Başvuru Motivasyon Mektubu / Ön Yazı
|
|
- Ufuk Ateş
- 5 yıl önce
- İzleme sayısı:
Transkript
1 - Giriş Dear Sir, Resmi, erkek alıcı, bilinmeyen isim Dear Madam, Resmi, bayan alıcı, bilinmeyen isim Dear Sir / Madam, Resmi, bilinmeyen alıcı ismi ve cinsiyeti Geachte heer Geachte mevrouw Geachte heer, mevrouw Dear Sirs, Geachte dames en heren Resmi, ismi bilinmeyen bir grup insana veya bir departmanın tümüne seslenirken To whom it may concern, Geachte dames en heren Resmi, alıcıların ismi ve cinsiyeti tamamen bilinmezken Dear Mr. Smith, Resmi, erkek alıcı, bilinen isim Dear Mrs. Smith, Resmi, bayan alıcı, evli, bilinen isim Dear Miss Smith, Resmi, bayan alıcı, evli değil, bilinen isim Geachte heer Jansen Geachte mevrouw Jansen Geachte mevrouw Jansen Dear Ms. Smith, Resmi, bayan alıcı, bilinen isim, bilinmeyen medeni hal Geachte mevrouw Jansen Dear John Smith, Daha az resmi, alıcıyla daha önce iş yapılmış ise Beste meneer Jansen I wish to apply for the post of which you advertised in on. İlanını bir gazetede veya dergide gördüğünüz işe standart başvuru formülü I am writing in response to your advertisement posted on Online olarak açılmış bir ilana cevap göndermenin standart yolu Hierbij solliciteer ik naar de vacature van... die u in... op... gepubliceerd heeft. Naar aanleiding van uw vacature op... schrijf ik u... Sayfa
2 I refer to your advertisement in dated. Naar aanleiding van uw vacature in... van... İş ilanını nerede bulduğunuzu açıklamanın standart yolu I read your advertisement for an experienced in the issue of with great interest. Düzenli yayımlanan bir dergide karşılaşılan bir iş ilanına başvurmanın yolu Met grote interesse heb ik de vacature gelezen voor de positie van een ervaren... in de editie... van... I have pleasure in applying for the advertised position, as Bir iş ilanına başvurmanın standart yolu Graag solliciteer ik naar de door u uitgeschreven vacature, omdat... I would like to apply for the position of Ik solliciteer naar de functie van... Bir iş ilanına başvurmanın standart yolu Currently I am working for and my responsibilities include Şu anki iş statünüzü açıklamaya başlamak için bir giriş cümlesi - Temellendirme Op dit moment werk ik voor.... Mijn werkzaamheden bestaan uit... I am particularly interested in this job, as Ik ben zeer geïnteresseerd in deze baan, omdat... Belli bir işi neden istediğinizi açıklarken kullanılır I would like to work for you, in order to Ik zou graag voor u willen werken, om... Belli bir işi neden istediğinizi açıklarken kullanılır My strengths are Mijn sterke punten zijn... Anahtar özelliklerinizin neler olduğunu gösterirken kullanılır I would say that my only weakness / weaknesses are. But I am looking to improve in this / these area/s. Ik denk dat... mijn zwakke punten zijn. Maar ik werk eraan dit gebied/deze gebieden te verbeteren. Zayıf yönlerinizi gösterirken o zayıf yönleri geliştireceğinizi de belirtmeniz durumunda kullanılır I would be well suited to the position because Ik ben geschikt voor deze functie, omdat... Neyin seni bu iş için iyi bir aday yaptığını açıklarken kullanılır Sayfa
3 Although I have no previous experience in, I have had Ofschoon ik geen ervaring heb in..., heb ik wel... Belli bir iş alanında daha önce çalışmadıysanız buna rağmen farklı alanlardaki deneyimlerinizi gösterirken kullanılır My professional qualifications / skills appear to be well suited to your company's requirements. Hangi becerilerinin seni bu iş için iyi bir aday yaptığını açıklarken kullanılır During my time as..., I improved / furthered / extended / my knowledge of Mijn professionele kwaliteiten/vaardigheden corresponderen met de vereisten van uw bedrijf. Tijdens mijn tijd als..., heb ik mijn kennis van... verbeterd/vergroot/uitgebreid. Yeni beceriler için belli bir alandaki yetkinliğinizle ilgili tecrübelerinizi gösterirken kullanılır My area of expertise is Mijn vakgebied is... Ana becerilerinin ve tecübelerinin hangi alanda olduğunu gösterirken kullanılır Whilst working at I became highly competent in Yeni becerilere açıklığı ve belli bir alandaki tecrübeyi gösterirken kullanılır Even when working at high speed, I do not neglect accuracy and would therefore be particularly suitable for the demands of working as. Tijdens mijn werk bij... ben ik zeer bekwaam geworden in... Ook in stressvolle situaties verlies ik nauwkeurigheid niet uit het oog. Daarom ben ik bijzonder geschikt zijn voor de eisen van... Daha önceki işlerinden kazandığın bu tecrübeyle neden başvurduğun yeni iş için iyi olduğunu açıklarken kullanılır Even under pressure I can maintain high standards. Son derece çaba gerektiren bir iş ortamında çalışabileceğinizi açıklarken And thus I would have the opportunity to combine my interests with this placement. Belli bir işe özel ilginiz olduğunu belirtirken kullanılır Ook onder druk kan ik hoge kwaliteitsstandaarden handhaven. En daarmee zou ik de mogelijkheid hebben mijn interesses met deze functie te combineren. I have a lively interest in and would appreciate the opportunity / chance to broaden my knowledge by working with you. İşe özel bir ilginiz olduğunu belirtirken kullanılır Ik interesseer mij bijzonder voor deze functie en ik zou de kans om mijn kennis samen met u te kunnen vergroten zeer waarderen. As you can see from my enclosed résumé, my experience and qualifications match this position's requirements. Zoals u in mijn cv kunt zien, komen mijn ervaring en mijn vaardigheden overeen met de vereisten van deze functie. Özgeçmişinize dikkat çekmek ve bu işe ne kadar uygun olduğunuzu göstermek için kullanılır Sayfa
