TEEEDEL SEMAVER Kullanım Kılavuzu. TEEEDEL SAMOVAR User Manuel. semaver kk.indd :32

Save this PDF as:
 WORD  PNG  TXT  JPG

Ebat: px
Şu sayfadan göstermeyi başlat:

Download "TEEEDEL SEMAVER Kullanım Kılavuzu. TEEEDEL SAMOVAR User Manuel. semaver kk.indd :32"

Transkript

1 TEEEDEL SEMAVER Kullanım Kılavuzu TEEEDEL SAMOVAR User Manuel semaver kk.indd :32

2 semaver kk.indd :32

3 Lütfen Önce Bu Kılavuzu Okuyun! Değerli Müşterimiz; Modern tesislerde üretilmiş ve titiz kalite kontrol işlemlerinden geçirilmiş olan ürününüzün size en iyi verimi sunmasını istiyoruz. Bunun için, bu kılavuzun tamamını, ürünü kullanmadan önce dikkatle okuyun ve bir başvuru kaynağı olarak saklayın. Kullanma Kılavuzu Ürünü Hızlı ve Güvenli Bir Şekilde Kullanmanıza Yardımcı Olur. * Ürünü kurmadan ve çalıştırmadan önce kullanma kılavuzunu okuyun. * Özellikle güvenlikle ilgili bilgilere uyun. * Daha sonra da ihtiyacınız olabileceği için kullanma kılavuzunu kolay ulaşabileceğiniz bir yerde saklayınız. semaver kk.indd :32

4 Cihazın Teknik Özellikleri Demlik 7- Termostat Düğmesi 2- Demlik Kapağı 8- İkaz Lambası 3- Buhar Halkası 9- Damlalık 4- Gövde Tutamağı 10- Kordon Sarma Makarası 5- Paslanmaz Çelik Gövde 11- Fişli Kordon 6- Musluk semaver kk.indd :32

5 Önemli Uyarılar * Kullanım kılavuzu, cihazın güvenli çalıştırılması için gerekli olan güvenlik uyarılarını ve bilgilerini vermektedir! * Kullanım kılavuzundaki talimatları dikkatlice okuyun ve kullanım kılavuzunu cihazı kullandığınız sürece saklayın. * Tüm güvenlik uyarıları kişisel güvenliğinizi sağlamak için verilmiştir. Lütfen Bütün Talimatlara Uyun! * Bu ürün ev ortamında kullanımak üzere üretilmiştir. Ticari ve başka amaçlı kullanımlara uygun değildir. * Bu cihazın, aşağıda belirtilen yerler gibi, ev ve benzeri uygulamalarda kullanılması amaçlanır: -Dükkanlarda, bürolarda ve diğer çalışma ortamlarındaki personele ait mutfak alanları, -Çiftlik evleri, -Müşteriler tarafından, motellerde, otellerde kullanılan yerler ve diğer mesken tipi çevreler, -Yatma yerleri ve kahvaltı yapılan ortamlar. Ürününüz, fiziksel (görsel, işitsel) veya zihinsel engelliler, çocuklar ve deneyim, bilgi eksikliği olan kişiler tarafından, güvenliklerinden sorumlu bir kişinin gözetimi olmaksızın, kullanılmamalıdır. semaver kk.indd :32

6 Çocuklar ürün kullanılırken gözetim altında bulundurulmalı ve çocukların ürün ile oynamadıklarından emin olunmalıdır. Kendilerine cihazın güvenli bir şekilde kullanımı ile ilgili bir talimat veya denetim verilmişse içerdiği tehlikeleri anlamışlarsa bu cihaz, 8 yaş ve üstündeki çocuklar tarafından kullanılabilir. 8 Yaşından büyük olmayan ve gözetim altında bulunmayan çocuklar tarafından temizlik ve kullanıcı bakımı yapılmamalıdır. Cihazı ve kablosunu, 8 yaşından küçük olan çocukların ulaşamayacağı bir yerde saklayınız. * Semaverinizin, evinizdeki voltajla (220 V Hz. AC, topraklı priz) uyumlu olduğundan emin olun. Herhangi bir uyulmazlık durumunda meydana gelebilecek arızalardan firmamız sorumlu tutulamaz. Bu sebepler meydana gelebilecek arızalar, garanti harici işlem görür. * Cihazınız çalışır durumda iken (Sıcakken) metal yüzeylere dokunmayın. Sadece gövde tutamağından tutun. Aksi halde eliniz yanabilir. * Elektrik tehlikesinden, yangından ya da kişisel yaralanmalardan korunmak ve arızaları önlemek için, cihazın kablosunu, fişini ve alt gövdesini suya ya da herhangi bir sıvı içine daldırmayın. semaver kk.indd :32

