MEVLANA DEĞİŞİM PROGRAMI PROTOKOLÜ
|
|
- Ilhami Akkoyun
- 5 yıl önce
- İzleme sayısı:
Transkript
1 MEVLANA DEĞİŞİM PROGRAMI PROTOKOLÜ MEVLANA EXCHANGE PROGRAMME PROTOCOL Bizler, aşağıda imzaları bulunan yükseköğretim kurumlan olarak, kurumlarımız arasında Mevlana Değişim Programı kapsamında işbirliği yapmayı kararlaştırmış bulunmaktayız. As being higher education institutions having signatures below, we have agreed on collaborating between our institutions in the scope of Mevlana Exchange Programme. 247 sayılı Yükseköğretim Kanunu ve sayılı ve 23 Ağustos 2011 tarihli Mevlana Değişim Programına İlişkin Yönetmelik ve Mevlana Değişim Programı Kapsamında Yükseköğretim Kurumlarına Aktarılacak Tutarların Kullanımı, Muhasebeleştirilmesi, Yapılacak Ödemeler İle İlgili Diğer Huslara İlişkin Esas ve Uller ile konuyla ilgili diğer mevzuata uygun bir biçimde, aşağıda yer alan alanlarda, belirtilen faaliyetlerde ve kararlaştırılan sayılarda, öğrenci ve öğretim elemanı değişiminde bulunmaya karar veren kurumlar olarak, Mevlana Değişim Programı kapsamında yer alan ilke ve koşullara eksiksiz bir biçimde uymayı ve değişimi gerçekleştirmeyi taahhüt ederiz. As being institutions agreed on student and academic staff Exchange, we undertake to concur with the principles and conditions set forth in Mevlana Exchange Programme and accomplish the exchange in compliance with activities and numbers of students/academic staff and in line with Higher Education Law (No: 247), Regulation on Mevlana Exchange Programme (No: Date: 23 August 2011) and Principles and Procedures on Use, Accounting of the Amounts to be Transferred to Higher Education Institutions and Other Relevant Matters On the Payments to Be Made in the Scope of Mevlana Exchange Programme of Mevlana Exchange Programme. Bu P ro to k o ll../91/2018 tarihinde iki asıl nüsha olarak yapılmış olup, 2023 yılma kadar gegerlidir. This Protocol has been concluded on the date of3?./.9i/2oi8 in two original copies and is effecth 1 University)
2 ÖD: Öğrenci Değişimi SE: Student Exchange Kod Code Alan kodu Field code Ad Field Name Sosyoloji Sociology Sosyoloji Sociology Radyo/TV Yayımcılığı (Radyo/TV Sinema) Radio/TV Broadcasting (Radio/TV and Film) Radyo/TV Yayımcılığı (Radyo/TV Sinema) Radio/TV Broadcasting (Radio/TV and Film) Gazetecilik Journalism Ön Lisans Associate Degree Derece : Degree Lisans Bachelor Degree Yüksek Lisans MA Doktora PhD M e Yükseköğretim Kurumu Higher Education Institution Gönderen Home Institution Selcuk University X I Kabul eden Host Institution Kyrgyz Turkish Manas University () Öğrenci Sayısı Student Number Toplam Total Değişim Süresi (Ay) Exchange Duration (Month) 10 ' 10 s s / A /1 \ Q I 1 r "\ tm D D cd ) # / * Gazetecilik Journalism Halkla İlişkiler, Yayıncılık, Reklamcılık (Halkla İlişkiler) Public Publicity, Advertising (Public 1 1
3 1.3 Halkla İlişkiler, Yayıncılık, Reklamcılık (Halkla ilişkiler) Public Publicity, Advertising (Public İktisat Economics _ 1 İktisat Economics _ SU 1 Modem Avrupa Dilleri (İngilizce) Modem EC Languages (English) Modem Avrupa Dilleri (İngilizce) Modem EC Languages (English) Müzik ve Müzik Bilimi (Müzik) Music and Musicology (Music) 'm /W, k,r \ (T r mm : ^! J D D D ; Müzik ve Müzik Bilimi (Müzik) Music and Musicology (Music) işletme ve Y önetim Bilimleri (İşletme) Business Studies, Management Science (Business Studies) işletme ve Yönetim Bilimleri (işletme) Business Studies, Management Science 1 1
4 (Business Studies) Diller ve Filoloji Bilimleri (Rus Dili ve Edebiyatı) Languages and Philological (Russian Language and Literature) Diller ve Filoloji Bilimleri (Rus Dili ve Edebiyatı) Languages and Philological (Russian Language and Literature) Uluslararası İlişkiler, Avrupa, Bölge Çalışmaları (Uluslararası İlişkiler) International Europan Studies, Area Studies (International Uluslararası İlişkiler, Avrupa, Bölge Çalışmaları (Uluslararası İlişkiler) International Relations. Europan Studies, Area Studies (International SU N s u ( G K / TM lus 3 ) 10 s u Veteriner Hekimlik (Veterinary Medicine) s u
5 12.4 Veteriner Hekimlik (Veterinary Medicine) SU 08.3 Tarih (History) s u Tarih (History) SU Matematik Mathematics I Matematik Mathematics ,<wirg Biyoloji Biology / \&7\r mm ( mm 0 D Biyoloji Biology / Güzel Sanatlar (Resim, Heykel vb.) Fine Arts (Painting, Sculpture, etc.) Güzel Sanatlar (Resim, Heykel vb.) Fine Arts (Painting, Sculpture, etc.) SU
6 Tasarım, (Grafik Dizaynı, Endüstriyel Tasarım, Moda, Tekstil) Design (Graphic Industrial Fashion, Textile) Tasarım, (Grafik Dizaynı, Endüstriyel Tasarım, Moda, Tekstil) Design (Graphic Industrial Fashion, Textile) Sanat ve Tasarım (Sahne Sanatları) Art and Design (Performing Arts) Sanat ve Tasarım (Sahne Sanatları) Art and Design (Performing Arts) Ziraat Bilimleri (Bitki Koruma) Agricultural (Plant Protection) Ziraat Bilimleri (Bitki Koruma) SU U tt M U ' m \ ; ö ( J G) 10 10
