ID 300 T AC/DC PULSE ID 300 T DC PULSE

Ebat: px
Şu sayfadan göstermeyi başlat:

Download "ID 300 T AC/DC PULSE ID 300 T DC PULSE"

Transkript

1 ID 300 T C/DC PULSE ID 300 T DC PULSE

2 Magma Mekatronik önceden haber vermeksizin kullanma kılavuzundaki bilgilerde ve resimlerde değişiklik yapabilir.

3 İÇİNDEKİLER GÜVENLİK KURLLRI...3. TEKNİK BİLGİLER GENEL ÇIKLMLR MKİNE BİLEŞENLERİ ÜRÜN ETİKETİ TEKNİK ÖZELLİKLER KSESURLR KURULUM BİLGİLERİ TESLİM LIRKEN DİKKT EDİLECEK HUSUSLR KURULUM VE ÇLIŞM TVSİYELERİ MKİNENİN MONTJI Taşıma skısını Bağlayın ksesuar Kemerini Bağlayın TIG KYNĞI İÇİN BĞLNTILR Koruyucu Gaz Tüpü Bağlantıları Su Soğutma Sistemi Torç Bağlantılarını Hazırlama Torç Bağlantıları Topraklama Pensesi Bağlantıları TIG Torcuna Tungsten Elektrodu Takın ÖRTÜLÜ ELEKTROD KYNĞIN HZIRLM Elektrod Pensesi Kablosunu Bağlayın Toprak Pensesini Bağlayın KULLNIM BİLGİLERİ MKİNEYİ ŞEBEKEYE BĞLM KONTROL PNELİ MENÜ YPISI TIG Kaynak Yöntemi Örtülü Elektrod Kaynak Yöntemi İkincil Parametreler Kullanıcı Tanımlı Menü Özel Fonksiyonlar Torç Düğmelerinin İşlevleri...7 ID 300 T C/DC PULSE / ID 300 T DC PULSE

4 İÇİNDEKİLER 4. BKIM VE RIZ BİLGİLERİ PERİYODİK BKIMLR PERİYODİK OLMYN BKIMLR BİLGİ MESJLRI HT MESJLRI HURDY ÇIKRM...9 EK : ID 300 T C/DC PULSE YEDEK PRÇ LİSTESİ...20 EK 2: ID 300 T DC PULSE YEDEK PRÇ LİSTESİ...22 EK 3: ID 300 T C/DC PULSE DEVRE ŞEMSI...24 EK 4: ID 300 T DC PULSE DEVRE ŞEMSI...25 Üretici Firma: Lorch Scweißtechnik GmbH dres: Im nwänder D-7549 uenwald-mittelbrüden GERMNY Telefon: Faks: E-Posta: info@lorch.biz İthalatçı Firma: Magma Mekatronik Makine Sanayi ve Ticaret.Ş. dres: Organize Sanayi Bölgesi 5.Kısım Yalçın Özaras Caddesi No: MNİS Telefon: Faks: E-Posta: servis@magma.com.tr 2 ID 300 T C/DC PULSE / ID 300 T DC PULSE

5 GÜVENLİK KURLLRI KILVUZD YER LN TÜM GÜVENLİK KURLLRIN UYUN! GÜVENLİK BİLGİLERİNİN TNIMLNMSI Kılavuzda yer alan güvenlik sembolleri potansiyel tehlikelerin tanımlanmasında kullanılır. Bu kılavuzda herhangi bir güvenlik sembolü görüldüğünde, bir yaralanma riski olduğu anlaşılmalı ve takip eden açıklamalar dikkatlice okunarak olası tehlikeler engellenmelidir. Kaynak işlemi sırasında operatörler dışındakileri, özellikle de çocukları çalışma sahasından uzak tutun. GÜVENLİK UYRILRININ KVRNMSI Kullanım kılavuzunu, makine üzerindeki etiket ve güvenlik uyarılarını dikkatli bir şekilde okuyunuz. Makine üzerindeki uyarı etiketlerinin iyi durumda olduğundan emin olunuz. Eksik ve hasarlı etiketleri değiştiriniz. Makinenin nasıl çalıştırıldığını, kontrollerinin doğru bir şekilde nasıl yapılacağını öğreniniz. Makinenizi uygun çalışma ortamlarında kullanınız. Makinenizde yapılabilecek uygunsuz değişiklikler makinenizin güvenli çalışmasına ve kullanım ömrüne olumsuz etki eder. ELEKTRİK ÇRPMLRI ÖLDÜREBİLİR Kurulum prosedürlerinin ulusal elektrik standartlarına ve diğer ilgili yönetmeliklere uygun olduğundan emin olun ve makinenin yetkili kişiler tarafından kurulmasını sağlayın. Kuru ve sağlam izolasyonlu eldiven ve iş önlüğü giyin. Islak ya da hasar görmüş eldiven ve iş önlüklerini kesinlikle kullanmayın. Elektroda çıplak elle dokunmayın. Elektrik taşıyan parçalara kesinlikle dokunmayın. Eğer çalışma yüzeyine, zemine ya da başka bir makineye bağlı elektrodla temas halindeyseniz kesinlikle elektroda dokunmayın. Çalışma yüzeyinden ve zeminden kendinizi izole ederek olası muhtemel elektrik şoklarından korunabilirsiniz. Çalışma yüzeyiyle operatörün temasını kesecek kadar büyük, yanmaz, elektriksel açıdan yalıtkan, kuru ve hasarsız izolasyon malzemesi kullanın. Elektrod pensesine birden fazla elektrod bağlamayın. Makineyi kullanmadığınız durumlarda kapalı tutun. Makineyi tamir etmeden önce tüm güç bağlantılarını ve/veya bağlantı fişlerini çıkartın ya da makineyi kapatın. Uzun şebeke kablosu kullanırken dikkatli olun. Tüm kabloları olası hasarlara karşı sık sık kontrol edin. Hasarlı ya da izolasyonsuz bir kablo tespit edildiğinde derhal tamir edin veya değiştirin. Elektrik hattının topraklamasının doğru yapıldığından emin olun. HREKETLİ PRÇLR YRLNMLR YOL ÇBİLİR Hareket halinde olan nesnelerden uzak durun. Makine ve cihazlara ait tüm kapak, panel, kapı, vb. koruyucuları kapalı ve kilitli tutun. ğır cisimlerin düşme olasılığına karşı metal burunlu ayakkabı giyin. ID 300 T C/DC PULSE / ID 300 T DC PULSE 3

6 GÜVENLİK KURLLRI DUMN VE GZLR SĞLIĞINIZ İÇİN ZRRLI OLBİLİR Kaynak ve kesme işlemi yapılırken çıkan duman ve gazın uzun süre solunması çok tehlikelidir. Gözlerde, burunda ve boğazda meydana gelen yanma hissi ve tahrişler, yetersiz havalandırmanın belirtileridir. Böyle bir durumda derhal havalandırmayı arttırın, sorunun devam etmesi halinde kaynak işlemini durdurun. Çalışma alanında doğal ya da suni bir havalandırma sistemi oluşturun. Kaynak ve kesme işlemi yapılan yerlerde uygun bir duman emme sistemi kullanın. Gerekiyorsa tüm atölyede biriken duman ve gazları dışarıya atabilecek bir sistem kurun. Deşarj esnasında çevreyi kirletmemek için uygun bir filtrasyon sistemi kullanın. Dar ve kapalı alanlarda çalışıyorsanız veya kurşun, berilyum, kadmiyum, çinko, çinko kaplı ya da boyalı malzemelerin kaynağını yapıyorsanız, yukarıdaki önlemlere ilave olarak temiz hava sağlayan maskeler kullanın. Gaz tüpleri ayrı bir bölgede gruplandırılmışsa buraların iyi havalanmasını sağlayın, gaz tüpleri kullanımda değilken ana vanalarını kapalı tutun, gaz kaçaklarına dikkat edin. rgon gibi koruyucu gazlar havadan daha yoğundur ve kapalı alanlarda kullanıldıkları takdirde havanın yerine solunabilirler. Bu da sağlığınız için tehlikelidir. Kaynak işlemlerini yağlama veya boyama işlemlerinde açığa çıkan klorlu hidrokarbon buharlarının olduğu ortamlarda yapmayın. RK IŞIĞI GÖZLERİNİZE VE CİLDİNİZE ZRR VEREBİLİR Gözlerinizi ve yüzünüzü korumak için uygun koruyucu maske ile ona uygun ( EN 379 a göre 4 ila3) cam filtre kullanın. Vücudunuzun diğer çıplak kalan yerlerini (kollar, boyun, kulaklar, vb) uygun koruyucu giysilerle bu ışınlardan koruyun. Çevrenizdeki kişilerin ark ışınlarından ve sıcak metallerden zarar görmemeleri için çalışma alanınızı göz hizasından yüksek, aleve dayanıklı paravanlarla çevirin ve uyarı levhaları asın. KIVILCIMLR VE SIÇRYN PRÇLR GÖZLERİNİZİ YRLYBİLİR Kaynak yapmak, yüzey taşlamak, fırçalamak gibi işlemler kıvılcımlara ve metal parçacıklarının sıçramasına neden olur. Oluşabilecek yaralanmaları önlemek için kaynak maskesinin altına, kenar korumalıkları olan onaylanmış koruyucu iş gözlükleri takın. Sıcak parçalara çıplak el ile dokunmayın. SICK PRÇLR ĞIR YNIKLR NEDEN OLBİLİR Makinenin parçaları üzerinde çalışmadan önce soğumaları için gerekli sürenin geçmesini bekleyin. Sıcak parçaları tutmanız gerektiğinde, uygun alet, ısıl izolasyonu yüksek kaynak eldiveni ve yanmaz giyisiler kullanın. 4 ID 300 T C/DC PULSE / ID 300 T DC PULSE

7 GÜVENLİK KURLLRI GÜRÜLTÜ, DUYM YETENEĞİNİZE ZRR VEREBİLİR Bazı ekipman ve işlemlerin oluşturacağı gürültü, duyma yeteneğinize zarar verebilir. Eğer gürültü seviyesi yüksek ise onaylanmış kulak koruyucularını takın. KYNK TELİ YRLNMLR YOL ÇBİLİR Kaynak teli sargısını boşaltırken torcu vücudun herhangi bir bölümüne, diğer kişilere ya da herhangi bir metale doğru tutmayın. Kaynak telini makaradan elle açarken - özellikle ince çaplarda- tel, bir yay gibi elinizden fırlayabilir, size veya çevrenizdeki diğer kişilere zarar verebilir, bu işlemi yaparken özellikle gözlerinizi ve yüzünüzü koruyun. KYNK İŞLEMİ YNGINLR VE PTLMLR YOL ÇBİLİR Yanıcı maddelere yakın yerlerde kesinlikle kaynak yapmayın. Yangın çıkabilir veya patlamalar olabilir. Kaynak işlemine başlamadan önce bu maddeleri ortamdan uzaklaştırın veya yanmalarını ve harlamalarını önlemek için koruyucu örtülerle üstlerini örtün. Tamamen kapalı tüplere ya da borulara kaynak ve kesme işlemi uygulamayın. Tüp ve kapalı konteynerlere kaynak yapmadan önce bunları açın, tamamıyla boşaltıp temizleyin. Bu tip yerlerde yapacağınız kaynak işlemlerinde mümkün olan en büyük dikkati gösterin. İçinde daha önce, patlama, yangın ya da diğer tepkimelere neden olabilecek maddeler bulunan tüp ve borulara boş dahi olsalar kaynak yapmayın. Kaynak ekipmanları ısınırlar. Bu nedenle kesinlikle kolay yanabilecek veya hasar görebilecek yüzeylerin üzerine yerleştirmeyin! Kaynak kıvılcımları yangına sebep olabilir. Bu nedenle yangın söndürücü tüp, su, kum gibi malzemeleri kolay ulaşabileceğiniz yerlerde bulundurun. Yanıcı, patlayıcı ve basınçlı gaz devreleri üzerinde geri tepme ventilleri, gaz regülatörleri ve vanalarını kullanın ve bunların periyodik kontrollerinin yapılıp sağlıklı çalışmasına dikkat edin. MKİNE ve PRTLR YETKİSİZ KİŞİLER TRFINDN BKIM YPILMSI YRLNMLR NEDEN OLBİLİR Elektrikli cihazlar yetkisiz kişilere tamir ettirilmemelidir. Burada yapılabilecek hatalar kullanımda ciddi yaralanmalara veya ölümlere neden olabilir. Gaz devresi elemanları basınç altında çalışmaktadır; yetkisiz kişiler tarafından verilen servisler sonucunda patlamalar olabilir, kullanıcılar ciddi şekilde yaralanabilir. KÜÇÜK HCİMLİ VE KPLI LNLRD KYNK Küçük hacimli ve kapalı alanlarda mutlaka bir başka kişi eşliğinde kaynak ve kesme işlemlerini yapın. Mümkün olduğu kadar bu tarz kapalı yerlerde kaynak ve kesme işlemleri yapmaktan kaçının. ID 300 T C/DC PULSE / ID 300 T DC PULSE 5

8 GÜVENLİK KURLLRI DÜŞEN PRÇLR YRLNMLR NEDEN OLBİLİR Güç kaynağının ya da diğer ekipmanların doğru konuşlandırılmaması, kişilerde ciddi yaralanmalara ve diğer nesnelerde de maddi hasara neden olabilir. Güç kaynağının yerini değiştirirken her zaman tutamakları veya taşıma halkalarını kullanın. sla torç, kablo veya hortumlardan çekmeyin. Gaz tüplerini mutlaka ayrı taşıyın. Kaynak ve kesme ekipmanlarını taşımadan önce tüm ara bağlantılarını sökün, ayrı ayrı olmak üzere, küçük olanları saplarından, büyükleri ise taşıma halkalarından ya da forklift gibi uygun kaldırma ekipmanları kullanarak kaldırın ve taşıyın. Makinenizi düşmeyecek ve devrilmeyecek şekilde maksimum 0 eğime sahip zemin ve platformlara yerleştirin. Malzeme akışına engel olmayacak, kablo ve hortumlara takılma riskinin oluşmayacağı, hareketsiz; ancak geniş, rahat havalandırılabilecek, tozsuz alanları tercih edin. Gaz tüplerinin devrilmemesi için seyyar makinelerde makinenin arkasına, sabit yerlerde ise duvara zincirle bağlayın. Operatörlerin makine üzerindeki ayarlara ve bağlantılara kolayca ulaşmasını sağlayın. ŞIRI KULLNIM MKİNENİN ŞIRI ISINMSIN NEDEN OLUR Çalışma çevrimi oranlarına göre makinenin soğumasına müsaade edin. kımı veya çalışma çevrimi oranını tekrar kaynağa başlamadan önce düşürün. Makinenin havalandırma girişlerinin önünü kapamayın. Makinenin havalandırma girişlerine, üretici onayı olmadan filtre koymayın. RK KYNĞI ELEKTROMNYETİK PRZİTE NEDEN OLBİLİR Kaynak ve kesme işleminden oluşabilecek elektromanyetik enerji hassas elektronik cihazlarınızda (bilgisayar ve bilgisayar kontrollü cihazlar) parazite neden olabilir. Kaynak bölgesinin elektromanyetik uyumluluğa (EMC) uygun olduğundan emin olun. Olası parazitlenmeleri, etkilenmeleri azaltmak için; kaynak kablolarının mümkün olduğunca kısa, birbirine yakın ve aşağıda tutulmasına (zemin gibi) dikkat edin. Olası EMC hasarlarını engellemek için kaynak işlemlerinizi hassas elektronik cihazlarınızdan mümkün olduğunca uzakta (00m) gerçekleştirin. Kaynak kesme makinenizin kılavuza uygun şekilde kurulup yerleştirildiğinden emin olun. Eğer herhangi bir parazit, oluşuyorsa; korumalı (zırhlı) kablo kullanımı, kaynak makinesinin başka bir yere taşınması, filtre kullanımı veya çalışma alanının EMC açısından korunmaya alınması gibi ekstra önlemler alınabilir. KORUM Makineyi yağmura maruz bırakmayın, üzerine su sıçramasına veya basınçlı buhar gelmesine engel olun. ENERJİ VERİMLİLİĞİ Yapacağınız kaynağa uygun kaynak yöntemi ve kaynak makinesi tercihinde bulunun. Kaynak yapacağınız malzemeye ve kalınlığına uygun kaynak akımı ve/veya gerilimi seçin. Kaynak yapmadan uzun süre beklenilecekse, fan makineyi soğuttuktan sonra makineyi kapatın. KULLNIM ÖMRÜ Ürünün Sanayi ve Ticaret Bakanlığınca belirlenen ömrü 0 yıldır. 6 ID 300 T C/DC PULSE / ID 300 T DC PULSE

