Nucleus CP810 Ses İşlemcisi Kullanıcı Kılavuzu

Ebat: px
Şu sayfadan göstermeyi başlat:

Download "Nucleus CP810 Ses İşlemcisi Kullanıcı Kılavuzu"

Transkript

1 Nucleus CP810 Ses İşlemcisi Kullanıcı Kılavuzu

2 Bu kılavuzda kullanılan semboller NOT Önemli bilgi veya öneri. DİKKAT (zararsız) Güvenlik ve etkinliğin sağlanması için özel dikkat gösterilmelidir. Cihazlara zarar verebilir. UYARI (zararlı) Potansiyel güvenlik tehlikeleri ve ciddi olumsuz reaksiyonlar. Kişiye zarar verebilir.

3 İçindekiler Giriş... 7 Bu kılavuzun amacı... 7 Cochlear Nucleus CP810 Ses İşlemcisi... 7 İşlemciniz hakkında temel bilgiler...9 İşlem ünitesi...9 Gösterge ışıkları...11 Özel sinyaller İşlemci seçenekleri Kulak kancası Pil modülü Bobin ve bobin kablosu Bobin mıknatısı...17 Mikrofon koruyucuları...17 İşlemciyi taşıma İşlemcinizi kulağınıza yerleştirme Bobin ve bobin kablosunu bağlama...20 Bobin kablosunu bobine bağlama...20 Bobini işlem ünitesine bağlama...20 Sağlam ve rahat yerleşim Kulak kancasını değiştirme...22 Bobin mıknatısını ayarlama ve değiştirme...23 Mıknatıs derinliğini ayarlama...23 Mıknatıs gücünü değiştirme...24 Bobin kablosunu değiştirme...25 Sağlam yerleşim için Mic Lock kullanma...27 Sağlam yerleşim için Snugfit kullanma...29 Snugfit i takma ve çıkarma... 30

4 İşlemcinizi taşıma şeklinizi değiştirme...32 LiteWear Kablosunu takma ve çıkarma...33 LiteWear Kablosunu kilitleme ve açma...36 LiteWear Kılıfının kullanımı LiteWear Sabitleme Yardımcısını takma ve çıkarma Pil modülünü kilitleme ve açma Kurcalamaya karşı korumalı pil kapağını kilitleme ve açma...45 Kurcalamaya Karşı Korumalı Kulak Kancasının Kullanımı İşlemcinizi tanıma Bobin Ara Parçası Kullanma...49 Pil modülünü ayırma ve birleştirme Pil modülünü işlem ünitesinden ayırma Pil modülünü işlem ünitesine bağlama...52 İşlemcinizin kullanımı...53 İşlemcinizi açıp kapatma...53 Programları değiştirme...53 Telefon bobinini kullanma...54 Otomatik Telefon Bobinini Kullanma...55 İşlemciniz ile birlikte telefon kullanımı...55 Ses şiddetini değiştirme...56 Mikrofon hassasiyetini kontrol etme...56 Ses seviyesini kontrol etme...56 İşlemci tuşlarını kilitleme ve açma...57 Bobini kontrol etme...57 İşlemci Otomatik Kapanma...58 Pilleri değiştirme ve şarj etme...59 Şarj edilebilen pil modülünü şarj etme...62 Pil şarj cihazı gösterge ışıklarını anlama Pil ömrü... 64

5 Pil ve pil şarj cihazının kullanımına yönelik genel uyarı ve önlemler...65 Piller...65 Pil şarj cihazı İşlemciniz ile birlikte ses aksesuarlarının kullanımı...67 Ses aksesuarlarını bağlama ve bağlantısını kesme Ses aksesuarı ile mikrofonlar arasında geçiş yapma...73 Mikrofonlardan ses aksesuarına geçiş yapma Ses aksesuarlarının kullanımına ilişkin genel uyarı ve önlemler Ses işlemcisi kapaklarının kullanımı...75 Ses işlemcisi kapaklarını takma...75 Ses işlemcisi kapaklarını çıkarma...76 İşlemcinizin bakımı...77 İşlemcinizin soğuk ve sıcak ortamlarda kullanımı...77 İşlemcinizi toz ve su hasarına karşı koruma...78 İşlemcinizi kurutma...79 İşlemcinizin parçalarını temizleme Pil şarj cihazını temizleme...81 Mikrofon koruyucularını değiştirme...82 Mikrofon koruyucularını çıkarma...82 Yeni mikrofon koruyucu yerleştirme...83 Standart pil modüllerinin (tek kullanımlık piller) bakım ve muhafazası...85 Kullanılmadığında işlemcinizi muhafaza etme Günlük Kılıf Kullanımı İşlemcinizin kullanımına ilişkin genel uyarı ve önlemler Diğer bilgiler Garanti ve kayıt formunuz... 91

6 Kişisel bilgilerinizi kaydetme İşlemci seri numarası Teknik bilgiler Teknik Özellikler Kablosuz iletişim bağlantısı...95 Çevrenin Korunması...95 Sertifika ve uygulanan standartlar...95 Ekipman sınıfı...95 İşlemci IP derecesi...96 FCC (Federal İletişim Komisyonu) ve Kanada IC uygunluğu...96 Etiketleme sembolleri...97 Yasal bildirim... 98

7 Giriş Bu kılavuzun amacı Bu kullanıcı kılavuzu, Cochlear Nucleus CP810 Ses İşlemcisinin kullanıcıları ve onların ebeveyn ve bakıcılarına yöneliktir. Bu kılavuzda, işlemcinin taşınması ve kullanılması konusunda adım adım talimatlara yer verilmiştir. Aynı zamanda işlemcinin bakımı konusunda da yardımcı bilgiler verilmektedir. Bu kılavuzda sunulan uyarı ve önlemleri okuyup anlamanız çok önemlidir. İşlemciniz ile birlikte verilen doküman paketinde aldığınız Önemli Bilgiler Kitapçığında da işlemci hakkında önemli güvenlik bilgiler yer almaktadır. Dokümanlarınız ile birlikte verilen CP810 ve CR110 Sorun Giderme Kılavuzu işlemciyle ilgili temel sorunlarınızı tespit etmenize ve gidermenize yardım eder. Cochlear Nucleus CP810 Ses İşlemcisi Cochlear Nucleus CP810 Ses İşlemcisi, bir koklear implant ile birlikte sesi koklea olarak adlandırılan, iç kulağa aktarmak amacıyla kullanılır. CP810 ses işlemcisi Cochlear Nucleus CP800 Serisi İşlem Ünitesi, pil modülü, bobin, bobin mıknatısı ve bobin kablosundan oluşmaktadır. İşlemcinizin fonksiyonlarını kontrol etmek için, Cochlear Nucleus CR110 Remote Assistant (akıllı kumanda) cihazını da kullanabilirsiniz. Bu cihaz aynı anda iki işlemciyi kontrol etmenize olanak tanıyan, kullanımı kolay bir uzaktan kumandadır. Cihaz aynı zamanda işlemci sorunlarını gidermede de yardım sağlar. Remote assistant ın (akıllı kumandanın) işlemciniz ile birlikte nasıl kullanılacağı konusunda bilgi edinmek için, işlemci dokümanlarınızla birlikte verilen Remote Assistant (akıllı kumanda) Kullanıcı Kılavuzuna göz atın. Cochlear Limited 2014 CP810 Ses İşlemcisi Kullanıcı Kılavuzu - 7

8 8 - CP810 Ses İşlemcisi Kullanıcı Kılavuzu Cochlear Limited 2014

9 İşlemciniz hakkında temel bilgiler Bu bölümde işlemciniz hakkında tanıtıcı bilgilere yer verilmektedir Bobin 2 2. Bobin mıknatısı Bobin kablosu 4. Alt tuş 5. Mikrofonlar 6. Üst tuş 7. Gösterge ışığı 8. Kulak Kancası İşlem ünitesi 10. Pil modülü Aksesuar soket kapağı Şekil 1: CP810 Ses İşlemcisi parçaları İşlem ünitesi İşlemcinizin beyni olan işlem ünitesi, implantınıza iletilmek üzere ses sinyallerini dönüştürür. Şekil 2: İşlem ünitesi ve kulak kancası Cochlear Limited 2014 CP810 Ses İşlemcisi Kullanıcı Kılavuzu - 9

10 İşlemciniz hakkında temel bilgiler İşlem ünitesi şu fonksiyonları gerçekleştirmenize olanak tanır: Fonksiyon İşlemciyi açıp kapatma Dinleme programını değiştirme Telefon bobini/ ses aksesuarını açıp kapatma İşlemci tuşlarını kilitleme/açma Ses seviyesini veya hassasiyetini ayarlama Basit seçenek düğmesi basma işlemi Alt tuşa basın ve basılı tutun. Alt tuşa basın. Üst tuşa basın. Üst ve alt tuşlara aynı anda kısa süreyle basın. Remote assistant (akıllı kumanda) cihazınızı kullanın. Gelişmiş seçenek düğmesi basma işlemi Üst ve alt tuşlara aynı anda basıp, basılı tutun. Yalnızca alt tuş basılı tutulduğunda, ayrıca işlemci de açılabilir. Alt tuşa basın ve basılı tutun. Üst tuşa basın ve basılı tutun. Üst ve alt tuşlara aynı anda kısa süreyle basın. Ses seviyesi veya hassasiyeti yükseltmek için üst tuşa basın. Ses seviyesi veya hassasiyeti azaltmak için alt tuşa basın. Hangi seçeneğin size daha uygun olacağını klinik uzmanınız ile tartışın CP810 Ses İşlemcisi Kullanıcı Kılavuzu Cochlear Limited 2014

11 İşlemciniz hakkında temel bilgiler Gösterge ışıkları Bir fonksiyon gerçekleştirdiğinizde (örneğin, program değişikliği) veya bir problem oluştuğunda (işlemci pili boş iken), işlemci ünitesi üzerindeki gösterge ışığı görüntülenir. Gösterge ışığı Kısa yeşil yanıp sönmeler ve arasında duraklamalar. Kısa yeşil yanıp sönmeler ve arasında duraklamalar. Alt tuşa basılırken sabit turuncu. Kısa yeşil yanıp sönme. Uzun yeşil yanıp sönme. Uzun turuncu yanıp sönme. Yeşil yanıp sönme ve ardından turuncu yanıp sönme. Anlamı İşlemcinizi açıyorsunuz. Gördüğünüz yanıp sönme sayısı seçilen programın numarasına karşılık gelir. Programı değiştiriyorsunuz. Gördüğünüz yanıp sönme sayısı seçilen programın numarasına karşılık gelir. İşlemcinizi kapatıyorsunuz. Ses veya hassasiyet seviyesini değiştiriyorsunuz. Aşağıdakilerin kullanımı arasında geçiş yapıyorsunuz: Mikrofon ile telefon bobini kullanımı arasında. Mikrofon ile ses aksesuarı kullanımı arasında. Aşağıdakilerin kullanımı arasında geçiş yapıyorsunuz: Telefon bobini ile mikrofon kullanımı arasında. Ses aksesuarı ile mikrofon kullanımı arasında. İşlemcinizin tuşlarını kilitliyorsunuz. Cochlear Limited 2014 CP810 Ses İşlemcisi Kullanıcı Kılavuzu - 11

12 İşlemciniz hakkında temel bilgiler Gösterge ışığı Turuncu yanıp sönme ve ardından yeşil yanıp sönme. Yeşil yanıp sönmeler. Her saniye turuncu yanıp sönme. Sabit turuncu. Genel bir arıza ve bobin kapalı hatası aynı zamanda meydana gelirse, yalnızca genel arıza gösterge ışığını (sabit turuncu ışık) görürsünüz. Bir tuşa bastığınızda turuncu yanıp sönme. Sürekli turuncu yanıp sönmeler ve arasında kısa duraklamalar. Pil boş uyarısı ve genel arıza aynı zamanda meydana gelirse, yalnızca pil boş gösterge ışığını (sürekli turuncu yanıp sönme) görürsünüz. Anlamı İşlemcinizin tuşlarını açıyorsunuz. Mikrofonların ses aldığını bildirir. Bobin kapalı olabilir ya da işlemciniz doğru implanta bağlı değildir. Genel arızayı bildirir. Şunları bildirebilir: İşlemcinizde bir arıza vardır. İşlemcinizde bir programda bozukluk vardır. İşlemcinizin tuşları kilitlidir. İşlemcinizin pili boştur. Tek kullanımlık pilleri değiştirmeli veya şarj edilebilen pil modülünü şarj etmelisiniz CP810 Ses İşlemcisi Kullanıcı Kılavuzu Cochlear Limited 2014

13 Özel sinyaller İşlemciniz hakkında temel bilgiler Özel sinyaller etkin iken, bir fonksiyon gerçekleştirdiğinizde (örneğin, program değişikliği) veya bir problem oluştuğunda (işlemci pili boş iken), bir sinyal sesi duyarsanız. Özel sinyalleri yalnızca siz işitebilirsiniz. Sinyal Kısa ince sinyal sesleri duyuyorsunuz. Tek bir ince sinyal duyuyorsunuz... Tek uzun bir ince sinyal duyuyorsunuz..... Bir dizi uzun, kalın sinyal sesi duyuyorsunuz. Bir tuşa bastığınızda, kısa kalın bir sinyal sesi işitiyorsunuz. İki kısa kalın sinyal sesi duyuyorsunuz. Bir dizi kısa, kalın sinyal sesi duyuyorsunuz. Anlamı Programı değiştiriyorsunuz. İşittiğiniz sinyal sayısı seçilen programın numarasına karşılık gelir (örneğin, 1. programdan 2. programa geçtiğinizde, iki ince sinyal sesi duyarsınız). Ses veya hassasiyet seviyesini değiştiriyorsunuz. Aşağıdakilerin kullanımı arasında geçiş yapıyorsunuz: Mikrofon ile telefon bobini kullanımı arasında. Telefon bobini ile mikrofon kullanımı arasında. Mikrofon ile ses aksesuarı kullanımı arasında. Ses aksesuarı ile mikrofon kullanımı arasında. Genel arıza. İşlemcinizin tuşları kilitlidir. İşlemcinizin pili zayıftır. Pilleri değiştirmeli veya pil modülünü şarj etmelisiniz. İşlemcinizin pili boştur. Pilleri değiştirmeli veya pil modülünü şarj etmelisiniz. Cochlear Limited 2014 CP810 Ses İşlemcisi Kullanıcı Kılavuzu - 13

14 İşlemciniz hakkında temel bilgiler İşlemci seçenekleri Dinleme gereksinimlerinize bağlı olarak, klinik uzmanınız işlemciniz üzerinde aşağıdaki seçenekleri etkinleştirebilir: Dinleme programları farklı dinleme ortamlarında daha iyi işitmenize yardımcı olur. Kullanılabilir programlar Her Gün, Gürültü, Odaklanma ve Müziktir. Bu programlar hakkında daha fazla bilgi almak için, bkz. Program değiştirme. Gösterge ışığı yanıp söner. Özel sinyaller. Değiştirebildiğiniz mikrofon hassasiyeti veya ses seviyesi ayarları. Daha fazla bilgi için, bkz. Ses şiddetini değiştirme. Remote assistant (akıllı kumanda) kullanarak değiştirebildiğiniz telefon bobini/mikrofon ve aksesuar/mikrofon karıştırma oranları. Daha fazla bilgi için, Remote Assistant (akıllı kumanda) Kullanıcı Kılavuzuna başvurun. İşlemciniz sadece sizin kullandığınız implant için programlanmıştır. Sadece kendi işlemcinizi kullanmanız ve işlemcinizi hiçbir zaman başkalarının işlemcisiyle değiştirmemeniz önemlidir. İki implant kullanıyorsanız, işlemcinizi doğru implant ile eşleştirin. Not Bu kullanıcı kılavuzunda açıklanan bileşenler tüm ülkelerde bulunmayabilir. Daha ayrıntılı bilgi için, yerel klinik uzmanınızla görüşün CP810 Ses İşlemcisi Kullanıcı Kılavuzu Cochlear Limited 2014

15 Kulak kancası Kulak kancası işlem ünitesini kulağınız üzerinde sabit tutar. İşlem ünitesine takılır ve çeşitli boyları mevcuttur. Daha fazla bilgi için, bkz. Kulak kancasını değiştirme. Pil modülü İşlemciniz hakkında temel bilgiler İşlemcinizi çalıştırmak için, iki tek kullanımlık pil (p675 zinc air piller) kullanan Cochlear Nucleus CP800 Serisi Standart Pil Modülünü veya Şarj Edilebilen Pil Modülünü kullanabilirsiniz. 1 2 Şekil 3: Standart Pil Modülü (1) ve Kompakt Şarj Edilebilen Pil Modülü (2) Standart Pil Modülü bir pil tutucu ile bir pil kapağından oluşur Şekil 4: Zinc air pillere sahip pil tutucu (1), kurcalamaya karşı korumalı pil kapağı (2) ve pil kilidi (3) Cochlear Limited 2014 CP810 Ses İşlemcisi Kullanıcı Kılavuzu - 15

16 İşlemciniz hakkında temel bilgiler Çocukların pil kapağını pil tutucudan ayırmalarını önlemek için Cochlear Nucleus CP800 Serisi Kurcalamaya Karşı Korumalı Pil Kapağını kullanabilirsiniz. Ayrıca, standart pil modülünü veya şarj edilebilen pil modülünü işlem ünitesine kilitleyebilirsiniz. Uyarı Yedek piller çocuklar tarafından yutulması durumunda boğulma tehlikesi oluşturur. Çocuklar için her zaman CP800 Serisi Kurcalamaya Karşı Korumalı Pil Kapağını kullanın. Cochlear şarj edilebilen pil modülünü şarj etmek için bir pil şarj cihazı temin eder. Daha fazla bilgi için, bkz. Pilleri değiştirme ve şarj etme. Bobin ve bobin kablosu Bobin implantınızın üzerine yerleştirdiğiniz küçük, yuvarlak bir disktir. Bu disk, işlem ünitesinden aldığı elektromanyetik sinyalleri implanta iletir. Bobin çıkartılabilen ve işlem ünitesine takılan bir bobin kablosuna bağlanır. Bobin ve bobin kablosu çeşitli renk ve uzunluklarda edinilebilir. Daha fazla bilgi için, bkz. Bobin kablosunu değiştirme. 1 2 Şekil 5: Yalnızca bobin (1) ve kablolu bobin (2) 16 - CP810 Ses İşlemcisi Kullanıcı Kılavuzu Cochlear Limited 2014

