CARELINK ENCORE 29901
|
|
- Esen Boz
- 8 yıl önce
- İzleme sayısı:
Transkript
1 CARELINK ENCORE Medtronic ve Vitatron Cihazlarına yönelik Programlayıcı Referans El Kitabı
2
3 CARELINK ENCORE Referans El Kitabı CareLink Encore Programlayıcının kurulumuna ve kullanımına yönelik kılavuz.
4 Aşağıdaki liste Medtronic şirketinin Amerika Birleşik Devletleri'nde ve muhtemelen diğer ülkelerdeki ticari markalarını veya tescilli ticari markalarını içerir. Diğer ticari markaların tümü ilgili sahiplerinin mülkiyetindedir. CareLink, CareLink Encore, Marker Channel, Medtronic, Paceart, SessionSync, Vitatron
5 İçindekiler 1 Programlayıcıya giriş Ambalaj ve ürün sembollerinin açıklamaları Bu kılavuz hakkında Tanım Kullanım amacı Uyarılar Önlemler Uygunluk Beyannamesi Düzenlemelere uygunluk Programlayıcının işlevleri Programlayıcının güvenlik özellikleri Yazılım gereklilikleri Uyumlu bileşenler Teknik el kitaplarının temin edilmesi Programlayıcının kurulumu Sistem bileşenleri Programlayıcı düğme paneli Temel kurulum Pilin şarj edilmesi Harici yazıcıların kullanılması Programlayıcının yapılandırılması Görüntü ekranı özellikleri Hasta Oturumları Arası araç paleti hakkında Dil ayarının değiştirilmesi Ekran klavyesinin kullanılması Programlayıcı konumunun ve donanım bilgilerinin görüntülenmesi ve güncellenmesi Programlayıcı saatinin ve tarihinin ayarlanması Sesli tonların seçilmesi Yazılım sürümünün kontrol edilmesi Referans El Kitabı 5
6 3.9 Diğer yazılımların seçilmesi Diğer yazılım uygulamalarının kaldırılması Pacing artefaktı saptamanın iyileştirilmesi Demonstrations (Gösterimler) seçeneğinin başlatılması Network Configuration (Ağ Yapılandırması) penceresi kullanılarak ağın yapılandırılması Yazılım Dağıtım Ağı kullanılarak programlayıcı yazılımının güncellenmesi Yazılım Dağıtım Ağı Kablolu ağ bağlantısı kullanılarak SDN ye bağlanılması Kablosuz ağ bağlantısı kullanılarak SDN ye bağlanılması Hasta oturumunun yürütülmesi Hasta oturumu için hazırlık Hasta oturumunun başlatılması Elektronik Şerit Grafik (estrip) kaydedicisi Acil VVI düğmesi Hasta oturumunun sonlandırılması Bileşenlerin saklanması Oturum verileri ve raporlarının yönetilmesi Oturum verileri Raporlar PDF dosyasına kaydetme USB ye kaydetme Ortama kaydedilen raporların görüntülenmesi PDF Viewer (PDF Görüntüleyici) kullanılarak raporların programlayıcıda görüntülenmesi Bilgisayardaki PDF dosyalarının görüntülenmesi ve yazdırılması Hasta verilerinin gizliliğinin yönetilmesi Rapor silme için aralığın ayarlanması SessionSync (İsteğe Bağlı) SessionSync hakkında SessionSync nin etkinleştirilmesi veya devre dışı bırakılması SessionSync Durumu simgesi Referans El Kitabı
7 7.4 Otomatik SessionSync Kullanımı Desteklenen cihazlar için Manuel SessionSync kullanımı SessionSync hata mesajı açıklamaları SessionSync Durumu ekranının görüntülenmesi SessionSync durumunun güncellenmesi Programlayıcı servisi Sistem bileşenlerinin temizlenmesi Programlama başlığının, EKG kablosunun ve lead tellerinin sterilize edilmesi Programlayıcı teknik özellikleri Özel uyarı Medtronic sınırlı garantisi A Nihai kullanıcı lisans sözleşmesi A.1 Nihai kullanıcı lisans sözleşmesi (EULA) şartları Dizin Referans El Kitabı 7
8 1 Programlayıcıya giriş 1.1 Ambalaj ve ürün sembollerinin açıklamaları Bu üründe hangi sembollerin geçerli olduğunu görmek için ambalaj etiketine ve ürüne başvurun. Dikkat Kullanım talimatlarına bakın Ürün, UL güvenlik standartlarının karşılanması açısından hem Kanada daki hem de ABD deki gerekliliklere uygundur. Sistem, yürürlükteki Kanada [C M90 (R2001) CAN/CSA C22.2 No ] ve ABD (UL :2003) elektrik güvenliği standardının gerekliliklerini karşılamaktadır. Bu sembol, cihazın Avrupa Direktiflerine tam olarak uygun olduğunu ifade eder Tüm Medtronic donanım ve yazılımları için geçerlidir (29901 ve SW028 dahil); AIMD 90/385/EEC sayılı Avrupa Direktifine uygun olduğunu gösterir Tüm Vitatron yazılımları için geçerlidir (VSH02 masaüstü yazılımı dahil); AIMD 90/385/EEC sayılı Avrupa Direktifine uygun olduğunu gösterir Sadece Bluetooth için geçerlidir; R&TTE 1999/5/EC sayılı Avrupa Direktifine uygun olduğunu gösterir. Bu ürün IP21 ile uyumludur. Kullanıcının parmak veya benzer boyuttaki nesneleri sokmasına olanak tanıyan hiçbir açıklık yoktur. Ürün, damlayan suya ya da dikey olarak düşen damlalara karşı dayanıklıdır. Sadece belirtilen güç kaynağı ile kullanın. Sınıf II Tıbbi Ekipman BF Tipi uygulamalı parça 8 Referans El Kitabı
9 Sıcaklık sınırlaması Nemlilik sınırlaması RF vericisi Doğru bertaraf bildirimi. Bu ürünü sınıflandırma yapılmayan belediye atık zincirinde bertaraf etmeyin. Bu ürünü bulunduğunuz yerdeki düzenlemelere uygun olarak bertaraf edin. Bu ürünün gerektiği gibi bertaraf edilmesiyle ilgili talimatlar için adresine başvurun. Dikkat: Güçlü mıknatıs Ağ bağlantı portu USB portu DC girişi ExpressCard Pil VGA monitörü İmalatçı/İmalat Tarihi Avrupa topluluğundaki yetkili temsilci Referans El Kitabı 9
10 Tekrar sipariş verme numarası Seri numarası Lot numarası Nemlilik sınırlaması Ambalajın içindekiler Programlayıcı, yazılım yüklü Güç kablosu Ürünle ilgili belgeler Aksesuarlar Programlayıcı Dokunmatik kalem / ip Programlama başlığı Güç kaynağı Güç kablosu 10 Referans El Kitabı
11 Pil Çin RoHS (Tehlikeli Maddelerin Sınırlanması) Bu ürün kurşun (Pb) içerir. Bu ürünü sınıflandırma yapılmayan belediye atık zincirinde bertaraf etmeyin. Bu ürünü bulunduğunuz yerdeki düzenlemelere uygun olarak bertaraf edin. Bu ürünün gerektiği gibi bertaraf edilmesiyle ilgili talimatlar için adresine başvurun. Sayfayı çevirin Programlama başlığını saklayın Kabloyu başlığın arkasına sarmayın Kabloyu başlığın çevresine sarmayın 1.2 Bu kılavuz hakkında Bu kılavuzda CareLink Encore Programlayıcının ( programlayıcı olarak adlandırılır) özellikleri ve işlevleri anlatılmaktadır. Not: Bu kılavuzdaki ekran görüntüleri sadece başvuru amacıyla sunulmuştur. İçeriği ve sunumu, kullanıcı seçimlerine, masaüstüne ve sorgulanmakta olan cihaza bağlı olarak değişiklik gösterebilir. Referans El Kitabı 11
12 1.3 Tanım CareLink Encore Programlayıcı, implante edilebilen Medtronic ve Vitatron cihazlarını sorgulamaya ve programlamaya yönelik yazılıma sahip, taşınabilir, gücünü hattan alan (AC) veya pille çalışan mikro işlemci tabanlı bir sistemdir. Diğer özellikleri aşağıdakilerden oluşmaktadır: Kablosuz bağlantı veya yerel alan ağı (LAN) bağlantısı üzerinden otomatik yazılım güncelleştirmeleri. Bu bağlantı, programlayıcının yeni cihazları programlamasına ve yeni özellikler çıktıkça bunları sağlamasına olanak tanır. Otururken veya ayakta dururken görüntüleme şeklinin ayarlanabildiği geniş, parlak bir ekran. 1.4 Kullanım amacı Programlayıcı, implante edilebilir Medtronic ve Vitatron cihazlarını sorgulama ve programlamada kullanılmaya yöneliktir. 1.5 Uyarılar Bu uyarılar genel olarak, programlayıcının, implante edilebilir cihaz parametre ayarlarını programlamak için kullanılmasına yöneliktir. Belirli implante edilebilir cihaz modelleriyle ilgili daha fazla bilgi için, implante edilebilir cihaz ve programlayıcı yazılımı referans kılavuzlarına bakın. Pilin şarj edilmesi Pilleri şarj etmek için pili takıp güç kaynağını bağlamak suretiyle programlayıcıyı kullanın. Onaylanmamış şarj ekipmanları pile hasar verebilir veya aşırı ısınmaya, pil mahfazasının parçalanmasına veya pil hücrelerinin alev almasına neden olabilir. Hasarlı bir pilin kullanılması, ekipmana hasar verebilir veya kullanıcı ya da hastanın yaralanmasına neden olabilir. Pilin bertaraf edilmesi Patlama riskinden kaçınmak için pilleri ateşe atarak bertaraf etmeyin. Pilin dış etkilere maruz bırakılması Pilin düşük sıcaklıklara maruz bırakılması, performans kaybına ve pil hizmet ömrünün kısalmasına neden olabilir. Hasarlı bir pilin kullanılması, yaralanmaya neden olabilir, ekipmana hasar verebilir veya kullanıcı ya da hastanın güvenliğini etkileyebilir. Pilin kullanılması Pilleri delmeyin. Boğazı ve akciğerleri tahriş edebilecek bir gaz üretebileceğinden pilleri parçalarına ayırmayın. Pil açılırsa pildeki lityum nemle tepkimeye girerek ısı veya alev çıkarabilir, bu da yaralanmaya neden olabilir. 12 Referans El Kitabı
13 Pilin aşırı ısınması Programlayıcı pilini doğrudan güneş ışığı altında, bir aracın içinde veya aşırı sıcak bir havada kapalı bir alanda saklamayın. Pilin aşırı ısınması, performans kaybına ve pil hizmet ömrünün kısalmasına neden olabilir. Pil, sıcakken şarj edilmesini önleyen dahili bir termal koruma devresi içerir. Pilin aşırı ısınması, pil mahfazasının parçalanmasına veya pil hücrelerinin alev almasına neden olabilir. Pilin değiştirilmesi Programlayıcıda pilin değiştirilmesine yönelik bir mesaj alırsanız pili yeni bir pille değiştirmeniz gerekir. Arızalı bir pilin kullanılması, programlayıcı çalışma süresini kısaltacaktır ve kullanıcı ya da hastanın yaralanmasına neden olabilir. Daha fazla bilgi için, bkz. Kısım 2.4. Harici cihazların bağlanması Tıbbi elektrikli ekipmanlara bağlanan ilave ekipmanlar, ilgili IEC veya ISO standartlarına uygun olmalıdır (örneğin, veri işleme ekipmanı için IEC 60950). Bütün yapılandırmalar, tıbbi elektrikli sistemler için gerekliliklere uygun olmalıdır (bkz. sırasıyla IEC veya IEC in 3. baskısı, madde 16). Tıbbi elektrikli ekipmana ilave ekipman bağlayan kişi, tıbbi bir sistemi yapılandırmaktadır ve bu yüzden sistemin, tıbbi elektrikli sistem gerekliliklerine uygun olmasından sorumludur. Bulunduğunuz yerdeki kanunlar, yukarıda ifade edilen gerekliliklere göre önceliklidir. Şüpheniz olması durumunda, bulunduğunuz yerdeki Medtronic temsilcinize veya teknik servis departmanına danışın. Darbeden kaynaklanan hasar Darbe nedeniyle kalıcı hasara uğramışsa programlayıcıyı kullanmayın. Dahili bileşenler hasar görmüş ya da açığa çıkmış olabilir. Hasarlı ekipmanın kullanılması, kullanıcı ya da hasta güvenliğini etkileyebilir. Kusurlu ekipman Teknik ve güvenlik incelemesi sonunda hastaya, klinisyenlere veya üçüncü şahıslara zarar verebilecek bir kusur görülürse, programlayıcı düzgün olarak tamir edilene kadar kullanılmamalıdır. Teknik kullanıcı, bu arızaları derhal Medtronic veya Vitatron a bildirmelidir. Tanısal EKG Programlayıcı EKG ekranını, kayıt veya tanı koyma amacıyla kullanmayın. Kayıt ya da tanı koyma amaçlı EKG özellikleri gerekliyse ayrı bir EKG cihazı kullanın. Elektrik çarpması riski Hastaya ve örneğin USB portu veya güç konektörü gibi programlayıcının herhangi bir metal parçasına, gerilim olabileceğinden aynı anda dokunmayın. Hastaya gerilim uygulanması, kullanıcı ya da hasta güvenliğini etkileyebilir. Ekipman uyumluluğu Programlayıcı yalnızca uyumlu, implante edilebilir Medtronic veya Vitatron cihazların sorgulanması ve programlanması için kullanılmalıdır. Enerji artışı yoluyla oluşan doğrudan stimülasyon, programlayıcının diğer implante cihazlar üzerinde kullanılması durumunda meydana gelebilir. Programlayıcı, diğer imalatçıların programlanabilir cihazlarıyla uyumlu değildir. Yanıcı anestetik karışımı Programlayıcı, yanıcı anestetik karışımlarının bulunduğu yerlerde kullanıma uygun değildir. Referans El Kitabı 13