9 TEKNİK BİLGİLER. TEKNİK BİLGİLER. GENEL ÇIKLMLR Digital Inverter teknolojisi ile, başta lüminyum (sadece ID 300 C/DC T Pulse modelinde) ve Magnezyum alaşımları olmak üzere, diğer tüm metallerin TIG kaynağı için tasarlanmıştır. İstenildiği takdirde selülozik dâhil tüm örtülü elektrodları da yakılabilir. Yüksek kaynak kalitesi veren ve önceden belirlenmiş en ideal kaynak parametrelerinin hafızasında bulunması veya sonradan oluşturularak kayıt edilmesi, seçilmesi veya önceden oluşturularak hafızaya kayıt edilmiş bir kütüphaneden seçilmesi (sinerjik çalışma) arzu edilen işletmeler için mükemmel bir seçimdir. HF ile uzaktan ark başlatma, ön-gaz, yukarı eğim, pulse, aşağı eğim, son gaz ve krater doldurma gibi gerekli tüm TIG fonksiyonlarına sahiptir. Pulse özelliği ve 5 e kadar inebilen akım ayarı sayesinde çok ince malzemelerin dahi kaynağı deformasyon oluşmadan yapılabilir. ID 300 TC/DC Pulse modeli hem C, hem de DC akımda kullanılabilir. C TIG kaynağı için, Balans, Kare ve Sinüzoidal dalga fonksiyonlarına sahiptir. Kaynak akımını, programları ve diğer parametreleri torç üzerinden seçilebilme imkânı vardır. (Opsiyonel) Enerji verimliliği % 90 civarındadır. En yüksek çalışma akımında, ortama yaydığı ses 70 db in altındadır. 60 cm ye kadar yükseklikten düşmeye karşı dayanıklıdır..2 MKİNE BİLEŞENLERİ Kontrol Paneli TIG Kaynak Soketi / Elektrod Pensesi Soketi (-) Torç Kontrol Soketi Torç Gaz Bağlantısı Kaynak Soketi (+) Torç Kontrol Soketi Kapağı Şekil : ID 300 T C/DC Pulse Makine Bileşenleri çma/kapama Düğmesi Gaz Bağlantısı Harici Su Soğutma Sistemi Bağlantısı Uzaktan Kumanda Soketi Uzaktan Kumanda Soketi Kapağı ID 300 T C/DC PULSE / ID 300 T DC PULSE 7

10 TEKNİK BİLGİLER.3 ÜRÜN ETİKETİ Serial Nr. 3~ ID 300 T C/DC Pulse f f2 Serial Nr. 3~ ID 300 T DC Pulse f f2 40 C 0,2-22,0 V/ X 30 % 60 % 00 % I Uo U2 22,0 V 8,8 V 7,2 V <3VDC I 7,,2 8,8 S,8 kv 7,8 kv 6, kv 40 C 20,4-28,0 V/ X 60 % 00 % I Uo U2 28,0 V 26,8 V <3VDC I 3,9,6 S 9,6 kv 8,0 kv U = 400 V 6 I max= 7, I eff =,6 3~ Hz cos φ 0,97 ( I eff ) 40 C 0,2-22,0 V/ X 35 % 60 % 00 % I Uo U2 22,0 V 20,0 V 8,0 V <3VDC I 7,0 3,5 9,8 S,8 kv 9,4 kv 6,8 kv 40 C 20,4-28,0 V/ X 60 % 00 % I Uo U2 28,0 V 26,8 V <3VDC I 4,4 2,3 S 0,0 kv 8,5 kv U = 400 V 6 I max= 7,0 I eff = 2,3 3~ Hz cos φ 0,97 ( I eff ) S IP23S S IP23S 3~ f f2 C veya DC Çıkışlı Statik Frekans Çevirici-Transformatör-Doğrultucu 3~ f DC Çıkışlı Statik Frekans Çevirici f2 Transformatör-Doğrultucu S Düşey Karakteristik X :Çalışma Çevrimi* TIG Kaynağı U 0 :Boşta Çalışma Gerilimi U :Besleme Gerilimi ve Frekansı Örtülü Elektrod Kaynağı U 2 I :Konvansiyonel Yük Gerilimi :Beyan Besleme kımı Doğru kım I 2 :Beyan Kaynak kımı lternatif kım IP 23S :Koruma Sınıfı S :Şebekeden Çekilen Güç Tehlikeli Ortamlarda Çalışmaya Uygun Şebeke Girişi-Tek Fazlı lternatif kım Sigorta *Çalışma Çevrimi Sıcaklık ( C) Isıl güvenlik için izin verilen sıcaklık 2 6 dakika 4 dakika 6 dakika 4 dakika 6 dakika 4 dakika Zaman (dk) EN standardında da tanımlandığı üzere çalışma çevrim oranı 0 dakikalık bir zaman periyodunu içerir. Örnek olarak %60 da 250 olarak belirtilen bir makinede 250 de çalışılmak isteniyorsa, makine 0 dakikalık zaman periyodunun ilk 6 dakikasında hiç durmadan kaynak yapabilir ( bölgesi). ncak bunu takip eden 4 dakika makine soğuması için boşta bekletilmelidir (2 bölgesi). 8 ID 300 T C/DC PULSE / ID 300 T DC PULSE

11 TEKNİK BİLGİLER.4 TEKNİK ÖZELLİKLER TEKNİK ÖZELLİKLER BİRİM ID 300 T C/DC PULSE ID 300 T DC PULSE ŞEBEKE Şebeke Gerilimi V 400 / 3~ 400 / 3~ Şebeke Frekansı Hz Şebeke Toleransı % ±5 ±5 Şebeke Kablosu mm 2 4x.5 4x.5 Besleme Fişi 230V / 50Hz 6 230V / 50Hz 6 Boşta Şebekeden Çekilen kım I boşta Şebeke Sigortası 6 6 I2 max de Güç Faktörü λ I2 max de Güç Faktörü cos Φ Tavsiye Edilen Güç Kaynağı Performansı kv > 6 / 3~ > 6 / 3~ TIG KYNĞI Kaynak kım ralığı Kaynak Gerilim ralığı V Boşta Çalışma Gerilimi VDC <3 <3 Makine Karakteristiği Düşey Düşey Kaynak kımı (%00) Kaynak kımı (%60) Maks. Kaynak kımında Çalışma Çevrimi % Şebekeden Çekilen kım I(%00) Şebekeden Çekilen kım I(%60) Maksimum Efektif Şebeke kımı I eff Şebekeden Çekilen Güç (%00) kv Şebekeden Çekilen Güç (%60) kv ELEKTROD KYNĞI Kaynak kım ralığı Kaynak Gerilim ralığı V Boşta Çalışma Gerilimi VDC <3 <3 Makine Karakteristiği Düşey Düşey Kaynak kımı (%00) Kaynak kımı (%60) Maks. Kaynak kımında Çalışma Çevrimi % Şebekeden Çekilen kım I(%00) Şebekeden Çekilen kım I(%60) Maksimum Efektif Şebeke kımı I eff Şebekeden Çekilen Güç (%00) kv Şebekeden Çekilen Güç (%60) kv Uygun Elektrod Çapları mm ID 300 T C/DC PULSE / ID 300 T DC PULSE 9

12 TEKNİK BİLGİLER TEKNİK ÖZELLİKLER BİRİM ID 300 T C/DC PULSE ID 300 T DC PULSE MKİNE Koruma Sınıfı Ip23S Ip23S İzolasyon Sınıfı B B Soğutma Yöntemi Fan Fan Gürültü Emisyonu db() <70 <70 Norm EN EN Belgelendirme CE, S CE, S Güç Kaynağı Boyutları (UxGxY) mm 483x85x x85x326 Güç Kaynağı ğırlığı kg KSESURLR STNDRT KSESURLR 2 Kaynak Pensesi ve Kablosu (35mm - 3m) 2 Toprak Pensesi ve Kablosu (35mm - 3m) Quick Kaplin Hortum ğzı TIG Torç Fişi (CX79) OPSİYONEL KSESURLR Torç TT26-4 (80 35% DC - 4m) Torç TT26-8 (80 35% DC - 8m) Torç bitig (200 35% DC - 4m) Torç Sintig-8W-4 (320 00% DC - 4m) Torç Sintig-8W-8 (320 00% DC - 8m) Su Soğutma Ünitesi (CS 200) Gaz Basınç Regülatörü (r-co ) 2 DET DET ÜRÜN KODU K K Y ÜRÜN KODU S S S S50032 S K S ID 300 T C/DC PULSE / ID 300 T DC PULSE

13 KURULUM BİLGİLERİ 2. KURULUM BİLGİLERİ 2. TESLİM LIRKEN DİKKT EDİLECEK HUSUSLR Sipariş ettiğiniz tüm malzemelerin gelmiş olduğundan emin olun. Herhangi bir malzemenin eksik veya hasarlı olması halinde derhal aldığınız yer ile temasa geçin. Hasarlı veya eksik teslimat halinde; Tutanak tutun, hasarın resmini çekin ve irsaliyenin fotokopisi ile birlikte nakliyeci firmaya ve MGM MEKTRONİK e rapor edin. E-posta : servis@magma.com.tr Faks : Standart palet şunları içermektedir: na makine ve ona bağlı şebeke kablosu Kaynak pensesi ve kablosu Toprak pensesi ve kablosu TIG torç fişi Garanti belgesi Kullanma kılavuzu 2.2 KURULUM VE ÇLIŞM TVSİYELERİ MKİNEYİ GZ TÜPÜYLE birlikte kaldırmayın. Güç kaynağını düşmeyeceği ve devrilmeyeceği sert ve düzgün bir zemine yerleştirin. Taşıma ve montaj için izin verilen maksimum eğim 0 dir. Daha iyi performans için, makineyi çevresindeki nesnelerden en az 30 cm uzağa yerleştirin. Makine çevresindeki aşırı ısınma, toz ve neme dikkat edin. Makineyi direk güneş ışığı altında çalıştırmayın. Ortam sıcaklığının 40ºC yi aştığı durumlarda, makineyi daha düşük kapasitelerde çalıştırın. Dış mekanlarda rüzgar ve yağmur varken kaynak yapmaktan kaçının. Bu tür durumlarda kaynak yapmak zorunluysa, kaynak bölgesini ve kaynak makinesini perde ve tenteyle koruyun. Operatörün makinenin kontrol ve bağlantılarına kolay bir şekilde ulaşmasını sağlayın. Gaz tüpünü zincirle duvara sabitleyin. İçeride kaynak yapıyorsanız, uygun bir duman emme sistemi kullanın. Kapalı mekanlarda kaynak dumanı ve gazı soluma riski varsa, solunum aparatları kullanın. Ürün etiketinde belirtilen çalışma çevrimi oranlarına uyun. Çalışma çevrimi oranlarını sıklıkla aşmak, makineye hasar verebilir ve bu durum garantiyi geçersiz kılabilir. Ürün etiketinde belirtilenden daha büyük değerlerde sigorta kullanmayın. Toprak kablosunu kaynak bölgesinin olabildiğince yakınına sıkıca bağlayın. Kaynak akımının kaynak kabloları dışındaki elemanlardan, örneğin makinenin kendisi, gaz tüpü, zincir, rulman, üzerinden geçmesine izin vermeyin. 2.3 MKİNENİN MONTJI 2.3. Taşıma skısını Bağlayın ksesuar Kemerini Bağlayın Taşıma askısını, kaynak makinesine ve plastik sürgülere takın. İşlemleri Şekil 2 deki harf sırasını takip ederek gerçekleştirin. 2 Taşıma skısı 3 Plastik Sürgüler 4 Cırt Cırt Bağlayıcı E F ksesuar kemerini, taşıyıcı kola ve plastik sürgülere takın. İşlemleri Şekil 3 teki harf sırasını takip ederek gerçekleştirin. Kemer tokasını yuvasına takın. 5 ksesuar Kemeri 6 Plastik Sürgüler 7 Kemer Tokası 6 C B 5 7 D E F H G D C B G Şekil 2: Taşıma skısı Şekil 3: ksesuar Kemeri ID 300 T C/DC PULSE / ID 300 T DC PULSE

14 KURULUM BİLGİLERİ 2.4 TIG KYNĞI İÇİN BĞLNTILR 2.4. Koruyucu Gaz Tüpü Bağlantıları Gaz Tüpü Vanası 9 Gaz Tüpü 20 Manometre 2 Debimetre Şekil 4: Koruyucu Gaz Tüpü 22 Basınç Regülatörü 23 Gaz Hortumu 24 Basınç yar Vanası Gaz tüpü vanasını (8) birkaç kez hafifçe çevirerek, eğer varsa girişteki tortu ve partiküllerin boşalmasını sağlayın. Basınç regülatörünü (22) gaz tüpüne (9), gaz hortumunu da (23) basınç regülatörüne (22) bağlayın ve gaz tüpü vanasını (8) açın. Olası arızaları engellemek için standartlara uygun gaz regülatörü kullanın. Gaz testini başlatın ve gaz miktarını basınç ayar vanası (24) ile ayarlayın. Gaz miktarı, debimetre (2) üzerinde gösterilir. Debi nozul ölçüsüne uygun ayarlanmalıdır. Genel kural: Nozul ölçüsü=litre/dk şeklindedir. Örneğin nozul ölçüsü 5 mm ise debi 5 lt/dk olmalıdır Su Soğutma Sistemi Su soğutma sistemi zorlu uygulamalarda torcu soğutmak için kullanılan opsiyonel bir aksesuardır ve K kodu ile sipariş edilebilir Torç Bağlantılarını Hazırlama CX79 TIG torç adaptörü ile TIG torcu bağlantıları: Torcun ucundaki somunu (25) plastik gövdeden (26) geçirerek torç fişine (27) sıkıca takın. rdından torç fişini (27) plastik gövdeye (26) yerleştirin. Gaz hortumu dirsek rakorunu (28) plastik gövde üzerindeki delikten geçirip çevirerek torç fişine (27) sıkıca takın. Gaz hortumunu (29) dirsek rakoruna kelepçe ile geçirip iyice sıkın. Torcun kontrol kablolarından (30) tetik kontrolünü sağlayan iki kabloyu ölçü aleti ile tespit edin. Bu iki kabloyu ürünle birlikte standart olarak sunulan torç konnektörünün (3) ve 2 numaralı pimlerine takın. Torç konnektörünün (3) 3 numaralı pimini boşta bırakın, 4 ve 5 numaralı pimlerini ise konnektör içerisinden birbirine köprüleyin. ksi takdirde makine çalışmayacaktır Şekil 6: Torç Fişi - Torç Konnektörü - Torç Bağlantıları Torç Bağlantıları (Şekil 7) Hazırlamış olduğunuz TIG torç fişini makinenin ön panelindeki TIG kaynak soketine (2) sokup sağa çevirerek iyice sıkın. Torcun tetik kablolarına bağladığınız torç konnektörünü makinenin ön panelindeki torç kontrol soketine (3) takın. Torcun gaz girişini, makinenin ön panelindeki torç gaz bağlantısına (4) vidalayın. Şekil 5: Makine ve Su Soğutma Sistemi 2 ID 300 T C/DC PULSE / ID 300 T DC PULSE Topraklama Pensesi Bağlantıları (Şekil 7) Topraklama pensesi kablosunun fişini (32) artı kutuplu sokete (5) sokup sağa çevirerek iyice sıkın. Kaynak kalitesini arttırmak için, topraklama pensesini (33) kaynak yapılacak bölgeye olabildiğince yakın bir yerde, iş parçasına sıkıca bağlayın.