17 Bobin mıknatısı Bir mıknatıs bobini implantınız üzerinde yerinde tutar. İşlemciniz hakkında temel bilgiler Mikrofon koruyucuları Şekil 6: Bobin mıknatısı İşlemci mikrofonları ses alır ve alınan ses implanta aktarılmak üzere işlem ünitesi tarafından işlenir. Mikrofon koruyucuları mikrofonları kir ve nemden korumak üzere tasarlanmıştır. Mikrofon koruyucularını her zaman yerinde tutmanız önemlidir. Şekil 7: Mikrofon koruyucuları Cochlear Limited 2014 CP810 Ses İşlemcisi Kullanıcı Kılavuzu - 17

18 18 - CP810 Ses İşlemcisi Kullanıcı Kılavuzu Cochlear Limited 2014

19 İşlemciyi taşıma İşlemciniz kulağınızın arkasına tam ve rahat şekilde oturmak üzere tasarlanmıştır. Ayrıca, işlem ünitesini kulağınızın arkasına ve pil modülünü vücudunuza takabilirsiniz. Bu, hem yetişkinler hem de çocuklar için daha fazla rahatlık ve esneklik sağlar. Bobin kablosunu, bobin mıknatısını ve kulak kancasını maksimum konfor için değiştirebilirsiniz (örneğin, bobin kablosunun boyu çok kısa ise, kabloyu daha uzun bir kabloyla kolayca değiştirebilirsiniz). Bu bölümde işlemcinizi nasıl taşıyabileceğiniz ve taşıma seçenekleri açıklanmaktadır. İşlemcinizi kulağınıza yerleştirme İşlemciden ses işitilebilmesi için, kulak üzerine yerleştirilmesi gerekir. İşlemcinizi kulağınıza yerleştirmek için: 1. Bobini diğer elinizle tutarken işlem ünitesini kulağınızın üzerine yerleştirin. 2. Bobini başınıza yerleştirin. Bobin mıknatısı, bobini implantınız üzerinde yerinde tutar. İşlemcinizi kulağınıza yerleştirmeden önce açmak daha kolay olabilir. İşlemcinizi kulağınıza yerleştirmeden önce açarsanız, turuncu bir ışığın yanıp söndüğünü görebilirsiniz. Bu ışık bobinin başınıza yerleştirilmediğini bildirir. Bobini başınıza yerleştirdiğiniz halde ışık yanıp sönmeye devam ediyorsa, daha fazla bilgi için Gösterge ışıkları bölümüne göz atın. Cochlear Limited 2014 CP810 Ses İşlemcisi Kullanıcı Kılavuzu - 19

20 İşlemciyi taşıma Bobin ve bobin kablosunu bağlama Bobin işlem ünitesine veya bobin kablosu bobine bağlı değil ise, işlemciyi kulağınıza takmadan önce bunları bağlamanız gerekir. Bobin kablosunu bobine bağlama Bobin kablosunu bobine bağlamak için: 1. Gösterilen şekilde, bobini bir elinizde ve bobin kablosu fişini diğer elinizde tutun. 2. Bobin kablosunun bobin ucunu bobin ile bir hizaya getirin. 3. Bobin kablosu fişini, yerine oturana kadar bobine sağlamca itin. Bobini işlem ünitesine bağlama Bobini işlem ünitesine bağlamak için: 1. Bobin kablosu fişini işlem ünitesi üzerinde bulunan bobin kablosu soketiyle hizalayın. 2. Bobin kablosu fişini, yerine oturana kadar sokete doğru sağlamca itin CP810 Ses İşlemcisi Kullanıcı Kılavuzu Cochlear Limited 2014

21 İşlemciyi taşıma Bobinin gereken şekilde çalışması için, bobin kablosunun işlem ünitesine tam olarak yerleştirilmesi gerekir. Bobinin işlemciden ses sinyalleri alıp almadığını kontrol etmek için, remote assistant (akıllı kumanda) üzerindeki entegre bobin sensörünü kullanabilirsiniz. Bobin sensörünün kullanım şekli hakkında daha fazla bilgi için, bkz. Bobini kontrol etme. İşlemciniz açıkken bobini işlem ünitesine bağlarsanız, işlemciniz kapanabilir. Bu durumda, işlemcinizi yeniden açın. Sağlam ve rahat yerleşim Daha sağlam veya rahat yerleşim için, şunları yapabilirsiniz: Kulak kancası boyutunu değiştirebilirsiniz. Bobin mıknatıs gücünü ayarlayabilirsiniz. Bobin mıknatısını değiştirebilirsiniz. Bobin kablosunu değiştirebilirsiniz. Mic Lock kullanabilirsiniz. Snugfit kullanabilirsiniz. Pil modülünün vücuda takılmasına imkan tanıyan LiteWear kablosunu kullanabilirsiniz. Daha ayrıntılı bilgi için, aşağıdaki bölümleri okuyun. Cochlear Limited 2014 CP810 Ses İşlemcisi Kullanıcı Kılavuzu - 21

22 İşlemciyi taşıma Kulak kancasını değiştirme Kulak kancanız gevşediğinde, değiştirmelisiniz. Kulak kancasını değiştirmek için: 1. İşlemcinizi ve kulak kancasını gösterilen şekilde tutun. 2. Kulak kancasının alt ucunu, kulak kancası çıkana kadar işlem ünitesine doğru iterek kulak kancasını çıkarın. 3. Yeni kulak kancasını bir elinizde ve işlemcinizi diğer elinizde gösterilen şekilde tutun. 4. Kulak kancasını geri yerine iterek, işlem ünitesiyle birleştirin. Kulak kancası gevşeyebileceğinden, bükmekten kaçının CP810 Ses İşlemcisi Kullanıcı Kılavuzu Cochlear Limited 2014

23 İşlemciyi taşıma Bobin mıknatısını ayarlama ve değiştirme Mıknatıs çok zayıf olduğunda, bobin yerinden düşebilir. Çok güçlü olduğunda ise rahatsız edebilir veya deriyi tahriş edebilir. Doğru mıknatıs gücü konusunda tereddütleriniz varsa, klinik uzmanınıza danışabilirsiniz. Bobini implant karşısında, bobin mıknatıs «çekiminin» en güçlü olduğu yere yerleştirerek, bobin konumunun doğru olduğundan emin olun. Mıknatısın başınız üzerindeki sıkılığını, bobindeki derinliğini ayarlayarak değiştirebilirsiniz. Mıknatısın derinliğini ayarlamanız yeterli olmuyorsa, mıknatısı daha güçlü veya zayıf bir mıknatıs ile değiştirebilirsiniz. Mıknatıs derinliğini ayarlama Mıknatıs derinliğini ayarlamak için: 1. Başparmağınızı ve işaret parmağınızı gösterilen şekilde mıknatıs üzerine yerleştirin. 2. Mıknatıs gücünü artırmak için mıknatısı saat yönünde veya gücünü azaltmak için saatin tersi yönde döndürün. Cochlear Limited 2014 CP810 Ses İşlemcisi Kullanıcı Kılavuzu - 23

24 İşlemciyi taşıma Mıknatıs gücünü değiştirme Mıknatısın gücünü artırmak veya azaltmak için: 1. Başparmağınızı mıknatısın üzerine ve işaret parmağınızı mıknatısın alt tarafına, gösterilen şekilde yerleştirin. 2. Mıknatısı bobinin üst kısmından çıkartana kadar, saatin tersi yönde döndürün. 3. Yeni mıknatısı başparmağınız ve işaret parmağı arasında, gösterilen şekilde tutun. 4. Bobini diğer elinizde tutun. 5. Mıknatısı, bobinin üst kısmındaki mıknatıs yuvasına nazikçe yerleştirin. Yıldızlı taraf yukarıya bakmalıdır. Mıknatıs kolayca yerleşir CP810 Ses İşlemcisi Kullanıcı Kılavuzu Cochlear Limited 2014

25 İşlemciyi taşıma 6. Mıknatısı, yerine oturana kadar, saat yönünde döndürün. Yerleştirme veya çıkarma işlemi esnasında çevirmek zorlaşırsa, mıknatısı aşırı sıkmayın veya döndürmek için zorlamayın. Hareket pürüzsüz olmalı ve çevirme işlemi çok az miktarda kuvvet gerektirmelidir. Çevirmek zorlaşacak olursa, şunları kontrol edin: Mıknatıs bobin ile doğru hizalanmalıdır. Mıknatısı doğru yönde çevirmelisiniz. Bobin kablosunu değiştirme Bobin kablosu rahatsız edici düzeyde uzun veya kısa ise, bobin kablosunu değiştirebilirsiniz. Bobin kablosunun hasarlı olup olmadığını düzenli olarak kontrol edin. Hasarlıysa, yeni bir bobin kablosuna ihtiyacınız vardır. Bobin kablosunu daha uzun veya kısa bir kabloyla değiştirmek için, aşağıdakileri uygulayın: Bobin kablosunu işlem ünitesinden gösterilen şekilde çıkarın. 1. Başparmağınızı ve işaret parmağınızı, gösterilen şekilde bobin kablosu fişinin işlemci ucundaki parmak yerlerine yerleştirin. 2. Bobin kablosu fişini işlemciden nazikçe çekip çıkarın. Bobin kablosunu çekmeyin veya bobin kablosu fişini bükmeyin/döndürmeyin. Cochlear Limited 2014 CP810 Ses İşlemcisi Kullanıcı Kılavuzu - 25

26 İşlemciyi taşıma Bobin kablosunu gösterilen şekilde çıkarın. 1. Bobin ve bobin kablosunu, bobinin alt tarafı yukarı dönük şekilde tutun. Tırnağınızı bobinin alt tarafından bobin ve bobin kablosu arasında itmeniz, bobinin bobin kablosundan ayrılmasına yardımcı olabilir. 2. Bobini ve bobin kablosunu sıkıca çekip birbirinden ayırın. Bobin kablo fişini döndürmeyin. Dikkat Bobin kablosunun bobinden çıkarılması tavsiye edilmez. Bobin kablosunu yalnızca, farklı bir kabloyla değiştirirken çıkarmalısınız. Yeni bobin kablosunu gösterilen şekilde bobine takın CP810 Ses İşlemcisi Kullanıcı Kılavuzu Cochlear Limited 2014

27 İşlemciyi taşıma Sağlam yerleşim için Mic Lock kullanma Mic Lock işlem ünitesinin kulak arkasındaki yerinde tutulmasına yardımcı olur. Mic Lock u standart veya şarj edilebilen pil modülüyle kullanabilirsiniz. Mic Lock u Cochlear Nucleus CP800 Serisi LiteWear seçeneğiyle birlikte kullanamazsınız. LiteWear seçeneği hakkında daha fazla bilgi için, bkz. LiteWear Kablosunu takma ve çıkarma. Şekil 8: Mic Lock'lu İşlemci Mic Lock u Takmak İçin: 1. Pil modülünün işlem ünitesine bağlı olduğundan emin olun. 2. İşlemciyi Mic Lock bandı yoluyla, boru aşağı doğru ve işlem ünitesinin kulak kancası ucuna dönük olacak şekilde yerleştirin. Bandı pil modülüne sağlamca oturana kadar yukarı taşıyın. 3. İşlemcinizi kulağınıza yerleştirin. 4. Boruyu kulağınızın ön tarafına getirin ve kulak kancasına takın. Mic Lock rahatsız ediyorsa, daha iyi yerleşmesi için, işlemcinizin alt kısmına sarılı bandı döndürün. 5. İşlemcinizi sıkıca yerinde tutun ve borunun nereden kesilmesi gerektiğini tespit edin. Cochlear Limited 2014 CP810 Ses İşlemcisi Kullanıcı Kılavuzu - 27

28 İşlemciyi taşıma 6. Boruyu işaretleyin, kulak kancasına bağlanabilmesi için bir iki milimetre fazlalık bırakın. 7. Boruyu yalnızca, güvenli ve rahat bir şekilde oturacak uzunlukta olduğundan eminseniz kesin. Çok kısa kesilmemesi önemlidir. 8. Hortumu kulak kancanıza besleyin. İşlemciyi Mic Lock bağlıyken takmak için: 1. Kulağınızı aşağı doğru katlayın. 2. Kulak memenizi, kulağınızdaki yerine oturana kadar işlemci ve Mic Lock tarafından oluşturulan halka içinden hafifçe geçirin. Alternatif olarak, Mic Lock bandı işlemciniz üzerinde yerindeyken, işlemciyi kulağınıza yerleştirin. Boruyu kulağınızın ön tarafına getirin ve kulak kancasına takın. İşlemciniz Mic Lock ile birlikte yerine sağlamca oturmalıdır. İşlemciyi Mic Lock takılıyken çıkarmak için, kulak memenizi bükün ve yukarıdaki işlemi tersinden tekrarlayın. Alternatif olarak, boruyu kulak kancasından gevşetin CP810 Ses İşlemcisi Kullanıcı Kılavuzu Cochlear Limited 2014

29 İşlemciyi taşıma Sağlam yerleşim için Snugfit kullanma Cochlear Nucleus CP800 Serisi Snugfit işlem ünitesinin, tek başına kulak kancası kullanımından daha sağlam şekilde yerinde tutulmasına yardımcı olur. Snugfit farklı kulak boyutlarına uyacak şekilde, farklı boyutlarda edinilebilir. Kolayca ayarlanır, rahattır ve aktif yaşam tarzlarına dayanacak kadar sağlamdır. Snugfit i Cochlear Nucleus CP800 Serisi LiteWear seçeneği ile birlikte, daha da rahat ve sağlam bir yerleşim sağlamak için kullanabilirsiniz. Şekil 9: İşlemciye bağlanmış Snugfit Cochlear Limited 2014 CP810 Ses İşlemcisi Kullanıcı Kılavuzu - 29

30 İşlemciyi taşıma Snugfit i takma ve çıkarma Snugfit i işlemciye takmak için: 1. Kulak kancası ve bobin kablosunu işlem ünitesinden çıkarın. 2. İşlem ünitesini şekilde görüldüğü gibi Snugfit'in içine takın. 3. İşlem ünitesini, yerine oturana kadar Snugfit'in içine itin. Tam olarak yerleştiğinde, işlem ünitesi ve Snugfit arasında boşluk kalmamalıdır. 4. Bobin kablosunu işlem ünitesine takın. Snugfit'in şeklini, alt kancanın alt kısmını istediğiniz şekilde, hafifçe bükerek ayarlayabilirsiniz CP810 Ses İşlemcisi Kullanıcı Kılavuzu Cochlear Limited 2014

31 İşlemciyi taşıma Snugfit'i işlemciden çıkarmak için: 1. İşlem ünitenizi bir elinizde, bobin kablosunu da diğer elinizde şekilde gösterildiği gibi tutun. 2. Bobin kablosunu hafifçe yukarı çekerek bobin kablosunu çıkarın. 3. Snugfit ve işlem ünitesini gösterilen şekilde tutun. 4. İşlem ünitesini Snugfit'ten çekerek Snugfit'i çıkarın. Cochlear Limited 2014 CP810 Ses İşlemcisi Kullanıcı Kılavuzu - 31

32 İşlemciyi taşıma İşlemcinizi taşıma şeklinizi değiştirme Cochlear Nucleus CP800 Serisi LiteWear seçeneği çocuk ve yetişkinlerin işlemciyi taşıma şeklinde daha fazla konfor ve esneklik sağlar. Pil modülünün vücuda bağlanmasına olanak tanır. İşlem ünitesi kulağın arkasına takılır ve Cochlear Nucleus CP800 Serisi LiteWear Kablosu ile pil modülüne bağlanır. Cochlear Nucleus CP800 Serisi LiteWear Kılıfı pil modülünü güvenli şekilde korur ve saklar. LiteWear Kılıfı, Cochlear Nucleus CP800 Serisi LiteWear Sabitleme Yardımcısı ile giysilerinize bağlanabilir. Cochlear Nucleus CP800 Serisi Kompakt Şarj Edilebilen Pil Modülünü veya Cochlear Nucleus CP800 Serisi Ses İşlemcisi Kapağını LiteWear Kablosu ile kullanamazsınız Şekil 10: LiteWear İşlem ünitesi 2. LiteWear Kablosu üst pabuç kilitleme mandalı (işlem ünitesinde) 3. LiteWear Kablosu üst pabucu 4. LiteWear Kablosu 5. LiteWear Kablosu alt pabucu 6. LiteWear Sabitleme Yardımcısı (Krokodil Pensi) 7. LiteWear Kılıfı 8. Pil modülü 9. LiteWear Kablosu alt pabuç kilitleme mandalı (alt pabuçta) 32 - CP810 Ses İşlemcisi Kullanıcı Kılavuzu Cochlear Limited 2014

33 İşlemciyi taşıma LiteWear Kablosunu takma ve çıkarma LiteWear Kablosunu takmak için: 1. Pil modülü işlem ünitesine takılıysa, işlem ünitesinden çıkarın. 2. İşlem ünitesini ve LiteWear kablosunu (işlem ünitesine bağlanan kablo ucu) birbirine değecek şekilde tutun. Üst pabuç son konumun soluna, işlem ünitesi ise sağına dönük olmalıdır. 3. İşlem ünitesini ve üst pabucu iki parça takılana kadar hafifçe çevirin. 4. Pil modülünü ve LiteWear kablosunun alt pabucunu (pil modülüne bağlanan kablo ucu) birbirine değecek şekilde tutun. Alt pabuç son konumun sağına, pil modülü ise soluna dönük olmalıdır. Cochlear Limited 2014 CP810 Ses İşlemcisi Kullanıcı Kılavuzu - 33

34 İşlemciyi taşıma 5. Pil modülünü ve alt pabucu iki parça takılana kadar hafifçe çevirin CP810 Ses İşlemcisi Kullanıcı Kılavuzu Cochlear Limited 2014

35 İşlemciyi taşıma LiteWear Kablosunu çıkarmak için: 1. LiteWear Kablosunun kilidinin açık olduğundan emin olun. Daha fazla bilgi için, bkz. LiteWear Kablosunu kilitleme ve açma. 2. İşlem ünitesini bir elinizde, LiteWear Kablosunu da diğer elinizde tutun. 3. İki parça ayrılana kadar, LiteWear Kablosunun üst pabucunu sola, işlem ünitesini ise sağa doğru hafifçe çevirin. 4. Pil modülünü bir elinizde, LiteWear Kablosunu da diğer elinizde tutun. 5. İki parça ayrılana kadar, LiteWear Kablosunun alt pabucunu sağa, pil modülünü ise sola doğru hafifçe çevirin. Cochlear Limited 2014 CP810 Ses İşlemcisi Kullanıcı Kılavuzu - 35

