Alcoa Jantları Servis Kılavuzu. Avrupa, Ocak 2010

Ebat: px
Şu sayfadan göstermeyi başlat:

Download "Alcoa Jantları Servis Kılavuzu. Avrupa, Ocak 2010"

Transkript

1 Alcoa Jantları Servis Kılavuzu Avrupa, Ocak

2 Alcoa Jantları Servis Kılavuzu - Avrupa Ocak 2010 Önceki tüm kılavuzların yerine geçer (Teknik Veri, Supap Uygulama Şeması, Balans Kılavuzu, ALgrease broşürü, Jant Kasnak Flanşının Aşınması Talimatları) İçindekiler: 1 Kılavuz Sınırlı garanti Güvenlik Jant Seçimi... 7 a. Alcoa Jant Teknik Özellik Tablosu... 7 c. Genel nitelikler... 7 b. Disk frenli dingiller... 7 d. Alcoa jant tanımlaması... 8 e. Tablo: lastikleri jantla eşleştirme... 9 f. Jant ölçümü...10 g. Alcoa ve çelik jantların birlikte kullanılması...11 h. Kullanıcı / kullanıma sokma tanımlaması Jantları kullanıma sokma...13 a. Jantları kullanıma sokma / gizli hasar...13 a. Jantları kullanıma sokma / jant değiştirme...14 c. Montaj bölgesi / destek yüzeyi çapları...14 d. Lastik montajından önce...15 e. Supaplar...16 f. Supap uzatmaları...22 g. Lastiklerin montajı...22 i. İç lastiksiz lastiklerin montajı için öneriler...23 ii. Simetrik olmayan kanallı jantlar üzerine lastik montajı...25 iii. İç lastiksiz lastiklerin montajı...26 iv. İç lastiksiz lastiklerin Alcoa jantlardan sökülmesine yönelik öneriler...28 v. İç lastiksiz lastiklerin sökülmesi...29 vi. Lastik değiştirirken ALgrease kullanımı...30 h. Balans Ayarlama...31 i. Klipsli tip balans ağırlıkları...33 ii. Yapışkanlı tip balans ağırlıkları...33 iii. Balans sıvısı veya tozu...35 i. Yağlama / ALgrease...36 i. Poyrayı ve / veya jant göbek deliğini yağlama...36 ii. Bijonları ve somunları yağlama...36 iii. ALgrease...37 j. Jantları (poyraya) yerleştirme...38 k. Poyrayı merkezleme...39 l. Disk kalınlığı ve vidalı geçme...39 m. Somunlar ve bijonlar...40 i. Bölüm A, Alcoa jantları standart somunlarla monte etme ve jant bijonlarını değiştirme...40 ii. Bölüm A, bijon fazlalığı nasıl ölçülür?...41 iii. Bölüm B, Alcoa jantlarını standart bijonlarla ve Alcoa manşonlu somunlarla monte etme...42 iv. Bölüm B, vidalı geçme yeterliliğini kontrol etme

3 5.n. Jant Somunları...44 i. İki parça altıgen başlı somun...45 ii. Somunları sıkıştırma...46 iii. Jant somunlarının sıkı kalmasını sağlayın...47 iv. Çelik jantlarla dubleleme...48 v. Hatalı montajlar Kullanımdaki jantlar...50 a. Yanlış kullanımdan kaçının...50 b. Baştan aşağı ve sık sık muayene edin...50 c. Isı hasarı...51 d. Ebat kontrolleri...53 e. Lastik aşınması veya sürüş sorunları...56 f. Kasnak Flanşının Aşınması...56 i. Alcoa Kasnak Flanşı Aşınma Ölçümü talimatları...57 ii. Kasnak Flanşı Aşınmasını Belirleme...57 iii. Kasnak flanşı bakımı / kenar temizleme prosedürleri...59 iv. Dura-Flange...62 g. Çatlamış ya da hasar görmüş jant kontrolü...62 i. Montaj bölgesi...62 ii. Korozyon...63 iii. Cıvata delikleri...64 iv. Disk bölgesi...64 v. Kasnak bölgesi...65 vi. Damak Oturma yeri Koruma ve Bakım...66 a. Brushed ve Polished jantlarda korozyona karşı bakım...66 b. Dura-Bright yüzey işlemli jantların bakımı ve temizliği...67 c. Dura-Flange jantlarının bakımı Sık kullanılan terimler sözlüğü ve çevirim katsayıları...68 a Sık kullanılan terimler sözlüğü...68 b. Çevirim Katsayıları İletişim

4 1 Kılavuz Lütfen aşağıdaki talimatları dikkatlice okuyun. Bu kılavuz daha sonra kullanmak üzere saklanmalıdır. Bu kılavuz ayrıntılı bilgi içerir ve adresinde mevcuttur. Ücretsiz baskı kopyalarını Alcoa Wheel Products Europe dan ya da yetkili Alcoa Wheel distribütörlerinden edinebilirsiniz. Alcoa Wheel Products Europe ile iletişime geçmek için ı arayın. 2 Sınırlı garanti Orta ve ağır iş kamyonları, römork ve otobüs jantları için Alcoa, Alcoa dan ya da yetkili satıcısından alışveriş yapan ilk alıcıya yeni Alcoa alüminyum orta ve ağır iş kamyonu jantı, römork jantı ve otobüs jantlarında malzeme ve işçilik kusuru olmadığını garanti eder. Alcoa, malzeme ve işçilik hatası nedeniyle normal kullanım sırasında bozulan bir jantı bedelsiz olarak tamir etmeyi veya değiştirmeyi kabul eder. Kenarların keskinleşmesine neden olduğu için bakım gerektiren aşınmalara karşı 24 ay garanti verilen Dura-Flange kasnak flanşı dışındaki kamyon, römork, otobüs jantları ile Dura-Bright yüzey işlemli jantlar, jantın üzerinde belirtilen üretim tarihinden itibaren 60 ay süreyle garanti altındadır. Alcoa, aşağıdaki belirtilen şekillerde yanlış kullanıma maruz kalmış jantları tamir etme, değiştirme ya da düzeltme garantisi vermez: (a) Tire and Rim Association, Inc. ya da ETRTO (Avrupa Lastik ve Jant Teknik Organizasyonu) gibi tanınmış diğer lastik ve jant kuruluşları tarafından önerilen standartlardan daha büyük lastik kullanımı; (b) jantlara Alcoa tarafından belirlenen maksimum jant yükünden fazla yük bindirme; (c) lastikleri Alcoa jantlarında belirtilen maksimum seviyenin üzerinde şişirme; (d) jantın orijinal halini, değiştirerek ya da jantı kaynak veya doğrultma gibi işlemlere tabi tutarak bozma; (e) lastik yanması, fren yanması, şiddetli fren sistemi sürtünmesi veya tutukluğu veya patlak lastikle sürüşü kapsayan ancak bunlarla sınırlı olmayan kazalar, olağan dışı ya da şiddetli çalışma koşulları; (f ) alcoa jant servis kılavuzunda, alcoa teknik bültenlerinde ve diğer alcoa kaynaklarında belirtilen bakım talimatlarına ve diğer talimatlara uymamak önerilen bakım talimatları uygun tork kullanımı, düzenli temizleme, cilalama, supap değişimi, düzenli hasar kontrolü, gevşek çekiş somunu ve kasnak flanşı aşınma kontrolü ve prosedürlerini kapsar ancak bunlarla sınırlı değildir; (g) yanlış bakım, temizleme, bozuk yol, frenleme, kaza ya da çalışmadan kaynaklanan sıyrık, çizik ve diğer yüzey kusurları garanti kapsamında değildir. (h) kasnak flanşı aşınması (dura-flange dışındakiler) garanti kapsamında değildir; (i) aşındırıcılar, aşındırıcı fırçalar, çelik yünü, ovma pedi ya da güçlü kimyasallarla (asitler ya da alkali) temizleme yapılmasından kaynaklanan hasar. 4

5 Dura-Bright yüzey işlemli jantlar aşağıdaki durumlarda garanti kapsamındadır: filiform korozyon (yüzey koruyucu işleminin altında olan ve yüzey işlemine örneğin sıyrıklar, çiziklerden kaynaklanan hasardan veya donanım ya da jant ağırlıklarının monte edilmesinden kaynaklanan hasardan dolayı oluşan kurtçuk ya da saç teline benzeyen, görüntüsü genellikle sütümsü çizgilerdir); yüzey işlemesinin yapışkanlık kaybından kaynaklanan kabarıklık ya da soyulma; fiziksel hasarlar (sıyrık, çizik, oyuklar) nedeniyle yüzey işlemesinin kalkması. 2 Alttaki alüminyumu açığa çıkaracak şekilde, Dura-Bright işlemli jantta sıyrık, çizik veya diğer hasarlar meydana gelirse, metal doğal bir şekilde oksitlenebilir, ancak korozyon açığa çıkan metalle sınırlı kalır ve Dura-Bright işlemli jantların içine ya da altına işlemez. Normalde, araçlarda, araçların boyalı yüzey ve parçalarında güvenle kullanılabilen yıkama maddeleri veya kimyasallar (hafif asit yıkaması dahil) Dura-Bright yüzey işlemli jantlarda güvenle kullanılabilir. Dura-Bright işlemi, alüminyum jantların korozyona uğramasını önler ve parlaklığı korur. Jant işlemi muhafaza edildiği (bkz. 4. sayfadaki (g) ve (h) yorumları) ve bu kılavuzun 7.b. bölümüne uygun olarak jantın bakımı yapıldığı sürece, korozyona karşı garanti altındadır. Korozyon, işlemin garanti süresi içinde oluşursa, yukarıda belirtilen kısıtlamalar dahilinde, Alcoa bu tür korozyon oluşumu gösteren jantları değiştirecektir. Burada açık bir şekilde ifade edilenin dışında, jantın ticari değeri olduğuna dair ya da herhangi bir özel amaca uygun olduğuna dair, doğrudan ya da dolaylı olarak, herhangi başka bir garanti verilmemiştir. Alcoa, garantinin ihlali nedeniyle ortaya çıkan arıza ya da dolaylı hasarlardan sorumlu tutulamaz, sorumluluğu ve alıcının özel çözüm yolu, bu sınırlı garantide ifade edildiği gibi jantların tamir edilmesi veya değiştirilmesiyle sınırlıdır. Bu sınırlı garanti Alcoa Jant Servis Kılavuzu ile bağlantılı olarak kullanılmalıdır. Bu kılavuz önemli güvenlik bilgileri ve uyarılar içerir, bu bilgilerin okunmaması ya da anlaşılmaması ağır yaralanma ve hatta ölümle sonuçlanabilir. Bu sınırlı garanti Alcoa Jant Servis Kılavuzu ile birlikte verilir ancak başka yerde de bulunabilir. Alcoa Jant Servis Kılavuzu nun kopyasına sahip değilseniz, ücretsiz olarak Alcoa Wheel Products Europe, Paal, Belçika, tel adresinden veya technical.asp websitesinden temin edebilirsiniz. Uyarı Düzgün bir şekilde takılmayan ya da bakımı yapılmayan jantlar güvenli olmayabilir. Doğru jant montajı veya bakım yöntemlerine uyulmaması yaralanma veya ölüm ile sonuçlanabilir. Elinizdeki Alcoa Jant Servis Kılavuzu nda bulunan doğru jant montajı ve bakım yöntemlerine uyunuz. 5