15 KURULUM BİLGİLERİ TIG Torcuna Tungsten Elektrodu Takın 2 34 Tungsten Elektrod 35 Sıkıştırma Başlığı 36 Elektrod Kıskacı 37 Kıskaç Tutucu 38 Nozul Şekil 7: Kaynak Bağlantıları 5 32 Şekil 8: Tungsten Elektrodun Yerleştirilmesi Sıkıştırma başlığını (35) çıkartın. Mevcut elektrodu (34), elektrod kıskacından (36) çıkartıp yeni tungsten elektrodu (34) yerleştirin. Elektrod kıskacını (36) torca takın. Sıkıştırma başlığını (35) iyice sıkıştırın. Seramik gaz nozulu (38) ve tungsten elektrod çalışma akımına ve iş parçasının şekline göre seçilmelidir. Buna bağlı olarak, kıskaç (36) ve kıskaç tutucunun (37) çapları tungsten elektrodun çapıyla örtüşmelidir. 2.5 ÖRTÜLÜ ELEKTROD KYNĞI İÇİN BĞLNTILR 2.5. Elektrod Pensesi Kablosunu Bağlayın Elektrod pensesinin kablosunun fişini (39) uygun elektrod tipine göre eksi (2) veya artı (5) kutuplu kaynak soketine bağlayın ve kabloyu sağa çevirerek yerine oturtun. Kutup seçimini elektrod imalatçısının açıklamalarına göre yapın Toprak Pensesini Bağlayın Elektrod pensesini uygun olan kutba bağladıktan sonra, boşta kalan kutba da toprak pensesinin soketini (32) bağlayın ve kabloyu sağa çevirerek yerine oturtun. Kaynak kalitesini arttırmak için, topraklama pensesini (33) kaynak yapılacak bölgeye olabildiğince yakın bir yerde, iş parçasına sıkıca bağlayın Şekil 9: Kaynak Bağlantıları ID 300 T C/DC PULSE / ID 300 T DC PULSE 3

16 KULLNIM BİLGİLERİ 3. KULLNIM BİLGİLERİ 3. MKİNEYİ ŞEBEKEYE BĞLM Makine, şebekeden veya bir akım jeneratöründen beslemeye uygundur. Fişi prize takmadan önce 3 fazı bir voltmetre ile kontrol edin. Makinenin kapalı (OFF) konumda olduğundan emin olduktan sonra fişi prize takın. 3.2 KONTROL PNELİ çma/kapama düğmesi (7) ile makineyi çalıştırın. Kontrol panelindeki () ışıkların yandığını ve fanın çalıştığını tespit edin. 4 42* 43 44* B DC C DC C 40 I fp I2 57 C 58 Şekil 0: ID 300 T C/DC Pulse B 40 I fp I2 57 C 58 Şekil : ID 300 T DC Pulse () Kaynak Prosesi (C) Kaynak Parametreleri 40 Soldaki Seçim Düğ mesi : Kaynak yöntemlerini 45 İlk Gaz Süresi LEDi : Parametre seçildiğinde ayrı ayrı seçmenizi sağlar. bu LED yanar. İlk gaz süresi, düğme (43) ile 4 DC TIG LEDi : DC TIG kaynak yöntemi değiştirilebilir. seçildiğinde yanar. 46 Yukarı Eğim LEDi : Parametre seçildiğinde bu 42 C TIG LEDi : C TIG kaynak yöntemi LED yanar. Yukarı eğim, düğme (43) ile seçildiğinde yanar. değiştirilebilir. 43 DC Elektrod Kaynağı LEDi : DC Elektrod 47 na kım I LEDi : Parametre seçildiğinde bu kaynak yöntemi seçildiğinde yanar. LED yanar. na akım düğme (43) ile ayarlanır. 44 C Elektrod Kaynağı LEDi : C elektrod 48 7-Segmentli Ekran : Kaynak parametrelerini kaynak yöntemi seçildiğinde yanar. görüntüler, sağdaki ondalık noktalar, etkin hale getirilmiş bir uzaktan kumanda ile yanar. (B) Mod 49 Pulse Frekansı LEDi : Parametre seçildiğinde 54 2-konumu LEDi : 2-konumu seçildiğinde yanar. bu LED yanar. Pulse frekansı, düğme (43) ile 55 4-konumu LEDi : 4-konumu seçildiğinde yanar. değiştirilebilir. 56 Pulse LEDi : Pulse modu seçildiğinde yanar. 50 İkincil akım I2 LEDi : Parametre seçildiğinde 57 Sağdaki Seçim Düğmesi : Modları tek tek bu LED yanar. İkincil akım, düğme (43) ile seçmenizi sağlar. değiştirilebilir. 4 ID 300 T C/DC PULSE / ID 300 T DC PULSE

17 KULLNIM BİLGİLERİ 5 y a r D ü ğ m e s i : S e ç i l e n k a y n a k parametrelerini ayarlamanızı sağlar. 52 şağı Eğim LEDi : Parametre seçildiğinde bu LED yanar. şağı eğim, düğme (4) ile değiştirilebilir. 3.3 MENÜ YPISI 3.3. TIG Kaynak Yöntemi Elektrik çarpma tehlikesi! HF ark başlatma işlevi seçildiğinde ve torç tetiğine basıldığında çok yüksek bir gerilim bulunur. Cihaz çalışır durumdayken, kaynak akımını ileten tungsten elektroda veya izolasyonsuz bağlantı parçalarına asla dokunmayın! Soldaki seçim düğmesi (40) ile seçilecek TIG kaynak yöntemine göre TIG DC LEDi (4) veya TIG C LEDi (42) yanar. Sağdaki seçim düğmesi (57) ile seçilecek kaynak metoduna göre 2-konumu LEDi (54), 4-konumu LEDi (55) veya Pulse LEDi (56) yanar. İstenen parametrenin LEDi yanana kadar sağ alttaki ana parametre seçim düğmesine (58) basın. İstenen değeri ayarlamak için ayar düğmesini (5) kullanın. Elektrod Çapı Tavsiye Edilen kım Şiddeti () (mm) DC C * Elektrod tipine ve C-Balans parametresi ayarlarına bağlıdır. na Parametreler Parametre Ön Gaz Süresi Yukarı Eğim na kım I İkincil kım I2 Pulse Frekansı (sadece Pulse modu için) şağı Eğim Son Gaz Süresi ralık sn 0-99 % na kımın % - %200 ü Hz (Gösterim t) 0-99 % % 5-30* 20-90* 45-35* 70-80* * * Fabrika yarı Fabrika ayarı değerleri, otomatik parametreler sayesinde optimize edilir. Birçok kaynak işinde, bu fabrika ayarlarını değiştirmeden kullanabilirsiniz. Daha ileri ince ayar imkanları için, İkincil Parametreler bölümüne bakın. ID 300 T C/DC PULSE / ID 300 T DC PULSE LED Son Gaz Süresi LEDi : Parametre seçildiğinde bu LED yanar. Son gaz süresi, düğme (49) ile değiştirilebilir. 58 Parametre Seçim Düğmesi : Kaynak parametrelerini ayrı ayrı seçmenizi sağlar Örtülü Elektrod Kaynak Yöntemi Soldaki seçim düğmesi (40) ile elektrod kaynağı prosesini seçin. Elektrod prosesi doğru akım LEDi (43) veya elektrod prosesi alternatif akım LEDi (44) yanar. Parametre ana akımı I desiniz. na akım I LEDi (47) yanar. İstenen akım şiddetini ayarlamak için ayar düğmesini (5) kullanın. Kaynak makineniz artık kullanıma hazırdır. i Elektrod Çapı (mm) Tavsiye Edilen kım Şiddeti na Parametreler Kaynak kımı (I) ID 300 T C/DC ID 300 T DC Elektrod imalatçısının açıklamalarını dikkate alın kım ralığı Fabrika yarı LED Fabrika ayarı değerleri, otomatik parametreler sayesinde optimize edilir. Birçok kaynak işinde, bu fabrika ayarlarını değiştirmeden kullanabilirsiniz. Daha ileri ince ayar imkanları için, İkincil Parametreler bölümüne bakın

18 KULLNIM BİLGİLERİ İkincil Parametreler İkincil parametreler ayrı ayrı ayarlanır: i Soldaki seçim düğmesi (40) ve sağdaki seçim düğmesine (57) eşzamanlı olarak basın. 7- segmentli ekran (48), alternatif olarak ikincil parametrenin kodunu ve değerini görüntüler. İstenen parametre görüntülenene kadar parametre seçim düğmesine (58) basın. İstenen değeri ayarlamak için ayar düğmesini kullanın. Bu modu sona erdirmek için, soldaki (40) veya sağdaki (57) seçim düğmelerinden birine basın. Değiştirilmiş değerler kabul edilir. Parametre Hot start IS Hot Start Süresi ts *rk Dinamiği Başlangıç kımı 2 Başlangıç kımı Süresi 2 **Pulse Çevrim Frekansı ( sadece pulse modu için) Final kımı 2 Final kım Süresi 2 C Balansı 3 C Frekansı 3 ***rtı Kutup kım 2, 3, 4 Düzeltmesi ****Tutuşturma Tepe Nokta Düzeltmesi 2, 4 *****HF çık/kapalı 2 Versiyon Bilgisi Daha etkin bir ayar yapmak için, kaynak esnasında dahi, tüm kaynak parametreleri değiştirilebilir. 2 yar Sahası na akımın %5-200 si 0-20 sn % na akımın %5-200 si 0-20 sn - 99 % na akımın %5-200 si 0-20 sn 0-90% Hz 0-200% 0-200% çık-kapalı - Fabrika yarı çık - (5) LED ) Sadece elektrod kaynak prosesi için 2) Sadece TIG kaynak prosesi için 3) Sadece TIG kaynak prosesi için 4) Fabrika ayarı Ø 2.4 mm elektrodlar içindir. Ø 2.4 mm den küçük elektrodlar için parametre değerlerini azaltın, Ø 2.4 mm den büyük elektrodlar için parametre değerlerini arttırın. * Kaynak gerilimi azaltıldığı için, kaynak akımı otomatik olarak yükselir. rk dinamiği, ana akım ile otomatik artış arasındaki oranı belirtir. ** na akım I ve ikincil akım I2 arasındaki yüzde oranını belirtir. Değer ayarı 30 ise, oran % 30 I ile % 70 I2 arasındadır. *** Pozitif uç kullanılarak gerçekleştirilen tutuşturma, TIG C kaynağında en iyi dikiş formasyonu için kullanılır. Pozitif uç akımı, ünitede mevcuttur ve belirtilen yüzdeler dahilinde arttırılabilir veya azaltılabilir. **** Tutuşturma tepe noktası akımı, ark stabilizasyonu elde etmek üzere tutuşturma sonrasında ayarlanır. Bu tutuşturma tepe noktası akımı, ünitede mevcuttur ve belirtilen yüzdeler dahilinde arttırılabilir veya azaltılabilir. ***** HF tutuşturma, yüksek gerilim impulslarının neden olduğu temassız bir tutuşturmadır. Elektrik çarpma tehlikesi! HF-tutuşturma işlevi seçilirse, torçta yüksek bir tutuşturma gerilimi bulunur. Cihaz çalışır durumdayken, kaynak akımını ileten kaynak elektroduna veya parçalarına asla dokunmayın! Kullanıcı Tanımlı Menü çma/kapama düğmesi (7) ile makineyi kapatın. Soldaki seçim düğmesine (40) tutun Özel Fonksiyonlar Gaz Testi Sağ üstteki mod düğmesine (57) ve sağ alttaki parametre seçim düğmesine (58) aynı anda basın. Gaz testi yaklaşık 30 saniye sonra başlar. Tüm L ED ler ve 7-segmentli ekran (48) eşzamanlı olarak yanar. Her iki düğmeye de tekrar basarsanız, gaz testi sona erer. na Sistem Sıfırlaması i basın ve basılı çma/kapama düğmesi (7) ile makineyi açın. Kullanıcı tanımlı menü aktif durumdadır. Menü öğesi ve ayar değerleri 7-segmentli ekranda (48) sırayla görülür. Menü öğeleri arasında geçiş yapmak için seçim düğmelerinden birine (40 ya da 57) basın. yar düğmesi (5) ile ayar değerini değiştirin. Menü No C Menü Öğesi Torçtan yapılan kaynak akımı ayarı için limit: Kaynak akımı limiti "On" konumuna getirildiğinde, torç üzerinden yapılan kaynak akımı ayarı, kontrol panelinden ayarlanmış olan akım değerinden daha yüksek bir değere ayarlanamaz. yar Değerleri On / Off "E05-00 : Su Pompası" hata mesajının kapatılması Bu özellik "On" konumuna getirildiğinde C2 "E05-00 : Su Pompası" hata mesajı artık On / Off b e l i r m e z. S u s o ğ u t m a ü n i t e s i kullanılmadığında ya da su soğutmasız bir torç kullanıldığında bu özellik kullanılabilir. C3 Yörüngesel kaynak modunun kapatılması On / Off yarları kullanıcı tanımlı menüden aktarmak için açma/kapama düğmesi (7) ile makineyi kapatın. Tüm kaynak ve ikincil parametreler fabrika ayarlarına döndürülebilir (ana sistem sıfırlama işlevi). Soldaki seçim düğmesine (40) basın ve basılı tutun. ynı zamanda, sağ alttaki parametre seçim (58) düğmesine basın. Tüm L ED ler ve 7-segmentli ekran (48) yanar. 6 ID 300 T C/DC PULSE / ID 300 T DC PULSE

19 KULLNIM BİLGİLERİ Torç Düğmelerinin İşlevleri* * Bu torç opsiyoneldir Şekil 2: Torç Düğmeleri 59 çma/kapama Düğmesi : Kaynak prosesini başlatmak ve bitirmek için kullanılır. 60 İkincil kım Düğmesi : İkincil akım I2 yi çağırmak içindir. 6 Torç Yukarı Düğmesi : Kaynak akımını arttırır. 7- segmentli ekrandaki (48) parametre otomatik olarak I e geçer. 62 Torç şağı Düğmesi : Kaynak akımını azaltır. 7- segmentli ekrandaki (48) parametre otomatik olarak I e geçer. ID 300 T C/DC PULSE / ID 300 T DC PULSE 7

