ecotec exclusive Montaj ve bakım kılavuzu VUW 356/5 7 (H-TR) Yayınlayan/üretici Vaillant GmbH

Ebat: px
Şu sayfadan göstermeyi başlat:

Download "ecotec exclusive Montaj ve bakım kılavuzu VUW 356/5 7 (H-TR) Yayınlayan/üretici Vaillant GmbH"

Transkript

1 Montaj ve bakım kılavuzu ecotec exclusive VUW 56/5 7 (H-TR) TR Yayınlayan/üretici Vaillant GmbH Berghauser Str. 40 D-4859 Remscheid Tel Fax info@vaillant.de

2 İçindekiler İçindekiler Emniyet.... İşlemle ilgili uyarı bilgileri.... Amacına uygun kullanım.... Genel emniyet uyarıları....4 Yönetmelikler (direktifler, kanunlar, standartlar)... 5 Doküman ile ilgili uyarılar Birlikte geçerli olan dokümanların dikkate alınması Dokümanların saklanması Kılavuzun geçerliliği... 6 Ürünün tanımı Ürünün yapısı Cihaz tip etiketi üzerindeki bilgiler CE işareti Montaj Ürünün ambalajından çıkarılması Teslimat kapsamının kontrolü Ölçüler Minimum mesafeler Montaj şablonu kullanımı Ürünün duvara montajı Ön kapağın sökülmesi Yan panelin sökülmesi Kurulum Montaj gereksinimleri Gaz bağlantısının yapılması Gaz hattının sızdırmazlık bakımından kontrol edilmesi Soğuk ve sıcak su bağlantısının montajı Kalorifer gidiş suyu hattının ve kalorifer dönüş suyu hattının bağlanması Yoğuşma suyu gider hattının bağlantısı Tahliye borusunun emniyet ventiline montajı Atık gaz tesisatı Elektrik kurulumu... 6 Kullanım Kullanım konsepti Servis seviyesinin açılması Live monitor (durum kodları) Kullanma suyu sıcaklığının ayarlanması Devreye alma Ürünün açılması/kapatılması Yardımcı menünün yürütülmesi Yardımcı menünün yeniden başlatılması Test programları Test programlarının kullanılması Isıtma suyunun/dolum ve takviye suyunun kontrol edilmesi ve hazırlanması Düşük su basıncının önlenmesi Isıtma sisteminin doldurulması Isıtma sisteminin havasının alınması Kullanım suyu sisteminin doldurulması ve havasının alınması Yoğuşma suyu sifonunun doldurulması Isı üreticisinin devreye alınması Gaz kontrolü Sızdırmazlık kontrolü Isıtma sistemine uyarlama Servis teşhis kodlarını çağırma Brülör kapatma süresi Bakım aralığının ayarlanması Pompa gücünün ayarlanması Baypas vanasının ayarlanması Güneş enerjisi sistemi takviye ısıtma ayarı Ürünü son kullanıcıya teslim etme... 9 Arıza giderme Isı hücresi konforlu emniyet işletimi Servis mesajlarının kontrol edilmesi Arızanın giderilmesi Arıza hafızasının çağrılması/silinmesi Parametrenin fabrika ayarına geri alınması Tamirin hazırlanması Arızalı parçaların değiştirilmesi Onarımı tamamlama Ürünün sızdırmazlık bakımından kontrol edilmesi Kontrol ve bakım Fonksiyon menüsü Elektroniğin kendini test etmesi Termo kompakt modüldeki çalışmalar Yoğuşma suyu sifonunun temizlenmesi Soğuk su girişindeki süzgecin temizlenmesi Üründeki suyun boşaltılması Dahili genleşme deposu ön basıncının kontrol edilmesi Kontrol ve bakım çalışmalarının tamamlanması Ürünün sızdırmazlık bakımından kontrol edilmesi... 8 Devre dışı bırakma Ürünü geçici olarak devre dışı bırakma Ürünün kapatılması... 8 Geri dönüşüm ve atıkların yok edilmesi... 8 Müşteri hizmetleri... 9 Ek... 0 A Servis seviyesi Genel bakış... 0 B Servis teşhis kodları Genel bakış... C Durum kodları Genel bakış... 7 D Arıza kodları Genel bakış... 9 E Kablo bağlantı şeması - 5 kw... 4 F Kontrol ve bakım çalışmaları Genel bakış... 4 G Teknik veriler Dizin Montaj ve bakım kılavuzu ecotec exclusive _00

3 Emniyet Emniyet. İşlemle ilgili uyarı bilgileri İşlemle ilgili uyarı bilgilerinin sınıflandırılması İşlemle ilgili uyarı bilgileri, aşağıda gösterildiği gibi tehlikenin ağırlığına bağlı olarak uyarı işaretleri ve uyarı metinleriyle sınıflandırılmıştır: Uyarı işaretleri ve uyarı metinleri Tehlike! Ölüm tehlikesi veya ağır yaralanma tehlikesi Tehlike! Elektrik çarpması nedeniyle ölüm tehlikesi Uyarı! Hafif yaralanma tehlikesi Dikkat! Maddi hasar veya çevreye zarar verme tehlikesi. Amacına uygun kullanım Yanlış veya amacına uygun olmayan şekilde kullanılması durumunda; yaşamsal tehlike arz edebilir, üründe veya çevresinde maddi hasarlar meydana gelebilir. Bu ürün, kapalı ısıtma sistemlerine ve sıcak su hazırlamasına yönelik ısıtma cihazı olarak öngörülmüştür. Cihazın yapı tipine bağlı olarak bu kılavuzda bahsedilen ürünler, sadece ilave dokümanlarda belirtilen yanma havası/atık gaz akım borusu aksesuarlarıyla monte edilmeli ve çalıştırılmalıdır. Ürünün araç içerisinde kullanımı, örn. karavanlar, amacına uygun dir. Sürekli bir yere bağlı olan sabit birimler araç dir (yani sabit montaj). Amacına uygun kullanım arasında yer alanlar: Ürün ve sistemin diğer bileşenleri ile birlikte verilen kullanım, montaj ve bakım kılavuzlarının dikkate alınması Ürün ve sistemin montaj kurallarına göre kurulumu ve montajı Kılavuzlarda yer alan tüm kontrol ve bakım şartlarının yerine getirilmesidir. Amacına uygun kullanım ayrıca IP koduna uygun kurulumu da kapsamaktadır. Bu kılavuzda tarif edilenin dışında bir kullanım veya bunu aşan bir kullanım amacına uygun dir. Her türlü doğrudan ticari ve endüstriyel kullanım da amacına uygun kullanım dir. Dikkat! Her türlü kötü amaçlı kullanım yasaktır.. Genel emniyet uyarıları.. Yetersiz nitelik nedeniyle tehlike Aşağıdaki çalışmalar sadece yetkili bayiler tarafından yapılmalıdır: Montaj Sökme Kurulum Devreye alma Kontrol ve bakım Tamir Devre dışı bırakma Güncel teknoloji seviyesine uygun hareket edin... Gaz kaçağı nedeniyle ölüm tehlikesi Binalarda doğal gaz kokusunda: Gaz kokusu olan mekanlarda bulunmayın. Mümkünse kapıları ve pencereleri açın ve cereyan yapmasını sağlayın. Açık alevden kaçının (örn. çakmak, kibrit). Sigara içmeyin. Binada bulunan elektrik şalterlerini, soketleri, zilleri, telefonu ve diğer iletişim sistemlerini kullanmayın. Gaz sayacı kapatma düzeneğini veya ana kapatma düzeneğini kapatın. Mümkünse üründeki gaz kesme vanasını kapatın. Diğer bina sakinlerini uyarın. Hemen binayı terk edin ve diğer kişilerin girmesini önleyin. Binayı terk eder etmez polisi ve itfaiyeyi arayın. Gaz şirketinin acil durum birimini evin dışındaki bir telefondan haberdar edin _00 ecotec exclusive Montaj ve bakım kılavuzu

4 Emniyet.. Toprak seviyesi altına montaj durumunda sızıntı nedeniyle ölüm tehlikesi! Sıvı gaz toprakta birikir. Ürün toprak seviyesi altına monte edilirse, sızıntı durumunda sıvı gaz birikebilir. Bu durumda patlama tehlikesi söz konusudur. Sıvı gazın kesinlikle üründen ve gaz hattından sızmamasını sağlayın...4 Tıkanmış veya sızdıran atık gaz yolları nedeniyle ölüm tehlikesi Montaj hataları, hasar, yanlış işlem, uygun olmayan montaj yeri veya benzeri nedenlerle atık gaz kaçağı olabilir ve zehirlenmeye yol açabilir. Binalardaki atık gaz kokusunda: Erişebileceğiniz tüm kapıları ve pencereleri açın ve cereyan yapmasını sağlayın. Ürünü kapatın. Üründeki atık gaz yollarını ve atık gaz hatlarını kontrol edin...5 Çıkan sıcak atık gazlar nedeniyle zehirlenme ve yanma tehlikesi Ürünü sadece yanma havası/atık gaz akım borusu tam monte edilmiş olarak çalıştırın. Ürünü kısa süreli kontrol amaçları dışında sadece monte edilmiş ve kapalı ön kapak ile çalıştırın...6 Patlayıcı veya tutuşabilen maddeler nedeniyle yaşam tehlikesi Ürünü, patlayıcı ve yanıcı maddeler bulunan yerlerde (örn. benzin, kağıt, boya) kullanmayın...7 Dolap gibi kaplamalar nedeniyle ölüm tehlikesi Dolap gibi bir kaplama, ortam havasına bağlı çalıştırılan bir üründe tehlikeli durumlara yol açabilir. Ürünün yeterince yanma havası ile beslenmesine dikkat edin...8 Yetersiz yanma havası girişi nedeniyle zehirlenme tehlikesi Koşullar: Ortam havasına bağımlı işletim Havalandırma şartlarına uygun olarak ürünün montaj odasına sürekli engelsiz ve yeterli hava girişi sağlayın...9 Güvenlik tertibatlarının eksik olması nedeniyle ölüm tehlikesi Bu kılavuzda yer alan şemalar, usulüne uygun kurulum için gerekli tüm güvenlik tertibatlarını içermemektedir. Sistem için gerekli güvenlik tertibatlarını monte edin. Geçerli ulusal ve uluslararası yasaları, standartları ve yönetmelikleri dikkate alın...0 Elektrik çarpması nedeniyle ölüm tehlikesi Gerilim taşıyan bileşenlere dokunursanız, elektrik çarpmasından dolayı ölüm tehlikesi söz konusudur. Üründe çalışmaya başlamadan önce: Elektrik fişini çekin. Veya tüm elektrik beslemesini kapatarak ürünü yüksüz konuma getirin (en az mm kontak açıklığı olan elektrik ayırma donanımı üzerinden, örn. sigorta veya devre koruma şalteri). Tekrar çalıştırmaya karşı emniyete alın. Kondansatörler boşalana kadar en az dakika bekleyin. Gerilim olmamasını kontrol edin... Sıcak parçalar nedeniyle yanma veya haşlanma tehlikesi Ancak bu parçalar soğuduktan sonra çalışmaya başlayın... Atık gaz sızıntısı nedeniyle ölüm tehlikesi Ürünü boş yoğuşma suyu sifonu ile çalıştırırsanız, ortam havasına atık gaz sızabilir. Yoğuşma suyu sifonunun, ürün işletimi için daima dolu olmasını sağlayın. 4 Montaj ve bakım kılavuzu ecotec exclusive _00

5 Emniyet Koşullar: Yoğuşma suyu sifonuna sahip B veya BP bağlantısı için izin verilen cihazlar (harici aksesuar) Blokaj su yüksekliği: 00 mm.4 Yönetmelikler (direktifler, kanunlar, standartlar) Ulusal talimatları, standartları, direktifleri ve yasaları dikkate alın... Uygun olmayan alet nedeniyle maddi hasar tehlikesi Uygun bir alet kullanın...4 Donma sonucu maddi hasar tehlikesi Ürünü donma tehlikesi bulunan mekanlara monte etmeyin...5 Uygun olmayan yanma ve ortam havası nedeniyle korozyon hasarı tehlikesi Spreyler, çözücü maddeler, klor içeren temizlik maddeleri, boyalar, yapıştırıcı maddeler, amonyak bileşikleri, tozlar vb. üründe ve atık gaz çıkış borusunda korozyona yol açabilir. Yanma havası beslemesinin flor, klor, kükürt, toz vs. içermemesini sağlayın. Montaj yerinde kimyasal madde olmamasını sağlayın. Ürünü kuaför salonlarında, boya veya marangoz atölyelerinde, temizlik işletmelerinde vb. kullanmak istiyorsanız, teknik açıdan kimyasal madde bulunmayan ortam havasının sağlandığı ayrı bir montaj odası seçin. Yanma havası, önceden sıvı yakıtlı kazanlar veya bacanın kurumlanmasına neden olan diğer ısıtma cihazları için kullanılan bacalardan sağlanmamalıdır...6 Gaz fleksinde maddi hasar tehlikesi Gaz fleksine ağırlık verildiğinde zarar görebilir. Termo kompakt modülünü, örn. bakım sırasında, esnek gaz fleksine asmayın _00 ecotec exclusive Montaj ve bakım kılavuzu 5

6 Doküman ile ilgili uyarılar Doküman ile ilgili uyarılar. Birlikte geçerli olan dokümanların dikkate alınması Sistem bileşenlerinin beraberinde bulunan tüm işletme ve montaj kılavuzlarını mutlaka dikkate alın. 4 Baypas vanası 5 İletişim ünitesi (opsiyonel) 6 Elektronik kutusu 7 Gaz armatürü 8 Termo kompakt modül 9 Eşanjör 0 Ateşleme elektrodu Hava emme borusu Debi sensörü Su basınç sensörü. Dokümanların saklanması Bu kılavuzu ve ayrıca birlikte geçerli olan tüm belgeleri kullanıcıya teslim edin.. Kılavuzun geçerliliği. Cihaz tip etiketi üzerindeki bilgiler Tip etiketi ürünün alt tarafında yer almaktadır. Tip etiketi üzerindeki bilgiler Anlamı Bu kılavuz sadece aşağıdaki ürünler için geçerlidir: VUW 56/5-7 (H-TR) ecotec exclusive: VU(W)... Kılavuzu okuyun! Tip bilgisi Ürünün tanımı. Ürünün yapısı..6/5-7 Güç, üst ısıl değeri/ürün nesli donanımı ecotec exclusive HP, G0-0 mbar (,0 kpa) hh/yyyy Ürün tanımı Fabrikasyon gaz cinsi ve gaz bağlantı basıncı Üretim tarihi: Hafta/yıl Kat. Tip PMS T maks. İzin verilen cihaz kategorileri İzin verilen atık gaz bağlantı şekilleri İzin verilen çalışma basıncı Maks. gidiş sıcaklığı ED 9/4 Güncel verimlilik yönetmeliği 4* ile yerine getiriliyor V Hz W Şebeke gerilimi ve şebeke frekansı Maks. elektrik tüketimi IP Koruma türü Isıtma konumu P Q. CE işareti Sıcak kullanım suyu Anma ısıl güç aralığı Anma ısıl yük Seri numaralı barkod, 7. ila 6. rakamlar arası = Ürün numarası 0 6 CE işareti, ürünlerin tip etiketi doğrultusunda geçerli yönetmeliklerin esas taleplerini yerine getirdiğini belgelendirir. 5 4 Uygunluk açıklaması için üreticiye danışılabilir. Atık gaz ölçüm müşiri Yanma Havası/Atık Gaz Akım Borusu için bağlantı CO sensörü 4 Genleşme tankı 5 Koç başı darbe önleyici 6 Fan 7 İkincil eşanjör 8 Hava purjörü 9 Manometre 0 Emniyet ventili Yüksek verimli pompa Doldurma düzeneği Üç yollu vana 6 Montaj ve bakım kılavuzu ecotec exclusive _00