4 My current position as for...has provided me with the opportunity to work in a high-pressure, team environment, where it is essential to be able to work closely with my colleagues in order to meet deadlines. Şu anki işinizden ne gibi beceriler elde ettiğinizi gösterirken kullanılır In addition to my responsibilities as..., I also developed skills. Mijn huidige baan als... biedt mij de gelegenheid in een veeleisende werkomgeving te werken, waar een nauwe samenwerking met mijn collega s essentieel is voor het halen van deadlines. Naast mijn verantwoordelijkheden als... heb ik ook vaardigheden in... ontwikkeld. Şu anki işinizden edindiğiniz ek becerileri gösterirken kullanılır. Mesleki ünvanınızla pek alakalı olmayan beceriler - Beceriler My native language is, but I can also speak... is mijn moedertaal en daarnaast spreek ik ook... Akıcı olduğunuz ana dilinizi veya diğer dilleri göstermek için kullanılır I have an excellent command of Ik beschik over een uitstekende beheersing van... Anadiliniz olmayan ama yüksek seviyede iletişim kurabildiğiniz dilleri göstermede kullanılır I have a working knowledge of Ik beschik over een goede beheersing van... Anadiliniz olmayan ama orta seviyede iletişim kurabildiğiniz dilleri göstermede kullanılır I have years experience of working Ik heb... jaren ervaring als... Belli bir iş alanı hakkındaki tecrübenizi göstermek için kullanılır I am an experienced user of Ik beschik over goede kennis van... Hangi bilgisayar yazılımını kullanabildiğinizi gösterirken kullanılır I believe I possess the right combination of...and. Becerilerinizin dağılımını göstermek için kullanılır Ik denk dat ik over de geschikte combinatie beschik van... en... Excellent communication skills Bilgi paylaşımı ve iş arkadaşlarınıza açıklayıcı olabilme becerisi Uitstekende communicatieve vaardigheden Deductive reasoning Hızlı ve verimli anlayabilme-anlatabilme becerisi Analytisch denkvermogen Sayfa
5 Logical thinking Birinin fikirlerini iyi planlanmış ve net bir şekile sokarak inşa etme Logisch denkvermogen Analytical skills Detaylı sorgulama ve araştırma yeteneği Analytische vaardigheden Good interpersonal skills Diğer çalışanlarla etkili bir biçimde iletişimde olmayı becerme yeteneği Negotiation skills Diğer şirketlerle etkili biçimde iş anlaşması yapabilme yeteneği Presentation skills Goede intermenselijke vaardigheden Onderhandelingsvaardigheden Presentatievaardigheden Kalabalık insan topluluğu önünde etkili biçimde fikir alışverişinde bulunabilme - Kapanış I am highly motivated and look forward to the varied work which a position in your company would offer me. Bir kişinin şirket için çalışma isteğini yinelemesinin kapanışında kullanılır I see new tasks / this position as a welcome challenge, which I look forward to. Bir kişinin şirket için çalışma isteğini yinelemesinin kapanışında kullanılır Ik ben zeer gemotiveerd en ik verheug me op de veelzijdige werkzaamheden die een functie binnen uw bedrijf mij zouden bieden. Ik zie de nieuwe taken/deze nieuwe functie als een interessante uitdaging, waar ik naar uitkijk. I would welcome the opportunity to discuss further details of the position with you personally. Bir mülakat ihtimaline karşı ipucu veren kapanış Graag zou ik verdere details van deze functie in een persoonlijk gesprek met u willen bespreken. Please find my résumé / CV attached. Bijgevoegd vindt u mijn curriculum vitae/cv. Özgeçmiş / CV'nizin önyazıyla birlikte olduğunu söylemenin standart yolu I can supply references from if required. Op verzoek kan ik u mijn referenties van... toesturen. İş verene referans sağlayabileceğinizi söylemenin standart yolu References can be requested from Referenties kunnen worden aangevraagd bij... İşverene kontakt kurabileceği bir referans sağlamak istediğinizde kullanılır Sayfa
6 Powered by TCPDF ( Başvuru I am available for interview on Voor een sollicitatiegesprek ben ik beschikbaar op... Bir mülakat için müsait olduğunuzu belirtmede kullanılır Thank you for your time and consideration. I look forward to the opportunity to personally discuss why I am particularly suited to this position. Please contact me via Bedankt voor uw tijd en moeite. Graag zou ik mijn geschiktheid voor deze functie in een gesprek nader willen toelichten. U kunt mij bereiken via... Tercih edilen birinin kontakt detaylarını verirken ve işverene başvurunuzu incelediği için teşekkür ederken kullanılır Yours faithfully, Resmi, bilinmeyen alıcı ismi Yours sincerely, Resmi, sıkça kullanılan, bilinen alıcı Respectfully yours, Resmi, çok sık kullanılmayan, bilinen alıcı ismi Met vriendelijke groet, Met vriendelijke groet, Hoogachtend, Kind/Best regards, Met de beste groeten, Resmi olmayan, birbirlerine ilk isimleriyle hitap eden iş ortakları arasında Sayfa
Başvuru Motivasyon Mektubu / Ön Yazı
- Giriş Sayın Yetkili, Resmi, erkek alıcı, bilinmeyen isim Sayın Yetkili, Resmi, bayan alıcı, bilinmeyen isim Sayın Yetkili, Resmi, bilinmeyen alıcı ismi ve cinsiyeti Geachte heer Geachte mevrouw Geachte
DetaylıBaşvuru Motivasyon Mektubu / Ön Yazı
- Giriş Sayın Yetkili, Resmi, erkek alıcı, bilinmeyen isim Sayın Yetkili, Resmi, bayan alıcı, bilinmeyen isim Sayın Yetkili, Resmi, bilinmeyen alıcı ismi ve cinsiyeti Dear Sir, Dear Madam, Dear Sir / Madam,