36 İşlemciyi taşıma LiteWear Kablosunu kilitleme ve açma İşlem ünitesini ve pil modülünü LiteWear kablosuna kilitleyebilirsiniz. Uyarı Pil modülü yerinden sökülüp yutulması durumunda çocuklar için boğulma riski oluşturabilir. İşlem ünitesinin ve pil modülünün LiteWear Kablosuna kilitlenmesi, çocukların pil modülünü veya işlem ünitesini LiteWear Kablosundan sökme riskini azaltır. İşlem ünitesini LiteWear Kablosuna kilitlemek için: 1. LiteWear Kablosunu işlem ünitesine takın. 2. İşlem ünitesi üzerindeki aksesuar soket kapağını kaldırın. Kilit aksesuar soketinin altında bulunur. 3. Bir cımbız veya tornavida kullanarak, mandalı sola iterek işlem ünitesini LiteWear Kablosuna kilitleyin. Kilidi açmak için, mandalı sağa itin CP810 Ses İşlemcisi Kullanıcı Kılavuzu Cochlear Limited 2014

37 İşlemciyi taşıma Pil modülünü LiteWear Kablosuna kilitlemek için: 1. LiteWear Kablosunu pil modülüne takın. Kilidi açmak için, mandalı sağa itin. 2. Bir cımbız veya tornavida kullanarak, LiteWear Kablosunun alt pabucu üzerindeki mandalı sola itin. Cochlear Limited 2014 CP810 Ses İşlemcisi Kullanıcı Kılavuzu - 37

38 İşlemciyi taşıma LiteWear Kılıfının kullanımı LiteWear Kılıfını kullanarak pil modülünü güvenle koruyabilir ve saklayabilirsiniz. LiteWear Kılıfında, çocukların pil modülünü kılıftan çıkarması riskini azaltan bir güvenlik özelliği mevcuttur. Uyarı Uzun kablolar çocuklarda boğulma riski oluşturabilir. LiteWear Kılıfının bir LiteWear Sabitleme Yardımcısı ile vücuda takılması, kablo hareketini kısıtlayarak boğulma riskini azaltır. LiteWear Kılıfını Kompakt Şarj Edilebilen Pil Modülü ile birlikte kullanamazsınız. Şekil 11: LiteWear Kılıfı 38 - CP810 Ses İşlemcisi Kullanıcı Kılavuzu Cochlear Limited 2014

39 İşlemciyi taşıma Pil modülünü LiteWear Kılıfına yerleştirmek için: 1. LiteWear Sabitleme Yardımcısı LiteWear Kılıfına daha önceden takılmamışsa, pil modülünü LiteWear Kılıfına yerleştirmeden önce takın. Daha fazla bilgi için, bkz. Sabitleme Yardımcısını takma ve çıkarma. 2. LiteWear Kılıfını bir elinizde, kablo pabucunun alt ucunu ise diğer elinizde tutun. 3. Kablo pabucunun alt ucuna hafifçe basarak pil modülünü LiteWear Kılıfına yerleştirin. Pil Modülü her iki yönde yerleştirilebilir. 4. Pil modülü tamamen yerleşene ve yerine oturana kadar kablo pabucuna bastırmaya devam edin. Cochlear Limited 2014 CP810 Ses İşlemcisi Kullanıcı Kılavuzu - 39

40 İşlemciyi taşıma Pil modülünü LiteWear Kılıfından çıkarmak için: 1. LiteWear Kılıfını iki elinizle tutun. 2. LiteWear Kılıfının üst kısmını kablo pabucunun alt ucundan hafifçe çekin. 3. Pil modülünü alttan ittirerek çıkartın CP810 Ses İşlemcisi Kullanıcı Kılavuzu Cochlear Limited 2014

41 İşlemciyi taşıma LiteWear Sabitleme Yardımcısını takma ve çıkarma LiteWear Kılıfını giysinize takmak için bir LiteWear Sabitleme Yardımcısı kullanabilirsiniz. Üç farklı sabitleme yardımcısı mevcuttur: Cochlear Nucleus CP800 Serisi LiteWear Sabitleme Yardımcısı (Krokodil Pensi). Cochlear Nucleus CP800 Serisi LiteWear Sabitleme Yardımcısı (Velkro). Cochlear Nucleus CP800 Serisi LiteWear Sabitleme Yardımcısı (Güvenlik Pimi) Şekil 12: LiteWear Sabitleme Yardımcıları: Velkro (1), Güvenlik Pimi (2) ve Krokodil Pensi (3) Cochlear Limited 2014 CP810 Ses İşlemcisi Kullanıcı Kılavuzu - 41

42 İşlemciyi taşıma LiteWear Sabitleme Yardımcısını LiteWear Kılıfına takmak için: 1. Pil modülünün LiteWear Kılıfına yerleştirilmemiş olduğundan emin olun. 2. LiteWear Kılıfını bir elinizde, LiteWear Sabitleme Yardımcısını da diğer elinizde tutun. 3. LiteWear Kılıfının yanındaki kancaları LiteWear Sabitleme Yardımcısındaki kancalara değecek şekilde hizalayın. LiteWear Sabitleme Yardımcısı hafif açılı konumlandırılmalıdır. 4. LiteWear Sabitleme Yardımcısını, yerine oturana kadar saat yönünde çevirin CP810 Ses İşlemcisi Kullanıcı Kılavuzu Cochlear Limited 2014

43 İşlemciyi taşıma LiteWear Sabitleme Yardımcısını LiteWear Kılıfından çıkarmak için: 1. Pil modülünü LiteWear Kılıfından çıkarın. 2. LiteWear Sabitleme Yardımcısını LiteWear Kılıfından ayırana kadar saatin tersi yönde çevirin. Cochlear Limited 2014 CP810 Ses İşlemcisi Kullanıcı Kılavuzu - 43

44 İşlemciyi taşıma Pil modülünü kilitleme ve açma Çocukların pil modülünü işlem ünitesinden çıkarmasını engellemek için, pil modülünü işlem ünitesine kilitleyebilirsiniz. Uyarı Pil modülü yerinden sökülüp yutulması durumunda çocuklar için boğulma riski oluşturabilir. İşlem ünitesinin ve pil modülünün LiteWear Kablosuna kilitlenmesi, çocukların pil modülünü veya işlem ünitesini LiteWear Kablosundan sökme riskini azaltır. Pil modülünü işlem ünitesine kilitlemek için: 1. İşlemcinin aksesuar soket kapağını kaldırın. Kilit aksesuar soketinin altında bulunur. Kilidi açmak için, mandalı sağa itin. 2. Bir cımbız veya torna vida kullanarak, mandalı sola iterek pil modülünü kilitleyin CP810 Ses İşlemcisi Kullanıcı Kılavuzu Cochlear Limited 2014

45 İşlemciyi taşıma Kurcalamaya karşı korumalı pil kapağını kilitleme ve açma Çocukların pil tutucusunu pil kapağından çıkarmalarını önlemek için, Standart Pil Modülünün kurcalamaya karşı korumalı pil kapağını pil tutucuya kilitleyebilirsiniz. Uyarı Pil yuvası ve piller çocuklar tarafından yutulması durumunda boğulma riskleri oluşturabilir. Kurcalamaya karşı korumalı pil kapağını kilitlemek için: 1. Pil tutucuyu pil kapağına gösterilen şekilde yerleştirin. 2. Bir tornavida kullanarak, kilidi yatay konuma gelene kadar saat yönünde hafifçe döndürün. Kilidi açmak için, kilidi dikey konuma gelene kadar saatin tersi yönde hafifçe döndürün. Kilide zarar vermemek için, kilidi gereğinden fazla çevirmeyin. Cochlear Limited 2014 CP810 Ses İşlemcisi Kullanıcı Kılavuzu - 45

46 İşlemciyi taşıma Kurcalamaya Karşı Korumalı Kulak Kancasının Kullanımı Cochlear Nucleus CP800 Serisi Kurcalamaya Karşı Korumalı Kulak Kancası, kulak kancasını işlem ünitesine bağlamanıza olanak tanır. Bu şekilde, çocukların kulak kancasını işlem ünitesinden çıkarması riski azaltılır. Uyarı Kulak kancası sökülüp yutulursa çocuklar için boğulma riski oluşabilir. Kurcalamaya karşı korumalı kulak kancasını takmak için: 1. Kurcalamaya karşı korumalı kulak kancasını işlem ünitesine takın. Kulak kancası üzerindeki deliğin, işlem ünitesinin kulak kancası ucundaki delik ile hizalandığından emin olun. 2. Kulak kancası takma pimini kulak kancası takma aletindeki deliğe yerleştirin. 3. Kulak kancası takma pimini, kulak kancası takma aletini kullanarak kulak kancasındaki deliğe kısmen yerleştirin CP810 Ses İşlemcisi Kullanıcı Kılavuzu Cochlear Limited 2014

47 İşlemciyi taşıma 4. Kulak kancası takma pimini, tamamen yerleşene kadar kulak kancası takma aletiyle itin. Pimin kulak kancasının herhangi bir tarafından çıkmadığından emin olun. Kurcalamaya karşı korumalı kulak kancasını çıkarmak için: 1. İşlemciyi başparmağınız ve işaret parmağınız arasında tutun. 2. Kulak kancası takma gerecinin sivri ucunu kulak kancası üzerindeki deliğe sokun. 3. Kulak kancası takma aletini içeri iterek kulak kancası takma pimini çıkartın. Kulak kancası takma pimini itip dışarı çıkartırken aşırı kuvvet uygulamayın, çünkü kulak kancası takma aletine zarar verebilirsiniz. 4. Kurcalamaya karşı korumalı kulak kancasının alt ucunu işlem ünitesine doğru iterek, kulak kancasını çıkarın. Uyarı Çocukların yetişkin gözetimi olmadan kurcalamaya karşı korumalı kulak kancasını takmasına veya çıkarmasına izin vermeyin. Cochlear Limited 2014 CP810 Ses İşlemcisi Kullanıcı Kılavuzu - 47

48 İşlemciyi taşıma İşlemcinizi tanıma İki taraflı bir kullanıcıysanız, işlemcileri karıştırmamak için Cochlear Nucleus CP800 Serisi İki Taraflı Yapışkan Kimlik Etiketlerini kullanmak isteyebilirsiniz. Etiketler, sol (mavi) ve sağ (kırmızı) kulak işlemcilerini tanımanız için iki renkte sunulur. Daha fazla bilgi için, klinik uzmanınız ile görüşün. Etiketi işlemciniz üzerine yerleştirmek için: 1. Kulak kancasının alt ucunu işlem ünitesine doğru iterek, kulak kancasını işlem ünitesinden çıkarın. 2. Etiketi işlem ünitesinin kulak kancası tarafına (uç kısım) yerleştirin. Kolayca yapışacaktır. 3. Kulak kancasını geri yerine iterek, işlem ünitesiyle birleştirin. Etiketi işlem ünitesinden çıkarmak isterseniz, parmaklarınızla kolayca soyup çıkarabilirsiniz CP810 Ses İşlemcisi Kullanıcı Kılavuzu Cochlear Limited 2014

49 İşlemciyi taşıma Bobin Ara Parçası Kullanma Bobin mıknatısınız çok güçlü ise, rahatsızlığa neden olabilir veya cildi tahriş edebilir. Mıknatıs gücünü daha zayıf bir mıknatıs kullanarak azaltabilirsiniz. Sorunu bu şekilde çözemezseniz, Cochlear Nucleus CP800 Serisi Bobin Ara Parçası kullanabilirsiniz. Bobinin implanta çok yakın olduğu bazı durumlarda, bobin ara parçası bobin performansını yükseltebilir. Klinik uzmanınız bobin ara parçası kullanmanızın gerekip gerekmediğini size söyler. Bobin ara parçasını bobine yerleştirmek için: 1. Bobini, alt tarafı yukarı dönük olacak şekilde başparmağınız ve işaret parmağınız arasında tutun. 2. Bobin ara parçasını diğer elinizde tutun ve bobin ara parçası klipslerini bobindeki yuvalarla hizalayın. 3. Bobin ara parçasını yerine klipsleyin. Bobin ara parçasını yerleştirmek için kuvvet kullanmayın. Kolayca yerleşecektir. Cochlear Limited 2014 CP810 Ses İşlemcisi Kullanıcı Kılavuzu - 49

50 İşlemciyi taşıma Bobin ara parçasını bobinden çıkarmak için: 1. Bobini, bobin ara parçası tarafı yukarı dönük olacak şekilde başparmağınız ve işaret parmağınız arasında tutun. 2. Bobin ara parçasının parmaklarınızla kaldırıp çıkarın CP810 Ses İşlemcisi Kullanıcı Kılavuzu Cochlear Limited 2014

51 Pil modülünü ayırma ve birleştirme Şu işlemler sırasında pil modülünü işlem ünitesinden ayırmanız gerekir: Pil modülünü başka bir modül ile değiştirirken (örneğin, standart pil modülünü, şarj edilebilen pil modülü ile değiştirirken). Taşıma seçeneğini değiştirirken (örneğin, pil modülünü işlem ünitesine bağlamak için LiteWear kullanırken). Şarj edilebilen pil modülünü şarj ederken. Pil modülünü işlem ünitesinden ayırma Pil modülünü işlem ünitesinden ayırmak için: 1. Pil modülünü ve işlem ünitesini gösterilen şekilde tutun: Pil modülü kilitliyse, kilidini Pil modülünü kilitleme ve açma bölümünde açıklanan şekilde açmanız gerekir. 2. İki parçaya ayrılana kadar, pil modülünü solunuza doğru ve işlem ünitesini sağınıza doğru nazikçe bükün. Cochlear Limited 2014 CP810 Ses İşlemcisi Kullanıcı Kılavuzu - 51

52 Pil modülünü ayırma ve birleştirme Pil modülünü işlem ünitesine bağlama Pil modülünü işlem ünitesine bağlamak için: 1. Pil modülünü ve işlem ünitesini birbirine değecek şekilde tutun. Pil modülü son konumun soluna ve işlem ünitesi ise sağına dönük olmalıdır. 2. Pil modülünü ve işlem ünitesini, iki parça halinde yerine oturana kadar bükün. 3. Pil modülünün doğru hizalandığından emin olun. Pil modülü ve işlem ünitesi arasında, yanlış hizalanmaya neden olabilecek kopuk veya bükülmüş bağlantı olup olmadığını kontrol edin. Bağlantı kopukluğu varsa, işlemciyi klinik uzmanınıza geri verin CP810 Ses İşlemcisi Kullanıcı Kılavuzu Cochlear Limited 2014

53 İşlemcinizin kullanımı Bu bölümde işlemcinizi ne şekilde kullanacağınız açıklanmaktadır. Aşağıdaki bölümlerin her birinde açıklanan düğme basma işlemleri Basit seçeneğin parçasıdır. İşlemcinizi açıp kapatma İşlemcinizden ses duyabilmeniz için, işlemcinin açılmış olması ve bobinin implanta bağlı olması gerekir. İşlemcinizi açmak için, ses duyana kadar (işlemciniz başınız üzerinde, yerinde duruyorsa) veya kısa yanıp sönen yeşil ışıklar görene kadar alt tuşa basın ve en az bir saniye boyunca basılı tutun. Kapatmak için, ses durana kadar veya sabit turuncu bir ışık görene kadar alt tuşa basın ve en az bir saniye basılı tutun. İşlemcinizi kapatmak için, pilleri çıkarmayın veya pil modülünü ayırmayın. Programları değiştirme Programlar farklı dinleme ortamlarında daha iyi işitmenize yardımcı olur. Dinleme ihtiyaçlarınıza bağlı olarak, klinik uzmanınız tarafından en fazla dört program etkinleştirilebilir. Bu dört program şunlardır: Her Gün: Günlük yaşamın tipik dinleme ortamları için uygundur. Gürültü: Her yönden sürekli arkaplan gürültüsünün geldiği ortamlar için uygundur. Odaklanma: Önemli ölçüde arkaplan gürültüsü olup tek bir kişinin veya küçük bir insan topluluğunun konuştuklarına odaklanmanın gerekli olduğu durumlarda yararlıdır. Müzik: Herhangi bir ses kaynağından gelen her türlü müziğin dinlenmesi için kullanılır. Dinleme gereksinimlerinize uygun olarak programları değiştirebilirsiniz (örneğin, müzik dinlerken Müzik programını kullanın). Cochlear Limited 2014 CP810 Ses İşlemcisi Kullanıcı Kılavuzu - 53

54 İşlemcinizin kullanımı Geçerli programı değiştirmek için: 1. İşlemci kapalıysa, açın. 2. İstediğiniz program değişikliği gerçekleşene kadar, alt tuşa basın. Art arda düğmeye her basıldığında, bir sonraki programa geçilir (örneğin, 1. programdan 2. programa geçmek için, bir kez basın). Seçtiğiniz program, siz değiştirene kadar geçerli kalır. İşlemcinizi kapatıp yeniden açtığınızda, kapatmadan önce kullanmakta olduğunuz program ve ayarlara geri dönülür. Telefon bobinini kullanma Telefon bobini, telefon, oda halka sistemi, boyun halka sistemi ve benzerinden ses sinyalleri almak için kullanılır. Bobin aynı zamanda indüksiyon halka sistemi vasıtasıyla bir amplifikatör, TV veya Hi-Fi sisteminden ses sinyalleri almak için de kullanılır. Telefon bobini özelliği klinik uzmanınız tarafından etkinleştirilmesi gereken bir özelliktir. İşlemciniz açıkken telefon bobini varsayılan olarak sürekli kapalıdır. Telefon bobinini açmak için, üst tuşa basın. Uzun yanıp sönen tek yeşil ışık, telefon bobininin devrede olduğunu doğrular. İşlemciyi kullanırken telefon bobinini kapatmak için, üst tuşa yeniden basın. Uzun yanıp sönen tek turuncu ışık, telefon bobininin kapalı olduğunu doğrular. İşlemcinize bir ses aksesuarı bağlandığında, telefon bobininden hiçbir ses almazsınız. Telefon bobinini kullanmaya dönmek için, ses aksesuarını işlemciden çıkarın. Mikrofon ses seviyesini düşürdüğünden, kullanımda değilken telefon bobinini kapatın CP810 Ses İşlemcisi Kullanıcı Kılavuzu Cochlear Limited 2014

