HC 110. İşletme Kılavuzu HC 110
|
|
- Berkant Akyol
- 8 yıl önce
- İzleme sayısı:
Transkript
1 HC İşletme Kılavuzu HC 110 T
2 Uygunluk beyanı Jungheinrich AG, Am Stadtrand 35, D Hamburg Üretici ya da bir birlikte yer alan temsilci Tip Opsiyon Seri No. Üretim yılı HC 110 Ek Bilgiler Vekaleten Tarih T Avrupa Topluluğu- uygunluk beyanı İmza sahipleri bu yazı ile, belirtilen kuvvet tahrikli istif aracının Avrupa Yönetmeliklerine 2006/42/EG (Makine Yönetmeliği) ve 2004/108/AT (Elektromanyetik uyumluluk-emu), bunun getirdiği değişikliklere ve de yasal yönetmeliklerin ulusal yasaya göre değişmesi için yasal genelgeye uygun olduğunu onaylamaktadırlar. Her bir imza sahibi teknik belgeleri oluşturma konusunda yetkilidir. 3
3 4
4 Önsöz Kullanım kılavuzu için notlar İstif aracının güvenirli bir şekilde kullanılabilmesi için gerekli bilgiler ORİJİNAL KULLANIM KILAVUUNDAN öğrenilebilir. Bu bilgiler kısa ve düzenli bir şekilde sunulmaktadır. Bölümler alfebatik sırayla düzenlenmiştir ve sayfalar numaralandırılmıştır. Bu kullanim kılavuzunda çeşitli istif aracı tipleri açıklanmaktadır. Kullanırken ve bakım çalışmaları yaparken mevcut istif aracı tipi için geçerli olan açıklamaların kullanılmasına dikkat edilmelidir. Cihazlarımız sürekli geliştirilmektedir. Yapısal, donanım ve teknik değişiklik hakkımızı saklı tutmamızı anlayışla karşılayacağınızı umuyoruz. Bu kullanım kılavuzunun içeriğinde belirtilen nedenden ötürü cihazın özelliklerine yönelik her hangi bir hak talebi sunulamayacaktır. Güvenlik uyarıları ve işaretler Güvenlik uyarıları ve önemli açıklamalar için aşağıdaki semboller kullanılmıştır: TEHLİKE! Çok önemli bir tehlikeli durum olduğunu gösterir. Bu uyarının dikkate alınmaması halinde, görünmez kazalar oluşabilir ve ölüm tehlikesi mevcuttur. UYARI! Çok önemli bir tehlikeli durum olduğunu gösterir. Bu uyarının dikkate alınmaması halinde, ağır veya ölümcül yaralanmalar oluşabilir. DİKKAT! Tehlikeli bir durumu gösterir. Bu uyarının dikkate alınmaması halinde, hafif veya orta ölçekli yaralanmalar oluşabilir. DUYURU Maddi hasarları gösterir Bu uyarının dikkate alınmaması halinde, maddi hasarlar meydana gelebilir. Uyarı ve açıklamaların önünde bulunur. t Seri donanımı gösterir o Ek donanımı gösterir Telif hakkı Bu Kullanım Kılavuzunun telif hakkı JUNGHEINRICH AG'ye aittir. 5
5 Jungheinrich Anonim Şirketi Adresi: Stadtrand Hamburg - Almanya Telefon: +49 (0) 40/
6 İçindekiler A Kurallara uygun kullanım Genel Amacına uygun kullanım İzin verilen kullanım koşulları İşleticinin yükümlülükleri Montaj cihazlarının veya ilave donanımların montajı B Aracın tanımı Kullanım tanımı Araç tipleri ve nominal taşıma kapasitesi Yapı parçaları ve işlevlerinin tanımı Genel bakış- yapı grubu Fonksiyon açıklaması Teknik Bilgiler Güç verileri Ölçüler Ağırlıklar Lastik EN standartları Kullanım koşulları Elektriksel talepler İşaretleme yerleri ve tip etiketleri C Taşıma ve ilk çalıştırma Vince yükleme Taşıma İlk çalıştırma D Akü - Bakım, Şarj, Değiştirme Asitli akülerle çalışma ile ilgili güvenlik yönetmelikleri Akü Tipleri Akü bölmesinin açılması Akünün şarj edilmesi Akünün sökülmesi ve takılması
7 E Kullanımı İstif aracının çalıştırılması ile ilgili güvenlik yönergeleri Gösterge ve kumanda elemanları açıklaması Akü deşarj göstergesi İstif aracının çalıştırılması Günlük çalışma öncesi yapılması gereken kontroller ve çalışmalar İstif aracı ile çalışma Aracın sürülmesi ile ilgili güvenlik kuralları Aracın çalışmaya hazır duruma getirilmesi İstif aracını emniyetli bir şekilde park edin ACİL KAPAMA, sürüş, manevra ve frenleme Sürüş Direksiyon manevrası Frenler Yüklerin alınması, taşınması ve indirilmesi Arıza yardımı Yük kaldırılamıyor F İstif Aracının Bakımı İşletme Güvenliği ve Çevre Korunması Bakım İçin Güvenlik Kuralları Çalışma malzemesi ve yağlama planı İşletme sıvılarının güvenli kullanımı Yağlama planı Çalışma malzemesi Bakım ve onarım çalışmaları İstif aracın bakım ve onarım çalışmalarına hazırlama İstif aracının güvenli şekilde kaldırılması ve sehpaya alınması Motor kaputunun sökülmesi Motor kaputunun takılması Elektrik Sigortalarının Kontrolü Bakım ve onarım çalışmalarından sonra istif aracının yeniden çalıştırılması İstif aracının durdurulması Depoya Alma Öncesi Önlemler Depoda İken Alınacak Önlemler İstif aracının çalıştırılmamasından sonra yeniden çalıştırılması Belirli Aralıklarla ve Olağanüstü Durumlardan Sonraki Güvenlik Kontrolü 64 7 Nihai hurdaya çıkarma, atılması Bakım ve Kontrol Bakım kontrol listesi
8 Ek JH-çekişli akü kullanım kılavuzu Bu kullanım kılavuzu Jungheinrich markasına sahip akü tipleri için geçerlidir. Başka markalar kullanılırsa, üreticinin kullanım kılavuzu dikkate alınmalıdır TR 1
9 TR
10 A Kurallara uygun kullanım 1 Genel İstif aracı bu kullanım kılavuzunda belirtilen verilere göre monte edilmeli, kullanılmalı ve bakım yapılmalıdır. Başka bir kullanım şekli kurallara uygun olmaz ve kişilerde yaralanmalara, istif aracında hasarlara veya maddi zararlara neden olabilir. 2 Amacına uygun kullanım DUYURU Maksimum kaldırılabilen yük ve maksimum izin verilen yük mesafesi taşıma kabiliyeti levhasının üzerinde belirtilmiştir ve aşılmamalıdır. Yük, yük tespit elemanının üzerinde bulunmalıdır veya üretici tarafından izin verilen bir montaj cihazı ile alınmalıdır. Yük tam olarak alınmalıdır, bkz. "Yüklerin alınması, taşınması ve indirilmesi" sayfa 44. Yükün kaldırılması ve indirilmesi. İndirilmiş yüklerin taşınması. Aracın kaldırılmış yük ile sürülmesi (>500 mm) yasaktır. İnsanların istiflenmesi ve kaldırılması yasaktır. Yüklerin itilmesi veya çekilmesi yasaktır. 3 İzin verilen kullanım koşulları TEHLİKE! Hareket yolunun izin verilen yüzeyleri ve noktasal ağırlık kapasitesi aşılmamalıdır. Belirsiz noktalarda ikinci bir kişi tarafından yönlendirme gereklidir. Kullanıcı, yükleme veya boşaltma işlemi sırasında yükleme rampasının veya yükleme köprüsünün çıkartılmamasını veya çözülmemesini sağlamak zorundadır. Endüstriyel ve ticari alanda kullanım. İzin verilen sıcaklık alanı 5 C ile 40 Carasında. Sadece sağlam, taşıma kapasitesi olan ve düz zeminde kullanılmalıdır. Sadece iyi görülebilir ve işletmeci tarafından onaylanan yollarda kullanılabilir. Rampalarda sürülmesine izin verilmez. Kısmi açık trafikte kullanılmalıdır. Yeterli düzeyde aydınlatmaya sahip çalışma alanlarında kullanım (ülkeye özgü talimatları dikkate alın). orlu koşullar altında kullanıldığında istif aracı için özel bir donanım ve izin gereklidir. Patlamaya tehlikesi olan alanlarda kullanılmasına müsaade edilmez. 9
11 4 İşleticinin yükümlülükleri Bu kullanım kılavuzu bağlamında işletmeci, istif aracını kendisi kullanan veya onun adında kullanılmasını sağlayan her özel veya tüzel kişidir. Özel durumlarda (ör n. Leasing, kiralama) işletmeci, istif aracının sahibi ile kullanıcısı arasında mevcut sözleşmeye dayalı kararlara göre adı geçen yükümlülükleri dikkate alması gereken kişidir. İşletmeci, istif aracının sadece usulüne uygun olarak kullanılacağını ve kullanıcının veya üçüncü şahısların yaşam ve sağlık gibi tüm tehlikelerin önlenmesini sağlamalıdır. Bunların yanında kaza önleyici tedbirlere, diğer teknik güvenlik kurallarına ve ayrıca işletme, bakım ve onarım talimatlarına dikkat edilmelidir. İşletmeci, bütün kullanıcıların bu kullanım kılavuzunu okumalarını ve anlamalarını sağlamalıdır. DUYURU Bu kullanım kılavuzuna uyulmaması halinde garanti hakkı geçersiz olur. Aynı durum, müşteri ve/veya üçüncü kişiler tarafından, üretici firmadan izin almadan araçta yapılacak usulüne uygun olmayan çalışmalar için de geçerlidir. 5 Montaj cihazlarının veya ilave donanımların montajı İstif aracının fonksiyonlarına müdahale edilmesine veya bu fonksiyonların tamamlanmasına neden olan ek düzeneklerin ilave edilmesi veya takılmasına sadece üreticinin yazılı onayı ile izin verilir. Gerekirse yerel kuruluşların izni alınmalıdır. Fakat kuruluştan alınan izin, üreticiden alınan iznin yerine geçmez. 10
12 B Aracın tanımı 1 Kullanım tanımı İstif aracı, dört tekerlekli donanıma sahip elektrikli yüksek kaldırma aracıdır. İstif aracı, düz zeminde yüklerin nakliyesi için tasarlanmıştır. Açık taban veya tekerlekli araba ile paletler alınabilir. Nominal taşıma kapasitesi, tip etiketinden veya yük taşıma kapasitesi levhası Qmax'dan okunmalıdır. 1.1 Araç tipleri ve nominal taşıma kapasitesi Nominal taşıma kapasitesi tipe bağlıdır. Tip tanımı etiketinden nominal taşıma kapasitesi belirlenebilir. HC110 HC Tip tanımı 1 Model serisi 10 Nominal taşıma kapasitesi x 100kg Nominal taşıma kapasitesi genelde izin verilen taşıma kapasitesine denk değildir. İzin verilen taşıma kapasitesi istif aracında bulunan yük taşıma kapasitesi levhasından edinilebilir. 11
13 2 Yapı parçaları ve işlevlerinin tanımı 2.1 Genel bakış- yapı grubu Poz. Tanımlama Poz. Tanımlama 1 t Kaldırma düzeneği 7 t Ön kaput 2 t İtme kolu 8 t Fren pedalı (El freni) 3 t ACİL KAPATMA şalteri 9 t Tekerlekler 4 t Kumanda konsolu 10 t Devrilme emniyeti 5 t Çatal kolları 11 t Kumanda kolu 6 t Yük makaraları t Standart donanım o Ek donanım 2.2 Fonksiyon açıklaması Güvenlik düzenekleri Tekerlekler sabit bir devrilme emniyetiyle korunmuştur. Tehlike durumlarında acil kapatma şalteri kullanılarak tüm elektrik fonksiyonları devre dışı bırakılır. 12
14 Yapı HC 110, 4 tekerlekli araç olup, iki manevra tekrine (9) ve iki yük makarasına (6). Ön kaputun altında (7) elektrikli bileşenler ve hidrolik gruplar bulunmaktadır. Kumanda ve gösterge elemanları Kaldırma ve indirme kumanda elemanları ön kaputtadır. İstif aracında bir akü şarj göstergesi mevcuttur. Direksiyon Setle ykl. 90 (11) değerindeki bir hareket bölgesinde her iki tarafa yönlendirilir. Fren sistemi El freni, fren pedalı (8) üzerinden tetiklenir. Hidrolik sistem Kaldırma ve indirme fonksiyonları kaldırma ve indirme tuşuyla devreye sokulur. Kaldırma fonksiyonunun açılmasıyla pompa teçhizatı çalışmaya başlar. Hidrolik yağ, yağ deposundan silindire pompalanır. Çatal uçları (5) kaldırılır. Elektrik Sistemi 12 Volt Sistemi. 3 Teknik Bilgiler Teknik veriler, "İstif araçları için tip sayfaları" Alman yönetmeliklerine uygundur. Teknik verilerde değişiklik yapma hakkı saklıdır. 3.1 Güç verileri HC 110 Q Nominal taşıma kapasitesi 1000 kg c Standart çatal uzunluğunda yük ağırlık noktası mesafesi * 600 mm ) Yüklü / yüksüz asansör hızı 90 / 140 mm/s Yüklü / Yüksüz indirme hızı 120 / 100 mm/s *) Uzun çatal modelinde yük ağırlık noktası çatal ortasındadır. 13