DetaylıBaşvuru Motivasyon Mektubu / Ön Yazı
- Giriş Dear Sir, Resmi, erkek alıcı, bilinmeyen isim Dear Madam, Resmi, bayan alıcı, bilinmeyen isim Dear Sir / Madam, Resmi, bilinmeyen alıcı ismi ve cinsiyeti Sayın Yetkili, Sayın Yetkili, Sayın Yetkili,
DetaylıBaşvuru Motivasyon Mektubu / Ön Yazı
- Giriş Resmi, erkek alıcı, bilinmeyen isim Resmi, bayan alıcı, bilinmeyen isim Resmi, bilinmeyen alıcı ismi ve cinsiyeti Sayın Yetkililer, Sayın Yetkililer, Resmi, ismi bilinmeyen bir grup insana veya
DetaylıApplication Motivational Cover Letter
- Opening Dear Sir, Formal, male recipient, name unknown Dear Madam, Formal, female recipient, name unknown Dear Sir / Madam, Formal, recipient name and gender unknown Sayın Yetkili, Sayın Yetkili, Sayın
DetaylıSolliciteren Sollicitatiebrief
- Aanhef Dear Sir, Formeel, mannelijke geadresseerde, naam onbekend Dear Madam, Formeel, vrouwelijke geadresseerde, naam onbekend Sayın Yetkili, Sayın Yetkili, Dear Sir / Madam, Sayın Yetkili, Formeel,
DetaylıSolliciteren Sollicitatiebrief
- Aanhef Sayın Yetkili, Formeel, mannelijke geadresseerde, naam onbekend Sayın Yetkili, Formeel, vrouwelijke geadresseerde, naam onbekend Dear Sir, Dear Madam, Sayın Yetkili, Dear Sir / Madam, Formeel,
DetaylıAnsökan Följebrev. Följebrev - Inledning. Formellt, manlig mottagare, namnet okänt. Formellt, kvinnlig mottagare, namnet okänt
- Inledning Sayın Yetkili, Formellt, manlig mottagare, namnet okänt Sayın Yetkili, Formellt, kvinnlig mottagare, namnet okänt Sayın Yetkili, Formellt, både mottagarens namn och kön är okända Geachte heer
Detaylıİş E-Posta. E-Posta - Giriş. Son derece resmi, alıcının ismi yerine kullanılabilecek bir ünvanı var ise. Resmi, erkek alıcı, bilinmeyen isim
- Giriş Türkçe Hollandaca Sayın Başkan, Geachte heer President Son derece resmi, alıcının ismi yerine kullanılabilecek bir ünvanı var ise Sayın yetkili, Resmi, erkek alıcı, bilinmeyen isim Sayın yetkili,
Detaylıİş E-Posta. E-Posta - Giriş. Son derece resmi, alıcının ismi yerine kullanılabilecek bir ünvanı var ise. Resmi, erkek alıcı, bilinmeyen isim
- Giriş Türkçe İngilizce Sayın Başkan, Dear Mr. President, Son derece resmi, alıcının ismi yerine kullanılabilecek bir ünvanı var ise Sayın yetkili, Resmi, erkek alıcı, bilinmeyen isim Sayın yetkili, Resmi,
DetaylıBaşvuru Referans Mektubu
- Giriş Sayın Yetkili, Resmi, erkek alıcı, bilinmeyen isim Sayın Yetkili, Resmi, bayan alıcı, bilinmeyen isim Sayın Yetkili, Resmi, bilinmeyen alıcı ismi ve cinsiyeti Geachte heer Geachte mevrouw Geachte
DetaylıZakelijke correspondentie
- Aanhef Turks Engels Sayın Başkan, Dear Mr. President, Zeer formeel, geadresseerde heeft een speciale titel die in plaats van de naam wordt gebruikt Sayın yetkili, Formeel, mannelijke geadresseerde, naam
DetaylıSolliciteren Referentie
- Aanhef Formeel, mannelijke geadresseerde, naam onbekend Formeel, vrouwelijke geadresseerde, naam onbekend Formeel, naam en geslacht van de geadresseerde onbekend Sayın Yetkililer, Sayın Yetkililer, Formeel,
DetaylıBusiness Opening. Very formal, recipient has a special title that must be used in place of their name
- Opening Sayın Başkan, Dear Mr. President, Very formal, recipient has a special title that must be used in place of their name Formal, male recipient, name unknown Formal, female recipient, name unknown
DetaylıBusiness Opening. Very formal, recipient has a special title that must be used in place of their name
- Opening English Turkish Dear Mr. President, Sayın Başkan, Very formal, recipient has a special title that must be used in place of their name Dear Sir, Formal, male recipient, name unknown Dear Madam,
DetaylıMr. Adam Smith Smith's Plastics 8 Crossfield Road Selly Oak Birmingham West Midlands B29 1WQ
- Adres Bay J. Rhodes Rhodes & Rhodes A.Ş. 212 Silverback Drive Kaliforniya Springs CA 92926 Amerikan adres formatı: sokak numarası+sokak ismi ilçe ismi+il kısaltması+posta kodu Sayın Adam Smith Smith's
DetaylıSayın Adam Smith Smith's Plastics 8 Crossfield Road Selly Oak Birmingham West Midlands B29 1WQ
- Adres Mr. J. Rhodes Rhodes & Rhodes Corp. 212 Silverback Drive California Springs CA 92926 Amerikan adres formatı: sokak numarası+sokak ismi ilçe ismi+il kısaltması+posta kodu Mr. Adam Smith Smith's
DetaylıApplication Motivational Cover Letter
- Opening Formal, male recipient, name unknown Formal, female recipient, name unknown Formal, recipient name and gender unknown Sayın Yetkililer, Sayın Yetkililer, Formal, when addressing several unknown
DetaylıSolliciteren Referentie
- Aanhef Sayın Yetkili, Formeel, mannelijke geadresseerde, naam onbekend Sayın Yetkili, Formeel, vrouwelijke geadresseerde, naam onbekend Dear Sir, Dear Madam, Sayın Yetkili, Dear Sir / Madam, Formeel,
DetaylıBaşvuru: Türkçe - İngilizce
Başvuru: Türkçe - İngilizce Adlar/İsimler Çalışma saatleri kısmi zamanlı çalışma tam zamanlı çalışma kısmi zamanlı çalışma deneme süresi fazla mesai vardiyalı iş çalışma saatleri Referanslar deneme çalışması
DetaylıBewerbung: English - Turkish
Bewerbung: English - Turkish Substantives Working hours part-time employment full-time employment part-time employment trial period overtime shift work working hours Reference sample of work letter of
DetaylıImmigratie Studeren. Studeren - Universiteit. Aangeven dat u zich wilt inschrijven. Verklaren dat u graag wilt inschrijven voor een cursus.
