3B Baskı Kafası PH-40

Ebat: px
Şu sayfadan göstermeyi başlat:

Download "3B Baskı Kafası PH-40"

Transkript

1 ÖNEMLİ: Kullanmadan önce okuyunuz İşletim/Güvenlik Yönergesi 3B Baskı Kafası PH-40 Müşteri ilişkileri İçin arayınız Avrupa daki müşteriler STEPCRAFT GmbH & Co. KG An der Beile Menden Germany Tel: e-posta: info@stepcraft-systems.com Kanada ve ABD deki müşteriler STEPCRAFT Inc. 733 E Main St. Unit 3 Torrington, CT, United States Tel e-posta info@stepcraft.us Türkiye deki müşteriler Zumbul Elektrik.Elektr.Eğlence Spor.Aletleri.İç.Dış.Tic.Ltd. Koru Mah. Atakent Sitesi 2622 Sok. 1/ Çankaya Ankara TEL: veya Özgün metin revizyon tarihi 16 Şubat

2 UYARI Tüm komutlar, garantiler ve diğer tamamlayıcı güvence belgeleri, STEPCRAFT GmbH & Co. KG.firmasının tek başına takdir yetkisiyle değişebilir. Güncel ürün bilgileri, (Kuzey Amerika ve Meksika daki müşteriler için) (Avrupa ve Dünyanın geri kalan ülkelerindeki müşteriler için) adresleri bu ürünün hizmet ve bakım koşullarına ulaşılarak kullanılabilir. Bazı Önemli Kelimelerin anlamı Aşağıdaki kelimeler ürün literatüründe, bu ürün kullanılırken ortaya çıkabilecek tehlikelerin düzeylerinin farklılığını ortaya koymak için ifade edilmiştir: Güvenlik sembollerinin amacı olası tehlikelere dikkatinizi çekmektir. Güvenlik sembolleri, bu sembollerin açıklamaları, özenle dikkatinizi ve idrak etmenizi gerektirmektedir. Güvenlik uyarıları tehlikeyi yok etmez. Komutlar veya ifade ettikleri uyarılar, tehlikeyi önlemek için alacağınız tedbirlerin yerine geçmez CAUTION WARNING Tavsiye edilen Süreçler dikkatle uygulanmazsa, fiziksel maddi zarar ihtimalini yaratır. Bunun yanında yaralanma ihtimali çok düşük ya da yoktur. Tavsiye edilen Süreçler dikkatle uygulanmazsa, fiziksel maddi zarar olasılığı VE ciddi bir yaralanma olasılığı oluşturur. Tavsiye edilen Süreçler dikkatle uygulanmazsa, fiziksel maddi zarar olasılığı VEYA sivil kayıplar, ciddi yaralanma veya ölüm VEYA çok yüksek olasılıkla hafif yaralanmalara neden olabilir Güvenlik Uyarıları: Bu uyarılar; ÇOK ÖNEMLİDİR. Kişisel yaralanma riskini yok etmek için özen göstermeyi gerektirir. ELİNİZDE bulunan kullanım kılavuzunu; ürünün özelliklerine aşina olmak, bu özelliklerin nasıl işlevselleştirildiğini anlamak için dikkatle okuyunuz. Bu ürünün doğru şekilde kullanımında başarısız olmak; ürüne, kişisel eşyalara zarar verebilir, ciddi yaralanmalara neden olabilir, elektrik şoku ve/veya yangın tehlikesi oluşturabilir.. Bu ürün çok gelişmiş hobi veya yarı profesyonel amaçlı bir aygıt olup; elektrik matkapları, CNC tezgahları ve dikey işleme sistemleri, torna tezgahları veya 3 boyutlu baskı sistemleri konusunda ustalaşmış sanatkarlar içindir. Dikkatle ve sağduyuyla kullanılması zorunlu olup, basit bazı mekanik becerilere sahip olmayı gerektirir. Bu ürünü güvenle ve gerekli dikkati göstererek kullanmada başarısızlık, kişisel yaralanmalara, ürüne ve diğer fiziksel eşyalara zarar verebilir. Bu ürün çocukların kullanmasına elverişli değildir. Kesinlikle sökmeye veya parçalarına ayırmaya çalışmayınız! Asla, uygun olmayan ve STEPCRAFT GmbH & Co. KG tarafından onaylanmayan eleman ya da güç artırıcı eklentilerle kullanmayınız. Bu kılavuz güvenlik, işletim ve bakım komutlarını içermektedir. Bu kitapçıkta belirtilen komutları ve uyarıları; kurmadan önce dikkatle okumak, doğru kullanım ve herhangi bir sağlığa zararlı bir kaza oluşmaması için çok önemlidir. En az kullanım yaşı: Usta sanatkarla için 18 yaş ve üstü. Bu bir oyuncak değildir. TÜM UYARI VE KOMUTLARI İLERİDE GÖZDEN GEÇİRMEK İÇİN SAKLAYINIZ. Eğer tereddüt ettiğiniz veya şüphe duyduğunuz herhangi bir durum olursa, lütfen bizle iletişime geçmek için çekinmeyiniz. İletişim detaylarımız bu kılavuzun ön sayfasında yer almaktadır. Güç aracı sözcüğü makinenin pabuç kısmına takılan ve kendi enerji beslemesine sahip PH-40 için kullanılmaktadır. Çalışma Alanı Güvenliği Güç Aletlerine İlişkin Genel Uyarılar Çalışma alanını temiz ve yeterli aydınlıkta tutunuz. Dağınık ve karanlık alanlar kazaları çağırır. Güç aletlerini patlayıcı ortamlarda, örneğin patlayıcı sıvıların olduğu, gazlı ve tozlu alanlarda kullanmayınız. Güç aletleri kıvılcım oluşturabilir ve bu da patlayıcı gazları alevlendirir. Güç aletini kullanırken çocukları ve izleyicileri uzak tutunuz. Dikkatinizin dağılması kontrolünüzü kaybetmeye ve kazalara yol açabilir.

3 Elektriksel güvenlik Güç aletlerinin elektrik fişleri, takıldığı fişlere uygun olmalıdır. Asla güç aletinin fişini modifiye etmeyiniz. Topraklaması olan güç araçlarıyla başka türlü fişleri kullanmayınız. Üzerinde işlem yapılmamış fiş ve duvar prizleri elektrik çarpması risklerini azaltacaktır. Gövdenin topraklama yapılan boru, kalorifer radyatörü, buzdolabı gibi ortamlarla temasından uzak tutunuz. Eğer vücudunuzun bu tür ortamlara teması söz konusu olursa elektrik çarpma riski daha fazla olacaktır. Güç araçlarını nemli ya da yağmurlu ortamlara çıkarmayınız. Bu spindle sadece iç ortamlarda kullanılmak üzere üretilmiştir. Bir güç aletine giren su elektrik çarpması riskini artıracaktır. Kabloya zarar vermeyiniz. Kabloyu asla taşıma amaçlı, çekme veya fişi çekme amaçlı olarak kullanmayınız. Kabloyu, sıcak, yağ, keskin kenarlar ve hareketli parçalardan uzak tutunuz. Ezilmiş ve zarar görmüş kablolar elektrik çarpma riskini artırır. Eğer güç aracını çok dağınık ya da pis ortamlarda kullanmak kaçınılmazsa, bir Büyük Hata Devre Durdurucu (GFCI) kullanınız. Bu elektrik çarpma risklerini azaltacaktır. Bu ürün üzerine sprey ya da başka bir sıvı asla dökmeyiniz. Kişisel Güvenlik Uyanık olun, ne yaptığınıza dikkat edin, bir güç aracı kullanırken sağduyulu davranın. Yorgun olduğunuzda veya alkol, ilaç, uyuşturucu veya tıbbi müdahale etkisindeyken güç aletlerini kullanmayınız. Bir anlık dikkatsiz ciddi kazalara yol açabilir Bu aygıtı kullanan herkes tüm kullanım komutlarını, güvenlik yönergelerini okumuş ve tam olarak anlamış olmalıdır. Yanlış anlamalar kişisel yaralanmalara neden olabilir. Kişisel koruyucu ekipman kullanınız. Göz koruyucu gözlükleri her zaman giyiniz. Derinizi korumaya özen gösteriniz, vücudunuzun giyinik olmasına özen gösteriniz.. Giyiminize dikkat ediniz. Sarkıtları olan giysiler giymeyiniz ve mücevherler takmayınız. Hareketli kısımlardan saçlarınızı, elbisenizi ve eldivenlerinizi uzak tutunuz. İstem dışı başlamanın önüne geçiniz. Güç aletini elektrik enerjisine bağlamadan önce açma kapama düğmesinin kapalı olduğuna emin olunuz. Güç aletlerini eliniz açma kapama düğmesindeyken taşımak ya da açma düğmesi açıkken bu aygıtları taşımak kazaya davettir. Aygıtın üzerine abanmayınız. Her zaman adım ve mesafelerinizi uygun uzaklıkta tutunuz. Bu, beklenmeyen durumlarda aygıtın kontrolünü daha iyi hale getirecektir. İşlem sırasında motora ya da alete asla elle dokunmayınız. Aşırı sıcak hale gelebilir. Ph-40 aracının hiç bir elemanını ağzınıza sokmayınız. Çok tehlikeli sonuçlar doğurabilir. Güç aletinin kullanımı ve bakımı Aygıtta değişiklik yapmaya ya da farklı kullanmaya çalışmayınız. Bu tür değişiklikler ve farklı kullanımlar ciddi hasar ya da yaralanmalara neden olabilir. Güç aletini anahtarı olması gerektiği gibi döndürülemiyorsa ya da açılamıyorsa kullanmayınız. Anahtarla kontrol edilemeyen herhangi bir güç aleti tehlikeli kazalara neden olabilir Güç aletlerinde herhangi bir ayar ya da değişiklik yapmadan önce, aksesuarlarını değiştirmeden önce veya depolamadan önce pilleriniz çıkartınız ve/veya fişini prizden çekiniz. Bu türlü önleyici tedbirler güç aletinin aniden çalışmaya başlamasının önüne geçecektir Güç aletlerini saklarken çocukların ulaşabileceği yerlerden uzak tutunuz ve ilgisiz, bilgisiz kişilerin bu aletlerle çalışmasına izin vermeyiniz. Bu türlü aygıtlar bilgisiz ve ehliyetsiz kişilerin elinde çok tehlikeli kazalara neden olabilir. Güç aletlerini bakımını yapınız. Hareketli bölümlerin ve sıkma bölümlerinin bağlantılarını sık sık kontrol ediniz. Bu türlü bölümlerde oluşabilecek bozukluk ya da arıza çalışmayı etkiler. Eğer arıza varsa kullanmadan önce arızayı gideriniz. Bir çok kaza bakımsız ya da arızalı güç aletlerinin kullanımdan dolayı meydana gelmektedir. Güç aletini bu yönergeye uygun şekilde ve yapılacak işin özelliklerii göz önüne alarak kullanınız. Güç aletlerini üretilme nedeni olan işlemlerin dışında farklı amaçlarla kullanmak tehlikeli sonuçlara yol açabilir. Bu güç aletinde ısıtılan bölümlere yeteri kadar uzak mesafede durunuz. Özellikle ısıtılan bölümler ciddi yaralanmalara neden olabilir. 3

4 Servis Güç aletinizin onarımı için, parçaları birebir aynı parçalarla değiştirecek ehliyetli kişileri seçiniz. Bu aygıtınızın güvenli şekilde onarılmasını sağlayacaktır. Sistem tarafından yönlendirilen güç aletlerine ilişkin güvenlik önlemleri 3B Baskı kafası sadece bir CNC routera bağlı bir kontrol yazılımı tarafından yönetilebilir. Bu nedenle 3B Baskı kafasının arkasındakşi data çıkışıyla CNC router arasında 15-pin Sub-D kablosuyla data bağlantısı kurulmalıdır. Her kullanımdan önce güç kaynağının açma/kapama düğmesi kullanılmalıdır. Yanlış kullanım ciddi kişi kişisel yaralanmalara neden olabilir. Bu bir el aracı değildir. 3B baskı kafası Stepcraft D serisinde ya da bir CNC tarafından kullanılmalıdır. Güç kaynağını elle kullanmak ciddi yaralanmalara neden olabilir. Çalışan bir CNC sistemini ya da güç aracını başı boş bırakmayınız. Güç kaynağını kapatınız. Bir CNC router sistemi sadece iş yapmadığında ve güç kaynağı tamamen kapalı ve elektrik fişi çekiliyken tamamen güvenlidir. İşlenen parçaya asla dokunmayınız (ölçmek ya da kalitesini kontrol etmek için). Yüksek düzeyde yaralanma tehlikesi oluşabilir. Ek Güvenlik Uyarıları Makinenin kullanım alanına göre (özel ya da ticari), uygulanabilecek kullanım güvenliğini, kaza olmaması için gerekli önlemleri ve ortam kullanım kurallarını sağlayınız. Kişisel güvenlik ekipmanları (elektriğe karşı korumalı plastik eldivenler, koruma gözlükleri ya da özel lastik ayakkabılar) iş güvenliğinizi artıracaktır. Bu araç DC güç kaynağıyla çalıştığından, sadece AC güç beslemesiyle kullanılır ibaresi bulunan aksesuarları kullanmayınız. Aygıt işliyor gibi görünürken, AC olarak önerilen aracın elektrikli bileşenleri işlevlerinde başarısız olabilir ve bu durumda işletmen için riskli durumlar yaratabilir Aygıtınız için düzenli bir bakım takvimi oluşturun. Bir parçayı temizlerken, aygıtın bir bölümünü sökecek şekilde bir işlem yapmayınız. Bu, içinde bulunan elektrik kablolarının yer değiştirmesine veya sıkışmasına, güvenlik için konulan yayların yanlış oturmasına neden olabilir. Bazı temizlik elemanları (gazolin, karbon-tetraklorit, amonyak, v.b. yüzeyde hasar bırakabilir. Kullanıcıya zarar verebilir. Güç kaynağı kablosu sadece bir STEPCRAFT servisince sökülmelidir.. 4

