Dichiarazione CE di conformità EC declaration of conformity EC Uyumluluk Bildirgesi

Ebat: px
Şu sayfadan göstermeyi başlat:

Download "Dichiarazione CE di conformità EC declaration of conformity EC Uyumluluk Bildirgesi"

Transkript

1 Dichiarazione CE di conformità EC declaration of conformity EC Uyumluluk Bildirgesi REER SpA via Carcano Torino Italy Torino, 13/11/2003 dichiara che le barriere fotoelettriche JANUS sono Dispositivi elettrosensibile di Sicurezza (ESPE) di Tipo 4 per la protezione antinfortunistica di macchine pericolose, realizatti in conforme alle seguenti Direttive Europee: declares that the JANUS photoelectric safety barriers are Type 4 Electro-sensitive Protective Equipment (ESPE) for the safeguarding of machine operators and are compliant with the following European Directives: Bu bildirge, JANUS Fotoelektrik ýþýk Bariyerlerinin, Makine operatörlerinin korumasý için kullanýlabilecek Kategori 4 Elektronik Duyarlý Koruyucu cihazlar sýnýfýna girdiðini ve aþaðýdaki Avrupa direktifleri ile uyumlu olduðunu bildirmektedir; 98/37/EEC "Direttiva Macchine" "Machine Directive" "Makine Direktifleri" 89/336/EEC "Direttiva Compatibilità Elettromagnetica" "Electromagnetic Compatibility Directive" "Elektromanyetik Uyumluluk Direktifi" 73/23/EEC "Direttiva Bassa Tensione" "Low Voltage Directive" "Düþük Voltaj Direktifi" e sono identiche all'esmplare esaminato ed approvato con esame di tipo CE da: and are identical to the specimen examined and approved with a CE-type approval by: bu ürünler, aþaðýdaki kurum tarafýndan incelenip CE-tipi onay alan maddelerle de uyumludur; TÜV Product Service GmbH - Ridlerstrasse 31 - D Muenchen - Germany (European Notified Body n ; Certificate n 0 Z )

2 PERSONEL ve ÝÞ GÜVENLÝÐÝ için FOTO-ELEKTRÝK IÞIK BARÝYERÝ JANUS TRX KURMA, KULLANMA ve BAKIM EL KÝTABI ÝÇÝNDEKÝLER GÝRÝÞ...3 ÇALIÞMA PRENSÝBÝ...4 KURMA...5 KONUMLANDIRMA...6 ÇOKLU SÝSTEMLER...6 GÜVENLÝK MESAFESÝ HESABI...6 IÞIK BARÝYERÝNÝN DÜÞEY KONUMU...8 ELEKTRÝKSEL BAÐLANTILAR...8 KONNEKTÖR PÝNLERÝ...9 HARÝCÝ BAÐLANTILAR...9 YANSITICI YÜZEYLERE OLMASI GEREKEN UZAKLIK...10 MEKANÝK MONTAJ ve OPTÝK HÝZALAMA...12 ÇALIÞMA ve TEKNÝK VERÝLER...13 SÝNYALLER...13 KONFÝGÜRASYON VE ÇALIÞMA MODLARI...14 K1 / K2 HARÝCÝ KONTAKTÖRLERÝNÝN BAÐLANTISI...17 ÇIKIÞLARIN DURUMLARI...17 TEKNÝK ÖZELLÝKLER...18 ÖLÇÜLER...18 KONTROL ve BAKIM...19 ARIZALAR VE GÝDERME YOLLARI...19 YEDEK PARÇALAR...21 GARANTÝ...22 BAÐLANTI ÞEMALARI

3 2

4 Bu sembol insan güvenliðini ilgilendiren çok önemli uyarýlarla birlikte kullanýlmaktadýr. Bu sembolün gereklerine uyulmadýðýnda personel çok ciddi risklere maruz kalabilir. GÝRÝÞ JANUS TRX foto-elektrik ýþýk bariyeri iki-ýþýnlý optoelektronik bir güvenlik sistemidir.personeli, tehlikeli makina ve teçhizat kullanýmýndan doðabilecek risklerden korumak amacýyla kullanýlan bu bariyerler Kategori 4 tipi Elektro-Sensitive cihazlar grubuna girmektedir. JANUS TRX serisi ýþýk bariyeri, EN ve pren standartlarýna uygun, harici bir kontrol ünitesi gerektirmeyen, Kategori 4 tipi bir opto-elektronik güvenlik cihazýdýr. Bu bariyer, bir aktif element J TRX E/R (alýcý ve verici üniterini içerir) ve bir pasif element J TRX R/R ((önceden hizalanmýþ) ýþýnlarý geri yansýtan geri yansýmalý reflektörlü)'den oluþur Þekil 1. Ýki ýþýnýn(gönderilen ve yansýtýlan) eksenleri arasýndaki mesafe 500mm'dir(2-ýþýnlý sistemler için uygulanan EN999 Avrupa Normlarýnýn gerektirdiði mesafe). Aktif element JTRX E/R üzerindeki arýza bulgu göstergesi, cihazýn doðru kullanýmý ve olasý arýzalarýn deðerlendirilmesi konularýnda gerekli bilgiyi saðlamaktadýr. JANUS TRX özellikle þu uygulamalardaki korumalar için idealdir : Otomatik paletleme ve palet açma sistemleri, paketlemede ve paketleme makinelerinde, metal, odun, mermer ve cam iþleme makinelerinde, mal istiflemede. Eðer gerekliyse, güvenlikle ilgili herhangi bir problemde yetkili güvenlik otoritelerine veya ülkenizdeki endüstriyel kurumlara baþvurunuz. Besin endüstrisindeki uygulamalarda, lütfen üretici firma ile irtibata geçerek bariyerin üretimde kullanýlan kimyasallara uygun materyalleri içerdiðini onaylatýnýz. Optoelektronik cihazlarýn koruyucu fonksiyonlarý þu durumlarda etkin deðildir : Eðer makinanýn durdurma kontrolü elektriksel olarak harekete geçirilemiyorsa ve çalýþma sürecinin herhangi bir anýnda acil olarak tüm tehlikeli makina hareketlerinin durdurulmasý mümkün deðilse! Eðer makina; dýþarý atýlan (sýçrayan) veya yukarýdan dökülen malzemelerden dolayý tehlikeli durumlara yol açýyorsa! 3

5 ÇALIÞMA PRENSÝBÝ Þekil 1 JANUS TRX'in çalýþma þeklini göstermektedir : Aktif element J TRX E/R verici ve alýcý ünitelerinden oluþmaktadýr; J TRX E/R'nin vericisi tarafýndan gönderilen infrared ýþýn, pasif element J TRX RR içinde yeralan, önceden hizalanmýþ iki yansýtýcý ayna ile yansýtýlýr ve J TRX E/R'nin alýcýsý tarafýndan alýnýr. Korunan alan temiz iken, aktif elementin iki PNP çýkýþý(ossd1 ve OSSD2) ON (24VDC) konumundadýr ve baðlý bulunan makinenin normal olarak çalýþmasýný saðlar. Bir obje infrared ýþýnlarý(korunan alaný) kestiðinde J TRX'in PNP çýkýþlarý enerjisiz kalýr (OFF konumu - 0VDC). Bu konumda iken makinenin hareketli parçalarý durdurulur (durdurma devresi sayesinde). PASÝF ELEMENT J TRX RR AKTÝF ELEMENT J TRX E/R 1 AYNA VERÝCÝ Gönderilen Iþýn 2 AYNA Yansýtýlan Iþýn ALICI Þekil 1 4

6 KURMA JANUS TRX güvenlik sistemini kurmadan önce aþaðýdaki talimatlara uyulduðundan emin olunuz: Güvenlik sistemi makina kontrol sistemi olarak deðil sadece durdurma amacýyla kullanýlmalýdýr. Makina kontrolü elektriksel olarak saðlanabilmelidir. Tüm tehlikeli makina hareketleri ani olarak kesilebiliyor olmalýdýr. Ayrýca, makinanýn durma zamanlarý bilinmeli ve gerekiyorsa durma zamanlarý ölçülmelidir. Makina; dýþarý atýlan (saçýlan) veya yukarýdan dökülen malzemelere baðlý olarak tehlikeli durumlar oluþturmamalýdýr; eðer böyle tehlikeli durumlar oluþuyor ise, ilave olarak bazý mekanik koruyucularýn yerleþtirilmesi gerekmektedir. Algýlanacak olan objenin minimum boyutlarý, JANUS TRX'in ýþýn aralýðýna (çözünürlüðüne) eþit veya büyük olmalýdýr. Tehlikeli bölgenin þekil ve boyutlarýnýn bilinmesi, eriþilecek alanýn geniþlik ve yüksekliðinin hesaplanmasýný mümkün kýlar. Bu boyutlarý, JANUS TRX'in maksimum çalýþma aralýðý ve koruyabileceði bölgenin yüksekliði ile karþýlaþtýrýnýz. Güvenlik cihazý yerleþitirilmeden önce aþaðýda belirtilen talimatlar göz önünde bulundurulmalýdýr : Sistemin kurulacaðý ortamdaki sýcaklýðýn teknik özellikler bölümünde belirtilen sýcaklýk parametreleri ile uygunluðunu kontrol ediniz. Aktif eleman JTRX E/R'yi parlak veya yüksek yoðunluklu ýþýk kaynaklarýna yakýn yerleþtirmeyiniz. Bazý çevresel koþullar fotoelektrik cihazlarýn denetim kapasitelerini etkilemektedir. Cihazýn sis, yaðmur, duman veya toz gibi faktörlere maruz kalabileceði ortamlarda hatasýz olarak çalýþmasýný saðlamak için; maksimum çalýþma aralýðýnýn hesabýnda Cf düzeltme katsayýsýnýn uygulanmasý gerekmektedir. Bu durumlarda : Pu = Pm x Cf Pu ve Pm, sýrasý ile, metre cinsinden çalýþma ve maks. çalýþma aralýðýný göstermektedir. 5

7 Tavsiye edilen Cf faktörleri aþaðýdaki tabloda belirtilmiþtir : ÇEVRE ÞARTLARI DÜZELTME FAKTÖRÜ Fc Sis 0.25 Buhar 0.50 Toz 0.50 Yoðun Gaz 0.25 Eðer cihaz ani ýsý deðiþimlerinin olasý olduðu yerlere kurulacaksa; denetimi ters etkileyebilecek olan, lenslerde oluþabilecek buðulanmanýn engellenmesi için gerekli bazý önlemler alýnmalýdýr. KONUMLANDIRMA J TRX E/R ve J TRX RR alýcýsýnýn pozisyonu; tehlikeli bölgeye yukarýdan, alttan veya yanlardan eriþimi, optik ýþýnlardan en az biri kesilecek þekilde, engellemelidir. UYARI JANUS TRX'i en iyi þekilde hizalamak için, iki üniteyi de Þekil 2'de gösterildiði gibi yerleþtiriniz. (REER etiketleri ayný tarafta) JANUS ÖN CAMLAR JANUS Þekil 2 ÇOKLU SÝSTEMLER JANUS TRX, bir aktif ve bir yansýtýcý elementten oluþmaktadýr; birden fazla JANUS TRX kullanýldýðý zaman, bunlar arasýnda oluþabilecek optik giriþimlerden sakýnmak için gerekli olan tedbirler alýnmalýdýr. Bizim önerimiz, infrared ýþýnlarý geçirmeyecek, ÞEFFAF olmayan bir materyalin iki sistem arasýna konmasýdýr. 6

8 GÜVENLÝK MESAFESÝ HESABI Bariyer, minimum güvenlik mesafesi S ye eþit veya S den daha büyük bir mesafe göz önüne alýnarak yerleþtirilmelidir, böylece tehlikeli bir noktaya yaklaþmak, ancak tüm tehlikeli makina hareketleri durdurulduktan sonra gerçekleþebilecektir (Þekil 3). Avrupa standartlarý EN999 e göre, minimum güvenlik mesafesi S aþaðýdaki formül kullanýlarak hesaplanmalýdýr : S = K (t 1 + t 2 ) + C S Bariyerin tehlikeli bölgeye göre minimum güvenlik mesafesi mm. K Objenin tehlikeli bölgeye yaklaþým hýzý mm/sn t 1 Güvenlik bariyerinin cevap verme zamaný sn t Güvenlik arabiriminin cevap verme zamaný 2 (örn. PLC veya güvenlik modülü) sn C Bilinmeyen olasý riskler için ilave aralýk mm. Hesaplanan güvenlik mesafesinin gözardý edilmesi, ýþýk perdesinin koruyucu özelliðini azaltýr veya ortadan kaldýrýr. Eðer bariyerin pozisyonu; operatörün tehlikeli bölgeye giriþini teþhis ederek engelleyemiyorsa, sistemi tamamlamak için ilave olarak bazý mekanik koruyucular yerleþtirilmelidir. MEKANÝK KORUYUCULAR TEHLÝKELÝ MAKÝNE PASÝF ELEMENT S AKTÝF ELEMENT S = Güvenlik Mesafesi Þekil 3 7