- Universiteit I would like to enroll at a university. Aangeven dat u zich wilt inschrijven Bir üniversiteye kaydolmak istiyorum. I want to apply for course. Verklaren dat u graag wilt inschrijven voor
DetaylıSeyahat Genel. Genel - Olmazsa olmazlar. Genel - Muhabbet. Yardım isteme. Birinin İngilizce konuşup konuşmadığını sormak
- Olmazsa olmazlar Kunt u me alstublieft helpen? Yardım isteme Spreekt u Engels? Birinin İngilizce konuşup konuşmadığını sormak Spreekt u _[taal]_? Birinin belli bir dili konuşup konuşmadığını sormak Ik
DetaylıImmigratie Documenten
- Algemeen için nereden form bulabilirim? Vragen waar men een formulier kan vinden [belge] ne zaman verildi? Vragen wanneer een document is afgegeven [belge] nerede verildi? Vragen waar een document is
DetaylıSeyahat Genel. Genel - Olmazsa olmazlar. Genel - Muhabbet. Yardım isteme. Birinin İngilizce konuşup konuşmadığını sormak
- Olmazsa olmazlar Bana yardımcı olurmusunuz, lütfen? Yardım isteme İngilizce konuşuyor musunuz? Birinin İngilizce konuşup konuşmadığını sormak _[dil]_ konuşuyor musunuz? Birinin belli bir dili konuşup
DetaylıÖzgeçmiş (CV/Resume) Hazırlanması
Özgeçmiş (CV/Resume) Hazırlanması CV (curriculum vitae): (Kısa özgeçmiş) (Kaynak: Cambridge Dictionary Online :http://dictionary.cambridge.org/ dictionary/english/cv) (In UK) A short written description
Detaylıbab.la Cümle Kalıpları: Kişisel Dilekler Hollandaca-Türkçe
Dilekler : Evlilik Van harte gefeliciteerd. Wij wensen jullie alle geluk in de wereld. Tebrikler. Dünyadaki tüm mutluluklar üzerinizde olsun. Yeni evli bir çifti Gefeliciteerd en de beste wensen voor jullie
DetaylıMolto formale, il destinatario è in possesso di un titolo che va menzionato di fronte al nome
- Intestazione Turco Inglese Sayın Başkan, Dear Mr. President, Molto formale, il destinatario è in possesso di un titolo che va menzionato di fronte al nome Sayın yetkili, Dear Sir, Formale, destinatario
DetaylıÖzgeçmiş (CV/Resume) Hazırlanması
Özgeçmiş (CV/Resume) Hazırlanması CV (curriculum vitae): (Kısa özgeçmiş) (Kaynak: Cambridge Dictionary Online :http://dictionary.cambridge.org/ dictionary/english/cv) (In UK) A short written description
DetaylıGeschäftskorrespondenz
- Einleitung Türkisch Englisch Sayın Başkan, Dear Mr. President, Sehr formell, Empfänger hat einen besonderen Titel, der anstelle seines Namens benutzt wird Sayın yetkili, Formell, männlicher Empfänger,
DetaylıGeschäftskorrespondenz
- Einleitung Englisch Türkisch Dear Mr. President, Sayın Başkan, Sehr formell, Empfänger hat einen besonderen Titel, der anstelle seines Namens benutzt wird Dear Sir, Formell, männlicher Empfänger, Name
DetaylıMuito formal, o destinatário tem um título especial que deve ser usado no lugar do seu primeiro nome
- Introdução Turco Inglês Sayın Başkan, Dear Mr. President, Muito formal, o destinatário tem um título especial que deve ser usado no lugar do seu primeiro nome Sayın yetkili, Dear Sir, Formal, destinatário
DetaylıFormal Letter and E-mail Templates. (İş Mektubu ve E-posta şablonları)
Formal Letter and E-mail Templates (İş Mektubu ve E-posta şablonları) Mektuplar veya e-mailler, resmi (formal) ve resmi olmayan (informal) olarak iki gruba ayrılır. Bu ders materyalinin konusu, resmi (formal)
DetaylıSeyahat Dışarda yeme. Dışarda yeme - Girişte. Dışarda yeme - Yemek siparişi verme
- Girişte _[zaman]_de _[kişi sayısı]_ için masa ayırtmak istiyorum. Rezervasyon yapma _[kişi sayısı]_ için bir masa lütfen. Masa sorma Kredi kartı kabul ediyor musunuz? Kredi kartıyla ödeyip ödeyemeyeceğini
DetaylıSayın Adam Smith Smith's Plastics 8 Crossfield Road Selly Oak Birmingham West Midlands B29 1WQ
- Adres Mr. J. Rhodes, Rhodes & Rhodes Corp., 212 Silverback Drive, California Springs CA 92926 Zapis adresu w Stanach Zjednoczonych: numer ulicy + nazwa ulicy miejscowość + kod pocztowy. Mr. Adam Smith,
DetaylıTrès formel, le destinataire a un titre particulier qui doit être utilisé à la place de son nom
- Ouverture anglais turc Dear Mr. President, Sayın Başkan, Très formel, le destinataire a un titre particulier qui doit être utilisé à la place de son nom Dear Sir, Formel, destinataire masculin, nom inconnu
DetaylıTrès formel, le destinataire a un titre particulier qui doit être utilisé à la place de son nom
- Ouverture turc anglais Sayın Başkan, Dear Mr. President, Très formel, le destinataire a un titre particulier qui doit être utilisé à la place de son nom Sayın yetkili, Formel, destinataire masculin,
DetaylıAt home we miss your attention and kindness and every single moment we had here...