20 4. BKIM VE RIZ BİLGİLERİ 4. PERİYODİK BKIMLR BKIM VE RIZ BİLGİLERİ Geçerli güvenlik kurallarına bakım onarım işlemleri sırasında mutlaka uyun. Tamir için makinenin herhangi bir cıvatasını sökmeden önce, makinenin elektrik fişini şebekeden ayırınız ve kondansatörlerin boşalması için 0 saniye bekleyin. Bakım ve tamiratta sadece orijinal yedek parçalar kullanın. Sorunla karşılaşıyorsanız veya tamirata ihtiyacınız varsa, yetkili bayi ile bağlantıya geçin. Tamirat veya teknik değişiklikleri asla kendiniz yapmayın. ksi takdirde, imalatçı garantisi geçerliliğini yitirir. 3 YD BİR Toz filtresini kontrol edin: -Makineyi kapatın. -Şebeke kablolarını sökün. -rka taraftaki havalandırma ızgarasını sökün. -Toz filtresinin kirlilik seviyesini kontrol edin. -Eğer çok kirlenmişse orjinaliyle değiştirin. TIG torcu, elektrod pensesi ve toprak pensesi kablolarını kontrol ediniz. Cihaz üzerindeki etiketleri temizleyiniz. Yıpranmış, yırtılmış etiketleri onarınız ve/veya değiştiriniz. Kırılan, kopan, yıpranan kablo ve kordonların bakımını yapınız; gerekiyorsa yenisiyle değiştiriniz. Hareketli parçaları temizleyiniz ve sıkıştırınız. NOT: Yukarıda belirtilen süreler, cihazınızda hiçbir sorunla karşılaşılmaması durumunda uygulanması gereken maksimum periyotlardır. Çalışma ortamınızın yoğunluğuna ve kirliliğine göre yukarda belirtilen işlemleri daha sık aralıklarla tekrarlayabilirsiniz. 4.2 PERİYODİK OLMYN BKIMLR Torç üzerindeki sarf malzemeler düzenli olarak temizlenmeli. Eğer gerekiyorsa değiştirilmeli. Bu malzemelerin uzun süreli kullanılması için orjinal ürünler olmasına dikkat edin. 8 ID 300 T C/DC PULSE / ID 300 T DC PULSE

21 BKIM VE RIZ BİLGİLERİ 4.3 BİLGİ MESJLRI KOD NOT NEDEN OLSI ÇÖZÜM H0 Düşük gerilim Şebeke gerilimi çok düşük Şebeke gerilimini kontrol edin H03 Fanlar Fan arızası Servisi bilgilendirin H04 PFC PFC arızalı Servisi bilgilendirin H05 H06 EEProm sağlama hatası EEProm okuma/yazma hatası EEProm la iletişim başarısız EEProm la iletişim başarısız Makineyi kapatıp tekrar açın, ana sistem sıfırlama işlemini gerçekleştirin Makineyi kapatıp tekrar açın, ana sistem sıfırlama işlemini gerçekleştirin 4.4 HT MESJLRI KOD HT NEDEN OLSI ÇÖZÜM E0-03 şırı ısınma Çalışma çevrimi süresi aşıldı Makineyi soğuması için birkaç dakika açık bırakın Toz filtresi kirlenmiş Toz filtresini değiştirin E02-00 Yüksek gerilim Şebeke gerilimi çok yüksek Şebeke gerilimini kontrol edin E05-00 Su pompası (su soğutmalı kullanımda) Bağlantı kablosu veya su soğutma devresi bozuk Bağlantı kablosunu veya su soğutma devresini kontrol edin ve değiştirin Torç göstergesi (hava soğutmalı kullanımda) Yanlış torç bağlı (su soğutmalı torç) Hava soğutmalı torç kullanın E06-00 Yüksek ikincil gerilim Başlangıç gerilimi çok yüksek Servisi bilgilendirin E09-00 kım/gerilim tespiti kım/gerilim tespiti esnasında hata Servisi bilgilendirin E0-00 Torç/uzaktan kumanda Uzaktan kumanda, torç veya bağlantılar bozuk Torcu ve uzaktan kumandayı kontrol edin, gerekiyorsa değiştirin E2-00 Güç bölümü Güç bölümünün açılışı hatalı Servisi bilgilendirin E3-03 Isı sensörü Isı sensörü bozuk Servisi bilgilendirin E4-00 Besleme gerilimi 5/24V rızalı dahili besleme gerilimi Servisi bilgilendirin E5-00 kım sensörü kım sensörü bozuk Servisi bilgilendirin E6-00 Birincil akım durması Yukarı eğim çok fazla Servisi bilgilendirin E9-00 Tutuşturma cihazı Tutuşturma ünitesi arızalı Servisi bilgilendirin E22-00 E25-00 E30-00 Düşük gerilim Gerilim zaltma Cihazı(VRD) Makine tespiti Şebeke gerilimi çok düşük Gerilim zaltma Cihazı arızalı veya işlenen parça ve torç arasında kısa devre Bileşen grubu algılama hatası Şebeke gerilimini kontrol edin Torç ve elektrod pensesi, toprak pensesi kablosu temas halinde olmamalıdır Servisi bilgilendirin E30-03 Kontrol paneli Bileşen grubu kontrol paneli hatası Servisi bilgilendirin 4.5 HURDY ÇIKRM Elektrikli araçları, atık malzemelerle birlikte çöpe ya da doğaya atmayınız. tık maddeler, elektrikli ve elektronik ekipmanlarla ilgili vrupa Birliği Direktifi 2002/96/EC ve bunun yerel kanunlara göre uygulaması gereğince, hizmet ömrünü tamamlamış elektrikli aletler ayrı ayrı toplanmalı ve doğal yaşama uygun geri dönüşüm mekanizmalarına tabi tutulmalıdır. ID 300 T C/DC PULSE / ID 300 T DC PULSE 9

22 EK ID 300 T C/DC PULSE YEDEK PRÇ LİSTESİ DC C DC C fp I I NO MLZEME KODU MLZEME TNIMI Torx Başlı Vida 3,0x2 T0 Kafa lt Plaka G22 U-Kapağı G22 RL 2002 GS-G Gösterge Paneli G22- Yay L-açı 0x8,5x3x2 RL 9005 FS-M Plastik Ön G22 RL 9005 Plastik rka G22 RL 9005 Plastik Izgara G22 RL 9005 Plastik Kapak G22 RL 9005 Taşıma skısı 40x800 Siyah G22 Taşıma skısı 40x500 Siyah G22 Ø35 Kendinden Yapışkanlı Cırt Cırt Taşıma skısı İçin Sürgü 40mm Paslanmaz Çelik Tutamak 343,5mm D25 Etiket Prizi Çıkartın 30mm Mavi 20 ID 300 T C/DC PULSE / ID 300 T DC PULSE

23 EK ID 300 T C/DC PULSE YEDEK PRÇ LİSTESİ NO MLZEME KODU MLZEME TNIMI Ön Levha T-Serisi Ön Panel ID 300 T C/DC Pulse Kablo Tutucu PG 3, Köpük Ek 9x94x Köpük Ek 9x03x Kontrol Paneli Kapağı Hızlı Bağlantı Kesici DN 2,7 Panel Tipi Hızlı Bağlantı Kesici DN 5 Panel Tipi Düğme 2,5mm Siyah 6,35mm-D PC-Kartı HT-BF (E) PC-Kartı T-MPRO2 (E) PC-Kartı T-PR300 (E) PC-Kartı T-NEFI300 (E) PC-Kartı T-GWH300 (E) Transformatör 400V / 230V Transformatör W nahtar / faz Doğrultucu B V Şebeke Kablosu 4G.5 CEE6 3C FS Kablo MP4B-Microfit0p 230mm Kablo CN M2Bu 4pol Microfit 80mm Kablo 5pol Tuchel 5pol Microfit İzolasyon Soketi M9 /3mm D 28mm Dijital Enkoder 24imp 360' 6,35mm Delikli Yalıtım Folyosu 345,5x73,5x0, Taban Yalıtım Folyosu G22 245x Kapak 5pol. Tuchel Kapak MP 4pol Vidalanabilir Kapak M2Bu Selenoid Valf HF Bobini W Kaynak Prizi mm ; HF Ø Diyod 400V 2x00 ISOTOP s.p.l.-kit IGBT 6 parça ( ) Isı Sensörü 23x7x5 LD3, BG-Eksenel Vantilatör 2V DC Şönt Direnç mV 0, mohm 4,8mm Birim Koruyucu Kondansatör 3x4700pF 400VC M4-M Filtre 203mmx08mm Birim Koruyucu Kondansatör 3x4700pF 400VC M4-M4 ID 300 T C/DC PULSE / ID 300 T DC PULSE 2

24 EK 2 ID 300 T DC PULSE YEDEK PRÇ LİSTESİ I fp I NO MLZEME KODU MLZEME TNIMI Torx Başlı Vida 3,0x2 T0 Kafa Gösterge Paneli G22- lt Plaka G22- U-Kapağı G22- RL 2002 GS-G Yay L-açı 0x8,5x3x2 RL 9005 FS-M Plastik Ön G22 RL 9005 Plastik rka G22 RL 9005 Plastik Izgara G22 RL 9005 Plastik Kapak G22 RL 9005 Taşıma skısı 40x800 Siyah G22 Taşıma skısı 40x500 Siyah G22 Ø35 Kendinden Yapışkanlı Cırt Cırt Taşıma skısı İçin Sürgü 40mm Paslanmaz Çelik Tutamak 290,5mm D25 Etiket Prizi Çıkartın 30mm Mavi 22 ID 300 T C/DC PULSE / ID 300 T DC PULSE

25 EK 2 ID 300 T DC PULSE YEDEK PRÇ LİSTESİ NO MLZEME KODU MLZEME TNIMI Ön Levha T-Serisi Ön Panel ID 300 T DC Pulse Kablo Tutucu PG 3, Köpük Ek 9x94x Köpük Ek 9x03x Kontrol Paneli Kapağı Hızlı Bağlantı Kesici DN 2,7 Panel Tipi Hızlı Bağlantı Kesici DN 5 Panel Tipi Düğme 2,5mm Siyah 6,35mm-D PC-Kartı HT-BF (E) PC-Kartı T-MPRO2 (E) PC-Kartı T-PR300 (E) PC-Kartı T-NEFI300 (E) PC-Kartı T-GL300 (E) Transformatör 400V / 230V Transformatör W nahtar / faz Doğrultucu B V Şebeke Kablosu 4G.5 CEE6 3C FS Kablo MP4B-Microfit0p 230mm Kablo CN M2Bu 4pol Microfit 80mm Kablo 5pol Tuchel 5pol Microfit İzolasyon Soketi M9 /3mm D 28mm Dijital Enkoder 24imp 360' 6,35mm Delikli Yalıtım Folyosu 345,5x73,5x0, Taban Yalıtım Folyosu G22 245x Kapak 5pol. Tuchel Kapak MP 4pol Vidalanabilir Kapak M2Bu Selenoid Valf HF Bobini W Kaynak Prizi mm ; HF Ø Diyod Schottky 200V 2x75 ISOTOP Isı Sensörü 23x7x5 LD3, BG-Eksenel Vantilatör 2V DC Şönt Direnç mV 0, mohm 4,8mm Birim Koruyucu Kondansatör 3x4700pF 400VC M4-M Filtre 203mmx08mm Birim Koruyucu Kondansatör 3x4700pF 400VC M4-M4 ID 300 T C/DC PULSE / ID 300 T DC PULSE 23

26 EK 3 ID 300 T C/DC PULSE DEVRE ŞEMSI Q X L L 2 L2 L3 PE L2 L V T2 230V 0V Y X2/ X2/2 5 X/ X/2 M M LP LP2 LP3 X/ X/2 X/3 X3/ X2/3 X3/2 X2/4 X2/5 X3/4 X2/6 X3/5 X2/7 X3/6 X2/8 X2/ X0/ X2/2 X0/2 X2/3 X0/3 LP LP2 LP3 ~ 4 + ~ C C ~ 3 - C LP5 LP4 2 X 0 X3 X3/ X3/2 X5/ X5/2 M2 M M3 M X4 X8/ GND Kahve Rengi Siyah Gri Beyaz X4 X5 X6 LP6 LP LP2 LP3 X8/2 2 X8/3 3 X8/4 4 +VCC CN_L CN_H TR4 TR2 TR TR3 X2/ X2/2 F3 T F X8/ X8/2 X4 4 6* X3 LP E 0 E2 E3 2 X2/ X2/3 3 X4/ X X3/ X3/2 F2 20 X5 X5 X7/ X7/2 2 X7/3 3 X7/4 4 X7/5 5 X7/6 6 X7/7 7 X7/8 8 Dış I 2-Konumu C X7/9 9 X7/0 0 I > 0 R C2 L 5 X7/ X7/2 X4-5 X6/ X6/2 X6 2 3 I I2 X2 X Gaz Soğutmalı 24 ID 300 T C/DC PULSE / ID 300 T DC PULSE

27 EK 4 ID 300 T DC PULSE DEVRE ŞEMSI Q X L L2 L3 PE L L2 L LP LP2 LP3 X/ T2 400V 230V 0V X/2 X/3 X2/ X0/ X2/2 X0/2 X2/3 X0/3 LP LP2 LP3 2 ~ 4 + ~ C C ~ 3 - C X Y 0 5 X2/ X2/2 X3/ X2/3 X3/2 X2/4 X2/5 X3/4 X2/6 X3/5 X2/7 X3/6 X2/8 LP5 LP4 X3 X/ X/2 X3/ X3/2 X5/ X5/2 M M M2 M M3 M Kahve Rengi Siyah Gri Beyaz X4 X5 X6 LP6 LP LP2 LP3 X4 4 6* X3 T X2/ TR4 TR2 TR TR3 X2/2 X5 X7/ X7/2 2 I X7/3 3 F3 X7/4 4 X7/5 5 F X8/ X8/2 X7/6 6 X7/7 7 X7/8 8 Dış 2-Konumu X7/9 9 I > 0 X7/0 0 3 E3 3 7 LP4 E2 8 2 E 9 X6/ X6/3 X5/ X X4/ X4/2 F2 C 20 X5 X4 X8/ X8/2 2 X8/3 3 X8/4 4 GND +VCC CN_L CN_H C2 R L 5 X7/2 X7/ X4-5 X6/ X6/2 X6 2 3 I I2 X2 X Gaz Soğutmalı ID 300 T C/DC PULSE / ID 300 T DC PULSE 25