7 * Bu bölgeleri elde, çizici ve aşındırıcı temizlik maddeleri kullanmadan temizleyebilirsiniz. Elde yıkama bittikten sonra bu bölgelerin içini ve dışını kurulayın. Elektrikli aletlerden çocuklarınızı uzak tutun. * Cihaz, çocukların ya da evcil hayvanların yanında başıboş çalıştırılmamalı, çalıştırıldığında sürekli gözlem altında tutulmalıdır. * Kullanımda değilken veya temizlemeden önce cihazın fişini prizden çıkarın. Cihazı prizden çıkardıktan sonra soğumasını bekleyin. Cihazınızın elektrik kablosunun sıcak yüzeylere temasından kaçının. * Masanın ya da tezgahın üzerinden sarkmasına izin vermeyin. * Elektrik tasarrufu için cihazın içerisine ihtiyacınız kadar su doldurun. * Cihazın içine maksimum işareti ile gösterilmiş çizgiye kadar su doldurun. Maksimum işaretinin üzerindeki su, kaynama esanasında taşarak yaralanmara sebep olabilir. * Cihazınızı susuz çalıştırmamanızı, içine en az 0,5 litre su koymanızı tavsiye ederiz. Aski halde cihazınız zarar görebilir. * Cihazınız çalışırken, kablosunu sarılı kısmından tamamen serbest bırakın ve kablonun herhangi bir yere sıkışmasına ve ezilmesine izin vermeyin. semaver kk.indd :32

8 * Cihazınızı kablosundan asla çekiştirmeyiniz; taşımak için yanlarında bulunan gövde tutamaklarını kulanın. * Cihaz çalışır durumda iken yerini değiştirmeyin. * Cihazınızı duvardan en az 20 santim uzağa ve çıkan buharın başka bir yeri etkileyemeceği düz bir zemin üzerine yerleştiriniz. * Cihazınızı sadece çay demlemek veya su ısıtmak için kullanın. Başka sıvı veya solüsyonları asla cihazınızdan ısıtmayın. * Demliği kullanırken buhardan elinizi koruyun. * Cihazınızı kullanmadığınız anlarda kablosunu prizden çıkarın ve kordon sarma makarasına toplayın. * Semaveriniz sıcakken tekrar su doldurmak istediğinizde dikkatli davranın. * Çocuklar cihaz ile oynamamalıdır. Temizleme ve kullanıcı bakımı, gözetimsiz çocuklar tarafından yapılmamalıdır. * Besleme kordonu hasarlanırsa, bu kordon tehlikeli bir duruma engel olmak için, imalatçısı veya yetkili servis acentesı ya da aynı derecede niteklikli bir personel tarafından değiştirilmelidir. * Cihaz ve kablosunun 8 yaşından küçük çocukların erişemeyeceği şekilde saklayınız. * Hatalı kullanımdan dolayı yaralanma riskinin olabileceğinden elektrikli semaverinizi çok dikkatli kullanınız. semaver kk.indd :32

9 Kullanmadan Önce Yapılması Gerekenler * Ürünün tanıtıcı şemasındaki parçalarının tam ve uygun olduğunu kontrol edin. Şayet bir aksilik olduğunu görürseniz cihazı kullanmadan en yakın servisle veya firmamızla bağlantıya geçin. * İlk kullanımdan önce demliği, demlik altını deterjanlı ve sıcak suyla yıkayın. Yıkama işlemi bittikten sonra iyice kurulayın. * Her yıkamadan sonra semaverin demliğini ve gövdesini mutlaka kurulayın; aksi durumlarda sudaki kireçten dolayı semaverin üzerinde lekeler oluşabilir. * Aşındırıcı temizlik maddleri ve sert yüzeyleri çizici bulaşık bezleri kullanmayın. * Cihazınızın elektriksel parçalarının suyla temasından kaçının. * Eğer su kaçtığından şüpheleniyorsanız cihazı prize takmayın; cihazın içinden suyun çıkmasını ve kurumasını bekleyin. semaver kk.indd :32

