VANESSA SERISI 30,000 MONTAJ VE BAKIM TALIMATLARI

Ebat: px
Şu sayfadan göstermeyi başlat:

Download "VANESSA SERISI 30,000 MONTAJ VE BAKIM TALIMATLARI"

Transkript

1 Montaj ve Bakım Talimatları Vanessa Serisi 30,000 - Temel Yapılandırma Gövde Stili Çift Flanşlı, Wafer, Lug ve Alın Bağlantısı Faaliyete geçirilen vanaların tümü, aktüatör parçalarının (özellikle de pnömatik borular ve aksesuarların) kızağın/sandığın dışına çıkmasını önlemek için özel dikkat gösterilerek emniyetli şekilde paletlenmiş veya kasalanmış olmalıdır. 4 Ambalaj tipi müşterinin siparişine göre tanımlanmalıdır, son varış yerine emniyetli sevkiyatın ve montaj öncesi muhafazanın garanti edilmesi için uygun olacaktır. Uygulanabilir ürün serisi 30,000 Serisi temel yapılandırma, çift flanşlı gövde stili, iki flanş arasına takılabilir veya flanşa saplamalı 30,000 Serisi temel yapılandırma, lug-tek flanşlı gövde stili, flanşa cıvata ile tutturulmak üzere. 30,000 Serisi temel yapılandırma, wafer gövde stili, iki flanş arasına takılabilir. 30,000 Serisi temel yapılandırma, alın bağlantısı uçları, hatta lehimlenmek üzere. BÖLÜM 1 - VANALARIN DEPOLANMASI 1.1 Sevkiyat için hazırlama ve muhafaza etme Nakliye ve şantiyede depolama esnasında bozulabilecek parçaları korumak için vanaların tümü düzgün şekilde ambalajlanır. Özellikle, aşağıdaki önlemler alınmalıdır: 1 Vanalar, diskler kapalı konumda olacak şekilde paketlenmelidir. Vanaların flanş sızdırmazlık yüzeyleri (çıkıntılı yüzler) uygun koruyucu gresle korunacaktır. Vananın uç yüzeyleri şeritlerle sabitlenmiş plastik veya ahşap disklerle korunmalıdır. 2 Çıplak şaft vanaları: şaftın uçları plastik borularla korunmalıdır. 3 Aktüatörlü vanalar: manuel kumanda özelliğine sahip pnömatik - hidrolik aktüatörlerin Açılma hatası durumunda, vanaları manuel olarak kapatmak ve bunları yerlerine kilitlemek için manuel kumanda özelliğinin kullanılması gerekmektedir. Manuel kumanda özelliğinin olmaması halinde, devreden çıkarma işlemleri disk için flanş koruyucularında yapılır ve disk emniyetli şekilde korunur. 1.2 Yükleme gereksinimleri A - Ambalajlı vanalar Sandıklar: Paketli vanaların kaldırılması ve sandıklara yüklenmesi işlemi uygun fork bağları vasıtasıyla bir forklift aracı ile yürütülecektir. Kasalar: Paketli vanaların kaldırılması işlemi kaldırma noktalarından ve işaretlenmiş ağırlık merkezi konumundan yapılacaktır. Paketli materyallerin tümünün nakliyesi emniyetli şekilde ve yerel güvenlik yönetmeliklerine uygun şekilde yapılmalıdır. B - Ambalajsız vanalar 1 Bu vanaların kaldırılması ve yüklenmesi işlemi uygun araçlar kullanılarak ve taşıma limitlerine uyularak yapılmalıdır. Yükleme işlemi paletler üzerinde taşıyarak, hasar görmelerini önlemek için pürüzü giderilmiş yüzeyler korunarak yapılmalıdır. 2 Büyük boyutlu vanalarda, kaldırma ve yükleme işlemleri esnasında yükün düşmesini veya hareket etmesini önlemek için yük kaydırma ve kancalama işlemleri uygun aletler (braketler, kanca, bağlar, halatlar) ve yük dengeleme aletleri kullanılarak yapılmalıdır Pentair plc. All Rights Reserved. VCIOM TR 15/04

