2) Cihazın kullanma kılavuzu mutlaka okunmalıdır. 3) Yangın ve elektrik çarpmalarını
DetaylıCURLS & VOLUME HAIR STYLER HS 3120 TÜRKÇE
CURLS & VOLUME HAIR STYLER HS 3120 TÜRKÇE A B C D E F 1 2 3 GÜVENLİK Lütfen cihazı kullanmadan önce bu kullanma kılavuzunu tam olarak okuyun! Hatalı kullanımdan kaynaklanan hasarları önlemek için tüm
DetaylıTR. Çevirisi orijinal talimatlardan yapılmıştır DP240.
566808-01 TR Çevirisi orijinal talimatlardan yapılmıştır www.blackanddecker.com.tr DP240 2 3 TÜRKIYE Kullanım amacı Black & Decker şarjlı tornavidanız vida takma ve sökme uygulamaları için tasarlanmıştır.
DetaylıGüvenlikle İlgili Önemli Bilgiler
Değerli Müşterimiz, Radyatör ısıtıcı cihazımızı tercih etmekle, kaliteli bir VESTEL ürünü satın almış bulunmaktasınız. Cihazınızı hızlı bir biçimde tanımak ve cihazınızın tüm fonksiyonlarından eksiksiz
Detaylı518707-86 TR. Çevirisi orijinal talimatlardan yapılmıştır GD300 GD300X
518707-86 TR Çevirisi orijinal talimatlardan yapılmıştır GD300 GD300X 2 3 TÜRKIYE Kullanma Amacı Black & Decker çim havalandırma makineniz çimin biçimini bozabilecek kir, yabani ot ve yosunu tırmıklayarak,
DetaylıLi-Ion Akkupack. Kullanma Kılavuzu Güvenlik açıklamaları
Li-Ion Akkupack Kullanma Kılavuzu Güvenlik açıklamaları STABILA Lityum İyon Akü Kartuşu ve AC Adaptörü Kullanma Kılavuzu Önemli uyarılar Güvenlik uyarılarını ve Kullanma Kılavuzunu dikkatlice okuyun. Bu
DetaylıTR. Çevirisi orijinal talimatlardan yapılmıştır GLC2500L
566808-73 TR Çevirisi orijinal talimatlardan yapılmıştır GLC2500L A B C D E F 2 G H I J K 3 L M N 4 TÜRKIYE Kullanım amacı Black & Decker misinalı çim kesme makineniz bahçenizdeki çim kenarlarının kesilmesi
DetaylıCOFFEE MILL CM 3260 TÜRKÇE
COFFEE MILL CM 3260 TÜRKÇE A B C D E 3 GÜVENLİK VE KURULUM Lütfen cihazı kullanmadan önce bu kullanma kılavuzunu tam olarak okuyun! Hatalı kullanımdan kaynaklanan hasarları önlemek için tüm güvenlik talimatlarına
DetaylıGB40. Kullanıcı Kılavuzu
GB40 Kullanıcı Kılavuzu TEHLİKE BU ÜRÜNÜ KULLANMADAN ÖNCE TÜM GÜVENLİK BİLGİLERİNİ OKUYUN VE ANLAYIN. Talimatlara uyulmaması, CİDDİ YARALANMA, ÖLÜM, CİHAZ VEYA MAL ZARARINA yol açabilen ELEKTRİK ÇARPMASI,
Detaylı566808-90 TR. Çevirisi orijinal talimatlardan yapılmıştır KD750
566808-90 TR Çevirisi orijinal talimatlardan yapılmıştır KD750 Kullanım amacı Black & Decker SDS-Plus pnömatik matkabınız ahşap, metal, plastik ve duvar delme işleri ve ayrıca basit kırma uygulamaları
Detaylı566808-59 TR. Çevirisi orijinal talimatlardan yapılmıştır EGBL108
566808-59 TR Çevirisi orijinal talimatlardan yapılmıştır EGBL108 2 Kullanım amacı Black & Decker matkap/tornavidanız vida takma/sökme uygulamaları ve ahşap, metal ve plastik delme işlemleri için tasarlanmıştır.
DetaylıKablosuz Bluetooth Hoparlör Açıklamaları
Kablosuz Bluetooth Hoparlör Açıklamaları Hoparlörün işletme paneli fonksiyon Tablosu Güç Açma/Kapama butonu, Çalıştırmak/Kapatmak için butona basın; Ses + Ses - Sesi kapat Güç gösterge ışığı--- Mavi LED;
Detaylı