15 3.2 Ölçüler h4 h1 h14 max. h14 min. 951 c s l Q h3 l2 y l1 h13 e b1 b10 b11 b5 Wa a/2 = 100 a/2 = 100 Ast 14
16 3.3 Ağırlıklar Kaldırma yüksekliği tanımı Kaldırma düzeneği tam inmişken yükseklik HC HC HC h mm h 3 Kaldıraç mm h 4 Kaldırma düzeneği tam kaldırılmışken yükseklik h 13 Asansörün altındaki zemin boşluğu mm y Tekerlek mesafesi mm s/e/l Çatal kolu ölçüsü 60/180/ /180/ /180/1100 mm l 1 Toplam uzunluk mm l 2 Çatal sırtı dahil mm yükseklik b 1 Araç genişliği mm b 5 Dış çatal aralığı mm b 11 İz genişliği, arka mm Ast Ast İşlem geçiş genişliği 800x1200 boylamasına Çalışma alanı genişliği 1000x1200 çapraz Kaldırma motoru, güç s 3 %15 mm mm mm 1,5 1,5 1,5 kw 3.4 Lastik Kaldırma yüksekliği tanımı HC HC HC Akü dahil kendi ağırlığı kg Yüksüz aks yükü ön/arka + Akü 250 / / / 125 kg Yüklü aks yükü ön/arka + Akü 420 / / / 975 kg Akü ağırlığı kg İkili asansörler için istif aracındaki kontra ağırlık olarak akünün ağırlığının da önemli olmasından dolayı akü boyutuna kesinlikle uyulmalıdır! Arka lastik ebadı HC x 50 mm 15
17 Lastik ebadı yük parçası Ø74 x 93 16
18 3.5 EN standartları Daimi ses basınç seviyesi HC 110: 69 db(a) *+/- 3 db(a) Cihaz donanımına bağlı olarak EN göre ISO 4871 ile örtüşerek. Daimi ses şiddeti seviyesi standart verilere göre hesaplanmış olan ve sürüş, kaldırma ve rölantide çalışırken oluşan ses şiddeti seviyesinin ortalamasıdır. Ses şiddeti seviyesi operatörün kulağında ölçülür. Elektromanyetik uyumluluk (EMC) Üretici, elektromanyetik parazitlere dayanırlılık veen 12895'e ve orada belirtilen atıflara göre statik elektrik boşalması kontrolü yapıldığını onaylamaktadır. Elektrikli ve elektronik parçalarda ve yerleşim yelerlerinde değişiklik yapılması için üretici firmadan yazılı izin alınmalıdır. UYARI! İyonlaştırıcı olmayan radyasyon nedeniyle medikal cihazlarda arıza İstif aracının iyonlaştırıcı olmayan radyasyon salan elektriksel donanımları (örn. kablosuz veri aktarımı), kullanıcının medikal cihazlarının (kalp pili, işitme cihazı vs.) fonksiyonunu etkileyebilir ve düzgün çalışmamalarına neden olabilir. Doktora veya medikal cihazın üreticisine, bu cihazın istif araçlarının yakınlarında kullanılıp kullanılamayacağına dair danışılmalıdır. 3.6 Kullanım koşulları Ortam sıcaklığı çalışma sırasında 5 C kadar 40 C Sürekli aşırı sıcaklık veya nem oranı değişikliklerinde, istif araçlarında ek donanım bulunması ve bu ortam şartlarında çalışmak için uygunluk belgesi alınması gereklidir. 3.7 Elektriksel talepler Üretici, istif aracının EN 1175 "İstif araçlarının emniyeti - elektriksel talepler uyarınca usulüne uygun kullanımında elektrikli donanımın yerleştirilmesi ve üretimi için taleplerin yerine getirilmiş olduğunu onaylar. 17
19 (mm) D (mm) Q (kg) 3.8 İşaretleme yerleri ve tip etiketleri Poz Tanımlama 12 Vinç yüklemesi için dayanak noktaları 13 Yükün üzerine ve altına geçmeyin, kaldırma direğinin hareketinde kayma tehlikesi 14 Asansöz üzerinden tutmayın 15 Tip etiketi 16 Qmaks. taşıma kapasitesi 17 Seri numarası 18
20 3.8.1 Tip etiketi Poz. Tanımlama Poz. Tanımlama 18 Tip 24 Üretim yılı 19 Seri numarası 25 Yükün ağırlık merkezi mm olarak 20 Esas taşıma kapasitesi (kg) 26 Tahrik gücü 21 Akü gerilimi (V) 27 Akü ağırlığı min/maks kg olarak 22 Aküsüz boş ağırlık kg olarak 28 Üretici 23 Opsiyon 29 Üretici logosu İstif aracı ve/veya yedek parça ile ilgili sorularda seri numarası (19) belirtilmelidir. 19
21 3.8.2 İstif aracının taşıma kapasitesi levhası Taşıma kapasitesi etiketi (16) asansör dik durumda iken istif aracının taşıma kapasitesi Q (kg cinsinden) değerini belirtir. Belirli bir yük ağırlık merkezinde (D mm olarak) ve istenen kaldırma yüksekliğinde (H mm olarak) maksimum taşıma kapasitesi bir tablo halinde gösterilir. Maksimum taşıma kapasitesinin hesaplanması için bir örnek: h3 (mm) Q (kg) D (mm) Yük ağırlık merkezi D, 600 mm ve azami kaldırma yüksekliği y mm olduğunda azami taşıma kapasitesi Q 1105 kg dır. 20
22 C Taşıma ve ilk çalıştırma 1 Vince yükleme UYARI! Kurallara uygun olmayan şekilde vince yüklenmesi halinde kaza riski Uygun olmayan kaldırma cihazları ve yetkisiz kullanma, istif aracının vince yüklenmesi sırasında devrilmesine neden olabilir. İstif aracının kaldırılması sırasında etrafa çarpmamasına ve kontrol dışı hareketlere maruz kalmamasına dikkat edin. Gerektiğinde istif aracını, kılavuz halatlar yardımıyla tutun. Sadece durdurma aracı ve kaldırma cihazları ile ilgili eğitim almış personel, istif aracını yüklemelidir. Vince yüklemede kişisel koruma donanımı (ör n. güvenlik ayakkabısı, koruyucu kaskı, uyarı yeleği, koruyucu eldiven, vs.) taşıyın. Sallanan yükün altında bulunulmamalıdır. Tehlike alanlarında ve tehlikeli bölgede bulunmak yasaktır. Sadece yeterli düzeyde yük taşıma kapasitesine sahip kaldırma cihazları kullanın (istif aracının ağırlık için tip levhasına bakın). Vinç donanımı sadece öngörülen durdurma noktalarında durdurulmalı ve kaymalara karşı emniyete alınmalıdır. Durdurma aracını sadece öngörülen yükleme yönünde kullanın. Vinç donanımının durdurma aracı, kaldırma esnasında hiçbir montaj parçasına temas etmeyecek şekilde takılmalıdır. Forklifte vinç ile yükleme yapılması Koşullar İstif aracını emniyetli bir şekilde park edin, bkz. "İstif aracını emniyetli bir şekilde park edin" sayfa 41. Mevcut koruyucu diskleri sökün. Kullanılanaletvemalzeme Kaldırma aleti Vinç halatı 12 Prosedür Vinç aksamlarını dayanma noktalarına (12) dayayın. İstif aracı şimdi bir vinç ile indirilebilir. 21
23 2 Taşıma UYARI! Nakliye sırasında kontrolsüz hareketler İstif aracının ve kaldırma düzeneğinin kurallara uygun olmayacak şekilde emniyete alınması halinde nakliye sırasında kötü sonuçlar doğurabilecek kazalar meydana gelebilir. Yükleme sadece bunun için eğitim görmüş uzman personel tarafından uygulanmalıdır. Uzman personel, karayolu taşıtlarının emniyetli bir şekilde yüklenmesi ve yükleme emniyeti için yardımcı maddelerin kullanımı hakkında bilgilendirilmiş olmalıdır. Yükleme emniyet önlemlerinin doğru ölçülmesi ve gerçekleştirilmesi her durum için ayrıca tespit edilmelidir. Bir kamyon veya römork ile taşınan istif araçları kurallara uygun bir şekilde bağlanmalıdır. Kamyon veya römorkta bağlamak için halkalar bulunmalıdır. İstem dışı hareketlere karşı istif aracını takozlarla emniyete alın. Sadece yeterli sıkma kuvvetine sahip bağlama kemerleri kullanın. Yükleme yardımcı maddelerin emniyeti için kaymayı önleyen malzemeler (palet, takoz,...) kullanılmalıdır, ör n. kayma önleyici minder. İstif aracının nakliye için emniyete alınması 30 Koşullar İstif aracı yüklendi. İstif aracı emniyetli bir şekilde park edildi, bkz. "İstif aracını emniyetli bir şekilde park edin" sayfa 41. Kullanılanaletvemalzeme Bağlama kemerleri Prosedür Bağlama kemerleri (30) istif aracına ve nakliye aracına takılmalı ve yeterli derecede gerdirilmelidir. İstif aracı şimdi nakledilebilir. 22
24 3 İlk çalıştırma Prosedür Donanım eksiksiz olup olmadığını kontrol edin. Gerektiğinde aküyü monte edin, bkz. "Akünün sökülmesi ve takılması" sayfa 31 akü kablolarına hasar vermeyin. Akünün şarj edilmesi, bkz. "Akünün şarj edilmesi" sayfa 29. İstif aracı şimdi çalıştırılabilir, bkz. "İstif aracının çalıştırılması" sayfa 37. Durduktan sonra tekerleklerin çalışma yüzeylerinde aşınmalar meydana gelebilir. Kısa bir sürüşten sonra bu aşınmalar tekrar kaybolur. 23
25 24
26 D Akü - Bakım, Şarj, Değiştirme 1 Asitli akülerle çalışma ile ilgili güvenlik yönetmelikleri Bakım personeli Akülerin şarj edilmesi, bakımı ve değişimi, sadece bu işlemlerin eğitimini almış personel tarafından yürütülebilir. Bu işletim kılavuzu ve akü üreticisinin yönetmelikleri dikkate alınmalıdır. Yangına karşı korunma önlemleri Akü üzerinde çalışma yaparken sigara içilmesi ve açık ateş yakılması yasaktır. Şarj etmek için park edilen istif araca minimum 2 m mesafede tutuşabilen maddeler veya kıvılcım kaynakları bulunmamalıdır. Aracın bulunduğu mekan iyi havalandırılmış olmalıdır. Yangın koruma malzemeleri hazır bulundurulmalıdır. DİKKAT! Uygun olmayan yangın koruma maddelerinin kullanılması nedeniyle yanma tehlikesi Yangın durumunda suyla söndürmede aküdeki asitle bir tepkime meydana gelebilir. Bu da asit kaynaklı yanmalara neden olabilir. Toz söndürme maddesi kullanın. Yanan aküleri asla suyla söndürmeyin. Akünün bakımı Akü kuru ve temiz tutulmalıdır. Terminaller ve kablo pabuçları temiz, kutup yağı ile yağlanmış ve sıkıca vidalanmış olmalıdır. DİKKAT! Kısa devre nedeniyle yangın tehlikesi Hasarlı kablolar bir kısa devreye neden olabilir ve bundan dolayı istif aracını ve aküyü yakabilir. Akü kapağını kapatmadan önce, akü kablolarının hasar görmeyeceğinden emin olunmalıdır. Akünün imha edilmesi Akülerin imha edilmesine sadece ulusal çevre koruma yönetmeliklerinin veya imha yasalarının dikkate alınması ve yerine getirilmesi şartıyla izin verilir. Bunun için mutlaka imha etmeye dair üretici verileri dikkate alınmalıdır. 25
27 UYARI! Akülerle çalışırken kaza ve yaralanma tehlikesi Aküler, zehirli ve yakıcı olan çözülmüş asit içerir. Akü asidi ile temas mutlaka önlenmelidir. Aküde çalışma yapıldığında mutlaka koruyucu kıyafet ve gözlük kullanılmalıdır. Akü asidi cilt, elbise veya gözlere gelmemelidir, gerekirse akü asidi bol su ile yıkanmalıdır. Kişiler yaralandığında (örn. akü sıvısının cilt veya gözle teması halinde) hemen bir doktora danışın. Akan akü asidi hemen bol su ile etkisizleştirilmelidir. Sadece kapalı akü bölmesine sahip aküler kullanılmalıdır. Yasal yönetmeliklere uyulmalıdır. UYARI! Jungheinrich istif aracı için izin verilmemiş, uygun olmayan akü kullanımında tehlike Akülerin ağırlıklarının, konstrüksiyonlarının ve boyutlarının istif aracının işletim güvenliğine etkisi oldukça fazladır, özellikle de bunun araç güvenliği ve taşıma kapasitesine. Yalnız Jungheinrich tarafından istif aracı için izin verilen aküler kullanılmalıdır. Akü donanımının değiştirilmesi sadece Jungheinrich'in izni ile mümkündür. Akünün değişiminde veya montajında istif aracının akü bölmesine iyice oturmasına dikkat edilmelidir. Akü üzerinde çalışma yapmadan önce istif aracı emniyete alınıp park edilmelidir (bkz. "İstif aracını emniyetli bir şekilde park edin" sayfa 41). 26
