Kullanım Kitapçığı. Versiyon 1 Code No xxx MULTITESTER C.A 6160

Ebat: px
Şu sayfadan göstermeyi başlat:

Download "Kullanım Kitapçığı. Versiyon 1 Code No. 20 750 xxx MULTITESTER C.A 6160"

Transkript

1 Kullanım Kitapçığı Versiyon 1 Code No xxx MULTITESTER C.A 6160

2

3 APPLIANCE MULTITESTER C.A 6160_SGE Mühendislik - 3 -

4 APPLIANCE MULTITESTER C.A 6160_SGE Mühendislik İçindekiler 1. GENEL TANITIM Kullanirken Güvenlik Garanti Bu cihaz tarafından yapılabilen ölçümler listesi Uyumlu olunan standardlar CİHAZ TANITIMI TEKNIK DEĞERLERİ Dayanım Testi (PROG.HV ve HV pozisyonu) Burn out (HV pozisyonu) Düşük Direnç (Continuity_devamlılık pozisyonu) A de Gerilim düşümü ~ (Continuity_Devamlık poz.opsiyon) Izolasyon direnci Kaçak Akım Dokunma Kaçak Akımı Substitute (Geçici) Kaçak Akım Fonksiyonel Testler Boşalma Zamanı (DISC.TIME pozisyonu) Genel ÖLÇÜMLER Dayanım Testi. : Belli bir Gerilim/zaman diyagramında dayanım Testi. : Düşük Direnç Testleri_ >0.1A / 0.2A / 10A / 25A~ Test Akımı 10A e ayarlı Gerilim Düşümü~ Isolasyon Direnci Boşalma Zamanı - harici (giriş MAINS TEST) Boşalma Zamanı-Dahili Kaçak Akımlar Kaçak Akım Substitute Kaçak Akım Dokunma Kaçak Akım Fonksiyonel Testler Otomatik Test KULLANIM UYARILAR Sonuçların Hafızaya Alınması Kayıt altına alınan dataların tekrar gösterilmesi RS 232 İletişimi Sistem Ayarları Gösterge Kontrastı Harici Pedal Kullanımı WARNING LAMP_Uyarı lambası Kullanımı Barkod Okuyucu Kullanımı

5 APPLIANCE MULTITESTER C.A 6160_SGE Mühendislik EXT/DOOR girişlerinin kullanılması DOOR input_kapı Durum Giriş EXTERNAL input_ Harici Giriş BAKIM Kalibrasyon Servis Temizlik Sigortaların Değişimi (Sadece eğitimli servis personali!) PC YAZILIMI - CE LINK CE Link Kurulumu Tanıtım Notları Download data_datayı Indir Open data file_ Data Dosyasını Aç Printing documents_doküman Yazdırma Seçilen sütunu yazdırma Print separately_ayrı olarak bastır Header programming_başlık Programlama Sequence editor_test İşlemi Editörü

6 1. GENEL TANITIM 1.1 Kullanirken Güvenlik Cihazı bu kullanım kitapçığındaki bilgiler ışığında kullanın. Aksi takdirde cihaz kullanıcı için tehlikeli olabilir.! Kullanım kitapçığını lütfen dikkatli bir şekilde okuyunuz aksi takdirde kullanıcı için, cihaz için ve test altında olan cihaz için tahlike söz konusu olabilir.! Test cihazı beslemesi topraklaması yapılmış bir prizden olmalıdır.! Bağlantı problarında herhangi bir sıyrılma, bozulma ve deformasyon var ise bu probları kullanmayın! Cihaza servis veya kalibrasyon prosedürleri yetkili kişiler tarafından yapılmalıdır.! Bu cihazı sadece yüksek gerilim testleri konusunda deneyimli kişiler kullanmalıdır.! İşaretlerin anlamları, : Isolasyon Bölümü Yüksek gerilim olabilir; test edilen cihaz, obje enerjisiz olmalıdır. Devamlılık Bölümü Yanan sigortaların değişimi için kullanım kitapçığını okyunuz, ölçümler enerjisiz cihaz ve objeler üzerinde yapılmalıdır. Dayanım Bölümü Tehlikeli bir gerilim seviyesi söz konusu olabilir. Eğer kırmızı lambanın yandığını görürseniz derhal cihazı kapatın. (pos. 12, fig.1.). Eğer yüksek Gerilim HV generatörünün çalışması ertesinde ışık yanmıyor ise cihazı servise gönderin. Gerilim problarına dokunmayın!

7 Tehlikeli gerilim kaçak, substitue kaçak ve fonksiyon testleri sırasında mevcuttur. Enerji altında olmayan cihaz, objeler üzerinde ölçümlemeler yapılmalıdır. Şebeke Giriş Sigortalar üzerinde tehlikeli gerilim mevcuttur. Sigortaları değiştirmeden önce mutlaka cihazı kapatın, şebeke bağlantısını kesin ve probları cihazdan sökün Garanti Eğer değişik bir şekilde belirtilmedi ise, tüm üretilen cihazlarımız üretim ve parça hatalarına karşı garantilidir. Unless stated differently, our instruments are guaranteed against any manufacturing or material defect. Garantimiz kullanımdan kaynaklanabilecek güvenlikleri kapsamaz. Garantimiz hiçbir zaman faturalanan sistem bedelinden fazla olamaz ve sadece hatalı cihazın onarımını kapsar. Cihazın normal kullanım koşullarında garanti geçerlidir ve montaj hatasından, mekanik olarak düşürmelerden ve yanlış kullanımdan kaynaklı arızalarda garanti geçerli değildir. Sorumluluğumuz sadece ve sadece olarak hatalı parçaların değişimini ve onarımını kapsar. Bu cihazın kullanımından kaynaklı oluşabilecek dolaylı veya dolaysız hasarları kapsamaz ve üretici firma/distribütör bu konuda sorumlu tutulamaz. Cihazın satışı ertesinde garanti süresi 12 aydır. Garanti süresince arızalanan cihazın onarım süresi garanti süresine eklenir Bu cihaz tarafından yapılabilen ölçümler listesi.

8 Programlanan gerilim/zaman dayanım testi. Dayanım Gerilimi Testi. Yüksek Gerilim burn-out testi Devamlılık Testi Gerilim Düşümü Testi Isolasyon direnci Testi. Kaçak Akım Testleri (leakage, substitute, touch) Fonksiyon testleri (güç, gerilim, akım, cos φ, Frekans) Boşalma zamanı testi.

9 1.4 Uyumlu olunan standardlar C.A APPLIANCE MULTITESTER aşağıdaki standarlara uyumlu olarak üretilmiştir.: EN güvenlik EN elektromagnetik uyumluluk Ölçümler aşağıdaki standartlar ile uyumludur: IEC Electrical equipment of machines IEC Household and similar electrical appliances IEC Switch-gear and control-gear assemblies IEC Luminaries IEC Hand-held motor-operated tools IEC Residual current operated protect. devices IEC Safety of information technology equipment IEC Safety requirements for electrical equipment IEC Transportable motor-operated tools IEC Transformers and power supply units EN Audio, video, and similar electronic apparatus VDE 701 T1...Repair and modification inspections VDE 702 T1...Repeat tests of electrical appliances

10 2. CİHAZ TANITIMI Sayılar ile işaretlenen bölümler: Fig.1. Ön Panel Görünüm 1... Arkadan aydınlatmalı LCD dot matrix gösterge 2... T16A 250V 6.3x32 sigortalar. Aşırı yükten soketleri korur RS 232 bağlantısı. Harici yazıcı veya PC ye bağlantı EXT/DOOR IN bağlantısı 5... BAR CODE okuyucu bağlantısı 6... Harici bağlantı. Harici pedal bağlantısı için UYARI LAMBASI bağlantısı F 2.5A 250V sigortaları. Cihaz güç girişini korur Güç ON/OFF cihaz açık kapalı lambası Şebeke bağlantısı Güç ON/OFF anahtarı. Anahtar korumalı TEST ON uyarı lambası START/STOP Başlama/Durma butonu Genel Tüşlar F1 den F4 e (göstergede her tuşun fonksiyonu gösterilir. ) SET tuşu (Cihaz ON / Açık durumdayken basınız): Tarih/Zaman Ayarı İletişim hızı ayarı Borkod okuyucu hızı ayarı.

11 Hafızayı silme. Cihazları/kayıtları temizleme Programlama hafızası silme. Fabrika ayarlarına dönüş. INPUT DOOR IN etkin/etkin değil RS232 tuşu: RS232 iletişim modunu seçin. Hafızaya alınan dataları PC ye transfer edin SEÇIM DÖNER ANAHTARI İstenilen fonksiyona getirin HELP yardım tuşu 19...MEM hafıza tuşu Sonuçları hafızaya al. Hafızadaki sonuçları geri çağır WITHSTANDING- Dayanım test terminalleri DISCHARGE TIME- Boşalma zamanı test terminalleri CONTINUITY-Devamlılık akım test terminalleri CONTINUITY-Devamlılık potansiyel test terminalleri INSULATION- Isolasyon test terminalleri TEST SOCKETI 230V /16 A 26...TOUCH-Dokunma kaçak akım test terminali.

12 3. TEKNIK DEĞERLERİ 3.1. Dayanım Testi (PROG.HV ve HV pozisyonu) Nominal test gerilimi: ayarlanabilir ( ) V / (50,60) Hz de U mains = 230 V, P load = 500 VA Açık devre test gerilimi :...U n (nominal test gerilimi) (-1 % / +10 %) at U mains = 230 V Çıkış difransiyel:...2 HV soketi Gerilim Şekli:...sinüsoidal Test Gerilimi okuma Aralık (kv) Çözünürlük (kv) Doğruluk ±(2 % + 5 dig.) ±(3 % + 5 dig.) İki Değişim Gerilm Prosedürü Modu: Standart gerilim modu Programlanabilen Gerilim Modu (parametreler t 1, t 2, t 3, U 1, U 2 ) 1000V a kadar Trip-out test akımları şu değerlere ayarlanabilir. 0.5, 1.0, , 2.5, 3.0, 3.5, 4.0, 4.5, 5.0, 5.5, 6.0, 6.5, 7.0, 7.5, 8.0, 8.5, 9.0, 9.5, 10, 20, 30, 40, 50, 60, 70, 80, 90, 100, 150, 200, 250, 300, 350, 400, 450, 500 ma. 1000V üzerindeki test gerilimlerinde, maksimum akımı limiti güç karakterine dayanır. (500 VA = maximum güç). trip-out test akımı doğruluğu:...±10 % ayarlanan değer üzerinden. Test akımı okuma (sinüsoidal) Aralık (ma) Çözünürlük(mA) Doğruluk ±(5 % + 5 digit) Gerçek değer ±(30 % +10 digit) Resistif veya kapasitif değer** ** Trip out da gösterilmez STOP 2 Test akımının gerçek değeri herzaman (I A = I R + I 2 ) seçilen resistif ( ) veya kapasitif C ( ) bileşende gösterilir.. Trip out zamanı: < 30 ms. Trip değeri geçildikten sonra. Zaman: ayarlanabilir. 1 s - 9 dk 59 s. 1 sn çözünürlük ile. Timer OFF-Zamanlama kapalı mümkündür.

13 3.2. Burn out (HV pozisyonu) Seçilebilen Gerilim...( ) V Isınmadan önce minimum burnout zamanı:...10 s I maks.:...(50 60) ma 3.3. Düşük Direnç (Continuity_devamlılık pozisyonu) 10A ve 25A için direnç okumaları Aralık R (Ω) * Çözünürlük (Ω) Doğruluk ±(3 % + 3 dig.) ±(3 % + 10 dig.) Sadece indikasyon * otomatik aralık 0.10A de direnç okumları. Aralık R (Ω) * Çözünürlük (Ω) Doğruluk ±(5 % + 12 dig.) ±(5 % + 6 dig.) * otomatik aralık 0.20 A de direnç okumları Aralık R (Ω) * Çözünürlük (Ω) Doğruluk ±(5 % + 6 dig.) ±(5 % + 6 dig.) * otomatik aralık Maks. Çıkış gerilimi:...<6 V Ölçümlenen akım (Elektronik olarak stabilize edilmiştir). 100 ma, 200 ma, 10 A, 25 A olarak seçilebilir ma de R < 50 Ω (U mains : 230 V, ) ma de R < 8 Ω (U mains : 230 V, ) - 10 A de R < 0.5 Ω (U mains : 230 V, ) - 25 A de R < 0.2 Ω (U mains : 230 V, ) Akım şekli:...sinüsoidal Ayarlanabilir Eşik Değerleri:...10 mω 1.0 Ω (10 mω aralıklar ile ), 1.0 Ω 2.0 Ω (100 mω aralıklar ile ),, Veya dikkate alınmaz.(*** Ω işaretininseçimi ) Zamanlama:...Ayarlanabilir.1 s 59 s, 1 s çözünürlük Bağlantı Sistemi: 4 tel, Güvenlik bağlantıları, Elektriksel olarak ayrılmış.

14 10A ve 25A da test gerilimleri okuması Aralık (V) Çözünürlük (V) Doğruluk ±(3 % V) 0.1 A ve 0.2 A de Test gerilimleri okuması Aralık (V) Çözünürlük (V) Doğruluk ±(5 % V) 10 A ve 25 A de test akımları okuması Aralık (A) Çözünürlük (A) Doğruluk ±(3 % + 5 dig.) 0.1A ve 0.2A de test akımları okuması Aralık (A) Çözünürlük (A) Doğruluk ±(5 % + 5 dig.) A de Gerilim düşümü ~ (Continuity_Devamlık poz.opsiyon) Gerilim Düşümü okuması ( 10A~ e skala) Aralık U (V) Çözünürlük (V) Doğruluk ±(3 % + 3 dig.) Sadece Bildirme/Indikatör Test Akımı okuması Aralık (A) Çözünürlük (A) Doğruluk ±(3 % + 3 dig.)

15 Kablo seçimine karşın Gerilim düşüm eşik değerleri. : Kablo (mm 2 ) Gerilim düşüm eşik Değeri (V) Gerilim düşüm sonuçlarını analiz etmek için herhangi bir kablo kesidi kullanılabilir. Maks. Çıkış gerilimi:...10 V Elektronik olarak stabilize edilmiş akım Akım dalga şekli:...sinüsoidal Ölçümlenen akım (harici direnç (0-0.5) Ω -orijinal test kablosuna bağlı)...>10 A Zamanlama:...Ayarlanabilir (1-59) s, Çözünürlük 1 s Bağlantı Sistemi:...4 tel, güvenli konnektör, Elektriksel Izolasyon 3.5. Izolasyon direnci Nominal Gerilim 250 V, 500 V, 1000 V Izolasyon direnci Okuma: Aralık* (MΩ) Çözünürlük ** (MΩ) Doğruluk ±(5 % + 10 dig.) , 0.01, 0.1 ±(3 % + 3 dig.) ±(10 % + 10 dig.) * Otomatik Aralık, test gerilimine göre ** Test gerilimine göre değişir Ölçümleme Aralığı (kapasitif yükte bile düzgün ve doğru sonuç):...(0-1) MΩ Nominal Gerilim:...(250, 500, 1000) V (+30 % / - 0 %) Kısa devre akımı: ma maks Ölçümlenen akım:...1 ma dk. da (250, 500, 1000) kω yük Atanabilen limitler:...( ) MΩ (Çözünürlük 0.1 MΩ), limit yok (*** MΩ işareti şeçildiğinde) Zamanlama: Ayarlanabilir 1 s - 9 dk 59 s, Çözünürlük 1 s Timer OFF-Zamanlama OFF da mümkündür. Arasonuç:...Ölçümlenen Gerilim Çıkış:...2 güvenli plug, topraklı Testten sonra otomatik deşarj

16 Kaçak Akım Kaçak Akım okuma: Aralık ma Çözünürlük ma Doğruluk ±(5 % + 3 dig.) ±(5 % + 3 dig.) Ayarlanabilir Limitler:...( ) ma ( 0.1 ma aralıkla) Çıkış:...16 A güç test soketi Zamanlama:...ayarlanabilir 1 s - 9 dk 59 s Çözünürlük 1 s Timer OFF Zamanlama OFF mümkün Dokunma Kaçak Akımı Dokunma Kaçak Akım Okuma Aralık Çözünürlük (ma) Doğruluk ma 0.01 ±(5% + 3dig) Settable limits:. ( ) ma (in step of 0.1 ma) Output:.16 A power test socket + TOUCH safety plug R Ameter : 2 kω Substitute (Geçici) Kaçak Akım Substitute Geçici kaçak akımı okuma: Aralık Çözünürlük (ma) Doğruluk ma 0.01 ±(5% + 3dig) Ayarlanabilir limitler: ( ) ma ( 0.1 ma aralık ile) Kısa Devre Akımı: < 30 ma Açık devre gerilimi :. 40 V Çıkış:.16 A test soketi Gösterilen akım 230V a göre hesaplanır.

17 3.7. Fonksiyonel Testler Aktif Güç, Görünür Güç, Gerilim, Akım ve Frekans. : Aktif Güç, Görünür Güç Aralık (W) Çözünürlük (W) Doğruluk ±(5 % + 10 digit) ±(5 % + 3 digit) Test Gerilimi Okuması Aralık (V) Çözünürlük (V) Doğruluk V 1 ±(2 % + 2 digit) Test Akımı Okuması Aralık (A) Çözünürlük (A) Doğruluk ±(3 % + 5 dig.) ±(5 % + 5 dig.) Cos φ okuması Aralık Çözünürlük Doğruluk ±(3 % + 3 dig.) Frekans Okuması Aralık (Hz) Çözünürlük (Hz) Doğruluk ±(0.1% o +3 dig.) Görünür Güç Eşik Değer:...Ayarlanabilir ( ) VA (10 100) VA (Çözünürlük 1 VA) ( ) VA (Çözünürlük 10 VA) Çıkış:...16 A Test Soketi Zamanlama: Ayarlanabilir- 1 s - 9 dk 59 s Çözünürlük 1 s Timer OFF Zamanlama OFF kapalı mümkün.