9 IÞIK BARÝYERÝNÝN DÝKEY KONUMLANDIRILMASI Bu modeller tüm vücudu korumak için uygundur, kollarý ve bacaklarý korumak için kullanýlmamalýdýr. Iþýk bariyeri Tehlike Noktasý Minimum güvenlik mesafesi S, aþaðýdaki formülle hesaplanýr ; S = 1600 (t 1 + t 2 ) Yaklaþma Yönü Tabandan(G), tavsiye edilen yükseklik (H), aþaðýdaki gibi olmalýdýr; Referans Yüzeyi Þekil 4 MODEL Iþýnlar Tavsiye Edilen Yükseklik H (mm) J TRX E/R ELEKTRÝKSEL BAÐLANTILAR UYARILAR Elektrik baðlantýlarýný yapmadan önce besleme geriliminin teknik özellikler bölümündeki bilgilerle uyumlu olup olmadýðýný kontrol ediniz. Janus TRX, 24VDC ± %20 güç kaynaðý ile beslenmesi gerekmektedir. Harici güç besleme ünitesi EN ile uyumlu olmalýdýr (Böylece 20ms ye kadar olan kýsa süreli sigorta hatalarý köprülenebilir). Elektrik baðlantýlarý bu kýlavuzdaki baðlantý þemalarýna uyularak yapýlmalýdýr. Özellikle aktif elementin konnektörlerine baþka cihazlar baðlanmamalýdýr. DÝKKAT! Köprü diyodlu besleme ünitesi kullanýyorsanýz çalýþmanýn güvenilirliðinden emin olmak için, ünitenin çýkýþ kapasitesi, çekilen AMPER baþýna en az 2000 µf olmalýdýr. 8

10 Konnektör Pinleri Þekil 5 HARÝCÝ BAÐLANTILAR PIN ÝSÝM TÝP TANIM ÇALIÞMA 2 24VDC - 24VDC güç kaynaðý - 7 0VDC - 0VDC - 8 PE - Toprak Baðlantýsý - 1 OSSD1 ÇIKIÞ 3 OSSD2 ÇIKIÞ Statik Güvenlik Çýkýþlarý PNP (aktifken, 24 VDC) 5 SEÇÝM_A GÝRÝÞ Bariyer 6 SEÇÝM_B GÝRÝÞ Konfigürasyonu 4 HARÝCÝ_K1_K2 GÝRÝÞ Harici Geribesleme kontaktörleri Tablo 1 EN normlarýna uygun olarak (bkz. Tablo 2 ve Tablo 3) Kablolama ile ilgili dikkat edilmesi gereken hususlar: Ekranlý Kablo Kullanýnýz ve 50 m'nin üzerindeki mesafeler için 1mm 2 kesitli kablo kullanýnýz. Bozucu etkilerden korumak için; ýþýk bariyerini besleyeceðiniz Güç Kaynaðýný, sistemdeki diðer güç tüketicilerinden (elektrik motorlarý, inverterler, frekans dönüþtürücüler) ya da aksamaya sebep olabilecek (parazit oluþturucu) diðer kaynaklardan uzak tutunuz. Aktif elementi toprak çýkýþýna baðlayýnýz. Iþýk bariyeri ile ilgili kumanda kablolarýný (aktif element/güvenlik ünitesi baðlantý kablolarý, ve reset devresi kablolarý vs.) güç devresi kablolarýndan olabildiðince uzaða yerleþtiriniz. 9

11 YANSITICI YÜZEYLERE OLMASI GEREKEN UZAKLIK Fotoelektrik bariyerin yakýnlarýnda bulunan yansýtýcý yüzeylerin varlýðý, kontrolü engelleyen bazý sahte yansýmalara neden olabilir. Þekil 6 ya bakarsak, A objesi tespit edilememektedir, çünkü S alaný ýþýný yansýtmakta, aktif ve pasif eleman arasýndaki optik yol tamamlanmaktadýr. Bu sebeple herhangi bir yansýtýcý yüzey ve korunan alan arasýnda d gibi bir minimum mesafe bulunmalýdýr. Minimum mesafe d, aktif ve pasif eleman arasýndaki l mesafesine göre hesaplanmalýdýr. Yansýtma ve alma açýsýnýn 4 olduðu hesaba katýlmalýdýr. "A" Objesi Yansýtýcý Yüzey S Þekil 6 Þekil 7, aktif ve pasif eleman arasýndaki l mesafesi deðiþtiðinde, korunmasý gereken minimum d mesafesinin deðerlerini göstermektedir. 10

12 ALGILAMA BÖLGESÝ J TRX E / R J TRX R / R Þekil 7 Sistemi kurduktan sonra, yansýtýcý yüzeylerin ýþýnlarý kesip kesmediðini, ilk önce merkezde ve daha sonra aktif elementin çevresinde kontrol ediniz. Bu iþlem esnasýnda; Her ne sebeple olursa olsun alýcýdaki kýrmýzý LED (2 nolu LED) sönmemelidir. 11

13 MEKANÝK MONTAJ VE OPTÝK HÝZALAMA Aktif element J TRX E/R ve pasif element J TRX R/R, birbirlerine tam karþýlýklý gelecek þekilde yerleþtirilmelidir (teknik bilgilerde belirtilen mesafelerde). J TRX E/R ve J TRX RR'yi sabit ve tam paralel olacak þekilde yerleþtirmek için, baðlantý parçalarý (bracket) ve montaj kovanlarýný (insert) (istenirse tedarik edilebilir) kullanýnýz. Böylelikle ayný hizada ve birbirlerine paralel olarak doðru baðlamayý yapmýþ olacak ve konnektörlerin ayný yöne bakmasýný saðlamýþ olacaksýnýz. Aktif ve Pasif eleman; yerleþtirilecekleri desteðin ebat ve boyutlarýna göre, arkadaki montaj kovanlarý ile tutturulmalý veya yanlardaki montaj yataðýna (yivler) yerleþtirilmelidir (Þekil 8). Aktif ve pasif elemanýn tam olarak hizaya getirilerek kurulmasý, bariyerin saðlýklý çalýþmasý için zorunludur. Alýcý ve verici üzerindeki gösterge LED leri, bu iþlemi kolaylaþtýrmaktadýr. Þekil 8 Aktif eleman J TRX E / R'nin optik eksenini, pasif eleman J TRX R / R yansýtýcý aynalarý ile ayný eksende olacak þekilde yerleþtiriniz. Hareket ettirildiðinde, aktif eleman J TRX E/R üzerindeki yeþil LED 'in yanýk kalacaðý alaný buluncaya kadar aktif elemaný hareket ettirin, sonra ilk ýþýn (gösterge LED lerine en yakýn olan ýþýn) bu alanýn merkezine gelecek þekilde konumlandýrýn. Bu ýþýný eksen olarak kullanarak, korunan bölgeyi "CLEAR" duruma getirmek için, karþýt uçtan küçük yanal hareketler yapýnýz, yeþil LED yanarak ya da sönerek uygun durumu gösterecektir. Aktif ve Pasif elemanlarý yerinde sabitleyiniz. Bu iþlemler esnasýnda alýcý üzerindeki turuncu zayýf sinyal LED'inin kontrol edilmesi yararlý olacaktýr. Hizaya getirme iþleminin bitmesinden sonra bu LED sönmüþ olmalýdýr. Alýcý ve verici yüksek titreþimlerin olasý olduðu yerlere yerleþtiriliyor ise devre bozulmalarýný engellemek amacýyla titreþim azaltýcý desteklerin (lastik takoz vs.) kullanýlmasý tavsiye edilmektedir. 12

14 ÇALIÞMA ve TEKNÝK VERÝLER SÝNYALLER Aktif elementin LEDleri ve dijital göstergede görülen semboller, sistemin çalýþmasýna baðlý olarak gösterilmektedir. Aþaðýdaki tablo, farklý sinyalleri ve anlamlarýný göstermektedir (bkz. Þekil 9) Þekil 9 Normal Çalýþma (Semboller sabit, yanýp sönme yok) SEMBOL LED KIRMIZI (2) YEÞÝL (3) SARI (4) TURUNCU(1) ANLAMI 8 ON ON ON ON Sisteme güç verildi. Baþlangýç TESTi C OFF OFF OFF OFF Manual Çalýþma, geri besleme yok 10 saniye OFF OFF ON OFF Manual Çalýþma, geri besleme var boyunca OFF OFF OFF ON Otomatik Çalýþma, geri besleme yok yanar OFF OFF ON ON Otomatik Çalýþma, geri besleme var - ON OFF OFF OFF BREAK durumu (A) - OFF OFF ON OFF CLEAR durumu (B) - OFF ON OFF OFF GUARD durumu (C) - OFF OFF ON ON CLEAR durumu, zayýf sinyal var - OFF ON OFF ON GUARD durumu, zayýf sinyal var (A) Bariyer ýþýnlarý kesildi - Çýkýþlar iptal edildi(0vdc) (B) Bariyer çalýþmaya hazýr - Çýkýþlar aktif deðil(0vdc) - Restart bekleniyor (C) Barrier Çalýþýyor - Çýkýþlar aktif(24vdc) Konfigürasyon Hatalarý (SEMBOL'ler yanýp sönüyor) SEMBOL LED MEANING KIRMIZI (2) YEÞÝL (3) SARI (4) TURUNCU (1) C ON OFF OFF OFF Müþterinin konfigürasyonu reddedildi 2 ON OFF OFF OFF OSSD yanlýþlýkla 24VDC'ye baðlandý E ON OFF OFF OFF Harici Geri besleme kontaktörleri baðlý deðil Not : Bir hata durumunda gösterilen rakamlarýn anlamlarýný öðrenmek için, lütfen "ARIZALAR ve GÝDERME YOLLARI sayfasýna bakýnýz. 13

15 KONFÝGÜRASYON ve ÇALIÞMA MODLARI JANUS TRX çalýþma modlarý, aktif elemanýn M12, 8 pinli konnektöründe uygun baðlantýlar yapýlarak seçilebilmektedir (Tablo 1 ve Tablo 2). OTOMATÝK MOD Bu modda OSSD1 ve OSSD2 güvenlik çýkýþlarý, bariyerin durumuna göre aktiftir veya deðildir : Korunan alan temiz ise, güvenlik çýkýþlarý aktiftir(24 VDC). Korunan alan engellenirse, güvenlik çýkýþlarý aktif deðildir(0 VDC). BAÐLANTI ÇALIÞMA MODU SEÇÝM_A (PIN 5), OSSD1 (PIN 1)'e baðlanýr : SEÇÝM_B (PIN 6), OSSD2 (PIN 3)'ye baðlanýr : HARÝCÝ_K1_K2 (PIN 4), 0VDC'ye baðlanýr : Harici K1-K2 geri beslemesiz, OTOMATÝK çalýþma SEÇÝM_A (PIN 5), OSSD2 (PIN 3)'ye baðlanýr : SEÇÝM_B (PIN 6), OSSD1 (PIN 1)'e baðlanýr : HARÝCÝ_K1_K2 (PIN 4), 24VDC'ye baðlanýr (harici kontaktörlerin NC kontaklarý üzerinden) Harici K1-K2 geri beslemeli OTOMATÝK çalýþma Tablo 2 Þekil 10 Harici K1-K2 geri beslemeli OTOMATÝK ÇALIÞMA için baðlantý örneði 14

16 Þekil 11 Harici K1-K2 geri beslemesiz OTOMATÝK ÇALIÞMA için baðlantý örneði MANUEL MOD Bu çalýþma modunda, güvenlik çýkýþlarý OSSD1 ve OSSD2, yalnýzca korunan alan temiz ve bir RESET Butonu veya Seçim_A ve Seçim_B giriþlerindeki uygun bir kontrol elemanýndan, RESTART sinyali gelirse aktif duruma(24 VDC) geçmektedir(tablo 3'e bakýnýz). Korunan alan ihlal edilirse, güvenlik çýkýþlarý pasif duruma geçecektir(0 VDC). Çýkýþlarý tekrar aktifleþtirmek için, yukarýda açýklanan prosedür tekrarlanmalýdýr. RESTART komutu +24VDC ile aktif hale gelmektedir. RESTART komutunun minimum basýlý kalma süresi 400ms'dir. Tehlikeli bölgeye geçiþ kontrolünde Manuel Çalýþma modunu kullanmak(baþlatma / yeniden baþlatma kitleme devresi aktif) zorunludur. Çünkü herhangi bir personelin ýþýk bariyerini aþýp, tehlikeli bölgeye geçtikten sonra, ýþýk bariyerinin onu tespit etmesi mümkün deðidir(iec standartýna uygun bir anahtarlama düzeneði kullanýn). Kullanma kýlavuzunda yazýlanlara uymamak, personeli çok ciddi risklere maruz býrakabilir. BAÐLANTI ÇALIÞMA MODU SEÇÝM_A (PIN 5), 24 VDC(PIN 2)'ye baðlanýr : SEÇÝM_B (PIN 6), 24 VDC(PIN 2)'ye baðlanýr. (RESTART butonu üzerinden) HARÝCÝ_K1_K2 (PIN 4), 0VDC'ye baðlanýr : Harici K1-K2 geri beslemesiz, MANUEL Çalýþma SEÇÝM_A (PIN 5), 24 VDC(PIN 2)'ye baðlanýr. (RESATART butonu üzerinden) SEÇÝM_B (PIN 6), 24 VDC(PIN 2)'ye baðlanýr : HARÝCÝ_K1_K2 (PIN 4), 24VDC'ye baðlanýr (harici kontaktörlerin NC kontaklarý üzerinden) Harici K1-K2 geri beslemeli MANUEL Çalýþma Tablo 3 15

17 Þekil 12 Harici K1-K2 geri beslemeli MANUEL ÇALIÞMA için baðlantý örneði Þekil 13 Harici K1-K2 geri beslemesiz MANUEL ÇALIÞMA için baðlantý örneði 16