14 Yüksek ses basıncı seviyeleri Programlayıcı hoparlörü, yüksek ses basıncı seviyelerinde alarm tonları verebilir. İşitme hasarından kaçınmak için programlayıcıyı kurarken hoparlör konumuna dikkat edin ve alarmları en kısa sürede devre dışı bırakın. Yüksek ses basıncı seviyelerine maruz kalmak işitmeye zarar verebilir ve hasta sağlığını etkileyebilir. Referans belgelerin önemi İmplante edilebilir cihaz programlama işlemi, yalnızca implante edilebilir cihazın referans kılavuzunun dikkatli bir şekilde incelenmesinden ve uygun parametre değerlerinin hastanın durumu ve kullanılan pacing sistemi temel alınarak dikkatli bir şekilde belirlenmesinden sonra gerçekleştirilmelidir. İmplante edilebilir cihazın referans kılavuzu, implante edilebilir cihazın çalıştırılması ve kullanım endikasyonları, kontrendikasyonlar, uyarılar ve önlemler gibi önemli bilgilerin eksiksiz açıklamasını içerir. Bu referans kılavuzundaki ve programlayıcı yazılımı ile birlikte verilen referans kılavuzundaki talimatlar, programlayıcının kurulum teknikleri ve istenen programlama işlevi için doğru seçenekleri seçme teknikleriyle sınırlıdır. Programlayıcının uygunsuz bir şekilde kullanılması, hatalı veya istenmeyen programlamaya, telemetrinin ve ölçüm işlevlerinin uygunsuz şekilde çalışmasına neden olabilir. Dahili elektrotlar Programlayıcıyı vücudun içinde bulunan tellere veya elektrotlara bağlamayın. Programlayıcı yalnızca yüzey elektrotlarına bağlandığında tıbbi açıdan güvenli olacak şekilde tasarlanmıştır. Dahili RTC pilinin değiştirilmesi Bir devre kartı üstünde programlayıcının içinde bulunan gerçek zamanlı saat (RTC) pili, kullanıcı tarafından değiştirilemez. Gerçek zamanı gösteren saat geri kalıyorsa pilin değiştirilmesi gerekir. Değişim için programlayıcıyı Medtronic e iade edin. Hasarlı ekipmanın kullanılması, kullanıcı ya da hasta güvenliğini etkileyebilir. Işık yayan diyot (LED) ışınımı Bu cihaz Sınıf 1M LED ler içerir. Gözlerin yaralanmasından kaçınmak için LED lere doğrudan optik cihazlar veya büyüteçlerle bakmayın. Manyetik Rezonans (MR) Güvenli Değildir Programlayıcı MR için Güvenli Değildir. Programlayıcıyı, American College of Radiology tarafından tanımlandığı şekilde 4. Bölge ye (mıknatıs odası) getirmeyin. Ölçüm işlevi Programlayıcı ayrıca vuru hızını, AV aralığını ve vuru genişliğini ve implante edilebilir cihaz artefaktlarını saptamak ve ölçmek üzere de tasarlanmıştır. Cihaz, bu dijital ölçümleri isteğe bağlı deri elektrotlarının yardımıyla alır. Medtronic ve Vitatron, Programlayıcının hekim için tanısal bir araç olarak etkililiği konusunda hiçbir iddiada bulunmaz veya garanti vermez. Ekipmanda değişiklik yapılması Bu ekipmanda değişikliğe gitmeyin. Ekipmanda değişiklik yapılması sistemin etkililiğini azaltabilir ve kullanıcı veya hasta güvenliğini etkileyebilir. 14 Referans El Kitabı
15 Programlayıcı havalandırması Aşırı ısınmayı önlemek için fanın çalıştığından ve programlayıcı havalandırması açıklıklarının tıkalı olmadığından emin olun. Aşırı ısınma ekipmanın hasar görmesine neden olabilir veya kullanıcı ya da hasta güvenliğini etkileyebilir. Koruyucu topraklamalı ana elektrik şebekesi Elektrik çarpması riskinden kaçınmak için güç kaynağını yalnızca koruyucu topraklamaya sahip hastane sınıfı bir ana elektrik şebekesi giriş yuvasına bağlayın. Ana elektrik şebekesi koruyucu topraklamasının sağlamlığından emin değilseniz cihazı sadece şarj edilmiş dahili pili kullanarak çalıştırın. Onaylı bileşenlerin kullanılması Sadece belirtilen, Medtronic tarafından temin edilen güç kablosunu, güç kaynağını, pili ve bileşenleri kullanın. Pil, sadece programlayıcıda kullanım için tasarlanmış özel bir bileşendir; sadece Medtronic tarafından temin edilen pille değiştirin ve bu pili kullanın. Onaylanmamış bileşenlerin kullanılması, cihazın etkinliğini azaltabilir veya kullanıcı ya da hasta güvenliğini etkileyebilir. Onaylanmamış portların ve bağlantıların kullanılması Programlayıcıya takma aygıtı gibi onaylanmamış ya da desteklenmeyen ekipman ya da bileşenler bağlamayın. Onaylanmamış bileşenlerin kullanılması, ekipmana hasar verebilir veya kullanıcı ya da hasta güvenliğini etkileyebilir. Onaylanmamış güç kaynağının kullanılması Programlayıcı ile sadece Medtronic tarafından temin edilen model (APS100EM ) güç kaynağını kullanın. Onaylanmamış bir güç kaynağının kullanılması, ekipmana hasar verebilir veya kullanıcı ya da hasta güvenliğini etkileyebilir. Kablosuz cihazların kullanılması Programlayıcı, tıbbi bir ortamda diğer cihazları ve ekipmanları etkilemesi muhtemel radyo frekansı (RF) iletişimi içerir. Tıbbi ortamda kablosuz cihazların kullanılması, sorumlu kuruluş tarafından değerlendirilip onaylanmalıdır. RF girişimi, cihaz performansını etkileyebilir. 1.6 Önlemler EKG kablosu telinin özenli kullanımı Kabloyu çıkarmak için yalıtımlı kablo telini çekmeyin. Yalıtımlı kablo teli üzerindeki gerilim kabloya zarar verebilir. Elektrokoter/harici defibrilasyon Programlama başlığını, elektrokoter veya harici defibrilasyon prosedürleri sırasında implante bir cihazın yukarısında konumlandırmayın. Sıvıya batırılmamalıdır Programlayıcı ve programlama başlığına sıvı sızıntısını engellemek için dikkat gösterilmelidir. Programlayıcıyı veya herhangi bir aksesuarını herhangi bir sıvının içine batırmayın veya aromalı ya da klorlanmış hidrokarbonlarla temizlemeyin. Otoklavlama Programlama başlığına veya EKG kablosu ve lead tellerine otoklav uygulamayın. Referans El Kitabı 15
16 Elektromanyetik girişim (EMI) Programlama başlığı endüstriyel ve tıbbi EMI yönetmeliklerine uygunluğu açısından test edilmiştir. Hasta ortamının dışında herhangi bir kullanımda bulunulması programlama başlığının arızalanmasına neden olabilir. Radyo frekansı (RF) girişimi Taşınabilir ve mobil RF iletişim ekipmanı, programlayıcının çalışmasında girişime neden olabilir. Bu sistem onaylanmış olsa bile, girişim almayacağına veya bu sistemin verdiği herhangi bir sinyalin girişim içermeyeceğine dair herhangi bir garanti yoktur. Hasar görmüş ekipman Programlayıcı çatlamışsa veya konektörlerden biri hasar görmüşse, Medtronic veya Vitatron temsilcinize başvurun. Güç kablosunda veya aksesuar kablolarında yalıtım hasarı varsa veya duvar ya da ekipman fişlerinden herhangi biri hasar görmüşse parçayı değiştirin ve yerel düzenlemelere uygun olarak bertaraf edin veya parçayı Medtronic e iade edin. Elektrot kalitesi Yüksek kalitede gümüş/gümüş klorür (Ag/AgCl) elektrotların kullanılması, EKG sinyalini engelleyebilen küçük DC voltajlarının meydana gelmesini en aza indirebilir. Yeni ve aynı kutudan çıkmış olan elektrotları kullanın. Hastanın derisini, elektrotlarla birlikte verilen yönergelere uygun olarak hazırlayın. Programlama başlığından kaynaklanabilecek hasardan kaçının Programlama başlığını, manyetik ortam, kol saati ve diğer elektronik cihazlar da dahil olmak üzere, manyetik alandan ötürü zarar görecek her türlü cihaz veya malzemeden uzak tutun. Parmak yaralanması Standı açarken veya kapatırken parmaklarınızı menteşe alanına koymayın. Depolama kapılarını açarken veya kapatırken parmaklarınızı depolama kapılarının yakınına koymayın. Acı verici bir şekilde sıkışabilirler. Programlayıcı ve güç kablosunun konumlandırılması Programlayıcıyı ve güç kablosunu, güç kablosuna kolayca erişilebilecek ve bağlantı kolayca kesilebilecek şekilde konumlandırın. Programlayıcıyı AC şebekesinden çıkarmak gerekirse güç kablosu, elektrik şebekesi prizindeki güç ayırma noktasıdır. Programlama başlığının bağlanması veya bağlantısının kesilmesi Programlayıcı gücü açıkken programlama başlığını bağlamayın veya bağlantısını kesmeyin. Programlama başlığının bağlantısının kesilmesi, programlayıcının kapatılıp yeniden başlatılmasını gerektiren bir hataya neden olur. Ürün ve ambalaj etiketleri ve bilgileri Etiket veya bilgiler ürün veya ambalajda eksik görünüyorsa, bu belgenin arka kapağında yer alan adres ve telefon numarasından, bulunduğunuz yerdeki Medtronic temsilciniz ile görüşün. 16 Referans El Kitabı