18 3.8. Boşalma Zamanı (DISC.TIME pozisyonu) Güç Soketi üzerindeki boşalma zamanı (harici) Maks. çalışma gerilimi V p Min. çalışma gerilimi...(60, 120) V p Ölçümleme Aralık...(0-10) s Çözünürlük s Boşalma zamanı eşik değeri...1 s Doğruluk...±(2 % of reading s) Güvenli Gerilim seviyesi...60 V, 120 V Girişin iç direnci...96 MΩ Dahili elektronik komponentler üzerindeki boşalma zamanı (dahili) Maks çalışma gerilimi V p Min. çalışma gerilimi...(60,120) V p Ölçümleme Aralık...(0-10) s Çözünürlük s Boşalma zamanı eşik değeri...5 s Doğruluk...±(2% of reading s) Güvenli Gerilim seviyesi...60 V, 120 V Girişin iç direnci...96 MΩ

19 3.9. Genel Şebeke Gerilimi: V (-10 % +6 %) / (50,60) Hz Maks güç tüketimi: VA (TEST SOCKETinde yük yok iken) Gösterge:...LCD dot matrix, (160 x 116) nokta-arkadan aydınlatma RS232 iletişim:...1 başlama bit, 8 data bits, 1 stop bit RS232 hızı: , 19200, Baud Hafıza: hafıza bölümü Harici kontrol sinyalleri:...start / STOP, SAVE-(kayıt) EXT/ Door in sinyalleri:...bir sonraki test, iyi/kötü Sonuçlar, Harici giriş, kapı giriş Bar kod okuma:...ean13 Bar hızı-ayarlanabilir: , 4800 veya 9600 Baud Measurement circuitry protection: F3 F 2.5 A / 250 V (5 20) mm (cihazın genel koruması) F4 F 2.5 A / 250 V (5 20) mm (cihazın genel koruması) NOT! Cihazın doğru bir şekilde çalışabilmesi için F3 ve F4 sigortaları iyi bir durumda olmalıdır. Zira bu test soketleri giriş gerilimini takip ederler. (Dahili jeneratörün yumuşak kalkışı için sıfır geçişi ) Çanta:...Darbe korumalı /portatif Boyutlar (w h d):...( ) mm Ağırlık (aksesuarlar hariç): kg Pollution derecesi:...2 Koruma(kapak kapalı):...ip 50 Kategori:...Cat III / 300V, Cat II / 600V Koruma Sınıfı:...I Çalışma çevre sıcaklığı:...(0 +40) 0 C Referans Sıcaklık Aralık:...(+5 +35) 0 C Referans nem Aralık:...( ) % RH Saklama Sıcaklık Aralık:...( ) 0 C Maks nem çalışma:...85% RH (0 +40) 0 C Maks nem saklama:...90% RH ( ) 0 C 80% RH ( ) 0 C Tablolarda verilen doğruluk değerleri bu çalışma sıcaklığı durumlarında geçerlidir. Bu değerler dışında çalışma durumunda %0,1 doğruluk değeri her 0 C artışında değişecektir.. Dayanım Testi: Şebeke arasında ve terminal arasında 7500 Veff / 1 min Şebeke ve diğer termianaller ve aksesuarlar arasında 2200 Veff / 1 min

20 4. ÖLÇÜMLER 4.1. Dayanım Testi. : UYARI! Sadece yüksek gerilimli sistemlerde deneyimli personel bu testi yapmalıdır.! Cihazı ve test bağlantılarının durumunu herhangi bir zarara ve anormalliğe karşı önce gözden geçirin. Test problarında herhangi bir anormallik olması durumda bu test problarını kullanmayın.! Cihaz ve test aksesuarlarında yüksek gerilim olduğundan dikkatli bir şekilde kullanın ve herhangi bir temastan kaçının.! Probların uçlarına hiçbir şekilde dokunmayın, test altındaki cihaza dokunmayın veya herhangi enerji altında olan bir bölüme. Kimsenin dokunmaması için gerekli önlemlerinizi alın.! Test problarını sadece dayanım testi için bağlayın ve testin sona ermesi ertesinde probları derhal sökün.! Test problarının uç bariyerinde herhangi bir noktaya dokunmayınız. (Parmaklarınızı probun parmak koruması arkasında olduğunda dikkat ediniz. ) Muhtemel Elektrik Şoku Riski.! Her zaman minimum mümkün olan trip akım değerine set ediniz.. HV (Yüksek Gerilim) pozisyonu APPLIANCE MULTITESTER C.A 6160 OBJECT UNDER TEST i C i R 0-230V / 50,60 Hz regulated V 100V - 5 kv C LOAD R LOAD A Fig. 2. Test Devresi i A

21 0 i R Re i = i + i A C R i A i...absolute value of test current A i C -jim i...capacitive current C i...resistive current R Fig. 3. Test Akımı Diagramı Test nasıl yapılır. STEP 1. Dönen anahtarı HV (high voltage) pozisyonuna getirin. Ekran aşağıdaki şekilde görünecektir. : Function name Nominal test voltage Tripping out current Leakage current (main result) Character of selected part of leakage current Selected (resistive or capacitive) part of leakage current Test voltage Set timer value Un key to select nominal test voltage Ilim key to select tripping out current or to select character of displayed leakage current Timer key to set timer value or to switch it on/off Burn key to set burn mode Fig. 4. HV Fonksiyonu Ana Menü STEP 2. Aşağıdaki şekilde parametreleri seçin. : Test voltage- Test Gerilimi - U N tuşunu kullanarak uygun olan test gerilimini tuşlarını kullanarak 100 V ila 1000 V arasında 10 V aralıkla ve 1000 V to 5000 V arasında 50 V aralıkla seçin.

22 Selected test voltage Fig. 5. Test Gerilimi Seçim menüsü - Exit-Çıkış tuşuna basarak Test Gerilimi menüsünden çıkın. Trip-out- Trip Akımı - Ilim tuşuna basarak gerekli menüye trip akımını ve kaçak akım karakteri göstergesi (resistif veya kapasitif)sine erşin.. Aşağıda gösterilmiştir.. Fig. 6. Trip-out Akım seçim Menüsü Selected tripping out current Absolute value of test current Character of selected part of leakage current NOT! - ve tuşları ile trip-out akımını seçin. - Chr I tuşuna kaçak akım karakterini değiştirmek için basın. Eğer seçilen bölüm resistif ise işareti, kapasif ise işareti ma göstergesi yanında gösterilir. - Exit tuşuna menüden çıkış için basınız. Set edilen test akımının eşik değeri herzaman test akımının gerçek değeri ile mukayese edilir.

23 Zamanlama Değeri / Zamanlama OFF/ON-KAPALI/AÇIK - Timer tuşuna basınız ve zamanlama değerleri seçim ekranı gelecektir. - ve tuşları ile uygun zamanlamayı ayarlayın. - Zamanlamayı devre dışı bırakmak için Toff tuşuna veya Ton tuşuna zamanlamayı aktif etmek için basın.. After pressing Toff key After presing Toff key test time is not displayed Fig. 7. Zamanlama Seçim menüsü - Exit tuşuna menüden çıkış için basın. BURN modu To activate timer press Ton key - Burn tuşuna Burn-out moduna giriş için basın. Bu modda akım, dahili generatör karakteristikleri ile limitlidir. Instead of tripping out current value BURN message is displayed Press Ilim key to cancel Burn mode Fig. 8. BURN Modu seçildiğinde menü görüntüsü. NOT! BURN Testi sonuçları kayıt altına alınmaz.

24 STEP 3. Test problarını (tabancaları) cihaza aşağıdaki şekilde bağlayın. Fig. 9. Test problarının bağlantısı STEP 4. STEP 5. STEP 6. DOOR IN güvenlik connektörü kapatın, eğer etkin kılındıysa. (CONTINUITY- DEVAMLILIK Test terminalleri açık olmalıdır). START/STOP (Başlatma/Durdurma) tuşuna yüksek gerilim jeneratörünü başlatma için basın. Test problarınızı kullanarak testi yapın. Zamanlamanın dolmasını bekleyin( eğer zamanlama ayarlandı ise) veya START/STOP tuşuna yüksek gerilim generatörünü durdurmak için basın. NOTLAR! Yüksel Gerilim problarını kullanırken dikkat olun. Tehlikeli Gerilim! Zamanlar ON-AÇIK modunu veya opsiyonel harici kontrol pedalını cihazı durdurmak için kullanın. Göstergede ortaya çıkan sonuçlar rapor amaçlı olarak kayıt altına alınacaktır. Test pistonlarını-tabancalarını test uygulanacak cihaza test başlamadan önce takılması tavsiye edilir. Bu şekilde meydana gelebilecek kıvılcımlar ve tripler önlenmiş olur. Opsiyonel uyarı ışığını kullanmanız özellikle test edilen cihaz ile ölçüm cihazı uzak mesafede ise tavsiye edilir. Eğer set edilen değerlerin üzerinde bir test akımı ölçümlenir ise, Yüksek Gerilim generatörü otomatik olarak bu değere ulaşıldığında duracaktır ve göstergede bu değer sonuç olarak gösterilecektir. STEP 7. Sonuçları gerekiyor ise kaydedin. ( Bölüm 5.2 yi sonuçları nasıl kaydedebileceğiniz konusunda gözden geçirin.)

25 4.2. Belli bir Gerilim/zaman diyagramında dayanım Testi. : UYARI! Sadece yüksek gerilimli sistemlerde deneyimli personel bu testi yapmalıdır.! Cihazı ve test bağlantılarının durumunu herhangi bir zarara ve anormalliğe karşı önce gözden geçirin. Test problarında herhangi bir anormallik olması durumda bu test problarını kullanmayın.! Cihaz ve test aksesuarlarında yüksek gerilim olduğundan dikkatli bir şekilde kullanın ve herhangi bir temastan kaçının.! Probların uçlarına hiçbir şekilde dokunmayın, test altındaki cihaza dokunmayın veya herhangi enerji altında olan bir bölüme. Kimsenin dokunmaması için gerekli önlemlerinizi alın.! Test problarını sadece dayanım testi için bağlayın ve testin sona ermesi ertesinde probları derhal sökün.! Test problarının uç bariyerinde herhangi bir noktaya dokunmayınız. (Parmaklarınızı probun parmak koruması arkasında olduğunda dikkat ediniz. ) Muhtemel Elektrik Şoku Riski.! Her zaman minimum mümkün olan trip akım değerine set ediniz.. PROG.HV (programmed HV) POZISYONU Test Ne şekilde yapılır. STEP 1. Dönen anahtarı PROG.HV (high voltage) pozisyonuna getirin, aşağıdaki menü gösterilecektir. : Tripping out current Prog key to select programing menu Fig. 10. PROG.HV fonksiyonu ana menü STEP 2. Prog. Tuşuna ayarlara girmek veya kontrol etmek için basınız. ( birönceki test sonuçları hafızaya alınmıştır ). Test parametrelerini seçiniz. :

26 Fig. 11. Programlama Menüsü Ilim tuşuna trip akım ayarlama ve kaçak akım karakterini ayarlamak için basınız. (Resistif veya kapasitif). HV fonksiyonundaki aynı prosedür geçerlidir.. U ve T değerlerini değiştirmek için U/T tuşuna basınız. T2 değeri t1 den t2 ye gereken zaman ve T3 değeri t2 den t3 e.gerekli zamanı ifade eder (fig. 12). Aşağıda ilgili menü gösterilmiştir.: Fig. 12. Zamanlama T1 seçili iken tuşları ile değiştirin. - Rampa zamanını veya gerilim değerlerini değiştirmek için Sel. Tuşuna basın. - ve tuşlarına basarak değerleri ayarlayın. : - Time_Zaman: (1 s s) - Gerilim: 100 V 5 kv - Exit tuşuna (2x) basarak çıkın.. STEP 3. Test problarını (tabancalarını) cihaza bağlayın. STEP 4. DOOR IN güvenlik konnektörünü eğer aktive edilmiş ise kapatın. (CONTINUITY test terminalleri açık olmalıdır). STEP 5. START/STOP (Başlama/Durma) tuşuna yüksek gerilim generatörünü başlatmak için basın ve test probları ile testinizi yapın. STEP 6. Ayarladığınız test zamanı için bekleyin veya START/STOP tuşuna tekrar basarak yüksek gerilim generatörünü durdurun. STEP 7. Değerleri kaydedin. ( Bilgi için bölüm 5.2 ye bakın).

27 4.3. Düşük Direnç Testleri_ >0.1A / 0.2A / 10A / 25A~ CONTINUITY_Devamlılık Pozisyonu APPLIANCE MULTITESTER C.A 6160 F5 OBJECT UNDER TEST C1 P1 i TEST (0-230) V / (50,60) Hz regulated V P2 U R LOAD A C2 Fig. 13. Test Devre Diagramı Test nasıl yapılır. STEP 1. Döner anahtarı Continuity_Devamlılık pozisyonuna getirin. Aşağıdaki menü gösterilecektir. Function name; CONTINUITY for continuity mode VOLT. DROP for voltage drop mode Test current Threshold resistance Resistance (main result) Test voltage Set timer value In key to select test current Rmax key to set threshold resistance Timer key to set timer value or to set AUTO mode Vdrop key to select Voltage drop mode Fig. 14. Continuity_Devamlılık Ana menü

28 STEP 2. Parametreleri aşağıdaki şekilde seçin: Ölçümleme akımı - In tuşunu uygun akım değeri seçimi için kullanın.. Direnç Eşik değeri - R max tuşuna ilgili eşik değer menüsüne ulaşım için seçin. (bir sonraki resime bakın). Fig. 15. Düşük direnç eşik değer seçim menüsü - ve tuşlarını uygun eşik değer için kullanın. Eğer gösterilen değer, set edilen eşik değerden yüksek ise bir hata sinyal mesajı alınacaktır. (Ölçümleme sonucunda). Eşik değer seçilmez ise herhangi bir uyarı sinyali verilmez. ( eşik değer yerine " Ω" seçildiğinde ) - Exit tuşuna menüden çıkış için basın. Zamanlama + Otomatik başlatma opsiyonu - Timer tuşuna basın ve zamanlama ile ilgili menü gösterilecektir.. After pressing Exit "Make connection!"message will be displayed Fig.16. Otomatik opsiyonla birlik zamanlama menüsü - ve tuşlarını kullanarak uygun test zamanını seçim. - Test edilecek cihazın ölçümlemesinin otomatik olarak başlatılması için Auto tuşuna basın. Bu modda continuity test terminalleride küçük bir gerilim mevcuttur. Bu terminaldeki bir akım akışı testi başlatır. Dönen anahtarı döndürmeniz veya cihazı kapatmanız durumunda otomatik başlatma fonksiyonu devre dışı kalacaktır. STEP 3. Test problarını cihaza ve test edilen sisteme aşağıdaki şekilde bağlayınız..

29 U test: <12V/50Hz I test: >0.1A, 0.2A, 10A, 25A~ Fig. 17. Probların bağlantısı STEP 4. START/STOP başlama durdurma tuşu ile testi başlatın. STEP 5. Gerekli zamanın dolmasını bekleyin veya START/STOP tuşuna tekrar basarak ölçümü durdurun. STEP 6. Sonuçları gerekli ise kaydedin. ( Bölüm 5.2 ye kayıt için bakın ). NOT! Test edilen cihaza paralel bir şekilde bağlanabilecek çalışan devrelerin empedanlarından test sonuçları etkilenecektir. Dolayısıyla test edilen cihaz tek başına test edilmelidir.

30 4.4. Test Akımı 10A e ayarlı Gerilim Düşümü~ CONTINUITY_Devamlılık pozisyonu Test nasıl yapılır. STEP 1. Dönen anahtarı CONTINUITY_devamlılık pozisyonuna getirin. Vdrop tuşuna basın. Aşağıdaki menü görünecektir. Voltage drop scaled to 10A (main result) Threshold voltage drop/wire section Test current Test voltage Set timer value AUTO mode is selected du/s key to set threshold value of voltage drop Timer key to set timer value or to cancel AUTO mode Rcont key to return into Continuity menu Fig. 18. Gerilim Düşüm Ana menüsü. STEP 2. Test parametrelerini aşağıdaki şekilde seçin: - Gerilim düşümü eşik değeri. - du/s tuşlarını uygun eşik değer seçimi için basın. Parag.3.4 e bakın.. Zamanlama Değeri + Otomatik başlama opsiyonu - Paragraf 4.3 e bakın. STEP 3. Test problarını test cihazına ve test edilecek cihaza bağlayın. Bağlantı şekli aşağıda gösterilmiştir.:

31 U: 0V...10V (scaled to 10A) U te st: <12V/(50,60)Hz I te st: >10A~(for R: 0 Ω...500m Ω ) Fig. 19. Test probları bağlantısı STEP 4. START/STOP başlatma durdurma tuşu ile testi başlatın.. STEP 5. Set ettiğiniz zaman kadar bekleyin veya START/STOP tuşuna basarak ölçümü durdurun. STEP 6. Ölçüm sonuçlarını gerekli ise kayıt edin. (Kayıtla ilgili bilgiler için bölüm 5.2 ye bakın. ). NOT! Test sonuçları test edilen cihaza paralel bağlı başka bir sistem olması durumunda veya bunların transient akımlarından etkilenebileceğinden bu sistemlerin olmadığına emin olun Isolasyon Direnci. APPLIANCE MULTITESTER C.A OBJECT UNDER TEST + G V 250V/500V/1000V R ins A I ins Fig. 20. Test Devresi Test Nasıl Yapılır?

32 STEP 1. Dönen anahtarı ISO (Isolasyon Direnci) pozisyonuna getirin, aşağıdaki menü ortaya çıkacaktır. Nominal test voltage Threshold insulation resistance Insulation resistance Measured test voltage Set timer value Un key to set nominal test voltage Timer key to set timer value or to switch it on/off Rmin key to set threshold insulation resistance Fig. 21.ISO fonksiyonu STEP 2. Test parametrelerini seçin Isolasyon Direnci eşik değeri - Rmin tuşuna izolasyon direnci eşik değeri ayar menüsüne giriş için basınız.. Fig. 22. Isolasyon direnci eşik değeri seçim menüsü - ve tuşlarına basarak eşik değerlerini uygun değerlere getiriniz. Eğer meydana gelen direnç set edilen değerin altında ise cihaz sesli bir alarm verecektir. (Test sonucunda) Eğer herhangi bir eşik değeri atanmaz "*** MΩ" seçilir ise cihaz herhangi bir sesli alarm vermez. - Exit çıkış tuşuna basarak menüden çıkın..