5 Semboller ÖNEMLİ: Aşağıdaki sembollerden bazıları güç aletinizde kullanılmış olabilir. Lütfen dikkatle inceleyin ve anlamlarını öğrenin. Bu sembollerin anlamlarını doğru bilmeniz daha iyi kullanmanıza yardımcı olacaktır. Sembol İsim Açıklama V Volt Voltaj potansiyel gerilim A Amper Akım Hz Hertz Frekans (saniyedeki titreşim) W Watt Güç Kg Kilogram Ağırlık Min Dakika Zaman S Saniye Zaman mm Uzunluk, Yükseklik, Genişlik Metrik boyut inch Uzunluk, Yükseklik, Genişlik İnç olarak boyut Ø Çap Delici kesici takımların çapı /min Dakikadaki dönüş sayı Dakikadaki dönüş, devir sayısı V, V Hız Saniyedeki yatay, dikey hız 0 Çalışmama konumunu gösterir Dakikada sıfır dönüş/hız 15, 45, 75, 99 Seçicilerin ayarlarını gösterme Ok işareti Ok yönünde hareket Dakikadaki hız / dönüş sayısının, azami hız / dönüş yüzdesiyle gösterimi. Büyük rakamlar daha yüksek hızı gösterir. 99 en yüksek devir sayısına eşittir. Uyarı Sembolleri CAUTION (Dikkat) Sıcak Yüzey Kullanıcıya Uyarıda Bulunmak için Yanma tehlikesi yüzeye dokunma CAUTION Dönen alet Göz koruyucuyu giyin simgesi Dönen bıçağa / takıma dokunma! Yaralanma tehlikesi Gözlük takılmasına yönelik uyarı El koruyucuyu giyin simgesi Eldiven giyilmesine yönelik uyarı Topraklama simgesi Elektrik sisteminin topraklamasını yap uyarısı Kulak koruyucuyu takın- simgesi Koruyucu kulaklık tak uyarısı Kılavuzu okuyun - simgesi Kullanmadan önce oku uyarısı Fişten çıkar simgesi Bakımdan önce fişten çıkar uyarısı Atık - simgesi AB Kurallarına göre çöpe atma talimatları uyarısı 5

6 İçindekiler 1 Genel Yönergeler İşletim Yönergeleriyle İlgili Açıklamalar Bileşenlerin Tanımlanması Kullanım Amacı Tasarım ve İşlev Baskı Kafasının Bileşenlerinin tanımlanması Kontrol Ünitesinin Bileşenlerinin tanımlanması Fitil (filament) Makarasının Bileşenlerinin Tanımlanması Başlatma B Baskı Kafasının Sabitlenmesi CNC Kontrol Yazılımının Ayarlanması Çevresel Gereksinimler Kontrol Ünitesinin Elektriksel Bağlantısı İsteğe Bağlı Aksesuarlar Baskı Enjektörleri Fitil Baskı Tablası veya Baksı Yatağı Isıtma Tablası / Adaptör Kablosu İş Parçası Soğutma Fanı Kontrol Ünitesi / 3B Baskı Kafası Kontrol Ünitesi B Baskı Sisteminin Otomatik Kapanması B Baskı Kafası Enjektör Değişimi Fitil (Filament) Değişimi Fitil Tıkanması Fitil Makarası Sehpası Acil Durum Düğmesi Teknik Özellikler B Baskı Kafasının Boyutları ve Ağırlığı Fitil Besleme Sistemi Diğer Karakteristikler Arayüzün Pin Atamaları (15-pin Sub-D, Giriş sinyalleri)

7 5.5 Yedek Parçalar Taşıma ve Depolama Taşıma Paketleme Depolama Bakım Servis Bakım İşleri Uzatma Kabloları Sorunlar Sorunların Çözümü Ekler Garanti ve Servis İletişim Bilgileri Üretici Telif Hakları Ürün Etiketi Garanti ve Sınırlı Sorumluluk AB Çöp ve Atık Malzeme Prosedürleri ve Kuralları Fitil (filament) Makarasının Açık Şeması RoHS, 2002/95/EG CE Uyumluluk Beyanı

8 1 Genel Yönergeler 1.1 İşletim Yönergeleriyle İlgili Açıklamalar Bu kitapçık, sizi, STEPCRAFT 3B Baskı kafası ve kontrol ünitesinin (bundan sonra PH-40 olarak adlandırılacaktır) oluşturduğu baskı sisteminin, profesyonel ve güvenli şekilde kullanımı için gerekli bilgileri size sağlamayı ve bu bilgilere aşina olmanızı amaçlamaktadır. Lütfen STEPCRAFT PH40 ın ilk kullanımından önce bu kitapçığı dikkatlice okuyunuz ve anlayınız. Makine ve ilgili kontrol sistemini, ancak bu yönergelerin tümünü okuyup tamamen anladığınızda çalıştırınız. Bu şekilde maddi hasar ve yaralanma risklerini en aza indirgeyebilirsiniz.. Şüpheniz olan ve daha fazla bilgi edinmeniz gereken durumlarda bizle iletişime geçmek için tereddüt etmeyiniz. İletişim bilgilerimiz bu kitapçığın kapak sayfasında bulunabilir. Bu kitapçığı, ileride doğabilecek bilgi gereksinimleri açısından, her zaman STEPCRAFT PH40 a yakın bir mesafede bulundurunuz. Makinenin, bu kitapçıkta anlatılan ve önerilenin dışında, güvenlik kurallarına aykırı olarak, uygun olmayan şekilde kullanımından doğacak maddi hasar veya yaralanmalardan dolayı bizim sorumluluğumuz olası değildir. Lütfen sayfa 2 ve devamını okuyunuz. PH40 ve kontrol sistemini değiştirme ve yenileme konusunda tüm haklarımız mahfuzdur. 1.2 Bileşenlerin Tanımlanması STEPCRAFT PH40, içine fitilin girdiği bir baskı kafası, bu kafa içinde etkin soğutma sistemi için bir fan ve bu kafanın altında eriyen fitilin çıktığı bir enjektörden oluşur. Bu şekilde sisteme giren fitil ısıtılarak belirli bir sıcaklıkta eritilir ve enjektörden dışarı dökülür. Sıcaklık, ısı sensörü aracılığıyla ölçülerek gösterge üzerinde sürekli belirtilir. STEPCRAFT 3B PH40 Baskı kafası 43 mm lik bir araç tutucuya sabitlenebilecek çapa ve gövdeye sahiptir. Kontrol ünitesi 3B Baskı sistemine kabloyla bağlıdır. Spiral bir hortum içinde yer alan kablolalama sistemi, sıcak uçta var olan sıcaklığı kontrol eden ve gösteren bir ölçme sistemi, isteğe bağlı STEPCRAFT Isıtma Tablası sıcaklık seçimi bağlantısı, fitil besleme kontrol sistemi ve LC gösterge üzerinde 2 satır halinde 16 basamaklı ekrana sahiptir. Evrensel fitil makara tutma sistemi ayrı bir şekilde konumlandırılır. Kullanıma hazır sistem aşağıdaki elemanları içerir: 1. Elektronik kontrol 2. 3B Baskı kafası (sürekli olarak kontrol ünitesine bağlıdır) fitil yuvası 3. Fitil makarası tutma sehpası 4. Güç kaynağı, giriş 110 V-240 V ~ 1.5 A 50/60 Hz, çıkış 19 V 4.74 A 5. Veri bağlantı kablosu 15 pin Sub-D erkek-dişi 6.. Baskı tablası İsteğe bağlı aksesuarlar için bu kitapçığın 3.4 maddesini okuyunuz. 1.3 Kullanım Amacı STEPCRAFT PH40 kişisel kullanım amaçlı olarak ve/veya tek ya da seri ticari sektörde kullanım ve üretim amaçlı olarak tasarlanmış ve geliştirilmiştir. Yüksek rakamlarda seri üretim için ve/veya üretim bantlarına eklenmek için uygun değildir mm çapında fitil ile kullanım için tasarlanmıştır. Sistem özellikle STEPCRAFT D serisi makinelerde kullanım için üretilmiş ve tasarlanmıştır. 8

9 2 Tasarım ve İşlev 2.1 Baskı Kafasının Bileşenlerinin Tanımlanması 1 = Step motor 2 = Fitil tutam tekeri için ayarlama vidası 3 = Fitili içeri çeken hortum bağlantısı 4 = Kablo hortumu 5 = Fitil tutam tekerinin hızlı bırakma elemanı 6 = Etkin iş parçası fanı için isteğe bağlı bağlantı 7 = Sıcak uç soğutma fanı, kapağı ile birlikte 1 = 43 mm çapında boyun 2 = Baskı enjektörü 9

10 2.2 Kontrol Ünitesinin Bileşenlerinin Tanımlanması 1 = Kablo beslemesi 2 = Ana açma kapama düğmesi 3 = LCD gösterge 4 = İt / döndür düğmesi 5 = Güç kaynağı 30 V / 4 A 6 = Sistem bağlantısı (15-pin. Sub-D male) 7 = Isıtma tablası bağlantı kablosu 2.3 Fitil (Flament) Makarasının Bileşenlerinin Tanımlanması 1 = Fitil dönüş ekseni 2 = Fitil makarası tutma sehpası 10

11 3 Başlatma 3.1 3B Baskı Kafasının Sabitlenmesi 3B baskı kafası makinenin alet tutucu pabucuna başka bir adaptör kullanılmadan kolayca takılarak sabitlenir. Fitil tutam tekeri (2) ayar vidası makinenin önüne doğru balkıyor olmalıdır. Stepcraft 3B baskı kafası için bağlantı hortumları birbirlerine karışmadan doğrudan kontrol ünitesine ve fitil makarasına olacak şekilde serbestçe yönlendirilmelidir CNC Kontrol Yazılımının Ayarlanması Lütfen İlk Adımlar Kılavuzunda, 3B Baskı Kafasının kontrol yazılımının nasıl kullanılacağına ilişkin yönergeleri takip ediniz. 3.2 Çevresel Gereksinimler 3B Baskı Kafası sadece ilk kullanım için elverişlidir. Çalışma ortamının havası tozlardan arındırılmış olmalıdır. Havada bulunan tozun yanması 3B Baskı Kafasına zarar verebilir. Ortamdaki nem düzeyi, iç mekanlardaki olağan nem düzeyi değerlerine uygun olmalıdır. 3B Baskı Kafasını nem ve ıslanmaya karşı koruyunuz. Sistemin ideal çalışma sıcaklığı 18 C ile 25 C arasındadır. Özellikle kontrol ünitesini ve 3B Baskı Kafasını doğrudan güneş ışığına ya da çok yakında bulşunan radyatörlerin aşırı ısısına maruz kalmaktan kurtarınız. Makinenin çevresinde, alt elemanların hareketleri için yeteri kadar boşluk ve alan olduğuna emin olunuz. Diğer makinelerden yeterli güvenlikte uzak bir arada çalıştıklarına emin olunuz. Makineyi kontrol eden bilgisayarı, sisteme yakın tutunuz. Bu sistemin kontrolü için size açık görüş sunacaktır. 3.3 Kontrol Ünitesinin Elektriksel Bağlantısı Kontrol ünitesini STEPCRAFT D-Serisinin sistem çıkışına, 3B Baskı sistemiyle birlikte gelen 15-pin Sub-D veri kablosunu kullanarak bağlayınız. Güç kaynağı, kontrol ünitesinin arkasında bulunan doğru akım (DC) bağlantı jakına bağlanmalıdır. 3.4 İsteğe Bağlı Aksesuarlar STEPCRAFT tarafından satılmayan veya üretilmeyen ürünleri bu aygıt ile kullanmadan önce lütfen uyumlu olduğuna emin olunuz. Eğer şüpheye düşerseniz lütfen ilgili üreticiyle iletişim kurunuz. 11