2 1.3 Montaj öncesi depolama ve muhafaza Vanaların montajdan önce depolanmalarının gerekmesi halinde, depolama işlemi kontrollü bir şekilde yürütülmelidir ve aşağıdaki kriterlere uygun şekilde gerçekleştirilmelidir: 1 Vanalar kapalı, temiz ve kuru bir malzeme odasında depolanmalıdır. 2 Disk kapalı konumda olmalıdır ve uç yüzeyleri şeritlerle sabitlenmiş plastik veya ahşap disklerle korunmalıdır. Eğer mümkünse, orijinal korumayı muhafaza ediniz. 3 Yukarıda söz edilen koşulların sağlanıp sağlanmadığını kontrol etmek için, depolama yerinde periyodik kontroller yapılmalıdır. YATAY BORU HATLARINA TAKILAN VANALARIN KALDIRILMASI VE YÜKLENMESI NOT Sınırlı bir süre için açık alanda depolama, ancak vanaların uygun ambalaja sahip olması halinde (katranlı kağıtla ambalajlanmış ve içerisindekiler bariyer torbaları ile iyice korunmuş şekilde) yapılabilir. DIKKAT Vana yükleme ve/veya taşıma işlemi için, kaldırma ekipmanı (bağlar, kancalar, vs.) muhteviyat listesinde ve/veya teslim beyanında belirtilen vana ağırlığı dikkate alınarak boyutlandırılmalı ve seçilmelidir. Kaldırma ve yükleme işlemleri sadece kalifiye personel tarafından yapılmalıdır. ŞEKIL NO. 1A DIKEY BORU HATLARINA TAKILAN VANALARIN KALDIRILMASI VE YÜKLENMESI Bağlar keskin köşeli alanlarda plastik örtülerle korunmalıdır. Bu ekipmanın işçilerin üzerine veya hasara neden olacak şekilde başka yerlere düşmesini önlemek için yükleme esnasında önlem alınmalıdır. Her halükarda, yerel emniyet yönetmeliklerine uyulmalıdır. NOT Flanştan veya gövdeden gelen Alt göbeği çıkıntısının kaldırma halatını emniyetli şekilde konumlandırmak için yeterli olması halinde A ve C çözümleri uygulanabilir. Flanşlardan gelen Alt göbeği çıkıntısının kaldırma halatını emniyetli şekilde konumlandırmak için yeterli OLMAMASI halinde B ve D çözümleri uygulanabilir. Çözüm B nin uygulanması durumunda, bir saplamalı cıvata takınız ve somunlarla çizim detayında belirtildiği şekilde iyice sabitleyiniz. Çözüm D nin uygulanması durumunda, Alt göbeğinin yakınındaki flanş dişli deliklerine bir kaldırma halkası takınız ve çizim detayında gösterildiği şekilde sıkıştırınız. ŞEKIL NO. 1B 2

3 BÖLÜM 2 - MONTAJ 2.1 Vana denetleme 1 Vanaya veya otomatik vana durumunda elektrik veya pnömatik/hidrolik aktüatöre veya aletlere zarar gelmesini önleyerek vanayı nakliye ambalajından (kutu veya palet) dikkatlice çıkarınız. 2 Vanalar uçları kapaklarla ve ince bir gres tabakasıyla korunmuş bir şekilde gönderilir. Vanayı takmadan önce, kapakları çıkarınız ve dikkatlice temizleyiniz, daha sonra bir çözücü kullanarak her iki yüzeydeki gresi de temizleyiniz. Basınçlı hava kullanarak vananın içerisini temizleyiniz. Vananın içerisinde veya vana yuvasında tahta parçası, plastik veya ambalaj malzemesi gibi katı cisimler bulunmadığından emin olunuz. 3 Sızdırmazlık contasını inceleyerek yükleme esnasında zarar görmediğinden emin olunuz. Vanaların disk açık konumda ve açılma hatası aktüatörleri ile birlikte gönderilmesi halinde bu çok önemlidir. 