6 3 Güvenlik Güvenlik herkesin görevidir. Gerekli eğitiminiz yoksa hiçbir jant çeşidini tamir etmeye çalışmayın. Ekipmanın uygun olması önemlidir. Uygun araç ve ekipmana sahip olduğunuzdan emin olun ve bunları üreticinin talimatları doğrultusunda kullanın. İç lastiksiz lastikler ve jantlar da aynı özeni gerektirir. İç lastiksiz düzenekler çok parçalı jantlardan daha az parçaya sahip olmalarına rağmen aynı özeni ve uygun kullanımı gerektirir. Kritik adımlarda daha dikkatli olun: lastiği ve jant parçalarını araçtan sökme lastiği janttan ayırma jantları muayene etme lastiği janta monte etme lastiği şişirme şişirilmiş düzeneği kullanma ve saklama düzeneği araca monte etme Uyarı Şişirilmiş bir lastik ve jant düzeneği patlayıcı bir ayrılmaya neden olacak kadar hava basıncı içerir. Onaylanan montaj ve sökme prosedürlerini güvenli bir şekilde kullanmamak ya da bunlara uymamak ağır yaralanmalara veya ölüme yol açabilir. Bu kılavuzda yer alan prosedürleri öğrenin, anlayın ve uygulayın. Güvenlik ve servis bilgisi rahatlıkla bulunabilir. Jant, lastik ve servis malzemesi üreticileri servis kılavuzlarını ve diğer eğitici malzemeleri tedarik eder. İlgili prosedürlerdeki gelişmeleri takip edin ve güncel eğitici malzemeleri mağazada el altında bulundurun. Güvenlik ve servis bilgilerini öğrenin ve çalışırken kullanın de 1 TOPLAM SEKTÖR İstatistikler, pek çok sektörde ağır kazaların en kötü ihtimalle yalnızca 1000 de birinin ölümcül olduğunu gösteriyor. Ancak kazalarda lastik ve jant varsa, istatistiklere göre 10 ağır kazadan biri ölümcül oluyor. Bu oran pek çok sektörde görülenden 100 kat fazla. 10 da 1 HİZMET SEKTÖRÜ 6

7 4 Jant Seçimi 4.a. Alcoa Jant Teknik Özellik Tablosu 4.b. Disk frenli dingiller Teknik özellik tablosunda sıralanan jant teknik özellikleri önceden bilgi verilmeksizin değiştirilebilir. Mevcut Alcoa Jant Teknik Özellik Tablosunu ücretsiz edinmek için Alcoa Wheel Products Europe veya yetkili bir Alcoa Jant distribütörünü arayın. Alcoa Wheel Products Europe ile iletişime geçmek için ı arayın. Çevrimiçi görüntülemek için wheel_specs_technical.asp adresini ziyaret edin. Alcoa Jant Teknik Özellikler Tablosu mevcut parça sayısı ve jant ebatları, ofset değerleri ve yük oranları gibi tüm teknik özellik bilgilerini içerir. Pek çok Alcoa jantı, dönüş sırasında jantın iç kısmına giren taş gibi yabancı parçaların subapa nüfuz ederek zarar görme riskini azaltan korumalı bir subap tasarımıyla gelir. Disk fren sisteminin sabit fren kaliperine çarpan nesneler, supap veya fren kaliperinde zarar oluşmasına yol açabilir. Avrupa araçları için şu anda üretilen 22,5 inç ve 19,5 inçlik Alcoa jantların hepsi, disk frenleriyle dingillere monte edilebilen korumalı subap tasarımına sahiptir. 17,5 inçlik bazı Alcoa jantları korumalı subap tasarımına sahip değildir ve dingile yalnızca kampanalı frenle yerleştirilebilir. Bkz. Alcoa Jant Teknik Özellik Tablosu. 4 Not: 2002 yılı Kasım ayından sonra üretilen Dura-Bright jantları DB ile biten Alcoa jant parça numaralarına sahiptir. Daha önceki jantlar 4 veya 7 ile biten numaralara sahiptir. Pek çok Alcoa jantında, Dura-Bright yüzey işlemi uygulanmıştır. Not: Şu anda Dura-Bright ve Dura-Flange seçenekleri aynı jantta bir arada bulunmamaktadır. Dura-Bright cilalı jantların çoğunda bulunur; Dura-Flange ise yalnızca fırçayla uygulanan son kat cilada bulunur. 4.c. Genel nitelikler Jant malzemesi Onaylayanlar ISO belgeleri Lastik ebatları Maksimum şişirme basıncı Somunlar Montaj Supap torku Jant somun torku Jantların bulunabilirliği : dövme alüminyum alaşımı 6061, tavlanmış T6 : LBF, TÜV, JWL-T ve bütün Avrupa araç üreticileri : ISO 14001: 2004 EMS (Çevre Yönetim Sistemi) ISO/TS 16949: 2002 : ETRTO onaylı bütün ebatlar : 900 kpa, 130 PSI (soğuk) : DIN standartlarına göre iki parça somun veya iki parça manşonlu somun : Poyra DIN standartlarına göre ortalanır : 12 ila 15 Nm (9 ila 11 Ft-Lb) : Kamyon veya dingil üreticileri tarafından önerilir : Bütün araç üreticileri ya da yetkili Alcoa satıcıları aracılığıyla. 7

8 4.d. Alcoa jant tanımlaması 1977 yılından beri bütün Alcoa alüminyum disk jantları jantın yükleme oranını, maksimum şişirme basıncını, üretim tarihini, parça numarasını, jant tanımını ve DOT işaretlemesini gösteren bir damgayla tanımlanır yılının Haziran ayından önceki bütün Alcoa ağır yük kamyon jantları, subap konumuyla aynı hizada, el deliğinin yanındaki diskin dış kısmında bulunan Alcoa tanımlama sembolüne sahipti. Bu işaretleme 1996 yılının Haziran ayından itibaren aşamalı olarak ağır yük kamyon jantlarından kaldırıldı. Bütün Dura-Bright yüzey işlemli jantlar örneğin DB gibi, bir parça numarasını izleyen DB harfleriyle işaretlenmiştir. Bütün Dura-Flange jantları örneğin DF gibi, bir parça numarasını izleyen DF harfleriyle işaretlenir. Jantın ebadını veya yük oranını belirleyemiyorsanız jant kullanılmamalıdır ile 2009 yılları arasında üretilen jantlar ALCOA FORGED MAX LOAD 3550 Kg (jant yük oranı) MAX KPa 952 T-DOT (maksimum şişirme basıncı) T-DOT (FMVSS 120 işareti) JWL-T (Japon çarpışma testi sembolü) MADE IN HUNGARY (MACARİSTAN DA ÜRETİLMİŞTİR) (ya da : JAPONYA / MEKSİKA / A.B.D.) (üretim tarihi ay/gün/yıl, bu durumda Şubat 17, 2003) (2000 yılından önceki jantlarda yalnızca ay/yıl olabilir) PART NO (parça numarası) 22,5 X 7,50 15 DC (iç lastiksiz ağır yük lastikleri için jant ebadı) 1 (2 veya 3) (paketleme sırası) 2009 yılından sonra üretilen jantlar ALCOA FORGED MAX LOAD 4500 kg (9920 LB) (jant yük oranı) MAX PRESS. 900 kpa (130 PSI) (maksimum şişirme basıncı) HUNGARY (üretim yeri...) (ya da : JAPONYA / MEKSİKA / A.B.D.) (üretim tarihi ay/gün/yıl, bu durumda Kasım 23, 2009) PART NO DB (parça numarası) 22,5 X 11,75-0 (jant büyüklüğü ve ofset) T-DOT (FMVSS 120 işareti) JWL-T (Japon çarpışma testi sembolü) 8

9 4.e. Tablo: lastikleri jantla eşleştirme Bir lastiği bir janta monte ederken lastik ile jant ebatlarının eşleşip eşleşmediğini kontrol edin. ETRTO ya göre orta ve ağır kamyonlar için jant genişliğinin lastikle eşleşme tablosu (en çok görülen ebatlar) Lastik ebadı / bölüm kodu Onaylanmış jant dış çevresi Normal Bölüm Ebatları ve ve Serisi 285/ / / / Serisi 385/ / / , 75, 80 ve 90 Serisi Burada gösterilmeyen ilave jant-lastik eşleştirmeleri olabilir. Daha fazla bilgi için üreticiyle veya Alcoa jant satış yetkilileriyle iletişime geçiniz (bkz. iletişim sayfası: Bazı lastik üreticilerinin başka önerileri de olabilir. 9

10 4.f. Jant ölçümü Minimum ikili lastik (eşleme) aralık ölçümü Minimum ikili lastik aralık ölçümü lastik üreticisi tarafından belirlenir ve lastik üreticisinin el kitabından edinilebilir. Alcoa alüminyum ikili jant grubunun seçilen lastikler için yeterli minimum ikili lastik aralığına sahip olup olmadığını belirlemek için, kullanılan Alcoa jantının outset ölçümünü ikiyle çarpın. İkiye katlanmış outset ölçümü lastik üreticisininkine eşit ya da ondan fazlaysa, minimum ikili lastik ara mesafesi yeterli olacaktır. Her bir Alcoa jantı inset ve outset, Jant Teknik Özellikler Tablosu nda verilmiştir. Hem inset hem de outset jantlar, jantın montaj yüzeyinden jant kasnağının merkezine doğru ölçülür. Uygun lastik şişkinliğini ve yük oranını korumak, uygun olan minimum ikili lastik aralığını korumak için önemlidir ikili lastik aralığı 2. lastik aralığı 3. araç aralığı 4. lastik bölümü genişliği 5. merkez delik çapı 6. cıvata delik çapı 7. jant outset 8. jant inset 9. arka boşluk 10. lastik merkez ekseni

11 4.g. Alcoa ve çelik jantların birlikte kullanılması Alcoa alüminyum kamyon jantları çelik iç jantlar ile eşlenmiş olarak çalışabilir. Çelik iç jant kullanılması durumunda iki jantı da poyraya düzgün bir şekilde yerleştirmek için son derece özen gösterilmelidir. Doğru ekipmanın, örneğin somunların, manşonlu başlık somunlarının ve bijonların seçilmesi dış alüminyum jantını düzgün bir şekilde merkezlemek için hem poyrada yeterli kılavuz çıkıntı uzunluğu hem de güvenli bir yerleştirme sağlamak için hayati önem taşır. Jantlar Çelik ve Alcoa, iki jant da aşağıdakilerle eşleşmelidir: eşleşen lastiklere ve aynı derinlikteki lastik sırtına uymanın yanı sıra jant ebadı ve ofset, jant yük endeksi. Karma ikili teçhizat, çelik jant OEM kılavuzu ve Alcoa Jant Servis Kılavuzu nda belirlenen güvenli ve düzgün çelik ikili jant ve alüminyum ikili jant teçhizatı için geçerli olan öneriler ve talimatlara tabidir. Not: Boyanmış çelik iç eşleme jantları dış Alcoa jantlarına monte ederken iç çelik janttaki aşırı boya katmanına karşı dikkatli olun. Aşırı boya, tutma kuvvetini azaltabilir ve jantların daha gevşek olmasına neden olabilir. 4 POYRALI GEÇME 1. Bijon çıkıntısı ve vidalı geçme (donanım) 2 parçalı flanş somunuyla kullanmak ve bijonları değiştirmek için en küçük bijon fazlalığı şöyle olmalıdır: 18 x 1.5 vida dişi (veya BSF veya UNF gibi diğer vidalama durumlarında 2 tam vida dişi) M22, M20 ya da M ile kullanmak için 1x disk kalınlığı çelik jant + 1x disk kalınlığı Alcoa jant + somun yüksekliği + 3 mm Örnek: 1x çelik jant disk kalınlığı ve 2 parçalı normal flanş somun M22 x 1.5 ve buna ek olarak 1x Alcoa jantı bijon fazlalığı = 64 mm olur 2 parçalı manşonlu başlık somunlarının kullanımı için bijon ile somun arasında olması gereken en az vidalı geçme sayısı: M22 x 1.5 için 14 tam dönüş (Metrik, 2005 ten sonraki Volvo) M20 x 1.5 için 13 tam dönüş (Metrik) M18 x 1.5 için 12 tam dönüş (Metrik) 7/8 inç-11 BSF için 10 tam dönüş (Scania) 7/8 inç-14 UNF için 12 tam dönüş (2004 e kadar Volvo) 11