28 2 Akü Tipleri Sadece gaz bırakmayan aküler kullanılabilir. Akülerin optimum kullanım ömrüne 15 C ile 35 C arası akü sıcaklıklarında ulaşılır. Daha düşük sıcaklıklar mevcut akü kapasitesini düşürür, daha yüksek sıcaklıklar akü kullanım ömrünü kısaltır. DUYURU 45 C, aküler için üst sınır sıcaklığıdır ve artık işletim sıcaklığı olarak izin verilmez. Sürekli aşırı sıcaklık veya nem oranı değişikliklerinde, istif araçlarında ek donanım bulunması ve bu ortam şartlarında çalışmak için uygunluk belgesi alınması gereklidir. Akünün koruyucu şarjı olmadan bırakılması halinde (güvenli park edilmiş istif aracı) azami 3 ay 20 C ya da 2 ay 30 C sıcaklığın üzerine çıkılmaması gerekir. İstif aracında uygulamaya bağlı olarak farklı akü tipleri kullanılmaktadır. Aşağıdaki tabloda, kapasite değerleri ve standart olarak hangi akü kombinasyonlarının kullanıldığı verilmektedir: Akü tipi Banner 12 V akü 410 x 177 x 225 mm (UXGXY) Cebalog 12 V akü 410 x 176 x 227 mm (UXGXY) Tianneng Group 12 V akü 407 x 171 x 240 mm (UXGXY) Kapasite 124,0 AH /10 HR 134,8 AH /20 HR 120,0 AH /10 HR 124,0 AH /20 HR 136,0 AH /10 HR 150,0 AH /20 HR Akünün ağırlığı akünün tip etiketinde görülebilir. Akü kutupları kutup koruma kapakları ile örtülmelidir. 27
29 3 Akü bölmesinin açılması DİKKAT! Ezilme tehlikesi Kaputun/kapağın kapatılması sırasında kaput/kapak ile istif aracı arasında birşey bulunmamalıdır. UYARI! İstif aracının emniyete alınmaması nedeniyle kaza tehlikesi İstif aracının, yokuşta veya yükleme donanımı kaldırılmışken bırakılması tehlikelidir ve genel olarak yasaktır. İstif aracını düz zeminde durdurun. Özel durumlarda istif aracını ör n. takozlarla emniyet altına alın. Yükleme donanımını tamamen indirin. İndirilen yükleme donanımları nedeniyle kimsenin yaralanmayacağı bir indirme yeri seçin. Frenler çalışmadığında istif aracı, tekerleklerin altına takozlar konularak kaymaya karşı emniyet altına alınmalıdır Koşullar İstif aracını düz olarak park edin. İstif aracını emniyetli bir şekilde park edin, bkz. "İstif aracını emniyetli bir şekilde park edin" sayfa 41. Prosedür ACİL KAPAMANIN tokmağını (3) sökün: Şalterin pimini bir kalem (32) ile dönmeye karşı sabitleyin ve tokmağı (3) saat yönünün tersine doğru sökün. Cıvataları (31) çözün. Ön kaputun (7) çıkartılması. Aküye ulaşabilir. 28
30 4 Akünün şarj edilmesi TEHLİKE! Elektrik çarpması ve yangın tehlikesi Hasarlı ve uygun olmayan kablolar elektrik çarpmasına ve aşırı ısınma nedeniyle yangın tehlikesine neden olabilir. Sadece maksimum 30 m kablo uzunluğuna sahip ağ kablosu kullanın. Yerel koşullar dikkate alınmalıdır. Kablo makarasını kullanım sırasında komple açın. Sadece üreticinin sunduğu orijinal ağ kabloları kullanılmalıdır. Asit ve çözeltiye karşı izolasyon koruma sınıfları ve durumu üreticinin ağ kablosuyla örtüşmelidir. Şarj soketi kullanım esnasında kuru ve temiz olmalıdır. Akü sadece entegre bir akü şarj cihazı ile şarj edilmelidir. DUYURU Entegre şarj cihazının nizami yapıda kullanılmaması nedeniyle oluşan hasar Entegre şarj cihazı, akü şarj cihazı ve akü kontrol cihazından oluşur ve açılması yasaktır. Arıza durumunda üreticinin müşteri hizmetleri bilgilendirilmelidir. Şarj cihazı sadece Jungheinrich tarafından temin edilen aküler için veya istif aracına uygun olarak üretici müşteri hizmetleri tarafından başka akülerle adapte edilmiş akülerle kullanılabilir. Diğer istif araçları ile değişim yapılması yasaktır. Aküyü aynı anda iki şarj cihazına bağlamayın. 29
31 Entegre edilmiş şarj cihazıyla şarj işleminin başlatılması Elektrik bağlantısı Ağ gerilimi: 230 V (+/-10%) Ağ frekansı: 50 Hz (+/-10%) Şarj cihazının (34) ağ kablosu ön kaputa entegre edilmiştir Akünün şarj edilmesi Koşullar İstif aracını emniyetli bir şekilde park edin, bkz. "İstif aracını emniyetli bir şekilde park edin" sayfa 41. Prosedür Elektrik soketini (34) bir elektrik prizine takın. ACİL KAPAMA şalterini (3) yukarı doğru çekin. Yanıp sönen LED şarj durumunu (33) veya bir arızayı gösterir (Sinyal kodları için bkz. Tablo LED göstergesi ). Akü şarj edilir. Akü şarj cihazının LED-göstergeleri (33) LED kırmızı sarı yeşil Anlamı Akü neredeyse tamamen deşarj olmuş, şarj edilmesi gerekiyor Akü neredeyse şarj oldu, şarj kapasitesinin %80'ine ulaşıldı. Akü tamamen şarj oldu. 30
32 5 Akünün sökülmesi ve takılması UYARI! Akünün sökülmesi ve takılması esnasında kaza tehlikesi Akünün sökülmesi ve takılması esnasında, ağırlık ve akü asidi nedeniyle kaymalar veya yaralanmalar meydana gelebilir. Bu bölümdeki "Sıvı akülerle çalışma durumunda emniyet talimatları" başlığını dikkate alın. Akünün sökülmesi ve takılması esnasında güvenlik ayakkabıları giyin. Sadece hücreleri ve kutup bağlantıları izole edilmiş aküler kullanın. Akünün kaymasını engellemek için forklifti düz bir zeminde park edin. Akünün, istif aracının akü bölmesinde sıkıca oturduğundan emin olun. 35 Koşullar Forklifti düz bir zemine park edin. İstif aracını emniyetli bir şekilde park edin, bkz. "İstif aracını emniyetli bir şekilde park edin" sayfa 41. Akü bölmesini açın, bkz. "Akü bölmesinin açılması" sayfa 28. Prosedür Kutup vidalarını (35) gevşetin ve akü kablosunu kutuplardan çekin. Aküyü kaldırın. Akü sökülmüştür. Montaj işlemi işlem sırası tersten takip edilerek gerçekleşir; bu sırada akünün doğru montaj konumuna ve doğru bağlanmasına dikkat edin. 31
33 32
34 E Kullanımı 1 İstif aracının çalıştırılması ile ilgili güvenlik yönergeleri Operatör Belgesi Bu istif aracı sadece sürücü kursundan geçmiş, işletmeciye ve onun görevlendirdiği kişilere yük sürme ve yüklerle çalışma konusunda yetenekli olduğunu kanıtlayan ve açıkça bu iş için görevlendirilen kişiler tarafından kullanılmalıdır, gerektiğinde ulusal yönetmeliklere dikkat edilmelidir. Kullanıcının hakları, sorumlulukları ve davranış kuralları: Kullanıcı haklarını ve sorumluluklarını bilmeli, istif aracını kullanmasını öğrenmiş olmalı ve bu kullanım kılavuzunun içeriğini okumuş olmalıdır. Yaya kumandalı işletimde kullanılan istif araçlarını kullananlar güvenlik ayakkabısı giymelidir. Yetkisiz kişilerin kullanmasının yasaklanması Kullanıcı kullanma süresince istif aracından sorumludur. Kullanıcı, yetkisiz kişilerin istif aracını kullanmalarını veya hareket ettirmelerini yasaklamalıdır. Yolcu alınmamalı veya kaldırılmamalıdır. Hasarlar ve eksiklikler İstif aracında veya montaj cihazında oluşan hasarlar ve diğer arızalar durumunda derhal amire haber verilmelidir. İşletme güvenliği olmayan istif araçları (ör n. aşınmış lastikler veya arızalı frenler) kurallara uygun bir şekilde onarılana kadar kesinlikle kullanılmamalıdır. Onarımlar Kullanıcının, kendisine izin verilmeden veya özel eğitim görmeden istif aracında onarım veya değişiklik yapması yasaktır. Kullanıcının güvenlik tertibatlarını veya şalterleri devre dışı bırakması veya ayarlarını değiştirmesi kesinlikle yasaktır. 33
35 Tehlike alanı UYARI! İstif aracının tehlike alanında kaza / yaralanma tehlikesi İstif aracının sürme veya kaldırma hareketlerinin, yükleme donanımlarının veya yükün insanlar için tehlike yarattığı alan, tehlike alanı olarak tanımlanır. Bu alana, aşağıya yük düşmesi olanağı bulunan veya inen/aşağıya düşen çalışma malzemelerinin kapladığı alan da dahildir. Yetkisiz kişileri tehlike alanından uzaklaştırın. Kişiler için tehlike teşkil eden durumlarda zamanında bir uyarı işareti verilmelidir. Yetkisiz kişiler, uyarılmalarına rağmen tehlike alanından çıkmazlarsa, istif aracı derhal durdurulmalıdır. Güvenlik tertibatları, uyarı plakaları ve uyarı notları Bu kullanım kılavuzunda açıklanan güvenlik tertibatları, (bkz. "İşaretleme yerleri ve tip etiketleri" sayfa 18) uyarı plakaları ve uyarı notları kesinlikle dikkate alınmalıdır. 34
36 2 Gösterge ve kumanda elemanları açıklaması Poz. Kumanda/gösterge Fonksiyon elemanı 2 İtme kolu t İstif aracını ileri/geri hareket ettirin. 3 ACİL KAPAMA şalteri t Aküye olan bağlantı kesilir Elektrikli işlevlerin tümü devre dışı kalır 8 Fren pedalı (El freni) t İstif aracı kaymaya karşı emniyete alınmalıdır. 11 Kumanda kolu t İstif aracını yönlendirin. 33 Şarj seviye göstergesi t Akünün şarj seviyesi 34 Entegre akü şarj cihazı bağlantısı t Elektrik soketini, elektrik prizine takarak aküyü şarj edin. 36 Akü deşarj göstergesi t Akünün şarj seviyesi. 37 Anahtarlı kontak kilidi t Kumanda geriliminin açılmasıyla istif aracının serbest bırakılması Anahtar çıkartıldığında, istif aracının yetkisiz kişiler tarafından çalıştırılması önlenir. 38 "İndirme" tuşu t Kaldırma düzeneği indirilir. 39 "Kaldırma" tuşu t Kaldırma düzeneği kaldırılır. 35
37 2.1 Akü deşarj göstergesi DUYURU Tam deşarj olma nedeniyle akünün hasar görmesi Akü deşarj göstergesi standart olarak bakım gerektirmeyen akülerde ayarlanır (jel aküler). Diğer akülerin kullanılması durumunda gösterge yeniden ayarlanmalıdır. Ayar sadece üretici müşteri merkezi tarafından uygulanmalıdır. Akü deşarj göstergesi akünün kalan kapasitesini tanımlar. Aküyü şarj edin, bkz. "Akünün şarj edilmesi" sayfa Akünün şarj durumu istif aracının akü deşarj göstergesinde (36) görüntülenir. Artan deşarjla çubuklar sağdan sola doğru silinir
38 3 İstif aracının çalıştırılması 3.1 Günlük çalışma öncesi yapılması gereken kontroller ve çalışmalar UYARI! İstif aracında veya montaj cihazında (ilave donanımlar) hasar veya diğer eksiklikler, kazalara neden olabilir. Aşağıdaki kontrollerde, istif aracında veya montaj cihazında (ilave donanımlar) hasar veya diğer eksiklikler tespit edilirse, istif aracı düzgün bir şekilde onarılana kadar kullanılmamalıdır. Tespit edilen eksiklikler durumunda derhal yetkililere haber verilmelidir. Arızalı istif aracını işaretleyin ve kullanmayın. Ancak arızanın bulunmasından ve onarılmasından sonra istif aracı yeniden çalıştırılmalıdır. Günlük işletim öncesi kontrolün uygulanması Prosedür İstif aracını komple dıştan hasarlar ve sızıntılar açısından kontrol edin. Hasarlı hortumlar mutlaka değiştirilmelidir. Yük tespit elemanında yırtıklar, yük çatalının eğilmiş ve aşırı düzeyde aşınmış olması gibi görülebilir hasarları kontrol edin. Yük tekerleklerini hasarlara karşı kontrol edin. İşaretleri ve etiketleri eksiksiz ve okunaklı olmaları bakımından kontrol edin, bkz. "İşaretleme yerleri ve tip etiketleri" sayfa 18. "ACİL KAPAMA" şalterinin fonksiyonunu kontrol edin. Kumanda kolunun geri konumunu (kumanda kolu sönümlemesi) kontrol edin. Kullanım sonrası kumanda elemanlarının kendiliğinden sıfır konumuna geri alındığını kontrol edin. Fren fonksiyonu kontrol edilmelidir. Koruyucu cam ve ayrıca sabitlemeyi sıkı oturup oturmadıkları ve hasarlar bakımından kontrol edin. Ön kaputun ve koruyucu başlıkların sıkı oturma ve hasar kontrolünü yapın. 37