4 Vananın isim levhasında listelenen yapım materyallerinin işin amacına uygun ve belirtildiği şekilde olduğunu teyit ediniz. 5 Salmastra kutusunun, salmastra kutusu flanşı karşısındaki ayarlama somunlarının elle çevrilemediğinden emin olunuz. 2.2 Vananın takılması Vanessa, montaj en iyi vana montajı için, montaj montajın şaft yatay düzlemde iken yapılmasını önermektedir. Daha sonra sıvının içinde bulunan katı parçacıklarla ilgili herhangi bir problemi minimize etmek için şaftın açılı olması önerilmektedir, aksi takdirde pislikler alt yataklama bölgesinde birikebilir. NOT Vanessa vanalar tasarlanan fark basıncına her iki akış yönünde de dayanacak şekilde tasarlanmıştır. Yalıtım uygulamaları Vananın çalışma momenti yalıtım performanslarını etkiler. Vanessa montaj montaj yönüne referans olarak flanşın üzerine işaret plakası ΔP (şekil 2) eklemiştir. En iyi yalıtım performansı, iki-yönlü servis için de olmak üzere, basınç, vananın şaft tarafında tesir ettiğinde elde edilecektir, bu durum sızdırmazlık gereksinimlerinin spesifik bir yönde daha sıkı olduğunda özellikle önerilir. Kontrol uygulamaları (tek yönlü, mükemmel sızdırmazlığın gerekmediği durumlar) Yön plakası tercih edilen yönü gösterecek şekilde her iki flanşın üzerine de sabitlenebilir. Lütfen ilgili flanşın üzerinde gösterilen montaj montaj yönüne uyunuz. Aktüatör seçimi bu spesifik montaj montaj yönüne göre yapılmıştır. Aksi Vanessa tarafından önerilmediği takdirde, montaj esnasında sızdırmazlık contasının zarar görmemesini sağlamak için vana disk kapalı konumda olacak şekilde takılmalıdır. Enerji kesildiğinde açan aktüatörler ile donatılmış vanalarla çalışılırken özel dikkat gösterilmelidir. 200 C yi (392 F) aşan çalışma sıcaklıkları için vana gövdesine ısı izolasyonu uygulaması önerilmektedir. Eğer vana göbek bölgesinde dişli deliklere sahipse, Vanessa, bu bölgede vananın bağlantısını yapmak için altıköşe cıvata veya kısa saplamaların kullanılmasını önermektedir. 30,000 Serisi vanaların tümünün gövdesindeki dişli deliklerin derinliği teknik literatürde belirtilmiştir. Doğru cıvataların/saplamaların kullanılmaması vananın zarar görmesine neden olabilir. Eğer vana kaynak boyunlu bağlantıya sahipse, kaynaklanacak boyunları (hem vananın hem de borunun) once tamamen temizleyiniz daha sonra asetonlu veya başka benzer bir ürünle ıslatılmış temiz bir bez parçası kullanarak yağdan arındırınız. Vanayı, kaynaklanacak borunun kenarları arasına düzgün şekilde yerleştiriniz, sızdırmazlık için tercih edilen tarafı belirten plakaya dikkat ediniz. Vana kenarı ve ekseninin tam olarak hizalı olup olmadığını kontrol ederek düzgün bir punta kaynağı yapınız. Kaynak nedeniyle meydana gelebilecek gerilimleri azaltmak için her iki tarafta da dönüşümlü olarak çalışarak kenar kaynak işlemini uygulayınız. Geçiş sıcaklığının 150 C nin (302 F) üzerine çıkmamasına dikkat ediniz. Montaj esnasında vanaları yükleme ve kaldırma işlemi yukarıda açıklanan 1.2 Yükleme gereksinimleri ve 1.3 Montaj öncesi depolama ve muhafaza