10 Kullanımı * Semaverinizi düz ve sağlam bir zemin üzerine, düzgün bir şekilde yerleştirin. * Semaverin musluğunu kapalı konuma getirerek, maksimum işaretini geçmeyecek şekilde içme suyunuzu doldurun. * Buhar halkasını semaverin üst kısmına, buhar deliklerini arka tarafına gelecek şekilde yerleştirin ve demliğinizi semaverin üzerine oturtun. * Fişi, topraklı prize takınız ve termostat düğmesini sağa doğru sonuna kadar çevirin. * Düğmenin ikaz lambasının hemen yandığını göreceksiniz. * Su kaynadıktan sonra kaynamayı durdurmak için, termostat düğmesini ideal ısı işaretine ( ) kadar yavaşca çevirin, ve ikaz lambası söndüğünde öylece bırakın, termostat belli aralıklarla devreye girerek suyun sıcak kalmasını sağlayacaktır. * Demlik için sıcak su alındığında yada suyu azaldığında tekrar su ilave ettiğiniz durumlarda yine termostat düğmesini sonuna kadar çevirin ve su kaynayınca düğmeyi yine ideal sıcaklık işaretine ( ) kadar çevirip bırakınız. Her su ilave ettiğinizde bu işlemi tekrerlayınız. semaver kk.indd :32

11 * Semaverinizde ısı kontrollü termostat kullanılmıştır. Bu nedenle, kaynama ve durdurma sizin kontrolünüzde olacaktır. * Semaverinizi çay demlemek için kullanabildiğiniz gibi, sadece su kaynatmak için de kullanabilirsiniz. * Bu durumlarda, suyun daha hızlı kaynaması için demliğinizi semaverin kapağı gibi kullanarak enerji tasarrufu sağlayabilirsiniz. * Semaverinizi kullanırken damlalığı yerine yerleştirmeyi unutmayın. Damlalık, damlayabilecek suları haznesinde toplar ve semaver çevresini temiz tutmaya yardımcı olur. Ara sıra, damlalıkta biriken suyu boşaltmayı unutmayın. * Semaverinizde sadece temiz su kaynatın başka amaç için kesinlikle kullanmayın. * Semaveriniz yaklaşık 15 dakikada suyunuzu kaynatır, 30 dakikada da çayınızı demler. Güvenlik Sistemi Semaverinizde otomatik koruma sistemi mevcuttur. Bu sistem, cihazınız susuz kaldığında veya yanlışlıkla susuz çalıştırıldığında otomatik termostat devreye girerek elektrik devresini keser. Böyle bir durumda fişi prizden çıkarın ve cihazın soğumasını bekleyin. Cihaz soğuduktan sonra tekrar su doldurup çalıştırabilirsiniz. semaver kk.indd :32

12 Cihazınızı çalıştırırken susuz kalması durumunda rezistans grubu, yaklaşık 40 saniye boyunca ısınmaya devam edeceğinden, gövde kısmında bir miktar duman çıkışı gözlenebilir. Ayrıca, semaverin paslanmaz çelik gövdesinin iç tabanında aşırı ısınmadan dolayı sararma gözlenebilir. Semaverin soğumasını bekledikten sonra su doldurup tekrar kullanabilirsiniz. Güvenlik Sistemi Semaverinizi temizlemeden önce mutlaka fişini prizden çekin ve sıcaksa soğumasını bekleyin. Semaverin demliği, demlik altlığı ve damlalığı, elde veya bulaşık makinesinde yıkanabilir. Ancak, semaverin gövdesini KESİNLİKLE bulaşık makinesinde yıkamayın. Elde yıkayacağınız semaverin gövdesi ni n i çi ni suya daldırmadan temi zleyi n. Gövdeni n dışını i se hafi f nemli bi r bez i le si li ni z. Temizlik esnasında çizici veya aşındırıcı temizlik maddeleri ve bezleri kullanmayın. Temizlik işleminden sonra içine ve dışını iyicene kurulayın. semaver kk.indd :32