18 K1 / K2 HARÝCÝ KONTAKTÖRLERÝNÝN BAÐLANTISI K1 / K2 harici kontaktörleri ile Geri Besleme kontrolü yapmak, hem Otomatik hem de Manuel Mod'da çalýþýrken mümkündür. Geri Besleme kontrolü yapmak istiyorsanýz, 8 pinli M12 konnektörünün 4 numaralý Pinini, Harici Kontaktörlerin seri baðlý N.C. kontaklarý üzerinden(geri Besleme) Güç Kaynaðýna (+24 VDC) baðlayýnýz. ÇIKIÞLARIN DURUMLARI JANUS TRX, aktif eleman J TRX E/R üzerinde, korunan bölgenin durumuna baðlý olarak çalýþan iki statik PNP çýkýþ saðlamaktadýr. 48 ohm luk bir özdirence karþýlýk gelen, müsaade edilebilir yük, 24VDC de 500mA dir. Maximum yük kapasitesi 2.2mF deðerindedir. Çýkýþlarýn durum ve anlamlarý aþaðýda belirtilmiþtir. Çýkýþlar arasýndaki veya çýkýþlar ve +24VDC veya 0VDC güç beslemesi arasýnda oluþabilecek herhangi bir kýsa devre bariyer tarafýndan tespit edilmektedir. SÝNYALÝN ADI DURUMU ANLAMI OSSD1 OSSD2 24VDC Iþýk bariyeri temiz, kesilmemiþ. OSSD1 Iþýk bariyeri kesilmiþ durumda, ya da 0VDC OSSD2 bir hata tespit edilmiþ. Tablo 4 Korunan bölgenin temiz olmasý durumunda, alýcý her iki çýkýþa da 24 VDC lik bir gerilim saðlamaktadýr. Bu sebeple gerekli olan yükler, çýkýþ terminalleri (OSSD1 ve OSSD2) ile 0 VDC arasýna baðlanmalýdýr (Þekil 14). J 2B TRX OSSD 1 OSSD 2 Max Yük 500 ma J 2B TRX OSSD 1 Max Yük 500 ma OSSD 2 Þekil 14 17

19 TEKNÝK ÖZELLÝKLER GENEL BÝLGÝLER Güvenlik Kategorisi 4 Cevap Verme Zamaný ms 7 Çalýþma Mesafesi m 0 6 Reset Otomatik veya Manuel seçilebilir Besleme Gerilimi Vcc 24 ± 20% Baðlantýlar M12 8 pinli (Erkek) Koruma Sýnýfý IP 65 Baðlantý için Maksimum Kablo Boyu m 100 Kesit ölçüleri mm 50 x 60 Çalýþma Sýcaklýðý C 0 55 Saklama Sýcaklýðý C Çalýþabileceði Maks. Nem Oraný % 95 Güvenlik Çýkýþlarý 2 PNP otomatik-kontrollü Vdc kýsa-devre, aþýrý yük, ters kutup korumalý Maks. Çýkýþ Akýmý ma 500 Sistem Durum Sinyal Akýmý ma 100 Maks. Kapasitif Yük µf 2,2 Kapalý Durumda Maks. Gerilim V < 1 OSSD ler ve Yük arasýndaki baðlantýnýn maksimum direnci Ohm < 25 Maksimum Tüketim W 6 Iþýn Sayýsý 2 Ýki ýþýn arasýndaki Mesafe mm 500 Toplam Bariyer Uzunluðu mm 736 (J TRX E/R) (J TRX RR) ÖLÇÜLER J TRX E/R J TRX RR Þekil 15 18

20 KONTROL ve BAKIM Bariyer Verimliliðinin Kontrolü Her iþ vardiyasý baþlangýcýnda veya çalýþtýrmadan önce, fotoelektrik bariyerinin doðru çalýþýp çalýþmadýðýný kontrol ediniz. Aþaðýdaki gibi, uygun bir test objesi ile ýþýnlarý engelleyerek durdurma (isteðe baðlý olarak). Test için doðru test objesi kullanýlmalýdýr, obje ýþýn aralýðýna uygun olmalýdýr. Doðru kod için lütfen sayfa 22 ye bakýnýz. Þekil 21 e bakýnýz: Test objesini korunan bölgeye sokun ve yavaþça hareket ettirin, tepeden baþlayarak aþaðýya doðru indirin (veya tersini yapýn), ilk olarak merkezde ve daha sonra aktif eleman ve pasif elemana yaklaþtýrarak gezdirin. Test objesinin her hareketi esnasýnda, aktif eleman üzerindeki 2 nolu LED in kýrmýzý yandýðýndan emin olun. Þekil 21 JANUS TRX, çalýþma süreçlerinde herhangi özel bir bakýma ihtiyaç duymamaktadýr; yine de, aktif ve pasif elemanýn koruyucu ön yüzeylerinin periyodik olarak temizlenmesi ve optik kýsýmlara iyi bakýlmasý önerilmektedir. Temiz, hafif nemli bir bez ile silme iþlemini gerçekleþtiriniz; özellikle tozlu alanlarda, ön yüzeyi temizledikten sonra, anti-statik bir sprey kullanýnýz. Kesinlikle aþýndýrýcý ve çürütücü maddeler kullanmayýn, alkol veya çözeltiler yüzeye zarar verebilir. Silme için yünlü bez kullanmayýnýz, bu, ön yüzeyi elektriklendirebilir. Eðer aktif eleman üzerindeki 1 nolu turuncu LED, yanarsa (LED 1 /Þekil 9), aþaðýdakileri kontrol ediniz: Ön yüzeylerin temiz olup olmadýðýný Aktif ve pasif elemanýn doðru olarak hizalanmýþ olup olmadýðýný, Eðer LED hala yanmaya devam ederse Reer servisi ile görüþünüz. 19

21 ARIZALAR ve GÝDERME YOLLARI Aktif elementin göstergesi üzerinde görünen rakamlar, kullanýcýya, meydana gelen birçok sistem hatasýnýn sebeplerini bulabilmesine olanak saðlamaktadýr. SÝNYALLER bölümünde de belirtildiði gibi, bir hata durumunda, sistem durma konumuna geçer ve aktif element üzerindeki gösterge F harfi ve ardýndan hatanýn ne olduðuna tanýmlayan bir nümerik kod gösterir(aþaðýdaki tablolara bakýnýz). SÝSTEM HATALARI (SABÝT SEMBOLLER, yanýp sönme yok) GÖSTERGE LED SEMBOL ANLAMI KIRMIZI YEÞÝL SARI TURUNCU OSSD çýkýþlarý arasýnda kýsa devre OSSD çýkýþlarýnda aþýrý yüklenme Giriþim yaratan bir Verici algýlandý Alýcý ayný anda birden fazla farklý alýcýdan gelen ýþýný alabilmektedir ON OFF OFF OFF ON OFF OFF OFF ON OFF OFF OFF YAPILMASI GEREKENLER Dikkatlice, konnektör üzerinde, 1 ve 3 (OSSD) terminallerinin baðlantýsýný kontrol ediniz. Dikkatlice, konnektör üzerinde, 1 ve 3 (OSSD) terminallerinin Baðlantýsýný kontrol ediniz. Gerekiyorsa, akýmý maks.500 ma (2.2 µf)'e düþürerek yükü ayarlayýn. Dikkatlice, giriþime sebep olan Vericiyi saptayýn ve aþaðýdakilerden birini yapýn; Giriþime sebep olan Vericiyi, Bu Alýcýya ýþýn yaymayacak þekilde baþka yere yerleþtirin. Giriþime sebep olan Vericiden gelen ýþýnlarý, saydam olmayan bir koruma ile engelleyin. SÝSTEM HATALARI (YANIP SÖNEN SEMBOLLER) GÖSTERGE LED SEMBOL SEMBOL KIRMIZI YEÞÝL SARI TURUNCU YAPILMASI GEREKENLER F Hata kodu yerine, alternatif olarak gösterilir ON OFF OFF OFF - 3 Ýç Hata (Ana Kart) ON OFF OFF OFF 4 Ýç Hata Cihazý tamir için REER ON OFF OFF OFF (Ana Kart) laboratuarlarýna gönderiniz. 5 OSSD statik çýkýþlarýnda hata ON OFF OFF OFF A Ýç Hata (Ana Kart analog giriþ) ON OFF OFF OFF C Konfigürasyon Hatasý ON OFF OFF OFF Dikkatli bir þekilde, sistem konfigürasyonunu kontrol ediniz H sistem restart edilmeden Kullanýcý konfigürasyonu deðiþti ON OFF OFF OFF Sistemi restart ediniz Herhangi bir þekilde sistemde durma ile karþýlaþýldýðýnda, ara sýra meydana gelen elektromanyetik bozulmalara karþý korumak amacýyla, sistemi açýp kapatýnýz. Eðer problem yukardaki tabloda tarif edilenleri uyguladýktan sonra da devam ediyorsa REER in servis departmaný ile irtibata geçiniz. Devam eden arýzalar durumunda: Elektrik baðlantýlarýný kontrol ederek baðlantýlarýn doðru olup olmadýðýný tekrar inceleyiniz. Besleme voltaj seviyesinin teknik dökümanlarda belirtilenlere uyup uymadýðýný kontrol ediniz. Bariyerin güç beslemesi; diðer elektrik gücüyle çalýþan ekipmanlardan (elektrik motorlarý, dönüþtürücü, frekans çeviriciler vs.) ve bozucu etkileri olan kaynaklardan uzak tutulmalýdýr. Alýcý ve vericinin doðru olarak hizalandýðýndan ve ön yüzeylerinin tam olarak temiz olduðundan emin olunuz. 20

22 Hatalý çalýþmanýn nedenini tam olarak tespit edip çözümlemek mümkün olmuyorsa, makineyi durdurun ve Reer in yardýmcý servisi ile baðlantý kurun. Eðer doðru çalýþma yukarýdaki prosedürler uygulandýðý halde saðlanamýyorsa bütün parçalar ile birlikte makineyi Reer labaratuarlarýna yollayýnýz ve aþaðýdakileri net olarak bildiriniz: Ürün kod numarasý (P/N bölümü ürün etiketinde bulunmaktadýr) Seri numarasý (S/N bölümü ürün etiketinde bulunmaktadýr) Satýn alma tarihi Çalýþtýrýlma süresi Uygulama tipi Hata YEDEK PARÇALAR KONNEKTÖRLER C8D5 Düz 8-pin M12 Diþi Konnektör, 5 m kablo C8D10 Düz 8-pin M12 Diþi Konnektör, 10 m kablo C8D15 Düz 8-pin M12 Diþi Konnektör, 15 m kablo C8D pin M12 Diþi Konnektör, 5 m kablo C8D pin M12 Diþi Konnektör, 10 m kablo C8D pin M12 Diþi Konnektör, 15 m kablo C8DM9 Düz 8-pin M12 Diþi Konnektör PG C8DM pin M12 Diþi Konnektör PG BAÐLANTI PARÇALARI LH 2 lü Baðlantý Parçasý Seti LH tipi FI 4 4'lü Montaj Yataðý Kovaný (Kýzak) Seti

23 GARANTÝ Tüm yeni JANUS TRX sistemleri normal çalýþma koþullarý altýnda hatalý malzeme ve iþçiliðe karþý 12 (on iki) ay boyunca ReeR in garantisi kapsamýnda bulunmaktadýr. Bahsedilen garanti periyodu süresince, ReeR arýzalý mallarý ücretsiz olarak deðiþtirmektedir. Söz konusu garanti, malzeme ve iþçiliðin her ikisini de kapsamaktadýr. REER in malzemeleri ayný tip ve karakteristiklerine sahip baþka bir malla deðiþtirme veya malý tamir etme hakký saklýdýr. Garantinin geçerliliði aþaðýdaki koþullara baðlýdýr: Kullanýcý; teslimat tarihinden itibaren 12 ay içerisinde, ReeR i malzemenin hatalý olduðuna dair uyarmalýdýr. Bu malzeme ve malzemenin tüm parçalarý, ReeR tarafýndan tüketiciye teslim edildiði sekilde olmalýdýr. Seri numaralarý çok net okunabilmelidir. Kusur veya arýza direkt olarak veya dolaylý yoldan þu durumlardan kaynaklanmamalýdýr: Uygunsuz kullaným; Kullanma talimatlarýnýn göz önüne alýnmamasý; Ýhmal, deneyimsizlik, yanlýþ bakým; ReeR yetkilisi olmayan kiþilerceyapýlmýþ olan tamir, ayarlamalar ve deðiþiklikler (modifikasyon); Kazalar ve çarpýþmalar (ayrýca taþýma esnasýnda oluþanlar veya doðal afetler); REER in sorumlu tutulamayacaðý tüm durumlar. Tamirler cihazin gönderileceði ReeR laboratuarlarýnda yapýlacaktýr. Taþýma masraflarý ve tasýma sýrasýnda oluþabilecek zarar veya malýn kaybolmasý gibi durumlar için ücret müþteriden alýnacaktýr. Tüm deðiþtirilen ürün ve parçalar ReeR in malýdýr. REER firmasý yukarýda geniþ olarak açýklanmýþ olan koþullar dýþýnda herhangi bir garanti hakkýný tanýmamaktadir; maliyetlere giren tazminat bedeli, aktivitelerin durdurulmasý veya hatalý calýþmaya baðlý diðer farklý durumlardaki istekleriniz bu sebeple dikkate alýnmayacaktýr. Fotoelektrikli bariyerin doðru çalýþmasýný saðlamak için, bu kýlavuzda yeralan tüm kurallara talimatlara ve uyarýlara uymak gereklidir. REER s.p.a. önceden belirtilen bu talimatlara uyulmamasýndan doðacak olan olaylar için sorumluluk kabul etmemektedir. Þartname maddeleri haber vermeksizin deðiþtirilebilir. Bu kýlavuzun hiçbir bölümü Reer'in haberi olmadan deðiþtirilemez. 22