7 Agricultural (Plant Protection) 0.3 Kimya Mühendisliği Chemical Engineering SU Kimya Mühendisliği Chemical Engineering (Gıda (Food (Gıda (Food (Çevre (Enviromental (Çevre (Enviromental N ' m «t y \ 1 G 1 D
8 0.: 0.1 (Bilgisayar (Computer (Bilgisayar (Computer SU 10 SU 10 OEH: Öğretim Elemanı Hareketliliği ASM: Acadenu^Staff Mobility Alan Kodu Field Code Ders Verilen Alan veya Faaliyetler Field of Teaching or Activities Öğretim Üyesi Sayısı Number of Academic Staff Yükseköğretim Kurumu Higher Education Institution Gönderen Ho<TOmstrafcjon Kabul eden Host Institution j s Dönem ^ O la r a k ^Tfcoplam Q ü r e f f t t a l Oiication in beriod Haftalık Ders Saati Weekly Course Hour 14.2 Sosyoloji Sociology 3 0 > n th s Sosyoloji Sociology Radyo/TV Yayımcılığı (Radyo/TV Sinema) Radio/TV Broadcasting (Radio/TV and Film) Radyo/TV Yayımcılığı (Radyo/TV Sinema) Radio/TV Broadcasting (Radio/TV and Film) SU SU SU ^ M o n th s a?» 1.1 Gazetecilik Journalism s u
9 1.1 Gazetecilik Journalism s u Halkla İlişkiler, Yayıncılık, Reklamcılık (Halkla İlişkiler) Public Publicity, Advertising (Public Halkla İlişkiler, Yayıncılık, Reklamcılık (Halkla İlişkiler) Public Publicity, Advertising (Public s u 14.3 İktisat Economics i 3A y ^/M onths İktisat Economics Modern Avrupa Dilleri (İngilizce) Modern EC Languages (English) r \ s u SU W\Ay 3 J0>nths " D... y Rfonths Modem Avrupa Dilleri (İngilizce) Modem EC Languages (English) Müzik ve Müzik Bilimi (Müzik) Music and Musicology (Music) Müzik ve Müzik Bilimi (Müzik) Music and Musicology (Music) İşletme ve Yönetim Bilimleri (İşletme) Business Studies, Management Science (Business SU 4
10 Studies) 04.0 işletme ve Yönetim Bilimleri (İşletme) Business Studies, Management Science (Business Studies) 09.0 Diller ve Filoloji Bilimleri (Rus Dili ve Edebiyatı) Languages and Philological (Russian Language and Literature) Ml 3 Ay Diller ve Filoloji Bilimleri (Rus Dili ve Edebiyatı) Languages and Philological (Russian Language and Literature) Uluslararası İlişkiler, Avrupa, Bölge Çalışmaları (Uluslararası İlişkiler) International Europan Studies, Area Studies (International Uluslararası İlişkiler, Avrupa, Bölge Çalışmaları (Uluslararası İlişkiler) International Europan Studies, Area Studies (International SU i Q a > r n i ö j j O Q * 3A y / $ v 12.4 Veteriner Hekimlik (Veterinary Medicine) SU
11 12.4 Veteriner Hekimlik (Veterinary Medicine) SU 08.3 Tarih (History) 08.3 Tarih (History) SU 11.1 Matematik Mathematics r*l v 11.1 Matematik Mathematics N 13.1 Biyoloji Biology Q 3A y ^ M o n th s Biyoloji Biology / i m ) m v. 3^J^nths 03.1 Güzel Sanatlar (Resim, Heykel vb.) Fine Arts (Painting, Sculpture, etc.) P $ A y ^ M o n th s a? 03.1 Güzel Sanatlar (Resim, Heykel vb.) Fine Arts (Painting, Sculpture, etc.) 03. Tasarım, (Grafik Dizaynı, Endüstriyel Tasarım, Moda, Tekstil) Design (Graphic Industrial Fashion, Textile) SU
12 Tasarım, (Grafik Dizaynı, Endüstriyel Tasarım, Moda, Tekstil) Design (Graphic Industrial Fashion, Textile) Sanat ve Tasarım (Sahne Sanatları) Art and Design (Performing Arts) Sanat ve Tasarım (Sahne Sanatları) Art and Design (Performing Arts) Ziraat Bilimleri (Bitki Koruma) Agricultural (Plant Protection) Ziraat Bilimleri (Bitki Koruma) Agricultural (Plant Protection) Kimya Mühendisliği Chemical Engineering s u M i s u Ç> * Ç ^ s 4 I r ' D 3^2m ths 0.3 Kimya Mühendisliği Chemical Engineering SU 0.8 (Gıda
13 (Food (Gıda (Food (Çevre (Enviromental (Çevre (Enviromental (Bilgisayar (Computer (Bilgisayar (Computer M ı s* 2 h. 3 ^ n t h S 13 O < * 7 yi
MEVLANA DEĞİŞİM PROGRAMI PROTOKOLÜ
MEVLANA DEĞİŞİM PROGRAMI PROTOKOLÜ MEVLANA EXCHANGE PROGRAMME PROTOCOL Bizler, aşağıda imzaları bulunan yükseköğretim kurumlan olarak, kurumlarımız arasında Mevlana Değişim Programı kapsamında işbirliği
DetaylıMEVLANA DEĞİŞİM PROGRAMI PROTOKOLÜ
MEVLANA DEĞİŞİM PROGRAMI PROTOKOLÜ MEVLANA EXCHANGE PROGRAMME PROTOCOL Bizler, aşağıda imzaları bulunan yükseköğretim kurumlan olarak, kurumlarımız arasında Mevtana Değişim Programı kapsamında işbirliği
DetaylıMEVLANA DEĞİŞİM PROGRAMI PROTOKOLÜ
' m MEVLANA DEĞİŞİM PROGRAMI PROTOKOLÜ MEVLANA ECHANGE PROGRAMME PROTOCOL Bizler, aşağıda imzaları bulunan yükseköğretim kurumlan olarak, kurumlarımız arasında Mevlana Değişim Programı kapsamında işbirliği
DetaylıMEVLANA DEĞİŞİM PROGRAMI PROTOKOLÜ
MEVLANA DEĞİŞİM PROGRAMI PROTOKOLÜ MEVLANA EXCHANGE PROGRAMME PROTOCOL Bizler, aşağıda imzaları bulunan yükseköğretim kurumlan olarak, kurumlarımız arasında Mevlana Değişim Programı kapsamında işbirliği
