swingo 750E/1250E I25 I24 I23 I22 I21 I20 I19 I18 I17 I16 I15 tr se pt pl no nl jp it hu fr fi en de cz * * V008 /

Ebat: px
Şu sayfadan göstermeyi başlat:

Download "swingo 750E/1250E I25 I24 I23 I22 I21 I20 I19 I18 I17 I16 I15 tr se pt pl no nl jp it hu fr fi en de cz *12088-72* V008 / 12088-72 0843"

Transkript

1 * * V008 / swingo 750E/1250E TASKI

2 Translation of the original Instructions of Use Semboller Makinenin amaca uygun kullanımı Kombine yer yıkama makinesi, sert zemin yüzeylerini, bu kullanım talimatları doğrultusunda temizlemekte kullanılır. Makine, oteller, okullar, hastaneler, fabrikalar, alışveriş merkezleri ve ofisler gibi endüstriyel ve ticari mekanlarda zemin temizliği için uygundur. İçindekiler Güvenlik talimatları AB Uygunluk Bildirgesi Genel bakış Çalıştırma hazırlığı/çalıştırma Çalıştırmanın başlaması Çalıştırmanın bitimi Servis, bakım ve muhafaza Lastik ağızlıklı silecek ayarları Arızalar Nakliye Tasfiye Teknik veriler Aksesuarlar Makinenin boyutları Güvenlik talimatları DİKKAT! İlk çalıştırmadan önce, kullanım talimatları ve güvenlik uyarıları dikkatlice okunmalıdır. Kullanım talimatlarına her zaman başvurabilmeniz için kolayca ulaşabileceğiniz bir yerde dikkatlice saklayın. Bu bilgiye uyulmaması insanları tehlikeye sokabilir ve / veya ciddi hasara sebep olabilir! Bu bilgiye uyulmaması arızalara ve maddi hasara yol açabilir! Ekonomik kullanımla ilgili önemli bilgileri işaret eder. Bu bilgiye uyulmaması sonucunda arızalar meydana gelebilir! Sırayla takip etmeniz gereken çalışma adımlarını işaret eder. Tasarımı ve yapısı dolayısı ile,taski makineleri AT yönergelerinde belirtilen sağlık ve güvenlik koşulları ile uyumlu olup; üzerinde CE ibaresini taşır. Fiziksel, duyusal veya akli yeterlikleri dolayısıyla ya da deneyim veya bilgi eksikliği nedeniyle bu makineyi güvenli bir biçimde kullanamayan kişiler (çocuklar dahil), güvenlikten sorumlu bir kişinin gözetimi veya yönetimi olmadan makineyi çalıştırmamalıdır! Çocukların bu aparat ile oynamadıklarından emin olunması için denetlenmeleri gerekir. Makineyi, patlayıcı ve kolay alev alabilen maddelerin (örn. petrol, çözücüler, akaryakıt, çeşitli tozlar, vb.) muhafaza edildiği veya işlemden geçirildiği odalarda kullanmayın. Makinenin elektrikli veya mekanik aksamları bu maddelerin tutuşmasına neden olabilir. Makine elektromanyetik yüklemenin bulunduğu (elektro-smog) odalarda kullanılmamalıdır. Makineyi, toksik, zehirli, yakıcı veya tahriş edici maddelerin (örn. zararlı tozlar, vb.) emilmesinde kullanmayın. Filtre sistemi bu tür maddeleri yeterince süzemeyecektir. Bu durumda, kullanıcının ve üçüncü şahısların sağlıklarının bozulması kaçınılmaz olacaktır. Çalışma sırasında bulunduğunuz yerin koşullarına önem verin ve üçüncü şahıslar ile çocuklara özel dikkat gösterin! Bilhassa kapılar veya dönemeçler gibi net bir görüşe sahip olmayan yerlerin yakınında hız azaltılmalıdır. Makine sadece ilgili kullanım talimatlarını almış kişilerce kullanılabilir. 2% Makine, insanların veya nesnelerin nakliyesinde kullanılamaz! Güvenliği etkileyecek şekilde, örneğin, makine muhafazası, güç kablosu veya mevcut taşıyıcı bölümlere erişimi engelleyen muhafazalar gibi aksamların zarar görmesi halinde, makinenin çalışmasına derhal son verilmelidir! Aşınma veya yıpranmaya karşı düzenli şekilde elektrik kablosunu kontrol edin, güvenli ve uygun bir koşul mevcut olmadığı takdirde makineyi çalıştırmayın! Makinenin mekanik ya da elektrikli parçalarının onarımı, sadece JohsonDiversey yetkili müşteri servisleri veya güvenlik talimatları konusunda deneyimli uzmanlar tarafından yapılmalıdır. Güç kablosu için asgari gereklilik H07RN-F3x1.5. Bu makine yalnızca kuru alanlarda kullanıma yöneliktir ve açık havada ya da nemli ortamlarda kullanılmamalı veya muhafaza edilmemelidir. Kaza önleme yönetmeliklerine dikkat edin! Makineden köpük ya da sıvı akması durumunda emme ünitesini derhal kapatın! Daha sonraki prosedürler için sayfa 98 'ye başvurunuz. Yalnızca Kullanım talimatlarının Aksesuarlar başlığı altında yer alan veya TASKI uzman danışmanının (Sayfa 99) önerdiği aksesuarları kullanın, zira başka aksesuarların kullanımı, makinenin emniyetini ihlal edebilir. Kişilerin korunması, özel ulusal yönetmeliklerle deterjan imalatçısının verdiği bilgiye dayanmaktadır! Ana güç kablosunun prize ıslak elle takılıp çıkarılması tehlikelidir! Döner fırçanın güç kablosuyla temas etmemesini sağlayın! Makineyi üzerinden sürmek suretiyle güç kablosuna zarar vermemeye dikkat edin. Isı, yağ veya keskin nesnelerle güç kablosunu kıvırmaktan, koparmaktan veya kabloya zarar vermekten kaçının! Makinenin etiketinde yer alan voltaj değerinin, yerel ana elektrik kaynağının voltajıyla aynı olduğundan lütfen emin olun! Bu makine sadece pozitif topraklama ile çalıştırılmalıdır! Makineyi yalnızca düz zeminlerde ya da %2 veya daha az meyilli zeminlerde kullanın. Üzerindeki bu sembol makinenin yüksek eğime sahip zeminlerde kullanıma uygun olmadığını belirtir. 93

3 Önemli! Aşağıdaki durumlarda makineyi kapatın: örneğin, temizleme veya bakımı yapılırken ya da makinede başka bir işlev seçilirken başkalarının izinsiz kullanımını önlemek için uygun bir odada makineyi muhafaza ederken başında biri olmadan bırakırken Güç kablosunu prizden çekin ve tekerlenip gitmesini önlemek için makineyi durdurun (örneğin altına bir takoz yerleştirerek). Makineyi, paslanmaya olanak vermeyen bir atmosfere sahip, tozdan arınmış bir odada muhafaza edin. Sıcaklık +10 Cnin altına düşmemeli veya +35 Cnin üstüne çıkmamalıdır. Düşük ısılar, nem ve toz, elektrikli parçaların çalışma ömrünü ciddi oranda kısaltabilir. AB Uygunluk Bildirgesi İşbu JohnsonDiversey Switzerland CH-9542 Münchwilen doküman ile, aşağıda tarifi yapılan ürünün, gerek temel tasarımı ve yapısı, gerekse tarafımızca pazarlanma şekliyle, ilgili AB Yönergesinde belirtilen, güvenlik ve sağlık koşullarına uygun olduğunu bildiririz. Onayımız haricinde üründe değişiklikler yapıldığı takdirde bu bildirge geçersiz olacaktır. Makineyi kullanırken veya yürütürken tank kapağı kapalı olmalıdır. Ürün: kombine yer yıkama makinesi İsim: swingo 750E / swingo 1250E Model: CO750.0 ( V~/50Hz/1500W) CO ( V~/50Hz/1700W) Uygulanabilir AB Yönergeleri: Makine Yönergeleri (98/37/EEC), versiyon 98/79/EEC EMC (Elektromanyetik Uyumluluk) (89/336/EEC), versiyon 98/13/EEC Uygun ve uyum içindeki standartlar tatbik edilmiştir: EN /EN A1/EN A2/EN A11/ EN A12/EN A13/EN A14/EN A15/ EN A16/EN /EN A1/EN / EN A1/EN /EN A1/EN / EN /EN A1 Seri üretim birimlerinin daima mevcut AB Yönergelerine ve ilgili standartlara uyumlu olacağı dahili önlemler ile garanti edilmektedir Genel bakış Dipl. Ing. (FH) D.Windmeisser Dipl. Ing. (FH) P. König İmza sahipleri, şirket adına ve tam vekalet yetkisi ile hareket etmektedirler max.60 C max.140 F MAX / Sileceği indirme aparatı 2 Fırça sürücüsü şalteri 3 Solüsyon tankı için boşaltma hortumu (mavi kapak) 4 Atık (pis su) tankı için boşaltma hortumu (kırmızı kapak) 5 Pedal fırça ünitesi (opsiyonel) 6 Lastik ağızlıklı silecek ayarları 7 Lastik ağızlıklı silecek 8 Saat sayacı (opsiyonel) 9 Aksesuarlar (fırça, temizleyici pedler gibi) 10 Fırça ünitesi 11 Solüsyon düğmesi 12 Vakum düğmesi 13 Ana şalter 14 Fırça sürücüsü motoru arıza göstergesi 15 Servis göstergesi 16 Solüsyon tankı 17 Dolum seviyesi (maks.) 18 Solüsyon tankı filtresi 19 Atık tankı 20 Şamandıra (atık tankının aşırı seviyede dolmasını önler) 21 Hava emme filtresi 22 Manuel solüsyon akış ayarı 23 Kir süzgeci 9 24 Doz ölçeği 25 Tank kapağı mandalı 18 94