12 2. Kılavuzluk Çelik poyra kılavuzlu jantlar için tasarlanan poyralar, Alcoa eşlenmiş alüminyum jantları ya da Alcoa yı dış konumda ve çelik jantı iç konumda tutarak yerleştirmek için yeterli kılavuz uzunluğuna sahip olmayabilir. Kılavuz çıkıntı uzunluğuna, bilhassa çelikten alüminyum eşlemeye geçiş yaparken çok dikkat edin. Poyra kılavuzunu ölçerek, poyranın şevli kenar hariç, dış teker mesafesinin en az 5 mm olmasına imkan verecek minimum kılavuz çıkıntısına sahip olduğundan emin olun. Böylece, iç alüminyum jant diski kalınlığının 22 mm olması durumunda, kılavuzun yatay kısmı en az 27 mm olmalıdır. İç çelik jant disk kalınlığının 12 mm olması durumda kılavuzun yatay kısmı karma ikili için en az 17 mm olmalıdır. 3. Tork Çelik jantları Alcoa alüminyum jantlarla eşlerken, araç üreticisinin önerilen torkun ve jant montajı için kullanılan dişli yağlarının kullanımıyla ilgili önerilerine uyun. Dikkat Çelik jantların ve dövme alüminyum jantların farklı mekanik özelliklere sahip olması nedeniyle, karma ikililer birbirinin ömrünü kısaltabilir. Bu nedenle, motorlu ağır yük taşıma filolarında ve / veya arazi uygulamalarında karma teçhizatlar kullanılması önerilmez. 4.h. Kullanıcı / kullanıma sokma tanımlaması Bazı filolar jantları özellikle SAHİP OLMA ve KULLANIMA SOKMA tarihlerine göre tanımlamak ister. Alcoa, filoların ve mal sahibi operatörlerin jantları kullanıma soktukları ilk tarihe göre kalıcı olarak etiketleme uygulamasını benimsemelerini önerir. Not: Dura-Bright yüzey işlemli jantlarda damga etiketi kullanmak, etiket yakınındaki Dura-Bright yüzey işlemli görüntüyü ve performansını etkileyebilir. 1. Lo-Stress etiketlerini ya da eş değerini kullanın. 2. Dış diskteki etiketli bölgelerin konumu el deliği merkezlerinin hizasının dışında ve herhangi bir el deliği dış kenarının en az 2,5 cm veya 1,0 inç uzağında olmalıdır. 3. Jantın iç tarafındaki etiket tanımlama konumu mümkün olduğu kadar fabrika tanımlama etiketine yakın olmalıdır. 12

13 5 Jantları kullanıma sokma Uyarı Maksimum jant yükünü aşmayın. Müşteri OEM aracını ve OEM lastik yük oranını maksimum jant yükü oranıyla kıyaslamalıdır. Bazı jantlar disk frenli sistemleri olan dingillerle kullanılmak için tasarlanmamıştır. Bilgi için Alcoa Jant Teknik Özellikler Tablosundaki jant parçası numaralarına bakın. Uygun lastik basıncı için lastik üreticisinin önerilerine bakın. Lastiği monte etmeden önce, olası herhangi bir arızanın önüne geçmek için jant teçhizat kontrolü yapın. 5 5.a. Jantları kullanıma sokma / gizli hasar Maksimum jant yükünü aşmayın. Müşteri OEM araç yük oranını maksimum jant yükü oranıyla kıyaslamalıdır. Lastiği aşırı şişirmeyin. Lastik üreticisinin önerdiği basıncı kullanın ancak hiçbir koşulda bu kılavuzdaki Genel Nitelikler kısmında (bkz. Bölüm 4.c.) sıralanan soğuk şişirme basınç miktarını aşmayın. Lastiği monte etmeden önce, herhangi bir engelden yeterince uzak olduğundan emin olmak için jant teçhizat kontrolü yapın. Jantlardaki bazı hasarlar lastiğin altında gizlenebilir, bu nedenle lastik çıkarıldığı zaman jantın tamamını iyice kontrol edin. Tüm yağ ve toz toprak kalıntılarını temizleyin. Damak oturma yerindeki lastikleri temizlemek için tel fırça ya da çelik yünü kullanın. Başlık somunları sıkı tutulmadığı zaman oluşabilecek genişleme ve uzamaya karşı montaj deliğini kontrol edin (bkz. Bölüm 5.n.iii.). Bijon deliklerindeki toz toprak izleri başlık somununun gevşediğini gösterir. 13

14 5.b. Jantları kullanıma sokma / jant değiştirme Alcoa, jant flanş bölgesinde yapılan dış görünüş için küçük makyaj perdahlama işlemleri ya da hafif parlatma işlemleri dışında jantta değişiklik yapılmasını önermez (bkz. Bölüm 6.f.ii.). Tamir etme ya da doğrultma amacıyla kaynak, lehim ya da başka ısı uygulamaları kullanarak jantlarda değişiklik yapılmamalıdır. Alcoa jantlarda adaptör plakaların ya da jant içi çelik tel kilidi kullanılması onaylanmaz. Jantlar montaj yüzeylerini engelleyecek şekilde boyanmamalı ya da herhangi bir şekilde kaplanmamalıdır. Yıpranmış, eskimiş jantlar kullanımdan kaldırılmalı ve hurdaya ayrılmalıdır. Uyarı Alcoa alüminyum jantlara uygulanan kaynak, lehim ve diğer ısı işlemleri jantın zayıflamasına neden olacaktır. Zayıflamış ya da hasar görmüş jantlar, lastiklerin ve jantların şiddetli (gümleyerek) bir şekilde ayrılmasına veya jantların araç üzerindeyken hasar görmesine yol açar. Lastik ve jantların birbirinden şiddetli (gümleyerek) bir şekilde ayrılması veya jantların araçta takılı haldeyken sorun çıkarması ağır yaralanmalara veya ölümlere neden olabilir. Alcoa alüminyum jantların yüzeyine kesinlikle kaynak, lehim ya da ısı işlemi uygulamayın. 5.c. Montaj bölgesi / destek yüzey çapları Poyranın destek yüzeyinin jant disk alanına düzgün bir şekilde uyum sağlaması için aşağıda (SAE J694 e göre) önerilen çapa uyması gerekir. Poyra kılavuzu montaj tipi Alcoa jantlara uygun olanlar: Cıvata çevresi Cıvata sayısı Vida dişi ebadı Yedek Ø mm Yedek Ø inç M22 x /8-11 BSF /8-14 UNF M22 x M20 x M18 x M22 x M18 x

15 5.d. Lastik montajından önce Maksimum jant yükünü aşmayın. Müşteri OEM araç yük oranını maksimum jant yükü oranıyla kıyaslamalıdır. Uygun lastik basıncı için lastik üreticisinin tavsiyesine başvurun. Lastiği monte etmeden önce, herhangi bir engelden yeterince uzak olduğundan emin olmak için jant teçhizat kontrolü yapın. Aşırı hava nedeni ile, bir lastiğin ayrıştığı jant, havasız üzerinde yürünmüş bir lastiğin takılı olduğu jantı, aşırı ısıya maruz kalmış bir jantı ve / veya herhangi başka bir fiziksel hasara uğramış jantı kullanmayınız. Zira, bu olumsuz koşullardan en az birini yaşamış bir jant lastiğin damağını janta tam oturmasını engelleyebilir veya yerinde tutamaz. Çatlamış ya da hasar görmüş bir jant, araç hareket ederken jantın sorun çıkarmasına ya da yerinden çıkmasına neden olabilir. Jantları doğrultmayın. Jantları, doğrultmak veya başka bir hasarı tamir etmek için yumuşatmak amacıyla ısıtmayın. Bu jantlarda kullanılan özel alaşım tavlanmıştır, bu nedenle kontrol altında olmayan ısıtma jantları zayıflatacaktır. Jantları hiçbir sebeple kaynak işlemine tabi tutmayın. Uyarı Lastikler çıkarıldığı zaman jantın tamamı temizlenmeli ve kontrol edilmelidir. Bir fırça yardımıyla jantın damak oturma yerindeki (jantın lastiği destekleyen kısmı) yabancı maddeleri temizleyin. Aşınmaya karşı kasnak flanşını Alcoa Kasnak Flanşı Aşınma Ölçümü ile kontrol edin. Keskin kenarları Bölüm 6.f. de açıklandığı gibi temizleyin. Hava odası yüzeyinin tamamını onaylanmış bir yüzey koruyucu ile iyice kaplamanız ve lastik her çıkarıldığında yağlamanız önerilir. Bkz. Bölüm 5.g. deki öneriler. 5 15

16 5.e. Supaplar Alcoa Supap Uygulama Tablosu / Kılavuzu 2005 in Yerine Geçer Aşağıdaki bilgiler Avrupa da en yaygın kullanılan jantlar için geçerlidir. Esasen jantlar değiştirilmiş ve iyileştirilmiş supaplarla birlikte gelmiş olabilir. Bu nedenle aşağıdaki tablo yalnızca değiştirilen supapları listeler. Dura-Bright jantlarını içerenler: DB uzatmalı parça numaraları. Dura-Flange jantlarını içerenler: DF uzatmalı parça numaraları. Soldan sağa doğru: GAX40MS00N GAX54MS00N GAX70MS07N2 GAX83MS00N Çap Genişlik JANT PARÇA NO SUPAP PARÇA NO 17.5 x X GAX70MS60N 66340X GAX70MS45N x X GAX70MS45N 66347X GAX70MS45N 66382X GAX70MS45N 19.5 x X GAX70MS45N 76348X GAX70MS45N 76448X GAX70MS45N 76449X GAX70MS45N x X GAX70MS45N 77345X GAX70MS27N > GAX54MS00N > 77346X GAX70MS27N > GAX54MS00N > 77347X GAX70MS27N > GAX54MS00N > x X GAX70MS45N 78342X GAX70MS45N 78345X GAX70MS27N > GAX54MS00N > 78346X GAX70MS27N > GAX54MS00N > 78347X GAX70MS27N > GAX54MS00N > x XX GAX40MS00N 22.5 x X GAX70MS60N 87357X GAX70MS60N GAX09070 uzatmasını içeren Volvo için 87450X GAX70MS27N 87451X GAX70MS07N X GAX70MS07N X GAX70MS07N X GAX70MS27N 16

17 Çap Genişlik JANT PARÇA NO SUPAP PARÇA NO 22.5 x X GAX70MS60N 88355X GAX70MS45N 88356X GAX70MS45N 8845XX GAX70MS27N 8855XX GAX70MS27N 88650X GAX70MS27N 88651X GAX70MS07N X GAX70MS07N X GAX70MS07N X GAX70MS27N GAX83MS00N WorkHorse jant GAX83MS00N WorkHorse jant x X GAX70MS60N 89353X GAX70MS45N 89355X GAX70MS45N 8945XX GAX70MS27N 8955XX GAX70MS27N 89651X GAX70MS07N X GAX70MS07N X GAX70MS07N GAX83MS00N WorkHorse jant GAX83MS00N WorkHorse jant 5 x XX GAX40MS00N 81151X GAX40MS00N 81152X GAX40MS00N 81251X GAX40MS00N 81252X GAX40MS00N GAX40MS00N WorkHorse jant (ofset 135) GAX40MS00N WorkHorse jant (ofset 135) 81352X GAX40MS00N 81353X GAX40MS00N 81354X GAX40MS00N 81355X GAX40MS00N 81356X GAX40MS00N Bu tarihten itibaren üretilen jantlar için GAX85 uzatmasını kullanın > X GAX40MS00N Bu tarihten itibaren üretilen jantlar için GAX85 uzatmasını kullanın > XX GAX40MS00N 8155XX GAX40MS00N 8165XX GAX40MS00N 81751X GAX40MS00N 81752X GAX40MS00N GAX40MS00N WorkHorse jant (ofset 120) GAX40MS00N WorkHorse jant (ofset 120) x X GAX40MS00N 83353X GAX40MS00N x X GAX40MS00N x X GAX40MS00N x XX GAX70MS07N2 22.5x17.00 (ofset -67 mm) 8425XX GAX40MS00N 22.5x17.00 (ofset -50 mm) 17