13 Temizlik ve Bakım * Kaynattığınız su yaşadığınız bölgeye göre farklılık gösterebi li r, içerisinde bulunan kireç, semaverin iç tabanını kaplayabilir. Ev aletleri için satılan kireç çözücüleri kullanarak veya sirkeli ve limonlu su kaynatarak kireç sorununu çözebilrisiniz. Bu işlemler esnasında cihazınızın elektrikli parçalarına su kaçırmamaya özen gösterin. Kireç temizleme işlemi bittikten sonra semaverinizi i yi ce temi zleyi n. 2-3 kez temi z su kaynattıktan sonra tekrar semaveri ni zi kullanmaya başlayabi li rsi ni z. * Her hangi bir arıza durumunda müdahale etmeyin; SCHAFER DESTEK HATTINI arayınız. * Yetkili olmayan şahıslar tarafından yapılacak müdahaleler garanti geçerli li ği ni sona erdi ri r. * Semaverin demliğinden sızan çay damlacıkları demlik altlığında lekelenmelere yol açabi li r. * Demlik altığını çamaşır suyunda bekleterek temi zli ği ni yapabi li rsi ni z. Tekrar kullanım için temiz su ile yıkayınız. Teknik Özellikler V ~ 50/60 Hz W 1. Sınıf Semaver Kapasitesi: 5 lt (Maksimum) Kullanım Ömrü : 7 Yıldır semaver kk.indd :32

14 TAŞIMA VE NAKLİYE ESNASINDA DİKKAT EDİLECEK HUSUSLAR * Taşıma ve nakliye sırasında cihazınız, aksamlarına zarar gelmemesi için orjinal kutusunda tutulmalıdır. * Taşıma sırasında ürünü normal konumunda tutunuz. * Cihazınızı nakliye esnasında düşürmeyiniz ve darbelere karşı koruyunuz. * Ürünün müşteriye tesliminden sonra taşıma sırasında oluşan arızalar ve hasarlar garanti kapsamına girmez. AEEE Yönetmeliğine Uygundur. AEEE Bu cihaz AEEE direktiflerine uygun olarak geri dönüşümü olan parçalardan oluştuğu için çöpe atılmaması gerekmektedir. Lütfen, bu cihazın geri dönüşümünü sağlamak için en yakın toplama merkezine başvurunuz. Üretici / İthalatcı Firma: Aslan Ticaret Day. Tük. Mal. Ltd. Şti. Bakır ve Pirinçciler Yapı Koop. Mustafa Kurdoğlu Cad. No:29-31 Beylikdüzü - İSTANBUL / TÜRKİYE MADE IN TURKEY semaver kk.indd :32

15 semaver kk.indd :32

16 semaver kk.indd :32

17 Please Read This Guide First! Our dear customer; Manufactured in modern facilities and rigorous quality control. We would like to offer you the best yield for your product that has been processed. To that end, this guide. Read it carefully before use and store it as a reference. User Guide Help you to use the product in a fast and secure way. * Read the instruction manual before installing and operating the product. * Observe safety information in particular. * Keep it in a place where you can easily access the manual as you may need it later. semaver kk.indd :32

18 Technical Features of Appliance Teapot 7- Thermostat Button 2- Teapot Lid 8- Warning Light 3- Vapor Ring 9- Drip Bowl 4- Body Handle 10- Cordon Roller 5- Stainless Steel Body 11- Plug Cord 6- Tap semaver kk.indd :33

19 Important Notice * Hereby manual provides safety warnings and information necessary for safe operation of your appliance! * Please read carefully the instructions in the manual and keep the manual as long as you use the appliance. * All safety warnings are given to ensure your personal safety. Please obey all instructions! * This product is manufactured for domestic use. It is not suitable for commercial or any other purpose. Your product, physical (visual, auditory) or mental Obstacles, children and experience, lack of knowledge Persons responsible for their security. Must not be used without the supervision of a person. Children supervised while using the product And children with the product They must be sure they are not playing. Use them safely Given an instruction or supervision If they understand the hazards they contain, this device Can be used by children above. Not over 8 years old and under supervision Cleaning and User maintenance should not be done. semaver kk.indd :33

20 If the appliance and cable are less than 8 years old Keep it out of reach of children. * Make sure that your samovar complies with your domestic voltage (220 V Hz. AC, grounded plug). The manufacturer cannot be hold responsible for any possible failure due to such discrepancy. Failures due to voltage discrepancy are outside the scope of warranty. * Do not touch metal surfaces while the appliance is on (hot). Hold only in the body handle. Otherwise, your hand may burn. * Do not immerse the cord, plug and lower body of appliance into water or any other liquid in order to avoid electric shock, fire or personal injuries and failures. * You can clean these sections manually, without using denting or abrasive cleaning agents. Once hand wash is over, dry the interior and exterior parts of these sections. Keep children away from electrical appliances. * Appliance should not be run in unattended manner in the reach of children or pets; it should be run under continuous supervision. * Unplug the appliance while it is not used or before cleaning. Wait for the appliance to cool down after unplugging. Avoid contact of power cord of appliance with hot surfaces. semaver kk.indd :33

