ENA 9 One Touch Kullanım Kılavuzu
|
|
- Engin Oz
- 8 yıl önce
- İzleme sayısı:
Transkript
1 de en fr it tr es pt ENA 9 One Touch Kullanım Kılavuzu sv ru
2 ENA 9 One Touch Makineniz ENA 9 One Touch Makineniz Kumanda elemanları 4 Önemli bilgiler 6 Amacına uygun kullanım...6 Güvenliğiniz için Hazırlama ve çalıştırma 7 İnternette JURA renkli açık metin ekranı...7 Makinenin yerleştirilmesi...7 Su haznesini doldurma...7 Çekirdek haznesini doldurma...7 İlk çalıştırma...8 Filtreyi yerleştirme ve etkinleştirme...8 Su sertliğini tespit etme ve ayarlama...9 Su sertliğini tespit etme...9 Su sertliğini ayarlama...9 Kahve değirmenini ayarlama Hazırlama 10 Kahve Bir düğmeye basarak iki kahve türü hazırlama Aroma Boost Latte macchiato, Cappuccino Su miktarını kalıcı olarak fincan büyüklüğüne uyarlama Öğütülmüş kahve...12 Sıcak su Günlük çalıştırma 12 Makineyi açma...12 Günlük bakım...13 Makineyi kapatma Programlama modunda kalıcı ayarlar 13 Ürünler...13 Enerji tasarrufu modu Otomatik kapanma Yıkama...15 Su miktarı birimi...15 Dil Bakım 16 Makineyi yıkama Süt sistemini yıkama Süt sistemini temizleme...17 Kombi çıkışı parçalarına ayırma ve yıkama...17 Filtreyi değiştirme
3 de ENA 9 One Touch Makineniz Makineyi temizleme Makinedeki kireci giderme Su haznesindeki kireci giderme Çekirdek haznesini temizleme Ekrandaki mesajlar 22 7 Arıza giderme 23 8 Taşıma ve çevre yönetmelikleri uyarınca elden çıkarma 24 Taşıma / Sistemi boşaltma...24 Elden çıkarma Teknik veriler İçindekiler JURA Yetkili Kişiler/ Yasal Bilgiler 28 en fr it tr es Sembol tanımı pt Uyarılar J UYARI J DİKKAT DİKKAT DİKKAT veya uyarı işareti ile birlikte UYARI ile işaretlenmiş olan bilgilere her zaman dikkat ediniz. Sinyal sözcüğü UYARI ağır yaralanma olasılığı olduğuna dair uyarır; sinyal sözcüğü DİKKAT hafif yaralanma olasılığı olduğuna dair uyarır. DİKKAT makinenin hasar görmesine neden olabilecek işlemler konusunda uyarır. sv Kullanılan semboller T İşlem talebi Burada sizden bir işlem yapmanız istenir. E ENA'yı daha da kolay kullanabilmeniz için Bilgiler Ve İpuçları. ESPRESSO Ekran göstergesi ru 3
4 Kumanda elemanları Kumanda elemanları Su haznesi 2 Öğütülmüş kahve için kahve tozu deliği 3 Elektrik kablosu (makinenin arka tarafında) 4 Süt hortumu 5 Telve haznesi 6 Artık su kabı 7 Fincan platformu 8 Çekirdek haznesi kapağı 9 l Sıcak su hazırlamak için döner şalter 10 Sıcak su ağzı 11 Yükseklik ayarlı kombi çıkış 4
5 de Kumanda elemanları en 5 6 fr 1 it tr 10 1 Kapak 2 c Bakım düğmesi 3 / Cappuccino düğmesi 4 ( Latte macchiato düğmesi 5 Q Açma/Kapama düğmesi 6 Öğütme derecesi ayarı için döner halka 7 ) Aroma Boost düğmesi 8 > Kahve düğmesi 9 g Rotary Switch (Döner Şalter) 10 Ekran es pt sv ru 5
6 Önemli bilgiler Önemli bilgiler Amacına uygun kullanım Makine, evde özel kullanım için tasarlanmış ve geliştirilmiştir. Yalnızca kahve hazırlamak ve süt veya su ısıtmak için kullanılabilir. Diğer tüm kullanımlar amacına uygun değildir. JURA Elektroapparate AG, amacına uygun olmayan kullanım sonucu meydana gelenler için sorumluluk üstlenmez. Makine kullanılmadan önce kullanım kılavuzu tamamen okunmalı ve dikkate alınmalıdır. Kullanım kılavuzunun dikkate alınmaması sonucu meydana gelen hasar veya kusurlar için garanti hakkı ortadan kalkar. Kullanım kılavuzu makinenin yakınında bulundurulmalı ve sonraki kullanıcılara verilmelidir. Güvenliğiniz için Aşağıdaki önemli güvenlik talimatlarını dikkatlice okuyup uygulayınız. Elektrik çarpması sonucu hayati tehlike şu şekilde önlenebilir: Makineyi asla hasarlı bir şekilde veya hasarlı elektrik kablosu ile çalıştırmayınız. Hasar olduğuna dair işaretler olduğunda (örneğin yanık kokusu), makineyi hemen şebekeden ayırıp ve Jura Servisine başvurunuz. Makinenin elektrik kablosu hasar gördüğünde, doğrudan JURA'da veya yetkili JURA Servisinde onarılmalıdır. ENA ve elektrik kablosunun sıcak yüzeylerin yakınında bulunmamasına dikkat ediniz. Elektrik kablosunun sıkışmamasına veya sivri kenarlarda aşınmamasına dikkat ediniz. Makineyi asla kendiniz açıp onarmayınız. Makinede kullanım kılavuzunda belirtilmeyen değişiklikler yapmayınız. Makine, akım taşıyan parçalar içerir. Açılması halinde hayati tehlike söz konusudur. Onarımlar yalnızca yetkili JURA Servisleri tarafından orijinal yedek parçalar ve aksesuarlarla yapılabilir. Hasarlı bir makine güvenli değildir ve yaralanmalara ya da yangına neden olabilir. Hasarları ve böylece meydana gelebilecek yaralanmaları ve yangın tehlikelerini önlemek için: Asla elektrik kablosunun gevşek bir şekilde aşağı sarkmasına izin vermeyiniz. Elektrik kablosu düşüp takılma tehlikesi oluşturabilir veya hasar görebilir. ENA'yı yağmur, don ve doğrudan güneş ışınları gibi hava koşullarına karşı koruyunuz. ENA'yı, elektrik kablosunu ve bağlantıları suya daldırmayınız. ENA'yı ve münferit parçalarını bulaşık makinesine koymayınız. Temizleme işlemlerinden önce ENA'yı Açma/ Kapama düğmesi ile kapatınız. ENA'yı her zaman nemli, ancak asla ıslak bir şekilde silmeyiniz ve sürekli sıçrayan sulara karşı koruyunuz. Makineyi yalnızca model etiketinde belirtilen şebeke gerilimine bağlayınız. Model etiketi ENA makinenizin altına iliştirilmiştir. Diğer teknik verileri bu kullanım kılavuzunda bulabilirsiniz. Model etiketi ENA makinenizin altına iliştirilmiştir. Diğer teknik veriler bu kullanım kılavuzunda bulunur (Bölüm 9»Teknik veriler«). Yalnızca orijinal JURA bakım ürünleri kullanınız. JURA tarafından belirgin bir şekilde önerilmeyen ürünler ENA'ya hasar verebilir. Katkı maddeleri ile işlenmiş veya karamelize edilmiş kahve çekirdekleri kullanmayınız. Su haznesine yalnızca temiz, soğuk su doldurunuz. Çekirdek haznesine su doldurmayınız. Makineyi uzun süre dışarıda olacaksanız Açma/ Kapama düğmesi ile kapatıp fişi prizden çekiniz. Fiziksel, duyumsal veya zihinsel becerileri ya da bilgi veya deneyim sahibi olmamaları nedeniyle makineyi güvenli bir şekilde kullanamayacak kişiler ve çocuklar, makineyi gözetimsiz veya sorumlu bir kişinin talimatları olmadan kullanamaz. 6
7 de CLARIS Blue filtre kartuşunun güvenli kullanımı: Filtre kartuşlarını çocukların erişemeyeceği yerlerde saklayınız. Filtre kartuşlarını kapalı ambalajları içerisinde kuru bir şekilde depolayınız. Filtre kartuşlarını ısı ve doğrudan güneş ışınlarına karşı koruyunuz. Hasarlı filtre kartuşları kullanmayınız. Filtre kartuşlarını açmayınız. 1 Hazırlama ve çalıştırma Bu bölümde, ENA'yı sorunsuz bir şekilde kullanmak için gerekli olan bilgiler verilir. ENA makinesi, ilk kahve keyfini yaşamak için adım adım hazırlanır. Su haznesini doldurma 1 Hazırlama ve çalıştırma Mükemmel kahve keyfinin yaşanabilmesi için suyun her gün değiştirilmesini öneririz. DİKKAT Süt, gaz içeren maden suları veya diğer sıvılar su haznesine veya makineye hasar verebilir. T Su haznesine yalnızca temiz, soğuk su doldurulmalıdır. T Su haznesi çıkarılmalı ve soğuk su ile yıkanır. en fr it İnternette JURA Bizi İnternette ziyaret edin. JURA ana sayfasında ( ENA makineniz ve kahve ile ilgili ilginç ve güncel bilgiler bulabilirsiniz. 3 renkli açık metin ekranı ENA makineniz, 3 renkli bir açık metin ekranına sahiptir. Ekran metinlerinin renkleri şu anlama gelir: Yeşil: ENA makineniz kullanıma hazır. Kırmızı: ENA, bir kullanıcı işlemi talep ediyor. Sarı: Programlama modundasınız. Makinenin yerleştirilmesi ENA yerleştirilirken aşağıdaki unsurlar dikkate alınmalıdır: Makineler yatay, suya karşı dayanıklı olan bir yüzeyin üzerine yerleştirilmelidir. ENA'nın duracağı yer, makine aşırı ısınmaya karşı korunacak şekilde seçilmelidir. Havalandırma boşluklarının örtülmemesine dikkat edilmelidir. T Su haznesi taze, soğuk su ile doldurulup yerine takılır. Çekirdek haznesini doldurma DİKKAT Katkı maddeleri (örn. şeker) ile ilenen kahve çekirdekleri, öğütülmüş kahve ve dondurularak kurutulmuş kahve değirmenine hasar verir. T Çekirdek haznesine yalnızca sonradan işlenmemiş kahve çekirdekleri doldurulmalıdır. T Çekirdek haznesinin kapağı çıkarılır. T Çekirdek haznesinde olabilecek kirler veya yabancı cisimler temizlenir. T Kahve çekirdekleri çekirdek haznesine doldurulur. T Çekirdek haznesi kapatılır. tr es pt sv ru 7
8 1 Hazırlama ve çalıştırma İlk çalıştırma Açma/Kapama düğmesi aynı zamanda şebeke anahtarı işlevine sahiptir. ENA kapalı olduğunda, makine Stand-by enerjisi kullanmaz. J UYARI Hasarlı elektik kablosu ile çalıştırma sonucu elektrik çarpması nedeniyle hayati tehlike. T Makineyi asla hasarlı bir şekilde veya hasarlı elektrik kablosu ile çalıştırmayınız. Koşul: Su haznesi ve çekirdek haznesi doludur. T Fiş, elektrik prizine takılmalıdır. Q T Makineyi açmak için Açma/Kapama düğmesine basılır. SPRACHE DEUTSCH g T İstenen dil görüntülenene kadar Rotary Switch (Döner Şalter) döndürülür, örneğin LANGUAGE ENGLISH. k T Dil ayarını onaylamak için Rotary Switch'e OK, dil ayarlanır. PRESS ROTARY T Kap, kombi çıkışın altına yerleştirilir. k T Rotary Switch'e SYSTEM FILLING HEATING PRESS ROTARY k T Yıkamayı başlatmak için Rotary Switch'e RINSING, sistem yıkanır ve yıkama işlemi otomatik olarak durur. Filtreyi yerleştirme ve etkinleştirme CLARIS filtre kartuşu kullanıldığında ENA'yı kireçten arındırmaya gerek yoktur. E E»Filtreyi yerleştirme«işlemi, kesinti olmadan uygulanmalıdır. Böylece ENA'nın en iyi şekilde çalışması sağlanır. Koşul: Ekranda gösterilir. k T Rotary Switch'e (Döner Şalter) RINSE belirene kadar basılır. g T Rotary Switch (Döner Şalter), FILTER - k T Program öğesine girmek için Rotary Switch'e NO - g T Rotary Switch (Döner Şalter), YES p k T Ayarı onaylamak için için Rotary Switch'e OK INSERT FILTER T Su haznesi çıkarılır ve boşaltılır. T Filtre tutucu yukarı katlanır. T Filtre kartuşu, hafif basınç uygulayarak su haznesine yerleştirilir. 8
