Kobra Özgür Sanatın 1000 Günü Cobra 1000 Days of Free Art

Ebat: px
Şu sayfadan göstermeyi başlat:

Download "Kobra Özgür Sanatın 1000 Günü Cobra 1000 Days of Free Art"

Transkript

1 Kobra Özgür Sanatın 1000 Günü Cobra 1000 Days of Free Art

2 Bu katalog Kobra Özgür Sanatın 1000 Günü sergisi nedeniyle yayınlanmıştır. This catalogue is published in conjunction with the exhibition Cobra 1000 Days of Free Art. Sabancı Üniversitesi Sakıp Sabancı Müzesi İstanbul 28 Haziran 16 Eylül 2012 Sabancı University Sakıp Sabancı Museum Istanbul June 28 September 16, 2012 Sergi Exhibition Proje yönetimi Project management Dr. Nazan Ölçer Müdür, Sakıp Sabancı Müzesi Director, Sakıp Sabancı Museum Els Ottenhof Müdür, Kobra Modern Sanat Müzesi Executive Director, Cobra Museum of Modern Art Konsept Concept Katja Weitering Sanat Yönetmeni, Kobra Modern Sanat Müzesi Artistic Director, Cobra Museum of Modern Art Proje koordinasyonu Project coordination Huma Arslaner Gelen Sergiler Yöneticisi, Sakıp Sabancı Müzesi Incoming Exhibitions Manager, Sakıp Sabancı Museum Els Drummen Küratör, Kobra Modern Sanat Müzesi Curator, Cobra Museum of Modern Art Sergi tasarımı Exhibition design Jowa I. Kis-Jovak Erik van Rosmalen Çözüm ortakları ve sponsorlar Partners & sponsors Boudewijn Koopmans Çözüm Ortakları Yöneticisi, Kobra Modern Sanatlar Müzesi Partner Manager, Cobra Museum of Modern Art Olivier Lindeman Başkan Yardımcısı, ABN AMRO Senior Vice President, ABN AMRO Teşekkürler Acknowledgements Ödünç verenler Lenders ABN AMRO Bank Cobra Museum of Modern Art, Amstelveen Gemeente Amstelveen MDZ Art Gallery, Knokke Collectie Meeuwissen Oirschot Karel van Stuijvenberg, Caracas Private lenders Özel teşekkür With special thanks to Consulaat-Generaal van het Koninkrijk der Nederlanden Katalog Catalogue Yazarlar Authors Katja Weitering, Els Drummen, Elmyra van Dooren, Willemijn Stokvis (Daniela Balogh ve Ed Wingen e teşekkürler) (with special thanks to Daniela Balogh and Ed Wingen) Editör Editor Lieke Fijen Halkla İlişkiler ve Eğitim, Kobra Modern Sanatlar Müzesi PR and Education, Cobra Museum of Modern Art Tasarım Design Gözde Oral Uygulama Execution Kemal Kara Litografi Lithography Gravemaker Koordinatör Coordinator Çağatay Anadol Kitap Yayınevi Ltd. Çeviriler Translations Dutch-English: Mari Shields, UvA Vertalers English-Turkish: Ayşen Anadol Son Okuma Proofreading Füsün Kiper Charlotte Bulte Fotoğraf Photography Henni van Beek, Amsterdam Vincent Carmiggelt, Mijdrecht Tom Haartsen, Ouderkerk a/d Amstel Laurens Janus Kapak görseli Cover image Constant, Twee Vogels / İki Kuş / Two Birds 1949 Cobra Museum of Modern Art, Amstelveen c/o Pictoright Amsterdam 2012 ISBN: Sergi ve katalog destekçileri The exhibition and the catalogue are supported by

3 Kobra Özgür Sanatın 1000 Günü Cobra 1000 Days of Free Art

4 Amsterdam Stedelijk Müzesi nde Kobra sergisi, 1949 Cobra exhibition in Stedelijk Museum Amsterdam, 1949.

5 Önsöz Foreword DR. NAZAN ÖLÇER Önsöz Foreword KATJA WEITERING ELS OTTENHOF Kobra Özgür Sanatın 1000 Günü Cobra 1000 Days of Free Art KATJA WEITERING Kronoloji Chronology WILLEMIJN STOKVIS Katalog Catalogue Sanatçı biyografileri Artists biographies ELMYRA VAN DOOREN

6

7

8

9

10

11 Önsöz Kobra, Avrupalı sanatçıların Paris te, 1948 de kurduğu uluslararası avangard hareketin adıydı. Bu ad, kurucu üyelerin yaşayıp çalıştığı üç başkentin baş harflerinden oluşur: Kopenhag (Danimarka), Brüksel (Belçika) ve Amsterdam (Hollanda). Hareketin üyeleri yeni ve özgür bir sanat biçimi başlatmak isteyen genç avangard sanatçılardı. Halkı dışlamak değil, sanat aracılığıyla kucaklamak istiyorlar, herkes için ve herkesin yaptığı yeni bir halk sanatına inanıyorlardı. Farklı Avrupa ülkelerinden gelen Kobra sanatçıları doğrudan ve spontan anlatıma ulaşma yolunda birleşmişlerdi. Esin kaynakları çocukların ve akıl hastalarının yaratıcı dışavurumlarıyla örneklenebilen çok yönlü primitivizm, ayrıca primitif sanat formları, halk sanatı, Batı dışı sanat, kabile sanatı, tarih öncesi ve ortaçağın primitif İskandinav sanatıydı. Kobra hareketinin resmi varlığı yalnızca yaklaşık 1000 gün, Kasım 1948 den Kasım 1951 e kadar sürdü; bu kısacık sürede dünyayı değiştirecek özgür ve spontan bir sanat biçimi doğdu. Uluslararası grubun üyelerinin yarattığı sinerji, son derece çocuksu ve spontan bir üslubun yanı sıra Avrupa da savaştan sonra sanatın gelişmesinde olağanüstü önemli rol oynayan bir dizi kuramsal fikrin ortaya çıkmasına da yol açtı. Kobra her şeyden önce farklı ülkelerden, farklı kültürlerden gelen sanatçıların hareketiydi. Bakış açıları globaldi; hangi coğrafyaya ya da hangi kültüre ait olursa Kobra Özgür Sanatın 1000 Günü Foreword Cobra was the name of an important international avant-garde movement of European artists. The group was founded in Paris, in Cobra is an acronym, formed from the three capital cities where the founders lived and worked: Copenhagen (Denmark), Brussels (Belgium) and Amsterdam (the Netherlands). The members were young and had the ambition of creating a free and direct form of art. They wanted art to embrace people instead of excluding them. The artists believed in a new folk art, for and by everyone. The Cobra artists, who originated from several European countries, were united in their goal to establish a direct and spontaneous expression. They were inspired by a multi-facetted primitivism, exemplified by the creative outpourings of children, primitive art forms, folk art, non-western and tribal art, and Scandinavian art dating from the Middle Ages and prehistoric times. Cobra s official existence was relatively short-lived, lasting from November 1948 until November However, the period spanning a little over 1000 days saw the birth of a free form of art. A synergy existed between the members of the group, which expressed itself in a distinctively childlike and spontaneous style, as well as a range of theoretical ideas that were to be of profound importance to the development of modern art in post-war Europe. Cobra 1000 Days of Free Art 11

12 Cobra 1000 Days of Free Art Kobra Özgür Sanatın 1000 Günü Erik Nyholm un Jutland (DK), Silkeborg yakınlarında Funder deki evinde duvar resmi, Kasım Corneille pencereli duvarı boyuyor. Sağdaki duvarda Constant a ait hayvan figürleri. Paintings in the house of Erik Nyholm in Funder near Silkeborg, Jutland (DK), November Corneille painted the wall with the window. The animal figures on the right-hand wall were done by Constant. 12

13 olsun herkesin okuyabileceği evrensel bir simgeler diline inanmışlardı. Sakıp Sabancı Müzesi ile Kobra Modern Sanat Müzesi arasındaki işbirliğine esin veren de işte bu kültür alışverişi kavramıdır. Kobra Özgür Sanatın 1000 Günü sergisi, Kobra Müzesi koleksiyonundan Sakıp Sabancı Müzesi yle birlikte seçilmiş önemli yapıtları sunmaktadır. Türkiye ile Hollanda arasındaki diplomatik ilişkilerin 400. yılı münasebetiyle sergi ve sergiye eşlik eden katalog iki ülke arasındaki bağları kutlamaktadır. Sakıp Sabancı Müzesi yle yakın işbirliği kurmak bir zevkti. Müze, dünyada önemli bir koleksiyonu heyecan verici bir sergi programı ve muhteşem bir mekânla birleştirebilen olağanüstü yerlerden biridir. Dr. Nazan Ölçer ile müze çalışanlarına bize gösterdikleri konukseverlikten ötürü teşekkür etmek istiyoruz. Sakıp Sabancı Müzesi ve Kobra Müzesi arasındaki bu özel işbirliği sponsorlarımızın cömert desteği olmadan kurulamazdı. ABN AMRO Bank, De Meeuw Bouwsystemen / ABC Prefabrik, İpragaz, Gözde Girişim Sermayesi Yatırım Ortaklığı, Merck, TMF Grubu ve Hollanda Dışişleri Bakanlığı / NLR400 e teşekkür etmek istiyoruz. Bu önemli serginin gerçekleştirilmesine katkıda bulunan bu tanınmış uluslararası kurumlarla çalışmak bir onurdur. Kobra Özgür Sanatın 1000 Günü Cobra was first and foremost a movement of international artists who embraced different cultures. They had a global focus and believed in a universal language of symbols that could be read by everyone, regardless of their geographical or cultural background. This notion of cultural exchange inspired the collaboration between the Sakıp Sabancı Museum and the Cobra Museum of Modern Art. The exhibition Cobra 1000 Days of Free Art presents highlights from the collection of the Cobra Museum that have been selected in association with the Sakıp Sabancı Museum. In honour of four centuries of diplomatic relations between Turkey and the Netherlands, the exhibition and the accompanying catalogue celebrate the ties between the two nations. It has been a true pleasure to closely collaborate with the Sakıp Sabancı Museum. This museum is one of those exceptional places in the world that combines an important collection, with an exciting exhibition program and a superb location. We would like to thank Dr. Nazan Ölçer and her staff for their hospitality extended to us. This special collaboration between the Sakıp Sabancı Museum and Cobra Museum would not have been possible without the generous support of our sponsors. We would like to thank ABN AMRO Bank, De Meeuw Bouwsystemen / ABC Prefabrik, Ipragaz, Gözde Private Equity Invensment Company, Merck, TMF Group and the Dutch Ministry of Foreign Affairs / NLR400. It is a great honour to work with these internationally renowned organisations that have contributed to the realisation of this important exhibition. Cobra 1000 Days of Free Art 13