7 Montaj 4 4 Montaj 4. Ölçüler 4. Ürünün ambalajından çıkarılması Ürünü karton ambalajından çıkarın.. Ürünün tüm parçalarındaki koruyucu folyoları çıkarın. 4. Teslimat kapsamının kontrolü Teslimat kapsamının eksik olup olmadığını kontrol edin. B Miktar Tanım Ürün askı plakası 0 80 Ürün sabitlemesi ek paketi Isı üreticisi Emniyet ventili bağlantı borusu Yoğuşma suyu gider hortumu Gaz türü kodlama direnci Tutamak ek paket A Montaj şablonu Dokümantasyon ek paketi Küçük parçalar içeren poşet Yanma Havası/Atık Gaz Akım Borusu duvar geçiş kılavuzu Ürün askı plakası Kalorifer gidiş suyu hattı 4 Sıcak su bağlantısı 5 Gaz bağlantısı 6 Soğuk su bağlantısı 7 Kalorifer dönüş suyu hattı 8 Doldurma düzeneği 9 Isıtma emniyet vanası gider borusu bağlantısı 0 Yoğuşma suyu gideri bağlantısı Yoğuşma suyu sifonu Gider hunisi/yoğuşma suyu sifonu bağlantısı R Yanma havası/atık gaz akım borusu bağlantısı A ölçüsü için birlikte verilen montaj şablonuna bakın _00 ecotec exclusive Montaj ve bakım kılavuzu 7

8 4 Montaj Ürünün montaj derinliği B için ekteki Teknik Veriler'e bakın. 4.6 Ürünün duvara montajı 4.4 Minimum mesafeler B A C C D Minimum mesafe A B C D 65 mm: Yanma Havası/Atık Gaz Akım Borusu, çap 60/00 mm 75 mm: Yanma Havası/Atık Gaz Akım Borusu, çap 80/5 mm 80 mm; tavsiye yakl. 50 mm 5 mm; tavsiye yakl. 50 mm Bakım çalışmalarına olanak sağlamak için ısı üreticisine 500 mm mesafe (açılacak bir kapı ile elde edilebilir). 4.5 Montaj şablonu kullanımı Deliklerin açılacağı noktaları belirlemek için montaj şablonunu kullanın.. Duvarın, ürün çalışma ağırlığı için yeterli taşıma kapasitesine sahip olup olmadığını kontrol edin.. Birlikte teslim edilen sabitleme malzemesinin duvar için kullanılabilir olup olmadığını kontrol edin. Koşullar: Duvarın taşıma kapasitesi yeterli, Sabitleme malzemesi duvarda kullanıma uygun Ürünü açıklandığı şekilde asın. Koşullar: Duvarın taşıma kapasitesi yeterli Taşıma kapasitesi yeterli, harici bir asma düzeneği temin edin. Bu doğrultuda örneğin münferit ayaklar kullanın veya tuğla döşeyin. Taşıma kapasitesi yeterli bir asma düzeneği oluşturamıyorsanız ürünü asmayın. Koşullar: Sabitleme malzemesi duvarda kullanıma uygun Ürünü harici olarak temin edilen, uygun sabitleme malzemesini kullanarak resimde gösterilen şekilde asın. 8 Montaj ve bakım kılavuzu ecotec exclusive _00

9 Kurulum Ön kapağın sökülmesi 4.8 Yan panelin sökülmesi B B x A B C A D Ön kapağı, şekilde gösterildiği gibi sökün. Dikkat! Mekanik deformasyon nedeniyle maddi hasar tehlikesi! Her iki yan bölümü çıkarırsanız, ürün mekanik olarak zorlanabilir, bu da örn. boru donanımında hasarlara yol açabilir ve sızıntılar meydana gelebilir. Ürünü su tarafında basınçsız duruma getirin. Daima sadece bir yan bölümü sökün, asla her iki yan bölümü aynı anda sökmeyin. Yan paneli şekilde gösterildiği gibi sökün. 5 Kurulum Tehlike! Yanlış montaj ve bunun sonucunda çıkan su nedeniyle haşlanma tehlikesi ve/veya maddi hasar tehlikesi! Bağlantı hatlarındaki gerilimler kaçaklara yol açabilir. Bağlantı hatlarını gerilimsiz monte edin _00 ecotec exclusive Montaj ve bakım kılavuzu 9

10 5 Kurulum Dikkat! Gaz sızdırmazlık kontrolü nedeniyle maddi hasar tehlikesi! Gaz sızdırmazlık kontrol basıncı esnasında kpa (0 mbar) üzerindeki kontrol basıncında gaz armatürü hasar görebilir. Gaz sızdırmazlık kontrollerinde üründeki gaz armatürünü ve gaz hatlarını da basınç altına almak istiyorsanız, maks. kpa'lık (0 mbar) bir kontrol basıncı kullanın. Kontrol basıncını kpa (0 mbar) olarak sınırlamak istemiyorsanız, gaz sızdırmazlık kontrolünden önce ürünün gaz kesme vanasını kapatın. Gaz sızdırmazlık kontrolleri sırasında ürüne takılı gaz kesme vanalarından birini kapattıysanız, bu gaz kesme vanasını açmadan önce gaz hattı basıncını boşaltın. Dikkat! Korozyon nedeniyle maddi hasar tehlikesi Isıtma sistemindeki difüzyon sızdırmazlığı yapılmamış plastik borular nedeniyle ısıtma suyuna hava karışabilir. Isıtma suyundaki hava, kazan devresinde ve üründe korozyona neden olur. Isıtma sisteminde difüzyon sızdırmazlığı yapılmamış plastik boru kullanacaksanız kazan devresine hava girmediğinden emin olun. Dikkat! Lehimleme sırasında ısı transferi nedeniyle maddi hasar tehlikesi! Bağlantı parçalarını henüz küresel vanalara vidalanmamışlarsa lehimleyin. Hidrolik karıştırıcı olmadan ilave bir harici ısıtma pompası monte edilecekse, harici pompayı dönüş devresine monte edin ve yedek röle üzerinden bağlayın. 5. Montaj gereksinimleri 5.. Sıvı gaz işletimine yönelik uyarılar Ürün için teslimat kapsamında, cihaz tip etiketi üzerinde belirtilen gaz grubu işletimine yönelik ön ayar yapılmıştır. Doğalgaz işletimi için ön ayarı yapılmış bir ürüne sahipseniz, montaj sırasında gaz türü kodlama direncini, sıvı gaza yönelik birlikte teslim edilen kodlama direnci ile değiştirmeniz gerekir. Devreye alma sırasında ürünü yardımcı menüden sıvı gaz işletimine dönüştürmeniz gerekir. Bir dönüşüm seti gerekli dir. Ürün gaz adaptasyonlu bir ısı hücresine sahiptir ve bu hücre bir gaz türü içinde ilgili gaz cinsine kendi kendini ayarlar. Sonradan gaz cinsini ilgili teşhis noktası D.087 üzerinden de değiştirebilirsiniz. Sıvı gaz gaz cinsini seçtiyseniz, devreye alma tamamlandıktan sonra birlikte teslim edilen Sıvı gaz dönüşüm stikerini ilgili cihaz tip etiketine yapıştırın ve birlikte teslim edilen tank etiketini (Propan kalitesi) iyi görünür bir şekilde tanka veya tüp dolabına yapıştırın, mümkün olduğunca dolum ağzının yakınına. 5.. Sıvı gaz tankı havasının alınması Havası iyi alınmamış sıvı gaz tankı nedeniyle ateşleme sorunları ortaya çıkabilir. Ürün montajını yapmadan önce, sıvı gaz tankı havasının iyice alındığından emin olun. Gerekirse tankı dolduran kişiye veya sıvı gaz tedarikçisine başvurun. 5.. Doğru gaz cinsinin kullanılması Yanlış bir gaz cinsi, ürünün arıza ile kapanmasına neden olabilir. Üründe ateşleme ve yanma sesleri oluşabilir. Sadece cihaz tip etiketinde belirtilen gaz cinsini kullanın Gerekli ön çalışmalar. Gaz hattına bir kapatma vanası monte edin.. Mevcut gaz sayacının gerekli gaz akışı için uygun olduğundan emin olun. Koşullar: Entegre sıcak su hazırlama fonksiyonu ve doldurma düzeneği bulunan ürün Bir sistem separatörünü (harici) doğrudan kombi cihazının soğuk su bağlantısına monte edin.. Genleşme deposu kapasitesinin sistem hacmi için yeterli olup olmadığını kontrol edin. Koşullar: Monte edilen genleşme tankı hacmi yeterli İlave genleşme tankını, mümkün olduğunca ürüne yakın olacak şekilde ısıtma devresi dönüş hattına monte edin. Koşullar: Harici genleşme tankı monte edildi Ürün çıkışına (ısıtma sistemi gidiş devresi) bir çekvalf monte edin veya dahili genleşme tankını devre dışı bırakın, bu sayede geri akış nedeniyle Aqua-Konfor fonksiyonunun etkinleştirilmesini engellemiş olursunuz. 4. Yoğuşma suyu giderine sifonlu bir gider hunisi ve emniyet ventili boşaltma borusu monte edin. Gider borusunu mümkün olduğunca kısa olacak ve gider hunisinden eğimli çıkacak şekilde döşeyin. 5. Açıkta duran, çevre etkilerine maruz kalabilecek boruları donmaya karşı koruma amacıyla uygun bir izolasyon malzemesi ile izole edin. 0 Montaj ve bakım kılavuzu ecotec exclusive _00

11 Kurulum 5 5. Gaz bağlantısının yapılması. Gaz hattını kabul görmüş teknik kurallar uyarınca monte edin.. Ürünü gaz hattına tekniğin kabul edilmiş kurallarına göre bağlayın.. Gaz hattına basınçlı hava uygulayarak gaz hattındaki artıkları giderin. 4. Devreye almadan önce gaz hattının havasını alın. 5. Gaz hattının sızdırmazlık bakımından kontrol edilmesi 5.6 Yoğuşma suyu gider hattının bağlantısı Tehlike! Atık gazların çıkmasından dolayı ölüm tehlikesi! Sifonun yoğuşma suyu gider hattını bir atık su boru devresine bağlarken, bağlantı ucunu daldırmayın. Aksi taktirde dahili yoğuşma suyu sifonu boşaltılabilir ve atık gaz sızabilir. Yoğuşma suyu gider hattının ucunu atık su boru devresine daldırmayın. Komple gaz hattını usulüne uygun olarak sızdırmazlık açısından kontrol edin. 5.4 Soğuk ve sıcak su bağlantısının montajı min. 80 Soğuk su bağlantısını () ve sıcak su bağlantısını () standartlara uygun olarak oluşturun. 5.5 Kalorifer gidiş suyu hattının ve kalorifer dönüş suyu hattının bağlanması Yoğuşma suyu gider hattını () yoğuşma suyu sifonuna takın. Yoğuşma suyu gider hattını uzatmanız gerekiyorsa, sadece aside dayanıklı malzemeden üretilmiş borular (örn. plastik) kullanın. Yoğuşma suyu sifonunun altında en az 80 mm'lik bir boşluk bırakın. Yoğuşma suyu gider hattını () önceden monte edilen gider hunisinin () üzerine monte edin. 5.7 Tahliye borusunun emniyet ventiline montajı. Emniyet ventilinin tahliye borusunu, sifon alt parçasının yerleştirilmesini ve çıkarılmasını engellemeyecek şekilde monte edin. Kalorifer bağlantılarını () standartlara uygun yapın _00 ecotec exclusive Montaj ve bakım kılavuzu

12 5 Kurulum Yanma havası/atık gaz akım borusu bağlantı parçasının sökülmesi C A B. Tahliye borusunu gösterildiği gibi monte edin (kısaltmayın!).. Boru ucunun görünür olduğundan emin olun. 4. Su veya buhar çıkması durumunda herhangi birinin yaralanmayacağından ve herhangi bir elektrikli parçanın hasar görmeyeceğinden emin olun. 5.8 Atık gaz tesisatı 5.8. Yanma Havası/Atık Gaz Akım Borusunun montajı ve bağlanması. Kullanılabilir Yanma Havası/Atık Gaz Akım Boruları için bkz. birlikte verilen Yanma Havası/Atık Gaz Akım Borusu montaj kılavuzu. Koşullar: Nemli mekana montaj Ürünü mutlaka ortam havasından bağımsız bir yanma havası/atık gaz sistemine bağlayın. Yanma havası, kurulum yerinden alınmamalıdır. Dikkat! Atık gaz sızıntısı nedeniyle zehirlenme tehlikesi! Madeni yağlar contalara zarar verebilirler. Montajı kolaylaştırmak için gresler yerine sadece su veya piyasada bulunan yeşil sabun kullanın.. Yanma Havası/Atık Gaz Akım Borusunu, montaj kılavuzundaki talimatlara göre monte edin.. Ölçüm manşonları arasındaki yarığa bir tornavida yerleştirin.. Tornavidayı dikkatlice aşağı doğru bastırın.. Bağlantı parçasını sonuna kadar saat yönünün tersinde çevirin ve yukarı doğru çekip çıkarın Yanma havası/atık gaz akım borusu (çap 80/5 mm) bağlantı parçasının monte edilmesi. Yanma havası/atık gaz akım borusu bağlantı parçasını sökün. ( sayfa ). Alternatif bağlantı parçasını yerleştirin. Bu esnada oturma tırnaklarına dikkat edin.. Bağlantı parçasını yerine oturana kadar saat ibresinin yönünde çevirin. 5.9 Elektrik kurulumu Elektrik tesisatı montajı sadece bir elektrik uzmanı tarafından yapılmalıdır. Tehlike! Elektrik çarpması nedeniyle ölüm tehlikesi! Şebeke bağlantı klemensleri L ve N arasında açma/kapama düğmesi kapalı olsa dahi sabit gerilim vardır. Elektrik beslemesini kapatın. Elektrik beslemesini tekrar açılmaya karşı emniyete alın Gerekirse Yanma havası/atık gaz akım borusu bağlantı parçasının değiştirilmesi. Gerekirse Yanma havası/atık gaz akım borusu bağlantı parçasını değiştirin. Ürüne özgü standart donanımı, ekteki Teknik Veriler içinde bulabilirsiniz.. Yanma havası/atık gaz akım borusu bağlantı parçasını sökün. ( sayfa ). Alternatif : Gerekirse Yanma havası/atık gaz akım borusu (çap 80/5 mm) bağlantı parçasını monte edin. ( sayfa ) Montaj ve bakım kılavuzu ecotec exclusive _00