DetaylıMEVLANA DEĞİŞİM PROGRAMI PROTOKOLÜ
MEVLANA DEĞİŞİM PROGRAMI PROTOKOLÜ MEVLANA ECHANGE PROGRAMME PROTOCOL Bizler, aşağıda imzaları bulunan yükseköğretim kurumlan olarak, kurumlarımız arasında Mevlana Değişim Programı kapsamında işbirliği
DetaylıMEVLANA DEĞİŞİM PROGRAMI PROTOKOLÜ
MEVLANA DEĞİŞİM PROGRAMI PROTOKOLÜ MEVLANA EXCHANGE PROGRAMME PROTOCOL Bizler, aşağıda imzaları bulunan yükseköğretim kurumları olarak, kurumlarımız arasında Mevlana Değişim Programı kapsamında işbirliği
DetaylıMEVLANA DEĞİŞİM PROGRAMI PROTOKOLÜ
m MEVLANA DEĞİŞİM PROGRAMI PROTOKOLÜ MEVLANA ECHANGE PROGRAMME PROTOCOL Bizler, aşağıda imzaları bulunan yükseköğretim kurumlan olarak, kurumlarımız arasında Mevlana Değişim Programı kapsamında işbirliği
DetaylıMEVLANA DEĞİŞİM PROGRAMI PROTOKOLÜ
m MEVLANA DEĞİŞİM PROGRAMI PROTOKOLÜ MEVLANA EXCHANGE PROGRAMME PROTOCOL Bizler, aşağıda imzaları bulunan yükseköğretim kurumlan olarak, kurumlarımız arasında Mevlana Değişim Programı kapsamında işbirliği
DetaylıMEVLANA DEĞİŞİM PROGRAMI PROTOKOLÜ
MEVLANA DEĞİŞİM PROGRAMI PROTOKOLÜ MEVLANA EXCHANGE PROGRAMME PROTOCOL Bizler, aşağıda imzaları bulunan yükseköğretim kurumlan olarak, kurumlarımız arasında Mevlana Değişim Programı kapsamında işbirliği
DetaylıMEVLANA DEĞİŞİM PROGRAMI PROTOKOLÜ
MEVLANA DEĞİŞİM PROGRAMI PROTOKOLÜ MEVLANA EXCHANGE PROGRAMME PROTOCOL Bizler, aşağıda imzaları bulunan yükseköğretim kurumları olarak, kurumlarımız arasında Mevlana Değişim Programı kapsamında işbirliği
DetaylıMEVLANA DEĞİŞİM PROGRAMI PROTOKOLÜ
MEVLANA DEĞİŞİM PROGRAMI PROTOKOLÜ MEVLANA ECHANGE PROGRAMME PROTOCOL Bizler, aşağıda imzaları bulunan yükseköğretim kurumlan olarak, kurumlarımız arasında Mevlana Değişim Programı kapsamında işbirliği
DetaylıMEVLANA DEĞİŞİM PROGRAMI PROTOKOLÜ
MEVLANA DEĞİŞİM PROGRAMI PROTOKOLÜ MEVLANA EXCHANGE PROGRAMME PROTOCOL Bizler, aşağıda imzaları bulunan yükseköğretim kurumlan olarak, kurumlarımız arasında Mevlana Değişim Programı kapsamında işbirliği
DetaylıMEVLANA DEĞİŞİM PROGRAMI PROTOKOLÜ M EVLANA EXCHANGE PROGRAMME PROTOCOL
'W (s -y /A MEVLANA DEĞİŞİM PROGRAMI PROTOKOLÜ M EVLANA EXCHANGE PROGRAMME PROTOCOL Bizler, aşağıda imzaları bulunan yükseköğretim kurumlan olarak, kurumlarımız arasında Mevlana Değişim Programı kapsamında
DetaylıMEVLANA DEĞİŞİM PROGRAMI PROTOKOLÜ
MEVLANA DEĞİŞİM PROGRAMI PROTOKOLÜ MEVLANA EXCHANGE PROGRAMME PROTOCOL Bizler, aşağıda imzaları bulunan yükseköğretim kurumlan olarak, kurumlarımız arasında Mevlana Değişim Programı kapsamında işbirliği
DetaylıMEVLANA DEĞİŞİM PROGRAMI PROTOKOLÜ
MEVLANA DEĞİŞİM PROGRAMI PROTOKOLÜ M EVLANA EXCHANGE PROGRAM M E PROTOCOL Bizler, aşağıda imzalan bulunan yükseköğretim kurumlan olarak, kurumlarımız arasında Mevlana Değişim Programı kapsamında işbirliği
DetaylıMEVLANA DEĞİŞİM PROGRAMI PROTOKOLÜ
m, MEVLANA DEĞİŞİM PROGRAMI PROTOKOLÜ MEVLANA EXCHANGE PROGRAMME PROTOCOL Bizler, aşağıda imzalan bulunan yükseköğretim kurumlan olarak, kurumlanmız arasında Mevlana Değişim Programı kapsamında işbirliği
DetaylıMEVLANA DEĞİŞİM PROGRAMI PROTOKOLÜ MEVLANA EXCHANGE PROGRAMME PROTOCOL
V"STX MEVLANA DEĞİŞİM PROGRAMI PROTOKOLÜ MEVLANA EXCHANGE PROGRAMME PROTOCOL Bizler, aşağıda imzalan bulunan yükseköğretim kurumlan olarak, kurumlarımız arasında Mevtana Programı kapsamında işbirliği yapmı
DetaylıMEVLANA DEĞİŞİM PROGRAMI PROTOKOLÜ
MEVLANA DEĞİŞİM PROGRAMI PROTOKOLÜ M EVLANA EXCHANGE PROGRAMME PROTOCOL Bizler, aşağıda imzaları bulunan yükseköğretim kurumlan olarak, kurumlarımız arasında Mevtana Değişim Programı kapsamında işbirliği
DetaylıMEVLANA DEĞİŞİM PROGRAMI PROTOKOLÜ
MEVLANA DEĞİŞİM PROGRAMI PROTOKOLÜ MEVLANA EXCHANGE PROGRAMME PROTOCOL Bizler, aşağıda imzaları bulunan yükseköğretim kurumlan olarak, kurumlarımız arasında Mevlana Değişim Programı kapsamında işbirliği
DetaylıM EVLANA EXCHANGE PROGRAMME PROTOCOL
m * MEVLANA DEĞİŞİM PROGRAMI PROTOKOLÜ M EVLANA EXCHANGE PROGRAMME PROTOCOL Bizler, aşağıda imzaları bulunan yükseköğretim kurumlan olarak, kurumlarımız arasında Mevlana Değişim Programı kapsamında işbirliği
DetaylıMEVLANA EXCHANGE PROGRAMME PROTOCOL
MEVLANA DEĞİŞİM PROGRAMI PROTOKOLÜ MEVLANA EXCHANGE PROGRAMME PROTOCOL Bizler, aşağıda imzaları bulunan yükseköğretim kurumlan olarak, kurumlarımız arasında Mevlana Değişim Programı kapsamında işbirliği
DetaylıMEVLANA DEĞİŞİM PROGRAMI PROTOKOLÜ
MEVLANA DEĞİŞİM PROGRAMI PROTOKOLÜ MEVLANA EXCHANGE PROGRAMME PROTOCOL Bizler, aşağıda imzaları bulunan yükseköğretim kurumlan olarak, kurumlarımız arasında Mevlana Değişim Programı kapsamında işbirliği
DetaylıMEVLANA DEĞİŞİM PROGRAMI PROTOKOLÜ