4 Çalıştırma hazırlığı/çalıştırma Aksesuarların takılması Kontrol edin: fırçanın, kırmızı çizginin veya 1 cm'lik fırça uzunluğunun altına düşmediğini. pedi kullanmadan önce yıpranıp yıpranmadığını. Lastik ağızlı sileceği takın Suyun doldurulması Yıpranmış, hasar görmüş ya da yanlış aksesuarlarla çalışmak, zeminlere veya zeminlerin koruyucu katmanlarına zarar verebilir. Aksesuarı fırça ünitesinin altına yerleştirin. Güç kablosunu ana elektrik prizine takın. Makineyi çalıştırın (ana şalter ve priz). Ana şalterin ışığı yanar. Ayak kolunun mandalını açın ve aksesuarı yavaşça indirin. Fırça hareket kolunu kısaca çekin. Bunu yaptığınızda aksesuar ortalanacak ve kavranacaktır. Makineyi kapatın. Fırça ünitesi açalırken makinenin öne ve arkaya doğru hafifçe hareket ettirilmesi bağlantı yapılmasını kolaylaştırır. Emme hortumunu lastik ağızlıklı sileceğe takın. Lastik ağızlıklı sileceği kaldırın ve üzerindeki sabitleme vidalarını gevşetin. Sileceği monte edin ve sabitleme cıvatalarını sıkın. İzin verilen azami su sıcaklığı 60 C/140 F. Tank kapağı ile tankın arasındaki ağzı tutun. Yukarı doğru bakacak şekilde avuç içinizde döndürün. Destek, tankın duvarına oturana kadar kapağı açın. Doz ölçeğini çıkarın. max.60 C max.140 F Solüsyon tankına su doldurun. İzin verilen azami doldurma seviyesi (Sayfa 94). Doz: Kimyasal ürünleri kullanırken koruyucu eldiven- gözlük takın ve uygun (koruyucu) iş kıyafeti giyin! Yalnızca üretici tarafından tavsiye edilen kimyasal ürünleri kullanın. Başka kimyasalların (örneğin, çözelti, klor, hidroklorik asit ve hidroflorik asit içeren kimyasallar) kullanılması makineye zarar verebilir hatta tahrip edebilir. Doz ölçeği %0.5'lik temizleme solüsyonunu işaret eder. Tankın üstündeki seviye göstergeleri doz ölçeğindeki göstergelere karşılık gelmektedir. Doz ölçeğinde makinenin tipi belirtilmiştir! Doz örnekleri (Yoğunluk ürüne bağlıdır) Doz Tank kapasitesi Doz ölçeği %0,5 1/2 1 x 1/2 Çalıştırmanın başlaması MAX 1 x MAX %1 1/2 1 x MAX (2 x 1/2) MAX Doz ölçeği uygulaması: 2 x MAX Doz ölçeği ile ölçtüğünüz ürünü, solüsyon tankının içindeki suya katın. Tank kapağını hafifçe kaldırın. Desteğe, içe doğru yumuşakça bastırın. Kapağı kapatın. Kapağın ön kısmına hafifçe bastırarak, mandalın içine oturtabilirsiniz. Bu makine ile çalışırken daima altı kaymayan ayakkabılar ile uygun iş kıyafeti giyin! Lastik ağızlıklı sileceği aşağıya doğru indirin. Güç kablosunu ana elektrik prizine takın. Makineyi çalıştırın (ana şalter ve priz). Ana şalterin ışığı yanar. Fırça ünitesi pedalını kullanarak fırça ünitesini alçaltın, bakınız Sayfa 95. Önce temizleme solüsyonu düğmesine, ardından da emme ünitesi düğmesine basın. Göstergeler yanar. Temizleme solüsyonunun miktarını ayarlayın. 95

5 Temizleme yöntemi Direkt yöntem: Bir defada ovma ve vakumlama. İndirekt yöntem: Önce temizleme solüsyonunu uygulayın (sadece ovma), daha sonra ovma ve vakumlama işlemlerini gerçekleştirin. Temizleme yöntemleri Yöntem Kartı ında ayrtıntılı şekilde açıklanmıştır. Bu kartı TASKI bayinizden edinebilirsiniz. Solüsyon tankının yeniden doldurulması Makinenin sürücü yayını, makinenin tutamağına doğru çekin. Aksesuar dönmeye başlar ve solüsyon orta bölümden beslenir. Zemine zarar verebileceğinden solüsyon olmadan temizlik yapmayın. Atık tankını / solüsyon tankını temizleyin Destek, tankın duvarına oturana kadar kapağı açın. Büyük kir süzgecini (sarı) çıkarın, boşaltın ve temizleyin. Atık tankını, temiz su ile tamamen durulayın. Daha sonra solüsyon tankını temiz su ile tamamen durulayın. Şamandıranın düzgün çalışıp çalışmadığını ve emme filtresinin (sarı) temiz olup olmadığını kontrol edin. Şamandıranın hasar görmesi veya kirlenmesi halinde, bakınız Sayfa 97. Tahliye ve temizlikten sonra, kırmızı ve mavi kapakları yeniden takın ve hortumları yeniden tutamaklarından asın. Solüsyon tankı filtresini temizleyin Tıkanmış filtreler, temizleme solüsyonunun akışını azaltır. Sonuç olarak böyle bir durumda zemin kaplamasına zarar verebilirsiniz. Solüsyon tankını tahliye eder etmez, sarı kapağı solüsyon tankından kurtarın ve tutamağından çekip çıkarın. Pompadan gelen tıkırdama sesi, solüsyon tankının boş olduğunu gösterir. Temizlemeyi durdurun. Tankı yeniden doldurun, bakınız Sayfa 95. Çalıştırmanın bitimi Filtreyi akan su altında durulayın. Gerekirse, filtre %10'luk TASKI Clonet Extra solüsyonu ile temizlenebilir. Solüsyonun akışını durdurun. Filtre tankın çıkışından daha alçaktır. Dolayısı ile, arta kalan bir miktar solüsyon, filtre kapağı açılır açılmaz dışarı akacaktır. Aksesuarların kısa bir süre dönmesi için makineyi birkaç metre sürün. Bunu yaparak damlamayı da önlemiş olacaksınız. Kontak pedleri kullanırken bu çok önemlidir! Aksesuarı kaldırmak için, pedalı aşağıya doğru bastırın ve yerine kilitleyin. Solüsyon filtresini yeniden takın. Aksesuarın temizlenmesi Aksesuarı kaldırmak için, pedalı aşağıya doğru bastırın ve yerine kilitleyin. Kalan pis suyu almak için birkaç metre daha sürün. Lastik ağızlıklı sileceği kaldırın. Kalan kirli su, hortum tarafından emilene kadar emme ünitesini çalıştırmaya devam edin. Aksesuarı, bağlantı yerinden saat yönünün tersine doğru ayağınızı kullanarak çevirin. Aksesuarları suyla temizleyin. Önce emme ünitesi düğmesini, sonra da makineyi (ana şalter) kapatın. Makineyi her kullandığınızda, mutlaka atık tankının suyunu çekin ve tankı temizleyin. Eğer tankta kirli su bırakılırsa, birkaç saat sonra hoş olmayan kokular ve kir tortusu oluşacaktır. Atık tankının / solüsyon tankı suyunun tahliyesi Kirli suyun veya temizleme solüsyonunun tahliyesi ulusal yönetmeliklere uygun şekilde yapılmalıdır. Makineyi kapatın. Hortumu tutamağından çıkarın. Lastikli sileceğin çıkarılması ve temizlenmesi Makineyi kapatın. Emme hortumunu, lastikli sileceğin desteğinden çekip çıkarın. Lastik ağızlıklı sileceği kaldırın ve üzerindeki sabitleme vidalarını gevşetin. Sileceği monte edin ve sabitleme cıvatalarını sıkın. Lastik ağızlı sileceği bir fırça kullanarak, suyla temizleyin. Tutamağın yanında bulunan kırmızı veya mavi kapağı açın ve suyu dışarı akıtmak için hortumun ucunu yavaşça yere doğru indirin. Mükemmel sonucu, sadece temiz ve bozulmamış fırçalarla alabilirsiniz!

6 Makinenin temizlenmesi Makineyi asla yüksek basınçlı suyla ve su hortumu kullanarak temizlemeyin. Su makineye girerse, mekanik veya elektrikli bölümlere ciddi oranda zarar verebilir. Makineyi nemli bir bezle silin. (Kullanılmadığı zamanlarda) makinenin muhafazası / park edilmesi Makinenin muhafazası / park edilmesi sırasında fişi prizden çekmenizi tavsiye ederiz. Aşağıdaki şekilde, tank kapağı hafifçe açık olarak makineyi muhafaza edin: tank kapağını kaldırarak ve doz ölçeğini baş aşağı çevirerek. daha sonra tank kapağını doz ölçeğine yaslayın. Servis, bakım ve muhafaza Doz ölçeği tank kapağını hafifçe açık tutar ve böylece de tank kuruyabilir. Sonuç olarak, küf ile nahoş kokuların oluşumu azaltılabilir. Yalnızca TASKI markalı yedek parçalar kullanılmalıdır; aksi halde garanti teminatları ve yükümlülükleri geçersiz olacaktır! Makinenin bakımının doğru şekilde yapılması, hatasız çalışmanın ve uzun bir servis ömrünün ön koşuludur. Semboller: = Kullanım sonrası, = Her hafta, = Her ay, = Servis ışığı Aktivite Sayfa Sarı işaretli tüm kısımları temizleyin Tankları boşaltın ve temizleyin Makineyi nemli bir bezle temizleyin 97 Tank kapağı kilidini temizleyin; çatlak var mı diye kontrol edin ve gerekiyorsa değiştirin TASKI servis bakım programı TASKI teknisyenlerince uygulanır Servis aralıkları TASKI makineleri, güvenlikleri fabrikada, yetkili uzmanlar tarafından kontrol edilmiş yüksek kaliteli makinelerdir. Uzun süre kullanımdan sonra, elektrikli ve mekanik parçaları yıpranabilir ve/veya eskiyebilir. Makinenin çalışma emniyetini sağlamak ve sürekli kullanıma hazır olmasını temin etmek için, servis göstergesi yandığında (fabrika ayarı 450 çalışma saatidir) veya yılda en az bir kere servis bakımı yapılmalıdır. Daha zorlu ortamlar ya da özel kullanım koşulları ve/veya yetersiz bakım söz konusu olduğunda daha kısa servis aralıkları gereklidir. Servis merkezi Bizimle, herhangi bir arıza veya bir sipariş vermek üzere irtibata geçtiğinizde, muhakkak makinenizin tipini ve seri numarasını belirtmenizi rica ederiz. Bu bilgiyi makinenizin tanıtım kartında bulabilirsiz. En yakın TASKI bayinizin adresi ise, bu kullanım kılavuzunun son sayfasında yer almaktadır. Vakum lastiklerinin değiştirilmesi İç yarıçaptaki lastik. Temiz lastikli silecek ünitesini, dış yarıçapı aşağıya bakacak şekilde masa, yer gibi düz yüzeyli bir zemine yerleştirin. Bir elinizle hortum bağlantısının yanındaki lastikli silecek gövdesine bastırın. Lastiği, başparmağınız ve işaret parmağınız ile kemer kısmının ortasından kavrayın ve metal kayış açılana ve lastik, lastikli sileceğin gövdesinden kurtulana kadar kuvvetlice çekin. Metal kayışı çıkarın ve lastiği, lastikli sileceğin gövdesinden dışarıya çekin. Bir fırça ile, lastikli silecek gövdesini (gövde, metal kayışlar ve lastikler) temizleyin. "Dönen" ya da değiştirilen lastiği, lastikli sileceğin gövdesinin üzerine takın. Metal kayışı yerine kilitleyin (Bağlantı yuvalarının konumunu kontrol edin); yerine tam yerleşinceye ve lastiği, lastikli sileceğin üzerine bastırıncaya kadar siz de kayışın ortasına bastırın ( yaralanma riski vardır). Dış yarıçaptaki lastik. Lastik ağızlıklı sileceği, emme hortumu bağlantısının ve tamponlu tekerleklerin üzerine yerleştirerek baş aşağı çevirin. Sabitleme vidasını (torx 25) gevşeterek metal kayışı serbest bırakın. Metal kayışı serbest bırakın ve lastiği, lastikli silecek gövdesinden dışarıya çekin. Bir fırça ile, lastikli silecek gövdesini (gövde, metal kayışlar ve lastikler) temizleyin. "Dönen" ya da değiştirilen lastiği, lastikli sileceğin gövdesinin üzerine takın. Metal kayışı yerine asın (Bağlantı yuvalarının konumunu kontrol edin) ve lastik, lastikli silecek gövdesine bastırana kadar tornavidayla sabitleyin. Lastiklerin şekilleri, değiştirme gerekmeden tüm yanlarının kullanılmasına müsaade eder. Şamandıranın temizlenmesi veya değiştirilmesi (Dolu atık tankı göstergesi) Demontaj: Sarı emme filtresi kolayca çıkarılabilir (çabuk takılan tıkaç). Suyla ve bir fırça yardımıyla temizleyin (iyice kurumasını sağlayın). Sarı emme filtresini yumuşak bir fırça ile fırçalayın ya da ince tüyleri bir bezle silin. 97

