Kullanma Kýlavuzu. Bulaþýk Makinesi. tr-tr. Makineyi kurmadan ve çalýþtýrmadan

Ebat: px
Şu sayfadan göstermeyi başlat:

Download "Kullanma Kýlavuzu. Bulaþýk Makinesi. tr-tr. Makineyi kurmadan ve çalýþtýrmadan"

Transkript

1 Kullanma Kýlavuzu Bulaþýk Makinesi Makineyi kurmadan ve çalýþtýrmadan tr-tr önce mutlaka kullanma kýlavuzunu ve montaj planýný okuyunuz. Böylece kendinizin ve cihazýnýzýn zarar görmesini önlemiþ olursunuz. M.-Nr

2 Ýçindekiler Cihazýn Tanýtýmý...4 Cihaza Bakýþ...4 Kumanda Paneli....5 Güvenlik Tavsiyeleri ve Uyarýlar....6 Çevre Korumaya Katkýnýz...11 Ambalaj Malzemesinin Kaldýrýlmasý...11 Eski Cihazýn Çýkarýlmasý Ekonomik Yýkama Ýlk Kullaným Kapaðýn Açýlmasý...13 Kapaðýn Kapatýlmasý...13 Çocuk Güvenliði Su Yumuþatma Sistemi...14 Su Yumuþatma Sisteminin Programlanmasý...15 Programlanan Su Sertlik Derecesinin Kontrolü...16 Ýlk kullanýmda gerekli olan malzemeler: Tuzun Doldurulmasý...17 Tuz Eksik Göstergesi...18 Parlatýcý...19 Parlatýcýnýn Doldurulmasý...19 Parlatýcý Eksik Göstergesi...20 Parlatýcý Dozu Ayarý...21 Bulaþýk ve Çatal-Kaþýk Yerleþtirme...22 Bulaþýk makinesi için uygun olmayan bulaþýklar: Üst Sepet...24 Fincan Rafý (Modele göre) Üst Sepet Ayarý...25 Alt Sepet...26 Çatal-Kaþýk-Býçak Çatal-Kaþýk-Býçak Çekmecesi (Modele göre) Çatal-Kaþýk-Býçak Sepeti (Modele göre)...28 Kullaným...29 Deterjan...29 Deterjan Doldurulmasý...30 Çalýþtýrma...31 Program Seçimi...31 Programýn Baþlatýlmasý...31 Program Akýþ Göstergesi

3 Ýçindekiler Standby...32 Program Sonu...32 Cihazýn Kapatýlmasý...33 Bulaþýklarýn Boþaltýlmasý...33 Programýn Durdurulmasý...33 Programýn Deðiþtirilmesi...33 Ýlave Fonksiyonlar...34 Turbo...34 Fabrika Ayarlarý...34 Gecikmeli Baþlatma...35 Temizlik ve Bakým...37 Yýkama kabininin temizliði...37 Kapak Contasýnýn ve Kapaðýn Temizliði...37 Cihaz Ön Yüzünün Temizliði...38 Yýkama Bölümündeki Süzgeçlerin Kontrolü Fýskiye Kollarýnýn Temizliði...41 Arýzalarda Yardým...42 Teknik Arýzalar...42 Su Giriþ / Çýkýþýnda Hata...44 Bulaþýk Makinesindeki Genel Problemler...45 Sesler...46 Ýyi Yýkanmayan Bulaþýklar Arýzalarýn Giderilmesi...50 Su Giriþindeki Süzgecin Temizliði...50 Su Tahliye Pompasý ve Ventil Temizliði...51 Program Tablosu...52 Müþteri Hizmetleri...56 Tamirler...56 Program Güncelleme(Update)...56 Test Enstitüsü Ýçin...56 Sonradan Alýnabilen Aksesuar...57 Elektrik Baðlantýsý...58 Su Baðlantýsý...59 Miele Su Koruma Sistemi...59 Su Giriþi...59 Su Çýkýþý...60 Teknik Veriler

4 Cihazýn Tanýtýmý Cihaza Bakýþ Üst Fýskiye Kolu (görülmez) Çatal-Kaþýk Çekmecesi (modele göre) Üst Sepet Orta Fýskiye Kolu Kurutma Hava Giriþi (modele göre) Alt Fýskiye Kolu Süzgeç Sistemi Tip Etiketi Kapakta Çocuk Emniyet Sürgüsü (görülmez) Parlatýcý Haznesi Ýki Bölümlü Deterjan Haznesi Tuz Haznesi 4

5 Cihazýn Tanýtýmý Kumanda Paneli Program Seçimi Gecikmeli Baþlatma Göstergesi Program Akýþ Göstergesi Tuþu (Açma/Kapama-Tuþu) Kontrol-/Eksik Göstergeleri Kontrol Göstergeli Start/Stop-Tuþu Gecikmeli Baþlatma Tuþu Kontrol Göstergeli Turbo-Tuþu Program-Tuþu Bu kullanma kýlavuzunda farklý yükseklikteki birçok bulaþýk makinesi modelini bulabilirsiniz. Bu farklý bulaþýk makinesi modelleri þu þekilde isimlendirilmiþtir: normal = 80,5cm yüksekliðinde (ankastre) veya 84,5 cm yüksekliðinde (Solo) bulaþýk makinesi XXL = 84,5 cm yüksekliðinde bulaþýk makinesi. 5

6 Güvenlik Tavsiyeleri ve Uyarýlar Bu bulaþýk makinesi yazýlý güvenlik yönetmeliklerine uygun olarak üretilmiþtir. Kurallara aykýrý bir kullaným kiþiye ve cihaza zarar verir. Bulaþýk makinenizi çalýþtýrmadan önce kullanma kýlavuzunu dikkatle okuyunuz. Böylece hem kendinizi korumuþ hem de bulaþýk makinenizin zarar görmesini önlemiþ olursunuz. Kullanma kýlavuzunu saklayýnýz ve cihazýn sonraki sahibine teslim ediniz! Kullaným Kurallarý Bu bulaþýk makinesi evlerde ve ev benzeri ortamlarda kullanmak için tasarlanmýþtýr, örneðin: maðazalarda, bürolarda ve diðer benzeri iþ yerlerinde, çiftlik evlerinde ve yazlýk evlerde, otel, motel, kahvaltý veren pansiyonlarda ve diðer ev benzeri ortamlarda. Bu bulaþýk makinesi dýþ mekanda kullanýlmak üzere tasarlanmamýþtýr. Bulaþýk makinesini sadece evsel çerçevede bulaþýklarýn yýkanmasý için kullanýnýz. Bunun dýþýndaki bütün kullaným amaçlarýna izin verilemez. Miele kurallara aykýrý ve hatalý kullaným sonucunda oluþan zararlardan sorumlu tutulamaz. Psikolojik rahatsýzlýk ve anlama bozukluðu veya tecrübesizlik ve bilgisizlik nedenleriyle cihazý güvenle çalýþtýrabilecek durumda olmayan kiþiler ancak bu iþin sorumluluðunu üzerine alabilecek kiþilerin kontrolünde cihazý kullanabilirler. Evdeki Çocuklar Bulaþýk makinesi çevresindeki çocuklara dikkat ediniz. Çocuklarýn cihazla oynamalarýna izin vermeyiniz. Çocuklar oyun oynarken kendilerini bulaþýk makinesinin içine kilitleyebilirler! Çocuklar ancak cihazýn nasýl emniyetle kullanýlabileceðini anlayacak yaþa geldikten sonra yanlarýnda onlarý kontrol eden bir büyük olmadan bulaþýk makinesini çalýþtýrabilirler. Bu arada çocuklara hatalý kullaným sonunda ne gibi tehlikelerin ortaya çýkabileceði anlatýlmalýdýr. Çocuklarýn deterjanla temasýný engelleyiniz! Deterjan çocuklarýn aðýzlarýnda ve boðazlarýnda yaralanmalara sebep olabilir veya boðulmalarýna yol açabilir. Bu sebeple çocuklarý cihaz açýkken de bulaþýk makinesinden uzak tutunuz. Cihazýn içinde deterjan artýklarý kalmýþ olabilir. Çocuðunuz aðzýna deterjan almýþsa, hemen doktora gidiniz. 6

7 Güvenlik Tavsiyeleri ve Uyarýlar Teknik Güvenlik Bulaþýk makinesi kurulmadan önce gözle görülür bir hasarýnýn olup olmadýðý kontrol edilmelidir. Hasarlý bir bulaþýk makinesini asla çalýþtýrmayýnýz, güvenliðiniz açýsýndan çok tehlikelidir! Bulaþýk makinesinin kablosu ancak 3-kutuplu korumalý bir fiþle (sabit elektrik baðlantýsý yapýlmamalýdýr) prize takýlabilir. Bulaþýk makinesi fiþinin prizden kolayca çýkarýlabilmesi için priz ulaþýlabilir bir yerde olmalýdýr. Bulaþýk makinesi baþka bir cihazýn baðlý olduðu bir prizi kapatmamalýdýr. Aþýrý ýsýnma tehlikesi (Yangýn tehlikesi). Bulaþýk makinesi bir ocak altýna monte edilmemelidir. Ocaktan daðýlan ýsý bulaþýk makinesine zarar verebilir. Ayný sebeple ýsý yayan baþka bir cihazýn doðrudan yanýna kurulamaz. Ayný sebeple "mutfakta kullanýlmayan" ýsý yayan ýsýtýcýlar makinenin yanýna konulamaz. Bulaþýk makinesi ancak tam olarak monte edildikten ve kapak yayý ayarlandýktan sonra elektrik þebekesine baðlanabilir. Evinizin frekans, akým ve sigorta deðerlerinin cihazýn tip etiketindeki veriler ile uyuþup uyuþmadýðýný kontrol ediniz. Bu bulaþýk makinesinin elektrik emniyeti ancak kurallara uygun olarak döþenmiþ korumalý bir tesisata (toprak hattý) baðlandýðý takdirde saðlanabilir. Bu konuda emin olmak için uzman bir personele evinizin elektrik tesisatýný kontrol ettiriniz. Eksik ve hasarlý bir kablo nedeniyle meydana gelen zararlardan üretici firma sorumlu tutulamaz (elektrik çarpmasý gibi). Bulaþýk makinesinin elektrik baðlantýsý çoklu prizler veya uygun olmayan uzatma kablolarý yardýmýyla yapýlmamalýdýr. Bunlar gerekli güvenliði saðlayamaz (örneðin aþýrý ýsýnma nedeniyle). 7

8 Güvenlik Tavsiyeleri ve Uyarýlar Bu cihaz ev dýþýnda bir yerde (örneðin: teknelerde) çalýþtýrýlamaz. Su baðlantýsýnýn plastik kutusunda elektrikli bir ventil mevcuttur. Bu nedenle bu parçayý suya sokmayýnýz! Su giriþ hortumunda elektrik ileten baðlantýlar vardýr. O sebeple hortum kýsaltýlmamalýdýr. Makinede bulunan Waterproof-sistemi sayesinde þu þartlarla birlikte suyun yol açacaðý zararlar önlenir: kurallara uygun montaj, bulaþýk makinesinin çalýþýr durumda olmasý, gerektiðinde parçalarýnýn yenilenmesi, uzun süre evde olunmadýðýnda su giriþ musluðunun kapatýlmasý (tatil gibi). Bulaþýk makinesi kapalý olsa bile Waterproof-sistemi devreye girer. Bu arada elektrik baðlantýsý bozulmamalýdýr. Hasarlý bir cihaz güvenliðinizi tehdit eder! Hasarlý bulaþýk makinesini kullanmayýnýz ve sorunun giderilmesi için hemen yetkili servise haber veriniz. Hatalý tamirler sonucunda cihazý kullanan kiþi için ciddi tehlikeler ortaya çýkabilir ve Miele bundan sorumlu tutulmaz. Tamir iþleri sadece Miele firmasýnýn yetkili kýldýðý uzman personel tarafýndan yapýlabilir, aksi halde bir sonraki arýzada garanti hakký ortadan kalkar. Arýzalý yapý parçalarý sadece orijinal Miele yedek parçalarý ile deðiþtirilebilir. Ancak bu parçalar kullanýldýðý takdirde, bulaþýk makinesi ile ilgili güvenlik þartlarý yerine getirilmiþ olacaktýr. Cihazýn bakým iþlerinin yapýlmasý halinde elektrik baðlantýsýný ayýrýnýz (cihazý kapatýnýz ve fiþini prizden çýkartýnýz). Hasarlý bir baðlantý kablosu ayný cins özel bir kablo ile deðiþtirilebilir (Miele yetkili servisinden temin edilebilir). Güvenlik açýsýndan bu deðiþtirme iþleri Miele yetkili servisi tarafýndan yapýlmalýdýr. 8

9 Güvenlik Tavsiyeleri ve Uyarýlar Doðru Kurulma Makinenin kurulmasý ve baðlantýsý montaj planýna göre yapýlmalýdýr. Bulaþýk makinesinin sorunsuz çalýþabilmesi için kurulma yerine düzgün yerleþtirilmelidir. Tezgah altýna veya dolap içine monte edilecek bulaþýk makinesinin saðlam durabilmesi için yandaki dolaplara baðlantýsý olan uzun bir tezgah altýna monte edilmesi gerekir. Eðer solo bir cihazý bir tezgah altýna monte etmek isterseniz, alttaki bazayý çýkarmanýz gerekir. Bunun için uygun bir ara parçaya ihtiyacýnýz olacaktýr. Aksi halde açýk duran metal parçalar yaralanmaya sebep olabilir! Kapak yaylarý her iki tarafta birden ayarlanmalýdýr. Kapak yarým açýldýðýnda (yakl. 45 açýlma açýsý) ve býrakýldýðýnda bu pozisyonda kalýyorsa doðru ayarlanmýþ demektir. Birden aþaðýya düþmemelidir. Doðru Kullaným Yýkama bölmesine çözücü maddeler koymayýnýz. Patlama tehlikesi! Toz deterjanlar burnunuza kaçmamalýdýr!deterjaný yutmayýnýz! Deterjan burnunuzda, boðazýnýzda yanmalara sebep olabilir. Bu durumda derhal doktora baþvurunuz. Bulaþýk makinesinin kapaðýný gereksiz yere açýk býrakmayýnýz. Açýk kapaða çarpabilirsiniz. Açýk kapaðýn üstüne çýkmayýnýz veya oturmayýnýz. Bulaþýk makinesi devrilebilir. Siz yaralanabilirsiniz veya bulaþýk makinesi zarar görebilir. Sadece evdeki bulaþýk makineleri için üretilen bulaþýk makinesi deterjaný ve parlatýcýlarýný kullanýnýz. Elde yýkamaya uygun deterjan kullanmayýnýz! Sanayý ve endüstride kullanýlan deterjanlarý kullanmayýnýz, cihaz bozulabilir ve kimyasal reaksiyonlar meydana gelebilir (patlama tehlikesi). Parlatýcý haznesine deterjan (sývý dahil) koymayýnýz. Deterjan hazneye zarar verir! 9