17 1.6.1 Çevresel önlemler Programlayıcının çalıştırılmasının güvenli ve etkin olmasını sağlamak için, programlayıcıyı, performansını olumsuz şekilde etkileyebilecek çevresel etkenlerin yol açabileceği hasarlardan kaçınmaya özen göstererek kullanın. Cihazların normal kullanım koşulları altında görebileceği hasarı en aza indirmek için, tasarım ve imalat dikkatli bir şekilde gerçekleştirilir. Bununla birlikte, elektronik cihazlar aşağıdaki örnekleri içeren, ancak bunlarla sınırlı olmayan birçok çevresel strese karşı hassastır. Birim, klinik veya hastane içinde kullanılmak üzere tasarlanmıştır. Birimin, birimde fiziksel hasara neden olacak şekilde düşürülmemesi veya yanlış biçimde kullanılmaması gerekir. Bu durum, cihazın performansını olumsuz etkileyebilir. Birim, düşürüldükten hemen sonra çalışsa bile, işletimle ilgili olarak, ileriki bir zamana dek fark edilemeyebilecek bir hasar meydana gelmiş olabilir. Birim üzerine sıvı dökülmemelidir. Birimin tasarımı ve imalatı, sızıntıyı en aza indirmek için dikkatli bir şekilde gerçekleştirilmiş olsa bile, içeriye sıvı sızabilir, bu da birimin performansını olumsuz yönde etkileyebilir. Programlayıcı elektrostatik deşarjdan (ESD) etkilenebilir. Halı kaplı bir zemin gibi, ESD ye neden olması olası olan bir ortamda cihaza dokunmadan önce, vücutta toplanan tüm yükü boşaltın. Programlayıcı bir masa veya başka bir sert yüzey üstüne yerleştirilmeli ve hekim veya hastayla temastan kaçınacak bir şekilde konumlandırılmalıdır; hekim veya hasta tarafından desteklenirken ya da hekim veya hastayla temas halindeyken kullanılmak üzere tasarlanmamıştır. Programlayıcı, Wi-Fi veya Bluetooth radyosunu kullanırken hastalara ve klinisyenlere en az 20 cm mesafe korunmalıdır. Yazıcılar ve diğer bağlı ofis ekipmanları, hasta ortamından en az 1,5 m mesafeye yerleştirilmelidir. Programlayıcı gibi elektrikle çalışan tıbbi cihazların kurulumu yapılırken özel dikkat gösterilmelidir (elektromanyetik uyumluluk açısından). Cihazla birlikte verilen eke başvurun: Elektromanyetik Uyumluluk Beyannamesi. Cihazın içini açmayın. Programlayıcı çevresel etkenlerin getireceği riskleri en aza indirecek şekilde yapılandırılmıştır. Birimin açılması, birimi çevresel faktörlere karşı hassas hale getirebilir ve hastayı veya kullanıcıyı tehlikeli voltaj veya akıma maruz bırakabilir. Ani sıcaklık değişimleri birimin düzgün işleyişini etkileyebilir. Cihazı kullanmadan önce, daima cihazın kullanılacağı ortamdaki sıcaklığın sabit düzeye gelmesine imkan tanıyın. Cihazın yoğun nemin olduğu yerlerde uzun süre boyunca saklanması veya çalıştırılması cihazın düzgün işleyişini etkileyebilir. Referans El Kitabı 17
18 Hasarın oluştuğuna dair herhangi bir şüphe varsa, birimin inceleme ve gerekiyorsa onarım için Medtronic veya Vitatron a iade edilmesi gereklidir. Sıralanan bu örnekler dışında, hastane ortamındaki diğer çeşitli çevresel etkenler birimin düzgün çalışmasını olumsuz olarak etkileyebilir. Birimde oluşabilecek çevresel hasarları önlemek için, daima iyi sağlık yönetimi uygulamalarından yararlanın. 1.7 Uygunluk Beyannamesi Medtronic, bu ürünün, Radyo ve Telekomünikasyon Terminal Ekipmanı ile ilgili 1999/5/EC Direktifi ve Aktif İmplante Edilebilir Tıbbi Cihazlar (AIMD) ile ilgili 90/385/EEC Direktifinin temel gerekliliklerine uygun olduğunu beyan eder. Daha fazla bilgi için, arka kapakta verilen telefon numaraları ve adreslerden Medtronic veya Vitatron ile iletişime geçin. 1.8 Düzenlemelere uygunluk ABD Federal Haberleşme Komisyonu (FCC) FCC ID:LF (programlayıcı ve programlama başlığı için) Aşağıdaki hüküm, cihazdaki düşük frekanslı haberleşme sistemi için geçerlidir: Bu cihaz FCC Kurallarının 15. Bölümüne uymaktadır. Cihazın çalıştırılması aşağıdaki iki koşula tabidir: (1) bu cihaz zararlı girişime neden olamaz ve (2) bu cihazın, istemsiz biçimde çalıştırılmasını gerektirebilecek girişim de dahil olmak üzere, alınan her türlü girişimi kabul etmesi gerekir. Kullanıcı, uyumdan sorumlu olan tarafça açık bir şekilde onaylanmayan değişikliklerin veya modifikasyonların kullanıcının ekipmanı çalıştırma yetkisini geçersiz kılabileceği konusunda uyarılır Industry Canada (Kanada Sanayi Bakanlığı) ID:3408D Cihazın çalıştırılması aşağıdaki iki koşula tabidir: (1) bu cihaz girişime neden olamaz ve (2) bu cihazın, cihazın istemsiz biçimde çalıştırılmasını gerektirebilecek girişim de dahil olmak üzere, her türlü girişimi kabul etmesi gerekir. 18 Referans El Kitabı
19 Bu cihaz meteorolojik aygıtlar, meteorolojik uydular ve yerküre keşif uydularının MHz bandında çalışan istasyonlarıyla girişim yaratamaz ve istenmeyen çalışma koşullarına neden olabilecek olan girişimler dahil olmak üzere, alınan tüm girişimleri kabul etmelidir. 1.9 Programlayıcının işlevleri Aşağıdaki listede programlayıcı işlevlerinden bazıları özetlenmektedir. Belirli işlevler, programlanmakta veya izlenmekte olan implante edilebilir cihaz modeline ve kurulan yazılıma bağlıdır Programlama işlevleri: Parametre değerlerinin kalıcı ve geçici olarak ayarlanması. Medtronic, Vitatron veya kullanıcı tarafından oluşturulan nominal parametre değerlerinin seçimi. VVI pacing için acil durum düğmesi Telemetri işlevleri: Programlayıcı açıldığında programlama başlığı gereken konumdaysa, cihaz modelinin otomatik olarak saptanması ve uygulamanın otomatik olarak başlatılması. Programlanan değişikliğin otomatik olarak doğrulanması. Halihazırda programlanmakta olan geçerli parametre değerlerinin, implante cihazın pil durumunun, kaydedilen implante edilebilir sistem bilgilerinin ve hasta durumu bilgilerinin bildirilmesi. İmplante edilebilir cihazın lead sistemi veya Marker Channel telemetrisinin elektrotlarından alınan atriyal ve/veya ventriküler intrakardiyak elektrogramın (EGM) görüntülenmesi ve PDF dosyası olarak kaydedilmesi EKG işlevleri: Programlama ve telemetri verileri ekranlarındaki Live Rhythm Monitor (Canlı Ritim İzleme Cihazı) penceresi, hasta EKG sinin kesintisiz bir görüntüsünü sağlar. Dondurma seçeneğini ve genlik ayarlama özelliğini içeren, tam ekranlı Live Rhythm (Canlı Ritim) görüntüsü; Live Rhythm (Canlı Ritim) görüntüsü Marker Channel telemetrisini, EGM dalga formlarını veya mevcut olduğu zaman her ikisini de içerir. Kesintisiz çok kanallı depolama. Referans El Kitabı 19
20 Stimülasyon eşiği test işlevleri. Vuru hızının, AV aralığının ve vuru genişliğinin masaüstünden doğrudan ölçümü. Uyarı: Programlayıcı EKG ekranını, kayıt veya tanı koyma amacıyla kullanmayın. Kayıt ya da tanı koyma amaçlı EKG özellikleri gerekliyse ayrı bir EKG cihazı kullanın Yazılım güncelleme işlevi: Kablosuz bağlantı veya yerel alan ağı (LAN) bağlantısı üzerinden otomatik yazılım güncelleştirmeleri. Bu bağlantı, programlayıcının yeni cihazları programlamasına ve yeni özellikler çıktıkça bunları sağlamasına olanak tanır. Medtronic personelince kullanıma sunulan güncellemeler. Uninstall Software (Yüklenen Yazılımın Kaldırılması) yetisini içeren klinik yazılım uygulamaları, programmer desktop (programlayıcı masaüstü) kullanılarak kaldırılabilir Programlayıcının güvenlik özellikleri Hasta verilerinin ve herhangi bir ağa bağlı ürünün bütünlüğünün korunması için iyi güvenlik uygulamaları gereklidir. Programlayıcı, güvenlik yönetimini kolaylaştıran özelliklere sahiptir. Bu özellikler, programlayıcının emniyetli ve güvenli bir biçimde çalışmasını sağlamak ve bağlı ağı korumak için hastanelerin ve kliniklerin güvenlik uygulamaları ile birlikte işlerlik gösterir Programlayıcının güvenliği desteklemesi Kurulan yazılımın tamamı Medtronic tarafından onaylanmıştır. Programlayıcıya genel amaçlı yazılım yüklenmesi mümkün değildir. Kurulan yazılımın kontrol edilmesi, güvenlik açığı olasılığını en aza indirir. Programlayıcıyı çalıştıran dahili yazılım, değişiklik yapılmasına karşı kilitlenmiştir. Programlayıcı her başlatıldığında, kurulan yazılımın temiz bir sürümü kullanılır. Hasta verileri şifrelenir. Hasta verilerinin programlayıcıda saklanabileceği süre sınırlıdır. Programlayıcı, azami 14 gün sonra hasta verilerini silmek suretiyle programlayıcıda depolanan hasta verilerini sınırlandırır. Hasta verileri programlayıcıdan silindiğinde kurtarılamayacak biçimde tamamen silinir. Programlayıcı bir ağda iletişim kurma biçimini sınırlar. Bir ağ üzerinde iletişim kurarken, programlayıcı, sunucuların kimliğini doğrulamak ve iletilen verileri şifrelemek için sektörde kabul edilen protokolleri kullanır. Sadece gerekli ağ bağlantıları açıktır. Ağ bağlantıları, programlayıcı tarafından oluşturulur. Yetkisiz yazılımın, programlayıcıyla bağlantılar başlatmasına izin verilmez. 20 Referans El Kitabı
21 Desteklenmeyen USB cihazları dahil olmak üzere, desteklenmeyen donanım programlayıcı tarafından yok sayılır ve erişim gerçekleştirilmez. Medtronic, yeni geliştirilen tehditleri analiz etmek ve bunların programlayıcı üzerindeki olası etkisini değerlendirmek için ortaklarıyla çalışmalarını sürdürmektedir Programlayıcıların güvenliğini arttırmak için hastaneler ve kliniklerin yapabilecekleri çalışmalar Programlayıcı üzerinde iyi fiziksel kontroller sağlanmalıdır. Güvenli bir fiziksel ortama sahip olunması, programlayıcının içinde bulunan parçalara erişimi önler. Programlayıcıyı yalnızca yönetilen, güvenli ağlara bağlayın. Medtronic güncelleştirmeleri mevcut oldukça programlayıcı yazılımını güncelleyin Programlayıcının güvenliğinden şüphe ediyorsanız yapmanız gerekenler Programlayıcının bir güvenlik tehdidi nedeniyle tehlikede olduğunu düşünüyorsanız, programlayıcıyı kapatın ve ağ bağlantısını kesin; ardından sistemi yeniden başlatın. Beklenildiği gibi yanıt vermiyorsa programlayıcıyı kullanmayı kesin. Ek destek için, Medtronic veya Vitatron temsilcinizle temasa geçin Yazılım gereklilikleri Programlayıcının çalışması için Medtronic ve Vitatron yazılımları gerekir. Yazılım, kurulduktan sonra programlayıcıda kalır. Medtronic ve Vitatron, programlayıcıya işlev eklemek amacıyla, yazılımı düzenli aralıklarla günceller. Uygun yazılım yüklenmediği sürece programlayıcı düzgün olarak çalışmaz. Programlayıcı düzgün bir biçimde çalışmazsa, programlayıcıda yüklü olan yazılımın sürümünü kontrol edin ve gerekirse güncelleyin Uyumlu bileşenler Programlayıcı için aşağıdaki uyumlu bileşenler mevcuttur: Pil EC 2090 EKG Kabloları, Elektrot Lead Telleri ve Fiş EC ECL 2090 EKG Kabloları, Elektrot Lead Telleri ve Fiş Referans El Kitabı 21