7 Lastik ağızlıklı silecek ayarları Arızalar x A Emme işlemi düzgün olmadığı takdirde, emme ünitesinin ayarları düzeltilmelidir. Aşağıdaki şekilde ilerleyin: Ayarlamayı yapmadan önce aşağıdaki hususları kontrol edin: lastiklerin hasar görmemiş olduğunu (değiştirin). emme ünitesinin hasar görmemiş olduğunu. Yükseklik ayarı (Şekil A) Önce, zemin ile hareketli tekerlekler veya destek tekerlekleri arasındaki mesafeyi kontrol edin. 1 ve 2 numaralı hareketli tekerlekler ile zemin arasındaki mesafe, her bir durumda 1 mm ile 3 mm arasında olmalıdır (lastikler dikey şekilde dururken). Kontak anahtarını kullanarak makineyi kapatın ve lastik ağızlıklı sileceği aşağı doğru indirin. Düzeltmek için 1 ve 2 numaralı altıgen vida somununu gevşetin ve sonra Alyen anahtarını çevirerek yüksekliği ayarlayın. Ardından 1 ve 2 Numaralı altıgen vida somunlarını iyice yeniden sıkın. Temizlik yaparken sonucu kontrol edin (bkz. aşağıdaki resim) ve eğer sonuç tatmin etmezse "Eğim Açısına" (Şekil B) bakınız. B Eğim açısı (Şekil B) Makineyi kapatın. Lastik ağızlıklı sileceği aşağıya doğru indirin ve lastiklerin çalışma konumlarına uyum sağlayabilmeleri için, makineyi birkaç santimetre öne doğru sürün. 2 x 4 Arka lastiğin (x) ucu, emme ünitesinin bütün genişliğini kapladığında doğru açı elde edilmiş olur. 3 Arıza Olası sebepler Arızanın giderilmesi Makine çalışmıyor Fırça dönmüyor Makineden köpük veya sıvı sızması Yetersiz vakumlama (emme)performansı Zemin ıslak kalıyor Kirli solüsyon toplanmıyor Temizleme solüsyonunun yetersiz derecede akması. Nakliye Makineyi dik konumda taşıyın. Makineyi dik konumda taşıyın. Makinenin, taşıma aracının içinde güvenli bir şekilde sabitlendiğinden emin olun. Ebatlar ve ağırlıklar için Sayfa 99 'a başvurunuz. Tasfiye Ana şalter kapalı Makineyi çalıştırın Elektrik gelmiyor Fişi ana prize takın Fazla ısınan makine, motor koruma düğmesinin (durdurma düzeni) devreyi kesmesine sebep olmuştur. Şamandıra arızası Şamandıra, vakum (emme) motorundaki hava girişini kapamaktadır (atık tankı muhafazasının aşırı dolması) Vakum hava filtresi tıkanmış Hortum veya meme tıkalı; tahta parçası, tortu maddesi vb. tarafından tıkanmış Lastikler zemine uyum sağlayamıyor Yıpranmış lastikler Kir süzgeci tam dolu (sarı) Solüsyon tankı boş Solüsyon tankı filtresi tıkalı Çalıştırma düğmesini serbest bırakın ve tekrar basın Emme aparatını kapatın Şamandıranın düzgün çalışıp çalışmadığını kontrol edin. Atık tankının dolu olmadığından emin olun Şamandıranın düzgün çalışıp çalışmadığını kontrol edin. Filtrenin (vakum/ emme motoru) temizliğini kontrol edin ve gerekiyorsa temizleyin Tıkayan nesneyi çıkarıp atın Sileceği temizleyin Lastik ağızlıklı silecek süspansiyonunun düzgün çalışıp çalışmadığını kontrol edin Lastik ağızlıklı sileceğin ayarları Lastikleri değiştirin/ çevirin Kir süzgecini değiştirin Süzgeci silkeleyerek kaba pislikleri atın ve sonra akan suyun altında durulayın. Solüsyon tankını doldurun Solüsyon tankı filtresini temizleyin Artık kullanılamaz duruma geldiğinde makine ile aksesuarları ulusal yönetmeliklere uygun şekilde doğru yöntemle tasfiye edilmelidir. İstediğiniz takdirde TASKI bayiniz size yardımcı olabilir. Sayfa Düzeltmek için 3 numaralı Alyen vidasını gevşetin ve 4 numaralı Alyen vidasını çevirerek eğim açısını ayarlayın. Not: Düzeltme işlemini, ayarları derece derece yaparak gerçekleştirin! Düzeltme yapıldıktan sonra 3 numaralı Alyen vidasını iyice yeniden sıkın. Sonra makineyi birkaç santimetre öne doğru sürün ve çamurluğun ayarının oturup oturmadığını kontrol edin. Doğru eğim elde edilene kadar bu işlemi tekrar edin. 98

8 Teknik veriler Makine swingo 750 swingo 1250 Tip CO750.0 CO Teorik performans alanı genişlik x m2/sa sürüş hızı (3) x 1000 Çalışma hızı 3 3 km/s Çalışma genişliği cm Silici başlık genişliği cm Güç kablosunun uzunluğu m Voltaj V~/ V~ V~/ V~ ac Elektrik tüketimi W Frekans 50/60 50/60 Hz Dolu makine ağırlığı kg Solüsyon tankı kapasitesi l Atık tankı l Fırça/Ped sayısı ve çapı 1 x 43 1 x 50 cm Fırça (devir/dak.) rpm dakika -1 Fırça basıncı kg Boyutlar (Uzunluk x En x Yükseklik) 112x46x x49x115 cm Ses seviyesi LPA, EN 'e göre db(a) İvmelenme değeri, ISO'ya göre 5349 <0.5 <0.5 m /s2 Su sıçrama muhafazası IPX4 IPX4 Elektrikli aksam muhafaza grubu I I Aksesuarlar No. Aksesuar tipi CO750.0 CO Instalok sürücü disk, 43cm 1X Temizleme fırçası, 43cm, naylon 1X Aşındırıcı temizleme fırçası, 43cm 1X Islak beton için temizleme fırçası, 43cm Instalok sürücü disk, 50cm 1X Temizleme fırçası, 50cm, naylon 1X Islak beton için temizleme fırçası, 50cm Aşındırıcı temizleme fırçası, 50cm 1X Su tertibatlı doldurma hortumu X X 1X Islak tip akü seti X X Çeşitli temizlik pedleri (Polyester kahverengi, mavi, kırmızı ped ve kontakt ped) X 1X X Makinenin boyutları Tüm ölçüler santimetre cinsindendir! swingo swingo

swingo 755E/1255E I25 I24 I23 I22 I21 I20 I19 I18 I17 tr sv sl ro pt pl no nl it fr fi es en de da cz *12089-68* V005 / 12089-68 1221

swingo 755E/1255E I25 I24 I23 I22 I21 I20 I19 I18 I17 tr sv sl ro pt pl no nl it fr fi es en de da cz *12089-68* V005 / 12089-68 1221 *12089-68* V005 / 12089-68 1221 swingo 755E/1255E Orijinal Kullanım Talimatlarının Çevirisi Semboller DİKKAT! İlk çalıştırmadan önce, kullanım talimatları ve güvenlik uyarıları dikkatlice okunmalıdır.