12 3.4.1 Baskı Enjektörleri STEPCRAFT 3B Baskı Kafaları çapı ø 0,4 mm olan baskı enjektörleriyle (nozzle) birlikte satılır. Baskı enjektörü olarak aşağıdaki özelliklerde olanlar mevcuttur: - Baskı enjektörü ø 0,3 mm - Baskı enjektörü ø 0,4 mm - Baskı enjektörü ø 0,5 mm - Baskı enjektörü ø 0,7 mm - Baskı enjektörü ø 1,0 mm Tüm bu enjektörler firmamızdan satın alınabilir Fitil Baskı sistemiyle birlikte kullanacağınız fitil 1,75 mm çapında olmalıdır. Dilerseniz, farklı renk ve özelliklerde fitillleri bizden de temin edebilirsiniz Baskı Tablası veya Baskı Yatağı 10 mm tamamen eşit yükseklikte yüzeye sahip herhangi bir malzeme baskı yatağı olarak kullanılabilir. Üzerinde sorunsuz şekilde baskı yapabilmeniz için, baskı yatağının konulacağı alt tabanın da aynı şekilde eşit yükseklikte bir yüzey olması çok önemlidir. 3B baskı sistemimizin satış paketi içinde akrilis camdan 150 mm x 250 mm alana sahip bir baskı yatağı bulunmaktadır Isıtma Tablası / Adaptör Kablosu Isıtma tablası tamamen ayrı bir eleman olarak PH-40 ile birlikte kullanılabileceği igib, aynı zamanda bir kablo aracılığıyla baskı kafasına bağlanarak sistem tarafından kontrol edilebilir. Her iki ürün de (ısıtma tablası ve kablo) firmamız tarafından satışa sunulmaktadır İş Parçası Soğutma Fanı Bazen fitil eritilerek oluşan katmanların hızlı soğutulması zorunlu olmaktadır. Bunun için ek olarak iş parçası soğutma fanı kullanılabilir. Bu STEPCRAFT 3B Baskı kafasına doğrudan bağlanabilir. Bu ürün firmamızdan temin edilebilir. Opsiyonel olan iş parçası soğutma fanı PWM sinyaliyle kontrol edilir. Soğutma şiddeti, dilimleme yazılımında baskı hazırlığı yapılırken tanımlanabilir. 12

13 4 Kontrol Ünitesi / 3B Baskı Kafası 4.1 Kontrol Ünitesi Kontrol ünitesinin işlevleri fabrikamızda test edilmiştir. Sistemde varsayılan dil olarak İngilizce ayarlanmıştır, ancak diğer (Almanca, Fransızca veya İspanyolca) dillerinden birisine de, sistem açıklandığında kontrol ünitesinin üstündeki dönen düğmeye (4) basılarak çevirmek suretiyle ayarlanabilir. Kontrol ünitesi açıldıktan sonra, 3B baskı sisteminin hedef ısı değeri ile kafanın o andaki ısı değeri ( C olarak) gösterilir. Kafanın içindeki ısıtıcılar nozzle ve ısıtma bölümünü derhal ısıtmaya başlatır ve istenilen sıcaklığa ulaşana kadar bu işlem devame der. Bu değer Döner Düğme, sağa sola çevrilerek değiştirilebilir ve istenilen değer bu düğmeye iki kez basıldığında kalıcı olarak kaydedilir. (menu Save temp). Opsiyonel olarak edinilebilecek olan adaptör kablosu 3B Baskı kafasına bağlanarak, ısıtma tablası açılıp kapatılabilir. Aynı zamanda ısıtma tablasının sıcaklığı da, 3B Baskı kafasının kontrol ünitesiyle üç farklı ısı düzeyinde kontrol edilebilir. 3ncü düzey 100 C sıcaklığa karşı gelmektedir. Eğer STEPCRAFT D serisi makine üzerindeki acil durdurma düğmesi basılırsa, bu bilgi 3B Baskı sisteminin kontrol ünitesine anında iletilir ve kontrol ünitesi operasyonu anında sona erdirir, kafayı kapatır, ısıtma tablası (kabloyla bağlıysa) kapatılır ve kafa sıcaklığı soğutulmaya başlanır. Isıtma işleminin STEPCRAFT D-Serisine bağlı bir PH-40 3B Baskı kafasında gerçekleştirilmesi için öncelikle makine üzerindeki acil durum düğmesi normal konumunda (yani basılı olmayacak) bulunmalı ve aynı zamanda 3B Baskı sistemi kontrol ünitesinde siyah döner düğme basılarak döndürülmelidir. Baskı işlemi bitince kontrol ünitesi kapatılmalıdır B Baskı Sisteminin Otomatik Kapanması STEPCRAFT 3B Baskı Kafası iki aşamalı çalışan, otomatik kapanma işlevine sahiptir. Sistemin 5 dakika süreyle herhangi bir işlem yapmaması durumunda, kafa sıcaklığı otomatik oalrak var olan sıcaklığın 40 C altına düşürülür. On dakika sonra hala bir işlem yoksa, bu durumda hem kafa, hem de ısıtma tablası tamamen kapatılır ve ardından, kontrol ünitesinin ekranında Time Out1 mesajı belirir. Isı ayar düğmesinin döndürülmesiyle otomatik olarak yeniden başlama sağlanabilir B Baskı Kafası Baskı enjektörüne asla dokunmayınız (2). Ciddi düzeyde yanma tehlikesi oluşabilir. Her baskıdan önce, 4ncü eksen (A ekseni) ok tuşları kullanılarak, temiz ve akıcı bir görünüm elde edilene kadar fitil enjektörden dışarı akıtılmalıdır. Bu süreç boşaltma yani exhausting olarak adlandırılır. Ardından çıkan fitil bir cımbız ya da pens ile alınarak baskı işlemine geçilebilir. Eğer baskıya ara verirseniz boşaltma sürecini tekrarlamanız gerekir. Baskı araları renk değiştirmek için çok idealdir. Örneğin somun, pul gibi malzeme içine konulabilecek elemanlar ya da baskı kalitesinin kontrol edilmesi için baskıya ara vermek iyi bir yöntemdir. Fitil döndürme ayar vidası (2), sistemi aldığınızda ideal notkasına göre ayarlanmıştır. Ancak, fitilin değiştirilmesi için serbest kalması gerekir. Bunu gerçekleştirmek için hızlı bırakma vidasını (5) 180 döndürünüz. Ardından fitili kolaylıkla takabilirsiniz. Fitili değiştirdikten sonra, hızlı bırakma vidasını (5) tekrar 180 döndrümeniz gerekir. Tutam tekeri fitile göre kendini ayarlayarak tutmayı gerçekleştirecektir. 13

14 4.2.1 Enjektör Değişimi 3B Baskı Kafasından fitili çıkartın ve herhangi bir müdahaleden önce kontrol ünitesinin aç/kapa düğmesinin kapalı olduğundan emin olun (4.2.2). Eski enjektörü (nozzle) 10 mm anahtar ile çıkartın. Yeni enjektörü dikkatli bir şekilde el ile sıkarak (uygulanacak güç tahminen 2 Nm) sabitleyiniz Fitil (Flament) Değişimi Isıtma işlevi açık işlem sıcaklığı erişilmiş olmalıdır. Bu durumda fitili, fitil tutam tekerinden vidayı kullanarak ayırınız. Fitilin kafaya üstten girdiği aparatı nazikçe çekerek çıkartınız. Eski fitili tamamen ıkartıp, yeni fitili, fitil yönlendirme hortumuna takıp, aparatın içinden geçiriniz. Fitilin şimdi açıkta kalan ucunu kafanın i.ine sokup tekerin arasına nazikçe bastırınız. Ardından tutam tekerini çevirerek fitilin kafanın içinde ilerlemesine yardımcı olunuz. Şimdi aparatı kafaya takıp, fitil yönlendirici hortumu da aparata sabitleyiniz. Hızlı bırakma vidasını (5) 180 geriye döndürünüz böylece fitil sistem tarafından kavranacaktır. STEPCRAFT 3B Baskı Kafasından yeni fitil çıkana kadar 4ncü eksen (A ekseni) okuna basınız Fitil Tıkanması Eğer enjektörden fitil çıkartamıyorsanız bu durumda enjektör tıkanmış demektir. Genellikle enjektör temizleme süreci çok zor olduğundan, en iyisi yeni bir enjektör takmaktır. Eğer bir fitil tıkanması yaşıyorsanız, enjektörü çıkartıp fitili akıtmaya çalışınız. Bu durumda kafanın sıcak ucundan (aşağı bakan uç) fitil akıyorsa, dökülen parçaları toplayınız ve fitili kafadan çıkartınız. Enjektörü temizleyiniz ya da yeni bir enjektör takınız (Bkz ). Ardından yeniden fitili takarak işleme devam ediniz (Bkz ). 4.3 Fitil Makarası Sehpası Fitil makarası sehpası, popüler bilinen tüm fitil makaraları için uygundur. Fitil makarası sehpasının açık çizimini ve nasıl kurulduğunu görmek için, bu kılavuzun 9.1 maddesini okuyunuz. Fitil makarası sehpası fitilin kafaya doğru yönlendirilebileceği herhangi bir yere konulabilir. Dikkat edilmesi gereken husus, fitilin akışı sırasında bloke olmayacak şekilde sehpanın yerleştirilmesidir. 14

15 4.4 Acil Durum Düğmesi Acil Durum düğmesi STEPCRAFT D-Serisinin önünde konumlandırılmıştır. Acil durum düğmesine basılması sistemin anında durdurulmasını sağlar. Düğmeye basıldığı anda, kontrol ünitesinin güç kaynağı kapanır. Ek olarak, kontrol yazılımı operasyonun durdurulması emrini işleme sokar. Makine derhal durdurulur. Acil durum düğmesi, düğmenin ana karta doğru şekilde bağlanması durumunda işlev kazanacaktır. O nedenle ilk kullanımdan önce çalışıp çalışmadığınıon denetlenmesi gerekir. Acil durum düğmesini sadece acil durumlarda harekete geçiriniz. : Acil durum düğmesinin harekete geçirilmesi sistemin anında durmasına ve aynı zamanda yapılan işte step ve veri kaybına da neden olacaktır. Eğer 3ncü düzeyde bir ürünü kullanıyorsanız, örneğin farklı bir kontrol sistemi, makinenizin acil durum düğmesinin doğru bağlandığından ve işleyip işlememesinden tamamen siz sorumlusunuz. Olabilecek maddi ya da yaralanmalı bir hasarın sorumluluğu size aittir. Eğer delici ya da kazıyıcı spindle gibi, farklı açma ve kapama düğmesi olan ve bilgisayar tarafından kontrol edilmeyen bir güç aleti kullanıyorsanız, bu aygıtın ana karta doğru bağlandığından emin olunuz. Eğer bunu sağlamazsanız ve bundan dolayı, acil durum düğmesine basıldığında bu aygıt durmadığı için bir yaralanmalı ya da maddi hasar oluşursa bunun tüm sorumluluğu size aittir. Makinenin işleminin kontrollü bir şekilde kesilmesi, sadeece makine yazılımı aracılığıyla ssağlanabilir. Acil durum konumundan çıkmak için, acil durum düğmesini nazikçe sağa çeviriniz. Bu durumda makine kontrolü tekrar yazılım ile sağlanabilir. Ardından, 3B baskı sisteminin kontrol ünitesindeki acil durumu sona erdirmek için düğmeyi sağa çevirmeniz gerekecektir. İşlem süreci tekrar başlatılmalıdır. İlk kullanımdan önce kontrol yazılımı kılavuzunu dikkatlice ve sabırla okuyunuz ve herşey tam olarak anladığınıza emin olunuz. Daha çok soru için bizle bağlantı kurmaktan çekinmeyiniz. İletişim ayrıntılarımız kullanım kılavuzunun ön kapağında bulunabilir. 15

16 5 Teknik Özellikler 5.1 3B Baskı Kafasının Boyutları ve Ağırlığı Uzunluk = 91 mm Genişlik = 95 mm Ağırlık = 0,9 kg Takım tutucu çapı = 43 mm Kablo uzunluğu = 80 cm (yaklaşık) 5.2 Fitil Besleme Sistemi Fitil beslemesi bipolar bir step motor aracılığıyla sağlanır. Fitil, step motor aracılığıya doğrudan ve herhangi bir çark olmaksızın ø 10 mm çapında bir dişliyle itilir. Bu süreçte, fitil yaylı bir tutam tekeri aracılığıyla rulmanlar ile sabit olarak tutulur. Besleme ünitesini fitili sabitleyen hortum bağlantısını (3) çıkartarak rahatça temizleyebilirsiniz. 5.3 Diğer Karakteristikler 3B BASKI KAFASI PH-40 Isıtıcı eleman 24 V 40 W Isı sensörü 100 k termistör Sıcaklık aralığı 150 C 265 C Durum göstergesi LC-Display 16x2 Step motor Bipolar 1,8 full step, 1,4 A Step motor kontrolcüsü 6400 steps/dönüş (1/32 step) Fitil 1,75 mm Enjektör çapları 0,3 mm; 0,4 mm; 0,5 mm; 0,7 mm; 1,0 mm Fitil beslemesi 0,005 mm / step Takım tutucu çapı 43 mm Soğutma fanı PWM kontrollü 5.4 Arayüz Pin Atamaları (15-PIN SUB-D, Giriş Sinyalleri) Pin no İşlevi Pin no İşlevi 1 Kullanılmıyor 9 Kullanılmıyor 2 GND (mass) 10 GND (mass) 3 Kullanılmıyor 11 Kullanılmıyor 4 4 ncü eksen yön 12 Rezerve 5 4 ncü eksen faz 13 Kullanılmıyor 6 Kullanılmıyor 14 İş aktif 7 PWM sinyali (fan hızı seçimi) 15 Kullanılmıyor 8 Kullanılmıyor