At home we miss your attention and kindness and every single moment we had here... Summer Nights in Pine Beach Resort I sincerely believe that if Mr. G le is not a Tourism expert but Mechanical Engineer
DetaylıWebsite beoordeling halis.org
Website beoordeling halis.org Gegenereerd op Juni 10 2015 11:23 AM De score is 56/100 SEO Content Title Halis KAYA Freelance Web Tasarım Uzmanı ve Danışmanı Lengte : 52 Perfect, uw title tag bevat tussen
DetaylıLiike-elämä Sähköposti
- Aloitus Turkki Englanti Sayın Başkan, Dear Mr. President, Erittäin virallinen, vastaanottajalla arvonimi jota käytetään nimen sijasta Sayın yetkili, Virallinen, vastaanottaja mies, nimi tuntematon Sayın
DetaylıStudent (Trainee) Evaluation [To be filled by the Supervisor] Öğrencinin (Stajyerin) Değerlendirilmesi [Stajyer Amiri tarafından doldurulacaktır]
Student (Trainee) Evaluation [To be filled by the Supervisor] Öğrencinin (Stajyerin) Değerlendirilmesi [Stajyer Amiri tarafından doldurulacaktır] Student s Name & Surname (Öğrencinin Adı & Soyadı): PERSONALITY
DetaylıBaşvuru Motivasyon Mektubu / Ön Yazı
- Giriş Dear Sir, Resmi, erkek alıcı, bilinmeyen isim Dear Madam, Resmi, bayan alıcı, bilinmeyen isim Dear Sir / Madam, Resmi, bilinmeyen alıcı ismi ve cinsiyeti Monsieur, Madame, Madame, Monsieur, Dear
DetaylıAnlamak ve anlasılmak Hollandaca dilini bilmekle baslar
Anlamak ve anlasılmak Hollandaca dilini bilmekle baslar Begrijpen en begrepen worden begint met het spreken van de Nederlandse taal Hollandaca hepimizi birbirimize baglar Wat leest u in deze folder? 1.
DetaylıToelichting bij de weigering van een behandelend arts om een geneeskundige verklaring af te geven.
Toelichting bij de weigering van een behandelend arts om een geneeskundige verklaring af te geven. Beter voor elkaar 2 Toelichting bij de weigering van een behandelend arts om een geneeskundige verklaring
DetaylıFoarte formal, destinatarul ocupă o funcţie care trebuie folosită în locul numelui
- Introducere Turcă Engleză Sayın Başkan, Dear Mr. President, Foarte formal, destinatarul ocupă o funcţie care trebuie folosită în locul numelui Sayın yetkili, Dear Sir, Formal, destinatar de sex masculin
DetaylıImmigration Studying. Studying - University. Stating that you want to enroll. Stating that you want to apply for a course.
- University I would like to enroll at a university. Stating that you want to enroll I want to apply for course. Stating that you want to apply for a course an undergraduate a postgraduate a PhD a full-time
DetaylıBaşvuru Referans Mektubu
- Giriş Sayın Yetkili, Resmi, erkek alıcı, bilinmeyen isim Sayın Yetkili, Resmi, bayan alıcı, bilinmeyen isim Sayın Yetkili, Resmi, bilinmeyen alıcı ismi ve cinsiyeti Dear Sir, Dear Madam, Dear Sir / Madam,
DetaylıPersoonlijke correspondentie Brief
- Adressering Sayın Ahmet Koril, Kalapak A.Ş. Kadife sokak no:17 34705, Bostancı, Kadıköy, İstanbul Mr. N. Summerbee 335 Main Street New York NY 92926 Standaard adressering in Nederland: naam geadresseerde,
Detaylısiz ve çocuğunuz için yeni bir hikaye.
Yeni bir öğretim yılı, siz ve çocuğunuz için yeni bir hikaye. Değerli veli, Çocuğunuzun ilk kez okul kapısından girmesi veya ilköğretim altıncı yılına gitmesi: yeni bir öğretim yılı her seferinde biraz
DetaylıKişisel Mektup. Mektup - Adres. Mr. N. Summerbee 335 Main Street New York NY 92926
- Adres Sayın Ahmet Koril, Kalapak A.Ş. Kadife sokak no:17 34705, Bostancı, Kadıköy, İstanbul adres formatı:, şirket ismi sokak / cadde ismi + numarası posta kodu, mahalle / semt ismi, ilçe, il Jeremy
DetaylıKişisel Mektup. Mektup - Adres. Sayın Ahmet Koril, Kalapak A.Ş. Kadife sokak no: , Bostancı, Kadıköy, İstanbul
- Adres Mr. N. Summerbee 335 Main Street New York NY 92926 adres formatı:, şirket ismi sokak / cadde ismi + numarası posta kodu, mahalle / semt ismi, ilçe, il Jeremy Rhodes 212 Silverback Drive California
DetaylıHukuk ve Hukukçular için İngilizce/ English for Law and Lawyers
Hukuk ve Hukukçular için İngilizce/ English for Law and Lawyers Size iş imkanı sağlayacak bir sertifikaya mı ihtiyacınız var? Dünyanın önde gelen İngilizce sınavı TOLES, Hukuk İngilizcesi becerilerinin
DetaylıToelichting bij de weigering van een behandelend arts om een geneeskundige verklaring af te geven.
Toelichting bij de weigering van een behandelend arts om een geneeskundige verklaring af te geven. Toelichting bij de weigering van een behandelend arts om een geneeskundige verklaring af te geven. U heeft
DetaylıVraag Antwoord Scores. Aan het juiste antwoord op een meerkeuzevraag wordt 1 scorepunt toegekend.