Detaylı

swingo 455B I25 I24 I23 I22 I21 I20 I19 tr sv sl ro pt pl no nl it hu fr fi es en de da cz cn *12089-84* V003 / 12089-84 1223

swingo 455B I25 I24 I23 I22 I21 I20 I19 tr sv sl ro pt pl no nl it hu fr fi es en de da cz cn *12089-84* V003 / 12089-84 1223 *12089-84* V003 / 12089-84 1223 swingo 455B Orijinal Kullanım Talimatlarının Çevirisi Semboller DİKKAT! İlk çalıştırmadan önce kullanım talimatları ve güvenlik uyarıları dikkatlice okunmalıdır. Kullanım

Detaylı

swingo 750B/1250B Power I25 I24 I23 I22 I21 I20 I19 I18 I17 I16 I15 I14 tr se pt pl no nl it fr fi en de da cz *12088-69* V009 / 12088-69 0843

swingo 750B/1250B Power I25 I24 I23 I22 I21 I20 I19 I18 I17 I16 I15 I14 tr se pt pl no nl it fr fi en de da cz *12088-69* V009 / 12088-69 0843 *1208869* V009 / 1208869 0843 swingo 750B/1250B Power TASKI Translation of the original Instructions of Use Semboller DİKKAT! İlk çalıştırmadan önce, kullanım talimatları ve güvenlik uyarıları dikkatlice

Detaylı

Kullanım Talimatları. Đçindekiler. Güvenlik talimatları STOP STOP STOP STOP STOP STOP STOP

Kullanım Talimatları. Đçindekiler. Güvenlik talimatları STOP STOP STOP STOP STOP STOP STOP Kullanım Talimatları Semboller DĐKKAT! Đlk çalıştırmadan önce, kullanım talimatları ve güvenlik uyarıları dikkatlice okunmalıdır. Kullanım talimatlarına her zaman başvurabilmeniz için kolayca ulaşabileceğiniz

Detaylı

Sorunların Giderilmesi THOMAS TWIN T2 AQUAFILTER süpürgeniz, beklenenin aksine sizi tatmin edecek şekilde çalışmayacak olursa, Müşteri Hizmetleri Departmanı ile temasa geçmeden önce, söz konusu arızanın

Detaylı

FRİTÖZ KULLANMA KILAVUZU FRİTÖZÜ ÇALIŞTIRMADAN ÖNCE LÜTFEN DİKKATLİCE OKUYUNUZ

FRİTÖZ KULLANMA KILAVUZU FRİTÖZÜ ÇALIŞTIRMADAN ÖNCE LÜTFEN DİKKATLİCE OKUYUNUZ FRİTÖZ KULLANMA KILAVUZU FRİTÖZÜ ÇALIŞTIRMADAN ÖNCE LÜTFEN DİKKATLİCE OKUYUNUZ AEF 490 AEF 890 İÇİNDEKİLER I Fritözün Tanımı ve Kullanım Alanları 3 4 II Genel Uyarılar ve Güvenlik Önlemleri 5 III Teknik

Detaylı

STORMY DC 4100. Yatık Toz Torbalı Elektrikli Süpürge KULLANIM KILAVUZU

STORMY DC 4100. Yatık Toz Torbalı Elektrikli Süpürge KULLANIM KILAVUZU STORMY DC 4100 Yatık Toz Torbalı Elektrikli Süpürge KULLANIM KILAVUZU Sayın FANTOM dostu; Modern tesislerde üretilmiș ve son derece titiz kalite kontrolünden geçmiș STORMY DC 4100 Yatık Toz Torbalı Elektrikli

Detaylı

POSEIDON CC 6500. Su Filtreli Halı Yıkama Makinesi KULLANIM KILAVUZU

POSEIDON CC 6500. Su Filtreli Halı Yıkama Makinesi KULLANIM KILAVUZU POSEIDON CC 6500 Su Filtreli Halı Yıkama Makinesi KULLANIM KILAVUZU Sayın FANTOM dostu; Modern tesislerde üretilmiș ve son derece titiz kalite kontrolünden geçmiș POSEIDON CC 6500 Su Filtreli Halı Yıkama

Detaylı

swingo 2500/3500 I25 I24 I23 I22 I21 I20 I19 I18 tr th sl se tr sv pt pl no nl it fr fi es en de cz *12089-04* V006 / 12089-04 1005

swingo 2500/3500 I25 I24 I23 I22 I21 I20 I19 I18 tr th sl se tr sv pt pl no nl it fr fi es en de cz *12089-04* V006 / 12089-04 1005 *089-04* V006 / 089-04 005 swingo 500/3500 I5 I4 I3 I I I0 I9 I8 tr th sl se tr sv pt pl no nl it fr fi es en de cz Orijinal Kullanım Talimatlarının Çevirisi Semboller DİKKAT! İlk çalıştırmadan önce kullanım

Detaylı

Cihazınızın Tanıtılması

Cihazınızın Tanıtılması GARANT 2 YIL Cihazınızı kullanmadan önce bu kılavuzu dikkatlice okuyun ve ileride yararlanmak üzere saklayın. Cihazınızın Tanıtılması 1. Tutamak 2. Ön Kapak 3. Açma/Kapama Düğmesi 4. Devir Ayar Düğmesi

Detaylı

VESTEL VANTİLATÖR KULLANIM KILAVUZU GA RA NT İ 2 YIL

VESTEL VANTİLATÖR KULLANIM KILAVUZU GA RA NT İ 2 YIL VESTEL VANTİLATÖR KULLANIM KILAVUZU Vestel Cool Fan MV GA RA NT İ 2 YIL DĠKKAT Cihazınızı güvenli bir Ģekilde kullanmak için lütfen bu kullanım kılavuzunu dikkatlice okuyun ve ileride yararlanmak üzere

Detaylı

Orjinal Kullanma Talimatı Seramik Kesme Makinası. Art.-Nr.: 43.012.62 I.-Nr.: 01029 RT-TC 430 U

Orjinal Kullanma Talimatı Seramik Kesme Makinası. Art.-Nr.: 43.012.62 I.-Nr.: 01029 RT-TC 430 U Orjinal Kullanma Talimatı Seramik Kesme Makinası Art.-Nr.: 43.012.62 I.-Nr.: 01029 RT-TC 430 U TR 2 TR 3 TR 4 TR 5 TR 6 Dikkat! Yaralanmaları ve maddi hasarı önlemek için aletler ile çalışırken bazı iş

Detaylı

swingo 4000/5000 I25 I24 I23 I22 I21 I20 I19 I18 tr sv pt pl no it fr fi es en de da cz cn *12089-77* V004 / 12089-77 1145

swingo 4000/5000 I25 I24 I23 I22 I21 I20 I19 I18 tr sv pt pl no it fr fi es en de da cz cn *12089-77* V004 / 12089-77 1145 *12089-77* V004 / 12089-77 1145 swingo 4000/5000 Orijinal Kullanım Talimatlarının Çevirisi Semboller DİKKAT! İlk çalıştırmadan önce kullanım talimatları ve güvenlik uyarıları dikkatlice okunmalıdır. Kullanım

Detaylı

Elektrikli Cihazlarla İlgili Genel Güvenlik Talimatları

Elektrikli Cihazlarla İlgili Genel Güvenlik Talimatları Güvenlik Talimatları Bu cihaz sadece ev tipi kullanımlar içindir. Bu cihazı satın aldığınız için teşekkür ederiz. Cihazınızı kullanmaya başlamadan önce lütfen güvenlik önerilerini ve kullanım talimatlarını

Detaylı

Güvenlikle İlgili Önemli Bilgiler

Güvenlikle İlgili Önemli Bilgiler Değerli Müşterimiz, Elektrikli süpürge cihazımızı tercih etmekle, kaliteli bir VESTEL ürünü satın almış bulunmaktasınız. Cihazınızı hızlı bir biçimde tanımak ve cihazınızın tüm fonksiyonlarından eksiksiz

Detaylı

TANITMA VE KULLANIM KILAVUZU

TANITMA VE KULLANIM KILAVUZU PROFİL KESME MAKİNASI 5 MODEL -RTM695- TANITMA VE KULLANIM KILAVUZU 8 CİHAZIN ÜNİTELERİ 1. AÇMA / KAPAMA ŞALTERİ 2. KORUYUCU KAPAK 3. TUTMA KOLU 4. KESME DİSKİ 5. MAKİNA TABANI 6. AKTİF KORUMA 7. TAŞ KİLİTLEME

Detaylı

CADILLAC AIR. Travel Sistem Bebek Arabası Kurulum ve Kullanma Kılavuzu. Avrupa Güvenlik Standartlarına Uygundur.

CADILLAC AIR. Travel Sistem Bebek Arabası Kurulum ve Kullanma Kılavuzu. Avrupa Güvenlik Standartlarına Uygundur. CADILLAC AIR Travel Sistem Bebek Arabası Kurulum ve Kullanma Kılavuzu Avrupa Güvenlik Standartlarına Uygundur. Çocuğunuzun güvenliği için açıklamaları dikkatlice okuyup kullanım kılavuzunu saklayınız.

Detaylı

KULLANIM KILAVUZU. SİSTEM İnverter Klimalar

KULLANIM KILAVUZU. SİSTEM İnverter Klimalar KULLANIM KILAVUZU SİSTEM İnverter Klimalar MODELLER Tavana monteli kaset tipi Köşe modeli FXK25LVE FXKQ25MVE FXKQ25MAVE FXK32LVE FXKQ32MVE FXKQ32MAVE FXK40LVE FXKQ40MVE FXKQ40MAVE FXK63LVE FXKQ63MVE FXKQ63MAVE

Detaylı

TANITIM VE KULLANMA KILAVUZU ELEKTRİKLİ SÜPÜRGE SX 2018/1 017 SX 2017/1 017

TANITIM VE KULLANMA KILAVUZU ELEKTRİKLİ SÜPÜRGE SX 2018/1 017 SX 2017/1 017 TANITIM VE KULLANMA KILAVUZU ELEKTRİKLİ SÜPÜRGE SX 2017/1 017 SX 2018/1 017 1. Açma / kapama anahtarı 2. Motor bölümü 3. Bypass soğutma havası giriş 4. Kazan kilitleme mandalı 5. Kazan 6. Kazan emiş ağzı

Detaylı

ÖNEMLİ GÜVENLİK ÖNLEMLERİ

ÖNEMLİ GÜVENLİK ÖNLEMLERİ Cihazınızı kullanmadan önce bu kullanım kılavuzunu dikkatlice okuyun ve ileride yararlanmak üzere saklayın. BU CİHAZ SADECE EV TİPİ KULLANIMLAR İÇİNDİR. ÖNEMLİ GÜVENLİK ÖNLEMLERİ UYARILARIN AÇIKLANMASI

Detaylı

Sarkıt lamba. Montaj talimatı 88369HB551XVI 2016 / -08

Sarkıt lamba. Montaj talimatı 88369HB551XVI 2016 / -08 Sarkıt lamba tr Montaj talimatı 88369HB551XVI 2016 / -08 Değerli Müşterimiz! Yeni lambanız modern, hiç eskimeyen tasarımıyla cezbeder. Yeni ürününüzü güle güle kullanın. Güvenlik uyarıları Bu ürün çeşitli

Detaylı

ÖN TEKER HAREKET ÖZELLİĞİNİ KULLANMA 3- Puse açın. 7- Hareket sistemini kilitleme: her iki hareket kolunu yukarı kaldırın.