17 5.5 Yedek Parçalar 3B Baskı kafasının ve kontrol ünitesinin tüm parçaları ayrı ayrı satın alınabilir. Lütfen bizle doğrudan temsa geçiniz. İletişim bilgilerimiz bu kılavuzun kapak sayfasında bulunabilir. 6 Taşıma ve Depolama 6.1 Taşıma İstenmeyen titreşimleri engellemek için, 3B Baskı kafası ve kontrol sisteminin taşıma sırasında darbeye maruz kalmamasına özen gösteriniz. Eğer çok gerekliyse, aygıtı uygun koruyucu kutularda taşıyınız. 6.2 Paketleme 3B Baskı kafası ve kontrol ünitesinin paketleme malzemesini tekrar kullanmak istemiyorsanız, bulunduğunuz bölgedeki atık koşulları ve yönergelerine uygun şekilde atık olarak değerlendiriniz. 6.3 Depolama Uzun süre kullanılmayacak olan 3B baskı kafası ve kontrol ünitesi için lütfen aşağıdaki depolama koşullarının oluştuğuna emin olunuz. Aygıt ve alt elemanlarını kapalı bir ortamda saklayınız. Nemden, soğuktan, sıcaktan ve doğrudan güneş ışığına maruz kalmaktan koruyunuz. Tozsuz bir ortamda saklayınızi gerekiyorsa bir örtüyle toz almamasına özen gösteriniz. Depolama ortamının titreşim ve salınıma maruz kalmayan bir ortam olmasına özen gösteriniz. 7 Bakım 7.1 Servis STEPCRAFT 3B Baskı sisteminizden kesintisiz olarak ve mutlu bir şekilde yararlanmak için lütfen dikkatle kullanınız. Düzenli bakım aygıtın kullanım ömrünü olumlu olarak etkileyecektir. Yetkisiz olan kişiler tarafından yapılan önleyici bakım ciddi hasarlara ve arızalara neden olabilir. Aygıtınız ile ilgili tüm servis ve bakımın STEPCRAFT tarafından yapılmasını öneririz. Beklenmedik bir elektrik çarpmasına maruz kalmamak için, makineyi temizleme ve bakımını yapmadan önce fişini prizden çekmeye özen gösteriniz. 17

18 7.2 Bakım İşleri Her 50 saatlik kullanımdan sonra aşağıdaki bakım süreçlerini uyguladığınızdan emin olunuz: - Fitil hareket eden yüzeyleri kuru, yumuşak ve tiftiksiz bir bezle temizleyiniz. - Baskı enjektörünü yumuşak kıllı bir fırçayla nazikçe temizleyiniz. - Hareketli bölümlere, toz, talaş ya da moloz girmemesine özen gösteriniz. Aksi takdirde bu durum bir fitil tıkanmasına neden olabilecektir. Bazı temizlik deterjanları ve malzemeleri zarar verici olabilir. Bunlara örnek; gazoline, karbon tetraklorit, klorlandırılmış temizleme çözeltileri, amonyak, amonyak içeren ev temizlik deterjanları. Aygıtı bakımsız şekilde kullanmaya devam etmek kalıcı olarak zarar görmesine neden olabilir. 7.3 Uzatma Kabloları Eğer bir uzatma kablosu gerekliyse, aygıtınız için gereksinim duyulacak akımı taşımaya uygun boyut ve kalınlıkta iletkene sahip bir kablo kullanılması doğru olacaktır. Bu aşırı voltaj düşüşlerini, güç kaybını ya da aşırı ısınmayı engelleyecektir. Topraklanmış aygıtlar 3 kablolu (İkisi şebeke bir de ortada topraklama) uzatma fişlerine ve prizlerine sahip olmalıdır. : TGüç ne kadar fazla harcanırsa, bağlantı noktaları da o kadar dayanıklı olmalıdır. 8 Sorunlar 8.1 Sorunların Çözümü Eğer cihazda arıza oluşursa bu maddi hasara ve yaralanmalara neden olabilir. Bu durumda işletimi acil durdurma düğmesine basarak hemen durdurun! : Çok ciddi olmadığını düşündüğünüz arıza durumlarında makineyi kontrol sistemini kullanarak durdurunuz. Eğer sorunu kendi başınıza çözemiyorsanız, sorunun ne olduğunu bildirerek bizimle iletişime geçiniz. İletişim bilgilerimiz bu kitapçığın kapak sayfasında bulunmaktadır. 18

19 9 Ekler 9.1 Garanti ve Servis İletişim Bilgileri Satın Alınan Ülke STEPCRAFT Adres Telefon no / e-posta Adres A.B.D. STEPCRAFT Inc. 733 E Main St. Unit Torrington, CT, info@stepcraft.us Almanya STEPCRAFT GmbH & An der Beile Co. KG Menden info@stepcraft- Germany systems.com 2432 Cad. Çamlıca Bulvar Zumbul Elektrik Elektronik Sitesi D Blok Da 5 Ümitköy Türkiye Eg.Spor.Alet.Ic.Dis.Tic.Ltd. Ankara bilgi@stepcraft-turkiye.com Dünyanın geri kalan bölgelerinde Yerel distribütör systems.com/en/retail 9.2 Üretici STEPCRAFT GmbH & Co. KG An der Beile Menden Almanya Telefon: +49 (0) e-posta: info@stepcraft-systems.com Websitesi: Telif Hakları Bu kılavuzun içeriğine ait tüm fikri haklar STEPCRAFT GmbH & Co. KG na aittir. Kopyalamak, kullanmak ya da alıntı yapmak önceden bilgimiz ve yetkilendirmemiz olmadan hukuken mümkün değildir. Buna karşı yapılacak her türlü ihlalle ilgili suç duyurusunda bulunulacaktır. 9.4 Ürün Etiketi Etiket plakası makinenin sol tarafında kontrol kapağındadır. 19

20 9.5 Garanti ve Sınırlı Sorumluluk Garanti belgesi neyi kapsar? STEPCRAFT GmbH & Co. KG ( STEPCRAFT ) bu makineyi ilk kez alan özgün müşterisine, alım tarihinde makinede var olan üretim hatalarına karşı garanti vermektedir. Neler garanti edilmemektedir? Bu garanti transfer edilemez ve şunları kapsamaz: (i) kozmetik, görünümsel zedelenmeler, (ii) İlahi nedenlerden, kazalardan, aşırılıktan, umursamazlıktan, ticari kullanımdan, uygunsuz kullanımdan, kurulumdan, işletme ya da bakımdan kaynaklanan durumları, (iii) Herhangi bir ürünle özelliklerinin değiştirilmesini, (iv) STEPCRAFT ın yetkili servisi dışında herhangi bir servis ya da bakım durumundan dolayı oluşan sorunları, (v) STECRAFT bayisinden alınmamış bir ürünü, veya (vi) teknik regülasyonlara uygun olmayan müdahalelerden dolayı oluşan durumları. YUKARIDA BELİRTİLEN GARANTİLERİN DIŞINDA, BAŞKA BİR GARANTİ YA DA TEMSİLİ DURUMU KABUL ETMEZ, BU METİNLE DE BAŞKA ŞEKİLDE VERİLEN GARANTİLERİ KABUL ETMEZ. MÜŞTERİ, KABUL ETMEKTEDİR Kİ, BU MAKİNELER SATIN ALMA GEREKÇELERİNE UYGUN OLARAK KULLANILACAKTIR. Müşterinin Çözümleri STEPCRAFT ın tek sorumluluğu ve müşterinin sıkıntı durumunda takdiri kendisine ait olmak üzere (i) hizmet, veya (ii) değişim, gibi durumlarda STEPCRAFT ın kararı geçerli olacaktır. STEPCRAFT garanti çerçevesinde olduğuna ilişkin kendisine gelen taleplerde, ilgili malzemeyi kontrol etme ve inceleme hakkına sahiptir. BU GARANTİ BELGESİ VE SÜRECİNDE SUNULAN BAKIM YA DA DEĞİŞİM SAYIN ALAN MÜŞTERİNİN BAŞVURACAĞI TEK YÖNTEM OLACAKTIR. Sorumluluk Sınırları STEPCRAFT; ÖZEL, İSTEM DIŞI VEYA KAYDA DEĞER ARIZALARDAN DOLAYI OLUŞAN KARDAN ZARARLAR, TİCARİ ZARARLARDAN BUNLARIN BİR SÖZLEŞMEYE DAYALI OLUP OLMADIĞINA BAKILMAKSIZIN SORUMLU DEĞİLDİR. BU DURUM STEPCRAFT IN OLASI ZARARLARDANDOLAYI ÖNCEDEN BİLGİLENDİRİLMESİ DURUMUNDA DAHİ GEÇERLİDİR. Üstelik, hiçbir durumda STEPCRAFT ın maddi sorumluluğu satın alınan ürünün ticari değerini aşmayacaktır. STEPCRAFT, kullanım sürecine fiilen müdahale etme şanına sahip olmadığından, kullanımdan dolayı mala ve cana gelecek zararlardan hiçbir şekilde sorumlu değildir. Makineyi kurmak, kullanmak ve işletmekle, kullanıcı her türlü sorumluluğu kabul etmektedir. Eğer bu koşulları kabul etmiyorsanız, ürünü hiçbir şekilde kullanmadan aldığınız yere derhal iade ediniz. GEÇERLİ YASA Bu hükümler Alman Yasaları tarafından incelenir. Buna ilişkin olarak yasalar arasında bulunan çelişkilere bakılmaz. Bu garanti size özel bir hak vermektedir. STEPCRAFT bu garanti belgesindeki hükümleri dilediğinde herhangi bir bilgi vermeden değiştirme hakkına sahiptir Garanti Hizmetleri Sorular, Destek ve Hizmetler STEPCRAFT ulusal distribütörü ve/veya yetkili satıcısı size garanti ya da servis garantisi veremez. Ancak makineyi bir kez kurup kullanımına başladıktan sonra her türlü garanti unsurları hususunda önce size ürünü sağlayan ulusal distribütörle bağlantıya geçmelisiniz. Bu STEPCRAFT ın sorularınızı ya da hizmetlerinizi daha iyi yanıtlamasını ve sağlamasını getirecektir. Sorularınız ve destek almak için lütfen web sitemizi ziyaret ediniz. (Bakınız Madde 9.1). İnceleme veya Hizmetler Bu ürünün incelenmesi ya da servis gereksinimi varsa ve eğer makineyi kullandığınız ülkede bu mümkünse lütfen STEPRAFT ile çevrim içi bağlantı kurunuz ve/veya STEPCRAFT ı arayınız. Ürünü çok dikkatli bir şekilde kargo paketini kullanarak paketleyiniz. Lütfen unutmayınız ki, özgün ambalajlar her ne kadar ürün size geldiğinde kullanıldıysa da, bu geri dönüş için ek paketleme olmadan uygun koşulları taşımayabilir. Ürünü takip no veren ve kayıp ya da kaza durumunda sigortalayan bir taşıma firmasına veriniz. STEPCRAFT ürünlerin firmamıza ulaşmasından önce olabilecek herhangi bir zarardan sorumlu tutulamaz. STEPCRAFT ı aradığınızda; adınızı, adres bilgilerinizi ve çalışma saatlerinde size ulaşılabilecek telefon numaranız talep edilecektir. Ürünü STEPCRAFT a yollarken mutlaka iletişim bilgilerinizi, kısaca 20

21 problemin ne olduğunu ve paket içerisinde yer alan ürünlerin listesini belirtiniz. Ürüne ait özgün faturanın sureti garanti koşulları açısından taleple birlikte yollan-malıdır. Lütfen paketin üzerinde adınızın ve adresinizin açık ve okunabilir şekilde yazıldığından emin olunuz. Garanti Durumları Garanti için, ürünü ilk satın almanızda tarafınıza verilen özgün faturanın bir suretini taleple birlikte iletmeniz gerekmektedir. Garanti koşulları karşılanıyorsa, ürün ücretsiz olarak değiştirilecek ya da tamir edilecektir. Bu konudaki karar tek başına STEPCRAFT a aittir. Garanti Koşullarının Olduğu ve Olmadığı Durumlar Size verilen hizmet garanti koşullarına girmese de, hizmet verilecek ve hizmet bedeli ürün fiyatının %50 sini aşmadığı koşullarda size önceden bilgi verilmeksizin bakım ya da onarım yapılacak, ödeme ardından talep edilecektir. Garanti için gerekli koşullar sağlanıyorsa, ürününüz ücretsiz olarak tamir edilecek ya da değiştirilecektir. Bu konudaki nihai karar her zaman STEPCRAFT a aittir. GARANTİ DIŞINDAKİ SERVİS VE BAKIM TALEPLERİ Size verilen hizmet garanti koşullarına girmese de, hizmet verilecek ve hizmet bedeli ürün fiyatının %50 sini aşmadığı koşullarda size önceden bilgi verilmeksizin bakım ya da onarım yapılacak, ödeme ardından talep edilecektir. Ürünü yollamakla bu konuda sizden talep edilebilecek bakım bedelini kabul etmiş olursunuz. Servis bedeli hesaplamaları talep durumunda yapılmaktadır. Böyle bir talebi ürünleri gönderirken açıkça belirtmelisiniz. Bu talep en az yarım saatlik iş gücü bedeliyle faturalandırılacaktır. Ayrıca dönüş kargo ücreti için de size bir fatura düzenlenecektir. STEPCRAFT para emirlerini, kasa çeklerini, kredi kartı ve PayPal ödemelerini kabul etmektedir. STEPCRAFT a bakım için bir ürün yolladığınızda STEPCRAFT ın bu konuda koyduğu kuralları ve koşulları kabul etmişsiniz demektir. Buna ilişkin hususlar web sitemizde bulunabilir (Bakınız Madde 9.1). DİKKAT: STEPCRAFT hizmetleri sahip olmanın geçerli olduğu ülkedeki ürün koşulları ile sınırlıdır. Eğer STEPCRAFT a buna uygun olmayan bir ürün yollanırsa hizmet verilmeyecektir. Ayrıca gönderen kişi ürünün geri dönüşü için oluşan maliyetleri de üstlenecektir. STEPCRAFT bu durumda gelen ürünleri en fazla 60 gün saklayacak ve ardından alınmaması durumunda imha edecektir. 9.6 AB Çöp ve Atık Malzeme Prosedürleri ve Kuralları Bu ürün diğer çöplerle birlikte atık olarak değerlendirilmemelidir. Bu ürününü uygun atık ortamlarında çöpe atılması kullanıcının sorumluluğudur. Bu tür ürünlerin çöp ortamında saklanması ayrı bir grupta gerçekleştirilmelidir. Bu insan sağlığına ve çevreye en az zararı verecektir. Atık olarak ürünü nereye ve nasıl atabileceğinizi lütfen yerel distribütörünüze ulaşarak öğreniniz. 21