33 Test Gerilimi - Un tuşunu kullanarak uygun test gerilimini seçin. (250 V, 500 V veya 1000 V ). Zamanlama - paragraf 4.1. STEP 2 ye bakın. Timer_Zamanlama ON/OFF - Paragraf 4.1. STEP 2 ye bakın. STEP 3. Test problarını cihaza ve test edilecek sisteme aşağıdaki şekilde bağlayın. U n: 250V, 500V or 1000V R: 0...1GΩ I: 1.4mA max Fig. 23. Test Probları bağlantısı STEP 4. START/STOP başlatma ve durdurma tuşuna basın.. STEP 5. Set ettiğiniz zaman kadar bekleyin (eğer zamanlama aktive edildi ise ) veya START/STOP tuşuna tekrar basarak ölçümü durdurun. STEP 6. Gerekli ise ölçüm sonucunu kayıt edin (Bölüm 5.2 ye kayıt edilme için bakın). NOT! Ölçümlenen obje deşarj edilmeden bağlantıları sökmeyin.

34 4.6. Boşalma Zamanı - harici (giriş MAINS TEST) APPLIANCE MULTITESTER C.A 6160 OBJECT UNDER TEST V MAINS TEST R C L 230V/50,60Hz Fig. 24. Test Devresi, 1 20V Fig. 25. MAINS TEST girişindeki Gerilim Harici boşalma zamanı şebekenin maksimum gerilimi dikkate alınarak hesaplanır. Cihaz 3 farklı ana besleme gerilimine göre test yapabilir. (115 V, 230 V and 400 V). Gerilim aşaıdaki şekilde hesaplanır.: 179 Vp = (115 V + 10 %)x 2 (60 V < Up < 235 V) 344 Vp = (230 V + 6 %)x 2 (235 V < Up < 425 V) 596 Vp = (400 V + 6 %)x 2 (425 V < Up < 600 V) TEST Nasıl Yapılır? STEP 1. Dönen anahtarı DISC.TIME (boşalma zamanı) pozisyonuna getirin. Aşağıdaki menü ekrana gelecektir..

35 External measuring Threshold values in external Discharge time (main result) Present voltage peak during the test Syst. key to select internal or external measuring system Ulim Ulim key to select 60 Vor 120 V measuring system Line reserved for messages: ready, start, repeat, low Voltage, timeout Fig. 26. Boşalma zamanı ana menü STEP 2. STEP 3. STEP 4. SYST. Tuşuna basarak External_Harici sistem ölçümlemesini seçin. key (exter. 60 V 1 s veya exter. 120 V 1 s gösterilir. ). 60 V veya 120 V ölçümleme sistemini Ulim tuşuna basarak seçin. Test kablolarını cihaza ve ekipmana aşağıdaki şekilde bağlayın.. DISCONNECT c disconnection element t: s U in: 0Vp...800Vp U lim: 60V,120V t lim: 1s R in: 96MΩ Fig. 27. Test kablosu bağlantısı STEP 5. STEP 6. START/STOP başlama durdurma tuşuna basarak test edilen cihazın gerilimi kesmek için hazırlayın. Ready_Hazır yaklaşık olarak 1sn sonra belirir. Low Voltage_Düşük Gerilim mesajı eğer gerilim şebekede uygun değil ise belirir. (çalışma gerilimi altında) veya giriş şebekeya bağlı değil ise bu mesaj çıkar. ( Giriş kablolarını kontrol edin, iki prizi kontrol edin ). İkili prizi şebekeden çıkartın ve sonuçların ekranda gösterilmesini bekleyin. Eğer ayrıma gerilimi test edebilmek için yeterince yüksek ise, test sonuçları gösterilecektir. (fig. 25) Start_başla mesajı gösterilecek ve yeni ölçüm yapabilirsiniz. Eğer gerilim yeteri kadar yüksek değil ise sonuç 0.0s olarak gösterilir ve Repeat_Tekrarla mesajı gösterilir. Bu durumda STEP3 e geri dönün ve ölçümleri 5-10 defa tekrarlayın. Eğer tüm sonuçlarda 0.0s sonucu elde ediliyor ise ölçüm sonucu doğru kabul edilebilir. Timeout_Zaman doldu 10 saniye içerisinde ikili priz şebeye 10sn içerisinde bağlanmaz ise veya deşarj süresi 10sn den yüksek ise belirecektir..

36 STEP 7. Gerekli ise sonuçları kayıt edin. (Bölüm 5.2 talimatlarına bakın) Boşalma Zamanı-Dahili L N OBJECT UNDER TEST APPLIANCE MULTITESTER C.A 6160 rest voltage test V TEST Fig. 28. Test devresi expected Line voltage Fig. 29. Test edilen obje girişinde beklenen gerilim,1 20 V Fig. 30. Deşarj girişinde beklenen gerilim.

37 Test Nasıl Yapılır? STEP 1. STEP 2. STEP 3. STEP 4. Dönen anahtarı DISC.TIME (Boşalma zamanı) poziasyonuna alın. Figür 26 da gösterilen menü ekranı karşınıza çıkacaktır. Dahili sistem ölçümü için SYST. Tuşüna basın. (inter. 60 V 5 s veya inter. 120 V 5 s görünülenecektir) 60 V veya 120 V ölçümleme sistemini Ulim tuşuna basarak seçim Test kablolarını cihaza ve objeye aşağıdaki şekilde bağlayın.. t: 0s...10s U: in 0Vp...800Vp U: lim 60V/ 1 20V t lim : 5s R: in 96MΩ C Fig. 31. Test kabloları bağlantısı STEP 5. STEP 6. STEP 7. START/STOP tuşuna basarak cihazı şebeke gerilimini kesmek üzere hazırlayın. 1sn sonra Ready_Hazır mesajı ekranda belirecektir. Low Voltage_Düşük Gerilim mesajı eğer giriş gerilimi uygun değilse (minimum çalışma gerilimi) belirecektir ve girişte herhangi bir gerilim yok ise. ( Şebeke gerilimini ve bağlantıları kontrol edin. ). Şebeke bağlantısını kesin ve sonucun ekranda belirlemesi için bekleyin. Eğer bağlantı sökme gerilimi ölçümleme sistemi için yeterli ise (fig 25) Start_Başla mesajı belirecek ve ölçüm sonucu gösterilecektir. Eğer gerilim yeterli değil ise 0.0 s ölçüm sonucu ve Repeat_Tekrarla mesajı belirecektir. Bu durumda STEP 3 e geri dönüp ölçümü tekrarlayın. Eğer tekrar 0.0 s ölçüm sonucu ve Repeat_Tekrarla mesajı belirir ise ölçüm 5-10 defa tekrarlayın. Tüm sonuçların aynı çıkması durumda 0.0 ölçüm sonucu geçerli olarak kabul edilebilir. Timeout_Zaman doldu mesajı eğer start düğmesine basıldıktan 10sn sonra enerji kesilmez ise veya boşalma zamanı 10sn den uzun ise belirecektir. Gerekli ise ölçüm sonuçlarını dokümantasyon için kaydedin. (Bölüm 5.2 yi nasıl kayıt edileceği konusunda gözden geçirin.) 4.8. Kaçak Akımlar

38 Kaçak Akım F1 F2 APPLIANCE MULTITESTER C.A 6160 TEST SOCKET OBJECT UNDER TEST Fig. 32. Test Devresi Test Nasıl Yapılır? STEP 1. Dönen anahtarı LEAKAGE_Kaçak pozisyonuna getirin. Aşağıdaki menü ekrana gelecektir. Threshold value of leakage current Measured leakage current Syst. key to select desired type of leakage measurement (Leakage, Substitute, Touch) Ilim key to set threshold leakage current Timer key to set timer value or to switch it on/off Fig. 33. Kaçak Akım fonksiyonu için ana menü STEP 2. Test parametrelerini aşağıdaki şekilde seçin. : Syst. Tuşuna leak seçmek için basın. Kaçak Akım eşik değeri. - Ilim tuşuna kaçak akım eşik değerini ayarlamak için basın.. - ve tuşlarına uygun eşik değeri ayarı için basın.. - Exit tuşuna menüden çıkış için basın. Zamanlama - Paragraf 4.1., STEP 2 ye bakın. Zamanlama ON/OFF - Paragraf 4.1., STEP 2 ye bakın STEP 3. Test edilen cihazı cihazın test soketine aşağıdaki şekilde bağlayın.

39 Pmax = 3.5 kva Fig. 34. Test objesinin bağlantısı STEP 4. STEP 5. STEP 6. START/STOP tuşuna ölçüme bağlamak için basın. Ayarladığınız zamanın dolmasını bekleyin. (Eğer zamanlamayı aktif yaptıysanız) veya START/STOP tuşuna tekrar basarak ölçümlemeyi durdurun.. Sonucu dokümantasyon için kaydedin. (Bölüm 5.2 ye bakın) Substitute Kaçak Akım APPLIANCE MULTITESTER C.A 6160 OBJECT UNDER TEST 230V/(50,60) Hz 40V/(50,60) Hz V A Fig. 35. Test Devresi TEST SOCKET Test Nasıl Yapılır? STEP 1. STEP 2. Dönen anahtarı LEAKAGE_Kaçak pozisyonuna getirin. Parametreleri aşağıdaki şekilde seçin Syst. Tuşuna subst seçimi için basın Fig. 36. Substitue Kaçak Akım menüsü

40 Kaçak akım için eşik değer atayın. - Ilim tuşuna eşik menüsünü açmak için basın. - ve tuşlarını kullanarak uygun eşik değeri atayın. - Exit tuşuna menüden çıkmak için basın. Zamanlama - Paragraf 4.1. STEP 2 ye bakın. Zamanlama ON/OFF - Paragraf 4.1. STEP 2 ye bakın. STEP 3. Test edilecek sistemi cihazın test soketine aşağıdaki şekilde bağlayın.. Fig. 37. Test objesinin bağlantısı STEP 4. START/STOP tuşuna ölçümü başlatmak için basın.. STEP 5. Ayarladığınız zamanın dolmasını bekleyin. (Eğer zamanlamayı aktif yaptıysanız) veya START/STOP tuşuna tekrar basarak ölçümlemeyi durdurun. STEP 6. Sonucu dokümantasyon için kaydedin. (Bölüm 5.2 ye bakın) Dokunma Kaçak Akım APPLIANCE MULTITESTER C.A 6160 cca 2K TEST SOCKET TOUCH Touch leakage separated metal part Fig. 38. Dokunma Kaçak Akım Test Devresi

41 Test nasıl yapılır STEP 1. STEP 2. Dönen AnahtarıLEAKAGE pozisyonuna getirin. Test parametrelerini aşağıdaki şekilde seçin: Syst. Tuşuna basarak touch seçin Fig. 39. Dokuna Kaçak akım Menüsü Eşik Değerlerini ayarlayın - Ilim tuşuna basarak eşik değer menüsünü açın.. - ve tuşlarını kullanarak uygun değeri ayarlayın. - Exit tuşuna menüden çıkış için basın. Zamanlama Değeri - Paragraph 4.1., STEP 2 ye bakın Zamanlama ON/OFF - Paragraph 4.1., STEP 2. ye bakın STEP 3. Test edilecek objeyi cihaza aşağıdaki şekilde bağlayın. Fig. 40. Test edilecek objenin bağlantısı STEP 4. STEP 5. STEP 6. STEP 7. START/STOP tuşuna ölçüm için basın. Test probunu kullanarak cihazın topraklanmış metal bir aksamına dokunun. Ayarladığınız zamanın dolmasını bekleyin. (Eğer zamanlamayı aktif yaptıysanız) veya START/STOP tuşuna tekrar basarak ölçümlemeyi durdurun. Sonucu dokümantasyon için kaydedin. (Bölüm 5.2 ye bakın).

42 4.9. Fonksiyonel Testler F1 F2 APPLIANCE MULTITESTER C.A 6160 V Calculated values: Active, Apparent power, Cos Φ, Frequency A TEST SOCKET OBJECT UNDER TEST Fig. 41. Test Devresi

43 TEST Nasıl Yapılır? STEP 1. Dönen Anahtarı FUNCTION. TEST pozisyonuna getirin. Aşağıdaki ekran belirecektir. Values related to tested object Active power Tested object current Apparent power threshold value Line voltage Apparent power Power factor Frequency Limit key to set threshold value Timer key to set timer value or to switch it on/off Fig. 42. Fonksiyon Testi Ana Menü STEP 2. Parametreleri Aşağıdaki şekilde seçin: VA (Görünür) güç eşik değer - Limit tuşuna güç eşik değer değiştirmek için basın. - ve tuşlarını kullanarak uygun değer ayarlayın. - Exit tuşuna çıkış için basın. Zamanlama - Paragraph 4.1., STEP 2 ye bakın. Zamanlama ON/OFF - Paragraph 4.1. STEP 2. ye bakın STEP 3. STEP 4. STEP 5. STEP 6. Test edilecek cihazı cihazın test soketine bağlayın. (Kaçak akım ölçümünde gösterildiği şekilde). START/STOP tuşuna ölçüme başlama için basın. Ayarladığınız zamanın dolmasını bekleyin. (Eğer zamanlamayı aktif yaptıysanız) veya START/STOP tuşuna tekrar basarak ölçümlemeyi durdurun. Sonuçları dokümantasyon için kaydedin. (Bölüm 5.2 ye bakın). NOT! '' Load on TEST SOCKET ''_TEST SOKETINDE YUK VAR mesajı eğer dönen anahtar PROG. HV, HV, CONTINUITY, ISO, ve AUTO konumunda ise belirecektir Otomatik Test.

44 Otomatik test fonksiyonu oldukça güçlü bir araçtır ve ölçümleme prosesini daha esnek ve kolay otomatik hale getirir.tüm değerlerin ölçümlendiğinden ve atlanmadığına ilişkin emin olmanızı sağlar. Daha öncede CE Link Yazılımı ile yapmış olduğunuz ölçümler hafızaya alınır ve yazılım sayesinde tüm ölçümler adımadım yapılır. Herhangi bir ölçüm sonucunda cihaz olumsuz sonuç verirse otomatik test otomatik olarak duracaktır. Kullanıcı bu hatayı ortadan kaldıracak atımlar atması ertesinde START tuşu ile otomatik ölçüm prosedürü devam eder. Bu şekilde kullanıcı her stebin geçerli bir şekilde sonuçlandığına emin olur. Kullanıcı ölçümleme sonucunda hata veren cihazın testlerine devam etmeyecek ise SKIP_Geç komutu ile ölçümlemeyi bitirebilir. Geç komutu ile ölçümlemenin bitirilmesi durumunda ölçüm sonuçları kayıt altına alınmaz. Harici kontrol Pedalı kullanıldığı durumda PAUSE veya MESSAGE (Step of sequence) mesajı belirir. Bu durumda ölçümlemeye devam ancak START butonuna basarak olabilir. Ototest durmunda dönen anahtarın pozisyonu değiştirilmemelidir. Aksi takdirde cihaz kilitlenecektir. Otomatik test üretim firmaları için üretim bandındaki ürünlerin testi için oldukça güçlü bir üründür veya laboratuarlar için test edilen cihazın uyumluluğunu anlamak için. Test sonuçları dokumantasyon olarak kayıt altına otomatik olarak alınır. Auto-repeat (Otomatik Tekrar) ve auto print (Otomatik yazdır) fonksiyonları PC yazılımı üzerinden ayarlanabilir. Bu fonksiyon ile üretim hattı kontrolü için idealdir. Otomatik testi kullanmanın tek tolu CE Link PC Yazılımı kullanmaktır. (32-bit Windows). Aşağıdaki yazılım ekranına bakın.. Fig. 43. CE Link Pencesi görünüm Daha ayrıntılı bilgi için Bölüm 7-PC Yazılım CE Link e bakın. Otomatik işlem tamamlandığı zaman CA6160 ya bilgi yazılım tarafından RS232 üzerinden gönderilmelidir. Bu gönderildikten sonra PC nin cihaza bağlı kalmasına gerek yoktur..

45 TEST Nasıl Yapılır? STEP 1. STEP 2. CE Link PC Yazılımını bilgisayarınıza kurun. Sequence editorü kullanarak yapılacak testleri seçin. Maksimum step sayısı 50 dir. (Programlanan duraklama, mesajlar, barcode okuma ve ses sinyalleri vs dahil ). Fig. 44. Sequence editor menüsü STEP 3. Dönen Anahtarı AUTOTEST pozisyonuna getirin. Fig. 45. Autotest menüsü ana ekran. (İlk olarak herhangi bir program yüklü değildir) STEP 4. Programlanan stepleri Send butonu ile gönderin. Data gönderildikten sonra menüden incelenebilir.10 Sequence a kadar cihaza yükleme yapılabilir.