MEVLANA DEĞİŞİM PROGRAMI PROTOKOLÜ MEVLANA ECHANGE PROGRAMME PROTOCOL Bizler, aşağıda imzaları bulunan yükseköğretim kurumlan olarak, kurumlarımız arasında Mevlana Değişim Programı kapsamında işbirliği
DetaylıÖD: Öğrenci Değişimi; SE: Student Exchange
ÖD: Öğrenci Değişimi; SE: Student Exchange Alan kodu Field code Yükseköğretim Kurumu Higher Education Institution Toplam Total Kod Code Ad Field Name Lisans Bachelor Degree Yüksek Lisans MA Doktora PhD
DetaylıMEVLANA DEĞİŞİM PROGRAMI PROTOKOLÜ
MEVLANA DEĞİŞİM PROGRAMI PROTOKOLÜ MEVLANA ECHANGE PROGRAMME PROTOCOL Bizl, aşağıda imzaları bulunan yükseköğretim kurumları olarak, kurumlarımız arasında Mevlana Değişim Programı kapsamında işbirliği
DetaylıMEVLANA DEĞİŞİM PROGRAMI PROTOKOLÜ MEVLANA EXCHANGE PROGRAMME PROTOCOL
'W L MEVLANA DEĞİŞİM PROGRAMI PROTOKOLÜ MEVLANA EXCHANGE PROGRAMME PROTOCOL Bizler, aşağıda imzalan bulunan yükseköğretim kurumlan olarak, kurumlarımız arasında Mevlana Değişim Programı kapsamında işbirliği
DetaylıÖD: Öğrenci Değişimi SE: Student Exchange
ÖD: Öğrenci Değişimi SE: Student Exchange Alan kodu Field code Derece Degree Yükseköğretim Kurumu Higher Institution Toplam Total Kod Code Ad Field Name Ön Lisans Associ ate Degre e Lisans Bachelor Degree
DetaylıMEVLANA DEĞİŞİM PROGRAMI PROTOKOLÜ
MEVLANA DEĞİŞİM PROGRAMI PROTOKOLÜ MEVLANA EXCHANGE PROGRAMME PROTOCOL Bizler, aşağıda imzaları bulunan yükseköğretim kurumları olarak, kurumlarımız arasında Mevlana Değişim Programı kapsamında işbirliği
DetaylıÖD: Öğrenci Değişimi SE: Student Exchange
ÖD: Öğrenci Değişimi SE: Student Exchange Alan kodu Field code Derece Degree Yükseköğretim Kurumu Higher Education Institution Toplam Total Kod Code Ad Field Name Ön Lisans Associate Degree Lisans Bachelor
DetaylıÖD: Öğrenci Değişimi SE: Student Exchange
ABAİ MİLLİ PEDAGOJİ ÜNİVERSİTESİ (KAZAKİSTAN) ERZİNCAN ÜNİVERSİTESİ ARASINDA İMZALANAN PROTOKOL ÖD: Öğrenci Değişimi SE: Student Exchange Alan kodu Field code Derece Degree Yükseköğretim Kurumu Higher
DetaylıBOŞ KONTENJAN. Programın Adı KODU
KODU Programın Adı BOŞ KONTENJAN Adalet Meslek Yüksekokulu 105350875 Adalet 2 105370313 Adalet (İÖ) 2 Sağlık Hizmetleri Meslek Y.O. 105350293 Anestezi 1 105350309 Çocuk Gelişimi 2 105350893 Eczane Hizmetleri
DetaylıU 2.Ü3.? 015 - i 5 5 1
CumhuriyetiRepublic of Turkey ADNAN M EN D E R E S Ü N İVERSİTESİA D N AN M EN D E R E S U N IV E R SIT Y Mevtana Değişim ProgramıMevlana Exchange Programme M EVLANA Sayı/Number :7999839/030.03-11 Konu/Subject
DetaylıMEVLANA DEĞİŞİM PROGRAMI PROTOKOLÜ MEVLANA EXCHANGE PROGRAMME PROTOCOL
MEVLANA DEĞİŞİM PROGRAMI PROTOKOLÜ MEVLANA EXCHANGE PROGRAMME PROTOCOL a Bzler, aşağıda mzaları bulunan yükseköğretm kurumlan olarak, kurumlarımız arasında Mevlana Değşm Programı kapsamında şbrlğ yapmayı
DetaylıDiğerleri, Mühendislik, Teknoloji Other, Engineering, Technology (Computer Engineering, IT)
Diğerleri, Mühendislik, Teknoloji Other, Engineering, Technology (Computer Engineering, IT) HAFTA - WEEK - 5 7 9 5 7 9 0 Diller ve Fileloji Bilimleri Languageas and Philological Sciences İlköğretim Öğretmenliği
DetaylıALAN ADI ÖN LİSANS LİSANS
NO KURUM ADI ÜLKE ALAN KODU ALAN ADI ÖN LİSANS LİSANS YÜKSEK LİSANS DOKTORA GÖNDEREN KABUL EDEN DEĞİŞİM SÜRESİ 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 Belarus Devlet Üniversitesi
DetaylıÖĞRETİM ÜYESİ SAYISI ALAN KODU HAFTALIK DERS SAATİ ALAN FAALİYET ADI GÖNDEREN KABUL EDEN DÖNEM OLARAK TOPLAM SÜRE NO KURUM ADI ÜLKE
NO KURUM ADI ÜLKE ALAN KODU ALAN FAALİYET ADI ÖĞRETİM ÜYESİ SAYISI GÖNDEREN KABUL EDEN DÖNEM OLARAK TOPLAM SÜRE HAFTALIK DERS SAATİ 5 7 9 5 7 9 0 5 BEYAZ RUSYA. BEYAZ RUSYA 0. BEYAZ RUSYA. BEYAZ RUSYA
DetaylıDuyuru. Başvuru şartları
Duyuru Mevlana Değişim Programı, yurtiçinde eğitim veren yükseköğretim kurumları ile yurtdışında eğitim veren yükseköğretim kurumları arasında öğrenci ve öğretim elemanı değişimini gerçekleştirmeyi amaçlayan
DetaylıBankacılık & Finans / Banking & Finance. Uluslararası İlişkiler / International Relations. Bankacılık & Finans / Banking & Finance
Sayı / Number Üniversite / University Fakülte / Faculty Bölüm / Department Ülke / Country Lisans Kontenjan / BA Qoata Doktora Kontenjan / Phd Qoata Yüksek Lisans Kontenjan / MA Qoata Öğretim Elemanı Hareketliliği
DetaylıFARABİ DEĞİŞİM PROGRAMI PROTOKOLÜ
FARABİ DEĞİŞİM PROGRAMI PROTOKOLÜ Bizler, aşağıda imzaları bulunan yükseköğretim kurumları olarak, kurumlarımız arasında Farabi Değişim Programı kapsamında işbirliği yapmayı kararlaştırmış bulunmaktayız.
DetaylıFARABİ DEĞİŞİM PROGRAMI PROTOKOLÜ
FARABİ DEĞİŞİM PROGRAMI PROTOKOLÜ Bizler, aşağıda imzaları bulunan yükseköğretim kurumları olarak, kurumlarımız arasında Farabi Değişim Programı kapsamında işbirliği yapmayı kararlaştırmış bulunmaktayız.