39 4 İstif aracı ile çalışma 4.1 Aracın sürülmesi ile ilgili güvenlik kuralları Sürüş yolları ve çalışma alanları Bu araç sadece sürülmesine izin verilen yollarda sürülebilir. Yetkili olmayan üçüncü kişiler çalışma alanından uzak durmalıdır. Yükler sadece öngörülen yerlere depolanmalıdır. Forklift sadece yeterli aydınlatmanın mevcut olduğu çalışma alanarında, kişilerin ve malzemelerin hasar görmesinden kaçınmak için,hareket ettirilmelidir. Yetersiz ışık hareketlerinde forkliftin çalıştırılması için ek donanım gereklidir. TEHLİKE! Hareket yolunun izin verilen yüzeyleri ve noktasal ağırlık kapasitesi aşılmamalıdır. Belirsiz noktalarda ikinci bir kişi tarafından yönlendirme gereklidir. Kullanıcı, yükleme veya boşaltma işlemi sırasında yükleme rampasının veya yükleme köprüsünün çıkartılmamasını veya çözülmemesini sağlamak zorundadır. Sürüş esnasındaki tutum Kullanıcı aracın hızını yerel şartlara göre ayarlamalıdır. Kullanıcı örneğin virajlarda, dar koridorlarda ve döner kapılardan ve görüş alanı kısıtlı olan yerlerden geçerken yavaşlamalıdır. Kullanıcı, önünde giden araçlarla kendi aracı arasında belirli bir güvenlik mesafesi bırakmalı ve istif aracını daima kontrolü altında tutmalıdır. Ani duruşlar (tehlike durumu hariç), hızlı dönüşler, tehlikeli veya görüşün açısı kısıtlı olan yerlerde sollamak yasaktır. Çalışma ve kullanma alanı dışına sarkmak veya el çıkartmak yasaktır. Sürüş anındaki görüş koşulları Kullanıcı aracı sürerken daima sürüş yönüne doğru bakmalı ve üzerinde bulunduğu yolu yeterli derecede görüyor olmalıdır. Görüşe engel olan yükler taşındığında istif aracı, yük yönünün tersine sürülmelidir. Eğer bu mümkün değil ise ikinci bir kişi yolu gözlemleyecek ve aynı zamanda sürücü ile göz temasında bulunacak şekilde istif aracının yanından yürüyerek talimat vermelidir. Bu sırada yürüme hızında ve özellikle dikkatli bir şekilde sürülmelidir. Kullanıcı ile göz teması sağlanamadığında istif aracı hemen durdurulmalıdır. 38
40 Eğimli ve yokuşlu yerlerde sürülmesi UYARI! Rampalarda ve eğimli zeminlerde sürülmesi yasaktır. Asansör, yükleme rampaları ve yükleme köprüleri üzerinde sürme Asansörlerin üzerinde sadece, bunların yük taşıma kapasiteleri yeterli ise, yapıları sürülmeye uygun ve işletmeci tarafından araç sürülmesi için izin veriliyor ise sürülebilir. Bu durum sürüşten önce kontrol edilmelidir. İstif aracı asansöre, yük ön tarafta olacak şekilde girmeli ve şaft duvarlarına temas etmemelidir. Birlikte yolculuk yapacak kişiler asansöre, ancak istif aracı emniyete alındıktan sonra binmeli ve araçtan önce de asansörden çıkmalıdır. Kullanıcı yükün indirilmesi ve yüklenmesi sürecinde yükleme rampası veya yükleme köprüsünün uzaklaştırılmamasına veya sökülmemesine dikkat etmelidir. 39
41 4.2 Aracın çalışmaya hazır duruma getirilmesi İstif aracının çalıştırılması Koşullar Günlük çalışma öncesi yapılması gereken kontroller ve faaliyetler uygulandı, bkz. "Günlük çalışma öncesi yapılması gereken kontroller ve çalışmalar" sayfa 37. Elektrik fişini (34) bütünleşik şarj cihazından çekiniz. Prosedür ACİL KAPAMA şalterini (3) dışarıya çekin. İstif aracını çalıştırın, bunun için: Anahtarı şalter kilidine (37) takın ve durdurma noktasına kadar sağa doğru döndürün. Kumanda tuşuna basarak, kaldırma (39) ve indirme (38) işlevlerini kontrol edin. Fren fonksiyonunu (8) kontrol edin. İstif aracı işletime hazırdır. 40
42 4.3 İstif aracını emniyetli bir şekilde park edin UYARI! İstif aracının emniyete alınmaması nedeniyle kaza tehlikesi İstif aracının, fren devreye girmemişken veya yükleme donanımı kaldırılmışken yokuşta bırakılması tehlikelidir ve genel olarak yasaktır. İstif aracını düz zeminde durdurun. Özel durumlarda istif aracını ör n. takozlarla emniyet altına alın. Yükleme donanımını tamamen indirin. İndirilen yükleme donanımları nedeniyle kimsenin yaralanmayacağı bir indirme yeri seçin. Frenler çalışmadığında istif aracı, tekerleklerin altına takozlar konularak kaymaya karşı emniyet altına alınmalıdır. Forklifti emniyetli bir şekilde park edin Prosedür Yük alma malzemesini tamamen indirin. Devre kilidini kapatın ve anahtarı çıkarın. ACİL KAPATMA şalterine basın. Fren pedalına (8) basın. Forklift park edilmiştir. 8 41
43 4.4 ACİL KAPAMA, sürüş, manevra ve frenleme ACİL_KAPATMA DİKKAT! ACİL KAPAMA şalterinin arızalı olması veya erişilemiyor olması nedeniyle kaza tehlikesi ACİL KAPAMA şalterinin arızalı olması veya erişilemiyor olması nedeniyle kaza tehlikesi bulunmaktadır. Kullanıcı, bir tehlike durumunda istif aracını, ACİL KAPAMA şalterine basarak zamanında durduramaz. Üzerinde bulunabilecek maddelerle ACİL KAPAMA şalterinin çalışmasına mani olunmamalıdır. ACİL KAPAMA şalterinde tespit edilen eksiklikler durumunda derhal yetkililere haber verilmelidir. Arızalı istif aracını işaretleyin ve kullanmayın. Ancak arızanın bulunmasından ve onarılmasından sonra istif aracı yeniden çalıştırılabilir. ACİL KAPAMAYA basın 3 Prosedür ACİL KAPATMA şalterini (3) aşağıya bastırın. Elektrikli işlevlerin tümü devre dışı kalır. ACİL KAPAMA tetiklendi Prosedür ACİL KAPAMA şalteri (3) hissedilir şekilde yerine oturana kadar ACİL KAPAMA şalterini içeri basın (3) ve yukarı doğru çekin. Tüm elektrik fonksiyonları açıktır, forklift yeniden çalıştırılmaya hazırdır (Ön koşul forkliftin ACİL KAPATMA tuşuna basılmadan önce çalışmaya hazır olmasıdır). 42
44 4.5 Sürüş UYARI! İstif aracını çalıştırırken çarpma tehlikesi İstif aracının kapak açıkken çalıştırılması kişilerle ve eşyalarla çarpışmalara neden olabilir. İstif aracını sadece kapalı ve düzgün kilitlenmiş kapaklar ile sürün. 2 R V 11 8 Koşullar İstif aracını çalıştırın, bkz. "İstif aracının çalıştırılması" sayfa 37 Prosedür Fren pedalına basarak (8) park frenini çözün. İstif aracını sürgülü kollara doğru (2) sürüş yönünün tersine (R) doğru bastırınız. Seti (11) aşağı doğru bastırınız ve istif aracıni ileri (V) sürüş yönüne doğru çekiniz. İstif aracı seçilen yönde itilir veya çekilebilir. 4.6 Direksiyon manevrası Prosedür Seti (11) sola veya sağa doğru hareket ettirin. Dar virajlarda set, aracın kenarlarından açığa çıkar. 4.7 Frenler İstif aracının fren tutumu önemli ölçüde zemin koşullarına bağlıdır. Kullanıcı, sürüş tutumunda bu koşulları dikkate almalıdır. 43
45 Manüel frenleme Prosedür Kayma yönüne karşı çekme veya bastırma. İstif aracı frenlenir. 8 El freniyle frenleme Prosedür Fren pedalına basılması (8). İstif aracı frenlenir. 4.8 Yüklerin alınması, taşınması ve indirilmesi UYARI! Kurallara uygun olmayan şekilde emniyete alınmış veya bu şekilde yüklenmiş yükler nedeniyle kaza tehlikesi İstif aracına yük alınmadan önce kullanıcı, yükün palet üzerine kurallara uygun olarak yerleştirildiğinden ve aracın taşıma kapasitesinin yeterli olduğundan emin olmalıdır. İstif aracının tehlike alanında kişilerin bulunmasını engelleyin. Bu kişiler tehlike alanını terk etmedikleri taktirde, istif aracı ile yapılan çalışma hemen durdurulmalıdır. Sadece kurallara uygun şekilde emniyete alınan ve yerleştirilmiş yükler nakliye edilmelidir. Yük parçalarının devrilme veya düşme tehlikesi söz konusuysa, uygun koruyucu önlemler alınmalıdır. Hasarlı yükler taşınamaz. Yük taşıma kapasitesi levhasında belirtilmiş olan azami yük sınırları asla aşılmamalıdır. Kaldırılmış yük tertibatı altına hiçbir zaman girmeyin ve altında durmayın. Yükleme donanımının üzerine kişilerin çıkması yasaktır. Kişilerin kaldırılması yasaktır. Yükleme donanımını mümkün olduğunca yükün altına sürün. DUYURU Yükleme ve boşaltma sırasında uygun bir düşük hız ile hareket edilmelidir. 44
46 4.8.1 Yükün alınması Koşullar Yük kurallara uygun şekilde yerleştirilmiştir. Yükün ağırlığı, istif aracının yük taşıma kapasitesine denktir. Ağır yüklerde çatal kollarını aynı oranda yükleyin. 39 Prosedür İstif aracını palete doğru yavaşça sürün. Çatal uçlarını, çatal sırtı paletlere dayanana kadar paletlere yönlendirin. Yük 50 mm den fazla olmamak suretiyle çatal kolların uçlarından taşmamalıdır. İstenilen yüksekliğe ulaşana kadar Kaldırma (39) butonuna basın. Yük kaldırılmaktadır Yükün taşınması Yüklerin taşınması Koşullar Yük kurallara uygun şekilde alınmıştır. Kaldırma düzeneği nizami nakil için indirilimiştir (zeminin yaklaşık mm üzerinde). Kusursuz zemin özelliği. Prosedür İstif aracını yavaşça hızlandırın ve frenleyin. Sürüş hızınızı yol şartlarına ve taşınan yüke göre ayarlayın. İstif aracını eşit hızla sürün. Kavşaklarda ve geçitlerde diğer araçlara dikkat edin. Görüşün iyi olmadığı yerleri bir muavin yardımıyla geçin. UYARI! Rampalarda ve eğimli zeminlerde sürülmesi yasaktır. 45
47 4.8.3 Yükün yere bırakılması Yüklerin indirilmesi 38 DUYURU Yükler, her zaman ulaşılabilir olması gereken trafik ve çıkış yollarının üzerine, güvenlik tertibatlarının ve çalışma düzeneklerinin önüne konulmamalıdır. Koşullar Depo yeri, yükün depolanması için uygundur. Prosedür İstif aracını dikkatlice depo alanına sürün. "İndirme (38) tuşuna, çatal uçları yükten çıkana kadar basın. Yüke ve yük tespit elemanına zarar vermemek için yükün sert şekilde indirilmesini önleyin. Çatal uçlarını plakadan dikkatlice dışarıya doğru çekin. Yük indirilmiştir. 5 Arıza yardımı Bu bölüm kullanıcıya basit arızaları veya yanlış kullanım sonuçlarını tespit etmesinde ve gidermesinde yardımcı olacaktır. Arızanın sınırlandırılmasında, tabloda belirtilen sorun giderme önlemlerinin sırasına göre hareket edilmelidir. Aşağıdaki "Sorun giderme önlemlerinin" uygulanmasının ardından istif aracının çalışmaya hazır duruma geçmemesi halinde veya elektronik sisteminde bir arızanın ilgili olay mesajı ile gösterilmesi durumunda lütfen üreticinin müşteri hizmetleri ile irtibata geçin. Diğer arıza giderme işlemleri sadece üreticinin müşteri hizmeti personeli tarafından yapılmalıdır. Üreticinin özel olarak bu görevler için eğitilmiş müşteri hizmetleri vardır. Arızaya kesin ve hızlı müdahale edebilmek açısından müşteri hizmetleri için aşağıdaki veriler önemlidir ve yardımcı olur: - İstif aracının seri numarası - Gösterge ünitesindeki olay mesajı (eğer mevcut ise) - Hata tanımlaması - istif aracının güncel olarak bulunduğu yer. 46
48 5.1 Yük kaldırılamıyor Olası nedeni ACİL KAPATMA şalterine basılmıştır Şalter kilidi O konumunda Hidrolik yağı seviyesi çok düşük Akü şarjı çok az Akü deşarj denetimcisi kapanmıştır Sigorta arızalı Aşırı yük Arıza giderme önlemleri ACİL KAPATMA şalteri açılmıştır Şalter kilidini I konumuna getirin Hidrolik yağı seviyesini kontrol edin Akü şarjını kontrol edin, gerekirse aküyü şarj edin Akünün şarj edilmesi Sigortaları kontrol edin Maksimum taşıma kapasitesini dikkate alın, bakın tip levhası 47
49 48