46 Press View key to view sequence steps Fig. 46. Sequence adı görüntülenir, (önrek example) yapılacak işleri görmek için View tuşuna basın. STEP 5. START/STOP tuşuna basarak ilgili ölçümü başlatma için basınız.. NOT! Ototest sırasında dönen anahtarın pozisyonunu değiştirmeyiniz.!. Aksi durumda cihaz kilitlenecektir.! SEQUENCE_İşlem Örneği Sequence örneğin Autotest fonksiyonunda aydınlatma armatürlerinin IEC standardına göre testi içindir. STEP 1. BAR COD OKUMA (Barkodun okunarak hafızaya alınma opsiyonu), STEP 2. PAUSE {(1-600) s or Wait for key} (Cihazın CONT test için hazır olup olmadığının kontrolü), STEP 3. CONTINUITY 10 A {I: 10 A; Rlim: 0.5 E; time: 1 s}, STEP 4. MESSAGE {ISO: L+N to PE} (ISO testi için cihazı hazırlama uyarısı), STEP 5. INSULATION 500 V {Rlim: 2 M; time: 10 s}, STEP 6. MESSAGE {HV: L+N to grounded case} (HV testi için cihazı hazırlama), STEP 7. WITHSTANDING {U: 1.5 kv; Ilim: 5 ma; time: 60 s}, STEP 8. MESSAGE {HV: L+N to nongr. case} (HV testi için cihazı hazırlama), STEP 9. WITHSTANDING {U: 3.7 kv; Ilim: 5 ma; time: 60 s}, STEP 10. WAIT FOR EXTERNAL INPUT sıra harici impulse ile devam edecek, STEP 11. DISCHARGE Internal {U: 60 V; t: 5 s}, STEP 12. MESSAGE {LEAK.: L to PE; FUNCT.} (DISCH test için cihazı hazırlama ve FUNCT testi için duraklama), STEP 13. LEAKAGE CURR. {Ilim: 1 ma; time: 5 s}, STEP 14. PAUSE {2 s},

47 STEP 15. FUNCTIONAL TEST {Plim: depend on luminary; t: 10 s}, STEP 16. SOUND SIGNAL {t: 1 s} (Test bitimi için uyarı), STEP 17. MESSAGE {Testing successfully done}. STEP 18. WAIT FOR EXTERNAL INPUT. işlem harici sinyal ile devam edecek., STEP 19. PROGRAM SETTINGS {Luminary test 1}, Sequence_İşlem Nasıl yaratılır. İlgili standardlara ve test ettiğiniz cihaza bağlı olarak gerekli tüm testleri parametreleri ile birlikte bir logic sorası şeklinde belirleyiniz. PAUSE, MESSAGE, veya WAIT FOR EXTERNAL INPUT fonksiyonlarını kullanarak operatörü test edilecek cihazı ilgili teste hazırlaması için uyarı sistemi kurunuz.. Auto repeat opsiyonun Program ayaraları kısmında işlemi START düğmesi basmaksızın tekrarlanabilmesi için seçiniz.save measurements (Ölçümleri kaydet) ve Auto send (Otomatik Gönder) opsiyonları PC ye otomatik olarak her işlem sonrası gönderilmesi için tanımlayınız. CE Link yazılımı her test sonucu alındığında otomatik olarak yazdırılacak şekilde ayarlanabilir. Tüm fonksiyonlar birlikte üretim hattındaki cihazların otomatik olarak testinin yapılması şekli ile sonuçlanır.. Uygun bağlantı için test aksesuarları üretmek/adapta etmek (röle Matriksi) mümkündür. Cihaz müşterinin özel ihtiyaçlarına yönelik olarak özel olarakda üretilebilir. Cihaz PIN3 üzerinden EXT çıkışından ( Wait for external input_harici giriş sinyali bekle) ve PIN4 (Next Test_Sonraki Test) üzerinden kontrol edilebilir..

48

49 5. KULLANIM 5.1. UYARILAR Cihazı kullanırken farklı uyarı veya bilgiler ekranda görünebilir. Her özellik için ekranda belirtilen uyarı ve mesajlar aşağıda listelenmiştir.. HV veprog.hv fonksiyonu: Continuity_Devamlılık Fonksiyonu: Trip out...eşik değerinden yüksek test akımı nedeni ile yüksek gerilim generatörü trip (Devre Dışı) oldu.. Load on TEST SOCKET Harici AC Gerilim Continuity terminaline bağlı veya Giriş C1 C2 (P1 ve P2 de gerilim mevcut), veya Voltage on term. C1-C2 TEST SOCKET yük altında Voltage on term. P1-P2 Harici AC gerilim CONTINUITY ye bağlı..giriş P1 P2 12 V dan yüksek (C1ve C2 de de gerilim var) Voltage drop_gerilim Düşümü Fonksiyonu: Load on TEST SOCKET Harici AC Gerilim Continuity terminaline bağlı or Giriş C1 C2 (P1 ve P2 de gerilim mevcut), veya Voltage on term. C1-C2 TEST SOCKET yük altında. Voltage on term. P1-P2. Harici AC gerilim CONTINUITY ye bağlı..giriş P1 P2 12 V dan yüksek (C1ve C2 de de gerilim var) ISO fonksiyonu: Voltage on term. ISO ISO Terminallerine harici AC veya DC 30V dan daha yüksek bir gerilim bağlı. Discharging time_boşalma Zamanı Fonksiyonu: Ready...START düğmesine basıldıktan yaklaşık 1sn sonra belirir. Low Voltage Eğer giriş gerilimi bağlı değil veya çok düşük ise belirir.. Start Eğer bağlantı kesme gerilimi ölçüm yapmak üzere yeteri kadar yüksek değil ise belirir. Repeat...Ölçümü Tekrar Timeout Şebeke 10sn içerisinde kesilmez ise veya boşalma zamanı 10sn de yüksek ise belirir..

50 Genel: HOT Cihaz aşırı ısındı (CONTINUITY, VOLT.DROP, HV ve PROG.HV); işareti belirir.. Fig. 47. Örnek Mesaj ISO, LEAK.CURRENT, FUNCTION. TEST ve DISC.TIME testlerine devam edilebilir bu durumda.!. No Earth Şebekede toprak bağlantısı yok.!! No Voltage on TEST SOCKET F3, F4 (16 A T) sigortalarını kontrol edin.. Load on TEST SOCKET Leakage, Disch.time ve Functionality testleri dışında test soketi yük altında. Voltage on term. P1 - P2 Voltage on term. ISO P1-P2 girişlerine harici AC gerilim 12V dan yüksek şekilde bağlı. (C1 ve C2 de de gerilim mevcut). ISO terminallerine 30V dan yüksek harici AC veya DC gerilim bağlı Sonuçların Hafızaya Alınması Her ölçüm sonucu 1638 hafıza bölümü içerisinde bir tanesinde hafızaya alınabilir. Ek olarak ana sonuçla birlikte tüm alt sonuçlar ve test parametreleri hafızaya alınır. İlave olarak test sonuçları geri çağrılabilir ve PC tarafından alınabilir. Her sonuç Memory Indeks (Memory: ), Cihaz numarası (Device: ) ve cihaz borkodu (Barcode: ) ile işaretlenir. Cihaz numarası 001 ila 255 arasında olabilir ve her cihaz için hafıza indeksi mevcuttur (001 dan 1638). Device: 001 Barcode: from device 001 Device: 002 Barcode: from device 002 Device: 255 Barcode: from device 255

51 Memory: 0001 Memory: 0002 Memory: 0003 Memory: x Memory: 0001 Memory: 0002 Memory: 0003 Memory: y Memory: 0001 Memory: 0002 Memory: 0003 Memory: z Sonuçlar nasıl kayıt edilir. Fig. 48. Hafıza yapılanması şeması Sonuçlar ancak ölçümleme sonucunda kayıt altına alınabilir.. STEP 0. STEP 1. Ölçümü gerçekleştirin. MEM tuşuna hafıza menüsüne giriş için basın. (aşağıdaki şekil). Device number MEM key to select memory operation menu Bar code number for displayed device Number of memorized results under displayed device number Fig. 49. Hafızaya alma STEP 2. Cihazı ve tuşları ile seçin.(geçerli cihaz en son kullanılan cihaz no). Cihaz numarası, cihazdan barkod ve bu cihazda yapılan ölçümleme sayısı görüntülenir.. Bölüm 5.9 a nasıl barkod numarası alacağınıza ilişkin bakınız.. STEP 3. MEM tuşuna ölçümleri kayıt için basınız. / (Exit tuşuna kayıt etmeden çıkış için basınız. ). MEM tuşuna basmanız ertesinde menü otomatik olarak kapancaktır. NOTLAR! Hafızaya alma prosedürü basit bir şekilde eğer cihaz numarası değiştirilmeyecek ise MEM tuşuna iki defa basılarak yapılabilir. (cihaz otomatik olarak bir önceki cihaz numarası kullanacaktır. ). Her görüntülenen sonuç hafızaya sadece 1 defa alınabilir. ( Yanlışlık ile çoklu kaydı önlemek üzere ).

52 MEM tuşuna birkez daha basılması durumunda hafıza ekranından parametrenin gösterilmesi sağlayacaktır.(hafızadan data çağır menüsü). BURN testi sonuçları hafızaya alınmaz Kayıt altına alınan dataların tekrar gösterilmesi Sonuçlar ancak ölçümlemelerden önce veya ölçümleme sonucunda hafıza alınma ertesinde tekrar görüntülenebilir.. STEP 1. MEM tuşuna menü ekranına ulaşmak için basınız. Fig. 50. Hafızadan data çağırma menüsü STEP 2. ve tuşlarını kullanarak istediğini datayı görüntüleyiniz. Eğer herhangi bir nedenle silinme yapılmak isteniyor ise ClrDev tuşuna basınız., ( press ClrDev to confirm _Onay için CLRDev tuşuna basınız mesajı belirecektir. ClrDev tuşuna basark onaylayın veya Exit tuşuna basarak silmeden çıkın. STEP 3. MEM tuşuna basarak hafızaya alınan değerleri görüntüleyin. Fig. 51. Cihaz 001 in kayıt edilen ölçüm sonucu STEP 4. Sonucu seçmek için ve tuşlarını kullanın. Hafıza bölümü silmek için ClrMem tuşunu kullanın. STEP 5. Exit tuşuna çıkış için basın RS 232 İletişimi Kayıt altına alınan dataları PC ye transfer için, RS232 iletişim portu kullanılmalıdır..

53 front view front view pin male connectorto APPLIANCE MULTITESTER 9 pin female connectorto serial port on PC Fig. 52. RS 232 bağlantısı NOT! Sadece orijinal RS232 iletişim kablosunu veya sadece Fig 52 de gösterilen DB9 içindeki Pinleri herhangi bir hasardan korunmak için kullanınız. (pin 2, 3, 5). RS232 Communication cable Fig. 53. Test cihazının PC ye bağlantısı PC ye nasıl data transferi yapılır. STEP 1. STEP 2. STEP 3. STEP 4. STEP 5. APPLIANCE MULTITESTER cihazını PC ye fig. 53 de gösterildiği şekilde uygun RS232 kablosu ile bağlayınız.. CE Link yazılımını PC nizde açınız. Baud rati ayarlayınız. (PC ile cihaz aynı hızda haberleşebilir). ve tuşları ile opsiyonlardan seçiniz ve Enter tuşuna basınız. Enter tuşuna basmanız ile birlikte seçilen fonksiyon alt menüsü menü altında gösterilecektir. : 5.5. Sistem Ayarları Sistem ayarları menüsüne ulaşım için aşağıdaki prosedür uygulanmalıdır.: STEP 1. ON/OFF tuşu ile OFF pozisyonuna getirerek cihazı kapatınız.. STEP 2. SET UP botununa basılı tutarak cihazını açın.. STEP 3. Sistem ayar menüsü görüntülenecektir. (aşağıdaki ekran).

54 Fig. 54. Sistem Ayar menüsü STEP 4. ve tuşlarını kullanarak istenen opsiyonu seçin ve ENTER tuşuna basınız. STEP 5. Enter key tuşuna basımıniz ertesinde aşaki alt menüler mevcuttur. : DATE and TIME_ Tarih ve Zaman ayarları: Sel. ve, tuşları ile gün, ay, yıl, saat, dk, ve saniye ayarları yapınız. Her yıl yıl sonlarında manual olarak ayarlanmalıdır.(31.12 den 1.1 e geçerken). Ayarlanmaz ise SYSTEM ERROR _Sistem hatası mesajı ekranda belirecektir.. Exit tuşuna basım ile değişiklikler kaydedilecektir ve ana menü diğer ayarlara ve normal ölçüm moduna geçiş imkanı verecektir.. SERIAL PORT BAUD RATE_Seri iletişim hızı ayar: Sel. Tuşu ile seçim yapınız ve uygun iletilim hızını seçiniz. 9600, or Exit ile yeni iletişim hızınız onaylanmış olacak ve ana menü gösterilecektir.

55 BARCODE READER BAUD RATE _Barkod okuma hız ayarı: Sel. Tuşu ile uygun hızı ayarlayınız.: 2400, 4800 veya Exit ile ayarınız kayıt edilecek ve ana menü gösterilecektir.. CLEAR all RECORDS_tüm hafızayı sil: Enter ile onaylayın veya Exit ile ekrandan çıkın. NOT! Cihaz ve barkod sayısları silinmeyecektir. Bireysel kayıtları silmek için hafızadan tekrar kayıtları çağırın veya CE Link yazılımını kullanın.. CLEAR all DEVICES_ Tüm cihazları silin: Enter ile onaylayın veya EXIT ile onaylamadan çıkın.. NOT! Silmeden önce tüm dataları PC nize gerekli ise kaydedin.!. CLEAR all PROGRAMS_tüm Programları silin: Enter ile onaylayın veya EXIT ile onaylamadan çıkın. NOTE! Silmeden önce tüm dataları PC nize gerekli ise kaydedin.!.. LOAD DEFAULT SETTING_Frabika ayarlarını yükleyin Tüm değişken parametreleri ilk fabrika ayarlarına döndürür.. Enter ile onaylayın veya EXIT ile onaylamadan çıkın.

56 INPUT DOOR IN_ Giriş Kapı giriş DOOR IN input girişini aktif veya deaktive eder. Bu opsiyon seçilmesi ertesinde ENTER ile disable (deaktif),enable (Aktif) yapın. EARTH CONTROL_ toprak Kontrol: Eğer gerekli ise enable (aktif) veya disable (deaktif) edebilirsiniz. Enter ile seçim yapın NOT! Korumalı IT sistemlerinde ancak deaktif etmeniz gerekli ise önerilir. TN sistemleri için her zaman enable yapmalısınız. Fabrika Ayarları ve ayarlanabilir değerler: Fonksiyo n PROG.HV HV Parametre Ayarlanabilecek Değerler Aralığı Fabrika ayarı U 1 =1 kv U 2 =3,7 kv U N test gerilimi 100 V 5 kv ~ I max trip akımı (0.5, 1.0, , 2.5, 3.0, 3.5, 4.0, 4.5, 5.0, 5.5, 6.0, 6.5, 7.0, 7.5, 8.0, 8.5, 9.0, 9.5, 10, 20, 30, 40, 50, 60, 70, 80, 90, 100, 150, 200, 250, 300, 350, 400, 450, 500) ma T Zaman 1 s s Çözünürlük 1 s U N I max 2 ma T 1 =10 s T 2 =10 s T 3 =10 s test gerilimi (I limit ve burn modunda) 100 V 5 kv ~ 1 kv (0.5, 1.0, , 2.5, 3.0, 3.5, 4.0, trip akımı 4.5, 5.0, 5.5, 6.0, 6.5, 7.0, 7.5, 8.0, 8.5, 9.0, 9.5, 10, 20, 30, 40, 50, 60, 2 ma 70, 80, 90, 100, 150, 200, 250, 300, 350, 400, 450, 500) ma T zaman 1 s - 9 dk 59 s Çözünürlük 1 s 10 s

57 Fonksiyo n Continuity Voltage Drop ISO Parametre Ayarlanabilir değerler Fabrika ayarı I N test akımı 100 ma, 200 ma, 10 A, 25 A 10 A R max maks. (10-990) mω (10 mω aralık ile) ( Müsade edilen 2000) mω (100 mω aralık ile) direnç or *** Ω (limit yok) 100 mω t zaman (1-59) s 10 s 5.0 V (0.50 mm 2 ), 5.0V (0.75 mm 2 ), U max.müsade 3.3 V (1.0 mm 2 ), 2.6V (1.5 mm 2 ), 3.3 V edilen maks 1.9 V (2.5 mm 2 ), 1.4V (4.0 mm 2 ), (1 mm gerilim düşümü ) 1.0 V 6.0 mm 2 t Zaman (1-59) s 10 s U N test Gerilimi 250 V, 500 V, 1000V 500 V R min. Min.müsade ( ) MΩ (0.1 MΩ aralık ile ) (10 edilen izolasyon - 200) MΩ (1 MΩ aralık ile) 1 MΩ direnci or *** MΩ (limit yok) t zaman 1 s - 9 dk 59 s Çözünürlük 1 s 10 s Kaçak, Substitut ( ) ma Dokunma ( ) ma 1m A t Zaman 1 s - 9 min 59 s Çözünürlük 1 s 10 s S max Eşik Güç ( ) VA 1000 VA t zaman 1 s - 9 dk 59 s Çözünürlük 1s 10 s Syst ölçüm sistemi harici (1 s), dahili (5 s) harici (1 s) t zaman ON/OFF ON veya OFF ON RS232 hız 9600, 19200, Barcode r. baud rate 2400, 4800, Kontrast (0-100) % ( 2 % stepler) 50 % LEAKAGE I max Eşik akım Function. test DISC. TIME All functions 5.6. Gösterge Kontrastı Eğer gösterge tam olarak okunamıyor ise veya ekran çok karanlık veya açık ise kontrast ayarı yapılmalıdır.. Ekran Kontrast Ayarı Nasıl Yapılır? Ana anahtarın tüm pozisyonlarında ekran kontrast ayarı yapılabilir.. STEP 1. SET tuşuna F3 tuşu ile birlikte basmanız durumda ekran kararacak veya F2 tuşu ile birlikte basmanız durumunda ekran kontrastı açılacaktır.

58 Keep pressed together to make display darkest Keep pressed together to make display brightest NOT! Fig. 55. Kontast ayarı nasıl yapılır. Seçilen kontrast ayarı göstergenin sıcaklığına (cihaz veya ortam sıcaklığına ) göre değişiklikler gösterebilir Harici Pedal Kullanımı Harici bir pedal ile ölçümlerde Start ve Stop işlemi yapılabildiği gibi sonuçların hafızaya alınması içinde kullanılabilir. Eğer iki eliniz test problarını tutuyor ise bu durumda harici bir pedal kullanmayı düşünebilirsiniz veya cihaz ile aranızda bir mesafe var ise.. START/STOP IDENT GND Instrument connector (female) type MAB 6100 DIN (front view) SAVE front view START/ STOP Pedal switches SAVE Fig. 56. Harici pedalın cihaza bağlantı şeması Harici Pedal Kullanımı START/STOP fonksiyonları pedaldada aynı işlemi görecektir.. SAVE fonskiyonu da aynı şekilde kullanılacaktır. Save_Kayıt pedalına iki kere basım ertesinde sonuçlar kayıt edilecektir.