10 Güvenlik Tavsiyeleri ve Uyarýlar Tuz haznesine deterjan (sývý dahil) koymayýnýz. Deterjan tuz haznesine zarar verir. Özel, büyük taneli tuz kullanýnýz. Diðer tuz türleri suda çözülmeyen maddeler içerdiðinden su yumuþatma sistemini bozabilir. Çatal-kaþýk sepetini (modele göre) yerleþtirirken çatal ve býçak uçlarý aþaðý gelecek þekilde yerleþtiriniz. Sivri uçlar yukarý doðru durduðunda yaralanma tehlikesi oluþabilir. Fakat çatal-býçaklar tutacaklarý aþaðý doðru yerleþtirildiðinde daha iyi temizlenirler. Sýcak suya dayanýklý olmayan tek kullanýmlýk kaplarý veya çatal-býçaklarý yýkamayýnýz. Bunlar deforme olabilir. Ýlave iþlem olarak gecikmeli baþlatmayý seçerseniz (modele göre) deterjan haznesi kuru olmalýdýr, aksi halde deterjan ýslak olan hazneye yapýþýp kalýr ve yýkama iþlemi iyi netice vermez. Aksesuar Ancak Miele tarafýndan uygun bulunan aksesuar ve parçalar cihaza takýlabilir ve monte edilebilir. Eðer bunlarýn yerine baþka parçalar kullanýlýrsa tüketicinin garanti hakký tamamen ortadan kalkar. Eski Cihazýn Kaldýrýlmasý Artýk kullanmayacaðýnýz eski bulaþýk makinesini kullanýlmayacak duruma getiriniz. Bunun için fiþini prizden çekiniz ve fiþi kablodan ayýrýnýz veya kabloyu iptal ediniz. Çocuklarýn makine içine girip oynamalarýný ve orada kilitli kalmalarýný önlemek için kilit sistemini kullanýlmayacak hale getiriniz. Kapaðýn açma mandalýný çýkarýnýz. Güvenlik tavsiyelerinin ve uyarýlarýnýn dikkate alýnmamasý sonucunda meydana gelebilecek zararlardan üretici firma sorumlu tutulamaz. 10

11 Çevre Korumaya Katkýnýz Ambalaj Malzemesinin Kaldýrýlmasý Ambalaj cihazý nakliye sýrasýnda meydana gelebilecek hasarlardan korur. Ambalaj malzemesi çevreye zarar vermeyecek nitelikte maddelerden seçilmiþ olduðundan geri dönüþüm iþlemine uygundur. Malzeme türleri þöyledir: Dýþ Ambalaj %100 geri dönüþümlü oluklu mukavva, alternatif olarak: Polietilen streç folyo Polipropilen plastik bantlar Ýç Ambalaj: Esnek klorsuz ve florsuz polistrol Taban, tavan ve koruyucu çýtalar iþlenmemiþ doðal tahta Polietilen koruyucu folyo Bu malzemelerin geri dönüþümlü olmasý ham madde tasarrufu saðlar ve çöp oluþumunu azaltýr. Eski Cihazýn Çýkarýlmasý Eski elektrikli ve elektronik cihazlarda hala iþe yarayabilecek deðerli parçalar bulunabilir. Ayrýca cihazlarýn çalýþmalarýný saðlayan ve artýk kullanýlmayacak kadar eskidiðinde atýk merkezlerine iletilen cihazlarýn içinde doðaya ve çevreye zararlý olabilecek maddeler bulunabilir. Bu nedenle artýk kullanmadýðýnýz eski cihazýnýzý asla çöpe atmayýnýz. Bunun yerine belediye tarafýndan öngörülen toplama merkezlerine vererek elektrikli ve elektronik parçalarýn yeniden deðerlendirilmelerini saðlayýnýz. Lütfen eskiyen cihazýnýzýn evden çýkarýlýncaya kadar çocuklarýn güvenliði açýsýndan uygun bir yerde saklanmasýný saðlayýnýz. Cihazýn bütün plastik parçalarý uluslararasý bir iþaretle belirlenmiþtir. Geri dönüþüm sürecinde bu iþaretler çevre koruma açýsýndan yararlý olacaktýr. 11

12 Çevre Korumaya Katkýnýz Ekonomik Yýkama Bu bulaþýk makinesi önemli miktarda su ve enerji tasarrufu saðlar. Aþaðýdaki hususlara dikkat ederseniz, bu tasarrufu arttýrabilirsiniz: Bulaþýk makinesini sýcak su tesisatýna baðlayabilirsiniz. Sýcak su baðlantýsýnýn enerji tasarrufu saðlayan güneþ enerjisi gibi bir sisteme yapýlmasý özellikle daha uygun olacaktýr. Elektrikle ýsýtýlan sistemlerde baðlantýyý soðuk su tesisatýna yapmanýzý tavsiye ederiz. Bulaþýk sepetlerinin kapasitelerini aþmadan tamamýný kullanýnýz. En ekonomik yýkama bu þekilde gerçekleþir. Bulaþýðýn türüne ve kirlilik derecesine göre bir program seçiniz. Enerji tasarrufundan faydalanmak için "Enerji tasarrufu" programýný seçiniz. Bu program normal kirli bulaþýklarýn enerji ve su tüketiminde tassaruflu olmasý açýsýndan çok randýmanlýdýr. Deterjan üreticisinin doz önerilerini dikkate alýnýz. Bulaþýk sepetleri yarý dolu olduðunda toz veya sývý deterjan miktarýný 1 / 3 ölçüde azaltýnýz. 12

13 Ýlk Kullaným Kapaðýn Açýlmasý Çocuk Güvenliði Kapaðý açmak için mandalý tutunuz ve yukarý doðru çekiniz. Kapaðý bulaþýk makinesi çalýþtýðý sýrada açarsanýz, yýkama otomatik olarak duracaktýr. Kapaðýn Kapatýlmasý Sepetleri bulaþýk makinesine yerleþtiriniz. Kapaðý dayanma noktasýna kadar bastýrýnýz. Çocuklarýn bulaþýk makinesini açmamasý gerekiyorsa, kapaðý çocuk güvenliðiyle kilitleyebilirsiniz. Kapaðý kilitlemek için mandalýn altýndaki sürgüyü saða doðru itiniz. Kilidi açmak için sürgüyü sola itiniz. 13

14 Ýlk Kullaným Su Yumuþatma Sistemi Bulaþýklarýn kusursuz yýkanabilmesi için bulaþýk makinesinin yumuþak (kireçsiz) suya ihtiyacý vardýr. Suyun sert olmasý durumunda bulaþýklarda ve makinenin içinde beyaz lekeler oluþur. Bu yüzden su sertlik derecesi 4 d (0,7 mmol/l) ölçüsünden yüksek olan sularýn yumuþatýlmasý gerekmektedir. Bu iþlem makinenin içinde bulunan su yumuþatma sistemi sayesinde otomatik olarak yerine getirilir. Su yumuþatma sisteminin çalýþabilmesi için hazneye tuz koymak gerekir. Çok fonksiyonlu tabletler kullansanýz dahi, yýkamanýn kusursuz olmasý için hazneye tuz ilave ediniz. Bulaþýk makinesi tam olarak suyun sertlik derecesine göre programlanmalýdýr. Ýlgili su daðýtým þebekesinden semtinizdeki suyun sertlik derecesini öðreniniz. Sabit olmayan su sertlik derecesinde (örneðin: d) daima en yüksek dereceyi programlayýnýz (bu örnekte 50 d). Suyunuzun sertlik derecesini bilmeniz yetkili servisin iþini kolaylaþtýracaktýr. Bu nedenle su sertlik derecesini buraya kaydediniz: Makinenin su sertlik derecesi fabrika çýkýþýnda d (2,2-2,7 mmol/l) olarak programlanmýþtýr. Bu ayar sizin su sertlik derecenize uyuyorsa, bundan sonrasýný okumanýza gerek yoktur. Fakat su sertlik dereceniz bu ayardan farklý ise, o zaman kumanda panelinde bulunan tuþlarla su sertlik derecesini programlamanýz gerekecektir. d 14

15 Ýlk Kullaným Su Yumuþatma Sisteminin Programlanmasý Programlama sýrasýnda her tuþa basýldýðýnda baþka kontrol göstergeleri yanýp söner ve yanar. Programlama için aþaðýdaki kumanda adýmlarýnýn kontrol göstergeleri önemlidir. Programlamayý her an durdurabilir ve yeniden baþlayabilirsiniz, bunun için bulaþýk makinesini tuþu ile kapatýnýz. Bulaþýk makinesini tuþu ile kapatýnýz. Start/Stop-tuþunu basýlý tutunuz ve ayný anda bulaþýk makinesini tuþu ile açýnýz. "Start/Stop" kontrol göstergesinin ýþýðý yanýncaya kadar Start-/Stop tuþunu en az dört saniye basýlý tutunuz. Bu gerçekleþmezse ayný iþlemi tekrarlayýnýz. Gecikmeli baþlatma tuþuna iki defa basýnýz. En alttaki program göstergesi aralýklarla 2-defa kýsa yanýp söner ve "Yýkama" program akýþ göstergesi aralýklarla 4-defa kýsa yanýp söner (Fabrika ayarý). Ayarlanan deðer "Yýkama" program akýþ göstergesinin flaþ ritminden anlaþýlýr (Tabloya bakýnýz). d mmol/l f "Yýkama" Flaþ Ritmi 1-4 0,2-0, kere kýsa 5-7 0,9-1, kere kýsa ,4-2, kere kýsa ,2-2, kere kýsa ,9-3, kere kýsa ,8-4, kere kýsa ,7-5, kere kýsa ,6-6, kere kýsa ,7-8, kere kýsa ,3-12, kere uzun Suyunuzun sertlik derecesine uygun flaþ ritmini Start/Stop-Tuþu ile seçiniz. Tuþa her bastýðýnýzda bir üst deðere geçilir. En üst deðerden sonra ayar tekrar ilk basamaktan baþlar. Örnek: Su sertlik derecesi :22 d. "Yýkama" program akýþ göstergesi aralýklarla 6-kere kýsa yanýp söner. Bulaþýk makinesini tuþu ile kapatýnýz. 15

16 Ýlk Kullaným Programlanan Su Sertlik Derecesinin Kontrolü Bulaþýk makinesini tuþu ile kapatýnýz. Start/Stop-tuþunu basýlý tutunuz ve ayný anda bulaþýk makinesini tuþu ile açýnýz. "Start/Stop" kontrol göstergesinin ýþýðý yanýncaya kadar Start/Stop tuþu en az dört saniye kadar basýlý tutunuz. Gecikmeli baþlatma tuþuna iki defa basýnýz. "Yýkama" program akýþ göstergesi ayarlanan su sertlik derecesine uygun ritimde yanýp söner (Tabloya bakýnýz). Bulaþýk makinesini tuþu ile kapatýnýz. 16

17 Ýlk Kullaným Ýlk kullanýmda gerekli olan malzemeler: yakl. 2 lt. su, yakl. 2 kg tuz, ev tipi bulaþýk makinesi için deterjan, ev tipi bulaþýk makinesi için parlatýcý. Her bulaþýk makinesi fabrikada kalite kontrolden geçer. Bu testlerden sonra makinede belli bir miktar su kalabilir ve bu makinenin daha önce kullanýldýðý anlamýna gelmemelidir. Tuzun Doldurulmasý Bulaþýklarýn çok iyi yýkanabilmesi ve su yumuþatma iþleminin sürekli saðlanabilmesi için çok fonksiyonlu yýkama tabletlerinde bile makineye tuz ilave ediniz. Þebekeden gelen suyun sertliði sürekli 4 d (= 0,7 mmol/l) deðerinin altýnda ise, tuz eklemenize gerek yoktur. Fakat buna raðmen bulaþýk makinenizin su sertlik derecesini programlayýnýz. Önemli! Ýlk tuz doldurma iþleminden önce tuzun çözülebilmesi için tuz haznesine yaklaþýk 2 lt. su koyunuz. Kullanmaya baþladýktan sonra makinede her zaman yeterli su bulunacaktýr. Tuz haznesine deterjan (sývý deterjan dahil) koymayýnýz. Deterjan su yumuþatma sistemine zarar verir. Sadece özel, iri taneli tuz kullanýnýz. Diðer tuzlarda suda çözülmeyen ve su yumuþatma sistemine zarar veren maddeler bulunabilir. 17

18 Ýlk Kullaným Alt sepeti makinenin yýkama alanýndan dýþarý alýnýz ve tuz haznesinin kapaðýný açýnýz. Bu kapaðýn her açýlýþýnda dýþarý biraz su çýkacaktýr. Kapak sadece tuz doldurmak için açýlmalýdýr. Tuz haznesine önce 2 litre kadar su doldurunuz. Tuz Eksik Göstergesi Bir programýn sonunda "Tuz" kontrol göstergesinin ýþýðý yanarsa, hazneye tuz doldurunuz. Tuz koyduðunuz halde bu ýþýk kýsa bir süre daha yanabilir. Tuz yoðunluðu belli bir seviyeye ulaþtýktan sonra lamba sönecektir. Bulaþýk makinesini 4 d (= 0,7 mmol/l) su sertlik derecesinin altýnda programlarsanýz tuz eksik göstergesinin ýþýðý kapanýr. Her tuz doldurma iþleminden sonra hemen bulaþýksýz olarak "Hýzlý" programýný ("Turbo" fonksiyonunu seçmeden) baþlatýnýz, böylece taþan tuzlu su inceltilir ve dýþarý tahliye edilir. Kapaðý açtýktan sonra haznenin aðzýna huniyi yerleþtiriniz ve doluncaya kadar tuz koyunuz. Bu hazne tuzun cinsine göre 2 kg. kadar tuz alýr. Dökülen tuzlarý temizleyiniz ve daha sonra kapaðý yerine sýkýca vidalayýnýz. Taþan tuzlu sularýn inceltilip cihaz dýþýna pompalanmasý için, cihaza bulaþýk yerleþtirmeden "Hýzlý" programýný ("Turbo" fonksiyonunu seçmeden) çalýþtýrýnýz. 18

19 Ýlk Kullaným Parlatýcý Kuruma sýrasýnda suyun bulaþýðýn üzerinden bir film tabakasý gibi aþaðý akmasý ve bulaþýðýn yýkama iþleminden sonra daha kolay kurumasý için parlatýcýya gerek vardýr. Parlatýcý kendi haznesine doldurulur ve ayarlanan ölçüde otomatik olarak suya karýþýr. Parlatýcý haznesine sadece evlerde kullanýlan bulaþýk makineleri için üretilmiþ parlatýcýlarý doldurunuz. Asla elde yýkanan bulaþýklar için üretilmiþ deterjan veya temizlik maddelerini koymayýnýz. Parlatýcýnýn haznesine zarar verirsiniz. Veya parlatýcý yerine: en fazla % 5 asitli sirke veya % 10 sývý limon asidi kullanabilirsiniz. Parlatýcý ile kýyaslandýðýnda bulaþýklar bu durumda daha nemli ve lekeli kalacaktýr. Parlatýcýnýn Doldurulmasý Parlatýcý haznesinin kapaðýný ok yönünde bastýrarak açýnýz. Kapak hýzla açýlýr. Asla asit oraný daha yüksek bir sirke cinsi (örn.: % 25 sirke ruhu gibi) kullanmayýnýz. Bulaþýk makineniz zarar görebilir. Eðer bulaþýklarýnýzý yýkarken çok fonksiyonlu bir ürün kullanýyorsanýz, makinenizin parlatýcý haznesine parlatýcý koymanýza gerek yoktur. 19

20 Ýlk Kullaným Parlatýcý Eksik Göstergesi "Parlatýcý" kontrol ýþýðý yandýðýnda haznede ancak 2-3yýkama iþlemine yetecek kadar parlatýcý kalmýþ demektir. Parlatýcý haznesini zamanýnda doldurunuz. Parlatýcýyý hazne deliðinde görülünceye kadar doldurunuz. Hazne yaklaþýk 110 ml. parlatýcý alýr. Kapaðý iyice kapatýnýz. Aksi halde yýkama sýrasýnda parlatýcý haznesine su girebilir. Hazne etrafýna dökülmüþ olan parlatýcýyý, bir sonraki programda fazla köpük yapmamasý için bir bezle siliniz. 20