maddelerindeki kriterlere ve talimatlara uyularak YAPILMALIDIR. ÖNEMLI Vana iç aksamı isim levhasında işaretli olan ve verileri bu belge ile birlikte sunulan fark basıncına dayanacak ve sızdırmazlık sağlayacak şekilde tasarlanmıştır. İç aksama dişliden/aktüatörden gelen harici giriş kuvvetleri üzerinde tam kontrol sağlamanın mümkün olmaması nedeniyle, vana iç aksamı kapalı vana giriş basıncının neden olabileceğihasara karşı nihai koruyucu olarak kullanılmaz. ÖNEMLI Vanayı takmadan önce bir boru yıkama (flush) işleminin yapılması önerilmektedir. Bunun mümkün olmaması halinde, yıkama işlemine başlamadan önce vanalar disk tam açık konumda olacak şekilde yerleştirilmelidir. ŞEKIL 2 TEDBIRLER Boru içeriden kaplandığında, özellikle dişli ve sandviç (wafer) gövde tiplerinde vana hareketi esnasında diskin iç kaplama ile temas etmemesine dikkat edilmelidir. Bu, kontrol vanasına zarar gelmesinin önlenmesi bakımından çok önemlidir. 3

4 2.3 Vana kontrolü 1 Salmastrayı mil kaçağını önlemeye yetecek kadar sıkıştırınız. Aşırı sıkıştırma salmastra ömrünü azaltır ve çalışma torkunu arttırır. 2 Tam açık ve tam kapalı konumuna getirmek suretiyle vananın çalışmasını kontrol ediniz. Vana hareketini kontrol etmek için, şaftın üzerindeki disk konumu gösterge işareti ( normal açıktan kapalıya hareket esnasında) boru ile hizalı bir konumdan (bkz. şekil 3a) saat yönünde dönerek boru flanşlarına paralel bir konuma (bkz. şekil 3b) gelmelidir. ÖNEMLI Boru sistemine test amacıyla su ile basınç verilmesi durumunda ve testten sonra sistem uzun bir süre kapalı kalırsa, aşağıda sunulan öneriler uygulanmalıdır: a. Boru sistemine basınç uygulayan su ile birlikte korozyon inhibitörü kullanınız. b. Testten sonra, boru sisteminin basıncı giderilmelidir ve test suyu tamamen boşaltılmalıdır. c. Test sonrasında, vanalar bir tam açılma/ kapanma döngüsü ile çevrilmeli ve disk yarıaçık konumda bırakılmalıdır. Bir boya fırçası kullanarak ince bir koruyucu yağ tabakası uygulayınız. Koruyucu yağ, şaft ile salmastra arasındaki alanı doldurmalıdır. Kapatmak için saat yönünde Disk açık konumunda Disk konumu gösterge işareti Disk - şaft kaması ve konum gösterge işareti düzlemi Şaft kaması ŞEKIL NO. 3A gösterge işareti Disk kapalı konumunda Disk konumu Şaft kaması Kapatmak için saat yönünde Disk - şaft kaması ve konum gösterge işareti düzlemi ŞEKIL NO. 3B 4

5 2.4 ARIZA GIDERME KILAVUZU Belirti Muhtemel neden Çözüm Vana dönmüyor 1. Salmastra çok sıkıdır 1. Salmastra kutusu somunlarını gevşetin 2. Aktüatör çalışmıyor 2. Değiştirin veya tamir edin 3. Vana içinde pislik birikintisi var 3. Pisliği gidermek için vanayı yıkayınız veya temizleyiniz 4. Mil kaması yırtılmış 4. Yırtılmanın nedenini belirleyin ve kamayı düzgün şekilde değiştirin 5. Yatak ve mil arasında sıvı katılaşması 5. Yatakları, yıkama delikleri (eğer varsa) vasıtası ile yıkayın. Mil salmastra sızıntısı 1. Salmastra kutusu flanşı somunları çok gevşek 1. Salmastra kutusu flanşı somunlarını sıkıştırın 2. Salmastra hasarlı 2. Salmastrayı değiştirin - Bkz. Paragraf 3.1 Alt flanş contasında kaçak var 1. Alt flanş civataları gevşek 1. Alt flanş civatalarını sıkıştırın 2. Spiral sarımlı conta hasarlı 2. Contayı değiştirin - Bkz. Paragraf 3.3 Vana sızdırıyor 1. Vana tam kapanmamış 1. Vanayı kapatın 2. Vanada pislik sıkışmış 2. Pisliği gidermek için aç kapa yapın ve vanayı yıkayın (vana açık halde) 3. Aktüatör mekanik stopları düzgün ayarlanmamış 3. Kapatma stopunu çıkarın ve uygun şekilde yeniden ayarlayın 4. Sızdırmazlık contası hasarlı 4. Sızdırmazlık contasını değiştirin - Bkz. Paragraf 3.2 Kesik kesik çalışma (düzgün çalışmama) 1. Salmastra çok sıkıdır 1. Sızdırmazlık kutu somunlarını gevşetin,vanayı aç kapa yapın, somunlarıyeniden sıkıştırın 2. Hava beslemesi yetersiz 2. Hava beslemesi basıncını ve/veya debisini artırın 3. Aktüatör/gövde adaptörü hizalı değil 3. Aktüatörü demonte edin ve yeniden hizalayın. 5

6 BÖLÜM 3 - BAKIM Vanessa 30,000 Serisi minimum bakım gerektirecek şekilde tasarlanmıştır. UYARI! Herhangi bir bakım işlemine başlamadan önce boru hattındaki basıncı giderin. Bunun yapılmaması ciddi kişisel yaralanmalara ve/veya ekipmanın zarar görmesine neden olabilir. 3.1 Salmastra bakımı Salmastradan şaft sızıntısının gözlenmesi halinde, kutu somunlarını sızıntı duruncaya kadar yavaşça ve eşit şekilde sıkıştırın. DIKKAT Salmastra kutusu somunlarını aşırı sıkıştırmayın. Aşırı sıkıştırma vananın çalışması için gerekli torku artırır. Kutu somununu sıkıştırırken, sızıntı duruncaya kadar yarım-çevrim artışlar uygulayın. Lütfen Şekil no. 4 e bakınız Salmastrayı değiştirmek için aşağıdaki işlemleri uygulayınız: 1 Dişliyi/aktüatörü ve ilgili bağlantı anahtarlarını (4f) çıkarınız. Dişliyi/aktüatörü yeniden monte etmek için vana konumuna karşılık gelen aktüatör konumunu not ediniz. 2 Kutu somunlarını çıkarın (5d). Eğer varsa, Belleville yaylarını (5n) çıkarın, bunları daha sonra yeniden takmak için montaj düzenlerini not etmeye özen gösterin (madde 7). 3 Salmastra kutusu flanşını (5f), varsa püskürme önleyici contayı (5g) ve kutu burcunu (5c) çıkarın. 4 Salmastrayı (5a) çıkarın. Eğer vana salmastra yıkama seçeneğine sahipse, fener halkasını da (5h) çıkarın. 5 Salmastra boşluğunu ve şaftı (4a) dikkatlice temizleyin. 6 Her yeni salmastra halkası (5a) yüzeyinin üzerine ince bir yağ tabakası uygulayın (yağ Tablo IV e uygun olmalıdır). Yeni salmastra halkalarını takın, iki şeritli halkayı tüm salmastranın tabanına ve üst kısmına yerleştirmeye dikkat edin. Eğer vana salmastra yıkama seçeneğine sahipse, fener halkasını (5h) çıkarılmadan önceki sıralamayı takip ederek (veya şekil 4 te gösterildiği gibi) takın. Eğer salmastra halkaları split türünde ise, splitler birbirlerinden 180 aşamalı olarak dizilmiş şekilde takınız. 7 Salmastra kutusu burcunu (5c), varsa püskürme önleyici contayı (5g) ve kutu flanşını (5f) geri takın. Eğer varsa, Belleville yaylarını (5n) madde 2 de belirtilen montaj düzenine uygun şekilde takın, daha sonra kutu somunlarını (5d) sıkıştırmadan elinizle takın (saplamaların yivleri üzerine Tablo IV e uygun şekilde ince bir yağ tabakası uyguladıktan sonra). 