28 YETKİLİ SERVİSLER MERKEZ SERVİS ORGNİZE SNYİ BÖLGESİ 5. KISIM YLÇIN ÖZRS CDDESİ NO: MNİS TEL: (0236) FX: (0236) İSTNBUL / VRUP ENMK KYNK KY BŞI MH. PPTY SOK. NO:0/2 KÜÇÜKÇEKMECE TEL: (022) FX: (022) DN BİR ELEKTRİK YEŞİLOB MH.YENİ SN.SİT SK 9. BLOK NO:22 SEYHN TEL: (0322) FX: (0322) İSTNBUL / VRUP TEKSER KYNK ORGNİZE SN. BÖLGESİ DOLPDERE SN.SİT BLOK 7 NO:29 İKİTELLİ TEL: (022) FX: (022) DN TEK-SER MKİN SN. TİC. LTD. ŞTİ. YENİ SNYİ SİTESİ 45.SOK. 4 NOLU ÇRŞI NO:2 SEYHN TEL: (0322) FX: (0322) İZMİR EĞEMEN HIRDVT SN. 49. SOK. NO:53 5. SN SİTESİ BORNOV TEL: (0232) FX: (0232) FYON KOCŞBN SNİ VE TIBBİ GZLR HIRD. TİC. SN. LTD. ŞTİ. SNYİ ÇRŞISI NO:23 TEL: (0272) / (0272) FX: (0272) İZMİR HMET TEZCN MKİN 8280 SOK. NO:20 BLCI İŞ MERKEZİ KİP YNI ÇİĞLİ TEL: (0232) FX: (0232) NKR KTEZ ELEKTRİK SN. TİC. LTD. ŞTİ. 42/ SOKK NO:38 OSTİM TEL: (032) FX: (032) İZMİR BERESİT MK. VE SN. ÜRÜN TEMS. VE TİC..Ş 72. SOKK NO:2/2-3 IŞIKLR SİTESİ IŞIKKENT TEL: (0232) FX: (0232) NKR TEKNİK DMLR İVEDİK O.S.B. 22.CD.690.SOK. OSTİM TEL: (032) FX: (032) İZMİR NURETTİN ZİM MK. SN. TİC. LTD. ŞTİ. 670 SK.NO:4/ IŞIKLR ÇRŞISI IŞIKLR TEL: (0232) FX: (0232) NTLY GÖKLER MKİNE ESKİ SNYİ SİTESİ 676. SOK. NO:93 TEL: (0242) FX: (0242) KYSERİ YILDIZHN MKİNE OSMN KVUNCU SNYİ SİTESİ 25. CD. NO:47 ĞÇ İŞLERİ TEL: (0352) FX: (0352) BURS BİLMER KYNK MKİNE BEŞEVLER MH. LİM SOK. NO:0 KOCELİ BET ELEKTROMEKNİK KÖRFEZ SNYİ SİTESİ 202 BLOK NO:30 TEL: (0224) FX: (0224) TEL: (0262) FX: (0262) ÇORUM KRDEŞLER BOBİNJ CEPNİ MH. İNÖNÜ CD. NO:75/ TEL: (0364) KONY MUSTF BŞK KYNK ELEKTRODLRI HIRD. TEKS. SN. VE TİC. LTD. ŞTİ. BUSN ORG. SN. BÖL. KÖSGEP CD. NO:2 TEL: (0332) FX: (0332) DENİZLİ S MKİN TEKNİK HIRDVT. SN. SİT. 50 SOK. NO:20 SMSUN YEŞİLDL MKİN HIRDVT SN. SİT. KILIÇRSLN CD. NO:44 TEL: (0258) FX: (0258) TEL: (0362) FX: (0362) ELZIĞ BULUT ELEKTRİK BOBİNJ SNYİ SİTESİ 0. SOK. NO:2 SİVS YLÇIN TİCRET MEHMET KİF ERSOY MH. 35 SOK. NO: TEL: (0424) FX: (0424) TEL: (0346) FX: (0346) ESKİŞEHİR TEMEK MÜHENDİSLİK TEKSN SN. BÖL. OTO SNYİCİLER SİT. U BLOK NO:8 TEL: (0222) FX: (0222) TEKİRDĞ KNT ELEKTROMEKNİK SN. VE TİC. LTD. ŞTİ. YENİ SNYİ SİTESİ M-3 BLOK NO:20 ÇORLU TEL: (0282) FX: (0282) GZİNTEP ÖZDEMİR BOBİNJ İSMET PŞ MH. İLK BELEDİYE BŞKNI CD. NO:2/B (SHİNBEY BLD. RKSI) TEL: (0342) FX: (0342) TRBZON DİNÇ BOBİNJ K. SNYİ SİTESİ SOSYL HİZMETLER BİNSI DEĞİRMENDERE TEL: (0462) FX: (0462) İSTNBUL / NDOLU ORTEK KYNK NTO YOLU CD. LEV SOK. NO:3 Y.DUDULLU TEL: (026) FX: (026) VN TÜTÜNCÜOĞLU LTD. ŞTİ. SN. SİT.. BLOK NO:3-4 TEL: (0432) FX: (0432) İSTNBUL / NDOLU TEPE MKİN ESENŞEHİR MH. NTO YOLU CD. NO:23/ DUDULLU ÜMRNİYE TEL: (026) FX: (026) ZONGULDK TÜMEN MKİN KIŞL SNYİİ SİTESİ D BLOK NO:7 KRDENİZ EREĞLİ TEL: (0372) FX: (0372) İSTNBUL / NDOLU SVS TEKNİK EVLİY ÇELEBİ MH. İSTSYON CD. GİPTŞ SN. SİT. F BLOK NO:24 TUZL TEL: (026) FX: (026) Güncel servis listemiz için web sitemizi ziyaret ediniz.

29 İTHLTÇI FİRM Organize Sanayi Bölgesi 5.Kısım Yalçın Özaras Caddesi No: MNİS OWM

ÝÇÝNDEKÝLER GÜVENLÝK KURALLARI...3 GÜVENLÝK BÝLGÝLERÝNÝN TANIMLANMASI GÜVENLÝK UYARILARININ KAVRANMASI

ÝÇÝNDEKÝLER GÜVENLÝK KURALLARI...3 GÜVENLÝK BÝLGÝLERÝNÝN TANIMLANMASI GÜVENLÝK UYARILARININ KAVRANMASI GÜVENLÝK KURLLRI...3 ÝÇÝNDEKÝLER GÜVENLÝK BÝLGÝLERÝNÝN TNIMLNMSI Kýlavuzda yer alan güvenlik sembolleri potansiyel tehlikelerin tanýmlanmasýnda kullanýlýr. Bu kýlavuzda herhangi bir güvenlik sembolü görüldüðünde,

Detaylı

Magma Mekatronik önceden haber vermeksizin kullanma kılavuzundaki bilgilerde ve resimlerde değişiklik yapabilir.

Magma Mekatronik önceden haber vermeksizin kullanma kılavuzundaki bilgilerde ve resimlerde değişiklik yapabilir. www.oerlikon.com.tr Magma Mekatronik önceden haber vermeksizin kullanma kılavuzundaki bilgilerde ve resimlerde değişiklik yapabilir. İÇİNDEKİLER GÜVENLİK KURLLRI...3. TEKNİK BİLGİLER......7. GENEL ÇIKLMLR...7.2

Detaylı

Magma Mekatronik önceden haber vermeksizin kullanma kılavuzundaki bilgilerde ve resimlerde değişiklik yapabilir.

Magma Mekatronik önceden haber vermeksizin kullanma kılavuzundaki bilgilerde ve resimlerde değişiklik yapabilir. www.oerlikon.com.tr Magma Mekatronik önceden haber vermeksizin kullanma kılavuzundaki bilgilerde ve resimlerde değişiklik yapabilir. İÇİNDEKİLER GÜVENLİK KURLLRI...2. TEKNİK BİLGİLER......6. GENEL ÇIKLMLR...6.2

Detaylı

KULLANMA KILAVUZU RA 300 E RA 400 E RA 650 E KAYNAK REDRESÖRÜ

KULLANMA KILAVUZU RA 300 E RA 400 E RA 650 E KAYNAK REDRESÖRÜ KULLNM KILVUZU R 300 E R 400 E R 650 E KYNK REDRESÖRÜ Magma Mekatronik önceden haber vermeksizin kullanma kılavuzundaki bilgilerde ve resimlerde değişiklik yapabilir. İÇİNDEKİLER GÜVENLİK KURLLRI...2.

Detaylı

KULLANMA KILAVUZU RA 300 E RA 400 E RA 650 E KAYNAK REDRESÖRÜ

KULLANMA KILAVUZU RA 300 E RA 400 E RA 650 E KAYNAK REDRESÖRÜ KULLNM KILVUZU R 300 E R 400 E R 650 E KYNK REDRESÖRÜ İÇİNDEKİLER GÜVENLİK KURLLRI... GÜVENLİK BİLGİLERİNİN TNIMLNMSI Kılavuzda yer alan güvenlik sembolleri potansiyel tehlikelerin tanımlanmasında kullanılır.

Detaylı

KULLANMA KILAVUZU TD 355 KAYNAK REDRESÖRÜ. www.oerlikon.com.tr

KULLANMA KILAVUZU TD 355 KAYNAK REDRESÖRÜ. www.oerlikon.com.tr KULLANMA KILAVUZU KAYNAK REDRESÖRÜ www.oerlikon.com.tr Magma Mekatronik önceden haber vermeksizin kullanma kılavuzundaki bilgilerde ve resimlerde değişiklik yapabilir. İÇİNDEKİLER GÜVENLİK KURALLARI...

Detaylı

KULLANMA KILAVUZU TD 355 KAYNAK REDRESÖRÜ

KULLANMA KILAVUZU TD 355 KAYNAK REDRESÖRÜ KULLANMA KILAVUZU KAYNAK REDRESÖRÜ Magma Mekatronik önceden haber vermeksizin kullanma kılavuzundaki bilgilerde ve resimlerde değişiklik yapabilir. İÇİNDEKİLER GÜVENLİK KURALLARI... 2 1. TEKNİK BİLGİLER......6

Detaylı

KULLANMA KILAVUZU GL 451 GL 600 KAYNAK REDRESÖRÜ. www.oerlikon.com.tr

KULLANMA KILAVUZU GL 451 GL 600 KAYNAK REDRESÖRÜ. www.oerlikon.com.tr KULLANMA KILAVUZU GL 451 GL 600 KAYNAK REDRESÖRÜ www.oerlikon.com.tr Magma Mekatronik önceden haber vermeksizin kullanma kılavuzundaki bilgilerde ve resimlerde değişiklik yapabilir. İÇİNDEKİLER GÜVENLİK

Detaylı

KULLANMA KILAVUZU MONOMAG 180 MIG/MAG KAYNAK MAKİNESİ. www.oerlikon.com.tr

KULLANMA KILAVUZU MONOMAG 180 MIG/MAG KAYNAK MAKİNESİ. www.oerlikon.com.tr KULLNM KILVUZU MONOMG 80 MIG/MG KYNK MKİNESİ www.oerlikon.com.tr Magma Mekatronik önceden haber vermeksizin kullanma kılavuzundaki bilgilerde ve resimlerde değişiklik yapabilir. İÇİNDEKİLER GÜVENLİK KURLLRI....

Detaylı

KULLANMA KILAVUZU RD 400 TW DC PULSE TIG KAYNAK MAKİNESİ. www.oerlikon.com.tr

KULLANMA KILAVUZU RD 400 TW DC PULSE TIG KAYNAK MAKİNESİ. www.oerlikon.com.tr KULLANMA KILAVUZU RD 400 TW DC PULSE TIG KAYNAK MAKİNESİ www.oerlikon.com.tr Magma Mekatronik önceden haber vermeksizin kullanma kılavuzundaki bilgilerde ve resimlerde değişiklik yapabilir. İÇİNDEKİLER

Detaylı

KULLANMA KILAVUZU RS 200 MK RS 300 MK RS 400 MK MIG/MAG KAYNAK MAKİNESİ. www.magma.com.tr

KULLANMA KILAVUZU RS 200 MK RS 300 MK RS 400 MK MIG/MAG KAYNAK MAKİNESİ. www.magma.com.tr KULLNM KILUZU RS 00 MK RS 00 MK RS 400 MK MIG/MG KYNK MKİNESİ www.magma.com.tr İÇİNDEKİLER GÜENLİK KURLLRI... GÜENLİK BİLGİLERİNİN TNIMLNMSI Kılavuzda yer alan güvenlik sembolleri potansiyel tehlikelerin

Detaylı

KULLANMA KILAVUZU MONOSTICK 160İ KAYNAK İNVERTÖRÜ

KULLANMA KILAVUZU MONOSTICK 160İ KAYNAK İNVERTÖRÜ KULLANMA KILAVUZU MONOSTICK 60İ KAYNAK İNVERTÖRÜ Magma Mekatronik önceden haber vermeksizin kullanma kılavuzundaki bilgilerde ve resimlerde değişiklik yapabilir. İÇİNDEKİLER GÜVENLİK KURALLARI.... TEKNİK

Detaylı

OERLIKON KAYNAK ELEKTRODLARI VE SANAY A.. Kullanma Kılavuzu CITIG 1500 AC/DC

OERLIKON KAYNAK ELEKTRODLARI VE SANAY A.. Kullanma Kılavuzu CITIG 1500 AC/DC OERLIKON KAYNAK ELEKTRODLARI VE SANAY A.. Kullanma Kılavuzu CITIG 1500 AC/DC İÇİNDEKİLER GÜVENLİK KURALLARI... GÜVENLİK BİLGİLERİNİN TANIMLANMASI Bu semboller potansiyel tehlikelerin tanımlanmasında kullanılır.

Detaylı

KULLANMA KILAVUZU MONOTIG 160İP TIG KAYNAK İNVERTÖRÜ

KULLANMA KILAVUZU MONOTIG 160İP TIG KAYNAK İNVERTÖRÜ KULLANMA KILAVUZU MONOTIG 60İP TIG KAYNAK İNVERTÖRÜ İÇİNDEKİLER GÜVENLİK KURALLARI...2. TEKNİK BİLGİLER......6. GENEL AÇIKLAMALAR...6.2 MAKİNE BİLEŞENLERİ...6.3 ÜRÜN ETİKETİ...7.4 TEKNİK ÖZELLİKLER...7.5

Detaylı

KULLANMA KILAVUZU RD 250 TW DC RD 400 TW DC TIG KAYNAK MAKİNESİ

KULLANMA KILAVUZU RD 250 TW DC RD 400 TW DC TIG KAYNAK MAKİNESİ KULLANMA KILAVUZU RD 250 TW DC RD 400 TW DC TIG KAYNAK MAKİNESİ İÇİNDEKİLER GÜVENLİK KURALLARI...3 GÜVENLİK BİLGİLERİNİN TANIMLANMASI Kılavuzda yer alan güvenlik sembolleri potansiyel tehlikelerin tanımlanmasında

Detaylı

KAYNAK ve KESME MAKiNELERi

KAYNAK ve KESME MAKiNELERi KAYNAK ve KESME MAKiNELERi 2016 ÜRÜN KATALOĞU 1 İÇİNDEKİLER SAYFA PoWerPlus+ MMA / TIG / MIG / Plazma Serisi Makineler Inverter MMA DC Kaynak Makineleri 5-8 Tek Fazlı MIG-MAG Sinerjik Gazaltı Kaynak Makineleri

Detaylı

KULLANMA KILAVUZU MONOTIG 160İP TIG KAYNAK İNVERTÖRÜ. www.oerlikon.com.tr

KULLANMA KILAVUZU MONOTIG 160İP TIG KAYNAK İNVERTÖRÜ. www.oerlikon.com.tr KULLANMA KILAVUZU MONOTIG 60İP TIG KAYNAK İNVERTÖRÜ www.oerlikon.com.tr Magma Mekatronik önceden haber vermeksizin kullanma kılavuzundaki bilgilerde ve resimlerde değişiklik yapabilir. İÇİNDEKİLER GÜVENLİK

Detaylı

KULLANMA KILAVUZU MONOSTICK 200İ KAYNAK İNVERTÖRÜ. www.oerlikon.com.tr

KULLANMA KILAVUZU MONOSTICK 200İ KAYNAK İNVERTÖRÜ. www.oerlikon.com.tr KULLANMA KILAVUZU MONOSTICK 200İ PFC KAYNAK İNVERTÖRÜ www.oerlikon.com.tr Magma Mekatronik önceden haber vermeksizin kullanma kılavuzundaki bilgilerde ve resimlerde değişiklik yapabilir. İÇİNDEKİLER GÜVENLİK

Detaylı

Magma Mekatronik önceden haber vermeksizin kullanma kılavuzundaki bilgilerde ve resimlerde değişiklik yapabilir.