14

15 Kobra Özgür ve Spontan Sanatın 1000 Günü Resim renk ve çizgiden oluşan bir yapı değil, bir hayvan, bir gece, bir çığlık, bir insan ya da bütün bunların bileşimidir. 1 Sık sık alıntılanan bu sözler Kobra hareketinin kurucularından Hollandalı sanatçı Constant Nieuwenhuys a aittir. Kobra, çeşitli Avrupa ülkelerinden gelen sanatçıların Paris te, 1948 de kurduğu uluslararası bir sanat hareketiydi. Grubun adı, kurucu üyelerin yaşayıp çalıştığı üç başkentin baş harflerinden türetilmişti: Kopenhag (Danimarka), Brüksel (Belçika) ve Amsterdam (Hollanda). Hareketin üyeleri yeni ve özgür bir sanat biçimi başlatmak isteyen genç avangard sanatçılardı. Constant ın sözleri, Hollanda daki Deneysel Grup un 1948 den itibaren dağıttığı Reflex dergisinde (res. 1) yayınladığı manifestoda yer alıyor. Deneysel Grup Hollandalı ilerici sanatçıların o yaz kurduğu bir birlikti. Grubun üyeleri daha sonra uluslararası Kobra hareketiyle güçbirliği yapacaktı. Constant ın manifestosu yeni, özgür ve dışavurumcu, kökleri yaşamın kendisinde olan ve tecrübeye dayanan bir sanata çağrı niteliğindeydi; ya da daha özgül olarak her varlıkta, bireyde gizli olan, doğuştan gelen sanatsal yaratıcılığın özgür bırakılması için yapılan bir çağrıydı. Farklı Avrupa ülkelerinden gelen Kobra sanatçıları doğrudan ve spontan anlatım için mücadele uğruna birleşmişlerdi (res. 2). Esin kaynakları çocukların ve akıl hastalarının yaratıcı dışavurumlarıyla örneklenebilen çok yönlü primitivizm, primitif sanat formları, halk sanatı, Batı dışı sanat, kabile sanatı, tarih öncesi ve ortaçağın primitif Kobra Özgür Sanatın 1000 Günü 1 Hollanda Deneysel Grubu nun yayınladığı Reflex dergisinin kapağı. Cover Reflex magazine of the Experimental Group in Holland. 1 Cobra 1000 Days of Free and Spontaneous Art A painting is not a structure of colours and lines, but an animal, a night, a cry, a man, or all of these together. 1 This oft-quoted statement comes from the Dutch artist Constant Nieuwenhuys, one of the founding members of Cobra. Cobra, which was established in Paris in 1948, was an international movement of artists from various European countries. The name of the group was formed as an acronym of the three capital cities where the founding members lived and worked: Copenhagen (Denmark), Brussels (Belgium) and Amsterdam (the Netherlands). The movement s members were young avant-garde artists with the ambition of initiating a new and free form of art. Constant s quote appears in the manifesto that he published in the first edition of Reflex (fig. 1), the magazine distributed by the Experimental Group in Holland from 1948 onwards. The Experimental Group was an alliance of progressive Dutch artists, which had been established in the summer of that year. The members of the group would later join forces with the international Cobra movement. Constant s manifesto consisted of a passionate plea for a new, free and expressive form of art that was directly rooted in life itself and based upon experience, or, more specifically, the release of the innate artistic creativity that is concealed within each and every individual being. Cobra 1000 Days of Free Art 15

16 Cobra 1000 Days of Free Art Kobra Özgür Sanatın 1000 Günü 2 2 Hollanda Deneysel Grubu, (Soldan sağa, ayakta duranlar) Karel Appel, Jan G. Elburg, Gerrit Kouwenaar. (Ön sırada) Theo Wolvecamp, Corneille, Constant, Jan Nieuwenhuijs, Eugène Brands, Anton Rooskens. Experimental Group in Holland, (Standing left to right) Karel Appel, Jan G. Elburg, Gerrit Kouwenaar. (Seated) Theo Wolvecamp, Corneille, Constant, Jan Nieuwenhuijs, Eugène Brands, Anton Rooskens. 3 Atlan ın Stüdyosu nda editörler toplantısı, Paris. (Soldan sağa) Jacques Doucet, Constant, Christian Dotremont, Mme Atlan, Jean-Michel Atlan, Corneille, Karel Appel. Editors meeting in Atlan s Studio, Paris. (Left to right) Jacques Doucet, Constant, Christian Dotremont, Mme Atlan, Jean- Michel Atlan, Corneille, Karel Appel. 3 16

17 İskandinav sanatıydı. 2 Kobra hareketi yalnızca üç yıl, 1948 den 1951 e kadar sürdü; bu kısacık sürede uluslararası grubun üyelerinin yarattığı sinerji son derece çocuksu ve spontan bir üslubun yanı sıra Avrupa da 1945 ten sonra sanatın gelişmesinde olağanüstü önemli rol oynayan bir dizi kuramsal fikrin ortaya çıkmasına da yol açtı. Kobra, 1948 de Paris te kuruluşundan altmış yılı aşkın bir süre sonra, bugün bile değerini ve anlamını yitirmiş değil (res. 3). Doğuşu fırtınalı oldu; 1940 lar ve 50 lerde Kobra sanatçılarının sıradışı bir hayal gücüne dayanan çalışmaları çoğunlukla olumsuz eleştiriler getirdi. Ne var ki Kobra bugün 20. yüzyıl sanatı tarihinin sayfalarında yerini almış durumda. Hatta, son zamanlarda yeniden ilgi odağı olmaya başladı. Örneğin önemli bir gezici sergi olan Klee ve Kobra: Çocuk Oyunu ( ) ziyaretçinin akınına uğradı; New York Guggenheim Müzesi 2012 nin yaz aylarında daimi koleksiyonundan Kobra, Taşizm ve Serbest Biçimli Sanat (Art Informel) örnekleriyle yeni bir sergi düzenleyecek; ayrıca uluslararası piyasada Kobra sanatçıları son zamanlarda müzayede rekorları kırmakta. 3 Kobra Özgür Sanatın 1000 Günü Amsterdam Stedelijk Müzesi nde grup sergisi Kuruluşundan sonra grubun ilk sergisi 1949 da, Amsterdam Stedelijk Müzesi nde düzenlendi (res. 4). 4 Stedelijk Müzesi nin direktörlüğüne 1945 te Willem Sandberg geçmişti; Karel Appel, Eugène Brands, Constant, Corneille ve Asger Jorn gibi yabancı sanatçıların çalışmalarında çağın yepyeni ruhunu görüyordu. Çocuksu ve spontan The Cobra artists, who originated from different European countries, were united in their struggle towards direct and spontaneous expression (fig. 2). They were inspired by a multi-facetted primitivism exemplified by the creative outpourings of children and mentally ill people, primitive art forms, folk art, non-western and tribal art and primitive forms of Scandinavian art from the Middle Ages and prehistoric times. 2 In a very short period of time Cobra only existed for three years, from 1948 until 1951 the members of this international group created a synergy that resulted in a pronouncedly childlike and spontaneous style, as well as a range of theoretical ideas that were to be of profound importance to the development of art in Europe after Cobra has not lost any of its value or relevance today, more than sixty years after the group s official founding in Paris in 1948 (fig. 3). Although the period of its inception and the initial response were tumultuous the artists received mostly negative criticism during the forties and fifties as a result of their highly imaginative work Cobra has since been inducted into the art-historical canon of the twentieth century. Indeed, there has even been a recent upsurge of interest. The substantial travelling exhibition Klee and Cobra: A Child s Play ( ), for example, attracted more than 250,000 visitors, while the Guggenheim Museum in New York is devoting a new presentation from its permanent collection to Cobra, Tachisme and Art Informel during the summer of 2012, and works by Cobra artists have recently been breaking auction records on the international market. 3 Cobra 1000 Days of Free Art 17

18 Cobra 1000 Days of Free Art Kobra Özgür Sanatın 1000 Günü Amsterdam Stedelijk Müzesi nde Kobra sergisi, Cobra exhibition in Stedelijk Museum Amsterdam, Constant, Barikat, Constant, Barricade, Tony Appel ve mimar Aldo van Eyck Amsterdam Stedelijk Müzesi ndeki Kobra grup sergisini yerleştirirken, Tony Appel and architect Aldo van Eyck installing Cobra group exhibition at Stedelijk Museum Amsterdam,