9 de T Filtre tutucu kapatılır. Duyulur bir şekilde yerine oturur. Filtrenin etkisi iki ay sonunda sona erer. Su haznesindeki filtre tutucunun üzerinde bulunan tarih diski aracılığıyla süre ayarlanır. T Su haznesi taze, soğuk su ile doldurulup yerine takılır. T Kap (en az 500 ml) sıcak su ağzının altına yerleştirilir. k T Rotary Switch'e OPEN TAP l T Döner şalter m. FILTER RINSING konumunda açılır ve sıcak su ağzından su akar. Filtre yıkaması her zaman iptal edilebilir. Bunun için döner şalter kapatılır. Filtre yıkamasına devam etmek için döner şalter açılır. Suyun rengi az miktarda değişebilir. Bu sağlığa zararlı değildir ve tadı etkilemez. Filtre yıkaması otomatik olarak durur, CLOSE TAP. y T Döner şalter şu konumda kapatılır o. HEATING Filtre etkindir. Su sertliğini tespit etme ve ayarlama CLARIS Blue filtre kartuşu kullanıldığında ve bu kartuş programlama modunda etkin olduğunda su sertliği ayarlanamaz. Su sertliği ne kadar yüksekse ENA'nın kireci de o kadar sık giderilmelidir. Bu nedenle su sertliğini ayarlamak önemlidir. Su sertliği, 1 dh ve 30 dh arasında kademesiz olarak ayarlanabilir. Su sertliğini tespit etme 1 Hazırlama ve çalıştırma Teslimat kapsamında bulunan Aquadur test çubukları ile su sertliği tespit edilebilir. T Test çubukları kısaca (bir saniye) akan suyun altına tutulur. T Çubuktaki su silkinir. T Yakl. bir dakika beklenir. T Su sertlik derecesi, Aquadur test çubuğundaki renk değişimleri ve ambalaj üzerindeki açıklamaya göre okunur. Su sertliği şimdi ayarlanabilir. Su sertliğini ayarlama Örnek: Su sertliği ayarını 16 dh'den 25 dh'ye değiştirme. Koşul: Ekranda gösterilir. k T Rotary Switch'e (Döner Şalter) RINSE belirene kadar basılır. g T Rotary Switch (Döner Şalter), HARDNESS k T Program öğesine girmek için Rotary Switch'e 16 dh g T Rotary Switch (Döner Şalter), 25 dh k T Ayarı onaylamak için için Rotary Switch'e OK, su sertliği ayarlanır. HARDNESS g T Rotary Switch (Döner Şalter), EXIT k T Programlama modundan çıkmak için Rotary Switch'e 9 en fr it tr es pt sv ru
10 2 Hazırlama Kahve değirmenini ayarlama Kahve değirmeni kademesiz bir şekilde kahvenizin kavurma derecesine ayarlanabilir. DİKKAT Öğütme derecesi, kahve değirmeni çalışmıyorken ayarlandığında, öğütme derecesi ayarı için döner halka hasar görebilir. T Öğütme derecesinin ayarı yalnızca kahve değirmeni çalışırken değiştirilmelidir. Öğütme derecesi ayarının doğru olduğu, kahvenin kahve çıkışından eşit bir şekilde akmasından anlaşılır. Ayrıca ince, yoğun bir köpük oluşur. Örnek: Öğütme derecesini, kahve hazırlanırken değiştirme. T Fincan, kombi çıkışın altına yerleştirilir. > T Hazırlamaya başlamak için Kahve düğmesine basılır. T Öğütme derecesi ayarı için döner halka, kahve değirmeni çalışırken istenen konuma alınır. 2 Hazırlama Bir kahve türü veya sütlü bir kahve hazırlanırken, bu işlem her zaman iptal edilebilir. Bunu için herhangi bir düğmeye basılır. Öğütme işlemi esnasında»1 Kahve«'nin,»Cappuccino«'nun veya»latte macchiato«'nun kahve yoğunluğu seçilebilir: MILD, NORMAL, STRONG. Hazırlama esnasında önceden ayarlanan su miktarı Rotary Switch'i (Döner Şalter) döndürerek ayarlanabilir. Hazırlığın güncel durumu, ilerleme çubuğundan takip edilebilir. Programlama modunda tüm ürünler için kalıcı ayarlar yapılabilir (Bölüm 4»Programlama modunda kalıcı ayarlar Ürünler«). Kahve Koşul: Ekranda gösterilir. T Fincan, kombi çıkışın altına yerleştirilir. > T Hazırlamaya başlamak için Kahve düğmesine basılır. 1 COFF, önceden ayarlanan su miktarı fincana akar. Hazırlama işlemi otomatik olarak durur COFF, önceden ayarlanan su miktarı fincana akar ve hazırlama işlemi otomatik olarak durur. Bir düğmeye basarak iki kahve türü hazırlama 2 Espresso ve 2 Kahve bu şekilde hazırlanır. Örnek: İki Espresso hazırlama. Koşul: Ekranda gösterilir. T Kombi çıkışın altına iki Espresso fincanı yerleştirilir. ) T Hazırlamaya başlamak için iki kere Aroma Boost düğmesine basılır (iki saniye içerisinde). 2 ESPRESSI, önceden ayarlanan su miktarı fincanlara akar. Hazırlama işlemi otomatik olarak durur.
11 de 2 Hazırlama Aroma Boost Bir»Aroma Boost«hazırlandığında, mümkün olduğu kadar çok kahve tozu taze bir şekilde öğütülür ve ekstra sert bir Espresso veya Kahve çıkarılır. Koşul: Ekranda gösterilir. T Fincan, kombi çıkışın altına yerleştirilir. ) T Hazırlamaya başlamak için Aroma Boost düğmesine basılır. SPECIAL, önceden ayarlanan su miktarı fincana akar. Hazırlama işlemi otomatik olarak durur. Latte macchiato, Cappuccino ENA makinesi tek bir düğmeye basıldığında size bir Latte macchiato veya Cappuccino hazırlar. Bunun için bardağı veya fincanı kaydırmaya gerek yoktur. Örnek: Latte macchiato bu şekilde hazırlanır. Koşul: Ekranda gösterilir. T Bardak, kombi çıkışın altına yerleştirilir. T Kombi çıkışın koruyucu kapağı çıkarılır. T Süt hortumu kombi çıkışa bağlanır. T Süt hortumunun diğer ucu, içinde süt olan bir kaba daldırılır (Resim: JURA Paslanmaz Çelik İzolasyon Süt Kabı 0,4 litre). Sütün doldurma yüksekliğinin süt hortumunun kombi çıkıştaki bağlantısının yüksekliğini aşmamasına dikkat edilmelidir. ( T Latte macchiato düğmesine basılır. LATTE MAC., süt köpüğü hazırlanır. Hazırlama işlemi, önceden ayarlanan süt miktarına ulaşınca otomatik olarak durur. PAUSE Ilık sütün süt köpüğünden ayrıldığı kısa bir ara verilir. Böylece Latte macchiato'nun tipik tabakaları oluşur. Bu aranın süresi, programlama modunda ayarlanabilir (Bölüm 4»Programlama modunda kalıcı ayarlar Ürünler«). LATTE MAC., kahve hazırlanmaya başlar. Önceden ayarlanan su miktarı bardağa akar. Hazırlama işlemi otomatik olarak durur. Su miktarını kalıcı olarak fincan büyüklüğüne uyarlama Tüm kahve türlerinin su miktarı kolay ve kalıcı bir şekilde fincan büyüklüğüne uyarlanabilir. Aşağıdaki örnekte gösterildiği gibi miktar bir kere ayarlanır. Tüm hazırlama işlemlerinde daima bu miktar akar. Örnek: Bir kahvenin su miktarını kalıcı olarak fincan büyüklüğüne uyarlama. Koşul: Ekranda gösterilir. T Fincan, kombi çıkışın altına yerleştirilir. > T Kahve düğmesine basılır ve basılı tutulur. 1 COFF, öğütme işlemi başlar. > T Kahve düğmesi, ENOUGH COFF? belirene kadar basılı tutulur. > T Kahve düğmesi bırakılır. Hazırlama işlemi başlar ve kahve fincana akar. T Fincanda yeterince kahve olduğunda herhangi bir düğmeye basılır. OK, 1 COFF, bir kahve için ayarlanan su miktarı kalıcı olarak kaydedilir. Bu ayar, işlemin tekrarlanmasıyla her zaman değiştirilebilir. 11 en fr it tr es pt sv ru
12 3 Günlük çalıştırma Öğütülmüş kahve Öğütülmüş kahve için kahve tozu deliğinden, ikinci bir kahve (örneğin kafeinsiz) kullanılabilir. Asla iki silme dozaj kaşığı öğütülmüş kahve doldurulmamalıdır. Çok ince öğütülmüş kahve kullanılmamalıdır. Aksi takdirde sistem tıkanabilir ve kahve yalnızca damla damla akar. Çok az öğütülmüş kahve doldurulduysa NOT ENOUGH POWDER görüntülenir ve ENA işlemi durdurur. İstenen kahve türü, öğütülmüş kahve doldurulduktan sonra yakl. 1 dakika içerisinde hazırlanmalıdır. Aksi takdirde ENA işlemi iptal eder ve tekrar çalıştırılmaya hazırdır. Öğütülmüş kahve ile 1 Kahve, 2 Kahve, 2 Espresso, Cappuccino ve Latte macchiato hazırlanışı bu şekildedir. Öğütülmüş kahve ile Aroma Boost hazırlanamaz. Örnek: Öğütülmüş kahve ile bir fincan kahve hazırlama. Koşul: Ekranda gösterilir. T Fincan, kombi çıkışın altına yerleştirilir. T Kahve tozu deliği açılır. FILL POWDER T Öğütülmüş kahve için doldurma hunisi, kahve tozu deliğine yerleştirilir. > T Hazırlamaya başlamak için Kahve düğmesine basılır. 1 COFF, önceden ayarlanan su miktarı fincana akar. Hazırlama işlemi otomatik olarak durur. Sıcak su İki fincan öğütülmüş kahve de hazırlanabilir. Bunun için kombi çıkışın altına iki fincan yerleştirilir ve doldurma hunisine iki silme dozaj kaşığı öğütülmüş kahve doldurulur. Hazırlamaya başlamak için Kahve düğmesine > iki kere basılır (iki saniye içerisinde). J DİKKAT Sıcak su sıçramaları nedeniyle yanma tehlikesi. T Cilt ile doğrudan temas etmesinden kaçınınız. Koşul: Ekranda gösterilir. T Fincan sıcak su ağzının altına yerleştirilir. l T Döner şalter m. WATER konumunda açılır, fincana sıcak su akar. y T Fincanda yeterince su olduğunda söner şalter kapatılır. 3 Günlük çalıştırma Makineyi açma T Doldurma hunisine bir silme dozaj kaşığı kahve doldurulur. T Doldurma hunisi çıkarılır. T Kahve tozu deliği kapatılır. SELECT BUTTON ENA açıldığında yıkama işlemi otomatik olarak talep edilir. Q T ENA'yı açmak için Açma/Kapama düğmesine basılır. HEATING PRESS ROTARY T Kap, kombi çıkışın altına yerleştirilir. 12