59 Cihaz numarası daha önceden ayarlanmalıdır. Kayıt pedaline ikiden fazla basarsanız hafıza menüsüne girersiniz. Bu durumda pedallar ile bu ekrandan çıkamayacağınızdan cihaz tuşlarını kullanmalısınız. Aşağıdaki prosedürler uygulanmalıdır. : STEP 1. STEP 2. STEP 3. STEP 4. STEP 5. Figur 56 da gösterilen şekilde harici kontrol pedalini bağlayınız. Testlere başlamak için START/STOP pedaline basınız.. İlk ölçüm sonuçlarını uygun hafıza bölgesine (hafıza no ve cihaz no) ile kayıt ediniz. Bölüm 5.2 ye ayrıntılı bilgi için bakınız. START/STOP pedali ile ölçümlere devam ediniz.. Ölçümleri SAVE pedaline iki defa basarak kayıt ediniz. diğer ölçümlere devam ediniz. Kullanılabilecek pedalin teknik değerleri Kablo uzunluğu...10 m Komutlar...START/STOP, SAVE Yapısı...metal Ağırlık...2 kg Ölçüsü (W H D)...( ) mm 5.8. WARNING LAMP_Uyarı lambası Kullanımı Bu lambanın kullanım amacı yüksek gerilimi dayanım testleri yaparken tehlikeli gerilime karşı uyarmaktır. WITHSTANDING (HV ve PROG.HV pozisyonu). Lambaların anlamları: - Kırmızı (TEST) lambası yanık ise WITHSTANDING test terminallerinde tehlikeli gerilim mevcuttur. Test tabancalarını kullanırken dikkatli olunuz.! - Yeşil (Hazır) lambası yanık ise cihaz diğer test için hazırdır. WITHSTANDING test terminallerinde herhangi bir gerilim yoktur V DC + READY TEST F front view Instrument connector (female) type MAB 5100 DIN (front view) and internal instrument circuitry Fig. 57. Lambaların cihaza bağlanması Uyarı lambaları teknik özellikleri: Kablo Uzunluğu...1 m

60 Lamba Tipi...(12-15) V / 4 W, üretici RAFI, kod Dış Yüzey...plastik Ağırlık kg Ölçüler (W H D)...( ) mm NOT! Eğer Lamba kullanıyor iseniz ve herhangi bir lamba yanmıyor ise derhal testi durdurup lambaları kontrol ediniz. Gerekli ise lambayı değiştiriniz Barkod Okuyucu Kullanımı RS232 Communication cable Fig. 58. Barkodun cihaza bağlanması RS232 üzerinden DB9 (erkek) bağlantıya sahip bir barkod okuyucu cihaz kullanınız. Barkod iletişim hızını sistem ayarlarından yapınız. (Bölüm 5.5). Ölçümlenen cihaza barkod numarası eklemek istiyor iseniz seri barkod okuyucu kullanınız. Bu operasyon tüm ölçüm pozisyonlarında ölçüm öncesinde veya sonrasında yapılabilir. Bu okumadan sonra barkod numarası cihaz numarası ile birlikte kayıt edilir ve kayıt altına alınabilir..

61 5.10. EXT/DOOR girişlerinin kullanılması EXT. / DOOR IN sinyalleri: Pin 2: Pass / Fail _ Geçti/Kaldı (digital çıkış) Pin 3: External input _ Harici input (digital giriş) Pin 4: Next test (digital çıkış) Pin 5: Door in (digital giriş) Pin 6: Gnd DOOR input_kapı Durum Giriş Eğer DOOR IN girişi aktif edildi ise ( Bölüm 5.5- Sistem ayarları). PROG. HV ve HV pozisyonlarında testler kapı kapanana kadar başlamayacaktır.. front view 5 READY 6 9 pin male connector- APPLIANCE MULTITESTER EXT / DOOR IN to Fig. 59. Kapı giriş sinyali bağlantı şeması EXTERNAL input_ Harici Giriş EXT port kullanım amacı - Ölçüm sonuçlarının (PASS / FAIL Geçti/Kaldı) gösterilmesi içindir. - Ototest sırasında bilgi vermek için. - Ototest sırasında harici sıra kontrolü için kullanılır.. front view PASS / FAIL result (output) 3 - EXTERNAL signal (input) 4 - NEXT test (output) 9 pin male connectorto APPLIANCE MULTITESTER EXT / DOOR IN

62 Fig. 60. Ext port sinyalleri PASS / FAIL_Geçti/Kaldı: Ototest ve Tekli ölçümlerde ölçüm sonuçları (Geçti/Kaldı) EXT/DOOR IN konnektöründe PIN 2 ye verilir. Ölçüm sonuçları belirtilen aralık içerisinde ise Pin 2 seviyesi HI_Yüksektir fakat ölçüm sonuçları olumsuz ise Pin 2 seviyesi LO_Alçak seviyedir.. pin 2 HI level: pin 2 LO level: - Ototestin diğer program stepi çalıştırılacaktır. - START tuşuna yeni ölçüm için basınız. - Skip_atla tuşu ile testi atlayınız Program diğer stepler ile devam edecek. - Exit tuşuna programı durdurmak için ve Autotest menüsüne dönüş için basınız. External_Harici: Ototest Program komutu Wait for external input-harici giriş için bekleyiniz tarafından destekleniyor ise Door In Pin 3 girişi kullanılır. Genel olarak kullanıcı 4 değişik tip ölçüm aralığı belirleyebilir iki ölçüm arasında.. 1. Önceden belirlenmiş zaman duraksaması- İki ölçüm arasında önceden belirlenen test duraksama aralığı (1 s - 5 s arasında sequence editorde tanımlanabilir: Program adı /Pause). 2. Time pause_zaman duraksaması Pause komutunun son *.SQC programına eklemek ile kullanılır. Bu duruda toplam duraksama önceden belirlenmiş zaman + Zaman duraksaması olacaktır. 3. Message_Mesaj - Message komutu*.sqc programına konmalıdır. Bu durumda cihaz kullanıcının hareketini bekler. (Test soketlerini bağlamısını ve START a basmasını 4. Wait for external input_harici giriş bekle Door /In girişideki Pin3 ün HI den LO pozisyonuna değişimi için cihaz bekler.(aşağıdaki şekil)

63 prepare next measurement and send signal to external input Ext. / Door in - pin 4 auto test program execution diagram measurement wait for external input command measurement EXTERNAL INPUT Ext. / Door in - pin 3 Fig. 61. Harici giriş sinyali bekle Uygulama örneği- Önceden aralık zamanı belirlenemeyen uygulamalarda manual olarak bir komut vererek diğer ölçümü başlatmak. Next test_ Diğer Test: Pin 4 her testin sonucunda ölçümün tamamlandığını gösterir. (LO dan HI ya geçiş). Yeni teste başlanması durumunda bu kontağın pozisyonu derhal HI den LO ye geçer.. prepare next measurement (preparation must to be done during pause) Ext. / Door - pin 4 auto test program execution diagram measurement time defined pause measurement Fig. 62. Diğer Test Sinyal Diagramı time defined pause

64 6. BAKIM 6.1. Kalibrasyon Her ölçü aletinin belli aralıklar ile kalibre edilmesi gerekir. Belli bir kalibrasyon programı ile cihazılarınızı kalibre ettiriniz Servis Garanti dahili ve harici tüm servis istekleri ile ilgili olarak Distribütörümüz ile temas ediniz Temizlik Teknik cihazların temizliği için yumuşak bir bezi az sabun veya az alkol ile ıslatınız. Kullanmadan önce cihazın tam kuru olduğundan emin olunuz.. Petrol ve Hidrokarbok esasli sıvı temizlik maddeleri kullanmayın.! Hiçbir şekilde hiçbir sıvıyı cihaz üzerine dökmeyin. Mutlaka yumaşak nemli bez veya nemli pamuk kullanın.! 6.4. Sigortaların Değişimi (Sadece eğitimli servis personali!) Cihazın arızalanması durumunda cihazınızı servise gönderin. Servisinizde 4 adet sigortanız kontrol edilecektir.. Her sigortanın kullanım amacı için Paragraf 3.9 da bakın. Sadece Paragraph 3.9 de belirtilen orijinal sigortalar kullanılmalıdır.!...cihazı açmadan önce tüm test kablolarını ve şebeke bağlantılarını sökün.....cihaz içerisinde tehlikeli gerilim mevcut olabilir.. Eğitimli servis personeli tarafından bu değişim yapılmalıdır.. Cihaz içerisindeki sigortaların pozisyonları F5 T 32 A (10.3x38) mm 400 V~ (cihaz içerisinde ön paneldel, continuity test devresini korur) F6...F 500 ma / 250 V (PCB bordunda, lamba çıkışlarını korur) Chauvin Arnoux Adına Üretici Firma:

65 Tel: +(386) Fax: +(386) metrel@metrel.si Bu cihaz kullanıcı tarafından servis edilebilen herhangi bir servis parçasını içermez. Sadece yetkili distribütör tarafından servis ve kalibrasyonu yapılabilir.! Chauvin Arnoux Ürünleri Türkiye Distribütör Firması; SGE Mühendislik Elk.Otomasyon Bilgi İşlem San.ve Tic. Ltd.Şti. Atakent Mah.Mithatpaşa Cad.Princess Plaza no:102 K3 Ümraniye Istanbul info@sgemuhendislik.com Telefon: Faks:

66 7. PC YAZILIMI - CE Link 7.1. CE Link Kurulumu UYARI: CE Link yazılımı Window platformu için 32-bitlik bir uygulamadır. CE Link yazılımını kurmadan önce PC üzerinde çalışan tüm programların kapatılması tavsiye edilir. Uygulama kurulduktan sonra yazılımı tekrar başlatmanız gerekmez. Yazılım CD sini bilgisayarınıza yerleştirin ve SETUP.EXE programını çalıştırın. Install Shield Wizard uygulması size yön gösterecektir.. Program C:\Program Files\CE Link' dosyasına veya seçeceğiniz bir dosya altına kurulacaktır. Yazılım kurulumu ertesinde CE Link.exe dosyasını Start menu içerisinden başlatabilirsiniz. Bu program uluslararası telif hakları kapsamında lisanslıdır. Bu programın yeniden çoğaltılması ve dağıtılması hukuki sonuçlar doğuracaktır Tanıtım Notları CA6160 oldukça güçlü CE Link yazılımına sahiptir. Bu yazılım sayesinde kayıt altına alınan değerler PC ye yüklenebilir, datalar analiz edilebilir ve ölçüm programlaması yapılabilir ve daha sonra ilgili cihaza ilişkin raporlar üretilebilir. Tüm aksiyonlar için temel ekran aşağıdadır. Fig. 54. Temel Ekran Download data_datayı Indir: Indirme için ekranı açar veya cihazdan PC ye Port settings_port Ayarları: İletişim hızı ayar ekranını açar.

67 kullanılır.. Kısa Yol Tuşu: Alt F + D Open data file_data Dosyası Aç: Dataların analizi için pencereyi açar. Kısa Yol Tuşu: Alt F + O Header programing_üst Başlık Programlama: Yazdırılacak dokümanların başlığı için ekran açar.. Kısa Yol Tuşu: Alt F + H Kısa Yol Tuşu: Alt S + P Help_Yardım: Yardım Ekranı. Kısa Yol Tuşu: Alt H Exit_Çıkış: Yazılmdan çıkış. Kısa Yol Tuşu: Alt F + E Sequence editor_otomatik Test ölçümleri: Otomatik Test. Kısa Yol Tuşu: Alt F + S Table. 1. Kısa Yollar 7.3. Download data_datayı Indir Datayı CA6160 dan indirmeden önce: Cihazı PC ye Fig 53 (Bölüm 5.4 de) belirtildiği şekilde uygun bir RS232 kablosu üzerinden bağlayınız.. İletişim hızı cihazda ve PC de aynı olmalıdır. - CE Yazılımı üzerinden Port hızını ayarlayınız.

68 Fig. 55. Port Ayar ekranı Cihazda Bölüm 5.5 de gösterildiği şekilde iletişim hızını ayarlayınız. APPLIANCE MULTITESTER iletişime RS232 tuşuna basarak hazırlayınız. (Cihaz iletişim moduna girecektir. ). Download \ Standard downloadu CE Link window menüsünden seçin. Fig. 56. Standart download modu Downloading in progress... _Download halinde uyarı belirecektir ve aktarım sağlıklı bir şekilde tamamlanır ise kullanıcı data dosyasına bir isim atayabilir ve SAVE tuşu ile diske kayıt yapabilir..

69 Fig. 56. Dataları Indirme Ekranları Cihazdan otomatik olarak indirme için ( cihaz otomatik modda olmalıdır), AutoReceive Download seçiniz. Bu durumda PC cihazdan bir data gelmesini bekleyecektir. Otomatik işlemde yeralan her ölçüm sonucunda cihaz PC ye verileri gönderecektir. Bölüm 7.6 Sequence editor e ayrıntılı bilgi için bakın. (Program ayarlarında AutoSend opsiyonu enable_aktif edilmelidir. ) Fig. 57. Auto receive download modu Dosya isminden sonra Auto receive modu ekranı belirir.

70 Fig. 58. Auto receive download modu Ototeste başlamadan önce START düğmesine basmalısınız.. Start basıldıktan sonra alınan kayıtlar için bir numaratör mevcuttur.. Auto receive modu değerleri basım için 2 opsiyon sunar.: - Auto print (Her data alımından sonra otomatik sonuç basım) - Manual print (Auto Receive modunda sadece Print butonuna basım ile yazdırma) Otomatik kayıt transferi ertesinde Auto receive mode ekranında STOP düğmesine basmanız gereklidir Open data file_ Data Dosyasını Aç. Ana ekranda kayıt altında alınan dataları görüntüleme için Data dosyasını aç düğmesine basınız..

71 Fig. 59. Dosya Seçimi example2. DTA İstenen Data dosyasını açtıktan ve Open tıklatıdıktan sonra sonuçlar tablo şeklinde sunulur. Fig. 60. Data Ekranı Penceresi Tabloda herhangi geçersiz bir sonuç var ise kırmızı ile gösterilecektir. Search_Arama butonu ile (tablo 2) kullanıcı bir geçersiz sonuçtan diğerine kolayca atlayabilir.. Tablo üzerinde herhangi bir işlem için ( Örneğin yanlışla yanlış cihaz indeksi kullanılmış ise) copy, cut, paste, delete gibi uygulamaları kullanılarak gerekli değişiklikler yapılabilir.

72 Copy_Kopyala: Seçilen yeri Kopyala. Kısa Yol Tuşu: Ctrl+C, Alt E + C Cut_Kes: İlgili yeri keser Kısa Yol Tuşu: Ctrl+X, Alt E + U Yapıştır: Kesilen veya kopyayı Kısa Yol Tuşu: Ctrl+V, Alt E + P Sil: Siler.. Kısa Yol Tuşu: Delete, Alt E + S Mark / Unmark row: İşaretle, işaretleme. Kısa Yol Tuşu: Alt E + D Rearscale numbers: Sıralar.. Kısa Yol Tuşu: Alt E + R Arama: Diğer hatalı değeri gösterir. Kısa Yol Tuşu: Alt E + S New / Edit Device:_Yeni/Değiştir Cihaz Tanımlama, cihaz adı, barkod ekler.. Kısa Yol Tuşu: Alt E + N Insert / Edit comment:_ekle/değişt ir yorum Kısa Yol Tuşu: Alt E + O Save table_kaydet: Kaydeder Kısa Yol Tuşu: Alt F+S Export to clipboard: Clipboarda aktarım. Kısa Yol Tuşu: Alt E Print: Yazdır Kısa Yol Tuşu: Alt F + P Main window: Ana Ekran Kısa Yol Tuşu: Alt F + M Close: Pencereyi kapatır.. Kısa Yol Tuşu: Alt F + C Table. 2. Kısa Yol Tuşları Printing documents_doküman Yazdırma

73 7.5.1 Seçilen sütunu yazdırma Seçilen sütunü yazdırmak için; : 1. Yazdırılacak sutünü işaretleyin. ( Shift + Sol mouse tuşu veya Ctrl + left mouse tuşu sutün sutün. ). 2. File menüsünden printing_yazdırma penceresini açınız.. 3. File menüsünden Define header_başlık tanımlarını yapınız. 4. Print menüsünden Print_yazdır seçiniz.. Header options_başlık Opsiyonları Boşlık boyunu seçin., Bitmap dosyası ekleyin. (logo gibi veya resim ), Başlığın altını çiz, Başlık altı text. (Bitmap resim dosyası altı ilk satır ve sonraki 5 satır Yükle_load or save_kaydet başlığı, Preview_Ön izleme Fig Bastırılacak dokümanlar için header_başlık ekranı

74 Bu örneğimiz aşağıdaki dosyayı yaratacaktır. Fig. 62. PRINT preview_ Baskı ön izleme Print separately_ayrı olarak bastır. Print separately_ayrı olarak bastır fonksiyonu her ölçümenen cihazın sonuçları kendi dosyasına yazar. Her test edilen objenin (Üretim bandı testi) ayrı rapor basımı için kullanılır..

75 7.6. Header programming_başlık Programlama Fig. 61. Header programming_başlık Programlama Ekranı Bu ekran cihazınızın bilgisini içeririr. (çağrılan başlık ). Cihazın başlığını görebilmek için cihazın PC ye bağlı olması gerekir.. Kullanıcı User string Kullanıcı mesajı (maks 48 karakter) kendisi değiştirebilir ve PC üzerindeki sistem zaman ve tarihi cihaza aktarabilir. User string ancak bu şekilde değiştirilebilir. Cihaz zaman ve tarihi ve hızı cihaz üzerinden yazılım kullanmadan değiştirilebilir. (Bölüm 5.5. Sistem ayarları).

76 7.7. Sequence editor_test İşlemi Editörü Bölüm 4.10 Ototest bölümünde Sequence editor ün temel işlevleri anlatılmıştır. Kullanıcı bu ekranı gerçekleştirmek istediği testler için kullanacaktır. Maksimum step sayısı bir sequence için 50 adettir ki bu programlanabilir pause, mesaj, barkod okumayı vs kapsar. Fig. 62. Sequence editor Penceri Sequence editorün iki temel parçası Command table_komut tablosu ve Program table_program Dosyasıdır.. Command table cihaz tarafından uygulanabilecek tüm komutları içerir.. Kullanıcı kendi uygulaması için gerekli sequence için komutları bir bir seçer ve program table içine Get command tuşu ile ekler veya istenen komut üzerine çift tıklama ile. Seçilen tüm komutlar için limit değerleri Edit parameters_parametre Değiştir tuşu ile yapılmalıdır.