19 üslupları, çok yönlü primitivizmleri ve manifestolarında fark edilen Marksist etki, hepsi, Sandberg in değişen bir toplumda sanatın oynaması gereken rol konusundaki görüşlerine tıpa tıp uyuyordu. Bu ve açık açık belirttiği Stedelijk Müzesi ni çağdaş sanatın yuvasına dönüştürme arzusu, Sandberg in 1949 da genç sanatçılara, ayrıca Hollandalı şairler Jan G. Elburg, Lucebert, Gerrit Kouwenaar ve Bert Schierbeek e, mimar Aldo van Eyck ın gözetiminde tam bir özgürlük tanımasına neden oldu (res. 6). Bu girişimin sonucunda Exposition Internationale d Art Expérimental (Uluslararası Deneysel Sanat Sergisi) açıldı; sergi daha sonra efsanevi bir ün kazanacaktı. Deneyselcilerin sanatı savaş sonrasının tutucu Hollanda sında son derece olumsuz tepkiler aldı. Basının Kobra hakkındaki yargısı müthiş sertti: Karalamacılar, acemi ressamlar, kopyacılar ; bu dünyanın kaçıklığı ; ipe sapa gelmez zırvalar. Bunlar 1949 sonunda günlük ve haftalık Hollanda basınında yayınlanan yazılardan seçilmiş yalnızca birkaç alıntı. Kobra üyelerinin aklını ne çelmişti ki son derece yaratıcı ve renkli sanat yapıtları üreterek egemen görüşlere karşı çıkmaya karar vermişlerdi? 1949 da sanat eleştirmenleri bu sanatı nasıl açıklayacaklarını bilemiyorlardı. İçlerinden biri bu sanatçıların çağın hastalığına yakalandıkları sonucuna varmıştı. 5 Avrupa 1945 ten sonra iktisadi, siyasi ve sosyal olarak çalkantılı bir döneme girmişti. Savaş sonrasının yeniden inşa döneminde birçok ülke deprem etkisi yaratan değişimlerden geçti. Kobra üyeleri çağın etkisi altındaydılar. Dolayısıyla Kobra Batı toplumunun kolektif bir eleştirisi ve var olan sanat hareketlerinin kökten reddedilişi olarak görülebilir. Kobra Özgür Sanatın 1000 Günü The group exhibition at the Stedelijk Museum Amsterdam The first group exhibition after the foundation of Cobra was held in This took place at the Stedelijk Museum in Amsterdam (fig. 4). 4 Willem Sandberg, who became director of the Stedelijk Museum in 1945, recognised the new spirit of the age in the works of Karel Appel, Eugène Brands, Constant, Corneille and the foreign artists, including Asger Jorn. Their childlike and spontaneous style, multi-facetted primitivism and the Marxist influence on their manifestos all perfectly matched his own views about the role that art should play in a changing society. This, along with Sandberg s explicit desire to transform the Stedelijk Museum into a home for contemporary art, encouraged him to give the young artists free rein in 1949, along with the Dutch poets Jan G. Elburg, Lucebert, Gerrit Kouwenaar and Bert Schierbeek and under the supervision of the architect Aldo van Eyck (fig. 6). This venture resulted in the Exposition Internationale d Art Expérimental, an exhibition that has attained an almost mythical stature. The art of the experimentalists was received extremely negatively in the conservative, post-war Netherlands. The press passed extraordinarily hard judgement on Cobra: Scribblers, Daubers, Cheaters ; The lunacy of this world ; Humbug and deception these are but a few quotations from the written reviews that appeared in the daily and weekly Dutch press at the end of What possessed the members of Cobra that they should choose to go against the tide by producing highly imaginative and colourful art? In 1949, art critics were Cobra 1000 Days of Free Art 19

20 Cobra 1000 Days of Free Art Kobra Özgür Sanatın 1000 Günü Danimarka avangardı Danimarkalılar, Kobra nın kuruluşuyla sonuçlanacak olan sanatsal gelişmelerde başrolü oynayanlar arasındaydı ların başında yeni, genç ve ilerici bir sanatçılar kuşağı ortaya çıkmıştı. Yeni bir soyut-dışavurumcu görsel dilin peşinde birleşenler arasında Egill Jacobsen, Ejler Bille, Asger Jorn, Else Alfelt, Sonja Ferlov ve Carl-Henning Pedersen vardı. Danimarkalıların bu öncü rolü Avrupa ya odaklanmış olmalarıyla açıklanabilir. Ülke 1930 larda hem sosyal iktisadi sorunlarda hem de sanatlarda uluslararası işbirliğine yönelmişti. Sanatçıların yenilik arayışlarının kısmen de olsa tetiğini çeken, sınıfsız sosyalist bir toplum ideali biçimindeki güçlü siyasi inançlarıydı. Danimarka avangardının üyeleri Paris e giderek Hans Arp, Wassily Kandinsky, Max Ernst ve Joan Miró yla tanıştılar de Danimarka sanat birliği Linien, Paul Klee gibi uluslararası avangard sanatçıların çalışmalarının yanı sıra kendi yapıtlarını da sunacakları bir sergi düzenledi. Altı-yedi yıl gibi kısa bir süre içinde, sürrealizm, Freud un kuramı, ulusal halk sanatı geleneği ve İskandinav efsaneleri dahil çeşitli ulusların etkileri tek potada eriyince yeni bir görsel dil ortaya çıktı. Kobra nın kuruluşu II. Dünya Savaşı yıllarında sanatta bir yalıtılmışlığa neden olmuştu. Bu tarihten sonra Danimarkalıların fikirleri ve çalışma yöntemleri Belçikalı ve at a loss as to how this could be explained. One of their number concluded that the artists must have been stricken by the times. 5 After 1945, Europe was in the throes of a turbulent era, economically, politically and socially. During the post-war period of reconstruction, many countries and societies went through seismic shifts. The members of Cobra were strongly influenced by their times. Therefore, Cobra could be seen as the embodiment of a collective criticism of Western society and the shared ambition to make a radical departure from existing artistic movements. Danish avant-garde The Danes were among the frontrunners when it came to the artistic developments that were to result in the foundation of Cobra. A new generation of young and progressive artists had arisen during the early thirties of the last century. Egill Jacobsen, Ejler Bille, Asger Jorn, Else Alfelt, Sonja Ferlov and Carl- Henning Pedersen were among those united in their quest for a new abstractexpressionist visual language. An explanation for this pioneering role on the part of the Danes can be found in their focus on Europe. In the thirties, the country had been geared towards international cooperation, both in the field of socioeconomic affairs and in the arts. The artists drive for innovation was partly fuelled by their strong political engagement, which took the form of the socialist ideal of the classless society. 20

21 Kobra Özgür Sanatın 1000 Günü 7 8 Cobra 1000 Days of Free Art 7 Carl-Henning Pedersen, Gule Skibe / Sarı Gemi, Carl-Henning Pedersen, Gule Skibe / Yellow Ship, Asger Jorn, Sentiment d Inferiorité / Aşağılık Duygusu, Asger Jorn, Sentiment d Inferiorité / A Feeling of Inferiority,

22 Cobra 1000 Days of Free Art Kobra Özgür Sanatın 1000 Günü Hollandalı genç sanatçılarda belirli bir sempati uyandırmaya başladı. Kasım 1948 de, sürrealistlerin Paris teki toplantısı sırasında birbirleriyle tanıştılar. Belçikalı şair ve düşünür Christian Dotremont da toplantıya katılmıştı (res. 9-10). Kobra nın manevi babası olarak görülen Dotremont birkaç yıldır iddialı bir program üzerinde çalışıyordu. Kısmen Fransız filozof Henri Lefebvre in Marksist düşüncelerinin etkisi sonucunda, deneysel sanatın uzun vadeli siyasi ve sosyal değişime yol açma potansiyeli olduğuna inanmıştı. Sürrealistlerin aşırı entelektüel ve dogmatik duruşundan hoşlanmayan Dotremont Paris toplantısını fırsat bilerek Danimarka, Belçika ve Hollanda daki mevcut avangard girişimlerin bir tür yeniden gruplaşması olan bir dernek kurdu. Joseph Noiret, Asger Jorn, Appel, Constant ve Corneille yazılı bir bildirinin altına imza attıklarında Kobra doğmuş oldu. Yeni gruba isim verilmesi Dotremont ile kuramcı dostu Jorn arasında eğlenceli bir mektuplaşmaya yol açmıştı. Dotremont kişisel nedenlerle bir kadın adı olan Isabelle i tercih ediyordu. 6 Sonunda KoBrA (Kopenhag, Brüksel, Amsterdam) isminde karar kılındı. İsmin kadîm yılan simgesini çağrıştırması harekete son derece uygundu (res. 11). Dotremont un iddiası Hollanda daki Constant ile sanatçı dostları Appel ve Corneille in düşüncelerine denk düşmüştü larda Hollanda nın sanat ortamı Danimarka nın tersine pek de yeniliğe açık değildi. Sanat akademilerindeki eğitim çok geleneksel ve tutucuydu. Avrupa nın 1945 te kurtuluşundan sonra Eugène Brands, Anton Rooskens, Jan Nieuwenhuijs (Constant ın kardeşi) ve Theo Members of the Danish avant-garde travelled to Paris to meet Hans Arp, Wassily Kandinsky, Max Ernst and Joan Miró. In 1937, the Danish art association Linien organised a group exhibition of their own art together with work by international avant-garde artists including Paul Klee. Within a short period of six or seven years, the melting-pot of international influences, including Surrealism and the psychological theories of Freud and others, and the national tradition of folk-art and Scandinavian myths had led to the development of a new visual language. The foundation of Cobra After the artistic isolation between 1940 and 1945 that had been caused by the Second World War, the ideas and working methods of the Danes began to strike a sympathetic chord with the younger Belgian and Dutch artists. They met each other in November 1948 during the Surrealist s international gathering in Paris. The Belgian poet and thinker Christian Dotremont also attended the event (fig. 9-10). Dotremont, who is seen as the spiritual father of Cobra, had for a number of years been working on an ambitious programme. He was convinced of the potential of experimental art to realise far-reaching political and social change, partly as a result of the influence of the Marxist thinking of the French philosopher Henri Lefebvre. Dotremont, who was dissatisfied with the overly intellectualised and dogmatic stance of the Surrealists, took the opportunity during the Paris gathering to set up an 22

23 Kobra Özgür Sanatın 1000 Günü 9 Cobra 1000 Days of Free Art 9 Kobra grubu genel sekreteri ve Cobra dergisinin editörü Christian Dotremont daktilosunun başında, Rue de la Paille, Brüksel, Fotoğraf Serge Vandercam. Christian Dotremont, general secretary of the Cobra group and editor in chief of Cobra Magazine, seated at his typewriter in Rue de la Paille, Brussels, Photo Serge Vandercam Karel Appel in yaptığı Christian Dotremont portresi. Portrait of Christian Dotremont by Karel Appel. 23

24 Cobra 1000 Days of Free Art Kobra Özgür Sanatın 1000 Günü Liége Güzel Sanatlar Sarayı ndaki Uluslararası Deneysel Sanat Sergisi nin afişi, Poster for Exposition Internationale d Art Expérimental at Palais des beaux arts in Liége, (Yukarıdan aşağıya) Karel Appel, Corneille ve Constant, Amsterdam, (Top to bottom) Karel Appel, Corneille and Constant, Amsterdam, Pierre Alechinsky, Raz de Marée, Pierre Alechinsky, Raz de Marée,