13 de k T Yıkamayı başlatmak için Rotary Switch'e RINSING, sistem yıkanır ve yıkama işlemi otomatik olarak durur. Günlük bakım ENA makinesinin uzun süre kullanılabilmesi ve en iyi kahve kalitesinin sağlanması için makinenin bakımı her gün yapılmalıdır. T Artık su kabı çekerek çıkarılır. T Telve haznesi ve artık su kabı boşaltılır ve ılık su ile yıkanır. T Telve haznesi ve artık su kabı tekrar yerine takılır. T Su haznesi temiz su ile yıkanır. T Kombi çıkış parçalarına ayrılır ve yıkanır (Bölüm 5»Bakım Kombi çıkışı parçalarına ayırma ve yıkama«). T Makinenin yüzeyi temiz, yumuşak, nemli bir bezle (örn. mikro fiber) silinir. Makineyi kapatma ENA kapatıldığında, eğer bir kahve hazırlandıysa sistem otomatik olarak yıkanır. Cappuccino veya Latte macchiato hazırlandıysa, ilave olarak Cappuccino yıkaması uygulanır. T Kap, kombi çıkışın altına yerleştirilir. Q T Açma/Kapama düğmesine basılır. RINSING, CAPPUCCINO RINSING, sistem yıkanır ve yıkama işlemi otomatik olarak durur. ENA kapalıdır. ENA Açma/Kapama düğmesi ile kapatılırsa, makine Stand-by enerji tüketmez. 4 Programlama modunda kalıcı ayarlar 4 Programlama modunda kalıcı ayarlar Ürünler Kahve türleri için aşağıdaki ayarlar kalıcı olarak yapılabilir: Su miktarı: 25 ML 240 ML (fincan başına) Kahve yoğunluğu (1 kahvede): MILD, NORMAL, STRONG Sıcaklık: NORMAL, HIGH Latte macchiato ve Cappuccino için aşağıdaki ayarlar kalıcı olarak yapılabilir: Süt köpüğü miktarı: 3 SEC 120 SEC Ara: 0 SEC 60 SEC Kahve yoğunluğu: MILD, NORMAL, STRONG Su miktarı: 25 ML 240 ML Sıcaklık: NORMAL, HIGH Programlama modunda kalıcı ayarlar her zaman aynı şekilde yapılır. Örnek: 1 kahvenin yoğunluğunu (FLAVOUR) kalıcı olarak NORMAL'den STRONG'a değiştirme. Koşul: Ekranda gösterilir. k T Rotary Switch'e (Döner Şalter) RINSE belirene kadar basılır. g T Rotary Switch (Döner Şalter), PRODUCT k T Program öğesine girmek için Rotary Switch'e SELECT BUTTON Sonraki adımda, ayarın yapılacağı ürünün düğmesi seçilir. Burada ürün hazırlanmaz. İkili bir ürünün ayarını değiştirmek için ilgili düğmeye 2 saniye içerisinde iki kere basılmalıdır. > T Kahve düğmesine basılır. 1 COFF WATER 13 en fr it tr es pt sv ru
14 4 Programlama modunda kalıcı ayarlar g T Rotary Switch (Döner Şalter), FLAVOUR k T Program öğesine girmek için Rotary Switch'e NORMAL g T Rotary Switch (Döner Şalter), STRONG k T Ayarı onaylamak için için Rotary Switch'e OK, kahve yoğunluğu ayarlanır. FLAVOUR g T Rotary Switch (Döner Şalter), EXIT k T Program öğesinden çıkmak için Rotary Switch'e PRODUCT g T Rotary Switch (Döner Şalter), EXIT k T Programlama modundan çıkmak için Rotary Switch'e Enerji tasarrufu modu ENA kalıcı olarak Enerji tasarrufu moduna (Energy Save Mode, E.S.M. ) ayarlanabilir: ENERGY - ENA her zaman çalışmaya hazırdır. Tüm kahve türleri ve sıcak su, bekleme süresi olmadan hazırlanabilir. ENERGY p Son hazırlama işleminden hemen sonra ENA ısıtmaya devam etmez. Tasarruf sıcaklığına ulaşıldığında, bu durum ekranda ENERGY ON mesajı ile görüntülenir. Bu, birkaç dakika sürebilir. Sonraki hazırlama işleminden önce makine tekrar ısınmalıdır. Makine, kahve ve sıcak su hazırlamadan önce ısınır. Örnek: Enerji tasarrufu modunun ENERGY -'den ENERGY p'ye değiştirilmesi. Koşul: Ekranda gösterilir. k T Rotary Switch'e (Döner Şalter) RINSE belirene kadar basılır. g T Rotary Switch (Döner Şalter), ENERGY - k T Program öğesine girmek için Rotary Switch'e ECONOMY - g T Rotary Switch (Döner Şalter), ECONOMY p k T Ayarı onaylamak için için Rotary Switch'e OK, Enerji tasarrufu modu ayarlanır. ENERGY p g T Rotary Switch (Döner Şalter), EXIT k T Programlama modundan çıkmak için Rotary Switch'e Otomatik kapanma ENA makinesinin otomatik kapanma işlevi kullanılarak enerji tasarrufunda bulunulabilir. Bu işlev etkin olduğunda, ENA makinede yapılan son işlemden sonra ayarlanan süre sonunda otomatik olarak kapanır. Otomatik kapanma, 15 dakika ve 9 saat arasında ayarlanabilir. Örnek: Kapanma süresinin 2 HRS'den 1 HRS'e değiştirilmesi. Koşul: Ekranda gösterilir. k T Rotary Switch'e (Döner Şalter) RINSE belirene kadar basılır. g T Rotary Switch (Döner Şalter), OFF AFTER k T Program öğesine girmek için Rotary Switch'e 2 HRS g T Rotary Switch (Döner Şalter), 1 HRS 14
15 de 4 Programlama modunda kalıcı ayarlar k T Ayarı onaylamak için için Rotary Switch'e OK, kapanma süresi ayarlanır. OFF AFTER g T Rotary Switch (Döner Şalter), EXIT k T Programlama modundan çıkmak için Rotary Switch'e Yıkama RINSES program öğesinde aşağıdaki ayarlar yapılabilir: INIT RINSE MANUAL Açma yıkaması el ile tetiklenmelidir. INIT RINSE AUTOMATIC Açma yıkaması otomatik olarak tetiklenir. C-RINSE AFTER 10' Cappuccino yıkaması, sütlü bir kahve hazırlandıktan 10 dakika sonra talep edilir. C-RINSE NOW Cappuccino yıkaması, sütlü bir kahve hazırlandıktan hemen sonra talep edilir. Örnek: Cappuccino yıkama işlemi, sütlü bir kahve hazırlandıktan hemen sonra talep edilecek şekilde ayarı değiştirme. Koşul: Ekranda gösterilir. k T Rotary Switch'e (Döner Şalter) RINSE belirene kadar basılır. g T Rotary Switch (Döner Şalter), RINSES k T Program öğesine girmek için Rotary Switch'e INIT RINSE g T Rotary Switch (Döner Şalter), C-RINSE k T Program öğesine girmek için Rotary Switch'e AFTER 10' g T Rotary Switch (Döner Şalter), NOW k T Ayarı onaylamak için için Rotary Switch'e OK C-RINSE g T Rotary Switch (Döner Şalter), EXIT T Program öğesinden çıkmak için Rotary Switch'e RINSES g T Rotary Switch (Döner Şalter), EXIT k T Programlama modundan çıkmak için Rotary Switch'e Su miktarı birimi Su miktarının birimi»ml«cinsinden»oz«cinsine değiştirilebilir. Örnek: Su miktarının birimini ML cinsinden OZ cinsine değiştirme. Koşul: Ekranda gösterilir. k T Rotary Switch'e (Döner Şalter) RINSE belirene kadar basılır. g T Rotary Switch (Döner Şalter), DISPLAY k T Program öğesine girmek için Rotary Switch'e ML g T Rotary Switch (Döner Şalter), OZ görüntülenene kadar döndürülür. k T Ayarı onaylamak için için Rotary Switch'e OK, su miktarının birimi ayarlanır. DISPLAY g T Rotary Switch (Döner Şalter), EXIT k T Programlama modundan çıkmak için Rotary Switch'e en fr it tr es pt sv ru 15
16 5 Bakım Dil Bu program öğesinde ENA'nın dili değiştirilebilir. Örnek: Dili ENGLISH'den DEUTSCH'ye değiştirme. Koşul: Ekranda gösterilir. k T Rotary Switch'e (Döner Şalter) RINSE belirene kadar basılır. g T Rotary Switch (Döner Şalter), LANGUAGE k T Program öğesine girmek için Rotary Switch'e ENGLISH g T Rotary Switch (Döner Şalter), DEUTSCH k T Ayarı onaylamak için için Rotary Switch'e OK, dil ayarlanır. SPRACHE g T Rotary Switch (Döner Şalter), EXIT k T Programlama modundan çıkmak için Rotary Switch'e BEREIT k T Rotary Switch'e (Döner Şalter) RINSE belirene kadar basılır. k T Program öğesine girmek için Rotary Switch'e C-CLEAN g T Rotary Switch (Döner Şalter), RINSE k T Yıkama işlemini başlatmak için Rotary Switch'e RINSING, sistem yıkanır ve yıkama işlemi otomatik olarak durur. Süt sistemini yıkama ENA, her süt hazırlanışından sonra bir Cappuccino yıkaması talep eder. Koşul: Ekranda CAPPUCCINO RINSE görüntülenir. T Kombi çıkışın altına bir kap yerleştirilir. 5 Bakım ENA aşağıdaki entegre bakım programlarına sahiptir: Cappuccino Temizleme İşlemi (C-CLEAN) Makineyi yıkama (RINSE) Cappuccino Yıkama İşlemi (C-RINSE) Makineyi temizleme (CLEAN) Filtrenin değiştirilmesi (FILTER) Makinedeki kireci giderme (DE-SCALE) k T Cappuccino yıkama işlemini başlatmak için Rotary Switch'e CAPPUCCINO RINSING, süt sistemi yıkanır. Yıkama işlemi otomatik olarak durur, ekranda belirir. Makineyi yıkama Yıkama işlemi her zaman el ile tetiklenebilir. Koşul: Ekranda gösterilir. T Kap, kombi çıkışın altına yerleştirilir. 16
17 de Süt sistemini temizleme Kombi çıkışın sorunsuz bir şekilde çalışması için ve hijyenik nedenlerden dolayı, süt hazırlandığında her gün temizlenmelidir. ENA kombi çıkışın temizlenmesi gerektiğini bildirmez. DİKKAT Yanlış temizleme maddeleri kullanıldığında makine hasar görebilir veya sütte artıklar kalabilir. T Yalnızca orijinal JURA bakım ürünleri kullanılmalıdır. JURA Cappuccino temizleyicisi uzman mağazalardan temin edilebilir. k T Rotary Switch'e (Döner Şalter) RINSE belirene kadar basılır. k T Program öğesine girmek için Rotary Switch'e C-CLEAN k T Cappuccino temizleme işlemini başlatmak için Rotary Switch'e CLEANER FOR CAPPU. T Süt hortumu, süt dolu kaptan çıkarılır. T Bir kaba 250 ml temiz su doldurulur ve Cappuccino temizleme maddesinden bir dozaj kabı (maks. 15 ml) eklenir. T Süt hortumu kaba daldırılır. T Kombi çıkışın altına ayrı bir kap yerleştirilir. 5 Bakım T Kap iyice yıkanır, kabın içine 250 ml temiz su doldurulur ve süt hortumu kaba daldırılır. T Kombi çıkışın altındaki kap boşaltılır ve tekrar altına yerleştirilir. k T Rotary Switch'e CLEANING, süt sistemi ve hortum temiz su ile yıkanır. İşlem otomatik olarak durur. Kombi çıkışı parçalarına ayırma ve yıkama Kombi çıkışın sorunsuz bir şekilde çalışması için, süt hazırlandığında her gün parçalarına ayrılıp yıkanmalıdır. ENA kombi çıkışın temizlenmesi gerektiğini bildirmez. T Süt hortumu çıkarılır ve akan suyun altında iyice temizlenir. T Kilitlere basılır ve kombi çıkış aşağıya doğru çekerek çıkarılır. T Süt sistemi aşağıya doğru bastırılıp çıkarılır. en fr it tr es pt k T Rotary Switch'e CLEANING, süt sistemi ve hortum temizlenir. İşlem iptal edilir, WATER FOR CAPPUCCINO. sv ru 17