21 Ýlk Kullaným Parlatýcý Dozu Ayarý Bulaþýklarýn en iyi þekilde yýkanabilmesi için parlatýcý dozunu ayarlayabilirsiniz. Parlatýcý dozunu kademelerle yaklaþýk 0-6 ml arasý ayarlayabilirsiniz. çýkýþýnda bulaþýk makinesindeki parlatýcý dozu ayarý yaklaþýk 3 ml olarak ayarlanmýþtýr. Bu ayar bir öneridir. Eðer bulaþýklarda yýkandýktan sonra lekeler görülüyorsa: daha yüksek bir parlatýcý dozu ayarlayýnýz. Bulaþýklarda puslanma veya çizgiler kalýyorsa: Parlatýcý dozunu azaltýnýz. Bulaþýk makinesini -tuþu ile kapatýnýz. Start/Stop-tuþunu basýlý tutunuz ve ayný anda bulaþýk makinesini tuþu ile açýnýz. "Start/Stop" kontrol göstergesinin ýþýðý yanýncaya kadar Start/Stop tuþunu en az dört saniye kadar basýlý tutunuz. Eðer böyle olmazsa, iþlemi yeniden baþlatýnýz. Gecikmeli baþlatma tuþuna 3 kere basýnýz. En alttaki program göstergesi aralýklarla 3-kere kýsa yanýp söner. "Yýkama" program akýþ göstergesi aralýklarla 3-kere kýsa yanýp söner. Parlatýcý dozu olarak 3 ml ayarlanmýþtýr (fabrika ayarý). Ayarlanan deðer "Yýkama" program göstergesinin flaþ ritminden anlaþýlýr (Tabloya bakýnýz). Parlatýcý Miktarý ml "Yýkama" Flaþ Ritmi kere 2 2-kere 3 3-kere 4 4-kere 5 5-kere 6 6-kere Start/Stop- tuþu ile istediðiniz parlatýcý miktarýný uygun deðeri seçiniz. Her tuþa basýldýðýnda bir kademe ileri gidilecektir. Programlanan parlatýcý dozu miktarý hemen hafýzaya alýnýr. Bulaþýk makinesini tuþu ile kapatýnýz. 21

22 Bulaþýk ve Çatal-Kaþýk Yerleþtirme Nelere Dikkat Edilmeli Bulaþýklardaki kaba yemek artýklarýný sýyýrýnýz. Akan suyun altýnda bir ön yýkama yapmanýza gerek yoktur! Üzerinde kül, kum, mum, makine yaðý veya boya olan bulaþýklarý makinede yýkamayýnýz. Bu maddeler bulaþýk makinesine zarar verir. Her bulaþýk sepetin herhangi bir yerine yerleþtirilebilir. Fakat bu arada þunlara dikkat etmeniz faydalý olacaktýr: Bulaþýklar ve çatal-kaþýklar iç içe durmamalý ve birbirlerini örtmemelidir. Bulaþýklarý bütün yüzeyleri suyu alacak biçimde yerleþtiriniz. Ancak bu þekilde yerleþtirildiði takdirde temizlenmeleri mümkün olabilir! Tüm bulaþýklarýn saðlam durmalarýna özen gösteriniz. Fincan, bardak, tencere v.s. gibi içi derin bulaþýklarý aðýzlarý aþaðýya gelecek þekilde yerleþtiriniz. Þarap bardaklarý gibi uzun ince parçalarý sepetin köþelerine deðil, ortasýna yerleþtiriniz. Bu þekilde fýskiyeden gelen su bulaþýklara daha rahat ulaþacaktýr. Derin kaplarý mümkün olduðunca eðik yerleþtiriniz, su akýþý daha rahat olacaktýr. Büyük parçalarýn ve sepetten dýþarý sarkan bulaþýklarýn fýskiye kollarýný engellememesine dikkat ediniz. Gerekirse fýskiye kolunu elinizle döndürerek bir bulaþýða takýlýp takýlmadýðýný kontrol edebilirsiniz. Küçük parçalarýn sepet aralýklarýndan düþmemesine dikkat ediniz. Kavanoz ve þiþe kapaklarý gibi küçük parçalarý çatal kaþýk çekmecesine veya sepetine koyunuz (makinenin modeline göre). Havuç, domates veya ketçap gibi malzemeler doðal boya maddeleri içerebilir. Bu doðal boya maddeleri bulaþýkla birlikte büyük miktarda makinenin içine girdiði takdirde plastik bulaþýklarý ve plastik parçalarý boyayabilir. Plastiðin dayanýklýlýðý bu renk deðiþtirmeden olumsuz etkilenmez. 22

23 Bulaþýk ve Çatal-Kaþýk Yerleþtirme Bulaþýk makinesi için uygun olmayan bulaþýklar: Tahtadan yapýlmýþ veya tahta parçalarý bulunan tabak, çatal-kaþýk-býçaklarýn görünümleri bozulur. Ayrýca bu malzemeler yapýlýrken kullanýlan yapýþtýrýcýlar bulaþýk makinesinde yýkanmaya uygun deðildir. Sonuç:Tahta saplar baðlantýlarýndan ayrýlabilir. Sanatsal parçalar, antikalar, deðerli vazolar veya üstü süslü bardaklar: Bu parçalar bulaþýk makinesi için uygun deðildir. Isýya dayanýksýz plastik parçalar: bu parçalarýn þekli bozulabilir, deforme olabilirler. Bakýr-, pirinç, kalaylý ve aluminyum parçalar: Bunlarýn rengi deðiþebilir veya matlaþabilir. Süslemeli dekorasyon parçalar: bunlarýn rengi birçok yýkamadan sonra solabilir. Hassas bardak ve kristaller: uzun süreli kullaným sonucunda bu parçalar puslanabilirler. Önerilerimiz: Bulaþýk makinesinde yýkanmaya uygun tencere, tava ve tabaklar ve üzerinde "bulaþýk makinesinde yýkanabilir" yazýsý olan çatal-kaþýk- ve býçaklar satýn alýnýz. Bardaklar birçok yýkamadan sonra puslanabilir. Bu nedenle hassas bardaklarýnýz için düþük ýsý ile yýkayan uygun programlarý ("Programlara Bakýþ" bölümüne bakýnýz) veya Bardak Bakýmý (modele göre) bulunan programlarý kullanýnýz. Bardaklarýn puslanma tehlikesi azalacaktýr. Lütfen þunlara dikkat ediniz! Gümüþ cilasý ile cilalanan gümüþler, su üzerlerinden bir film tabakasý þeklinde akmadýðýndan, program bittikten sonra nemli ve lekeli kalabilirler. Bunlar bir bezle kurulanmalýdýr. Gümüþ, yumurta, soðan, mayonez, hardal, baklagiller, balýk, salamura balýk gibi kükürt içeren besinlerle temas ettiðinde renk deðiþtirebilir. Aluminyum parçalar (örneðin:yað filtresi) alkali içeren güçlü sanayi deterjanlarý ile yýkanmamalýdýr, zarar görebilir. Ayrýca patlamalara yol açabilecek kimyasal reaksiyonlarýn oluþma tehlikesi vardýr (örneðin: patlayýcý gaz reaksiyonlarý gibi). 23

24 Bulaþýk ve Çatal-Kaþýk Yerleþtirme Üst Sepet Güvenlik açýsýndan bulaþýklar ancak üst ve alt sepetler makinenin içine yerleþtirildikten sonra yýkanmalýdýr. Fincan Rafý (Modele göre) Uzun fincanlarý yerleþtirmek için desteði yukarý doðru katlayýnýz. Bardaklarýn saðlam durabilmeleri rafa dayayabilirsiniz. Fincan rafýný aþaðýya katlayýnýz ve bardaklarý buraya dayayýnýz. Üst sepete ufak, hafif ve hassas bulaþýklarý yerleþtiriniz (ör. fincan altlýðý, fincan, bardak, tatlý tabaðý gibi). Ayrýca üst sepete derin olmayan bir tencere veya sahan da yerleþtirebilirsiniz. Çorba kepçeleri, uzun býçaklar ve büyük kaþýklar gibi tek parça bulaþýklarý üst sepetin önüne, çaprazlama yerleþtiriniz. 24

25 Bulaþýk ve Çatal-Kaþýk Yerleþtirme Üst Sepet Ayarý Üst- ve alt sepette büyük bulaþýklara daha çok yer açmak için üst sepetin yüksekliðini yaklaþýk 2 cm aralýklarla üç farklý kademede ayarlayabilirsiniz. Suyun daha rahat akýp gidebilmesi için üst sepeti hafif eðimli bir þekilde makineye sürebilirsiniz. Bu arada sepetin yýkama alanýna rahat girip çýkmasýna dikkat ediniz. Üst sepeti çekip çýkartýnýz. Üst sepetin yerleþme ayarýna göre aþaðýda belirtilen boyutlardaki tabaklarý sepetlere yerleþtirebilirsiniz. Çatal-kaþýk çekmeceli bulaþýk makinesi (Model için tip etiketine bakýnýz) Üst Tabak cm Sepet Ayarý Üst Sepet Alt Sepet normal XXL Üst Orta Alt Çatal-kaþýk sepetli bulaþýk makinesi (Model için tip etiketine bakýnýz) Üst sepeti yukarý kaldýrmak için: Sepeti yukarý çekiniz ve yerine oturtunuz. Üst sepeti aþaðýya takmak için : Sepetin yanlarýndaki mandalý yukarý doðru çekiniz. Ýstediðiniz pozisyonu ayarlayýnýz ve mandallarý tekrar yerine býrakýnýz. Üst Tabak- cm Sepet Ayarý Üst Sepet Alt Sepet normal XXL Üst Orta Alt

26 Bulaþýk ve Çatal-Kaþýk Yerleþtirme Alt Sepet Tabak, tepsi, tencere, çanak gibi büyük ve aðýr parçalarý alt sepete yerleþtiriniz. Ayrýca bardak, fincan, fincan tabaðý, küçük tabak gibi küçük parçalarý da Çok Kirli Bulaþýklar alt sepete dizebilirsiniz. Çok büyük tabaklarý alt sepetin ortasýna yerleþtiriniz. Tabaklarý eðimli yerleþtirirseniz, 35 cm çapa kadar tabak dizebilirsiniz. Çatal-Kaþýk Çekmeceli Bulaþýk Makinesi Çatal-Kaþýk Sepetli Bulaþýk Makinesi 26

27 Bulaþýk ve Çatal-Kaþýk Yerleþtirme Çatal-Kaþýk-Býçak Çatal-Kaþýk-Býçak Çekmecesi (Modele göre) Kaþýk saplarý desteklere girmekte zorlanýyorsa, saplarý diþli desteklere yerleþtiriniz. Çatal-kaþýk ve býçaklarý resimde gösterildiði gibi çekmeceye yerleþtiriniz. Býçak, çatal ve kaþýklarý ayrý bölümlere yerleþtirseniz, bulaþýklar yýkandýktan sonra çekmeceyi daha rahat boþaltabilirsiniz. Sularýn kaþýklardan rahatça akýp gidebilmesi için kaþýklarýn aðýzlarý diþli desteðin üzerinde durmalýdýr. Üst fýskiye kolunun hareketi büyük bulaþýklar tarafýndan engellenmemelidir! 27

28 Bulaþýk ve Çatal-Kaþýk Yerleþtirme Çatal-Kaþýk-Býçak Sepeti (Modele göre) Çatal-kaþýk sepetini alt sepette ön desteklerin herhangi bir yerine koyabilirsiniz. Elinizin zarar görmemesi için çatal-kaþýk ve býçaklarý sivri uçlarý aþaðý gelecek þekilde karýþýk olarak sepete doldurunuz. Tutacaklarýn aþaðý doðru yerleþtirilmesi halinde ise çatal-kaþýk ve býçaklar daha iyi yýkanacak ve kuruyacaktýr. Küçük parçalarý, çatal-kaþýk sepetinin üç tarafýnda bulunan bölmelere yerleþtiriniz. Çatal-Kaþýk Sepetine Destek Makine ile birlikte verilen parça çok kirli kaþýklarýn yýkanmasý için düþünülmüþtür. Kaþýklar bu destek üzerine tek tek asýldýðýndan, birbirlerini örtemezler ve fýskiyeden gelen sular onlarýn daha iyi temizlenmesine saðlar. Gerekirse bu parçayý çatal-kaþýk sepetine takýnýz. Kaþýklarýnýzý burada saplarý aþaðý gelecek þekilde yerleþtiriniz. Bu askýda kaþýklarý dengeli bir þekilde daðýtýnýz. 28

29 Kullaným Deterjan Sadece ev tipi bulaþýk makinesi deterjaný kullanýnýz. Deterjan Türleri Yeni deterjanlar farklý etkili maddeler içermektedir. En önemlileri þunlardýr: Fosfat su sertliðini baðlar ve dolayýsýyla kireç artýklarýnýn oluþmasýný önler. Kurumuþ kirlerin kabarmasý için gereklidir. Enzimler niþastalý ve proteinli yemek artýklarýný çözer. Oksijen bazlý kir sökücüler renkli lekeleri yok eder (örneðin: çay, kahve, domates sosu gibi). Aslýnda piyasada enzim ve oksijen bazlý fosfat ve hafif alkali içeren deterjanlar satýlmaktadýr. Seyrek olarak da fosfatsýz ürünler bulunabilmektedir. Deterjan çeþitleri þöyle sýralanabilir: Toz ve jel deterjanlar bulaþýk miktarý ve kirlilik derecesine göre farklý dozlarda kullanýlabilir. Tabletler ise çoðu kullanýmlar için yeterli deterjan içermektedir. Normal deterjanlarýn yanýnda farklý ilave iþlevleri olan ürünler de mevcuttur ("Ýlave Fonksiyonlar, Kombi-Tab.", bölümünü okuyunuz). Burada kombi deterjanda parlatýcý fonksiyonu ile birlikte su sertliðini yumuþatma (tuz) fonksiyonu da bulunmaktadýr. Bu ürünleri piyasada "3' ü 1 arada" adý altýnda ve cam koruyucu, çelik parlatýcý veya deterjan güçlendirici olarak "4' ü 1 arada", "5' i 1 arada " v.s. gibi isimler altýnda bulabilirsiniz. Lütfen bu kombi deterjanlarý üreticilerinin önerdiði su sertlik derecelerinde kullanýnýz. Bu ürünlerin ilave fonksiyonlarý ile birlikte temizleme ve kurutma güçleri çok farklýdýr. En iyi yýkama ve kurutma sonuçlarýný normal deterjan, ayrýca kullanýlan tuz ve parlatýcý ile elde edebilirsiniz. Deterjan Dozu Deterjan dozlarýnda üreticisinin paket üzerinde verdiði bilgilere dikkat ediniz. Eðer bu konuda hiçbir bilgi verilmemiþse, o zaman bir deterjan tablet ve bulaþýðýn kirlilik derecesine göre II. bölmeye ml. arasý deterjan koyunuz. Eðer bulaþýklar çok kirli ise ilave olarak I. bölmeye az miktarda deterjan koyabilirsiniz (Programlara Bakýþ bölümüne bakýnýz). "Hýzlý" programýnda deterjan tablet kullanmayýnýz. Tabletler bu programda tamamen çözülemezler. 29

30 Kullaným Önerilen miktardan daha az deterjan kullanýrsanýz, bulaþýklarýnýz yeterince temizlenemez. Bir programýn sonunda deterjan bölmesinin kapaðý açýktýr. Deterjaný içinize çekmeyiniz, yutmayýnýz. Deterjan burnunuzda, aðzýnýzda veya boðazýnýzda yaralara sebep olabilir. Eðer böyle bir durum baþýnýza gelirse hemen doktora gidiniz. Çocuklarýn deterjanla temas etmesini engelleyiniz. Ýçinde hala deterjan artýklarý bulunabileceðinden, çocuklarý kapaðý açýk bulaþýk makinesinden uzak tutunuz. Deterjaný ancak program baþlamadan hemen önce koyunuz ve makinenin kapaðýný çocuk güvenlik kilidi ile kilitleyiniz (modele göre). Deterjan Doldurulmasý Deterjaný bölmelere koyunuz ve kapaðýný kapatýnýz. Deterjan ambalajýný da kapatýnýz. Aksi takdirde deterjan topaklaþabilir. Dozaj Yardýmý I. Bölmeye en fazla 10 ml, II. Bölmeye en fazla 50 ml deterjan konulabilir. II. bölmede 20, 30 iþaretlerini göreceksiniz. Bu iþaretler makine kapaðý yatay durduðunda bölme içindeki yaklaþýk deterjan miktarýný ml. olarak gösterir. Açma tuþuna basýnýz. Deterjan bölmesinin kapaðý açýlýr. 30