13 Kurulum Elektronik kutusunun açılması B 5.9. Elektrik beslemesinin yapılması Dikkat! Yüksek voltajı nedeniyle maddi hasar tehlikesi! 5 V üzerindeki şebeke gerilimlerinde elektronik bileşenler zarar görebilir. Şebeke nominal geriliminin 0 V olmasını sağlayın. Elektronik kutusunu resimde gösterildiği gibi açın Kablo bağlantısının yapılması Dikkat! Hatalı montaj nedeniyle maddi hasar tehlikesi! Yanlış soketlerdeki ve klemenslerdeki şebeke gerilimi elektronik sisteme zarar verebilir. ebus klemenslerine (+/ ) şebeke gerilimi bağlamayın. Şebeke bağlantı kablosu sadece öngörülen klemenslere bağlanmalıdır!. Bağlanacak bileşenlerin bağlantı kablolarını, ürünün alt tarafındaki sol kablo deliğinden geçirin.. Kablo kelepçeleri kullanın.. Bağlantı kablolarını ihtiyaca göre kısaltın. A. Şebeke fişini uygun bir prize takın.. Şebeke bağlantısına erişimin daima sağlanmasını ve önünün/üstünün kapatılmamasını sağlayın Ürünün nemli bir mekana monte edilmesi Tehlike! Elektrik çarpması nedeniyle ölüm tehlikesi! Ürünü, nemli mekanlara monte edeceksiniz (örn. banyo) elektrik kurulumunun ulusal olarak kabul edilmiş teknik kurallarını dikkate alın. Fabrikada monte edilen koruyucu kontak fişli bağlantı kablosunu kullanırsanız, ölümcül elektrik çarpma tehlikesi söz konusudur. Nemli mekan montajında asla fabrikada monte edilen koruyucu kontak fişli bağlantı kablosunu kullanmayın. Ürünü bir sabit bağlantı ve en az mm'lik kontak boşluğuna sahip (örn. sigortalar veya güç şalterleri) bir elektrikli ayırma donanımı üzerinden bağlayın. Kablo deliğinden ürüne döşenen şebeke besleme hattı için esnek bir kablo kullanın. 0 mm max. 4. Bir kablonun yanlışlıkla çözülmesi nedeniyle kısa devreyi önlemek için, esnek kabloların izolasyonunu maksimum 0 mm ayırın. Kapakların çıkarılması 5. İç damarlara (kablo) ait izolasyonun, dış kılıfın izolasyonunu çıkarırken hasar görmemesini sağlayın. 6. İç damarları (kablo) sadece, iyi ve sağlam bağlantılar sağlanacak kadar izole edin. 7. Gevşek teller nedeniyle kısa devreleri önlemek için, damarların (kablo) izolasyonu çıkarılan uçlarını damar (kablo) ucu yüksükleri ile donatın. 8. İlgili sokete bağlantı kablosuna vidalayın. 9. Tüm damarların, sokete mekanik olarak sıkı bir şekilde bağlanmış olmasını kontrol edin. Gerekirse düzeltin. 0. Fişi, elektronik karttaki ilgili yuvasına takın, bkz. ekteki Kablo bağlantı şeması.. Elektronik kutusunu açın. ( sayfa ). Şebeke bağlantısı için kullanılan elektronik kart soket yerindeki ProE soketini çıkarın (X).. Gerekirse fabrikada monte edilen şebeke bağlantı kablosunun ProE fişini sökün. 4. Gerekirse fabrikada monte edilen şebeke bağlantı kablosu yerine uygun bir üç damarlı şebeke bağlantı kablosu kullanın. 5. Kablo bağlantısını yapın. ( sayfa ) 6. Elektronik kutusunu kapatın. 7. Ortam havasından bağımsız yanma havası/atık gaz sistemine yönelik gerekli, atık gaz tarafındaki bağlantıya dikkat edin. ( sayfa ) Reglerin elektronik sisteme bağlanması. Gerekirse regleri monte edin.. Elektronik kutusunu açın. ( sayfa ). Ekteki kablo bağlantı şemasına uygun olarak ilgili kablo bağlantılarını yapın. Koşullar: Dış hava duyargalı bir reglerin veya bir oda termostatının e-veri yolu üzerinden bağlanması Regleri e-veri yolu bağlantısına bağlayın _00 ecotec exclusive Montaj ve bakım kılavuzu

14 6 Kullanım Hiçbir köprü mevcut se, 4 V = RT (X00 veya X06) bağlantısını köprüleyin. Koşullar: Bir düşük gerilim reglerinin (4 V) bağlanması Köprüyü kaldırın ve regleri, 4 V = RT (X00 veya X06) bağlantısına bağlayın. Koşullar: Bir limit termostatın bir yerden ısıtmaya bağlanması Köprüyü kaldırın ve maksimum termostatı Burner off bağlantısına bağlayın. 4. Elektronik kutusunu kapatın. 5. Çoklu devre kontrollü regleri D.08, Eco (aralıklı çalışan pompa) konumundan Konfor (çalışmaya devam eden pompa) konumuna getirin, bkz. bölüm Isıtma sistemi ayarı Gerekirse gaz türü kodlama direncinin değiştirilmesi. Elektronik kutusunu açın. ( sayfa ) VR 40 (çoklu fonksiyon modülü 7'den ) kullanımı. Bileşenleri ilgili kılavuza göre monte edin. Koşullar: Bileşenin röle 'e bağlanması D.07 etkinleştirmesini yapın, bkz. bölüm Isıtma sistemi ayarı. Koşullar: Bileşenin röle 'e bağlanması D.08 etkinleştirmesini yapın, bkz. bölüm Isıtma sistemi ayarı Resirkülasyon pompasının bağlanması ve ihtiyaca uygun kumanda edilmesi. Kablo bağlantısını yapın. ( sayfa ). 0 V bağlantı kablosunu, X yuvasının fişine bağlayın ve yuvaya takın.. Harici tuşun bağlantı kablosunu, regler ile birlikte verilen X4 kenar soketinin (0) ve 6 (FB) numaralı klemenslerine bağlayın. 4. Kenar soketini elektronik kartın X4 soket yerine takın. X. Gaz türü kodlama direncini () (fiş X4) sökün (Fabrika ayarı: Doğalgaz = Sarı) ve ek paketteki kodlama direncini (Sıvı gaz = Gri) takın.. Elektronik kutusunu kapatın. 4. Devreye alma sırasında yardımcı menüden veya sonradan teşhis noktası D.087 üzerinden doğru gaz cinsini ayarlayın İletişim ünitesinin bağlanması Ürünü internet ile uyumludur. İletişim ünitesini, iletişim ünitesi ile birlikte verilen montaj kılavuzuna göre bağlayın. X 6 Kullanım 6. Kullanım konsepti Kullanım konsepti ve ayrıca kullanıcı seviyesinin okuma ve ayar imkanları kullanım kılavuzunda tarif edilmiştir. Uzman seviyesi okuma ve ayar seçeneklerine yönelik bir genel bakışı ekteki tabloda bulabilirsiniz. Servis seviyesi Genel bakış ( sayfa 0) 6. Servis seviyesinin açılması. Uzman seviyesini sadece bir yetkili uzman tesisatçı iseniz açın.. ve tuşuna aynı anda basın.. Menü Uzman seviyesi menüsüne gidin ve ile onaylayın değerini (kod) girin ve ile onaylayın İlave bileşenlerin bağlanması Monte edilen ilave röle yardımıyla ilave bir bileşen kumanda edebilirsiniz, çoklu fonksiyon modülü ile iki bileşen daha kontrol edebilirsiniz İlave rölenin kullanılması. Başka bir bileşeni elektronik karttaki gri soket üzerinden doğrudan entegre ilave röleye bağlayın.. Kablo bağlantısını yapın.. Bileşeni D.06 üzerinden devreye alın, bkz. bölüm Isıtma sistemi ayarı. 6. Live monitor (durum kodları) Menü Live monitor Ekrandaki durum kodları, ürünün güncel çalışma durumu ile ilgili bilgi verir. Durum kodları Genel bakış ( sayfa 7) 4 Montaj ve bakım kılavuzu ecotec exclusive _00

15 Devreye alma Kullanma suyu sıcaklığının ayarlanması Tehlike! Lejyonerler nedeniyle yaşam tehlikesi! Lejyonerler 60 C altındaki sıcaklıklarda çoğalırlar. Lejyoner önleme için kullanıcının, lejyoner önleme ile ilgili tüm tedbirleri öğrenmesini sağlayın. Koşullar: Su sertliği: >,57 mol/m³ Sıcak su sıcaklığını maks. 50 C olarak ayarlayın. 7 Devreye alma 7. Ürünün açılması/kapatılması Ürünün açma/kapatma düğmesine basın. Ekranda ana ekran görüntülenir. 7. Yardımcı menünün yürütülmesi Yardımcı menü, bir kez başarıyla tamamlanana kadar ürün her çalıştırıldığında görüntülenir. Ürünün devreye alınması sırasında en önemli test programlarına ve konfigürasyon ayarlarına doğrudan erişim sağlar. En önemli sistem/tesisat parametrelerini tekrar kontrol etmek ve ayarlamak için Cihaz uyarlama çağrısını yapın. Menü Yetkili servis seviyesi Cihaz uyarlama Daha karmaşık sistemler için ayar imkanlarını Teşhis menüsü altında bulabilirsiniz. Menü Yetkili servis seviyesi Teşhis menüsü Yardımcı menünün başlatılmasını ile onaylayın. Yardımcı menü etkin olduğu sürece, tüm kalorifer ve kullanım suyu talepleri bloke olur. Bilgi Yardımcı menünün başlatılmasını onaylamazsanız, açıldıktan 0 saniye sonra tekrar ana ekran görüntülenir. Sonraki adıma ulaşmak için 7.. Lisan ile onaylayın. İstediğiniz lisanı ayarlayın. Ayarlanan lisanı onaylamak ve lisanın yanlışlıkla değiştirilmesini önlemek için iki defa ile onaylayın. Yanlışlıkla anlamadığınız bir lisanı ayarladıysanız, ilgili ayarı aşağıdaki şekilde değiştirebilirsiniz: Aynı anda ve üzerine basın ve basılı tutun. Ayrıca kısa süreli olarak tuşuna basın. Ekran lisan ayarlama menüsünü gösterene kadar ve tuşlarına basılı tutun. İstediğiniz lisanı seçin. İki kez ile onaylayın. 7.. Doldurma konumu Doldurma konumu ekranda gösterildiği sürece doldurma konumu (test programı P.06) yardımcı menüde otomatik olarak etkindir. Isıtma sistemini doldurun. ( sayfa 7) 7.. Hava alma. Sistemin havasını almak için P.00 kontrol programını, menüdeki kullanımdan farklı olarak Kontrol programları, veya tuşuna basarak başlatın.. Gerekirse havası alınacak devreyi değiştirmek için tuşuna basın İstenilen gidiş suyu sıcaklığı, kullanım suyu sıcaklığı, konfor konumu. Talep edilen gidiş suyu sıcaklığının, sıcak su sıcaklığının ve konfor konumunun ayarlanması için ve tuşuna basın.. ile onaylayın Kalorifer kısmi yükü Ürünün kalorifer kısmi yükü fabrika çıkışlı olarak otomatik olarak ayarlanmıştır. Ürün kendiliğinden, sistemin ısı ihtiyacına bağlı olarak optimum ısıtma gücünü belirler. Ayarı sonradan Teşhis menüsü menüsünde D.000 altında değiştirebilirsiniz Green iq Green iq modunu (boyler ve ısıtma devresi olan sıcak su hazırlama için enerji tasarruf modu) ayarlayın (Fabrika ayarı: Açık). Bilgi Green iq modu, enerji tasarrufu sağlayan özel bir işletim modudur. Bu mod devrede ise, ürün ilgili ısıtma ve boyler konumunda, maksimum yanma değeri faydası sağlanacak şekilde çalıştırılır. Duruma göre konfor kayıpları söz konusu olabilir, çünkü bu işletim modunda örneğin boyler dolum süresi uzayabilir İlave röle ve çoklu fonksiyon modülü. Ürüne ilave bileşen bağladıysanız, bu bileşenleri münferit rölelere atayın.. ile onaylayın Gaz türü Bilgi Bu ayarı sonradan Teşhis menüsü menüsünde D.06, D.07 ve D.08 üzerinden değiştirebilirsiniz.. Montaj yerinde bulunan gaz cinsini seçin (Fabrika ayarı: Doğalgaz). Gerekirse gaz cinsini sonradan teşhis noktası D.087 üzerinden değiştirin ve doğru kodlama direncini (Fiş X4: Doğalgaz = Sarı, Sıvı gaz = Gri) elektronik karta takın, bkz. Ekteki kablo bağlantı şeması _00 ecotec exclusive Montaj ve bakım kılavuzu 5

16 7 Devreye alma Koşullar: Sıvı gaz ayarlandı Sıvı gaz gaz cinsini seçtiyseniz, devreye alma tamamlandıktan sonra birlikte teslim edilen Sıvı gaz dönüşüm stikerini ilgili cihaz tip etiketine yapıştırın ve birlikte teslim edilen tank etiketini (Propan kalitesi) iyi görünür bir şekilde tanka veya tüp dolabına yapıştırın, mümkün olduğunca dolum ağzının yakınına İletişim bilgileri Gerekirse çağrı numaranızı Cihaz konfigürasyonuna kaydedin Cihaz uyarlama (maks. 6 rakam/boşluksuz). Kullanıcı çağrı numarasını görüntüleyebilir Yardımcı menünün sonlandırılması Yardımcı menüyü başarıyla geçtiyseniz, ile onaylayın. Yardımcı menü kapatılır ve ürün bir daha açıldığında yeniden çalıştırılır. 7. Yardımcı menünün yeniden başlatılması Menü Yetkili servis seviyesi Yard. menünün çalıştr 7.4 Test programları Menü Yetkili servis seviyesi Test programları Yardımcı menünün yanı sıra Devreye alma, Bakım ve Arıza giderme için aşağıdaki test programlarını da çağırabilirsiniz. Kontrol programları Fonksiyon menüsü Elektroniğin oto.kont. 7.5 Test programlarının kullanılması Menü Yetkili servis seviyesi Test programları Kontrol programları Yardımcı menüyü, menüde açarak her zaman yeniden başlatabilirsiniz. Gösterge Anlamı P.00 Hava alma kontrol programı: Dahili pompa fasılalı kumanda edilir. Isıtma devresinin ve sıcak su devresinin havası adaptif olarak otomatik devre geçiş üzerinden otomatik pürjör aracılığıyla alınır (otomatik pürjör kapağı fabrika çıkışında sökülmüştür). Sıcak su devresi aktif veya Isıtma devresi aktif göstergesi. x : Hava almayı başlatır x (İptal): Hava alma programını sonlandırır Bilgi Hava alma programının süresi bir geri sayım ile gösterilir. Ardından program sona erer. P.0 Kontrol programı, maksimum yük: Ürün başarılı ateşlemeden sonra maksimum ısıl yük ile çalıştırılır. P.0 Kontrol programı, minimum yük: Ürün başarılı ateşlemeden sonra minimum ısıl yük ile çalıştırılır. P.04 Reset egas CH (Central Heating) kontrol programı: Bu programın çağrılması ile önceki kalibrasyon işlemlerine yönelik tüm kaydedilen CH düzeltme değerleri silinir. Ardından ürün, yanma ayarına yönelik eksiksiz bir kalibrasyon ile (durum S.09) başlatılır. Gösterge Anlamı P.06 Kontrol programı, doldurma konumu: Üç yollu vana orta konuma alınır. Brülör ve pompa kapatılır (ürünün doldurulması ve boşaltılması için). P.4 Reset egas DHW (Domestic Hot Water) kontrol programı: Bu programın çağrılması ile önceki kalibrasyon işlemlerine yönelik tüm kaydedilen DHW düzeltme değerleri silinir. Ardından ürün, yanma ayarına yönelik eksiksiz bir kalibrasyon ile (durum S.9) başlatılır. 7.6 Isıtma suyunun/dolum ve takviye suyunun kontrol edilmesi ve hazırlanması Dikkat! Kalitesiz ısıtma suyu nedeniyle maddi hasar tehlikesi Isıtma suyu kalitesinin yeterli düzeyde olmasını sağlayın. Tesisatı doldurmadan veya takviye yapmadan önce ısıtma suyunun kalitesini kontrol edin. Isıtma suyu kalitesinin kontrol edilmesi Isıtma devresinden biraz su alın. Isıtma suyunun dış görünümünü kontrol edin. Suyun içinde tortu maddeleri saptarsanız, sistemdeki / tesisattaki çamuru temizlemelisiniz. Mıknatıslı bir çubuk yardımıyla manyetit (demir oksit) olup olmadığını kontrol edin. Manyetit saptarsanız tesisatı temizleyin ve korozyona karşı koruma sağlamak için gerekli önlemleri alın. Veya manyetik bir filtre takın. Aldığınız suyun ph değerini 5 C sıcaklıkta kontrol edin. Değer 8,'den düşük veya 0,0'den yüksek ise tesisatı temizleyin ve ısıtma suyunu hazırlayın. Isıtma suyuna oksijen girmemesini sağlayın. Dolum ve takviye suyunun kontrol edilmesi Tesisatı doldurmadan önce dolum ve takviye suyunun sertliğini ölçün. Dolum ve takviye suyunun hazırlanması Doldurulan ve ilave edilen suyun hazırlanması için geçerli ulusal talimatları ve teknik kuralları dikkate alın. Ulusal yönetmelikler ve teknik kurallar ile daha yüksek talepler belirlenmedikçe aşağıdakiler geçerlidir: Şu durumda kalorifer suyu hazırlayın: Sistemin kullanım süresinde tüm dolum ve ilave su miktarı ısıtma sisteminin nominal hacmin üç katını aşarsa, veya aşağıdaki tabloda belirtilen standart değerlere uyulmazsa veya ısıtma suyunun ph değeri 8,'den düşük veya 0,0'den yüksek ise. 6 Montaj ve bakım kılavuzu ecotec exclusive _00