22 9.7 Fitil (flament) Makarasının Açık Şeması 9.8 ROHS, 2002/95/EG STEPCRAFT makinesinin RoHS, 2002/95/EC direktif serisiyle uyumlu olduğunu beyan ediyoruz.. 22

23 10 CE Uyumluluk Beyanı 23

24 Çeviri Ali Nihat YAZICI Zumbul Elektrik Elektronik Eğlence ve Spor Aletleri İç ve Dış Ticaret Limited Şirketi STEPCRAFT TÜRKİYE DİSTRİBÜTÖRÜ Copyright STEPCRAFT TM 24

STEPCRAFT CNC/ 3D Sistemleri için LED Aydınlatma

STEPCRAFT CNC/ 3D Sistemleri için LED Aydınlatma ÖNEMLİ: Kullanmadan önce okuyunuz İşletim/Güvenlik Yönergeleri STEPCRAFT CNC/ 3D Sistemleri için LED Aydınlatma Özgün metin revizyon 2016 1 MÜŞTERİ İÇİN İLETİŞİM Almanya ve diğer ülkeler STEPCRAFT GmbH

Detaylı

STEPCRAFT CNC-/ 3D- Sistemleri için (420, 600 ve 840) Parça İşleme Banyosu

STEPCRAFT CNC-/ 3D- Sistemleri için (420, 600 ve 840) Parça İşleme Banyosu ÖNEMLİ: Kullanmadan önce okuyunuz İşletim / Güvenlik Yönergeleri STEPCRAFT CNC-/ 3D- Sistemleri için (420, 600 ve 840) Parça İşleme Banyosu Müşteri bilgilendirmesi için İletişim bilgilerimiz Almanya Merkez

Detaylı

ZIMPARA TAŞ MOTORU MODEL RTM415A RTM417A RTM420A TANITMA VE KULLANIM KILAVUZU

ZIMPARA TAŞ MOTORU MODEL RTM415A RTM417A RTM420A TANITMA VE KULLANIM KILAVUZU ZIMPARA TAŞ MOTORU MODEL RTM415A RTM417A RTM420A TANITMA VE KULLANIM KILAVUZU CİHAZIN ÜNİTELERİ 1. AÇMA /KAPAMA ŞALTERİ 2. İŞ PARÇASI TABLASI 3. KIVILCIM/ÇAPAK KORUYUCU 4. ZIMPARA TAŞI 5. ZIMPARA TAŞI

Detaylı

ŞARJLI MATKAP MODEL RTM306 TANITMA VE KULLANIM KILAVUZU

ŞARJLI MATKAP MODEL RTM306 TANITMA VE KULLANIM KILAVUZU ŞARJLI MATKAP MODEL RTM306 TANITMA VE KULLANIM KILAVUZU 4 6 7 1 2 5 3 CİHAZIN ÜNİTELERİ 1. UÇ TUTUCU 2. AYDINLATMA IŞIĞI 3. AÇMA / KAPAMA ŞALTERİ 4. TORK KONTROL 5. YÖN DEĞİŞTİRME 6. ŞARJ SEVİYE IŞIĞI

Detaylı

KIRICI VE DELİCİ MATKAP

KIRICI VE DELİCİ MATKAP KIRICI VE DELİCİ MATKAP MODEL RTM232 TANITMA VE KULLANIM KILAVUZU 3 4 5 1 6 2 CİHAZIN ÜNİTELERİ 1. MANDREN 2. YAN SAP 3. KIRICI DELİCİ SEÇİM ANAHTARI 4. YAĞ KAPAĞI 5. ANAHTAR 6. DEVİR AYARI NOT: BU ÜRÜN

Detaylı

PlazmaLift IC SERİSİ - 03 / Kullanma ve Kurulum Kılavuzu

PlazmaLift IC SERİSİ - 03 / Kullanma ve Kurulum Kılavuzu PlazmaLift IC SERİSİ - 03 / 04 Kullanma ve Kurulum Kılavuzu www.plazmalift.com Güvenlik Uyarısı! Dikkat Uyarı Çalışan Dişliler Yüksek Enerji 220 V El Sıkışması Su ile Temas Ettirmeyiniz Açıklama; - Lift

Detaylı

HAVA ÜFLEME MAKİNASI

HAVA ÜFLEME MAKİNASI HAVA ÜFLEME MAKİNASI MODEL RTM301 TANITMA VE KULLANIM KILAVUZU 1 2 3 5 CİHAZIN ÜNİTELERİ 4 1. HIZ AYAR DÜĞMESİ 2. TETİK KİLİTLEME BUTONU 3. ÇALIŞTIRMA ANAHTARI 4. HAVA EMİŞ YERİ 5. HAVA ÜFLEME BORUSU TEKNİK

Detaylı

USB şarj cihazı. Ürün bilgisi. Tchibo GmbH D Hamburg 95973HB43XVIII

USB şarj cihazı. Ürün bilgisi. Tchibo GmbH D Hamburg 95973HB43XVIII USB şarj cihazı tr Ürün bilgisi Tchibo GmbH D-22290 Hamburg 95973HB43XVIII 2018-01 361 188 Güvenlik uyarıları Güvenlik uyarılarını dikkatle okuyun. Kaza sonucu ortaya çıkabilecek yaralanmaları ve hasarları

Detaylı

ÖNEMLİ GÜVENLİK UYARILARI

ÖNEMLİ GÜVENLİK UYARILARI Cihazınızı kullanmadan önce bu kılavuzu dikkatlice okuyun ve ileride yararlanmak üzere saklayın. ÖNEMLİ GÜVENLİK UYARILARI Cihazınızı çalıştırmadan önce tüm talimatları okuyun. Bu talimatları ileride yararlanmak

Detaylı

İLK ADIMLAR UCCNC 3B BASKI KAFASI PH-40. Düzenleme Tarihi İLETİŞİM BİLGİLERİMİZ

İLK ADIMLAR UCCNC 3B BASKI KAFASI PH-40. Düzenleme Tarihi İLETİŞİM BİLGİLERİMİZ İLK ADIMLAR UCCNC 3B BASKI KAFASI PH-40 İLETİŞİM BİLGİLERİMİZ ABD VE TÜRKİYE DIŞINDAKİ MÜŞTERİLERİMİZ STEPCRAFT GmbH & Co. KG An der Beile 2 58708 Menden Almanya Telefon: 0049-2373-179 11 60 e-posta: info@stepcraft-systems.com

Detaylı

Güvenlikle İlgili Önemli Bilgiler

Güvenlikle İlgili Önemli Bilgiler Değerli Müşterimiz, Radyatör ısıtıcı cihazımızı tercih etmekle, kaliteli bir VESTEL ürünü satın almış bulunmaktasınız. Cihazınızı hızlı bir biçimde tanımak ve cihazınızın tüm fonksiyonlarından eksiksiz

Detaylı

MODEL RTM925 TANITMA VE KULLANIM KILAVUZU

MODEL RTM925 TANITMA VE KULLANIM KILAVUZU ELEKTRİKLİ ÇİT BUDAMA MODEL RTM925 TANITMA VE KULLANIM KILAVUZU TEKNİK ÖZELLİKLER -RTM925- VOLTAJ 230V~50HZ GİRİŞ GÜCÜ 710W BIÇAK UZUNLUĞU 530MM DEVİR HIZI 1600 R/MİN DİŞ ARALIĞI 20MM MAX KESİLECEK ÇALI

Detaylı

Çoklu araç prizi. Güvenlik ve kullanım. Tchibo GmbH D Hamburg 85720HB32XVI

Çoklu araç prizi. Güvenlik ve kullanım. Tchibo GmbH D Hamburg 85720HB32XVI Çoklu araç prizi tr Güvenlik ve kullanım Tchibo GmbH D-22290 Hamburg 85720HB32XVI 2015-11 327 382 Değerli Müşterimiz! Yeni çoklu araç prizinizle, çakmak yuvası prizleri üzerinden çalıştırılabilen iki adet

Detaylı

TANITIM VE KULLANMA KILAVUZU

TANITIM VE KULLANMA KILAVUZU ELEKTRİKLİ MATKAP MODEL RTM154 TANITIM VE KULLANMA KILAVUZU 6 1 2 4 5 3 CİHAZIN ÜNİTELERİ 1. MANDREN 2. HAVALANDIRMA ARALIKLARI 3. GERİ/İLERİ DÖNÜŞ ŞALTERİ 4. AÇMA / KAPAMA ŞALTERİ 5. AÇMA / KAPAMA ŞALTERİ

Detaylı

Dikkat GÜVENLİKLE İLGİLİ ÖNLEMLER

Dikkat GÜVENLİKLE İLGİLİ ÖNLEMLER Dikkat Cihazınızın yanlış kullanımı nedeniyle herhangi bir zarar gelmemesi için, cihazınızı kullanmaya başlamadan önce lütfen bu talimatları dikkatlice okuyun. Özellikle cihazınızla ilgili güvenlik talimatlarını

Detaylı

VESTEL V-COOK SERİSİ 2000 BEYAZ MİKSER KULLANIM KILAVUZU 2 YIL GARANTİ

VESTEL V-COOK SERİSİ 2000 BEYAZ MİKSER KULLANIM KILAVUZU 2 YIL GARANTİ VESTEL V-COOK SERİSİ 2000 BEYAZ MİKSER KULLANIM KILAVUZU GARANTİ 2 YIL 3 4 5 0 1 2 3 4 5 Turbo 1 2 6 2 Cihazınızın Açıklanması 1. Ana Gövde 6. Kaydırmaz taban 2. Tutma Sapı 7. Hamur karıştırıcı (büyük

Detaylı

ELECTRONİC CAT & DOG REPELLER

ELECTRONİC CAT & DOG REPELLER RH 1500 REPEL RH 1500 ELECTRONİC CAT & DOG REPELLER Repel kedi köpek hayvan kovucu 1500 m2 bir alanı etkileyecek şekilde tasarlanmış son derece başarılı bir cihazdır. Sesi ortama 260 Derece emisyon açısı

Detaylı

Montaj kılavuzu. Oda termostatı EKRTWA

Montaj kılavuzu. Oda termostatı EKRTWA 1 1 2 2 60 mm/2.36 inch 87 mm/3.43 inch ±1.5 m ±60 inch >0.2 m >8 inch 3 34 mm/1.34 inch 125 mm/4.92 inch 3 İngilizce metin asıl talimattır. Diğer diller asıl talimatların çevirileridir. İçindekiler 1.

Detaylı

HAIR DRYER IONIC HD 6862

HAIR DRYER IONIC HD 6862 HAIR DRYER IONIC HD 6862 TR G F E D B C A 3 TÜRKÇE 12-15 4 GÜVENLIK Cihazı ilk defa kullanmaya başlamadan önce aşağıdaki uyarıları dikkate alınız: 7 Bu cihaz, sadece evde kullanılmak üzere tasarlanmıştır.