DetaylıEĞİTİM ÖĞRETİM YILI YURTDIŞI ÖĞRENCİ KONTENJANLARI/INTERNATIONAL STUDENT QUOTAS FOR ACADEMIC YEAR
GAZİ ÜNİVERSİTESİ (ANKARA) GAZI UNIVERSITY (ANKARA) 104110015 Diş Hekimliği Fakültesi Faculty of Dentistry 5 10 104110024 Eczacılık Fakültesi Faculty of Pharmacy 5 10 11 Edebiyat Fakültesi Faculty of Letters
DetaylıÖzel Koşullar Requirements & Explanations Diş Hekimliği Fakültesi Faculty of Dentistry 5 5 Eczacılık Fakültesi Faculty of Pharmacy 5 10
Diş Hekimliği Fakültesi Faculty of Dentistry 5 5 Eczacılık Fakültesi Faculty of Pharmacy 5 10 Edebiyat Fakültesi Faculty of Letters İngiliz Dili ve Edebiyatı (İngilizce) English Language and Literature
DetaylıMUSTAFA KEMAL ÜNİVERSİTESİ (HATAY) MUSTAFA KEMAL UNIVERSITY (HATAY) 1 Diş Hekimliği Fakültesi Faculty of Dentistry 5 0 1
Programın Adı Name of Programme Öğretim Süresi Duration Diploma puanına göre tercih edecekler için KONTENJAN YÖS puanına göre tercih edecekler için Özel Koşullar Requirements & Explanations MUSTAFA KEMAL
DetaylıBEYKENT ÜNİVERSİTESİ (İSTANBUL) BEYKENT UNIVERSITY (İSTANBUL)
Programın Adı BEYKENT ÜNİVERSİTESİ (İSTANBUL) Meslek Yüksekokulu Adalet Adalet (İÖ) Ağız ve Diş Sağlığı Ağız ve Diş Sağlığı (İÖ) Ameliyathane Hizmetleri Anestezi Anestezi (İÖ) Aşçılık Aşçılık (İÖ) Bankacılık
DetaylıKABUL EDEN ÖN LİSANS DEĞİŞİM SÜRESİ ALAN KODU YÜKSEK LİSANS DOKTORA GÖNDEREN ALAN ADI LİSANS IBU
NO KURUM ADI ÜLKE ALAN KODU ALAN ADI ÖN LİSANS LİSANS YÜKSEK LİSANS DOKTORA GÖNDEREN KABUL EDEN DEĞİŞİM SÜRESİ 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 Uluslararası Balkan International Balkan Uluslararası
DetaylıFen Bilgisi Öğretmenliği Teacher Training in Sciences 4 - Okul Öncesi Öğretmenliği Teacher Training at Pre-School Level 4 -
FAKÜLTE/ YÜKSEKOKUL/ MESLEK YÜKSEKOKULU ADI- NAME OF FACULTY/ SCHOOL/ VOCATIONAL SCHOOL DİŞ HEKİMLİĞİ FAKÜLTESİ/ FACULTY OF DENTİSTRY EĞİTİM FAKÜLTESİ/ FACULTY OF EDUCATION PROGRAM ADI NAME OF PROGRAM
DetaylıTeacher Training in Computer Sciences and Teaching Technologies. Fen Bilgisi Öğretmenliği Teacher Training in Sciences
FAKÜLTE/ YÜKSEKOKUL/ MESLEK YÜKSEKOKULU ADI- NAME OF FACULTY/ SCHOOL/ VOCATIONAL SCHOOL PROGRAM ADI NAME OF PROGRAM EĞİTİM SÜRESİ/ DURATION OF EDUCATION KONTENJAN / QUOTAS ŞARTLAR/ INFORMATION DİŞ HEKİMLİĞİ
DetaylıFARABİ DEĞİŞİM PROGRAMI PROTOKOLÜ
T.C. MEHMET AKİF ERSOY ÜNİVERSİTESİ Farabi Kurum Koordinasyon Ofisi FARABİ DEĞİŞİM PROGRAMI PROTOKOLÜ Bizler, aşağıda imzaları bulunan yükseköğretim kurumları olarak, kurumlarımız arasında Farabi Değişim
DetaylıFARABİ DEĞİŞİM PROGRAMI PROTOKOLÜ
FARABİ DEĞİŞİM PROGRAMI PROTOKOLÜ Bizler, aşağıda imzaları bulunan yükseköğretim kurumları olarak, kurumlarımız arasında Farabi Değişim Programı kapsamında işbirliği yapmayı kararlaştırmış bulunmaktayız.
DetaylıFARABİ DEĞİŞİM PROGRAMI PROTOKOLÜ
w _,s, FARABİ DEĞİŞİM PROGRAMI PROTOKOLÜ Bizler, aşağıda imzaları bulunan yükseköğretim kurumlan olarak, kurumlarımız arasında Farabi Değişim Programı kapsamında işbirliği yapmayı kararlaştırmış bulunmaktayız.
DetaylıMEVLANA DEĞİŞİM PROGRAMI PROTOKOLÜ
MEVLANA DEĞİŞİM PROGRAMI PROTOKOLÜ M EV LA N A EX C H A N G E P R O G R A M P R O T O C O L Bizler, aşağıda imzaları bulunan yükseköğretim kurumlan olarak, kurumlarımız arasında Mevlana Programı kapsamında
DetaylıÖzel Koşullar Requirements & Explanations Eğitim Fakültesi Fen Bilgisi Öğretmenliği
Eğitim Fakültesi Fen Bilgisi Öğretmenliği Faculty of Education Teacher Training in Sciences İlköğretim Matematik Öğretmenliği Teacher Training in Mathematics at Primary School Level Rehberlik ve Psikolojik
DetaylıAKADEMİK YILI MEVLANA DEĞİŞİM PROGRAMI AKADEMİK PERSONEL BAŞVURULARI
013-014 AKADEMİK YILI MEVLANA DEĞİŞİM PROGRAMI AKADEMİK PERSONEL BAŞVURULARI Başvuruyla ilgili önemli hususlar: 1. Mevlana Değişim Programı Protokolü imzalayan yurtiçi ve yurtdışı yükseköğretim kurumlarında
DetaylıFARABİ DEĞİŞİM PROGRAMI PROTOKOLÜ
* FARABİ DEĞİŞİM PROGRAMI PROTOKOLÜ Bizler, aşağıda imzaları bulunan yükseköğretim kurumlan olarak, kuramlarımız arasında Farabi Değişim Programı kapsamında işbirliği yapmayı kararlaştırmış bulunmaktayız.