24 23

25 JANUS TRX... SERİSİ IŞIK BARİYERLERİ İÇİN BAĞLANTI ŞEMALARI ve DİKKAT EDİLECEK HUSUSLAR 24

26 İÇİNDEKİLER Sayfa 1. JANUS JTRX... SERİSİ, KATAGORİ 4 IŞIK BARİYERLERİNİN, MANUEL ÇALIŞMAYA GÖRE BAĞLANTI ÖRNEĞİ 2. JANUS JTRX... SERİSİ, KATAGORİ 4 IŞIK BARİYERLERİNİN, OTOMATİK ÇALIŞMAYA GÖRE BAĞLANTI ÖRNEĞİ 3. DİKKAT EDİLMESİ GEREKEN HUSUSLAR,

27 1. JANUS JTRX SERİSİ, KATAGORİ 4 IŞIK BARİYERLERİNİN, MANUEL ÇALIŞMAYA GÖRE BAĞLANTI ÖRNEĞİ Pozitif Kılavuzlanmış Kontaklı iki adet Harici Röle veya Kontaktörün, Bariyerin EDM (harici cihaz kontrol) fonksiyonu kullanılarak kontrol edilmesi durumunda : JANUS JTRX AKTİF ELEMENT Konnektör Pin No Kablo Rengi AÇIKLAMA 2 (+) BESLEME; 24VDC Güç Kaynağının + Ucuna Bağlanacak 7 (-) BESLEME; 24VDC Güç Kaynağının - Ucuna Bağlanacak 8 Toprak 1 OSSD1, K1 Yardımcı Kontaktörünün veya Rölesinin Bobinine Bağlanacak 3 OSSD2, K2 Yardımcı Kontaktörünün veya Rölesinin Bobinine Bağlanacak 5 (+) RESTART Butonu Üzerinden 24VDC Güç Kaynağının (+) ucuna bağlanacak 6 (+) 24VDC Güç Kaynağının (+) Ucuna Bağlanacak 4 (+) K1 ve K2 harici kontaktör veya rölelerinin NC kontakları üzerinden 24VDC Güç Kaynağının (+) ucuna bağlanacak EDM Fonksiyonu 26

28 Pozitif Kılavuzlanmış Kontaklı iki adet Harici Röle veya Kontaktör Yerine Bir Kontrol Ünitesi, Güvenlik Rölesi ya da güvenlik PLC si Kullanılması Durumunda(EDM fonksiyonu kullanılmıyor) : JANUS JTRX AKTİF ELEMENT Konnektör Pin No Kablo Rengi AÇIKLAMA 2 (+) BESLEME; 24VDC Güç Kaynağının + Ucuna Bağlanacak 7 (-) BESLEME; 24VDC Güç Kaynağının - Ucuna Bağlanacak 8 Toprak 1 OSSD1, 3 OSSD2, 5 (+) 24VDC Güç Kaynağının (+) Ucuna Bağlanacak 6 (+) RESTART Butonu Üzerinden 24VDC Güç Kaynağının (+) ucuna bağlanacak 4 (-) 24VDC Güç Kaynağının (-) Ucuna Bağlanacak 27

29 2. JANUS JTRX SERİSİ, KATAGORİ 4 IŞIK BARİYERLERİNİN, OTOMATİK ÇALIŞMAYA GÖRE BAĞLANTI ÖRNEĞİ Pozitif Kılavuzlanmış Kontaklı iki adet Harici Röle veya Kontaktörün, Bariyerin EDM (harici cihaz kontrol) fonksiyonu kullanılarak kontrol edilmesi durumunda : AKTİF ELEMENT Konnektör Pin No Kablo Rengi AÇIKLAMA 2 (+) BESLEME; 24VDC Güç Kaynağının + Ucuna Bağlanacak 7 (-) BESLEME; 24VDC Güç Kaynağının - Ucuna Bağlanacak 8 Toprak 1 OSSD1, K1 Yardımcı Kontaktörünün veya Rölesinin Bobinine Bağlanacak 3 OSSD2, K2 Yardımcı Kontaktörünün veya Rölesinin Bobinine Bağlanacak 5 OSSD2 ye Bağlanacak JANUS JTRX. 6 OSSD1 e Bağlanacak 4 (+) K1 ve K2 harici kontaktör veya rölelerinin NC kontakları üzerinden 24VDC Güç Kaynağının (+) ucuna bağlanacak EDM Fonksiyonu 28

30 Pozitif Kılavuzlanmış Kontaklı iki adet Harici Röle veya Kontaktör Yerine Bir Kontrol Ünitesi, Güvenlik Rölesi ya da güvenlik PLC si Kullanılması Durumunda(EDM fonksiyonu kullanılmıyor) : JANUS JTRX AKTİF ELEMENT Konnektör Pin No Kablo Rengi AÇIKLAMA BESLEME; 24VDC Güç Kaynağının (+) Ucuna 2 (+) Bağlanacak BESLEME; 24VDC Güç Kaynağının (-) Ucuna 7 (-) Bağlanacak 8 Toprak 1 OSSD1, 3 OSSD2, 5 OSSD1 e bağlanacak 6 OSSD2 ye bağlanacak 4 (-) 24VDC Güç Kaynağının (-) ucuna bağlanacak 29

31 KURMA : DÝKKAT EDÝLMESÝ GEREKEN HUSUSLAR Güvenlik sistemi makine kontrol sistemi olarak değil sadece durdurma amac ıyla kullan ılmalıdır. Makine kontrolü elektriksel olarak sağlanabilmelidir. Tüm tehlikeli makine hareketleri derhal kesilebiliyor olmalıdır. Ayrıca, makinenin durma zamanları bilinmeli ve gerekiyorsa durma zamanları ölçülmelidir. Makine; dışarı atılan veya yukarıdan düşen materyallere bağlı olarak tehlikeli durumlar oluşturmamalıdır; eğer böyle tehlikeli bir durum oluşuyor ise! ilave olarak bazı mekanik koruyucuların yerleştirilmesi gerekmektedir. Maksimum çalışma menzili ve korunacak alanın yükseklik ölçülerini, belirlediğiniz modelin benzer değerleri ile karşılaştırın Algılanacak olan objenin minimum boyutları, belirlenen modelin ışın aralığına eşit veya büyük olmalıdır. Sistemin kurulacağı ortamdaki sıcaklığın, teknik özellikler bölümünde belirtilen sıcaklık parametreleri ile uygunluğunu kontrol ediniz. Alıcı ve vericiyi parlak veya yüksek yoğunluklu ışık kaynaklarına yakın yerleştirmeyiniz. Bazı çevresel koşullar fotoelektrik cihazların denetim kapasitelerini etkilemektedir. Cihazın sis,yağmur,duman veya toz gibi faktörlere haiz ortamlarda hatasız olarak çalışmasını sağlamak için; maksimum çalışma aralığının hesabında Cf düzeltme katsayısının uygulanması gerekmektedir.bu durumlarda, Pu ve Pm, sırası ile, metre cinsinden çalışma ve max. çalışma aralığını göstermektedir. Pu = Pm x Cf Eğer cihaz ani ısı değişimlerinin mümkün olduğu yerlere kurulacaksa ; denetimi ters etkileyecek olan, lenslerde oluşabilecek buğulanmanın engellenmesi için gerekli bazı önlemler alınmalıdır. Eğer bariyerin pozisyonu, operatörün, tehlikeli alana fark edilmeden girişini engellemiyorsa, sistemi tamamlamak için ek mekanik koruma sistemleri kurulmalıdır. Foto-elektrik bariyerlerin yakınında yansıtıcı yüzeylerin bulunması denetimi engelleyen, bazı sahte yansımalara sebep olabilir. Bu yüzden yansıtıcı yüzeyler ve korunan alan arasında d gibi bir minimum mesafe bulunmalıdır. Minimum mesafe d, yansıtma ve alma açısının 4º olduğu hesaba katılarak, alıcı ve verici arasındaki l mesafesine göre hesaplanmalıdır.(bknz Kurma Kılavuzu.sayfa 9-10) BESLEME GERİLİMİ : UYARILAR Elektrik bağlantılarını yapmadan önce besleme voltajının teknik özellikler bölümündeki bilgilerle uyumlu olup olmadığını kontrol ediniz. Verici, alıcı ve acil durdurma ünitelerinin FELV (Functional Extra Low Voltage type power supply) tipi 24VDC±20% bir güç kaynağı ile beslenmesi gerekmektedir. (örn. EN e göre izolasyon transformatörü üzerinden). Dışsal güç besleme ünitesi EN ile uyumlu olmalıdır.(böylece 20ms ye kadar olan kısa süreli hatalar köprülenebilir.) Elektrik bağlantıları bu kılavuzdaki bağlantı şemalarına uyularak doğru şekilde yapılmalıdır. Özellikle, diğer cihazlar alıcı ve vericinin konnektörlerine bağlanmamalıdır. Köprü Diyotlu Besleme ünitesi kullanıyorsanız! Çalışmanın güvenliğini garanti altına alabilmek için,ünitenin çıkış kapasitesi,çekilen AMPER başına en az 2000µF olmalıdır. 30

32 KABLOLAMA : 50 m.nin üzerindeki mesafeler için 1mm 2 kesitli kablo kullanınız. Bozucu etkilerden korumak için ; Işık Bariyerini Besleyeceğiniz Güç kaynağını,sistemdeki diğer güç tüketicilerinden (elektrik motorları, invertörler, frekans konvertörleri) yada gürültüye sebep olabilecek (parazit oluşturucu) diğer kaynaklardan izole ediniz. Aktif Elementin Toprak çıkışını Şebeke Toprağına bağlayınız. Işık Bariyeri ile ilgili Kumanda kablolarını (Aktif Element / Güvenlik Ünitesi Bağlantı kabloları ve Reset devresi Kabloları vs.) Güç devresi Kablolarından olabildiğince uzağa yerleştiriniz. İŞLETME : Korunan bölgenin boş/engelsiz olması durumunda (Işık Perdesinin Herhangi Bir Şekilde Kesilmediği durum ), alıcının her iki çıkışından da 24 V DC bir Gerilim çıkmaktadır. Bu sebeple gerekli yükler, çıkış terminalleri (OSSD1 ve OSSD2) ile 0 VDC. arasında bağlanmalıdır. KONTROL ve BAKIM : Her iş vardiyası değişiminde veya çalıştırmadan önce,fotoelektrik bariyerinin doğru çalıştığını kontrol ediniz. JANUS JTRX çalışma süreçlerinde herhangi özel bir bakıma ihtiyaç duymamaktadır; yinede, alıcı ve vericinin koruyucu ön yüzeylerinin periyodik olarak temizlenmesi ve optik kısımlara iyi bakılması gerekmektedir. Silme işlemini temiz hafif nemli bir bez ile yapınız; özellikle tozlu alanlarda, ön yüzeyi temizledikten sonra,anti-statik bir sprey kullanınız. Kesinlikle aşındırıcı ve çürütücü maddeler kullanmayın, alkol veya çözeltiler yüzeye zarar verebilir. Silme için yünlü bez kullanmayınız, bu ön yüzeyi elektriklendirebilir. Gerektiği takdirde, güvenlikle ilgili herhangi bir problemde,ülkenizdeki yetkili güvenlik otoritelerine veya endüstriyel kurumlara başvurunuz. Besin endüstrisindeki uygulamalarda, ışık bariyerinde kullanılan malzemeler ile imalatlarında kullanılan kimyasal maddelerin uyumluluğunu kontrol etmek için imalatçı firmaya danışınız. Şayet makinenin durdurma kontrolü elektriksel olarak kontrol edilemiyor ve çalışma sürecinin herhangi bir anında acil olarak tüm tehlikeli makine hareketlerinin durdurulması mümkün olamıyorsa, opto-elektronik güvenlik cihazlarının koruyucu fonksiyonları etkin değildir. 31

33 K1 ve K2 DIŞSAL YARDIMCI RÖLE yada KONTAKTÖRLERİ K1 ve K2 röleleri pozitif kılavuzlandırılmış kontaklı güvenlik röleleri yada kontaktörleri olmalıdır. Geri Besleme Kontrol Çevrimi İçin ; Aktif Elementin 4 No lu ucu, K1 ve K2 yardımcı dışsal röle yada kontaktörlerinin Seri Bağlı NC kontakları üzerinden 24 V DC Güç Kaynağının + ucuna bağlanmalıdır. Bu kontakların 24VDC gerilimde, 20mA Yükü anahtarlayabiliyor olması gerekmektedir. Tehlikeli Hareketin Durdurulması İşlemi için ; K1 ve K2 yardımcı dışsal röle yada kontaktörlerinin Seri Bağlı NO kontakları kullanılmalıdır A ve B İçsel Rölelerinin elektriksel ömrünün arttırılabilmesi için; özellikle kapasitif ve indüktif yüklerde tüm çıkış kontaklarında yeterli koruma önlemlerinin alınmış olması gerekmektedir.(örneğin: K1 ve K2 yardımcı dışsal röle yada kontaktörlerinin bobinlerine paralel olarak RC Fil'tre, ters-diyot yada varistör vb. anti-disturbance donanımlar bağlanmalıdır.) ÖNEMLİ NOT: Ünitelerin dış kutularının açılması ve müsaade edilmeyen tadilatların yapılması yada müsaade edilmeyen elektriksel bağlantıların yapılması garantiyi ortadan kaldırır. 32