77 Voltage drop Parameter window_gerilim Düşümü Parametreler Continuity Current Parameter window_devamlılık Parametreler High Voltage Parameter window_yüksek Gerilim Parametre Penceresi Programed High Voltage Parameter window_programlanabilir yüksek gerilim parametre penceresi

78 Insulation Parameter window_izolasyon Parametreleri Sound Parameter window_ses Parametresi Pause Parameter window_duraklama Penceresi Leakage Current Parameter window_kaçak Akım Message Parameter window_mesaj Parametre Penceresi Fig. 65. Parametre Pencereleri Program ismi için Command table_komut tablosu içinden Program name I seçin Bu ekranda aynı zamanda duraklamada ayarlanabilir:

79 - Her sequent arasında (0 s 5 s) duraklat., - Ölçüm sonuçları kayıt., - increment device number_ Artan aralıkla, - auto send_sequence sonuçlarını PC ye otomatik gönder. - auto repeat_otomatik tekrar ( Pause 0-5 sec). Fig. 65. Program name_ismi Penceresi İlgili Program bu noktadan sonra cihaza yüklenebilir ve SQC eklentisi ile PC ye kayıt edilir..

TURKÇE KULLANIM KİTABI

TURKÇE KULLANIM KİTABI TURKÇE KULLANIM KİTABI İlk Kullanım; 1.1 PAKET İÇERİĞİ 1- Taşıma Çantası 2-2 adet 2mt yüksek-gerilim dayanıklı uçlu bağlantı kablosu ( bir kırmızı ve bir mavi) 3-1 adet yüksek-gerilim dayanıklı uçlu 2mt

Detaylı

TES Dijital Toprak direnci ölçer TES-1700 KULLANMA KLAVUZU

TES Dijital Toprak direnci ölçer TES-1700 KULLANMA KLAVUZU TES Dijital Toprak direnci ölçer TES-1700 KULLANMA KLAVUZU TES ELECTRICAL ELECTRONIC CORP ı. GÜVENLİK BİLGİSİ Ölçü aleti ile servis ya da çalışma yapmadan önce aşağıdaki güvenlik bilgilerini dikkatle okuyunuz.

Detaylı

KAÇAK AKIM RÖLESİ. www.ulusanelektrik.com.tr. Sayfa 1

KAÇAK AKIM RÖLESİ. www.ulusanelektrik.com.tr. Sayfa 1 DELAB TM-18C KAÇAK AKIM RÖLESİ İÇERİK GENEL / BUTON FONKSİYONLARI.2 PARAMETRE AYARLARI...2 PARAMETRE AÇIKLAMALARI 3 KAÇAK AKIM AYARLARI...3 AÇMA SÜRESİ AYARLARI.3 AŞIRI AKIM AYARLARI...4 ÇALIŞMA SÜRESİ..4

Detaylı

CA 704 Kullanım Kitapçığı

CA 704 Kullanım Kitapçığı CA 704 Kullanım Kitapçığı Güvenlik Multimetresi CA704 Satın aldığınız için teşekkür ederiz. Bu multimetre enerjili sistemlerde kullanılabilir. Cihazınızdan en üst düzeyde verim almanız için lütfen kullanım

Detaylı

4-20mA Döngü Kalibratörü

4-20mA Döngü Kalibratörü 4-20mA Döngü Kalibratörü Model 100 PROVA INSTRUMENTS INC. İçindekiler I. ÖN PANEL AÇIKLAMALARI... 1 II. ÇALIŞTIRMA TALİMATLARI... 6 1. ma ÇIKTISI... 6 1a. GENEL KULLANIM 4-20mA... 6 1b. 0-20mA veya 0-24mA

Detaylı

TES Dijital Toprak direnci ölçer TES-1605 KULLANMA KLAVUZU

TES Dijital Toprak direnci ölçer TES-1605 KULLANMA KLAVUZU TES Dijital Toprak direnci ölçer TES-1605 KULLANMA KLAVUZU TES ELECTRICAL ELECTRONIC CORP ı. GÜVENLİK BİLGİSİ Ölçü aleti ile servis ya da çalışma yapmadan önce aşağıdaki güvenlik bilgilerini dikkatle okuyunuz.

Detaylı

KULLANIM KILAVUZU Ses Ölçüm Cihazı PCE-353

KULLANIM KILAVUZU Ses Ölçüm Cihazı PCE-353 KULLANIM KILAVUZU Ses Ölçüm Cihazı PCE-353 Versiyon 1.1 Oluşturma Tarihi: 13/02/2017 İçindekiler 1 Giriş... 3 2 Güvenlik notları... 3 3 Özellikler... 4 3.1 Teslimat İçeriği... 4 3.2 Opsiyonel aksesuarlar...

Detaylı

TÜRKİYE CUMHURİYETİ ERCİYES ÜNİVERSİTESİ BİYOMEDİKAL MÜHENDİSLİĞİ BÖLÜMÜ TIBBİ CİHAZLARIN KALİBRASYONU LABORATUVARI

TÜRKİYE CUMHURİYETİ ERCİYES ÜNİVERSİTESİ BİYOMEDİKAL MÜHENDİSLİĞİ BÖLÜMÜ TIBBİ CİHAZLARIN KALİBRASYONU LABORATUVARI TÜRKİYE CUMHURİYETİ ERCİYES ÜNİVERSİTESİ BİYOMEDİKAL MÜHENDİSLİĞİ BÖLÜMÜ TIBBİ CİHAZLARIN KALİBRASYONU LABORATUVARI DENEY NO:1 ELEKTRİKSEL GÜVENLİK TESTİ Elektriksel Güvenlik Testi (EGT); test edilecek

Detaylı

Bağımsız Geçiş Kontrol Cihazı

Bağımsız Geçiş Kontrol Cihazı Bağımsız Geçiş Kontrol Cihazı Kullanım Kılavuzu Kullanmaya başlamadan önce Kullanım Kılavuzunu lütfen dikkatlice okuyunuz. 1. Paket İçeriği; Adı Miktar Notlar Geçiş kontrol cihazı 1 Kullanım kılavuzu 1

Detaylı

OTOMATİK TRANSFER ŞALTERLERİ

OTOMATİK TRANSFER ŞALTERLERİ OTOMATİK TASFE ŞALTELEİ Otomatik Transfer Şalterleri MAU Otomatik Transfer Şalterleri İçindekiler Genel Bilgi.... 71 Modüler Otomatik Transfer Şalteri (100A den 800A e kadar)... 73 İzleme & Kontrol...

Detaylı

TÜRKİYE CUMHURİYETİ ERCİYES ÜNİVERSİTESİ BİYOMEDİKAL MÜHENDİSLİĞİ BÖLÜMÜ TIBBİ CİHAZLARIN KALİBRASYONU LABORATUVARI

TÜRKİYE CUMHURİYETİ ERCİYES ÜNİVERSİTESİ BİYOMEDİKAL MÜHENDİSLİĞİ BÖLÜMÜ TIBBİ CİHAZLARIN KALİBRASYONU LABORATUVARI TÜRKİYE CUMHURİYETİ ERCİYES ÜNİVERSİTESİ BİYOMEDİKAL MÜHENDİSLİĞİ BÖLÜMÜ TIBBİ CİHAZLARIN KALİBRASYONU LABORATUVARI DENEY NO:1 ELEKTRİKSEL GÜVENLİK TESTİ Elektriksel Güvenlik Testi (EGT); test edilecek

Detaylı

İÇİNDEKİLER ÖZELLİKLER. 3-4 KONTROL PANELİ HARİCİ KONTROL ÜNİTESİ BAĞLANTILAR VE HABERLEŞMELER 23-24

İÇİNDEKİLER ÖZELLİKLER. 3-4 KONTROL PANELİ HARİCİ KONTROL ÜNİTESİ BAĞLANTILAR VE HABERLEŞMELER 23-24 ULD-25AL ÇAP ÖLÇER 2016 İÇİNDEKİLER İÇİNDEKİLER ÖZELLİKLER. 3-4 KONTROL PANELİ... 5-13 HARİCİ KONTROL ÜNİTESİ... 14-22 BAĞLANTILAR VE HABERLEŞMELER 23-24 2 ÖZELLİKLER ÖZELLİKLER MODEL : U25AL ÖLÇÜM YÖNTEMİ.:

Detaylı

COOL-US Kullanma Kılavuzu Profesyonel Anemometre

COOL-US Kullanma Kılavuzu Profesyonel Anemometre COOL-US Kullanma Kılavuzu Profesyonel Anemometre Lütfen ürünü kullanmadan önce bu kılavuzu dikkatlice okuyunuz ve ilerisi için saklayınız. İÇERİK 1. Güvenlik... 1 2. Genel Tanıtım... 2 3. Özellikler...

Detaylı

Modeller BLW-211PI, BLW-211MI, BLW-212PO, BLW-212MO

Modeller BLW-211PI, BLW-211MI, BLW-212PO, BLW-212MO Modeller BLW-211PI, BLW-211MI, BLW-212PO, BLW-212MO www.biges.com 444 09 18 Açıklama Cihaz standalone yapıda olup, wiegand okuyucu ile de kullanılabilir. Bu cihaz 4 hane pin girişli 2000 kullanıcı destekler.

Detaylı

DKG-175 TRANSFER KONTROL ÜNİTESİ (DC BESLEME GEREKTİRMEYEN)

DKG-175 TRANSFER KONTROL ÜNİTESİ (DC BESLEME GEREKTİRMEYEN) DKG-175 TRANSFER KONTROL ÜNİTESİ (DC BESLEME GEREKTİRMEYEN) TANITIM Datakom DKG-175 DIN ray montajlı ve DC besleme gerektirmeyen bir transfer kontrol cihazıdır. Bu özelliğiyle transfer panolarına akü beslemesi

Detaylı

Unidrive M200, M201 (Boy 1-4) Hızlı Başlangıç Kılavuzu

Unidrive M200, M201 (Boy 1-4) Hızlı Başlangıç Kılavuzu Bu kılavuzun amacı bir motoru çalıştırmak üzere bir sürücünün kurulması için gerekli temel bilgileri sunmaktır. Lütfen www.controltechniques.com/userguides veya www.leroy-somer.com/manuals adresinden indirebileceğiniz

Detaylı

4-1. Ön Kontrol Paneli

4-1. Ön Kontrol Paneli 4-1. Ön Kontrol Paneli 1 Açma/Kapama(ON/OFF) Düğmesi.! Fan motoru termostat kontrollü olduğu için sadece soğutma gerektiğinde çalışır.! Su soğutma ünitesi otomatik kontrollüdür, sadece gerektiğinde çalışır.

Detaylı

BQ301 RF Ekstra Röle Kontrol Ünitesi. Kullanım Kılavuzu. Doküman Versiyon: BQTEK

BQ301 RF Ekstra Röle Kontrol Ünitesi. Kullanım Kılavuzu. Doküman Versiyon: BQTEK RF Ekstra Röle Kontrol Ünitesi Kullanım Kılavuzu Doküman Versiyon: 1.0 30.11.2015 BQTEK İçindekiler İçindekiler... 2 1. Cihaz Özellikleri... 3 2. Genel Bilgi... 4 2.1. Genel Görünüm... 4 2.2 Cihaz Bağlantı

Detaylı

TRİSTÖR MODÜL SÜRÜCÜ KARTI (7 SEG) KULLANIM KILAVUZU AKE-PE-TMS-001

TRİSTÖR MODÜL SÜRÜCÜ KARTI (7 SEG) KULLANIM KILAVUZU AKE-PE-TMS-001 TRİSTÖR MODÜL SÜRÜCÜ KARTI (7 SEG) KULLANIM KILAVUZU AKE-PE-TMS-001 1.CİHAZ ÖLÇÜLERİ 2.CİHAZ BAĞLANTI ŞEMASI 3.UYARILAR Cihazı kullanmaya başlamadan önce mutlaka kullanma kılavuzu okunmalıdır ve cihaz

Detaylı

TEKNİK ÖZELLİKLER. Giriş Beslemesi. Giriş besleme voltajı. Motor Çıkışı. Motor gerilimi. Aşırı yük ve kısa devre korumalı.

TEKNİK ÖZELLİKLER. Giriş Beslemesi. Giriş besleme voltajı. Motor Çıkışı. Motor gerilimi. Aşırı yük ve kısa devre korumalı. 1 TEKNİK ÖZELLİKLER Giriş besleme voltajı Maks. güç harcaması Besleme koruması Motor gerilimi Motor çıkış akımı Motor kontrol şekli Motor koruması Encoder tipi Encoder çözünürlüğü Encoder voltajı Kumanda

Detaylı

Kullanım Kılavuzu PCE-DC 2

Kullanım Kılavuzu PCE-DC 2 PCE-DC 2 Versiyon 1.1 Oluşturma Tarihi: 01/07/2016 İçindekiler 1 Giriş... 3 2 Teknik özellikler... 4 3 Fonksiyonlar... 5 4 Ölçüme hazırlık / Ölçüm... 5 4.1 AC Akım ölçümü... 5 4.2 DC Akım ölçümü... 6 4.3

Detaylı

Ses Seviyesi Ölçer. Kullanım Kılavuzu. Kullanmadan önce bu kılavuzu tamamen okuyunuz

Ses Seviyesi Ölçer. Kullanım Kılavuzu. Kullanmadan önce bu kılavuzu tamamen okuyunuz Ses Seviyesi Ölçer Kullanım Kılavuzu Kullanmadan önce bu kılavuzu tamamen okuyunuz 2242 GİRİŞ Bu cihaz fabrika, okul, ofis, aile vs gibi değişik yerlerdeki ses seviyelerini ölçmek için kullanılabilir.

Detaylı

1.CİHAZ ÖLÇÜLERİ 2.RÖLE KARTI ÖLÇÜLERİ

1.CİHAZ ÖLÇÜLERİ 2.RÖLE KARTI ÖLÇÜLERİ 1.CİHAZ ÖLÇÜLERİ 2.RÖLE KARTI ÖLÇÜLERİ 3.CİHAZ BAĞLANTI ŞEMASI 4.UYARILAR Cihazı kullanmaya başlamadan önce mutlaka kullanma kılavuzu okunmalıdır ve cihaz kullanımında kılavuzdaki talimat ve uyarılara

Detaylı

REVİZYON DURUMU. Revizyon Tarihi Açıklama Revizyon No

REVİZYON DURUMU. Revizyon Tarihi Açıklama Revizyon No REVİZYON DURUMU Revizyon Tarihi Açıklama Revizyon No Hazırlayan: Onaylayan: Onaylayan: Mustafa Arnavut Adem Aköl Kalite Konseyi Başkanı Sinan Özyavaş Kalite Koordinatörü 1/6 1. AMAÇ Bu talimatın amacı

Detaylı

BQ300 RF Röle Kontrol Ünitesi. Kullanım Kılavuzu. Doküman Versiyon: 1.1 18.11.2015 BQTEK

BQ300 RF Röle Kontrol Ünitesi. Kullanım Kılavuzu. Doküman Versiyon: 1.1 18.11.2015 BQTEK RF Röle Kontrol Ünitesi Kullanım Kılavuzu Doküman Versiyon: 1.1 18.11.2015 BQTEK İçindekiler İçindekiler... 2 1. Cihaz Özellikleri... 3 2. Genel Bilgi... 4 2.1. Genel Görünüm... 4 2.2 Cihaz Bağlantı Şeması...

Detaylı

TECO N3 SERİSİ HIZ KONTROL CİHAZLARI

TECO N3 SERİSİ HIZ KONTROL CİHAZLARI 1/55 TECO N3 SERİSİ HIZ 230V 1FAZ 230V 3FAZ 460V 3FAZ 0.4 2.2 KW 0.4 30 KW 0.75 55 KW 2/55 PARÇA NUMARASI TANIMLAMALARI 3/55 TEMEL ÖZELLİKLER 1 FAZ 200-240V MODEL N3-2xx-SC/SCF P5 01 03 Güç (HP) 0.5 1

Detaylı

Q-P 50 B KULLANIM KILAVUZU

Q-P 50 B KULLANIM KILAVUZU Q-P 50 B KULLANIM KILAVUZU BÖLÜM 1: ÜRÜN ÖZELLİKLERİ Bu Q-P 50 B okuyucu özellikle, akıllı binalar, yerleşim alanlarındaki toplu geçişlerde, ofislerin binaların, fabrika girişlerinin kontrolü için dizayn

Detaylı

DKG-190 AKÜ ŞARJ KONTROL CİHAZI TANITIM ÖZELLİKLER. DKG-190 Kullanım Kılavuzu V-1.1 (24.03.2015) -1-

DKG-190 AKÜ ŞARJ KONTROL CİHAZI TANITIM ÖZELLİKLER. DKG-190 Kullanım Kılavuzu V-1.1 (24.03.2015) -1- DKG-190 AKÜ ŞARJ KONTROL CİHAZI TANITIM DKG-190 telekom sistemlerinde kullanılan jeneratörlerin çalışma saatlerini azaltmak amacıyla tasarlanmış ileri teknoloji ürünü bir cihazdır. Cihaz kullanıldığı yerlerde

Detaylı

Yumuşak Yolvericiler. Kalkış için kontrollü yol verme fonksiyonları. Duruş için özellikle pompa uygulamalarına yönelik yumuşak duruş fonksiyonları

Yumuşak Yolvericiler. Kalkış için kontrollü yol verme fonksiyonları. Duruş için özellikle pompa uygulamalarına yönelik yumuşak duruş fonksiyonları Yumuşak Yolvericiler Vektör kontrollü AKdem dijital yumuşak yol vericisi, 6-tristör kontrollü olup, 3 fazlı sincap kafesli motorlarda yumuşak kalkış ve duruş prosesleri için tasarlanmıştır. Vektör kontrol,

Detaylı

Kullanım Uygulamaları Ön Görünüş. Dijital Ekran Mode Butonu Programlama Tuşu Sıcaklık Değiştirme tuşu ( - ) Sıcaklık Değiştirme tuşu ( +)

Kullanım Uygulamaları Ön Görünüş. Dijital Ekran Mode Butonu Programlama Tuşu Sıcaklık Değiştirme tuşu ( - ) Sıcaklık Değiştirme tuşu ( +) Kullanım Uygulamaları Ön Görünüş Dijital Ekran Mode Butonu Programlama Tuşu Sıcaklık Değiştirme tuşu ( - ) Sıcaklık Değiştirme tuşu ( +) Dijital Ekran Üzerindeki Bilgiler 1.Manuel Çalışma 2.Çalışma Fonksiyonları

Detaylı

SICAK VE SOĞUK ETĐKET VE BOY KESME MAKĐNASI KULLANIM KILAVUZU

SICAK VE SOĞUK ETĐKET VE BOY KESME MAKĐNASI KULLANIM KILAVUZU ELITE A.G. JM-110LRE SICAK VE SOĞUK ETĐKET VE BOY KESME MAKĐNASI KULLANIM KILAVUZU ANA EKRAN Makinenin şalteri açıldığında 5 sn boyunca açılış ekranı gelir. Daha sonra ana ekrana geçilir. Bu ekranda yardımcı