55 İşlemcinizin kullanımı Otomatik Telefon Bobinini Kullanma Otomatik Telefon Bobini özelliği klinik uzmanınız tarafından sunulabilen bir özelliktir. Otomatik Telefon bobinini etkinleştirdiğinizde, telefon kullandığınızda veya oda halka sistemi olan bir ortama girdiğinizde telefon bobini otomatik olarak açılır. Telefon bobini şu durumlarda otomatik olarak kapanır: Telefonu işlemciden uzağa taşıdığınızda (örneğin, telefon araması sona erdiğinde). Oda halka sisteminden çıktığınızda. Otomatik Telefon Bobinini remote assistant'ı (akıllı kumandayı) kullanarak etkinleştirebilirsiniz. Daha fazla bilgi için, Remote Assistant (akıllı kumanda) kullanıcı kılavuzuna başvurun. Otomatik Telefon Bobini açıldığında, remote assistant (akıllı kumanda) Ana ekranında Otomatik Telefon Bobini simgesini görürsünüz. Odaklanma Müzik AUTO Gürültü Her Gün Şekil 13: Otomatik Telefon Bobini simgesi remote assistant (akıllı kumanda) Ana ekranında görüntüleniyor DİKKAT Belli elektronik cihaz veya makineler telefon bobinini otomatik olarak açabilir. Bu durumda, telefon bobininin kendini kapatması için yaklaşık 10 veya 20 saniye bekleyin ya da işlemci tuşlarını veya remote assistant'ı (akıllı kumandayı) kullanarak manuel olarak kapatın. İşlemciniz ile birlikte telefon kullanımı Telefonunuzu ve işlemcinizi aşağıdakiler ile kullanabilirsiniz: Mikrofonlar. Telefon Bobini. Aynı anda açık olan telefon bobini ve mikrofonlar. Telefon kullanırken, telefonun konumunu kulak kısmı işlemciniz ile hizalı olacak şekilde ayarlayın. Cochlear Limited 2014 CP810 Ses İşlemcisi Kullanıcı Kılavuzu - 55

56 İşlemcinizin kullanımı Ses şiddetini değiştirme Mikrofon hassasiyeti ve ses seviyesi, işittiğiniz seslerin şiddet seviyesini kontrol eder. Klinik uzmanınızın yaptığı program ayarlarına bağlı olarak, işlemci tuşlarını (yalnızca Gelişmiş seçenek) şu işlemler için kullanabilirsiniz: Yalnızca mikrofon hassasiyetini değiştirme. Yalnızca ses seviyesini değiştirme. Seçtiğiniz, yeni mikrofon hassasiyet veya ses seviyeleri her program için kaydedilir. Mikrofon hassasiyetini kontrol etme Mikrofon hassasiyet ayarı ile, mikrofonlar tarafından alınacak en hafif ses seviyesi ayarlanır. Klinik uzmanınız hassasiyeti değiştirmenize imkan verdiyse, şunları gerçekleştirebilirsiniz: Gürültülü ortamlarda arkaplan gürültüsünü azaltmak için ses hassasiyetini düşürebilirsiniz. Sessiz ortamlarda çok hafif sesleri işitmek için ses hassasiyetini yükseltebilirsiniz. Klinik uzmanınız Gelişmiş seçeneği kullanmanıza imkan verdiyse, üst tuşa basarak hassasiyeti artırın. Hassasiyeti azaltmak için, alt tuşa basın. İşlemciniz Basit seçeneğe sahipse, hassasiyeti değiştirmek için remote assistant'ı (akıllı kumandayı) kullanabilirsiniz. Ses seviyesini kontrol etme Ses seviyesi ayarı ile ses şiddetini algılayışınız kontrol edilir. Klinik uzmanınız ses seviyesini değiştirmenize imkan verdiyse, şunları gerçekleştirebilirsiniz: Sesler rahatsız edici yükseklikte ise, ses seviyesini azaltabilirsiniz. Kendi sesiniz de dahil olmak üzere, konuşma sesleri çok hafif ise, ses seviyesini yükseltebilirsiniz CP810 Ses İşlemcisi Kullanıcı Kılavuzu Cochlear Limited 2014

57 İşlemcinizin kullanımı Klinik uzmanınız Gelişmiş seçeneği kullanmanıza imkan verdiyse, üst tuşa basarak ses seviyesini artırın. Ses seviyesini azaltmak için, alt tuşa basın. İşlemciniz Basit seçeneğe sahipse, ses seviyesini değiştirmek için remote assistant'ı (akıllı kumandayı) kullanabilirsiniz. Ses seviyesini sık sık ayarlamanız gerekiyorsa veya ses seviyesinin ayarlanması sizi rahatsız ediyorsa, klinik uzmanınıza başvurun. Sabit ses seviyesi ve hassasiyet ayarı Klinik uzmanınız ses seviyesi ve hassasiyeti sabit bir seviyeye ayarlayabilir. Ses seviyesi ve hassasiyet sabit bir değere ayarlandığında, basit seçeneğin olması durumunda işlemciniz veya remote assistant (akıllı kumanda) kullanılarak değiştirilemez. İşlemci tuşlarını kilitleme ve açma Çocukların kontrolleri değiştirmesini önlemek ve tuşlara yanlışlıkla basılarak işlemci ayarlarının değişmesini engellemek için işlemcinizdeki tuşları kilitleyebilirsiniz. Klinik uzmanınız işlemci düğmelerinin varsayılan olarak kilitli veya açık olmasını sağlayabilir. İşlemciyi her açtığınızda, varsayılan ayara geri döner. Tuşları kilitlemek veya açmak için, üst ve alt tuşlara aynı anda kısa süreyle basın. Düğmeler kilitliyken işlemcinizi kapatamazsınız. Bobini kontrol etme Remote assistant (akıllı kumanda) cihazında, işlemcinize bağlı bobinin işlemciden ses sinyalleri alıp almadığını kontrol etmenize olanak tanıyan entegre bir bobin sensörü vardır. Bobin sensörünü kullanmak için: 1. Bobini başınızdan çıkartın. 2. Bobini remote assistant ın (akıllı kumandanın) arkasında bulunan bobin sensör kılavuzları üzerine yerleştirin. Cochlear Limited 2014 CP810 Ses İşlemcisi Kullanıcı Kılavuzu - 57

58 İşlemcinizin kullanımı Şekil 14: Bobinin remote assistant ın (akıllı kumandanın) arkasına yerleştirilmesi Bobin işlemcinizden ses sinyalleri alıyorsa, bobin kontrol ve birleştirme ekranı görüntülenir. Bu sadece bobinin ses sinyalleri aldığını gösterir ve bobinin gereken şekilde çalıştığını doğrulamaz. Bobin ses sinyalleri almıyorsa, bobin kontrol ve birleştirme ekranı görüntülenir. Daha fazla bilgi için, Remote Assistant (akıllı kumanda) Kullanıcı Kılavuzuna başvurun. İşlemci Otomatik Kapanma Bobin iki dakikadan daha uzun süreyle kapalı kaldığında (örneğin, bobin başınızda değilken), işlemciniz otomatik olarak kapanır. İşlemci kapanana kadar, bobin gösterge ışığı (turuncu ışık) yanıp söner. Bobin-kapalı gösterge ışığı yanıp sönerken bir işlemci ayarını değiştirecek olursanız (işlemci tuşlarını veya remote assistant'ı (akıllı kumandayı) kullanarak), değişiklikten iki dakika sonra, işlemci kapanır. Klinik uzmanınız İşlemci Otomatik Kapanma özelliğini devreye sokabilir veya devreden çıkarabilir CP810 Ses İşlemcisi Kullanıcı Kılavuzu Cochlear Limited 2014

59 Pilleri değiştirme ve şarj etme Tek kullanımlık pilleri değiştirme Standart Pil Modülünde iki adet tek kullanımlık pil kullanılır. Maksimum pil ömrü elde etmek için, iki adet p675 zinc air pil kullanmanız önerilir. Aşağıdaki durumlarda tek kullanımlık pilleri değiştirin: İşlemcinizde sürekli yanıp sönen turuncu ışıklar gördüğünüzde. İki kısa kalın sinyal sesi (pil zayıf) veya art arda kısa kalın sinyal sesleri (pil boş) duyduğunuzda. Remote assistant (akıllı kumanda) ekranında işlemci pili zayıf veya pil boş simgesi görüntülendiğinde. Artık ses duymadığınızda. Duyduğunuz sesler kesintili hale geldiğinde. Bu sesi duymanızın veya sesin kesintili hale gelmesinin tek nedeni pilin boş olması olmayabilir. İşlemci sorunlarının tespiti ve giderilmesi konusunda bilgi edinmek için, işlemci dokümanlarınız ile birlikte aldığınız işlemci Sorun Giderme Kılavuzuna başvurun. Tek kullanımlık pilleri çıkartmak için: 1. İşlemcinizi kapatın. Pil modülü veya pil kapağı kilitliyse, açın. 2. Pil kapağını gösterilen şekilde pil tutucudan çekip çıkarın. Cochlear Limited 2014 CP810 Ses İşlemcisi Kullanıcı Kılavuzu - 59

60 Pilleri değiştirme ve şarj etme Pilleri çıkartmak için, gösterilen şekilde pil tutucuyu bir tarafa yatırın (1) veya her bir pili parmaklarınızla kaldırın (2). Pilleri pil tutucudan çıkartmak için, aynı zamanda bobin mıknatısını da kullanabilirsiniz. Pilleri bobin mıknatısını kullanarak çıkartmak için: 1. Bobin mıknatısını, her iki pile temas edecek şekilde pillerin üzerine yerleştirin. Bobin mıknatısı her iki pili pil tutucudan kaldırıp çıkarır. 2. Pilleri bobinden çekerek ayırın. Pilleri değiştirmek için: 3. Yeni pil setini paketinden çıkartın. Yeni piller, genellikle bir sızdırmaz kılıf veya şerit ile kapatılmıştır. 4. Havanın pilleri aktifleştirmesi için kılıfları kaldırın ve pilleri kısa süre bekletin CP810 Ses İşlemcisi Kullanıcı Kılavuzu Cochlear Limited 2014

61 Pilleri değiştirme ve şarj etme Pilleri, pozitif uçları yukarı ve negatif uçları aşağı bakacak şekilde yerleştirin. Piller pil tutucudaki eğimli çukurluğa yerleşmelidir. Pilleri yerleştirmek için kuvvet kullanmayın. Doğru takıldığında, kolayca yerleşmelidir. Zinc air pillerin pozitif ucu (1) ve negatif ucu (2). 6. Pil kapağını pil tutucunun alt kısmından işlem ünitesine doğru kaydırarak, yerine yerleştirin. Kapak yerine kolayca yerleşeceğinden, yukarı doğru zorlamayın. Cochlear Limited 2014 CP810 Ses İşlemcisi Kullanıcı Kılavuzu - 61

62 Pilleri değiştirme ve şarj etme Şarj edilebilen pil modülünü şarj etme Cochlear şarj edilebilen pil modülünün şarj edilmesi için bir Cochlear Nucleus CP800 Serisi Pil Şarj Cihazı temin eder. Pil şarj cihazını şebeke elektriğine bağlamak için, bir de Cochlear Nucleus CP800 Serisi Global Güç Adaptörü temin edilir. Pil şarj cihazı aynı zamanda remote assistant'ı (akıllı kumandayı) da şarj etmenize imkan tanır. En uzun pil ömrünü elde etmek için, şarj edilebilen pil modülünü kullanmadan önce mutlaka tam şarj edin. Tamamen boş pilin yeniden şarj olması yaklaşık dört saat sürer. Pil eskidikçe, pilin tam şarj olması daha uzun zaman alabilir. Pil şarj cihazının dört soketi, dört şarj edilebilen pil modülünü aynı anda şarj etmenize olanak tanır. Şarj edilebilen pil modülünü şarj etmek için: 1. Şarj edilebilen pil modülünü işlem ünitesinden çıkarın. 2. Şarj edilebilen pil modülünü, gösterilen şekilde hafif bir açıyla pil şarj cihazı soketine yerleştirin CP810 Ses İşlemcisi Kullanıcı Kılavuzu Cochlear Limited 2014

63 Pilleri değiştirme ve şarj etme 3. Şarj edilebilen pil modülünü, dikey olarak hizalanana kadar saat yönünde çevirin. 4. Global Güç Adaptörünü pil şarj cihazına bağlayın. 5. Global Güç Adaptörünün diğer ucunu şebeke elektriği prizine bağlayın. Cochlear Limited 2014 CP810 Ses İşlemcisi Kullanıcı Kılavuzu - 63

64 Pilleri değiştirme ve şarj etme Pil şarj cihazı gösterge ışıklarını anlama Pil şarj cihazında, bir şebeke elektriği gösterge ışığı ve dört pil şarj cihazı soketine karşılık gelen dört ayrı gösterge ışığı bulunur (aşağıdaki tabloya bakın). Pil şarj cihazı soket ışığı Işık yanmıyor Sabit turuncu Sabit yeşil Yanıp sönen turuncu Anlamı Şarj edilebilen pil modülü şarj oluyor. Şarj edilebilen pil modülü tam şarjlı. Şarj edilmekte olan şarj edilebilen pil modülünde bir sorun olduğunu gösterir. Genel arızayı bildirir. Şunları bildirebilir: Şarj edilebilen pil modülü pil şarj cihazına düzgün yerleştirilmemiştir. Elektrik gelmemektedir. Şarj edilebilen pil modülü şarj edilirken, pil şarj cihazının şebeke elektriği gösterge ışığı yeşildir. Pil ömrü Ses işlemcinizin pil ömrü, kişisel klinik ayarlarınıza bağlıdır ve birkaç saat ile birkaç gün arasında farklılık gösterebilir. Pil ömrüyle ilgili yardımcı bilgiler için klinik uzmanınıza danışın. Pil ömrü, şarj döngüleri ve kullanım ömrü Pil ömrü ile kastedilen, tek kullanımlık pillerin değiştirilme veya şarj edilebilen pillerin şarj edilme zamanı gelene kadar cihazın çalışacağı süredir. Pil şarj döngüsü, şarj edilebilen pilin bir tam şarj ve deşarj döngüsü anlamına gelir CP810 Ses İşlemcisi Kullanıcı Kılavuzu Cochlear Limited 2014

65 Pilleri değiştirme ve şarj etme Pil kullanım ömrü ile kastedilen, şarj edilebilen bir pilin, pil ömrü orijinal tam şarjlı kapasitesinin %80'nin bitene kadar, dayanacağı toplam şarj döngüsü sayısıdır. Pil ve pil şarj cihazının kullanımına yönelik genel uyarı ve önlemler Piller Tek kullanımlık pilleri yeniden şarj etmeyin. Tek kullanımlık pil kullanırken, yalnızda p675 zinc air pil kullanın. Diğer pil türleri işlemcinizin uzun süre çalışmasını sağlayacak yeterli enerjiye sahip olmayabilir. Cochlear gümüş oksit veya alkalin pillerin kullanılmasını önermez. Her iki tek kullanımlık pili aynı zamanda değiştirin. Sadece tek bir zayıf veya boş pil, işlemcinizin çalışmasını önleyebilir. Markaları veya pil türlerini karıştırmayın (örneğin, zinc air ile gümüş oksit). Tek kullanımlık piller boş iken veya pil tutucuyu veya işlemciyi bir süreliğine muhafaza ederken, pilleri işlemcinizden çıkartın. Boş piller aşındırıcı sıvılar sızdırabilir ve uzun süre boyunca pil modülü içinde bırakılması halinde zarar verebilir. Pillerden sıvı sızdığında, bu sıvıların cilt veya gözle temas etmesini önleyin. Buna rağmen temas olursa, bol miktarda suyla yıkayın ve tıbbi yardım alın. Pillere dokunduktan sonra daima ellerinizi yıkamanız önerilir. Pillerin birbiriyle kısa devre oluşturmasını önlemek için, pilleri ayrı muhafaza edin. Piller çiğnenir veya yutulursa, zararlı olabilir. Çiğnenmesi veya yutulması halinde, derhal en yakın acil servise veya Zehirlenme Bilgi Merkezine başvurun. Pilleri küçük çocukların erişemeyeceği bir yerde saklayın. Çocukların kendi başlarına pil değiştirmelerine kesinlikle izin vermeyin. Yedek pilleri kapalı plastik bir torba içinde taşıyın. Piller birbiriyle veya diğer metalik nesneler ile (örneğin, madeni para, saç tokası, vb.) temasa girecek olursa, kısa devreye yol açabilir ve deşarj olabilir. Cochlear Limited 2014 CP810 Ses İşlemcisi Kullanıcı Kılavuzu - 65

66 Pilleri değiştirme ve şarj etme Pilleri kesinlikle ısıya maruz bırakmayın (örneğin, kesinlikle güneş ışığında, pencere önünde veya arabada bırakmayın). Pilleri serin ve kuru yerde saklayın. Pilleri kesinlikle suya batırmayın. Pilleri deforme etmeyin. Pilleri sert yüzeylere düşürmeyin. Pilleri kesinlikle ateşe atmayın. Uzun süre muhafaza edilen şarj edilebilen pil modüllerinin yeniden şarj edilmesi gerekebilir. Şarj edilebilen pil modüllerini şarj etmek için yalnızca Cochlear tarafından temin edilen pil şarj cihazını kullanın. Şarj edilebilen pil modülleri artık belirli bir süre kullanmadan boşalıyorsa, yerel düzenlemelere uygun olarak atık toplama yerlerine verin. Pil şarj cihazı Pil şarj cihazı konnektör ve bağlantılarına dokunmayın. Çocukların kendi başlarına pil şarj cihazını kullanmalarına kesinlikle izin vermeyin CP810 Ses İşlemcisi Kullanıcı Kılavuzu Cochlear Limited 2014

67 İşlemciniz ile birlikte ses aksesuarlarının kullanımı Cochlear farklı dinleme ortamlarında işitme düzeyini iyileştirmek için bir çeşitli ses aksesuarları temin eder. Aşağıdaki ses aksesuarlarını işlemcinize bağlayabilirsiniz: Gürültülü ortamlarda (toplantılar gibi) iletişimi iyileştirmek için, Cochlear Nucleus CP800 Serisi Yaka Mikrofonu. Yaka Mikrofonunu kullanmak için, Yaka Mikrofonunun işlemci ucunu işlemcinizin ses aksesuar soketine bağlayın ve diğer ucu ses kaynağının yakınına yerleştirin. 1 2 Şekil 15: Yaka Mikrofonunun ses kaynağı ucu (1) ve işlemci ucu (2) Başka biri (cihazsız işitebilen) tarafından aşağıdaki kaynaklardan ses işitebildiğinizi kontrol etmek için kullanılan Cochlear Nucleus CP800 Serisi Dinleme Kulaklıkları: Mikrofon sinyali. Telefon bobini sinyali. Aksesuar sinyali. Mikrofon ve telefon bobini sinyali birleşimi. Mikrofon ve aksesuar sinyali birleşimi. Dinleme kulaklıklarına bağlı FM cihazlarından alınan sinyal. Dinleme kulaklıkları kullanıcı tarafından işitilen sesin kalitesini belirtmez. Cochlear Limited 2014 CP810 Ses İşlemcisi Kullanıcı Kılavuzu - 67