21 * Do not allow it dangle from table or counter. * Do not overfill water in appliance for power saving. * Fill water in the appliance up to the maximum sign. Any water exceeding the maximum sign may boil over and cause injuries. * Do not run the appliance without water and put at least 0.5 liter of water. Otherwise, the appliance may be damaged. * During operation, free the cord totally from the spinner; avoid squeezing or crushing of the cord. * Never pull the appliance on the cord; use the body handles on both sides for handling. * Do not remove the appliance during operation. * Place the appliance at least 20 cm away from the wall and on a flat surface where the vapor cannot affect anything around. * Use the appliance exclusively for preparing tea or heating water. Never heat any other liquid or solution in the appliance. * Keep your hands away from vapor while using the teapot. * Unplug appliance while out of operation and wrap the cord on the roller. * Be careful when you want to add water while samovar is still hot. semaver kk.indd :33

22 * Children should not be allowed to play with appliance. Cleaning and user care should not be carried out by unattended children. * In case of damage on feeder cable, it should be replaced by manufacturer or authorized service agency or even another authorized staff, in order to avoid any risks. * Keep the appliance and cord out of reach of children younger than 8 years. * Use your electric samovar very carefully, as misuse may lead to injury risk. Before Operation * Make sure that the pieces in descriptive scheme of appliance are complete and correct. In case of any inconvenience, get in touch with nearest service or our company before using the appliance. * Before the initial operation, wash the teapot and its bottom part with detergent and hot water. Dry completely after washing process. * Dry the teapot and body of samovar after washing; otherwise, stains may form on samovar due to lime content of water. * Do not use abrasive cleaning agents or scratching washing cloths and wools. * Avoid contact of electrical components of your appliance with water. semaver kk.indd :33

23 * If you suspect water leakage, do not plug the appliance; wait for the water to be discharged and the appliance to dry. Operation * Place the samovar smoothly on a flat and solid surface. * Switch samovar tap to off position, and fill potable water so as not to exceed maximum line. * Place the vapor ring to upper part of samovar in such manner that vapor holes are on the rear; then place the teapot on samovar. * Plug the cord in grounded socket and turn the thermostat to rightmost position. * You will see the warning lamp on. * Once the water is boiled, turn thermostat knob slowly to ideal heat sign ( ) in order to stop boiling, until the warning lamp is off; thermostat will step in regular intervals in order to maintain the heat of water. * Once you add water when hot water is taken for teapot or the hot water diminishes, turn the thermostat knob once again to the full extent; then, once the water boils, turn the knob until ideal temperature sign ( ). Repeat this process whenever you add water. semaver kk.indd :33

24 * Your samovar is equipped with heat-controlling thermostat. This is why, boiling and stopping is under your control. * You can use the samovar for preparing tea or only for boiling water. * In such cases, use teapot as the lid of samovar in order to accelerate boiling process and for energy saving. * Do not forget placing the dripping bowl while you use the samovar. Dripping bowl collects the water that may drip and helps keeping the surroundings clean. Remember to discharge occasionally the water accumulated in dripping bowl. * Boil only clean water in your samovar and never use the appliance for any other purpose. * Samovar boils the in about 15 minutes and prepares tea in about 30 minutes. Security System Samovar comprises automatic protection system. This system automatically steps in when the appliance is left without water or erroneously operated without water; thus, automatic thermostat is activated and cuts off the electrical circuit. In such case, unplug the appliance and wait for it to cool down. Once the appliance cools down, you may refill with water and run it. semaver kk.indd :33