8 Üst gövde ucundaki anahtarları (4f) takın. 9 Dişliyi/aktüatörü geri takın ve vanayı kapatın. DIKKAT Milin üzerindeki aktüatörü zorlamayın! Bu, serbestçe hareket eden bir parça olmalıdır. 10 Kutu somunlarını (5d) Tablo I e (Kutu somunları için tork değerleri) uygun şekilde sıkıştırın. 11 Vanayı çevirin. 12 Boru hattına tekrar basınç verin. 13 Sızıntı gözlenmesi halinde, kutu somunlarını sızıntı duruncaya kadar yavaşça ve eşit şekilde sıkıştırın. ŞEKIL NO. 4 6

7 3.2 Sızdırmazlık elemanlarının bakımı Sızdırmazlık elemanlarını değiştirmek için aşağıdaki işlemleri uygulayınız (lütfen bakınız şekil no. 5): UYARI! Herhangi bir bakım işlemine başlamadan önce boru hattındaki basıncı giderin. Bunun yapılmaması ciddi kişisel yaralanmalara ve/veya vananın zarar görmesine neden olabilir. 1 Vanayı boru hattından diskler kapalı konumda olacak şekilde çıkarın. Vanayı işletme tarafından belirtildiği biçimde veya önerilen prosedüre uygun şekilde temizleyin. 2 Vanayı birkaç derece açın. 3 Yağ keçesi tespit halkasının vidalarını (2c) gevşetin. 4 Vanayı tam açık konuma getirin. NOT Küçük ebatlı vanalarda aktüatör cıvatasının çıkarılması ve diskin tam-açık konumuna çevrilmesi bileşenlerle çalışma bakımından kolaylık sağlayabilir. 5 Yağ keçesi tespit halkasının vidalarını (2c) emniyet contalarıyla (2d) birlikte dikkatlice çıkarın, daha sonra conta tespit halkasını (2b) çıkarın. 6 Sızdırmazlık halkasını (3a) spiral sarımlı contayı (3b) çıkarın. 7 Gövde yuvasını kontrol edin. Gerekli ise, çözücü ile iyice temizledikten sonra ince aşındırıcı bezle temizleyin (No.600 veya daha ince) 8 Disk sızdırmazlık halkası bölgesini ve spiral sarım contası kanalını kontrol edin. Spiral sarım contasından ve sızdırmazlık halkası takımının önünde yabancı parçacıklar bulunmamalıdır. 9 Diskin sızdırmazlık halkası (3a) ve spiral sarım contasının (3b) yerleştirileceği yüzey alanına (2a) ince bir yağ tabakası uygulayın (yağ Tablo IV e uygun olmalıdır). DIKKAT Gösterilen yerlere sadece ince bir yağ tabakası uygulayın. Bunun yapılmaması takımın engellenmesine ve vananın zarar görmesine neden olur. 10 Yeni spiral sarım contasını, (3b) disk kanalına zorlamadan ve zarar görmemesine dikkat ederek takın. 11 Sızdırmazlık halkasını (3a) diskin üzerine gövdenin şaft tarafından yerleştirin. Sızdırmazlık halkasını düzgün konumlandırılması için iki farklı çözüm mevcuttur: çözüm 1 - bkz. şekil no. 6a: sızdırmazlık halkasının (3a) dahili yarığını referans pime (F) göre hizalayın. çözüm 2 - bkz. şekil no. 6b: sızdırmazlık halkasının (3a) üzerindeki referans işaretini (C) diskin üzerindeki ilgili referans işareti (D) ile hizalayın. 12 Yağ keçesi tespit halkasını (2b) takın. Önceki madde 11 uyarınca iki farklı çözüm mevcuttur: çözüm 1 - bkz. şekil no. 6a: yağ keçesi tespit halkasının (B) kenarındaki yarığın referans pime (F) karşılık geldiğinden emin olunuz. çözüm 2 - bkz. şekil no. 6b: yağ keçesi tespit halkası deliğinin (E) diskin (D) ve sızdırmazlık halkasının (C) üzerindeki ilgili işaretlere göre konumlandırıldığından emin olunuz. 