ADMIRAL AX BK. ADSR1 Kontrol Ünitesine

ADMIRAL AX BK. ADSR1 Kontrol Ünitesine ADMIRAL AX BK SERİSİ IŞIK BARİYERLERİNİN ADSR1 Kontrol Ünitesine BAĞLANTI ŞEMALARI ve DİKKAT EDİLECEK HUSUSLAR 1 İÇİNDEKİLER Sayfa 1. ADMIRAL AX BK SERİSİ, KATAGORİ 4 IŞIK BARİYERLERİNİN, 3-5 AD SR1 TİPİ

Detaylı

Dichiarazione CE di conformità EC declaration of conformity EC Uyumluluk Bildirgesi

Dichiarazione CE di conformità EC declaration of conformity EC Uyumluluk Bildirgesi Dichiarazione CE di conformità EC declaration of conformity EC Uyumluluk Bildirgesi REER SpA via Carcano 32 10153 Torino Italy Torino, 13/11/2003 dichiara che le barriere fotoelettriche JANUS sono Dispositivi

Detaylı

TÜRKÇE TANITIM, KURULUM VE KULLANMA KILAVUZU

TÜRKÇE TANITIM, KURULUM VE KULLANMA KILAVUZU BLW-80PB BEAM DEDEKTÖR TÜRKÇE TANITIM, KURULUM VE KULLANMA KILAVUZU UYARI! Kurulum işlemine geçmeden önce kullanım kılavuzunu dikkatlice okuyunuz. Bu kullanma kılavuzunun içeriği, fonksiyonlardaki değişiklikler

Detaylı

İçerik. Ürün no.: MLD510-R3L Çok ışınlı güvenlik fotoelektrik sensör alıcı

İçerik. Ürün no.: MLD510-R3L Çok ışınlı güvenlik fotoelektrik sensör alıcı Ürün no.: 66536200 MLD510-R3L Çok ışınlı güvenlik fotoelektrik sensör alıcı Şekil farklılık gösterebilir İçerik Teknik veriler Uygun verici Boyutlandırılmış çizimler Elektrik bağlantısı Kumanda ve gösterge

Detaylı

İçerik. Ürün no.: MLD510-R1L Güvenlik tek ışın fotoelektrik sensör alıcı

İçerik. Ürün no.: MLD510-R1L Güvenlik tek ışın fotoelektrik sensör alıcı Ürün no.: 66536000 MLD510-R1L Güvenlik tek ışın fotoelektrik sensör alıcı Şekil farklılık gösterebilir İçerik Teknik veriler Uygun verici Boyutlandırılmış çizimler Elektrik bağlantısı Kumanda ve gösterge

Detaylı

İçerik. Ürün no.: MLD510-R1 Güvenlik tek ışın fotoelektrik sensör alıcı

İçerik. Ürün no.: MLD510-R1 Güvenlik tek ışın fotoelektrik sensör alıcı Ürün no.: 66533000 MLD510-R1 Güvenlik tek ışın fotoelektrik sensör alıcı Şekil farklılık gösterebilir İçerik Teknik veriler Uygun verici Boyutlandırılmış çizimler Elektrik bağlantısı Kumanda ve gösterge

Detaylı

Ýki Setli, Ýki Çýkýþlý, Çok Fonksiyonlu Pozisyon Ýndikatörü

Ýki Setli, Ýki Çýkýþlý, Çok Fonksiyonlu Pozisyon Ýndikatörü Pozisyon Ýndikatörü TCS37-200.PSI TCS37-200 Timer&Counter&Speed Ýki Setli, Ýki Çýkýþlý, Çok Fonksiyonlu Pozisyon Ýndikatörü 6 dijit LED Display (Yeþil veya Kýrmýzý), 8mm dijit boyu Mekanik reset deðeri

Detaylı

EAOM-3-HM-ALT EAOM-3-STP-ALT EAOM-3-HM-STP-ALT

EAOM-3-HM-ALT EAOM-3-STP-ALT EAOM-3-HM-STP-ALT , 7x7 DIN Boyut EAOM-3 Manuel Start ve Motor Korumalý Kontrol cihazlarý Kontak Anahtarlý, EAOM-3-ALT Kontak Anahtarlý ve Jeneratör Voltajýndan Aþýrý Hýz Algýlama, EAOM-3-MAG Kontak Anahtarlý ve Manyetik

Detaylı

Üniversal Giriþli Proses indikatörü

Üniversal Giriþli Proses indikatörü Üniversal Giriþli Proses Ýndikatörü UPI4-2100 UPI4-2100 L1 L2 L3 Out1 Out2 Universal Process Indicator Üniversal Giriþli Proses indikatörü mv, V, ma, termocuple ve RTD giriþi seçilebilir ( 16 bit çözünürlük

Detaylı

İçerik. Ürün no.: MLD310-RT2 Çok ışınlı güvenlik fotoelektrik sensör verici/alıcı

İçerik. Ürün no.: MLD310-RT2 Çok ışınlı güvenlik fotoelektrik sensör verici/alıcı Ürün no.: 66037100 MLD310-RT2 Çok ışınlı güvenlik fotoelektrik sensör verici/alıcı Şekil farklılık gösterebilir İçerik Teknik veriler Uygun yön değiştirici ayna Boyutlandırılmış çizimler Elektrik bağlantısı

Detaylı

Tek Setli, Tek Çýkýþlý, Çok Fonksiyonlu Hýz Ölçer

Tek Setli, Tek Çýkýþlý, Çok Fonksiyonlu Hýz Ölçer Tek li, Tek Çýkýþlý Hýz Ölçer TCS37-100.S TCS37-100 Timer&Counter&Speed Tek li, Tek Çýkýþlý, Çok Fonksiyonlu Hýz Ölçer 6 dijit LED Display (Yeþil veya Kýrmýzý), 8mm dijit boyu Ýki ayrý çarpým faktörü(00.0001...

Detaylı

İçerik. Ürün no.: MLC510R IP Set güvenlik sensörü alıcı

İçerik. Ürün no.: MLC510R IP Set güvenlik sensörü alıcı Ürün no.: 544027 MLC510R30-1200-IP Set güvenlik sensörü alıcı Şekil farklılık gösterebilir İçerik Teknik veriler Uygun verici Boyutlandırılmış çizimler Elektrik bağlantısı Devre şeması Kumanda ve gösterge

Detaylı

TÜRKÇE TANITIM, KURULUM VE KULLANMA KILAVUZU

TÜRKÇE TANITIM, KURULUM VE KULLANMA KILAVUZU BLW-140PB BEAM DEDEKTÖR TÜRKÇE TANITIM, KURULUM VE KULLANMA KILAVUZU UYARI! Kurulum işlemine geçmeden önce kullanım kılavuzunu dikkatlice okuyunuz. Bu kullanma kılavuzunun içeriği, fonksiyonlardaki değişiklikler

Detaylı

İçerik. Ürün no.: LS5I/9D-P1 Tek yön çalışan sensör verici

İçerik. Ürün no.: LS5I/9D-P1 Tek yön çalışan sensör verici Ürün no.: 50130543 LS5I/9D-P1 Tek yön çalışan sensör verici Şekil farklılık gösterebilir İçerik Teknik veriler Uygun alıcı Boyutlandırılmış çizimler Elektrik bağlantısı Kumanda ve gösterge Aksesuarlar

Detaylı

UPSLIFT ASANSÖR KURTARMA GÜÇ MODÜLÜ KULLANIM KILAVUZU

UPSLIFT ASANSÖR KURTARMA GÜÇ MODÜLÜ KULLANIM KILAVUZU UPSLIFT ASANSÖR KURTARMA GÜÇ MODÜLÜ KULLANIM KILAVUZU Sürüm: 1.0 BÖLÜM 1-UYARILAR... 1 BÖLÜM 2-TEKNİK ÖZELLİKLER... 2 2.1 ELEKTRİKSEL ÖZELLİKLER... 2 2.2 MEKANİK ÖZELLİKLER... 3 BÖLÜM 3-UPSLIFT İÇİN UYGUN

Detaylı

İçerik. Ürün no.: MLC511R Güvenlik ışık perdesi alıcı

İçerik. Ürün no.: MLC511R Güvenlik ışık perdesi alıcı Ürün no.: 68005109 MLC511R14-900 Güvenlik ışık perdesi alıcı Şekil farklılık gösterebilir İçerik Teknik veriler Uygun verici Boyutlandırılmış çizimler Elektrik bağlantısı Devre şeması Kumanda ve gösterge

Detaylı

İçerik. Ürün no.: MLD530-R2 Çok ışınlı güvenlik fotoelektrik sensör alıcı

İçerik. Ürün no.: MLD530-R2 Çok ışınlı güvenlik fotoelektrik sensör alıcı Ürün no.: 66563100 MLD530-R2 Çok ışınlı güvenlik fotoelektrik sensör alıcı Şekil farklılık gösterebilir İçerik Teknik veriler Uygun verici Boyutlandırılmış çizimler Elektrik bağlantısı Kumanda ve gösterge

Detaylı

İçerik. Ürün no.: MLC510R IP Set güvenlik sensörü alıcı

İçerik. Ürün no.: MLC510R IP Set güvenlik sensörü alıcı Ürün no.: 544007 MLC510R14-300-IP Set güvenlik sensörü alıcı Şekil farklılık gösterebilir İçerik Teknik veriler Uygun verici Boyutlandırılmış çizimler Elektrik bağlantısı Devre şeması Kumanda ve gösterge

Detaylı

İçerik. Ürün no.: SLE518I-K4/4-M12 Güvenlik tek ışın fotoelektrik sensör alıcı

İçerik. Ürün no.: SLE518I-K4/4-M12 Güvenlik tek ışın fotoelektrik sensör alıcı Ürün no.: 50134013 SLE518I-K4/4-M12 Güvenlik tek ışın fotoelektrik sensör alıcı Şekil farklılık gösterebilir İçerik Teknik veriler Uygun verici Boyutlandırılmış çizimler Elektrik bağlantısı Kumanda ve

Detaylı

KULLANMA KILAVUZU KABLOSUZ MÝKROFON SÝSTEMÝ. CTT 200 VHF ( Mikrofon Vericisi ) ORIENT ORIENTAL ELEKTRONÝK LTD. ÞTÝ. KABLOSUZ ÝLETÝÞÝM SÝSTEMLERÝ

KULLANMA KILAVUZU KABLOSUZ MÝKROFON SÝSTEMÝ. CTT 200 VHF ( Mikrofon Vericisi ) ORIENT ORIENTAL ELEKTRONÝK LTD. ÞTÝ. KABLOSUZ ÝLETÝÞÝM SÝSTEMLERÝ SATICI FÝRMA KABLOSUZ MÝKROFON SÝSTEMÝ CTT 200 VHF ( Mikrofon Vericisi ) KULLANMA KILAVUZU YETKÝLÝ SERVÝS ORIENT Oriental Elektronik San. ve Tic. Ltd. Þti. Kablosuz Ýletiþim Sistemleri Refik Belendir sokak

Detaylı

İçerik. Ürün no.: PRK5/4P Reflektörden yansımalı fotoelektrik sensör kutuplu

İçerik. Ürün no.: PRK5/4P Reflektörden yansımalı fotoelektrik sensör kutuplu Ürün no.: 50117705 PRK5/4P Reflektörden yansımalı fotoelektrik sensör kutuplu Şekil farklılık gösterebilir İçerik Teknik veriler Reflektörler ve yansıtma folyosu Boyutlandırılmış çizimler Elektrik bağlantısı

Detaylı

İçerik. Ürün no.: Set PRK5/4P-M8 + TKS 40x60.A Set reflektörden yansımalı fotoelektrik sensör kutuplu

İçerik. Ürün no.: Set PRK5/4P-M8 + TKS 40x60.A Set reflektörden yansımalı fotoelektrik sensör kutuplu Ürün no.: 50133946 Set PRK5/4P-M8 + TKS 40x60.A Set reflektörden yansımalı fotoelektrik sensör kutuplu Şekil farklılık gösterebilir İçerik Teknik veriler Set bundan oluşur Boyutlandırılmış çizimler Elektrik

Detaylı

İçerik. Ürün no.: MSI-SR-ES31-01 Güvenlik rölesi. Teknik veriler Boyutlandırılmış çizimler Elektrik bağlantısı Devre şeması Uyarılar

İçerik. Ürün no.: MSI-SR-ES31-01 Güvenlik rölesi. Teknik veriler Boyutlandırılmış çizimler Elektrik bağlantısı Devre şeması Uyarılar Ürün no.: 50133022 MSI-SR-ES31-01 Güvenlik rölesi Şekil farklılık gösterebilir İçerik Teknik veriler Boyutlandırılmış çizimler Elektrik bağlantısı Devre şeması Uyarılar 1 / 6 Teknik veriler Temel veriler

Detaylı

İçerik. Ürün no.: PRK25C.A/4P-200-M12 Reflektörden yansımalı fotoelektrik sensör kutuplu

İçerik. Ürün no.: PRK25C.A/4P-200-M12 Reflektörden yansımalı fotoelektrik sensör kutuplu Ürün no.: 50134274 PRK25C.A/4P-200-M12 Reflektörden yansımalı fotoelektrik sensör Şekil farklılık gösterebilir İçerik Teknik veriler Reflektörler ve yansıtıcı bantlar Boyutlandırılmış çizimler Elektrik

Detaylı

İçerik. Ürün no.: MLC510R14-600/V Güvenlik ışık perdesi alıcı

İçerik. Ürün no.: MLC510R14-600/V Güvenlik ışık perdesi alıcı Ürün no.: 68001136 MLC510R14-600/V Güvenlik ışık perdesi alıcı Şekil farklılık gösterebilir İçerik Teknik veriler Uygun verici Boyutlandırılmış çizimler Elektrik bağlantısı Devre şeması Kumanda ve gösterge