Aan het juiste antwoord op een meerkeuzevraag wordt 1 scorepunt toegekend. Tekst 1 Antik Çağ Mozaiklerinde Matematik 1 E 2 C 3 A 4 maximumscore 2 1 onjuist 2 juist 3 onjuist 4 juist indien vier antwoorden
DetaylıSeyahat Sağlık. Sağlık - Acil durum. Sağlık - Doktorda. Hastaneye götürülmek isteme. Ik voel me niet lekker. Travel_Health_Emergency_2_desc
- Acil durum Hastaneye gitmem lazım. Hastaneye götürülmek isteme Hastayım. Travel_Health_Emergency_2_desc Derhal doktoru görmem gerekiyor! Acil tıbbi müdahale isteme Yardım! Acil tıbbi ilgi için seslenme
DetaylıMycket formellt, mottagaren har en speciell titel som ska användas i stället för namnet
- Öppning Engelska Turkiska Dear Mr. President, Sayın Başkan, Mycket formellt, mottagaren har en speciell titel som ska användas i stället för namnet Dear Sir, Formellt, manlig mottagare, namnet är okänt
DetaylıGeschäftskorrespondenz Brief
- Adresse Mr. J. Rhodes Rhodes & Rhodes Corp. 212 Silverback Drive California Springs CA 92926 Amerikanisches Adressenformat: Name der Stadt + Abkürzung des Staates + Postleitzahl Bay J. Rhodes Rhodes
DetaylıBusiness Lettera. Lettera - Indirizzo
- Indirizzo Bay J. Rhodes Rhodes & Rhodes A.Ş. 212 Silverback Drive Kaliforniya Springs CA 92926 Formato indirizzo americano: e abbreviazione dello stato Sayın Adam Smith Smith's Plastics 8 Crossfield
DetaylıMr. Adam Smith Smith's Plastics 8 Crossfield Road Selly Oak Birmingham West Midlands B29 1WQ
- Adres Mr. J. Rhodes Rhodes & Rhodes Corp. 212 Silverback Drive California Springs CA 92926 Amerikan adres formatı: sokak numarası+sokak ismi ilçe ismi+il kısaltması+posta kodu Mr. Adam Smith Smith's
DetaylıU kunt meerdere vakjes aankruisen. Birden fazla haneyi işaretleyebilirsiniz.
Aanvraag/Başvuru Vrijwillige Verzekering Gönüllü Sigortalılık Met dit formulier kunt u vrijwillige verzekering voor een ouderdomspensioen AOW en/ of nabestaandenuitkering Anw aanvragen. U kunt de aanvraag
Detaylıİş E-Posta. E-Posta - Giriş. Son derece resmi, alıcının ismi yerine kullanılabilecek bir ünvanı var ise. Resmi, erkek alıcı, bilinmeyen isim
- Giriş Sayın Başkan, Sayın Başkan, Son derece resmi, alıcının ismi yerine kullanılabilecek bir ünvanı var ise Resmi, erkek alıcı, bilinmeyen isim Resmi, bayan alıcı, bilinmeyen isim Resmi, alıcı ismi
DetaylıTeknoloji Servisleri; (Technology Services)
Antalya International University Teknoloji Servisleri; (Technology Services) Microsoft Ofis Yazılımları (Microsoft Office Software), How to Update Office 365 User Details How to forward email in Office
DetaylıExamen HAVO. Turks. tijdvak 1 vrijdag 1 juni 13.30-16.00 uur. Bij dit examen hoort een bijlage.
Examen HVO 2012 tijdvak 1 vrijdag 1 juni 13.30-16.00 uur Turks ij dit examen hoort een bijlage. it examen bestaat uit 45 vragen. Voor dit examen zijn maximaal 52 punten te behalen. Voor elk vraagnummer
DetaylıICT Ve Dil Tabanlı Sosyokültürel Sinerji Projesi. ICT and Language Based Socio-Cultural Synergy Project GÜNLÜK KONUŞMA KALIPLARI KİTAPÇIĞI
ERASMUS+ PROGRAMI ICT Ve Dil Tabanlı Sosyokültürel Sinerji Projesi ERASMUS+ PROGRAMME ICT and Language Based Socio-Cultural Synergy Project GÜNLÜK KONUŞMA KALIPLARI KİTAPÇIĞI DIE DAGELIJKS GESPREK BOEKJE
DetaylıEindexamen vwo Turks 2013-I
Let op: beantwoord een open vraag altijd in het Nederlands, behalve als het anders is aangegeven. ls je in het Turks antwoordt, levert dat 0 punten op. Tekst 1 İstanbullu İzmirliler 1p 1 1. ve 2. paragrafta
DetaylıSeyahat Genel. Genel - Olmazsa olmazlar. Genel - Muhabbet. Yardım isteme. Birinin İngilizce konuşup konuşmadığını sormak
- Olmazsa olmazlar Can you help me, please? Yardım isteme Do you speak English? Birinin konuşup konuşmadığını sormak Do you speak _[language]_? Birinin belli bir dili konuşup konuşmadığını sormak I don't
DetaylıGıda emniyeti konusunda tavsiyeler