50 F İstif Aracının Bakımı 1 İşletme Güvenliği ve Çevre Korunması Bu bölümde listelenmiş olan kontroller ve bakım çalışmaları, bakım kontrol listelerinde belirtilen bakım aralıklarıyla yapılmalıdır. UYARI! Kaza ve parçanın hasar görme tehlikesi İstif aracında herhangi bir değişiklik - özellikle emniyet tertibatlarında - yapılması yasaktır. DUYURU Sadece orijinal parçalar üreticinin kalite kontrolüne tabi tutulmuştur. Güvenli ve güvenilir bir çalışma için sadece üreticinin yedek parçalarını kullanınız. Güvenlik açısından bilgisayar, kumanda ve IF sensörü (anten) alanlarında istif aracına, sadece üretici tarafından özel olarak bu istif aracına göre uyarlanmış bileşenler monte edilmelidir. Bu bileşenler (bilgisayar, kumandalar, IF sensörleri (antenler)) bu nedenle aynı seri diğer istif araçlarının aynı tür bileşenleri ile de kullanılamaz. 2 Bakım İçin Güvenlik Kuralları Bakım elemanları İstif aracının bakım ve kurulum çalışmaları, bu iş için üretici müşteri hizmetleri tarafından eğitilmiş personel tarafından gerçekleştirilebilir. Bu nedenle, yetkili üretici servisi ile bir bakım sözleşmesi yapmanızı önermekteyiz. 49
51 Kaldırma ve alttan destekleme UYARI! İstif aracının güvenli şekilde kaldırılması ve bloke edilmesi Forklifti kaldırmak için kullanılacak halatlar veya zincirler sadece bu iş için öngörülen yerlere bağlanmalıdır. Kaldırılan yük alma malzemesinin veya kaldırılmış kabinin altında yapılan çalışmalar sadece, yeterli güçte zincirler veya emniyet saplamaları ile güvenlik oluşturulduğunda uygulanabilir. İstif aracını emniyetli bir şekilde kaldırmak ve bloke etmek için şu şekilde hareket edilmelidir: Forklifti sadece düz zeminde sehpaya alın ve istem dışı hareketlere karşı emniyete alın. Sadece yeterli taşıma gücüne sahip krikolar kullanılmalıdır. Sehpaya alma işlemi esnasında uygun gereçlerle (Takozlar, sert ahşap takozlar) desteklenerek kayması veya devrilmesi önlenmelidir. İstif aracını kaldırmak için kullanılacak halatlar veya zincirler sadece bu iş için öngörülen yerlere bağlanmalıdır, bkz. "Taşıma ve ilk çalıştırma" sayfa 21. Sehpaya alma işlemi esnasında uygun gereçlerle (Takozlar, sert ahşap takozlar) desteklenerek kayması veya devrilmesi önlenmelidir. DİKKAT! Yanma tehlikesi İstif aracı kesinlikle tutuşabilir sıvılarla temizlenmemelidir. Temizlik çalışmalarına başlamadan önce akü bağlantısını ayırın. Temizlik çalışmalarına başlamadan önce tüm emniyet tedbirleri alınmalı ve kıvılcım oluşması (örn. kısa devre) önlenmelidir. Elektrik sistemi çalışmaları UYARI! Kaza tehlikesi Elektrik sisteminde sadece, elektroteknik konusunda eğitim almış uzman elemanlar çalışma yapabilir. Çalışmaya başlamadan önce, bir elektrik kazasının önlenmesi için gerekli her türlü önlem alınmalıdır. Çalışmaya başlamadan önce akünün bağlantısı ayrılmalıdır. 50
52 UYARI! Elektrik akımı nedeniyle kaza tehlikesi Elektrik sisteminde sadece gerilim olmadığı taktirde çalışma yapılabilir. Elektrik sisteminde bakım çalışmalarına başlamadan önce: İstif aracını emniyetli bir şekilde park edin (bkz. "İstif aracını emniyetli bir şekilde park edin" sayfa 41). ACİL KAPAMA şalterine basın. Aküyle olan bağlantıyı ayırın. Elektrik yapı elemanlarında çalışmadan önce yüzükleri, metal bileklikleri çıkarın. DİKKAT! İşletim maddeleri ve eski parçalar çevreye zararlıdır Eski parçalar ve değiştirilen işletme sıvıları kurallara ve geçerli çevre koruma yönetmeliklerine uygun olarak bertaraf edilmelidir. Yağ değişimi için, bu iş için özel olarak eğitilmiş, üretici müşteri yetkilisi sizin için hazır bulunmaktadır. Bu maddelerle çalışma yaparken, güvenlik talimatlarını dikkate alın. UYARI! Üretici özelliklerine uymayan tekerleklerin kullanılması halinde kaza tehlikesi İstif aracının devrilmeye karşı sağlamlığı ve sürüş davranışı lastiklerin kalitesine bağlıdır. Aşınma eşit oranda olmadığı taktirde, istif aracının dengesi kaybolur ve fren mesafesi artar. Tekerleklerin değişiminde, istif aracının eğik durmadığından emin olun. Tekerlekleri her zaman çift olarak, yani sol ve sağ tekerleği aynı anda değiştirin. Fabrika tarafından monte edilen tekerlekler değiştirilirken sadece üretici tarafından sunulan orijinal yedek parçalar kullanılmalıdır. Aksi takdirde üretici özelliklerinde belirtilen değerlere uyulamaz. DUYURU Hidrolik hortumların kontrolü ve değiştirilmesi Hidrolik hortumlarda eskimeden dolayı çatlaklar oluşabilir ve düzenli aralıklarla kontrol edilmelidir. Forkliftlerin kullanım koşulları hidrolik hortumların eskimesine dair ciddi etkiler yaratır. Hidrolik hortumlar yılda en az 1 defa kontrol edilmeli ve gerekirse değiştirilmelidir. Aşırı kullanım koşulları söz konusu olduğunda kontrol aralıkları ona uygun şekilde kısaltılmalıdır. Normal kullanım koşullarında hidrolik hortumlarının önleyici değişimi 6 yıllar sonra tavsiye edilir. Tehlikesiz uzun süreli bir kullanım için işleten kişi risk değerlendirmesi yürütmelidir. Bunun sonucunda elde edilen önlemlere uyulmalı ve kontrol aralıkları ona uygun şekilde kısaltılmalıdır. 51
53 UYARI! Hidrolik sistemlerin sızdırması nedeniyle kaza tehlikesi Sızdıran ve bozuk hidrolik hattından hidrolik yağı sızabilir. Tespit edilen eksiklikler durumunda derhal yetkililere haber verilmelidir. Arızalı istif aracını işaretleyin ve kullanmayın. Ancak arızanın bulunmasından ve onarılmasından sonra istif aracı yeniden çalıştırılabilir. Sızan hidrolik yağı hemen uygun bir bağlayıcı madde ile temizleyin. Bağlayıcı madde ve işletim malzemelerinden oluşan karışım talimatlara uygun bir şekilde imha edilmelidir. UYARI! Arızalı hidrolik hortumlar nedeniyle yaralanma ve enfeksiyon tehlikesi Basınç altında olan hidrolik yağı ince deliklerden ya da kılcal çatlaklardan hidrolik hortumlarına sızabilir. Çatlak olan hidrolik hortumlar işletim sırasında patlayabilir. Forklift yakınında bulunan insanlar sızan hidrolik yağından yaralanabilir. Yaralanma durumlarında derhal bir doktora başvurulmalıdır. Basınç altında olan hidrolik hortumlarına dokunulmamalıdır. Tespit edilen hatalar, anında amire bildirilmelidir. Arızalı forklift işaretlenip durdurulmalıdır. Forklift ancak hasar tespit edilip ve arıza ortadan kaldırıldıktan sonra işletime alınmalıdır. 52
54 3 Çalışma malzemesi ve yağlama planı 3.1 İşletme sıvılarının güvenli kullanımı İşletme maddelerinin kullanımı İşletme maddeleri her zaman amacına ve üreticisinin talimatlarına uygun olarak kullanılmalıdır. UYARI! Amacına uygun olmayan kullanım sonucu sağlık, hayat ve çevre için tehlike oluşabilir Çalışma malzemesi yanıcı olabilir. Çalışma malzemesini sıcak parçalarla veya alevle temas etmesini engelleyin. Çalışma malzemesini sadece güvenlik talimatlarına uygun haznelerde muhafaza edin. Çalışma malzemesini sadece temiz haznelere doldurun. Farklı kalitelere sahip çalışma malzemelerini karıştırmayın. Bu talimat, bu işletme kılavuzunda karıştırılması istenen maddeler için geçerli değildir. DİKKAT! İşletim maddelerinin akması ve dökülmesi nedeniyle kayma ve çevreyi kirletme tehlikesi Akan ve dökülen işletim maddeleri nedeniyle kayma tehlikesi bulunmaktadır. Bu tehlike su olduğunda artar. İşletim maddelerini dökmeyin. Akan ve dökülen işletim maddelerini hemen uygun bir bağlayıcı madde ile temizleyin. Bağlayıcı madde ve işletim malzemelerinden oluşan karışım talimatlara uygun bir şekilde imha edilmelidir. 53
55 UYARI! Yağların usulüne uygun olmayan kullanımı nedeniyle tehlike Yağlar (zincir spreyi / hidrolik yağı) yanıcı ve zehirlidir. Eski yağları kurallara uygun olarak imha edin. Eski yağın uygun şekilde imha edilmesine kadar güvenli bir şekilde muhafaza edilmesi Yağları dökmeyin. Dökülen veya sızan yağlar hemen uygun bir bağlayıcı ile temizlenmelidir. Bağlayıcı malzeme ve yağlardan oluşan karışım, talimatlara uygun bir şekilde imha edilmelidir. Yağların kullanımına dair yasal yönetmeliklere uyulmalıdır. Yağların kullanımı esnasında koruyucu eldiven giyilmelidir. Yağların, sıcak motor parçalarına ulaşması engellenmelidir. Yağların kullanımı esnasında sigara içilmemelidir. Temas etmeyin ve yemeyin, içmeyin. Yutulması halinde istifra etmeye çalışmayın, hemen bir doktora gidin. Yağ dumanının veya buharının solunması halinde temiz havaya çıkın. Cildiniz yağ ile temas ettiği taktirde, cildinizi su ile yıkayın. Yağ gözünüze geldiğinde, gözünüzü su ile yıkayın ve hemen bir doktora gidin. Elbisenize ve ayakkabınıza gelmesi halinde bunları hemen değiştirin. DİKKAT! İşletim maddeleri ve eski parçalar çevreye zararlıdır Eski parçalar ve değiştirilen işletme sıvıları kurallara ve geçerli çevre koruma yönetmeliklerine uygun olarak bertaraf edilmelidir. Yağ değişimi için, bu iş için özel olarak eğitilmiş, üretici müşteri yetkilisi sizin için hazır bulunmaktadır. Bu maddelerle çalışma yaparken, güvenlik talimatlarını dikkate alın. 54
AMX 10. İşletme Kılavuzu 12.14 - 12.14 AMX 10
AMX 10 12.14 - İşletme Kılavuzu 50287488 12.14 AMX 10 T Uygunluk beyanı Jungheinrich AG, Am Stadtrand 35, D-22047 Hamburg Üretici veya bölgede yer alan temsilci Tip Seçenek Seri no. Üretim yılı AMX 10
DetaylıEME 114. İşletme Kılavuzu 06.14 - 12.14 EME 114
EME 114 06.14 - İşletme Kılavuzu 51126180 12.14 T EME 114 Uygunluk beyanı Jungheinrich AG, Am Stadtrand 35, D-22047 Hamburg Üretici ya da bir birlikte yer alan temsilci Tip Opsiyon Seri No. Üretim yılı
DetaylıERE 225. İşletme Kılavuzu 10.07 - 11.14
ERE 225 10.07 - İşletme Kılavuzu T 51054883 11.14 Uygunluk beyanı Jungheinrich AG, Am Stadtrand 35, D-22047 Hamburg Üretici ya da bir birlikte yer alan temsilci Tip Opsiyon Seri No. Üretim yılı ERE 225
DetaylıEFG 110-115. İşletme Kılavuzu 10.09 - 11.14. EFG 110k EFG 110 EFG 113 EFG 115
EFG 110-115 10.09 - İşletme Kılavuzu 51151469 11.14 T EFG 110k EFG 110 EFG 113 EFG 115 Uygunluk beyanı Jungheinrich AG, Am Stadtrand 35, D-22047 Hamburg Üretici ya da bir birlikte yer alan temsilci Tip
DetaylıEZS 130. İşletme Kılavuzu 08.09 - 10.15 EZS 130
EZS 130 08.09 - İşletme Kılavuzu 51132954 10.15 EZS 130 T Uygunluk beyanı Jungheinrich AG, Am Stadtrand 35, D-22047 Hamburg Üretici ya da bir birlikte yer alan temsilci Tip Opsiyon Seri No. Üretim yılı
DetaylıEJE C20. İşletme Kılavuzu 10.07 - 11.14 EJE C20
EJE C20 10.07 - İşletme Kılavuzu 51040490 11.14 EJE C20 T Uygunluk beyanı Jungheinrich AG, Am Stadtrand 35, D-22047 Hamburg Üretici ya da bir birlikte yer alan temsilci Tip Opsiyon Seri No. Üretim yılı
DetaylıEZS 010. İşletme Kılavuzu
EZS 010 08.08 - İşletme Kılavuzu T 51212467 06.15 T 4 Önsöz Kullanım kılavuzu için notlar İstif aracının güvenirli bir şekilde kullanılabilmesi için gerekli bilgiler ORİJİNAL KULLANIM KILAVUZUNDAN öğrenilebilir.