ÖN TEKER HAREKET ÖZELLİĞİNİ KULLANMA 3- Puse açın. 7- Hareket sistemini kilitleme: her iki hareket kolunu yukarı kaldırın. KULLANMA KILAVUZU * Daima omuz ve kasık kemerini kullanınız. * Dikkat: Puse kullanmadığınız zaman, çocuğunuzdan uzak tutunuz. * Bu ürün 6 ile 36 ay arası ve 15 kg a kadar olan çocukların kullanımı için

Detaylı

KRİKOLAR VE HİDROLİK SİLİNDİRLER

KRİKOLAR VE HİDROLİK SİLİNDİRLER Krikolar kurtarma olaylarında KRİKOLAR VE HİDROLİK SİLİNDİRLER Sabitleme Dayanak ve destek yapma Yer açma Ayırma Kaldırma çalışmalarında kullanılan malzemelerdir. Krikolar çok çeşitli modellerin yanında

Detaylı

BODY HAIR TRIMMER MT 5531

BODY HAIR TRIMMER MT 5531 BODY HAIR TRIMMER MT 5531 A B C D H E F G 2 GÜVENLİK Cihazı ilk defa kullanmaya başlamadan önce aşağıdaki uyarıları dikkate alınız: 7 Bu cihaz sadece evde kullanılmak üzere tasarlanmıştır. 7 Cihaz sadece

Detaylı

LED Sarkıt lamba. Montaj talimatı 88346HB54XVII

LED Sarkıt lamba. Montaj talimatı 88346HB54XVII LED Sarkıt lamba tr Montaj talimatı 88346HB54XVII 2017-07 Bu kılavuza dair Bu ürün çeşitli emniyet tertibatlarına sahiptir. Yine de güvenlik uyarılarını dikkatle okuyun. Kaza sonucu ortaya çıkabilecek

Detaylı

GAZLI OCAK KULLANMA KILAVUZU

GAZLI OCAK KULLANMA KILAVUZU GAZLI OCAK KULLANMA KILAVUZU GAZLI OCAĞI ÇALIŞTIRMADAN ÖNCE LÜTFEN DİKKATLİCE OKUYUNUZ AGO 890 1 İÇİNDEKİLER I- Gazlı Ocakların Kullanım Alanı 3 II- Genel Uyarılar ve Güvenlik Önlemleri 4 III- Teknik Özellikler

Detaylı

Kullanım kılavuzunuz MTD PETROL LAWN MOWER http://tr.yourpdfguides.com/dref/3402436

Kullanım kılavuzunuz MTD PETROL LAWN MOWER http://tr.yourpdfguides.com/dref/3402436 Bu kullanım kılavuzunda önerileri okuyabilir, teknik kılavuz veya için kurulum kılavuzu. Bu kılavuzdaki tüm sorularınızı (bilgi, özellikler, güvenlik danışma, boyut, aksesuarlar, vb) cevaplarını bulacaksınız.

Detaylı

Güvenlik Bilgileri. Uyarılar. Kullanmadan Önce

Güvenlik Bilgileri. Uyarılar. Kullanmadan Önce Bu cihaz, ev tipi kullanım içindir, ticari kullanım için uygun değildir. Kullanma kılavuzunu itinalı bir şekilde okuyunuz ve ileride lazım olma ihtimaline karşı saklayınız! Güvenlik Bilgileri Uyarılar

Detaylı

TÜRKÇE TANITMA VE KULLANMA KILAVUZU

TÜRKÇE TANITMA VE KULLANMA KILAVUZU GÜVENLİK ALARM SİSTEMİ KABLOSUZ MANYETİK KONTAK MARKA: MODEL: AMC CM 400 TÜRKÇE TANITMA VE KULLANMA KILAVUZU ALARM SİSTEMLERİ VE ELEKTRONİK TİC LTD. ŞTİ. PERPA TİCARET MERKEZİ, A BLOK, KAT: 5 NO:112-114,

Detaylı

Kullanım Kılavuzu WT 3 SPD. Company information: www.vipercleaning.eu info-eu@vipercleaning.com. Orijinal Kullanım Kılavuzu

Kullanım Kılavuzu WT 3 SPD. Company information: www.vipercleaning.eu info-eu@vipercleaning.com. Orijinal Kullanım Kılavuzu Kullanım Kılavuzu Orijinal Kullanım Kılavuzu WT 3 SPD Company information: www.vipercleaning.eu info-eu@vipercleaning.com 30521E(1)2012-04-10 A 2012-04-10 KULLANIM KILAVUZU TÜRKÇE İÇİNDEKİLER GİRİŞ...

Detaylı

Kusursuz bir onarım ancak cihazın tamamı gerekli olduğu her zaman zarar verilmeden sökülebiliyorsa mümkündür.

Kusursuz bir onarım ancak cihazın tamamı gerekli olduğu her zaman zarar verilmeden sökülebiliyorsa mümkündür. Kurulum yalnızca uzman personel tarafından yapılabilir. Tüm iş adımları sırasıyla eksiksiz olarak uygulanmalı ve kontrol edilmelidir. Geçerlilik kapsamı Bu kurulum kılavuzu aşağıdakiler için geçerlidir:

Detaylı

Kullanım Talimatı. Ozonizatör S 500 / S 1000

Kullanım Talimatı. Ozonizatör S 500 / S 1000 Kullanım Talimatı Ozonizatör S 500 / S 1000 Giriş Sander'in bu üstün kaliteli ürününü satın aldığınız için sizi kutlarız ve bu cihazdan memnun kalacağınızdan eminiz. Akvaryum teknolojisine ilişkin ürünlerin

Detaylı

LED spot lamba. Montaj talimatı 96241FV05X02VIII L N

LED spot lamba. Montaj talimatı 96241FV05X02VIII L N LED spot lamba tr Montaj talimatı 96241FV05X02VIII 2018-04 Değerli Müşterimiz! Yeni spot lambanızın 4 LED spotu esnek şekilde ayarlanabilir, bu sayede istediğiniz noktayı aydınlatabilirsiniz. Sabit entegre

Detaylı

Tavan lambası. Montaj talimatı 91585AB4X5VII

Tavan lambası. Montaj talimatı 91585AB4X5VII Tavan lambası tr Montaj talimatı 91585AB4X5VII 2017-06 Bu kılavuza dair Bu ürün çeşitli emniyet tertibatlarına sahiptir. Yinede güvenlik uyarılarını dikkatle okuyun. Kaza sonucu ortaya çıkabilecek yaralanmaları

Detaylı

J-888E Racer Yürüteç Kullanım Kılavuzu

J-888E Racer Yürüteç Kullanım Kılavuzu J-888E Racer Yürüteç Kullanım Kılavuzu Ürünün kurulum ve kullanımından önce tüm kullanma talimatlarını lütfen dikkatlice okuyunuz. İleride referans olması için kullanma talimatını saklayınız. Ürün Şeması:

Detaylı

107404503 B INSTRUCTIONS FOR USE BRUGSANVISNING BETRIEBSANLEITUNG VP300 SERIES USER MANUAL MODE D EMPLOI INSTRUCCIONES DE USO

107404503 B INSTRUCTIONS FOR USE BRUGSANVISNING BETRIEBSANLEITUNG VP300 SERIES USER MANUAL MODE D EMPLOI INSTRUCCIONES DE USO 07404503 B INSTRUCTIONS FOR USE BRUGSANVISNING BETRIEBSANLEITUNG MODE D EMPLOI INSTRUCCIONES DE USO VP300 SERIES USER MANUAL Türkçe Kullanıcıdan beklenen işlemler resimlerde gösterilmiştir. Diğer bütün

Detaylı

ÖNEMLİ GÜVENLİK UYARILARI

ÖNEMLİ GÜVENLİK UYARILARI Cihazınızı kullanmadan önce bu kılavuzu dikkatlice okuyun ve ileride yararlanmak üzere saklayın. ÖNEMLİ GÜVENLİK UYARILARI Cihazınızı çalıştırmadan önce tüm talimatları okuyun. Bu talimatları ileride yararlanmak

Detaylı

DARBELİ MATKAP MODEL RTM151 TANITMA VE KULLANIM KILAVUZU

DARBELİ MATKAP MODEL RTM151 TANITMA VE KULLANIM KILAVUZU DARBELİ MATKAP MODEL RTM151 TANITMA VE KULLANIM KILAVUZU CİHAZIN ÜNİTELERİ 1. MANDREN 2. ÇALIŞTIRMA ANAHTARI 3. DEVİR AYARI 4. SAĞ SOL MANDALI 5. ANAHTAR KİLİTLEME BUTONU 6. HAVALANDIRMA ARALIKLARI TEKNİK

Detaylı

PNOMEK. Safe pressure materials.. KULLANMA KILAVUZU PPS A SERİSİ

PNOMEK. Safe pressure materials.. KULLANMA KILAVUZU PPS A SERİSİ KULLANMA KILAVUZU PPS A SERİSİ İÇİNDEKİLER 1. Genel Bilgiler 2. Ürün Özellikleri 3. Ürünün Kullanım Amacı 4. Ürün Arızaları 5. Ürün Bakımı ve Temizliği 6. Ürünün Montajı ve Sökülmesi 7. Ürünün İadesi ve

Detaylı

KULLANIM KILAVUZU NOT: BU ÜRÜN PROFESYONEL KULLANIM İÇİN UYGUN DEĞİLDİR.