17 Devreye alma 7 Toplam ısıtma gücü kw 0 l/kw mg CaCO₃/ l Belirli tesisat hacmi için su sertliği ) mol/ m³ > 0 l/kw 50 l/kw mg CaCO₃/ l mol/ m³ > 50 l/kw mg CaCO₃/ l mol/ m³ < 50 < 00 < 00 0,0 > 50 ila 00 arası > 00 ila 600 arası 00 50,5 0,0 50,5 0,0 0,0 > 600 0,0 0,0 0,0 ) Litre normal kapasite/ısıtma gücü; çok kazanlı tesisatlarda en küçük münferit ısıtma gücü kullanılmalıdır. Dikkat! Isıtma suyuna uygun olmayan katkı maddelerinin eklenmesi nedeniyle maddi hasar tehlikesi! Uygun olmayan katkı maddeleri yapı parçası değişikliklerine, ısıtma konumunda seslere ve diğer olası arızalara neden olabilir. Uygun olmayan antifriz ve korozyon önleyici maddeler, haşere ilacı ve sızdırmazlık maddesi kullanmayın. Kullanıcıya, donmaya karşı koruma için gerekli işleyişle ilgili bilgi verin. 7.7 Düşük su basıncının önlenmesi Isıtma sisteminin sorunsuz işletimi için manometre ibresi, ısıtma sistemi soğukken gri alanın üst yarısında veya ekrandaki çubuk göstergenin yarısında (kesik çizgili sınır değerler ile belirtilmiştir) olmalıdır. Bu 0, MPa ve 0, MPa (,0 bar ve,0 bar) arasındaki bir dolum basıncına denktir. Isıtma sistemi birçok kata kadar uzanıyorsa, ısıtma sistemine hava girişini önlemek için dolum basıncı için daha yüksek değerler gerekli olabilir. Ürün 0,08 MPa (0,8 bar) dolum basıncının altına düşüldüğünde, ekranda basınç değeri yanıp sönerek basınç eksikliğini bildirir. Dolum basıncı değeri 0,05 MPa (0,5 bar) altına indiğinde, ürün kapanır. Ekran F. gösterir. Ürünü tekrar işletime almak için kalorifere su ilave edin. Ekran basınç değerini, 0, MPa (, bar) veya üzerindeki bir basınca ulaşılana kadar yanıp sönerek gösterir. 7.8 Isıtma sisteminin doldurulması Aşağıdaki katkı maddelerinin doğru bir şekilde kullanılması koşuluyla şimdiye kadar ürünlerimizle ilgili herhangi bir uyuşmazlık saptanmamıştır. Kullanırken mutlaka katkı maddesi üreticisinin talimatlarına uyun. Isıtma sisteminde kullanılacak diğer katkı maddelerinin uyumluluğu ve bunların etkileri için sorumluluk üstlenmemekteyiz. Temizlik yapmak için kullanılabilecek katkılar (ardından durulama gerekli) Adey MC+ Adey MC5 Fernox F Sentinel X 00 Sentinel X 400 Isıtma sisteminde koruyucu olarak kullanılan katkılar Adey MC+ Fernox F Fernox F Sentinel X 00 Sentinel X 00 Isıtma sistemi için donmaya karşı koruma katkıları Adey MC ZERO Fernox Antifreeze Alphi Sentinel X 500 Yukarıda belirtilen katkı maddelerini kullandıysanız, kullanıcıyı gerekli önlemler ile ilgili olarak bilgilendirin.. Isıtma sistemini yıkayın.. P.06 test programını seçin. Üç yollu vana orta konuma hareket eder, pompalar çalışmaz ve ürün ısıtma konumuna geçmez. Bilgi Otomatik pürjör kapağı () önceden fabrika çıkışında açılmıştır.. Isıtma suyu hazırlama konusuyla ilgili modelleri dikkate alın. ( sayfa 6) 4. Tüm bağlantıları ve sistemi sızıntıya karşı kontrol edin. 5. Isıtma sisteminin tüm radyatör vanalarını (termostatik vanalar) açın. 6. Gerekirse üründeki her iki küresel vananın açık olup olmadığını kontrol edin. 7. Ürünün alt tarafındaki doldurma vanasını, ısıtma sistemine su akacak şekilde yavaşça açın. 8. Su purjörden kabarcıksız çıkana kadar en alçak noktadaki radyatörün havasını alın. 9. Isıtma sistemi komple suyla dolana kadar diğer tüm radyatörlerin havasını alın. 0. Tüm purjörleri kapatın.. Isıtma sisteminde artan dolum basıncını izleyin _00 ecotec exclusive Montaj ve bakım kılavuzu 7

18 7 Devreye alma. Gerekli dolum basıncına ulaşana kadar su takviyesi yapın.. Ürünün alt tarafındaki doldurma vanasını kapatın. 7.9 Isıtma sisteminin havasının alınması. P.00 kontrol programını seçin. Ürün çalışmaz, dahili pompa aralıklı çalışır ve isteğe göre ısıtma devresinin veya kullanım suyu devresinin havasını tahliye eder. Ekran, ısıtma sisteminin dolum basıncını gösterir.. Isıtma devresi su basıncının asgari dolum basıncının altına düşmemesine dikkat edin. 0,08 MPa ( 0,80 bar) Doldurma işlemini tamamladıktan sonra ısıtma sisteminin dolum basıncı, genleşme kabının (ADG) karşı basıncından en az 0,0 MPa (0, bar) fazla olmalıdır (P sistem P ADG + 0,0 MPa (0, bar)).. P.00 kontrol programı tamamlandıktan sonra ısıtma sisteminde hala çok fazla hava varsa, kontrol programını yeniden başlatın. 7.0 Kullanım suyu sisteminin doldurulması ve havasının alınması. Üründeki soğuk su vanasını açın.. Su çıkana kadar tüm sıcak su vanalarını açarak kullanım suyu sistemini açın. 7. Yoğuşma suyu sifonunun doldurulması 7. Isı üreticisinin devreye alınması Üründe gaz adaptasyonlu bir ısı hücresi bulunur. Bu hücre bir gaz türü içinde ilgili gaz cinsine kendi kendini ayarlar. Isı hücresinin aşağıdaki adımlar dikkate alınarak devreye alınmasını öneriyoruz. Bir kalibrasyon üzerinden kullanıma hazır hale getirilir. Bu kalibrasyon ayrıca gaz giriş basıncı ve CO₂ oranı ölçümü için de ön koşuldur. Mevcut ölçüm değerlerinin silinmesi Maksimum işletimde kalibrasyon Minimum işletimde kalibrasyon Ön kapağı monte edin. Isıtma suyu sirkülasyonunun yeterli olmasını sağlayın. Menü Yetkili servis seviyesi Kontrol programları menüsüne gidin ve ile onaylayın. P.04 kontrol programını başlatın. Mevcut ölçüm noktaları silinir. Ekranda silme işleminin başarılı olduğu belirtilir. P.0 kontrol programını başlatın. Süre: 7-0 dakika. 5 dakika sonra otomatik program sonlandırma Isıtma sistemindeki sirkülasyon yeterli ise, test rutini başlar ve maksimum güce yönelik ölçüm noktalarını belirler. S.9 görünür. Maks. 0 dakika sonra S.04 görünür. Kontrol programını ile sonlandırın. P.0 kontrol programını başlatın. Süre: - 5 dakika. 5 dakika sonra otomatik program sonlandırma Isıtma sistemindeki sirkülasyon yeterli ise, test rutini başlar ve minimum güce yönelik ölçüm noktalarını belirler. S.9 görünür. Maks. 5 dakika sonra S.04 görünür. Kontrol programını ile sonlandırın. Tüm ölçüm noktaları belirlenmiştir. 7. Gaz kontrolü 7.. Gaz giriş basıncı kontrolü. Gaz kesme vanasını kapatın.. Ön kapağı sökün. ( sayfa 9). Sifonun alt parçasını () sökün ve gerekirse temizleyin.. Sifonun alt parçasını, üst kenarın 0 mm altına kadar su ile doldurun.. Sifonun alt parçasını yoğuşma suyu sifonuna sabitleyin. 8 Montaj ve bakım kılavuzu ecotec exclusive _00

19 Devreye alma CO₂ oranının kontrol edilmesi Dikkat! Kalibrasyon sırasında ölçüm değerlerinin yanlış girilmesi nedeniyle işletim arızaları tehlikesi! Ürünün, açık ön kapak ile veya düzgün monte edilmemiş veya açık yanma havası/atık gaz akım borusu ile çalıştırılması, gaz/hava karışımı kalibrasyonunu olumsuz etkileyebilir. Ürünü, kalibrasyon ve CO₂ oranı ölçümü sırasında mutlaka ön kapak monte edilmiş ve kapatılmış durumdayken ve yanma havası/atık gaz akım borusu düzgün monte edilmişken çalıştırın.. Gaz armatüründeki ölçüm nipelinin () conta vidasını bir tornavida yardımıyla sökün. 4. Manometreyi () ölçüm nipeline () bağlayın. 5. Gaz kesme vanasını açın. 6. Ürünü P.0 test programı ile devreye alın. S.9 kısa süreli gösterilir. Göstergede S.04 geçişi olursa, ürün ilgili ölçüm için hazırdır. 7. Gaz giriş basıncını atmosfer basıncına karşı ölçün. G0 doğalgaz işletiminde izin verilen gaz giriş basıncı:,7,5 kpa (7,0 5,0 mbar) Sıvı gaz işletimi G için izin verilen gaz giriş basıncı:,0 4,5 kpa (0,0 45,0 mbar) 8. Ürünü kapatın. 9. Gaz kesme vanasını kapatın. 0. Manometreyi alın.. Ölçüm nipelinin () vidasını sıkın.. Gaz kesme vanasını açın.. Ölçüm nipelinin gaz sızdırmazlığını kontrol edin. Koşullar: Gaz giriş basıncı izin verilen aralıkta Dikkat! Hatalı gaz giriş basıncı nedeniyle maddi hasar ve işletim arızaları tehlikesi! Gaz giriş basıncı izin verilen aralığın dışında ise, çalışma sırasında arızalar ve ürün hasarları söz konusu olabilir. Üründe ayar çalışmaları yapmayın. Ürünü devreye almayın. Bu arızayı gideremiyorsanız, gaz dağıtım kurumuna haber verin. Gaz kesme vanasını kapatın.. Ürünü devreye alın. Bilgi İlgili yanma ürün tarafından düzenli olarak kontrol edildiğinden, yanmayı kontrol etmeniz gerekli dir.. Baca konumu işletimini etkinleştirmek için ve düğmelerine aynı anda basın. Ekranda aynı anda Bacacı konumu ve S.9 görünür. Ürün, atık gaz sistemi ve gaz kalitesi için bir ölçüm işlemi yürütür.. Ölçüm işlemi tamamlanana kadar bekleyin. Ölçüm işlemi tamamlandıktan sonra ekranda aynı anda Bacacı konumu ve S.04 görünür. 4. Atık gaz ölçüm müşirinden CO₂ oranını ölçün. Ürün, ısıtma etkilerini dikkate almak için 5 dakikalık brülör işletiminden sonra ilgili ölçüm programını yeniden başlatır. Yanma otomatik olarak optimum seviyede ayarlanır. CO₂ oranları için % 8,0 ile 0,5 hacim aralığında (doğalgaz) ve % 9,0 ile,8 hacim aralığında (sıvı gaz) ölçüm yapılabilir. Bilgi P.04 kontrol programının devreye alınmasından veya çalıştırılmasından sonra ayarlanan kalorifer kısmi yüküne ve ısıtma sistemi tarafından alınan mevcut ısıya bağlı olarak, ürünün ilgili ölçüm programlarını birkaç defa uygulaması söz konusu olabilir. Ölçüm işlemi sırasında bir atık gaz analizi yapılamaz _00 ecotec exclusive Montaj ve bakım kılavuzu 9

20 8 Isıtma sistemine uyarlama 7.4 Sızdırmazlık kontrolü Gaz hattını, ısıtma devresini ve sıcak su devresini sızdırmazlık bakımından kontrol edin. Yanma havası/atık gaz akım borusunu doğru montaj açısından kontrol edin. Koşullar: Ortam havasından bağımsız işletim Alçak basınç yanma hücresini sızdırmazlık bakımından kontrol edin Isıtma konumunun kontrolü. Isı talebi sağlayın.. Live monitor çağrısı yapın. Ürün doğru çalışıyorsa, ekranda S.04 görünür Sıcak kullanım suyu kontrolü. Bir sıcak su musluğunu tam açın.. Live monitor açın. Sıcak su hazırlama doğru olarak çalışıyorsa ekranda S.4 görünür. 8 Isıtma sistemine uyarlama En önemli sistem/tesisat parametrelerini tekrar ayarlamak için Cihaz uyarlama menü noktasını kullanın. Menü Yetkili servis seviyesi Cihaz uyarlama Veya manuel olarak tekrar yardımcı menüyü başlatın. Menü Yetkili servis seviyesi Yard. menünün çalıştr 8. Servis teşhis kodlarını çağırma Daha karmaşık sistemler için ayar imkanlarını Teşhis menüsü içinde bulabilirsiniz. Menü Yetkili servis seviyesi Teşhis menüsü Servis teşhis kodları Genel bakış ( sayfa ) Servis teşhis kodu genel bakışında ayarlanabilir olarak işaretlenen parametreler yardımıyla ürünü, ısıtma sistemine ve müşterinin ihtiyaçlarına uyarlayabilirsiniz. 8. Brülör kapatma süresi Brülörün çok sık açılıp kapanmasını ve bunun sonucunda enerji kaybını önlemek için, brülör her kapanışından sonra, belirli bir süre çalışmaması için, elektronik olarak kilitlenir. Brülör bekleme süresi sadece ısıtma konumu için etkindir. Devam eden bir brülör bekleme süresi sırasında bir sıcak su alımı, zaman elemanını etkilemez (fabrika ayarı: 0 dak). 8.. Brülör kapatma süresinin ayarlanması. Menü Yetkili servis seviyesi Teşhis menüsü D.00 Isıtma konumunda maks.kapatma süresi menüsüne gidin ve ile onaylayın.. Brülör bekleme süresini ayarlayın ve ile onaylayın. T Gidiş (İstenilen) [ C] Ayarlanmış azami brülör kapatma süresi [dak.] ,0 4,0 8,5,5 6,5 0,5 5,0 5,0 4,0 7,5,0 5,0 8,5,0 40,0,5 6,5 0,0,0 6,5 9,5 45,0,0 6,0 8,5,5 4,0 7,0 50,0,0 5,0 7,5 9,5,0 4,0 55,0,5 4,5 6,0 8,0 0,0,5 60,0,0,5 5,0 6,0 7,5 9,0 65,0,5,5,5 4,5 5,5 6,5 70,0,5,0,5,5,0,5 75,0,0,0,0,0,0,0 T Gidiş (İstenilen) [ C] Ayarlanmış azami brülör kapatma süresi [dak.] ,0,0 7,0 4,0 45,0 49,5 5 5,5 9,5,0 6,5 40,5 44,0 40,5 6,0 9,0,0 5,5 8,5 45 9,5,5 5,0 7,5 0,5,0 50 6,5 8,5,0,5 5,5 8,0 55,5 5,0 7,0 9,0 0,5,5 60 0,5,5,0 4,5 5,5 7,0 65 7,0 8,0 9,0 0,0,0,5 70 4,0 4,5 5,0 5,5 6,0 6,5 75,0,0,0,0,0,0 8.. Kalan brülör kapatma süresinin geri alınması. Alternatif : Menü Br. bkl. süre sıfırlm. menüsüne gidin. Ekranda güncel brülör kapatma süresi. Brülör bekleme süresini sıfırlamak için basın.. Alternatif : Resetleme tuşuna basın. 8. Bakım aralığının ayarlanması tuşuna. Menü Yetkili servis seviyesi Teşhis menüsü D.084 Bakım zamanı menüsüne gidin ve ile onaylayın.. Sonraki bakıma yönelik bakım aralığını (işletim saatleri) ayarlayın ve ile onaylayın. Isı ihtiyacı 5,0 kw 0,0 kw 5,0 kw Kişi sayısı.050 h.50 h.500 h.600 h.800 h h Sonraki kontrol/bakıma kadar olan brülör çalışma saatlerinin standart değerleri ortalama çalışma süresinde bir yıldır (sistem tipine bağlı) 0 Montaj ve bakım kılavuzu ecotec exclusive _00