25 Wolvecamp gibi bazı genç sanatçılar arasında kıpırdanmalar başladı de Constant, Appel ve Corneille güçbirliği yaparak Hollanda Deneysel Grubu nu oluşturdular (res. 2-12). Constant grup adına Reflex dergisinde, yukarıda sözü geçen manifestoyu yayınladı ve sanat dünyasındaki bütün izm ler ve hareketlerle grup arasına mesafe koydu. Sürrealizm kendi entelektüelizminin ağırlığıyla batmaktaydı, natüralizm burjuvazinin güzellik ideali haline gelmişti ve geometrik soyutlama kısırlaşmıştı. Constant halk sanatının dışavurum, spontanlık ve bilinçaltı temelinde alternatif bir biçimini öneriyordu. 7 Kobra nın kurucu üyeleri davaya farklı Avrupa ülkelerinden renkli bir sanatçılar grubunu çekmeyi az çok başarmıştı. Yukarıda sözü edilen sanatçıların yanında yer alan en önemli isimler Pierre Alechinsky, Else Alfelt, Jean-Michel Atlan, Pol Bury, Georges Collignon, Jacques Doucet, Karl Otto Götz, William Gear, Stephen Gilbert, Reinhoud d Haese, Heny Heerup, CO Hulten, Joseph Istler, Egill Jacobsen, Shinkichi Tajiri, Erik Ortvad, Anders Österlin, Carl-Henning Pedersen ve Raoul Ubac idi. Kobra Özgür Sanatın 1000 Günü Kobra nın dağılışı Kobra bayrağı altındaki uluslararası faaliyetler, hareketin başlangıçtaki çekiciliğine rağmen, 1950 lerden itibaren azalmaya başladı. Bu durum bir yandan sanatçıların kişisel yaşamlarındaki gelişmelerle, diğer yandan da her üyenin, karşılıklı etkileşim ve sinerjinin cesaretlendirmesiyle yavaş yavaş kendi farklı yollarına yönelmeleriyle association, which amounted to a regrouping of existing avant-garde initiatives in Denmark, Belgium and the Netherlands. Once the poet Joseph Noiret, Asger Jorn, Appel, Constant and Corneille had all signed a written statement, Cobra was born. The naming of the new group led to an entertaining correspondence between Dotremont and his fellow-theorist Jorn. The former, for personal reasons, had a strong preference for the woman s name Isabelle. 6 In the end, the name CoBrA (Copenhagen, Brussels, Amsterdam) was chosen. The connotation with the ancient symbol of the snake is highly appropriate (fig. 11). Dotremont s ambitions were attuned to the ideas of Constant and his artist friends Appel and Corneille in the Netherlands. During the forties, the Dutch artistic climate was, in contrast to that of Denmark, not especially open to innovation. The teaching at the art academies was very traditional and conservative. After the 1945 liberation, things began to stir among a number of young artists including Eugène Brands, Anton Rooskens, Jan Nieuwenhuijs, brother of Constant, and Theo Wolvecamp. In 1948 they joined forces with Constant, Appel and Corneille to become the Experimental Group in Holland (fig 2-12). On behalf of the group, Constant distanced himself from all the -isms and movements in the world of art in a manifesto that was published in the magazine Reflex, quoted above. Surrealism was going down under the weight of its own intellectualism, Naturalism had become the beauty ideal of the bourgeoisie and geometrical abstraction was sterile. Constant proposed an alternative form of folk-art, based on expression, spontaneity and the subconscious. 7 Cobra 1000 Days of Free Art 25

(1971-1985) ARASI KONUSUNU TÜRK TARİHİNDEN ALAN TİYATROLAR

(1971-1985) ARASI KONUSUNU TÜRK TARİHİNDEN ALAN TİYATROLAR ANABİLİM DALI ADI SOYADI DANIŞMANI TARİHİ :TÜRK DİLİ VE EDEBİYATI : Yasemin YABUZ : Yrd. Doç. Dr. Abdullah ŞENGÜL : 16.06.2003 (1971-1985) ARASI KONUSUNU TÜRK TARİHİNDEN ALAN TİYATROLAR Kökeni Antik Yunan

Detaylı

HEARTS PROJESİ YAYGINLAŞTIRMA RAPORU

HEARTS PROJESİ YAYGINLAŞTIRMA RAPORU HEARTS PROJESİ YAYGINLAŞTIRMA RAPORU BOLU HALKIN EGITIMINI GELISTIRME VE DESTEKLEME DERNEGI TARAFINDAN ORGANİZE EDİLEN YAYGINLAŞTIRMA FAALİYETLERİ - TURKİYE Bolu Halkın Egitimini Gelistirme ve Destekleme

Detaylı

ALANYA HALK EĞİTİMİ MERKEZİ BAĞIMSIZ YAŞAM İÇİN YENİ YAKLAŞIMLAR ADLI GRUNDTVIG PROJEMİZ İN DÖNEM SONU BİLGİLENDİRME TOPLANTISI

ALANYA HALK EĞİTİMİ MERKEZİ BAĞIMSIZ YAŞAM İÇİN YENİ YAKLAŞIMLAR ADLI GRUNDTVIG PROJEMİZ İN DÖNEM SONU BİLGİLENDİRME TOPLANTISI ALANYA HALK EĞİTİMİ MERKEZİ BAĞIMSIZ YAŞAM İÇİN YENİ YAKLAŞIMLAR ADLI GRUNDTVIG PROJEMİZ İN DÖNEM SONU BİLGİLENDİRME TOPLANTISI ALANYA PUBLIC EDUCATION CENTRE S FINAL INFORMATIVE MEETING OF THE GRUNDTVIG

Detaylı

ENGiN GÜNEYSU. +90 530 290 20 20 / enginguneysu@gmail.com. enginguneysu@gmail.com 530 290 20 20 mobile

ENGiN GÜNEYSU. +90 530 290 20 20 / enginguneysu@gmail.com. enginguneysu@gmail.com 530 290 20 20 mobile ENGiN GÜNEYSU +90 530 290 20 20 / enginguneysu@gmail.com Engin Guneysu was born in 1981 in Samsun In 2004,he began to work as photography editor for Cena advertisement agency. In 2004, he worked for Bodrumun

Detaylı

Devrim Erbil Contemporary Istanbul 2013

Devrim Erbil Contemporary Istanbul 2013 Devrim Erbil Contemporary Istanbul 2013 Devrim Erbil Contemporary Istanbul 2013 1 2 Devrim Erbil 1937 de Uşak ta doğdu. 1955 de İstanbul Devlet Güzel Sanatlar Akademisi Resim Bölümü ne girdi. Galeride

Detaylı

HÜRRİYET GAZETESİ: 1948-1953 DÖNEMİNİN YAYIN POLİTİKASI

HÜRRİYET GAZETESİ: 1948-1953 DÖNEMİNİN YAYIN POLİTİKASI T.C. ANKARA ÜNİVERSİTESİ SOSYAL BİLİMLER ENSTİTÜSÜ GAZETECİLİK ANABİLİM DALI HÜRRİYET GAZETESİ: 1948-1953 DÖNEMİNİN YAYIN POLİTİKASI Doktora Tezi Selda Bulut Tez Danışmanı Prof.Dr.Korkmaz Alemdar Ankara-2007

Detaylı

THE IMPACT OF AUTONOMOUS LEARNING ON GRADUATE STUDENTS PROFICIENCY LEVEL IN FOREIGN LANGUAGE LEARNING ABSTRACT

THE IMPACT OF AUTONOMOUS LEARNING ON GRADUATE STUDENTS PROFICIENCY LEVEL IN FOREIGN LANGUAGE LEARNING ABSTRACT THE IMPACT OF AUTONOMOUS LEARNING ON GRADUATE STUDENTS PROFICIENCY LEVEL IN FOREIGN LANGUAGE LEARNING ABSTRACT The purpose of the study is to investigate the impact of autonomous learning on graduate students

Detaylı

İŞLETMELERDE KURUMSAL İMAJ VE OLUŞUMUNDAKİ ANA ETKENLER

İŞLETMELERDE KURUMSAL İMAJ VE OLUŞUMUNDAKİ ANA ETKENLER ANKARA ÜNİVERSİTESİ SOSYAL BİLİMLER ENSTİTÜSÜ HALKLA İLİŞKİLER VE TANITIM ANA BİLİM DALI İŞLETMELERDE KURUMSAL İMAJ VE OLUŞUMUNDAKİ ANA ETKENLER BİR ÖRNEK OLAY İNCELEMESİ: SHERATON ANKARA HOTEL & TOWERS

Detaylı

It aims "to help young people and educational staff better understand the range of European cultures, languages and values".

It aims to help young people and educational staff better understand the range of European cultures, languages and values. The Comenius programme is a European Union educational project. It concerns schoollevel education, and is part of the EU's Lifelong Learning Programme 2007 2013. It aims "to help young people and educational

Detaylı

Grade 8 / SBS PRACTICE TEST Test Number 9 SBS PRACTICE TEST 9

Grade 8 / SBS PRACTICE TEST Test Number 9 SBS PRACTICE TEST 9 Grade 8 / SBS PRACTICE TEST Test Number 9 SBS PRACTICE TEST 9 1.-5. sorularda konuşma balonlarında boş bırakılan yerlere uygun düşen sözcük ya da ifadeyi bulunuz. 3. We can t go out today it s raining

Detaylı

INDEX. I. Regional Partnerships Official Partners of the OPEN DAYS 2012. Beşiktaş Belediyesi 3 Kadıköy Belediyesi 4

INDEX. I. Regional Partnerships Official Partners of the OPEN DAYS 2012. Beşiktaş Belediyesi 3 Kadıköy Belediyesi 4 OPEN DAYS 2012 LOCAL EVENTS COUNTRY LEAFLET TÜRKIYE Beşiktaş Belediyesi Kadıköy Belediyesi INDEX I. Regional Partnerships Official Partners of the OPEN DAYS 2012 Beşiktaş Belediyesi 3 Kadıköy Belediyesi

Detaylı

.. ÜNİVERSİTESİ UNIVERSITY ÖĞRENCİ NİHAİ RAPORU STUDENT FINAL REPORT

.. ÜNİVERSİTESİ UNIVERSITY ÖĞRENCİ NİHAİ RAPORU STUDENT FINAL REPORT .. ÜNİVERSİTESİ UNIVERSITY... /... AKADEMİK YILI... DÖNEMİ... /... ACADEMIC YEAR... TERM ÖĞRENCİ NİHAİ RAPORU STUDENT FINAL REPORT Deneyimleriniz hakkındaki bu rapor, Mevlana Değişim Programı nın amacına

Detaylı

1979 He established Koleksiyon Art Gallery together with Nihat Sümeralp, directed it until 1989

1979 He established Koleksiyon Art Gallery together with Nihat Sümeralp, directed it until 1989 BUBİ He was born in İstanbul. He studied psychology. 1979 He established Koleksiyon Art Gallery together with Nihat Sümeralp, directed it until 1989 1989 He established Lâmi Art Gallery together with Hüsamettin