Detaylı

Kullanım Kılavuzu Dijital Mini Pens PCE-DC 1

Kullanım Kılavuzu Dijital Mini Pens PCE-DC 1 Dijital Mini Pens PCE-DC 1 Versiyon 1.1 Oluşturma Tarihi: 01/07/2016 İçindekiler 1 Giriş... 3 2 Teknik özellikler... 4 3 Fonksiyonlar... 5 4 Ölçüme hazırlık / Ölçüm... 5 4.1 AC Akım ölçümü... 5 4.2 DC

Detaylı

KMU MÜHENDİSLİK FAKÜLTESİ ELEKTRİK ELEKTRONİK MÜHENDİSLİĞİ ELETRONİK LABORATUVARI DENEY 1 OSİLOSKOP KULLANIMI

KMU MÜHENDİSLİK FAKÜLTESİ ELEKTRİK ELEKTRONİK MÜHENDİSLİĞİ ELETRONİK LABORATUVARI DENEY 1 OSİLOSKOP KULLANIMI KMU MÜHENDİSLİK FAKÜLTESİ ELEKTRİK ELEKTRONİK MÜHENDİSLİĞİ ELETRONİK LABORATUVARI DENEY 1 OSİLOSKOP KULLANIMI DENEY 1 OSİLOSKOP KULLANIMI Deneyin Amaçları Osiloskop kullanımını öğrenmek, Osiloskop grafiklerini

Detaylı

SSM - 4 ORANSAL SERVOMOTOR SSM 4 TANITIM BİLGİLERİ :

SSM - 4 ORANSAL SERVOMOTOR SSM 4 TANITIM BİLGİLERİ : SSM - 4 ORANSAL SERVOMOTOR SSM 4 TANITIM BİLGİLERİ : SSM Serisi servo motorlar Era Ltd.Şti. ticari ürünüdür. Saha da çalışması için basit ve sorunsuz bir yapıya sahiptir. 4 Pinli bağlantı soketi ile, kolay

Detaylı

ALEV MONİTÖRÜ. ( 4 20 ma ) 03MA. 03MA Alev monitörünün uygulama alanları : 03MA Alev monitörünün yapısı : Özellikler :

ALEV MONİTÖRÜ. ( 4 20 ma ) 03MA. 03MA Alev monitörünün uygulama alanları : 03MA Alev monitörünün yapısı : Özellikler : ALEV MONİTÖRÜ ( 4 20 ma ) 03MA 03MA Alev monitörünün uygulama alanları : Brülörlerde alev denetimi Ultraviyole fotoseller ile alev izlemek için. Yüksek gerilim hatlarında korona tespit etmek için. Yarı

Detaylı

B2 KANTAR İNDİKATÖRÜ KULLANIM KILAVUZU

B2 KANTAR İNDİKATÖRÜ KULLANIM KILAVUZU Sürüm 1.0 ERTE Endüstriyel Elektronik Sanayi ve Ticaret Limited Şirketi Adres Sakarya Cad. 142/A Balçova İZMİR TÜRKİYE Telefon +90 232 259 7400 Faks +90 232 259 3960 E-posta Web sitesi bilgi@erte.com.tr

Detaylı

COOL-US Kullanma Kılavuzu

COOL-US Kullanma Kılavuzu COOL-US Kullanma Kılavuzu Profesyonel Nem ve Sıcaklık ölçer Lütfen ürünü kullanmadan önce bu kılavuzu dikkatlice okuyunuz ve ilerisi için saklayınız. İçindekiler 1. Güvenlik... 1 2. Tanıtım... 2 3. Özellikler...

Detaylı

Kullanım Kılavuzu PCE-PH 22

Kullanım Kılavuzu PCE-PH 22 PCE-PH 22 Versiyon 1.1 29/06/2016 İçindekiler 1 Özellikler... 3 2 Genel açıklama / Teknik Özellikler... 3 3 Fonksiyonlar... 4 4 Kalibrasyon... 4 5 Ölçüm Yöntemi... 5 5.1 ph Ölçümü... 5 5.2 Data-Hold...

Detaylı

KURULUM ve KULLANIM KILAVUZU

KURULUM ve KULLANIM KILAVUZU ISITMA/SOĞUTMA OTOMASYON SİSTEMLERİ KURULUM ve KULLANIM KILAVUZU MODEL NO.: TH1149 TH1149SA TH1149SB TH1149RF TH1149MSA TH1149MSB DİKKAT : Cihazı kullanmadan önce bu kılavuzu okuyun ve daha sonra gerekli

Detaylı

(RELAY CONTROL) KRAMER KAPI KONTROL KARTI

(RELAY CONTROL) KRAMER KAPI KONTROL KARTI SNS-155T (RELAY CONTROL) KRAMER KAPI KONTROL KARTI ( Encoder Girişli ) KULLANIM KILAVUZU 8 BİT CORE DEVİCE SWİTCH MOD POWER 16 A. RELAY OUT 12 Khz. PWM 1 CHANNEL ENCODER FEEDBACK Üretici Firma: SENSE Elektrik

Detaylı

K-Tipi Termometre TES-1311A KULLANIM KILAVUZU

K-Tipi Termometre TES-1311A KULLANIM KILAVUZU K-Tipi Termometre TES-1311A KULLANIM KILAVUZU MX MN AVG 1. ÖN BİLGİ Bu cihaz K-tipi termokupl ile ısı sensörü şeklinde çalışan dijital bir termometredir. Sıcaklık göstgergesi uluslararası 1990 standartlarına

Detaylı

MW-350 Stand-Alone Şifre+Kart Okuyucu. Kullanım Kılavuzu. Kullanıma başlamadan önce mutlaka okuyunuz

MW-350 Stand-Alone Şifre+Kart Okuyucu. Kullanım Kılavuzu. Kullanıma başlamadan önce mutlaka okuyunuz MW-350 Stand-Alone Şifre+Kart Okuyucu Kullanım Kılavuzu Kullanıma başlamadan önce mutlaka okuyunuz MW-350 tek kapı için tasarlanmış Stand alone ve Wiegand çıkışlı şifreli kart okuyucudur. IP 68 standartda

Detaylı

Kullanım Kılavuzu PCE-318

Kullanım Kılavuzu PCE-318 PCE-318 Versiyon 1.1 Oluşturma Tarihi: 30/06/2016 İçindekiler 1 Güvenlik bilgisi... 3 2 Genel açıklama / Teknik özellikler... 4 3 Fonksiyonlar... 5 4 EKRAN... 6 5 PİL... 6 6 KALİBRASYON İŞLEMİ... 7 7 Ölçüm...

Detaylı

1.CİHAZ ÖLÇÜLERİ 2.CİHAZ BAĞLANTI ŞEMASI

1.CİHAZ ÖLÇÜLERİ 2.CİHAZ BAĞLANTI ŞEMASI 1.CİHAZ ÖLÇÜLERİ 2.CİHAZ BAĞLANTI ŞEMASI 3.UYARILAR Cihazı kullanmaya başlamadan önce mutlaka kullanma kılavuzu okunmalıdır ve cihaz kullanımında kılavuzdaki talimat ve uyarılara uyulmalıdır. Aksi takdirde

Detaylı

AKE GAZLI DÖNER TABANLI FIRIN KONTROL KARTI (7 TFT DOKUNMATİK) KULLANIM KILAVUZU

AKE GAZLI DÖNER TABANLI FIRIN KONTROL KARTI (7 TFT DOKUNMATİK) KULLANIM KILAVUZU AKE.370.502.01.02 GAZLI DÖNER TABANLI FIRIN KONTROL KARTI (7 TFT DOKUNMATİK) KULLANIM KILAVUZU AKE.370.502.01.02 GAZLI DÖNER TABANLI FIRIN KONTROL KARTI (7 TFT DOKUNMATİK) KULLANIM KILAVUZU 1 1.CİHAZ ÖLÇÜLERİ

Detaylı

1 Giriş Güvenlik Özellikler Nitelikler Genel Özellikler Elektriksel Özellikler (23 ±5 C)...

1 Giriş Güvenlik Özellikler Nitelikler Genel Özellikler Elektriksel Özellikler (23 ±5 C)... PCE-A 420 İçindekiler 1 Giriş... 3 2 Güvenlik... 3 3 Özellikler... 3 3.1 Nitelikler... 3 3.2 Genel Özellikler... 4 3.3 Elektriksel Özellikler (23 ±5 C)... 5 4 Sistem tanımlama... 5 5 Ölçüm Prosedürü...

Detaylı

TRIFAZE START-STOP KONTROL KARTI (TOUCH ARKADAN MONTAJ) KULLANIM KILAVUZU AKE-T-TSSA-001

TRIFAZE START-STOP KONTROL KARTI (TOUCH ARKADAN MONTAJ) KULLANIM KILAVUZU AKE-T-TSSA-001 TRIFAZE START-STOP KONTROL KARTI (TOUCH ARKADAN MONTAJ) KULLANIM KILAVUZU AKE-T-TSSA-001 1.CİHAZ ÖLÇÜLERİ 2.CİHAZ BAĞLANTI ŞEMASI 3.UYARILAR Cihazı kullanmaya başlamadan önce mutlaka kullanma kılavuzu

Detaylı

Kullanım Kılavuzu Pens Ampermetre PCE-DC 1

Kullanım Kılavuzu Pens Ampermetre PCE-DC 1 PCE Teknik Cihazları Ltd.Şti. Halkalı Merkez Mah Ataman Sok. No.:4/4 Türkiye Tel: 0212 471 11 47 Faks: 0212 705 53 93 info@pce-cihazlari.com.tr www.pce-instruments.com/turkish Kullanım Kılavuzu Pens Ampermetre

Detaylı

ELITE PR DİKKAT. O ayar sıvısı seti M) Enjektör valfi için redüksiyon. Duvara Montajı

ELITE PR DİKKAT. O ayar sıvısı seti M) Enjektör valfi için redüksiyon. Duvara Montajı ELITE PR Paket İçindekiler: A) "ELITE PR" ph ve REDOX kontrol cihazı B) PVC Crystal 4x6 ile emme cihazı (2 m) C) Polietilen hortum (3m) D) Bağlantı vidası (φ=6 mm) E) Emme çekvalfi F) FPM basma çekvalf

Detaylı

AKE ELEKTRİKLİ DÖNER TABANLI FIRIN KONTROL KARTI (7 TFT DOKUNMATİK) KULLANIM KILAVUZU

AKE ELEKTRİKLİ DÖNER TABANLI FIRIN KONTROL KARTI (7 TFT DOKUNMATİK) KULLANIM KILAVUZU AKE.370.502.01.01 ELEKTRİKLİ DÖNER TABANLI FIRIN KONTROL KARTI (7 TFT DOKUNMATİK) KULLANIM KILAVUZU AKE.370.502.01.01 ELEKTRİKLİ DÖNER TABANLI FIRIN KONTROL KARTI KULLANIM KILAVUZU 1 1.CİHAZ ÖLÇÜLERİ 2.RÖLE

Detaylı

MST. SERİSİ kva 1-30 kva 3:3 FAZ 1:1 FAZ STATİK VOLTAJ REGÜLATÖRÜ. Tüm Elektrikli Cihazlar için Güvenilir Statik Dizayn

MST. SERİSİ kva 1-30 kva 3:3 FAZ 1:1 FAZ STATİK VOLTAJ REGÜLATÖRÜ. Tüm Elektrikli Cihazlar için Güvenilir Statik Dizayn MST SERİSİ 0-000 kva -0 kva : MEDİKAL ENDÜSTRİ ULAŞIM TOWER PF= 0.8 GÜÇ FAKTÖRÜ Service SERVİS ÖZELLİKLER Mikroişlemci Kontrollü Voltaj Regülasyonu Hassas Çıkış Voltaj Kontrolü Tristör ve SMPS Teknolojisi

Detaylı

Oransal Kontrol Cihazı RWF 40

Oransal Kontrol Cihazı RWF 40 Oransal Kontrol Cihazı RWF 40 Güç artımı AÇ/2. kademe Güç azaltma KAPAT/1ci kademe Brülör devrede Değer azaltma 2ci kademe çalışma Gerçek değer görünümü (kırmızı) Ayar noktası görünümü (yeşil) El kontrol

Detaylı

www.vescoalarm.com www.vescoalarm.com 1

www.vescoalarm.com www.vescoalarm.com 1 Alarm Sisteminiz Hakkında Bilmeniz Gerekenler Markalı alarm sisteminiz hakkında bilinmesi ve uygulanması gereken Teknik bilgiler asağıda sıralanmıstır. Sistem Kullanıcıları için uyarılar Alarm sisteminizin

Detaylı

EVERTECH. EV-CSC200 Speed Dome Kontrol Ünitesi. Kolay Kurulum ve Kullanım Klavuzu

EVERTECH. EV-CSC200 Speed Dome Kontrol Ünitesi. Kolay Kurulum ve Kullanım Klavuzu EVERTECH EV-CSC200 Speed Dome Kontrol Ünitesi Kolay Kurulum ve Kullanım Klavuzu Uyarılar ve Ana Fonksiyonlar Güç Kaynağı DC12V güç kaynağı kullanılabilir.cihazı bağlamadan önce şehir elektrik şebekenizin

Detaylı

KULLANIM KILAVUZU SKM 2

KULLANIM KILAVUZU SKM 2 KULLANIM KILAVUZU SKM 2 Versiyon 11 Oluşturma Tarihi: 23.09.2016 İçindekiler 1 Açıklama... 3 1.1 Kullanma Amacı... 3 1.2 Özellikler... 3 2 Operasyon... 3 2.1 Tuş Görevi... 3 2.2 Kapatma/Açma... 4 2.3 Kuvvet

Detaylı

Speed Dome Kamera & DVR 2D Kontrol Ünitesi

Speed Dome Kamera & DVR 2D Kontrol Ünitesi Speed Dome Kamera & DVR 2D Kontrol Ünitesi Kullanım Kılavuzu IRIS+ FOCUS+ ZOOM+ IRIS- FOCUS- ZOOM- EXIT PRESET AUTO PRE VIEW F1/ON F2/OFF FUN ACK Kurulum ve kullanımdan önce kılavuzu dikkatlice okuyunuz.

Detaylı

DUSTMATE MANUAL www.cevtek.com.tr 1

DUSTMATE MANUAL www.cevtek.com.tr 1 D DUSTMATE MANUAL www.cevtek.com.tr 1 P age Dustmate Tuş Takımının Tanımı [ON] / [RESET] : Cihazı Açar Düzeltmeden Çıkma Batarya Durumunu Görüntölemek [EDIT] / [ENTER]: Düzeltme Tuşu İşlem Onaylama [START]/

Detaylı

Giriş. Kontrast ve Parlaklık. Seri Portlar

Giriş. Kontrast ve Parlaklık. Seri Portlar 1 GUI / İletişim Güncellemesi Giriş Bu ek bölüm 840 Ventilatör Sistemi Kullanım ve Teknik Referans Kılavuzu için bir ilavedir ve ventilatörün grafiksel kullanıcı arayüzü (GUI) ve iletişim işlevselliğiyle

Detaylı

ÇAMAŞIR MAKİNASI KULLANIM TALİMATI

ÇAMAŞIR MAKİNASI KULLANIM TALİMATI 1.AMAÇ VE KAPSAM: Bu talimatın amacı çamaşır makinası, güvenli ve etkin çalışmasının yöntemlerini belirlemektir. Bu talimat Yemekhanemiz içerisindeki çamaşır makinasını kapsar. 2.GÖREV VE SORUMLULUK: Temizlik

Detaylı

1.CİHAZ ÖLÇÜLERİ 2.CİHAZ BAĞLANTI ŞEMASI

1.CİHAZ ÖLÇÜLERİ 2.CİHAZ BAĞLANTI ŞEMASI 1.CİHAZ ÖLÇÜLERİ 2.CİHAZ BAĞLANTI ŞEMASI 3.UYARILAR Cihazı kullanmaya başlamadan önce mutlaka kullanma kılavuzu okunmalıdır ve cihaz kullanımında kılavuzdaki talimat ve uyarılara uyulmalıdır. Aksi takdirde

Detaylı

İçindekiler. Teknik Özellikler 6. Parametre Tablosu 8. Kullanıcı Arabirimi 10. Montaj 16. Ürün Seçimi 20

İçindekiler. Teknik Özellikler 6. Parametre Tablosu 8. Kullanıcı Arabirimi 10. Montaj 16. Ürün Seçimi 20 İçindekiler Teknik Özellikler 6 Parametre Tablosu 8 Kullanıcı Arabirimi 10 Montaj 16 Ürün Seçimi 20 Teknik Özellikler 6 Teknik Özellikler AC Besleme DC Besleme Giriş Voltajı 100 220 VAC ± %10 24 VDC ±

Detaylı

CCL-S / CCT / CCL-P ÖZEL TASARIM RGB LCD DISPLAY KARTI PROGRAMLAMA VE MONTAJ KILAVUZU SÜRÜM: 1.2

CCL-S / CCT / CCL-P ÖZEL TASARIM RGB LCD DISPLAY KARTI PROGRAMLAMA VE MONTAJ KILAVUZU SÜRÜM: 1.2 -S / CCT / -P ÖZEL TASARIM RGB LCD DISPLAY KARTI PROGRAMLAMA VE MONTAJ KILAVUZU SÜRÜM: 1.2 AYBEY ELEKTRONİK SAN. TİC. A.Ş. Sanayi Mah. Hızır Reis Cad. No:26 34906 Pendik İstanbul / Türkiye Tel: (90) (216)

Detaylı

MODEL HCC SICAK YOLLUK KONTROL MODÜLLERİ KULLANMA KILAVUZU

MODEL HCC SICAK YOLLUK KONTROL MODÜLLERİ KULLANMA KILAVUZU MODEL HCC SICAK YOLLUK KONTROL MODÜLLERİ KULLANMA KILAVUZU OPKON OPTİK ELEKTRONİK KONTROL SAN.TİC.LTD.ŞTİ. Terazidere Mah.60.Yıl Cad.No:46 Kat:3 Bayrampaşa / İstanbul Tel:0212 501 48 63 Faks:0212 501 48

Detaylı

AKE MİKSER KONTROL KARTI-TEK HIZLI (7 SEG DOKUNMATİK YATAY TİP) KULLANIM KILAVUZU

AKE MİKSER KONTROL KARTI-TEK HIZLI (7 SEG DOKUNMATİK YATAY TİP) KULLANIM KILAVUZU AKE.207.001.04.01 MİKSER KONTROL KARTI-TEK HIZLI (7 SEG DOKUNMATİK YATAY TİP) KULLANIM KILAVUZU AKE.207.001.04.01 MİKSER KONTROL KARTI-TEK HIZLI (7 SEG DOKUNMATİK YATAY TİP) KULLANIM KILAVUZU 1 1.CİHAZ

Detaylı

BENNĐNG TÜRKÇE ÜRÜN KURULUM VE KULLANIM KILAVUZU IT 120 (TESĐSAT TOPRAKLAMA MULTĐMETRE)

BENNĐNG TÜRKÇE ÜRÜN KURULUM VE KULLANIM KILAVUZU IT 120 (TESĐSAT TOPRAKLAMA MULTĐMETRE) BENNĐNG TÜRKÇE ÜRÜN KURULUM VE KULLANIM KILAVUZU IT 120 (TESĐSAT TOPRAKLAMA MULTĐMETRE) Emniyet ve Kullanım Uyarıları 1. Emniyet ve Kullanım uyarı 1.1 Dikkat - Bu belge kullanıcı el kitabının yerine geçmez.