21 Isıtma sistemine uyarlama 8 Isı ihtiyacı 0,0 kw 5,0 kw Kişi sayısı h h h h h > 7,0 kw h 8.4 Pompa gücünün ayarlanması Sonraki kontrol/bakıma kadar olan brülör çalışma saatlerinin standart değerleri ortalama çalışma süresinde bir yıldır (sistem tipine bağlı). Menü Yetkili servis seviyesi Teşhis menüsü D.04 Pompa devir sayısı istenilen değer menüsüne gidin ve ile onaylayın.. Pompa gücünü istenen değere ayarlayın. Koşullar: Hidrolik karıştırıcı monte edildi Devir sayısı ayarını kapatın ve pompa gücünü sabit bir değere ayarlayın Pompanın basma yüksekliği Pompa karakteristik eğrileri VUW 56/5-7 A A 5% 60% 00% 80% 70% B Basma yüksekliği [hpa (mbar)] 8.5 Baypas vanasının ayarlanması B Sistem/Tesisat debisi [l/sa] Dikkat! Yüksek verimli pompanın yanlış ayarlanması sonucunda maddi hasar tehlikesi Basınç baypas vanasında arttırılırsa (sağa çevirerek), %00'ün altında ayarlanan bir pompa gücünde hatalı çalışma meydana gelebilir. Bu durumda pompa gücünü D.04 servis teşhis noktası üzerinden 5 = %00 olarak ayarlayın. Ön kapağı sökün. ( sayfa 9) Basıncı ayar vidasından () ayarlayın. Ayar vidasının konumu Sağ tahdit (tamamen sağa döndürülmüş) Orta konum (sola doğru 5 tur) MPa (mbar) cinsinden basınç 0,05 (50) 0,05 (50) Orta konumdan 0,07 sola doğru 5 tur (70) daha Ön kapağı monte edin. Not / Uygulama Eğer radyatörler fabrika ayarında yeterince ısınmazlarsa. Bu durumda pompa maks. kademeye ayarlanmalıdır. Fabrika ayarı Radyatörlerde veya radyatör vanalarında sesler ortaya çıkarsa 8.6 Güneş enerjisi sistemi takviye ısıtma ayarı Menü Yetkili servis seviyesi Teşhis menüsü D.058 Solar enerji takviye ısıtma menüsüne gidin ve ile onaylayın. Solar enerji takviye ısıtmasını ayarlayın ve ile onaylayın. Ayar aralığı: Debi sınırlayıcısı entegre edilmiş ürünlerde, debi sınırlayıcısını yüksek su sıcaklıkları için kullanılan özel versiyon ile değiştirin. Ürünün soğuk su bağlantısındaki sıcaklığın 70 C'yi aşmamasını sağlayın. Gerekirse ürünün önüne bir termostatik karıştırma valfi monte edin. 8.7 Ürünü son kullanıcıya teslim etme Montajı tamamladıktan sonra kılavuzun okunması gerektiğine işaret eden, birlikte teslim edilen Türkçe etiketi ürünün ön tarafına yapıştırın. Kullanıcıyı emniyet tertibatlarının konumu ve işlevi hakkında bilgilendirin. Kullanıcıya, ürünü nasıl kullanılacağını gösterin. Kullanıcıyı, özellikle uyması gereken emniyet uyarılarına karşı uyarın. Kullanıcıyı, ürün bakımının öngörülen araklıklarla yapılması gerektiği konusunda bilgilendirin. Kullanıcıya tüm kılavuzları ve ürün evraklarını saklaması için verin. Kullanıcıyı, yanma havası beslemesi ve atık gaz hattı ile ilgili tedbirler ve atık gaz hattında değişiklik yapmaması gerektiği konusunda bilgilendirin _00 ecotec exclusive Montaj ve bakım kılavuzu

ecotec plus Montaj ve bakım kılavuzu Montaj ve bakım kılavuzu Yetkili bayi için VU, VUW, VUI..6/5-5 F A Yayınlayan/üretici Vaillant GmbH

ecotec plus Montaj ve bakım kılavuzu Montaj ve bakım kılavuzu Yetkili bayi için VU, VUW, VUI..6/5-5 F A Yayınlayan/üretici Vaillant GmbH Montaj ve bakım kılavuzu Yetkili bayi için Montaj ve bakım kılavuzu ecotec plus VU, VUW, VUI..6/5-5 F A TR Yayınlayan/üretici Vaillant GmbH Berghauser Str. 0 D-859 Remscheid Tel. +9 9 8 0 Fax +9 9 8 8

Detaylı

ecotec pro Montaj ve bakım kılavuzu Montaj ve bakım kılavuzu Yetkili bayi için VUW TR 236/5-3 A VUW TR 286/5-3 A Yayınlayan/üretici Vaillant GmbH

ecotec pro Montaj ve bakım kılavuzu Montaj ve bakım kılavuzu Yetkili bayi için VUW TR 236/5-3 A VUW TR 286/5-3 A Yayınlayan/üretici Vaillant GmbH Montaj ve bakım kılavuzu Yetkili bayi için Montaj ve bakım kılavuzu ecotec pro VUW TR 36/5-3 A VUW TR 86/5-3 A TR Yayınlayan/üretici Vaillant GmbH Berghauser Str. 40 D-4859 Remscheid Tel. +49 9 8 0 Fax

Detaylı

turbotec pro, turbotec plus Montaj ve bakım kılavuzu Montaj ve bakım kılavuzu Yetkili bayi için VUW... Yayınlayan/üretici Vaillant GmbH

turbotec pro, turbotec plus Montaj ve bakım kılavuzu Montaj ve bakım kılavuzu Yetkili bayi için VUW... Yayınlayan/üretici Vaillant GmbH Montaj ve bakım kılavuzu Yetkili bayi için Montaj ve bakım kılavuzu turbotec pro, turbotec plus VUW... TR Yayınlayan/üretici Vaillant GmbH Berghauser Str. 40 D-4859 Remscheid Tel. +49 9 8 0 Fax +49 9 8

Detaylı

ecotec pure Montaj ve bakım kılavuzu VMW 236/7-2 (H-TR) S VMW 286/7-2 (H-TR) S Yayınlayan/Üretici Vaillant GmbH

ecotec pure Montaj ve bakım kılavuzu VMW 236/7-2 (H-TR) S VMW 286/7-2 (H-TR) S Yayınlayan/Üretici Vaillant GmbH Montaj ve bakım kılavuzu ecotec pure VMW 6/7- (H-TR) S VMW 86/7- (H-TR) S TR Yayınlayan/Üretici Vaillant GmbH Berghauser Str. 40 D-4859 Remscheid Tel. +49 9 8 0 Fax +49 9 8 80 info@vaillant.de www.vaillant.de

Detaylı

ecotec plus Montaj ve bakım kılavuzu Montaj ve bakım kılavuzu Yetkili bayi için VU TR.../5 5 Yayınlayan/üretici Vaillant GmbH

ecotec plus Montaj ve bakım kılavuzu Montaj ve bakım kılavuzu Yetkili bayi için VU TR.../5 5 Yayınlayan/üretici Vaillant GmbH Montaj ve bakım kılavuzu Yetkili bayi için Montaj ve bakım kılavuzu ecotec plus VU TR.../5 5 TR Yayınlayan/üretici Vaillant GmbH Berghauser Str. 40 D-42859 Remscheid Tel. +49 2 9 8 0 Fax +49 2 9 8 280

Detaylı

Installationsanvisning J Köksfläkt DIPQ10/DIPQ13 Frihängande fläktar Driftsätt: Frånluft/återcirkulation

Installationsanvisning J Köksfläkt DIPQ10/DIPQ13 Frihängande fläktar Driftsätt: Frånluft/återcirkulation Kurulum yalnızca uzman personel tarafından yapılabilir. Tüm iş adımları sırasıyla eksiksiz olarak uygulanmalı ve kontrol edilmelidir. Geçerlilik kapsamı Bu kurulum kılavuzu aşağıdakiler için geçerlidir:

Detaylı

ecotec plus Montaj ve bakım kılavuzu Montaj ve bakım kılavuzu Yetkili bayi için VU TR 656/4-5 A Yayınlayan/üretici Vaillant GmbH

ecotec plus Montaj ve bakım kılavuzu Montaj ve bakım kılavuzu Yetkili bayi için VU TR 656/4-5 A Yayınlayan/üretici Vaillant GmbH Montaj ve bakım kılavuzu Yetkili bayi için Montaj ve bakım kılavuzu ecotec plus VU TR 656/4-5 A TR Yayınlayan/üretici Vaillant GmbH Berghauser Str. 40 D-4859 Remscheid Tel. +49 9 8 0 Fax +49 9 8 8 0 info@vaillant.de

Detaylı

VIESMANN. Montaj Kılavuzu VITODENS 200-W. Yetkili uzman tesisatçı için. Vitodens 200-W Tip WB2B, 80ve105kW Duvar tipi doğalgazlı kondensasyon kazanı

VIESMANN. Montaj Kılavuzu VITODENS 200-W. Yetkili uzman tesisatçı için. Vitodens 200-W Tip WB2B, 80ve105kW Duvar tipi doğalgazlı kondensasyon kazanı Montaj Kılavuzu Yetkili uzman tesisatçı için VIESMANN Vitodens 200-W Tip WB2B, 80ve105kW Duvar tipi doğalgazlı kondensasyon kazanı VITODENS 200-W 1/2008 Montajdan sonra atın! Emniyet uyarıları Cana ve

Detaylı

Kullanma Kılavuzu. FM443 Güneş enerjisi modülü. Fonksiyon Modülü. Kullanıcı için. Kullanmadan önce dikkatle okuyunuz 6 720 615 874-03/2008 TR

Kullanma Kılavuzu. FM443 Güneş enerjisi modülü. Fonksiyon Modülü. Kullanıcı için. Kullanmadan önce dikkatle okuyunuz 6 720 615 874-03/2008 TR Kullanma Kılavuzu Fonksiyon Modülü FM443 Güneş enerjisi modülü Kullanıcı için Kullanmadan önce dikkatle okuyunuz 6 720 615 874-03/2008 TR Içindekiler 1 Emniyet....................................... 3

Detaylı

Kullanma Kılavuzu. Fonksiyon Modülü. FM458 Strateji Modülü. Kullanıcı için. Kullanmadan önce dikkatle okuyunuz 7 747 017 380-03/2008 TR

Kullanma Kılavuzu. Fonksiyon Modülü. FM458 Strateji Modülü. Kullanıcı için. Kullanmadan önce dikkatle okuyunuz 7 747 017 380-03/2008 TR Kullanma Kılavuzu Fonksiyon Modülü FM458 Strateji Modülü Kullanıcı için Kullanmadan önce dikkatle okuyunuz 7 747 017 380-03/2008 TR Içindekiler 1 Emniyet............................. 3 1.1 Kullanım Kılavuzu

Detaylı

VIESMANN. Montaj Kılavuzu VITODENS 200-W. Yetkili uzman tesisatçı için

VIESMANN. Montaj Kılavuzu VITODENS 200-W. Yetkili uzman tesisatçı için Montaj Kılavuzu Yetkili uzman tesisatçı için VIESMANN Vitodens 200-W Tip WB2B, 6,5 ila 35,0 kw Duvar tipi gaz yakıtlı kondensasyon kazanı Doğalgaz ve LPG (Propan) uygulaması VITODENS 200-W 12/2006 Montajdan

Detaylı

PASLANMAZ ÇELİK EŞANJÖR & GENİŞ ÜRÜN YELPAZESİ

PASLANMAZ ÇELİK EŞANJÖR & GENİŞ ÜRÜN YELPAZESİ PASLANMAZ ÇELİK EŞANJÖR & GENİŞ ÜRÜN YELPAZESİ Duvar Tipi Yer Tipi Sessiz çalışma (25 db) sınıf 5 D 95 n C KASKAD İLE 2640kW a KADAR GÜÇ Merkezi sistem için üretilmiş olan akte.mix serisi kazanlar binaların

Detaylı

Kullanma kılavuzu. ecofit start. Kullanma kılavuzu. Kullanıcı için VUW..6/1-RC (H-TR) Yayınlayan/üretici Vaillant GmbH

Kullanma kılavuzu. ecofit start. Kullanma kılavuzu. Kullanıcı için VUW..6/1-RC (H-TR) Yayınlayan/üretici Vaillant GmbH Kullanma kılavuzu Kullanıcı için Kullanma kılavuzu ecofit start VUW..6/1-RC (H-TR) TR Yayınlayan/üretici Vaillant GmbH Berghauser Str. 40 D-42859 Remscheid Tel. +49 21 91 18 0 Fax +49 21 91 18 2810 info@vaillant.de

Detaylı

Kullanma Kılavuzu FM456 FM457. Fonksiyon Modülü. Kullanıcı için. Kullanmadan önce dikkatle okuyunuz 7 747 017 682-2008/03 TR

Kullanma Kılavuzu FM456 FM457. Fonksiyon Modülü. Kullanıcı için. Kullanmadan önce dikkatle okuyunuz 7 747 017 682-2008/03 TR Kullanma Kılavuzu Fonksiyon Modülü FM456 FM457 Kullanıcı için Kullanmadan önce dikkatle okuyunuz 7 747 017 682-2008/03 TR Içindekiler 1 Emniyet....................................... 3 1.1 Kullanım Kılavuzu

Detaylı

turbomag turbomag Kullanma kılavuzu Kullanma kılavuzu Kullanıcı için turbomag 12 (H-TR) turbomag 14 (H-TR) Yayınlayan/üretici Vaillant GmbH

turbomag turbomag Kullanma kılavuzu Kullanma kılavuzu Kullanıcı için turbomag 12 (H-TR) turbomag 14 (H-TR) Yayınlayan/üretici Vaillant GmbH Kullanma kılavuzu Kullanıcı için Kullanma kılavuzu turbomag turbomag turbomag 12 (H-TR) turbomag 14 (H-TR) TR Yayınlayan/üretici Vaillant GmbH Berghauser Str. 40 D-42859 Remscheid Tel. +49 21 91 18 0 Fax

Detaylı

6304 5401 04/2001 TR Kullanıcı için. Kullanma Kılavuzu. Fonksiyon modülü FM 443 Güneş modülü. Kullanmadan önce dikkatle okuyunuz

6304 5401 04/2001 TR Kullanıcı için. Kullanma Kılavuzu. Fonksiyon modülü FM 443 Güneş modülü. Kullanmadan önce dikkatle okuyunuz 6304 5401 04/2001 TR Kullanıcı için Kullanma Kılavuzu Fonksiyon modülü FM 443 Güneş modülü Kullanmadan önce dikkatle okuyunuz Yayımlayan Bu cihaz ilgili norm ve yönetmelikler tarafından istenen şartları

Detaylı

turbomag Kullanma kılavuzu Kullanma kılavuzu Kullanıcı için turbomag 12 (H-TR) turbomag 14 (H-TR) Yayınlayan/üretici Vaillant GmbH

turbomag Kullanma kılavuzu Kullanma kılavuzu Kullanıcı için turbomag 12 (H-TR) turbomag 14 (H-TR) Yayınlayan/üretici Vaillant GmbH Kullanma kılavuzu Kullanıcı için Kullanma kılavuzu turbomag turbomag 12 (H-TR) turbomag 14 (H-TR) TR Yayınlayan/üretici Vaillant GmbH Berghauser Str. 40 D-42859 Remscheid Tel. +49 21 91 18 0 Fax +49 21

Detaylı

Kusursuz bir onarım ancak cihazın tamamı gerekli olduğu her zaman zarar verilmeden sökülebiliyorsa mümkündür.