DetaylıMEVLANA DEĞİŞİM PROGRAMI PROTOKOLÜ
'W L MEVLANA DEĞİŞİM PROGRAMI PROTOKOLÜ MEVLANA EXCHANGE PROGRAMME PROTOCOL ßzz/er, aşağıda mzaları bulunan yükseköğretm kurumlan olarak, kurumlarımız arasında Mevlana Değşm Programı kapsamında şbrlğ yapmayı
DetaylıÖZEL KOŞULLAR REQUİREMENTS & EXPLANATIONS SÜRE DURATION KONTENJAN QUOTA. FEN BİLGİSİ ÖĞRETMENLİĞİ Teacher Training in Sciences 4 4 -
MANİSA CELAL BAYAR ÜNİVERSİTESİ 2018 2019 EĞİTİM ÖĞRETİM YILINDA BÖLÜM/PROGRAMLARA YURT DIŞINDAN KABUL EDİLECEK ÖĞRENCİ KONTENJANLARI QUOTAS OF MANİSA CELAL BAYAR UNIVERSITY BACHELOR'S DEGREE PROGRAMS
DetaylıDİŞ HEKİMLİĞİ FAKÜLTESİ Faculty of Dentistry ECZACILIK FAKÜLTESİ Faculty of Pharmacy 5 5 -
PROGRAM ADI NAME OF THE PROGRAM SÜRE DURATION KONTENJAN QUOTAS BAKINIZLAR INFORMATION (*) ERCİYES ÜNİVERSİTESİ ERCIYES UNIVERSITY (KAYSERI) DİŞ HEKİMLİĞİ FAKÜLTESİ FACULTY OF DENTISTRY DİŞ HEKİMLİĞİ FAKÜLTESİ
DetaylıFARABİ DEĞİŞİM PROGRAMI PROTOKOLÜ
FARABİ DEĞİŞİM PROGRAMI PROTOKOLÜ Bizler, aşağıda imzaları bulunan yükseköğretim kurumları olarak, kurumlarımız arasında Farabi Değişim Programı kapsamında işbirliği yapmayı kararlaştırmış bulunmaktayız.
DetaylıINSTITUTE OF SOCIAL SCIENCES
BAŞKENT ÜNİVERSİTESİ/BASKENT UNIVERSITY 2016-2017 EĞİTİM ÖĞRETİM YILI/2016-2017 ACADEMIC YEAR LİSANSÜSTÜ ve DOKTORA PROGRAMLARI ÖĞRENCİ KONTENJANLARI INTERNATIONAL STUDENTS QUOTAS FOR GRADUATE PROGRAMMES
DetaylıHİTİT ÜNİVERSİTESİ FARABİ DEĞİŞİM PROGRAMI PROTOKOLÜ
HİTİT ÜNİVERSİTESİ HİTİT ÜNİVERSİTESİ FARABİ DEĞİŞİM PROGRAMI PROTOKOLÜ Mİ FaıaJîi Bizler, aşağıda imzaları bulunan yükseköğretim kurumlan olarak, kurumlarımız arasında Farabi Değişim Programı kapsamında
DetaylıİZMİR EKONOMİ ÜNİVERSİTESİ 2013 ÖSYS TABAN PUANLARI IZMIR UNIVERSITY OF ECONOMICS 2013 OSYS BASE POINTS
İZMİR EKONOMİ ÜNİVERSİTESİ 2013 ÖSYS TABAN PUANLARI IZMIR UNIVERSITY OF ECONOMICS 2013 OSYS BASE POINTS Fen-Edebiyat Fakültesi / Faculty of Arts and Sciences 203510085 Matematik (İngilizce) (Tam Burslu)
DetaylıSELÇUK ÜNİVERSİTESİ YURT DIŞINDAN ÖĞRENCİ KONTENJANLARI-2015 SELCUK UNIVERSITY 2015 QUOTAS FOR ADMISSION OF FOREIGN STUDENTS
SELÇUK ÜNİVERSİTESİ YURT DIŞINDAN ÖĞRENCİ KONTENJANLARI-2015 SELCUK UNIVERSITY 2015 QUOTAS FOR ADMISSION OF FOREIGN STUDENTS Programın Adı LİSANS PROGRAMLARI - UNDERGRADUATE PROGRAMS Diş Hekimliği Fakültesi
DetaylıFARABİ DEĞİŞİM PROGRAMI PROTOKOLÜ
FARABİ DEĞİŞİM PROGRAMI PROTOKOLÜ Bizler, aşağıda imzaları bulunan yükseköğretim kurumları olarak, kurumlarımız arasında Farabi Değişim Programı kapsamında işbirliği yapmayı kararlaştırmış bulunmaktayız.
DetaylıFakülte Adı Programın Adı Name of Programme
Fakülte Adı Programın Adı Name of Programme 2. Ek Kontenjan Adalet Meslek Yüksekokulu Adalet Justice 2 Beden Eğitimi ve Spor Yüksekokulu Antrenörlük Eğitimi Coach Training 2 Beden Eğitimi ve Spor Yüksekokulu
DetaylıFARABİ DEĞ İŞİM PROGRAM I PROTOKOLÜ
FARABİ DEĞ İŞİM PROGRAM I PROTOKOLÜ Bizler, aşağıda imzaları bulunan yükseköğretim kurumlan olarak, kurumlanınız arasında Farabi Değişim Programı kapsamında işbirliği yapmayı kararlaştırmış bulunmaktayız.
DetaylıFARABİ DEĞİŞİM PROGRAMI PROTOKOLÜ
FARABİ DEĞİŞİM PROGRAMI PROTOKOLÜ Bizler, aşağıda imzaları bulunan yükseköğretim kurumlan olarak, kurumlarımız arasında Farabi Değişim Programı kapsamında işbirliği yapmayı kararlaştırmış bulunmaktayız.
DetaylıDuyuru. BaĢvuru Ģartları
Duyuru Mevlana DeğiĢim Programı, yurtiçinde eğitim veren yükseköğretim kurumları ile yurtdıģında eğitim veren yükseköğretim kurumları arasında öğrenci ve öğretim elemanı değiģimini gerçekleģtirmeyi amaçlayan
DetaylıF -a ı'a!ö l FARABİ DEĞİŞİM PROGRAMI PROTOKOLÜ
\R A m 3 1975 v F -a ı'a!ö l FARABİ DEĞİŞİM PROGRAMI PROTOKOLÜ Bizler, aşağıda imzaları bulunan yükseköğretim kurumlan olarak, kuramlarımız arasında Farabi Programı kapsamında işbirliği yapmayı kararlaştırmış
DetaylıFARABİ DEĞİŞİM PROGRAMI PROTOKLÜ
T.C. KOCAELİ ÜNİVERSİTESİ FARABİ DEĞİŞİM PROGRAMI PROTOKLÜ Bizler, aşağıda imzaları bulunan Yükseköğretim Kurumları olarak, kurumlarımız arasında Farabi Değişim Programı kapsamında işbirliği yapmayı kararlaştırmış
DetaylıFARABİ DEĞİŞİM PROGRAMI PROTOKOLÜ
FARABİ DEĞİŞİM PROGRAMI PROTOKOLÜ Bizler, aşağıda imzaları bulunan yükseköğretim kurumları olarak, kurumlarımız arasında Farabi Değişim Programı kapsamında işbirliği yapmayı kararlaştırmış bulunmaktayız.