Detaylı

T.C. MİLLİ EĞİTİM BAKANLIĞI Dış İlişkiler Genel Müdürlüğü

T.C. MİLLİ EĞİTİM BAKANLIĞI Dış İlişkiler Genel Müdürlüğü T.C. MİLLİ EĞİTİM BAKANLIĞI Dış İlişkiler Genel Müdürlüğü Sayı : B.08.0.DİG.0.17.03.06.821.04 /3825 05/05/2010 Konu : Tokyo Dünya Çocuk Resimleri Yarışması..VALİLİĞİNE (İl Milî Eğitim Müdürlüğü) Dışişleri

Detaylı

BALANS - İLKE KUTLAY

BALANS - İLKE KUTLAY BALANS - İLKE KUTLAY BALANS - İLKE KUTLAY 17 Eylül - 5 Ekim 2012 Balans ironik yönü kuvvetli sirk temalı resimlerden oluşuyor. Çalışmalarda hayvanları da ortak eden figürlerin oluşturduğu yapay bir gösteri

Detaylı

TRANSFER MARLEEN P. ATAY STEPHANIE PAINE SUZANNE POSTHUMUS ARAS SEDDIGH

TRANSFER MARLEEN P. ATAY STEPHANIE PAINE SUZANNE POSTHUMUS ARAS SEDDIGH TRANSFER MARLEEN P. ATAY STEPHANIE PAINE SUZANNE POSTHUMUS ARAS SEDDIGH 14 HAZİRAN 30 TEMMUZ 2012 JUNE 14 JULY 30 KARE ART GALLERY Transfer, dünyayı algılama ve yorumlama yollarımızı keşfe çıkan dört sanatçının

Detaylı

İKRAMETTİN KARAMAN ÇALIŞMALARINDAN ÖRNEKLER

İKRAMETTİN KARAMAN ÇALIŞMALARINDAN ÖRNEKLER İKRAMETTİN KARAMAN Erzurum doğumlu. İstanbul Atatürk Eğitim Enstitüsü Resim iş Bölümü mezunu. Eskişehir Anadolu üniversitesinde Lisans tamamladı. 1985-1993 yılları arasında Yıldız Teknik Üniversitesi Kocaeli

Detaylı

Y KUŞAĞI ARAŞTIRMASI. TÜRKİYE BULGULARI: 17 Ocak 2014

Y KUŞAĞI ARAŞTIRMASI. TÜRKİYE BULGULARI: 17 Ocak 2014 Y KUŞAĞI ARAŞTIRMASI TÜRKİYE BULGULARI: 17 Ocak 2014 Yönetici Özeti Bu araştırma, 2025 yılında iş dünyasının yüzde 25 ini oluşturacak olan Y Kuşağı nın iş dünyasından, hükümetten ve geleceğin iş ortamından

Detaylı

Southern Studies. ÇEMBERLİTAŞ HAMAMı 14 21 eylül, 2011 ziyaret saatleri: 06:00 00:00. BAŞ KÜRATÖR/senıor CURATOR lanfranco aceti. Jonathan Mackenzie.

Southern Studies. ÇEMBERLİTAŞ HAMAMı 14 21 eylül, 2011 ziyaret saatleri: 06:00 00:00. BAŞ KÜRATÖR/senıor CURATOR lanfranco aceti. Jonathan Mackenzie. llness brokensti wllness bro n brokenstillness brokenstillness brokenstillness brokenstillness brokensti ISEA2011 UNCONTAINABLE Southern Ocean Studies ÇEMBERLİTAŞ HAMAMı 14 21 eylül, 2011 ziyaret saatleri:

Detaylı

Freedom of Thought, Conscience & Religion Case study

Freedom of Thought, Conscience & Religion Case study This project is co-financed by the European Union and the Republic of Turkey Benim için İnsan Hakları Human Rights for Me Freedom of Thought, Conscience & Religion Case study Ton VEEN This project is co-financed

Detaylı

Sergi Sponsorları Exhibition Sponsors. www.windowist.com

Sergi Sponsorları Exhibition Sponsors. www.windowist.com Sergi Sponsorları Exhibition Sponsors www.windowist.com Gravitational Drunkenness Gravitational Drunkenness Yerçekimsel: Birbirine zıt iki kütlenin arasındaki çekim gücü. Bir şey ya da birine doğru çekilme,

Detaylı

This empire began in 330 and lasted until 1453, for 1123 years.

This empire began in 330 and lasted until 1453, for 1123 years. This empire began in 330 and lasted until 1453, for 1123 years. The Byzantine Empire began with the Emperor Constantine who reigned for thirteen years a total of 88 emperors were to reign during the course

Detaylı

myp - communıty&servıce ınstructıons & forms

myp - communıty&servıce ınstructıons & forms myp - communıty&servıce ınstructıons & forms P r i v a t e I s t a n b u l C o ş k u n M i d d l e Y e a r s P r o g r a m m e C a n d i d a t e S c h o o l Özel İstanbul Coşkun Orta Yıllar Programı Aday

Detaylı

January February March 2013 IYLA Trainings and Activities

January February March 2013 IYLA Trainings and Activities January February March 2013 IYLA Trainings and Activities In the months of January February March 2013, various local trainings on 5 different subjects were conducted. In total, our trainers conducted

Detaylı

Hukuk ve Hukukçular için İngilizce/ English for Law and Lawyers

Hukuk ve Hukukçular için İngilizce/ English for Law and Lawyers Hukuk ve Hukukçular için İngilizce/ English for Law and Lawyers Size iş imkanı sağlayacak bir sertifikaya mı ihtiyacınız var? Dünyanın önde gelen İngilizce sınavı TOLES, Hukuk İngilizcesi becerilerinin

Detaylı

TÜRKÇE ÖRNEK-1 KARAALİ KÖYÜ NÜN MONOGRAFYASI ÖZET

TÜRKÇE ÖRNEK-1 KARAALİ KÖYÜ NÜN MONOGRAFYASI ÖZET TÜRKÇE ÖRNEK-1 KARAALİ KÖYÜ NÜN MONOGRAFYASI ÖZET Bu çalışmada, Karaali Köyü nün fiziki, beşeri, ekonomik coğrafya özellikleri ve coğrafi yapısının orada yaşayan insanlarla olan etkileşimi incelenmiştir.

Detaylı

1. A lot of; lots of; plenty of

1. A lot of; lots of; plenty of a lot of lots of a great deal of plenty of çok, bir çok many much çok, bir çok a little little az, biraz a few few az, birkaç 1. A lot of; lots of; plenty of a lot of ( en yaygın olanıdır ), lots of, plenty

Detaylı

NOVAPAC Ambalaj San. Tic. A.Ş

NOVAPAC Ambalaj San. Tic. A.Ş Ambalaj San. Tic. A.Ş 2014 yılında İstanbul'da 5.000 m2 lik alanda kurulan tek kullanımlık plastik ürünleri araştırıp, geliştirip, tasarlayıp üretmektedir. Uzun yılların deneyimi ile pazara yenilikçi,

Detaylı

Yüz Tanımaya Dayalı Uygulamalar. (Özet)

Yüz Tanımaya Dayalı Uygulamalar. (Özet) 4 Yüz Tanımaya Dayalı Uygulamalar (Özet) Günümüzde, teknolojinin gelişmesi ile yüz tanımaya dayalı bir çok yöntem artık uygulama alanı bulabilmekte ve gittikçe de önem kazanmaktadır. Bir çok farklı uygulama

Detaylı

A LANGUAGE TEACHER'S PERSONAL OPINION

A LANGUAGE TEACHER'S PERSONAL OPINION 1. Çeviri Metni - 9 Ekim 2014 A LANGUAGE TEACHER'S PERSONAL OPINION Why is English such an important language today? There are several reasons. Why: Neden, niçin Such: gibi Important: Önemli Language:

Detaylı

HOW TO MAKE A SNAPSHOT Snapshot Nasil Yapilir. JEFF GOERTZEN / Art director, USA TODAY

HOW TO MAKE A SNAPSHOT Snapshot Nasil Yapilir. JEFF GOERTZEN / Art director, USA TODAY HOW TO MAKE A SNAPSHOT Snapshot Nasil Yapilir JEFF GOERTZEN / Art director, USA TODAY HEADLINE: How many minutes a day do you or someone else walk your dog? 0 minutes 13% 1-19 minutes 24% 20-39 minutes

Detaylı

Exercise 2 Dialogue(Diyalog)

Exercise 2 Dialogue(Diyalog) Going Home 02: At a Duty-free Shop Hi! How are you today? Today s lesson is about At a Duty-free Shop. Let s make learning English fun! Eve Dönüş 02: Duty-free Satış Mağazasında Exercise 1 Vocabulary and

Detaylı

Makbul Re y Tefsirinin Yöneldiği Farklı Alanlar. The Different Fields Twords That The Commentary By Judgement Has Gone

Makbul Re y Tefsirinin Yöneldiği Farklı Alanlar. The Different Fields Twords That The Commentary By Judgement Has Gone Ahmet ALABALIK *1 Özet Bilindiği üzere re y tefsiri makbul ve merdut olmak üzere iki kısma ayrılır. Bu makalede makbul olan re y tefsirlerindeki farklı yönelişleri ele aldık. Nitekim re y tefsiri denildiğinde

Detaylı

Işık, bu topraklardan bir kez daha yükselsin diye

Işık, bu topraklardan bir kez daha yükselsin diye Değerli Meslektaşlarımız, Dear Colleagues, TAVCAM, siz dostlarımızın bildiği gibi, bir aile kuruluşu olup 1979 yılından beri aydınlatma sektöründe size ve ülkemize hizmet etmenin huzuru içinde yoluna devam

Detaylı

Grundtvig Öğrenme Ortaklığı Projesi CRISTAL Common References in Sustainable Training in Adult Learning 2011-2013

Grundtvig Öğrenme Ortaklığı Projesi CRISTAL Common References in Sustainable Training in Adult Learning 2011-2013 Grundtvig Öğrenme Ortaklığı Projesi CRISTAL Common References in Sustainable Training in Adult Learning 2011-2013 Bu proje Avrupa Komisyonu tarafından finanse edilmektedir. İletişim: Afyonkarahisar İl

Detaylı

HACETTEPE ÜNİVERSİTESİ GÖÇ VE SİYASET ARAŞTIRMALARI MERKEZİ-HUGO'DAN KÜRESEL BAŞARI:

HACETTEPE ÜNİVERSİTESİ GÖÇ VE SİYASET ARAŞTIRMALARI MERKEZİ-HUGO'DAN KÜRESEL BAŞARI: HACETTEPE ÜNİVERSİTESİ GÖÇ VE SİYASET ARAŞTIRMALARI MERKEZİ-HUGO'DAN KÜRESEL BAŞARI: ULUSLARARASI METROPOLIS KONGRESİ 2017'DE BİNİ AŞKIN UZMANLA HACETTEPE ÜNİVERSİTESİ EV SAHİPLİĞİNDE YAPILACAK Göç ve

Detaylı

TÜRKiYE'DEKi ÖZEL SAGLIK VE SPOR MERKEZLERiNDE ÇALIŞAN PERSONELiN

TÜRKiYE'DEKi ÖZEL SAGLIK VE SPOR MERKEZLERiNDE ÇALIŞAN PERSONELiN Spor Bilimleri Dergisi Hacettepe]. ofsport Sciences 2004 1 15 (3J 125-136 TÜRKiYE'DEKi ÖZEL SAGLIK VE SPOR MERKEZLERiNDE ÇALIŞAN PERSONELiN ış TATMiN SEViYELERi Ünal KARlı, Settar KOÇAK Ortadoğu Teknik

Detaylı

YAPI ATÖLYESİ. make difference.. DESIGN & CONSTRUCTION ENGINEERING ARCHITECTURE CONTRACTING. Design & Construction

YAPI ATÖLYESİ. make difference.. DESIGN & CONSTRUCTION ENGINEERING ARCHITECTURE CONTRACTING. Design & Construction ENGINEERING ARCHITECTURE CONTRACTING Design & Construction DESIGN & CONSTRUCTION make difference.. ABOUT US Our company is specialized in four main subjects; CONSTRUCTION, INTERNATIONAL TRADE, NATURAL

Detaylı

Present continous tense

Present continous tense Present continous tense This tense is mainly used for talking about what is happening now. In English, the verb would be changed by adding the suffix ing, and using it in conjunction with the correct form

Detaylı

MİKROBİYOLOJİ ve YEDİTEPE ÜNİVERSİTESİ TIP FAKÜLTESİ ARAŞTIRMA ALANI GÜNCEL DURUM

MİKROBİYOLOJİ ve YEDİTEPE ÜNİVERSİTESİ TIP FAKÜLTESİ ARAŞTIRMA ALANI GÜNCEL DURUM MİKROBİYOLOJİ ve YEDİTEPE ÜNİVERSİTESİ TIP FAKÜLTESİ ARAŞTIRMA ALANI GÜNCEL DURUM Doç. Dr. Gülderen Yanıkkaya Demirel Yeditepe Üniversitesi Tıp Fakültesi İmmünoloji Anabilim Dalı Tıbbi Mikrobiyoloji Anabilim

Detaylı

MARMARA FORUM ALL PRESS TOTAL PRESS RELEASES

MARMARA FORUM ALL PRESS TOTAL PRESS RELEASES PUBLICITY OZ, the GREAT AND POWERFUL MOVIE PREMIERE SPONSORSHIP There was a huge PR coverage related with the event. There were 5 press releases made during the event, resulting in a total coverage of

Detaylı

Takım Çalışması ve Liderlik Kuralları

Takım Çalışması ve Liderlik Kuralları Vision and Values Takım Çalışması ve Liderlik Kuralları Code of Teamwork and Leadership 1 Takım Çalışması ve Liderlik Kuralları Vizyon ve değerlerimiz, Henkel çatısı altındaki davranışlarımızın ve hareketlerimizin

Detaylı

LEARNING GOALS Human Rights Lessons

LEARNING GOALS Human Rights Lessons This project is co-financed by the European Union and the Republic of Turkey Benim için İnsan Hakları Human Rights for Me LEARNING GOALS Human Rights Lessons Anton Senf May 2014 This project is co-financed

Detaylı

AİLE İRŞAT VE REHBERLİK BÜROLARINDA YAPILAN DİNİ DANIŞMANLIK - ÇORUM ÖRNEĞİ -

AİLE İRŞAT VE REHBERLİK BÜROLARINDA YAPILAN DİNİ DANIŞMANLIK - ÇORUM ÖRNEĞİ - T.C. Hitit Üniversitesi Sosyal Bilimler Enstitüsü Felsefe ve Din Bilimleri Anabilim Dalı AİLE İRŞAT VE REHBERLİK BÜROLARINDA YAPILAN DİNİ DANIŞMANLIK - ÇORUM ÖRNEĞİ - Necla YILMAZ Yüksek Lisans Tezi Çorum

Detaylı

Teknoloji Servisleri; (Technology Services)

Teknoloji Servisleri; (Technology Services) Antalya International University Teknoloji Servisleri; (Technology Services) Microsoft Ofis Yazılımları (Microsoft Office Software), How to Update Office 365 User Details How to forward email in Office

Detaylı

Why is the perception of lighting and illumination on photos different from the reality (actual visual perception)

Why is the perception of lighting and illumination on photos different from the reality (actual visual perception) Why is the perception of lighting and illumination on photos different from the reality (actual visual perception) Why is the perception of lighting and illumination on photos different from the reality

Detaylı

Prepositions of place and direction. Yer ve yön gösteren edatlar. (ilgeçler) Where is Mary? Mary nerede? She is in the kitchen. O mutfakta.

Prepositions of place and direction. Yer ve yön gösteren edatlar. (ilgeçler) Where is Mary? Mary nerede? She is in the kitchen. O mutfakta. Prepositions of place and direction. Yer ve yön gösteren edatlar. (ilgeçler) Where is Mary? Mary nerede? She is in the kitchen. O mutfakta. She is at work. O iş yerinde. Konum belirten edatlar in : içinde

Detaylı

SERAMİK YÜZEYLER ÜZERİNDE BASKI TEKNİKLERİNİN ARAŞTIRILMASI VE UYGULANMASI. Duygu KAHRAMAN

SERAMİK YÜZEYLER ÜZERİNDE BASKI TEKNİKLERİNİN ARAŞTIRILMASI VE UYGULANMASI. Duygu KAHRAMAN SERAMİK YÜZEYLER ÜZERİNDE BASKI TEKNİKLERİNİN ARAŞTIRILMASI VE UYGULANMASI SANATTA YETERLİK TEZİ Seramik Anasanat Dalı Danışman: Prof. S. Sibel SEVİM Eskişehir Anadolu Üniversitesi Güzel Sanatlar Enstitüsü

Detaylı

Let s, Shall we, why don t. Let s, let us: Öneri cümlesi başlatır. Let s elim anlamına gelir. Let s play basketball. Haydi basketball oynayalım.

Let s, Shall we, why don t. Let s, let us: Öneri cümlesi başlatır. Let s elim anlamına gelir. Let s play basketball. Haydi basketball oynayalım. Let s, Shall we, why don t Let s, let us: Öneri cümlesi başlatır. Let s elim anlamına gelir. Let s play basketball. Haydi basketball oynayalım. Yes, let s. Evet haydi oynayalım. No, let s not. Hayır, oynamayalım.

Detaylı

Fıstıkçı Şahap d t c ç

Fıstıkçı Şahap d t c ç To and from We have already seen the suffıx used for expressing the location of an object whether it s in, on or at something else: de. This suffix indicates that there is no movement and that the object

Detaylı

Yayımlayan / Published by Galeri Soyut, Ankara Tel +90 (312) 438 86 70 www.galerisoyut.com.tr. Tasarım / Design Necmettin Özlü Hüseyin Çağlıkasap

Yayımlayan / Published by Galeri Soyut, Ankara Tel +90 (312) 438 86 70 www.galerisoyut.com.tr. Tasarım / Design Necmettin Özlü Hüseyin Çağlıkasap ÖZLÜ metamorphosis Oturan kız ve Bir Tablo, 2015, 48x59cm, Hahnemüehle KÜKT Bu katalog, 18 Eylül - 07 Ekim 2015 tarihleri arasında Galeri Soyut'ta düzenlenen Necmettin ÖZLÜ sergisi nedeniyle 500 adet basılmıştır.

Detaylı

Parça İle İlgili Kelimeler

Parça İle İlgili Kelimeler History of Venice History of Venice Venice is one of the most beautiful cities of the world.it lies on over a hundred islands in a lagoon in the northern part of the Adriatic Sea.Venice is a cultural and

Detaylı

2 0 15-2016 Eğitim-Öğretim Yılında

2 0 15-2016 Eğitim-Öğretim Yılında 2 0 15-2016 Eğitim-Öğretim Yılında TÜRKİYE'DEKİ YÜKSEKÖĞRETİM PROGRAMLARI İÇİN YURT DIŞINDAN KABUL EDİLECEK ÖĞRENCİ KONTENJANLARI Yükseköğretim Genel Kurulunun 19.03.2015 tarihli toplantısında kabul edilen;

Detaylı

İşveren Markası Danışmanlığı. Employer Brand Consultancy

İşveren Markası Danışmanlığı. Employer Brand Consultancy İşveren Markası Danışmanlığı Employer Brand Consultancy İnsanlar para için olduğundan daha fazla hayatın anlamı için çalışırlar. Aslında, keyif almak için çalışırlar. Bu gerçeği gözardı eden şirketler

Detaylı

a, ı ı o, u u e, i i ö, ü ü

a, ı ı o, u u e, i i ö, ü ü Possessive Endings In English, the possession of an object is described by adding an s at the end of the possessor word separated by an apostrophe. If we are talking about a pen belonging to Hakan we would

Detaylı

Industrial pollution is not only a problem for Europe and North America Industrial: Endüstriyel Pollution: Kirlilik Only: Sadece

Industrial pollution is not only a problem for Europe and North America Industrial: Endüstriyel Pollution: Kirlilik Only: Sadece INDUSTRIAL POLLUTION Industrial pollution is not only a problem for Europe and North America Industrial: Endüstriyel Pollution: Kirlilik Only: Sadece Problem: Sorun North: Kuzey Endüstriyel kirlilik yalnızca

Detaylı

İNGİLİZCE GRAMER SIMPLE PAST TENSE TO BE (OLMAK FİİLİNİN GEÇMİŞ ZAMANI) GRAMER ANLATIMI ALIŞTIRMA. www.ekolayingilizce.com SIMPLE PAST (to be)

İNGİLİZCE GRAMER SIMPLE PAST TENSE TO BE (OLMAK FİİLİNİN GEÇMİŞ ZAMANI) GRAMER ANLATIMI ALIŞTIRMA. www.ekolayingilizce.com SIMPLE PAST (to be) İNGİLİZCE GRAMER SIMPLE PAST TENSE TO BE (OLMAK FİİLİNİN GEÇMİŞ ZAMANI) GRAMER ANLATIMI ALIŞTIRMA İNGİLİZCE GRAMER (+) I was a student. She was a student. They were students. (?) Was I a student? Was she

Detaylı

NEYZEN ERCAN IRMAK. 1956 yılında Eskişehir de doğdu. He was born in 1956, in Eskişehir.