Magma Mekatronik önceden haber vermeksizin kullanma kılavuzundaki bilgilerde ve resimlerde değişiklik yapabilir. Magma Mekatronik önceden haber vermeksizin kullanma kılavuzundaki bilgilerde ve resimlerde değişiklik yapabilir. İÇİNDEKİLER GÜVENLİK KURLLRI...3. TEKNİK BİLGİLER......7. GENEL ÇIKLMLR...7.2 MKİNE BİLEŞENLERİ...7.3

Detaylı

KULLANMA KILAVUZU MONOSTICK 160İ KAYNAK İNVERTÖRÜ

KULLANMA KILAVUZU MONOSTICK 160İ KAYNAK İNVERTÖRÜ KULLANMA KILAVUZU MONOSTICK 60İ KAYNAK İNVERTÖRÜ İÇİNDEKİLER GÜVENLİK KURALLARI... GÜVENLİK BİLGİLERİNİN TANIMLANMASI Kılavuzda yer alan güvenlik sembolleri potansiyel tehlikelerin tanımlanmasında kullanılır.

Detaylı

MODEL RTM925 TANITMA VE KULLANIM KILAVUZU

MODEL RTM925 TANITMA VE KULLANIM KILAVUZU ELEKTRİKLİ ÇİT BUDAMA MODEL RTM925 TANITMA VE KULLANIM KILAVUZU TEKNİK ÖZELLİKLER -RTM925- VOLTAJ 230V~50HZ GİRİŞ GÜCÜ 710W BIÇAK UZUNLUĞU 530MM DEVİR HIZI 1600 R/MİN DİŞ ARALIĞI 20MM MAX KESİLECEK ÇALI

Detaylı

KULLANMA KILAVUZU ID 250 E KAYNAK İNVERTÖRÜ. www.oerlikon.com.tr

KULLANMA KILAVUZU ID 250 E KAYNAK İNVERTÖRÜ. www.oerlikon.com.tr KULLANMA KILAVUZU ID 50 E KAYNAK İNVERTÖRÜ www.oerlikon.com.tr Magma Mekatronik önceden haber vermeksizin kullanma kılavuzundaki bilgilerde ve resimlerde değişiklik yapabilir. İÇİNDEKİLER GÜVENLİK KURALLARI....

Detaylı

KULLANMA KILAVUZU MONOSTICK 200İ KAYNAK İNVERTÖRÜ. www.oerlikon.com.tr

KULLANMA KILAVUZU MONOSTICK 200İ KAYNAK İNVERTÖRÜ. www.oerlikon.com.tr KULLANMA KILAVUZU MONOSTICK 200İ PFC KAYNAK İNVERTÖRÜ www.oerlikon.com.tr Magma Mekatronik önceden haber vermeksizin kullanma kılavuzundaki bilgilerde ve resimlerde değişiklik yapabilir. İÇİNDEKİLER GÜVENLİK

Detaylı

OERLIKON KAYNAK ELEKTRODLARI VE SANAY A.. Kullanma Kılavuzu CITIG 1700 DC

OERLIKON KAYNAK ELEKTRODLARI VE SANAY A.. Kullanma Kılavuzu CITIG 1700 DC OERLIKON KAYNAK ELEKTRODLARI VE SANAY A.. Kullanma Kılavuzu CITIG 1700 DC İÇİNDEKİLER GÜVENLİK KURALLARI... GÜVENLİK BİLGİLERİNİN TANIMLANMASI Bu semboller potansiyel tehlikelerin tanımlanmasında kullanılır.

Detaylı

Kusursuz bir onarım ancak cihazın tamamı gerekli olduğu her zaman zarar verilmeden sökülebiliyorsa mümkündür.

Kusursuz bir onarım ancak cihazın tamamı gerekli olduğu her zaman zarar verilmeden sökülebiliyorsa mümkündür. Kurulum yalnızca uzman personel tarafından yapılabilir. Tüm iş adımları sırasıyla eksiksiz olarak uygulanmalı ve kontrol edilmelidir. Geçerlilik kapsamı Bu kurulum kılavuzu aşağıdakiler için geçerlidir:

Detaylı

KULLANMA KILAVUZU TD 355 KAYNAK REDRESÖRÜ

KULLANMA KILAVUZU TD 355 KAYNAK REDRESÖRÜ KULLANMA KILAVUZU KAYNAK REDRESÖRÜ İÇİNDEKİLER GÜVENLİK KURALLARI...2 GÜVENLİK BİLGİLERİNİN TANIMLANMASI Kılavuzda yer alan güvenlik sembolleri potansiyel tehlikelerin tanımlanmasında kullanılır. Bu kılavuzda

Detaylı

NILFISK BackVacuum KULLANMA TALİMATI

NILFISK BackVacuum KULLANMA TALİMATI NILFISK BackVacuum KULLANMA TALİMATI İÇİNDEKİLER İNGİLİZCE 8 VERİ 13 ÖNEMLİ EMNİYET KURALLARI Elektrikli bir cihazı kullanırken, aşağıdakiler dahil temel önlemleri daima alın : CİHAZI KULLANMADAN

Detaylı

ASKAYNAK PLASMA 105-ULTRA

ASKAYNAK PLASMA 105-ULTRA ASKAYNAK PLASMA 105-ULTRA 100 AMPER GÜÇ İLE TÜM GÜN ULTRA KESİM ULTRA PERFORMANS www.askaynak.com.tr 0850 2 288 288 0535 945 11 84 Askaynak Plasma 105-Ultra 32 Kesme Kalınlığı Yüksek Kalitede Kesim Yapma

Detaylı

TANITMA VE KULLANIM KILAVUZU

TANITMA VE KULLANIM KILAVUZU PROFİL KESME MAKİNASI 5 MODEL -RTM695- TANITMA VE KULLANIM KILAVUZU 8 CİHAZIN ÜNİTELERİ 1. AÇMA / KAPAMA ŞALTERİ 2. KORUYUCU KAPAK 3. TUTMA KOLU 4. KESME DİSKİ 5. MAKİNA TABANI 6. AKTİF KORUMA 7. TAŞ KİLİTLEME

Detaylı

Güven Veren Mavi MMA (ÖRTÜLÜ ELEKTROD) KAYNAK MAKİNELERİ MIG/MAG (GAZALTI) KAYNAK MAKİNELERİ TIG AC/DC (ARGON) KAYNAK MAKİNELERİ

Güven Veren Mavi MMA (ÖRTÜLÜ ELEKTROD) KAYNAK MAKİNELERİ MIG/MAG (GAZALTI) KAYNAK MAKİNELERİ TIG AC/DC (ARGON) KAYNAK MAKİNELERİ Güven Veren Mavi w w w. v e g a m a k. c o m MMA (ÖRTÜLÜ ELEKTROD) KAYNAK MAKİNELERİ MIG/MAG (GAZALTI) KAYNAK MAKİNELERİ TIG DC (ARGON) KAYNAK MAKİNELERİ TIG AC/DC (ARGON) KAYNAK MAKİNELERİ PLAZMA KESME

Detaylı

KULLANIM KILAVUZU NOT: BU ÜRÜN PROFESYONEL KULLANIM İÇİN UYGUN DEĞİLDİR.

KULLANIM KILAVUZU NOT: BU ÜRÜN PROFESYONEL KULLANIM İÇİN UYGUN DEĞİLDİR. BENZİNLİ JENERATÖR MODEL RTM9665 KULLANIM KILAVUZU NOT: BU ÜRÜN PROFESYONEL KULLANIM İÇİN UYGUN DEĞİLDİR.. 1) Yakıt deposu 9) Boru çerçeve 2) Egzost susturucu 10) Buji 3) Toprak 11) Yakıt Kapağı 4) Devre

Detaylı

KULLANMA KILAVUZU ID 250 E PFC KAYNAK İNVERTÖRÜ. www.oerlikon.com.tr

KULLANMA KILAVUZU ID 250 E PFC KAYNAK İNVERTÖRÜ. www.oerlikon.com.tr KULLANMA KILAVUZU ID 50 E PFC KAYNAK İNVERTÖRÜ www.oerlikon.com.tr Magma Mekatronik önceden haber vermeksizin kullanma kılavuzundaki bilgilerde ve resimlerde değişiklik yapabilir. İÇİNDEKİLER GÜVENLİK

Detaylı

Üretim Serisi LogiTIG

Üretim Serisi LogiTIG Üretim Serisi LogiTIG Taşınabilir TIG AC/DC Profesyonel Makineler ELECTRODE TIG www.merkle.com.tr TIG DC TIG AC 2 1. Çelik ve Paslanmaz Çelik İçin TIG DC Kaynak Makinesi 2. Alümi Üretim Serisi LogiTIG

Detaylı

Montaj kılavuzu. Oda termostatı EKRTW

Montaj kılavuzu. Oda termostatı EKRTW 1 1 2 2 60 87 ±1.5 m >0.2 m 3 34 125 3 İçindekiler Üniteyi çalıştırtmadan önce bu kılavuzu dikkatlice okuyun. Bir kenara atmayın. İleride başvurmak üzere arşivinizde saklayın. Ekipmanın veya aksesuarların

Detaylı

KULLANMA KILAVUZU RS 400 M - RS 400 MW RS 500 M - RS 500 MW MIG/MAG KAYNAK MAKİNESİ. www.oerlikon.com.tr

KULLANMA KILAVUZU RS 400 M - RS 400 MW RS 500 M - RS 500 MW MIG/MAG KAYNAK MAKİNESİ. www.oerlikon.com.tr KULLNM KILUZU RS 00 M - RS 00 MW RS 00 M - RS 00 MW MIG/MG KYNK MKİNESİ www.oerlikon.com.tr Magma Mekatronik önceden haber vermeksizin kullanma kılavuzundaki bilgilerde ve resimlerde değişiklik yapabilir.

Detaylı

Güvenlik Bilgileri. Uyarılar. Kullanmadan Önce

Güvenlik Bilgileri. Uyarılar. Kullanmadan Önce Bu cihaz, ev tipi kullanım içindir, ticari kullanım için uygun değildir. Kullanma kılavuzunu itinalı bir şekilde okuyunuz ve ileride lazım olma ihtimaline karşı saklayınız! Güvenlik Bilgileri Uyarılar

Detaylı

KAYNAK VE KESME MAKİNELERİ

KAYNAK VE KESME MAKİNELERİ KAYNAK VE KESME MAKİNELERİ 06/2013 www.oerlikon.com.tr ÖRTÜLÜ ELEKTROD KAYNAĞI İNVERTÖR SERİSİ DC kaynak invertörü, 5 mm elektroda kadar tüm elektrod tiplerinde kaynak kabiliyeti, Potansiyometre ile hassas

Detaylı

SOLAR JENERATÖR KULLANMA KILAVUZU

SOLAR JENERATÖR KULLANMA KILAVUZU SOLAR JENERATÖR KULLANMA KILAVUZU SOLAR JENERATÖR KULLANMA KILAVUZU İçindekiler 1. Güvenlik ve Uyarılar a. Uyarılar b. Güvenlik Önlemleri 2. Cihaz Tanımı a. Solar Jeneratör 600W/1000W/2000W b. Tasarım

Detaylı

Eczacıbaşı - Askaynak EXPRESSWELD. Inverter 405-Ultra SINIFININ EN GÜÇLÜSÜ! Örtülü Elektrod Kaynak Makinesi. %45 te 400A SADECE 20,5.

Eczacıbaşı - Askaynak EXPRESSWELD. Inverter 405-Ultra SINIFININ EN GÜÇLÜSÜ! Örtülü Elektrod Kaynak Makinesi. %45 te 400A SADECE 20,5. Eczacıbaşı - Askaynak EXPRESSWELD Inverter 405-Ultra SINIFININ EN GÜÇLÜSÜ! %45 te 400A Örtülü Elektrod Kaynak Makinesi SADECE 20,5 kilogram Inverter 405-Ultra 5.0 mm Düşük Elektrik Tüketimi Şebekeden çekilen

Detaylı

KULLANMA KILAVUZU ID 300 E KAYNAK İNVERTÖRÜ.

KULLANMA KILAVUZU ID 300 E KAYNAK İNVERTÖRÜ. KULLANMA KILAVUZU KAYNAK İNVERTÖRÜ www.oerlikon.com.tr Magma Mekatronik önceden haber vermeksizin kullanma kılavuzundaki bilgilerde ve resimlerde değişiklik yapabilir. İÇİNDEKİLER GÜVENLİK KURALLARI....

Detaylı

ŞARJLI MATKAP MODEL RTM306 TANITMA VE KULLANIM KILAVUZU

ŞARJLI MATKAP MODEL RTM306 TANITMA VE KULLANIM KILAVUZU ŞARJLI MATKAP MODEL RTM306 TANITMA VE KULLANIM KILAVUZU 4 6 7 1 2 5 3 CİHAZIN ÜNİTELERİ 1. UÇ TUTUCU 2. AYDINLATMA IŞIĞI 3. AÇMA / KAPAMA ŞALTERİ 4. TORK KONTROL 5. YÖN DEĞİŞTİRME 6. ŞARJ SEVİYE IŞIĞI

Detaylı

TURBO 250 ARK KAYNAK MAKİNASI KULLANMA KILAVUZU

TURBO 250 ARK KAYNAK MAKİNASI KULLANMA KILAVUZU TURBO 250 ARK KAYNAK MAKİNASI KULLANMA KILAVUZU ÜRETİCİ : DEMİRİZ ELEKTRİK SAN. TİC. LTD.ŞTİ. ADRES : Ortaköy Sanayi Bölgesi Kumru Sk. No:3 Selimpaşa Silivri / İstanbul TEL : 0 212 610 10 13 GSM : 0 532

Detaylı

13,5. Inverter 255-Ultra. Örtülü Elektrod Kaynak Makinesi. EN İYİ KAYNAK PERFORMANSINA SAHİP, EN GÜVENLİ ve TAŞIMASI EN KOLAY

13,5. Inverter 255-Ultra. Örtülü Elektrod Kaynak Makinesi. EN İYİ KAYNAK PERFORMANSINA SAHİP, EN GÜVENLİ ve TAŞIMASI EN KOLAY Eczacıbaşı - Askaynak EXPRESSWELD Inverter 255-Ultra SINIFININ EN İYİ KAYNAK PERFORMANSINA SAHİP, EN GÜVENLİ ve TAŞIMASI EN KOLAY KAYNAK MAKİNESİ Örtülü Elektrod Kaynak Makinesi SADECE 13,5 kilogram Inverter

Detaylı

KULLANMA KILAVUZU GL 451 GL 600 KAYNAK REDRESÖRÜ

KULLANMA KILAVUZU GL 451 GL 600 KAYNAK REDRESÖRÜ KULLANMA KILAVUZU GL 451 GL 600 KAYNAK REDRESÖRÜ İÇİNDEKİLER GÜVENLİK KURALLARI...2 GÜVENLİK BİLGİLERİNİN TANIMLANMASI Kılavuzda yer alan güvenlik sembolleri potansiyel tehlikelerin tanımlanmasında kullanılır.