22 Güç Kablosu Güç Kaynağı (APS100EM ) Programlama Başlığı Dokunmatik Kalem ve İp Bunları sipariş etmek için bulunduğunuz yerdeki Medtronic temsilcisiyle irtibata geçin. Aşağıdaki bileşenler sadece yetkili servis sırasında onarım parçası olarak mevcuttur: Belden Kırma Standı Depolama Kapıları Teknik el kitaplarının temin edilmesi Halen okumakta olduğunuz el kitabı da dahil olmak üzere, Medtronic teknik el kitaplarına bu el kitabının arka kapağında listelenen Medtronic emanuals web sitesinden birçok değişik formatta ulaşılabilir. Bu web sitesi el kitaplarının en son sürümlerine haftada yedi gün, günde 24 saat boyunca gerçek zamanlı erişim imkanı sağlar. El kitapları çevrimiçi olarak görüntülenebilir, görüntülenmek veya yazdırılmak üzere indirilebilir ya da web sitesinden sipariş edilebilir. Tüm el kitapları İngilizce dilinde çevrimiçi olarak mevcuttur. Çoğu el kitabı ek dillerde de çevrimiçi olarak, CD-ROM formatında veya basılı formatta mevcuttur. Yeni el kitapları düzenli olarak bu siteye eklenmektedir. Aradığınız el kitabını bulamazsanız lütfen Medtronic veya Vitatron temsilcinizle temasa geçin. Sipariş ettiğiniz, CD-ROM formatında veya basılı formattaki el kitaplarımız, tesisimizden 24 saat içinde nakledilir ve genellikle 3 iş günü içinde tarafınıza teslim edilir. El kitabına kargo ulaşmadan önce ihtiyaç duyuyorsanız, el kitabını indirerek yazdırın veya Medtronic ya da Vitatron temsilcinize başvurun emanuals web sitesine erişim 1. Tarayıcınızı bu el kitabının arka sayfasında listelenen adrese yönlendirin. 2. Yer ve dil seçimlerini yaptıktan sonra [Continue] (Devam Et) öğesine tıklayın. 3. Bir veya daha fazla el kitabı dili seçip [Continue] (Devam Et) öğesine tıklayın. CRDM el kitaplarının listesini görmek için ekranın sol tarafında yer alan kategorilerden istediğinize tıklayın. El kitaplarını, ürün adını veya model numarasını kullanarak da arayabilirsiniz. 22 Referans El Kitabı
23 2 Programlayıcının kurulumu 2.1 Sistem bileşenleri Şekil 1. Programlayıcı bileşenleri - önden görünüm 1 Programlama başlığı 2 Düğme paneli 3 Dokunmatik Kalem ve İp 4 Ürünle ilgili belgeler 5 Ethernet kablosu (cihazla birlikte verilmez) 6 Görüntü ekranı 7 Pil 8 Güç kablosu 9 Güç kaynağı 10 Elektrot lead leri (tedarik edilmez) 11 Fişli EKG kablosu (tedarik edilmez) Uyarı: Sadece belirtilen, Medtronic tarafından temin edilen güç kablosunu, güç kaynağını ve bileşenleri kullanın. Onaylanmamış bileşenlerin kullanılması, cihazın etkinliğini azaltabilir veya hasta sağlığını etkileyebilir. Programlama başlığı Programlayıcı ve hastanın implante edilebilir cihazı arasındaki iletişim bağlantısını sağlar. Programlama başlığı güçlü bir kalıcı mıknatıs, radyo frekansı (RF) ileticisi ve alıcısı ile ışık dizisi içerir. Program veya sorgulama işlemi sırasında implante edilebilir cihazın yukarısında tutulmalıdır. Referans El Kitabı 23
24 Görüntü ekranı Ekran yatay, dikey veya herhangi bir açıda yerleştirilebilir. Programlama seçenekleri ekran üzerinde dokunmatik kalemle seçilir. Dokunmatik Kalem Görüntü ekranındaki seçenekleri seçmek için kullanılır. Önceden belirlenen seçenekler dokunmatik kalemin ekrana temas ettirilmesiyle seçilir. Ethernet kablosu Programlayıcıyı kliniğin ağına bağlamak için kullanılır. Ethernet kablosu 5. Kategori veya daha iyisine dahil olmalıdır. (Medtronic tarafından tedarik edilmez.) Güç kablosu Güç kaynağını bir AC güç çıkışına bağlar. Güç kaynağı Programlayıcıyı güç kablosuna bağlar. Elektrot lead leri/ekg kablosu Kardiyak ve implante edilebilir cihaz sinyallerinin yüzeyde saptanmasını gerektiren EKG ve ölçüm işlevleri için programlayıcıyı hastanın üzerindeki deri elektrotlarına bağlar. Dört renk kodlu lead telleri, kabloyu hastaya uygulanan standart, atılabilir deri elektrotlarına bağlar. (Elektrot lead leri/ekg kabloları isteğe bağlıdır.) Şekil 2. Sağdan görünüm 1 ExpressCard yuvası 2 Pil kapağı ExpressCard yuvası İleride kullanılması amaçlanmıştır. Pil kapağı Pil bölmesini örter. Pili takmak veya çıkarmak için kapağı ileriye doğru itin ve dışarıya doğru kaydırın. 24 Referans El Kitabı
25 Şekil 3. Soldan görünüm 1 USB portları 2 VGA çıkış portu 3 Entegre Ethernet 4 Güç girişi USB portu/portları Yazılım yüklemesine, yazılım güncellemelerine ve ileride gerçekleştirilecek cihaz uygulaması yüklemelerine olanak tanır. USB portu, bir USB yazıcının veya USB flash sürücüsünün bağlanması için de kullanılabilir. VGA çıkış portu Programlayıcının ekran görüntüsünün harici bir VGA izleme cihazına geçirilmesine veya çıkış sinyalinin televizyon monitöründe sunum amacıyla NTSC/PAL formatına dönüştürülmesine olanak tanır. Entegre Ethernet Programlayıcının Ethernet bağlantısı yoluyla Yazılım Dağıtım Ağına ve Paceart veri yönetimi sistemine bağlanmasına olanak tanır. Güç girişi Güç kaynağını ve güç kablosunu kullanarak programlayıcıyı bir AC güç çıkışına bağlamak için kullanılır. Referans El Kitabı 25
26 Şekil 4. Arkadan görünüm (kapılar açık) 1 Programlama başlığı konektörü 2 EKG kablosu konektörü 2.2 Programlayıcı düğme paneli Şekil 5. Programlayıcı düğme paneli Programlayıcı düğme paneli, şu düğmeleri ve göstergeleri içerir: 26 Referans El Kitabı
27 Tablo 1. Programlayıcı düğme panelindeki düğmeler ve göstergeler Düğme veya gösterge Adı İşlevi Elektronik Şerit Grafik (estrip) düğmesi Kaydedilen Elektronik Şerit Grafik (estrip) dalga formu verilerine bir vurgu eklemek için kullanılır. Acil VVI düğmesi Bir oturum sırasında acil durum VVI pacing için anında erişim sağlar. RFID düğmesi İleride kullanılması amaçlanmıştır. Bluetooth düğmesi Bluetooth gücünü etkinleştirmek veya devre dışı bırakmak için kullanılır. Wi-Fi düğmesi Wi-Fi gücünü etkinleştirmek veya devre dışı bırakmak için kullanılır. Pil Durumu göstergesi Pilin durumu hakkında bilgi verir. Pil Şarjı göstergesi Pilin şarjı hakkında bilgi verir. Güç düğmesi Programlayıcıyı açar ve kapatır. 2.3 Temel kurulum Programlayıcıyı kurmadan önce, arkadaki hava deliklerinin tıkanmayacağı, sağlam bir konum seçin. Programlayıcı bir AC güç kaynağı kullanır ve yedek bir pili vardır. Güç kaynağını kullanmak için programlayıcının konumu, koruyucu topraklamaya sahip hastane sınıfı bir ana elektrik şebekesi giriş yuvasına yakın olmalıdır. Bu bölümde açıklanan konular: Dokunmatik kalemin takılması ve saklanması Programlama başlığının bağlanması Pilin takılması Güç kaynağının bağlanması Referans El Kitabı 27
28 Programlayıcının açılması Programlayıcının konumlandırılması EKG kablosunun bağlanması Olası girişim sorununun giderilmesi Dokunmatik kalemin takılması ve saklanması Şekil 6, dokunmatik kalemin nasıl takılacağını ve saklanacağını gösterir. Şekil 6. Dokunmatik kalemin takılması ve saklanması 1 İpin bir ucunu dokunmatik kaleme ve diğer ucunu programlayıcıya bağlayın. 2 Ucu önce girecek şekilde dokunmatik kalemi kolun boş ucuna sokarak kalemi programlayıcının kolunda saklayın. 28 Referans El Kitabı
29 2.3.2 Programlama başlığının bağlanması 1. Programlayıcının sol arka tarafındaki kapıyı açın. 2. Programlama başlığı kablosundaki siyah okları ve programlama başlığı konektörünü aynı hizaya getirin. 3. Kabloyu sarı belirteci olan programlama başlığı konektörüne takın. 4. Kapıyı, kablonun kapağın alt kısmındaki çentikten geçtiğinden emin olarak kapatın. Uyarı: Programlayıcı gücü açıkken programlama başlığını bağlamayın veya bağlantısını kesmeyin. Programlama başlığının bağlantısının kesilmesi, programlayıcının kapatılıp yeniden başlatılmasını gerektiren bir hataya neden olur. Referans El Kitabı 29
30 2.3.3 Pilin takılması 1. Pil kapağı girintisini öne doğru bastırıp kapağı sola doğru döndürerek programlayıcının sağ alt yanındaki pil kapağını açın. 2. Tık sesi çıkararak yerine oturduğunu duyuncaya kadar pili içeriye kaydırın. Pil, açıklığın alt kısmında bulunan bir kanca ile yerinde tutulur. 3. Pil kapağını kapatın. Dikkat: Programlayıcı, bir hasta oturumu sırasında pil gücüyle çalışıyorsa hasta oturumunu sonlandırın ya da pili çıkarmadan önce programlayıcıyı AC gücüne bağlayın. Pil, hasta oturumu sırasında çıkarılırsa ve programlayıcı AC gücüne bağlı değilse hasta oturumu sona erer, programlayıcı kapanır ve kaydedilmemiş tüm hasta verileri kaybedilir. Notlar: Programlayıcı AC gücüyle çalışıyorsa, programlayıcı açıkken pil takılabilir veya değiştirilebilir. Pil, kısmi şarj edilmiş şekilde temin edilir. Yeni veya yedek pili taktıktan sonra programlayıcıyı pil gücüyle çalıştırmadan önce güç kaynağını bağlayın ve pili 2 saat şarj edin. 30 Referans El Kitabı
31 2.3.4 Güç kaynağının bağlanması 1. Programlayıcının sol alt yanındaki güç girişi kapağını açın. 2. Güç kaynağını programlayıcıya takın. 3. Güç kablosunu güç kaynağına takın. 4. Programlayıcıyı ve güç kablosunu, güç kablosuna kolayca erişilebilecek ve bağlantı kolayca kesilebilecek şekilde konumlandırın. 5. Güç kablosunu AC güç çıkışına (AC şebekesi) takın. Not: Programlayıcıyı AC güç çıkışından (AC şebekesi) çıkarmak gerekirse güç kablosu, elektrik şebekesi prizindeki güç ayırma noktasıdır. Uyarılar: Elektrik çarpması riskinden kaçınmak için güç kaynağını yalnızca koruyucu topraklamaya sahip hastane sınıfı bir ana elektrik şebekesi giriş yuvasına bağlayın. Ana elektrik şebekesi koruyucu topraklamasının sağlamlığından emin değilseniz cihazı sadece şarj edilmiş dahili pili kullanarak çalıştırın. Sadece belirtilen, Medtronic tarafından temin edilen güç kablosunu, güç kaynağını ve bileşenleri kullanın. Onaylanmamış bileşenlerin kullanılması, cihazın etkinliğini azaltabilir veya hasta sağlığını etkileyebilir. Referans El Kitabı 31