KULLANIM KILAVUZU NOT: BU ÜRÜN PROFESYONEL KULLANIM İÇİN UYGUN DEĞİLDİR. BENZİNLİ JENERATÖR MODEL RTM9665 KULLANIM KILAVUZU NOT: BU ÜRÜN PROFESYONEL KULLANIM İÇİN UYGUN DEĞİLDİR.. 1) Yakıt deposu 9) Boru çerçeve 2) Egzost susturucu 10) Buji 3) Toprak 11) Yakıt Kapağı 4) Devre

Detaylı

öne bakan Kullanım kılavuzu Grup Ağırlık Yaş 1 9-18 kg 9ay-4yrl

öne bakan Kullanım kılavuzu Grup Ağırlık Yaş 1 9-18 kg 9ay-4yrl öne bakan Kullanım kılavuzu ECE R44 04 Grup Ağırlık Yaş 1 9-18 kg 9ay-4yrl 1 BeSafe izi Comfort u seçtiğiniz için teşekkür ederiz. BeSafe bu koltuğu büyük bir özen ile, hayatının gelecek aşamasında çocuğunuzu

Detaylı

TANITIM VE KULLANMA KILAVUZU

TANITIM VE KULLANMA KILAVUZU ELEKTRİKLİ MATKAP MODEL RTM154 TANITIM VE KULLANMA KILAVUZU 6 1 2 4 5 3 CİHAZIN ÜNİTELERİ 1. MANDREN 2. HAVALANDIRMA ARALIKLARI 3. GERİ/İLERİ DÖNÜŞ ŞALTERİ 4. AÇMA / KAPAMA ŞALTERİ 5. AÇMA / KAPAMA ŞALTERİ

Detaylı

FORAS OKSİJEN KONSANTRATÖRÜ

FORAS OKSİJEN KONSANTRATÖRÜ FORAS OKSİJEN KONSANTRATÖRÜ FORAS OKSİJEN KONSANTRATÖRÜ Kullanım Kılavuzu -Kullanmadan önce lütfen bu kitapçığı okuyunuz. Tehlike: Cihazı kullanırken ya da cihazın yanında sigara içmeyiniz. Rev:02 Yayın

Detaylı

9225 OCEAN KURULUM VE KULLANMA KILAVUZU.

9225 OCEAN KURULUM VE KULLANMA KILAVUZU. 9225 OCEAN KURULUM VE KULLANMA KILAVUZU www.sunnybaby.com.tr Resim sadece görsel olarak sağlanmış olup, ürün içeriği ve aksesuarları farklılık gösterebilir. Kullanma kılavuzunu dikkatlice okuyunuz ve sonraki

Detaylı

Tavan lambası. Montaj talimatı 91594HB54XVII L N

Tavan lambası. Montaj talimatı 91594HB54XVII L N Tavan lambası L N tr Montaj talimatı 91594HB54XVII 2017-06 Bu kılavuza dair Bu ürün çeşitli emniyet tertibatlarına sahiptir. Yinede güvenlik uyarılarını dikkatle okuyun. Kaza sonucu ortaya çıkabilecek

Detaylı

Nilfisk PS 333 A KULLANMA KILAVUZU

Nilfisk PS 333 A KULLANMA KILAVUZU Nilfisk PS 333 A KULLANMA KILAVUZU Genel Uyarılar DİKKAT! DİKKAT EDİLECEK HUSUS: Cihazı kullanmadan önce muhtemel yangın, elektrik çarpması veya benzer kaza tehlikelerini bilmeniz ve gerekli önlemleri

Detaylı

NILFISK BackVacuum KULLANMA TALİMATI

NILFISK BackVacuum KULLANMA TALİMATI NILFISK BackVacuum KULLANMA TALİMATI İÇİNDEKİLER İNGİLİZCE 8 VERİ 13 ÖNEMLİ EMNİYET KURALLARI Elektrikli bir cihazı kullanırken, aşağıdakiler dahil temel önlemleri daima alın : CİHAZI KULLANMADAN

Detaylı

Sıvıların Emilmesi Kullanıma İlişkin Açıklamalar THOMAS TWIN T2 PARQUET ile, yere dökülen su bazında tehlikesiz sıvıları (örn. su, kahve vb.) emebilirsiniz. Dikkat! Benzin, boya inceltici ve soba yağı

Detaylı

Makineyi çalıştırınız ve maksimum emme gücüne ayarlayınız. Bu aşamada mekanik emme gücü kontrolünün (21) kapalı olduğundan emin olunuz. Süpürmeyi bıraktığınızda sıvının, emme borusuna geri kaçmaması için

Detaylı

LED sarkıt lamba. Montaj talimatı 91709HB54XVII

LED sarkıt lamba. Montaj talimatı 91709HB54XVII LED sarkıt lamba tr Montaj talimatı 91709HB54XVII 2017-06 Bu kılavuza dair Bu ürün çeşitli emniyet tertibatlarına sahiptir. Yinede güvenlik uyarılarını dikkatle okuyun. Kaza sonucu ortaya çıkabilecek yaralanmaları

Detaylı

HAVALI ZIMBA MAKİNASI

HAVALI ZIMBA MAKİNASI HAVALI ZIMBA MAKİNASI MODEL RTM0116 TANITMA VE KULLANIM KILAVUZU CİHAZIN ÜNİTELERİ 1. TUTMA KOLU 2. HAVA ENJEKTÖRÜ 3. TETİK 4. ŞARJÖR DEĞİŞTİRME DÜĞMESİ 5.ZIMBA TELİ ŞARJÖRÜ TEKNİK VERİLER 1. TAVSİYE EDİLEN

Detaylı

SÜTUNLU MATKAP MODEL RTM613 TANITMA VE KULLANIM KLAVUZU

SÜTUNLU MATKAP MODEL RTM613 TANITMA VE KULLANIM KLAVUZU SÜTUNLU MATKAP MODEL RTM613 TANITMA VE KULLANIM KLAVUZU 8 6 10 9 7 5 4 3 2 1 1. TABAN 2. ÇALIŞMA TABLASI 3. ÇALIŞMA TABLASI MANDALI 4. SÜTUN 5. MANDREN 6. AÇMA/KAPAMA BUTONU 7. TUTMA KOLU 8. KASNAK SİSTEMİ

Detaylı

BD2A CİLALAMA MAKİNASI KULLANIM KILAVUZU

BD2A CİLALAMA MAKİNASI KULLANIM KILAVUZU BD2A CİLALAMA MAKİNASI KULLANIM KILAVUZU 1 DİKKAT 1. Bu cihaz fiziksel olarak yetersiz durumda olan, zihinsel sorunları bulunan ve çocukların kullanımı için üretilmemiştir. 2. Çocukların cihazla oynamadıklarından

Detaylı

LBX-0612 EV&ARABA İÇİN BİBERON ISITICISI. www.loobex.com

LBX-0612 EV&ARABA İÇİN BİBERON ISITICISI. www.loobex.com LBX-0612 EV&ARABA İÇİN BİBERON ISITICISI Lütfen biberon ve mama ısıtıcısını kullanmadan önce bu kullanma talimatlarını dikkatlice okuyun. www.loobex.com Bu ısıtıcı ile her çeşit bebek maması ve içeceğini

Detaylı

T150 MOTORLU SWG BAKIM VE KULLANIM KILAVUZU

T150 MOTORLU SWG BAKIM VE KULLANIM KILAVUZU T150 MOTORLU SWG BAKIM VE KULLANIM KILAVUZU 1 İÇİNDEKİLER ÖNSÖZ TURNİKE GÜVENLİK TALİMATI TURNİKE KULLANIM TALİMATI T150 MOTORLU SWG TURNİKE TEKNİK ÖZELLİLERİ T150 MOTORLU SWG TURNİKE SİSTEM ÖZELLİKLERİ

Detaylı

1. GÜVENLİK BİLGİLERİ

1. GÜVENLİK BİLGİLERİ Dijital Nem/Sıcaklık Ölçer TES-1360A KULLANIM KILAVUZU 1. GÜVENLİK BİLGİLERİ 1. Cihazı, güvenlik bilgilerini dikkatlice okuduktan sonra kullanmaya başlayınız. 2. Cihazı sadece kullanım kılavuzunda belirtilen

Detaylı

IV 100/75. Bakım gerektirmeyen doğrudan tahrik. Düşük işletme maliyeti için manüel filtre çırpma. Çökertme mekanizmasına sahip atık konteyneri

IV 100/75. Bakım gerektirmeyen doğrudan tahrik. Düşük işletme maliyeti için manüel filtre çırpma. Çökertme mekanizmasına sahip atık konteyneri IV 100/75, çok sağlam bir endüstriyel elektrikli süpürgedir. Çeşitli hedef gruplarda çok yönlü kullanılabilir. Son derece uzun ömürlü bir yan kanal üfleyici ile sürülmektedir. Güçlü motoru nedeniyle sürekli

Detaylı

Avize. Montaj talimatı 88448HB11XVII

Avize. Montaj talimatı 88448HB11XVII Avize tr Montaj talimatı 88448HB11XVII 2016-09 335 755 Bu ürün çeşitli emniyet tertibatlarına sahiptir. Yinede güvenlik uyarılarını dikkatle okuyun. Kaza sonucu ortaya çıkabilecek yaralanmaları ve hasarları

Detaylı

VESTEL YER VANTiLATÖRÜ

VESTEL YER VANTiLATÖRÜ VESTEL YER VANTiLATÖRÜ KULLANIM KILAVUZU AIRMASTER 16 GARANTİ 2 YIL UYARI: Yangın, elektrik çarpması veya kişisel yaralanma risklerini azaltmak için: a) Bu vantilatörü herhangi bir hız kontrol cihazı ile

Detaylı

KABLOSUZ SU ISITICI KULLANIM KILAVUZU

KABLOSUZ SU ISITICI KULLANIM KILAVUZU KABLOSUZ SU ISITICI KULLANIM KILAVUZU 1 5 2 4 3 6 7 8 1. Kilit Düzenekli Kapak 2. Şeffaf Su Seviye Göstergesi 3. Alt Elektrik Tabanı 4. Açma / Kapama Anahtarı 5. Gösterge Lambası 6. Su Filtresi 7. Açık

Detaylı

LED- Ortam aydınlatması

LED- Ortam aydınlatması LED- Ortam aydınlatması tr Kullanım Kılavuzu ve Garanti Bilgileri Tchibo GmbH D-22290 Hamburg 78328AS5X3IV 2014-04 Güvenlik uyarıları Bu ürün çeşitli emniyet tertibatlarına sahiptir. Yine de güvenlik uyarılarını

Detaylı

545 KULLANMA KILAVUZU

545 KULLANMA KILAVUZU 545 KULLANMA KILAVUZU Giriş Bu kullanma kılavuzu size makinenizi tanımanızda ve doğru kullanmanızda yardımcı olacaktır. Lütfen makineyi çalıştırmadan önce uyarılarımızı okuyunuz. Teknik değişiklik hakkı