Detaylı

BANKET ARABASI (ELEKTRİKLİ)

BANKET ARABASI (ELEKTRİKLİ) KULLANMA VE BAKIM KİTABI BANKET ARABASI (ELEKTRİKLİ) Profesyonellere Profesyonelce AÇIKLAMA Bu kılavuzdaki talimatlar cihazın emniyetli montajı, kullanımı, temizliği ve bakımı hakkında önemli bilgiler

Detaylı

Masa lambası. Kullanım Kılavuzu ve Garanti Bilgileri Tchibo GmbH D Hamburg 91593FV05X03VII

Masa lambası. Kullanım Kılavuzu ve Garanti Bilgileri Tchibo GmbH D Hamburg 91593FV05X03VII Masa lambası Kullanım Kılavuzu ve Garanti Bilgileri Tchibo GmbH D-22290 Hamburg 91593FV05X03VII 2017-06 Güvenlik uyarıları Bu ürün çeşitli emniyet tertibatlarına sahiptir. Yine de güvenlik uyarılarını

Detaylı

Register your product and get support at. HP8117. Kullanım kılavuzu

Register your product and get support at.   HP8117. Kullanım kılavuzu Register your product and get support at www.philips.com/welcome HP8117 Kullanım kılavuzu a b Türkçe Bu ürünü satın aldığınız için tebrikler, Philips e hoş geldiniz! Philips tarafından verilen destekten

Detaylı

TANITMA VE KULLANIM KILAVUZU

TANITMA VE KULLANIM KILAVUZU PROFİL KESME MAKİNASI 5 MODEL -RTM695- TANITMA VE KULLANIM KILAVUZU 8 CİHAZIN ÜNİTELERİ 1. AÇMA / KAPAMA ŞALTERİ 2. KORUYUCU KAPAK 3. TUTMA KOLU 4. KESME DİSKİ 5. MAKİNA TABANI 6. AKTİF KORUMA 7. TAŞ KİLİTLEME

Detaylı

USB şarj cihazı kablo düzenleyici ile

USB şarj cihazı kablo düzenleyici ile USB şarj cihazı kablo düzenleyici ile USB şarj cihazı (prize takılmış olarak) MP3 Cihaz çıkarılabilir kablo düzenleyici USB kablosu (teslimat kapsamına dahil değildir) Kullanım Kılavuzu Tchibo GmbH D-22290

Detaylı

KIRICI DELİCİ MATKAP MODEL RTM215 TANITMA VE KULLANIM KILAVUZ

KIRICI DELİCİ MATKAP MODEL RTM215 TANITMA VE KULLANIM KILAVUZ KIRICI DELİCİ MATKAP MODEL RTM215 TANITMA VE KULLANIM KILAVUZ 1 3 4 5 7 6 2 8 CİHAZIN ÜNİTELERİ 1. SDS UÇ MANDRENİ 2. İLAVE SAP 3. DERİNLİK MESNEDİ SIKIŞTIRMA VİDASI 4. DARBELİ / DARBESİZ SEÇİM ANAHTARI

Detaylı

LED- Ortam aydınlatması

LED- Ortam aydınlatması LED- Ortam aydınlatması tr Kullanım Kılavuzu ve Garanti Bilgileri Tchibo GmbH D-22290 Hamburg 78328AS5X3IV 2014-04 Güvenlik uyarıları Bu ürün çeşitli emniyet tertibatlarına sahiptir. Yine de güvenlik uyarılarını

Detaylı

HP-1V HEADPHONES KULLANICI KILAVUZU

HP-1V HEADPHONES KULLANICI KILAVUZU HP-1V HEADPHONES KULLANICI KILAVUZU VERTU HP-1V KULAKLIK KULLANICI KILAVUZU SÜRÜM1.0 Türkçe 1 2 Türkçe VERTU HP-1V KULAKLIK KULLANICI KILAVUZU Vertu HP-1V kulak üstü kulaklık satın aldığınız için teşekkür

Detaylı

DARBELİ MATKAP MODEL RTM151 TANITMA VE KULLANIM KILAVUZU

DARBELİ MATKAP MODEL RTM151 TANITMA VE KULLANIM KILAVUZU DARBELİ MATKAP MODEL RTM151 TANITMA VE KULLANIM KILAVUZU CİHAZIN ÜNİTELERİ 1. MANDREN 2. ÇALIŞTIRMA ANAHTARI 3. DEVİR AYARI 4. SAĞ SOL MANDALI 5. ANAHTAR KİLİTLEME BUTONU 6. HAVALANDIRMA ARALIKLARI TEKNİK

Detaylı

VESTEL YER VANTiLATÖRÜ

VESTEL YER VANTiLATÖRÜ VESTEL YER VANTiLATÖRÜ KULLANIM KILAVUZU AIRMASTER 16 GARANTİ 2 YIL UYARI: Yangın, elektrik çarpması veya kişisel yaralanma risklerini azaltmak için: a) Bu vantilatörü herhangi bir hız kontrol cihazı ile

Detaylı

KURULUM ve KULLANIM KILAVUZU

KURULUM ve KULLANIM KILAVUZU ISITMA/SOĞUTMA OTOMASYON SİSTEMLERİ KURULUM ve KULLANIM KILAVUZU MODEL NO.: TH1149 TH1149SA TH1149SB TH1149RF TH1149MSA TH1149MSB DİKKAT : Cihazı kullanmadan önce bu kılavuzu okuyun ve daha sonra gerekli

Detaylı

Elektrikli Cihazlarla İlgili Genel Güvenlik Talimatları

Elektrikli Cihazlarla İlgili Genel Güvenlik Talimatları Güvenlik Talimatları Bu cihaz sadece ev tipi kullanımlar içindir. Bu cihazı satın aldığınız için teşekkür ederiz. Cihazınızı kullanmaya başlamadan önce lütfen güvenlik önerilerini ve kullanım talimatlarını

Detaylı

PlazmaLift. IC SERİSİ Motorlu Kapak Mekanizmalı Tv Lift Kullanma ve Kurulum Kılavuzu.

PlazmaLift. IC SERİSİ Motorlu Kapak Mekanizmalı Tv Lift Kullanma ve Kurulum Kılavuzu. PlazmaLift IC SERİSİ Motorlu Kapak Mekanizmalı Tv Lift Kullanma ve Kurulum Kılavuzu www.plazmalift.com Güvenlik Uyarısı! Dikkat Uyarı Çalışan Dişliler Yüksek Enerji 220 V El Sıkışması Su ile Temas Ettirmeyiniz

Detaylı

ÖNEMLİ GÜVENLİK ÖNLEMLERİ

ÖNEMLİ GÜVENLİK ÖNLEMLERİ Cihazınızı kullanmadan önce bu kullanım kılavuzunu dikkatlice okuyun ve ileride yararlanmak üzere saklayın. BU CİHAZ SADECE EV TİPİ KULLANIMLAR İÇİNDİR. ÖNEMLİ GÜVENLİK ÖNLEMLERİ UYARILARIN AÇIKLANMASI

Detaylı

ÖNEMLİ GÜVENLİK UYARILARI

ÖNEMLİ GÜVENLİK UYARILARI Cihazınızı kullanmaya başlamadan önce, cihazın kurulumu, kullanımı ve bakımı sırasındaki açıklamaları ve güvenliğiniz ile ilgili bilgileri içeren bu kılavuzu dikkatlice okuyun. Bu kılavuzu ileride yararlanmak

Detaylı

9225 OCEAN KURULUM VE KULLANMA KILAVUZU.

9225 OCEAN KURULUM VE KULLANMA KILAVUZU. 9225 OCEAN KURULUM VE KULLANMA KILAVUZU www.sunnybaby.com.tr Resim sadece görsel olarak sağlanmış olup, ürün içeriği ve aksesuarları farklılık gösterebilir. Kullanma kılavuzunu dikkatlice okuyunuz ve sonraki

Detaylı

Tavan lambası. Montaj talimatı 91585AB4X5VII

Tavan lambası. Montaj talimatı 91585AB4X5VII Tavan lambası tr Montaj talimatı 91585AB4X5VII 2017-06 Bu kılavuza dair Bu ürün çeşitli emniyet tertibatlarına sahiptir. Yinede güvenlik uyarılarını dikkatle okuyun. Kaza sonucu ortaya çıkabilecek yaralanmaları

Detaylı

ELEKTRİKLİ EL MİKSERİ

ELEKTRİKLİ EL MİKSERİ ELEKTRİKLİ EL MİKSERİ MODEL RTM394 TANITMA VE KULLANIM KILAVUZU 1 6 3 6 2 1 5 4 2 CİHAZIN ÜNİTELERİ 1. AÇMA/KAPAMA ŞALTERİ 2. AÇMA /KAPAMA ŞALTER KİLİTLEYİCİ 3. HIZ AYAR DÜĞMESİ 4. VİTES AYAR DÜĞMESİ 5.

Detaylı

LK-1900AN LK-1901AN LK-1902AN LK-1903AN LK-1903AN-305 GÜVENLİK ÖNLEMLERİ

LK-1900AN LK-1901AN LK-1902AN LK-1903AN LK-1903AN-305 GÜVENLİK ÖNLEMLERİ TÜRKÇE LK-1900AN LK-1901AN LK-1902AN LK-1903AN LK-1903AN-305 GÜVENLİK ÖNLEMLERİ UYARI : ❶ ❷ ❶ ❷ ❸ ❸ ❶ ❷ ❸ i GÜVENLIK ÖNLEMLERI - ii iii iv LK-1900AN Serisini daha güvenli şekilde kullanmak için alınması

Detaylı

HOT AIR HAIRSTYLER HS 5523 TÜRKÇE

HOT AIR HAIRSTYLER HS 5523 TÜRKÇE HOT AIR HAIRSTYLER HS 5523 TÜRKÇE G F E A B C D 1 2 3 3 TÜRKÇE 12-15 4 GÜVENLİK Cihazı ilk defa kullanmaya başlamadan önce aşağıdaki uyarıları dikkate alınız: 7 Bu cihaz, sadece evde kullanılmak üzere

Detaylı

4-in-1 SOLAR GÜNEŞ ENERJİLİ ŞARJ CİHAZI

4-in-1 SOLAR GÜNEŞ ENERJİLİ ŞARJ CİHAZI 4-in-1 SOLAR GÜNEŞ ENERJİLİ ŞARJ CİHAZI Kullanma talimatları Art.No. 90-60000 B C F G D I H E Genel Uyarı Bu aygıt bir güç kaynağı yardımıyla çalışan elektronik bileşenleri içerir (güç kaynağı ve/veya

Detaylı

VESTEL. V-BRUNCH SERiSi 3000 INOX KAHVE MAKiNESi KULLANIM KILAVUZU GARANTİ 2 YIL

VESTEL. V-BRUNCH SERiSi 3000 INOX KAHVE MAKiNESi KULLANIM KILAVUZU GARANTİ 2 YIL VESTEL V-BRUNCH SERiSi 3000 INOX KAHVE MAKiNESi KULLANIM KILAVUZU GARANTİ 2 YIL 1. Hazne kapağı 2. Hazne 3. Üst kapak 4. Filtre 5. Cam sürahi Bu kahve makinesini tercih ettiğiniz için teşekkür ederiz.

Detaylı

STEREO MİKROSKOP Kullanma talimatları

STEREO MİKROSKOP Kullanma talimatları STEREO MİKROSKOP Kullanma talimatları Ürn.No. 91-19000 D D 1! 1) B H c G F J 2x AA E I G e i Genel Uyarı Boğulma tehlikesi: Bu ürün çocukların yutabileceği küçük parçaları içerir. Bu durum bir boğulma

Detaylı

FRİTÖZ KULLANMA KILAVUZU FRİTÖZÜ ÇALIŞTIRMADAN ÖNCE LÜTFEN DİKKATLİCE OKUYUNUZ

FRİTÖZ KULLANMA KILAVUZU FRİTÖZÜ ÇALIŞTIRMADAN ÖNCE LÜTFEN DİKKATLİCE OKUYUNUZ FRİTÖZ KULLANMA KILAVUZU FRİTÖZÜ ÇALIŞTIRMADAN ÖNCE LÜTFEN DİKKATLİCE OKUYUNUZ AEF 490 AEF 890 İÇİNDEKİLER I Fritözün Tanımı ve Kullanım Alanları 3 4 II Genel Uyarılar ve Güvenlik Önlemleri 5 III Teknik

Detaylı

MM İşletme / Güvenlik Komutları. Sorularınız ve bilgi için. ÖNEMLİ: Kullanmadan önce okuyunuz

MM İşletme / Güvenlik Komutları. Sorularınız ve bilgi için. ÖNEMLİ: Kullanmadan önce okuyunuz 1 ÖNEMLİ: Kullanmadan önce okuyunuz İşletme / Güvenlik Komutları MM1000 Sorularınız ve bilgi için Zumbul Elektrik.Elektr.Eğlence Spor. Aletleri İç.Dış. Tic.Ltd. Koru Mahallesi Atakent Sitesi 2622 Sok.