31 Kullaným Çalýþtýrma Su püskürtme kollarýnýn serbest dönüp dönmediðini kontrol ediniz. Kapaðý kapatýnýz. Su musluðu kapalý ise açýnýz. Bulaþýk makinesini tuþu ile açýnýz. "Start/Stop" kontrol ýþýðý yanýp söner ve son ayarlanan programýn kontrol ýþýðý yanar. Program Seçimi Program seçimini bulaþýðýn türüne ve kirlilik durumuna göre yapýnýz. "Program Tablosu" bölümünde programlar ve kullaným alanlarý belirtilmiþtir. Programýn Baþlatýlmasý Program-tuþu ile istediðiniz programý seçiniz. Seçilen programýn kontrol gösterge ýþýðý yanar. Start/Stop-tuþuna basýnýz. Program baþlar. "Start/Stop", "Yýkama" kontrol ýþýklarý ve seçilen programýn kontrol ýþýðý yanar. "Turbo" fonksiyonu seçilmiþse, ayrýca buna ait kontrol ýþýðý yanar. Gerekiyorsa bir programý ancak ilk dakikalarýnda durdurabilirsiniz. Aksi halde önemli program dilimleri (örneðin: su yumuþatma hazýrlýðý gibi) iptal edilebilir. Program Akýþ Göstergesi Bir program baþladýktan sonra program akýþ göstergesi o anda ulaþýlan program dilimini gösterir. 31

32 Kullaným Standby Enerji tasarrufu saðlayabilmek için son tuþ kullanýmýndan birkaç dakika sonra veya programýn sonunda cihaz Standby-Moduna girer. Kontrol göstergeleri ve gerekirse süre göstergesi kapatýlýr ve sadece "Start/Stop" gösterge ýþýðý yavaþ yavaþ yanýp söner. Gösterge ýþýklarýný tekrar açmak için herhangi bir tuþa ( tuþu dýþýnda) basýnýz. Standby sona erer. Bir program devam ederken, tuz veya parlatýcý eksikse, bulaþýk makinesi Standby-Moduna girmez. Program Sonu Program akýþ göstergesinde "Son" kontrol ýþýðý yandýðýnda, program bitti demektir. "Hýzlý" programýnda kurutma faný program sonunda birkaç dakika daha çalýþmaya devam eder. Þimdi bulaþýk makinesi kapaðýný açabilir ve yýkanmýþ bulaþýklarý dýþarý alabilirsiniz. Tezgah kenarlarýnýn sýcak buhardan zarar görmemesi için, programýn sonunda kapaðý ya tam açýnýz (asla aralamayýnýz) veya bulaþýklarý boþaltýncaya kadar kapalý tutunuz. 32

33 Kullaným Cihazýn Kapatýlmasý Program sona erdikten sonra: Bulaþýk makinesini tuþu ile kapatýnýz. Bulaþýk makinesini tuþu ile kapatmadýðýnýz sürece cihaz enerji tüketmeye devam eder. Bulaþýk makinesi uzun bir süre (örneðin tatil gibi) kullanýlmayacaksa, güvenlik açýsýndan su musluðu kapatýlmalýdýr. Bulaþýklarýn Boþaltýlmasý Sýcak bulaþýklar çarpmalara karþý hassastýr! Bu sebeple cihazý kapattýktan sonra bulaþýklarý tutabileceðiniz sýcaklýða gelinceye kadar makinenin içinde soðumaya býrakýnýz. Cihazý kapattýktan sonra makinenin kapaðýný tam açarsanýz bulaþýklar daha hýzlý soðurlar. Önce alt sepeti, daha sonra üst sepeti ve sonunda da çatal-kaþýk çekmecesini (eðer varsa) boþaltýnýz. Böylece üst sepetten veya çatal-kaþýk çekmecesinden aþaðýdaki temiz bulaþýklara sularýn damlamasýný önlemiþ olursunuz. Programýn Durdurulmasý Makinenin kapaðý açýldýðýnda program durur. Kapak kapandýðýnda program birkaç saniye sonra kaldýðý yerden devam eder. Bulaþýk makinesindeki su sýcak ise, yanýk tehlikesi vardýr! Bu nedenle kapaðý açarken çok dikkatli olunuz. Kapaðý kapatmadan önce içerisi ile dýþarýsý arasýnda bir ýsý dengesi oluþabilmesi için kapaðý 20 saniye kadar aralýk býrakýnýz. Daha sonra iyice yerine oturuncaya kapaða bastýrýnýz. Programýn Deðiþtirilmesi Deterjan haznesinin kapaðý açýk ise, programý deðiþtirmeyiniz. Bir program baþlamýþsa, programý þu þekilde deðiþtirebilirsiniz: Start/Stop-tuþuna en az bir saniye basýnýz. Program durdurulur. "Start/Stop" kontrol ýþýðý yanýp söner. Ýstediðiniz programý seçiniz ve baþlatýnýz. 33

34 Ýlave Fonksiyonlar Turbo "Turbo" fonksiyonu kullanýldýðý programlardaki program akýþ süresini kýsaltýr. Bulaþýklarýn kusursuz yýkanmasý için tüketim deðerlerini yükseltiniz. Bulaþýðýn kusursuz yýkanmasý için tüketim verileri yükseltilir. Bulaþýk makinesini tuþu ile açýnýz. "Start/Stop" kontrol lambasý yanýp söner. Turbo-tuþuna basýnýz. "Turbo" kontrol ýþýðý yanar. Þimdi bir program baþlatabilir veya bulaþýk makinesini tuþu ile kapatabilirsiniz. Ayar tekrar deðiþtirinceye kadar ayarlanan fonksiyon bütün programlar devrede kalýr. Fabrika Ayarlarý Makinedeki tüm ayarlarý fabrika ayarlarýna geri döndürebilirsiniz. Bulaþýk makinesini tuþu ile kapatýnýz. Start/Stop-tuþunu basýlý tutunuz ve ayný anda bulaþýk makinesini tuþu ile açýnýz. "Start/Stop" kontrol ýþýðý yanýncaya kadar Start/Stop tuþunu en az dört saniye basýlý tutunuz. Eðer bu gerçekleþmezse, iþlemi baþtan alýnýz. Gecikmeli baþlatma tuþuna 12-defa basýnýz. En alttaki program göstergesi 1-defa uzun ve 2-defa kýsa aralýklarla yanýp söner. "Yýkama" program akýþ göstergesi fabrika ayarýnýn deðiþip deðiþmediðini gösterir. "Yýkama" program akýþ göstergesi yanýp sönerse: Bütün deðerler fabrika ayarlarýna geri döndürülmüþtür. "Yýkama" program akýþ göstergesi kapalý ise: En az bir deðer deðiþtirilmiþtir. Bulaþýk makinesini fabrika ayarlarýna geri döndürmek isterseniz, Start/Stop-tuþuna basýnýz. Bulaþýk makinesini tuþu ile kapatýnýz. 34

35 Ýlave Fonksiyonlar Gecikmeli Baþlatma Bir programýn baþlama saatini erteleyebilirsiniz, örneðin bu sayede ucuz gece tarifesinden faydalanabilirsiniz. Bu arada 0,5 ile 24 saat arasý gecikmeli bir baþlatma saati seçebilirsiniz. 0,5 ile 9,5 saat arasý gecikmeli baþlatma saatlerinde süre 0,5 saatlik dilimlerle ayarlanýr. 10 saatten itibaren gecikmeli baþlatma süresi saatlik dilimlerle ayarlanýr. Gecikmeli baþlatma fonksiyonunu kullandýðýnýzda, deterjan doldururken haznenin kuru olmasýna dikkat ediniz; gerekirse hazneyi bir bezle kurulayýnýz. Aksi halde deterjan haznede topaklaþýr ve hazneden suyla içeri iletilmesi zorlaþýr. Sývý deterjan kullanmayýnýz. Deterjan dýþarý sýzabilir. Bulaþýk makinesini tuþu ile açýnýz. "Start/Stop" kontrol ýþýðý yanýp söner. Ýstediðiniz programý program tuþu ile seçiniz. Gecikmeli baþlatma tuþuna basýnýz. Süre göstergesinde son ayarlanan gecikmeli baþlatma saati görülür. Gecikmeli baþlatma tuþu ile istediðiniz gecikmeli baþlatma saatini ayarlayýnýz. Gecikmeli baþlatma tuþunu basýlý tutarsanýz saat 24^ e kadar otomatik olarak yukarý doðru sayar. Tekrar saat 0,5 den baþlamak için Gecikmeli-Baþlatma tuþuna iki defa basýnýz. Start/Stop-tuþuna basýnýz. "Start/Stop" kontrol göstergesinin ýþýðý yanar. 35

36 Ýlave Fonksiyonlar Programýn baþlamasýna kadar olan süre geriye doðru saymaya baþlar: 10 saatin üstü saatlik-dilimlerle, 10 saatin altý ise 0,5 saatlik-dilimlerle ilerler. Ayarlanan sürenin bitmesinden sonra seçilen program otomatik olarak baþlar. Süre göstergesinin ýþýðý söner ve "Start/Stop" kontrol lambasýnýn ýþýðý yanar. Gecikmeli Baþlatma Saatinin Gösterilmesi: 1 ile 9,5 saat arasý: örn.: 5 Saat = saatten itibaren: örn.: 15 Saat = 15 Gecikmeli baþlatma saati dolmadan programýn baþlatýlmasý: Gecikmeli baþlatma saati dolmadan programý baþlatabilirsiniz. Bunun için þunlarý yapýnýz: Start/Stop-tuþuna en az bir saniye kadar basýnýz. Süre göstergesi söner ve "Start/Stop" kontrol ýþýðý yanýp söner. Start/Stop-tuþuna bir defa basýnýz. Program baþlar. "Start/Stop" kontrol göstergesi yanar. Çocuklarýn deterjaný ellememeleri için: Deterjaný program baþlamadan, baþka bir deyiþle Start/Stop-tuþuna basmadan hemen önce hazneye doldurunuz ve makinenin kapaðýný çocuk güvenlik kilidi ile kilitleyiniz. 36

37 Temizlik ve Bakým Düzenli olarak (4-6 ayda bir) bulaþýk makinenizin genel durumunu kontrol ediniz. Bu kontrol sayesinde ortaya çýkabilecek arýzalar önlenebilir. Bütün yüzeyler çiziklere karþý hassastýr. Bütün yüzeyler uygun olmayan bir temizlik maddesi ile silindiði takdirde renk deðiþtirebilir. Yýkama kabininin temizliði Doðru ölçüde deterjan konulduðu takdirde makinenin içindeki yýkama alaný/bölümü her zaman kendi kendini temizler. Buna raðmen kireç veya yað artýklarý görülürse, bunlar özel temizleme maddeleri ile yok edilebilirler (Miele yetkili servislerinden satýn alýabilir). Bu temizlik maddesi üreticilerinin önerilerini dikkate alýnýz. Uzun süre düþük dereceli yýkama uyguylandýðýnda (< 50 C) yýkama kabinininde bakteri ve koku oluþumu riski ortaya çýkabilir. Yýkama kabinini temizlemek ve koku oluþumunu önlemek için ayda bir defa "Yoðun 75 C" programý uygulanmalýdýr. Ayrýca yýkama kabinindeki süzgeçler düzenli olarak temizlenmelidir. Kapak Contasýnýn ve Kapaðýn Temizliði Kapak contalarýný düzenli olarak ýslak bezle silerek dökülen bulaþýk artýklarýný alýnýz. Bulaþýk makinesi kapaðýna dökülen yemek ve içki artýklarýný bir bezle alýnýz. Bu kýsýmlar yýkama alanýna ait olmadýðýndan fýskiyeden gelen sularla temizlenemez. O nedenle burada küflenmeler meydana gelebilir. 37

38 Temizlik ve Bakým Cihaz Ön Yüzünün Temizliði Cihazýn önündeki kirleri hemen alýnýz. Kirler uzun süre yüzeyde kaldýðý takdirde temizlenmesi mümkün olmayabilir ve yüzey renginin deðiþmesine sebep olabilir. Cihazýn önünü temiz süngerli bir bez, biraz deterjan ve sýcak suyla siliniz. Daha sonra yumuþak bir bezle kurulayýnýz. Temizlik için temiz ve ýslak bir mikro fiberli bezi deterjan koymadan kullanabilirsiniz. Cihaz yüzeyine zarar vermemek için þu ürünleri kullanmayýnýz: soda-, alkali-, amonyak-, asit veya klorid içeren temizlik maddeleri, kireç çözücü temizlik ürünleri, aþýndýrma özelliði olan toz ve krem deterjanlar, çözücü madde içeren deterjanlar, Çelik temizleme maddesi, bulaþýk makinesi deterjaný, fýrýn spreyi, cam temizleme maddesi, aþýndýrýcý sert süngerler ve fýrçalar, bulaþýk süngerleri, kir siliciler, keskin metal kazýyýcýlar! Buharlý-temizlik aletleri. 38

39 Temizlik ve Bakým Yýkama Bölümündeki Süzgeçlerin Kontrolü Yýkama bölümünün tabanýnda bulunan süzgeç sistemi yýkama suyundaki kaba kirleri tutar. Aksi halde bu kirler suyun dolaþým sistemine girerek fýskiye kollarýna ulaþabilir ve tekrar yýkama bölümüne daðýlabilirler. Süzgeç olmadan bulaþýk yýkanmamalýdýr! Süzgeçler biriken kirler nedeniyle zamanla týkanýr. Bu süre her evin ortamýna göre deðiþebilir. Süzgeç sistemini düzenli olarak kontrol ediniz ve gerekirse temizleyiniz. Bulaþýk makinesini kapatýnýz. Kulpu arkaya doðru çeviriniz ve süzgeç sistemini açýnýz. Süzgeç sistemini dýþarý alýnýz, kaba kirlerini temizleyiniz ve süzgeci akan suyun altýnda iyice yýkayýnýz. Bunun için bulaþýk fýrçasý kullanabilirsiniz. Kaba kirlerin su dolaþým sistemine kaçmamasýna ve püskürtme kollarýndaki deliklerin týkanmamasýna dikkat ediniz. 39

40 Temizlik ve Bakým Süzgecin içini temizlemek için kilidini açmak gerekir: Bunun için kulplarý ok yönünde birbirlerine doðru bastýrýnýz ve süzgecin kilidini açýnýz. Bütün parçalarý akan suyun altýnda yýkayýnýz. Daha sonra kilitlenme sesini duyuncaya kadar kilidi kapatýnýz. Süzgeç sistemini yýkama bölümünün tabaný ile ayný düzeyde olacak þekilde yuvasýna yerleþtiriniz. Süzgeç sistemini kilitlemek için kulpu ok uçlarý üst üste gelecek þekilde öne doðru çeviriniz. Süzgeç sistemi özenle yerine yerleþtirilmeli ve kilitlenmelidir. Aksi halde kaba kirler su dolaþým sistemine girer ve týkanmalara sebep olabilir. 40