32 2.3.5 Programlayıcıyının açılması 1. Programlayıcı düğme panelinin sağ ön köşesindeki Güç düğmesini bulun. 2. Güç düğmesine basıp bırakın Programlayıcının konumlandırılması Programlayıcı yatay olarak veya belirli bir açıyla yerleştirilebilir. 1. Programlayıcıyı bir açıda konumlandırmak için programlayıcının arkasındaki standı dışarı çekin. 2. Rahatça görülebilecek bir açıya getirin. 32 Referans El Kitabı
33 Dikkat: Standı açarken veya kapatırken parmaklarınızı menteşe alanına koymayın. Acı verici bir şekilde sıkışabilirler EKG kablosunun bağlanması 1. Sağ arka kapıyı açın. 2. EKG kablosunu, EKG konektörünün yanındaki okla aynı hizaya getirin. 3. Kabloyu konektöre takın. 4. Kapıyı, kablonun sol alt taraftaki çentikten geçtiğinden emin olarak kapatın. Notlar: EKG kablosu fişinin doğru takılmaması, konektör pimlerine zarar verebilir. EKG kablosu ve elektrot lead leri programlayıcı ile birlikte tedarik edilmez. Referans El Kitabı 33
34 2.3.8 Olası girişim sorununun giderilmesi Programlayıcı ile diğer cihazlar arasındaki zararlı girişim olasılığını ele almak üzere durumu değerlendirmek için aşağıdaki önlemlerden birini veya daha fazlasını almanız teşvik edilir: Cihazların doğrultusunu veya yerini değiştirin. Cihazlar arasındaki mesafeyi artırın. Ekipmanı farklı bir devre üzerinde bulunan bir çıkışa bağlayın. Yardım için Medtronic veya Vitatron a danışın. 2.4 Pilin şarj edilmesi Pil şarjı hakkında Programlayıcı AC gücüne bağlandığında pil, tam şarja ulaşıncaya kadar otomatik olarak şarj olur. Şarj, ünite açıldığında, kapatıldığında veya hazırda bekletildiğinde gerçekleşir. Normalde boş bir pil, iki saat içerisinde tam şarj olur. Yeni, tam olarak şarj edilmiş bir pil iki saat çalışır (tipik olarak). Uyarı: Pilleri şarj etmek için pili takıp güç kaynağını bağlamak suretiyle programlayıcıyı kullanın. Onaylanmamış şarj ekipmanları pile hasar verebilir veya aşırı ısınmaya, pil mahfazasının parçalanmasına veya pil hücrelerinin alev almasına neden olabilir. Hasarlı bir pilin kullanılması, ekipmana hasar verebilir veya kullanıcı ya da hastanın yaralanmasına neden olabilir Pil durumu göstergeleri Programlayıcı düğme panelinde Şekil 7 da gösterildiği gibi etkin olduğunda pil durumunu ve şarj durumunu gösteren iki pil göstergesi bulunur. Gösterim, programlayıcının çalışma durumuna (güç durumu) bağlı olarak değişir. Şekil 7. Pil göstergeleri 1 Pil Durumu göstergesi 2 Pil Şarjı göstergesi 34 Referans El Kitabı
35 Tablo 2. Gösterge rengi ve gösterim Gösterge Pil Durumu göstergesi devamlı yanan turuncu renktedir Pil Durumu göstergesi yanıp sönen turuncu renktedir Pil Şarjı göstergesi devamlı yanan yeşil renktedir Pil Şarjı göstergesi yanıp sönen yeşil renktedir Gösterim Programlayıcı pil gücüyle çalışmaktadır, pil gücü %20 veya tam şarjdan düşüktür ve yeniden şarj etmek için programlayıcının AC gücüne takılması gerekir. Programlayıcı pil gücüyle çalışmaktadır, pil gücü kritik derecede düşüktür ve kapanmayı önlemek için programlayıcının hemen AC gücüne takılması gerekir. Programlayıcı AC gücüyle çalışmaktadır ve pil, tam şarjın %90 ından fazla şarja sahiptir. Programlayıcı AC gücüyle çalışmaktadır ve pil, tam şarjın %90 ından az şarja sahiptir. Programlayıcı pil gücüyle çalışmakta ve pil gücü düşmekteyse, Pil Gücü simgesi gücü sarı renkte gösterir ve ikaz olarak bir mesaj görüntülenir: Programmer battery is low. Connect the programmer to outlet power or continue at risk of losing power. Estimating 20% or less programmer battery power remaining. (Programlayıcı pili zayıf. Programlayıcıyı elektrik prizine bağlayın veya güç kaybetme riskine karşın devam edin. Tahmini %20 veya daha az programlayıcı pil gücü kaldı.) Programlayıcı pil gücüyle çalışmakta ve pil gücü kritik derecede düşükse, Pil Gücü simgesi bir ikaz sembolüne dönüşür ve bir uyarı görüntülenir: Critically low programmer battery. Programmer will shut down. Plug in the programmer immediately to prevent shut down. (Kritik derecede zayıf programlayıcı pili. Programlayıcı kapanacak. Kapanmayı önlemek için programlayıcıyı hemen prize takın.) Başka bir simge yerini alıncaya veya siz uyarıyı seçinceye kadar programlayıcı her 30 saniyede bir uyarı sesi verir ve Pil Gücü simgesi, her 30 saniyede bir 9 saniyeliğine hareket eder. Uyarı: Programlayıcıda pilin değiştirilmesine yönelik bir mesaj alırsanız pili yeni bir pille değiştirmeniz gerekir. Arızalı bir pilin kullanılması, programlayıcı çalışma süresini kısaltacaktır ve kullanıcı ya da hastanın yaralanmasına neden olabilir Pil takımı göstergeleri Pil durumu göstergelerine ek olarak pil takımının kendisi de kalan şarj ve şarj kapasitesi hakkında bilgi verir. Pil takımının ön tarafındaki düğmeye 2 saniyeden kısa süreliğine basıldığında gösterge ışıkları yanarak kalan şarjı gösterir: İlk 4 ışığın her biri, toplam şarjın %20 sini gösterir. Beşinci ışık, toplam şarjın asgari %15 ini gösterir Referans El Kitabı 35
36 Örneğin, 5 ışığın tümü yanıksa kalan şarj, orijinal/yeni şarj kapasitesinin %95 inden fazladır. Örneğin, 2 ışık yanıksa kalan şarj, orijinal/yeni şarj kapasitesinin %40 ından fazla, ancak %60 ından düşüktür. Bütün ışıklar yanıp sönmeye başlayıncaya kadar düğmenin 5 saniyeden uzun süre basılı tutulması ile gösterge ışıkları, belirli bir süre veya şarj döngüsü sayısından sonra orijinal tasarım kapasitesine kıyasla şarj kapasitesinin nasıl düştüğünü gösterir. Şekil 8. Orijinal/yeni şarj kapasitesinin % ü Şekil 9. Orijinal/yeni şarj kapasitesinin %60-79 u Şekil 10. Orijinal/yeni şarj kapasitesinin %40 ından düşük Dahili gösterge ile pil şarj kapasitesini düzenli olarak kontrol edin. Pil şarj kapasitesi, orijinal/yeni şarj kapasitesinin %60 ından düşük olduğunda ve/veya pil şarj süresi belirgin şekilde uzadığında pil takımını değiştirin. 36 Referans El Kitabı
37 2.5 Harici yazıcıların kullanılması Uyumlu bir yazıcının programlayıcıya bağlanması mevcut olan oturum verilerini tam, sayfa boyutunda raporlar olarak yazdırmanıza olanak sağlar. Daha fazla bilgi için, implante cihazın referans kılavuzuna bakın. Bu bölümde yazıcının programlayıcınıza nasıl bağlanacağı anlatılmaktadır. Bu yazılımda sıralanan tüm yazıcılar IEC , UL veya eşdeğer düzeyde sertifikalıdır. Yalnızca bu yazılımın listelediği yazıcılar programlayıcıya bağlanabilir Yazıcı uyumluluğu Programlayıcı birçok yazıcıyla uyumludur. Uyumlu yazıcıların listesine Print Queue (Yazdırma Sırası) ekranından ulaşılabilir. Not: Vitatron cihazını programlarken, yazdırma hakkında bilgi edinmek için ilgili Vitatron referans kılavuzuna başvurun Desteklenen yazıcıların listesinin görüntülenmesi 1. Hasta oturumu yürütüyorsanız, Reports (Raporlar) simgesini, ardından Print Queue (Yazdırma Sırası) öğesini seçin. Hasta oturumu yürütmüyorsanız, Print Queue (Yazdırma Sırası) simgesine basın. 2. Print Queue (Yazdırma Sırası) ekranında, desteklenen yazıcıların listesini açmak için Printer (Yazıcı) alanını seçin İhtiyaç duyacağınız malzemeler Programlayıcıyı bir yazıcıya bağlamak için, Bluetooth bir yazıcıya veya bir USB yazıcı kablosuna ihtiyacınız vardır. USB kablosunun bir ucunda A Tipi USB konektörü bulunmalıdır. Kablonun diğer ucu yazıcınızdaki USB portuna uymalıdır. Referans El Kitabı 37
38 2.5.4 Yazıcının bağlanması Not: Kullandığınız bağlantı yöntemi, yazıcınıza bağlıdır Yazıcıya USB kablosuyla bağlanılması 1. USB kablosuyla yazıcıya bağlanmak için bir USB portunun konumunu belirleyin. Programlayıcının sol ön yanında iki adet USB portu vardır. 2. Programlayıcının sol üst yanındaki giriş kapağını açın. 3. Yazıcı kablosunu programlayıcı üzerindeki USB portuna takın. 4. Kablonun diğer ucunu yazıcıya bağlayın. Yazıcının güç kablosunu bir çıkışa bağlayın ve yazıcıyı açın. Yazıcıda kağıt olduğundan emin olun. 5. Programlayıcıyı açın ve Print Queue (Yazdırma Sırası) simgesini seçin. 6. Daha önce yapılmamışsa Print Queue (Yazdırma Sırası) penceresinde Printer (Yazıcı) alanını seçerken, sıralanan seçenekler arasından doğru yazıcı sürücüsünü seçin. Artık programlayıcınızı bağlanmış olan yazıcıyla birlikte kullanabilirsiniz. 38 Referans El Kitabı
39 Bluetooth bulunan bir yazıcıya bağlanılması 1. Bluetooth bulunan bir yazıcıya bağlanmak için programlayıcıyı açın ve programlayıcı düğme panelindeki Bluetooth düğmesine basarak programlayıcının Bluetooth radyosunu açın. 2. Yazıcının güç kablosunu bir çıkışa bağlayın ve yazıcıyı açın. Yazıcının Bluetooth unu açın. Not: Yazıcının Bluetooth unun açılması hakkında daha fazla bilgi için yazıcı el kitabına bakın. 3. Programlayıcı görev çubuğundaki Bluetooth simgesine basarak Bluetooth yapılandırma uygulamasını başlatın. 4. Kullanılabilir Bluetooth yazıcıları aramak için [Search] (Ara) öğesine basın. Programlayıcıda Bluetooth radyosu devre dışı bırakılmışsa programlayıcı düğme panelindeki Bluetooth düğmesine basarak programlayıcıdaki Bluetooth radyosunu etkinleştirmeniz gerektiğine dair bir mesaj görüntülenir. 5. Kullanılabilir Bluetooth yazıcıları sıralayan Pair Bluetooth Printer (Bluetooth Yazıcıyı Eşleştir) penceresi görüntülenir. Programlayıcı ile eşleştirmek istediğiniz yazıcıyı seçin. Not: Programlayıcı sadece bir yazıcı ile eşleştirilebilir. Programlayıcı ile yeni bir yazıcı eşleştirmek için mevcut eşleşen yazıcının eşleştirmesini kaldırmanız gerekir. 6. [Pair] (Eşleştir) düğmesine basın. Yazıcı yapılandırmanıza bağlı olarak yazıcıyı eşleştirmek için aşağıdaki yöntemlerden birini kullanırsınız: Programlayıcıya yazıcı PIN ini girin Yazıcıya Ana şifreyi (PIN) girin Onay kodu yazıcıya gönderilir Referans El Kitabı 39