18 5 Bakım T Süt sistemi parçalarına ayrılır. T Kombi çıkış, makineye monte edilir. Duyulur bir şekilde yerine oturur. T Tüm parçalar, akan suyun altında yıkanır. Kuruyup yapışan süt artıkları olduğunda münferit parçalar öncelikle JURA Cappuccino temizleme maddesine yatırılır ve ardından iyice yıkanır. T Hava emme elemanı yerleştirilir. T Süt sistemi yeniden birleştirilir ve bu esnada parçalardaki numaralandırmaya dikkat edilir Filtreyi değiştirme Filtreden 50 litre su aktıktan sonra filtrenin etkisi sona erer. ENA, bir filtre değişimi talep eder. Filtrenin etkisi iki ay sonunda sona erer. Su haznesindeki filtre tutucunun üzerinde bulunan tarih diski aracılığıyla süre ayarlanır. CLARIS filtre kartuşu programlama modunda etkin olmadığında, filtreyi değişimi için bir talep belirir. Koşul: Ekranda FILTER / gösterilir. T Rotary Switch'in (Döner Şalter) arkasındaki kapak açılır. c T Bakım düğmesine basılır. INSERT FILTER T Su haznesi çıkarılır ve boşaltılır. T Filtre tutucu yukarıya katlanır ve eski filtre kartuşu çıkarılır. T Yeni filtre kartuşu, hafif basınç uygulayarak su haznesine yerleştirilir. T Birleştirilen münferit parçalar kombi çıkışa yerleştirilir ve sıkıca bastırılır. 18
19 de 5 Bakım T Filtre tutucu kapatılır. Duyulur bir şekilde yerine oturur. T Su haznesi taze, soğuk su ile doldurulup yerine takılır. T Kap (en az 500 ml) sıcak su ağzının altına yerleştirilir. k T Rotary Switch'e OPEN TAP l T Döner şalter m. FILTER RINSING konumunda açılır ve sıcak su ağzından su akar. Filtre yıkaması her zaman iptal edilebilir. Bunun için döner şalter kapatılır. Filtre yıkamasına devam etmek için döner şalter açılır. Suyun rengi az miktarda değişebilir. Bu sağlığa zararlı değildir ve tadı etkilemez. Filtre yıkaması otomatik olarak durur, CLOSE TAP. y T Döner şalter şu konumda kapatılır o. HEATING Makineyi temizleme 180 hazırlama veya 80 açma yıkamasından sonra ENA bir temizlik talep eder. DİKKAT Yanlış temizleme maddeleri kullanıldığında makine hasar görebilir veya suda artıklar kalabilir. T Yalnızca orijinal JURA bakım ürünleri kullanılmalıdır. Koşul: Ekranda CLEAN / görüntülenir. T Rotary Switch'in (Döner Şalter) arkasındaki kapak açılır. c T Bakım düğmesine basılır. EMPTY TRAY T Artık su kabı ve telve haznesi boşaltılır ve tekrar yerine takılır. PRESS ROTARY T Kap, kombi çıkışın altına yerleştirilir. k T Temizleme işlemini başlatmak için Rotary Switch'e CLEANING kombi çıkıştan su akar. İşlem iptal edilir, ADD TABLET. T Öğütülmüş kahve için kahve tozu deliği açılır ve içine bir JURA temizleme tableti atılır. T Öğütülmüş kahve için kahve tozu deliği kapatılır. PRESS ROTARY k T Rotary Switch'e CLEANING, kombi çıkıştan birkaç kere su akar. EMPTY TRAY T Artık su kabı ve telve haznesi boşaltılır ve tekrar yerine takılır. HEATING en fr it tr es pt Temizleme programı yaklaşık olarak 15 dakika sürer. Temizleme programı durdurulmamalıdır. Aksi takdirde temizleme kalitesi olumsuz etkilenir. JURA temizleme tabletleri uzman mağazalardan temin edilebilir. sv ru 19
20 5 Bakım Makinedeki kireci giderme ENA, kullanıma bağlı olarak kireçlenir ve otomatik olarak kirecin giderilmesi gerektiğini bildirir. Kireçlenme, suyunuzun sertlik derecesine bağlıdır. J DİKKAT Kireç çözücü madde ile cilt veya göz teması sonucunda tahriş meydana gelebilir. T Cilt ve göz ile temastan kaçınınız. T Kireç çözücü madde temiz su ile durulanmalıdır. Göz ile temas durumunda doktora başvurulmalıdır. DİKKAT Yanlış kireç çözücü maddeler kullanıldığında makine hasar görebilir veya suda artıklar kalabilir. T Yalnızca orijinal JURA bakım ürünleri kullanılmalıdır. DİKKAT Kireç giderme işlemi kesintiye uğradığında makinede hasarlar meydana gelebilir. T Kireç giderme işlemi tamamlanıncaya dek uygulanmalıdır. DİKKAT Kireç çözücü madde ile temas sonucu hassas yüzeylerde (örn. mermer) hasarlar meydana gelebilir. T Sıçrayan maddeler hemen temizlenmelidir. Kireç çözme işlemi yaklaşık olarak 40 dakika sürer. JURA kireç çözücü tabletler uzman mağazalardan temin edilebilir. CLARIS filtre kartuşu kullanılıyorsa ve bu kartuş etkinse, kireç giderme için bir talep belirir. Koşul: Ekranda DE-SCALE / görüntülenir. T Rotary Switch'in (Döner Şalter) arkasındaki kapak açılır. c T Bakım düğmesine basılır. EMPTY TRAY T Artık su kabı ve telve haznesi boşaltılır ve tekrar yerine takılır. AGENT IN TANK T Su haznesi çıkarılır ve boşaltılır. T Bir blister kutusunun içeriği (3 JURA kireç çözücü tablet), bir kabın içerisinde 500 ml su ile tamamen çözülür. Bu, birkaç dakika sürebilir. T Solüsyon boş su haznesine doldurulur ve su haznesi yerleştirilir. OPEN TAP T Sıcak su ağzının ve kombi çıkışın altına birer kap yerleştirilir. l T Döner şalter m. DE-SCALING konumunda açılır ve sıcak su ağzından birkaç kere su akar. CLOSE TAP y T Döner şalter o. DE-SCALING konumunda kapatılır, kireç çözme işlemi devam eder. Kombi çıkıştan birkaç kere su akar. EMPTY TRAY T Artık su kabı ve telve haznesi boşaltılır ve tekrar yerine takılır. FILL WATER TANK T Her iki kap boşaltılır ve tekrar sıcak su ağzının ve kombi çıkışın altına yerleştirilir. T Su haznesi çıkarılır, iyice yıkanır ve taze, soğuk su ile doldurulup yerine takılır. OPEN TAP l T Döner şalter m. DE-SCALING konumunda açılır ve sıcak su ağzından su akar. İşlem iptal edilir, CLOSE TAP. 20
21 de 5 Bakım y T Döner şalter o. DE-SCALING konumunda kapatılır, kireç çözme işlemi devam eder. Kombi çıkıştan birkaç kere su akar. EMPTY TRAY T Artık su kabı ve telve haznesi boşaltılır ve tekrar yerine takılır. Kireç çözme işleminin beklenmeyen bir şekilde iptal edilmesi durumunda su haznesi iyice durulanmalıdır. Su haznesindeki kireci giderme Su haznesinde kireçlenme olabilir. Su haznesinin sorunsuz bir şekilde çalışması için ara sıra kireçten arındırılmalıdır. T Su haznesi çıkarılır. T CLARIS Blue filtre kartuşu kullanılıyorsa, bu kartuş çıkarılır. T Haznedeki kireç, piyasada standart olarak bulunan, nötr bir kireç çözücü madde ile üreticinin talimarları uyarıca giderilir. T Su haznesi iyice durulanır. T CLARIS Blue filtre kartuşu kullanılıyorsa, bu kartuş tekrar yerine takılır. T Su haznesi taze, soğuk su ile doldurulup yerine takılır. T Çekirdek haznesi kuru, yumuşak bir bezle temizlenir. T Çekirdek haznesine taze kahve çekirdekleri doldurulur ve çekirdek haznesinin kapağı kapatılır. en fr it tr es Çekirdek haznesini temizleme Kahve çekirdekleri, çekirdek haznesinin duvarlarında kalabilen hafif bir yağ katmanına sahip olabilir. Bu artıklar, kahve sonucunu olumsuz etkileyebilir. Bu nedenle çekirdek haznesi ara sıra temizlenmelidir. Q T Makineyi kapatmak için Açma/Kapama düğmesine basılır. T Fiş çekilir. T Çekirdek haznesinin kapağı çıkarılır. T Kahve çekirdekleri bir elektrikli süpürge ile temizlenir. pt sv ru 21
22 6 Ekrandaki mesajlar 6 Ekrandaki mesajlar Mesaj Nedeni/Sonucu Önlem FILL WATER TANK EMPTY GROUNDS TRAY MISSING FILL BEANS PRESS ROTARY CAPPUCCINO RINSE / CLEAN / DE-SCALE / FILTER NOT ENOUGH POWDER TOO HOT Su haznesi boş veya doğru yerleştirilmemiş. Hazırlık yapılamaz. Telve haznesi dolu. Kahve türleri hazırlanamaz, sıcak su hazırlığı mümkün. Artık su kabı yanlış yerleştirilmiş veya yerleştirilmemiş. Hazırlık yapılamaz. Çekirdek haznesi boş. Kahve türleri hazırlanamaz, sıcak su hazırlığı mümkün. ENA bir yıkama veya başlatılan bakım programının devam ettirilmesini talep ediyor. ENA bir Cappuccino yıkama işlemi talep ediyor. ENA bir temizleme işlemi talep ediyor. ENA bir kireç giderme işlemi talep ediyor. 50 litre su aktıktan sonra CLARIS Blue filtre kartuşunun etkisi sona erer. Çok az öğütülmüş kahve doldurulmuş; ENA işlemi iptal eder. Sistem, bakım programını başlatmak için fazla sıcak. T Su haznesi doldurulur (Bölüm 1»Hazırlama ve çalıştırma Su haznesini doldurma«). T Su haznesi yerleştirilir. T Telve haznesi ve artık su kabı boşaltılır (Bölüm 3»Günlük çalıştırma Günlük bakım«). T Artık su kabı yerleştirilir. T Çekirdek haznesi doldurulur (Bölüm 1»Hazırlama ve çalıştırma Çekirdek haznesini doldurma«). T Yıkama işlemini başlatmak veya bakım programına devam etmek için Rotary Switch'e T Cappuccino yıkama işlemini başlatmak için Rotary Switch'e T Temizlik işlemi uygulanır (Bölüm 5»Bakım Makineyi temizleme«). T Kireç çözme işlemi uygulanır (Bölüm 5»Bakım Makinedeki kireci giderme«). T CLARIS Blue filtre kartuşu değiştirilir (Bölüm 5»Bakım Filtreyi değiştirme«). T Bir sonraki hazırlama işleminde daha çok öğütülmüş kahve doldurulur (Bölüm 2»Hazırlama Öğütülmüş kahve«). T Sistemin soğuması veya başka bir kahve türü ya da sıcak su hazırlamak için birkaç dakika beklenir. 22