41 Temizlik ve Bakým Fýskiye Kollarýnýn Temizliði Yemek artýklarý fýskiye kollarýnýn üzerindeki deliklere ve baðlantý yataklarýna yapýþýr. Bu nedenle fýskiye kollarý düzenli aralýklarla (yaklaþýk 4-6 ayda bir) kontrol edilmelidir. Cihazý kapatýnýz. Fýskiye kollarýný þu þekilde dýþarý alýnýz: Çatal-kaþýk çekmecesini (eðer varsa) dýþarý çýkartýnýz. Ýçerdeki diþlilerden kurtarmak için üst fýskiye kolunu yukarý çekiniz ve çevirerek yerinden çýkartýnýz. Alt sepeti dýþarý alýnýz. Alt fýskiye kolunu kuvvetlice yukarý doðru çekiniz. Diþlilerden kurtarmak için orta fýskiye kolunu yukarý çekiniz ve çevirerek çýkartýnýz. Yemek artýklarýný sivri bir çubuk ile deliklerin içine doðru bastýrýnýz. Fýskiye kollarýný akan suyun altýnda iyice yýkayýnýz. Fýskiye kollarýný tekrar yuvalarýna yerleþtiriniz ve düzgün dönüp dönmediklerini kontrol ediniz. 41

42 Arýzalarda Yardým Günlük kullanýmda ortaya çýkabilecek çoðu arýzayý kendiniz giderebilirsiniz. Servis çaðýrmadýðýnýz için para ve zamandan tasarruf edebilirsiniz. Aþaðýdaki tablo size bir arýzanýn sebeplerini bulup onu çözmenizde yardýmcý olacaktýr. Fakat þunu da unutmamanýz gerekir: Tamirler sadece yetkili servisler tarafýndan yapýlabilir. Kurallara aykýrý yapýlan onarýmlar cihazý kullanan kiþi için önemli tehlikeler yaratabilir. Teknik Arýzalar Problem Sebep Çözüm Bulaþýk makinesi tuþu ile açýldýktan sonra "Start/Stop" kontrol göstergesinin ýþýðý yanýp sönmüyorsa? Bulaþýk makinesi yýkamaya devam etmiyorsa? Fiþi prize takýlmamýþ olabilir. Sigorta artmýþ olabilir. Sigorta artmýþ olabilir. Fiþi prize takýnýz. Sigortayý devreye alýnýz (En düþük sigorta birimi için tip etiketine bakýnýz). Sigortayý devreye alýnýz (En düþük sigorta birimi için tip etiketine bakýnýz). 42

43 Arýzalarda Yardým Problem Sebep Çözüm "Yýkama", "Kurutma" ve "Son" program akýþ göstergeleri ayný anda yanýp sönüyorsa? Ayrýca kapak açýkken su tahliye pompasý çalýþýyorsa? Teknik bir arýza olabilir. Waterproof-sistemi arýzalý olabilir. Bulaþýk makinesini tuþu ile kapatýnýz. Birkaç saniye sonra: Bulaþýk makinesini açýnýz. Program tuþu ile istediðiniz programý seçiniz. Start/Stop-tuþuna basýnýz. Program akýþ göstergeleri tekrar yanýp sönmeye baþlarsa, teknik bir arýza var demektir. Miele yetkili servisini çaðýrýnýz. Su musluðunu kapatýnýz. Miele yetkili servisini çaðýrýnýz. 43

44 Arýzalarda Yardým Su Giriþ / Çýkýþýnda Hata Problem Sebep Çözüm "Su Giriþ-/Çýkýþ" kontrol ýþýðý deðiþimli olarak yanýp sönüyorsa? Bulaþýk makinesi yýkamaya devam etmiyorsa? "Su Giriþ-/Çýkýþ" kontrol ýþýðý yanýp sönüyorsa? Su musluðu kapalý olabilir. Su giriþinde hata. Su çýkýþýnda hata. Yýkama kabininde su kalýr. Su musluðunu tam olarak açýnýz. Arýzayý gidermeden önce: Bulaþýk makinesini tuþu ile kapatýnýz. Su musluðunu sonuna kadar açýnýz. Su giriþindeki süzgeci temizleyiniz ("Arýzalarýn Giderilmesi" böl.bak.). Su baðlantýsýndaki akýþ basýncý 30 kpa dan (0,3 bar) düþüktür. Su tesisatçýsýna danýþýnýz. Süzgeç sistemini temizleyiniz ("Temizlik ve Bakým" böl.bak.). Su tahliye pompasýný temizleyiniz ("Arýzalarýn Giderilmesi" bölümüne bakýnýz). Geri tepme ventilini temizleyiniz ("Arýzalarýn Giderilmesi" bölümüne bakýnýz). Su tahliye hortumu bükülmüþse düzeltiniz. 44

45 Arýzalarda Yardým Bulaþýk Makinesindeki Genel Problemler Problem Sebep Çözüm Kontrol göstergeleri kararmýþsa? "Start/Stop" kontrol gösterge ýþýðý yavaþ yavaþ yanýp sönüyorsa? Yýkama iþleminden sonra deterjan gözünde deterjan artýklarý kalýyorsa? Deterjan haznesinin kapaðý kapanmýyorsa? Program bittikten sonra makine kapaðýnýn iç tarafýnda ve yýkama kabini duvarlarýnda ýslak bir tabaka görülüyorsa? Enerji tasarrufu amacýyla kontrol göstergeleri otomatik olarak kapatýlýr (Standby). Deterjan gözü deterjan doldurulurken ýslak olabilir. Yapýþýp kalan deterjanlar kapaðýn kapanmasýna engel olmaktadýr. Bu hata deðildir! Kurutma sisteminin normal bir sonucudur. Program bittikten sonra yýkama kabininde su kalýyorsa? Yýkama kabinindeki süzgeç sistemi týkanmýþ olabilir. Su tahliye pompasý veya geri tepme valfý engellenmektedir. Su tahliye hortumu bükülmüþ olabilir. Herhangi bir tuþa basýnýz ( tuþu dýþýnda). Standby modu sona erer. Deterjaný ancak hazne kuru iken doldurunuz. Deterjan artýklarýný temizleyiniz. Yok! Islaklýk kýsa bir süre içinde buharlaþýr. Arýzayý gidermeden önce: Bulaþýk makinesini tuþu ile kapatýnýz. Süzgeç sistemini temizleyiniz ("Temizlik ve Bakým" böl.bak.). Su tahliye pompasýný veya geri tepme valfýný temizleyiniz ( "Arýzalarýn Giderilmesi" böl.bak.). Bükülen hortumu düzeltiniz. 45

46 Arýzalarda Yardým Sesler Problem Sebep Çözüm Yýkama bölümünden bir çarpma sesi geliyorsa? Bulaþýklar birbirine çarpýyorsa? Su tesisatýndan bir çarpma sesi geliyorsa? Su fýskiye kolu bir bulaþýða çarpmaktadýr. Yýkama bölümündeki bulaþýklar sabit durmamaktadýr. Su tesisatýnda bir hata olabilir. Programý durdurunuz ve fýskiye kolunu engelleyen bulaþýðý yeniden yerleþtiriniz. Programý durdurunuz ve bulaþýklarý saðlam duracak þekilde yerleþtiriniz. Bu ses bulaþýk makinesinin çalýþmasýna engel deðildir. Gerekirse tesisatçýya danýþýnýz. 46

47 Arýzalarda Yardým Ýyi Yýkanmayan Bulaþýklar Problem Sebep Çözüm Bulaþýklar temiz çýkmýyorsa? Bardak- ve çatal-kaþýklarda renklenmeler, bardaklarda mavimsi lekeler görülüyor ve bunlar silinince çýkýyorsa? Bulaþýklar düzgün yerleþtirilmemiþtir. Program çok yetersiz kalmýþtýr. Çok az miktarda deterjan konulmuþtur. Su fýskiye kollarý bulaþýklar nedeniyle engellenmektedir. Yýkama bölümündeki süzgeç kirlenmiþ veya yuvasýna düzgün oturtulmamýþ olabilir. Bunun sonucu olarak fýskiye üzerindeki delikler týkanabilir. Geri tepme valfý açýk durumda iken engellenmektedir. Kirli su yýkama bölümüne geri dönmektedir. Parlatýcý miktarý çok yüksek ayarlanmýþ olabilir. "Bulaþýklarýn ve çatal-kaþýklarýn yerleþtirilmesi" bölümündeki uyarýlara dikkat ediniz. Daha güçlü bir program seçiniz ("Programlara Bakýþ" bölümüne bakýnýz). Daha fazla deterjan koyunuz veya deterjanýn türünü deðiþtiriniz. Bulaþýklarý farklý bir þekilde yerleþtiriniz ve fýskiye kollarýnýn dönüþ kontrolünü yapýnýz. Süzgeç sistemini temizleyiniz ve yuvasýna doðru yerleþtiriniz. Gerekirse su fýskiye kollarýndaki delikleri temizleyiniz ( "Temizlik ve Bakým" bölümüne bakýnýz). Su tahliye pompasýný ve geri tepme vanasýný temizleyiniz "Arýzalarýn Giderilmesi" bölümüne bakýnýz. Dozaj miktarýný düþürünüz ("Parlatýcý" bölümüne bakýnýz). 47

Kullanma Kýlavuzu. Bulaþýk Makinesi. tr-tr. Makineyi kurmadan ve çalýþtýrmadan

Kullanma Kýlavuzu. Bulaþýk Makinesi. tr-tr. Makineyi kurmadan ve çalýþtýrmadan Kullanma Kýlavuzu Bulaþýk Makinesi Makineyi kurmadan ve çalýþtýrmadan tr-tr önce mutlaka kullanma kýlavuzunu ve montaj planýný okuyunuz. Böylece kendinizin ve cihazýnýzýn zarar görmesini önlemiþ olursunuz.

Detaylı

Kullanma Kýlavuzu. Bulaþýk Makinesi. tr-tr. Makineyi kurmadan ve çalýþtýrmadan

Kullanma Kýlavuzu. Bulaþýk Makinesi. tr-tr. Makineyi kurmadan ve çalýþtýrmadan Kullanma Kýlavuzu Bulaþýk Makinesi Makineyi kurmadan ve çalýþtýrmadan tr-tr önce mutlaka kullanma kýlavuzunu ve montaj planýný okuyunuz. Böylece kendinizin ve cihazýnýzýn zarar görmesini önlemiþ olursunuz.

Detaylı

Kullanma Kýlavuzu- ve Montaj Talimatý

Kullanma Kýlavuzu- ve Montaj Talimatý Kullanma Kýlavuzu- ve Montaj Talimatý Ankastre-Kahve Makinesi CVA 3660 tr-tr Cihazý kurmadan ve çalýþtýrmadan önce mutlaka Kullanma Kýlavuzunu okuyunuz. Böylece kendinizi ve cihazýnýzý oluþabilecek zararlardan

Detaylı

Kullanma Kýlavuzu ve Montaj Talimatý

Kullanma Kýlavuzu ve Montaj Talimatý Kullanma Kýlavuzu ve Montaj Talimatý Davlumbaz Modelleri DA 5960 W, DA 5990 W, DA 5990 W EXT tr-tr Davlumbazý kurmadan ve çalýþtýrmadan önce mutlaka Kullanma Kýlavuzunu okuyunuz. Böylece hem kendinizi

Detaylı

Kullanma Kýlavuzu ve Montaj Talimatý

Kullanma Kýlavuzu ve Montaj Talimatý Kullanma Kýlavuzu ve Montaj Talimatý Davlumbaz Modelleri DA 2250, DA 2250 EXT DA 2270, DA 2270 EXT DA 2210 tr-tr Davlumbazý kurmadan ve çalýþtýrmadan önce mutlaka Kullanma Kýlavuzunu okuyunuz. Böylece

Detaylı

Kullanma Kýlavuzu ve Montaj Talimatý

Kullanma Kýlavuzu ve Montaj Talimatý Kullanma Kýlavuzu ve Montaj Talimatý Davlumbaz Modelleri DA 249-4, DA 249-4 EXT, DA 249-4 Alu, DA 249-4 Alu EXT tr-tr Davlumbazý kurmadan ve çalýþtýrmadan önce mutlaka Kullanma Kýlavuzunu okuyunuz. Böylece

Detaylı

tr, el - TR, GR Kullanma Kýlavuzu Otomatik Çamaþýr Yýkama Makinesi PW 6107 PW 6137 PW 6167 PW 6207

tr, el - TR, GR Kullanma Kýlavuzu Otomatik Çamaþýr Yýkama Makinesi PW 6107 PW 6137 PW 6167 PW 6207 Kullanma Kýlavuzu Otomatik Çamaþýr Yýkama Makinesi PW 6107 PW 6137 PW 6167 PW 6207 Makineyi kurmadan ve çalýþtýrmadan önce mutlaka Kullanma Kýlavuzunu okuyunuz. Böylece kendinizi ve makineyi meydana gelebilecek

Detaylı

Kullaným Kýlavuzu ve Montaj Talimatý

Kullaným Kýlavuzu ve Montaj Talimatý Kullaným Kýlavuzu ve Montaj Talimatý Cihazý kurmadan ve çalýþtýrmadan önce Kullaným Kýlavuzunu mutlaka okuyunuz. Böylece kendinizi ve cihazýnýzý gelecek zararlardan korumuþ olursunuz. tr-tr M.-Nr. 09 876

Detaylı

Kullanım kılavuzunuz AEG-ELECTROLUX EOB3612X EU R05 http://tr.yourpdfguides.com/dref/623003

Kullanım kılavuzunuz AEG-ELECTROLUX EOB3612X EU R05 http://tr.yourpdfguides.com/dref/623003 Bu kullanım kılavuzunda önerileri okuyabilir, teknik kılavuz veya AEG-ELECTROLUX EOB3612X EU R05 için kurulum kılavuzu. Bu kılavuzdaki AEG-ELECTROLUX EOB3612X EU R05 tüm sorularınızı (bilgi, özellikler,

Detaylı

Kullanma Kýlavuzu ve Montaj Talimatý

Kullanma Kýlavuzu ve Montaj Talimatý Kullanma Kýlavuzu ve Montaj Talimatý Soðutucu-Derin Dondurucu-Kombinasyonu PerfectFresh-Bölmeli, Buz Küpü Hazýrlama Ünitesi, ve NoFrost-Sistemi KFN 14827 SDE ed/cs (-1) tr-tr Cihazý kurmadan ve çalýþtýrmadan

Detaylı

Ýlave Program Paketleri:

Ýlave Program Paketleri: Ýlave Program Paketleri: Bebek Eco Ev EvXL Hijyen & Çocuklar Medic Spor & Saðlýk tr-tr M.-Nr. 09 495 120 Ýçindekiler Program-Paketleri...3 Program Seçimi...4 Sýkma....5 Program Tablosu...6 Program Akýþý....10

Detaylı

Kullanma Kýlavuzu ve Montaj Talimatý Soðutucu-Derin Dondurucu-Kombinasyonu

Kullanma Kýlavuzu ve Montaj Talimatý Soðutucu-Derin Dondurucu-Kombinasyonu Kullanma Kýlavuzu ve Montaj Talimatý Soðutucu-Derin Dondurucu-Kombinasyonu Cihazý kurmadan ve çalýþtýrmadan önce mutlaka Kullanma Kýlavuzunu okuyunuz.böylece kendinizi ve cihazý oluþabilecek zararlardan

Detaylı

Kullanma Kýlavuzu ve Montaj Talimatý

Kullanma Kýlavuzu ve Montaj Talimatý Kullanma Kýlavuzu ve Montaj Talimatý Davlumbaz Modelleri DA 3160 DA 3190 DA 3160 EXT DA 3190 EXT tr-tr Davlumbazý kurmadan ve çalýþtýrmadan önce mutlaka Kullanma Kýlavuzunu okuyunuz. Böylece hem kendinizi

Detaylı

Kullanma Kýlavuzu ve Montaj Talimatý

Kullanma Kýlavuzu ve Montaj Talimatý Kullanma Kýlavuzu ve Montaj Talimatý NoFrost- ve DynaCool Sistemli Soðutucu-Derin Dondurucu Kombinasyonu KFN 14943 SD KFN 14943 SD ed/cs KFN 14842 SD ed/cs tr-tr Cihazý kurmadan ve çalýþtýrmadan önce mutlaka

Detaylı

Ýlave Program-Paketleri:

Ýlave Program-Paketleri: Ýlave Program-Paketleri: Spor & Saðlýk Ev Hijyen & Çocuklar Bebek tr-tr M.-Nr. 07 742 240 Ýçindekiler Program Seçimi...3 Yeni Program Seçimi...3 Sýkma....4 Program Tablosu...5 Ekstralar...9 Program Akýþý....10

Detaylı

Kullanım kılavuzunuz AEG-ELECTROLUX EOB31000X EU ENV0 http://tr.yourpdfguides.com/dref/622830

Kullanım kılavuzunuz AEG-ELECTROLUX EOB31000X EU ENV0 http://tr.yourpdfguides.com/dref/622830 Bu kullanım kılavuzunda önerileri okuyabilir, teknik kılavuz veya için kurulum kılavuzu. Bu kılavuzdaki tüm sorularınızı (bilgi, özellikler, güvenlik danışma, boyut, aksesuarlar, vb) cevaplarını bulacaksınız.