68 İşlemciniz ile birlikte ses aksesuarlarının kullanımı 1 2 Şekil 16: Dinleme kulaklıkları üzerindeki aksesuar/ FM sistemi konnektörü (1) ve işlemci konnektörü (2) Dinleme kulaklıklarını kullanmak için: 1. İşlemcinizin açık olduğundan emin olun. 2. İşlemcinizin aksesuar soketi kapağını kaldırın ve dinleme kulaklıklarının işlemci ucunu aksesuar soketine bağlayın. 3. Bir aksesuar veya FM sistemini test etmek istiyorsanız, dinleme kulaklıkları üzerindeki aksesuar soketine bağlayın. Bir aksesuar veya FM sistemi bağlamadan önce dinleme kulaklıklarından ses işitebildiğinizden emin olun. Pille çalışan bir ses kaynağını (örneğin, taşınabilir CD oynatıcı) işlemcinize bağlamak için kullanılan Cochlear Nucleus CP800 Serisi Kişisel Ses Kablosu. Kişisel Ses Kablosu monofonik ses üretir. Kişisel Ses Kablosu kullanmak için kablonun işlemci ucunu işlemcinize ve diğer ucunu pille çalışan ses kaynağına bağlayın. Uyarı Kişisel Ses Kablosunu doğrudan şebeke elektriğinden beslenen ses kaynaklarıyla (örneğin, TV) kullanmayın. 1 2 Şekil 17: Kişisel Ses Kablosunun ses kaynağı ucu (1) ve işlemci ucu (2) 68 - CP810 Ses İşlemcisi Kullanıcı Kılavuzu Cochlear Limited 2014

69 İşlemciniz ile birlikte ses aksesuarlarının kullanımı Pille çalışan bir ses kaynağını iki işlemciye bağlamak için kullanılan Cochlear Nucleus CP800 Serisi İki Taraflı Kişisel Ses Kablosu. Kablonun kısa tarafını sol kulak için ve uzun tarafını sağ kulak için kullanın. Karıştırılmaması için, kablolar «L» (sol) ve «R» (sağ) şeklinde işaretlenmiştir. İki Taraflı Kişisel Ses Kablosu, ses sistemine bağlı olarak hem monofonik hem de stereofonik ses üretir. İki Taraflı Kişisel Ses Kablosunu kullanmak için kablonun işlemci ucunu işlemcilerinize ve diğer ucunu pille çalışan ses kaynağına bağlayın. Uyarı İki Taraflı Kişisel Ses Kablosunu doğrudan şebeke elektriğinden beslenen ses kaynaklarına bağlanmak için kullanmayın. 1 2 Şekil 18: İki Taraflı Kişisel Ses Kablosunun ses kaynağı ucu (1) ve işlemci ucu (2) 2,5 mm sokete sahip bir telefon veya pille çalışan ses kaynağına bağlanmak için Cochlear Nucleus CP800 Serisi Taşınabilir Telefon Kablosu. Taşınabilir Telefon Kablosu kullanmak için, kablonun işlemci ucunu işlemcinize ve diğer ucunu telefona veya pille çalışan ses kaynağına bağlayın. Şekil 19: Taşınabilir Telefon Kablosunun telefon veya pille çalışan ses kaynağı ucu (1) ve işlemci ucu (2) 1 2 Cochlear Limited 2014 CP810 Ses İşlemcisi Kullanıcı Kılavuzu - 69

70 İşlemciniz ile birlikte ses aksesuarlarının kullanımı Kişisel Ses Kablosunu veya İki Taraflı Kişisel Ses Kablosunu şebeke elektriğiyle beslenen ses kaynaklarına (örneğin, TV) bağlamak için Cochlear Nucleus CP800 Serisi Şebeke Elektriği İzolasyon Kablosu. Şebeke Elektriği İzolasyon Kablosu şebeke elektriğine karşı koruma sağlar. Şekil 20: Şebeke Elektriği İzolasyon Kablosu Piyasadan satın alınabilecek bir FM dinleme sisteminden işlemcinize ses sinyalleri göndermek için FM Kabloları. FM sistemleri, belli ortamlarda (örneğin, gürültülü ortamlar, okul, vb.) işitme performansını ve konuşmaların anlaşılabilirliğini yükseltmeye yardımcı olan kablosuz iletişim sistemleridir. Mevcut FM kabloları konusunda bilgi almak için, klinik uzmanınız ile görüşün. Ayrıca, mevcut FM kablolarının bir listesi için FM kablosunun ambalajına bakabilirsiniz. 1 2 Şekil 21: FM Kablosunun FM dinleme sistemi ucu (1) ve Freedom Aksesuar Adaptörü ucu (2) Bazı ses aksesuarlarını (FM Kabloları ve Freedom Dinleme Kulaklıkları) işlemcinize bağlamak için kullanılan Cochlear Nucleus CP800 Serisi Freedom Aksesuar Adaptörü. Şekil 22: Freedom Aksesuar Adaptörü 70 - CP810 Ses İşlemcisi Kullanıcı Kılavuzu Cochlear Limited 2014

71 İşlemciniz ile birlikte ses aksesuarlarının kullanımı İşlemcinize bir Euro FM alıcısı bağlamak için Cochlear Nucleus CP800 Serisi Euro Aksesuar Adaptörü. Şekil 23: Euro Aksesuar Adaptörü Yalnızca Cochlear tarafından temin edilen aksesuarları kullanın. Tüm CP800 serisi aksesuarlar CP810 ses işlemcisi ile uyumludur. Belli aksesuarlar her ülkede bulunmayabilir. Doğrulama için klinik uzmanınız veya yerel Cochlear ofisi ile irtibat kurun. Ayrıca, piyasada bulunan yardımlı dinleme cihazlarını (örneğin, FM sistemleri) denemek isteyebilirsiniz. Daha fazla bilgi için, klinik uzmanınız ile görüşün. Ses aksesuarlarını bağlama ve bağlantısını kesme Tüm CP800 serisi ses aksesuarları işlemcinize doğrudan bağlanır. Freedom aksesuarları Freedom Aksesuar Adaptörüne bağlanabilir. İşlemcinize bir ses aksesuarı bağlamak için: 1. İşlemcinizin aksesuar soketi kapağını bir tornavida ile dikkatlice kaldırın. 2. Parmaklarınızı ses aksesuarı kablosundaki parmak yerlerine yerleştirin. 3. Ses aksesuar konnektörünü aksesuar soketiyle hizalayın. Cochlear Limited 2014 CP810 Ses İşlemcisi Kullanıcı Kılavuzu - 71

72 İşlemciniz ile birlikte ses aksesuarlarının kullanımı 4. Ses aksesuar konnektörünü, yerine oturana kadar aksesuar soketine nazikçe itin. Bir Freedom aksesuarını Freedom Aksesuar Adaptörünü kullanarak bağlamak için: 1. Ses aksesuarını Freedom Aksesuar Adaptörüne bağlayın. Ses aksesuarını işlemcinize bağlamadan önce Freedom Aksesuar Adaptörüne bağladığınızdan emin olun. 2. Freedom Aksesuar Adaptörünün diğer ucunu işlemcinin aksesuar soketine bağlayın. Euro FM alıcısını Euro Aksesuar Adaptörünü kullanarak bağlamak için: 1. Euro FM alıcısını Euro üzerindeki üç pimli sokete takın Aksesuar Adaptörü. 2. Mandalı itip «açık» konuma getirerek Euro FM alıcısını açın (mandalın «açık» konuma getirildiği Euro FM alıcısı örnekleri için Şekil 24 ve 25'e bakın). 3. Euro Aksesuar Adaptörünü işlemci aksesuar soketine bağlayın. "Açık" konum Şekil 24: Euro Aksesuar Adaptörüne bağlı Oticon alıcı "Açık" konum Şekil 25: Euro Aksesuar Adaptörüne bağlı Phonak alıcı 72 - CP810 Ses İşlemcisi Kullanıcı Kılavuzu Cochlear Limited 2014

73 İşlemciniz ile birlikte ses aksesuarlarının kullanımı FM kablosu kullanmak için: 1. FM kablosunu Freedom Aksesuar Adaptörüne bağlayın. 2. Freedom Aksesuar Adaptörünü işlemci aksesuar soketine bağlayın. 3. FM kablosunun FM dinleme sistemi ucunu, üreticinin talimatları doğrultusunda FM dinleme sistemine bağlayın. Şebeke Elektriği İzolasyon Kablosunu kullanmak için: 1. Kişisel Ses Kablosunu veya İki Taraflı Kişisel Ses Kablosunu işlemcinize bağlayın. 2. Şebeke Elektriği İzolasyon Kablosunu, Kişisel Ses Kablosuna veya İki Taraflı Kişisel Ses Kablosuna bağlayın. 3. Şebeke Elektriği İzolasyon Kablosunun diğer ucunu şebeke elektriğiyle çalışan ses kaynağına (örneğin, TV) takın. 1 2 Şekil 26: Şebeke Elektriği İzolasyon Kablosunun şebeke elektriğiyle çalışan ses kaynağı ucu (1) ve Kişisel/İki Taraflı Kişisel Ses Kablosu ucu (2) Bir ses aksesuarını bağladığınızda, işlemciniz bunu otomatik olarak algılar. Ses aksesuarı kullanılmadığında, işlem ünitesiyle bağlantısını kesebilirsiniz. Ses aksesuarı ile mikrofonlar arasında geçiş yapma Ses aksesuarını bağlı bırakarak ses aksesuarı kullanımından yalnızca mikrofon kullanımına geçebilirsiniz. Ses aksesuarı kullanımından mikrofon kullanımına geçmek için, üst tuşa basın. Uzun yanıp sönen tek turuncu ışık, mikrofonların etkinleştirildiğini doğrular. Cochlear Limited 2014 CP810 Ses İşlemcisi Kullanıcı Kılavuzu - 73

74 İşlemciniz ile birlikte ses aksesuarlarının kullanımı Mikrofonlardan ses aksesuarına geçiş yapma Mikrofon kullanımından ses aksesuarı kullanımına geçmek için, üst tuşa yeniden basın. Uzun yanıp sönen tek yeşil ışık, ses aksesuarının etkinleştirildiğini doğrular. Ses aksesuarlarının kullanımına ilişkin genel uyarı ve önlemler Kişisel Ses Kablosunu veya İki Taraflı Kişisel Ses Kablosunu aşağıdakilere bağlarken, mutlaka Şebeke Elektriği İzolasyon Kablosu kullanın: Şebeke elektriğiyle çalışan ses kaynağı (örneğin, TV). Şebeke elektriğine bağlı, pille çalışan ses kaynağı (örneğin, şarj için PC ye bağlandığında). Freedom Aksesuar Adaptörü ve Euro Aksesuar Adaptörü küçük parçalardır ve yutulması halinde boğulma tehlikesine yol açar. Cochlear bu parçaların üç yaş veya altındaki çocuklar tarafından kullanılmasını önermez. Ses aksesuarlarını kullanırken, işlemciniz su ve toz girişine karşı korunmaz. İşlemcinizi su ve toz girişine karşı koruma konusunda bilgi edinmek için, bkz. İşlemcinizin bakımı. Ses aksesuarlarını bağlarken veya bağlantısını keserken aşırı güç uygulamayın. Aksesuar soketi kapağını bükmeyin veya çok sert çekmeyin ya da eğmeyin CP810 Ses İşlemcisi Kullanıcı Kılavuzu Cochlear Limited 2014

75 Ses işlemcisi kapaklarının kullanımı Ses işlemcisi kapaklarını kullanarak işlemcinizi kişiselleştirebilirsiniz. Kapaklar aynı zamanda işlemcinizin çizilmesini önlemeye yardımcı olur. Cochlear farklı yaşam tarzlarına uygun çeşitli renk ve tasarımlarda ses işlemcisi kapakları temin etmektedir. Ses işlemcisi kapaklarını takma Ses işlemcisi kapağını işlemcinize takmak için: 1. Gösterilen şekilde, işlemcinizi bir elinizde ve ses işlemcisi kapağını diğer elinizde tutun. 2. Ses işlemcisi kapağı yerine oturana kadar hafifçe kaydırın. Ses işlemcisi kapakları Snugfit veya LiteWear ile kullanılamaz. Cochlear Limited 2014 CP810 Ses İşlemcisi Kullanıcı Kılavuzu - 75

76 Ses işlemcisi kapaklarının kullanımı Ses işlemcisi kapaklarını çıkarma Ses işlemcisi kapağını işlemcinizden çıkarmak için: 1. İşlemcinizi gösterilen şekilde tutun. 2. Ses işlemcisi kapağını işlemcinizden kaydırın çıkarın. Başparmağınızla işlemcinin tabanına bastırarak, kapağın işlemciden kayıp ayrılmasına yardım edebilirsiniz CP810 Ses İşlemcisi Kullanıcı Kılavuzu Cochlear Limited 2014

77 İşlemcinizin bakımı İşlemciniz, optimal işitme performansı sağlayabilmek için iyi bakım ve muhafazaya gerek duyan, tıbbi bir cihazdır. Bu bölümde, işlemcinizin bakımı konusunda yardımcı bilgiler verilmektedir. İşlemcinizin soğuk ve sıcak ortamlarda kullanımı İşlemciniz düşük veya yüksek sıcaklıklarda çalışacak şekilde tasarlanmıştır. Genel olarak, soğuk havalarda vücut sıcaklığınız işlemcinizi sıcak tutmak ve iyi çalışmasını sağlamak için yeterlidir. Çok soğuk havalarda, bir şapka giyin veya işlemcinizin üzerini bir baş bandı ile örtün. İşlemcinizi takmadığınızda, çok sıcak yerlerde (örneğin, doğrudan güneş ışığı altında, pencerenin arkasında, araba içinde, vb.) bırakmayın. İşlemcinizin çalışma ve saklama sıcaklıkları hakkında bilgi edinmek için, bkz. Teknik Bilgiler, Çevresel Koşullar. Cochlear Limited 2014 CP810 Ses İşlemcisi Kullanıcı Kılavuzu - 77

78 İşlemcinizin bakımı İşlemcinizi toz ve su hasarına karşı koruma İşlemcinizi toz ve su hasarına karşı korumanız için, bu bölümde belirtilen konulara uymanız önemlidir. Şarj edilebilen pil modülü kullanırken, işlemciniz işlemcinizin toz ve su hasar koruma derecesi IP57 dir. Bu koruma işlemciyi şunlara karşı korur: Çapı 1,0 mm veya daha fazla olan katı yabancı cisimlerin girişi. Toz girişinden dolayı arızalanma. Geçici süreyle suya girmeden dolayı arızalanma. Standart pil modülü (tek kullanımlık piller) kullanılırken, işlemcinizin koruma derecesi IP44 tür. Bu koruma işlemciyi şunlara karşı korur: Çapı 1,0 mm veya daha fazla olan katı yabancı cisimlerin girişi. Su sıçramasından dolayı arızalanma. Bir ses aksesuarı bağlıyken, işlemciniz toz ve su hasarına karşı korumalı değildir. İşlemcinizi toz veya su hasarına karşı korumak için: Mikrofon koruyucularının her zaman yerinde olduğundan emin olun. Ses aksesuarını kullanmadığınızda, aksesuar soketi kapağının düzgün şekilde kapatıldığından emin olun. Bobin kablosu fiş kapağının hasarlı olmadığından ve bobin kablosu fişinin işlemci bobin kablosu soketine düzgün yerleştirildiğinden emin olun. Bobin kablosu soketine nem girmesini önlemek için, bobin kablosunu her zaman işlemciye takılı tutun. Bobin kablosunu bobine takılı tutmanız da önemlidir. Pil modülü üzerindeki pil kontakları gevşerse, işlem ünitesi ve pil modülü arasındaki konnektör kopmuş olabileceğinden, klinik uzmanınız ile irtibat kurun CP810 Ses İşlemcisi Kullanıcı Kılavuzu Cochlear Limited 2014

79 İşlemcinizin bakımı İşlemcinizi kurutma Kozmetik, cilt bakım veya saç ürünleri uygulamadan önce işlemcinizi çıkarın. Bu maddeler işlemcinizin içine girerek zarar verebilir. Böyle bir durumda, işlemciyi yumuşak kuru bir bezle silip temizleyin. İşlemcinizi banyo yaparken, yüzerken ya da duş alırken takmayın. İşlemci ıslanacak olursa, işlemciyi şu şekilde kurulayın: 1. İşlemcinizi yumuşak kuru bir bezle silin. 2. Ses işlemcisini en az 12 saat bir kurutma kiti içinde muhafaza edin. Kurutma kiti işlemcinizin nemini alır. Bir kurutma kiti kullanmadan önce, üreticinin kullanım talimatlarını okuyun. Şekil 27: Bir kurutma kiti (nem alma cihazı) Ses işlemciniz tuzlu su veya kimyasallara maruz kalırsa, kurutma kitinin içine yerleştirmeden önce nemli bir bezle silin. Cochlear Limited 2014 CP810 Ses İşlemcisi Kullanıcı Kılavuzu - 79

80 İşlemcinizin bakımı Sistem parçalarına kum veya pislik girmesini önleyin. Girecek olursa: 1. Kum ve pisliği mümkün olduğunca silkeleyin. 2. İşlemcinizi nemli bir bezle silin. 3. İşlemciyi kurutma kitine yerleştirin. İşlemciniz kuruduktan sonra, çalışıp çalışmadığını kontrol edin. İşlemciniz çalışmıyorsa, servis için klinik uzmanınıza gönderin. Cochlear, sudan zarar gören parçaların onarılması konusunda garanti veremez. İşlemcinizin parçalarını temizleme İşlemcinizin parçalarının düzenli olarak temizlenmesi kir birikmesini ve ses kalitesini bozmasını önler. İşlemcinizin parçalarını şu şekilde temizleyebilirsiniz: Temiz olduklarından emin olmak için, işlem ünitesi ve pil modülü arasındaki bağlantıları düzenli olarak kontrol edin. Bağlantılar kirliyse, kirleri çıkartmak için hafifçe vurabilir veya üfleyebilirsiniz. Pil modülü kirliyse, yumuşak kuru bezle silin. Pil modülünü kuru ve nemden uzak tutun. Kulak kancası kirliyse, yumuşak kuru bezle temizleyin. Temizlik sırasında kulak kancasını işlem ünitesinden çıkarmanıza gerek yoktur. Kulak kancasını çok sık çıkarırsanız, gevşeyebilir. Bobin kablosunu kuru bir bezle temizleyin. Ses işlemcisi kapaklarını ve Snugfit i yumuşak kuru bir bezle temizleyin. Ses aksesuarları kirliyse, yumuşak kuru bir bezle temizleyin. Tozları çıkartmak için, işlemci aksesuar soketine üfleyebilirsiniz CP810 Ses İşlemcisi Kullanıcı Kılavuzu Cochlear Limited 2014