Kusursuz bir onarım ancak cihazın tamamı gerekli olduğu her zaman zarar verilmeden sökülebiliyorsa mümkündür. Kurulum yalnızca uzman personel tarafından yapılabilir. Tüm iş adımları sırasıyla eksiksiz olarak uygulanmalı ve kontrol edilmelidir. Geçerlilik kapsamı Bu kurulum kılavuzu aşağıdakiler için geçerlidir:

Detaylı

ecofit start Montaj ve bakım kılavuzu Montaj ve bakım kılavuzu Yetkili bayi için VUW..6/1-RC (H-TR) Yayınlayan/üretici Vaillant GmbH

ecofit start Montaj ve bakım kılavuzu Montaj ve bakım kılavuzu Yetkili bayi için VUW..6/1-RC (H-TR) Yayınlayan/üretici Vaillant GmbH Montaj ve bakım kılavuzu Yetkili bayi için Montaj ve bakım kılavuzu ecofit start VUW..6/-RC (H-TR) TR Yayınlayan/üretici Vaillant GmbH erghauser Str. 40 D-4859 Remscheid Tel. +49 9 8 0 Fax +49 9 8 80 info@vaillant.de

Detaylı

Montaj ve Bakım Kılavuzu

Montaj ve Bakım Kılavuzu 6302 0489 06/97 TR Montaj ve Bakım Kılavuzu SU 160 300 serisi Boylerler Lütfen saklayınız İçindekiler 1 Genel..................................................... 3 2 Boyutlar ve Bağlantılar.......................................

Detaylı

eloblock Montaj ve bakım kılavuzu Montaj ve bakım kılavuzu Yetkili bayi için VE 6 - VE 28 Yayınlayan/üretici Vaillant GmbH

eloblock Montaj ve bakım kılavuzu Montaj ve bakım kılavuzu Yetkili bayi için VE 6 - VE 28 Yayınlayan/üretici Vaillant GmbH Montaj ve bakım kılavuzu Yetkili bayi için Montaj ve bakım kılavuzu eloblock VE 6 - VE 28 TR Yayınlayan/üretici Vaillant GmbH Berghauser Str. 40 D-42859 Remscheid Tel. +49 2 9 8 0 Fax +49 2 9 8 28 0 info@vaillant.de

Detaylı

ecocraft exclusiv Montaj ve bakım kılavuzu Montaj ve bakım kılavuzu Vaillant yetkili satıcıları için VKK..6/3-E-HL Yayınlayan/üretici Vaillant GmbH

ecocraft exclusiv Montaj ve bakım kılavuzu Montaj ve bakım kılavuzu Vaillant yetkili satıcıları için VKK..6/3-E-HL Yayınlayan/üretici Vaillant GmbH Montaj ve bakım kılavuzu Vaillant yetkili satıcıları için Montaj ve bakım kılavuzu ecocraft exclusiv VKK..6/- TR Yayınlayan/üretici Vaillant GmbH Berghauser Str. 40 D-4859 Remscheid Telefon 0 9 8 0 Telefax

Detaylı

kw Konvansiyonel Hermetik Kombiler

kw Konvansiyonel Hermetik Kombiler 24-28-31 kw Konvansiyonel Hermetik Kombiler Konvansiyonel Hermetik Kombiler 24-28-31 kw Parametre ayarları Lawa Beyaz dijitli koyu mavi aydınlatmalı LCD ekran Basma butonlu MODE ve RESET Çevirme düğmeli

Detaylı

7207 8600 01/2001 TR (TR)

7207 8600 01/2001 TR (TR) 7207 8600 0/200 TR (TR) Yetkili Servis için Servis Kılavuzu Gaz Yakıtlı Kombi Logamax U002/U004/U02/U04 Bakımdan önce dikkatlice okuyunuz! Önsöz Önemli genel kullanım tavsiyeleri Teknik cihazlar, sadece

Detaylı

TEKNİK ARIZA TABLOSU

TEKNİK ARIZA TABLOSU TEKNİK ARIZA TABLOSU Kombi Durumu Arıza Muhtemel nedeni Çözüm Brülör ateşlenmiyor Gaz bezlemesi arızası Gaz basıncını Gaz besleme ventilini veya gaz şebekesi emniyet valfi müdahalesini Gaz valfi bağlı

Detaylı

MİDEA ISI POMPASI-HAVUZ /SPA SU ISITMA

MİDEA ISI POMPASI-HAVUZ /SPA SU ISITMA MİDEA ISI POMPASI-HAVUZ /SPA SU ISITMA Bireysel ve Ticari Tipler üzme Havuzu için Isıtma ve Soğutma Suyu sağlar. Kapasite Durumu 6 kw: 40m³ 8 kw: 50m³ BİREYSEL HAVUZ/SPA ISI POMPASI 12kW: 60~85m³ 14kW:

Detaylı

turbomag Kullanma kılavuzu Kullanma kılavuzu Kullanıcı için turbomag 12 (H-TR) turbomag 14 (H-TR) Yayınlayan/üretici Vaillant GmbH

turbomag Kullanma kılavuzu Kullanma kılavuzu Kullanıcı için turbomag 12 (H-TR) turbomag 14 (H-TR) Yayınlayan/üretici Vaillant GmbH Kullanma kılavuzu Kullanıcı için Kullanma kılavuzu turbomag turbomag 12 (H-TR) turbomag 14 (H-TR) TR Yayınlayan/üretici Vaillant GmbH Berghauser Str. 40 D-42859 Remscheid Tel. +49 21 91 18 0 Fax +49 21

Detaylı

VIESMANN. Kullanma Kılavuzu VITOTROL 200. Sistem işleticisi için. Bir ısıtma devresi için uzaktan kumanda. 5580 516 TR 3/2006 Lütfen saklayınız!

VIESMANN. Kullanma Kılavuzu VITOTROL 200. Sistem işleticisi için. Bir ısıtma devresi için uzaktan kumanda. 5580 516 TR 3/2006 Lütfen saklayınız! Kullanma Kılavuzu Sistem işleticisi için VIESMANN Bir ısıtma devresi için uzaktan kumanda VITOTROL 200 3/2006 Lütfen saklayınız! Emniyet uyarıları Emniyetiniz için Cana ve mala gelebilecek zarar ve tehlikeleri

Detaylı

Kullanma Kılavuzu. Çelik Kazan Logano SK 425 ve SE 425 Sıvı/Gaz Yakıtlı Özel Kazan. 6302 0252 03/2000 TR Kullanıcı için

Kullanma Kılavuzu. Çelik Kazan Logano SK 425 ve SE 425 Sıvı/Gaz Yakıtlı Özel Kazan. 6302 0252 03/2000 TR Kullanıcı için 6302 0252 03/2000 TR Kullanıcı için Kullanma Kılavuzu Çelik Kazan Logano SK 425 ve SE 425 Sıvı/Gaz Yakıtlı Özel Kazan Kullanmadan önce dikkatle okuyunuz Önsöz Önemli genel kullanım tavsiyeleri Teknik cihazlar,

Detaylı

ECS SERİSİ ÇELİK GÖVDELİ MERKEZİ SİSTEM KALORİFER KAZANI

ECS SERİSİ ÇELİK GÖVDELİ MERKEZİ SİSTEM KALORİFER KAZANI ECS SERİSİ ÇELİK GÖVDELİ MERKEZİ SİSTEM KALORİFER KAZANI ECS 70 / 8 / 100 / 10 / 200 / 20 / / 30 / 400 00 / 600 / 700 / 800 / 900 / 1000 Form No: 12-KLV-011 REV:00 ÖNSÖZ Değerli Müşterimiz; Ürünümüzü tercih

Detaylı

ecotec pro Kullanma kılavuzu Kullanma kılavuzu Kullanıcı için VUW TR 236/5-3 A VUW TR 286/5-3 A Yayınlayan/üretici Vaillant GmbH

ecotec pro Kullanma kılavuzu Kullanma kılavuzu Kullanıcı için VUW TR 236/5-3 A VUW TR 286/5-3 A Yayınlayan/üretici Vaillant GmbH Kullanma kılavuzu Kullanıcı için Kullanma kılavuzu ecotec pro VUW TR 236/5-3 A VUW TR 286/5-3 A TR Yayınlayan/üretici Vaillant GmbH Berghauser Str. 40 D-42859 Remscheid Tel. +49 21 91 18 0 Fax +49 21 91

Detaylı

Kullanma kılavuzu. Nitron Condense Nitron Condense 24 (H-TR) Nitron Condense 28 (H-TR)

Kullanma kılavuzu. Nitron Condense Nitron Condense 24 (H-TR) Nitron Condense 28 (H-TR) Kullanma kılavuzu Nitron Condense Nitron Condense 24 (H-TR) Nitron Condense 28 (H-TR) TR İçindekiler İçindekiler 1 Emniyet... 3 1.1 İşlemle ilgili uyarı bilgileri... 3 1.2 Amacına uygun kullanım... 3 1.3

Detaylı

Kullanma Kılavuzu. FM459 Strateji Modülü. Fonksiyon modülü. Kullanıcı için. Kullanmadan önce dikkatle okuyunuz 105 C (2011/04) TR

Kullanma Kılavuzu. FM459 Strateji Modülü. Fonksiyon modülü. Kullanıcı için. Kullanmadan önce dikkatle okuyunuz 105 C (2011/04) TR Kullanma Kılavuzu Fonksiyon modülü 105 C FM459 6 720 647 846-01.1T FM459 Strateji Modülü Kullanıcı için Kullanmadan önce dikkatle okuyunuz 6 720 648 482 (2011/04) TR 1 Emniyet.............................

Detaylı

Montaj Kılavuzu. Logamax plus. Kaskad Ünitesi GB162-65/80/100. Uygulayıcı için. Montajdan önce dikkatle okuyunuz. 7215 6900 (2011/02) TR

Montaj Kılavuzu. Logamax plus. Kaskad Ünitesi GB162-65/80/100. Uygulayıcı için. Montajdan önce dikkatle okuyunuz. 7215 6900 (2011/02) TR Montaj Kılavuzu Kaskad Ünitesi 7214 6000-000.1TD Logamax plus GB162-65/80/100 Uygulayıcı için Montajdan önce dikkatle okuyunuz. 7215 6900 (2011/02) TR Ürüne Genel Bakış Ürüne Genel Bakış 9 1 7 A2 5 A1

Detaylı

Kullanma kılavuzu. Kullanma kılavuzu. Kullanıcı için. VRT 35; VRT 35f. Yayınlayan/üretici Vaillant GmbH

Kullanma kılavuzu. Kullanma kılavuzu. Kullanıcı için. VRT 35; VRT 35f. Yayınlayan/üretici Vaillant GmbH Kullanma kılavuzu Kullanıcı için Kullanma kılavuzu VRT 35; VRT 35f TR Yayınlayan/üretici Vaillant GmbH Berghauser Str. 40 D-42859 Remscheid Telefon 021 91 18 0 Telefax 021 91 18 28 10 info@vaillant.de

Detaylı

Kullanma Kılavuzu. Gaz Yakıtlı Özel Kazan Logano GE434 / Logano plus GB434 (Atmosferik Brülörlü) 6301 0181 05/2000 TR Kullanıcı için

Kullanma Kılavuzu. Gaz Yakıtlı Özel Kazan Logano GE434 / Logano plus GB434 (Atmosferik Brülörlü) 6301 0181 05/2000 TR Kullanıcı için 6301 0181 05/2000 TR Kullanıcı için Kullanma Kılavuzu Gaz Yakıtlı Özel Kazan Logano GE434 / Logano plus GB434 (Atmosferik Brülörlü) Kullanmadan önce dikkatlice okuyunuz! Önsöz Sayın Müşterimiz, Buderus'un

Detaylı

Montaj ve bakım kılavuzu

Montaj ve bakım kılavuzu Montaj ve bakım kılavuzu Yetkili bayi için Montaj ve bakım kılavuzu VRT 35 TR Yayınlayan/üretici Vaillant GmbH Berghauser Str. 40 D-42859 Remscheid Telefon 021 91 18 0 Telefax 021 91 18 28 10 info@vaillant.de

Detaylı

Montaj kılavuzu. Oda termostatı EKRTWA

Montaj kılavuzu. Oda termostatı EKRTWA 1 1 2 2 60 mm/2.36 inch 87 mm/3.43 inch ±1.5 m ±60 inch >0.2 m >8 inch 3 34 mm/1.34 inch 125 mm/4.92 inch 3 İngilizce metin asıl talimattır. Diğer diller asıl talimatların çevirileridir. İçindekiler 1.

Detaylı

TEKNİK ARIZA TABLOSU

TEKNİK ARIZA TABLOSU TEKNİK ARIZA TABLOSU Kombi Durumu Arıza Muhtemel nedeni Çözüm Brülör ateşlenmiyor Gaz bezlemesi arızası Gaz basıncını kontrol Gaz besleme ventilini veya gaz şebekesi emniyet valfi müdahalesini kontrol

Detaylı

BİREYSEL ISITMA SİSTEMLERİ. idee Yoğuşmalı Kombi

BİREYSEL ISITMA SİSTEMLERİ. idee Yoğuşmalı Kombi BİREYSEL ISITMA SİSTEMLERİ idee Yoğuşmalı Kombi BİREYSEL ISITMA SİSTEMLERİ idee Yoğuşmalı Kombiler %109.2 verim değeri* Kompakt ebatları sayesinde (yükseklik x genişlik x derinlik 4,1 cm x 6, cm x 6,4

Detaylı

Kullanma kılavuzu. Atromix P20, P24, P28

Kullanma kılavuzu. Atromix P20, P24, P28 Kullanma kılavuzu Atromix P20, P24, P28 TR İçindekiler İçindekiler 1 Emniyet... 3 1.1 İşlemle ilgili uyarı bilgileri... 3 1.2 Amacına uygun kullanım... 3 1.3 Genel emniyet uyarıları... 4 2 Doküman ile

Detaylı

ecotec exclusive Kullanma kılavuzu VUW 356/5 7 (H-TR) Yayınlayan/üretici Vaillant GmbH

ecotec exclusive Kullanma kılavuzu VUW 356/5 7 (H-TR) Yayınlayan/üretici Vaillant GmbH Kullanma kılavuzu ecotec exclusive VUW 356/5 7 (H-TR) TR Yayınlayan/üretici Vaillant GmbH Berghauser Str. 40 D-42859 Remscheid Tel. +49 21 91 18 0 Fax +49 21 91 18 2810 info@vaillant.de www.vaillant.de

Detaylı

GARANTİ 3YIL. KUPALA Premix Yoğuşmalı Kombi

GARANTİ 3YIL. KUPALA Premix Yoğuşmalı Kombi GARANTİ 3YIL KUPALA Premix Yoğuşmalı Kombi GENEL ÖZELLİKLER 24kW, 28kW ve 35kW lık üç farklı kapasite seçeneği, 2009/142/EC gaz yakan cihazlar direktiflerine uygun, 92/42/EC verim direktiflerine göre 4

Detaylı

Montaj kılavuzu. Oda termostatı EKRTW

Montaj kılavuzu. Oda termostatı EKRTW 1 1 2 2 60 87 ±1.5 m >0.2 m 3 34 125 3 İçindekiler 1. Giriş...1 2. montajı...2 3. Kurucu menüsünde kodların ayarlanması...5 4. Teknik özellikler...9 1. Giriş Üniteyi çalıştırtmadan önce bu kılavuzu dikkatlice

Detaylı

gereken zonlar desteklenebilmektedir.

gereken zonlar desteklenebilmektedir. Premix teknolojisi nedi Kullanılan otomatik devir ayarlı fan sayesind optimum gaz-hava karışımı ile her kapasited yüksek verim elde edilen teknolojiye premix teknolojisi denir. Bu teknoloji ile yüksek

Detaylı

erelax Montaj ve bakım kılavuzu Montaj ve bakım kılavuzu Yetkili bayi için erelax Yayınlayan/üretici Vaillant GmbH

erelax Montaj ve bakım kılavuzu Montaj ve bakım kılavuzu Yetkili bayi için erelax Yayınlayan/üretici Vaillant GmbH Montaj ve bakım kılavuzu Yetkili bayi için Montaj ve bakım kılavuzu erelax erelax Yayınlayan/üretici Vaillant GmbH Berghauser Str. 40 D-42859 Remscheid Tel. +49 21 91 18 0 Fax +49 21 91 18 28 10 info@vaillant.de

Detaylı

6304 5423 06/2000 TR Kullanıcı için. Kullanma Kılavuzu. Fonksiyon modülü FM 445. Kullanmadan önce dikkatle okuyunuz

6304 5423 06/2000 TR Kullanıcı için. Kullanma Kılavuzu. Fonksiyon modülü FM 445. Kullanmadan önce dikkatle okuyunuz 6304 5423 06/2000 TR Kullanıcı için Kullanma Kılavuzu Fonksiyon modülü FM 445 Kullanmadan önce dikkatle okuyunuz Önsöz Önemli genel kullanım tavsiyeleri Teknik cihazlar, sadece maksadına uygun olarak ve

Detaylı

24/30-28/35-32/40 kw Premix Sistemli Yoğuşmalı Kombiler

24/30-28/35-32/40 kw Premix Sistemli Yoğuşmalı Kombiler 24/30-28/35-32/40 kw Premix Sistemli Yoğuşmalı Kombiler Yoğuşmalı Premix Sistem Kombiler 24/30-28/35-32/40 kw Parametre ayarları Priwa Beyaz dijitli koyu mavi aydınlatmalı LCD ekran Basma butonlu MODE

Detaylı

Kullanma kılavuzu. Maxi Condense.. B/C PB/PH.. - B (H-TR)

Kullanma kılavuzu. Maxi Condense.. B/C PB/PH.. - B (H-TR) Kullanma kılavuzu Maxi Condense.. B/C PB/PH.. - B (H-TR) TR İçindekiler İçindekiler 1 Emniyet... 3 1.1 İşlemle ilgili uyarı bilgileri... 3 1.2 Amacına uygun kullanım... 3 1.3 Genel emniyet uyarıları...