Detaylı

Kullanım kılavuzunuz AEG-ELECTROLUX B5901-5-M http://tr.yourpdfguides.com/dref/2625374

Kullanım kılavuzunuz AEG-ELECTROLUX B5901-5-M http://tr.yourpdfguides.com/dref/2625374 Bu kullanım kılavuzunda önerileri okuyabilir, teknik kılavuz veya için kurulum kılavuzu. Bu kılavuzdaki tüm sorularınızı (bilgi, özellikler, güvenlik danışma, boyut, aksesuarlar, vb) cevaplarını bulacaksınız.

Detaylı

Isý Pompalý Kurutma Makinesi T 8860 WP Edition 111

Isý Pompalý Kurutma Makinesi T 8860 WP Edition 111 Kullanma Kýlavuzu Isý Pompalý Kurutma Makinesi T 8860 WP Edition 111 tr-tr Makineyi kurmadan ve çalýþtýrmadan önce Kullanma Kýlavuzunu mutlaka okuyunuz. Böylece kendinizi ve cihazýnýzý gelecek zararlardan

Detaylı

Kullaným talimatlarý SETÜSTÜ OCAK. Ýçindekiler

Kullaným talimatlarý SETÜSTÜ OCAK. Ýçindekiler Kullaným talimatlarý SETÜSTÜ OCAK Türkçe, 1 Ýçindekiler Montaj, 13-16 Yerleþim Elektrik baðlantýsý Gaz baðlantýsý Veri tablosu Gaz beki ve hortum baþý özellikleri Cihazýn tanýtýmý, 17 Genel görünüm Çalýþtýrma

Detaylı

Kullanım Kılavuzu Bulaşık Makinesi

Kullanım Kılavuzu Bulaşık Makinesi Kullanım Kılavuzu Bulaşık Makinesi Makineyi kurmadan ve çalıştırmadan önce Kullanım Kılavuzunu mutlaka okuyunuz. Böylece kendinizi ve cihazınızı gelecek zararlardan korumuş olursunuz. tr-tr HG03 M.-Nr.

Detaylı

Kullanım kılavuzunuz SIEMENS ET13051 http://tr.yourpdfguides.com/dref/3564122

Kullanım kılavuzunuz SIEMENS ET13051 http://tr.yourpdfguides.com/dref/3564122 Bu kullanım kılavuzunda önerileri okuyabilir, teknik kılavuz veya için kurulum kılavuzu. Bu kılavuzdaki tüm sorularınızı (bilgi, özellikler, güvenlik danışma, boyut, aksesuarlar, vb) cevaplarını bulacaksınız.

Detaylı

Kullanma Kýlavuzu ve Montaj Talimatý

Kullanma Kýlavuzu ve Montaj Talimatý Kullanma Kýlavuzu ve Montaj Talimatý Dinamik Soðutmalý (DynaCool) Buzdolabý K 9552 id (-1) K 9752 id (-1) tr-tr Soðutucuyu kurmadan ve çalýþtýrmadan önce mutlaka kullanma kýlavuzunu okuyunuz. Böylece kendinizin

Detaylı

Kullanma Kýlavuzu- ve Montaj Talimatý

Kullanma Kýlavuzu- ve Montaj Talimatý Kullanma Kýlavuzu- ve Montaj Talimatý MasterFresh-Bölmeli Buzdolabý K 1801 Vi, K 1811 Vi K 1901 Vi, K 1911 Vi tr-tr Cihazý kurmadan ve çalýþtýrmadan önce mutlaka Kullanma Kýlavuzunu okuyunuz. Böylece kendinizi

Detaylı

Kullanma Kýlavuzu- ve Montaj Talimatý

Kullanma Kýlavuzu- ve Montaj Talimatý Kullanma Kýlavuzu- ve Montaj Talimatý PerfectFresh-Bölmeli ve Dynacool Sistemli Soðutucu K 9457 id (-1) K 9557 id (-1) K 9757 id (-1) tr-tr Cihazý kurmadan ve çalýþtýrmadan önce mutlaka Kullanma Kýlavuzunu

Detaylı

Kullanım kılavuzunuz AEG-ELECTROLUX EOB6630X EU R05 http://tr.yourpdfguides.com/dref/624574

Kullanım kılavuzunuz AEG-ELECTROLUX EOB6630X EU R05 http://tr.yourpdfguides.com/dref/624574 Bu kullanım kılavuzunda önerileri okuyabilir, teknik kılavuz veya için kurulum kılavuzu. Bu kılavuzdaki tüm sorularınızı (bilgi, özellikler, güvenlik danışma, boyut, aksesuarlar, vb) cevaplarını bulacaksınız.

Detaylı

1 - Vitroseramik yüzey 2- Sýcak yüzey ikaz lambasý 3 - Kontrol düðmeleri 4 - Alt muhafaza 5 - Vitroseramik tek bölgeli ýsýtýcý

1 - Vitroseramik yüzey 2- Sýcak yüzey ikaz lambasý 3 - Kontrol düðmeleri 4 - Alt muhafaza 5 - Vitroseramik tek bölgeli ýsýtýcý OCAK AOB-6005 Deðerli Müþterimiz, Beklentinizin üzerinde ürün sunmayý amaç edinen VESTEL, modern tesislerde özenle üretilen ve titiz bir kalite kontrolünden geçirilen ürünleri kullanýmýnýza sunmaktadýr.

Detaylı

Kullanım kılavuzunuz AEG-ELECTROLUX EHG7835X http://tr.yourpdfguides.com/dref/629098

Kullanım kılavuzunuz AEG-ELECTROLUX EHG7835X http://tr.yourpdfguides.com/dref/629098 Bu kullanım kılavuzunda önerileri okuyabilir, teknik kılavuz veya için kurulum kılavuzu. Bu kılavuzdaki tüm sorularınızı (bilgi, özellikler, güvenlik danışma, boyut, aksesuarlar, vb) cevaplarını bulacaksınız.

Detaylı

OPERATION MANUAL. SYSTEM Inverter Air Conditioners FXAQ15PAV1 FXAQ20PAV1 FXAQ25PAV1 FXAQ32PAV1 FXAQ40PAV1 FXAQ50PAV1 FXAQ63PAV1

OPERATION MANUAL. SYSTEM Inverter Air Conditioners FXAQ15PAV1 FXAQ20PAV1 FXAQ25PAV1 FXAQ32PAV1 FXAQ40PAV1 FXAQ50PAV1 FXAQ63PAV1 OPERATION MANUAL SYSTEM Inverter Air Conditioners English Deutsch MODELS Wall-mounted type FXAQ15PAV1 FXAQ20PAV1 FXAQ25PAV1 FXAQ32PAV1 FXAQ40PAV1 FXAQ50PAV1 FXAQ63PAV1 Français Español Italiano ÅëëçíéêÜ

Detaylı

Kullanım kılavuzunuz AEG-ELECTROLUX EOB6640X EU R05 http://tr.yourpdfguides.com/dref/624674

Kullanım kılavuzunuz AEG-ELECTROLUX EOB6640X EU R05 http://tr.yourpdfguides.com/dref/624674 Bu kullanım kılavuzunda önerileri okuyabilir, teknik kılavuz veya için kurulum kılavuzu. Bu kılavuzdaki tüm sorularınızı (bilgi, özellikler, güvenlik danışma, boyut, aksesuarlar, vb) cevaplarını bulacaksınız.

Detaylı

Kullanma talimatlarý LDF 12314 BULAÞIK MAKÝNESÝ. Ýçindekiler

Kullanma talimatlarý LDF 12314 BULAÞIK MAKÝNESÝ. Ýçindekiler Kullanma talimatlarý BULAÞIK MAKÝNESÝ Türkçe, 13 Ýçindekiler Montaj, 14-15 Yerine yerleþtirilmesi ve dengelenmesi Su ve elektrik baðlantýlarýnýn baðlanmasý Ýlk yýkama çevrimiyle ilgili öneri Teknik bilgiler

Detaylı

MHJ HÝDROFOR Kullaným Kýlavuzu

MHJ HÝDROFOR Kullaným Kýlavuzu MHJ HÝDROFOR Kullaným Kýlavuzu Kitap Revizyon Tarihi: 160905 Kitap Baský Tarihi: 160905 Revizyon No: 3 ÝÇÝNDEKÝLER 05 06 07 08 09 11 12 13 13 14 15 16 17 18 Giriþ Genel Uyarýlar Garanti ve Servis Genel

Detaylı

Kullaným talimatlarý ÇAMAÞIR MAKÝNESÝ. Ýçindekiler AQXL 85

Kullaným talimatlarý ÇAMAÞIR MAKÝNESÝ. Ýçindekiler AQXL 85 Kullaným talimatlarý ÇAMAÞIR MAKÝNESÝ Türkçe,1 AQXL 85 Ýçindekiler Montaj, 2-3 Ambalaj malzemesinin kaldýrýlmasý ve makinenin seviye ayarýnýn yapýlmasý Elektrik ve su baðlantýlarý Teknik bilgiler Çamaþýr

Detaylı

Kullanım kılavuzunuz SAMSUNG CT-R364N016 http://tr.yourpdfguides.com/dref/2610834

Kullanım kılavuzunuz SAMSUNG CT-R364N016 http://tr.yourpdfguides.com/dref/2610834 Bu kullanım kılavuzunda önerileri okuyabilir, teknik kılavuz veya için kurulum kılavuzu. Bu kılavuzdaki tüm sorularınızı (bilgi, özellikler, güvenlik danışma, boyut, aksesuarlar, vb) cevaplarını bulacaksınız.

Detaylı

MTD OHV Series FORM NO. 769-08890B. jqa=mêççìåíë=^âíáéåöéëéääëåü~ñí= =p~~êäêωåâéå= =déêã~åó

MTD OHV Series FORM NO. 769-08890B. jqa=mêççìåíë=^âíáéåöéëéääëåü~ñí= =p~~êäêωåâéå= =déêã~åó MTD OHV Series J15 FORM NO. 769-08890B jqa=mêççìåíë=^âíáéåöéëéääëåü~ñí= =p~~êäêωåâéå= =déêã~åó 4 11 19 27 35 43 51 58 65 72 79 87 96 104 112 119 126 134 141 148 155 162 171 179 188 197 206 213 221

Detaylı

DAVLUMBAZ (ADA) KULLANMA KILAVUZU

DAVLUMBAZ (ADA) KULLANMA KILAVUZU GARANTÝ BELGESÝ Bu garanti belgesinin kullanýmýna; 4077 sayýlý kanun ile bu kanuna dayanýlarak düzenlenen TRKGM-95/116-117 sayýlý tebliði uyarýnca T.C. Sanayi ve Ticaret Bakanlýðý, Tüketici ve Rekabetin

Detaylı

OCAK AOW-6007 OCAK AOX-6007 OCAK

OCAK AOW-6007 OCAK AOX-6007 OCAK OCAK AOW-6007 OCAK AOX-6007 OCAK Deðerli Müþterimiz, Beklentinizin üzerinde ürün sunmayý amaç edinen VESTEL, modern tesislerde özenle üretilen ve titiz bir kalite kontrolünden geçirilen ürünleri kullanýmýnýza

Detaylı

Temizlik ve Bakým Cozumleri

Temizlik ve Bakým Cozumleri Temizlik ve Bakým Cozumleri KÜF TEMÝZLEYÝCÝ HÝJYENÝK EV KULLANIMI anýnda etki beyazlatýr aktif klor etkisi KÜF TEMÝZLEYÝCÝ Güçlü ve kalýcý bir þekilde her çeþit küfün giderilmesinde kullanýlýr. Kalýcý

Detaylı

Kullanım kılavuzunuz HOTPOINT LKF 710 EU/HA.R http://tr.yourpdfguides.com/dref/5761941

Kullanım kılavuzunuz HOTPOINT LKF 710 EU/HA.R http://tr.yourpdfguides.com/dref/5761941 Bu kullanım kılavuzunda önerileri okuyabilir, teknik kılavuz veya için kurulum kılavuzu. Bu kılavuzdaki tüm sorularınızı (bilgi, özellikler, güvenlik danışma, boyut, aksesuarlar, vb) cevaplarını bulacaksınız.

Detaylı

Kullanım kılavuzunuz BEKO LG-BKE 5600 D http://tr.yourpdfguides.com/dref/3578670

Kullanım kılavuzunuz BEKO LG-BKE 5600 D http://tr.yourpdfguides.com/dref/3578670 Bu kullanım kılavuzunda önerileri okuyabilir, teknik kılavuz veya BEKO LG-BKE 5600 D için kurulum kılavuzu. Bu kılavuzdaki BEKO LG-BKE 5600 D tüm sorularınızı (bilgi, özellikler, güvenlik danışma, boyut,

Detaylı

Kullaným Kýlavuzu >> HOFFRICHTER RAHAT NEFES ALMAK ÝÇÝN TEKNOLOJÝ. Aksesuar Batarya Paketi powerpackpoint

Kullaným Kýlavuzu >> HOFFRICHTER RAHAT NEFES ALMAK ÝÇÝN TEKNOLOJÝ. Aksesuar Batarya Paketi powerpackpoint Kullaným Kýlavuzu >> HOFFRICHTER RAHAT NEFES ALMAK ÝÇÝN TEKNOLOJÝ Aksesuar Batarya Paketi >> Bilgi Seri numarasý HOFFRICHTER GmbH Firmasý daha sonra takip edebilmek için bütün sistemlerini ve cihazlarýný

Detaylı

Kullanım kılavuzunuz MTD PETROL LAWN MOWER http://tr.yourpdfguides.com/dref/3402436

Kullanım kılavuzunuz MTD PETROL LAWN MOWER http://tr.yourpdfguides.com/dref/3402436 Bu kullanım kılavuzunda önerileri okuyabilir, teknik kılavuz veya için kurulum kılavuzu. Bu kılavuzdaki tüm sorularınızı (bilgi, özellikler, güvenlik danışma, boyut, aksesuarlar, vb) cevaplarını bulacaksınız.