40 Programlayıcı, belirli bir yazıcıda hangi eşleştirme yönteminin gerektiğini otomatik olarak belirleyecektir. a. PIN kullanarak eşleştirme için yazıcıda veya yazıcı el kitabında bulunan PIN kodunu girin. PIN, 1 ile 16 karakter arasında olabilir. PIN metin alanına dokunduğunuzda ekran klavyesi görüntülenir. Ekran klavyesiyle PIN i Pair Bluetooth Printer (Bluetooth Yazıcıyı Eşleştir) penceresine girin. PIN girildikten sonra [OK] (Tamam) düğmesine basın. b. Bir ana şifre kullanarak eşleştirme için yazıcınızdaki Pair Bluetooth Printer (Bluetooth Yazıcıyı Eşleştir) penceresinden PIN i girin. Ana şifre doğru olarak girilirse iletişim penceresi otomatik olarak kapanır. Not: Ana şifre PIN olarak ifade edilir, ancak yazıcı tarafından sağlanıp programlayıcıya girilen PIN den farklıdır. c. Bir onay kodunu kullanarak eşleştirme için programlayıcı bir kod oluşturur ve bunu yazıcıya gönderir. Pair Bluetooth Printer (Bluetooth Yazıcıyı Eşleştir) penceresi, onay kodunu gösterir. Yazıcıya doğru kodun gönderildiğini doğrulayın ve [Yes] (Evet) düğmesine basın. 7. Pair Bluetooth Printer (Bluetooth Yazıcıyı Eşleştir) penceresi, bir eşleştirme faaliyeti göstergesi gösterir. Eşleştirme başarıyla tamamlandığında Configure Bluetooth (Bluetooth u Yapılandır) penceresi, seçtiğiniz yazıcının eşleştirildiğini doğrular. 8. Print Queue (Yazdırma Sırası) simgesini seçin. Not: Print Queue (Yazdırma Sırası) penceresinde Printer (Yazıcı) alanını seçerken, sıralanan seçenekler arasından doğru yazıcı sürücüsünü seçtiğinizden emin olun. Yazıcıda kağıt olduğundan emin olun. Artık programlayıcınızı eşleşmiş olan yazıcıyla birlikte kullanabilirsiniz. 40 Referans El Kitabı
MEDTRONIC CARELINK 2090
MEDTRONIC CARELINK 2090 Programlayıcı Referans El Kitabı MEDTRONIC CARELINK 2090 Referans El Kitabı 2090 Medtronic CareLink Programlayıcının kurulumuna ve kullanımına yönelik kılavuz. Aşağıdaki liste
DetaylıCARELINK ENCORE 29901
CARELINK ENCORE 29901 Programlayıcı Yazılım Uygulaması Klinisyen El Kitabı İlavesi Aşağıdaki liste Medtronic şirketinin Amerika Birleşik Devletleri'nde ve muhtemelen diğer ülkelerdeki ticari markalarını
DetaylıEKLER EK 12UY0106-5/A4-1:
Yayın Tarihi: 26/12/2012 Rev. :01 EKLER EK 12UY0106-5/A4-1: nin Kazandırılması için Tavsiye Edilen Eğitime İlişkin Bilgiler Bu birimin kazandırılması için aşağıda tanımlanan içeriğe sahip bir eğitim programının
DetaylıN300 WiFi Yönlendirici (N300R)
Easy, Reliable & Secure Kurulum Kılavuzu N300 WiFi Yönlendirici (N300R) Ticari markalar Marka ve ürün adları, ilgili sahiplerinin ticari markaları veya tescilli ticari markalarıdır. Bilgiler, herhangi
DetaylıBellek Modülleri Kullanıcı Kılavuzu
Bellek Modülleri Kullanıcı Kılavuzu Copyright 2009 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Bu belgede yer alan bilgiler önceden haber verilmeksizin değiştirilebilir. HP ürünleri ve hizmetlerine ilişkin
DetaylıKullanım kılavuzunuz PIONEER AVIC-S1
Bu kullanım kılavuzunda önerileri okuyabilir, teknik kılavuz veya PIONEER AVIC-S1 için kurulum kılavuzu. Bu kılavuzdaki PIONEER AVIC-S1 tüm sorularınızı (bilgi, özellikler, güvenlik danışma, boyut, aksesuarlar,
DetaylıBellek Modülleri Kullanıcı Kılavuzu
Bellek Modülleri Kullanıcı Kılavuzu Copyright 2009 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Bu belgede yer alan bilgiler önceden haber verilmeksizin değiştirilebilir. HP ürünleri ve hizmetlerine ilişkin
DetaylıBLUETOOTH SES ALICI/VERİCİ
BLUETOOTH SES ALICI/VERİCİ Hızlı Kurulum Kılavuzu DA-30501 İçindekiler Kullanmadan önce... 2 1. DA-30501 Hakkında... 2 2. Sistem gereksinimleri... 2 3. Genel Bakış... 2 Başlarken... 3 1. DA-30501 pilini
DetaylıBağlantı Kılavuzu. Desteklenen işletim sistemleri. Yazıcıyı Yazılım ve Belgeler CD'sini kullanarak kurma. Bağlantı Kılavuzu
Sayfa 1 / 6 Bağlantı Kılavuzu Desteklenen işletim sistemleri Yazılım ve Belgeler CD'sini kullanarak, yazıcıyı aşağıdaki işletim sistemlerine kurabilirsiniz: Windows 7 Windows Server 2008 R2 Windows Server
DetaylıBellek Modülleri Kullanım Kılavuzu
Bellek Modülleri Kullanım Kılavuzu Copyright 2009 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Bu belgede yer alan bilgiler önceden haber verilmeksizin değiştirilebilir. HP ürünleri ve hizmetlerine ilişkin
DetaylıHızlı başlangıç kılavuzu SE888
Hızlı başlangıç kılavuzu SE888 İçindekiler Baz ünitesi Not * Birden fazla ahize içeren paketlerde, ek ahizeler, şarj cihazları ve güç adaptörleri bulunur. ** Bazı ülkelerde, hat adaptörünü hat kablosuna
DetaylıN150 WiFi Yönlendirici (N150R)
Easy, Reliable & Secure Kurulum Kılavuzu N150 WiFi Yönlendirici (N150R) Ticari markalar Marka ve ürün adları, ilgili sahiplerinin ticari markaları veya tescilli ticari markalarıdır. Bilgiler, herhangi
DetaylıAirPrint Kılavuzu. Bu Kullanıcı Kılavuzu şu modeller içindir:
AirPrint Kılavuzu Bu Kullanıcı Kılavuzu şu modeller içindir: HL-L340DW/L360DN/L360DW/L36DN/L365DW/ L366DW/L380DW DCP-L50DW/L540DN/L540DW/L54DW/L560DW MFC-L700DW/L70DW/L703DW/L70DW/L740DW Sürüm A TUR Not
Detaylı2-Bağlantı Noktalı USB/HDMI Kablosu KVM Anahtarı
2-Bağlantı Noktalı USB/HDMI Kablosu KVM Anahtarı Kullanım Kılavuzu DS-11900 Sürüm 1.0 İçindekiler 1 GİRİŞ... 3 1.1 ÖZELLİKLER... 3 1.2 FİZİKSEL ÇİZİMİ... 3 1.3 PAKET İÇİNDEKİLER... 4 2 TEKNİK ÖZELLİKLER...
DetaylıLED Ekranlı Taşınabilir Şarj Cihaz, 7800 mah
LED Ekranlı Taşınabilir Şarj Cihaz, 7800 mah Kullanma Kılavuzu 31891 ÖZELLİKLER Kapasite: 7,800 mah Pil: lityum-iyon Giriş: 5 V DC 1 A Çıkış 1: 5 V DC 2,1 A Çıkış 2: 5 V DC 1 A Şarj süresi: yaklaşık 8
DetaylıHP-1V HEADPHONES KULLANICI KILAVUZU
HP-1V HEADPHONES KULLANICI KILAVUZU VERTU HP-1V KULAKLIK KULLANICI KILAVUZU SÜRÜM1.0 Türkçe 1 2 Türkçe VERTU HP-1V KULAKLIK KULLANICI KILAVUZU Vertu HP-1V kulak üstü kulaklık satın aldığınız için teşekkür
DetaylıGoogle Cloud Print Kılavuzu
Google Cloud Print Kılavuzu Sürüm 0 TUR ların açıklamaları Bu kullanıcı kılavuzunda aşağıdaki simgeyi kullanıyoruz: lar ortaya çıkabilecek durumu nasıl çözmeniz gerektiğini size bildirir veya işlemin diğer
DetaylıData Safe I (Seri ATA) USB2.0 Harici HDD. Kullanıcı Kılavuzu
Data Safe I (Seri ATA) USB2.0 Harici HDD Kullanıcı Kılavuzu Sürüm 1.1 İçindekiler 1 Başlarken 1.1 Güvenlik Önlemleri 1.2 Sistem Gereklilikleri 1.3 Paket İçeriği 2 Sürücü Kurulum Kılavuzu 3 Temel İşletim
DetaylıHarici Aygıtlar Kullanıcı Kılavuzu
Harici Aygıtlar Kullanıcı Kılavuzu Copyright 2010 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Bu belgede yer alan bilgiler önceden haber verilmeksizin değiştirilebilir. HP ürünleri ve hizmetlerine ilişkin
DetaylıGÜÇ HATTI YÜKSEK HIZLI AĞ KÖPRÜSÜ
GÜÇ HATTI YÜKSEK HIZLI AĞ KÖPRÜSÜ Hızlı Kurulum Kılavuzu 1 Önemli Güvenlik Talimatları Bu ürünün, AC güç hattına bağlanması amaçlanmıştır. Ürün kullanılırken aşağıdaki önlemler alınmalıdır: Ürünü kurmadan
DetaylıAirPrint Kılavuzu. Bu Kullanıcı Kılavuzu aşağıdaki modeller için geçerlidir: MFC-J3520/J3720. Sürüm 0 TUR
AirPrint Kılavuzu Bu Kullanıcı Kılavuzu aşağıdaki modeller için geçerlidir: MFC-J350/J370 Sürüm 0 TUR Notların tanımı Bu kullanıcı el kitabında aşağıdaki not stilini kullanıyoruz: Notlar ortaya çıkabilecek
DetaylıGüvenlikle İlgili Önemli Bilgiler
Değerli Müşterimiz, Radyatör ısıtıcı cihazımızı tercih etmekle, kaliteli bir VESTEL ürünü satın almış bulunmaktasınız. Cihazınızı hızlı bir biçimde tanımak ve cihazınızın tüm fonksiyonlarından eksiksiz
DetaylıEKLER. EK 12UY0106-4/A5-2: Yeterlilik Biriminin Ölçme ve Değerlendirmesinde Kullanılacak Kontrol Listesi
EKLER EK 12UY0106-4/A5-1: nin Kazandırılması için Tavsiye Edilen Eğitime İlişkin Bilgiler Bu birimin kazandırılması için aşağıda tanımlanan içeriğe sahip bir eğitim programının tamamlanması tavsiye edilir.
DetaylıDell Storage MD1400 ve MD1420 Kasalari Başlangıç Kılavuzu
Dell Storage MD1400 ve MD1420 Kasalari Başlangıç Kılavuzu Resmi Model: E03J Series and E04J Series Resmi Tip: E03J001 and E04J001 Notlar, Dikkat Edilecek Noktalar ve Uyarılar NOT: NOT, bilgisayarınızı
DetaylıAğ Bağlantısı Hızlı Kurulum Kılavuzu
Xerox WorkCentre M118/M118i Ağ Bağlantısı Hızlı Kurulum Kılavuzu 701P42720 Bu kılavuz aşağıdakilerle ilgili yordamlar sağlar: Ekranlarda Gezinme sayfa 2 DHCP Kullanarak Ağ Ayarları sayfa 2 Statik IP Adresi
DetaylıGoogle Cloud Print Kılavuzu
Google Cloud Print Kılavuzu Sürüm A TUR Notların açıklamaları Bu kullanıcı kılavuzunda aşağıdaki not stilini kullanıyoruz: Notlar, ortaya çıkabilecek bir duruma nasıl yanıt vermeniz gerektiğini size söyler
DetaylıMEDTRONIC CARELINK PROGRAMLAYICI Medtronic ve Vitatron Cihazlarına yönelik 2090 Model Programlayıcı
MEDTRONIC CARELINK PROGRAMLAYICI Medtronic ve Vitatron Cihazlarına yönelik 2090 Model Programlayıcı 0123 2001 2090 Programlayıcı 0 Referans Kılavuzu 0 2090 Programlayıcının kurulumuna ve kullanımına yönelik
DetaylıBağlantı Kılavuzu. Yazıcıyı yerel olarak yükleme (Windows) Yerel yazdırma nedir? Yazıcıyı Yazılım ve Belgeler CD'sini kullanarak kurma
Sayfa 1 / 6 Bağlantı Kılavuzu Yazıcıyı yerel olarak yükleme (Windows) Not: Yazılım ve Belgeler CD'si işletim sistemini desteklemiyorsa, Yazıcı Ekle Sihirbazı'nı kullanmanız gerekir. Yazıcı yazılımının
DetaylıWi-Fi Direct Rehberi. Wi-Fi Direct ile Kolay Kurulum. Sorun Giderme
Wi-Fi Direct Rehberi Wi-Fi Direct ile Kolay Kurulum Sorun Giderme İçindekiler Kılavuzlar Hakkında Bilgi... 2 Kılavuzlarda Kullanılan Semboller... 2 Feragatname... 2 1. Wi-Fi Direct ile Kolay Kurulum SSID'yi
DetaylıBellek Modülleri. Belge Parça Numarası: Bu kılavuzda, bilgisayardaki belleğin nasıl değiştirileceği ve yükseltileceği açıklanmaktadır.
