Relax-Chassis Sistemi di regolazione per mobili imbottiti Relax-Chassis Oturma Grubu İçin Ayarlanabilir Sistemler

Ebat: px
Şu sayfadan göstermeyi başlat:

Download "Relax-Chassis Sistemi di regolazione per mobili imbottiti Relax-Chassis Oturma Grubu İçin Ayarlanabilir Sistemler"

Transkript

1 Sistemi di regolazione per mobili imbottiti Oturma Grubu İçin Ayarlanabilir Sistemler I/TR Technik für Möbel

2 Sistemi di regolazione Ayarlanabilir Sistemler Permettono di realizzare mobili imbottiti per ogni fase della vita Hayatın her alanındaki oturma grubu mobilyalarında I vantaggi del nostro sistema: Le forature e misure di montaggio sono uguali per tutti i modelli di telaio Possibilità di fornire varie larghezze Il supporto poggiapiedi è posizionato nel centro del telaio, per questo è quasi invisibile e senza pericoli Il telaio viene fornito premontato Montaggio facile, veloce e preciso Il cliente non deve regolarlo prima della sua installazione Rondelle di plastica evitano abrasioni del metallo e rumori Certificato da LGA Sistemimizin Avantajları; Tüm TV Koltuk Relax Mekanizmalarının delik şablonları ve montaj ölçüleri aynıdır Üretim tekniği bakımından çok farklı genişlikler mümkündür Ayak dayanağı ortadadır, bu şekilde mekanizma görünmez Relax Mekanizması komple hazır montajlıdır Basit, hızlı ve kusursuz motaj imkanı sunar Müşteride ayrıca ayarlama yapmaya gerek yoktur Plastik dayanak ve klipsler sayesinde gıcırtı ve istenmeyen sesler ve sürtünme yoktur. Sistem LGA Kalite Sertifikasına sahiptir 2

3 Indice İçindekiler pagina/sayfa RC manuale, supporti poggiapiedi 4 posizionati lateralmente / TV Koltuk Relax Mekanizması, Manuel, Ayak dayanak kısmı dış kenara montajlı RC manuale, supporto poggiapiedi 5 posizionato nel centro del telaio / TV Koltuk Relax Mekanizması, Manuel, Relax Chassis RC 1 con un motore / 6 TV Koltuk Relax Mekanizması-1 Relax Chassis RC 2 con due motori / 7 TV Koltuk Relax Mekanizması-2 Dispositivo di alzata / 8 Ayağa kalkma Yardımı Mekanizması Componenti / Yedek Parça 9 Consigli di sicurezza, 10 limitazione di responsabilità / Emniyet Tedbirleri, Sorumluluklar 3

4 Relax Chassis manuale, i supporti poggiapiedi sono posizionati lateralmente TV Koltuk Relax Mekanizması, Manuel, Ayak dayanak kısmı dış kenara montajlı Relax Chassis, manuale, supporti poggiapiedi laterali Grazie allo spostamento del peso del corpo è possibile regolare manualmente la sedia dalla posizione seduta nella posizione di riposo. I supporti poggiapiedi sono posizionati lateralmente. TV Koltuk Relax Mekanizması, Manuel, Ayak dayanak kısmı dış kenara montajlı Vücut ağırlığı ile oturma pozisyonundan relax poziyonuna kadar kademesiz mekanik ayarlama, ayak dayanak kısmı mekanizmanın dış kenarına monteli. Larghezza / Genişlik codice / Sipariş No. 510 mm mm mm mm Imballo: 32 pezzi per bancale / PŞ: 32 Adet / Palet ca. 130 ca. 120 yaklaşık 130 Consiglio per il disegno della battuta Montaj Uygulamaları için örnek öneriler 4

5 Relax Chassis manuale TV Koltuk Relax Mekanizması, Manuel Relax Chassis manuale La regolazione si fa manualmente dalla posizione sedua nella posizione di riposo, con dispositivo di scatto, il supporto poggiapiedi è posizionato nel centro del telaio. TV Koltuk Relax Mekanizması, Manuel Oturma pozisyonundan relax poziyonuna kadar açma kumandalı mekanik ayarlama; ayak dayanak kısmı mekanizmanın iç orta kısmına montajlıdır. Larghezza / Genişlik codice / Sipariş No. 510 mm mm mm mm Imballo: 32 pezzi per bancale / PŞ: 32 Adet / Palet ca. 130 ca. 110 yaklaşık 130 Per esempio larghezza 570 mm örneğin: genişlik 570 mm Consiglio per il disegno della battuta Montaj Uygulamaları için örnek öneriler Consigli di sicurezza, limitazione di responsabilità vedi la pagina 10. Emniyet Tedbirleri, Sorumluluklar için bakınız sayfa 10 Con riserva di modifiche tecniche senza preavviso. Ölçü değişiklik hakkı saklıdır 5