Detaylı

Sarkıt lamba. Montaj talimatı 88369HB551XVI 2016 / -08

Sarkıt lamba. Montaj talimatı 88369HB551XVI 2016 / -08 Sarkıt lamba tr Montaj talimatı 88369HB551XVI 2016 / -08 Değerli Müşterimiz! Yeni lambanız modern, hiç eskimeyen tasarımıyla cezbeder. Yeni ürününüzü güle güle kullanın. Güvenlik uyarıları Bu ürün çeşitli

Detaylı

Montaj kılavuzu. Oda termostatı EKRTW

Montaj kılavuzu. Oda termostatı EKRTW 1 1 2 2 60 87 ±1.5 m >0.2 m 3 34 125 3 İçindekiler Üniteyi çalıştırtmadan önce bu kılavuzu dikkatlice okuyun. Bir kenara atmayın. İleride başvurmak üzere arşivinizde saklayın. Ekipmanın veya aksesuarların

Detaylı

V-Brunc serisi.pdf :03 VESTEL V-BRUNCH SERİSİ 1000 M BEYAZ NARENCİYE SIKACAĞI KULLANIM KILAVUZU CMY GARANTİ 2 YIL

V-Brunc serisi.pdf :03 VESTEL V-BRUNCH SERİSİ 1000 M BEYAZ NARENCİYE SIKACAĞI KULLANIM KILAVUZU CMY GARANTİ 2 YIL V-Brunc serisi.pdf 2 15.02.2011 10:03 VESTEL C V-BRUNCH SERİSİ 1000 M Y CM MY BEYAZ NARENCİYE SIKACAĞI CY CMY K KULLANIM KILAVUZU GARANTİ 2 YIL ÖNEMLİ GÜVENLİK TALİMATLARI Cihazınızın elektrik bağlantısını

Detaylı

AKE GAZLI DÖNER TABANLI FIRIN KONTROL KARTI (7 TFT DOKUNMATİK) KULLANIM KILAVUZU

AKE GAZLI DÖNER TABANLI FIRIN KONTROL KARTI (7 TFT DOKUNMATİK) KULLANIM KILAVUZU AKE.370.502.01.02 GAZLI DÖNER TABANLI FIRIN KONTROL KARTI (7 TFT DOKUNMATİK) KULLANIM KILAVUZU AKE.370.502.01.02 GAZLI DÖNER TABANLI FIRIN KONTROL KARTI (7 TFT DOKUNMATİK) KULLANIM KILAVUZU 1 1.CİHAZ ÖLÇÜLERİ

Detaylı

Kullanım Kılavuzu. Tchibo GmbH D Hamburg 91062HB44XVII

Kullanım Kılavuzu. Tchibo GmbH D Hamburg 91062HB44XVII Schuko ve USB prizli LED gece lambası tr Kullanım Kılavuzu Tchibo GmbH D-22290 Hamburg 91062HB44XVII 2017-03 345 011 Değerli Müşterimiz! Entegre edilmiş hareket dedektörlü gece lambası birisinin algılama

Detaylı

LED sarkıt lamba. Montaj talimatı 91709HB54XVII

LED sarkıt lamba. Montaj talimatı 91709HB54XVII LED sarkıt lamba tr Montaj talimatı 91709HB54XVII 2017-06 Bu kılavuza dair Bu ürün çeşitli emniyet tertibatlarına sahiptir. Yinede güvenlik uyarılarını dikkatle okuyun. Kaza sonucu ortaya çıkabilecek yaralanmaları

Detaylı

EKLER. EK 12UY0106-4/A5-2: Yeterlilik Biriminin Ölçme ve Değerlendirmesinde Kullanılacak Kontrol Listesi

EKLER. EK 12UY0106-4/A5-2: Yeterlilik Biriminin Ölçme ve Değerlendirmesinde Kullanılacak Kontrol Listesi EKLER EK 12UY0106-4/A5-1: nin Kazandırılması için Tavsiye Edilen Eğitime İlişkin Bilgiler Bu birimin kazandırılması için aşağıda tanımlanan içeriğe sahip bir eğitim programının tamamlanması tavsiye edilir.

Detaylı

Montaj kılavuzu. Oda termostatı EKRTW

Montaj kılavuzu. Oda termostatı EKRTW 1 1 2 2 60 87 ±1.5 m >0.2 m 3 34 125 3 İçindekiler 1. Giriş...1 2. montajı...2 3. Kurucu menüsünde kodların ayarlanması...5 4. Teknik özellikler...9 1. Giriş Üniteyi çalıştırtmadan önce bu kılavuzu dikkatlice

Detaylı

Güvenlik Bilgileri. Uyarılar. Kullanmadan Önce

Güvenlik Bilgileri. Uyarılar. Kullanmadan Önce Bu cihaz, ev tipi kullanım içindir, ticari kullanım için uygun değildir. Kullanma kılavuzunu itinalı bir şekilde okuyunuz ve ileride lazım olma ihtimaline karşı saklayınız! Güvenlik Bilgileri Uyarılar

Detaylı

Tavan lambası. Montaj talimatı 91594HB54XVII L N

Tavan lambası. Montaj talimatı 91594HB54XVII L N Tavan lambası L N tr Montaj talimatı 91594HB54XVII 2017-06 Bu kılavuza dair Bu ürün çeşitli emniyet tertibatlarına sahiptir. Yinede güvenlik uyarılarını dikkatle okuyun. Kaza sonucu ortaya çıkabilecek

Detaylı

LED-Çalışma masası lambası

LED-Çalışma masası lambası LED-Çalışma masası lambası tr Kullanım Kılavuzu ve Garanti Bilgileri Tchibo GmbH D-22290 Hamburg 82458AS5X5V 2015-07 Güvenlik uyarıları Bu ürün çeşitli emniyet tertibatlarına sa hiptir. Buna rağmen güvenlik

Detaylı

HAVALI ZIMBA MAKİNASI

HAVALI ZIMBA MAKİNASI HAVALI ZIMBA MAKİNASI MODEL RTM0116 TANITMA VE KULLANIM KILAVUZU CİHAZIN ÜNİTELERİ 1. TUTMA KOLU 2. HAVA ENJEKTÖRÜ 3. TETİK 4. ŞARJÖR DEĞİŞTİRME DÜĞMESİ 5.ZIMBA TELİ ŞARJÖRÜ TEKNİK VERİLER 1. TAVSİYE EDİLEN

Detaylı

KULLANIM KILAVUZU PCE-T236

KULLANIM KILAVUZU PCE-T236 KULLANIM KILAVUZU PCE-T236 Oluşturma Tarihi: 24/01/2017 Versiyon 1.1 2 İçindekiler 1 Giriş... 3 1.1 Teslimat İçeriği... 3 2 Güvenlik Notları... 3 3 Teknik Özellikler... 4 4 Sistem Açıklaması... 5 5 Talimatlar...

Detaylı

RF 600 RF 700 RF 800

RF 600 RF 700 RF 800 RF 600 RF 700 RF 800 REPEL RF 800 ELECTRONİC ANIMAL & RAT REPELLER Fare Haşere Yarasa kovucu cihaz eşsiz ve dayanıklı metal kasa tasarımı,elektrikli ve pilli kullanıma uygun ve zaman ayarlı çalışma özelliği

Detaylı

ROCKER MARKA ROCKER VAKUM POMPASI CİHAZLARI TÜRKÇE KULLANMA KILAVUZU

ROCKER MARKA ROCKER VAKUM POMPASI CİHAZLARI TÜRKÇE KULLANMA KILAVUZU ROCKER MARKA ROCKER VAKUM POMPASI CİHAZLARI TÜRKÇE KULLANMA KILAVUZU Add: 11F,No.402,Sec.1, Ren-Ai Rd., Linkou Shiang, Taipei County 244, Taiwan (R.O.C) Tel : 886-2-2603-3311 Fax : 886-2-2603-6622 E-Mail:

Detaylı

TURBO 250 ARK KAYNAK MAKİNASI KULLANMA KILAVUZU

TURBO 250 ARK KAYNAK MAKİNASI KULLANMA KILAVUZU TURBO 250 ARK KAYNAK MAKİNASI KULLANMA KILAVUZU ÜRETİCİ : DEMİRİZ ELEKTRİK SAN. TİC. LTD.ŞTİ. ADRES : Ortaköy Sanayi Bölgesi Kumru Sk. No:3 Selimpaşa Silivri / İstanbul TEL : 0 212 610 10 13 GSM : 0 532

Detaylı

TÜRKÇE APW-896/IP-420 GÜVENLİK ÖNLEMLERİ

TÜRKÇE APW-896/IP-420 GÜVENLİK ÖNLEMLERİ TÜRKÇE APW-896/IP-420 GÜVENLİK ÖNLEMLERİ UYARI : ❶ ❷ ❶ ❷ ❸ ❸ ❶ ❷ ❸ TÜRKÇE i GÜVENLIK ÖNLEMLERI - ii TÜRKÇE iii iv APW-896 daha güvenli şekilde kullanmak için alınması gereken önlemler 1. Elektrik şokunun

Detaylı

ELEKTRİKLİ AĞAÇ KESME MAKİNASI MODEL RTM902 TANITMA VE KULLANIM KILAVUZU

ELEKTRİKLİ AĞAÇ KESME MAKİNASI MODEL RTM902 TANITMA VE KULLANIM KILAVUZU ELEKTRİKLİ AĞAÇ KESME MAKİNASI MODEL RTM902 TANITMA VE KULLANIM KILAVUZU 9 8 1 4 5 3 6 2 7 10 CİHAZIN ÜNİTELERİ 1. ELEKTRİK KABLOSU 2. TUTMA KOLU 3. EL SİPERİ(FREN KOLU) 4. ÖN TUTMA KOLU 5. KLAVUZ 6. TESTERE

Detaylı

1.CİHAZ ÖLÇÜLERİ 2.CİHAZ BAĞLANTI ŞEMASI

1.CİHAZ ÖLÇÜLERİ 2.CİHAZ BAĞLANTI ŞEMASI 1.CİHAZ ÖLÇÜLERİ 2.CİHAZ BAĞLANTI ŞEMASI 3.UYARILAR Cihazı kullanmaya başlamadan önce mutlaka kullanma kılavuzu okunmalıdır ve cihaz kullanımında kılavuzdaki talimat ve uyarılara uyulmalıdır. Aksi takdirde

Detaylı

İşletim/Güvenlik Yönergesi. Spindle HF350 / HF500. ÖNEMLİ: Kullanmadan önce okuyunuz. Müşteri ilişkileri İçin arayınız. Özgün metin revizyon tarihi

İşletim/Güvenlik Yönergesi. Spindle HF350 / HF500. ÖNEMLİ: Kullanmadan önce okuyunuz. Müşteri ilişkileri İçin arayınız. Özgün metin revizyon tarihi ÖNEMLİ: Kullanmadan önce okuyunuz I İşletim/Güvenlik Yönergesi Spindle HF350 / HF500 Müşteri ilişkileri İçin arayınız Avrupa daki müşteriler STEPCRAFT GmbH & Co. KG An der Beile 2 58708 Menden Germany

Detaylı

NILFISK BackVacuum KULLANMA TALİMATI

NILFISK BackVacuum KULLANMA TALİMATI NILFISK BackVacuum KULLANMA TALİMATI İÇİNDEKİLER İNGİLİZCE 8 VERİ 13 ÖNEMLİ EMNİYET KURALLARI Elektrikli bir cihazı kullanırken, aşağıdakiler dahil temel önlemleri daima alın : CİHAZI KULLANMADAN

Detaylı

ÖNEMLİ GÜVENLİK AÇIKLAMALARI

ÖNEMLİ GÜVENLİK AÇIKLAMALARI ÖNEMLİ GÜVENLİK AÇIKLAMALARI 1) Cihazın uzun yıllar sorunsuz çalışması için, aşağıdaki hususlara dikkat edilmelidir. 2) Cihazın kullanma kılavuzu mutlaka okunmalıdır. 3) Yangın ve elektrik çarpmalarını

Detaylı

LED spot lamba. Montaj talimatı 96241FV05X02VIII L N

LED spot lamba. Montaj talimatı 96241FV05X02VIII L N LED spot lamba tr Montaj talimatı 96241FV05X02VIII 2018-04 Değerli Müşterimiz! Yeni spot lambanızın 4 LED spotu esnek şekilde ayarlanabilir, bu sayede istediğiniz noktayı aydınlatabilirsiniz. Sabit entegre

Detaylı

IAMP iamp1620 I iamp3020

IAMP iamp1620 I iamp3020 PHONIC iamp SERİSİ Profesyonel Dijital Amplifikatör iamp1620 I iamp3020 IAMP iamp1620 I iamp3020 Profesyonel Dijital Amplifikatör KULLANIM KILAVUZU ÖNCE GÜVENLİK! DİKKAT YANGIN veya ELEKTRİK ŞOKUNA NEDEN

Detaylı

LED Sarkıt lamba. Montaj talimatı 88346HB54XVII

LED Sarkıt lamba. Montaj talimatı 88346HB54XVII LED Sarkıt lamba tr Montaj talimatı 88346HB54XVII 2017-07 Bu kılavuza dair Bu ürün çeşitli emniyet tertibatlarına sahiptir. Yine de güvenlik uyarılarını dikkatle okuyun. Kaza sonucu ortaya çıkabilecek

Detaylı

Bu Addendum Kullanıcı El Kitabı'na

Bu Addendum Kullanıcı El Kitabı'na Oksijen sensörünün değiştirilmesi Giriş Oksijen sensörünün her iki senede bir ya da gerekirse daha kısa aralıklarla değiştirilmesi gerekir. Genel onarım talimatları Ventilatöre bakım yaparken, ventilatör

Detaylı

ELECTRONİC BİRD & ANİMAL REPELLER

ELECTRONİC BİRD & ANİMAL REPELLER EB 1500 REPEL EB 1500 ELECTRONİC BİRD & ANİMAL REPELLER Repel EB 1500, kuş, kedi, köpek gibi birden fazla canlı ve haşerenin yanında domuz ve ayı gibi çok farklı ve güçlü canlıları bile alanınızdan uzaklaş

Detaylı

ELEKTRİKLİ FREZE MAKİNASI

ELEKTRİKLİ FREZE MAKİNASI ELEKTRİKLİ FREZE MAKİNASI MODEL RTM378 TANITMA VE KULLANIM KILAVUZU 5 2 8 1 3 7 6 4 TEKNİK VERİLER VOLTAJ GİRİŞ GÜCÜ HIZ KESME DERİNLİĞİ BİLEZİK GENİŞLİĞİ 230V - 50Hz 2000W 23000r/min 0-65mm 12mm CİHAZIN

Detaylı

HAIR DRYER CERAMIC HD 3700

HAIR DRYER CERAMIC HD 3700 HAIR DRYER CERAMIC HD 3700 TR F E G D B C A 3 TÜRKÇE 11-13 4 HAIR DRYER HD 3700 Güvenlik Cihazı ilk defa kullanmaya başlamadan önce aşağıdaki uyarıları dikkate alınız: 7 Bu cihaz, sadece evde kullanılmak