Detaylı

İçerik. Ürün no.: MSI-SR-LC31AR-03 Güvenlik rölesi. Teknik veriler Boyutlandırılmış çizimler Elektrik bağlantısı Devre şeması Uyarılar

İçerik. Ürün no.: MSI-SR-LC31AR-03 Güvenlik rölesi. Teknik veriler Boyutlandırılmış çizimler Elektrik bağlantısı Devre şeması Uyarılar Ürün no.: 50133005 MSI-SR-LC31AR-03 Güvenlik rölesi Şekil farklılık gösterebilir İçerik Teknik veriler Boyutlandırılmış çizimler Elektrik bağlantısı Devre şeması Uyarılar 1 / 6 Teknik veriler Temel veriler

Detaylı

İçerik. Ürün no.: MSI-SR-LC21-03 Güvenlik rölesi. Teknik veriler Boyutlandırılmış çizimler Elektrik bağlantısı Devre şeması Uyarılar

İçerik. Ürün no.: MSI-SR-LC21-03 Güvenlik rölesi. Teknik veriler Boyutlandırılmış çizimler Elektrik bağlantısı Devre şeması Uyarılar Ürün no.: 50133009 MSI-SR-LC21-03 Güvenlik rölesi Şekil farklılık gösterebilir İçerik Teknik veriler Boyutlandırılmış çizimler Elektrik bağlantısı Devre şeması Uyarılar 1 / 5 Teknik veriler Temel veriler

Detaylı

İçerik. Ürün no.: SET PRK5 + BT205M + TKS40x60.A Set reflektörden yansımalı fotoelektrik sensör kutuplu

İçerik. Ürün no.: SET PRK5 + BT205M + TKS40x60.A Set reflektörden yansımalı fotoelektrik sensör kutuplu Ürün no.: 50125993 SET PRK5 + BT205M + TKS40x60.A Set reflektörden yansımalı fotoelektrik sensör kutuplu Şekil farklılık gösterebilir İçerik Teknik veriler Set bundan oluşur Elektrik bağlantısı Diyagramlar

Detaylı

MLC 310 KULLANMA KILAVUZU MANYETİK LİNEER CETVELLER KOMPAKT SİSTEM

MLC 310 KULLANMA KILAVUZU MANYETİK LİNEER CETVELLER KOMPAKT SİSTEM MLC 310 KOMPAKT SİSTEM MANYETİK LİNEER CETVELLER TEMASSIZ ÇALIŞMA 0,005 MM İLE 1 MM ARASI ÇÖZÜNÜRLÜK 20 METRE ÖLÇÜM MESAFESİ TİTREŞİMLERDEN ETKİLENMEYEN YATAKLAMA SİSTEMİ IP67 YÜKSEK KORUMA SINIFI YÜKSEK

Detaylı

o t o m a t i k s i g o r t a l a r 1 2 O t o m a t i k S i g o r t a l a r Vikotech 3 VT B - Kesme Kapasitesi 3 = 3kA 4 = 4,5kA 6 = 6kA 10 = 10kA Devre Kesici (Breaker) Kablo giriþi Her tip otomat barasý

Detaylı

İçerik. Ürün no.: MLC500T IP Set güvenlik sensörü verici

İçerik. Ürün no.: MLC500T IP Set güvenlik sensörü verici Ürün no.: 544006 MLC500T14-1200-IP Set güvenlik sensörü verici Şekil farklılık gösterebilir İçerik Teknik veriler Uygun alıcı Boyutlandırılmış çizimler Elektrik bağlantısı Devre şeması Kumanda ve gösterge

Detaylı

İçerik. Ürün no.: SLS518I-K48-M12 Güvenlik tek ışın fotoelektrik sensör verici

İçerik. Ürün no.: SLS518I-K48-M12 Güvenlik tek ışın fotoelektrik sensör verici Ürün no.: 50134012 SLS518I-K48-M12 Güvenlik tek ışın fotoelektrik sensör verici Şekil farklılık gösterebilir İçerik Teknik veriler Uygun alıcı Boyutlandırılmış çizimler Elektrik bağlantısı Kumanda ve gösterge

Detaylı

İçerik. Ürün no.: MLD500-T1L Güvenlik tek ışın fotoelektrik sensör verici

İçerik. Ürün no.: MLD500-T1L Güvenlik tek ışın fotoelektrik sensör verici Ürün no.: 66502000 MLD500-T1L Güvenlik tek ışın fotoelektrik sensör verici Şekil farklılık gösterebilir İçerik Teknik veriler Uygun alıcı Boyutlandırılmış çizimler Elektrik bağlantısı Kumanda ve gösterge

Detaylı

İçerik. Ürün no.: MSI-SR-LC31MR-01 Güvenlik rölesi. Teknik veriler Boyutlandırılmış çizimler Elektrik bağlantısı Devre şeması Uyarılar

İçerik. Ürün no.: MSI-SR-LC31MR-01 Güvenlik rölesi. Teknik veriler Boyutlandırılmış çizimler Elektrik bağlantısı Devre şeması Uyarılar Ürün no.: 50133006 MSI-SR-LC31MR-01 Güvenlik rölesi Şekil farklılık gösterebilir İçerik Teknik veriler Boyutlandırılmış çizimler Elektrik bağlantısı Devre şeması Uyarılar 1 / 6 Teknik veriler Temel veriler

Detaylı

İçerik. Ürün no.: MSI-SR-SM42OS-03 Güvenlik rölesi. Teknik veriler Boyutlandırılmış çizimler Elektrik bağlantısı Devre şeması Uyarılar

İçerik. Ürün no.: MSI-SR-SM42OS-03 Güvenlik rölesi. Teknik veriler Boyutlandırılmış çizimler Elektrik bağlantısı Devre şeması Uyarılar Ürün no.: 50133031 MSI-SR-SM42OS-03 Güvenlik rölesi Şekil farklılık gösterebilir İçerik Teknik veriler Boyutlandırılmış çizimler Elektrik bağlantısı Devre şeması Uyarılar 1 / 5 Teknik veriler Temel veriler

Detaylı

Titreþim denetim cihazý

Titreþim denetim cihazý Titreþim denetim cihazý Tip 675 Titreþim hýzý (mm/s, rms) 2 Transistör þalter çýkýþý (Ön ayarlamasý sabit olarak yapýlmýþtýr) Analog elektrik çýkýþý: 4...20 ma Frekans aralýðý: 10 Hz...1000 Hz 1 Hz...1000

Detaylı

İçerik. Ürün no.: MLD510-XR1E/A Güvenlik tek ışın fotoelektrik sensör alıcı

İçerik. Ürün no.: MLD510-XR1E/A Güvenlik tek ışın fotoelektrik sensör alıcı Ürün no.: 66533402 MLD510-XR1E/A Güvenlik tek ışın fotoelektrik sensör alıcı Şekil farklılık gösterebilir İçerik Teknik veriler Uygun verici Boyutlandırılmış çizimler Elektrik bağlantısı Kumanda ve gösterge

Detaylı

20 Adým Profil Kontrol Cihazý

20 Adým Profil Kontrol Cihazý Profil Kontrol Cihazý PRFC7-2100 PRFC 7-2100 Out3 Start/Pause Profile Controller 20 Adým Profil Kontrol Cihazý Isýtma / Soðutma fonksiyonu seçimi ON/OFF veya Oransal (P) Çalýþma 20 adýma kadar program

Detaylı

İçerik. Ürün no.: MSI-SR-ES20-03 Güvenlik rölesi. Teknik veriler Boyutlandırılmış çizimler Elektrik bağlantısı Devre şeması Uyarılar

İçerik. Ürün no.: MSI-SR-ES20-03 Güvenlik rölesi. Teknik veriler Boyutlandırılmış çizimler Elektrik bağlantısı Devre şeması Uyarılar Ürün no.: 50133025 MSI-SR-ES20-03 Güvenlik rölesi Şekil farklılık gösterebilir İçerik Teknik veriler Boyutlandırılmış çizimler Elektrik bağlantısı Devre şeması Uyarılar 1 / 5 Teknik veriler Temel veriler

Detaylı

Ürün no.: MLC510R IP Set güvenlik sensörü alıcı

Ürün no.: MLC510R IP Set güvenlik sensörü alıcı Teknik veriler Temel veriler Seri MLC 500 Cihaz türü Alıcı içeriği 2 adet çevirme yuvası BT-IP Uygulama Eldiven İşlevler İşlev paketi İşlevler Temel Transfer kanalı değişimi Otomatik start/restart Karakteristik

Detaylı

İçerik. Ürün no.: LS5/9D Tek yön çalışan sensör verici

İçerik. Ürün no.: LS5/9D Tek yön çalışan sensör verici Ürün no.: 50117694 LS5/9D Tek yön çalışan sensör verici Şekil farklılık gösterebilir İçerik Teknik veriler Uygun alıcı Boyutlandırılmış çizimler Elektrik bağlantısı Diyagramlar Kumanda ve gösterge Aksesuarlar

Detaylı

İçerik. Ürün no.: MLC520R EX2 Güvenlik ışık perdesi alıcı

İçerik. Ürün no.: MLC520R EX2 Güvenlik ışık perdesi alıcı Ürün no.: 68042309 MLC520R30-900-EX2 Güvenlik ışık perdesi alıcı Şekil farklılık gösterebilir İçerik Teknik veriler Uygun verici Boyutlandırılmış çizimler Elektrik bağlantısı Devre şeması Kumanda ve gösterge

Detaylı

İçerik. Ürün no.: MSI-SR-LC21DT30-03 Güvenlik rölesi. Teknik veriler Boyutlandırılmış çizimler Elektrik bağlantısı Devre şeması Uyarılar

İçerik. Ürün no.: MSI-SR-LC21DT30-03 Güvenlik rölesi. Teknik veriler Boyutlandırılmış çizimler Elektrik bağlantısı Devre şeması Uyarılar Ürün no.: 50133021 MSI-SR-LC21DT30-03 Güvenlik rölesi Şekil farklılık gösterebilir İçerik Teknik veriler Boyutlandırılmış çizimler Elektrik bağlantısı Devre şeması Uyarılar 1 / 5 Teknik veriler Temel veriler

Detaylı

OCAK AOW-6007 OCAK AOX-6007 OCAK

OCAK AOW-6007 OCAK AOX-6007 OCAK OCAK AOW-6007 OCAK AOX-6007 OCAK Deðerli Müþterimiz, Beklentinizin üzerinde ürün sunmayý amaç edinen VESTEL, modern tesislerde özenle üretilen ve titiz bir kalite kontrolünden geçirilen ürünleri kullanýmýnýza

Detaylı

Dichiarazione CE di conformità EC declaration of conformity

Dichiarazione CE di conformità EC declaration of conformity Dichiarazione CE di conformità EC declaration of conformity Torino, 1/1/2010 REER SpA via Carcano 32 10153 Torino Italy dichiara che le barriere fotoelettriche EOS4 sono Dispositivi Elettrosensibili di

Detaylı

Dichiarazione CE di conformità EC declaration of conformity

Dichiarazione CE di conformità EC declaration of conformity Dichiarazione CE di conformità EC declaration of conformity Torino, 1/1/2010 REER SpA via Carcano 32 10153 Torino Italy dichiara che le barriere fotoelettriche EOS2 sono Dispositivi Elettrosensibili di

Detaylı

İçerik. Ürün no.: MLC510R14-450/A Güvenlik ışık perdesi alıcı

İçerik. Ürün no.: MLC510R14-450/A Güvenlik ışık perdesi alıcı Ürün no.: 68007104 MLC510R14-450/A Güvenlik ışık perdesi alıcı Şekil farklılık gösterebilir İçerik Teknik veriler Uygun verici Boyutlandırılmış çizimler Elektrik bağlantısı Kumanda ve gösterge Aksesuarlar

Detaylı

İçerik. Ürün no.: SLE46C-40.K4/4P Güvenlik tek ışın fotoelektrik sensör alıcı

İçerik. Ürün no.: SLE46C-40.K4/4P Güvenlik tek ışın fotoelektrik sensör alıcı Ürün no.: 50126327 SLE46C-40.K4/4P Güvenlik tek ışın fotoelektrik sensör alıcı Şekil farklılık gösterebilir İçerik Teknik veriler Uygun verici Boyutlandırılmış çizimler Elektrik bağlantısı Kumanda ve gösterge

Detaylı

İçerik. Ürün no.: MSI-SR-CM43-03 Güvenlik rölesi. Teknik veriler Boyutlandırılmış çizimler Elektrik bağlantısı Devre şeması Uyarılar

İçerik. Ürün no.: MSI-SR-CM43-03 Güvenlik rölesi. Teknik veriler Boyutlandırılmış çizimler Elektrik bağlantısı Devre şeması Uyarılar Ürün no.: 50133027 MSI-SR-CM43-03 Güvenlik rölesi Şekil farklılık gösterebilir İçerik Teknik veriler Boyutlandırılmış çizimler Elektrik bağlantısı Devre şeması Uyarılar 1 / 5 Teknik veriler Temel veriler

Detaylı

VZO ve VZOA SERÝSÝ YAKIT SAYAÇLARI TANITIM VE KULLANIM KILAVUZU

VZO ve VZOA SERÝSÝ YAKIT SAYAÇLARI TANITIM VE KULLANIM KILAVUZU VZO ve VZOA SERÝSÝ YAKIT SAYAÇLARI TANITIM VE KULLANIM KILAVUZU LÜTFEN KILAVUZU OKUYUNUZ... Kahraman Ýthalat, Ýhraca t, Taahhüt ve Ticaret Lt d. Þ ti. Kazým Karabekir Caddes i No :95/36 Ýskitle r - ANKARA

Detaylı

Kullanım Kılavuzu Dijital Pens Ampermetre

Kullanım Kılavuzu Dijital Pens Ampermetre PCE Teknik Cihazları Ltd.Şti. Halkalı Merkez Mah Ataman Sok. No.:4/4 Türkiye Tel: 0212 471 11 47 Faks: 0212 705 53 93 info@pce-cihazlari.com.tr www.pce-instruments.com/turkish Kullanım Kılavuzu Dijital

Detaylı

İçerik. Ürün no.: MLC520R Güvenlik ışık perdesi alıcı

İçerik. Ürün no.: MLC520R Güvenlik ışık perdesi alıcı Ürün no.: 68002119 MLC520R14-1950 Güvenlik ışık perdesi alıcı Şekil farklılık gösterebilir İçerik Teknik veriler Uygun verici Boyutlandırılmış çizimler Elektrik bağlantısı Devre şeması Kumanda ve gösterge

Detaylı

Kullanım kılavuzunuz AEG-ELECTROLUX EHG7835X http://tr.yourpdfguides.com/dref/629098

Kullanım kılavuzunuz AEG-ELECTROLUX EHG7835X http://tr.yourpdfguides.com/dref/629098 Bu kullanım kılavuzunda önerileri okuyabilir, teknik kılavuz veya için kurulum kılavuzu. Bu kılavuzdaki tüm sorularınızı (bilgi, özellikler, güvenlik danışma, boyut, aksesuarlar, vb) cevaplarını bulacaksınız.