Gıda emniyeti konusunda tavsiyeler Turkse versie Adviezen over voedselveiligheid Hastalar ve ziyaretçiler için bilgiler Gıdaların bozulmasını önlemek için hastahanemizde gıdaların hazırlanmasında uyulması
DetaylıBaşvuru Motivasyon Mektubu / Ön Yazı
- Giriş Dear Sir, Resmi, erkek alıcı, bilinmeyen isim Dear Madam, Resmi, bayan alıcı, bilinmeyen isim Dear Sir / Madam, Resmi, bilinmeyen alıcı ismi ve cinsiyeti Distinguido Señor: Distinguida Señora:
Detaylık ga naar school Okula gidiyorum
Nederlandstalig onderwijs k ga naar school Okula gidiyorum Nederlands Türkçe k ga naar school Okula gidiyorum Wat heb ik goed geslapen. Mama helpt me bij het wassen en aankleden. Ze vertelt me dat ik mijn
DetaylıEindexamen Turks havo 2002-I
Let op: beantwoord een open vraag altijd in het Nederlands, behalve als het anders is aangegeven. ls je in het Turks antwoordt, levert dat 0 punten op. Tekst 1 Sol elin u ursuzlu u! 1 a ıdaki seçeneklerden
DetaylıAanvraag Schengenvisum Schengen Vizesi başvuru formu
Aanvraag Schengenvisum Schengen Vizesi başvuru formu FOTO Dit aanvraagformulier is gratis Ücretsiz form 1. Achternaam (familiena(a)m(en) / Soyadınız (x) 2. Achternaam bij de geboorte (vroegere familienaam)
DetaylıT.C HARRAN ÜNİVERSİTESİ REKTÖRLÜĞÜ AB OFİSİ ERASMUS+ PROGRAM KOORDİNATÖRLÜĞÜ BAŞVURU VE KABUL ŞARTLARI
T.C HARRAN ÜNİVERSİTESİ REKTÖRLÜĞÜ AB OFİSİ ERASMUS+ PROGRAM KOORDİNATÖRLÜĞÜ Yapılan ikili anlaşma/sözleşme gereği, 2014/2015 öğretim yılı bahar yarıyılında, Fakülte, Yüksekokul ve Enstitü öğrencilerinden
DetaylıT.C HARRAN ÜNİVERSİTESİ REKTÖRLÜĞÜ AB OFİSİ ERASMUS+ PROGRAM KOORDİNATÖRLÜĞÜ BAŞVURU VE KABUL ŞARTLARI
T.C HARRAN ÜNİVERSİTESİ REKTÖRLÜĞÜ AB OFİSİ ERASMUS+ PROGRAM KOORDİNATÖRLÜĞÜ Yapılan ikili anlaşma/sözleşme gereği, 2016/2017 öğretim yılı bahar yarıyılında, Fakülte, Yüksekokul ve Enstitü öğrencilerinden
DetaylıExamen HAVO 2013. Turks. tijdvak 1 donderdag 16 mei 13.30-16.00 uur. Bij dit examen hoort een bijlage.
Examen HVO 2013 tijdvak 1 donderdag 16 mei 13.30-16.00 uur Turks ij dit examen hoort een bijlage. it examen bestaat uit 46 vragen. Voor dit examen zijn maximaal 54 punten te behalen. Voor elk vraagnummer
DetaylıT.C HARRAN ÜNİVERSİTESİ REKTÖRLÜĞÜ AB OFİSİ ERASMUS+ PROGRAM KOORDİNATÖRLÜĞÜ BAŞVURU VE KABUL ŞARTLARI
T.C HARRAN ÜNİVERSİTESİ REKTÖRLÜĞÜ AB OFİSİ ERASMUS+ PROGRAM KOORDİNATÖRLÜĞÜ Yapılan ikili anlaşma/sözleşme gereği, 2018/2019 öğretim yılı güz yarıyılında, Fakülte, Yüksekokul ve Enstitü öğrencilerinden
DetaylıAanvraag Schengenvisum Schengen Vizesi başvuru formu
Aanvraag Schengenvisum Schengen Vizesi başvuru formu FOTO Dit aanvraagformulier is gratis Ücretsiz form 1. Achternaam (familiena(a)m(en) / Soyadınız (x) Door de dienst in te vullen vak İdareye ait bölüm
DetaylıPersoonlijke correspondentie Gelukwensen
- Huwelijk Tebrikler. Dünyadaki tüm mutluluklar üzerinizde olsun. aan een vers getrouwd paar Tebrikler. Size düğün gününüzde en iyi dileklerimi sunarım. voor een vers getrouwd paar Tebrikler. Dünyadaki
DetaylıWINKLER POOL MANAGEMENT
WINKLER POOL MANAGEMENT Maryland ve Virginia eyaletlerindeki Winkler Pool Yönetimi 2014 yazında Work and Travel öğrencilerine can kurtaran olarak iş imkanı sunuyor! Siz de 2014 yazınızı Amerika nın en
DetaylıEindexamen havo Turks 2012 - I
Let op: beantwoord een open vraag altijd in het Nederlands, behalve als het anders is aangegeven. ls je in het Turks antwoordt, levert dat 0 punten op. Tekst 1 ltınımız yer altında mı kalsın? 1p 1 rtvin
DetaylıExercise 2 Dialogue(Diyalog)
Going Home 02: At a Duty-free Shop Hi! How are you today? Today s lesson is about At a Duty-free Shop. Let s make learning English fun! Eve Dönüş 02: Duty-free Satış Mağazasında Exercise 1 Vocabulary and
DetaylıImmigratie Studeren. Studeren - Universiteit. Aangeven dat u zich wilt inschrijven. Verklaren dat u graag wilt inschrijven voor een cursus.