Detaylı

Nokia Telefon Hoparlörü HF-300 Kullaným Kýlavuzu

Nokia Telefon Hoparlörü HF-300 Kullaným Kýlavuzu Nokia Telefon Hoparlörü HF-300 Kullaným Kýlavuzu 9203868 1. Baský TR UYGUNLUK BÝLDÝRÝMÝ NOKIA CORPORATION þirketi, bu HF-34W ürününün Directive 1999/5/EC kararýnýn esas þartlarý ve diðer ilgili hükümleri

Detaylı

6302 5475 02/2003 TR Kullanõcõ için. Kullanma Kõlavuzu. Logano GE434 Logano plus GB434. Kullanmadan önce dikkatle okuyunuz

6302 5475 02/2003 TR Kullanõcõ için. Kullanma Kõlavuzu. Logano GE434 Logano plus GB434. Kullanmadan önce dikkatle okuyunuz 6302 5475 02/2003 TR Kullanõcõ için Kullanma Kõlavuzu Gaz Yakõtlõ Kazan Logano GE434 Logano plus GB434 Kullanmadan önce dikkatle okuyunuz Önsöz Bu kõlavuz hakkõnda Bu cihaz ilgili Norm ve Yönetmelikler

Detaylı

Kullanım kılavuzunuz LIEBHERR CTSL 2441 http://tr.yourpdfguides.com/dref/4280868

Kullanım kılavuzunuz LIEBHERR CTSL 2441 http://tr.yourpdfguides.com/dref/4280868 Bu kullanım kılavuzunda önerileri okuyabilir, teknik kılavuz veya için kurulum kılavuzu. Bu kılavuzdaki tüm sorularınızı (bilgi, özellikler, güvenlik danışma, boyut, aksesuarlar, vb) cevaplarını bulacaksınız.

Detaylı

Kullanım kılavuzunuz LG ARNU48GTMC2 http://tr.yourpdfguides.com/dref/3945342

Kullanım kılavuzunuz LG ARNU48GTMC2 http://tr.yourpdfguides.com/dref/3945342 Bu kullanım kılavuzunda önerileri okuyabilir, teknik kılavuz veya için kurulum kılavuzu. Bu kılavuzdaki LG ARNU48GTMC2 tüm sorularınızı (bilgi, özellikler, güvenlik danışma, boyut, aksesuarlar, vb) cevaplarını

Detaylı

APH HÝDROFOR Kullaným Kýlavuzu

APH HÝDROFOR Kullaným Kýlavuzu APH HÝDROFOR Kullaným Kýlavuzu Kitap Revizyon Tarihi: 070706 Kitap Baský Tarihi: 070706 Revizyon No: 4 ÝÇÝNDEKÝLER 05 06 07 08 09 11 12 13 14 15 16 17 19 Giriþ Genel Uyarýlar Garanti ve Servis Genel Özellikler

Detaylı

RAF 704 B RAF 400 X RAF 704 X

RAF 704 B RAF 400 X RAF 704 X RAF 704 B RAF 400 X RAF 704 X Deðerli Müþterimiz, Beklentinizin üzerinde ürün sunmayý amaç edinen VESTEL, modern tesislerde özenle üretilen ve titiz bir kalite kontrolünden geçirilen ürünleri kullanýmýnýza

Detaylı

Kameralý Aydýnlatma Sistemi

Kameralý Aydýnlatma Sistemi Us e r M an ual Smartguard M otion Li ght wit h Video Ca mera Kameralý Aydýnlatma Sistemi AEC-939AD Paket Ýçeriði Kameralý Aydýnlatma Sistemi Kullanma kýlavuzu 1 Adet alyan anahtar 1 Adet 300w halojen

Detaylı

1- Cam Ocak Kapaðý 2- Ocak Tablasý 3- Kontrol Paneli 4- Fýrýn Kapak Kulbu 5- Fýrýn Çekmecesi 6- Ayarlý Ayak 7- Fýrýn Kapaðý

1- Cam Ocak Kapaðý 2- Ocak Tablasý 3- Kontrol Paneli 4- Fýrýn Kapak Kulbu 5- Fýrýn Çekmecesi 6- Ayarlý Ayak 7- Fýrýn Kapaðý GOURMET 9040 FIRIN Deðerli Müþterimiz, Beklentinizin üzerinde ürün sunmayý amaç edinen VESTEL, modern tesislerde özenle üretilen ve titiz bir kalite kontrolünden geçirilen ürünleri kullanýmýnýza sunmaktadýr.

Detaylı

Nokia Bluetooth Kulaklýklý Mikrofon Seti BH-703 Kullaným Kýlavuzu. 9207483 1. Baský TR

Nokia Bluetooth Kulaklýklý Mikrofon Seti BH-703 Kullaným Kýlavuzu. 9207483 1. Baský TR Nokia Bluetooth Kulaklýklý Mikrofon Seti BH-703 Kullaným Kýlavuzu 9207483 1. Baský TR UYGUNLUK BÝLDÝRÝMÝ NOKIA CORPORATION þirketi, bu HS-106W ürününün Directive 1999/5/EC kararýnýn esas þartlarý ve diðer

Detaylı

Kullanım Talimatı. Ozonizatör S 500 / S 1000

Kullanım Talimatı. Ozonizatör S 500 / S 1000 Kullanım Talimatı Ozonizatör S 500 / S 1000 Giriş Sander'in bu üstün kaliteli ürününü satın aldığınız için sizi kutlarız ve bu cihazdan memnun kalacağınızdan eminiz. Akvaryum teknolojisine ilişkin ürünlerin

Detaylı

Kullaným Talimatlarý FIRIN. Ýçindekiler. Montaj, 2-3 Yerleþtirme Elektrik baðlantýlarý Veri plakasý. Cihazýn tanýtýmý, 4 Genel görünüm Kontrol paneli

Kullaným Talimatlarý FIRIN. Ýçindekiler. Montaj, 2-3 Yerleþtirme Elektrik baðlantýlarý Veri plakasý. Cihazýn tanýtýmý, 4 Genel görünüm Kontrol paneli Kullaným Talimatlarý FIRIN Türkçe, FZ 96 C. FZ 96 C. IX FZ 96 C. FZ 96 C. IX Ýçindekiler Montaj, Yerleþtirme Elektrik baðlantýlarý Veri plakasý Cihazýn tanýtýmý, Genel görünüm Kontrol paneli Baþlangýç

Detaylı

VZO ve VZOA SERÝSÝ YAKIT SAYAÇLARI TANITIM VE KULLANIM KILAVUZU

VZO ve VZOA SERÝSÝ YAKIT SAYAÇLARI TANITIM VE KULLANIM KILAVUZU VZO ve VZOA SERÝSÝ YAKIT SAYAÇLARI TANITIM VE KULLANIM KILAVUZU LÜTFEN KILAVUZU OKUYUNUZ... Kahraman Ýthalat, Ýhraca t, Taahhüt ve Ticaret Lt d. Þ ti. Kazým Karabekir Caddes i No :95/36 Ýskitle r - ANKARA

Detaylı

Kullanma Kılavuzu Bulaşık Makinesi

Kullanma Kılavuzu Bulaşık Makinesi Kullanma Kılavuzu Bulaşık Makinesi Makineyi kurmadan ve çalıştırmadan önce Kullanım Kılavuzunu mutlaka okuyunuz. Böylece kendinizi ve cihazınızı gelecek zararlardan korumuş olursunuz. tr-tr HG06 M.-Nr.

Detaylı

Temizlik Fýrçasý Kullanma Kýlavuzu TF 24-240

Temizlik Fýrçasý Kullanma Kýlavuzu TF 24-240 Temizlik Fýrçasý Kullanma Kýlavuzu TF 24-240 www.koltukfircasi.com Lütfen önce bu kýlavuzu okuyunuz! Deðerli müþterimiz, bu kýlavuzun tamamýný, ürününüzü kullanmadan önce dikkatle okumanýzý ve bir baþvuru

Detaylı

Kullanım kılavuzunuz GAGGENAU RC472200 http://tr.yourpdfguides.com/dref/3565547

Kullanım kılavuzunuz GAGGENAU RC472200 http://tr.yourpdfguides.com/dref/3565547 Bu kullanım kılavuzunda önerileri okuyabilir, teknik kılavuz veya için kurulum kılavuzu. Bu kılavuzdaki tüm sorularınızı (bilgi, özellikler, güvenlik danışma, boyut, aksesuarlar, vb) cevaplarını bulacaksınız.

Detaylı

FRİTÖZ KULLANMA KILAVUZU FRİTÖZÜ ÇALIŞTIRMADAN ÖNCE LÜTFEN DİKKATLİCE OKUYUNUZ

FRİTÖZ KULLANMA KILAVUZU FRİTÖZÜ ÇALIŞTIRMADAN ÖNCE LÜTFEN DİKKATLİCE OKUYUNUZ FRİTÖZ KULLANMA KILAVUZU FRİTÖZÜ ÇALIŞTIRMADAN ÖNCE LÜTFEN DİKKATLİCE OKUYUNUZ AEF 490 AEF 890 İÇİNDEKİLER I Fritözün Tanımı ve Kullanım Alanları 3 4 II Genel Uyarılar ve Güvenlik Önlemleri 5 III Teknik

Detaylı

Kullanım Kılavuzu Bulaşık Makinesi

Kullanım Kılavuzu Bulaşık Makinesi Kullanım Kılavuzu Bulaşık Makinesi Makineyi kurmadan ve çalıştırmadan önce Kullanım Kılavuzunu mutlaka okuyunuz. Böylece kendinizi ve cihazınızı gelecek zararlardan korumuş olursunuz. tr-tr HG05 M.-Nr.

Detaylı

Titreþim denetim cihazý

Titreþim denetim cihazý Titreþim denetim cihazý Tip 675 Titreþim hýzý (mm/s, rms) 2 Transistör þalter çýkýþý (Ön ayarlamasý sabit olarak yapýlmýþtýr) Analog elektrik çýkýþý: 4...20 ma Frekans aralýðý: 10 Hz...1000 Hz 1 Hz...1000

Detaylı

ÖNEMLİ TALİMATLAR CİHAZI KULLANIRKEN LÜTFEN AŞAĞIDAKİ TALİMATLARA UYUNUZ

ÖNEMLİ TALİMATLAR CİHAZI KULLANIRKEN LÜTFEN AŞAĞIDAKİ TALİMATLARA UYUNUZ ÖNEMLİ TALİMATLAR CİHAZI KULLANIRKEN LÜTFEN AŞAĞIDAKİ TALİMATLARA UYUNUZ 1. BÜTÜN NOTLARI DİKKATLE OKUYUN. 2. SICAK METAL YÜZEYE DOKUNMAYIN. SAPINDAN TUTMALISINIZ. 3. ELEKTRİK ÇARPMASINI ÖNLEMEK İÇİN,

Detaylı

Güvenlik Bilgileri. Uyarılar. Kullanmadan Önce

Güvenlik Bilgileri. Uyarılar. Kullanmadan Önce Bu cihaz, ev tipi kullanım içindir, ticari kullanım için uygun değildir. Kullanma kılavuzunu itinalı bir şekilde okuyunuz ve ileride lazım olma ihtimaline karşı saklayınız! Güvenlik Bilgileri Uyarılar

Detaylı

sebep olabilir. 4. Haznesinden gaz sızıntısı olursa elektrik fişini takmayın veya çekmeyin. Kıvılcım ve yangın çıkmasına sebep olabilir.

sebep olabilir. 4. Haznesinden gaz sızıntısı olursa elektrik fişini takmayın veya çekmeyin. Kıvılcım ve yangın çıkmasına sebep olabilir. Genel Bu tip buzdolabı genelde otel, ofis, öğrenci yurdu ve ev gibi yerlerde kullanılır. Çoğunlukla meyve ve sebze gibi yiyecekleri soğutmak ve saklamak için uygundur. Küçük boyutunun, hafifliğinin, düşük

Detaylı

WBO 1003 - WBO 1005 - WBO 1105 ANKASTRE FIRIN

WBO 1003 - WBO 1005 - WBO 1105 ANKASTRE FIRIN WBO 1003 - WBO 1005 - WBO 1105 ANKASTRE FIRIN KULLANMA KILAVUZU Deðerli Müþterimiz, Beklentinizin üzerinde ürün sunmayý amaç edinen VESTEL, modern tesislerde özenle üretilen ve titiz bir kalite kontrolünden

Detaylı

Cihazýnýzý kullanmadan önce lütfen DÝKKATLE okuyun!!..

Cihazýnýzý kullanmadan önce lütfen DÝKKATLE okuyun!!.. TOU 01 KULLANMA KLAVUZU EPC (Teknolojik deðiþiklikler nedeniyle deðiþiklik hakký saklýdýr. Üretici Firma deðiþiklikleri önceden haber verilmeksizin yapabilir.) Cihazýnýzý kullanmadan önce lütfen DÝKKATLE

Detaylı

MONTAJ TALÝMATI, KULLANIM VE BAKIM TAVSÝYELERÝ OCAKLAR E/60.2 4G AI E/60.2 4G AI AL E/60.2 4P E/60.2 3G 1P AI E/60.2 3G 1P AI AL ES/60.

MONTAJ TALÝMATI, KULLANIM VE BAKIM TAVSÝYELERÝ OCAKLAR E/60.2 4G AI E/60.2 4G AI AL E/60.2 4P E/60.2 3G 1P AI E/60.2 3G 1P AI AL ES/60. MONTAJ TALÝMATI, KULLANIM VE BAKIM TAVSÝYELERÝ OCAKLAR E/60.2 4G AI E/60.2 4G AI AL E/60.2 4P E/60.2 3G 1P AI E/60.2 3G 1P AI AL ES/60.2 4G AI ES/60.2 4G AI AL ES/60.2 3G 1P AI AL ES/60.2 3G 1P AI ES/60.2

Detaylı

Madalyon I Kullaným Kýlavuzu. 9362378 1. Baský

Madalyon I Kullaným Kýlavuzu. 9362378 1. Baský Madalyon I Kullaným Kýlavuzu 9362378 1. Baský UYGUNLUK BÝLDÝRÝMÝ NOKIA CORPORATION olarak biz, tamamen kendi sorumluluðumuzda olmak üzere RX-3 ürününün aþaðýdaki yönetmeliðin (Council Directive: 1999/5/EC)

Detaylı

KABLOSUZ SU ISITICI KULLANIM KILAVUZU

KABLOSUZ SU ISITICI KULLANIM KILAVUZU KABLOSUZ SU ISITICI KULLANIM KILAVUZU 1 5 2 4 3 6 7 8 1. Kilit Düzenekli Kapak 2. Şeffaf Su Seviye Göstergesi 3. Alt Elektrik Tabanı 4. Açma / Kapama Anahtarı 5. Gösterge Lambası 6. Su Filtresi 7. Açık

Detaylı

VESTEL. V-BRUNCH SERiSi 3000 INOX KAHVE MAKiNESi KULLANIM KILAVUZU GARANTİ 2 YIL

VESTEL. V-BRUNCH SERiSi 3000 INOX KAHVE MAKiNESi KULLANIM KILAVUZU GARANTİ 2 YIL VESTEL V-BRUNCH SERiSi 3000 INOX KAHVE MAKiNESi KULLANIM KILAVUZU GARANTİ 2 YIL 1. Hazne kapağı 2. Hazne 3. Üst kapak 4. Filtre 5. Cam sürahi Bu kahve makinesini tercih ettiğiniz için teşekkür ederiz.