18 SUPAPLAR / PARÇA NO GAX40MS00N (düz) Yerine Geçtiği Parça: BTR542, BTR552 JANT PARÇA NO 7434XX 81151X, 81152X, 81251X, 81252X, 81354X, 81355X, 81356X, 8145XX, 8155XX, 8165XX, 8175XX 83353X 84151X (22.5 x 14.00) 8425XX (22.5 x ofset -50 mm) X ve 81455X (> ) için GAX85 uzatma supabını kullanın GAX54MS00N (düz) 77345X ( >), 77346X ( >), 77347X ( >) 78345X ( >), 78346X ( >), 78347X ( >) GAX70MS07N2 (7 ) Yerine Geçtiği Parça: B70MS-07N 8405XX (22.5 x ofset -67 mm) 87451X, 87452X, 87453X 88651X, 88652X, 88653X 89651X, 89652X, 89653X GAX70MS27N (27 ) Yerine Geçtiği Parça: B70MS-27N, B60MS-27N, BV X (> ), 77346X (> ), 77347X (> ) 78345X (> ), 78346X (> ), 78347X (> ) 87450X, 87455X 8845XX, 8855XX 8945XX, 8955XX GAX70MS45N (45 ) Yerine Geçtiği Parça: B70MS-45N, BTR543C 66340X, 66347X 76347X, 76348X, 76448X, 76449X 77340X 78340X, 78342X 88355X, 88356X 89353X, 89355X - Bu bölümdeki jantlar yalnızca kampanalı frenler için tasarlanmıştır - GAX09070 uzatma supabı tek takıldığı zaman opsiyoneldir GAX70MS60N (60 ) Yerine Geçtiği Parça: B70MS-60N, BTR543D 66320X ( >) 87352X 88354X 89352X - Bu bölümdeki jantlar yalnızca kampanalı frenler için tasarlanmıştır - GAX09070 uzatma supabı tek takıldığı zaman opsiyoneldir GAX83MS-00N (düz) Yerine Geçtiği Parça: BTR544SP 88657X, 88658X 89657X, 89658X - Bu bölümdeki jantlar Workhorse jantlardır İKİLİ montaj için uzatma supabı İkili montajda bütün supaplar için GAX09150 uzatma supabı kullanın 18

19 SUPAPLAR / PARÇA NO (ESKİ) BTR544D (60 ) JANT PARÇA NO VE DEĞİŞTİRİLEN SUPAPLARI 66320X (> ), GAX70MS60N ile değiştirilebilir - Bu bölümdeki jantlar yalnızca kampanalı frenler için tasarlanmıştır - GAX09070 uzatma supabı tek takıldığı zaman opsiyoneldir BF8437 / BH-8437 (60 ) GAX70MS-60N ile değiştirilebilir 87357X numaralı Volvo için GAX09070 uzatmasını kullanın. Açıklığı kontrol edin. - Bu bölümdeki jantlar yalnızca kampanalı frenler için tasarlanmıştır - GAX09070 uzatma supabı tek takıldığı zaman opsiyoneldir BTR543E (75 ) UZATMA SUPAPLARI / PARÇA NO GAX85 GAX09070 B2412 ve B2412N / B2414 ve B2414N'in yerine geçer GAX X, 81353X, GAX40MS00N ile değiştirilebilir (düz) 83352X, GAX40MS00N ile değiştirilebilir (düz) TANIM 19 mm nikel kaplama supap uzatması, toplam uzunluğu 24 mm 54 mm toz kapağı dahil plastik supap uzatması, toplam uzunluğu 72 mm 133 mm toz koruma cıvatalı plastik supap uzatması, toplam uzunluğu 151 mm 5 ALCOA JANT SUPAPLARI Son yirmi yılda üretilen Alcoa jantlar farklı türde subaplarla donatılmıştır. Öne çıkan 3 çeşit tasarım bulunur. Bu bölüm, 90 lı yılların başından bu yana üretilen bütün jantlardaki supapların en son sürümle değiştirilmesine olanak tanır (önceki tablolara bakın). Turuncu veya siyah O-ring supaplar BTR542, BTR543C, BTR543D, BTR543E, BTR544 (tümü), BTR 545 (tümü), B60MS-27N, BV İlk versiyonlar. O-ringli nikel kaplama veya krom kaplama supaplar. Bu supapların, kontrol veya değiştirme işlemi sırasında mutlaka yağlanması / greslenmesi gerekir. T şeklinde siyah rondelalı ve ikili somunlu supaplar GAX70MS07N / B70MS-07N, B70MS-27N, B70MS-45N, B70MS-60N Bu supapların, kontrol veya değiştirme işlemi sırasında mutlaka yağlanması / greslenmesi gerekmez. 14 mm lik altıgen bu supabın somunu, dış tarafta galvanik korozyon oluşumunu da önleyen bütünleşik bir plastik pul ile donatılmıştır. Ayrıca, somunun supap oturma yüzeyine zarar vermeden tork elde etmesine olanak verir. Bu supap gevşedikten sonra bir daha kullanılamaz ve yenisiyle veya 2. nesil aynı GAX70MS-07N2 supabıyla değiştirilmesi gerekir. T şeklinde siyah rondelalı ve yekpare somunlu supaplar GAX40MS00N, GAX54MS00N, GAX70MS07N2, GAX83MS00N (orijinal donanımlı supaplar) GAX70MS27N, GAX70MS45N, GAX70MS60N (değiştirme supapları) Önceki versiyon. İç tarafta daha iyi sızdırmazlık sağlamak için O-ring, T şeklindeki daha büyük lastik rondela ile değiştirilir. Bu, supap ile supap oturma yüzeyinin iç kısmı arasında galvanik korozyon oluşma riskini de azaltır. >>> 19

20 >>> Mevcut versiyonlar. Bu supaplarda, kuvveti supap delik alanına eşit şekilde dağıtan ve genişletilmiş temas yüzeyine sahip yekpare bir somun bulunur. Ayrıca aşırı tork uygulandığı durumlarda, bu alanın zarar görme riski de önemli ölçüde azaltılmış olur. İşlevin düzgün şekilde yerine getirilip getirilmediği kontrol edilirken de yine bu tip supaplar kullanılabilir. Bu supapların, kontrol veya değiştirme işlemi sırasında mutlaka yağlanması / greslenmesi gerekmez. 4 adet orijinal ekipman supabı, halihazırda üretilen tüm jantların ihtiyacını karşılar. Bu supaplar, daha fazla kavrama sunan yarıklı başlıklara ve altıgen bir tabana sahiptir ve bunlar tornavida veya somun anahtarı yardımıyla kolayca değiştirilebilir. 3 yedek supabın supap tabanı düzdür, bu sayede bu ve daha eski nesil jantlar için kanaldan damak oturma yüzeyine yumuşak bir geçiş sağlanır. Bu supapların kolayca takılması için 4,5 mm lik altıgen anahtar kullanılabilir. Yeni supapların ve somunların tümü nikel kaplı olup %100 hava geçirmezliği sağlayan bir conta içeren nikel kaplı dom tipi toz kapağına sahiptir. Plastik kapak yerine metal supap gövde kapağı kullanılması önerilir. Supap somunu ve tork Alcoa supapları 14 ve 16 mm lik altıgen somuna sahiptir. ABD yapımı daha eski jantlarda supaplar için 5/8 inç altılı somun kullanılmıştır. Önerilen tork miktarı 12 ila 15 Nm dir (9 ila 11 Ft-Lb). GENEL ÖNERİLER YAPILMASI GEREKENLER Düzgün takılmayan teçhizat ya da korozyon nedeniyle hava kaybı oluşmasını önlemek için Alcoa jantlarda yüksek standartları karşılayan ve Alcoa jantları için özel olarak tasarlanan krom veya nikel kaplama supaplar kullanılmalıdır. Lastik şişirirken kuru hava kullanın. Hava sızdırmazlığı olan supap gövdesi toz kapakları önerilir. YAPILMAMASI GEREKENLER Supapları çelik jantlarda kullanmayın. Çelik jant supapları farklı çaplara, farklı açılara ve / veya yetersiz vida dişi uzunluğuna sahip olabilir. Pirinç supap kullanmayın. Alüminyum ve pirinç daha hızlı korozyon oluşumuna yol açar. Korozyon sızıntıya neden olabilir. Standart Alcoa supabını başka bir şekle sokmak için eğmeyin. Lastikleri şişirmek için güç araçları için otomatik yağlama kullanan hava sistemlerinden gelen havayı kullanmayın. Balans sıvıları ya da balans tozu kullanmayın. Bu maddeler hem jant oturma yüzeyinin ve kanalının oksitlenmesine hem de supap iğnesinin işlev görmemesine, dolayısıyla hava kaybına yol açabilir. Sağlam bir destek yoksa metal veya pirinç supap uzatmaları kullanmayın. Desteklenmeyen çelik ilaveler merkezkaç kuvvetinin etkisiyle supap tabanında veya supap deliği bölgesinde metal yorgunluğunu hızlandırır. Bunun sonucunda supap tabanında ve / veya supap deliği bölgesinde çatlaklar oluşabilir, bunlar da hava kaybına yol açar. Dış lastiğe ekli uygun bir kenetleme kurulumu olmadan esnek uzatma iç lastiği kullanmayın. Gevşek ilave iç lastikler jantın ve supabın zarar görmesine ve bunun sonucunda hava kaybına yol açabilir. 20

Alcoa Aksesuar Kataloğu. Avrupa, Versiyon 2

Alcoa Aksesuar Kataloğu. Avrupa, Versiyon 2 Alcoa Aksesuar Kataloğu Avrupa, Versiyon 2 Temizlik ürünleri ALclean 1 litrelik şişe GAXALC001EIS Alüminyum jantlar için jant temizleyici. Disk fren tozunu çıkarır. Oksitlenmeyi ortadan kaldırır ve jantı

Detaylı

DURA-BRIGHT. WHEELS Mükemmel Görünüm - Kolay Bakım DURA-BRIGHT

DURA-BRIGHT. WHEELS Mükemmel Görünüm - Kolay Bakım DURA-BRIGHT DURA-BRIGHT WHEELS Mükemmel Görünüm - Kolay Bakım DURA-BRIGHT Alcoa Dura-Bright EVO wheels Daha da iyi yüzey koruması ile yeni nesil Dura-Bright uygulaması. Şimdi Alcoa sizlere Dura-Bright teknolojisi

Detaylı

Şasinin, aksların ve tekerlek jantlarının fazla boyanması

Şasinin, aksların ve tekerlek jantlarının fazla boyanması Boyama ile ilgili genel bilgiler Boyama ile ilgili genel bilgiler ÖNEMLİ! Scania, yumuşak veya esnek bir malzemeden yapılmış parçaların boyanmamasını önerir. Lastik hidrolik hortumları ve yumuşak plastik

Detaylı

Installation instructions, accessories. Lastik basıcı izleme sistemi (TPMS) Volvo Car Corporation Gothenburg, Sweden

Installation instructions, accessories. Lastik basıcı izleme sistemi (TPMS) Volvo Car Corporation Gothenburg, Sweden Talimat No Sürüm Parça No. 31330604 1.7 31414189, 31201481 Lastik basıcı izleme sistemi (TPMS) Sayfa 1 / 9 Özel Takımlar T9513035 TPMS aleti Alet numarası: T9513035 Alet tanımı: TPMS aleti Alet panoları:

Detaylı

Gömme kapılar ve alüminyum profiller için menteşeler (Bölüm 4B)

Gömme kapılar ve alüminyum profiller için menteşeler (Bölüm 4B) 2 Mekanizmalar Çıkıntılı kapılar için menteşeler (Bölüm 4A) 4A-120 4A-121 4A-130 4A-135 4A-136 4A-137 4A-138 4a-140 4A-150 4A-160 4A-170 4A-190 4A-210 4A-215 4A-220 120 135 /180 120 120 /135 125 115 180

Detaylı

HAVALI SOMUN SIKMA MAKİNASI

HAVALI SOMUN SIKMA MAKİNASI HAVALI SOMUN SIKMA MAKİNASI MODEL RTM 0125 TANITMA VE KULLANIM KILAVUZU CİHAZIN ÜNİTELERİ 1. UÇ KOVANI 2. ÇALIŞTIRMA TETİĞİ 3. HAVA GİRİŞİ 4. BASINÇ AYARLAYICI 5. SAĞ SOL BUTONU TEKNİK VERİLER Hız Maks.