81 İşlemcinizin bakımı Pil şarj cihazını temizleme Pil şarj cihazının soketlerinde toz veya kir fark ederseniz, şu şekilde temizleyin: 1. Pil şarj cihazı güç adaptörüne takılıysa, çıkarın. 2. Şarj cihazı içine yerleştirilen tüm pil modüllerini çıkartın. 3. Pil şarj cihazını baş aşağı tutun ve pil şarj cihazı soketlerindeki kirleri çıkartmak için üzerine hafifçe vurun. Pil şarj cihazı soketleri üzerine hafifçe üfleyerek de kirlerin çıkartılmasına yardımcı olabilirsiniz. 4. Pil şarj cihazı soketlerini yumuşak kuru bir bezle silin. Pil şarj cihazı üzerine sıvı sıçramışsa, sıvıyı silkeleyin ve yaklaşık 24 saat kurutun. Pil şarj cihazını kuruyana kadar kullanmayın. Pil şarj cihazı soketlerinin daha eşit şekilde yıpranması için, pilleri şarj ederken pilleri farklı soketlere dönüşümlü takın. Cochlear Limited 2014 CP810 Ses İşlemcisi Kullanıcı Kılavuzu - 81

82 İşlemcinizin bakımı Mikrofon koruyucularını değiştirme Mikrofon koruyucuları mikrofonları kir ve nemden korumak üzere tasarlanmıştır. Mikrofon koruyucusunun kirlenmesi ve tıkanması ses kalitesinin zamanla kötüleşmesine yol açar. Ses kalitesinde bir düşüş fark ederseniz veya mikrofon koruyucuları kirli görünürse, koruyucuları değiştirin. Her iki koruyucuyu aynı zamanda değiştirin. Mikrofon koruyucularını çıkarma Cochlear Nucleus CP800 Serisi Mikrofon Koruyucu Çıkarma Aleti mikrofon koruyucularını işlem ünitesinden çıkarmanıza olanak tanır. Mikrofon koruyucularını çıkarmak için: 1. Koruyucu başlığı Mikrofon Koruyucu Çıkarma Aletinden çıkarın 2. Çıkarma aletinin ucunu mikrofon koruyucusundaki kare çıkıntıların altına yerleştirin. Çıkarma aleti mikrofona zarar verebileceğinden, doğrudan deliğe yerleştirmeyin. 3. Mikrofon koruyucuyu nazikçe kaldırıp çıkarın. Uyarı Mikrofon Koruyucu Çıkarma Aleti keskin bir nesnedir. Mikrofon Koruyucu Çıkarma Aletinin 12 yaşın altındaki çocuklar tarafından kullanılması tavsiye edilmez CP810 Ses İşlemcisi Kullanıcı Kılavuzu Cochlear Limited 2014

83 İşlemcinizin bakımı Yeni mikrofon koruyucu yerleştirme Cochlear Nucleus CP800 Serisi Mikrofon Koruyucu Aplikatörü mikrofon koruyucularını yerleştirmenizi sağlar. Mikrofon koruyucuları yerleştirmek için: 1. Mikrofon Koruyucu Applikatörünü, kovanından çekip çıkarın. 2. Kulak kancası ve bobin kablosunun işlem ünitesine bağlı olduğundan emin olun. 3. Aplikatörün üst ucunu (yanda bir ok ile işaretlenmiştir) kulak kancası içine sokun. 4. Aplikatörü gösterilen şekilde işlem ünitesi üzerine getirin. 5. Aplikatörün alt ucunu (yanda bir deliği vardır) bobin kablosu içine sokun. Cochlear Limited 2014 CP810 Ses İşlemcisi Kullanıcı Kılavuzu - 83

84 İşlemcinizin bakımı 6. Aplikatörün üzerindeki işaretlemelerin işlem ünitesinin düğmeleri ve dış yüzeyi ile aynı hizada olduğundan emin olun. 7. Deliklere girene kadar, mikrofon koruyucularına başparmağınızla birer birer bastırın. 8. Aplikatörü bobin kablosu ucundan yukarı doğru dikkatlice kaldırarak çıkarın CP810 Ses İşlemcisi Kullanıcı Kılavuzu Cochlear Limited 2014

85 İşlemcinizin bakımı Standart pil modüllerinin (tek kullanımlık piller) bakım ve muhafazası Gerekli muhafaza ve bakım önlemleri alınmadığında, rutubete veya aktif yaşam tarzına (örneğin, spor) bağlı nem veya terleme standart pil modülünüze zarar verebilir. Standart pil modülünüzü korumak için, bu bölümdeki yönergeleri uygulayın. İşlemciyi muhafaza etmek için kurutma kiti kullanımı: 1. Pil kapağını çıkarmadan önce, işlemciyi yumuşak kuru bir bezle silin. 2. Pil kapağını pil yuvasından çıkarın. 3. Tek kullanımlık pilleri (zinc air piller) pil yuvasından çıkarın. 4. İşlem ünitesini, bobini ve bobin kablosunu, pil kapağını ve pilleri bir kurutma kitinin içine yerleştirin. Pil yuvası işlem ünitesine bağlı kalabilir. Cochlear Limited 2014 CP810 Ses İşlemcisi Kullanıcı Kılavuzu - 85

86 İşlemcinizin bakımı İşlemci ıslanacak olursa: 1. Pil kapağını çıkarmadan önce, işlemciyi yumuşak kuru bir bezle silin. 2. Pil kapağını pil yuvasından çıkarın. 3. Pilleri pil yuvasından çıkartın. 4. Pil yuvasını ve pil kapağını (içeriden ve dışarıdan) yumuşak kuru bir bezle silerek her türlü su, nem veya teri alın. 5. Tek kullanımlık pilleri yeni pillerle değiştirin CP810 Ses İşlemcisi Kullanıcı Kılavuzu Cochlear Limited 2014

87 İşlemcinizin bakımı Pil yuvasında herhangi bir kir veya kalıntı görürseniz: 1. Pilleri pil yuvasından çıkartın. 2. Pil kontaklarını bir pamuklu çubuk ile temizleyin. 3. Kontaklar hala kirliyse, pil modülünü yenisiyle değiştirin. Cochlear Limited 2014 CP810 Ses İşlemcisi Kullanıcı Kılavuzu - 87

Nucleus CP910 ve CP920 Ses İşlemcileri Hızlı Kılavuzu. Başlangıç Hızlı başvuru

Nucleus CP910 ve CP920 Ses İşlemcileri Hızlı Kılavuzu. Başlangıç Hızlı başvuru Nucleus CP910 ve CP920 Ses İşlemcileri Hızlı Kılavuzu Başlangıç Hızlı başvuru Hakkında Cochlear Nucleus CP910 veya CP920 Ses İşlemciniz sesi kulağınıza iletmek için koklear implantınız ile birlikte çalışır.

Detaylı

Nucleus Freedom. Kulak arkası Konuşma İşlemcisi Hızlı Başvuru Kılavuzu

Nucleus Freedom. Kulak arkası Konuşma İşlemcisi Hızlı Başvuru Kılavuzu Nucleus Freedom Kulak arkası Konuşma İşlemcisi Hızlı Başvuru Kılavuzu Nucleus Freedom Kulak arkası Konuşma İşlemcisi Hızlı Başvuru Kılavuzu Bobin Mıknatıs İşlem ünitesi Gösterge ışığı Boynuz Aksesuar ve

Detaylı

Nucleus Freedom. Vücut Tipi Konuşma İşlemcisi Hızlı Başvuru Kılavuzu

Nucleus Freedom. Vücut Tipi Konuşma İşlemcisi Hızlı Başvuru Kılavuzu Nucleus Freedom Vücut Tipi Konuşma İşlemcisi Hızlı Başvuru Kılavuzu Nucleus Freedom Vücut Tipi Konuşma İşlemcisi Hızlı Başvuru Kılavuzu İşlem ünitesi Bobin Mıknatıs Gösterge ışığı Boynuz Aksesuar ve dinleme

Detaylı

Nucleus CP810 Ses İşlemcisi ve Nucleus CR110 Remote Assistant Sorun Giderme Kılavuzu

Nucleus CP810 Ses İşlemcisi ve Nucleus CR110 Remote Assistant Sorun Giderme Kılavuzu Nucleus CP810 Ses İşlemcisi ve Nucleus CR110 Remote Assistant Sorun Giderme Kılavuzu Semboller Not Önemli bilgi veya öneri. Sorun çıkmasını önleyebilir. İpucu Zaman kazandırıcı ipucu veya sorun çıkmasını

Detaylı

Ace binax. Kullanıcı Kılavuzu. www.bestsound-technology.com. Life sounds brilliant.

Ace binax. Kullanıcı Kılavuzu. www.bestsound-technology.com. Life sounds brilliant. Ace binax Kullanıcı Kılavuzu www.bestsound-technology.com Life sounds brilliant. İçindekiler Hoş geldiniz 4 İşitme cihazlarınız 5 Cihaz tipi 5 İşitme cihazlarını tanıma 5 Komponentler ve adlar 6 Kontroller

Detaylı

Nucleus CP910 ve CP920 Ses İşlemcisi Kullanıcı Kılavuzu

Nucleus CP910 ve CP920 Ses İşlemcisi Kullanıcı Kılavuzu Nucleus CP910 ve CP920 Ses İşlemcisi Kullanıcı Kılavuzu Bu kılavuz, Cochlear Nucleus CP910 veya CP920 ("CP900 Serisi") Ses İşlemcilerini kullanan koklear implant kullanıcıları ve onların bakıcılarına yöneliktir.

Detaylı

İÇİNDEKİLER. Önlemler Önemli Bilgiler Ürün İnceleme LCD ekran Telsiz şeması açıklamaları Temel işlemler- Gelişmiş özellikler

İÇİNDEKİLER. Önlemler Önemli Bilgiler Ürün İnceleme LCD ekran Telsiz şeması açıklamaları Temel işlemler- Gelişmiş özellikler İÇİNDEKİLER Önlemler Önemli Bilgiler Ürün İnceleme LCD ekran Telsiz şeması açıklamaları Temel işlemler- Gelişmiş özellikler 2 3-4 5 5 6 1 Değerli Müşterimiz LUITON LT- 002 ürününü tercih ettiğiniz için

Detaylı

Bataryanın şarj edilmesi: Batarya fabrikadan şarj edilmeden size gelmiştir. O nedenle kullanmadan once şarj etmelisiniz. 2-3 şarj işleminden sonar

Bataryanın şarj edilmesi: Batarya fabrikadan şarj edilmeden size gelmiştir. O nedenle kullanmadan once şarj etmelisiniz. 2-3 şarj işleminden sonar İÇİNDEKİLER Güvenlik Paket içeriği Bataryanın şarj edilmesi Bataryanın takılması Antenin Takılması Bel Kilisi Mikrofon kulaklık seti takılması Telsiz Şeması Telsiz şeması açıklamaları Temel işlemler Gelişmiş

Detaylı

Bellek Modülleri Kullanıcı Kılavuzu

Bellek Modülleri Kullanıcı Kılavuzu Bellek Modülleri Kullanıcı Kılavuzu Copyright 2009 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Bu belgede yer alan bilgiler önceden haber verilmeksizin değiştirilebilir. HP ürünleri ve hizmetlerine ilişkin

Detaylı

Bellek Modülleri Kullanıcı Kılavuzu

Bellek Modülleri Kullanıcı Kılavuzu Bellek Modülleri Kullanıcı Kılavuzu Copyright 2009 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Bu belgede yer alan bilgiler önceden haber verilmeksizin değiştirilebilir. HP ürünleri ve hizmetlerine ilişkin

Detaylı

Bellek Modülleri Kullanım Kılavuzu

Bellek Modülleri Kullanım Kılavuzu Bellek Modülleri Kullanım Kılavuzu Copyright 2009 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Bu belgede yer alan bilgiler önceden haber verilmeksizin değiştirilebilir. HP ürünleri ve hizmetlerine ilişkin

Detaylı

9225 OCEAN KURULUM VE KULLANMA KILAVUZU.

9225 OCEAN KURULUM VE KULLANMA KILAVUZU. 9225 OCEAN KURULUM VE KULLANMA KILAVUZU www.sunnybaby.com.tr Resim sadece görsel olarak sağlanmış olup, ürün içeriği ve aksesuarları farklılık gösterebilir. Kullanma kılavuzunu dikkatlice okuyunuz ve sonraki

Detaylı

İÇİNDEKİLER Güvenlik Paket içeriği Telsiz Şeması Telsiz şeması açıklamaları Bataryanın takılması Antenin takılması Cihazın şarj edilmesi Temel işlemler Göstergeler ve anlamları Temizlik ve Bakım Uyarılar

Detaylı

Bellek Modülleri Kullanıcı Kılavuzu

Bellek Modülleri Kullanıcı Kılavuzu Bellek Modülleri Kullanıcı Kılavuzu Copyright 2008 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Bu belgede yer alan bilgiler önceden haber verilmeksizin değiştirilebilir. HP ürünleri ve hizmetlerine ilişkin

Detaylı

imac Intel 20 "EMC 2266 Hard Drive Data Kablosu Değişimi

imac Intel 20 EMC 2266 Hard Drive Data Kablosu Değişimi imac Intel 20 "EMC 2266 Hard Drive Data Kablosu Değişimi Yazan: Walter Galan ifixit CC BY-NC-SA /Www.ifixit.com Sayfa 1/ 22 GİRİŞ Sabit sürücü veri kablosunu değiştirmek için bu kılavuzu kullanın. ARAÇLAR:

Detaylı

inmarsat.com/isatphone

inmarsat.com/isatphone inmarsat.com/isatphone Programlanabilir yardım düğmesi Kulaklık Ortam ışığı sensörü LED izleme göstergesi LED durum göstergesi Eller serbest rahatlık İzleme düğmesi Ses yükseltme tuşu Ses azaltma tuşu

Detaylı

Dell Latitude D630 Dokunmatik Değişimi

Dell Latitude D630 Dokunmatik Değişimi Dell Latitude D630 Dokunmatik Değişimi Bu kılavuz D630 üzerinde yeni bir touchpad yüklemenize yardımcı olur. Yazan: Jon Amireh GİRİŞ Giriş touch pad laptop neredeyse tüm unsurları ele almak önemlidir.

Detaylı

SUPER BASS TAŞINABİLİR BLUETOOTH HOPARLÖR

SUPER BASS TAŞINABİLİR BLUETOOTH HOPARLÖR SUPER BASS TAŞINABİLİR BLUETOOTH HOPARLÖR Kullanım Kılavuzu DA-10287 DIGITUS DA-10287 Super Bass Taşınabilir Bluetooth Hoparlörü satın aldığınız için teşekkür ederiz! Bu kullanım kılavuzu Bluetooth Hoparlörünüzün

Detaylı

WT-02 HP KABLOSUZ ODA TERMOSTATI KULLANMA KILAVUZU

WT-02 HP KABLOSUZ ODA TERMOSTATI KULLANMA KILAVUZU WT-02 HP KABLOSUZ ODA TERMOSTATI KULLANMA KILAVUZU WT-02 HP, kablolu bağlantıya ihtiyaç duymadan, normal bir çalışma ortamında termostatla verici arasında 30 m.ye kadar radyofrekans iletişimi sağlayarak

Detaylı

HASTA KILAVUZU. Hasta adı-soyadı:

HASTA KILAVUZU. Hasta adı-soyadı: HASTA KILAVUZU Hasta adı-soyadı: Icare HOME (Model: TA022) HASTA KILAVUZU TA022-035 TR-3.1 3 Giriş Bu kılavuz, Icare HOME tonometrenin nasıl kullanılması gerektiği konusunda size yol gösterecektir. Tonometreyi

Detaylı

m!ka kurulum kılavuzu

m!ka kurulum kılavuzu m!ka kurulum kılavuzu 1 2 Yellowtec ürünlerini tercih ettiğiniz için teşekkür ederiz. Mikrofonlar ve LCD monitörler için en sağlam destek sistemi m!ka ın keyfini çıkarın. M!ka sağlam, zarif ve esnektir.

Detaylı

Pirinç Beyazlık Ölçer. Kullanma Kılavuzu

Pirinç Beyazlık Ölçer. Kullanma Kılavuzu Pirinç Beyazlık Ölçer Kullanma Kılavuzu 2 Özellikler Ölçme Metodu : Yansıtmalı ölçüm Ölçülebilen Ürünler : Glütensiz Parlatılmış Pirinç, Glütensiz Esmer Pirinç, Glütensiz Yıkanmış pirinç, Glütenli Parlatılmış

Detaylı

BoomP!ll. Bluetooth Hoparlör. Kullanma Kılavuzu 33033

BoomP!ll. Bluetooth Hoparlör. Kullanma Kılavuzu 33033 BoomP!ll Bluetooth Hoparlör Kullanma Kılavuzu 33033 Ednet 33033 Boom P!ll Bluetooth hoparlörü seçtiğiniz için teşekkür ederiz. Cihazı ilk kez kullanmadan önce lütfen aşağıdaki talimatı okuyun. ÖZELLİKLER

Detaylı

Yeni Nesil Oto Koltuğu Kurulum ve Kullanma Kılavuzu

Yeni Nesil Oto Koltuğu Kurulum ve Kullanma Kılavuzu Yeni Nesil Oto Koltuğu Kurulum ve Kullanma Kılavuzu Bu Çocuk Güvenlik Koltuğunun Grup I (9-18kg), Grup II (15-25kg) ya da 9 ay ila 7 yaş arası çocuklar için uygun olduğunu unutmayınız. Kullanım kılavuzunu

Detaylı

inmarsat.com/isatphone

inmarsat.com/isatphone inmarsat.com/isatphone Programlanabilir yardım düğmesi Kulaklık Ortam ışığı sensörü LED izleme göstergesi LED durum göstergesi Eller serbest rahatlık İzleme düğmesi Ses yükseltme tuşu Ses azaltma tuşu

Detaylı

Kullanım Kontrolleri. ActivSound 75. (1) Güç (Power) düğmesi Cihazı açar/kapatır. (2) Güç göstergesi Cihaz AÇIK durumda olduğunda yeşil yanar.