NEYZEN ERCAN IRMAK. 1956 yılında Eskişehir de doğdu. He was born in 1956, in Eskişehir. 1 NEYZEN ERCAN IRMAK 1956 yılında Eskişehir de doğdu. He was born in 1956, in Eskişehir. 2 Müzik tutkusu, çocukluk yıllarında kaval çalarak başladı. Bu tutku onun önce Bursa ya, sonra İstanbul a yerleşmesine

Detaylı

PROJE. NEO TEK kent ekipmanlari

PROJE. NEO TEK kent ekipmanlari PROJE NEO TEK kent ekipmanlari Hakkımızda Şirketimiz Perakende satışı olmayan ve öncelikle Müşterinin gereksinimlerine duyarlı Projeleri en uygun ve ekonomik şekilde hayata kavuşturan, dinamik ekibiyle

Detaylı

Passages. Production : Diagonal Reklam Tanıtım Printing : A4 Ofset Matbaacılık San. ve Tic. Ltd. Şti. Gallery :Ekavartgallery

Passages. Production : Diagonal Reklam Tanıtım Printing : A4 Ofset Matbaacılık San. ve Tic. Ltd. Şti. Gallery :Ekavartgallery Production : Diagonal Reklam Tanıtım Printing : A4 Ofset Matbaacılık San. ve Tic. Ltd. Şti. Gallery :Ekavartgallery Adres : Ritz Carlton Otel, Süzer Plaza No:15 Gümüşsuyu / İstanbul Tel: 0212 252 81 31

Detaylı

BBC English in Daily Life

BBC English in Daily Life İçindekiler Lesson one - Ders 1:... 2... 2 Lesson Two - Ders 2:... 2... 3 Lesson Three - Ders 3:... 3... 3 Lesson Four - Ders 4:... 4... 4 Lesson Five - Ders 5:... 4... 4 Lesson Six - Ders 6:... 5... 5

Detaylı

T.C. SÜLEYMAN DEMİREL ÜNİVERSİTESİ FEN BİLİMLERİ ENSTİTÜSÜ ISPARTA İLİ KİRAZ İHRACATININ ANALİZİ

T.C. SÜLEYMAN DEMİREL ÜNİVERSİTESİ FEN BİLİMLERİ ENSTİTÜSÜ ISPARTA İLİ KİRAZ İHRACATININ ANALİZİ T.C. SÜLEYMAN DEMİREL ÜNİVERSİTESİ FEN BİLİMLERİ ENSTİTÜSÜ ISPARTA İLİ KİRAZ İHRACATININ ANALİZİ Danışman Doç. Dr. Tufan BAL YÜKSEK LİSANS TEZİ TARIM EKONOMİSİ ANABİLİM DALI ISPARTA - 2016 2016 [] TEZ

Detaylı

Virtualmin'e Yeni Web Sitesi Host Etmek - Domain Eklemek

Virtualmin'e Yeni Web Sitesi Host Etmek - Domain Eklemek Yeni bir web sitesi tanımlamak, FTP ve Email ayarlarını ayarlamak için yapılması gerekenler Öncelikle Sol Menüden Create Virtual Server(Burdaki Virtual server ifadesi sizi yanıltmasın Reseller gibi düşünün

Detaylı

beyond your imagination

beyond your imagination beyond your imagination HAYALLERINIZIN ÖTESINDE... Biezza mobilya üstün teknoloji ile donatılmış üretim tesislerinde yarım asırlık tecrübesini uzman ekibiyle birleştirerek mobilya sektöründe saygın bir

Detaylı

YÜKSEK BASKI TEKNİĞİ VE TÜRK BASKIRESMİNE YANSIMALARI. Gökçe Aysun KILIÇ

YÜKSEK BASKI TEKNİĞİ VE TÜRK BASKIRESMİNE YANSIMALARI. Gökçe Aysun KILIÇ YÜKSEK BASKI TEKNİĞİ VE TÜRK BASKIRESMİNE YANSIMALARI Gökçe Aysun KILIÇ YÜKSEK LİSANS TEZİ Baskı Sanatları Anasanat Dalı Danışman: Prof. Gülbin KOÇAK Eskişehir Anadolu Üniversitesi Güzel Sanatlar Enstitüsü

Detaylı

MİMARİ YÖNLENDİRME SİSTEMLERİ ARCHITECTURAL WAYFINDING SYSTEMS KİMLİKLENDİRMELER IDENTIFICATIONS

MİMARİ YÖNLENDİRME SİSTEMLERİ ARCHITECTURAL WAYFINDING SYSTEMS KİMLİKLENDİRMELER IDENTIFICATIONS MİMARİ YÖNLENDİRME SİSTEMLERİ ARCHITECTURAL WAYFINDING SYSTEMS KİMLİKLENDİRMELER IDENTIFICATIONS KİMLİK- LENDİRME PROJELERİ Kurumsal kimlik, hedef kitleye kendini doğrudan anlatmayı, yüzünü görünür kılmayı

Detaylı

ÜNİTE 3 TO BE FORM YABANCI DİL I BATURAY ERDAL İÇİNDEKİLER HEDEFLER

ÜNİTE 3 TO BE FORM YABANCI DİL I BATURAY ERDAL İÇİNDEKİLER HEDEFLER TO BE FORM İÇİNDEKİLER To Be Form (am, is, are) Positive Statements (Olumlu Cümleler) Negative Statements (Olumsuz Cümleler) Question Form ( Soru Biçimi) Usage ( To Be Kullanımı) BAYBURT ÜNİVERSİTESİ UZAKTAN

Detaylı

My Year Manager is Sınıf Müdürüm. P.E. is on Beden eğitimi dersimin günü

My Year Manager is Sınıf Müdürüm. P.E. is on Beden eğitimi dersimin günü EMTRAS [Turkish] My Headteacher is Okul müdürüm My Year Manager is Sınıf Müdürüm My Form Tutor is Sınıf öğretmenim My Form is Sınıfım P.E. is on Beden eğitimi dersimin günü I must bring in a T-shirt, shorts

Detaylı

daha çok göz önünde bulundurulabilir. Öğrencilerin dile karşı daha olumlu bir tutum geliştirmeleri ve daha homojen gruplar ile dersler yürütülebilir.

daha çok göz önünde bulundurulabilir. Öğrencilerin dile karşı daha olumlu bir tutum geliştirmeleri ve daha homojen gruplar ile dersler yürütülebilir. ÖZET Üniversite Öğrencilerinin Yabancı Dil Seviyelerinin ve Yabancı Dil Eğitim Programına Karşı Tutumlarının İncelenmesi (Aksaray Üniversitesi Örneği) Çağan YILDIRAN Niğde Üniversitesi, Sosyal Bilimler

Detaylı

SATURN RAF TEKNOLOJİSİNDE YENİ DEVRİM

SATURN RAF TEKNOLOJİSİNDE YENİ DEVRİM 1 SATURN RAF TEKNOLOJİSİNDE YENİ DEVRİM Saturn, adına ilham olan oval açılı formları sayesinde farklı mekanlara uyum göstererek, birim alanda maksimum fayda sağlar. Kolonların ve diğer geometrik duvar

Detaylı

27 Ağustos / AUGUST Açılış Konseri / Opening Concert SUZAN KARDEŞ 19.30 28 AĞUSTOS / AUGUST

27 Ağustos / AUGUST Açılış Konseri / Opening Concert SUZAN KARDEŞ 19.30 28 AĞUSTOS / AUGUST 27 Ağustos / AUGUST Açılış Konseri / Opening Concert SUZAN KARDEŞ 19.30 28 AĞUSTOS / AUGUST ÜRDÜN AMMAN / JORDAN AMMAN AL-SALT ÜRDÜN HALK OYUNLARI EKİBİ AL-SALT TRADITIONAL JORDAN FOLK DANCE 17.00 1001

Detaylı

READY-STUDY-GO-AHEAD (http://www.rsgo.eu)

READY-STUDY-GO-AHEAD (http://www.rsgo.eu) READY-STUDY-GO-AHEAD (http://www.rsgo.eu) READY-STUDY-GO-AHEAD (2009-2011) Summary READY-STUDY-GO-AHEAD (2009-2011) will continue and transfer the innovation of the earlier Leonardo Language project for

Detaylı

www.ozteknikis.com.tr

www.ozteknikis.com.tr www.ozteknikis.com.tr INDEX HAKKIMIZDA / ABOUT US... 8-9 Paslanmaz Çelik / Stainless Steel... 10-21 Krom - Nikel Kaplama / Chromium Nickel Plated... 22-33 Boyalı / Painted... 34-40 Plastik / Plastic...

Detaylı

FARKLI, MODERN, YARATICI, İNSANA HİZMET EDEN TASARIMLAR. Leonardo da Vinci

FARKLI, MODERN, YARATICI, İNSANA HİZMET EDEN TASARIMLAR. Leonardo da Vinci Hayat oldukça basittir. Bazı şeyler yaparsın. Çoğu başarısız olur. Bazıları işe yarar. Daha çok işe yarayan şeyi yaparsın. Eğer gerçekten işe yararsa, diğerleri hemen kopyalar. Sonra, başka bir şey yaparsın.

Detaylı

TÜRK STANDARDI TURKISH STANDARD

TÜRK STANDARDI TURKISH STANDARD TÜRK STANDARDI TURKISH STANDARD TS EN ISO 19011:2011 Ocak 2012 ICS 13.120.10;13.020.10 KALİTE VE ÇEVRE YÖNETİM SİSTEMLERİ TETKİK KILAVUZU Guidelines for quality and/or environmental management systems

Detaylı

Ortak Arama YöntemleriY. TÜBİTAK AB Çerçeve Programları Ulusal Koordinasyon Ofisi

Ortak Arama YöntemleriY. TÜBİTAK AB Çerçeve Programları Ulusal Koordinasyon Ofisi Ortak Arama YöntemleriY TÜBİTAK AB Çerçeve Programları Ulusal Koordinasyon Ofisi İçerik Katılım Kuralları Ortak Arama Yöntemleri Ağlar CORDIS UİN Ağları 7.ÇP Web sayfası- Profil Araştırmacı Kataloğu Diğer

Detaylı

İNGİLİZCE. My Daily Routine. A) It's one o'clock. It s on Monday. Zeka Küpü Yayınları

İNGİLİZCE. My Daily Routine. A) It's one o'clock. It s on Monday. Zeka Küpü Yayınları 5. SINIF My Daily Routine 1. 3. UNIT-1 TEST-1 do you go to school? At 8.30 Sevgi Ýlhan Saati ifade eden seçenek aşağıdakilerden hangisidir? A) Where B) Who C) What time D) What 4. A) It's one o'clock.