Detaylı

KLINGER contaları için montaj talimatları

KLINGER contaları için montaj talimatları KLINGER contaları için montaj talimatları 1. Conta ebatları 2. Muhafaza 3. Taşıma 4. Cıvatalar/ Somunlar/ Rondelalar 5. Conta montajı KLINGER Statik sızdırmazlıkta küresel lider KLINGER contaları için

Detaylı

TURBO GENEL TALIMATLAR

TURBO GENEL TALIMATLAR ADIM 1: TURBOYU DEĞIŞTIRMEDEN ÖNCE Arızanın gerçekten turboşarjdan kaynaklanıp kaynaklanmadığını belirlemek için motor sisteminde ayrıntılı bir arıza teşhis kontrolü yapmak önemlidir. Güç yetersizliği,

Detaylı

Montaj Kılavuzu. Logamax plus. Kaskad Ünitesi GB162-65/80/100. Uygulayıcı için. Montajdan önce dikkatle okuyunuz. 7215 6900 (2011/02) TR

Montaj Kılavuzu. Logamax plus. Kaskad Ünitesi GB162-65/80/100. Uygulayıcı için. Montajdan önce dikkatle okuyunuz. 7215 6900 (2011/02) TR Montaj Kılavuzu Kaskad Ünitesi 7214 6000-000.1TD Logamax plus GB162-65/80/100 Uygulayıcı için Montajdan önce dikkatle okuyunuz. 7215 6900 (2011/02) TR Ürüne Genel Bakış Ürüne Genel Bakış 9 1 7 A2 5 A1

Detaylı

P R i c e L I S T 20 0 9 2010 YILI KATALOGU

P R i c e L I S T 20 0 9 2010 YILI KATALOGU 2010 YILI KATALOGU Bütün parça tipleri Sıkmalı rakorlar: Gebo Quick çelik veya PE su tesisatı boruları ekleme parçalarına üniversal boru rakorları. Mevcut boru çapları: 1/2" 2" çelik boru için, 20 mm 63,5

Detaylı

İpuçları, test ve onarım bilgileri: Disk freni

İpuçları, test ve onarım bilgileri: Disk freni 15. Fren balatalarının montajı Gerekli kayıcı plakaları fren kaliperine yerleştirin. Fren balatalarının kılavuzlarını Bosch Superfit 5 000 000 150 ile yağlayın. Kesinlikle bakır içeren yağlayıcılar kullanmayın.

Detaylı

Ekonomik Kamyon ve Otobüs Lastikleri

Ekonomik Kamyon ve Otobüs Lastikleri Ekonomik Kamyon ve Otobüs Lastikleri Ön aks lastikleri Ön aks lastikleri Kamyonlar için lastik etiketi Yeni mevzuat, ticari işletmelere lastik seçiminde yardım ediyor. 1 Kasım 2012 itibarı ile geçerli

Detaylı

TANITMA VE KULLANIM KILAVUZU

TANITMA VE KULLANIM KILAVUZU PROFİL KESME MAKİNASI 5 MODEL -RTM695- TANITMA VE KULLANIM KILAVUZU 8 CİHAZIN ÜNİTELERİ 1. AÇMA / KAPAMA ŞALTERİ 2. KORUYUCU KAPAK 3. TUTMA KOLU 4. KESME DİSKİ 5. MAKİNA TABANI 6. AKTİF KORUMA 7. TAŞ KİLİTLEME

Detaylı

YATAK HASARLARI (I) Mustafa YAZICI TCK

YATAK HASARLARI (I) Mustafa YAZICI TCK YATAK HASARLARI (I) Mustafa YAZICI TCK Yataklar makinalarda hareket ve yük iletimini aynı anda sağlayan parçalardır. Makinalarda hareketli ve sabit parçalar arasında yük iletimini sağlamak ve bu parçaları

Detaylı

Kondenstop BK 212.. BK 212-ASME T R. Orijinal işletme kılavuzu 819395-00. T ü r k ç e

Kondenstop BK 212.. BK 212-ASME T R. Orijinal işletme kılavuzu 819395-00. T ü r k ç e Kondenstop BK 212.. BK 212-ASME T R T ü r k ç e Orijinal işletme kılavuzu 819395-00 1 İçerik 2 Sayfa Önemli bilgiler Amacına uygun kullanım... 3 Güvenlik talimatı... 3 Tehlike... 3 Dikkat... 3 DGRL (Basınçlı

Detaylı

KLINGER contaları için montaj talimatları

KLINGER contaları için montaj talimatları KLINGER contaları için montaj talimatları 1. Conta ebatları 2. Muhafaza 3. Taşıma 4. Cıvatalar/ Somunlar/ Rondelalar 5. Conta montajı KLINGER Statik sızdırmazlıkta küresel lider KLINGER contaları için

Detaylı

CSEasy Fonksiyon prensibi

CSEasy Fonksiyon prensibi CSEasy Fonksiyon prensibi Civatalar (6x) Montaj dayanma noktası Konvansiyonel jant CSEasy Lastikleri CSEasy Adaptörü Kompresyon plakası İç tarafta yer alan adaptör, üç ayrı bölümden oluşur ve bir lastik

Detaylı

İpuçları, test ve onarım bilgileri: Kampanalı frenler

İpuçları, test ve onarım bilgileri: Kampanalı frenler İpuçları, test ve onarım bilgileri: Kampanalı frenler 15. Fren kampanası montajı Tekerlek poyrasının temizlenmiş, parlak, metalik yüzeyine yağlayıcı, macun veya boya sürmeyin. Fren kampanasını takın. Fren

Detaylı

Ek kılavuz. Su Soğutma - MINITRAC 31. MINITRAC 31 radyometrik sensörleri için aktif su soğutma sistemi. Document ID: 48522

Ek kılavuz. Su Soğutma - MINITRAC 31. MINITRAC 31 radyometrik sensörleri için aktif su soğutma sistemi. Document ID: 48522 Ek kılavuz Su Soğutma - MINITRAC 31 MINITRAC 31 radyometrik sensörleri için aktif su soğutma sistemi Document ID: 48522 İçindekiler İçindekiler 1 Ürün tanımı 1.1 Yapısı... 3 2 Montaj 3 3.1 Yedek parçalar...

Detaylı

Bu Addendum Kullanıcı El Kitabı'na

Bu Addendum Kullanıcı El Kitabı'na Oksijen sensörünün değiştirilmesi Giriş Oksijen sensörünün her iki senede bir ya da gerekirse daha kısa aralıklarla değiştirilmesi gerekir. Genel onarım talimatları Ventilatöre bakım yaparken, ventilatör

Detaylı

LASTİK GENEL BİLGİ LASTİK NEDİR? Esneyerek şekil değiştirebilen basınçlı hava tankıdır. Araçla yol arasındaki tek bağlantıdır.

LASTİK GENEL BİLGİ LASTİK NEDİR? Esneyerek şekil değiştirebilen basınçlı hava tankıdır. Araçla yol arasındaki tek bağlantıdır. LASTİK GENEL BİLGİ LASTİK NEDİR? Esneyerek şekil değiştirebilen basınçlı hava tankıdır. Araçla yol arasındaki tek bağlantıdır. LASTİĞİN TARİHİ - 1807 Otomobilin İcadı - 1829 Charles Goodyear, Vulkanize

Detaylı

Sabit disk sürücüsü montaj plakası Yönerge El Kitabı

Sabit disk sürücüsü montaj plakası Yönerge El Kitabı Sabit disk sürücüsü montaj plakası Yönerge El Kitabı CECH-ZCD1 7020229 Uyumlu donanım PlayStation 3 sistemi (CECH-400x serisi) Dikkat Edilmesi Gereken Noktalar Bu ürünü güvenli bir şekilde kullanmak için,

Detaylı

2SG5, küçük, elektrikli yarım dönüşlü aktüatörler

2SG5, küçük, elektrikli yarım dönüşlü aktüatörler 2SG5, küçük, elektrikli yarım dönüşlü aktüatörler SIPOS 5 İşletim Kılavuzu Eki Basım 05.13 Değişiklik yapma hakkı saklıdır! İçindekiler SIPOS 5 İşletim Kılavuzu Eki İçindekiler İçindekiler 1 Temel bilgiler...

Detaylı

Kullanım Kılavuzu Beton Nemi Ölçer PCE-WP21

Kullanım Kılavuzu Beton Nemi Ölçer PCE-WP21 PCE Teknik Cihazları Ltd.Şti. Halkalı Merkez Mah Ataman Sok. No.:4/4 Türkiye Tel: 0212 471 11 47 Faks: 0212 705 53 93 info@pce-cihazlari.com.tr www.pce-instruments.com/turkish Kullanım Kılavuzu Beton Nemi

Detaylı

Montaj ve Bakım Kılavuzu

Montaj ve Bakım Kılavuzu 6302 0489 06/97 TR Montaj ve Bakım Kılavuzu SU 160 300 serisi Boylerler Lütfen saklayınız İçindekiler 1 Genel..................................................... 3 2 Boyutlar ve Bağlantılar.......................................

Detaylı

D06F. Kurulum Kılavuzu. Basınç Düşürme Vanası

D06F. Kurulum Kılavuzu. Basınç Düşürme Vanası D06F Kurulum Kılavuzu Basınç Düşürme Vanası Güvenlik Kılavuzu: 1. Kurulum talimatlarına uyunuz. 2. Cihazı: Kullanım amacına uygun olarak İyi durumda iken Güvenliğe ve tehlike riskine ilişkin yapılması

Detaylı

Montaj Kılavuzu PERGOLA KAMELYA. www.arline.com.tr

Montaj Kılavuzu PERGOLA KAMELYA. www.arline.com.tr Montaj Kılavuzu PERGOLA KAMELYA GİRİŞ Elinizdeki kılavuzda Arline Pergola kurulumuna başlamak için ihtiyacınız olan bilgiler mevcuttur. Montaj ve kurulum tekniklerinin anlatıldığı bu kılavuz ürünlerimizin

Detaylı

V101 (Wafer) / V102 (Lug) Proval Kelebek Vanalar

V101 (Wafer) / V102 (Lug) Proval Kelebek Vanalar V101 (Wafer) / V10 (Lug) Proval Kelebek Vanalar Kelebek vanalar, mükemmel sızdırmazlık özelliği, boru hattında az yer kaplaması, kolay ve ekonomik otomasyona uyarlanabilmeleri, düşük basınç kayıpları ve

Detaylı

Kullanım Kılavuzu Çubuk Termometre PCE-ST

Kullanım Kılavuzu Çubuk Termometre PCE-ST PCE Teknik Cihazları Ltd.Şti. Halkalı Merkez Mah Ataman Sok. No.:4/4 Türkiye Tel: 0212 471 11 47 Faks: 0212 705 53 93 info@pce-cihazlari.com.tr www.pce-instruments.com/turkish Kullanım Kılavuzu Çubuk Termometre