25 In case, during operation, the appliance is left without water, the resistance group will continue heating up for about 40 seconds; therefore, some vapor may come out from the body. Besides, the inner base of stainless steel body may turn pale because of overheating. Wait for the samovar to cool down, before filling water and reuse. Before cleaning your samovar, unplug it and wait it to cool down if still hot. Teapot, teapot base and dripping bowl can be washed by hand or in dishwasher. However, NEVER wash the body of samovar in dishwasher. If you are to wash by hand, clean the interior part of body without immersing in water. Wipe the outer part with a damp cloth. During cleaning, do not use scratching or abrasive cleaning agents or cloths. Dry the inner and outer parts complete after cleaning. Cleaning and Care * The content of boiled water may vary depending on your region; the lime may cover the inner surface of samovar. You can overcome lime problem by means of descaling agents or via continuous boiling water with vinegar or lemon. During such processes, avoid leakage of water into electrical components of appliance. semaver kk.indd :33

26 Clean the samovar once descaling process is over. Boil clean water for 2-3 times, before reusing the samovar. * In case of failure do not interfere and call SCHAFER HOTLINE: * Any intervention by unauthorized persons will invalidate the warranty. * Tea drops leaking from teapot may cause stains on the base of teapot. * You can soak teapot base in bleach for cleaning. Use with clean water for reuse. Technical Features V ~ 50/60 Hz W 1st Class Samovar Capacity: 5 L (Maximum) Lifetime: 7 Years Support line semaver kk.indd :33

27 POINTS TO CONSIDER DURING HANDLING & TRANSPORT -Appliance should be kept in original package in order to avoid any damage to components during handling and transport. -Keep the product in its regular position during handling. -Do not drop the appliance during transport and protect it against impacts. -Any failure or damage which has occurred during handling are excluded from scope of warranty in the wake of delivery of product to customer. Complies with WEEE Regulations. WEEE Do not dispose of the appliance together with domestic wastes, since it consists of recyclable parts in line with WEEE Regulations. Please contact the nearest collection centre in order to ensure recycling. Manufacturing/Importing Company: Aslan Ticaret Day. Tük. Mal. Ltd. Şti. Bakır ve Pirinçciler Yapı Koop. Mustafa Kurdoğlu Cad. No:29-31 Beylikdüzü - İSTANBUL / TÜRKİYE MADE IN TURKEY semaver kk.indd :33

28 Garanti Şartları ve Garanti Belgesi semaver kk.indd :33

29 GARANTİ ŞARTLARI 1) Garanti süresi, malın teslim tarihinden itibaren başlar ve 2 (iki) yıldır. 2) Malın bütün parçaları dahil olmak üzere tamamı garanti kapsamındadır. 3) Malın ayıplı olduğunun anlaşılması durumunda tüketici, 6502 sayılı Tüketicinin Korunması Hakkında Kanunun 11inci maddesinde yer alan; a- Sözleşmeden dönme, b- Satış bedelinden indirim isteme, c- Ücretsiz onarılmasını isteme, ç- Satılanın ayıpsız bir misli ile değiştirilmesini isteme, haklarından birini kullanabilir. 4) Tüketicinin bu haklardan ücretsiz onarım hakkını seçmesi durumunda satıcı; işçilik masrafı, değiştirilen parça bedeli ya da başka herhangi bir ad altında hiçbir ücret talep etmeksizin malın onarımını yapmak veya yaptırmakla yükümlüdür. Tüketici ücretsiz onarım hakkını üretici veya ithalatçıya karşı da kullanasemaver kk.indd :33

30 bilir. Satıcı, üretici ve ithalatçı tüketicinin bu hakkını kullanmasından müteselsilen sorumludur. 5) Tüketicinin, ücretsiz onarım hakkını kullanması halinde malın; - Garanti süresi içinde tekrar arızalanması, - Tamiri için gereken azami sürenin aşılması, - Tamirinin mümkün olmadığının, yetkili servis istasyonu, satıcı, üretici veya ithalatçı tarafından bir raporla belirlenmesi durumlarında; tüketici malın bedel iadesini, ayıp oranında bedel indirimini veya imkân varsa malın ayıpsız misli ile değiştirilmesini satıcıdan talep edebilir. Satıcı, tüketicinin talebini reddedemez. Bu talebin yerine getirilmemesi durumunda satıcı, üretici ve ithalatçı müteselsilen sorumludur. 6) Malın tamir süresi 20 iş gününü geçemez. Bu süre, garanti süresi içerisinde mala ilişkin arızanın yetkili servis istasyonuna veya semaver kk.indd :33