Kullanım Kontrolleri. ActivSound 75. (1) Güç (Power) düğmesi Cihazı açar/kapatır. (2) Güç göstergesi Cihaz AÇIK durumda olduğunda yeşil yanar. ActivSound 75 (1) Güç (Power) düğmesi Cihazı açar/kapatır. () Güç göstergesi Cihaz AÇIK durumda olduğunda yeşil yanar. () Kızılötesi Mikrofon Ses Kontrolü [Öğretmen (Teacher) 1 ve ] Bu kontrol, kızılötesi

Detaylı

A. İşlem Kontrol Paneli

A. İşlem Kontrol Paneli A. İşlem Kontrol Paneli EN TR Timer Zamanlayıcı Memory/Screen lock (unlock) Hafıza/Ekran kilidi (kilit açma) Downward movement Aşağı hareket Upward movement Yukarı hareket Memory 1/2/3 Hafıza 1/2/3 Display

Detaylı

KLİMA UZAKTAN KUMANDA KULLANIM KLAVUZU

KLİMA UZAKTAN KUMANDA KULLANIM KLAVUZU KLİMA UZAKTAN KUMANDA KULLANIM KLAVUZU Ürünümüzü tercih ettiğiniz için teşekkür ederiz. Lütfen cihazı çalıştırmadan önce bu kullanım klavuzunu dikkatlice okuyunuz. İÇİNDEKİLER Uzaktan kumanda tanıtımı

Detaylı

MacBook Air 13 "Mid 2011 Büyük Harf

MacBook Air 13 Mid 2011 Büyük Harf MacBook Air 13 "Mid 2011 Büyük Harf Değiştirme Orta 2011 MacBook Air 13 "büyük harf değiştirme. Yazan: David Hodson GİRİŞ arkadan aydınlatmalı klavye de dahil olmak üzere, ancak trackpad değiştirmeden,

Detaylı

DICENTIS. Wireless Conference System. User manual

DICENTIS. Wireless Conference System. User manual DICENTIS Wireless Conference System tr User manual DICENTIS İçindekiler tr 3 İçindekiler 1 Güvenlik 4 2 Bu kılavuz hakkında 5 2.1 Hedef kitle 5 2.2 Telif hakkı ve feragatname 5 2.3 Belge geçmişi 5 3 Sisteme

Detaylı

Bellek Modülleri. Kullanıcı Kılavuzu

Bellek Modülleri. Kullanıcı Kılavuzu Bellek Modülleri Kullanıcı Kılavuzu Copyright 2006 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Bu belgede yer alan bilgiler önceden haber verilmeksizin değiştirilebilir. HP ürünleri ve hizmetlerine ilişkin

Detaylı

Bu Addendum Kullanıcı El Kitabı'na

Bu Addendum Kullanıcı El Kitabı'na Oksijen sensörünün değiştirilmesi Giriş Oksijen sensörünün her iki senede bir ya da gerekirse daha kısa aralıklarla değiştirilmesi gerekir. Genel onarım talimatları Ventilatöre bakım yaparken, ventilatör

Detaylı

Kullanım Kılavuzu ECE R44/04. Çocuk araba koltuğu grubu Vücut ağırlığı 9-36kg

Kullanım Kılavuzu ECE R44/04. Çocuk araba koltuğu grubu Vücut ağırlığı 9-36kg Kullanım Kılavuzu ECE R44/04 Çocuk araba koltuğu grubu 1+2+3 Vücut ağırlığı 9-36kg DİKKAT Lütfen bu kılavuzu saklayın ve koltuğun kullanımından önce iyice okuyun. Kılavuz size çocuk koltuğunu doğru kurmanız/monte

Detaylı

HP Mini 1000 Anakart Değiştirme

HP Mini 1000 Anakart Değiştirme HP Mini 1000 Anakart Değiştirme HP Mini 1000 anakart değiştirin. Yazan: Walter Galan GİRİŞ tamamen anakart yerine bu kılavuzu kullanın. ARAÇLAR: Arctic Silver ArctiClean (1) Arctic Silver Termal Macun

Detaylı

Jabra LINK 860. Kullanım kılavuzu. www.jabra.com

Jabra LINK 860. Kullanım kılavuzu. www.jabra.com Jabra LINK 0 Kullanım kılavuzu www..com İÇİNDEKİLER 1. ÜRÜNE GENEL BAKIŞ... 1.1 JABRA LINK 0... 1.2 İSTEĞE BAĞLI AKSESUARLAR...4 2. JABRA LINK 0 İN BAĞLANMASI...5 2.1 GÜÇ KAYNAĞINA BAĞLAMA...5 2.2 MASAÜSTÜ

Detaylı

Bellek Modülleri. Kullanıcı Kılavuzu

Bellek Modülleri. Kullanıcı Kılavuzu Bellek Modülleri Kullanıcı Kılavuzu Copyright 2007 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Bu belgede yer alan bilgiler önceden haber verilmeksizin değiştirilebilir. HP ürünleri ve hizmetlerine ilişkin

Detaylı

İÇİNDEKİLER Güvenlik Paket içeriği Telsiz Şeması Telsiz şeması açıklamaları Bataryanın takılması Antenin takılması Cihazın şarj edilmesi Temel işlemler Kanal Seçimi Gelişmiş Özellikler Temizlik ve Bakım

Detaylı

TC55 HIZLI BAŞLANGIÇ KILAVUZU

TC55 HIZLI BAŞLANGIÇ KILAVUZU TC55 HIZLI BAŞLANGIÇ KILAVUZU Özellikler Alıcı Işık/Yakınlık Sensörü LED Dokunmatik Ekran Programlanabi lir Düğme Ses Kontrolü Programlanabi lir Düğme Mikrofon Hoparlör Şarj Kontakları Kamera Pil Kapağı

Detaylı

Samsung Galaxy S5 Mikro-USB Bağlantı Noktası daughterboard Değiştirme

Samsung Galaxy S5 Mikro-USB Bağlantı Noktası daughterboard Değiştirme Samsung Galaxy S5 Mikro-USB Bağlantı Noktası daughterboard Değiştirme Samsung Galaxy S5 Mikro-USB Bağlantı Noktası daughterboard değiştirin. Yazan: Sam Lionheart GİRİŞ Mikro-USB bağlantı noktası daughterboard

Detaylı

Kullanım Kılavuzu Giriş Ürünümüz kullanıcıların rahatlığını ve verimliliklerini arttırmak için dizayn edilmiştir. Uzun vadede, birden fazla işin aynı anda yapılmasına imkan veren yapısıyla, kurumların

Detaylı

İçindekiler 2. Giriş 3. Başlarken 4. Hız sensörü parçaları 4. Hız Sensörünün Kurulumu 4. Eşleştirme 5. Önemli bilgiler 6. Bakım 6.

İçindekiler 2. Giriş 3. Başlarken 4. Hız sensörü parçaları 4. Hız Sensörünün Kurulumu 4. Eşleştirme 5. Önemli bilgiler 6. Bakım 6. KULLANIM KILAVUZU İÇINDEKILER İçindekiler 2 Giriş 3 Başlarken 4 Hız sensörü parçaları 4 Hız Sensörünün Kurulumu 4 Eşleştirme 5 Önemli bilgiler 6 Bakım 6 Pil 6 Sıkça Sorulan Sorular 6 Teknik Özellikler

Detaylı

Kullanma Kılavuzu. FM443 Güneş enerjisi modülü. Fonksiyon Modülü. Kullanıcı için. Kullanmadan önce dikkatle okuyunuz 6 720 615 874-03/2008 TR

Kullanma Kılavuzu. FM443 Güneş enerjisi modülü. Fonksiyon Modülü. Kullanıcı için. Kullanmadan önce dikkatle okuyunuz 6 720 615 874-03/2008 TR Kullanma Kılavuzu Fonksiyon Modülü FM443 Güneş enerjisi modülü Kullanıcı için Kullanmadan önce dikkatle okuyunuz 6 720 615 874-03/2008 TR Içindekiler 1 Emniyet....................................... 3

Detaylı

6304 5401 04/2001 TR Kullanıcı için. Kullanma Kılavuzu. Fonksiyon modülü FM 443 Güneş modülü. Kullanmadan önce dikkatle okuyunuz

6304 5401 04/2001 TR Kullanıcı için. Kullanma Kılavuzu. Fonksiyon modülü FM 443 Güneş modülü. Kullanmadan önce dikkatle okuyunuz 6304 5401 04/2001 TR Kullanıcı için Kullanma Kılavuzu Fonksiyon modülü FM 443 Güneş modülü Kullanmadan önce dikkatle okuyunuz Yayımlayan Bu cihaz ilgili norm ve yönetmelikler tarafından istenen şartları

Detaylı

BOSE IE2 KULAKLIKLAR. Kullanma Kılavuzu

BOSE IE2 KULAKLIKLAR. Kullanma Kılavuzu BOSE IE2 KULAKLIKLAR Kullanma Kılavuzu Hoşgeldiniz Bose IE2 kulaklıkları tercih ettiğiniz için teşekkür ederiz. Bose IE2 kulaklıklar birçok alışıldık kulaklıklar ile elde edemeyeceğiniz canlı performans

Detaylı

Microsoft Wedge Dokunmatik Fare Pil Kapağı Tespit Klip Tamir

Microsoft Wedge Dokunmatik Fare Pil Kapağı Tespit Klip Tamir Microsoft Wedge Dokunmatik Fare Pil Kapağı Tespit Klip Tamir Sökme, onarım ve pil kapağı kapalı kalacak değil Kama Dokunmatik fare takılması. Ayrıca diğer bileşenleri onarmak için iyi bir rehber Yazan:

Detaylı

Inspiron 24. Servis El Kitabı. 5000 Series. Bilgisayar Modeli: Inspiron 24 5459 Resmi Model: W12C Resmi Tip: W12C004

Inspiron 24. Servis El Kitabı. 5000 Series. Bilgisayar Modeli: Inspiron 24 5459 Resmi Model: W12C Resmi Tip: W12C004 Inspiron 24 5000 Series Servis El Kitabı Bilgisayar Modeli: Inspiron 24 5459 Resmi Model: W12C Resmi Tip: W12C004 Notlar, dikkat edilecek noktalar ve uyarılar NOT: NOT, bilgisayarınızı daha iyi kullanmanızı

Detaylı

Donanım Kurulum Kılavuzu

Donanım Kurulum Kılavuzu Paketi açma Tüm koruyucu malzemeleri çıkartın. Bu kılavuzdaki resimler benzer bir model içindir. Mevcut modelden farklılık göstermesine karşın, çalışma yöntemi aynıdır. Tüm koruyucu malzemeleri çıkartın.

Detaylı

DICENTIS. Wireless Conference System. User manual

DICENTIS. Wireless Conference System. User manual DICENTIS Wireless Conference System tr User manual DICENTIS İçindekiler tr 3 İçindekiler 1 Güvenlik 4 2 Bu kılavuz hakkında 5 2.1 Hedef kitle 5 2.2 Telif hakkı ve feragatname 5 2.3 Belge geçmişi 5 3 Sisteme

Detaylı

Özel cihazlar. Insio binax Kullanıcı Kılavuzu. www.bestsound-technology.com. Life sounds brilliant.

Özel cihazlar. Insio binax Kullanıcı Kılavuzu. www.bestsound-technology.com. Life sounds brilliant. Özel cihazlar Insio binax Kullanıcı Kılavuzu www.bestsound-technology.com Life sounds brilliant. İçindekiler Hoş geldiniz 4 İşitme cihazlarınız 5 Cihaz tipi 5 İşitme cihazlarını tanıma 5 Komponentler ve

Detaylı

Cihazın Tanıtımı. Kontrol Ünitesi. IP Koruma Sınıfı: IP67 - Toza karşı korumalı ve 1 metreye kadar su geçirmez. 360 Algılama Ucu.

Cihazın Tanıtımı. Kontrol Ünitesi. IP Koruma Sınıfı: IP67 - Toza karşı korumalı ve 1 metreye kadar su geçirmez. 360 Algılama Ucu. Cihazın Tanıtımı 360 Algılama Ucu Kontrol Ünitesi Açma - Kapama / Hassasiyet (+) Mod / / Hassasiyet (-) LED Aydınlatma Ses Çıkışı LED Pil Yuvası IP Koruma Sınıfı: IP67 - Toza karşı korumalı ve 1 metreye

Detaylı

Hoşgeldiniz. Hızlı başlangıç kılavuzu. Bağlantı. Kurulum. Eğlenin

Hoşgeldiniz. Hızlı başlangıç kılavuzu. Bağlantı. Kurulum. Eğlenin Hoşgeldiniz TR Hızlı başlangıç kılavuzu 1 2 3 Bağlantı Kurulum Eğlenin Kutuda neler var? Telefon Baz istasyonu Baz istasyon için güç kaynağı Telefon kablosu 2 adet AAA şarj edilebilir pil Pil kapağı Kullanıcı

Detaylı

Kablosuz Dokunmatik Tuş Takımı KULLANIM KILAVUZU KC / BKC

Kablosuz Dokunmatik Tuş Takımı KULLANIM KILAVUZU KC / BKC Kablosuz Dokunmatik Tuş Takımı KULLANIM KILAVUZU KC / BKC 2 1. PARÇALAR ve MONTAJ Dokunmatik Tuşlar Gösterge Montaj Delikleri (Arka Kapak) Kilitme Butonu Menü Butonu Pil Değişimi İçin Vida 3 Cihazı, solda

Detaylı

imac Intel 17 "Sabit Disk Değiştirme

imac Intel 17 Sabit Disk Değiştirme imac Intel 17 "Sabit Disk Değiştirme Yazan: Walter Galan GİRİŞ Daha fazla depolama alanı kazanmak için sabit diskinizi yükseltin! ARAÇLAR: Phillips 1. Tornavida (1) Plastik Kartlar (1) Spudger (1) T10

Detaylı

Merkezi elektrik ünitesi ile çalışma

Merkezi elektrik ünitesi ile çalışma Merkezi elektrik ünitesi hakkında genel bilgiler Merkezi elektrik ünitesi hakkında genel bilgiler Not: Üstyapıcılar birincil olarak üstyapı işlevlerini aracın elektrik sistemine bağlamak için üstyapı merkezi

Detaylı

Yazan: Miroslav Djuric

Yazan: Miroslav Djuric ipod 5. Nesil (Video) Logic Kurulu Yedek Yazan: Miroslav Djuric GİRİŞ Bu kılavuz, ipod Video'nun mantık kartını değiştirmek nasıl gösterir. ARAÇLAR: ifixit Açılış Araçları (1) Phillips 00 Tornavida (1)

Detaylı

K- STYLE UZAKTAN KUMANDA KILAVUZU

K- STYLE UZAKTAN KUMANDA KILAVUZU K- STYLE UZAKTAN KUMANDA KILAVUZU Lütfen bu kılavuzu uygun şekilde saklayın ve kullanım öncesi dikkatlice okuyun. Sayfa - 1 Ayarı yükseltme : Sıcaklık değerini, Zamanlayıcı zamanını veya Saat zamanını

Detaylı

Yazan: Jeff Suovanen

Yazan: Jeff Suovanen iphone 6s Ekran Aksamı Değiştirme iphone 6s üzerindeki tüm ekran aksamını yerine takın. Yazan: Jeff Suovanen GİRİŞ Yeni Ekran aksamını ile gelirse bu kılavuzu kullanın ön bakan kamera ve sensör montajı

Detaylı

KABLOLU KUMANDA Kullanıcı Kılavuzu

KABLOLU KUMANDA Kullanıcı Kılavuzu KABLOLU KUMANDA Kullanıcı Kılavuzu 6 720 868 66 (2016/11) TR Klimamızı satın aldığınız için teşekkür ederiz. Klimanızı kullanmadan önce lütfen bu kullanıcı kılavuzunu dikkatlice okuyun. Kablolu Kumandanın

Detaylı

HP ZBook 15 Fan ve Soğutucu Yedek

HP ZBook 15 Fan ve Soğutucu Yedek Bu kılavuz Bilgisayardan fanı ve soğutucu nasıl kaldırılacağı gösterecektir. Yazan: Grant Terris GİRİŞ Bilgisayarınız her zamankinden daha sıcak mı hissediyor? İşte dizüstü bilgisayarınızın sıcak çalışmasının

Detaylı

Samsung Galaxy S III Ön Panel Assembly Değişimi

Samsung Galaxy S III Ön Panel Assembly Değişimi Samsung Galaxy S III Ön Panel Assembly Değişimi Samsung Galaxy S III Ön Panel Assembly değiştirin. Yazan: Walter Galan ifixit CC BY-NC-SA /Www.ifixit.com Sayfa 1/ 22 GİRİŞ Ön panel düzeneğini değiştirmek

Detaylı

PowerBook G4 Alüminyum 17 "1.67 GHz (Yüksek Çözünürlüklü) Klavye Değiştirme

PowerBook G4 Alüminyum 17 1.67 GHz (Yüksek Çözünürlüklü) Klavye Değiştirme PowerBook G4 Alüminyum 17 "1.67 GHz (Yüksek Çözünürlüklü) Klavye Değiştirme Yazan: Walter Galan GİRİŞ Bu kılavuz, klavye değiştirirken kaldırmanız gerekir gizli vidalar gösterir. ARAÇLAR: Phillips 00 Tornavida

Detaylı

Yazan: Allie Menard ARAÇLAR: Ataç (1) Phillips 00 Tornavida (1) Phillips 1. Tornavida (1) Büyük İğne Burun Pense (1) Spudger (1) Cımbız (1)

Yazan: Allie Menard ARAÇLAR: Ataç (1) Phillips 00 Tornavida (1) Phillips 1. Tornavida (1) Büyük İğne Burun Pense (1) Spudger (1) Cımbız (1) HP Pavilion zd8000 Sağ Hoparlör Değiştirme Yazan: Allie Menard ARAÇLAR: Ataç (1) Phillips 00 Tornavida (1) Phillips 1. Tornavida (1) Büyük İğne Burun Pense (1) Spudger (1) Cımbız (1) ifixit CC BY-NC-SA