Detaylı

Işıklı perde. Kullanım Kılavuzu. Tchibo GmbH D Hamburg 87054FV05X05VI

Işıklı perde. Kullanım Kılavuzu. Tchibo GmbH D Hamburg 87054FV05X05VI Işıklı perde tr Kullanım Kılavuzu Tchibo GmbH D-22290 Hamburg 87054FV05X05VI 2016-06 332 481 Değerli Müşterimiz! Yeni buz kristalli ışıklı perdeniz yumuşak ve noel ortamını andıran bir ışık saçar. Yeni

Detaylı

Kullanım Kılavuzu Pens Ampermetre PCE-DC 1

Kullanım Kılavuzu Pens Ampermetre PCE-DC 1 PCE Teknik Cihazları Ltd.Şti. Halkalı Merkez Mah Ataman Sok. No.:4/4 Türkiye Tel: 0212 471 11 47 Faks: 0212 705 53 93 info@pce-cihazlari.com.tr www.pce-instruments.com/turkish Kullanım Kılavuzu Pens Ampermetre

Detaylı

1.CİHAZ ÖLÇÜLERİ 2.CİHAZ BAĞLANTI ŞEMASI

1.CİHAZ ÖLÇÜLERİ 2.CİHAZ BAĞLANTI ŞEMASI 1.CİHAZ ÖLÇÜLERİ 2.CİHAZ BAĞLANTI ŞEMASI 3.UYARILAR Cihazı kullanmaya başlamadan önce mutlaka kullanma kılavuzu okunmalıdır ve cihaz kullanımında kılavuzdaki talimat ve uyarılara uyulmalıdır. Aksi takdirde

Detaylı

TES Dijital Toprak direnci ölçer TES-1700 KULLANMA KLAVUZU

TES Dijital Toprak direnci ölçer TES-1700 KULLANMA KLAVUZU TES Dijital Toprak direnci ölçer TES-1700 KULLANMA KLAVUZU TES ELECTRICAL ELECTRONIC CORP ı. GÜVENLİK BİLGİSİ Ölçü aleti ile servis ya da çalışma yapmadan önce aşağıdaki güvenlik bilgilerini dikkatle okuyunuz.

Detaylı

Li-Ion Akkupack. Kullanma Kılavuzu Güvenlik açıklamaları

Li-Ion Akkupack. Kullanma Kılavuzu Güvenlik açıklamaları Li-Ion Akkupack Kullanma Kılavuzu Güvenlik açıklamaları STABILA Lityum İyon Akü Kartuşu ve AC Adaptörü Kullanma Kılavuzu Önemli uyarılar Güvenlik uyarılarını ve Kullanma Kılavuzunu dikkatlice okuyun. Bu

Detaylı

Kullanma Kılavuzu. FM443 Güneş enerjisi modülü. Fonksiyon Modülü. Kullanıcı için. Kullanmadan önce dikkatle okuyunuz 6 720 615 874-03/2008 TR

Kullanma Kılavuzu. FM443 Güneş enerjisi modülü. Fonksiyon Modülü. Kullanıcı için. Kullanmadan önce dikkatle okuyunuz 6 720 615 874-03/2008 TR Kullanma Kılavuzu Fonksiyon Modülü FM443 Güneş enerjisi modülü Kullanıcı için Kullanmadan önce dikkatle okuyunuz 6 720 615 874-03/2008 TR Içindekiler 1 Emniyet....................................... 3

Detaylı

Bellek Modülleri Kullanıcı Kılavuzu

Bellek Modülleri Kullanıcı Kılavuzu Bellek Modülleri Kullanıcı Kılavuzu Copyright 2009 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Bu belgede yer alan bilgiler önceden haber verilmeksizin değiştirilebilir. HP ürünleri ve hizmetlerine ilişkin

Detaylı

Harici ısıtma için soğutma suyu çıkışı. Genel

Harici ısıtma için soğutma suyu çıkışı. Genel Motor soğutma suyu harici elemanları ısıtmak için kullanılabilir. Kutu gövdeleri, vinç kabinleri ve saklama kutuları birer örnek olarak gösterilebilir. Isı, silindir bloğunun içindeki akıştan alınır ve

Detaylı

Cihazınızın Tanıtılması

Cihazınızın Tanıtılması GARANT 2 YIL Cihazınızı kullanmadan önce bu kılavuzu dikkatlice okuyun ve ileride yararlanmak üzere saklayın. Cihazınızın Tanıtılması 1. Tutamak 2. Ön Kapak 3. Açma/Kapama Düğmesi 4. Devir Ayar Düğmesi

Detaylı

DEPOLAMA VE SEVKİYAT TALİMATLARI

DEPOLAMA VE SEVKİYAT TALİMATLARI - 1 - DEPOLAMA VE SEVKİYAT TALİMATLARI *Cihazlar taşınma esnasında kesinlikle sürüklenmemeli ve takla attırılmamalıdır *Kamyon ve taşıma araçları üzerine dengeli bir şekilde koyulmalıdır. Aksi taktir de

Detaylı

Register your product and get support at HP8105 HP8106. Kullanım kılavuzu

Register your product and get support at   HP8105 HP8106. Kullanım kılavuzu Register your product and get support at www.philips.com/welcome HP8105 HP8106 Kullanım kılavuzu a b c Türkçe Bu ürünü satın aldığınız için tebrikler, Philips e hoş geldiniz! Philips tarafından verilen

Detaylı

Kullanım Kılavuzu Radyasyon Ölçüm Cihazı PCE-UV34

Kullanım Kılavuzu Radyasyon Ölçüm Cihazı PCE-UV34 Radyasyon Ölçüm Cihazı PCE-UV34 Versiyon 1.1 29/06/2016 İçindekiler 1 Genel Açıklama... 3 2 Teknik Özellikler... 4 3 Fonksiyonlar... 4 4 Ölçüm... 5 5 Ölçüm Koşulları... 5 6 Dahili Sıfırlama... 6 7 Pil

Detaylı

Yalıtım transformatörü 2000W 115/230V 18/ 9A 3600W 115/230V 32/16A 3600W Otomatik 115/230V 32/16A

Yalıtım transformatörü 2000W 115/230V 18/ 9A 3600W 115/230V 32/16A 3600W Otomatik 115/230V 32/16A Kılavuz TR Yalıtım transformatörü 2000W 115/230V 18/ 9A 3600W 115/230V 32/16A 3600W Otomatik 115/230V 32/16A Telif Hakkı 2008 Victron Energy B.V. Her Hakkı Saklıdır Bu yayın veya bölümleri hiçbir şekilde,

Detaylı

1.CİHAZ ÖLÇÜLERİ 2.CİHAZ BAĞLANTI ŞEMASI

1.CİHAZ ÖLÇÜLERİ 2.CİHAZ BAĞLANTI ŞEMASI 1.CİHAZ ÖLÇÜLERİ 2.CİHAZ BAĞLANTI ŞEMASI 3.UYARILAR Cihazı kullanmaya başlamadan önce mutlaka kullanma kılavuzu okunmalıdır ve cihaz kullanımında kılavuzdaki talimat ve uyarılara uyulmalıdır. Aksi takdirde

Detaylı

HAVALI SOMUN SIKMA MAKİNASI

HAVALI SOMUN SIKMA MAKİNASI HAVALI SOMUN SIKMA MAKİNASI MODEL RTM 0125 TANITMA VE KULLANIM KILAVUZU CİHAZIN ÜNİTELERİ 1. UÇ KOVANI 2. ÇALIŞTIRMA TETİĞİ 3. HAVA GİRİŞİ 4. BASINÇ AYARLAYICI 5. SAĞ SOL BUTONU TEKNİK VERİLER Hız Maks.

Detaylı

Burun ve kulak kılı kesme makinesi

Burun ve kulak kılı kesme makinesi Burun ve kulak kılı kesme makinesi ON tr Kullanım Kılavuzu Tchibo GmbH D-22290 Hamburg 82104AS3X3V 2015-01 Değerli Müşterimiz! Yeni kıl kesme makineniz ile burun ve kulak içindeki istenmeyen kılları hızlı

Detaylı

Güç Bankası 10000 mah

Güç Bankası 10000 mah Güç Bankası 10000 mah Kılavuz 31883 I. Giriş Bu ürün, her an her yerde kullanılabilen çoğu taşınabilir cihazlar için hafif, yüksek kapasiteli, şık ve çevre dostu bir taşınabilir güç bankasıdır. Ürün, yüksek

Detaylı

MODEL RTM 389 KULLANIM KILAVUZU

MODEL RTM 389 KULLANIM KILAVUZU MERMER KESİCİ MODEL RTM 389 KULLANIM KILAVUZU TEKNİK ÖZELLİKLER Gerilim Frekans 220V 50Hz Giriş Gücü 1400 W Yüksüz Hız 15000 Devir/dk (+/- %10) Testere Çapı φ110/115 φ20 CİHAZIN ÜNİTELERİ 1. ÇALIŞTIRMA

Detaylı

Talimatlar. Cihazınızın Güvenliği. Dikkat: Bu cihazı güvenli olarak kullanmak için cihazınızı kullanmadan önce lütfen

Talimatlar. Cihazınızın Güvenliği. Dikkat: Bu cihazı güvenli olarak kullanmak için cihazınızı kullanmadan önce lütfen GARANTİ 2 YIL Talimatlar Dikkat: Bu cihazı güvenli olarak kullanmak için cihazınızı kullanmadan önce lütfen aşağıdaki talimatları tamamen ve dikkatlice okuyun. Bu kılavuz cihazınızın bir parçasıdır. Bu

Detaylı

GÜNEŞ ENERJİLİ ŞARJ CİHAZI Kullanma talimatları

GÜNEŞ ENERJİLİ ŞARJ CİHAZI Kullanma talimatları GÜNEŞ ENERJİLİ ŞARJ CİHAZI Kullanma talimatları Ürn.No. 90-55000 B c ed I H G F Genel Uyarı RU Bu aygıt bir güç kaynağı yardımıyla çalışan elektronik bileşenleri içerir (güç kaynağı ve/veya piller). Çocukların

Detaylı

ELEKTRİKLİ ZIMBA MAKİNASI

ELEKTRİKLİ ZIMBA MAKİNASI ELEKTRİKLİ ZIMBA MAKİNASI MODEL KULLANIM KILAVUZU ALETİN UNİTELERİ 1- Derinlik ayar düğmesi 2- Elektrik kablosu 3- Açma Kapama tuşu 4- Kaldıraç 5- Tetik 6- Basınç 7- Burun 8- Güvenlik 9- Şarjör 10- Tutturmaç

Detaylı

NOSE AND EAR HAIR TRIMMER

NOSE AND EAR HAIR TRIMMER NOSE AND EAR HAIR TRIMMER MT 3910 TÜRKÇE ------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------

Detaylı

MTS Fundamental Pnömatik Çene Kontrolör

MTS Fundamental Pnömatik Çene Kontrolör MTS Fundamental Pnömatik Çene Kontrolör Manual Title Additional Ürün Information Kılavuzu be certain. 100-238-342 A Telif hakkı bilgisi Ticari marka bilgisi 2011 MTS Systems Corporation. Tüm hakları saklıdır.

Detaylı

KIRICI DELİCİ MATKAP MODEL RTM226 TANITIM VE KULLANMA KILAVUZ

KIRICI DELİCİ MATKAP MODEL RTM226 TANITIM VE KULLANMA KILAVUZ KIRICI DELİCİ MATKAP MODEL RTM226 TANITIM VE KULLANMA KILAVUZ 1. Mandren 2. Darbeli / Darbesiz seçim anahtarı 3. Yan tutma kolu 4. Sağ/sol dönüş ayar kolu 5. Anahtar kilitleme butonu 6. Çalıştırma anahtarı

Detaylı

KULLANIM KILAVUZU NOT: BU ÜRÜN PROFESYONEL KULLANIM İÇİN UYGUN DEĞİLDİR.

KULLANIM KILAVUZU NOT: BU ÜRÜN PROFESYONEL KULLANIM İÇİN UYGUN DEĞİLDİR. BENZİNLİ JENERATÖR MODEL RTM9665 KULLANIM KILAVUZU NOT: BU ÜRÜN PROFESYONEL KULLANIM İÇİN UYGUN DEĞİLDİR.. 1) Yakıt deposu 9) Boru çerçeve 2) Egzost susturucu 10) Buji 3) Toprak 11) Yakıt Kapağı 4) Devre

Detaylı

Talimatlar. Cihazınızın Güvenliği. Dikkat: Bu cihazı güvenli olarak kullanmak için cihazınızı kullanmadan önce lütfen

Talimatlar. Cihazınızın Güvenliği. Dikkat: Bu cihazı güvenli olarak kullanmak için cihazınızı kullanmadan önce lütfen Talimatlar Dikkat: Bu cihazı güvenli olarak kullanmak için cihazınızı kullanmadan önce lütfen aşağıdaki talimatları tamamen ve dikkatlice okuyun. Bu kılavuz cihazınızın bir parçasıdır. Bu kılavuzu ileride

Detaylı

Önemli Tedbirler Değer Müşterimiz, UMA, Casa Bugatti'den elektronik tartıyı seçtiğiniz için teşekkür ederiz. Her ev tipi cihaz gibi, bu tartıda dikkatli bir şekilde kullanılmalı ve tartının zarar görmesi

Detaylı