Detaylı

BP-504. Stadium Oyun Parkı. Kullanım Kılavuzu

BP-504. Stadium Oyun Parkı. Kullanım Kılavuzu BP-504 Stadium Oyun Parkı Kullanım Kılavuzu Ürünün kurulum ve kullanımından önce tüm kullanım kılavuzunu dikkatle okuyunuz. İleride referans olması için kullanım kılavuzunu saklayınız. PARÇALAR: A- İSKELET

Detaylı

MODEL RTM925 TANITMA VE KULLANIM KILAVUZU

MODEL RTM925 TANITMA VE KULLANIM KILAVUZU ELEKTRİKLİ ÇİT BUDAMA MODEL RTM925 TANITMA VE KULLANIM KILAVUZU TEKNİK ÖZELLİKLER -RTM925- VOLTAJ 230V~50HZ GİRİŞ GÜCÜ 710W BIÇAK UZUNLUĞU 530MM DEVİR HIZI 1600 R/MİN DİŞ ARALIĞI 20MM MAX KESİLECEK ÇALI

Detaylı

KAZIYICI - KURUTUCU. BA 450/530 BA 610/BA 530 Inox. Uyumluluk sertifikası. : BA 450/530 BA 610/BA 530 Inox : YER BAKIM MAKİNESİ

KAZIYICI - KURUTUCU. BA 450/530 BA 610/BA 530 Inox. Uyumluluk sertifikası. : BA 450/530 BA 610/BA 530 Inox : YER BAKIM MAKİNESİ A KAZIYICI - KURUTUCU BA 40/30 BA 610/BA 30 Inox Uyumluluk sertifikası Model Tip Seri Numarası İmal yılı : YER BAKIM MAKİNESİ : BA 40/30 BA 610/BA 30 Inox : : Aşağıda İmzası olan kişi, yukarıda bahsedilen

Detaylı

LED-Çalışma masası lambası

LED-Çalışma masası lambası LED-Çalışma masası lambası tr Kullanım Kılavuzu ve Garanti Bilgileri Tchibo GmbH D-22290 Hamburg 82458AS5X5V 2015-07 Güvenlik uyarıları Bu ürün çeşitli emniyet tertibatlarına sa hiptir. Buna rağmen güvenlik

Detaylı

ACİL DURUM LAMBASI / LED-151

ACİL DURUM LAMBASI / LED-151 Özellikler 400 mah kapasiteli, bakım gerektirmeyen ve uzun ömürlü batarya 500 Şarj batarya ömrü Yüksek ışık veren, enerji tasarrufu sağlayan, uzun ömürlü 15+1 LED 15 LED ve 1 LED aydınlatma şeklinde 2

Detaylı

PNOMEK. Safe pressure materials.. KULLANMA KILAVUZU TC1 SERİSİ

PNOMEK. Safe pressure materials.. KULLANMA KILAVUZU TC1 SERİSİ KULLANMA KILAVUZU TC1 SERİSİ İÇİNDEKİLER 1. Genel Bilgiler 2. Ürün Özellikleri 3. Ürünün Kullanım Amacı 4. Ürün Arızaları 5. Ürün Bakımı ve Temizliği 6. Ürünün Montajı ve Sökülmesi 7. Ürünün İadesi ve

Detaylı

Binicili Tip BD 50/40 RS Bp Pack

Binicili Tip BD 50/40 RS Bp Pack Binicili Tip BD 50/40 RS Bp Pack 50cm'lik çalışma genişliği ve 40 litrelik tank kapasitesine sahiptir. Arkadan ittirmeli bir makinenin manevra kabiliyetine sahip ve aynı zamanda binicili tip bir makine

Detaylı

421 A/B 510 B. Kullanma Talimatı

421 A/B 510 B. Kullanma Talimatı 421 A/B 510 B Kullanma Talimatı Giriş Bu talimatlar makineyi tanımanıza ve doğru bir şekilde kullanmanıza yardımcı olacaktır. Makineyi kullanmadan önce talimatları okuyun. Teknik değişiklik yapma hakkımız

Detaylı

Günümüzde pek çok modern araca dizel motorlu bir partikül filtresi monte edilmektedir. Zamanla çeşitli nedenlerle motorda kurum parçacıkları birikmekte, nihayetinde filtre yavaş yavaş tıkanmakta ve rejenerasyon

Detaylı

ŞARJLI MATKAP MODEL RTM306 TANITMA VE KULLANIM KILAVUZU

ŞARJLI MATKAP MODEL RTM306 TANITMA VE KULLANIM KILAVUZU ŞARJLI MATKAP MODEL RTM306 TANITMA VE KULLANIM KILAVUZU 4 6 7 1 2 5 3 CİHAZIN ÜNİTELERİ 1. UÇ TUTUCU 2. AYDINLATMA IŞIĞI 3. AÇMA / KAPAMA ŞALTERİ 4. TORK KONTROL 5. YÖN DEĞİŞTİRME 6. ŞARJ SEVİYE IŞIĞI

Detaylı

V-Brunc serisi.pdf :03 VESTEL V-BRUNCH SERİSİ 1000 M BEYAZ NARENCİYE SIKACAĞI KULLANIM KILAVUZU CMY GARANTİ 2 YIL

V-Brunc serisi.pdf :03 VESTEL V-BRUNCH SERİSİ 1000 M BEYAZ NARENCİYE SIKACAĞI KULLANIM KILAVUZU CMY GARANTİ 2 YIL V-Brunc serisi.pdf 2 15.02.2011 10:03 VESTEL C V-BRUNCH SERİSİ 1000 M Y CM MY BEYAZ NARENCİYE SIKACAĞI CY CMY K KULLANIM KILAVUZU GARANTİ 2 YIL ÖNEMLİ GÜVENLİK TALİMATLARI Cihazınızın elektrik bağlantısını

Detaylı

Salıncak oturağı Şamandıra

Salıncak oturağı Şamandıra Salıncak oturağı Şamandıra tr Montaj kılavuzu Tchibo GmbH D-22290 Hamburg 84797HB22XVI 2015-12 327 508 Değerli Müşterimiz! Mutlaka burda belirlenmiş montaj adımlarına uymalısınız. Güvenlik uyarılarını

Detaylı

DEPOLAMA VE SEVKİYAT TALİMATLARI

DEPOLAMA VE SEVKİYAT TALİMATLARI - 1 - DEPOLAMA VE SEVKİYAT TALİMATLARI *Cihazlar taşınma esnasında kesinlikle sürüklenmemeli ve takla attırılmamalıdır *Kamyon ve taşıma araçları üzerine dengeli bir şekilde koyulmalıdır. Aksi taktir de

Detaylı

M3 KULLANMA TALİMATI E HAVUZ MARKET

M3 KULLANMA TALİMATI E HAVUZ MARKET M3 KULLANMA TALİMATI 1- Genel Bilgi 2- Özellikler 3- Uyarılar ve Önlemler 4- Robot Parçaları 5- Robot Kullanımı 5.1- Kurulum 5.2- Robotun Havuza Koyuluşu 5.3- Robotun Havuzdan Çıkarılışı 6- Filtre Torbasının

Detaylı

IV 100/40 M B1. Manüel filtre temizleme. Bakım gerektirmeyen doğrudan tahrik. Güvenli elektrikli süpürge sistemleri. Güvenlik

IV 100/40 M B1. Manüel filtre temizleme. Bakım gerektirmeyen doğrudan tahrik. Güvenli elektrikli süpürge sistemleri. Güvenlik IV 100/40 M B1, farklı hedef grupların ihtiyaçlarını karşılayan çok dayanıklı bir endüstriyel elektrikli süpürgedir. Bu elektrikli süpürge, özellikle Bölge 2 ST 1, ST 2 ve ST 3 toz patlama sınıflarında

Detaylı

Installationsanvisning J Köksfläkt DIPQ10/DIPQ13 Frihängande fläktar Driftsätt: Frånluft/återcirkulation

Installationsanvisning J Köksfläkt DIPQ10/DIPQ13 Frihängande fläktar Driftsätt: Frånluft/återcirkulation Kurulum yalnızca uzman personel tarafından yapılabilir. Tüm iş adımları sırasıyla eksiksiz olarak uygulanmalı ve kontrol edilmelidir. Geçerlilik kapsamı Bu kurulum kılavuzu aşağıdakiler için geçerlidir:

Detaylı

VESTEL. V-BRUNCH SERiSi 3000 INOX KAHVE MAKiNESi KULLANIM KILAVUZU GARANTİ 2 YIL

VESTEL. V-BRUNCH SERiSi 3000 INOX KAHVE MAKiNESi KULLANIM KILAVUZU GARANTİ 2 YIL VESTEL V-BRUNCH SERiSi 3000 INOX KAHVE MAKiNESi KULLANIM KILAVUZU GARANTİ 2 YIL 1. Hazne kapağı 2. Hazne 3. Üst kapak 4. Filtre 5. Cam sürahi Bu kahve makinesini tercih ettiğiniz için teşekkür ederiz.

Detaylı

Beyaz utu KK02.pdf 5 14.02.2011 17:10 CMY

Beyaz utu KK02.pdf 5 14.02.2011 17:10 CMY Beyaz utu KK02.pdf 5 14.02.2011 17:10 C M Y CM MY CY CMY K Cihazınızın Özellikleri ve Yapısı: Cihazınız, ısı ayarı, sprey özelliği, kuru ütüleme, değişken buhar, ani buhar vb gibi birçok fonksiyona sahiptir.