Detaylı

4K HDMI Genişletici Set, 4K2K/60 Hz

4K HDMI Genişletici Set, 4K2K/60 Hz 4K HDMI Genişletici Set, 4K2K/60 Hz Kullanma Kılavuzu DS-55204 Digitus 4K Çoğaltıcı Seti, 4K2K/60Hz hem yüksek çözünürlüklü grafikler hem de kesintisiz video oynatımı için en yüksek talepleri dahi karşılayan

Detaylı

Kullanım Kılavuzu Dijital Pens Ampermetre

Kullanım Kılavuzu Dijital Pens Ampermetre PCE Teknik Cihazları Ltd.Şti. Halkalı Merkez Mah Ataman Sok. No.:4/4 Türkiye Tel: 0212 471 11 47 Faks: 0212 705 53 93 info@pce-cihazlari.com.tr www.pce-instruments.com/turkish Kullanım Kılavuzu Dijital

Detaylı

-- - - KULLANIM KILAVUZU

-- - - KULLANIM KILAVUZU --- - -- - - KULLANIM KILAVUZU İÇİNDEKİLER TAN itim 2 GARANTİ ŞARTLAR! 2 KGK'NIN KURULUMU 2-3 KONTROL PANELİ 3 MONTAJ ŞEKİLLERİ 4 UZAKTAN KUMANDA TANITIMI 4 UZAKTAN KUMANDAYI HAFIZAYA YÜKLEME 5 UZAKTAN

Detaylı

Işık Ölçer. Kullanım Kılavuzu. Kullanmadan önce bu kılavuzu tamamen

Işık Ölçer. Kullanım Kılavuzu. Kullanmadan önce bu kılavuzu tamamen Işık Ölçer Kullanım Kılavuzu Kullanmadan önce bu kılavuzu tamamen okuyunuz 2243 GİRİŞ Sayaç floresan, metal halojenür, yüksek basınçlı sodyum veya akkor kaynaklardan gelen görünür ışığı ölçer. Bir LUX

Detaylı

Cihazýnýzý kullanmadan önce lütfen DÝKKATLE okuyun!!..

Cihazýnýzý kullanmadan önce lütfen DÝKKATLE okuyun!!.. TOU 01 KULLANMA KLAVUZU EPC (Teknolojik deðiþiklikler nedeniyle deðiþiklik hakký saklýdýr. Üretici Firma deðiþiklikleri önceden haber verilmeksizin yapabilir.) Cihazýnýzý kullanmadan önce lütfen DÝKKATLE

Detaylı

MIT400/2 Serisi, MEGGER İzolasyon Test Cihazı

MIT400/2 Serisi, MEGGER İzolasyon Test Cihazı MIT400/2 Serisi, MEGGER İzolasyon Test Cihazı Elektriksel ve endüstriyel testler için dizayn edilmiştir 1000V - 200 GΩ'a kadar İzolasyon testi (YENİ) Stabilize edilmiş izolasyon test voltajı (YENİ) 0.01

Detaylı

VIESMANN VITOCLIMA-S. Kullanma kılavuzu VITOCLIMA 300-S. Grup Kontrol VITOCLIMA VIESMANN 1

VIESMANN VITOCLIMA-S. Kullanma kılavuzu VITOCLIMA 300-S. Grup Kontrol VITOCLIMA VIESMANN 1 VITOCLIMA-S VIESMANN Kullanma kılavuzu VITOCLIMA 300-S Grup Kontrol VITOCLIMA VIESMANN 1 Fonksiyon bilgisi Aynı dış üniteye bağlı 1-16 iç ünite tek tek veya grup olarak kontrol edilebilir. Grup kontrol

Detaylı

BOXER. Contents TANITIM GÜVENLİK NAKİNEYİ KULLANMADAN ÖNCE, BU TALİMATLARI DİKKATLİCE OKUYUNUZ. UYARI

BOXER. Contents TANITIM GÜVENLİK NAKİNEYİ KULLANMADAN ÖNCE, BU TALİMATLARI DİKKATLİCE OKUYUNUZ. UYARI User manual Contents TANITIM Boks makinesi, bilgisayarla donatılmış, güç ölçmek için dizayn edilmiş bir makinedir. Boks makinesi, eğlence mekanlarında, oyun salonlarında ve eğlenceye yönelik mekanlarda

Detaylı

MPI-530, SONEL 13 Fonksiyonlu Test Cihazı

MPI-530, SONEL 13 Fonksiyonlu Test Cihazı MPI-530, SONEL 13 Fonksiyonlu Test Cihazı sanpaelektronik.com /index.php/tr/urunler/urunlerimiz/item/531-mpi-530-sonel-13-fonksiyonlu-testcihaz%c4%b1 13 Fonksiyonlu; Loop, Toprak direnci, Özgül direnç,

Detaylı

PCE-CM 4 Versiyon 1.0 Oluşturma Tarihi: Son Değiştirme Tarihi:

PCE-CM 4 Versiyon 1.0 Oluşturma Tarihi: Son Değiştirme Tarihi: PCE-CM 4 Versiyon 1.0 Oluşturma Tarihi: 04.08.2015 Son Değiştirme Tarihi: 05.08.2015 İçindekiler 1 Güvenlik Notları.3 2 Özellikler..4 3 Sistem Özellikleri...5 4 İşlem..5 5 Geri Dönüşüm.5 6 İletişim...8

Detaylı

Sistem Bilgisayar ve Teknik Hizmetler SAN. A. Ş. Eskişehir Yolu Üzeri Ankaralılar caddesi 499. sokak Azatbey sitesi No: 26 Tel: (Pbx)

Sistem Bilgisayar ve Teknik Hizmetler SAN. A. Ş. Eskişehir Yolu Üzeri Ankaralılar caddesi 499. sokak Azatbey sitesi No: 26 Tel: (Pbx) L Sistem Bilgisayar ve Teknik Hizmetler SAN. A. Ş. Eskişehir Yolu Üzeri Ankaralılar caddesi 499. sokak Azatbey sitesi No: 26 Tel: 0312 235 10 11 (Pbx) Fax: 0312 235 05 50 Çayyolu / ANKARA Web: www.sistemas.com.tr

Detaylı

Ürün no.: MSI Güvenlik kontrolü İçerik

Ürün no.: MSI Güvenlik kontrolü İçerik Ürün no.: 50132984 MSI 410-01 Güvenlik kontrolü Şekil farklılık gösterebilir İçerik Teknik veriler Boyutlandırılmış çizimler Elektrik bağlantısı Devre şeması Aksesuarlar Uyarılar 1 / 6 Teknik veriler Temel

Detaylı

PAT 805, SONEL Elektriksel Güvenlik Test Cihazı

PAT 805, SONEL Elektriksel Güvenlik Test Cihazı PAT 805, SONEL Elektriksel Güvenlik Test Cihazı sanpaelektronik.com /index.php/tr/urunler/urunlerimiz/item/200-pat-805-sonel-elektriksel-guvenliktest Elektriksel Güvenlik Test Cihazları EN 61326-1:2006

Detaylı

1. GÜVENLİK SEMBOLLERİ

1. GÜVENLİK SEMBOLLERİ 1. GÜVENLİK SEMBOLLERİ Uyarı! Tehlikeli Gerilim (elektrik çarpması riski). Dikkat! Bu Cihazı kullanmadan önce kullanım kılavuzuna başvurun. Çift İzolasyon (Koruma Sınıfı Ⅱ). Alternatif Akım (AC) Doğru

Detaylı

MİDEA ISI POMPASI-HAVUZ /SPA SU ISITMA

MİDEA ISI POMPASI-HAVUZ /SPA SU ISITMA MİDEA ISI POMPASI-HAVUZ /SPA SU ISITMA Bireysel ve Ticari Tipler üzme Havuzu için Isıtma ve Soğutma Suyu sağlar. Kapasite Durumu 6 kw: 40m³ 8 kw: 50m³ BİREYSEL HAVUZ/SPA ISI POMPASI 12kW: 60~85m³ 14kW:

Detaylı

Serisi Basınç Sensörü Bilgi Dökümanı

Serisi Basınç Sensörü Bilgi Dökümanı Serisi Basınç Sensörü Bilgi Dökümanı Delta DPB serisi basınç sensörlerini seçtiğiniz için teşekkürler. DPB yı kullanmadan önce bu bilgi dökümanını dikkatlice okuyunuz. İhtiyaç olduğunda kullanmak amacıyla

Detaylı

Kullanım Kılavuzu PCE-CT 65

Kullanım Kılavuzu PCE-CT 65 PCE-CT 65 Versiyon 1.0 21.03.2017 İçindekiler 1 Güvenlik notları... 3 2 Özellikler... 3 2.1 Teknik Özellikler... 3 2.2 Teslimat İçeriği... 4 3 Sistem yönergeleri... 5 3.1 Cihaz... 5 3.2 Ekran... 6 3.3

Detaylı

EEM 311 KONTROL LABORATUARI

EEM 311 KONTROL LABORATUARI Dicle Üniversitesi Mühendislik Fakültesi Elektrik Elektronik Mühendisliği Bölümü EEM 311 KONTROL LABORATUARI DENEY 03: DC MOTOR FREN KARAKTERİSTİĞİ 2012-2013 GÜZ DÖNEMİ Grup Kodu: Deney Tarihi: Raporu

Detaylı

AKE GAZLI SABİT TABANLI FIRIN KONTROL KARTI (7 TFT DOKUNMATİK) KULLANIM KILAVUZU

AKE GAZLI SABİT TABANLI FIRIN KONTROL KARTI (7 TFT DOKUNMATİK) KULLANIM KILAVUZU AKE.370.502.01.03 GAZLI SABİT TABANLI FIRIN KONTROL KARTI (7 TFT DOKUNMATİK) KULLANIM KILAVUZU AKE.370.502.01.03 GAZLI SABİT TABANLI FIRIN KONTROL KARTI (7 TFT DOKUNMATİK) KULLANIM KILAVUZU 1 AKE.370.502.01.03

Detaylı

B2K TARTI İNDİKATÖRÜ KULLANIM KILAVUZU

B2K TARTI İNDİKATÖRÜ KULLANIM KILAVUZU Sürüm 1.0 ERTE Endüstriyel Elektronik Sanayi ve Ticaret Limited Şirketi Adres Sakarya Cad. 142/A Balçova İZMİR TÜRKİYE Telefon +90 232 259 7400 Faks +90 232 259 3960 E-posta Web sitesi bilgi@erte.com.tr

Detaylı

KONTROL INVIKTA PAKET İÇERİĞİ. Duvara Montaj DİKKAT. 0000136972 rev. 1.0 1

KONTROL INVIKTA PAKET İÇERİĞİ. Duvara Montaj DİKKAT. 0000136972 rev. 1.0 1 KONTROL INVIKTA PAKET İÇERİĞİ A) "Kontrol Invikta" ph ve REDOKS ölçüm & kontrol cihazı B) Emiş Hortumu (2 m) PVC Kristal 4x6 C) Basma Hortumu (3 m) Polietilen D) Bağlantı vidası ( =6 mm) E) Emiş filtresi

Detaylı

ML TFT 5 ARAYÜZ KULLANIM KILAVUZU

ML TFT 5 ARAYÜZ KULLANIM KILAVUZU ML TFT 5 ARAYÜZ KULLANIM KILAVUZU İçindekiler 1 ML TFT 5 Genel Özellikleri... 3 2 Arayüz... 3 2.1 Arayüz Hakkında... 3 2.2 Cihaz Haberleşmesi... 4 2.3 Kat Görselleri ve Ok Tipi Seçenekleri... 4 2.4 Tema

Detaylı

DTB B Serisi Sıcaklık Kontrol Cihazı

DTB B Serisi Sıcaklık Kontrol Cihazı DTB B Serisi Sıcaklık Kontrol Cihazı 1-) GİRİŞ SENSÖR TİPİ SEÇİMİ: DTB de giriş sensör tipi akım, gerilim, PT100 veya Termokupl olabilir. : Çalışma ekranından tuşu ile ulaşılır. B,S,R tipi termokupllar

Detaylı

Üniversal Giriþli Proses indikatörü

Üniversal Giriþli Proses indikatörü Üniversal Giriþli Proses Ýndikatörü UPI4-2100 UPI4-2100 L1 L2 L3 Out1 Out2 Universal Process Indicator Üniversal Giriþli Proses indikatörü mv, V, ma, termocuple ve RTD giriþi seçilebilir ( 16 bit çözünürlük

Detaylı

Kullanım Kılavuzu Sıcaklık Kalibratörü PCE-IC 1

Kullanım Kılavuzu Sıcaklık Kalibratörü PCE-IC 1 PCE Teknik Cihazları Ltd.Şti. Halkalı Merkez Mah Ataman Sok. No.:4/4 Türkiye Tel: 0212 471 11 47 Faks: 0212 705 53 93 info@pce-cihazlari.com.tr www.pce-instruments.com/turkish Kullanım Kılavuzu Sıcaklık

Detaylı

ARKA PANEL BAĞLANTI NOKTALARI

ARKA PANEL BAĞLANTI NOKTALARI ARKA PANEL FONKSİYONEL ÖZELLİKLER ARKA PANEL BAĞLANTI NOKTALARI 1- IF-INPUT : 1 Nolu bu girişlere 8li LNB takılı uydu anteninizden veya Multiswitch den gelen kabloları bağlayabilirsiniz. 2- RS-232 : 2

Detaylı

ART AC2 Standalone Kart Okuyucu

ART AC2 Standalone Kart Okuyucu ART AC2 Standalone Kart Okuyucu ART AC2 Standalone kart okuyucuya ait genel bilgiler, montaj, kablolama, programlama bilgileri ve teknik özellikleri hakkında detaylı açıklama. www.artelektronik.com pazarlama@artelektronik.com

Detaylı

KULLANIM KILAVUZU Ahşap Nem Ölçer PCE-PMI 2

KULLANIM KILAVUZU Ahşap Nem Ölçer PCE-PMI 2 KULLANIM KILAVUZU Ahşap Nem Ölçer PCE-PMI 2 Versiyon 1.1 Oluşturma Tarihi: 29/09/2016 İçindekiler 1 Giriş... 3 2 Güvenlik... 3 3 Özellikler... 3 3.1 Teknik Özellikler... 3 3.2 Teslimat İçeriği:... 4 4

Detaylı

1. Kurulum. Tam ekranda iken MENU tuşuna. Başlat sekmesine gelin ve sonra [ / ] basın ve menüye girin. [ / ]

1. Kurulum. Tam ekranda iken MENU tuşuna. Başlat sekmesine gelin ve sonra [ / ] basın ve menüye girin. [ / ] 1. Kurulum Tam ekranda iken MENU tuşuna basın ve menüye girin. [ / ] tuşlarına basarak Kurulum, Kanal Düzenleme, Sistem Ayarları ve Medya Merkezi menülerine geçiş yapabilirsiniz. Kurulum menüsü altından

Detaylı

Ýki Setli, Ýki Çýkýþlý, Çok Fonksiyonlu Pozisyon Ýndikatörü

Ýki Setli, Ýki Çýkýþlý, Çok Fonksiyonlu Pozisyon Ýndikatörü Pozisyon Ýndikatörü TCS37-200.PSI TCS37-200 Timer&Counter&Speed Ýki Setli, Ýki Çýkýþlý, Çok Fonksiyonlu Pozisyon Ýndikatörü 6 dijit LED Display (Yeþil veya Kýrmýzý), 8mm dijit boyu Mekanik reset deðeri

Detaylı

2 Kablolu Görüntülü Diafon Sistemi

2 Kablolu Görüntülü Diafon Sistemi 2 Kablolu Görüntülü Diafon Sistemi 2K701 / 7 MİTÖR KULLANIM KILAVUZU Monitör Kapı Aç Dahili Arama Hakkında Ayarlar 2K701 / 7 Daire İçi Monitör (Dokunmatik Buton) Lütfen Ürünü Kullanmadan Önce Bu Kılavuzu

Detaylı

1.CİHAZ ÖLÇÜLERİ 2.CİHAZ BAĞLANTI ŞEMASI

1.CİHAZ ÖLÇÜLERİ 2.CİHAZ BAĞLANTI ŞEMASI 1.CİHAZ ÖLÇÜLERİ 2.CİHAZ BAĞLANTI ŞEMASI 3.UYARILAR Cihazı kullanmaya başlamadan önce mutlaka kullanma kılavuzu okunmalıdır ve cihaz kullanımında kılavuzdaki talimat ve uyarılara uyulmalıdır. Aksi takdirde

Detaylı

PAT-820, SONEL Elektriksel Güvenlik Test Cihazı

PAT-820, SONEL Elektriksel Güvenlik Test Cihazı PAT-820, SONEL Elektriksel Güvenlik Test Cihazı sanpaelektronik.com /index.php/tr/urunler/urunlerimiz/item/737-pat-820-sonel-elektrikselg%c3%bcvenlik-test-cihaz%c4%b1 Avrupa'nın ödüllü elektronik cihaz

Detaylı