13 Sabitleme vidalarının (2c) tümünü, yarıkların üzerine Loctite 270 veya eşdeğerini uyguladıktan sonra ilgili tespit rondelalarını kullanarak elle sıkınız (Loctite 270 uygulamasından önce iyice temizlenmiş olmalıdırlar). Daha sonra, sızdırmazlık halkasının çevrilmeksizin serbest bir şekilde elle hareket ettirilebildiğinden emin olunuz. 14 Gövde sitine ve sızdırmazlık halkasının (3a) dış kenarına (konik sızdırmazlık yüzeyi) ince bir yağ tabakası uygulayın. Yağ Tablo IV e uygun olmalıdır. 15 Vanayı iki kez yerine oturtup geri çıkarınız. (site yerleştirip çıkarınız) 16 Vanayı tork uygulamaksızın kapalı konumda tutunuz. Sızdırmazlık halkasının bulunduğu konumdan çıkmasını önlemek için en az iki tespit vidasını (2c) sıkıştırın. ŞEKIL NO. 5 7

8 17 Diski birkaç derece açın ve bir tork anahtarı kullanarak vidaların (2c) tümünü sıkıştırın. Çözüm 1 e göre Tablo III ten vanalar için bir tork değeri kullanınız (bkz. şekil no. 6a). Çözüm 2 ye göre ise Tablo II den vanalar için bir tork değeri kullanınız (bkz. şekil no. 6b). Tespit vidalarının tümünü sıkıştırmak için çapraz sıkma metodunun kullanılması önerilmektedir. ÖNEMLI! Çözüm 1 - bkz. şekil no. 6a: Sızdırmazlık halkası bir indeks işareti ile birlikte verilir (A). Montaj tamamlandıktan sonra, indeks işaretinin (A) yağ keçesi tespit flanşının yarığından görülebildiğinden emin olunuz. Yarık (B) ve işaret (A) tamamen hizalı olmalıdır. Görülebilir veya hizalı olmaması halinde, tespit vidalarını gevşetin, indeks işaretini yeniden hizalayın ve prosedürü madde 12 den itibaren yeniden başlatın. Çözüm 2 - bkz. şekil no. 6b: Sızdırmazlık halkası ve disk iki referans işareti ile tamamlanmıştır, (C) ve (D). Montaj tamamlandıktan sonra, her iki işaretin de yağ keçesi tespit flanşının deliğinden görülebildiğinden emin olunuz. Bu iki işaret tamamen hizalı olmalıdır. Görülebilir veya hizalı olmaması halinde, tespit vidalarını gevşetin, indeks işaretlerini yeniden hizalayın ve prosedürü madde 12 den itibaren yeniden başlatın Alt flanş contasının bakımı Alt spiral sarım contasının değiştirilmesi gerekiyorsa, aşağıdaki işlemleri uygulayınız (bkz. şek. no. 7): 1 Alt flanşı çıkarın (6a). 2 Spiral sarım contasını (6c) çıkarın. 3 Gövdedeki ve alt flanşındaki spiral sarım contasının kanalını kontrol edin ve temizleyin. 4 Alt spiral sarım contasının (6c) üzerine ince bir yağ tabakası uygulayın, daha sonra contayı alt flanşın (6a) üzerine ortalayarak ve tüm gövde oyuğunun üzerine konumlandırarak yerleştirin (yağ Tablo IV e uygun olmalıdır). Alt flanşı doğru konuma getirmek için çevirin ve delikleri gövdenin üzerindeki yarıklı deliklere göre ortalayın. 5 Vida (6b) yivlerinin üzerine ince bir yağ tabakası uygulayın, daha sonra bunları Tablo III ten bir tork değeri kullanarak sıkıştırın (yağ Tablo IV e uygun olmalıdır). ŞEKIL NO. 7 ŞEKIL NO. 6A ŞEKIL NO. 6B 8