6 RC 1 con un motore RC 1 1 Motorlu RC 1 con un motore Sistema di motorizzazione e meccanica regolabile montati in un telaio con un motore per la regolazione continua del poggiapiedi nelle poltrone. La regolazione si fa direttamente per il poggiapiedi per mezzo del motore dalla posizione seduta nella posizione sdraiata. La seduta si muove indirettamente e si alza sensibilmente. L angolo massimo tra la seduta e lo schienale è circa 120. Motorlu TV Koltuk Relax Mekanizma şasesi RC 1 Hareketli aksam ve mekanizma sistemi, oturma grubu kasasında; motor sayesinde koltukların ayak kısmında kademesiz bir ayar imkanı sağlar. Ayarlama direk olarak ayak kısmındaki motor sayesinde; arka sırt dayama kısmı ise 0-pozisyonundan relax pozisyonuna kadar endirek olarak birlikte hareket eder ve oturma kısmı görülür derecede kalkar; burada oturma kısmı ile sırt dayanak kısmı arasında yaklaşık olarak 120 lik bir max. açı oluşur. Larghezza / Genişlik codice / Sipariş No. 510 mm mm mm mm Imballo: 32 pezzi per bancale / PŞ: 32 Adet / Palet Per esempio larghezza 570 mm örneğin: genişlik 570 mm ca. 120 yaklaşık 120 Consiglio per il disegno della battuta Montaj Uygulamaları için örnek öneriler 6

7 RC 2 con 2 motori RC 2 2 Motorlu RC2 Sistema di motorizzazione e meccanica regolabile montati in un telaio con due motori per la regolazione continua dello schienale e del poggiapiedi nelle poltrone. I due motori permettono la regolazione individuale dello schienale e del poggiapiedi dalla posizione seduta fino alla posizione sdraiata. La seduta si muove indirettamente e si alza sensibilmente. L angolo massimo tra la seduta e lo schienale è circa 145. Motorlu TV Koltuk Relax Mekanizma şasesi RC 2 Hareketli aksam ve mekanizma sistemi, oturma grubu kasasında iki ayrı motor sayesinde; koltukların sırt ve ayak kısmın - larında kademesiz bir ayar imkanı salar. İki ayrı motor sayesinde sırt dayanak kısmında ve ayak kısmında oturma pozisyonundan yatma pozisyonuna kadar ayarlama sağlanır, bunula beraber oturma kısmıda endirek olarak birlikte hareket eder ve görülür derecede kalkar. Burada oturma kısmı ile sırt dayanak kısmı arasında yaklaşık olarak 145 lik bir max. açı oluşur. Larghezza / Genişlik codice / Sipariş No. 510 mm mm mm mm Imballo: 32 pezzi per bancale / PŞ: 32 Adet / Palet Per esempio larghezza 570 mm örneğin: genişlik 570 mm ca. 145 yaklaşık 145 Consiglio per il disegno della battuta Montaj Uygulamaları için örnek öneriler Consigli di sicurezza, limitazione di responsabilità vedi la pagina 10. Emniyet Tedbirleri, Sorumluluklar için bakınız sayfa 10 Con riserva di modifiche tecniche senza preavviso. Ölçü değişiklik hakkı saklıdır 7

8 Dispositivo di alzata Ayağa Kalkma Yardımı Dispositvo di alzata Opzionalmente è possibile munire il RC 1 e il RC 2 di un dispositivo di alzata. Questo dispositivo permette l alzata individuale della poltrona fino alla posizione finale obliqua e facilita così l alzarsi e il sedersi. Ayağa Kalkma Yardımı Relax Mekanizma şasesi RC 1 ve RC 2 için ekstra opsiyon sayesinde tüm koltuğun kalkması sağlanır. En son pozisyondaki eğim hem kalkmak hem de oturmak için rahat bir imkan sağlar. RC 1 + dispositivo di alzata (RC1A) RC 1 + Ayağa Kalkma Yardımı (RC 1A) Larghezza / Genişlik codice / Sipariş No. 510 mm mm mm mm RC 2 + dispositivo di alzata (RC2A) RC 2 + Ayağa Kalkma Yardımı (RC2A) Larghezza / Genişlik codice / Sipariş No. 510 mm mm mm mm posizione finale obliqua Ínme Pozisyonu posizione seduta Oturma Pozisyonu 8