Detaylı

GÜVENLİK UYARILARI. Sembol Anahtarı

GÜVENLİK UYARILARI. Sembol Anahtarı GÜVENLİK UYARILARI Sembol Anahtarı Bu uyarıya uymamak ölümcül olabilecek kişisel yaralanma riskini taşır. Bu uyarıya uymamak bazı durumlarda ciddi olmak üzere mala, bitkilere ve hayvanlara zarar riskini

Detaylı

MĐCRO HERMETĐK ŞOFBEN KULLANMA KILAVUZU

MĐCRO HERMETĐK ŞOFBEN KULLANMA KILAVUZU PINAR EMAYE ISI GEREÇLERİ MERMER MADEN İNŞAAT SAN. Ve TİC. LTD. ŞTİ. Organize sanayi Bölgesi 8. Cadde 26110 ESKİŞEIİR / TURKEY Tel :+ Tel + 90.222.236 00 91 Fax : 0.222.236 0032 e-mail : www.pinaremaye.c

Detaylı

Kullanma kılavuzu. Kullanma kılavuzu. Kullanıcı için. VRT 250; VRT 250f. Yayınlayan/üretici Vaillant GmbH

Kullanma kılavuzu. Kullanma kılavuzu. Kullanıcı için. VRT 250; VRT 250f. Yayınlayan/üretici Vaillant GmbH Kullanma kılavuzu Kullanıcı için Kullanma kılavuzu VRT 250; VRT 250f TR Yayınlayan/üretici Vaillant GmbH Berghauser Str. 40 D-42859 Remscheid Telefon 021 91 18 0 Telefax 021 91 18 28 10 info@vaillant.de

Detaylı

24-28 kw Konvansiyonel Kombi. Lawa / LawaPlus

24-28 kw Konvansiyonel Kombi. Lawa / LawaPlus 24-28 kw Konvansiyonel Kombi Lawa / LawaPlus LawaPlus Çift Eşanjörlü Konvansiyonel Kombiler 288 mm derinliği ile kompakt boyutlara sahip Lawa ve LawaPlus; kısıtlı alanlara dahi kolayca monte edilebilir

Detaylı

Kullanma Kılavuzu. Fonksiyon Modülü SM10 EMS için Güneş Enerjisi Modülü. Kullanıcı için. Kullanmadan önce dikkatle okuyunuz 7 747 006 086 05/2006 TR

Kullanma Kılavuzu. Fonksiyon Modülü SM10 EMS için Güneş Enerjisi Modülü. Kullanıcı için. Kullanmadan önce dikkatle okuyunuz 7 747 006 086 05/2006 TR Kullanma Kılavuzu Fonksiyon Modülü SM10 EMS için Güneş Enerjisi Modülü Kullanıcı için Kullanmadan önce dikkatle okuyunuz 7 747 006 086 05/2006 TR İçindekiler 1 Emniyetiniz İçin.................................

Detaylı

unistor Montaj ve bakım kılavuzu Montaj ve bakım kılavuzu Vaillant yetkili satıcıları için VIH R 150/6, 200/6 M ACI Yayınlayan/üretici Vaillant GmbH

unistor Montaj ve bakım kılavuzu Montaj ve bakım kılavuzu Vaillant yetkili satıcıları için VIH R 150/6, 200/6 M ACI Yayınlayan/üretici Vaillant GmbH Montaj ve bakım kılavuzu Vaillant yetkili satıcıları için Montaj ve bakım kılavuzu unistor VIH R 150/6, 200/6 M ACI Yayınlayan/üretici Vaillant GmbH Berghauser Str. 40 D-42859 Remscheid Telefon 021 91

Detaylı

Premiks Tam Yoğuşmalı Kombi ve Kat Kaloriferi

Premiks Tam Yoğuşmalı Kombi ve Kat Kaloriferi Premiks Tam Yoğuşmalı Kombi ve Kat Kaloriferi FGB Serisi 28-35 kw UYUMLU Enerji tasarrufunda uzman marka Wolf FGB Serisi ile mekanlarda konfor, yeniden tanımlanıyor Opsiyonel BM-2 Programlama Modülü ve

Detaylı

6302 5475 02/2003 TR Kullanõcõ için. Kullanma Kõlavuzu. Logano GE434 Logano plus GB434. Kullanmadan önce dikkatle okuyunuz

6302 5475 02/2003 TR Kullanõcõ için. Kullanma Kõlavuzu. Logano GE434 Logano plus GB434. Kullanmadan önce dikkatle okuyunuz 6302 5475 02/2003 TR Kullanõcõ için Kullanma Kõlavuzu Gaz Yakõtlõ Kazan Logano GE434 Logano plus GB434 Kullanmadan önce dikkatle okuyunuz Önsöz Bu kõlavuz hakkõnda Bu cihaz ilgili Norm ve Yönetmelikler

Detaylı

BİREYSEL ISITMA SİSTEMLERİ. BAYMAK IDEE / Yoğuşmalı Kombi

BİREYSEL ISITMA SİSTEMLERİ. BAYMAK IDEE / Yoğuşmalı Kombi BİREYSEL ISITM SİSTEMLERİ BYMK IDEE / Yoğuşmalı Kombi BYMK IDEE Premix Teknolojili Yoğuşmalı Kombi (IDEE 24-2--9) 20 ile 4,9 kw arasında ısıtma kapasiteleri Premix tam yoğuşma teknolojisi ile tam tasarruf

Detaylı

Montaj kılavuzu. Oda termostatı EKRTW

Montaj kılavuzu. Oda termostatı EKRTW 1 1 2 2 60 87 ±1.5 m >0.2 m 3 34 125 3 İçindekiler Üniteyi çalıştırtmadan önce bu kılavuzu dikkatlice okuyun. Bir kenara atmayın. İleride başvurmak üzere arşivinizde saklayın. Ekipmanın veya aksesuarların

Detaylı

HT 300 SET LCD li Kablosuz Oda Termostatı Kontrolleri

HT 300 SET LCD li Kablosuz Oda Termostatı Kontrolleri HT 300 SET LCD li Kablosuz Oda Termostatı Kontrolleri HT 300 SET kablosuz oda termostatıdır. Kullanıcı oda termostatını ihtiyacı doğrultusunda ayarlayıp daha konforlu ve ekonomik bir ısınma sağlar. Dokunmatik

Detaylı

Kullanma kılavuzu. ecotec pure VMW 236/7-2 (H-TR) S VMW 286/7-2 (H-TR) S. Yayınlayan/Üretici Vaillant GmbH

Kullanma kılavuzu. ecotec pure VMW 236/7-2 (H-TR) S VMW 286/7-2 (H-TR) S. Yayınlayan/Üretici Vaillant GmbH Kullanma kılavuzu ecotec pure VMW 236/7-2 (H-TR) S VMW 286/7-2 (H-TR) S TR Yayınlayan/Üretici Vaillant GmbH Berghauser Str. 40 D-42859 Remscheid Tel. +49 21 91 18 0 Fax +49 21 91 18 2810 info@vaillant.de

Detaylı

VIESMANN. Montaj Kılavuzu VITODENS 200-W. Yetkili uzman tesisatçı için. Vitodens 200-W Tip WB2C, 80 ve 105 kw Gaz yakıtlı duvar tipi yoğuşmalı kazan

VIESMANN. Montaj Kılavuzu VITODENS 200-W. Yetkili uzman tesisatçı için. Vitodens 200-W Tip WB2C, 80 ve 105 kw Gaz yakıtlı duvar tipi yoğuşmalı kazan Montaj Kılavuzu Yetkili uzman tesisatçı için VIESMANN Vitodens 200-W Tip WB2C, 80 ve 105 kw Gaz yakıtlı duvar tipi yoğuşmalı kazan VITODENS 200-W 6/2010 Emniyet uyarıları Cana ve mala gelebilecek zarar

Detaylı

Kullanma kılavuzu. atmotec pro, atmotec plus, turbotec pro, turbotec plus. Kullanma kılavuzu. Kullanıcı için. Gaz yakıtlı, duvar tipi ısıtma cihazı

Kullanma kılavuzu. atmotec pro, atmotec plus, turbotec pro, turbotec plus. Kullanma kılavuzu. Kullanıcı için. Gaz yakıtlı, duvar tipi ısıtma cihazı Kullanma kılavuzu Kullanıcı için Kullanma kılavuzu atmotec pro, atmotec plus, turbotec pro, turbotec plus Gaz yakıtlı, duvar tipi ısıtma cihazı TR Yayınlayan/üretici Vaillant GmbH Berghauser Str. 40 D-42859

Detaylı

Kullanma kılavuzu. atmotec pro, atmotec plus, turbotec pro, turbotec plus. Kullanma kılavuzu. Kullanıcı için VUW... Yayınlayan/üretici Vaillant GmbH

Kullanma kılavuzu. atmotec pro, atmotec plus, turbotec pro, turbotec plus. Kullanma kılavuzu. Kullanıcı için VUW... Yayınlayan/üretici Vaillant GmbH Kullanma kılavuzu Kullanıcı için Kullanma kılavuzu atmotec pro, atmotec plus, turbotec pro, turbotec plus VUW... TR Yayınlayan/üretici Vaillant GmbH Berghauser Str. 40 D-42859 Remscheid Tel. +49 21 91

Detaylı

Solar Kit 6 720 608 648 TR (2007.04) JS

Solar Kit 6 720 608 648 TR (2007.04) JS Solar Kit 7 709 003 674 6 720 608 648 TR (2007.04) JS İçindekiler İçindekiler 1 Emniyet ile İlgili Bilgiler ve Sembol Aç klamalar 3 1.1 Güvenlik göstergeleri 3 1.2 Sembol Aç klamalar 3 2 Detayl Şema 4

Detaylı

Centronic MemoControl MC42

Centronic MemoControl MC42 Centronic MemoControl MC42 tr Montaj ve İşletme Talimatı Bellek Tuşları Aşağıdaki kişilere yönelik önemli bilgiler: Montaj elemanı / Elektrik teknisyeni / Kullanıcı Lütfen ilgili kişilere iletiniz! Bu

Detaylı

VIESMANN. Montaj Kılavuzu VITODENS 200-W. Yetkili uzman tesisatçı için

VIESMANN. Montaj Kılavuzu VITODENS 200-W. Yetkili uzman tesisatçı için Montaj Kılavuzu Yetkili uzman tesisatçı için VIESMANN Vitodens 200-W Tip WB2C, 26 ve 35 kw Gaz yakıtlı duvar tipi yoğuşmalı kazan Doğalgaz ve LPG (Propan) uygulaması VITODENS 200-W 5/2010 Emniyet uyarıları

Detaylı

Montaj ve bakım kılavuzu. Atromix P20, P24, P28

Montaj ve bakım kılavuzu. Atromix P20, P24, P28 Montaj ve bakım kılavuzu tromix P0, P4, P8 TR İçindekiler İçindekiler Emniyet... 4. İşlemle ilgili uyarı bilgileri... 4. macına uygun kullanım... 4.3 Genel emniyet uyarıları... 4.4 Yanma havası/atık gaz

Detaylı

Sarkıt lamba. Montaj talimatı 88369HB551XVI 2016 / -08

Sarkıt lamba. Montaj talimatı 88369HB551XVI 2016 / -08 Sarkıt lamba tr Montaj talimatı 88369HB551XVI 2016 / -08 Değerli Müşterimiz! Yeni lambanız modern, hiç eskimeyen tasarımıyla cezbeder. Yeni ürününüzü güle güle kullanın. Güvenlik uyarıları Bu ürün çeşitli

Detaylı

1 Direkt Isıtma Devresi, Boyler ve Sıcak Su Resirkülasyon Pompası (Z-Pompa) Kontrolü

1 Direkt Isıtma Devresi, Boyler ve Sıcak Su Resirkülasyon Pompası (Z-Pompa) Kontrolü viesmann Sistem Kapasitesi Ürün Tanımı Basınç Sınıfı Kazanlar Pompa Setleri Toplam kw Sip. No. Sip. No. kcal/h bar Liste Fiyatı Liste Fiyatı Liste Fiyatı 98 84.300 120 103.200 160 137.600 198 170.300 240

Detaylı

VIESMANN VITOCROSSAL 200 Gaz yakıtlı yoğuşmalı kazan 400-620 kw

VIESMANN VITOCROSSAL 200 Gaz yakıtlı yoğuşmalı kazan 400-620 kw VIESMANN VITOCROSSAL 200 Gaz yakıtlı yoğuşmalı kazan 400-620 kw Teknik Bilgi Föyü Sipariş no. ve fiyatlar için fiyat listesine bakınız VITOCROSSAL 200 Tip CM2 Gaz yakıtlı kondensasyon kazanı Doğalgaz ve

Detaylı

FRİTÖZ KULLANMA KILAVUZU FRİTÖZÜ ÇALIŞTIRMADAN ÖNCE LÜTFEN DİKKATLİCE OKUYUNUZ

FRİTÖZ KULLANMA KILAVUZU FRİTÖZÜ ÇALIŞTIRMADAN ÖNCE LÜTFEN DİKKATLİCE OKUYUNUZ FRİTÖZ KULLANMA KILAVUZU FRİTÖZÜ ÇALIŞTIRMADAN ÖNCE LÜTFEN DİKKATLİCE OKUYUNUZ AEF 490 AEF 890 İÇİNDEKİLER I Fritözün Tanımı ve Kullanım Alanları 3 4 II Genel Uyarılar ve Güvenlik Önlemleri 5 III Teknik

Detaylı

LED spot lamba. Montaj talimatı 96241FV05X02VIII L N

LED spot lamba. Montaj talimatı 96241FV05X02VIII L N LED spot lamba tr Montaj talimatı 96241FV05X02VIII 2018-04 Değerli Müşterimiz! Yeni spot lambanızın 4 LED spotu esnek şekilde ayarlanabilir, bu sayede istediğiniz noktayı aydınlatabilirsiniz. Sabit entegre

Detaylı

Kullanma kılavuzu. Maxi Condense H48 (H-TR) H65 (H-TR)

Kullanma kılavuzu. Maxi Condense H48 (H-TR) H65 (H-TR) Kullanma kılavuzu Maxi Condense H48 (H-TR) H65 (H-TR) TR İçindekiler İçindekiler 1 Emniyet... 3 1.1 İşlemle ilgili uyarı bilgileri... 3 1.2 Amacına uygun kullanım... 3 1.3 Genel emniyet uyarıları... 4

Detaylı

VIESMANN. Kullanma Kılavuzu VITOPEND 111-W. Sistem işleticisi için

VIESMANN. Kullanma Kılavuzu VITOPEND 111-W. Sistem işleticisi için Kullanma Kılavuzu Sistem işleticisi için VIESMANN Isıtma sistemi Sabit sıcaklıkta veya dış hava kompanzasyonlu işletme için kontrol paneli ile VITOPEND 111-W 5/2010 Lütfen saklayınız! Emniyet uyarıları

Detaylı

AKE GAZLI DÖNER TABANLI FIRIN KONTROL KARTI (7 TFT DOKUNMATİK) KULLANIM KILAVUZU

AKE GAZLI DÖNER TABANLI FIRIN KONTROL KARTI (7 TFT DOKUNMATİK) KULLANIM KILAVUZU AKE.370.502.01.02 GAZLI DÖNER TABANLI FIRIN KONTROL KARTI (7 TFT DOKUNMATİK) KULLANIM KILAVUZU AKE.370.502.01.02 GAZLI DÖNER TABANLI FIRIN KONTROL KARTI (7 TFT DOKUNMATİK) KULLANIM KILAVUZU 1 1.CİHAZ ÖLÇÜLERİ

Detaylı

6303 6966 09/2003 TR Kullanıcı için. Kullanma Kılavuzu. Sıvı Yakıtlı Özel Kazan Logatop BE Brülörlü Logano G125. Kullanmadan önce dikkatle okuyunuz

6303 6966 09/2003 TR Kullanıcı için. Kullanma Kılavuzu. Sıvı Yakıtlı Özel Kazan Logatop BE Brülörlü Logano G125. Kullanmadan önce dikkatle okuyunuz 6303 6966 09/2003 TR Kullanıcı için Kullanma Kılavuzu Sıvı Yakıtlı Özel Kazan Logatop BE Brülörlü Logano G125 Kullanmadan önce dikkatle okuyunuz İçindekiler 1 Emniyetiniz İçin..............................................