Detaylı

HAVALI ZIMBA MAKİNASI

HAVALI ZIMBA MAKİNASI HAVALI ZIMBA MAKİNASI MODEL RTM0116 TANITMA VE KULLANIM KILAVUZU CİHAZIN ÜNİTELERİ 1. TUTMA KOLU 2. HAVA ENJEKTÖRÜ 3. TETİK 4. ŞARJÖR DEĞİŞTİRME DÜĞMESİ 5.ZIMBA TELİ ŞARJÖRÜ TEKNİK VERİLER 1. TAVSİYE EDİLEN

Detaylı

Teknik sistem kataloğu Kompakt panolar AE

Teknik sistem kataloğu Kompakt panolar AE Teknik sistem kataloğu Kompakt panolar AE 3 4 1 6 3 4 8 7 5 2 Orjinal Dünya çapında onayları ile stoklarımızda derhal gönderime hazır. Sayısız pratik boyutları ve tüm ortak uygulamalar için fonksiyonel

Detaylı

S.D.E. KELEBEK VANA DONANIMLARI. www.sde.com.tr. Ürün Kodu : BV

S.D.E. KELEBEK VANA DONANIMLARI. www.sde.com.tr. Ürün Kodu : BV Ürün Kodu : BV KELEBEK VANA Kelebek Vana, silindirik bir gövde, içinde disk şeklinde bir klepe, klepeyi vana içinde tutan ve taşıyan bir milden oluşan, az yer kaplayan, bir vana türüdür. Vana açıkken,

Detaylı

Kurulum Kılavuzu. DEVIreg 130. Elektronik Termostat. www.devi.com

Kurulum Kılavuzu. DEVIreg 130. Elektronik Termostat. www.devi.com Kurulum Kılavuzu DEVIreg 130 Elektronik Termostat www.devi.com İçindekiler 1 Giriş.................... 3 1.1 Teknik Özellikler......... 4 1.2 Güvenlik Talimatları....... 5 2 Montaj Talimatları...........

Detaylı

MEGAN KOLTUK KULLANIM KILAVUZU

MEGAN KOLTUK KULLANIM KILAVUZU 1 İÇİNDEKİLER: Sayfa 1. ÖN SÖZ (TAKDİM) 2. HAKKINDA 3. ÖNEMLİ GÜVENLİK UYARILAR 4. KOLTUĞUN ÖZELLİKLERİ 5. KOLTUĞUN FONKSİYONLARI 5.1. MEGAN KOLTUĞUN ÖNDEN GÖRÜNÜŞÜ 5.2. MEGAN KOLTUĞUN YANDAN GÖRÜNÜŞÜ

Detaylı

2SB5 doğrusal aktüatörler

2SB5 doğrusal aktüatörler 2SB5 doğrusal aktüatörler SIPOS 5 İşletim Kılavuzu Eki Basım 03.13 Değişiklik yapma hakkı saklıdır! İçindekiler SIPOS 5 İşletim Kılavuzu Eki İçindekiler İçindekiler 1 Temel bilgiler... 3 1.1 İşletim kılavuzuna

Detaylı

Montaj talimatları ve bakım kuralları

Montaj talimatları ve bakım kuralları Ticari araçlar ve sanayiye yönelik teknoloji Montaj talimatları ve bakım kuralları ELBE'nin kardan milleri Üretim Değişim Onarım K3-0262/0909 Montaj talimatları taşıma ve depolama Kardan millerimiz montaj

Detaylı

HUPF/HUP Serisi. Honeywell UNIVERSAL GAS VALVES UYGULAMA

HUPF/HUP Serisi. Honeywell UNIVERSAL GAS VALVES UYGULAMA UNIVERSAL GAS VALVES HUPF/HUP Serisi GAZ BASINÇ REGÜLATÖRLERİ FİLTRELİ VEYA FİLTRESİZ UYGULAMA KULLANMA KILAVUZU Karışımlı, birleşik sistemler ve endüstriyel dağıtım sistemleri dahil tüm gaz yakıcılardaki

Detaylı

AKÜLÜ MOTOSİKLET C051

AKÜLÜ MOTOSİKLET C051 AKÜLÜ MOTOSİKLET C051 Kullanmadan önce kullanım kılavuzunu dikkatlice okuyunuz. İleride referans olması için saklayınız. Parça Listesi Seri no İsim adet 1 Ana gövde 1 2 Ön gövde 1 set 3 Şarj aleti 1 4

Detaylı

Premium Raf Altı Aydınlatma

Premium Raf Altı Aydınlatma GE Lighting AEEE Yönetmeliğine Uygundur Yenileme ve OEM Montaj Kılavuzu IMMERSION TM LED Vitrin Aydınlatması Soğutmalı Yatay Dolaplar RH30 Serisi Kanopi Aydınlatması GEMT301250CAN-SY (84050) GEMT301240CAN-SY

Detaylı

Öne monte edilen donanım. Öne monteli ekipmanın takılması. Üstyapı ve opsiyonel donanım için daha fazla bilgi Sınırlamalar belgesinde mevcuttur.

Öne monte edilen donanım. Öne monteli ekipmanın takılması. Üstyapı ve opsiyonel donanım için daha fazla bilgi Sınırlamalar belgesinde mevcuttur. Öne monteli ekipmanın takılması Öne monteli ekipmanın takılması Bu belgede öne monteli ekipmanın takılması için bir çok çözüm yolu açıklar. Üstyapı ve opsiyonel donanım için daha fazla bilgi Sınırlamalar

Detaylı

10. MAKİNA VE METAL TEKNİĞİNDE KULLANILAN EL ALETLERİ

10. MAKİNA VE METAL TEKNİĞİNDE KULLANILAN EL ALETLERİ 10. MAKİNA VE METAL TEKNİĞİNDE KULLANILAN EL ALETLERİ 10.1. Anahtarlar, Anahtarlar, cıvata, somun, rakor gibi vidalı birleştirme elemanlarının sıkılmasında ve sökülmesinde kullanılan el aletleridir. Anahtarların

Detaylı

Metal Kablo ve Boru Tespitleme Sistemleri. Ayarlı kelepçeler ve vidalı ayarlı kelepçeler

Metal Kablo ve Boru Tespitleme Sistemleri. Ayarlı kelepçeler ve vidalı ayarlı kelepçeler Metal malzemeden üretilmifl OBO Kablo ve Boru Tespitleme Sistemleri, kablo ve boruların tekli veya çiftli tespit kelepçeleri yardımıyla her türlü zemine veya vidalı ayarlı kelepçeler sayesinde duvarlara

Detaylı

GSP9700 Yol Güç Ölçüm Sistemi

GSP9700 Yol Güç Ölçüm Sistemi GSP9700 Yol Güç Ölçüm Sistemi Balans Makinelerinin ve Öndüzen sistemlerinin çözemediği vibrasyon ve çekiş problemlerini çözer. GSP9700 Standart bir balans makinesinin fonksiyonlarının çok üzerinde performans

Detaylı

NetShelter Kapı Sensörü Anahtar Seti

NetShelter Kapı Sensörü Anahtar Seti NetShelter Kapı Sensörü Anahtar Seti Kurulumu AP9513 Bu set, NetShelter VX, NetShelter SX veya diğer standart 19-inç dolaplarda kullanılır. Envanter Anahtar (2) Mıknatıs (2) Altıgen somun (4) 22 Gauge

Detaylı

GAZLI OCAK KULLANMA KILAVUZU

GAZLI OCAK KULLANMA KILAVUZU GAZLI OCAK KULLANMA KILAVUZU GAZLI OCAĞI ÇALIŞTIRMADAN ÖNCE LÜTFEN DİKKATLİCE OKUYUNUZ AGO 890 1 İÇİNDEKİLER I- Gazlı Ocakların Kullanım Alanı 3 II- Genel Uyarılar ve Güvenlik Önlemleri 4 III- Teknik Özellikler

Detaylı

KULLANIM KILAVUZU (Çeviri) Kaldırma tablası Tip 1097.0,75 1097.1,25 8718.0,2

KULLANIM KILAVUZU (Çeviri) Kaldırma tablası Tip 1097.0,75 1097.1,25 8718.0,2 1. Kullanıcı grupları Görevler Kullanıcı Kullanım, Gözle kontrol Uzman personel KULLANIM KILAVUZU (Çeviri) Kaldırma tablası Tip 1097.0,75 1097.1,25 8718.0,2 Montaj, sökme, Onarım, bakım TR Kalifikasyon

Detaylı

Kinesis. Enerjiden doğan güç! 60J. www.profleet.com.tr www.lassa.com.tr

Kinesis. Enerjiden doğan güç! 60J. www.profleet.com.tr www.lassa.com.tr 60J Kinesis Enerjiden doğan güç! www.profleet.com.tr www.lassa.com.tr Satış ve Pazarlama Kısıklı Caddesi Şehit Teğmen İsmail Moray Sokak No: 2/1 Altunizade 34662 İstanbul T: (0262) 544 35 00 F: (0262)

Detaylı

FAVORİ YATAK KULLANIM KILAVUZU

FAVORİ YATAK KULLANIM KILAVUZU FAVORİ YATAK 1 İÇİNDEKİLER: Sayfa 1. ÖN SÖZ (TAKDİM) 3 2. HAKKINDA 3 3. ÖNEMLİ GÜVENLİK UYARILAR 4 4. FAVORİ YATAĞIN ÖZELLİKLERİ 6 5. FAVORİ YATAĞIN EKSTRA ÖZELLİKLERİ 6 6. FAVORİ YATAĞIN FONKSİYONLARI

Detaylı

PAKTERMO DAİRE İÇİ TESİSAT HORTUMLARI

PAKTERMO DAİRE İÇİ TESİSAT HORTUMLARI PAKTERMO DAİRE İÇİ TESİSAT HORTUMLARI Avrupa Standardı EN 15266 ya uygun olarak üretilen, işletme basıncı 0,5 bar a kadar olan paslanmaz çelik esnek hortum takımları bina içi gaz bağlantılarında kullanılmaktadır.

Detaylı

MAK-TES DOĞAL GAZ ISI SİSTEMLERİ HERMETİK BACA MONTAJ KILAVUZU

MAK-TES DOĞAL GAZ ISI SİSTEMLERİ HERMETİK BACA MONTAJ KILAVUZU MAK-TES DOĞAL GAZ ISI SİSTEMLERİ HERMETİK BACA MONTAJ KILAVUZU Hermetik baca montajında yanmış gazın çıkmasını ve taze havanın içeriye alınmasını sağlayan ve rüzgâra karşı (kuşluk) emniyet koruyucusu bulunan

Detaylı

Kelebek Vanalarda Endüstriyel Çözümler

Kelebek Vanalarda Endüstriyel Çözümler KELEBEK VanaLAR Kelebek Vanalarda Endüstriyel Çözümler Kalınlığı ve destek noktaları artırılmış tek parçalı rijit gövdesi, daha iyi kimyasal dayanım sağlayan PP klapesi ve AISI304 paslanmaz çelik mili,

Detaylı

KALE KİLİT DIŞ TİCARET A.Ş

KALE KİLİT DIŞ TİCARET A.Ş KALE KİLİT DIŞ TİCARET A.Ş Model: KD-050/50-100 PARMAK İZLİ KİLİT Kullanma Kılavuzu CE İÇİNDEKİLER Ürün Bilgileri 1.1 Ürün modeli ve özellikleri 1.2 Fonksiyonlar 1.3 Kilit parçaları ve özellikleri 1.4

Detaylı

Şanzıman, hibrid araç. Sökme UYARI! Sıcak soğutma suyuna dikkat edin. Koruyucu eldiven ve gözlük kullanın.