Bellek Modülleri Belge Parça Numarası: 393521-142 Aralik 2005 Bu kılavuzda, bilgisayardaki belleğin nasıl değiştirileceği ve yükseltileceği açıklanmaktadır. İçindekiler 1 Bellek modülleri ekleme veya değiştirme
DetaylıÇok işlevli USB Ağ Sunucusu Serileri
Çok işlevli USB Ağ Sunucusu Serileri Hızlı Kurulum Kılavuzu Giriş Bu belge, Windows ortamında bir USB aygıt sunucusu gibi kullanılan Çok işlevli USB Ağ Sunucusunu kurmak ve yapılandırmak için gerekli olan
DetaylıUltraView IP XP3 Gündüz/Gece Sabit Kamera Hızlı Başlangıç Kılavuzu
UltraView IP XP3 Gündüz/Gece Sabit Kamera Hızlı Başlangıç Kılavuzu P/N 1070300-TR REV B ISS 17NOV10 Telif Hakkı 2010 UTC Fire & Security. Tüm hakları saklıdır. Ticari markalar ve patentler UltraView adı
DetaylıLi-Ion Akkupack. Kullanma Kılavuzu Güvenlik açıklamaları
Li-Ion Akkupack Kullanma Kılavuzu Güvenlik açıklamaları STABILA Lityum İyon Akü Kartuşu ve AC Adaptörü Kullanma Kılavuzu Önemli uyarılar Güvenlik uyarılarını ve Kullanma Kılavuzunu dikkatlice okuyun. Bu
DetaylıKurulum Öncesi Uyarılar
Power POE Status HDD WAN LAN1 LAN2 LAN3 LAN4 NR7401 Network Video Recorder Kurulum Öncesi Uyarılar Ağ Video Kayıt Cihazından duman çıktığı görülür veya normal olmayan bir koku duyulursa Ağ Video Kayıt
DetaylıEASYLAB çeker ocak kontrolörlerine yönelik
.5 X X testregistrierung Kontrol panelleri Tipi Kontrolör yapılandırmasına ait bağlantı soketi EASYLAB çeker ocak kontrolörlerine yönelik kontrolörleri ile birlikte kullanılacak kontrol panelleri, çalışma
DetaylıAKÜ TAKVİYE CİHAZLI POWER BANK 9000
AKÜ TAKVİYE CİHAZLI POWER BANK 9000 Kullanım Kılavuzu 31889 Ürünü kullanmadan önce lütfen bu kullanma kılavuzunu okuyun. Bu uyarıya uymamak ciddi yaralanmalara neden olabilir. Taşınabilir Çok Fonksiyonlu
DetaylıConnection Manager Kullanım Kılavuzu
Connection Manager Kullanım Kılavuzu Baskı 1.0 2 İçindekiler Bağlantı yöneticisi uygulaması hakkında 3 Başlarken 3 Bağlantı yöneticisi uygulamasını açma 3 Geçerli bağlantı durumunu görüntüleme 3 Uygulama
DetaylıF: Bağlan düğmesi G: Pil yuvası H: Şarj bağlantısı I: Hareket algılayıcısı/göstergesi
TRUST MI5400X BLUETOOTH OPTICAL MOUSE Ürün bilgileri Fare Şarj Aygıtı F A B D G I E C H J A: Sağ fare düğmesi B: Akıllı rulet/pil göstergesi boş ve şarjda C: Sol fare düğmesi D: Tarayıcı geri düğmesi E:
DetaylıAirPrint Kılavuzu. Bu Kullanıcı Kılavuzu şu modeller içindir:
AirPrint Kılavuzu Bu Kullanıcı Kılavuzu şu modeller içindir: HL-L850CDN/L8350CDW/L8350CDWT/L900CDW/L900CDWT DCP-L8400CDN/L8450CDW MFC-L8600CDW/L8650CDW/L8850CDW/L9550CDW Sürüm 0 TUR Not tanımları Bu kullanıcı
DetaylıAC-35V WIRELESS CHARGING PAD KULLANICI KILAVUZU
AC-35V WIRELESS CHARGING PAD KULLANICI KILAVUZU VERTU AC-35V KABLOSUZ ŞARJ PEDİ KULLANICI KILAVUZU SÜRÜM 1.0 Türkçe 1 2 Türkçe VERTU KABLOSUZ ŞARJ PEDİ Vertu AC-35 kablosuz şarj pedi satın aldığınız için
DetaylıGÜVENLİK TALİMATLARI GİRİŞ ÖZELLİKLER
KULLANIM KILAVUZU GÜVENLİK TALİMATLARI Talimatlara uyulmaması nedeniyle hasar oluşması durumunda garanti geçerli değilir.o yüzden talimatları lütfen iyice okuyun. Bu talimatları saklayın. Bu ürünü düşürmeyin,
DetaylıDICENTIS. Wireless Conference System. User manual
DICENTIS Wireless Conference System tr User manual DICENTIS İçindekiler tr 3 İçindekiler 1 Güvenlik 4 2 Bu kılavuz hakkında 5 2.1 Hedef kitle 5 2.2 Telif hakkı ve feragatname 5 2.3 Belge geçmişi 5 3 Sisteme
DetaylıGoogle Cloud Print Kılavuzu
Google Cloud Print Kılavuzu Google Cloud Print hakkında bilgi Google Cloud Print ile yazdırma Appendix İçindekiler Kılavuzlar Hakkında Bilgi... 2 Kılavuzlarda Kullanılan Semboller... 2 Feragatname...
DetaylıTC55 HIZLI BAŞLANGIÇ KILAVUZU
TC55 HIZLI BAŞLANGIÇ KILAVUZU Özellikler Alıcı Işık/Yakınlık Sensörü LED Dokunmatik Ekran Programlanabi lir Düğme Ses Kontrolü Programlanabi lir Düğme Mikrofon Hoparlör Şarj Kontakları Kamera Pil Kapağı
DetaylıHarici Aygıtlar Kullanıcı Kılavuzu
Harici Aygıtlar Kullanıcı Kılavuzu Copyright 2007 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Windows, Microsoft Corporation kuruluşunun ABD de tescilli ticari markasıdır. Bu belgede yer alan bilgiler önceden
DetaylıAirPrint Kılavuzu. Sürüm 0 TUR
AirPrint Kılavuzu Sürüm 0 TUR Not tanımları Bu kullanıcı el kitabında aşağıdaki simgeyi kullanıyoruz: Not Notlar ortaya çıkabilecek durumu nasıl çözmeniz gerektiğini size bildirir veya işlemin diğer özelliklerle
DetaylıAirPrint Kılavuzu. Bu Kullanım Kılavuzu aşağıdaki modeller için geçerlidir: MFC-J2320/J2720. Sürüm 0 TUR
AirPrint Kılavuzu Bu Kullanım Kılavuzu aşağıdaki modeller için geçerlidir: MFC-J30/J70 Sürüm 0 TUR Notların tanımı Bu kullanım kılavuzunda aşağıdaki not stilini kullanıyoruz: Notlar, çalıştırma ortamını,
DetaylıJABRA STEALTH UC. Kullanım Kılavuzu. jabra.com/stealthuc
Kullanım Kılavuzu jabra.com/stealthuc 2015 GN Netcom A/S. Tüm hakları saklıdır. Jabra, GN Netcom A/S'nin tescilli ticari markasıdır. Bu belgede anılan tüm diğer ticari markalar, kendi sahiplerinin mülkiyetindedir.
DetaylıBT180 CLASS I USB BLUETOOTH ADAPTER Ürün bilgileri
Ürün bilgileri C Kurulum A B D A: USB fişi B: Koruyucu kapak C: Bağlantı LED göstergesi [yavaşça yanıp söner = kullanıma hazır] [hızl ı yan ıp söner = Bluetooth etkinliği] D: USB uzatma kablosu 1 ON Bilgisayarınızı
DetaylıHarici Aygıtlar. Kullanıcı Kılavuzu
Harici Aygıtlar Kullanıcı Kılavuzu Copyright 2007 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Windows, Microsoft Corporation kuruluşunun ABD'de tescilli ticari markasıdır. Bu belgede yer alan bilgiler önceden
DetaylıHarici Aygıtlar Kullanıcı Kılavuzu
Harici Aygıtlar Kullanıcı Kılavuzu Copyright 2007 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Bu belgede yer alan bilgiler önceden haber verilmeksizin değiştirilebilir. HP ürünleri ve hizmetlerine ilişkin
DetaylıGüvenlik. Kullanıcı Kılavuzu
Güvenlik Kullanıcı Kılavuzu Copyright 2006 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Microsoft ve Windows, Microsoft Corporation kuruluşunun ABD'de tescilli ticari markalarıdır. Bu belgede yer alan bilgiler
DetaylıWelch Allyn Connex Spot Monitör Hızlı Başvuru Kartı
Welch Allyn Connex Spot Monitör Hızlı Başvuru Kartı İçindekiler Güç düğmesi...2 Power down (Kapat) düğmesi...2 Oturum açma ve profil seçme...2 Pil durumu...2 Profilin değiştirilmesi...2 Blood pressure
DetaylıÇok işlevli USB Ağ Sunucusu Serileri
Çok işlevli USB Ağ Sunucusu Serileri Hızlı Kurulum Kılavuzu Giriş Bu belge, Windows ortamında bir USB aygıt sunucusu gibi kullanılan Çok işlevli USB Ağ Sunucusunu kurmak ve yapılandırmak için gerekli olan
Detaylı4P S. Kablosuz LAN Bağlantı Adaptörü <BRP069A42> Montaj Kılavuzu
4P359542-2S Kablosuz LAN Bağlantı Adaptörü Montaj Kılavuzu Kablosuz LAN Bağlantı Adaptörü Montaj kilavuzu Ana sayfa: http://www.onlinecontroller.daikineurope.com Özellikler, montaj
DetaylıModem ve Yerel Ağ. Kullanıcı Kılavuzu
Modem ve Yerel Ağ Kullanıcı Kılavuzu Telif Hakkı 2006 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Bu belgede yer alan bilgiler önceden haber verilmeksizin değiştirilebilir. HP ürünleri ve hizmetlerine ilişkin
DetaylıHP 2400/2500 Ultra Hafif Takma Birimi Kullanıcı Kılavuzu
HP 2400/2500 Ultra Hafif Takma Birimi Kullanıcı Kılavuzu Copyright 2007 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Microsoft, Microsoft Corporation kuruluşunun ABD'de tescilli ticari markasıdır. Bu belgede
DetaylıZE500 Hızlı Referans Kılavuzu
Bu kılavuz, yazıcı motoru'nun günlük kullanımında yardımcı olması amacıyla hazırlanmıştır. Daha detaylı bilgi için Kullanıcı Kılavuzuna başvurun. Yazıcı Motoru Konumlandırması ZE500 yazıcı motorları hem
DetaylıUSB Şarj Girişi ile Bluetooth Ses Alıcısı Kılavuz 50002
USB Şarj Girişi ile Bluetooth Ses Alıcısı Kılavuz 50002 LÜTFEN BU ÜRÜNÜ ÇALIŞTIRMADAN ÖNCE BU TALİMAT ELKİTABINI OKUYUN VE İLERİDE BAŞVURMAK İÇİN BU KİTAPÇIĞI SAKLAYIN. ÖNEMLİ GÜVENLİK TALİMATLARI Bu cihazı
DetaylıGÜNEŞ ENERJİLİ ŞARJ CİHAZI Kullanma talimatları
GÜNEŞ ENERJİLİ ŞARJ CİHAZI Kullanma talimatları Ürn.No. 90-55000 B c ed I H G F Genel Uyarı RU Bu aygıt bir güç kaynağı yardımıyla çalışan elektronik bileşenleri içerir (güç kaynağı ve/veya piller). Çocukların
Detaylıinmarsat.com/isatphone
inmarsat.com/isatphone Programlanabilir yardım düğmesi Kulaklık Ortam ışığı sensörü LED izleme göstergesi LED durum göstergesi Eller serbest rahatlık İzleme düğmesi Ses yükseltme tuşu Ses azaltma tuşu
DetaylıKullanþm Talimatlarþ. Uygulama Sitesi
Kullanþm Talimatlarþ Uygulama Sitesi İÇİNDEKİLER Kılavuz Hakkında Bilgi... 2 Kılavuzlarda Kullanılan Semboller... 2 Feragatname...3 Notlar... 3 Uygulama Sitesinde Ne Yapabilirsiniz?... 4 Uygulama Sitesine
DetaylıİÇİNDEKİLER. Önlemler Önemli Bilgiler Ürün İnceleme LCD ekran Telsiz şeması açıklamaları Temel işlemler- Gelişmiş özellikler
İÇİNDEKİLER Önlemler Önemli Bilgiler Ürün İnceleme LCD ekran Telsiz şeması açıklamaları Temel işlemler- Gelişmiş özellikler 2 3-4 5 5 6 1 Değerli Müşterimiz LUITON LT- 002 ürününü tercih ettiğiniz için
Detaylıİçindekiler 1 GÜVENLIK TALIMATLARI 2 2 PAKET IÇERIĞI 3 3 ÜRÜN GÖRÜNÜMÜ 4 4 SISTEM BAĞLANTISI 5
İçindekiler 1 GÜVENLIK TALIMATLARI 2 2 PAKET IÇERIĞI 3 3 ÜRÜN GÖRÜNÜMÜ 4 4 SISTEM BAĞLANTISI 5 4.1 GÜÇ KABLOSUNU BAĞLAMA 5 4.2 MONITÖRÜ BAĞLAMA 5 4.3 YAZICI VEYA TARAYICIYI BAĞLAMA 5 4.4 AĞA BAĞLANMA 5
DetaylıKurulum Öncesi Uyarılar
Kurulum Öncesi Uyarılar Ağ Kamerasından duman çıktığı görülür veya normal olmayan bir koku duyulursa Ağ Kamerasının elektrik bağlantısını kesin. Network Kamerayı televizyon ya da fırın gibi ısı kaynaklarının
DetaylıK I F D G E L H C J. Pilleri takın Hareket algılayıcısı (G) ışıkları
MI-4500X Wireless Optical Mouse Ürün bilgileri A B K I F D G E L H C J Fare A: Kaydırma ruleti ve üçüncü düğme Düşük pil LED göstergesi (yanıp söner) B: Sağ düğme C: Sol düğme D: Tarayıcı geri düğmesi
DetaylıGüç Bankası 10000 mah
Güç Bankası 10000 mah Kılavuz 31883 I. Giriş Bu ürün, her an her yerde kullanılabilen çoğu taşınabilir cihazlar için hafif, yüksek kapasiteli, şık ve çevre dostu bir taşınabilir güç bankasıdır. Ürün, yüksek
DetaylıCentronic EasyControl EC315
Centronic EasyControl EC315 tr Montaj ve İşletme Talimatı 5 Kanallı Duvar Vericisi Aşağıdaki kişilere yönelik önemli bilgiler: Montaj elemanı / Elektrik teknisyeni / Kullanıcı Lütfen ilgili kişilere iletiniz!