Detaylı

ASKAYNAK PLASMA 65-ULTRA

ASKAYNAK PLASMA 65-ULTRA ASKAYNAK PLASMA 65-ULTRA AKT P M O K IYLA Fİ. M I R TASA EN HAFİ NIN! G K SINIFI 3 1 A ZC YALNI www.askaynak.com.tr 0850 2 288 288 0535 945 11 84 Askaynak Plasma 65-Ultra Yüksek Kalitede Kesim Yapma Olanağı

Detaylı

ZIMPARA TAŞ MOTORU MODEL RTM415A RTM417A RTM420A TANITMA VE KULLANIM KILAVUZU

ZIMPARA TAŞ MOTORU MODEL RTM415A RTM417A RTM420A TANITMA VE KULLANIM KILAVUZU ZIMPARA TAŞ MOTORU MODEL RTM415A RTM417A RTM420A TANITMA VE KULLANIM KILAVUZU CİHAZIN ÜNİTELERİ 1. AÇMA /KAPAMA ŞALTERİ 2. İŞ PARÇASI TABLASI 3. KIVILCIM/ÇAPAK KORUYUCU 4. ZIMPARA TAŞI 5. ZIMPARA TAŞI

Detaylı

Güvenlikle İlgili Önemli Bilgiler

Güvenlikle İlgili Önemli Bilgiler Değerli Müşterimiz, Radyatör ısıtıcı cihazımızı tercih etmekle, kaliteli bir VESTEL ürünü satın almış bulunmaktasınız. Cihazınızı hızlı bir biçimde tanımak ve cihazınızın tüm fonksiyonlarından eksiksiz

Detaylı

Li-Ion Akkupack. Kullanma Kılavuzu Güvenlik açıklamaları

Li-Ion Akkupack. Kullanma Kılavuzu Güvenlik açıklamaları Li-Ion Akkupack Kullanma Kılavuzu Güvenlik açıklamaları STABILA Lityum İyon Akü Kartuşu ve AC Adaptörü Kullanma Kılavuzu Önemli uyarılar Güvenlik uyarılarını ve Kullanma Kılavuzunu dikkatlice okuyun. Bu

Detaylı

KULLANMA KILAVUZU RS 200 M - RS 250 M RS 300 M - RS 350 M MIG/MAG KAYNAK MAKİNESİ. www.oerlikon.com.tr

KULLANMA KILAVUZU RS 200 M - RS 250 M RS 300 M - RS 350 M MIG/MAG KAYNAK MAKİNESİ. www.oerlikon.com.tr KULLNM KILUZU RS 00 M - RS 0 M RS 00 M - RS 0 M MIG/MG KYNK MKİNESİ www.oerlikon.com.tr Magma Mekatronik önceden haber vermeksizin kullanma kılavuzundaki bilgilerde ve resimlerde değişiklik yapabilir.

Detaylı

FRİTÖZ KULLANMA KILAVUZU FRİTÖZÜ ÇALIŞTIRMADAN ÖNCE LÜTFEN DİKKATLİCE OKUYUNUZ

FRİTÖZ KULLANMA KILAVUZU FRİTÖZÜ ÇALIŞTIRMADAN ÖNCE LÜTFEN DİKKATLİCE OKUYUNUZ FRİTÖZ KULLANMA KILAVUZU FRİTÖZÜ ÇALIŞTIRMADAN ÖNCE LÜTFEN DİKKATLİCE OKUYUNUZ AEF 490 AEF 890 İÇİNDEKİLER I Fritözün Tanımı ve Kullanım Alanları 3 4 II Genel Uyarılar ve Güvenlik Önlemleri 5 III Teknik

Detaylı

ELEKTRİKLİ AĞAÇ KESME MAKİNASI MODEL RTM902 TANITMA VE KULLANIM KILAVUZU

ELEKTRİKLİ AĞAÇ KESME MAKİNASI MODEL RTM902 TANITMA VE KULLANIM KILAVUZU ELEKTRİKLİ AĞAÇ KESME MAKİNASI MODEL RTM902 TANITMA VE KULLANIM KILAVUZU 9 8 1 4 5 3 6 2 7 10 CİHAZIN ÜNİTELERİ 1. ELEKTRİK KABLOSU 2. TUTMA KOLU 3. EL SİPERİ(FREN KOLU) 4. ÖN TUTMA KOLU 5. KLAVUZ 6. TESTERE

Detaylı

Beyaz utu KK02.pdf 5 14.02.2011 17:10 CMY

Beyaz utu KK02.pdf 5 14.02.2011 17:10 CMY Beyaz utu KK02.pdf 5 14.02.2011 17:10 C M Y CM MY CY CMY K Cihazınızın Özellikleri ve Yapısı: Cihazınız, ısı ayarı, sprey özelliği, kuru ütüleme, değişken buhar, ani buhar vb gibi birçok fonksiyona sahiptir.

Detaylı

Kaynak Makinaları. Ayarlanabilen süresi ile Spot arc (Punta kaynağı) imkanı sunar.

Kaynak Makinaları. Ayarlanabilen süresi ile Spot arc (Punta kaynağı) imkanı sunar. Adres: Hanlı Sakarya Mah. 13. Sokak 54060 Adapazarı/ Sakarya / Türkiye Tel :0264 272 06 55 (Pbx) Faks:0264 272 06 55 info@2kwelding.com Teknoloji, Makine İmalat, Müh. Taahhüt San. ve Tic. Ltd. Şti. Kaynak

Detaylı

KIRICI VE DELİCİ MATKAP

KIRICI VE DELİCİ MATKAP KIRICI VE DELİCİ MATKAP MODEL RTM232 TANITMA VE KULLANIM KILAVUZU 3 4 5 1 6 2 CİHAZIN ÜNİTELERİ 1. MANDREN 2. YAN SAP 3. KIRICI DELİCİ SEÇİM ANAHTARI 4. YAĞ KAPAĞI 5. ANAHTAR 6. DEVİR AYARI NOT: BU ÜRÜN

Detaylı

Montaj kılavuzu. Oda termostatı EKRTW

Montaj kılavuzu. Oda termostatı EKRTW 1 1 2 2 60 87 ±1.5 m >0.2 m 3 34 125 3 İçindekiler 1. Giriş...1 2. montajı...2 3. Kurucu menüsünde kodların ayarlanması...5 4. Teknik özellikler...9 1. Giriş Üniteyi çalıştırtmadan önce bu kılavuzu dikkatlice

Detaylı

İÇİNDEKİLER GÜVENLİK KURALLARI...3 GÜVENLİK BİLGİLERİNİN TANIMLANMASI

İÇİNDEKİLER GÜVENLİK KURALLARI...3 GÜVENLİK BİLGİLERİNİN TANIMLANMASI İÇİNDEKİLER GÜVENLİK KURLLRI...3 GÜVENLİK BİLGİLERİNİN TNIMLNMSI Kılavuzda yer alan güvenlik sembolleri potansiyel tehlikelerin tanımlanmasında kullanılır. Bu kılavuzda herhangi bir güvenlik sembolü görüldüğünde,

Detaylı

KILAVUZU BLUWELD T-400 İNVERTÖR TIG KAYNAK MAKİNESİ 06-2014

KILAVUZU BLUWELD T-400 İNVERTÖR TIG KAYNAK MAKİNESİ 06-2014 06-2014 KULLANMA KILAVUZU İNVERTÖR TIG KAYNAK MAKİNESİ BLUWELD T-400 Vega Makina San. Ve Tic. Aġ.önceden haber vermeksizin kullanma kılavuzundaki bilgilerde ve resimlerde değiģiklik yapma hakkına sahiptir.

Detaylı

HAIR DRYER IONIC HD 6862

HAIR DRYER IONIC HD 6862 HAIR DRYER IONIC HD 6862 TR G F E D B C A 3 TÜRKÇE 12-15 4 GÜVENLIK Cihazı ilk defa kullanmaya başlamadan önce aşağıdaki uyarıları dikkate alınız: 7 Bu cihaz, sadece evde kullanılmak üzere tasarlanmıştır.

Detaylı

KULLANMA KILAVUZU ID 300 E PFC KAYNAK İNVERTÖRÜ. www.oerlikon.com.tr

KULLANMA KILAVUZU ID 300 E PFC KAYNAK İNVERTÖRÜ. www.oerlikon.com.tr KULLANMA KILAVUZU ID 00 E PFC KAYNAK İNVERTÖRÜ www.oerlikon.com.tr Magma Mekatronik önceden haber vermeksizin kullanma kılavuzundaki bilgilerde ve resimlerde değişiklik yapabilir. İÇİNDEKİLER GÜVENLİK

Detaylı

GAZALTI TIG KAYNAĞI A. GİRİŞ

GAZALTI TIG KAYNAĞI A. GİRİŞ A. GİRİŞ Soy gaz koruması altında ergimeyen tungsten elektrot ile yapılan ark kaynak yöntemi ( TIG veya GTAW olarak adlandırılır ) kaynak için gerekli ergime ısısının ana malzeme ile ergimeyen elektrot

Detaylı

KULLANMA KILAVUZU RD 500 E KAYNAK REDRESÖRÜ.

KULLANMA KILAVUZU RD 500 E KAYNAK REDRESÖRÜ. KULLANMA KILAVUZU KAYNAK REDRESÖRÜ www.oerlikon.com.tr Magma Mekatronik önceden haber vermeksizin kullanma kılavuzundaki bilgilerde ve resimlerde değişiklik yapabilir. İÇİNDEKİLER GÜVENLİK KURALLARI...2.

Detaylı

KULLANMA KILAVUZU GKG 160 K GKG 250 K GKG 350 K MIG/MAG KAYNAK MAKÝNESÝ

KULLANMA KILAVUZU GKG 160 K GKG 250 K GKG 350 K MIG/MAG KAYNAK MAKÝNESÝ KULLANMA KILAVUZU GKG 160 K GKG 50 K GKG 350 K MIG/MAG KAYNAK MAKÝNESÝ ÝÇÝNDEKÝLER GÜVENLÝK KURALLARI...3 GÜVENLÝK BÝLGÝLERÝNÝN TANIMLANMASI Kýlavuzda yer alan güvenlik sembolleri potansiyel tehlikelerin

Detaylı

KULLANMA KILAVUZU CD 350 M CD 500 MW CHOPPER MIG/MAG KAYNAK MAKİNESİ. www.oerlikon.com.tr

KULLANMA KILAVUZU CD 350 M CD 500 MW CHOPPER MIG/MAG KAYNAK MAKİNESİ. www.oerlikon.com.tr KULLNM KILUZU CD 350 M CD 500 MW CHOPPER MIG/MG KYNK MKİNESİ www.oerlikon.com.tr Magma Mekatronik önceden haber vermeksizin kullanma kılavuzundaki bilgilerde ve resimlerde değişiklik yapabilir. İÇİNDEKİLER

Detaylı

DOLPHİN WAVE 100 ROBOT KULLANMA KILAVUZU E-HAVUZ MARKET

DOLPHİN WAVE 100 ROBOT KULLANMA KILAVUZU E-HAVUZ MARKET DOLPHİN WAVE 100 ROBOT KULLANMA KILAVUZU İçindekiler 1. Genel Bilgi 2. Özellikleri 3. Uyarılar ve Önlemler 3.1 Uyarılar 3.2 Önlemler 4. Robot parçaları 5. Robotun Kullanımı 5.1 Kurulum 5.2 Robotu Havuza

Detaylı

DOLPHİN WAVE 100 ROBOT KULLANMA KILAVUZU

DOLPHİN WAVE 100 ROBOT KULLANMA KILAVUZU DOLPHİN WAVE 100 ROBOT KULLANMA KILAVUZU İçindekiler 1. Genel Bilgi 2. Özellikleri 3. Uyarılar ve Önlemler 3.1 Uyarılar 3.2 Önlemler 4. Robot parçaları 5. Robotun Kullanımı 5.1 Kurulum 5.2 Robotu Havuza

Detaylı

4-1. Ön Kontrol Paneli

4-1. Ön Kontrol Paneli 4-1. Ön Kontrol Paneli 1 Açma/Kapama(ON/OFF) Düğmesi.! Fan motoru termostat kontrollü olduğu için sadece soğutma gerektiğinde çalışır.! Su soğutma ünitesi otomatik kontrollüdür, sadece gerektiğinde çalışır.

Detaylı

HAVA ÜFLEME MAKİNASI

HAVA ÜFLEME MAKİNASI HAVA ÜFLEME MAKİNASI MODEL RTM301 TANITMA VE KULLANIM KILAVUZU 1 2 3 5 CİHAZIN ÜNİTELERİ 4 1. HIZ AYAR DÜĞMESİ 2. TETİK KİLİTLEME BUTONU 3. ÇALIŞTIRMA ANAHTARI 4. HAVA EMİŞ YERİ 5. HAVA ÜFLEME BORUSU TEKNİK

Detaylı

ÖNEMLİ GÜVENLİK UYARILARI

ÖNEMLİ GÜVENLİK UYARILARI Cihazınızı kullanmadan önce bu kılavuzu dikkatlice okuyun ve ileride yararlanmak üzere saklayın. ÖNEMLİ GÜVENLİK UYARILARI Cihazınızı çalıştırmadan önce tüm talimatları okuyun. Bu talimatları ileride yararlanmak

Detaylı

TÜRKÇE APW-896/IP-420 GÜVENLİK ÖNLEMLERİ

TÜRKÇE APW-896/IP-420 GÜVENLİK ÖNLEMLERİ TÜRKÇE APW-896/IP-420 GÜVENLİK ÖNLEMLERİ UYARI : ❶ ❷ ❶ ❷ ❸ ❸ ❶ ❷ ❸ TÜRKÇE i GÜVENLIK ÖNLEMLERI - ii TÜRKÇE iii iv APW-896 daha güvenli şekilde kullanmak için alınması gereken önlemler 1. Elektrik şokunun

Detaylı

TÜRKÇE TANITIM, KURULUM VE KULLANMA KILAVUZU

TÜRKÇE TANITIM, KURULUM VE KULLANMA KILAVUZU BLW-140PB BEAM DEDEKTÖR TÜRKÇE TANITIM, KURULUM VE KULLANMA KILAVUZU UYARI! Kurulum işlemine geçmeden önce kullanım kılavuzunu dikkatlice okuyunuz. Bu kullanma kılavuzunun içeriği, fonksiyonlardaki değişiklikler

Detaylı

HAIR DRYER TRAVEL Move HD 2509

HAIR DRYER TRAVEL Move HD 2509 HAIR DRYER TRAVEL Move HD 2509 TR E F B D C A 3 TÜRKÇE 14-17 4 HAIR DRYER HD 2509 Güvenlik Cihazı kullanırken lütfen aşağıdaki bilgilere dikkat edin: 7 Bu cihaz yalnızca evde kullanım için tasarlanmıştır.