Detaylı

TANITMA VE KULLANMA KILAVUZU

TANITMA VE KULLANMA KILAVUZU LUBMATIC - DC Standart ELEKTRÝKLÝ SIVI YAÐ VE SIVI GRES POMPALARI TANITMA VE KULLANMA KILAVUZU VERSÝYON 1.00 SANAYÝ ve TÝCARET BAKANLIÐINCA TESPÝT EDÝLEN KULLANIM ÖMRÜ 10 YIL. GÝRÝÞ Bu tanýtma ve kullanma

Detaylı

2007 Nokia telif hakkýdýr. Tüm haklarý mahfuzdur. Nokia, Nokia Connecting People ve Pop-Port, Nokia Corporation'ýn ticari veya tescilli ticari

2007 Nokia telif hakkýdýr. Tüm haklarý mahfuzdur. Nokia, Nokia Connecting People ve Pop-Port, Nokia Corporation'ýn ticari veya tescilli ticari Nokia N70-1 2007 Nokia telif hakkýdýr. Tüm haklarý mahfuzdur. Nokia, Nokia Connecting People ve Pop-Port, Nokia Corporation'ýn ticari veya tescilli ticari markalarýdýr. Burada adý geçen diðer ürün ve þirket

Detaylı

Konveyörlü Tip WTCS180 - elektrikli

Konveyörlü Tip WTCS180 - elektrikli Electrolux Bulaşık Yıkama Sistemleri serisi, bulaşık yıkama işleminde yüksek verimlilik, tasarruf ve ergonomi konularında yüksek beklentileri bulunan profesyoneller için üretilir. Ürün serisi bardak yıkama,

Detaylı

Kullanım kılavuzunuz NOKIA HS-3W http://tr.yourpdfguides.com/dref/824926

Kullanım kılavuzunuz NOKIA HS-3W http://tr.yourpdfguides.com/dref/824926 Bu kullanım kılavuzunda önerileri okuyabilir, teknik kılavuz veya NOKIA HS-3W için kurulum kılavuzu. Bu kılavuzdaki NOKIA HS-3W tüm sorularınızı (bilgi, özellikler, güvenlik danışma, boyut, aksesuarlar,

Detaylı

Hotpoint Ariston PH 941MSTB GH (IX)/HA PH 941MSTV (IX)/HA. Fırın. Türkçe Kullanma ve Tanıtma Kılavuzu

Hotpoint Ariston PH 941MSTB GH (IX)/HA PH 941MSTV (IX)/HA. Fırın. Türkçe Kullanma ve Tanıtma Kılavuzu Hotpoint Ariston PH 941MSTB GH (IX)/HA PH 941MSTV (IX)/HA Fırın Türkçe Kullanma ve Tanıtma Kılavuzu Bir Ariston ürününü seçtiðiniz için teþekkür ederiz. Kullanýmý kolay ve emniyetli bir cihaza sahipsiniz.

Detaylı

KULLANIM KILAVUZU. SİSTEM İnverter Klimalar

KULLANIM KILAVUZU. SİSTEM İnverter Klimalar KULLANIM KILAVUZU SİSTEM İnverter Klimalar MODELLER Tavana monteli kaset tipi Köşe modeli FXK25LVE FXKQ25MVE FXKQ25MAVE FXK32LVE FXKQ32MVE FXKQ32MAVE FXK40LVE FXKQ40MVE FXKQ40MAVE FXK63LVE FXKQ63MVE FXKQ63MAVE

Detaylı

Kullanım Kılavuzu Bulaşık Makinesi

Kullanım Kılavuzu Bulaşık Makinesi Kullanım Kılavuzu Bulaşık Makinesi Makineyi kurmadan ve çalıştırmadan önce Kullanım Kılavuzunu mutlaka okuyunuz. Böylece kendinizi ve cihazınızı gelecek zararlardan korumuş olursunuz. tr-tr HG03 M.-Nr.

Detaylı

www.boschevaletleri.com Bosch çaðrı yönetim merkezi 09/2008 BSH Ev Aletleri San. ve Tic. AÞ Çakmak Mah. Balkan Cad. No.: 51 Ümraniye 34770 - Ýstanbul

www.boschevaletleri.com Bosch çaðrı yönetim merkezi 09/2008 BSH Ev Aletleri San. ve Tic. AÞ Çakmak Mah. Balkan Cad. No.: 51 Ümraniye 34770 - Ýstanbul 09/2008 Bosch çaðrı yönetim merkezi 444 6 333 Türkiye nin en yaygın servis aðı Üç yıl garanti kapsamına giren Bosch ürünleri: Soðutucular, derin dondurucular, çamaþır makineleri, kurutma makineleri, bulaþık

Detaylı

3. DONANIM. Yarý otomatik ve otomatik kaynaktaki temel elemanlar Þekil-2 ve Þekil-16'da gösterilmiþtir.. Þekil-16. Otomatik Kaynak Makinasý

3. DONANIM. Yarý otomatik ve otomatik kaynaktaki temel elemanlar Þekil-2 ve Þekil-16'da gösterilmiþtir.. Þekil-16. Otomatik Kaynak Makinasý 3. DONANIM Daha öncede belirtildiði gibi gazaltý kaynak yöntemi yarý otomatik veya otomatik olarak kullanýlabilir. Her iki halde de yöntemin temel elemanlarý aþaðýdaki gibidir : a) Kaynak torcu (hava veya

Detaylı

Nokia Bluetooth Kulaklýklý Mikrofon Seti BH-801 Kullaným Kýlavuzu. 9253980 1. Baský

Nokia Bluetooth Kulaklýklý Mikrofon Seti BH-801 Kullaným Kýlavuzu. 9253980 1. Baský Nokia Bluetooth Kulaklýklý Mikrofon Seti BH-801 Kullaným Kýlavuzu 9253980 1. Baský UYGUNLUK BÝLDÝRÝMÝ NOKIA CORPORATION þirketi, bu HS-64W ürününün Directive 1999/5/EC kararýnýn esas þartlarý ve diðer

Detaylı

LBX-0612 EV&ARABA İÇİN BİBERON ISITICISI. www.loobex.com

LBX-0612 EV&ARABA İÇİN BİBERON ISITICISI. www.loobex.com LBX-0612 EV&ARABA İÇİN BİBERON ISITICISI Lütfen biberon ve mama ısıtıcısını kullanmadan önce bu kullanma talimatlarını dikkatlice okuyun. www.loobex.com Bu ısıtıcı ile her çeşit bebek maması ve içeceğini

Detaylı

ALL-5 AC - Basýnç þalterli tip ALL-5 AC - By-Pass tipi ELEKTRÝKLÝ GRES POMPALARI TANITMA VE KULLANMA KILAVUZU VERSÝYON 2.00

ALL-5 AC - Basýnç þalterli tip ALL-5 AC - By-Pass tipi ELEKTRÝKLÝ GRES POMPALARI TANITMA VE KULLANMA KILAVUZU VERSÝYON 2.00 ALL-5 AC - Basýnç þalterli tip ALL-5 AC - By-Pass tipi ELEKTRÝKLÝ GRES POMPALARI TANITMA VE KULLANMA KILAVUZU VERSÝYON 2.00 GÝRÝÞ Tüm makineler, ekipmanlar ve araçlar yýpratýcý çalýþma koþullarý altýnda

Detaylı

Nokia Müzik Standý MD-1 Kullaným Kýlavuzu. 9312021 1. Baský

Nokia Müzik Standý MD-1 Kullaným Kýlavuzu. 9312021 1. Baský Nokia Müzik Standý MD-1 Kullaným Kýlavuzu 9312021 1. Baský UYGUNLUK BÝLDÝRÝMÝ NOKIA CORPORATION olarak biz, tamamen kendi sorumluluðumuzda olmak üzere MD-1 ürününün aþaðýdaki yönetmeliðin (Council Directive:

Detaylı

S I N I R S I Z A T I S K E Y F Ý TÜFEÐÝNÝZÝ KULLANMADAN ÖNCE BU KULLANMA KILAVUZUNDAKÝ UYARILARI VE TALÝMATLARI DÝKKATLE OKUYUNUZ. ZAFER SÜPERPOZE KULLANMA KILAVUZU S I N I R S I Z A T I S K E Y F Ý ZAFER

Detaylı

Kullanım Kılavuzu Bulaşık Makinesi

Kullanım Kılavuzu Bulaşık Makinesi Kullanım Kılavuzu Bulaşık Makinesi Makineyi kurmadan ve çalıştırmadan önce Kullanım Kılavuzunu mutlaka okuyunuz. Böylece kendinizi ve cihazınızı gelecek zararlardan korumuş olursunuz. tr-tr HG05 M.-Nr.

Detaylı

KAHVE SAATİ KS 7200. Plastik Türk Kahvesi Robotu KULLANIM KILAVUZU

KAHVE SAATİ KS 7200. Plastik Türk Kahvesi Robotu KULLANIM KILAVUZU KAHVE SAATİ KS 7200 Plastik Türk Kahvesi Robotu KULLANIM KILAVUZU Sayın FANTOM dostu; Modern tesislerde üretilmiș ve son derece titiz kalite kontrolünden geçmiș KAHVE SAATİ KS 7200 Plastik Türk Kahvesi

Detaylı

Hotpoint Ariston. Fırın. Türkçe Kullanma ve Tanıtma Kılavuzu FZ 102 P.1 IX/HA

Hotpoint Ariston. Fırın. Türkçe Kullanma ve Tanıtma Kılavuzu FZ 102 P.1 IX/HA Hotpoint Ariston FZ 102 P.1 IX/HA Fırın Türkçe Kullanma ve Tanıtma Kılavuzu Montaj! Cihazýnýzý kullanmaya baþlamadan önce lütfen aþaðýdaki kullaným talimatlarýný dikkatlice okuyunuz. Bu talimatlar cihazýn

Detaylı

Konveyörlü Tip WTM180

Konveyörlü Tip WTM180 Electrolux Bulaşık Yıkama Sistemleri serisi, bulaşık yıkama işleminde yüksek verimlilik, tasarruf ve ergonomi konularında yüksek beklentileri bulunan profesyoneller için üretilir. Ürün serisi bardak yıkama,

Detaylı

Kullanım Kılavuzu Bulaşık Makinesi

Kullanım Kılavuzu Bulaşık Makinesi Kullanım Kılavuzu Bulaşık Makinesi Makineyi kurmadan ve çalıştırmadan önce Kullanım Kılavuzunu mutlaka okuyunuz. Böylece kendinizi ve cihazınızı gelecek zararlardan korumuş olursunuz. tr-tr HG05 M.-Nr.

Detaylı

Nokia Kablosuz Kulaklýklý Mikrofon Seti (HS-36W) Kullaným Kýlavuzu. 9239254 2. Baský TR

Nokia Kablosuz Kulaklýklý Mikrofon Seti (HS-36W) Kullaným Kýlavuzu. 9239254 2. Baský TR Nokia Kablosuz Kulaklýklý Mikrofon Seti (HS-36W) Kullaným Kýlavuzu 9239254 2. Baský TR UYGUNLUK BÝLDÝRÝMÝ NOKIA CORPORATION olarak biz, tamamen kendi sorumluluðumuzda olmak üzere HS-36W ürününün aþaðýdaki

Detaylı

RF 600 RF 700 RF 800

RF 600 RF 700 RF 800 RF 600 RF 700 RF 800 REPEL RF 800 ELECTRONİC ANIMAL & RAT REPELLER Fare Haşere Yarasa kovucu cihaz eşsiz ve dayanıklı metal kasa tasarımı,elektrikli ve pilli kullanıma uygun ve zaman ayarlı çalışma özelliği

Detaylı

Konveyörlü Tip WTCS90 - elektrikli

Konveyörlü Tip WTCS90 - elektrikli Electrolux Bulaşık Yıkama Sistemleri serisi, bulaşık yıkama işleminde yüksek verimlilik, tasarruf ve ergonomi konularında yüksek beklentileri bulunan profesyoneller için üretilir. Ürün serisi bardak yıkama,

Detaylı

2. Filtreyi yuvasından çıkarınız. 3. Filtreyi tazyikli musluk suyunun altında veya bula ık makinesinde yıkayınız. 4. Filtreyi yerine takınız.

2. Filtreyi yuvasından çıkarınız. 3. Filtreyi tazyikli musluk suyunun altında veya bula ık makinesinde yıkayınız. 4. Filtreyi yerine takınız. Çevreye duyarlı imha Bakım ve temizlik Bakım ve temizlik Mü teri hizmetleri Ambalaj çevreye duyarlı olarak imha edilmelidir. Bu ürün 2012/19/EU sayılı Atık Elektrikli ve Elektronik Ekipmanlar Direktifi

Detaylı

Süt köpürtücü. Kullanım Kılavuzu ve Tarifler. Tchibo GmbH D Hamburg 68350AB1X1III

Süt köpürtücü. Kullanım Kılavuzu ve Tarifler. Tchibo GmbH D Hamburg 68350AB1X1III Süt köpürtücü Kullanım Kılavuzu ve Tarifler Tchibo GmbH D-22290 Hamburg 68350AB1X1III Değerli Müşterimiz! Yeni süt köpürtücünüzle hızlı ve kolay bir şekilde cappuccino, sütlü kahve ve diğer sütlü spesiyalleriniz

Detaylı

Kullanım Kılavuzu Bulaşık Makinesi

Kullanım Kılavuzu Bulaşık Makinesi Kullanım Kılavuzu Bulaşık Makinesi Makineyi kurmadan ve çalıştırmadan önce Kullanım Kılavuzunu mutlaka okuyunuz. Böylece kendinizi ve cihazınızı gelecek zararlardan korumuş olursunuz. tr-tr HG05 M.-Nr.

Detaylı

Gaggenau tr Montaj talimatlarý RC 462/472 RF 411/413 RF 461/463 RF 471 RW 414/464

Gaggenau tr Montaj talimatlarý RC 462/472 RF 411/413 RF 461/463 RF 471 RW 414/464 Gaggenau tr Montaj talimatlarý RC 462/472 RF 411/413 RF 461/463 RF 471 RW 414/464 O Ýçindekiler Güvenlik ve ikaz bilgileri... 4 Kurulum olanaklarý... 5 Tekli cihaz... 5 Yan yana kurulum... 5 Ayýrma duvarlý

Detaylı

Kullanım Kılavuzu ve Montaj Talimatı Tabak-Isıtma Çekmecesi

Kullanım Kılavuzu ve Montaj Talimatı Tabak-Isıtma Çekmecesi Kullanım Kılavuzu ve Montaj Talimatı Tabak-Isıtma Çekmecesi Cihazı kurmadan ve çalıştırmadan önce Kullanım Kılavuzunu mutlaka okuyunuz. Böylece kendinizi ve cihazınızı gelecek zararlardan korumuş olursunuz.

Detaylı

Konveyörlü Tip WTM300

Konveyörlü Tip WTM300 serisi, bulaşık yıkama işleminde yüksek verimlilik, tasarruf ve ergonomi konularında yüksek beklentileri bulunan profesyoneller için üretilir. Ürün serisi bardak yıkama, tezgahaltı, giyotin tip, konveyörlü,

Detaylı

BUHAR ÏÇÏN BASINÇ DÜŠÜRÜCÜ VANA TÏP 39-2

BUHAR ÏÇÏN BASINÇ DÜŠÜRÜCÜ VANA TÏP 39-2 BUHAR ÏÇÏN BASINÇ DÜŠÜRÜCÜ VANA TÏP 39-2 Šekil 1 Tip 39-2 1. Yapïsï ve çalïšma prensibi Basïnç düšürücü tek oturtmalï bir vana gövdesi, klape mili ve klape, dengeleme körüÿü ve diyaframlï bir tahrik ünitesinden

Detaylı

ELECTRONİC CAT & DOG REPELLER

ELECTRONİC CAT & DOG REPELLER RH 1500 REPEL RH 1500 ELECTRONİC CAT & DOG REPELLER Repel kedi köpek hayvan kovucu 1500 m2 bir alanı etkileyecek şekilde tasarlanmış son derece başarılı bir cihazdır. Sesi ortama 260 Derece emisyon açısı

Detaylı

SMART- Oda Termostatý

SMART- Oda Termostatý SMART- Oda Termostatý Montaj ve Kullaným Kýlavuzu . Kitap Rev. Tarihi: 070104 Kitap Baský Tarihi: 080104 Kitap Rev. No: 00 Oda Termostatý Montaj ve Kullaným Kýlavuzu Ýçindekiler GÝRÝÞ 3 - Özelklikleri

Detaylı

Konveyörlü Tip WTCS140 - elektrikli

Konveyörlü Tip WTCS140 - elektrikli Electrolux Bulaşık Yıkama Sistemleri serisi, bulaşık yıkama işleminde yüksek verimlilik, tasarruf ve ergonomi konularında yüksek beklentileri bulunan profesyoneller için üretilir. Ürün serisi bardak yıkama,

Detaylı