DetaylıECE 220-225 HP/LJ. İşletme Kılavuzu ECE L J 01.09 - ECE 220 HP/LJ ECE 225 HP/LJ 11.14
ECE 220-225 HP/LJ 01.09 - İşletme Kılavuzu 51122098 11.14 T ECE 220 HP/LJ ECE 225 HP/LJ ECE L J Uygunluk beyanı Jungheinrich AG, Am Stadtrand 35, D-22047 Hamburg Üretici ya da bir birlikte yer alan temsilci
Detaylı* Güvenilir Dişli Grubu. * Islak Disk Fren. Yüksek Verimlilik ve Güçlü Performans. Daha küçük direksiyon. *Yüksek Manevra Kabiliyeti
Yüksek Verimlilik ve Güçlü Performans Hidrolik pompa motoru Düşük hıza ayarlanabilen Motorlu hidrolik pompa çıkış gücü, yüksek performans ve uzun kullanım ömrü sağlar. Forkliftin operatör tarafından değiştirilebilen
DetaylıKullanma Kılavuzu. Gaz Yakıtlı Özel Kazan Logano GE434 / Logano plus GB434 (Atmosferik Brülörlü) 6301 0181 05/2000 TR Kullanıcı için
6301 0181 05/2000 TR Kullanıcı için Kullanma Kılavuzu Gaz Yakıtlı Özel Kazan Logano GE434 / Logano plus GB434 (Atmosferik Brülörlü) Kullanmadan önce dikkatlice okuyunuz! Önsöz Sayın Müşterimiz, Buderus'un
DetaylıECE 310. İşletme Kılavuzu 02.09 - 11.14 ECE 310 ECE 310 HP ECE 310 LJ
ECE 310 02.09 - İşletme Kılavuzu 51122389 11.14 T ECE 310 ECE 310 HP ECE 310 LJ Uygunluk beyanı Jungheinrich AG, Am Stadtrand 35, D-22047 Hamburg Üretici ya da bir birlikte yer alan temsilci Tip Opsiyon
DetaylıİSTİFLEME VE KALDIRMA EKİPMANLARI YENİ ÜRÜNLER RM-ECL1029 I RM-PS1550 I RM-EPT15 I RM-ESE20 I RM-TE10 I RM-T10. www.biglift.gen.tr
İSTİFLEME VE KALDIRMA EKİPMANLARI YENİ ÜRÜNLER RM-ECL1029 I RM-PS1550 I RM-EPT15 I RM-ESE20 I RM-TE10 I RM-T10 www.biglift.gen.tr 1 RM-ECL1029 EKONOMİK TAM AKÜLÜ İSTİF MAKİNASI Kompak ve hafif tasarımı
DetaylıKullanma Kılavuzu. Çelik Kazan Logano SK 425 ve SE 425 Sıvı/Gaz Yakıtlı Özel Kazan. 6302 0252 03/2000 TR Kullanıcı için
6302 0252 03/2000 TR Kullanıcı için Kullanma Kılavuzu Çelik Kazan Logano SK 425 ve SE 425 Sıvı/Gaz Yakıtlı Özel Kazan Kullanmadan önce dikkatle okuyunuz Önsöz Önemli genel kullanım tavsiyeleri Teknik cihazlar,
DetaylıLi-Ion Akkupack. Kullanma Kılavuzu Güvenlik açıklamaları
Li-Ion Akkupack Kullanma Kılavuzu Güvenlik açıklamaları STABILA Lityum İyon Akü Kartuşu ve AC Adaptörü Kullanma Kılavuzu Önemli uyarılar Güvenlik uyarılarını ve Kullanma Kılavuzunu dikkatlice okuyun. Bu
DetaylıLED spot lamba. Montaj talimatı 96241FV05X02VIII L N
LED spot lamba tr Montaj talimatı 96241FV05X02VIII 2018-04 Değerli Müşterimiz! Yeni spot lambanızın 4 LED spotu esnek şekilde ayarlanabilir, bu sayede istediğiniz noktayı aydınlatabilirsiniz. Sabit entegre
DetaylıPNOMEK. Safe pressure materials.. KULLANMA KILAVUZU PPS A SERİSİ
KULLANMA KILAVUZU PPS A SERİSİ İÇİNDEKİLER 1. Genel Bilgiler 2. Ürün Özellikleri 3. Ürünün Kullanım Amacı 4. Ürün Arızaları 5. Ürün Bakımı ve Temizliği 6. Ürünün Montajı ve Sökülmesi 7. Ürünün İadesi ve
DetaylıLevelControl Basic 2. Ek doküman. Akü donanım seti BC Tipi için. Materyal numarası:
LevelControl Basic 2 Akü donanım seti BC Tipi için Ek doküman Materyal numarası: 19 074 194 Baskı Ek doküman LevelControl Basic 2 Orijinal kullanım kılavuzu Tüm hakları saklıdır. Bu kitabın içeriği üreticinin
DetaylıKusursuz bir onarım ancak cihazın tamamı gerekli olduğu her zaman zarar verilmeden sökülebiliyorsa mümkündür.
Kurulum yalnızca uzman personel tarafından yapılabilir. Tüm iş adımları sırasıyla eksiksiz olarak uygulanmalı ve kontrol edilmelidir. Geçerlilik kapsamı Bu kurulum kılavuzu aşağıdakiler için geçerlidir:
DetaylıCentronic SensorControl SC711
Centronic SensorControl SC711 tr Montaj ve İşletme Talimatı Radyo sinyalli rüzgar sensörü Aşağıdaki kişilere yönelik önemli bilgiler: Montaj elemanı / Elektrik teknisyeni / Kullanıcı Lütfen ilgili kişilere
DetaylıTavan lambası. Montaj talimatı 91585AB4X5VII
Tavan lambası tr Montaj talimatı 91585AB4X5VII 2017-06 Bu kılavuza dair Bu ürün çeşitli emniyet tertibatlarına sahiptir. Yinede güvenlik uyarılarını dikkatle okuyun. Kaza sonucu ortaya çıkabilecek yaralanmaları
DetaylıSarkıt lamba. Montaj talimatı 88369HB551XVI 2016 / -08
Sarkıt lamba tr Montaj talimatı 88369HB551XVI 2016 / -08 Değerli Müşterimiz! Yeni lambanız modern, hiç eskimeyen tasarımıyla cezbeder. Yeni ürününüzü güle güle kullanın. Güvenlik uyarıları Bu ürün çeşitli
DetaylıLED Sarkıt lamba. Montaj talimatı 88346HB54XVII
LED Sarkıt lamba tr Montaj talimatı 88346HB54XVII 2017-07 Bu kılavuza dair Bu ürün çeşitli emniyet tertibatlarına sahiptir. Yine de güvenlik uyarılarını dikkatle okuyun. Kaza sonucu ortaya çıkabilecek
DetaylıŞARJLI MATKAP MODEL RTM306 TANITMA VE KULLANIM KILAVUZU
ŞARJLI MATKAP MODEL RTM306 TANITMA VE KULLANIM KILAVUZU 4 6 7 1 2 5 3 CİHAZIN ÜNİTELERİ 1. UÇ TUTUCU 2. AYDINLATMA IŞIĞI 3. AÇMA / KAPAMA ŞALTERİ 4. TORK KONTROL 5. YÖN DEĞİŞTİRME 6. ŞARJ SEVİYE IŞIĞI
DetaylıAKE GAZLI DÖNER TABANLI FIRIN KONTROL KARTI (7 TFT DOKUNMATİK) KULLANIM KILAVUZU
AKE.370.502.01.02 GAZLI DÖNER TABANLI FIRIN KONTROL KARTI (7 TFT DOKUNMATİK) KULLANIM KILAVUZU AKE.370.502.01.02 GAZLI DÖNER TABANLI FIRIN KONTROL KARTI (7 TFT DOKUNMATİK) KULLANIM KILAVUZU 1 1.CİHAZ ÖLÇÜLERİ
DetaylıMakinenin transportu esnasında elleçleme ile ilgili detaylı talimatlar ilgili güvenlik uyarıları bu sayfadan sonra takip edecektir.
a-- dt/.3 / tr. Makinenin kurulması için uygun yer Makinenin kurulacağı yer, makinenin güvenli şekilde kumanda edilmesi, denetlenmesi ve bakımının yapılması için yeterli olacak şekilde seçilecektir. Hava
DetaylıÇoklu araç prizi. Güvenlik ve kullanım. Tchibo GmbH D Hamburg 85720HB32XVI
Çoklu araç prizi tr Güvenlik ve kullanım Tchibo GmbH D-22290 Hamburg 85720HB32XVI 2015-11 327 382 Değerli Müşterimiz! Yeni çoklu araç prizinizle, çakmak yuvası prizleri üzerinden çalıştırılabilen iki adet
DetaylıEJE 110 / 116 / 118 / 120
EJE 110 / 116 / 118 / 120 04.07 - İşletme Kılavuzu 51040427 11.14 EJE 110 EJE 116 EJE 118 EJE 120 T Uygunluk beyanı Jungheinrich AG, Am Stadtrand 35, D-22047 Hamburg Üretici ya da bir birlikte yer alan
DetaylıPNOMEK. Safe pressure materials.. KULLANMA KILAVUZU TC1 SERİSİ
KULLANMA KILAVUZU TC1 SERİSİ İÇİNDEKİLER 1. Genel Bilgiler 2. Ürün Özellikleri 3. Ürünün Kullanım Amacı 4. Ürün Arızaları 5. Ürün Bakımı ve Temizliği 6. Ürünün Montajı ve Sökülmesi 7. Ürünün İadesi ve
DetaylıCentronic EasyControl EC315
Centronic EasyControl EC315 tr Montaj ve İşletme Talimatı 5 Kanallı Duvar Vericisi Aşağıdaki kişilere yönelik önemli bilgiler: Montaj elemanı / Elektrik teknisyeni / Kullanıcı Lütfen ilgili kişilere iletiniz!
DetaylıEZS 350 / 350 XL / C40
ES 350 / 350 XL / C40 08.09 - İşletme Kılavuzu 51133034 11.14 T ES 350 ES 350 XL ES C40 Uygunluk beyanı Jungheinrich AG, Am Stadtrand 35, D-22047 Hamburg Üretici ya da bir birlikte yer alan temsilci Tip
DetaylıAKE ELEKTRİKLİ DÖNER TABANLI FIRIN KONTROL KARTI (7 TFT DOKUNMATİK) KULLANIM KILAVUZU
AKE.370.502.01.01 ELEKTRİKLİ DÖNER TABANLI FIRIN KONTROL KARTI (7 TFT DOKUNMATİK) KULLANIM KILAVUZU AKE.370.502.01.01 ELEKTRİKLİ DÖNER TABANLI FIRIN KONTROL KARTI KULLANIM KILAVUZU 1 1.CİHAZ ÖLÇÜLERİ 2.RÖLE
DetaylıCentronic EasyControl EC311
Centronic EasyControl EC311 tr Montaj ve İşletme Talimatı Duvar Vericisi Aşağıdaki kişilere yönelik önemli bilgiler: Montaj elemanı / Elektrik teknisyeni / Kullanıcı Lütfen ilgili kişilere iletiniz! Bu
DetaylıAvize. Montaj talimatı 88448HB11XVII
Avize tr Montaj talimatı 88448HB11XVII 2016-09 335 755 Bu ürün çeşitli emniyet tertibatlarına sahiptir. Yinede güvenlik uyarılarını dikkatle okuyun. Kaza sonucu ortaya çıkabilecek yaralanmaları ve hasarları
DetaylıKRİKOLAR VE HİDROLİK SİLİNDİRLER
Krikolar kurtarma olaylarında KRİKOLAR VE HİDROLİK SİLİNDİRLER Sabitleme Dayanak ve destek yapma Yer açma Ayırma Kaldırma çalışmalarında kullanılan malzemelerdir. Krikolar çok çeşitli modellerin yanında
DetaylıBLB TİP MAKİNE GÜVENLİK ÇİTİ KULLANMA KILAVUZU VE MONTAJ TEKNİKLERİ
BLB TİP MAKİNE GÜVENLİK ÇİTİ KULLANMA KILAVUZU VE MONTAJ TEKNİKLERİ 1 İÇİNDEKİLER 1. ÜRÜN BİLGİSİ : 3 2. MONTAJ-SÖKME-TAŞIMA.. : 4 3. İŞLETİM VE KULLANIM. : 8 4. BAKIM. : 8 5. GÜVENLİK.. : 8 6. ÖNEMLİ
DetaylıDizel parçacık filtresi
Dizel parçacık filtresi 12.07 - Kullanım kılavuzu T 51145783 DFG 316-320 08.10 DFG 316s-320s DFG 425-435 DFG 425s-435s Önsöz İstif aracının güvenirli bir şekilde kullanılabilmesi için gerekli bilgiler
DetaylıKullanma Kılavuzu. FM459 Strateji Modülü. Fonksiyon modülü. Kullanıcı için. Kullanmadan önce dikkatle okuyunuz 105 C (2011/04) TR
Kullanma Kılavuzu Fonksiyon modülü 105 C FM459 6 720 647 846-01.1T FM459 Strateji Modülü Kullanıcı için Kullanmadan önce dikkatle okuyunuz 6 720 648 482 (2011/04) TR 1 Emniyet.............................