9 Componenti Aksesuarlar Telecomando con cavo Kablolu Kumanda Il Vostro logo potrebbe essere qui Buraya logonuz gelebilir Per il/için RC1 Per il/için RC1A Per il/için RC2 Per il/için RC2A CCR-101 CCRR-201 CCR-201 CCRR-301 codice / Sipriş No: Imballo: 8 pezzi / PŞ.: 8 Adet Dispositivo di scatto per il cavo flessibile Bowden Kablolu tel için El kumandası codice / Sipriş No. Imballo: 32 pezzi / PŞ.: 32 Adet xx colore/renkler nero/siyah grigio/gri argento/gümüş Cavo flessibile Bowden per il dispositivo di scatto El Kumandası için Koblo Tel codice / Sipriş No Imballo: 8 pezzi / PŞ.: 8 Adet Alimentatori Elektrik Adaptörü Alimentatori / Elektrik Adaptörü codice / Sipariş No. 36 VA Europa / 36 V Avrupa fişli VA Inghilterra / 36 V İng. fişli VA Stati Uniti / 36 V ABD fişli VA Giappone / 36 V Japon fişli VA Australia / 36 V Avustralya fişli Imballo: 8 pezzi / PŞ.: 8 Adet Da utilizzare esclusivamente con la centralina Yalnızca Hettich Franke kontrol ünitesi ile beraber kullanılır. Consigli di sicurezza, limitazione di responsabilità vedi la pagina 10. Emniyet Tedbirleri, Sorumluluklar için bakınız sayfa 10 Con riserva di modifiche tecniche senza preavviso. Ölçü değişiklik hakkı saklıdır 9

10 Consigli di sicurezza, limitazione di responsabilità Emniyet Tedbirleri, Sorumluluklar Informazione importante: Önemli Bilgiler : 1. I nostri movimenti e sistemi regolabili sono concepiti per l'uso esclusivo in mobili regolabili. Il loro montaggio deve farsi secondo le istruzioni e proposte di montaggio illustrate nel catalogo presente. Ogni altro uso e maniera di montaggio devono essere confermati per iscritto dalla ditta Hettich Franke GmbH & Co. KG. 2. La capacità di carico dipende dal montaggio concreto e Vi invitiamo a metter Vi in contatto con Hettich Franke GmbH & Co. KG per ottenere dettagli. 1. Ayarlanabilir mekanizma ve sistemlerimiz sonuçta ayarlanabilir oturma grubu mobilyaları için tasarlanmıştır. Mekanizmaların çalışmasındaki garanti, Hettich Franke GmbH & Co. KG firması tarafından farklı bir uygulama önergesi yazılı olarak verilemediği sürece; tüm uygulamalarda bu katalogta belirtilen ve şekillendirilen montaj aşamalarına ve önerilerine bağlı kalmak koşulu ile gerçekleşir. 2. Ürününlerin yük taşıma kapasitesi tamamen hatasız uygulama şekline bağlıdır ve gerektiğinde uygulamacı tarafından her kullanım amacına göre Hettich Franke GmbH & Co. KG na danışılabilir. 3. La ditta Hettich Franke GmbH & Co. KG non assume nessuna responsabilità per danni risultando da applicazioni differenti di quelle descritte già in precedenza e da applicazioni non definite, all infuori di un permesso contrario scritto. 4. Nel caso di dubbio o per ottenere il permesso di poter utilizzare i movimenti per altre applicazioni, Vi invitiamo a contattarci. 5. Tutta la ferramenta in metallo è totalmente riciclabile. Le parti in plastica si possono trascurare in quanto durante la fusione non producono residui tossici. 3. Bunun dışında belirtilen uygulamalar haricindeki kullanımlarda oluşabilecek emniyet rizikolarını firmamız Hettich Franke GmbH & Co. KG sorumluluğu hiçbir şekilde kabul etmemektedir, fakat özel uygulama isteklerinde ise yazılı olmak şartıyla farklılık tanınabilir. 4. Lütfen kuşku duyduğunuz durumlarda veya özel farklı kullanımlar için mutlaka bizimle irtibata geçiniz 5. Tüm metal aksamlar tamamiyle geri dönüşümlüdür. Plastik aksamlı kısımlar sağlığa zaralı değildir ve yandıklarında toksik atık bırakmazlar. 10

11 Ecco come trovarci: Biz Nerdemiyiz : Soluzioni intelligenti per l industria del mobile. Questo è solo un "assaggio" della gamma prodotti Hettich Franke. Per ulteriori informazioni, contattateci. Siamo a vostra completa disposizione. Mobilya endüstrisi için gerçek akılcı çözümler Bu Hettich Franke ürün grubuna yalnızca küçük bir bakıştı Karlsruhe Frankfurt Eğer daha detaylı bilgi isterseniz, bize sorunuz, size gerekli bilgiyi veririz! Strasbourg Rhein A 5 Freiburg W A R S C H Z W A 5 A L A 81 A 8 Stuttgart A 81 Ausfahrt/exit Empfingen 31 T bingen A 8 Ausfahrt/exit 32 B 27 Sulz Balingen Albstadt Ausfahrt/exit 33 Oberndorf B 27 B 463 Hettich Franke Bl.-Weilstetten Sigmaringen D Rottweil A 81 Neckar S C H W B I S C B 311 H E B 31 Stockach Singen B 31 Friedrichshafen B A L Ulm Donau M nchen Konstanz Basel Z rich Bregenz 11

12 Hettich Franke GmbH & Co. KG Hinter dem Ziegelwasen 6/ Balingen-Weilstetten Germany Telefon Fax Technik für Möbel