Detaylı10x Zoom Multiple Streams PoE PZ8111/21/11W/21W
10x Zoom Multiple Streams PoE PZ8111/21/11W/21W This guide describes the basic functions of PZ8111/21/11W/21W. All detailed information is described in the user s manual. Kurulum Öncesi Uyarılar Ağ Kamerasından
DetaylıPaket İçeriği. AC1200 WiFi Router Model R6100 Kurulum Kılavuzu
Ticari markalar NETGEAR, NETGEAR logosu ve Connect with Innovation NETGEAR, Inc.in ve/veya bağlı şirketlerinin ABD'de ve/veya diğer ülkelerde ticari markaları ve/ veya kayıtlı ticari markalarıdır. Bilgiler,
DetaylıBu kılavuzda çoğu modelde ortak olan özellikler anlatılmaktadır. Bazı özellikler bilgisayarınızda olmayabilir.
Buradan Başlayın Copyright 2013 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Windows, Microsoft Corporation kuruluşunun ABD'de tescilli ticari markasıdır. Bu belgede yer alan bilgiler önceden haber verilmeksizin
DetaylıHarici Aygıtlar. Kullanıcı Kılavuzu
Harici Aygıtlar Kullanıcı Kılavuzu Copyright 2007 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Windows, Microsoft Corporation kuruluşunun ABD de tescilli ticari markasıdır. Bu belgede yer alan bilgiler önceden
DetaylıLASERJET ENTERPRISE M4555 MFP SERIES. Yazılım Yükleme Kılavuzu
LASERJET ENTERPRISE M4555 MFP SERIES Yazılım Yükleme Kılavuzu HP LaserJet Enterprise M4555 MFP Series Yazılım Yükleme Kılavuzu Telif Hakkı ve Lisans 2011 Copyright Hewlett-Packard Development Company,
DetaylıKuruluma başlamadan önce gerekli tüm bileşenlerin mevcut olup olmadığını kontrol edin. Kutuda şunlar bulunmalıdır:
E L K I TA B I N I - 7 0 7 5 0 2 1 P A K E T I N I Ç I N D E K I L E R 4 T E K N I K Ö Z E L L I K L E R 4 U Y G U L A M A Y E L P A Z E S I 4 D O N A N I M K U R U L U M U 5 Y Ö N L E N D I R I C I YA
DetaylıUSB şarj cihazı. Ürün bilgisi. Tchibo GmbH D Hamburg 95973HB43XVIII
USB şarj cihazı tr Ürün bilgisi Tchibo GmbH D-22290 Hamburg 95973HB43XVIII 2018-01 361 188 Güvenlik uyarıları Güvenlik uyarılarını dikkatle okuyun. Kaza sonucu ortaya çıkabilecek yaralanmaları ve hasarları
Detaylı* Kabloya asılarak,çekerek fişi prizden çıkarmayınız. Aksi taktirde kabloya zarar verebilir, yangın ve cihazın bozulmasına neden olabilirsiniz.
STP-131 MİNİ PRİNTER GÜVENLİK UYARILARI STP-131 termal yazıcıyı kullanırken aşağıdaki güvenlik talimatlarına uymanız gerekmektedir. Aşağıdaki kurallara uyulmaması ciddi yaralanmalara, hasarlara ve ölümlere
DetaylıDICENTIS. Wireless Conference System. User manual
DICENTIS Wireless Conference System tr User manual DICENTIS İçindekiler tr 3 İçindekiler 1 Güvenlik 4 2 Bu kılavuz hakkında 5 2.1 Hedef kitle 5 2.2 Telif hakkı ve feragatname 5 2.3 Belge geçmişi 5 3 Sisteme
DetaylıCisco için Jabra SPEAK 450
Cisco için Jabra SPEAK 450 KULLANIM KILAVUZU İÇİNDEKİLER HOŞ GELDİNİZ...2 CISCO İÇİN JABRA SPEAK 450'YE GENEL BAKIŞ...3 BAĞLANMA...5 CISCO İÇİN JABRA SPEAK 450'NİN KULLANIMI...7 DESTEK...8 TEKNİK ÖZELLİKLER...9
DetaylıTablet Bilgisayar SGPT13 Serisi. Hızlı Kurulum Kılavuzu
Tablet Bilgisayar SGPT13 Serisi Hızlı Kurulum Kılavuzu Hoş Geldiniz Xperia Tablet S satın aldığınız için tebrik ederiz. Bu Hızlı Kurulum Kılavuzu, tablet bilgisayarınızın kullanılması için gereken başlangıç
DetaylıHızlı Başlangıç. NETGEAR Trek N300 Travel Router and Range Extender. Model PR2000 NETGEAR LAN. Power. WiFi USB USB. Reset Internet/LAN.
Hızlı Başlangıç NETGEAR Trek N300 Travel Router and Range Extender Model PR2000 NETGEAR Reset Internet/LAN LAN USB WiFi Internet Power USB Başlarken NETGEAR Trek N300 Travel Router and Range Extender PR2000
Detaylıİçerik. Ürün no.: DDLS L Optik veri aktarımı
Ürün no.: 50132930 DDLS 508 200.4 L Optik veri aktarımı Şekil farklılık gösterebilir İçerik Teknik veriler Uygun verici Boyutlandırılmış çizimler Elektrik bağlantısı Kumanda ve gösterge Aksesuarlar Uyarılar
DetaylıGoogle Cloud Print Kılavuzu
Google Cloud Print Kılavuzu Sürüm 0 TUR Notların tanımı Bu kullanım kılavuzunda aşağıdaki not stilini kullanıyoruz: Notlar ortaya çıkabilecek durumu nasıl çözmeniz gerektiğini size bildirir veya işlemin
DetaylıÖĞRENME FAALİYETİ 2 ÖĞRENME FAALİYETİ 2
ÖĞRENME FAALİYETİ 2 ÖĞRENME FAALİYETİ 2 AMAÇ Kablosuz kişisel alan ağlarda kullanılan teknolojileri kavrayıp wi-fi ve bluetooth ağ cihazlarını tanıyacak, kablosuz kişisel alan ağ kurulumunu yapabileceksiniz.
Detaylıinmarsat.com/isatphone
inmarsat.com/isatphone Programlanabilir yardım düğmesi Kulaklık Ortam ışığı sensörü LED izleme göstergesi LED durum göstergesi Eller serbest rahatlık İzleme düğmesi Ses yükseltme tuşu Ses azaltma tuşu
DetaylıCJB1JM0LCAHA. Kullanım Kılavuzu
CJB1JM0LCAHA Kullanım Kılavuzu Saatinizi tanıyın Hoparlör Şarj bağlantı noktası Güç tuşu Açmak/kapatmak için 3 sn. basılı tutun. Yeniden başlatmaya zorlamak için 10 sn. basılı tutun. Ana ekrana geri dönmek
DetaylıFonri Kablosuz RFID Tuş Takımı. Özellikler. Teknik Özellikler. Problem. Özellikler. Çalışma Nem Aralığı <=96% Çalıma Sıcaklığı (0-60)
Teknik Özellikler Problem Çalışma Nem Aralığı
DetaylıBellek Modülleri Kullanıcı Kılavuzu
Bellek Modülleri Kullanıcı Kılavuzu Copyright 2008 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Bu belgede yer alan bilgiler önceden haber verilmeksizin değiştirilebilir. HP ürünleri ve hizmetlerine ilişkin
DetaylıDell Latitude E5430/E5530
Dell Latitude E5430/E5530 Kurulum ve Özelliklerle İlgili Bilgiler Uyarılar Hakkında UYARI: UYARI, meydana gelebilecek olası maddi hasar, kişisel yaralanma veya ölüm tehlikesi anlamına gelir. Latitude E5430
Detaylı1736/1738. Power Logger. Güvenlik Bilgileri. Uyarılar
1736/1738 Power Logger Güvenlik Bilgileri Ürününüzün kaydını yapmak ve daha fazla bilgi edinmek için www.fluke.com adresine gidin. Uyarı, kullanıcı için tehlikeli olan koşulları ve prosedürleri tanımlar.
Detaylı16/24 Bağlantı Noktası Masaüstü ve Rafa Monte Edilebilir Hızlı Ethernet Anahtarı
16/24 Bağlantı Noktası Masaüstü ve Rafa Monte Edilebilir Hızlı Ethernet Anahtarı Kullanım Kılavuzu Onay FCC Beyanı Bu test edilmiş ve FCC Kuralları Kısım 15 de belirtilen teknik özelliklere göre B Sınıfı
DetaylıKullanıcı Kılavuzu. Linksys PLEK500. Elektrik Hattı Ağ Adaptörü
Kullanıcı Kılavuzu Linksys PLEK500 Elektrik Hattı Ağ Adaptörü İçindekiler Genel Bakış 2 Özellikler 2 Elektrik Hattı ağı nasıl çalışır 3 Örnek kurulum 3 Elektrik Hattı Ağını Kurma 4 Kuruluma genel bakış
DetaylıDell Vostro 230. Uyarılar Hakkında. Kurulum ve Özelliklerle İlgili Bilgiler
Dell Vostro 230 Kurulum ve Özelliklerle İlgili Bilgiler Uyarılar Hakkında UYARI: UYARI, meydana gelebilecek olası maddi hasar, kişisel yaralanma veya ölüm tehlikesi anlamına gelir. UYARI: Bilgisayarı kendiniz
DetaylıCentronic EasyControl EC311
Centronic EasyControl EC311 tr Montaj ve İşletme Talimatı Duvar Vericisi Aşağıdaki kişilere yönelik önemli bilgiler: Montaj elemanı / Elektrik teknisyeni / Kullanıcı Lütfen ilgili kişilere iletiniz! Bu
DetaylıKullanıcı Kılavuzu AE6000. Kablosuz Mini USB Adaptör AC580 Dual Bant
Kullanıcı Kılavuzu AE6000 Kablosuz Mini USB Adaptör AC580 Dual Bant a İçindekiler Ürüne Genel Bakış Özellikler 1 Kurulum Kurulum 2 Kablosuz Ağ Yapılandırması Wi-Fi Protected Setup 3 Kablosuz ağ yapılandırma
DetaylıGenişletme Ünitesi DX517. Donanım Kurulum Kılavuzu
Genişletme Ünitesi DX517 Donanım Kurulum Kılavuzu İçindekiler Bölüm 1: Başlamadan Önce Paket İçeriği 3 Bir Bakışta Genişletme Ünitesi 4 Güvenlik Talimatları 5 Bölüm 2: Donanım Kurulumu Sürücünün Takılması
Detaylıİçerik. Ürün no.: DDLS 508i Optik veri aktarımı
Ürün no.: 50134394 DDLS 508i 120.4 Optik veri aktarımı Şekil farklılık gösterebilir İçerik Teknik veriler Uygun verici Boyutlandırılmış çizimler Elektrik bağlantısı Kumanda ve gösterge Aksesuarlar Uyarılar
DetaylıRICOH Smart Device Connector Kullanıcılarına: Makineyi Yapılandırma
RICOH Smart Device Connector Kullanıcılarına: Makineyi Yapılandırma İÇİNDEKİLER 1. Tüm Kullanıcılara Giriş...3 Kılavuz Hakkında Bilgi...3 Ticari Markalar...4 RICOH Smart Device Connector nedir?... 5 RICOH
DetaylıCep Yazıcısı KULLANIM KILAVUZU
Cep Yazıcısı KULLANIM KILAVUZU Polaroid Mint Cep Yazıcısını satın aldığınız için teşekkür ederiz. Bu Kullanım Kılavuzu, bu ürününün güvenli ve kullanıcı için herhangi bir risk oluşturmadan çalışmasını
Detaylıİçerik. Ürün no.: DDLS 548i 40.4 L H Optik veri aktarımı
Ürün no.: 50134434 DDLS 548i 40.4 L H Optik veri aktarımı Şekil farklılık gösterebilir İçerik Teknik veriler Uygun verici Boyutlandırılmış çizimler Elektrik bağlantısı Kumanda ve gösterge Aksesuarlar Uyarılar
DetaylıHer zaman yardıma hazırız Ürününüzü kaydettirmek ve destek almak için şu adrese gidin:
Her zaman yardıma hazırız Ürününüzü kaydettirmek ve destek almak için şu adrese gidin: www.philips.com/support Sorularınız mı var? Philips e Ulaşın SHL3850NC İçindekiler 1 Önemli güvenlik talimatları
Detaylı