Detaylı

LEARNING AGREEMENT FOR TRAINEESHIPS

LEARNING AGREEMENT FOR TRAINEESHIPS İsminizi yazınız. LEARNING AGREEMENT FOR TRAINEESHIPS The Trainee Last name (s) Soyadınız First name (s) adınız Date of birth Doğum tarihiniz Nationality uyruğunuz Sex [M/F] cinsiyetiniz Academic year

Detaylı

The PUBLIC Hotel, siz değerli misafirlerimizi. sanatla buluşturmaya davet ediyor! İstanbullu sanatçıların tabloları; güncel sanatın

The PUBLIC Hotel, siz değerli misafirlerimizi. sanatla buluşturmaya davet ediyor! İstanbullu sanatçıların tabloları; güncel sanatın The PUBLIC Hotel, siz değerli misafirlerimizi sanatla buluşturmaya davet ediyor! İstanbullu sanatçıların tabloları; güncel sanatın en güzel örnekleri, odalarımızdan restorana kadar otelimizin her yerinde.

Detaylı

ÇOK YÖNLÜ KİŞİLİĞİYLE PIERRE/PIETRO MONTANI

ÇOK YÖNLÜ KİŞİLİĞİYLE PIERRE/PIETRO MONTANI T.C. MİMAR SİNAN ÜNİVERSİTESİ SOSYAL BİLİMLER ENSTİTÜSÜ SANAT TARİHİ ANABİLİM DALI TÜRK-İSLAM SANATLARI PROGRAMI ÇOK YÖNLÜ KİŞİLİĞİYLE PIERRE/PIETRO MONTANI (Yüksek Lisans Tezi) Hazırlayan: Nurcan YAZICI

Detaylı

2013 Collection Polikarbonat kýrýlmaz bardaklar Unbreakable polycarbonate drinkware Metplas Ltd. Þti. 1990 yýlýnda, mühendislik plastikleri iþleme konusunda faaliyetlerine baþlamýþ olup, ilk yýllarýnda

Detaylı

Implementing Benchmarking in School Improvement

Implementing Benchmarking in School Improvement Implementing Benchmarking in School Improvement "Bu proje T.C. Avrupa Birliği Bakanlığı, AB Eğitim ve Gençlik Programları Merkezi Başkanlığınca (Türkiye Ulusal Ajansı, http://www.ua.gov.tr) yürütülen Erasmus+

Detaylı

ÖZET 208 NUMARALI URFA ŞER İYYE SİCİLİ NİN TRANSKRİPSİYON VE DEĞERLENDİRMESİ (H.1296-1299/M.1879-1882)

ÖZET 208 NUMARALI URFA ŞER İYYE SİCİLİ NİN TRANSKRİPSİYON VE DEĞERLENDİRMESİ (H.1296-1299/M.1879-1882) TÜRKÇE ÖRNEK-1 ÖZET 208 NUMARALI URFA ŞER İYYE SİCİLİ NİN TRANSKRİPSİYON VE DEĞERLENDİRMESİ (H.1296-1299/M.1879-1882) Bu çalışma ile 208 Numaralı Urfa Şer iyye Sicili nin (1879-1882) transkripsiyonu ve

Detaylı

EK: SENATO ONAYI ALMIŞ MEVCUT EKDAL PROGRAMLARI A) GENEL EKDALLAR Genel ekdallar tüm öğrencilere açıktır.

EK: SENATO ONAYI ALMIŞ MEVCUT EKDAL PROGRAMLARI A) GENEL EKDALLAR Genel ekdallar tüm öğrencilere açıktır. EK: SENATO ONAYI ALMIŞ MEVCUT EKDAL PROGRAMLARI A) GENEL EKDALLAR Genel ekdallar tüm öğrencilere açıktır. HUKUK EKDALI (Aşağıdaki derslerden 4/5 adet) LAW250 Main Concepts of Turkish Law/IR 263 Fundamental

Detaylı

ELMAYA GELENE KADAR BEFORE THE APPLE MUNİNN

ELMAYA GELENE KADAR BEFORE THE APPLE MUNİNN ELMAYA GELENE KADAR BEFORE THE APPLE MUNİNN NURUOSMANİYE CAD. NO:65 34120 NURUOSMANİYE - İSTANBUL / TÜRKİYE armaggangallery.com ELMAYA GELENE KADAR BEFORE THE APPLE MUNİNN 30 EKİM - 6 ARALIK, 2014 OCTOBER

Detaylı

The Deutsche Bank Urban Age Award

The Deutsche Bank Urban Age Award The Deutsche Bank Urban Age Award İstanbul 2009 Genel Bilgiler General Information A Passion to Perform. 02 İnsanları, kendi şehirleri için sorumluluk almaya teşvik eden bir ödül Her yıl düzenlenen Deutsche

Detaylı

a) Present Continuous Tense (Future anlamda) I am visiting my aunt tomorrow. (Yarin halamı ziyaret ediyorum-edeceğim.)

a) Present Continuous Tense (Future anlamda) I am visiting my aunt tomorrow. (Yarin halamı ziyaret ediyorum-edeceğim.) a) Present Continuous Tense (Future anlamda) I am visiting my aunt tomorrow. (Yarin halamı ziyaret ediyorum-edeceğim.) He is having an exam on Wednesday. (Çarşamba günü sınav oluyor-olacak.) Mary is spending

Detaylı

INDIVIDUAL COURSE DESCRIPTION

INDIVIDUAL COURSE DESCRIPTION INDIVIDUAL COURSE DESCRIPTION Course Unit Title HUMAN RIGHTS LAW Course Unit Code 1303393 Type of Course Unit (Compulsory, Optional) Level of Course Unit (Short Cyle, First Cycle, Second Cycle, Third Cycle)

Detaylı

emre.tandirlil@isikun.edu.tr http://www.turkerart.com Some of his works (www.turkerart.com)

emre.tandirlil@isikun.edu.tr http://www.turkerart.com Some of his works (www.turkerart.com) Assist. Prof. Dr. Emre Tandırlı Işık University Faculty of Fine Arts / Visual Arts Dept. emre.tandirlil@isikun.edu.tr http://www.turkerart.com Emre Tandırlı was born in Istanbul in 1977. He is graduated

Detaylı

bab.la Cümle Kalıpları: Kişisel Dilekler İngilizce-İngilizce

bab.la Cümle Kalıpları: Kişisel Dilekler İngilizce-İngilizce Dilekler : Evlilik Congratulations. Wishing the both of you all the happiness in the world. Congratulations. Wishing the both of you all the happiness in the world. Yeni evli bir çifti Congratulations

Detaylı

Lesson 20: Where, when. Ders 20: Nerede, ne zaman

Lesson 20: Where, when. Ders 20: Nerede, ne zaman Lesson 20: Where, when Ders 20: Nerede, ne zaman Reading (Okuma) Where is the City Hall? (Belediye binası nerede?) Where are you now? (Şu an neredesin?) Where is he working? (Nerede çalışıyor?) Where did

Detaylı

TÜRKELİ RAY. www.turkeliray.com

TÜRKELİ RAY. www.turkeliray.com www.turkeliray.com TÜRKELİ RAY www.turkeliray.com History: Aktar Holding and Emin Aktar, in 1947, established Türkeli Ticaret A.Ş which has been general distributor of lifts of world-wide known Schlieren

Detaylı

Turkish and Kurdish influences in the Arabic Dialects of Anatolia. Otto Jastrow (Tallinn)

Turkish and Kurdish influences in the Arabic Dialects of Anatolia. Otto Jastrow (Tallinn) Türk Dilleri Araştırmaları, 21.1 (2011): 83-94 Turkish and Kurdish influences in the Arabic Dialects of Anatolia Otto Jastrow (Tallinn) Özet: Anadolu Arapçası, ayrı lehçeler (Sprachinseln) biçiminde ortaya

Detaylı

Educational On-line Programmes for Teachers and Students

Educational On-line Programmes for Teachers and Students Educational On-line Programmes for Teachers and Students Hamit İVGİN - İstanbul Provincial Directorate of National Education ICT Coordinator & Fatih Project Coordinator in İstanbul Kasım 2014 - İSTANBUL

Detaylı

Doğu Akdeniz Üniversitesi Dr. Fazıl Küçük Tıp Fakültesi

Doğu Akdeniz Üniversitesi Dr. Fazıl Küçük Tıp Fakültesi Doğu Akdeniz Üniversitesi Dr. Fazıl Küçük Tıp Fakültesi 14 Mart Tıp Bayramı ve Beyaz Önlük Giydirme Tören Programı Eastern Mediterranean University Dr. Fazıl Küçük Faculty of Medicine 14 th March Medicine

Detaylı

NEY METODU SAYFA 082 NEY METHOD PAGE 082. well.

NEY METODU SAYFA 082 NEY METHOD PAGE 082. well. NEY METODU SAYFA 082 NEY METHOD PAGE 082 ÜÇÜNCÜ DEVRE SESLERİNİN PORTE VE NEY ÜZERİNDEKİ YERLERİ Üçüncü devre sesleri ile eser icrasına başlamadan önce, öğrendiğimiz 7 perdenin, porte üzerindeki yerlerini,

Detaylı

Freshman ACWR 101 3 ACWR 104 3 ETHR Ethical Reasoning 3 HUMS Humanities 3 SOSCSocial Science 3 SCIE Natural Sciences 3

Freshman ACWR 101 3 ACWR 104 3 ETHR Ethical Reasoning 3 HUMS Humanities 3 SOSCSocial Science 3 SCIE Natural Sciences 3 MAVA Curriculum (For students matriculating at MAVA in Fall 2014 or later) MAVA Ders Programı (Güz 2014 yılında ve sonrasında MAVA ya kayıt yaptıran öğrenciler için) For undergraduate students entering

Detaylı