31 satıcıya bildirimi tarihinde, garanti süresi dışında ise malın yetkili servis istasyonuna teslim tarihinden itibaren başlar. Malın arızasının 10 iş günü içerisinde giderilememesi halinde, üretici veya ithalatçı; malın tamiri tamamlanıncaya kadar, benzer özelliklere sahip başka bir malı tüketicinin kullanımına tahsis etmek zorundadır. Malın garanti süresi içerisinde arızalanması durumunda, tamirde geçen süre garanti süresine eklenir. 7) Malın kullanma kılavuzunda yer alan hususlara aykırı kullanılmasından kaynaklanan arızalar garanti kapsamı dışındadır. 8) Tüketici, garantiden doğan haklarının kullanılması ile ilgili olarak çıkabilecek uyuşmazlıklarda yerleşim yerinin bulunduğu veya tüketici işleminin yapıldığı yerdeki Tüketici Hakem Heyetine veya Tüketici Mahkemesine başvurabilir. 9) Satıcı tarafından bu Garanti Belgesinin verilmemesi durumunda, tüketici Gümrük ve Ticaret Bakanlığı Tüketicinin Korunması ve Piyasa Gözetimi Genel Müdürlüğüne başvurabilir. semaver kk.indd :33

32 Servis Adı Aslan Ticaret Dayanıklı Tüketim Malları Seferoğlu Bilgisayar - Mustafa Seferoğlu Serdar Tartı Sistemleri Sanayi Ticaret Ltd. Şti. Serdar Kır Otomasyon Tarık Ziyad Sadak - Kayseri Necip Bilgisayar Umut Soğutma - Fatih Gök Aydınlar Elektrik - Ümüt Aydın Volkan Isıtma Soğutma Ahmet Özkan Aras Bilgisayar San. ve Tic. Ltd. Şti. Ay-Net Bilgisayar - Nuri Özkülekçi Ayyıldız Teknik - Süleyman Köfteci Bir Bilgisayar İletişim Reklam Cemal Gökmen Çağlar Elektronik Çağrı Elektronik - Hulusi Tok Efem Elektronik Elekt. Bilgisayar Erdem Teknik Isı Abdulvahap Erdemel Ertaş Elektronik - Mustafa Ertaş Esin Elektrik - Abdullah Erentürk Fadıl Demirtaş Fatsa Makro Bilgi İşlem Nak. ve Turz. Tic. Fürüzan Elektrik - Ömer Barış Saçlı Garanti Elektronik - Filiz Oğuz Güven Beyaz Eşya Servisi - Kenan Toprak Demişbaş Elektrik Bobinaj - İsmail Demirbaş Kaptan Bilgisayar - Basri Kaptan Kare Bilgisayar Mühendislik Hizmetleri Sanayi ve Ticaret Ltd. Şti. Kent Isıtma Soğutma - Eşref Ulusoy Körfez Teknik Servis - Caner Sağlam Master Bilişim - Mehmet Kurudere Mehmet Emin Maço - Baha Teknik Servis Merlisdem Enerji İnşaat Temizlik Sanayi ve Ticaret Metin Yasarı Mutlu Orta Osmanlı Elektronik - Erol Kurt Yıldırım Elektrik - Cuma Aktaş Yılmaz Elektronik - Seyfi Murat Yılmaz Özel Doğuş Bilgisayar ve Güvenlik Sistemleri Sanayi Ve Ltd. Şti. Özsoy Teknik Soğutma - Elvan Özsoy Özteknik Elektrikli Ev Aletleri Satış Sonrası Hizm. - Ümit Katırcı semaver kk.indd :33