Detaylı1.CİHAZ ÖLÇÜLERİ 1.RÖLE KARTI VE ÖLÇÜLERİ
1.CİHAZ ÖLÇÜLERİ 1.RÖLE KARTI VE ÖLÇÜLERİ 3.CİHAZ BAĞLANTI ŞEMASI 4.UYARILAR Cihazı kullanmaya başlamadan önce mutlaka kullanma kılavuzu okunmalıdır ve cihaz kullanımında kılavuzdaki talimat ve uyarılara
DetaylıAKE MİKSER KONTROL KARTI ÜÇ HIZLI KULLANIM KILAVUZU
AKE.324.001.02.01 MİKSER KONTROL KARTI ÜÇ HIZLI KULLANIM KILAVUZU AKE.324.001.01.01 MİKSER KONTROL KARTI ÜÇ HIZLI KULLANIM KILAVUZU 1 1.CİHAZ ÖLÇÜLERİ 2.CİHAZ BAĞLANTI ŞEMASI AKE.324.001.01.01 MİKSER KONTROL
Detaylı1.CİHAZ ÖLÇÜLERİ 2.CİHAZ BAĞLANTI ŞEMASI
1.CİHAZ ÖLÇÜLERİ 2.CİHAZ BAĞLANTI ŞEMASI 3.UYARILAR Cihazı kullanmaya başlamadan önce mutlaka kullanma kılavuzu okunmalıdır ve cihaz kullanımında kılavuzdaki talimat ve uyarılara uyulmalıdır. Aksi takdirde
DetaylıCentronic EasyControl EC545-II
Centronic EasyControl EC545-II tr Montaj ve İşletme Talimatı 5 Kanallı El Vericisi Aşağıdaki kişilere yönelik önemli bilgiler: Montaj elemanı / Elektrik teknisyeni / Kullanıcı Lütfen ilgili kişilere iletiniz!
DetaylıLED duvar kozmetik aynası
LED duvar kozmetik aynası tr Montaj ve kullanım Tchibo GmbH D-22290 Hamburg 88464HB1XVII 2016-10 335759 Güvenlik uyarıları Güvenlik uyarılarını dikkatle okuyun. Kaza sonucu yaralanmaları ve hasarları önlemek
DetaylıCentronic EasyControl EC241-II
Centronic EasyControl EC241-II tr Montaj ve İşletme Talimatı Mini el vericisi 4034 630 620 0 31.07.2018 Becker-Antriebe GmbH Friedrich-Ebert-Straße 2-4 35764 Sinn/Germany www.becker-antriebe.com İçindekiler
Detaylı1.CİHAZ ÖLÇÜLERİ 2.CİHAZ BAĞLANTI ŞEMASI
1.CİHAZ ÖLÇÜLERİ 2.CİHAZ BAĞLANTI ŞEMASI 3.UYARILAR Cihazı kullanmaya başlamadan önce mutlaka kullanma kılavuzu okunmalıdır ve cihaz kullanımında kılavuzdaki talimat ve uyarılara uyulmalıdır. Aksi takdirde
DetaylıEKS 110. İşletme Kılavuzu 11.09 - 11.14
EKS 110 11.09 - İşletme Kılavuzu T 51229860 11.14 Uygunluk beyanı Jungheinrich AG, Am Stadtrand 35, D-22047 Hamburg Üretici veya bölgede yer alan temsilci Tip Opsiyon Seri No. Üretim yılı EKS 110 Ek Bilgiler
DetaylıCentronic EasyControl EC245-II
Centronic EasyControl EC245-II tr Montaj ve İşletme Talimatı 5 kanallı mini el vericisi 4034 630 621 0 31.07.2018 Becker-Antriebe GmbH Friedrich-Ebert-Straße 2-4 35764 Sinn/Germany www.becker-antriebe.com
DetaylıLED sarkıt lamba. Montaj talimatı 91709HB54XVII
LED sarkıt lamba tr Montaj talimatı 91709HB54XVII 2017-06 Bu kılavuza dair Bu ürün çeşitli emniyet tertibatlarına sahiptir. Yinede güvenlik uyarılarını dikkatle okuyun. Kaza sonucu ortaya çıkabilecek yaralanmaları
Detaylı1.CİHAZ ÖLÇÜLERİ 2.CİHAZ BAĞLANTI ŞEMASI
1.CİHAZ ÖLÇÜLERİ 2.CİHAZ BAĞLANTI ŞEMASI 3.UYARILAR Cihazı kullanmaya başlamadan önce mutlaka kullanma kılavuzu okunmalıdır ve cihaz kullanımında kılavuzdaki talimat ve uyarılara uyulmalıdır. Aksi takdirde
DetaylıCentronic EasyControl EC5410-II
Centronic EasyControl EC5410-II tr Montaj ve İşletme Talimatı 10 Kanallı El Vericisi Aşağıdaki kişilere yönelik önemli bilgiler: Montaj elemanı / Elektrik teknisyeni / Kullanıcı Lütfen ilgili kişilere
DetaylıDoküman No: KK-PS R2-TR CODESEC PS120 GÜÇ KAYNAĞI ÜNİTESİ KURULUM VE KULLANICI KILAVUZU. Doc: KK-PS R2-TR
Doküman No: KK-PS120-0117-R2-TR CODESEC PS120 GÜÇ KAYNAĞI ÜNİTESİ KURULUM VE KULLANICI KILAVUZU Doc: KK-PS120-0117-R2-TR DİZİN TEKNİK ÖZELLİKLER... 3 1. GENEL AÇIKLAMA... 4 2. TANIMLAR... 4 3. KURULUM,
Detaylı1. EMNİYET TALİMATLARI
ÖNSÖZ KAMA by REİS KLB serisi projektörlerini satın aldığınız için teşekkür ederiz. 1. Bu kullanım kılavuzu kullanım yöntemleri ve dikkat gerektiren hususlara ait bilgiler içermektedir. Kullanmadan önce
DetaylıÇELİK-EL TARIM MAK. LTD.ŞTİ.
ÇELİK-EL TARIM MAK. LTD.ŞTİ. OT SİLAJ MAKİNESİ KULLANMA KLAVUZU 3. ORGANİZE SANAYİ BÖLGESİ İHSAN DEDE CAD. 13.SK. NO:11 SELÇUKLU/KONYA TEL: 444 49 42 FAKS: 0332.345 15 04 www.celikeltarim.com info@celikeltarim.com
DetaylıKaldırma yardımcısı PHEV F30 HV haznesi (BMW)
Kaldırma yardımcısı PHEV F30 HV haznesi (BMW) Yük kaldırıcıyı ilk kez kullanmadan önce kullanma kılavuzunu dikkatle okuyun. Kılavuz size yük kaldırıcının güvenliği, kullanımı ve bakımı hakkında önemli
DetaylıZIMPARA TAŞ MOTORU MODEL RTM415A RTM417A RTM420A TANITMA VE KULLANIM KILAVUZU
ZIMPARA TAŞ MOTORU MODEL RTM415A RTM417A RTM420A TANITMA VE KULLANIM KILAVUZU CİHAZIN ÜNİTELERİ 1. AÇMA /KAPAMA ŞALTERİ 2. İŞ PARÇASI TABLASI 3. KIVILCIM/ÇAPAK KORUYUCU 4. ZIMPARA TAŞI 5. ZIMPARA TAŞI
DetaylıEKX 410. Kullanım kılavuzu 01.10 - 51166899 03.10
EKX 410 01.10 - Kullanım kılavuzu T 51166899 03.10 Uygunluk açıklaması Jungheinrich AG, Am Stadtrand 35, D-22047 Hamburg Üretici veya Ortak Temsilci Tip Seçenek Seri Nr. Yapım Yılı EKX 410 Ek Bilgi Sipariş
DetaylıCentronic EasyControl EC411
Centronic EasyControl EC411 tr Montaj ve İşletme Talimatı Duvar vericisi Aşağıdaki kişilere yönelik önemli bilgiler: Montaj elemanı / Elektrik teknisyeni / Kullanıcı Lütfen ilgili kişilere iletiniz! Bu
DetaylıInstallationsanvisning J Köksfläkt DIPQ10/DIPQ13 Frihängande fläktar Driftsätt: Frånluft/återcirkulation
Kurulum yalnızca uzman personel tarafından yapılabilir. Tüm iş adımları sırasıyla eksiksiz olarak uygulanmalı ve kontrol edilmelidir. Geçerlilik kapsamı Bu kurulum kılavuzu aşağıdakiler için geçerlidir:
DetaylıAKE MİKSER KONTROL KARTI-TEK HIZLI (7 SEG DOKUNMATİK YATAY TİP) KULLANIM KILAVUZU
AKE.207.001.04.01 MİKSER KONTROL KARTI-TEK HIZLI (7 SEG DOKUNMATİK YATAY TİP) KULLANIM KILAVUZU AKE.207.001.04.01 MİKSER KONTROL KARTI-TEK HIZLI (7 SEG DOKUNMATİK YATAY TİP) KULLANIM KILAVUZU 1 1.CİHAZ
DetaylıEM 111 geliştirme modülü Typ E20/F20/Jxx
EM 111 geliştirme modülü Typ E20/F20/Jxx TR Montaj ve kullanım için el kitabı 1. Simgelerin açıklaması 2. İçindekiler Açıklamalar 1. Simgelerin açıklaması.........2 2. İçindekiler..................2 3.
DetaylıAKÜ TAKVİYE CİHAZLI POWER BANK 9000
AKÜ TAKVİYE CİHAZLI POWER BANK 9000 Kullanım Kılavuzu 31889 Ürünü kullanmadan önce lütfen bu kullanma kılavuzunu okuyun. Bu uyarıya uymamak ciddi yaralanmalara neden olabilir. Taşınabilir Çok Fonksiyonlu
Detaylı1.CİHAZ ÖLÇÜLERİ 2.RÖLE KARTI ÖLÇÜLERİ
1.CİHAZ ÖLÇÜLERİ 2.RÖLE KARTI ÖLÇÜLERİ 3.CİHAZ BAĞLANTI ŞEMASI 4.UYARILAR Cihazı kullanmaya başlamadan önce mutlaka kullanma kılavuzu okunmalıdır ve cihaz kullanımında kılavuzdaki talimat ve uyarılara
DetaylıBDC-i440 kontrol üniteleri için NFC modülü
NFC modülü tr Montaj ve İşletme Talimatı BDC-i440 kontrol üniteleri için NFC modülü Aşağıdaki kişilere yönelik önemli bilgiler: Montaj elemanı / Elektrik teknisyeni / Kullanıcı Lütfen ilgili kişilere iletiniz!
DetaylıCentronic MemoControl MC42
Centronic MemoControl MC42 tr Montaj ve İşletme Talimatı Bellek Tuşları Aşağıdaki kişilere yönelik önemli bilgiler: Montaj elemanı / Elektrik teknisyeni / Kullanıcı Lütfen ilgili kişilere iletiniz! Bu
DetaylıÖN TEKER HAREKET ÖZELLİĞİNİ KULLANMA 3- Puse açın. 7- Hareket sistemini kilitleme: her iki hareket kolunu yukarı kaldırın.
KULLANMA KILAVUZU * Daima omuz ve kasık kemerini kullanınız. * Dikkat: Puse kullanmadığınız zaman, çocuğunuzdan uzak tutunuz. * Bu ürün 6 ile 36 ay arası ve 15 kg a kadar olan çocukların kullanımı için
DetaylıGüvenlik önlemleri. Riskler. Bütün araçlar üzerinde çalışırken alınması gereken güvenlik önlemleri
Kaldırılmış araçlar ve kaporta üzerinde çalışırken Kaldırılmış araçlar ve kaporta üzerinde çalışırken Mekanik ve hidrolik kaldırma cihazları yanlış manevra alınması veya teknik hatalardan dolayı devrilebilir
DetaylıAKE MİKSER KONTROL KARTI TEK HIZLI KULLANIM KILAVUZU
AKE.324.002.01.01 MİKSER KONTROL KARTI TEK HIZLI KULLANIM KILAVUZU AKE.324.002.04.01 MİKSER KONTROL KARTI TEK HIZLI KULLANIM KILAVUZU 1 1.CİHAZ ÖLÇÜLERİ 2.CİHAZ BAĞLANTI ŞEMASI AKE.324.002.04.01 MİKSER
DetaylıGüç üretim birimine ait olan bu kullanım kılavuzu KAMA jeneratör setiniz hakkında tatmin edici ve güvenli bütün temel bilgileri vermektedir.