Detaylı

OERLIKON KAYNAK ELEKTRODLARI VE SANAYİ A.Ş. Kullanma Kılavuzu TX 250 DC

OERLIKON KAYNAK ELEKTRODLARI VE SANAYİ A.Ş. Kullanma Kılavuzu TX 250 DC OERLIKON KAYNAK ELEKTRODLARI VE SANAYİ A.Ş. Kullanma Kılavuzu TX 250 DC İÇİNDEKİLER GÜVENLİK KURALLARI... GÜVENLİK BİLGİLERİNİN TANIMLANMASI Bu semboller potansiyel tehlikelerin tanımlanmasında kullanılır.

Detaylı

LK-1900AN LK-1901AN LK-1902AN LK-1903AN LK-1903AN-305 GÜVENLİK ÖNLEMLERİ

LK-1900AN LK-1901AN LK-1902AN LK-1903AN LK-1903AN-305 GÜVENLİK ÖNLEMLERİ TÜRKÇE LK-1900AN LK-1901AN LK-1902AN LK-1903AN LK-1903AN-305 GÜVENLİK ÖNLEMLERİ UYARI : ❶ ❷ ❶ ❷ ❸ ❸ ❶ ❷ ❸ i GÜVENLIK ÖNLEMLERI - ii iii iv LK-1900AN Serisini daha güvenli şekilde kullanmak için alınması

Detaylı

DKG-190 AKÜ ŞARJ KONTROL CİHAZI TANITIM ÖZELLİKLER. DKG-190 Kullanım Kılavuzu V-1.1 (24.03.2015) -1-

DKG-190 AKÜ ŞARJ KONTROL CİHAZI TANITIM ÖZELLİKLER. DKG-190 Kullanım Kılavuzu V-1.1 (24.03.2015) -1- DKG-190 AKÜ ŞARJ KONTROL CİHAZI TANITIM DKG-190 telekom sistemlerinde kullanılan jeneratörlerin çalışma saatlerini azaltmak amacıyla tasarlanmış ileri teknoloji ürünü bir cihazdır. Cihaz kullanıldığı yerlerde

Detaylı

TÜRKÇE TANITIM, KURULUM VE KULLANMA KILAVUZU

TÜRKÇE TANITIM, KURULUM VE KULLANMA KILAVUZU BLW-80PB BEAM DEDEKTÖR TÜRKÇE TANITIM, KURULUM VE KULLANMA KILAVUZU UYARI! Kurulum işlemine geçmeden önce kullanım kılavuzunu dikkatlice okuyunuz. Bu kullanma kılavuzunun içeriği, fonksiyonlardaki değişiklikler

Detaylı

Register your product and get support at. HP8117. Kullanım kılavuzu

Register your product and get support at.   HP8117. Kullanım kılavuzu Register your product and get support at www.philips.com/welcome HP8117 Kullanım kılavuzu a b Türkçe Bu ürünü satın aldığınız için tebrikler, Philips e hoş geldiniz! Philips tarafından verilen destekten

Detaylı

GÜNEŞ ENERJİLİ CEP TELEFONU ŞARJ CİHAZI KULLANMA KILAVUZU

GÜNEŞ ENERJİLİ CEP TELEFONU ŞARJ CİHAZI KULLANMA KILAVUZU GÜNEŞ ENERJİLİ CEP TELEFONU ŞARJ CİHAZI KULLANMA KILAVUZU 1. GÜVENLİK TALİMATLARI Genel Olarak; Lütfen, ürünü kullanmadan önce, bu ürünle beraber verilen dökümanları okuyun böylece güvenlik talimatlarını

Detaylı

ASKAYNAK INVERTER 185-SUPER

ASKAYNAK INVERTER 185-SUPER ASKAYNAK INVERTER 185-SUPER K A N Y LE A İ K R AS UPE MAZ -S KAL 5 8 1 IDA R YAR İŞLE www.askaynak.com.tr 0850 2 288 288 0535 945 11 84 Askaynak Inverter 185-Super 2.5-3.25 mm 1 Faz Mükemmel Kaynak Kabiliyeti

Detaylı

TIG Üretim Serisi Insquare

TIG Üretim Serisi Insquare TIG Üretim Serisi Insquare Insquare W 321/ W 421/ W 600 TIG ELECTRODE www.merkle.com.tr GERÇEK PROFESYONELLER İÇİN MÜKEMMEL KAYNAK TEKNOLOJİSİ Insquare, hergün en yüksek performansı amaçlar. Insquare

Detaylı

HOT AIR HAIRSTYLER HS 5523 TÜRKÇE

HOT AIR HAIRSTYLER HS 5523 TÜRKÇE HOT AIR HAIRSTYLER HS 5523 TÜRKÇE G F E A B C D 1 2 3 3 TÜRKÇE 12-15 4 GÜVENLİK Cihazı ilk defa kullanmaya başlamadan önce aşağıdaki uyarıları dikkate alınız: 7 Bu cihaz, sadece evde kullanılmak üzere

Detaylı

OERLIKON KAYNAK elektrodlari ve sanayi a.s. -! Kaynak Makinesi Kullanım Kılavuzu INV 150 C

OERLIKON KAYNAK elektrodlari ve sanayi a.s. -! Kaynak Makinesi Kullanım Kılavuzu INV 150 C /! OERLIKON KAYNAK elektrodlari ve sanayi a.s. -! Kaynak Makinesi Kullanım Kılavuzu İÇİNDEKİLER GÜVENLİK KURALLARI. 2 GÜVENLİK BİLGİLERİNİN TANIMLANMASI Bu semboller potansiyel tehlikelerin tanımlanmasında

Detaylı

Montaj kılavuzu. Oda termostatı EKRTWA

Montaj kılavuzu. Oda termostatı EKRTWA 1 1 2 2 60 mm/2.36 inch 87 mm/3.43 inch ±1.5 m ±60 inch >0.2 m >8 inch 3 34 mm/1.34 inch 125 mm/4.92 inch 3 İngilizce metin asıl talimattır. Diğer diller asıl talimatların çevirileridir. İçindekiler 1.

Detaylı

KULLANMA KILAVUZU MONOMAG 180 MIG/MAG KAYNAK MAKİNESİ

KULLANMA KILAVUZU MONOMAG 180 MIG/MAG KAYNAK MAKİNESİ KULLANMA KILAVUZU MONOMAG 180 MIG/MAG KAYNAK MAKİNESİ İÇİNDEKİLER GÜVENLİK KURALLARI...2 GÜVENLİK BİLGİLERİNİN TANIMLANMASI Kılavuzda yer alan güvenlik sembolleri potansiyel tehlikelerin tanımlanmasında

Detaylı

DARBELİ MATKAP MODEL RTM151 TANITMA VE KULLANIM KILAVUZU

DARBELİ MATKAP MODEL RTM151 TANITMA VE KULLANIM KILAVUZU DARBELİ MATKAP MODEL RTM151 TANITMA VE KULLANIM KILAVUZU CİHAZIN ÜNİTELERİ 1. MANDREN 2. ÇALIŞTIRMA ANAHTARI 3. DEVİR AYARI 4. SAĞ SOL MANDALI 5. ANAHTAR KİLİTLEME BUTONU 6. HAVALANDIRMA ARALIKLARI TEKNİK

Detaylı

TANITIM VE KULLANMA KILAVUZU

TANITIM VE KULLANMA KILAVUZU ELEKTRİKLİ MATKAP MODEL RTM154 TANITIM VE KULLANMA KILAVUZU 6 1 2 4 5 3 CİHAZIN ÜNİTELERİ 1. MANDREN 2. HAVALANDIRMA ARALIKLARI 3. GERİ/İLERİ DÖNÜŞ ŞALTERİ 4. AÇMA / KAPAMA ŞALTERİ 5. AÇMA / KAPAMA ŞALTERİ

Detaylı

VESTEL YER VANTiLATÖRÜ

VESTEL YER VANTiLATÖRÜ VESTEL YER VANTiLATÖRÜ KULLANIM KILAVUZU AIRMASTER 16 GARANTİ 2 YIL UYARI: Yangın, elektrik çarpması veya kişisel yaralanma risklerini azaltmak için: a) Bu vantilatörü herhangi bir hız kontrol cihazı ile

Detaylı

HAIR DRYER IONIC HD 6080 TÜRKÇE

HAIR DRYER IONIC HD 6080 TÜRKÇE HAIR DRYER IONIC HD 6080 TÜRKÇE TR A B C D E F 3 TÜRKÇE 18-23 4 GÜVENLİK Cihazı kullanırken lütfen aşağıdaki talimatlara dikkat edin: 7 Bu cihaz yalnızca evde kullanım için tasarlanmıştır. 7 Cihazı banyoda,

Detaylı

KURULUM ve KULLANIM KILAVUZU

KURULUM ve KULLANIM KILAVUZU ISITMA/SOĞUTMA OTOMASYON SİSTEMLERİ KURULUM ve KULLANIM KILAVUZU MODEL NO.: TH1149 TH1149SA TH1149SB TH1149RF TH1149MSA TH1149MSB DİKKAT : Cihazı kullanmadan önce bu kılavuzu okuyun ve daha sonra gerekli

Detaylı

Çoklu araç prizi. Güvenlik ve kullanım. Tchibo GmbH D Hamburg 85720HB32XVI

Çoklu araç prizi. Güvenlik ve kullanım. Tchibo GmbH D Hamburg 85720HB32XVI Çoklu araç prizi tr Güvenlik ve kullanım Tchibo GmbH D-22290 Hamburg 85720HB32XVI 2015-11 327 382 Değerli Müşterimiz! Yeni çoklu araç prizinizle, çakmak yuvası prizleri üzerinden çalıştırılabilen iki adet

Detaylı

Kullanım Kılavuzu Dijital Mini Pens PCE-DC 1

Kullanım Kılavuzu Dijital Mini Pens PCE-DC 1 Dijital Mini Pens PCE-DC 1 Versiyon 1.1 Oluşturma Tarihi: 01/07/2016 İçindekiler 1 Giriş... 3 2 Teknik özellikler... 4 3 Fonksiyonlar... 5 4 Ölçüme hazırlık / Ölçüm... 5 4.1 AC Akım ölçümü... 5 4.2 DC

Detaylı

Kullanım Kılavuzu Pens Ampermetre PCE-DC 1

Kullanım Kılavuzu Pens Ampermetre PCE-DC 1 PCE Teknik Cihazları Ltd.Şti. Halkalı Merkez Mah Ataman Sok. No.:4/4 Türkiye Tel: 0212 471 11 47 Faks: 0212 705 53 93 info@pce-cihazlari.com.tr www.pce-instruments.com/turkish Kullanım Kılavuzu Pens Ampermetre

Detaylı

KILAVUZU BLUWELD CUT 60 BLUWELD CUT 40 HF 07-2014 HAVA İLE PLAZMA KESME

KILAVUZU BLUWELD CUT 60 BLUWELD CUT 40 HF 07-2014 HAVA İLE PLAZMA KESME 07-2014 KULLANMA KILAVUZU HAVA İLE PLAZMA KESME BLUWELD CUT 60 BLUWELD CUT 40 HF Vega Makina San. Ve Tic. AŞ.önceden haber vermeksizin kullanma kılavuzundaki bilgilerde ve resimlerde değişiklik yapma hakkına

Detaylı

ROCKER MARKA ROCKER VAKUM POMPASI CİHAZLARI TÜRKÇE KULLANMA KILAVUZU

ROCKER MARKA ROCKER VAKUM POMPASI CİHAZLARI TÜRKÇE KULLANMA KILAVUZU ROCKER MARKA ROCKER VAKUM POMPASI CİHAZLARI TÜRKÇE KULLANMA KILAVUZU Add: 11F,No.402,Sec.1, Ren-Ai Rd., Linkou Shiang, Taipei County 244, Taiwan (R.O.C) Tel : 886-2-2603-3311 Fax : 886-2-2603-6622 E-Mail:

Detaylı

KULLANIM KILAVUZU Manometre PCE-910

KULLANIM KILAVUZU Manometre PCE-910 KULLANIM KILAVUZU Manometre PCE-910 İçindekiler 1 Önsöz... 3 2 Güvenlik Bilgileri... 3 3 Teknik Özellikler... 3 3.1 Teslimat İçeriği... 4 4 Sistem Açıklaması... 4 5 Ölçüm... 5 6 Otomatik Kapanma... 5 7

Detaylı

Unidrive M200, M201 (Boy 1-4) Hızlı Başlangıç Kılavuzu

Unidrive M200, M201 (Boy 1-4) Hızlı Başlangıç Kılavuzu Bu kılavuzun amacı bir motoru çalıştırmak üzere bir sürücünün kurulması için gerekli temel bilgileri sunmaktır. Lütfen www.controltechniques.com/userguides veya www.leroy-somer.com/manuals adresinden indirebileceğiniz

Detaylı

MİDEA ISI POMPASI-HAVUZ /SPA SU ISITMA

MİDEA ISI POMPASI-HAVUZ /SPA SU ISITMA MİDEA ISI POMPASI-HAVUZ /SPA SU ISITMA Bireysel ve Ticari Tipler üzme Havuzu için Isıtma ve Soğutma Suyu sağlar. Kapasite Durumu 6 kw: 40m³ 8 kw: 50m³ BİREYSEL HAVUZ/SPA ISI POMPASI 12kW: 60~85m³ 14kW:

Detaylı

KULLANMA KILAVUZU BOXER SERİSİ KVA

KULLANMA KILAVUZU BOXER SERİSİ KVA KULLANMA KILAVUZU BOXER SERİSİ 10-20 KVA KULLANMA KILAVUZU BOXER SERİSİ 10-20 KVA AG SD-69 Doküman Y. No:1 Rev:1 Kılavuz Hakkında Bu kılavuz, Boxer 10-20 kva kullanıcıları için hazırlanmıştır. Yardımcı

Detaylı

KIRICI DELİCİ MATKAP MODEL RTM215 TANITMA VE KULLANIM KILAVUZ

KIRICI DELİCİ MATKAP MODEL RTM215 TANITMA VE KULLANIM KILAVUZ KIRICI DELİCİ MATKAP MODEL RTM215 TANITMA VE KULLANIM KILAVUZ 1 3 4 5 7 6 2 8 CİHAZIN ÜNİTELERİ 1. SDS UÇ MANDRENİ 2. İLAVE SAP 3. DERİNLİK MESNEDİ SIKIŞTIRMA VİDASI 4. DARBELİ / DARBESİZ SEÇİM ANAHTARI

Detaylı

HAVALI ZIMBA MAKİNASI

HAVALI ZIMBA MAKİNASI HAVALI ZIMBA MAKİNASI MODEL RTM0116 TANITMA VE KULLANIM KILAVUZU CİHAZIN ÜNİTELERİ 1. TUTMA KOLU 2. HAVA ENJEKTÖRÜ 3. TETİK 4. ŞARJÖR DEĞİŞTİRME DÜĞMESİ 5.ZIMBA TELİ ŞARJÖRÜ TEKNİK VERİLER 1. TAVSİYE EDİLEN

Detaylı

MONTAJ İŞLETME ve BAKIM KILAVUZU ÇATI TİPİ FANLAR

MONTAJ İŞLETME ve BAKIM KILAVUZU ÇATI TİPİ FANLAR MONTAJ İŞLETME ve BAKIM KILAVUZU ÇATI TİPİ FANLAR VENCO Havalandırma ve Makina San.ve Tic. A.Ş. 2004. Cad. No:5 45400 OSB Turgutlu MANİSA / TÜRKİYE Tel: 0 (236) 332 5070 Fax: 0 (236) 332 5030 www.venco.com.tr

Detaylı