33 Servis Adresi Servis Telefonu Bakır ve Pirinçciler Yapı Koop. Mustafa Kurdoğlu Cad. No:29-31 Aslan Plaza - Beylikdüzü - İSTANBUL Cumhuriyer Mah. Mevlevi Cad. No:35 A/- Melikgazi - KAYSERİ Cebrahil Mah. Şehit Cemal Tepeli Sok. No:5 - KASTAMONU Kaladere Mah. Tatarcık Sok. No:4/1 Ünye - ORDU Sahabiye Mah. Otak Sok. No:10/A Melikgazi - Kayseri Ceylan Mah. Çorbacılar Sok. No:5/3 Elbistan - KAHRAMANMARAŞ İnönü Mah. Merkez Çarşısı 15.Sok. No:5/B - ERZİNCAN Pirimehmet Mah Sok. No:14 - ISPARTA Ahmedi Hani Mah. Suat Sok. No:12/3 Doğubeyazıt - AĞRI Değirmiçem Mah. Dr. Emin Kılıçkale Cad. Vakıflar Ferhadiye İş Merkezi Altı No:21/C - GAZİANTEP Fatih Mah. Mete Cad. No:31/3 - Kocasinan - KAYSERİ Pazar Mah. Eski Denizli Cad. No:68/1 - Gölhisar - BURDUR Cumhuriyet Mah. Tennuri Cad. Uğur Sok. Polat İşhanı No:1/5 - Melikgazi - KAYSERİ Fevzi Çakmak Mah. Sivas Cad. Yücele Ap. No:99/B - Kocasinan - KAYSERİ Gediz Mah. 670/1 Sok. No: 57/2 - Gaziemir - İZMİR Fatih Mah. Mete Caddesi No:58 - KAYSERİ Kılıçaslan Mah. Molla Sok. No:11 - KAYSERİ Kocamustafapaşa Silivri Kapı Mah. Sümbülefendi Sok. No:4/A - Fatih - İSTANBUL Serçeönü Mah. Çankaya Cad. Alperen Apt. No:18/D - Kocasinan - KAYSERİ Bayramyeri Musaoğlu İşhanı No:9 - DENİZLİ Vali Mithat Bey Mah. Defterdarlık Cad. No:17/9 - İpekyolu - VAN Sakarya Mah. And Cad. 3/A - Fatsa - ORDU İslice Mah. Değergeç Sok. No:13/B - Merkez - UŞAK Hunat Mah. Nuh Naci Yazgan Cad. No:17 C/- Melikgazi - KAYSERİ Erciyesevler Mah. Enginar Cad. No:21 - KAYSERİ K.Sanayi sitesi 6 Blok No:21/A - Merkez - BİLECİK Kayışdağı Mah. Akyazı Cad. No:31/B1 - Ataşehir - ATAŞEHİR İncirlipınar Mah. Gazimuhtarpaşa Bul. Ahmet Özkirişçi Apart. Altı No: 28/C - Şehitkamil - GAZİANTEP Yalı Mah Sok. No:5 A/- Karşıyaka - İZMİR Mimar Sinan Mah. Bağlar Cad. No:77/A - Körfez - KOCAELİ Karadeniz Mah. Mescidzade Sok. No:17/1 - İlkadım - SAMSUN Şeyh Şamil Mah. Medine Bul. Güneydoğu Yapı Koop. 4.Kısım B-3 Blok Altı No:9 - Bağlar - DİYARBAKIR Diclekent Mah Sok. Hamit Apart. B Blok 1/4 - Kayapınar - DİYARBAKIR Mimarsinan Mah. 98 Sok. No:1/B - Esenler - İSTANBUL Yukarı Zaferiye Mah. İlyas Bey Cad. No:15/26 - Keşan - EDİRNE Kale Mah. Işıklar Cad. No:19 A/- Altındağ - ANKARA Sarayönü Cad. Vatan Sok. Ortaklar Apart. Altı No:17/A - ŞANLIURFA Kültür Mah. Lale Sok. No:8 A/- Merkez - DÜZCE Camişefir Mah. İstiklal Cad. No:41 A - Akdeniz - MERSİN Hürriyet Mah. Fırat Cad. No:81 C/- Melikgazi - KAYSERİ İnönü Mah. Ilgaz Sok. No:21 A/- KASTAMONU semaver kk.indd :33

34 İmalatcı / İthalatcı Firma Aslan ticaret Dayanıklı Tüketim Malları Limited Şirketi. Bakır ve Pirinçciler Yapı Koop. Mustafa Kurdoğlu Cad. No:29 BEYLİKDÜZÜ/İSTANBUL t: f: FİRMA YETKLİSİNİN İMZASI ve KAŞESİ MALIN Cinsi...TEEEDEL Semaver Markası...Schafer Modeli...1S BYZ01 / SIY01 Bondrol ve Seri No... Teslim Tarihi ve Yeri... Garanti Süresi... 2 Yıl Azami Tamir Süresi İş Günü SATICI FİRMANIN Ünvanı... Adresi... Telefon... Faks... Fatura Tarih ve No... Tarih Kaşe - İmza... semaver kk.indd :33

35 semaver kk.indd :33

36 31 semaver kk.indd :33