Detaylı

1.CİHAZ ÖLÇÜLERİ 2.CİHAZ BAĞLANTI ŞEMASI

1.CİHAZ ÖLÇÜLERİ 2.CİHAZ BAĞLANTI ŞEMASI 1.CİHAZ ÖLÇÜLERİ 2.CİHAZ BAĞLANTI ŞEMASI 3.UYARILAR Cihazı kullanmaya başlamadan önce mutlaka kullanma kılavuzu okunmalıdır ve cihaz kullanımında kılavuzdaki talimat ve uyarılara uyulmalıdır. Aksi takdirde

Detaylı

İçerik. Ürün no.: MLC520R14-300H Güvenlik ışık perdesi alıcı

İçerik. Ürün no.: MLC520R14-300H Güvenlik ışık perdesi alıcı Ürün no.: 68012103 MLC520R14-300H Güvenlik ışık perdesi alıcı Şekil farklılık gösterebilir İçerik Teknik veriler Uygun verici Boyutlandırılmış çizimler Elektrik bağlantısı Devre şeması Kumanda ve gösterge

Detaylı

TRIFAZE START-STOP KONTROL KARTI (TOUCH ARKADAN MONTAJ) KULLANIM KILAVUZU AKE-T-TSSA-001

TRIFAZE START-STOP KONTROL KARTI (TOUCH ARKADAN MONTAJ) KULLANIM KILAVUZU AKE-T-TSSA-001 TRIFAZE START-STOP KONTROL KARTI (TOUCH ARKADAN MONTAJ) KULLANIM KILAVUZU AKE-T-TSSA-001 1.CİHAZ ÖLÇÜLERİ 2.CİHAZ BAĞLANTI ŞEMASI 3.UYARILAR Cihazı kullanmaya başlamadan önce mutlaka kullanma kılavuzu

Detaylı

-- - - KULLANIM KILAVUZU

-- - - KULLANIM KILAVUZU --- - -- - - KULLANIM KILAVUZU İÇİNDEKİLER TAN itim 2 GARANTİ ŞARTLAR! 2 KGK'NIN KURULUMU 2-3 KONTROL PANELİ 3 MONTAJ ŞEKİLLERİ 4 UZAKTAN KUMANDA TANITIMI 4 UZAKTAN KUMANDAYI HAFIZAYA YÜKLEME 5 UZAKTAN

Detaylı

İçerik. Ürün no.: CML730i-R R/CV-M12 Işık perdesi alıcı

İçerik. Ürün no.: CML730i-R R/CV-M12 Işık perdesi alıcı Ürün no.: 50119252 CML730i-R10-960.R/CV-M12 Işık perdesi alıcı Şekil farklılık gösterebilir İçerik Teknik veriler Uygun verici Boyutlandırılmış çizimler Elektrik bağlantısı Kumanda ve gösterge Aksesuarlar

Detaylı

TÜRKÇE TANITMA VE KULLANMA KILAVUZU

TÜRKÇE TANITMA VE KULLANMA KILAVUZU GÜVENLÝK ALARM SÝSTEMÝ PIR DEDEKTÖR MARKA: MODEL: BG-GUARD EYE PRO 1A TÜRKÇE TANITMA VE KULLANMA KILAVUZU ALARM SÝSTEMLERÝ VE ELEKTRONÝK TÝC LTD. ÞTÝ. TAÞBASAMAK SOK. ABAY APT. NO:6 D:5 ORTAKÖY 34347 ISTANBUL

Detaylı

İçerik. Ürün no.: MLC500T14-450/V Güvenlik ışık perdesi verici

İçerik. Ürün no.: MLC500T14-450/V Güvenlik ışık perdesi verici Ürün no.: 68000134 MLC500T14-450/V Güvenlik ışık perdesi verici Şekil farklılık gösterebilir İçerik Teknik veriler Uygun alıcı Boyutlandırılmış çizimler Elektrik bağlantısı Devre şeması Kumanda ve gösterge

Detaylı

İçerik. Ürün no.: SLE46C-70.K2/4P Güvenlik tek ışın fotoelektrik sensör alıcı

İçerik. Ürün no.: SLE46C-70.K2/4P Güvenlik tek ışın fotoelektrik sensör alıcı Ürün no.: 50121916 SLE46C-70.K2/4P Güvenlik tek ışın fotoelektrik sensör alıcı Şekil farklılık gösterebilir İçerik Teknik veriler Uygun verici Boyutlandırılmış çizimler Elektrik bağlantısı Kumanda ve gösterge

Detaylı

İçerik. Ürün no.: MLC510R14-600/A Güvenlik ışık perdesi alıcı

İçerik. Ürün no.: MLC510R14-600/A Güvenlik ışık perdesi alıcı Ürün no.: 68007106 MLC510R14-600/A Güvenlik ışık perdesi alıcı Şekil farklılık gösterebilir İçerik Teknik veriler Uygun verici Boyutlandırılmış çizimler Elektrik bağlantısı Kumanda ve gösterge Aksesuarlar

Detaylı

İçerik. Ürün no.: SLS46CI-70.K28-M12 Güvenlik tek ışın fotoelektrik sensör verici

İçerik. Ürün no.: SLS46CI-70.K28-M12 Güvenlik tek ışın fotoelektrik sensör verici Ürün no.: 50121911 SLS46CI-70.K28-M12 Güvenlik tek ışın fotoelektrik sensör verici Şekil farklılık gösterebilir İçerik Teknik veriler Uygun alıcı Boyutlandırılmış çizimler Elektrik bağlantısı Kumanda ve

Detaylı

İçerik. Ürün no.: ET5I.3/4P Enerjik ışık sensörleri

İçerik. Ürün no.: ET5I.3/4P Enerjik ışık sensörleri Ürün no.: 50127902 ET5I.3/4P Enerjik ışık sensörleri Şekil farklılık gösterebilir İçerik Teknik veriler Boyutlandırılmış çizimler Elektrik bağlantısı Diyagramlar Kumanda ve gösterge Aksesuarlar Uyarılar

Detaylı

İçerik. Ürün no.: CSL710-R A/L-M12 Işık perdesi alıcı

İçerik. Ürün no.: CSL710-R A/L-M12 Işık perdesi alıcı Ürün no.: 50128973 CSL710-R40-2210.A/L-M12 Işık perdesi alıcı Şekil farklılık gösterebilir İçerik Teknik veriler Uygun verici Boyutlandırılmış çizimler Elektrik bağlantısı Kumanda ve gösterge Aksesuarlar

Detaylı

İçerik. Ürün no.: MLC500T Güvenlik ışık perdesi verici

İçerik. Ürün no.: MLC500T Güvenlik ışık perdesi verici Ürün no.: 68000312 MLC500T30-1200 Güvenlik ışık perdesi verici Şekil farklılık gösterebilir İçerik Teknik veriler Uygun alıcı Boyutlandırılmış çizimler Elektrik bağlantısı Devre şeması Kumanda ve gösterge

Detaylı

Doküman No: KK-PS R2-TR CODESEC PS120 GÜÇ KAYNAĞI ÜNİTESİ KURULUM VE KULLANICI KILAVUZU. Doc: KK-PS R2-TR

Doküman No: KK-PS R2-TR CODESEC PS120 GÜÇ KAYNAĞI ÜNİTESİ KURULUM VE KULLANICI KILAVUZU. Doc: KK-PS R2-TR Doküman No: KK-PS120-0117-R2-TR CODESEC PS120 GÜÇ KAYNAĞI ÜNİTESİ KURULUM VE KULLANICI KILAVUZU Doc: KK-PS120-0117-R2-TR DİZİN TEKNİK ÖZELLİKLER... 3 1. GENEL AÇIKLAMA... 4 2. TANIMLAR... 4 3. KURULUM,

Detaylı

İçerik. Ürün no.: MSI-SR-CM42R-01 Güvenlik rölesi. Teknik veriler Boyutlandırılmış çizimler Elektrik bağlantısı Devre şeması Uyarılar

İçerik. Ürün no.: MSI-SR-CM42R-01 Güvenlik rölesi. Teknik veriler Boyutlandırılmış çizimler Elektrik bağlantısı Devre şeması Uyarılar Ürün no.: 50133014 MSI-SR-CM42R-01 Güvenlik rölesi Şekil farklılık gösterebilir İçerik Teknik veriler Boyutlandırılmış çizimler Elektrik bağlantısı Devre şeması Uyarılar 1 / 5 Teknik veriler Temel veriler

Detaylı

İçerik. Ürün no.: MLC500T EX2 Güvenlik ışık perdesi verici

İçerik. Ürün no.: MLC500T EX2 Güvenlik ışık perdesi verici Ürün no.: 68040312 MLC500T30-1200-EX2 Güvenlik ışık perdesi verici Şekil farklılık gösterebilir İçerik Teknik veriler Uygun alıcı Boyutlandırılmış çizimler Elektrik bağlantısı Devre şeması Kumanda ve gösterge

Detaylı

Semboller : :Açma kapama alteri :Ate leme butonu :Yardımcı röle :Merkez kontak :Normalde açık kontak :Normalde kapalı kontak :UV.

Semboller : :Açma kapama alteri :Ate leme butonu :Yardımcı röle :Merkez kontak :Normalde açık kontak :Normalde kapalı kontak :UV. ALEV MONİTÖRÜ 03A1 Uygulama Alev monitörleri, uygun alev elektrodu veya UV. fotosel ile birlikte, alevin belirli bir standardın altında olduğunu, yanmanın iyi olduğunu veya alevin söndüğünü haber verir.

Detaylı

Kullaným talimatlarý SETÜSTÜ OCAK. Ýçindekiler

Kullaným talimatlarý SETÜSTÜ OCAK. Ýçindekiler Kullaným talimatlarý SETÜSTÜ OCAK Türkçe, 1 Ýçindekiler Montaj, 13-16 Yerleþim Elektrik baðlantýsý Gaz baðlantýsý Veri tablosu Gaz beki ve hortum baþý özellikleri Cihazýn tanýtýmý, 17 Genel görünüm Çalýþtýrma

Detaylı

Güneþ Ýle Su Isýtma Sistemleri için Fark Sýcaklýk Kontrol Cihazý

Güneþ Ýle Su Isýtma Sistemleri için Fark Sýcaklýk Kontrol Cihazý Fark Sýcaklýk Kontol Cihazý DC-1000 Güneþ Ýle Su Isýtma Sistemleri için Fark Sýcaklýk Kontrol Cihazý Kollektör, return ve tank sýcaklýðý için 3 sýcaklýk sensör giriþi Fark sýcaklýðý, kollektör, return

Detaylı

1.CİHAZ ÖLÇÜLERİ 2.RÖLE KARTI ÖLÇÜLERİ

1.CİHAZ ÖLÇÜLERİ 2.RÖLE KARTI ÖLÇÜLERİ 1.CİHAZ ÖLÇÜLERİ 2.RÖLE KARTI ÖLÇÜLERİ 3.CİHAZ BAĞLANTI ŞEMASI 4.UYARILAR Cihazı kullanmaya başlamadan önce mutlaka kullanma kılavuzu okunmalıdır ve cihaz kullanımında kılavuzdaki talimat ve uyarılara

Detaylı

Centronic EasyControl EC315

Centronic EasyControl EC315 Centronic EasyControl EC315 tr Montaj ve İşletme Talimatı 5 Kanallı Duvar Vericisi Aşağıdaki kişilere yönelik önemli bilgiler: Montaj elemanı / Elektrik teknisyeni / Kullanıcı Lütfen ilgili kişilere iletiniz!

Detaylı

1 - Vitroseramik yüzey 2- Sýcak yüzey ikaz lambasý 3 - Kontrol düðmeleri 4 - Alt muhafaza 5 - Vitroseramik tek bölgeli ýsýtýcý

1 - Vitroseramik yüzey 2- Sýcak yüzey ikaz lambasý 3 - Kontrol düðmeleri 4 - Alt muhafaza 5 - Vitroseramik tek bölgeli ýsýtýcý OCAK AOB-6005 Deðerli Müþterimiz, Beklentinizin üzerinde ürün sunmayý amaç edinen VESTEL, modern tesislerde özenle üretilen ve titiz bir kalite kontrolünden geçirilen ürünleri kullanýmýnýza sunmaktadýr.