23 de 7 Arıza giderme 7 Arıza giderme Sorun Nedeni/Sonucu Önlem Süt köpürtüldüğünde çok az köpük oluşuyor veya kombi çıkıştan süt sıçrıyor. Kahve hazırlarken kahve sadece damla damla akıyor. Kombi çıkış kirli. T Kombi çıkış temizlenir (Bölüm 5»Bakım Süt sistemini temizleme«). T Kombi çıkışı parçalarına ayırma ve yıkama (Bölüm 5»Bakım Kombi çıkışı parçalarına ayırma ve yıkama«) Kahve veya öğütülmüş kahve çok ince öğütülmüş ve sistemin tıkanmasına neden oluyor. T Kahve değirmeni daha kaba olacak şekilde ayarlanır veya daha kaba öğütülmüş kahve kullanılır (Bölüm 1»Hazırlama ve çalıştırma Kahve değirmenini ayarlama«). Su sertliği ayarlanamıyor. CLARIS filtre kartuşu etkin. T CLARIS Blue filtre kartuşu programlama modunda devre dışı bırakılır. FILL WATER TANK, su haznesi dolu olmasına rağmen görüntülenir. Su haznesi şamandırası sıkışmış. T Su haznesinin kireci giderilir (Bölüm 5»Bakım Su haznesindeki kireci giderme«). Kahve değirmeni çok gürültülü sesler çıkarıyor. ERROR 2 görüntülenir. Diğer ERROR mesajları görüntülenir. Kahve değirmeninde yabancı cisimler var. Makine uzun süre boyunca soğuğa maruz bırakıldığında, ısıtma işlevi güvenlik nedenlerinden dolayı engellenir. T Ülkenizdeki müşteri hizmetlerine başvurunuz (Bölüm 11»JURA Yetkili Kişiler/ Yasal Bilgiler«). T Makine, oda sıcaklığında ısıtılır. T ENA, Açma/Kapama düğmesi ile kapatılır. T Ülkenizdeki müşteri hizmetlerine başvurunuz (Bölüm 11»JURA Yetkili Kişiler/ Yasal Bilgiler«). en fr it tr es Arızaların giderilememesi durumunda ilgili ülkedeki müşteri hizmetlerine başvurulmalıdır (Bölüm 11»JURA Yetkili Kişiler/ Yasal Bilgiler«). pt sv ru 23
24 8 Taşıma ve çevre yönetmelikleri uyarınca elden çıkarma 8 Taşıma ve çevre yönetmelikleri uyarınca elden çıkarma Taşıma / Sistemi boşaltma ENA ambalajı saklanmalıdır. Taşıma esnasında koruma sağlar. ENA makinesini taşıma esnasında donmaya karşı korumak için sistem boşaltılmalıdır. Koşul: Ekranda gösterilir. T Kap sıcak su ağzının altına yerleştirilir. l T Döner şalter m. WATER konumunda açılır, sıcak su ağzından su akar. T Su haznesi çıkarılır ve boşaltılır. Sistem boşalana dek sıcak su akar. CLOSE TAP y T Döner şalter şu konumda kapatılır o. FILL WATER TANK Q T Makineyi kapatmak için Açma/Kapama düğmesine basılır. 9 Teknik veriler Gerilim V ~, 50 Hz Güç 1450 W Uygunluk işareti A Enerji tüketimi yakl. 12 Wh ECONOMY - Enerji tüketimi yakl. 3,5 Wh ECONOMY p Pompa basıncı statik maks. 15 bar Su haznesi kapasitesi 1,1 l (filtresiz) Çekirdek haznesi kapasitesi 125 g Telve haznesi kapasitesi yakl. 10 porsiyon Kablo uzunluğu yakl. 1,1 m Ağırlık yakl. 9,4 kg Ölçüler (G x Y x D) 23, ,5 cm Bir sonraki çalıştırmada sistem yeniden doldurulmalıdır (Bölüm 1»Hazırlama ve çalıştırma İlk çalıştırma«). Elden çıkarma Eski makineler çevreye zarar vermeyecek bir şekilde elden çıkarılmalıdır. H Eski makineler, geri dönüşüme kazandırılması gereken değerli geri dönüştürülebilir malzemeler içerir. Bu nedenle eski makineler uygun toplama sistemleri aracılığıyla elden çıkarılmalıdır. 24
25 de 10 İçindekiler 10 İçindekiler A Açma 12 Adresler 28 Akım bağlantısı Teknik veriler 24 Amacına uygun kullanım 6 Ana sayfa 7 Arıza giderme 23 Aroma Boost 11 düğmesi 5 Artık su kabı 4 Ayarlar Programlama modunda kalıcı ayarlar 13 B Bakım 16 Günlük bakım 13 C Çalıştırma, ilk 8 Cappuccino 11 Cappuccino Temizleme işlemi Süt sistemini temizleme 17 Cappuccino Yıkama işlemi Süt sistemini yıkama 16 Çekirdek haznesi Doldurma 7 kapağı 4 Temizleme 21 Çıkış Yükseklik ayarlı kombi çıkış 4 CLARIS Blue filtre kartuşu Değiştirme 18 Yerleştirme ve etkinleştirme 8 D Dil 16 Doldurma Çekirdek haznesi 7 Su haznesi 7 Düğme Açma/Kapama düğmesi 5 Bakım düğmesi 5 Cappuccino düğmesi 5 Kahve düğmesi 5 Latte macchiato düğmesi 5 E Ekran 5, 7 Ekrandaki mesajlar 22 Ekran, mesajlar 22 Elden çıkarma 24 Elektrik kablosu 4 Enerji tasarrufu modu 14 F Filtre Değiştirme 18 Yerleştirme ve etkinleştirme 8 Fincan platformu 4 G Güvenlik 6 Güvenlik talimatları 6 H Hata Arıza giderme 23 Hazırlama 10, 11 Aroma Boost 11 Cappuccino 11 Kahve 10 Latte macchiato 11 Öğütülmüş kahve 12 Sıcak su 12 I İlk çalıştırma 8 İnternet 7 J JURA İnternet 7 Yetkili Kişiler 28 K Kahve 10 Kahve tozu deliği Öğütülmüş kahve için kahve tozu deliği 4 Kapak 5 Kapanma Otomatik kapanma 14 Kapatma 13 Kireç giderme Makine 20 Su haznesi 21 en fr it tr es pt sv ru 25
26 10 İçindekiler Kombi çıkış Parçalarına ayırma ve yıkama 17 Yükseklik ayarlı kombi çıkış 4 L Latte macchiato 11 M Makine Açma 12 Kapatma 13 Kireç giderme 20 Temizleme 19 Yıkama 16 Makinenin yerleştirilmesi 7 Müşteri hizmetleri 28 O Öğütme derecesi Kahve değirmenini ayarlama 10 Öğütme derecesi ayarı için döner halka 5 Öğütülmüş kahve 12 Öğütülmüş kahve için kahve tozu deliği 4 Otomatik kapanma 14 P Programlama modu 13 Dil 16 Enerji tasarrufu modu 14 Otomatik kapanma 14 Su miktarı birimi 15 Su sertliğini ayarlama 9 Ürünler 13 Yıkama 15 Programlama modunda kalıcı ayarlar 13 R Rotary Switch (Döner Şalter) 5 S Sembol tanımı 3 Sistemi boşaltma 24 Sıcak su 12 Sıcak su ağzı 4 Sıcak su hazırlama Sıcak su hazırlamak için döner şalter 4 Sıcak su hazırlamak için döner şalter 4 Sorunlar Arıza giderme 23 Su haznesi 4 Doldurma 7 Kireç giderme 21 Su miktarı birimi 15 Su miktarını kalıcı olarak fincan büyüklüğüne uyarlama 11 Su sertliği Su sertliğini ayarlama 9 Su sertliğini tespit etme 9 Su sertliğini tespit etme ve ayarlama 9 Su sertlik derecesi 9 Süt sistemi Temizleme 17 Yıkama 16 T Taşıma 24 Teknik veriler 24 Telefon 28 Telve haznesi 4 Temizleme Çekirdek haznesi 21 Makine 19 Toz kahve Öğütülmüş kahve 12 Y Yardım hattı 28 Yerleştirme Makinenin yerleştirilmesi 7 Yetkili Kişiler 28 Yıkama 15 Makine 16 26
27 de en fr it tr es pt sv ru 27
28 ENA 9/tr/ JURA Yetkili Kişiler/ Yasal Bilgiler 11 JURA Yetkili Kişiler/ Yasal Bilgiler Üretici: JURA Elektroapparate AG Kaffeeweltstraße 10 CH-4626 Niederbuchsiten Tel. +41 (0) İthalatçı Firma: Hack Endüstriyel Temsilcilik Ltd. Şti. Tekstilkent Koza Plaza A Blok Kat: 11 No: Esenler İstanbul Telefon: Faks: Ülkeniz için diğer iletişim bilgilerini çevrimiçi olarak sayfasında bulabilirsiniz. Yönetmelikler Makine, aşağıdaki yönetmelikler uyarıncadır: 2006/95/AT Düşük Gerilim Yönetmeliği 2004/108/AT Elektromanyetik Uyumluluk 2009/125/AT Enerji Yönetmeliği Bu cihaz T.C. Çevre ve Orman Bakanlığının E Yönetmeliğine uygundur. Teknik değişiklikler Teknik değişiklik yapma hakkı saklıdır. Bu kullanım kılavuzunda kullanılan resimler stilize edilmiştir ve makinenin orijinal renklerini göstermezler. ENA ayrıntılarda sapma gösterebilir. Geri bildirim Görüşünüz bizim için önemli! altındaki iletişim bağlantısını kullanın. Telif hakkı Kullanım kılavuzu, telif hakları ile korunan bilgiler içerir. JURA Elektroapparate AG'nin önceden yazılı izni olmayan fotokopi çekmek veya başka bir dile çevirmek izinli değildir. 28
IMPRESSA Xs95/Xs90 One Touch Kullanım Kılavuzu. JURA Type 656
IMPRESSA Xs95/Xs90 One Touch Kullanım Kılavuzu KE Orijinal kullanım kılavuzunun çevirisi Makineyi kullanmadan önce kullanım kılavuzunu okuyunuz. JURA Type 656 İçindekiler IMPRESSA Xs95/Xs90 One Touch ınız
DetaylıIMPRESSA C50 Kullanım Kılavuzu
IMPRSSA C50 Kullanım Kılavuzu IMPRSSA C50'niz IMPRSSA C50'niz Kumanda elemanları 4 Önemli bilgiler 6 Amacına uygun kullanım...6 Güvenliğiniz için...6 1 Hazırlama ve çalıştırma 10 İnternette JURA...10 Makineyi
DetaylıIMPRESSA F7 Kullanım Kılavuzu
IMPRSSA F7 Kullanım Kılavuzu IMPRSSA F7'niz IMPRSSA F7'niz Kumanda elemanları 4 Önemli bilgiler 6 Amacına uygun kullanım...6 Güvenliğiniz için...6 1 Hazırlama ve çalıştırma 9 İnternette JURA...9 Makineyi
DetaylıENA Micro 9 One Touch Kullanım Kılavuzu. micro 9
NA Micro 9 One Touch Kullanım Kılavuzu micro 9 NA micro 9'unuz NA micro 9'unuz Kumanda elemanları 4 Önemli bilgiler 6 Amacına uygun kullanım...6 Güvenliğiniz için...6 1 Hazırlama ve çalıştırma 8 İnternette
DetaylıIMPRESSA XS95/XS90 One Touch ve XS9 One Touch Classic kılavuzu. JURA Tip 668
IMPRSSA XS95/XS90 One Touch ve XS9 One Touch Classic kılavuzu K Orijinal kullanım kılavuzu Makineyi kullanmadan önce kullanım kılavuzunu okuyun. JURA Tip 668 İçindekiler İçindekiler Kumanda elemanları
DetaylıT I M E R TR Kullanım
TR Kullanım TIMER 1 2 ON/OFF 3 CALC 6 4 TIMER 5 7 2 Çalıştırma ve emniyet kurallarını dikaktlice okuyunuz! Emniyet kuralları Evinizde kullandığınız elektrik değrlerinin cihazın çalışması için gerekli değerleri
DetaylıF9 Kullanım Kılavuzu
F9 Kullanım Kılavuzu İçindekiler JURA ürününüz Kumanda elemanları 4 Önemli bilgiler 6 Amacına uygun kullanım...6 Güvenliğiniz için...6 1 Hazırlama ve çalıştırma 10 İnternette JURA...10 Makineyi kurma...10