Detaylı

4 ÇEKER DC 4300. Toz Torbalı Elektrikli süpürge KULLANIM KILAVUZU

4 ÇEKER DC 4300. Toz Torbalı Elektrikli süpürge KULLANIM KILAVUZU 4 ÇEKER DC 4300 Toz Torbalı Elektrikli süpürge KULLANIM KILAVUZU Sayın FANTOM dostu; Modern tesislerde üretilmiș ve son derece titiz kalite kontrolünden geçmiș 4 ÇEKER DC 4300 Toz Torbalı Elektrikli Süpürge

Detaylı

AQUATİC AR 454 SU FİLTRELİ ELEKTRİKLİ SÜPÜRGE KULLANMA KILAVUZU 1600 W

AQUATİC AR 454 SU FİLTRELİ ELEKTRİKLİ SÜPÜRGE KULLANMA KILAVUZU 1600 W AQUATİC AR 454 SU FİLTRELİ ELEKTRİKLİ SÜPÜRGE KULLANMA KILAVUZU 1600 W AQUATİC AR 454 SU FİLTRELİ ELEKTRİKLİ SÜPÜRGE 9 17 18 1 2 4 15 1- Taşıma sapı 2- Açma/kapama düğmesi 3- Kablo sarma düğmesi 4- Emiş

Detaylı

TAŞLAMA MAKİNASI MODEL RTM118 RTM123 RTM126 RTM129 TANITMA VE KULLANIM KILAVUZU

TAŞLAMA MAKİNASI MODEL RTM118 RTM123 RTM126 RTM129 TANITMA VE KULLANIM KILAVUZU TAŞLAMA MAKİNASI MODEL RTM118 RTM123 RTM126 RTM129 TANITMA VE KULLANIM KILAVUZU 6 7 4 3 2 5 1 CİHAZIN ÜNİTELERİ 1. KORUYUCU KAPAK 2. KORUYUCU KAPAK SIKIŞTIRMA KOLU 3. AÇMA / KAPAMA ŞALTERİ 4. İLAVE SAP

Detaylı

SESSİZ SS Sessiz Elektrikli Süpürge KULLANIM KILAVUZU

SESSİZ SS Sessiz Elektrikli Süpürge KULLANIM KILAVUZU SESSİZ SS 2400 Sessiz Elektrikli Süpürge KULLANIM KILAVUZU Sayın FANTOM dostu; Modern tesislerde üretilmiș ve son derece titiz kalite kontrolünden geçmiș SESSİZ SS 2400 Elektrikli Süpürge mizi seçtiğiniz

Detaylı

1.1.- Montaj Diyagramı...2 1.2.- Yarleştirme...3 1.3.- Su bağlantısı...3 1.4.- Drenaj...3 1.5.- Teknik özellikler...3 1.6.- Elektrik bağlantısı...

1.1.- Montaj Diyagramı...2 1.2.- Yarleştirme...3 1.3.- Su bağlantısı...3 1.4.- Drenaj...3 1.5.- Teknik özellikler...3 1.6.- Elektrik bağlantısı... Instrucciones generales para instalación, uso y mantenimiento Instructions générales pour l instalation, l utilisation et l entretien General instructions for installation, use and maintenance Allgemeine

Detaylı

LED masa lambası. Kullanım Kılavuzu. Tchibo GmbH D Hamburg 85677FV04X00VI

LED masa lambası. Kullanım Kılavuzu. Tchibo GmbH D Hamburg 85677FV04X00VI LED masa lambası tr Kullanım Kılavuzu Tchibo GmbH D-22290 Hamburg 85677FV04X00VI 2016-01 328 108 Değerli Müşterimiz! Yeni LED masa lambanız hoş ve yumuşak bir ışık yayar. Her türlü hava koşuluna karşı

Detaylı

Protherm Leopard Kombi Arızaları

Protherm Leopard Kombi Arızaları PROTHERM ARIZA KODLARI Protherm F1 arıza kodu nedir! Cihazınızda Alev oluşmaması halinde F1 arıza kodu verir! Örneğin gaz girişinin olmamasından dolayı cihaz arızaya geçecektir ve F1 arıza kodu görüntülenecektir.

Detaylı

SOS BEIN-MARIE KULLANMA KILAVUZU

SOS BEIN-MARIE KULLANMA KILAVUZU SOS BEIN-MARIE KULLANMA KILAVUZU SOS BEIN-MARIEYĠ ÇALIġTIRMADAN ÖNCE LÜTFEN DĠKKATLĠCE OKUYUNUZ ASB 460 ASB 860 ĠÇĠNDEKĠLER 2 I Sos Bein-Marie Tanımı ve Kullanım Alanları 3 4 II Genel Uyarılar ve Güvenlik

Detaylı

sebep olabilir. 4. Haznesinden gaz sızıntısı olursa elektrik fişini takmayın veya çekmeyin. Kıvılcım ve yangın çıkmasına sebep olabilir.

sebep olabilir. 4. Haznesinden gaz sızıntısı olursa elektrik fişini takmayın veya çekmeyin. Kıvılcım ve yangın çıkmasına sebep olabilir. Genel Bu tip buzdolabı genelde otel, ofis, öğrenci yurdu ve ev gibi yerlerde kullanılır. Çoğunlukla meyve ve sebze gibi yiyecekleri soğutmak ve saklamak için uygundur. Küçük boyutunun, hafifliğinin, düşük

Detaylı

Kullanım kılavuzunuz AEG-ELECTROLUX EHG7835X http://tr.yourpdfguides.com/dref/629098

Kullanım kılavuzunuz AEG-ELECTROLUX EHG7835X http://tr.yourpdfguides.com/dref/629098 Bu kullanım kılavuzunda önerileri okuyabilir, teknik kılavuz veya için kurulum kılavuzu. Bu kılavuzdaki tüm sorularınızı (bilgi, özellikler, güvenlik danışma, boyut, aksesuarlar, vb) cevaplarını bulacaksınız.

Detaylı

KULLANIM KILAVUZU LB-523. (Grup: 1, 2, 3) ECE R44-04 uyarınca 044422 sayılı belge ile onay

KULLANIM KILAVUZU LB-523. (Grup: 1, 2, 3) ECE R44-04 uyarınca 044422 sayılı belge ile onay 1 KULLANIM KILAVUZU LB-523 (Grup: 1, 2, 3) ECE R44-04 uyarınca 044422 sayılı belge ile onay Çocuğunuzun güvenliği için bu talimatları kullanım öncesinde dikkatle okuyunuz. Vücut Ağırlığı: 9-36 kg. 4007-298-298

Detaylı

BR 40/10 C ADV. Güçlü ve hızlı. Uzun servis ömrü. Ergonomik tutma kolu. Düşük erişim

BR 40/10 C ADV. Güçlü ve hızlı. Uzun servis ömrü. Ergonomik tutma kolu. Düşük erişim BR 400'ün gelişmiş modeli olan BR 40/10, sınıfının en ekonomik makinesi olarak sunuluyor. Kompakt ve güçlü makine 400 mm çalışma genişliği ve 10+10 litrelik bir tank hacmine sahiptir. 1 Güçlü ve hızlı

Detaylı

USB şarj cihazı. Ürün bilgisi. Tchibo GmbH D Hamburg 95973HB43XVIII

USB şarj cihazı. Ürün bilgisi. Tchibo GmbH D Hamburg 95973HB43XVIII USB şarj cihazı tr Ürün bilgisi Tchibo GmbH D-22290 Hamburg 95973HB43XVIII 2018-01 361 188 Güvenlik uyarıları Güvenlik uyarılarını dikkatle okuyun. Kaza sonucu ortaya çıkabilecek yaralanmaları ve hasarları

Detaylı

Kullanım kılavuzunuz AEG-ELECTROLUX EOB3612X EU R05 http://tr.yourpdfguides.com/dref/623003

Kullanım kılavuzunuz AEG-ELECTROLUX EOB3612X EU R05 http://tr.yourpdfguides.com/dref/623003 Bu kullanım kılavuzunda önerileri okuyabilir, teknik kılavuz veya AEG-ELECTROLUX EOB3612X EU R05 için kurulum kılavuzu. Bu kılavuzdaki AEG-ELECTROLUX EOB3612X EU R05 tüm sorularınızı (bilgi, özellikler,

Detaylı

ENG ENG 2 3 ENG ENG 4 5 ENG ENG 6 7 ENG ENG 8 RU RU 10 11 RU RU 12 13 RU RU 14 15 RU RU 16 EST EST 18 19 EST EST 20 21 EST EST 22 23 EST EST 24 LT LT 26 27 LT LT 28 29 LT LT 30 31 LT LT 32 LV LV 34 35

Detaylı

LED duvar kozmetik aynası

LED duvar kozmetik aynası LED duvar kozmetik aynası tr Montaj ve kullanım Tchibo GmbH D-22290 Hamburg 88464HB1XVII 2016-10 335759 Güvenlik uyarıları Güvenlik uyarılarını dikkatle okuyun. Kaza sonucu yaralanmaları ve hasarları önlemek

Detaylı

SU FİLTRE WF 6200. Su Filtreli Yatık Elektrikli Süpürge KULLANIM KILAVUZU

SU FİLTRE WF 6200. Su Filtreli Yatık Elektrikli Süpürge KULLANIM KILAVUZU SU FİLTRE WF 6200 Su Filtreli Yatık Elektrikli Süpürge KULLANIM KILAVUZU Sayın FANTOM dostu; Modern tesislerde üretilmiș ve son derece titiz kalite kontrolünden geçmiș WF 6200 Su Filtreli Elektrikli Süpürge

Detaylı

SOS BEIN-MARIE KULLANMA KILAVUZU

SOS BEIN-MARIE KULLANMA KILAVUZU SOS BEIN-MARIE KULLANMA KILAVUZU SOS BEIN-MARIEYĠ ÇALIġTIRMADAN ÖNCE LÜTFEN DĠKKATLĠCE OKUYUNUZ ASB 470 ASB 870 2 ĠÇĠNDEKĠLER I Sos Bein-Marie Tanımı ve Kullanım Alanları 3 4 II Genel Uyarılar ve Güvenlik

Detaylı

Li-Ion Akkupack. Kullanma Kılavuzu Güvenlik açıklamaları

Li-Ion Akkupack. Kullanma Kılavuzu Güvenlik açıklamaları Li-Ion Akkupack Kullanma Kılavuzu Güvenlik açıklamaları STABILA Lityum İyon Akü Kartuşu ve AC Adaptörü Kullanma Kılavuzu Önemli uyarılar Güvenlik uyarılarını ve Kullanma Kılavuzunu dikkatlice okuyun. Bu

Detaylı

BR 40/10 C ADV. Güçlü ve hızlı. Uzun servis ömrü. Ergonomik tutma kolu. Düşük erişim

BR 40/10 C ADV. Güçlü ve hızlı. Uzun servis ömrü. Ergonomik tutma kolu. Düşük erişim BR 400'ün gelişmiş modeli olan BR 40/10, sınıfının en ekonomik makinesi olarak sunuluyor. Kompakt ve güçlü makine 400 mm çalışma genişliği ve 10+10 litrelik bir tank hacmine sahiptir. 1 Güçlü ve hızlı

Detaylı