DetaylıFARABİ DEĞİŞİM PROGRAMI PROTOKOLÜ
FARABİ DEĞİŞİM PROGRAMI PROTOKOLÜ Bizler, aşağıda imzaları bulunan yükseköğretim kurumları olarak, kurumlarımız arasında Farabi Değişim Programı kapsamında işbirliği yapmayı kararlaştırmış bulunmaktayız.
DetaylıFARABİ DEĞİŞİM PROGRAMI PROTOKOLÜ
FARABİ DEĞİŞİM PROGRAMI PROTOKOLÜ Bizler, aşağıda imzaları bulunan yükseköğretim kurumları olarak, kurumlarımız arasında Farabi Değişim Programı kapsamında işbirliği yapmayı kararlaştırmış bulunmaktayız.
DetaylıİZMİR EKONOMİ ÜNİVERSİTESİ 2014 ÖSYS TABAN PUANLARI IZMIR UNIVERSITY OF ECONOMICS 2014 OSYS BASE POINTS
İZMİR EKONOMİ ÜNİVERSİTESİ 2014 ÖSYS TABAN PUANLARI IZMIR UNIVERSITY OF ECONOMICS 2014 OSYS BASE POINTS Fen-Edebiyat Fakültesi / Faculty of Arts and Sciences 203510085 Matematik (İngilizce) (Tam Burslu)
DetaylıFARABİ DEĞİŞİM PROGRAMI PROTOKOLÜ
T.C. AKSARAY ÜNİVERSİTESİ FARABİ DEĞİŞİM PROGRAMI PROTOKOLÜ Bizler, aşağıda imzaları bulunan yükseköğretim kurumları olarak, kurumlarımız arasında Farabi Programı kapsamında işbirliği yapmayı kararlaştırmış
DetaylıFARABİ DEĞİŞİM PROGRAMI PROTOKOLÜ
ö- FARABİ DEĞİŞİM PROGRAMI PROTOKOLÜ Bizler, aşağıda imzaları bulunan yükseköğretim kurumlan olarak, kurumlanınız arasında Farabi Programı kapsamında işbirliği yapmayı kararlaştırmış bulunmaktayız. 547
DetaylıFARABİ DEĞİŞİM PROGRAMI PROTOKOLÜ
FARABİ DEĞİŞİM PROGRAMI PROTOKOLÜ Bizler, aşağıda imzaları bulunan yükseköğretim kurumları olarak, kurumlarımız arasında Farabi Değişim Programı kapsamında işbirliği yapmayı kararlaştırmış bulunmaktayız.
DetaylıFARABİ DEĞİŞİM PROGRAMI PROTOKOLÜ
FARABİ DEĞİŞİM PROTOKOLÜ Bizler, aşağıda imzaları bulunan yükseköğretim kurumları olarak, kurumlarımız arasında Farabi Değişim Programı kapsamında işbirliği yapmayı kararlaştırmış bulunmaktayız. 2547 sayılı
DetaylıFARABİ DEĞİŞİM PROGRAMI PROTOKOLÜ
FARABİ DEĞİŞİM PROGRAMI PROTOKOLÜ Bizler, aşağıda imzaları bulunan yükseköğretim kurumları olarak, kurumlarımız arasında Farabi Programı kapsamında işbirliği yapmayı kararlaştırmış bulunmaktayız. 547 sayılı
DetaylıEk Kontenjan Additional Quota. Süre Duration. Özel Koşullar Requirements&Explanations SELÇUK ÜNİVERSİTESİ (KONYA) SELCUK UNIVERSITY (KONYA)
Programın Adı SELÇUK ÜNİVERSİTESİ (KONYA) SELCUK UNIVERSITY (KONYA) Name of Programme Süre Duration Ek Kontenjan Additional Quota Diş Hekimliği Fakültesi Faculty of Dentistry 5 4 Edebiyat Fakültesi Faculty
DetaylıÖĞRENCİ DEĞİŞİMİ (Student Exchange) (Gelen/Giden Öğrenci Kontenjanı) KAZAK DEVLET KIZLAR PEDAGOJİ ÜNİVERSİTESİ, KAZAKİSTAN
KAZAK DEVLET KIZLAR PEDAGOJİ ÜNİVERSİTESİ, KAZAKİSTAN Adı ( Name) Bachelor MA 14. 08.3 Sosyoloji Türk Lehçeleri ve Edebiyatı Kazak Language and Litreture Tarih 4 1 1 dönem 3 1 1 1 dönem 1 - (s Mobility)
DetaylıFARABİ DEĞİŞİM PROGRAMI PROTOKOLÜ
FARABİ DEĞİŞİM PROGRAMI PROTOKOLÜ Bizler, aşağıda imzaları bulunan yükseköğretim kurumları olarak, kurumlarımız arasında Farabi Değişim Programı kapsamında işbirliği yapmayı kararlaştırmış bulunmaktayız.
DetaylıFAKÜLTE VE BÖLÜMLERİMİZ
www.izu.edu.tr 1 2 3 4 FAKÜLTE VE BÖLÜMLERİMİZ Eğitim Fakültesi - İngilizce Öğretmenliği - Okul Öncesi Öğretmenliği - Rehberlik ve Psikolojik Danışmanlık - Türkçe Öğretmenliği - Üstün Zekalılar Öğretmenliği
DetaylıFARABİ DEĞİŞİM PROGRAMI PROTOKOLÜ
FARABİ DEĞİŞİM PROGRAMI PROTOKOLÜ Bizler, aşağıda imzaları bulunan yükseköğretim kurumları olarak, kurumlarımız arasında Farabi Değişim Programı kapsamında işbirliği yapmayı kararlaştırmış bulunmaktayız.
DetaylıFARABİ DEĞİŞİM PROGRAMI PROTOKOLÜ
FARABİ DEĞİŞİM PROGRAMI PROTOKOLÜ Bizler, aşağıda imzalan bulunan yükseköğretim kurumlan olarak, kurumlanınız arasında Farabi Değişim kapsamında işbirliği yapmayı kararlaştırmış bulunmaktayız. 2547 sayılı
DetaylıFARABİ DEĞİŞİM PROGRAMI PROTOKOLÜ
V m 00b* CELAL BAYAR [ÜNİVERSİTESİ FARABİ DEĞİŞİM PROGRAMI PROTOKOLÜ Bizler, aşağıda imzalan bulunan yükseköğretim kurumlan olarak, kurumlarımız arasında Farabi Değişim Programı kapsamında işbirliği yapmayı
DetaylıFARABİ DEĞİŞİM PROGRAMI PROTOKOLÜ
FARABİ DEĞİŞİM PROGRAMI PROTOKOLÜ Bizler, aşağıda imzaları bulunan yükseköğretim kurumları olarak, kurumlarımız arasında Farabi Değişim Programı kapsamında işbirliği yapmayı karalaştırılmış bulunmaktayız.