DetaylıKullanım Talimatı. Ozonizatör S 500 / S 1000
Kullanım Talimatı Ozonizatör S 500 / S 1000 Giriş Sander'in bu üstün kaliteli ürününü satın aldığınız için sizi kutlarız ve bu cihazdan memnun kalacağınızdan eminiz. Akvaryum teknolojisine ilişkin ürünlerin
Detaylıİçindekiler. Cafissimo POCKET için Kullanım Kılavuzu ve Teknik destek
tr Cafissimo POCKET için Kullanım Kılavuzu ve Teknik destek İçindekiler 2 Güvenlik uyarıları 5 Genel bakış (ambalaj içeriği) 6 Çalıştırma - ilk kullanımdan önce 7 En iyi aroma en iyi tat 7 Temizleme 8
DetaylıGüvenlik Bilgileri. Uyarılar. Kullanmadan Önce
Bu cihaz, ev tipi kullanım içindir, ticari kullanım için uygun değildir. Kullanma kılavuzunu itinalı bir şekilde okuyunuz ve ileride lazım olma ihtimaline karşı saklayınız! Güvenlik Bilgileri Uyarılar
DetaylıLBX-0612 EV&ARABA İÇİN BİBERON ISITICISI. www.loobex.com
LBX-0612 EV&ARABA İÇİN BİBERON ISITICISI Lütfen biberon ve mama ısıtıcısını kullanmadan önce bu kullanma talimatlarını dikkatlice okuyun. www.loobex.com Bu ısıtıcı ile her çeşit bebek maması ve içeceğini
DetaylıVESTEL. V-BRUNCH SERiSi 2000 SiYAH SU ISITICI KULLANIM KILAVUZU GARANTİ 2 YIL
VESTEL V-BRUNCH SERiSi 2000 SiYAH SU ISITICI KULLANIM KILAVUZU GARANTİ 2 YIL Cihazınızın Tanıtımı A Muhafaza B Kapak C Süzgeç girişi D Kettle ağzı E Kapak açma düğmesi F Tutma Sapı G Su seviye göstergesi
DetaylıFRİTÖZ KULLANMA KILAVUZU FRİTÖZÜ ÇALIŞTIRMADAN ÖNCE LÜTFEN DİKKATLİCE OKUYUNUZ
FRİTÖZ KULLANMA KILAVUZU FRİTÖZÜ ÇALIŞTIRMADAN ÖNCE LÜTFEN DİKKATLİCE OKUYUNUZ AEF 490 AEF 890 İÇİNDEKİLER I Fritözün Tanımı ve Kullanım Alanları 3 4 II Genel Uyarılar ve Güvenlik Önlemleri 5 III Teknik
DetaylıKullanma Kýlavuzu- ve Montaj Talimatý
Kullanma Kýlavuzu- ve Montaj Talimatý Ankastre-Kahve Makinesi CVA 3660 tr-tr Cihazý kurmadan ve çalýþtýrmadan önce mutlaka Kullanma Kýlavuzunu okuyunuz. Böylece kendinizi ve cihazýnýzý oluþabilecek zararlardan
DetaylıElektrikli Cihazlarla İlgili Genel Güvenlik Talimatları
Güvenlik Talimatları Bu cihaz sadece ev tipi kullanımlar içindir. Bu cihazı satın aldığınız için teşekkür ederiz. Cihazınızı kullanmaya başlamadan önce lütfen güvenlik önerilerini ve kullanım talimatlarını
DetaylıTANITIM VE KULLANMA KILAVUZU
ELEKTRİKLİ MATKAP MODEL RTM154 TANITIM VE KULLANMA KILAVUZU 6 1 2 4 5 3 CİHAZIN ÜNİTELERİ 1. MANDREN 2. HAVALANDIRMA ARALIKLARI 3. GERİ/İLERİ DÖNÜŞ ŞALTERİ 4. AÇMA / KAPAMA ŞALTERİ 5. AÇMA / KAPAMA ŞALTERİ
DetaylıSüt köpürtücü. Kullanım Kılavuzu ve Tarifler. Tchibo GmbH D Hamburg 68350AB1X1III
Süt köpürtücü Kullanım Kılavuzu ve Tarifler Tchibo GmbH D-22290 Hamburg 68350AB1X1III Değerli Müşterimiz! Yeni süt köpürtücünüzle hızlı ve kolay bir şekilde cappuccino, sütlü kahve ve diğer sütlü spesiyalleriniz
DetaylıT150 MOTORLU SWG BAKIM VE KULLANIM KILAVUZU
T150 MOTORLU SWG BAKIM VE KULLANIM KILAVUZU 1 İÇİNDEKİLER ÖNSÖZ TURNİKE GÜVENLİK TALİMATI TURNİKE KULLANIM TALİMATI T150 MOTORLU SWG TURNİKE TEKNİK ÖZELLİLERİ T150 MOTORLU SWG TURNİKE SİSTEM ÖZELLİKLERİ
DetaylıDARBELİ MATKAP MODEL RTM151 TANITMA VE KULLANIM KILAVUZU
DARBELİ MATKAP MODEL RTM151 TANITMA VE KULLANIM KILAVUZU CİHAZIN ÜNİTELERİ 1. MANDREN 2. ÇALIŞTIRMA ANAHTARI 3. DEVİR AYARI 4. SAĞ SOL MANDALI 5. ANAHTAR KİLİTLEME BUTONU 6. HAVALANDIRMA ARALIKLARI TEKNİK
DetaylıKullanma Kılavuzu. FM459 Strateji Modülü. Fonksiyon modülü. Kullanıcı için. Kullanmadan önce dikkatle okuyunuz 105 C (2011/04) TR
Kullanma Kılavuzu Fonksiyon modülü 105 C FM459 6 720 647 846-01.1T FM459 Strateji Modülü Kullanıcı için Kullanmadan önce dikkatle okuyunuz 6 720 648 482 (2011/04) TR 1 Emniyet.............................
DetaylıUSB şarj cihazı. Ürün bilgisi. Tchibo GmbH D Hamburg 95973HB43XVIII
USB şarj cihazı tr Ürün bilgisi Tchibo GmbH D-22290 Hamburg 95973HB43XVIII 2018-01 361 188 Güvenlik uyarıları Güvenlik uyarılarını dikkatle okuyun. Kaza sonucu ortaya çıkabilecek yaralanmaları ve hasarları
Detaylı6302 5475 02/2003 TR Kullanõcõ için. Kullanma Kõlavuzu. Logano GE434 Logano plus GB434. Kullanmadan önce dikkatle okuyunuz
6302 5475 02/2003 TR Kullanõcõ için Kullanma Kõlavuzu Gaz Yakõtlõ Kazan Logano GE434 Logano plus GB434 Kullanmadan önce dikkatle okuyunuz Önsöz Bu kõlavuz hakkõnda Bu cihaz ilgili Norm ve Yönetmelikler
DetaylıAKÜ ŞARJ REDRESÖRÜ (Sülfat Çözme) KULLANMA KILAVUZU GPS ENDÜSTRİYEL GÜÇ SİSTEMLERİ SAN.TİC.A.Ş.
AKÜ ŞARJ REDRESÖRÜ (Sülfat Çözme) KULLANMA KILAVUZU GPS ENDÜSTRİYEL GÜÇ SİSTEMLERİ SAN.TİC.A.Ş. Osmangazi Mh. Limni Sk. No: 1 Kıraç - Esenyurt - İstanbul Tel: 0212 577 22 43 Faks: 0 212 549 32 39 info@gpsendustriyel.com.tr
DetaylıMontaj ve Bakım Kılavuzu
6302 0489 06/97 TR Montaj ve Bakım Kılavuzu SU 160 300 serisi Boylerler Lütfen saklayınız İçindekiler 1 Genel..................................................... 3 2 Boyutlar ve Bağlantılar.......................................
DetaylıIMPRESSA J9.3 One Touch TFT Kullanım Kılavuzu
IMPRESSA J9.3 One Touch TFT Kullanım Kılavuzu IMPRESSA J9.3 One Touch TFT'niz IMPRESSA J9.3 One Touch TFT'niz Kumanda elemanları 4 Önemli bilgiler 6 Amacına uygun kullanım...6 Güvenliğiniz için...6 1 Hazırlama
DetaylıAKE GAZLI DÖNER TABANLI FIRIN KONTROL KARTI (7 TFT DOKUNMATİK) KULLANIM KILAVUZU
AKE.370.502.01.02 GAZLI DÖNER TABANLI FIRIN KONTROL KARTI (7 TFT DOKUNMATİK) KULLANIM KILAVUZU AKE.370.502.01.02 GAZLI DÖNER TABANLI FIRIN KONTROL KARTI (7 TFT DOKUNMATİK) KULLANIM KILAVUZU 1 1.CİHAZ ÖLÇÜLERİ
DetaylıVIESMANN. Kullanma Kılavuzu VITOTROL 200. Sistem işleticisi için. Bir ısıtma devresi için uzaktan kumanda. 5580 516 TR 3/2006 Lütfen saklayınız!
Kullanma Kılavuzu Sistem işleticisi için VIESMANN Bir ısıtma devresi için uzaktan kumanda VITOTROL 200 3/2006 Lütfen saklayınız! Emniyet uyarıları Emniyetiniz için Cana ve mala gelebilecek zarar ve tehlikeleri
DetaylıKullanım Kılavuzu. Tchibo GmbH D Hamburg 91062HB44XVII
Schuko ve USB prizli LED gece lambası tr Kullanım Kılavuzu Tchibo GmbH D-22290 Hamburg 91062HB44XVII 2017-03 345 011 Değerli Müşterimiz! Entegre edilmiş hareket dedektörlü gece lambası birisinin algılama
DetaylıMİKROİŞLEMCİ KONTROLLÜ Starter Tip AKÜ ŞARJ CİHAZI
MİKROİŞLEMCİ KONTROLLÜ Starter Tip AKÜ ŞARJ CİHAZI Kullanma Talimatı Taşıma ve Nakliye Kuralları Cihazınızın uygun tasıma şekli: Streç film veya balonlu naylon ile ambalaj yapıldıktan sonra karton koli
DetaylıKullanma kılavuzu. Kuru tip ısıtıcı Air Top Evo 40 Air Top Evo 55
TR Kullanma kılavuzu Kuru tip ısıtıcı Air Top Evo 40 Air Top Evo 55 1 1 Bu doküman hakkında 1.1 Dokümanın amacı Bu kullanma kılavuzu ürünün bir parçasıdır ve kullanıcı için cihazın güvenli kullanımı için
DetaylıLED-Çalışma masası lambası
LED-Çalışma masası lambası tr Kullanım Kılavuzu ve Garanti Bilgileri Tchibo GmbH D-22290 Hamburg 82458AS5X5V 2015-07 Güvenlik uyarıları Bu ürün çeşitli emniyet tertibatlarına sa hiptir. Buna rağmen güvenlik
Detaylı1.CİHAZ ÖLÇÜLERİ 2.CİHAZ BAĞLANTI ŞEMASI
1.CİHAZ ÖLÇÜLERİ 2.CİHAZ BAĞLANTI ŞEMASI 3.UYARILAR Cihazı kullanmaya başlamadan önce mutlaka kullanma kılavuzu okunmalıdır ve cihaz kullanımında kılavuzdaki talimat ve uyarılara uyulmalıdır. Aksi takdirde
DetaylıAKE ELEKTRİKLİ DÖNER TABANLI FIRIN KONTROL KARTI (7 TFT DOKUNMATİK) KULLANIM KILAVUZU
AKE.370.502.01.01 ELEKTRİKLİ DÖNER TABANLI FIRIN KONTROL KARTI (7 TFT DOKUNMATİK) KULLANIM KILAVUZU AKE.370.502.01.01 ELEKTRİKLİ DÖNER TABANLI FIRIN KONTROL KARTI KULLANIM KILAVUZU 1 1.CİHAZ ÖLÇÜLERİ 2.RÖLE
DetaylıCentronic SensorControl SC431-II
Centronic SensorControl SC431-II tr Montaj ve İşletme Talimatı Işık Sensörlü Kablosuz Aşağıdaki kişilere yönelik önemli bilgiler: Montaj elemanı / Elektrik teknisyeni / Kullanıcı Lütfen ilgili kişilere
DetaylıLED spot lamba. Montaj talimatı 96241FV05X02VIII L N
LED spot lamba tr Montaj talimatı 96241FV05X02VIII 2018-04 Değerli Müşterimiz! Yeni spot lambanızın 4 LED spotu esnek şekilde ayarlanabilir, bu sayede istediğiniz noktayı aydınlatabilirsiniz. Sabit entegre
DetaylıHAIR DRYER IONIC HD 6862
HAIR DRYER IONIC HD 6862 TR G F E D B C A 3 TÜRKÇE 12-15 4 GÜVENLIK Cihazı ilk defa kullanmaya başlamadan önce aşağıdaki uyarıları dikkate alınız: 7 Bu cihaz, sadece evde kullanılmak üzere tasarlanmıştır.
DetaylıBEGO. Duplikat cihazı. Kullanma Talimatı
BEGO Duplikat cihazı Kullanma Talimatı Güvenlik Önlemleri: Gelovit yalnız jel şeklindeki duplikat maddelerinin ısıtılması için uygundur. Bunların haricindeki diğer kullanımlar amacına uygun değildir.bu
DetaylıLED gece lambası Aslan
LED gece lambası Aslan tr Kullanım Kılavuzu Tchibo GmbH D-22290 Hamburg 91225HB44XVII 2017-04 Değerli Müşterimiz! Çocuğunuza tatlı rüyalar: Aslanın üst kısmından LED gece lambası aydınlanır ve çocuğunuzun
DetaylıVESTEL. V-BRUNCH SERiSi 3000 INOX KAHVE MAKiNESi KULLANIM KILAVUZU GARANTİ 2 YIL
VESTEL V-BRUNCH SERiSi 3000 INOX KAHVE MAKiNESi KULLANIM KILAVUZU GARANTİ 2 YIL 1. Hazne kapağı 2. Hazne 3. Üst kapak 4. Filtre 5. Cam sürahi Bu kahve makinesini tercih ettiğiniz için teşekkür ederiz.