Şanzıman, hibrid araç. Sökme UYARI! Sıcak soğutma suyuna dikkat edin. Koruyucu eldiven ve gözlük kullanın. UYARI! Sıcak soğutma suyuna dikkat edin. Koruyucu eldiven ve gözlük kullanın. Not: Büyük miktarda soğutma suyunun sızmaması için, motor soğutma sistemi ve otobüs ısıtma sistemi arasındaki muslukları kapatın.

Detaylı

Efsanenin Anatomisi. Geniş flanşı, anahtar ayarlıyken somunun istemdışı dönmesini engeller.

Efsanenin Anatomisi. Geniş flanşı, anahtar ayarlıyken somunun istemdışı dönmesini engeller. RIDGID Boru Anahtarları emsali olmayan sağlamlıkları ve hizmet becerisiyle dünyaca tanınmıştır. Aşağıda resmi bulunan orijinal ağır tip boru anahtarı, ilk seferinde ve her seferinde işini doğru yaptığından

Detaylı

sebep olabilir. 4. Haznesinden gaz sızıntısı olursa elektrik fişini takmayın veya çekmeyin. Kıvılcım ve yangın çıkmasına sebep olabilir.

sebep olabilir. 4. Haznesinden gaz sızıntısı olursa elektrik fişini takmayın veya çekmeyin. Kıvılcım ve yangın çıkmasına sebep olabilir. Genel Bu tip buzdolabı genelde otel, ofis, öğrenci yurdu ve ev gibi yerlerde kullanılır. Çoğunlukla meyve ve sebze gibi yiyecekleri soğutmak ve saklamak için uygundur. Küçük boyutunun, hafifliğinin, düşük

Detaylı

Mercedes-Benz orijinal kış jant-lastik setleri ile kışa % 25 daha avantajlı hazırlanın.

Mercedes-Benz orijinal kış jant-lastik setleri ile kışa % 25 daha avantajlı hazırlanın. Mercedes-Benz orijinal kış jant-lastik setleri ile kışa % 25 daha avantajlı hazırlanın. C-Serisi MB 5-kollu jant Jant: 17 inç (43,2 cm) / 7,5 J x 17 ET 47 Lastik: 225/45 R17 Michelin Renk: Sterling gümüşü

Detaylı

MTS Fundamental Pnömatik Çene Kontrolör

MTS Fundamental Pnömatik Çene Kontrolör MTS Fundamental Pnömatik Çene Kontrolör Manual Title Additional Ürün Information Kılavuzu be certain. 100-238-342 A Telif hakkı bilgisi Ticari marka bilgisi 2011 MTS Systems Corporation. Tüm hakları saklıdır.

Detaylı

EN 9100. S e r t i f i k a l ı. Özel somun perçinler. güvenilir bağlantı elemanınız!

EN 9100. S e r t i f i k a l ı. Özel somun perçinler. güvenilir bağlantı elemanınız! Belçika Malı EN 9100 S e r t i f i k a l ı Tubtara güvenilir bağlantı elemanınız! Özel somun perçinler Ürün geometrisi ve mekanik değerler Dejond kuruluşu, TUBTARA ticari markasıyla geniş bir ürün yelpazesinde

Detaylı

Lumination LED Armatürler

Lumination LED Armatürler GE Lighting Solutions Montaj Kılavuzu Lumination LED Armatürler Askılı LED Bağlantı Elemanı (EP14 Serisi) Özellikler Uzun ömürlü (50.000 saat nominal ömür) 5 yıl garanti IP30 Kuru yere uygun BAŞLAMADAN

Detaylı

RÖMORK TAKARAK TAŞIT KULLANMA

RÖMORK TAKARAK TAŞIT KULLANMA RÖMORK TAKARAK TAŞIT KULLANMA Karayolları Trafik Yönetmeliği Madde 86 : B, C ve E Sınıfı Sürücü Belgesi sahipleri, araçlarına en çok yüklü ağırlığı 750 kg. a kadar (750 kg. dahil) olan hafif römorklardan

Detaylı

KULLANMA KILAVUZU ÜRÜN KODU : SB401. Dikkat!

KULLANMA KILAVUZU ÜRÜN KODU : SB401. Dikkat! KULLANMA KILAVUZU ÜRÜN KODU : SB401 Dikkat! I.Tedbirler 1. Ürünü kullanmadan önce lütfen bu kullanma kılavuzunu dikkatlice okuyun ve ileride referans olması için saklayın. Kılavuzda verilen talimatlara

Detaylı

RTL. Yerden ısıtma kontrol sistemleri Geri dönüş sıcaklık sınırlayıcısı

RTL. Yerden ısıtma kontrol sistemleri Geri dönüş sıcaklık sınırlayıcısı RTL Yerden ısıtma kontrol sistemleri Geri dönüş sıcaklık sınırlayıcısı IMI HEIMEIER / Yerden ısıtma kontrolü / RTL RTL Geri dönüş sıcaklık sınırlayıcısı RTL, radyatör sistemlerinde geri dönüş sıcaklığının

Detaylı

Montaj ve Kullanım Kılavuzu ipanel DUVAR/TAVAN (WDP)

Montaj ve Kullanım Kılavuzu ipanel DUVAR/TAVAN (WDP) Montaj ve Kullanım Kılavuzu ipanel DUVAR/TAVAN (WDP) Sayın Müşterimiz! Bu cihazı satın alarak bize göstermiş olduğunuz güven için teşekkür ederiz. Kızılötesi ışınım yoluyla cisimleri doğrudan ısıtan kaliteli

Detaylı

MODEL RTM925 TANITMA VE KULLANIM KILAVUZU

MODEL RTM925 TANITMA VE KULLANIM KILAVUZU ELEKTRİKLİ ÇİT BUDAMA MODEL RTM925 TANITMA VE KULLANIM KILAVUZU TEKNİK ÖZELLİKLER -RTM925- VOLTAJ 230V~50HZ GİRİŞ GÜCÜ 710W BIÇAK UZUNLUĞU 530MM DEVİR HIZI 1600 R/MİN DİŞ ARALIĞI 20MM MAX KESİLECEK ÇALI

Detaylı

Pirinç Beyazlık Ölçer. Kullanma Kılavuzu

Pirinç Beyazlık Ölçer. Kullanma Kılavuzu Pirinç Beyazlık Ölçer Kullanma Kılavuzu 2 Özellikler Ölçme Metodu : Yansıtmalı ölçüm Ölçülebilen Ürünler : Glütensiz Parlatılmış Pirinç, Glütensiz Esmer Pirinç, Glütensiz Yıkanmış pirinç, Glütenli Parlatılmış

Detaylı

NILFISK BackVacuum KULLANMA TALİMATI

NILFISK BackVacuum KULLANMA TALİMATI NILFISK BackVacuum KULLANMA TALİMATI İÇİNDEKİLER İNGİLİZCE 8 VERİ 13 ÖNEMLİ EMNİYET KURALLARI Elektrikli bir cihazı kullanırken, aşağıdakiler dahil temel önlemleri daima alın : CİHAZI KULLANMADAN

Detaylı

Promassive Ahşap Mutfak Tezgahını satın aldığınız için teşekkür ederiz. Montaja başlamadan önce bu kılavuzu mutlaka okuyunuz.

Promassive Ahşap Mutfak Tezgahını satın aldığınız için teşekkür ederiz. Montaja başlamadan önce bu kılavuzu mutlaka okuyunuz. Promassive Ahşap Mutfak Tezgahını satın aldığınız için teşekkür ederiz. Montaja başlamadan önce bu kılavuzu mutlaka okuyunuz. Tezgahı depolama Tezgahı teslim aldığınızda ilk önce nakliye sırasında zarar

Detaylı

PN 16 FLANŞLI KÜRESEL VANA (FAF 1200 & 1250)

PN 16 FLANŞLI KÜRESEL VANA (FAF 1200 & 1250) PN 16 FLANŞLI KÜRESEL VANA (FAF 1200 & 1250) ÖZELLİKLERİ Flanşlar ve gövde GG 25 pik dökümdür. Paslanmaz çelik kürelidir. Paslanmaz çelik tabak yay takviyelidir. Küre sızdırmazlık ringi, dış sızdırmazlık

Detaylı

Controltac Plus 162-10 Yer Grafiği Folyosu

Controltac Plus 162-10 Yer Grafiği Folyosu Controltac Plus 162-10 Yer Grafiği Folyosu Ürün Bülteni 162.10 Yayınlanma Tarihi: Eylül 2000 Ürün Tanımı Avantajları Dijital baskıda kullanılmaya uygundur. Tekrar tekrar pozisyonlandırılabilinir Uygulama

Detaylı

CAM ÇIKARMA TUTUCULARI VE UÇLARI

CAM ÇIKARMA TUTUCULARI VE UÇLARI M ÇIKRM TUTUULRI VE UÇLRI Tutucu hattı ve GLSSMTE uçlar oşluklar POO sıcak cam işleme malzemeleri, mekanik hasarı azaltan yüksek dayanım, dayanıklılık ve mükemmel ısıl özelliklere sahiptir. oşluklar istenen

Detaylı

Klima Program 1091. 1 Çeyrek. 2 Mekanizmalar. 3 Kilitleme. 7 Alüminyum. Bilgi. dönüşlü kilitler. sistemleri. Pencere

Klima Program 1091. 1 Çeyrek. 2 Mekanizmalar. 3 Kilitleme. 7 Alüminyum. Bilgi. dönüşlü kilitler. sistemleri. Pencere 9 Gergili Kilitler 8 Paslanmaz Klima 1 3 4 2 4 5 7 8 6 1 Klima kolu, örneğin uzun kol, yuvarlak rozet ve iç kol ile, asma kilit için de uygun 10A-120 den 10A-180 e kadar, 10A-320 2 Klima kolu, kilitlenebilir

Detaylı

Vidalı ve geçmeli Edison duylar. Işığa Bağlantınız

Vidalı ve geçmeli Edison duylar. Işığa Bağlantınız Işığa Bağlantınız İçindekiler E14 22.223 [10] 14, 15 22.225 [10] 16 22.230 [10] 16, 17 22.234 [10] 18 22.240 [10] 19 E12 22.228 [10] 20 22.231 [10] 20 E17 22.233 [10] 21 22.243 [10] 21 E12, E14, E17 için

Detaylı

Endüstriyel Havalı Darbeli Vidalama Makineleri

Endüstriyel Havalı Darbeli Vidalama Makineleri Endüstriyel Havalı Darbeli Vidalama Makineleri KUVVETLİ ALETLER. KOLAY TERCİH. CWC S E R İ PERFORMANS, ERGONOMİ VE DAYANIKLILIK DENGESİNDE SON NOKTA. CWC Serisi güçlü performansı, kaya gibi dayanıklılığı

Detaylı

J-888E Racer Yürüteç Kullanım Kılavuzu

J-888E Racer Yürüteç Kullanım Kılavuzu J-888E Racer Yürüteç Kullanım Kılavuzu Ürünün kurulum ve kullanımından önce tüm kullanma talimatlarını lütfen dikkatlice okuyunuz. İleride referans olması için kullanma talimatını saklayınız. Ürün Şeması:

Detaylı

KURULUM VE MONTAJ KILAVUZU

KURULUM VE MONTAJ KILAVUZU GÜN IŞIĞI AYDINLATMA SĐSTEMLERĐ KURULUM VE MONTAJ KILAVUZU PAKET ĐÇERĐĞĐ A B C D E F G H I J K L M KUBBE EPDM KÖPÜK CONTA KUBBE KAĐDE EPDM CONTA ÇATI KAĐDE YANSITICI KANAL FĐTĐL CONTA AÇIK TAVAN DĐFÜZÖR

Detaylı

A210 Yeni Nesil Pnömatik Aktüatörler

A210 Yeni Nesil Pnömatik Aktüatörler A210 Yeni Nesil Pnömatik Aktüatörler Yeni nesil ProAir 210 Serisi Proval pnömatik aktüatörler kremayer dişli tip tasarıma sahip olup çift ve tek etkili tipte üretilmektedir. Yeni nesil aktüatörler mil