- Universiteit Jeg vil gerne indskrives på et universitet. Aangeven dat u zich wilt inschrijven Bir üniversiteye kaydolmak istiyorum. Jeg vil gerne søge faget. Verklaren dat u graag wilt inschrijven voor
DetaylıReklam & Danışmanlık Hizmetleri. Güvenilir Başarılı ve Hızlı. Reliable, Successful and Fast. www. reklam.com
Reklam & Danışmanlık Hizmetleri Güvenilir Başarılı ve Hızlı Reliable, Successful and Fast www. reklam.com Güvenli ol, fikirlerini baskıya çevir - Be safe. Print your ideas. Kurumsal kimlik, açık hava reklamcılık
DetaylıTÜNEL SEGMENT BAĞLANTI ELEMANLARI
TÜNEL SEGMENT BAĞLANTI ELEMANLARI TUNNEL SEGMENT FITTING & CONNECTION ELEMENTS 33. YILLIK DENEYİM YEAR PROUDLY WITH YOU HAKKIMIZDA About Us GURBETÇİLER PLASTİK SAN. ve TİC. A.Ş. uluslararası faaliyet gösteren
DetaylıVakko Tekstil ve Hazir Giyim Sanayi Isletmeleri A.S. Company Profile- Outlook, Business Segments, Competitors, Goods and Services, SWOT and Financial
Vakko Tekstil ve Hazir Giyim Sanayi Isletmeleri A.S. Company Profile- Outlook, Business Segments, Competitors, Goods and Services, SWOT and Financial Analysis Vakko Tekstil ve Hazir Giyim Sanayi Isletmeleri
DetaylıİŞVEREN ANKETİ Employer Survey
İŞVEREN ANKETİ Employer Survey Tarih Date :././ DEĞERLI ILGILI, Bölümümüzde eğitimde kalitenin sürekli gelişiminin ve modern mühendislik eğitimi standartlarının sağlanabilmesinin son derece önemli olduğunun
DetaylıHet basisexamen inburgering in het buitenland. Yurtdışında yapılması gereken temel uyum sınavı
Het basisexamen inburgering in het buitenland Yurtdışında yapılması gereken temel uyum sınavı Het basisexamen inburgering in het buitenland Yurtdışında yapılması gereken temel uyum sınavı 02 Hollanda
DetaylıAanvraag Schengenvisum Schengen Vizesi başvuru formu
Aanvraag Schengenvisum Schengen Vizesi başvuru formu FOTO Dit aanvraagformulier is gratis Ücretsiz form 1. Achternaam (familiena(a)m(en) / Soyadınız (x) 2. Achternaam bij de geboorte (vroegere familienaam)
DetaylıT.C HARRAN ÜNİVERSİTESİ REKTÖRLÜĞÜ AB OFİSİ ERASMUS+ PROGRAM KOORDİNATÖRLÜĞÜ BAŞVURU VE KABUL ŞARTLARI
T.C HARRAN ÜNİVERSİTESİ REKTÖRLÜĞÜ AB OFİSİ ERASMUS+ PROGRAM KOORDİNATÖRLÜĞÜ Yapılan ikili anlaşma/sözleşme gereği, 2015/2016 öğretim yılı bahar yarıyılında, Fakülte, Yüksekokul ve Enstitü öğrencilerinden
DetaylıHEPATITIS B. Nederlands Turks
HEPATITIS B Nederlands Turks 1 Önsöz Bu broşür hepatit B virüsünün karacigerde neden oldugu iltihaplanma konusunda kafanıza takılan bir çok soruya cevap niteligini taşmaktadır. Bu virüs kara cigerinizde
DetaylıKan jag ta ut pengar i [land] utan att behöva betala extra avgifter? Belirli bir ülkede para çekmenin komisyon ücretine tabi olup olmadığını sormak
- Genel Kan jag ta ut pengar i [land] utan att behöva betala extra avgifter? Belirli bir ülkede para çekmenin komisyon ücretine tabi olup olmadığını sormak Vad är avgifterna om jag använder bankautomater
DetaylıGrade 8 / SBS PRACTICE TEST Test Number 9 SBS PRACTICE TEST 9
Grade 8 / SBS PRACTICE TEST Test Number 9 SBS PRACTICE TEST 9 1.-5. sorularda konuşma balonlarında boş bırakılan yerlere uygun düşen sözcük ya da ifadeyi bulunuz. 3. We can t go out today it s raining
DetaylıExamen HAVO. Turks. tijdvak 1 donderdag 28 mei 13.30-16.00 uur. Bij dit examen hoort een bijlage.
Examen HVO 2015 tijdvak 1 donderdag 28 mei 13.30-16.00 uur Turks ij dit examen hoort een bijlage. it examen bestaat uit 52 vragen. Voor dit examen zijn maximaal 55 punten te behalen. Voor elk vraagnummer
DetaylıAanvraag Schengenvisum Schengen Vizesi başvuru formu
Aanvraag Schengenvisum Schengen Vizesi başvuru formu FOTO Dit aanvraagformulier is gratis Ücretsiz form 1. Achternaam (familiena(a)m(en) / Soyadınız (x) Door de dienst in te vullen vak İdareye ait bölüm
DetaylıEindexamen Turks vwo 2005-I
Let op: beantwoord een open vraag altijd in het Nederlands, behalve als het anders is aangegeven. ls je in het Turks antwoordt, levert dat 0 punten op. Tekst 1 ir Gençlik Projesi 1 Türkiye ra tırmalar
DetaylıExamen VWO. Turks. Voorbereidend Wetenschappelijk Onderwijs Tijdvak 1 Vrijdag 3 juni 9.00 11.30 uur. Vragenboekje
Turks Examen VWO Voorbereidend Wetenschappelijk Onderwijs Tijdvak 1 Vrijdag 3 juni 9.00 11.30 uur 20 05 Vragenboekje Voor dit examen zijn maximaal 50 punten te behalen; het examen bestaat uit 44 vragen.
DetaylıApplication Reference Letter
- Opening Dear Sir, Formal, male recipient, name unknown Dear Madam, Formal, female recipient, name unknown Dear Sir / Madam, Formal, recipient name and gender unknown Sayın Yetkili, Sayın Yetkili, Sayın
DetaylıBaşvuru Özgeçmiş / CV
- Kişisel bilgi Имя Başvuranın verilen ismi Фамилия Başvuranın aile ismi veya soyadı Дата рождения Başvuranın doğum tarihi Место рождения Başvuranın doğduğu yer Гражданство Başvuranın vatandaşı olduğu
DetaylıExamen VWO. Turks. tijdvak 1 donderdag 28 mei 13.30-16.00 uur. Bij dit examen hoort een bijlage.
Examen VWO 2015 tijdvak 1 donderdag 28 mei 13.30-16.00 uur Turks ij dit examen hoort een bijlage. it examen bestaat uit 54 vragen. Voor dit examen zijn maximaal 56 punten te behalen. Voor elk vraagnummer
DetaylıRota Virüsü Asisi Hakkinda Ebeveynlerin Bilgilendirilmesi
Rota Virüsü Asisi Hakkinda Ebeveynlerin Bilgilendirilmesi Inenten tegen het Rotavirus Kısa bir süreden beri hastanenizde, virüse karşı yüksek hassasiyeti bulunan çocuklara, onları rota virüsünün yol açtığı
Detaylı