Detaylı

Tavan lambası. Montaj talimatı 91585AB4X5VII

Tavan lambası. Montaj talimatı 91585AB4X5VII Tavan lambası tr Montaj talimatı 91585AB4X5VII 2017-06 Bu kılavuza dair Bu ürün çeşitli emniyet tertibatlarına sahiptir. Yinede güvenlik uyarılarını dikkatle okuyun. Kaza sonucu ortaya çıkabilecek yaralanmaları

Detaylı

KULLANMA VE BAKIM KİTABI

KULLANMA VE BAKIM KİTABI KULLANMA VE BAKIM KİTABI FRİTÖZ (GAZLI) G Ü R Ç E L İ K Profesyonellere Profesyonelce AÇIKLAMA Bu kılavuzdaki talimatlar cihazın emniyetli montajı, kullanımı, temizliği ve bakımı hakkında önemli bilgiler

Detaylı

SIVI VE GAZ YAKITLI MERKEZİ SİSTEM KALORİFER KAZANI KULLANMA KLAVUZU

SIVI VE GAZ YAKITLI MERKEZİ SİSTEM KALORİFER KAZANI KULLANMA KLAVUZU SIVI VE GAZ YAKITLI MERKEZİ SİSTEM KALORİFER KAZANI KULLANMA KLAVUZU GİRİŞ ÜNMAK ÜGS/ÜSG tip kazanlar, silindirik gövde ve yanma hazneli, sıvı ve/veya gaz yakıtlı çelik kazanlardır. Standart işletme sıcaklığı

Detaylı

Kullanma kılavuzu. Nitron Plus Nitron Plus HK 24 (H-TR) Nitron Plus HK 30 (H-TR)

Kullanma kılavuzu. Nitron Plus Nitron Plus HK 24 (H-TR) Nitron Plus HK 30 (H-TR) Kullanma kılavuzu Nitron Plus Nitron Plus HK 24 (H-TR) Nitron Plus HK 30 (H-TR) TR İçindekiler İçindekiler 1 Emniyet... 3 1.1 İşlemle ilgili uyarı bilgileri... 3 1.2 Amacına uygun kullanım... 3 1.3 Genel

Detaylı

AKE GAZLI SABİT TABANLI FIRIN KONTROL KARTI (7 TFT DOKUNMATİK) KULLANIM KILAVUZU

AKE GAZLI SABİT TABANLI FIRIN KONTROL KARTI (7 TFT DOKUNMATİK) KULLANIM KILAVUZU AKE.370.502.01.03 GAZLI SABİT TABANLI FIRIN KONTROL KARTI (7 TFT DOKUNMATİK) KULLANIM KILAVUZU AKE.370.502.01.03 GAZLI SABİT TABANLI FIRIN KONTROL KARTI (7 TFT DOKUNMATİK) KULLANIM KILAVUZU 1 AKE.370.502.01.03

Detaylı

Montaj kılavuzu. Fan coil cihazları için 2 yollu vana kiti/ 3 yollu vana kiti EKMV2C09B7 EKMV3C09B7

Montaj kılavuzu. Fan coil cihazları için 2 yollu vana kiti/ 3 yollu vana kiti EKMV2C09B7 EKMV3C09B7 Fan coil cihazları için yollu vana kiti/ yollu vana kiti EKMVC09B7 EKMVC09B7 EKMVC09B7 Fan coil cihazları için yollu vana kiti/ yollu vana kiti EKMVC09B7 Montaja başlamadan önce bu kılavuzu dikkatlice

Detaylı

ecocraft exclusiv Kullanma kılavuzu Kullanma kılavuzu Kullanıcı için VKK.../3-E-HL Yayınlayan/üretici Vaillant GmbH

ecocraft exclusiv Kullanma kılavuzu Kullanma kılavuzu Kullanıcı için VKK.../3-E-HL Yayınlayan/üretici Vaillant GmbH Kullanma kılavuzu Kullanıcı için Kullanma kılavuzu ecocraft exclusiv VKK.../3-E-HL TR Yayınlayan/üretici Vaillant GmbH Berghauser Str. 40 D-42859 Remscheid Tel. +49 2 9 8 0 Fax +49 2 9 8 280 info@vaillant.de

Detaylı

Kullanma Kılavuzu. Logatop SE brülörlü Logano G125WS. Sıvı Yakıtlı Özel Kazan. Kullanıcı için. Kullanmadan önce lütfen dikkatle okuyunuz

Kullanma Kılavuzu. Logatop SE brülörlü Logano G125WS. Sıvı Yakıtlı Özel Kazan. Kullanıcı için. Kullanmadan önce lütfen dikkatle okuyunuz Kullanma Kılavuzu Sıvı Yakıtlı Özel Kazan Logatop SE brülörlü Logano G125WS Kullanıcı için Kullanmadan önce lütfen dikkatle okuyunuz 6 720 644 775 (06/2004) TR/SY/JO/LB/IL/PS/SA/AE/OM/QA/ BH/YE/IR/AF/IQ/GE/AZ/AM/KW

Detaylı

Truma CP (E) classic. Kullanma talimatı Montaj talimatı Aracın içinde bulundurunuz! Sayfa 2 Sayfa 11

Truma CP (E) classic. Kullanma talimatı Montaj talimatı Aracın içinde bulundurunuz! Sayfa 2 Sayfa 11 Truma CP (E) classic TR Kullanma talimatı Montaj talimatı Aracın içinde bulundurunuz! Sayfa 2 Sayfa 11 Kumanda elemanları CP (E) classic İçindekiler Kullanılan semboller... 2 Kullanım amacı... 2 Kullanılan

Detaylı

eloblock Kullanma kılavuzu Kullanma kılavuzu Kullanıcı için VE 6 - VE 28 Yayınlayan/üretici Vaillant GmbH

eloblock Kullanma kılavuzu Kullanma kılavuzu Kullanıcı için VE 6 - VE 28 Yayınlayan/üretici Vaillant GmbH Kullanma kılavuzu Kullanıcı için Kullanma kılavuzu eloblock VE 6 - VE 28 TR Yayınlayan/üretici Vaillant GmbH Berghauser Str. 40 D-42859 Remscheid Tel. +49 21 91 18 0 Fax +49 21 91 18 2810 info@vaillant.de

Detaylı

Kullanma kılavuzu. DT4-Smart 50 l DT4-Smart 65 l DT4-Smart 80 l

Kullanma kılavuzu. DT4-Smart 50 l DT4-Smart 65 l DT4-Smart 80 l Kullanma kılavuzu DT4-Smart 50 l DT4-Smart 65 l DT4-Smart 80 l TR İçindekiler İçindekiler 1 Emniyet... 3 1.1 Genel emniyet uyarıları... 3 1.2 CE işareti... 4 1.3 Amacına uygun kullanım... 4 2 Doküman ile

Detaylı

ecotec plus Kullanma kılavuzu Kullanma kılavuzu Kullanıcı için VU, VUW, VUI..6/5 5 F A Yayınlayan/üretici Vaillant GmbH

ecotec plus Kullanma kılavuzu Kullanma kılavuzu Kullanıcı için VU, VUW, VUI..6/5 5 F A Yayınlayan/üretici Vaillant GmbH Kullanma kılavuzu Kullanıcı için Kullanma kılavuzu ecotec plus VU, VUW, VUI..6/5 5 F A TR Yayınlayan/üretici Vaillant GmbH Berghauser Str. 40 D-42859 Remscheid Tel. +49 21 91 18 0 Fax +49 21 91 18 28 10

Detaylı

TEKNİK ARIZA TABLOSU

TEKNİK ARIZA TABLOSU TEKNİK ARIZA TABLOSU Kombi Durumu Arıza Muhtemel nedeni Çözüm Brülör ateşlenmiyor Gaz beslemesi arızası Gaz basıncını kontrol Gaz besleme vanasını veya gaz şebekesi emniyet valfi müdahalesini kontrol Gaz

Detaylı

VIESMANN. VITOMAX 200-HS Yüksek basınçlı buhar kazanı Üç geçişli Buhar kapasitesi 0,5 ile 4,0 t/h arası. Teknik Bilgi Föyü. VITOMAX 200-HS Tip M73A

VIESMANN. VITOMAX 200-HS Yüksek basınçlı buhar kazanı Üç geçişli Buhar kapasitesi 0,5 ile 4,0 t/h arası. Teknik Bilgi Föyü. VITOMAX 200-HS Tip M73A VIESMANN VITOMAX 200-HS Yüksek basınçlı buhar kazanı Üç geçişli Buhar kapasitesi 0,5 ile 4,0 t/h arası Teknik Bilgi Föyü Sipariş numarası: fiyat listesine bakınız, fiyatları lütfen sorunuz VITOMAX 200-HS

Detaylı

6303 5765 10/2004 TR Kullanıcı için. Kullanma Kılavuzu. Fonksiyon modülü SM10 EMS için Solar Modül. Kullanmadan önce dikkatle okuyunuz

6303 5765 10/2004 TR Kullanıcı için. Kullanma Kılavuzu. Fonksiyon modülü SM10 EMS için Solar Modül. Kullanmadan önce dikkatle okuyunuz 6303 5765 10/2004 TR Kullanıcı için Kullanma Kılavuzu Fonksiyon modülü SM10 EMS için Solar Modül Kullanmadan önce dikkatle okuyunuz İçindekiler 1 Emniyetiniz İçin................................. 3 1.1

Detaylı

Gaz INOA GREEN EU. ErP uyumlu premix yoğuşma teknolojisi

Gaz INOA GREEN EU. ErP uyumlu premix yoğuşma teknolojisi Gaz ErP uyumlu premix yoğuşma teknolojisi PREMIX YOĞUŞMALI KOMBİ ErP uyumlu premix yoğuşma teknolojisi Yüksek alaşımlı döküm alüminyumdan imal edilmiş, premix ısı eşanjörü ile donatılmış yeni nesil yoğuşmalı

Detaylı

electronicved Kullanma kılavuzu Kullanma kılavuzu Kullanıcı için VED E../7 INT Yayınlayan/üretici Vaillant GmbH

electronicved Kullanma kılavuzu Kullanma kılavuzu Kullanıcı için VED E../7 INT Yayınlayan/üretici Vaillant GmbH Kullanma kılavuzu Kullanıcı için Kullanma kılavuzu electronicved VED E../7 INT TR Yayınlayan/üretici Vaillant GmbH Berghauser Str. 40 D-42859 Remscheid Tel. +49 21 91 18 0 Fax +49 21 91 18 28 10 info@vaillant.de

Detaylı

VIESMANN. Kullanma Kılavuzu VITOPEND 100-W. Sistem işleticisi için. Isıtma sistemi Sabit sıcaklık kontrol paneli ile

VIESMANN. Kullanma Kılavuzu VITOPEND 100-W. Sistem işleticisi için. Isıtma sistemi Sabit sıcaklık kontrol paneli ile Kullanma Kılavuzu Sistem işleticisi için VIESMANN Isıtma sistemi Sabit sıcaklık kontrol paneli ile VITOPEND 100-W 2/2009 Lütfen saklayınız! Emniyet uyarıları Emniyetiniz için Cana ve mala gelebilecek zarar

Detaylı

MİDEA MARKA ISI POMPASI- TİCARİ TİPLER YALNIZ SICAK SU ISITMA

MİDEA MARKA ISI POMPASI- TİCARİ TİPLER YALNIZ SICAK SU ISITMA MİDEA MARKA ISI POMPASI- TİCARİ TİPLER YALNIZ SICAK SU ISITMA 1ph/50Hz:10kW 3ph/50Hz:20kW 3ph/50Hz:43kW 1. Kapasite: Monofaze 10kW; trifaze 20/43kW. 2. Yüksek Verim; COP= 4 ( Dış Ortam Sıcaklığı: 20/15⁰C,

Detaylı

1.CİHAZ ÖLÇÜLERİ 2.CİHAZ BAĞLANTI ŞEMASI

1.CİHAZ ÖLÇÜLERİ 2.CİHAZ BAĞLANTI ŞEMASI 1.CİHAZ ÖLÇÜLERİ 2.CİHAZ BAĞLANTI ŞEMASI 3.UYARILAR Cihazı kullanmaya başlamadan önce mutlaka kullanma kılavuzu okunmalıdır ve cihaz kullanımında kılavuzdaki talimat ve uyarılara uyulmalıdır. Aksi takdirde

Detaylı

E.C.A. konvansiyonel kombilerde fark yaratan yeni dekoratif tasarım...

E.C.A. konvansiyonel kombilerde fark yaratan yeni dekoratif tasarım... E.C.A. konvansiyonel kombilerde fark yaratan yeni dekoratif tasarım... 100 YERLİ % www.eca.com.tr PROTEUS PLUS BLUE 14 FARKLI EMNİYET SİSTEMİ 3 YIL GARANTİ Teknik Özellikler 23.3 kw Hermetik monotermik

Detaylı

C??? - 01. Vela compact. Ani ısıtıcılı gaz yakıtlı duvar tipi kombi kazan

C??? - 01. Vela compact. Ani ısıtıcılı gaz yakıtlı duvar tipi kombi kazan TR C??? - 01 Vela compact Ani ısıtıcılı gaz yakıtlı duvar tipi kombi kazan 400 700 250 Ani ısıtıcılı gaz yakıtlı duvar tipi kombi kazan Vela compact KÜÇÜK boyutları sayesinde her mekana kurulabilir PRATİK

Detaylı

VIESMANN. Teknik Bilgi Föyü VITOCROSSAL 200. Gaz yakıtlı kondensasyon kazanı 123-628kW. Sipariş No. ve fiyatlar: Fiyat listesine bakınız.

VIESMANN. Teknik Bilgi Föyü VITOCROSSAL 200. Gaz yakıtlı kondensasyon kazanı 123-628kW. Sipariş No. ve fiyatlar: Fiyat listesine bakınız. VIESMANN VITOCROSSAL 200 Gaz yakıtlı kondensasyon kazanı 123-628kW Teknik Bilgi Föyü Sipariş No. ve fiyatlar: Fiyat listesine bakınız VITOCROSSAL 200 Tip CT2 Doğalgaz için gaz yakıtlı kondensasyon kazanı.

Detaylı