Detaylı

PORTWEST YARIM YÜZ MASKELERİNİN KULLANIMI ( P420 ve P430) EN140:1998

PORTWEST YARIM YÜZ MASKELERİNİN KULLANIMI ( P420 ve P430) EN140:1998 TR PORTWEST YARIM YÜZ MASKELERİNİN KULLANIMI ( P420 ve P430) EN140:1998 PORTWEST YARIM YÜZ MASKELERİNİN KULLANIMI ( P420 ve P430) TR Bu kullanım kılavuzu EC sertifikalarının izniyle Kategori III Kişisel

Detaylı

Enjektörler. Düşük Yakıt Tüketimi. Motora %100 uyum Doğru basınç ve miktar ile yakıt püskürtme Yüksek tork ve motor performansı 1-2

Enjektörler. Düşük Yakıt Tüketimi. Motora %100 uyum Doğru basınç ve miktar ile yakıt püskürtme Yüksek tork ve motor performansı 1-2 Enjektörler Motora %100 uyum Doğru basınç ve miktar ile yakıt püskürtme Yüksek tork ve motor performansı Düşük Yakıt Tüketimi 1846351 Birim Enjektör HPI 2.103 TL 1.349 TL 1943974 Birim Enjektör PDE 2.292

Detaylı

TEL : +90 (212) 639 00 99 PBX FAX : +90 (212) 639 54 90. WEB : www.emartmakine.com. E-MAIL : info@emartmakine.com

TEL : +90 (212) 639 00 99 PBX FAX : +90 (212) 639 54 90. WEB : www.emartmakine.com. E-MAIL : info@emartmakine.com KULLANIM KILAVUZU 1) ÜRETİCİ VE SERVİS İRTİBAT BİLGİSİ 2) KULLANIM ALANLARI VE KULLANIM AMACI 3) MONTAJ TALİMATLARI 4) GÜVENLİK ÖNLEMLERİ 5) ÇALIŞTIRMA TALİMATLARI 6) BAKIM VE TEMİZLİK 7) PERİYODİK BAKIM

Detaylı

Kullanım Kılavuzu Talaş Nem Ölçüm Cihazı PCE-WT1N

Kullanım Kılavuzu Talaş Nem Ölçüm Cihazı PCE-WT1N PCE Teknik Cihazları Paz. Tic. Ltd.Şti. Halkalı Merkez Mah Ataman Sok. No.:4/4 Küçükçekmece / İstanbul Türkiye Tel: 0212 471 11 47 Faks: 0212 705 53 93 info@pce-cihazlari.com.tr.pce-instruments.com/turkish

Detaylı

YAKACIK VALF. DN 15 125 KÜRESEL VANALAR için MONTAJ ve KULLANMA TALİMATLARI. Hazırlayan : Z. GÖY 14.02.2011 T:\EL_KITABI\küre15-125.

YAKACIK VALF. DN 15 125 KÜRESEL VANALAR için MONTAJ ve KULLANMA TALİMATLARI. Hazırlayan : Z. GÖY 14.02.2011 T:\EL_KITABI\küre15-125. YAKACIK VALF DN 15 125 KÜRESEL VANALAR için MONTAJ ve KULLANMA TALİMATLARI Hazırlayan : Z. GÖY 14.02.2011 T:\EL_KITABI\küre15-125.doc Sayfa 1 / 9 İÇİNDEKİLER Bağlantı şekilleri Sayfa 3 Vana ve yedek parçaları

Detaylı

Havalandırma Kanalı Ekipmanları

Havalandırma Kanalı Ekipmanları Havalandırma Kanalı Ekipmanları 5Kanal Destekleri PLU 1G-N Kanal Kelepçesi PLU 1G-N Kanal Kelepçesi - Contalı PLU 2G Kanal Kelepçesi Sayfa 5-3 Sayfa 5-4 Sayfa 5-5 PLU 2G Kanal Kelepçesi - Contalı PLU >

Detaylı

For Comfort and Savings

For Comfort and Savings TERMOSTATİK RADYATÖR VANALARI KULLANMA KLAVUZU Algılayıcı Temas Yüzeyi Algılayıcı Ayar Seçici Bağlantı Somunu Manuel Plastik Kapak Gövde Somunu Gövde Masura MODEL: W-TRV-LC01 TS EN 215 DIN EN ISO 9001:2008

Detaylı

ENTEGRE ELEKTRİKLİ MODÜL TC/DC (Seramik ocak ile)

ENTEGRE ELEKTRİKLİ MODÜL TC/DC (Seramik ocak ile) ENTEGRE ELEKTRİKLİ MODÜL TC/DC (Seramik ocak ile) Kurulum Talimatları Bu cihazın bir parçasını değiştirirken, belirlediğimiz güvenlik ve performans şartnamelerine uyduğundan emin olduğunuz yedek parçaları

Detaylı

203 İRİS MAMA SANDALYESİ KURULUM ve KULLANMA KILAVUZU

203 İRİS MAMA SANDALYESİ KURULUM ve KULLANMA KILAVUZU 203 İRİS MAMA SANDALYESİ KURULUM ve KULLANMA KILAVUZU TS EN 14988 Kullanma kılavuzunu dikkatlice okuyup muhafaza ediniz. Verilen talimatlara uymadığınız zaman çocuğunuz güvende olmayabilir. Lü en verilen

Detaylı

TÜRKÇE APW-896/IP-420 GÜVENLİK ÖNLEMLERİ

TÜRKÇE APW-896/IP-420 GÜVENLİK ÖNLEMLERİ TÜRKÇE APW-896/IP-420 GÜVENLİK ÖNLEMLERİ UYARI : ❶ ❷ ❶ ❷ ❸ ❸ ❶ ❷ ❸ TÜRKÇE i GÜVENLIK ÖNLEMLERI - ii TÜRKÇE iii iv APW-896 daha güvenli şekilde kullanmak için alınması gereken önlemler 1. Elektrik şokunun

Detaylı

Soğuklarda sıcacık ve keyifle kullanmanız dileğiyle. AYIŞIĞI CONCEPT. www.ayisigiconcept.com

Soğuklarda sıcacık ve keyifle kullanmanız dileğiyle. AYIŞIĞI CONCEPT. www.ayisigiconcept.com KULLANIM KILAVUZU 1 Değerli Müşterimiz: Bu kullanım kılavuzu Ayışığı Concept in tüm ısıtıcı masa modelleri için hazırlanmıştır. Güvenlik kuralları ve standartlarına uygun imal edilen yüksek kaliteli ve

Detaylı

Kurulum Kılavuzu. DEVIreg 132. Elektronik Termostat. www.devi.com

Kurulum Kılavuzu. DEVIreg 132. Elektronik Termostat. www.devi.com Kurulum Kılavuzu DEVIreg 132 Elektronik Termostat www.devi.com İçindekiler 1 Giriş.................... 3 1.1 Teknik Özellikler......... 4 1.2 Güvenlik Talimatları....... 5 2 Montaj Talimatları...........

Detaylı

Bobin Gövdesi. Flanşı Tork Ayar Vidası. Balata. Dişli. Montaj Vidası

Bobin Gövdesi. Flanşı Tork Ayar Vidası. Balata. Dişli. Montaj Vidası Kompakt bir yapıya sahip olan serisi frenler kontrollü veya kontrolsüz elektrik kesilmelerinde devreye giren kolay montajlı sistemlerdir. Vinç ve otomasyon sistemlerinde, asansörlerde, tekstil, tarım,

Detaylı

SİSTEM İnverter Klimalar

SİSTEM İnverter Klimalar KULLANIM KILAVUZU SİSTEM İnverter Klimalar MODELLER Tavana monteli Kanal tipi FXM40LVE FXMQ40MVE FXMQ40MAVE FXMQ200MAV7 FXM50LVE FXMQ50MVE FXMQ50MAVE FXMQ250MAV7 FXM63LVE FXMQ63MVE FXMQ63MAVE FXM80LVE

Detaylı

ACİL DURUM LAMBASI / LED-151

ACİL DURUM LAMBASI / LED-151 Özellikler 400 mah kapasiteli, bakım gerektirmeyen ve uzun ömürlü batarya 500 Şarj batarya ömrü Yüksek ışık veren, enerji tasarrufu sağlayan, uzun ömürlü 15+1 LED 15 LED ve 1 LED aydınlatma şeklinde 2

Detaylı

Veri Dağıtım Kablo Sistemi Montajı

Veri Dağıtım Kablo Sistemi Montajı Veri Dağıtım Kablo Sistemi Montajı Genel Bakış Veri Dağıtım Kablo Sistemi, veriler ve iletişim ekipmanı için yüksek yoğunlukta ve kabinden kabine giden bir bağlantı sistemi sağlamaktadır. Düzgün monte

Detaylı

Kullanım Kılavuzu Parlaklik Ölçüm Cihazı PCE-GM 50

Kullanım Kılavuzu Parlaklik Ölçüm Cihazı PCE-GM 50 Parlaklik Ölçüm Cihazı PCE-GM 50 PCE Teknik Cihazları Ltd.Şti. Türkiye Tel: 0212 471 11 47 Faks: 0212 705 53 93 info@pce-cihazlari.com.tr www.pce-instruments.com/turkish Versiyon 1.1 08.07.2015 İçindekiler

Detaylı

SÜTUNLU MATKAP MODEL RTM613 TANITMA VE KULLANIM KLAVUZU

SÜTUNLU MATKAP MODEL RTM613 TANITMA VE KULLANIM KLAVUZU SÜTUNLU MATKAP MODEL RTM613 TANITMA VE KULLANIM KLAVUZU 8 6 10 9 7 5 4 3 2 1 1. TABAN 2. ÇALIŞMA TABLASI 3. ÇALIŞMA TABLASI MANDALI 4. SÜTUN 5. MANDREN 6. AÇMA/KAPAMA BUTONU 7. TUTMA KOLU 8. KASNAK SİSTEMİ

Detaylı

Askılar, Raflar ve Konveyörler

Askılar, Raflar ve Konveyörler Askılar, Raflar ve Konveyörler Tavsiyeler Askılar ve Raflar olabildiğince küçük olmalıdır. Askılar parçalardan toz partiküllerini uzaklaştırmamalıdır. Askılar parçalarla sürekli tekrarlanan temas halinde

Detaylı

İkinci El Araç Ekspertizi

İkinci El Araç Ekspertizi Sayfa: 1 / 7 İkinci El Araç Ekspertizi 34-KZ9249 Eksper / imza TÜV SÜD Bağımsız Araç Ekspertizleri Sayfa: 2 / 7 KNADN514AF6518247 Araç Bilgileri Araç Sahibi Plaka Üretici Model Şase Numarası İlk Tescil

Detaylı

Alcoa Dövme Alüminyum Jantları. Kesin Veriler

Alcoa Dövme Alüminyum Jantları. Kesin Veriler Alcoa Dövme Alüminyum Jantları Kesin Veriler BUNLARI BİLİYOR MUYDUNUZ? Alcoa Jantları en güçlü jantlardır Her jant, yüksek dayanma gücü olan, korozyona dirençli tek bir alüminyum bloğu olarak üretim sürecine

Detaylı

ZIMPARA TAŞ MOTORU MODEL RTM415A RTM417A RTM420A TANITMA VE KULLANIM KILAVUZU

ZIMPARA TAŞ MOTORU MODEL RTM415A RTM417A RTM420A TANITMA VE KULLANIM KILAVUZU ZIMPARA TAŞ MOTORU MODEL RTM415A RTM417A RTM420A TANITMA VE KULLANIM KILAVUZU CİHAZIN ÜNİTELERİ 1. AÇMA /KAPAMA ŞALTERİ 2. İŞ PARÇASI TABLASI 3. KIVILCIM/ÇAPAK KORUYUCU 4. ZIMPARA TAŞI 5. ZIMPARA TAŞI

Detaylı