Detaylı

İçerik. Ürün no.: RSL410-M/CU405-2M12 Güvenlik lazer alan tarayıcı

İçerik. Ürün no.: RSL410-M/CU405-2M12 Güvenlik lazer alan tarayıcı Ürün no.: 53800206 RSL410-M/CU405-2 Güvenlik lazer alan tarayıcı Şekil farklılık gösterebilir İçerik Teknik veriler Boyutlandırılmış çizimler Elektrik bağlantısı Kumanda ve gösterge Aksesuarlar Uyarılar

Detaylı

Centronic EasyControl EC5410-II

Centronic EasyControl EC5410-II Centronic EasyControl EC5410-II tr Montaj ve İşletme Talimatı 10 Kanallı El Vericisi Aşağıdaki kişilere yönelik önemli bilgiler: Montaj elemanı / Elektrik teknisyeni / Kullanıcı Lütfen ilgili kişilere

Detaylı

Cihazýnýzý kullanmadan önce lütfen DÝKKATLE okuyun!!..

Cihazýnýzý kullanmadan önce lütfen DÝKKATLE okuyun!!.. TOU 01 KULLANMA KLAVUZU EPC (Teknolojik deðiþiklikler nedeniyle deðiþiklik hakký saklýdýr. Üretici Firma deðiþiklikleri önceden haber verilmeksizin yapabilir.) Cihazýnýzý kullanmadan önce lütfen DÝKKATLE

Detaylı

İçerik. Ürün no.: SLE46CI-40.K4/4P-M12 Güvenlik tek ışın fotoelektrik sensör alıcı

İçerik. Ürün no.: SLE46CI-40.K4/4P-M12 Güvenlik tek ışın fotoelektrik sensör alıcı Ürün no.: 50126332 SLE46CI-40.K4/4P-M12 Güvenlik tek ışın fotoelektrik sensör alıcı Şekil farklılık gösterebilir İçerik Teknik veriler Uygun verici Boyutlandırılmış çizimler Elektrik bağlantısı Kumanda

Detaylı

AKE MİKSER KONTROL KARTI-TEK HIZLI (7 SEG DOKUNMATİK YATAY TİP) KULLANIM KILAVUZU

AKE MİKSER KONTROL KARTI-TEK HIZLI (7 SEG DOKUNMATİK YATAY TİP) KULLANIM KILAVUZU AKE.207.001.04.01 MİKSER KONTROL KARTI-TEK HIZLI (7 SEG DOKUNMATİK YATAY TİP) KULLANIM KILAVUZU AKE.207.001.04.01 MİKSER KONTROL KARTI-TEK HIZLI (7 SEG DOKUNMATİK YATAY TİP) KULLANIM KILAVUZU 1 1.CİHAZ

Detaylı

DKG-190 AKÜ ŞARJ KONTROL CİHAZI TANITIM ÖZELLİKLER. DKG-190 Kullanım Kılavuzu V-1.1 (24.03.2015) -1-

DKG-190 AKÜ ŞARJ KONTROL CİHAZI TANITIM ÖZELLİKLER. DKG-190 Kullanım Kılavuzu V-1.1 (24.03.2015) -1- DKG-190 AKÜ ŞARJ KONTROL CİHAZI TANITIM DKG-190 telekom sistemlerinde kullanılan jeneratörlerin çalışma saatlerini azaltmak amacıyla tasarlanmış ileri teknoloji ürünü bir cihazdır. Cihaz kullanıldığı yerlerde

Detaylı

İçerik. Ürün no.: RSL420-L/CU416-5 Güvenlik lazer alan tarayıcı

İçerik. Ürün no.: RSL420-L/CU416-5 Güvenlik lazer alan tarayıcı Ürün no.: 53800211 RSL420-L/CU416-5 Güvenlik lazer alan tarayıcı Şekil farklılık gösterebilir İçerik Teknik veriler Boyutlandırılmış çizimler Elektrik bağlantısı Kumanda ve gösterge Aksesuarlar Uyarılar

Detaylı

PNOMEK. Safe pressure materials.. KULLANMA KILAVUZU PPS A SERİSİ

PNOMEK. Safe pressure materials.. KULLANMA KILAVUZU PPS A SERİSİ KULLANMA KILAVUZU PPS A SERİSİ İÇİNDEKİLER 1. Genel Bilgiler 2. Ürün Özellikleri 3. Ürünün Kullanım Amacı 4. Ürün Arızaları 5. Ürün Bakımı ve Temizliği 6. Ürünün Montajı ve Sökülmesi 7. Ürünün İadesi ve

Detaylı

1.CİHAZ ÖLÇÜLERİ 2.CİHAZ BAĞLANTI ŞEMASI

1.CİHAZ ÖLÇÜLERİ 2.CİHAZ BAĞLANTI ŞEMASI 1.CİHAZ ÖLÇÜLERİ 2.CİHAZ BAĞLANTI ŞEMASI 3.UYARILAR Cihazı kullanmaya başlamadan önce mutlaka kullanma kılavuzu okunmalıdır ve cihaz kullanımında kılavuzdaki talimat ve uyarılara uyulmalıdır. Aksi takdirde

Detaylı

Centronic EasyControl EC545-II

Centronic EasyControl EC545-II Centronic EasyControl EC545-II tr Montaj ve İşletme Talimatı 5 Kanallı El Vericisi Aşağıdaki kişilere yönelik önemli bilgiler: Montaj elemanı / Elektrik teknisyeni / Kullanıcı Lütfen ilgili kişilere iletiniz!

Detaylı

MİDEA ISI POMPASI-HAVUZ /SPA SU ISITMA

MİDEA ISI POMPASI-HAVUZ /SPA SU ISITMA MİDEA ISI POMPASI-HAVUZ /SPA SU ISITMA Bireysel ve Ticari Tipler üzme Havuzu için Isıtma ve Soğutma Suyu sağlar. Kapasite Durumu 6 kw: 40m³ 8 kw: 50m³ BİREYSEL HAVUZ/SPA ISI POMPASI 12kW: 60~85m³ 14kW:

Detaylı

TRİSTÖR MODÜL SÜRÜCÜ KARTI (7 SEG) KULLANIM KILAVUZU AKE-PE-TMS-001

TRİSTÖR MODÜL SÜRÜCÜ KARTI (7 SEG) KULLANIM KILAVUZU AKE-PE-TMS-001 TRİSTÖR MODÜL SÜRÜCÜ KARTI (7 SEG) KULLANIM KILAVUZU AKE-PE-TMS-001 1.CİHAZ ÖLÇÜLERİ 2.CİHAZ BAĞLANTI ŞEMASI 3.UYARILAR Cihazı kullanmaya başlamadan önce mutlaka kullanma kılavuzu okunmalıdır ve cihaz

Detaylı

İçerik. Ürün no.: SLE46CI-70.K4/4P Güvenlik tek ışın fotoelektrik sensör alıcı

İçerik. Ürün no.: SLE46CI-70.K4/4P Güvenlik tek ışın fotoelektrik sensör alıcı Ürün no.: 50126333 SLE46CI-70.K4/4P Güvenlik tek ışın fotoelektrik sensör alıcı Şekil farklılık gösterebilir İçerik Teknik veriler Uygun verici Boyutlandırılmış çizimler Elektrik bağlantısı Kumanda ve

Detaylı

İçerik. Ürün no.: CML720i-R A/CN-M12 Işık perdesi alıcı

İçerik. Ürün no.: CML720i-R A/CN-M12 Işık perdesi alıcı Ürün no.: 50119610 CML720i-R05-400.A/CN-M12 Işık perdesi alıcı Şekil farklılık gösterebilir İçerik Teknik veriler Uygun verici Boyutlandırılmış çizimler Elektrik bağlantısı Kumanda ve gösterge Aksesuarlar

Detaylı

El Kitabı. MOVITRAC B Emniyetli Ayırma Uygulamalar. Baskı 06/2007 11468785 / TR

El Kitabı. MOVITRAC B Emniyetli Ayırma Uygulamalar. Baskı 06/2007 11468785 / TR Redüktörlü Motorlar \ Elektronik Hız Kontrol Cihazları \ Sürücü Otomasyon \ Servis Emniyetli Ayırma Uygulamalar Baskı 06/007 68785 / TR El Kitabı SEW-EURODRIVE Driving the world İçindekiler Önemli uyarılar...

Detaylı

YANGIN ALARM Sistemleri ELEKS * Ana Besleme : 230V AC 50 Hz * Max. Akým : 1.7 A @ 230V AC * Besleme Gerilimi : 21V DC - 30V DC * Ana Sigorta : 4A * Max. Akü : 2x 12V DC 2Ah Veya 2x 12V DC 7 Ah * Batarya

Detaylı

B. EMNİYET ÖNLEMLERİ A. MONTAJ

B. EMNİYET ÖNLEMLERİ A. MONTAJ İÇİNDEKİLER Otomatik Akü Şarj Redresörü A. MONTAJ... 3 B. EMNİYET ÖNLEMLERİ... 4 C. KULLANMA TALİMATI... 5 D. CİHAZIN ÇALIŞTIRILMASI... 6 E. CİHAZIN TAŞINMASI VE DEPOLANMASI... 7 F. GARANTİ ŞARTLARI...

Detaylı

3.5 mm kontak pin mesafesi 1 Kutup 12 A PCB ye direkt soketli montaj

3.5 mm kontak pin mesafesi 1 Kutup 12 A PCB ye direkt soketli montaj 41 Serisi - Alçak Profil PCB Röleler 8-12 - 16 A Özellikler 1 ve 2 Kutup - Alçak profil (15.7 mm yükseklik) 41.31-1 Kutup 12 A (3.5 mm pin mesafesi) 41.52-2 Kutup 8 A (5 mm pin mesafesi) 41.61-1 Kutup

Detaylı

Kullanım kılavuzu. testo 810

Kullanım kılavuzu. testo 810 Kullanım kılavuzu testo 810 2 Ürünün kullanılması testo kısa kullanım kılavuzu 810 1. Koruma kapağı: Durma pozisyonu 2. Kızılötesi sensör 3. Hava/sıcaklık sensörü 4. Ekran 5. Kontrol tuşları 6. Batarya

Detaylı

1 Daha fazla bilgi için ( 0212 )

1 Daha fazla bilgi için   ( 0212 ) IM-T-9A İnterface Modülü Birincil Güvenlik Devresi olarak kullanım için İnterface Modulü İnterface Modül Nitelikleri İnterface modulü birincil güvenlik devresi olarak kullanım için izole edilmiş güvenlik

Detaylı

1.CİHAZ ÖLÇÜLERİ 2.CİHAZ BAĞLANTI ŞEMASI

1.CİHAZ ÖLÇÜLERİ 2.CİHAZ BAĞLANTI ŞEMASI 1.CİHAZ ÖLÇÜLERİ 2.CİHAZ BAĞLANTI ŞEMASI 3.UYARILAR Cihazı kullanmaya başlamadan önce mutlaka kullanma kılavuzu okunmalıdır ve cihaz kullanımında kılavuzdaki talimat ve uyarılara uyulmalıdır. Aksi takdirde

Detaylı

ESM-3711-CL 77 x 35 DIN Boyutlu, Minimum ve Maksimum Sýcaklýk Kaydý Yapan Dijital, ON / OFF Soðutma Kontrol Cihazý

ESM-3711-CL 77 x 35 DIN Boyutlu, Minimum ve Maksimum Sýcaklýk Kaydý Yapan Dijital, ON / OFF Soðutma Kontrol Cihazý ESM-3711-CL 77 x 35 DIN Boyutlu Soðutma Kontrol Cihazý Dahili Buzer ESM-3711-CL 77 x 35 DIN Boyutlu, imum ve Maksimum Sýcaklýk Kaydý Yapan Dijital, ON / OFF Soðutma Kontrol Cihazý - 3 Dijit göstergeli

Detaylı

İçerik. Ürün no.: RSL430-M/CU Güvenlik lazer alan tarayıcı

İçerik. Ürün no.: RSL430-M/CU Güvenlik lazer alan tarayıcı Ürün no.: 53800226 RSL430-M/CU429-10 Güvenlik lazer alan tarayıcı Şekil farklılık gösterebilir İçerik Teknik veriler Boyutlandırılmış çizimler Elektrik bağlantısı Kumanda ve gösterge Aksesuarlar Uyarılar

Detaylı

İçerik. Ürün no.: MLC530R SPG Güvenlik ışık perdesi alıcı

İçerik. Ürün no.: MLC530R SPG Güvenlik ışık perdesi alıcı Ürün no.: 68009316 MLC530R30-1650-SPG Güvenlik ışık perdesi alıcı Şekil farklılık gösterebilir İçerik Teknik veriler Uygun verici Boyutlandırılmış çizimler Elektrik bağlantısı Devre şeması Kumanda ve gösterge

Detaylı

MLC 410 MANYETİK LİNEER CETVELLER KULLANMA KILAVUZU

MLC 410 MANYETİK LİNEER CETVELLER KULLANMA KILAVUZU MLC 410 KENDİNDEN YATAKLI SİSTEM MANYETİK LİNEER CETVELLER TEMASSIZ ÇALIŞMA 0,005 MM İLE 1 MM ARASI ÇÖZÜNÜRLÜK 4880 MM ÖLÇÜM MESAFESİ KENDİNDEN YATAKLI SİSTEM IP67 YÜKSEK KORUMA SINIFI MÜKEMMEL KARARLILIK

Detaylı