DetaylıKullanma Kılavuzu. Fonksiyon Modülü. FM458 Strateji Modülü. Kullanıcı için. Kullanmadan önce dikkatle okuyunuz 7 747 017 380-03/2008 TR
Kullanma Kılavuzu Fonksiyon Modülü FM458 Strateji Modülü Kullanıcı için Kullanmadan önce dikkatle okuyunuz 7 747 017 380-03/2008 TR Içindekiler 1 Emniyet............................. 3 1.1 Kullanım Kılavuzu
DetaylıKullanım kılavuzu. testo 810
Kullanım kılavuzu testo 810 2 Ürünün kullanılması testo kısa kullanım kılavuzu 810 1. Koruma kapağı: Durma pozisyonu 2. Kızılötesi sensör 3. Hava/sıcaklık sensörü 4. Ekran 5. Kontrol tuşları 6. Batarya
Detaylı6304 5401 04/2001 TR Kullanıcı için. Kullanma Kılavuzu. Fonksiyon modülü FM 443 Güneş modülü. Kullanmadan önce dikkatle okuyunuz
6304 5401 04/2001 TR Kullanıcı için Kullanma Kılavuzu Fonksiyon modülü FM 443 Güneş modülü Kullanmadan önce dikkatle okuyunuz Yayımlayan Bu cihaz ilgili norm ve yönetmelikler tarafından istenen şartları
DetaylıÖNEMLİ GÜVENLİK UYARILARI
Cihazınızı kullanmadan önce bu kılavuzu dikkatlice okuyun ve ileride yararlanmak üzere saklayın. ÖNEMLİ GÜVENLİK UYARILARI Cihazınızı çalıştırmadan önce tüm talimatları okuyun. Bu talimatları ileride yararlanmak
DetaylıHAIR DRYER CERAMIC HD 3700
HAIR DRYER CERAMIC HD 3700 TR F E G D B C A 3 TÜRKÇE 11-13 4 HAIR DRYER HD 3700 Güvenlik Cihazı ilk defa kullanmaya başlamadan önce aşağıdaki uyarıları dikkate alınız: 7 Bu cihaz, sadece evde kullanılmak
Detaylı1.CİHAZ ÖLÇÜLERİ 2.CİHAZ BAĞLANTI ŞEMASI
1.CİHAZ ÖLÇÜLERİ 2.CİHAZ BAĞLANTI ŞEMASI 3.UYARILAR Cihazı kullanmaya başlamadan önce mutlaka kullanma kılavuzu okunmalıdır ve cihaz kullanımında kılavuzdaki talimat ve uyarılara uyulmalıdır. Aksi takdirde
DetaylıKLİMA UZAKTAN KUMANDA KULLANIM KLAVUZU
KLİMA UZAKTAN KUMANDA KULLANIM KLAVUZU Ürünümüzü tercih ettiğiniz için teşekkür ederiz. Lütfen cihazı çalıştırmadan önce bu kullanım klavuzunu dikkatlice okuyunuz. İÇİNDEKİLER Uzaktan kumanda tanıtımı
DetaylıVertex PolyCure 25 için Kullanım Talimatları. 1.0 Genel Uyarılar:
Vertex PolyCure 25 için Kullanım Talimatları 1.0 Genel Uyarılar: 1.1 Cihaz kullanılmadan önce bu kullanım kılavuzu dikkatle okunur. 1.2 PolyCure 25 kullanan kişinin işinde profesyonel olması gerekir ve
DetaylıLBX-0601. www.loobex.com
LBX-0601 www.loobex.com İÇERİK Giriş.2 Kullanma Talimatları 2 Temizleme Talimatları 4 Kireç Temizleme Talimatları..4 Cihaz Parçaları.5 Sorun Giderme 6 BUHARLI STERİLİZATÖR KURUTUCU - BEBEK MAMASI ISITICISI
Detaylı1.CİHAZ ÖLÇÜLERİ 2.CİHAZ BAĞLANTI ŞEMASI
1.CİHAZ ÖLÇÜLERİ 2.CİHAZ BAĞLANTI ŞEMASI 3.UYARILAR Cihazı kullanmaya başlamadan önce mutlaka kullanma kılavuzu okunmalıdır ve cihaz kullanımında kılavuzdaki talimat ve uyarılara uyulmalıdır. Aksi takdirde
DetaylıSarkıt lamba. Montaj talimatı 88369HB551XVI 2016 / -08
Sarkıt lamba tr Montaj talimatı 88369HB551XVI 2016 / -08 Değerli Müşterimiz! Yeni lambanız modern, hiç eskimeyen tasarımıyla cezbeder. Yeni ürününüzü güle güle kullanın. Güvenlik uyarıları Bu ürün çeşitli
Detaylı1 Maksadına uygun kullanım, garanti. 2 Güvenlik uyarılar. türkçe. Sınıflandırma
1 Maksadına uygun kullanım, garanti Cihazın arka yüzündeki tip etiketine bakarak, evrak imha makinenizin hangi kesme genişliğine ve şebeke gerilimine uygun olduğunu tespit edin ve işletme kılavuzundaki
DetaylıWLAN-Extender. Hızlı başlatma-kullanım kılavuzu
WLAN-Extender tr Hızlı başlatma-kullanım kılavuzu WLAN-Extender ın WLAN, LAN vasıtasıyla ya da Access Point olarak kurulumu için veya diğer ayarlama seçenekleri hakkında detaylı bir açıklamayı aşağıdaki
DetaylıTavan lambası. Montaj talimatı 91585AB4X5VII
Tavan lambası tr Montaj talimatı 91585AB4X5VII 2017-06 Bu kılavuza dair Bu ürün çeşitli emniyet tertibatlarına sahiptir. Yinede güvenlik uyarılarını dikkatle okuyun. Kaza sonucu ortaya çıkabilecek yaralanmaları
Detaylı1.CİHAZ ÖLÇÜLERİ 1.RÖLE KARTI VE ÖLÇÜLERİ
1.CİHAZ ÖLÇÜLERİ 1.RÖLE KARTI VE ÖLÇÜLERİ 3.CİHAZ BAĞLANTI ŞEMASI 4.UYARILAR Cihazı kullanmaya başlamadan önce mutlaka kullanma kılavuzu okunmalıdır ve cihaz kullanımında kılavuzdaki talimat ve uyarılara
DetaylıKullanım Kılavuzu Dijital Pens Ampermetre
PCE Teknik Cihazları Ltd.Şti. Halkalı Merkez Mah Ataman Sok. No.:4/4 Türkiye Tel: 0212 471 11 47 Faks: 0212 705 53 93 info@pce-cihazlari.com.tr www.pce-instruments.com/turkish Kullanım Kılavuzu Dijital
DetaylıLED sarkıt lamba. Montaj talimatı 91709HB54XVII
LED sarkıt lamba tr Montaj talimatı 91709HB54XVII 2017-06 Bu kılavuza dair Bu ürün çeşitli emniyet tertibatlarına sahiptir. Yinede güvenlik uyarılarını dikkatle okuyun. Kaza sonucu ortaya çıkabilecek yaralanmaları
DetaylıPID KONTROLLÜ STERİLİZATÖR KULLANMA KILAVUZU
PID KONTROLLÜ STERİLİZATÖR MODELLER: G11320SD / G11420SD G11520SD / G11540SD KULLANMA KILAVUZU Fabrika Adres : İkitelli Organize San. Bölgesi İPKAS San Sitesi 10/A Blok No: 7 / 9 İkitelli / İstanbul Tel
DetaylıLED duvar kozmetik aynası
LED duvar kozmetik aynası tr Montaj ve kullanım Tchibo GmbH D-22290 Hamburg 88464HB1XVII 2016-10 335759 Güvenlik uyarıları Güvenlik uyarılarını dikkatle okuyun. Kaza sonucu yaralanmaları ve hasarları önlemek
DetaylıDKG-190 AKÜ ŞARJ KONTROL CİHAZI TANITIM ÖZELLİKLER. DKG-190 Kullanım Kılavuzu V-1.1 (24.03.2015) -1-
DKG-190 AKÜ ŞARJ KONTROL CİHAZI TANITIM DKG-190 telekom sistemlerinde kullanılan jeneratörlerin çalışma saatlerini azaltmak amacıyla tasarlanmış ileri teknoloji ürünü bir cihazdır. Cihaz kullanıldığı yerlerde
DetaylıKullanma kılavuzu. Kullanma kılavuzu. Kullanıcı için. VRT 250; VRT 250f. Yayınlayan/üretici Vaillant GmbH
Kullanma kılavuzu Kullanıcı için Kullanma kılavuzu VRT 250; VRT 250f TR Yayınlayan/üretici Vaillant GmbH Berghauser Str. 40 D-42859 Remscheid Telefon 021 91 18 0 Telefax 021 91 18 28 10 info@vaillant.de
DetaylıELEKTRİKLİ EL MİKSERİ
ELEKTRİKLİ EL MİKSERİ MODEL RTM394 TANITMA VE KULLANIM KILAVUZU 1 6 3 6 2 1 5 4 2 CİHAZIN ÜNİTELERİ 1. AÇMA/KAPAMA ŞALTERİ 2. AÇMA /KAPAMA ŞALTER KİLİTLEYİCİ 3. HIZ AYAR DÜĞMESİ 4. VİTES AYAR DÜĞMESİ 5.
DetaylıVESTEL. V-BRUNCH SERiSi 2000 SiYAH KAHVE MAKiNESi KULLANIM KILAVUZU GARANTİ 2 YIL
VESTEL V-BRUNCH SERiSi 2000 SiYAH KAHVE MAKiNESi KULLANIM KILAVUZU GARANTİ 2 YIL 2 Cihazınızın Tanıtımı (Şekil 1) A Su haznesi B Menteşeli kapak C Damlatmaz vanalı filtre kabı D Göstergeli Aroma düğmesi
DetaylıTavan lambası. Montaj talimatı 91594HB54XVII L N
Tavan lambası L N tr Montaj talimatı 91594HB54XVII 2017-06 Bu kılavuza dair Bu ürün çeşitli emniyet tertibatlarına sahiptir. Yinede güvenlik uyarılarını dikkatle okuyun. Kaza sonucu ortaya çıkabilecek
DetaylıKullanma Kılavuzu. FM443 Güneş enerjisi modülü. Fonksiyon Modülü. Kullanıcı için. Kullanmadan önce dikkatle okuyunuz 6 720 615 874-03/2008 TR
Kullanma Kılavuzu Fonksiyon Modülü FM443 Güneş enerjisi modülü Kullanıcı için Kullanmadan önce dikkatle okuyunuz 6 720 615 874-03/2008 TR Içindekiler 1 Emniyet....................................... 3
DetaylıDikkat GÜVENLİKLE İLGİLİ ÖNLEMLER
Dikkat Cihazınızın yanlış kullanımı nedeniyle herhangi bir zarar gelmemesi için, cihazınızı kullanmaya başlamadan önce lütfen bu talimatları dikkatlice okuyun. Özellikle cihazınızla ilgili güvenlik talimatlarını
DetaylıPROFESSIONELL HAIR CLIPPER WET AND DRY
PROFESSIONELL HAIR CLIPPER WET AND DRY MC 9542 TÜRKÇE 1 2 3 4 8 5 6 7 A B C I H D G F E 3 TÜRKÇE 26-35 4 GÜVENLİK Cihazı ilk defa kullanmaya başlamadan önce aşağıdaki uyarıları dikkate alınız: 7 Hasar
DetaylıBeyaz utu KK02.pdf 5 14.02.2011 17:10 CMY
Beyaz utu KK02.pdf 5 14.02.2011 17:10 C M Y CM MY CY CMY K Cihazınızın Özellikleri ve Yapısı: Cihazınız, ısı ayarı, sprey özelliği, kuru ütüleme, değişken buhar, ani buhar vb gibi birçok fonksiyona sahiptir.
Detaylı- GSP 3 Gaz Dedektörü - GSP3-flex
SYSTRONIK Elektronik u. Systemtechnik GmbH - GSP 3 Gaz Dedektörü - GSP3-flex Kullanıcı Kılavuzu Kullanmadan önce kılavuzu okuyun! Tüm güvenlik talimatlarına uyun! Daha sonrası için kılavuzu muhafaza edin!