ÖNSÖZ KAMA ürünü aldığınız için tebrikler, teşekkür ederiz; Amacımız müşterimizin memnuniyetini kazanacağımız yüksek kalite jeneratörleri sağlamaktır. Eminiz ki tercihinizin bedelini alacaksınız. Güç üretim
DetaylıTavan lambası. Montaj talimatı 91594HB54XVII L N
Tavan lambası L N tr Montaj talimatı 91594HB54XVII 2017-06 Bu kılavuza dair Bu ürün çeşitli emniyet tertibatlarına sahiptir. Yinede güvenlik uyarılarını dikkatle okuyun. Kaza sonucu ortaya çıkabilecek
DetaylıEKS 110. İşletme Kılavuzu 04.08 - 51085467 07.08
EKS 110 04.08 - İşletme Kılavuzu T 51085467 07.08 Önsöz İstif aracının güvenirli bir şekilde kullanılabilmesi için gerekli bilgiler ORİJİNAL KULLANIM KILAVUUNDAN öğrenilebilir. Bu bilgiler kısa ve düzenli
DetaylıGüvenlikle İlgili Önemli Bilgiler
Değerli Müşterimiz, Radyatör ısıtıcı cihazımızı tercih etmekle, kaliteli bir VESTEL ürünü satın almış bulunmaktasınız. Cihazınızı hızlı bir biçimde tanımak ve cihazınızın tüm fonksiyonlarından eksiksiz
DetaylıCentronic VarioControl VC581-II
Centronic VarioControl VC581-II tr Montaj ve İşletme Talimatı Radyo sinyali tekrarlayıcı Aşağıdaki kişilere yönelik önemli bilgiler: Montaj elemanı / Elektrik teknisyeni / Kullanıcı Lütfen ilgili kişilere
DetaylıKullanma Kılavuzu. Fonksiyon Modülü. FM458 Strateji Modülü. Kullanıcı için. Kullanmadan önce dikkatle okuyunuz 7 747 017 380-03/2008 TR
Kullanma Kılavuzu Fonksiyon Modülü FM458 Strateji Modülü Kullanıcı için Kullanmadan önce dikkatle okuyunuz 7 747 017 380-03/2008 TR Içindekiler 1 Emniyet............................. 3 1.1 Kullanım Kılavuzu
DetaylıElektrikli Şarap kapağı
Elektrikli Şarap kapağı tr Kullanım kılavuzu Tchibo GmbH D-22290 Hamburg 88065FV05X07VI 2016-05 332 220 Değerli Müşterimiz! Açılmış şarap şişesinin kullanım süresini elektrikli şarap kapağın ürettiği vakum
DetaylıGüvenlik önlemleri. Riskler. Bütün araçlar üzerinde çalışırken alınması gereken güvenlik önlemleri
Kaldırılmış araçlar ve kaporta üzerinde çalışırken Kaldırılmış araçlar ve kaporta üzerinde çalışırken Mekanik ve hidrolik kaldırma cihazları yanlış manevra alınması veya teknik hatalardan dolayı devrilebilir
DetaylıBANKET ARABASI (ELEKTRİKLİ)
KULLANMA VE BAKIM KİTABI BANKET ARABASI (ELEKTRİKLİ) Profesyonellere Profesyonelce AÇIKLAMA Bu kılavuzdaki talimatlar cihazın emniyetli montajı, kullanımı, temizliği ve bakımı hakkında önemli bilgiler
DetaylıKullanma Kılavuzu FM456 FM457. Fonksiyon Modülü. Kullanıcı için. Kullanmadan önce dikkatle okuyunuz 7 747 017 682-2008/03 TR
Kullanma Kılavuzu Fonksiyon Modülü FM456 FM457 Kullanıcı için Kullanmadan önce dikkatle okuyunuz 7 747 017 682-2008/03 TR Içindekiler 1 Emniyet....................................... 3 1.1 Kullanım Kılavuzu
DetaylıPATATES SOYMA MAKİNASI KONTROL KARTI (2,4 TFT DOKUNMATİK DİKEY TİP) KULLANIM KILAVUZU AKE-PSM-301
PATATES SOYMA MAKİNASI KONTROL KARTI (2,4 TFT DOKUNMATİK DİKEY TİP) KULLANIM KILAVUZU AKE-PSM-301 1.CİHAZ ÖLÇÜLERİ 2.CİHAZ BAĞLANTI ŞEMASI 3.UYARILAR Cihazı kullanmaya başlamadan önce mutlaka kullanma
DetaylıERD 220. İşletme Kılavuzu 11.03 - 09.10
ERD 220 11.03 - İşletme Kılavuzu T 50462559 09.10 Uygunluk beyanı Jungheinrich AG, Am Stadtrand 35, D-22047 Hamburg Üretici ya da bir birlikte yer alan temsilci Tip Opsiyon Seri No. Üretim yılı ERD 220
DetaylıEJD 220/220 XL. Kullanım kılavuzu 05.05 - 50469532 07.08
EJD 220/220 XL 05.05 - Kullanım kılavuzu T 50469532 07.08 Önsöz İstif aracının güvenirli bir şekilde kullanılabilmesi için gerekli bilgiler ORİJİNAL KULLANIM KILAVUZUNDAN öğrenilebilir. Bu bilgiler kısa
DetaylıAKE GAZLI SABİT TABANLI FIRIN KONTROL KARTI (7 TFT DOKUNMATİK) KULLANIM KILAVUZU
AKE.370.502.01.03 GAZLI SABİT TABANLI FIRIN KONTROL KARTI (7 TFT DOKUNMATİK) KULLANIM KILAVUZU AKE.370.502.01.03 GAZLI SABİT TABANLI FIRIN KONTROL KARTI (7 TFT DOKUNMATİK) KULLANIM KILAVUZU 1 AKE.370.502.01.03
DetaylıACİL DURUM ASANSÖRÜ ( İTFAİYE ASANSÖRÜ ) M. KEREM FETULLAHOĞLU MAKİNE MÜHENDİSİ
ACİL DURUM ASANSÖRÜ ( İTFAİYE ASANSÖRÜ ) M. KEREM FETULLAHOĞLU MAKİNE MÜHENDİSİ Acil durum asansörü nedir? Acil durum asansörü; bir yapı içinde yangına müdahale ekiplerinin ve bunların kullandıkları ekipmanın
DetaylıTÜRKİYE EŞLEŞTİRME. Tehlikeli Mal Taşımacılığı Konusunda Destek Ankara 2014 Taşıma sırasında evraklar. Yazılı talimatlar.
TÜRKİYE EŞLEŞTİRME Tehlikeli Mal Taşımacılığı Konusunda Destek Ankara 2014 Taşıma sırasında evraklar Yazılı talimatlar SÜRÜCÜ İÇİN YAZILI TALİMATLAR SÜRÜCÜ TARAFINDAN ANŞILACAK BİR DİLDE TAŞIMACILIĞIN
DetaylıEJC M10. İşletme Kılavuzu 05.09 - 51145341 05.09
EJC M10 05.09 - İşletme Kılavuzu T 51145341 05.09 Önsöz İstif aracının güvenirli bir şekilde kullanılabilmesi için gerekli bilgiler ORİJİNAL KULLANIM KILAVUZUNDAN öğrenilebilir. Bu bilgiler kısa ve düzenli
Detaylı6304 5401 04/2001 TR Kullanıcı için. Kullanma Kılavuzu. Fonksiyon modülü FM 443 Güneş modülü. Kullanmadan önce dikkatle okuyunuz
6304 5401 04/2001 TR Kullanıcı için Kullanma Kılavuzu Fonksiyon modülü FM 443 Güneş modülü Kullanmadan önce dikkatle okuyunuz Yayımlayan Bu cihaz ilgili norm ve yönetmelikler tarafından istenen şartları
DetaylıDEMİR KESME VE BÜKME MAKİNELERİNDE İŞ SAĞLIĞI VE GÜVENLİĞİ
DEMİR KESME VE BÜKME MAKİNELERİNDE İŞ SAĞLIĞI VE GÜVENLİĞİ 1. Makineyi kullanma konusunda bilgili olmayan kişilerin makineyi kullanmasına izin vermeyiniz. Bu makine sadece makinenin kullanılması konusunda
DetaylıTANITMA VE KULLANIM KILAVUZU
PROFİL KESME MAKİNASI 5 MODEL -RTM695- TANITMA VE KULLANIM KILAVUZU 8 CİHAZIN ÜNİTELERİ 1. AÇMA / KAPAMA ŞALTERİ 2. KORUYUCU KAPAK 3. TUTMA KOLU 4. KESME DİSKİ 5. MAKİNA TABANI 6. AKTİF KORUMA 7. TAŞ KİLİTLEME
Detaylı1.CİHAZ ÖLÇÜLERİ 2.CİHAZ BAĞLANTI ŞEMASI
1.CİHAZ ÖLÇÜLERİ 2.CİHAZ BAĞLANTI ŞEMASI 3.UYARILAR Cihazı kullanmaya başlamadan önce mutlaka kullanma kılavuzu okunmalıdır ve cihaz kullanımında kılavuzdaki talimat ve uyarılara uyulmalıdır. Aksi takdirde
Detaylıİndirgeyici katalitik konvertörünün sökülmesi. Genel
Genel Genel İndirgeyici katalitik konvertörü vanadyum pentoksit içerir. Vanadyum pentoksit sağlık için tehlike teşkil edebilir. İndirgeyici katalitik konvertörü susturucuya takılır ve normal kullanım ve
DetaylıDEPOLAMA VE SEVKİYAT TALİMATLARI
- 1 - DEPOLAMA VE SEVKİYAT TALİMATLARI *Cihazlar taşınma esnasında kesinlikle sürüklenmemeli ve takla attırılmamalıdır *Kamyon ve taşıma araçları üzerine dengeli bir şekilde koyulmalıdır. Aksi taktir de
DetaylıLED- Ortam aydınlatması
LED- Ortam aydınlatması tr Kullanım Kılavuzu ve Garanti Bilgileri Tchibo GmbH D-22290 Hamburg 78328AS5X3IV 2014-04 Güvenlik uyarıları Bu ürün çeşitli emniyet tertibatlarına sahiptir. Yine de güvenlik uyarılarını
Detaylı-- - - KULLANIM KILAVUZU
--- - -- - - KULLANIM KILAVUZU İÇİNDEKİLER TAN itim 2 GARANTİ ŞARTLAR! 2 KGK'NIN KURULUMU 2-3 KONTROL PANELİ 3 MONTAJ ŞEKİLLERİ 4 UZAKTAN KUMANDA TANITIMI 4 UZAKTAN KUMANDAYI HAFIZAYA YÜKLEME 5 UZAKTAN
DetaylıESE 120K/120L. Kullanım kılavuzu ESE 120K ESE 120L
ESE 120K/120L 07.09 - Kullanım kılavuzu 50453641 12.14 T ESE 120K ESE 120L T Önsöz Kullanım kılavuzu için notlar İstif aracının güvenirli bir şekilde kullanılabilmesi için gerekli bilgiler ORİJİNAL KUL-
DetaylıTRİSTÖR MODÜL SÜRÜCÜ KARTI (7 SEG) KULLANIM KILAVUZU AKE-PE-TMS-001
TRİSTÖR MODÜL SÜRÜCÜ KARTI (7 SEG) KULLANIM KILAVUZU AKE-PE-TMS-001 1.CİHAZ ÖLÇÜLERİ 2.CİHAZ BAĞLANTI ŞEMASI 3.UYARILAR Cihazı kullanmaya başlamadan önce mutlaka kullanma kılavuzu okunmalıdır ve cihaz
DetaylıGEPA BAR-24X2 24 V AKÜ REDRESÖR GRUBU
1. Genel GEPA BAR-24X2 24 V AKÜ REDRESÖR GRUBU GEPA BAR-24X2 Akü Redresör Grubu trafo merkezleri, fabrikalar, acil aydınlatma sistemleri ve 24V DC gerilime ihtiyaç duyulabilecek alanlarda kullanılmak üzere
Detaylı2500 Kg 800 mm 540 mm Poliüretan
FR AC 25 Taşıma Kapasitesi Çatal Uzunluğu Çatal Genişliği Teker 2500 Kg 1150 mm 540 mm Nylon/PU FR DF KISA Taşıma Kapasitesi Çatal Uzunluğu Çatal Genişliği Teker 2500 Kg 800 mm 540 mm Poliüretan FR WF
DetaylıKullanma Kılavuzu. FM443 Güneş enerjisi modülü. Fonksiyon Modülü. Kullanıcı için. Kullanmadan önce dikkatle okuyunuz 6 720 615 874-03/2008 TR
Kullanma Kılavuzu Fonksiyon Modülü FM443 Güneş enerjisi modülü Kullanıcı için Kullanmadan önce dikkatle okuyunuz 6 720 615 874-03/2008 TR Içindekiler 1 Emniyet....................................... 3
DetaylıKABLOSUZ SU ISITICI KULLANIM KILAVUZU
KABLOSUZ SU ISITICI KULLANIM KILAVUZU 1 5 2 4 3 6 7 8 1. Kilit Düzenekli Kapak 2. Şeffaf Su Seviye Göstergesi 3. Alt Elektrik Tabanı 4. Açma / Kapama Anahtarı 5. Gösterge Lambası 6. Su Filtresi 7. Açık
Detaylı1.CİHAZ ÖLÇÜLERİ 2.CİHAZ BAĞLANTI ŞEMASI
1.CİHAZ ÖLÇÜLERİ 2.CİHAZ BAĞLANTI ŞEMASI 3.UYARILAR Cihazı kullanmaya başlamadan önce mutlaka kullanma kılavuzu okunmalıdır ve cihaz kullanımında kılavuzdaki talimat ve uyarılara uyulmalıdır. Aksi takdirde
DetaylıSalıncak oturağı Şamandıra
Salıncak oturağı Şamandıra tr Montaj kılavuzu Tchibo GmbH D-22290 Hamburg 84797HB22XVI 2015-12 327 508 Değerli Müşterimiz! Mutlaka burda belirlenmiş montaj adımlarına uymalısınız. Güvenlik uyarılarını
DetaylıAKÜLÜ MOTOSİKLET C051
AKÜLÜ MOTOSİKLET C051 Kullanmadan önce kullanım kılavuzunu dikkatlice okuyunuz. İleride referans olması için saklayınız. Parça Listesi Seri no İsim adet 1 Ana gövde 1 2 Ön gövde 1 set 3 Şarj aleti 1 4
Detaylı