DetaylıERASMUS KURUMLARARASI ANLAŞMALAR
ERASMUS KURUMLARARASI ANLAŞMALAR ERASMUS KURUMLARARASI ANLAŞMALAR ERASMUS ANLAŞMASI: İki üniversitenin ilgili bölümleri arasında yapılan anlaşmadır. Anlaşma, bölümler tarafından hazırlanır ve Koordinatörlük
DetaylıMEVLANA DEĞİŞİM PROGRAMI-ÖĞRETİM ELEMANI HAREKETLİLİĞİ ÜLKELERİ
MEVLANA DEĞİŞİM PROGRAMI-ÖĞRETİM ELEMANI HAREKETLİLİĞİ ÜLKELERİ ANLAŞMALI ÜNİVERSİTE ÜLKESİ DERS VERİLEN ALAN DERS VERİLEN BÖLÜM KONTENJAN İLETİŞİM BİLGİLERİ Auburn ABD Matematik, Bilişim -Matematik Bölümü
DetaylıFARABİ DEĞİŞİM PROGRAMI PROTOKOLÜ
FARABİ DEĞİŞİM PROGRAMI PROTOKOLÜ Bizler, aşağıda imzalan bulunan yükseköğretim kurumlan olarak, kurumlanınız arasında Farabi Değişim Programı kapsamında işbirliği yapmayı kararlaştırmış bulunmaktayız.
DetaylıFARABİ DEĞİŞİM PROGRAMI PROTOKOLÜ
FARABİ DEĞİŞİM PROGRAMI PROTOKOLÜ Bizler, aşağıda imzaları bulunan yükseköğretim kurumları olarak, kurumlarımız arasında Farabi Değişim Programı kapsamında işbirliği yapmayı kararlaştırmış bulunmaktayız.
DetaylıMEVLANA DEĞİŞİM PROGRAMI-ÖĞRETİM ELEMANI HAREKETLİLİĞİ ÜLKELERİ
MEVLANA DEĞİŞİM PROGRAMI-ÖĞRETİM ELEMANI HAREKETLİLİĞİ ÜLKELERİ ANLAŞMALI ÜNİVERSİTE ÜLKESİ DERS VERİLEN ALAN DERS VERİLEN BÖLÜM KONTENJAN İLETİŞİM BİLGİLERİ Auburn ABD Matematik, Bilişim -Matematik Bölümü
DetaylıFARABİ DEĞİŞİM PROGRAMI PROTOKOLÜ
FARABİ DEĞİŞİM PROGRAMI PROTOKOLÜ Bizler, aşağıda imzaları bulunan yükseköğretim kurumları olarak, kurumlarımız arasında Farabi Programı kapsamında işbirliği yapmayı kararlaştırmış bulunmaktayız. 2547
DetaylıTablo 1: MÜ LĠSANS PROGRAMLARININ YURT DIġI ÖĞRENCĠ KONTENJANLARI {QUOTAS OF MU BACHELOR'S DEGREE PROGRAMS FOR STUDENTS FROM ABROAD}
Tablo 1: MÜ LĠSANS PROGRAMLARININ YURT DIġI ÖĞRENCĠ KONTENJANLARI {QUOTAS OF MU BACHELOR'S DEGREE PROGRAMS FOR STUDENTS FROM ABROAD} PROGRAM ADI NAME OF THE PROGRAM Süre (Yıl) {Duration (Year)} 2016 MÜYÖS
DetaylıFARABİ DEĞİŞİM PROGRAMI PROTOKOLÜ
FARABİ DEĞİŞİM PROGRAMI PROTOKOLÜ Bizler, aşağıda imzaları bulunan yükseköğretim kurumları olarak, kurumlarımız arasında Farabi Değişim Programı kapsamında işbirliği yapmayı kararlaştırmış bulunmaktayız.
DetaylıMEVLANA DEGiŞiM PROGRAMI PROTOKOLU
m MEVLANA DEGiŞiM PROGRAMI PROTOKOLU MEVLANA EXCHANGE PROGRAMME PROTOCOL Bizler, a$agida imzalari bulunan yiiksekogretim kurumlari olarak, kurumlarimiz arasmda Mevlana Degi$im Programi kapsammda i$birligi
DetaylıT.C. TRAKYA ÜNİVERSİTESİ Eğitim Öğretim Yılı Yurtdışından Öğrenci Kabul Edilecek Program Kontenjanları (Ek Yerleştirme)
T.C. TRAKYA ÜNİVERSİTESİ 2014-2015 Eğitim Öğretim Yılı Yurtdışından Öğrenci Kabul Edilecek Program ları (Ek Yerleştirme) Eczacılık Fakültesi (Faculty of Pharmacy ) Faculty of Pharmacy 5 2 11 Eğitim Fakültesi
DetaylıTÜRKİYE'DEKİ YÜKSEKÖĞRETİM PROGRAMLARI İÇİN YURT DIŞINDAN KABUL EDİLECEK ÖĞRENCİ KILAVUZU
2 0 10 TÜRKİYE'DEKİ YÜKSEKÖĞRETİM PROGRAMLARI İÇİN YURT DIŞINDAN KABUL EDİLECEK ÖĞRENCİ KILAVUZU THE GUİDE FOR FOREIGN STUDENTS FOR HIGHER EDUCATION PROGRAMS IN TURKEY Öğrenci Seçme ve Yerleştirme Merkezi
DetaylıFARABİ DEĞİŞİM PROGRAMI PROTOKOLÜ
FARABİ DEĞİŞİM PROGRAMI PROTOKOLÜ Bizler, aşağıda imzaları bulunan yükseköğretim kurumları olarak, kurumlarımız arasında Farabi Değişim Programı kapsamında işbirliği yapmayı kararlaştırmış bulunmaktayız.
DetaylıT.C. TRAKYA ÜNİVERSİTESİ Eğitim Öğretim Yılı Yurtdışından Öğrenci Kabul Edilecek Program Kontenjanları
T.C. TRAKYA ÜNİVERSİTESİ 2014-2015 Eğitim Öğretim Yılı Yurtdışından Öğrenci Kabul Edilecek Program ları Eczacılık Fakültesi (Faculty of Pharmacy ) Faculty of Pharmacy 5 5 11 Eğitim Fakültesi (Faculty of
DetaylıYerine konan dersin kodu. Dersin kodu Dersin Adı Dersin İngilizce Adı Z/S. Text Making and Scenario Techniques for TV Z 2
GİRESUN ÜNİVERSİTESİ ŞEBİNKARAHİSAR MESLEK YÜKSEKOKULU GÖRSEL İŞİTSEL TEKNİKLER VE MEDYA YAPIMCILIĞI BÖLÜMÜ RADYO TV TEKNOLOJİSİ PROGRAMI DERS BİLDİRİM FORMLARI Fakülte/Yüksekokul : Şebinkarahisar Meslek
Detaylı