DetaylıAvize. Montaj talimatı 88448HB11XVII
Avize tr Montaj talimatı 88448HB11XVII 2016-09 335 755 Bu ürün çeşitli emniyet tertibatlarına sahiptir. Yinede güvenlik uyarılarını dikkatle okuyun. Kaza sonucu ortaya çıkabilecek yaralanmaları ve hasarları
DetaylıÖNEMLİ GÜVENLİK ÖNLEMLERİ
Cihazınızı kullanmadan önce bu kullanım kılavuzunu dikkatlice okuyun ve ileride yararlanmak üzere saklayın. BU CİHAZ SADECE EV TİPİ KULLANIMLAR İÇİNDİR. ÖNEMLİ GÜVENLİK ÖNLEMLERİ UYARILARIN AÇIKLANMASI
DetaylıKABLOSUZ SU ISITICI KULLANIM KILAVUZU
KABLOSUZ SU ISITICI KULLANIM KILAVUZU 1 5 2 4 3 6 7 8 1. Kilit Düzenekli Kapak 2. Şeffaf Su Seviye Göstergesi 3. Alt Elektrik Tabanı 4. Açma / Kapama Anahtarı 5. Gösterge Lambası 6. Su Filtresi 7. Açık
DetaylıVOLUME HOOD DRYER HS 6780
VOLUME HOOD DRYER HS 6780 F E C B D A 2 GÜVENLİK Cihazı ilk defa kullanmaya başlamadan önce aşağıdaki uyarıları dikkate alınız: 7 Bu cihaz, sadece evde kullanılmak üzere tasarlanmıştır. 7 Cihazı hiçbir
DetaylıNUMUNE KURUTMA FIRINI MODEL: A116115 KULLANMA KILAVUZU
NUMUNE KURUTMA FIRINI MODEL: A116115 KULLANMA KILAVUZU Fabrika Adres : İkitelli Organize San. Bölgesi İPKAS San Sitesi 10/A Blok No: 7 / 9 İkitelli / İstanbul Tel : (0212) 549 94 96 Fax : (0212) 549 94
DetaylıKusursuz bir onarım ancak cihazın tamamı gerekli olduğu her zaman zarar verilmeden sökülebiliyorsa mümkündür.
Kurulum yalnızca uzman personel tarafından yapılabilir. Tüm iş adımları sırasıyla eksiksiz olarak uygulanmalı ve kontrol edilmelidir. Geçerlilik kapsamı Bu kurulum kılavuzu aşağıdakiler için geçerlidir:
Detaylı1.CİHAZ ÖLÇÜLERİ 2.RÖLE KARTI ÖLÇÜLERİ
1.CİHAZ ÖLÇÜLERİ 2.RÖLE KARTI ÖLÇÜLERİ 3.CİHAZ BAĞLANTI ŞEMASI 4.UYARILAR Cihazı kullanmaya başlamadan önce mutlaka kullanma kılavuzu okunmalıdır ve cihaz kullanımında kılavuzdaki talimat ve uyarılara
Detaylı6304 5423 06/2000 TR Kullanıcı için. Kullanma Kılavuzu. Fonksiyon modülü FM 445. Kullanmadan önce dikkatle okuyunuz
6304 5423 06/2000 TR Kullanıcı için Kullanma Kılavuzu Fonksiyon modülü FM 445 Kullanmadan önce dikkatle okuyunuz Önsöz Önemli genel kullanım tavsiyeleri Teknik cihazlar, sadece maksadına uygun olarak ve
DetaylıBu klavuz beş modeli (SFR-322 SFR-331 SFR-332 SFR-605 SFR-705) kapsar. EVEREST 420 tvl Su geçirmez CCD Kamera Kullanım Klavuzu Model No: SFR-322
: SFR-322 1/3 Renkli Sharp CCD, 420TVL CDS Işık Kontrol Tasarımı. IR Parça Değiştirme ve Parlaklığın Kontrolü için Otomatik Işık Test. 30 adet Φ5,IR Mesafesi:30M. Video İşlevsel Görüntü Sensörü Tarama
DetaylıCentronic MemoControl MC42
Centronic MemoControl MC42 tr Montaj ve İşletme Talimatı Bellek Tuşları Aşağıdaki kişilere yönelik önemli bilgiler: Montaj elemanı / Elektrik teknisyeni / Kullanıcı Lütfen ilgili kişilere iletiniz! Bu
DetaylıTopClean M Temizliği unutun, sadece nefes alın
Profesyonel temizleme ve dezenfeksiyon teknolojisi Temizliği unutun, sadece nefes alın Solunum ekipmanları için profesyonel temizlik ve dezenfeksiyon www.meiko.com.tr : Güvenilir temizlik ve dezenfeksiyon
DetaylıLevelControl Basic 2. Ek doküman. Akü donanım seti BC Tipi için. Materyal numarası:
LevelControl Basic 2 Akü donanım seti BC Tipi için Ek doküman Materyal numarası: 19 074 194 Baskı Ek doküman LevelControl Basic 2 Orijinal kullanım kılavuzu Tüm hakları saklıdır. Bu kitabın içeriği üreticinin
DetaylıÇoklu araç prizi. Güvenlik ve kullanım. Tchibo GmbH D Hamburg 85720HB32XVI
Çoklu araç prizi tr Güvenlik ve kullanım Tchibo GmbH D-22290 Hamburg 85720HB32XVI 2015-11 327 382 Değerli Müşterimiz! Yeni çoklu araç prizinizle, çakmak yuvası prizleri üzerinden çalıştırılabilen iki adet
DetaylıLED Sarkıt lamba. Montaj talimatı 88346HB54XVII
LED Sarkıt lamba tr Montaj talimatı 88346HB54XVII 2017-07 Bu kılavuza dair Bu ürün çeşitli emniyet tertibatlarına sahiptir. Yine de güvenlik uyarılarını dikkatle okuyun. Kaza sonucu ortaya çıkabilecek
DetaylıKonveyörlü Tip WTM300
serisi, bulaşık yıkama işleminde yüksek verimlilik, tasarruf ve ergonomi konularında yüksek beklentileri bulunan profesyoneller için üretilir. Ürün serisi bardak yıkama, tezgahaltı, giyotin tip, konveyörlü,
DetaylıElektrikli Şarap kapağı
Elektrikli Şarap kapağı tr Kullanım kılavuzu Tchibo GmbH D-22290 Hamburg 88065FV05X07VI 2016-05 332 220 Değerli Müşterimiz! Açılmış şarap şişesinin kullanım süresini elektrikli şarap kapağın ürettiği vakum
DetaylıAce binax. Kullanıcı Kılavuzu. www.bestsound-technology.com. Life sounds brilliant.
Ace binax Kullanıcı Kılavuzu www.bestsound-technology.com Life sounds brilliant. İçindekiler Hoş geldiniz 4 İşitme cihazlarınız 5 Cihaz tipi 5 İşitme cihazlarını tanıma 5 Komponentler ve adlar 6 Kontroller
DetaylıCentronic UnitControl UC52
Centronic UnitControl UC52 tr Montaj ve İs letme Talimatı Kumanda elemanlı tekli kontrol cihazı As ağıdaki kis ilere yönelik önemli bilgiler: Montaj elemanı / Elektrik teknisyeni / Kullanıcı Lütfen ilgili
DetaylıBODY HAIR TRIMMER MT 5531
BODY HAIR TRIMMER MT 5531 A B C D H E F G 2 GÜVENLİK Cihazı ilk defa kullanmaya başlamadan önce aşağıdaki uyarıları dikkate alınız: 7 Bu cihaz sadece evde kullanılmak üzere tasarlanmıştır. 7 Cihaz sadece
DetaylıKullanma Kılavuzu. BlueCool S-Series
TR Kullanma Kılavuzu BlueCool S-Series 1 Dokümana dair açıklamalar Aşağıdaki sembollerle özel durumlara işaret edilmektedir: DİKKAT Yüksek yaralanma veya ölümcül kaza tehlikesi İKAZ Parçalar için yüksek
DetaylıGüvenlikle İlgili Önemli Bilgiler
Değerli Müşterimiz, Radyatör ısıtıcı cihazımızı tercih etmekle, kaliteli bir VESTEL ürünü satın almış bulunmaktasınız. Cihazınızı hızlı bir biçimde tanımak ve cihazınızın tüm fonksiyonlarından eksiksiz
DetaylıKullanma Kılavuzu. Gaz Yakıtlı Özel Kazan Logano GE434 / Logano plus GB434 (Atmosferik Brülörlü) 6301 0181 05/2000 TR Kullanıcı için
6301 0181 05/2000 TR Kullanıcı için Kullanma Kılavuzu Gaz Yakıtlı Özel Kazan Logano GE434 / Logano plus GB434 (Atmosferik Brülörlü) Kullanmadan önce dikkatlice okuyunuz! Önsöz Sayın Müşterimiz, Buderus'un
DetaylıUSB şarj cihazı kablo düzenleyici ile
USB şarj cihazı kablo düzenleyici ile USB şarj cihazı (prize takılmış olarak) MP3 Cihaz çıkarılabilir kablo düzenleyici USB kablosu (teslimat kapsamına dahil değildir) Kullanım Kılavuzu Tchibo GmbH D-22290
DetaylıLED- Ortam aydınlatması
LED- Ortam aydınlatması tr Kullanım Kılavuzu ve Garanti Bilgileri Tchibo GmbH D-22290 Hamburg 78328AS5X3IV 2014-04 Güvenlik uyarıları Bu ürün çeşitli emniyet tertibatlarına sahiptir. Yine de güvenlik uyarılarını
Detaylı- TESTO 106 - TANITMA VE KULLANMA KILAVUZU
- TESTO 106 - TANITMA VE KULLANMA KILAVUZU 1. Ürün Açıklaması Alarm, LED Ekran Aç/kapa tuşu, Ölçüm değerleri Alarm değerlerini gösterir, fonksiyonlar ayarlanır Pil bölümü Daldırma probu 1 2. Genel Bilgi
DetaylıKonveyörlü Tip WTM180
Electrolux Bulaşık Yıkama Sistemleri serisi, bulaşık yıkama işleminde yüksek verimlilik, tasarruf ve ergonomi konularında yüksek beklentileri bulunan profesyoneller için üretilir. Ürün serisi bardak yıkama,
DetaylıElektrikli tuz veya karabiber değirmeni. Kullanım Kılavuzu. Tchibo GmbH D-22290 Hamburg 63030AB6X6INGNSB
Elektrikli tuz veya karabiber değirmeni Kullanım Kılavuzu Tchibo GmbH D-22290 Hamburg 63030AB6X6INGNSB Değerli Müşterimiz! Seramik öğütücülü yeni değirmeniniz tuz kristallerini ya da karabiber tanelerini
DetaylıTANITMA VE KULLANIM KILAVUZU
PROFİL KESME MAKİNASI 5 MODEL -RTM695- TANITMA VE KULLANIM KILAVUZU 8 CİHAZIN ÜNİTELERİ 1. AÇMA / KAPAMA ŞALTERİ 2. KORUYUCU KAPAK 3. TUTMA KOLU 4. KESME DİSKİ 5. MAKİNA TABANI 6. AKTİF KORUMA 7. TAŞ KİLİTLEME
DetaylıLED masa lambası. Kullanım Kılavuzu. Tchibo GmbH D Hamburg 85677FV04X00VI
LED masa lambası tr Kullanım Kılavuzu Tchibo GmbH D-22290 Hamburg 85677FV04X00VI 2016-01 328 108 Değerli Müşterimiz! Yeni LED masa lambanız hoş ve yumuşak bir ışık yayar. Her türlü hava koşuluna karşı
DetaylıKullanım kılavuzu. Kahve makinesi. Türkçe 01.01.001
Kullanım kılavuzu Kahve makinesi Türkçe 01.01.001 Seri 1910 33 4028 1240 02.2015 Takdim ve Genel Bilgiler WMF kahve makinesini tercih ettiğiniz için sizi tebrik ederiz. WMF 5000 S kahve makinesi Espresso,
DetaylıDA
EN DA15 FR CS HU SK HR SL RO SR BG PL TR ET LV LT RU www.rowenta.com UK 9 6 7 8 1 2 3 4 5 GÜVENLİK TALİMATLARI Lütfen bu talimatları dikkatle okuyun ve ileride başvurmak üzere muhafaza edin. Cihazı, bir
Detaylı107404503 B INSTRUCTIONS FOR USE BRUGSANVISNING BETRIEBSANLEITUNG VP300 SERIES USER MANUAL MODE D EMPLOI INSTRUCCIONES DE USO
07404503 B INSTRUCTIONS FOR USE BRUGSANVISNING BETRIEBSANLEITUNG MODE D EMPLOI INSTRUCCIONES DE USO VP300 SERIES USER MANUAL Türkçe Kullanıcıdan beklenen işlemler resimlerde gösterilmiştir. Diğer bütün
Detaylı