Detaylı

Yazan: Sam Lionheart

Yazan: Sam Lionheart iphone 6 Plus SIM Çıkarma Kolu Değiştirme iphone 6 Plus SIM çıkarma kolunu değiştirin. Yazan: Sam Lionheart GİRİŞ Telefonunuzda SIM kart saplanıyor edilir? iphone 6 Plus, hatalı SIM çıkarma kolunu yerine,

Detaylı

Mina 960 Kart Basma Saati Kullanım Kılavuzu

Mina 960 Kart Basma Saati Kullanım Kılavuzu Mina 960 Kart Basma Saati Kullanım Kılavuzu Bu kılavuz kart basma saatinin kullanımına yönelik doğru çalışma alışkanlıkları konusunda bilgiler vermektedir. Daha detaylı bilgiyi http://www.perkotek.com

Detaylı

BLUETOOTH SES ALICI/VERİCİ

BLUETOOTH SES ALICI/VERİCİ BLUETOOTH SES ALICI/VERİCİ Hızlı Kurulum Kılavuzu DA-30501 İçindekiler Kullanmadan önce... 2 1. DA-30501 Hakkında... 2 2. Sistem gereksinimleri... 2 3. Genel Bakış... 2 Başlarken... 3 1. DA-30501 pilini

Detaylı

Yazan: Eric H GİRİŞ ARAÇLAR: PARÇALAR:

Yazan: Eric H GİRİŞ ARAÇLAR: PARÇALAR: LG Shine Komple Sökme. Bu kılavuz nasıl temiz eller, araçlar ve çalışma alanı ile açık bir ortamda çalışmak için en iyi olduğunu unutmayın vb değiştirme, tamir, temizlik, iç bileşenlere almak için size

Detaylı

KALE KİLİT DIŞ TİCARET A.Ş

KALE KİLİT DIŞ TİCARET A.Ş KALE KİLİT DIŞ TİCARET A.Ş Model: KD-050/50-100 PARMAK İZLİ KİLİT Kullanma Kılavuzu CE İÇİNDEKİLER Ürün Bilgileri 1.1 Ürün modeli ve özellikleri 1.2 Fonksiyonlar 1.3 Kilit parçaları ve özellikleri 1.4

Detaylı

Hoşgeldiniz. Hızlı başlangıç kılavuzu. Bağlantı. Kurulum. Eğlenin

Hoşgeldiniz. Hızlı başlangıç kılavuzu. Bağlantı. Kurulum. Eğlenin Hoşgeldiniz TR Hızlı başlangıç kılavuzu 1 2 3 Bağlantı Kurulum Eğlenin Kutuda neler var? Telefon Baz istasyonu Baz istasyon için güç kaynağı Telefon kablosu 2 adet AAA şarj edilebilir pil Splitter Kullanıcı

Detaylı

Hoşgeldiniz. Hızlı başlangıç kılavuzu. Bağlantı. Kurulum. Eğlenin

Hoşgeldiniz. Hızlı başlangıç kılavuzu. Bağlantı. Kurulum. Eğlenin Hoşgeldiniz TR Hızlı başlangıç kılavuzu 1 2 3 Bağlantı Kurulum Eğlenin Kutuda neler var? Telefon Baz istasyonu Baz istasyon için güç kaynağı Telefon kablosu 2 adet AAA şarj edilebilir pil Pil kapağı Kullanıcı

Detaylı

VIESMANN VITOCLIMA-S. Kullanma kılavuzu VITOCLIMA 300-S. Grup Kontrol VITOCLIMA VIESMANN 1

VIESMANN VITOCLIMA-S. Kullanma kılavuzu VITOCLIMA 300-S. Grup Kontrol VITOCLIMA VIESMANN 1 VITOCLIMA-S VIESMANN Kullanma kılavuzu VITOCLIMA 300-S Grup Kontrol VITOCLIMA VIESMANN 1 Fonksiyon bilgisi Aynı dış üniteye bağlı 1-16 iç ünite tek tek veya grup olarak kontrol edilebilir. Grup kontrol

Detaylı

iphone 6 Plus Ana Düğme Montaj Değiştirilmesi

iphone 6 Plus Ana Düğme Montaj Değiştirilmesi iphone 6 Plus Ana Düğme Montaj Değiştirilmesi iphone 6 Plus Ana Düğme Meclisi değiştirin. Yazan: Walter Galan GİRİŞ ev düğmesini düzeneğini değiştirmek için bu kılavuzu kullanın. Yalnızca telefonun orijinal

Detaylı

Jabra LInk 850. Kullanım kılavuzu.

Jabra LInk 850. Kullanım kılavuzu. Jabra LInk 850 Kullanım kılavuzu www.jabra.com İÇİNDEKİLEr 1. ÜRÜNE GENEL BAKIŞ...3 1.1 Jabra LINK 850...3 1.2 İSTEĞE BAĞLI AKSESUARLAR...4 2. Jabra LINK 850 İN BAĞLANMASI...5 2.1 GÜÇ KAYNAĞINA BAĞLAMA...5

Detaylı

Arlo Baby Hızlı Başlangıç Kılavuzu

Arlo Baby Hızlı Başlangıç Kılavuzu Arlo Baby Hızlı Başlangıç Kılavuzu İçindekiler Hoş Geldiniz Arlo Baby'yi tercih ettiğiniz için teşekkür ederiz. Ürünü kullanmaya kolayca başlayabilirsiniz. Arlo Baby kamera USB güç kablosu USB güç adaptörü

Detaylı

Türkçe Kullanım Kılavuzu

Türkçe Kullanım Kılavuzu h1 Türkçe Kullanım Kılavuzu İçindekiler Kurulum talimatları 12 Bağlantı şeması 12 Kullanım talimatları 13 Sembollerin anlamları 13 Başlangıç ayarları 14 Başlatma 14 Sıcaklık ayarı 14 Nem değeri ayarı (sadece

Detaylı

Yazan: Andrew Bookholt

Yazan: Andrew Bookholt imac'inizi Intel 21,5 "CPU fanını değiştirin. Yazan: Andrew Bookholt GİRİŞ sıcaklıklarını tutmak için kırık CPU fanını değiştirin. ARAÇLAR: Ağır Emiş Kupaları (Çifti) (1) Metal Spudger (1) Phillips 1.

Detaylı

Bellek Modülleri. Belge Parça Numarası: Bu kılavuzda, bilgisayardaki belleğin nasıl değiştirileceği ve yükseltileceği açıklanmaktadır.

Bellek Modülleri. Belge Parça Numarası: Bu kılavuzda, bilgisayardaki belleğin nasıl değiştirileceği ve yükseltileceği açıklanmaktadır. Bellek Modülleri Belge Parça Numarası: 393521-142 Aralik 2005 Bu kılavuzda, bilgisayardaki belleğin nasıl değiştirileceği ve yükseltileceği açıklanmaktadır. İçindekiler 1 Bellek modülleri ekleme veya değiştirme

Detaylı

şarj olmuyor Nintendo DS Tamir

şarj olmuyor Nintendo DS Tamir şarj olmuyor Nintendo DS Tamir Tamir değiştirilmesi ya da EM10 filtresi atlayarak arıza şarj etmiyor. Yazan: Knut GİRİŞ DSL YOK şarj ışığı var ve pil şarj olmuyorsa, anakart üzerindeki EM10 güç kaynağı

Detaylı

1. Prestigio MultiPad 2. Sarj Adaptörü 3. Taşıma Kılıfı 4. USB Kablosu 5. Hızlı Başlangıç Klavuzu 6. Garanti Belgesi 7. Yasal ve Güvenlik Uyarıları

1. Prestigio MultiPad 2. Sarj Adaptörü 3. Taşıma Kılıfı 4. USB Kablosu 5. Hızlı Başlangıç Klavuzu 6. Garanti Belgesi 7. Yasal ve Güvenlik Uyarıları 1. Kutu İçeriği 1. 2. Sarj Adaptörü 3. Taşıma Kılıfı 4. USB Kablosu 5. 6. Garanti Belgesi 7. Yasal ve Güvenlik Uyarıları 2. Cihaz Görünümü 15 16 3 4 5 6 1 2 13 14 10 9 8 11 12 7 TR - 1 1 2 3 4 5 6 7 8

Detaylı

DOLPHİN WAVE 100 ROBOT KULLANMA KILAVUZU E-HAVUZ MARKET

DOLPHİN WAVE 100 ROBOT KULLANMA KILAVUZU E-HAVUZ MARKET DOLPHİN WAVE 100 ROBOT KULLANMA KILAVUZU İçindekiler 1. Genel Bilgi 2. Özellikleri 3. Uyarılar ve Önlemler 3.1 Uyarılar 3.2 Önlemler 4. Robot parçaları 5. Robotun Kullanımı 5.1 Kurulum 5.2 Robotu Havuza

Detaylı

DOLPHİN WAVE 100 ROBOT KULLANMA KILAVUZU

DOLPHİN WAVE 100 ROBOT KULLANMA KILAVUZU DOLPHİN WAVE 100 ROBOT KULLANMA KILAVUZU İçindekiler 1. Genel Bilgi 2. Özellikleri 3. Uyarılar ve Önlemler 3.1 Uyarılar 3.2 Önlemler 4. Robot parçaları 5. Robotun Kullanımı 5.1 Kurulum 5.2 Robotu Havuza

Detaylı

imac Intel 21.5 "EMC 2638 isight Kamera ve Mikrofon Kablosu Değişimi

imac Intel 21.5 EMC 2638 isight Kamera ve Mikrofon Kablosu Değişimi imac Intel 21.5 "EMC 2638 isight Kamera ve Mikrofon Kablosu Değişimi imac Intel 21,5 "EMC 2638 isight Kamera ve Mikrofon Kablo değiştirin. Yazan: Sam Lionheart GİRİŞ, Sohbet yetenekleri düşürmemek için

Detaylı

Kullanım Kılavuzu

Kullanım Kılavuzu www.makrodedektor.com Kullanım Kılavuzu Cihazın Tanıtımı 360 Algılama Ucu Kontrol Ünitesi Açma / Kapama Titreşim / Ses & LED LED Aydınlatma Ses Çıkışı Hassasiyet Ayarı Pil Yuvası IP Koruma Sınıfı IP67

Detaylı

Yazan: irobot GİRİŞ ARAÇLAR: PARÇALAR: İç metal sertleştirme destekler.

Yazan: irobot GİRİŞ ARAÇLAR: PARÇALAR: İç metal sertleştirme destekler. PowerBook G3 Lombard Çerçeve Değiştirme Yazan: irobot GİRİŞ İç metal sertleştirme destekler. ARAÇLAR: Anti-Statik Bilek Kayışı (1) Phillips # 0 Tornavida (1) Spudger (1) T8 Torx Tornavida (1) PARÇALAR:

Detaylı

HP Yerleştirme İstasyonu Başvuru Kılavuzu

HP Yerleştirme İstasyonu Başvuru Kılavuzu HP Yerleştirme İstasyonu Başvuru Kılavuzu Copyright 2008 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Microsoft, Microsoft Corporation kuruluşunun kayıtlı ticari markasıdır. Bu belgede yer alan bilgiler önceden

Detaylı

Yazan: Farid Khoshnevissan

Yazan: Farid Khoshnevissan HP Pavilion Fan Değiştirme DV5000 Dizüstü bilgisayar fanları toz toplamak ve sonunda yıkmak. senin laptop eski fanı değiştirilmesi dizüstü bilgisayarınızın performansını artırmak ve ömrünü uzatabilirsiniz.

Detaylı

Yazan: Andrew Optimus Goldberg

Yazan: Andrew Optimus Goldberg Xbox One Wi-Fi Kurulu Yedek Xbox One Wi-Fi Kurulu değiştirmek için bu kılavuzu kullanın. Yazan: Andrew Optimus Goldberg GİRİŞ fritz Bağlantı? Ping aşağı alıyorum? Wi-Fi Kurulu yerine bu kılavuzu izleyin.

Detaylı

WAE Music uygulamasını indirin

WAE Music uygulamasını indirin TÜRKÇE 3 1. Açma/Kapama düğmesi 2. FM/Bluetooth modu 3. 4. 3+4. 5. Pil göstergesi 6. FM/Bluetooth göstergesi 7. USB Girişi 8. Giriş Hattı 9. Koruyucu kapak 10. ¼" montaj için vida deliği 11. Bilek askısı

Detaylı

ÇAMAŞIR MAKİNASI KULLANIM TALİMATI

ÇAMAŞIR MAKİNASI KULLANIM TALİMATI 1.AMAÇ VE KAPSAM: Bu talimatın amacı çamaşır makinası, güvenli ve etkin çalışmasının yöntemlerini belirlemektir. Bu talimat Yemekhanemiz içerisindeki çamaşır makinasını kapsar. 2.GÖREV VE SORUMLULUK: Temizlik

Detaylı

Genişletme Ünitesi DX517. Donanım Kurulum Kılavuzu

Genişletme Ünitesi DX517. Donanım Kurulum Kılavuzu Genişletme Ünitesi DX517 Donanım Kurulum Kılavuzu İçindekiler Bölüm 1: Başlamadan Önce Paket İçeriği 3 Bir Bakışta Genişletme Ünitesi 4 Güvenlik Talimatları 5 Bölüm 2: Donanım Kurulumu Sürücünün Takılması

Detaylı

3030 MİO KURULUM VE KULLANMA KILAVUZU.

3030 MİO KURULUM VE KULLANMA KILAVUZU. Tüm uyarıları dikkatlice okuyup, daha sonraki kullanımlar için kullanma kılavuzunu iyi bir yerde muhafaza ediniz. 3030 MİO KURULUM VE KULLANMA KILAVUZU Ambalaj üzerindeki görsel ile gerçek ürün arasında

Detaylı

Genişletme Ünitesi RX1217sas. Donanım Kurulum Kılavuzu

Genişletme Ünitesi RX1217sas. Donanım Kurulum Kılavuzu Genişletme Ünitesi RX1217sas Donanım Kurulum Kılavuzu İçindekiler Bölüm 1: Başlamadan Önce Paket İçeriği 3 Bir bakışta 4 Güvenlik Talimatları 5 Bölüm 2: Donanım Kurulumu Sürücünün Takılması için Aletler

Detaylı

KAÇAK AKIM RÖLESİ. www.ulusanelektrik.com.tr. Sayfa 1

KAÇAK AKIM RÖLESİ. www.ulusanelektrik.com.tr. Sayfa 1 DELAB TM-18C KAÇAK AKIM RÖLESİ İÇERİK GENEL / BUTON FONKSİYONLARI.2 PARAMETRE AYARLARI...2 PARAMETRE AÇIKLAMALARI 3 KAÇAK AKIM AYARLARI...3 AÇMA SÜRESİ AYARLARI.3 AŞIRI AKIM AYARLARI...4 ÇALIŞMA SÜRESİ..4

Detaylı

COOL-US Kullanma Kılavuzu Profesyonel Anemometre

COOL-US Kullanma Kılavuzu Profesyonel Anemometre COOL-US Kullanma Kılavuzu Profesyonel Anemometre Lütfen ürünü kullanmadan önce bu kılavuzu dikkatlice okuyunuz ve ilerisi için saklayınız. İÇERİK 1. Güvenlik... 1 2. Genel Tanıtım... 2 3. Özellikler...

Detaylı

Hızlı başlangıç kılavuzu SE888

Hızlı başlangıç kılavuzu SE888 Hızlı başlangıç kılavuzu SE888 İçindekiler Baz ünitesi Not * Birden fazla ahize içeren paketlerde, ek ahizeler, şarj cihazları ve güç adaptörleri bulunur. ** Bazı ülkelerde, hat adaptörünü hat kablosuna

Detaylı

SICAK VE SOĞUK ETĐKET VE BOY KESME MAKĐNASI KULLANIM KILAVUZU

SICAK VE SOĞUK ETĐKET VE BOY KESME MAKĐNASI KULLANIM KILAVUZU ELITE A.G. JM-110LRE SICAK VE SOĞUK ETĐKET VE BOY KESME MAKĐNASI KULLANIM KILAVUZU ANA EKRAN Makinenin şalteri açıldığında 5 sn boyunca açılış ekranı gelir. Daha sonra ana ekrana geçilir. Bu ekranda yardımcı

Detaylı

Bir Arkadan aydınlatmalı klavye için 2.0GHz 13 "Alüminyum Yekpare Macbook Yükseltme

Bir Arkadan aydınlatmalı klavye için 2.0GHz 13 Alüminyum Yekpare Macbook Yükseltme Bir Arkadan aydınlatmalı klavye için 2.0GHz 13 "Alüminyum Yekpare Macbook Yükseltme Her zaman geç 08 Alüminyum Yekpare Macbook ve 2.4Ghz modelin ya da 13 "MacBook Artıları var Arkadan aydınlatmalı klavye?

Detaylı

Xbox 360 S RF Modülünün Değiştirilmesi

Xbox 360 S RF Modülünün Değiştirilmesi Xbox 360 S RF Modülünün Değiştirilmesi RF modül değiştirme. Yazan: Matt Newsom GİRİŞ Xbox 360 S. olmayan bir yanıt güç düğmesini düzeltmek için hatalı bir RF modülü değiştirin ARAÇLAR: Metal Spudger (1)

Detaylı

KURULUM ve KULLANIM KILAVUZU

KURULUM ve KULLANIM KILAVUZU ISITMA/SOĞUTMA OTOMASYON SİSTEMLERİ KURULUM ve KULLANIM KILAVUZU MODEL NO.: TH2006 TH2006RF RV0356 DİKKAT : Cihazı kullanmadan önce bu kılavuzu okuyun ve daha sonra gerekli durumlarda kullanmak üzere muhafaza

Detaylı

Konftel 55Wx Hızlı Referans Kılavuzu

Konftel 55Wx Hızlı Referans Kılavuzu TÜRKÇE Konftel 55Wx Hızlı Referans Kılavuzu Konftel 55Wx masa üstü telefonunuza, cep telefonunuza ve bilgisayarınıza bağlanabilen bir konferans ünitesidir. Konftel in benzersiz ses teknolojisi, OmniSound

Detaylı

Türkçe. BT-03i Kullanıcı Kılavuzu

Türkçe. BT-03i Kullanıcı Kılavuzu BT-03i Kullanıcı Kılavuzu 1 Genel Bakış İçindekiler Başlangıç Telefon çağrısı nasıl yanıtlanır? Spesifikasyonlar 2 1. Genel Bakış A B E D F 1-1 Fonksiyon Tuşları: C A B C D E F Silikon kulak askısı Güç

Detaylı