9 BÖLÜM 4 - STANDART SEÇENEKLER Bu bölüm (4) sadece aşağıdaki seçenekler ile üretilmiş Vanessa ürünleri için geçerlidir: - yatak & salmastra yıkama, - dinamik yüklü salmastra. Disk tarafı Üst yıkama girişi Şaft tarafı 4.1 Yatak & salmastra yıkama Yatak yıkama Salmastra yıkama seçeneği biri alt flanşında diğeri ise vana boğazında olmak üzere iki tapalı delik eklenmesi suretiyle elde edilir (bkz. şek. 9). Bu seçenekte vana salmastrasının altına bir fener halkası geçirilmiştir. Yatak yıkama, vana, proses sıvısının içerisinde partiküllerin bulunduğu bir servise takıldığında veya borudaki sıvının şaft/yatak bölgesine geçerek soruna neden olabileceği durumlarda önerilir. Tipik bir örneği, sıvı veya gaz halindeki sülfürün içeriye girerek kristalleştiği ve işletmenin kapatılması sonucunda kristalleştiği sülfür geri dönüştürme servisleridir. Yıkama basıncı basınç = P + %5 Bu kristalleşme vananın tork gereksiniminde bir artışa neden olabilir. Başka bir örnek de yukarıda belirtilenlere benzer problemlere yol açan, partikül içeren bir sıvı olabilir (örn. katalizör). Bu tip durumlarda yatak yıkama, yatak yıkama tapaları vasıtasıyla işleme uygun bir asal bir akışkan eklemek suretiyle (bkz. şek. 8) borudan gelen istenmeyen ürünlerin şaft/yatak bölgesine geçmesini önleyen bir basınç bariyeri oluşturmak için kullanılabilir. Yıkama sıvısının basıncı borudaki basınçtan biraz daha yüksek olmalıdır (örn. P1 + yaklaşık %5). Bunların her ikisi de bir güvenlik tedbiri görevini görür ve vananın kullanım ömrünü uzatan ve de tork gereksinimini sabit tutan, vananın çalışmasını iyileştiren faydalı bir tedbirdir. Yataklar sürekli olarak yıkanabilir, bu işlem Vanessa tarafından yukarıda açıklanan kritik servisler için önerilmektedir. Periyodik yıkama daha az kritik servisler için, yatak/şaft arayüzünü temizlemek veya vanayı işlemin durdurulmasına hazırlamak için kullanılabilir. Yatak yıkama tapaları, sık açma/kapama veya kuru gaz servisi için yatak bölgelerine işleme uygun bir yağ eklemek için de kullanılabilir. Yatak koruyucusunun olması etkin servis sağlamak için gerekli sıvı miktarını azaltmak suretiyle yıkama ve yağ tüketimini büyük ölçüde azaltır (bkz. şek. 8). Talep üzerine Vanessa dan daha fazla bilgi edinilebilir. Yatak koruyucusu temiz sıvı tüketimini minimuma indirger ŞEKIL NO. 8 Alt yıkama girişi ŞEKIL NO. 9 Alt yatak yıkama bağlantısı Üst yatak yıkama bağlantısı Salmastra yıkama bağlantısı 9

10 4.1.2 Salmastra yıkama Salmastra yıkama seçeneği vana boğazındaki salmastra seti ile fener halkası vasıtasıyla direk iletişim kuran bir tapalı deliğin eklenmesi ile elde edilir. Bu seçenek borudaki sıvının atmosfere yayılım hızını izlemek için kullanılabilir (bu, Vanessa vanasının TA Luft ve EPA gereksinimlerine tamamen uygun olduğunun gösterilmesi bakımından önemlidir). Bu yıkama tapası, çift engel ve boşaltma ünitesi işlevini gören fener halkası ve salmastra düzeni ile, atmosferik kayıpları önlemek için borudaki akışkanı tutmak ve boşaltmak için de kullanılabilir. A kaçak emisyonları bertaraf etmek için salmastra yıkama tapası vasıtasıyla salmastra bölgesine uygun bir akışkan da eklenebilir (bkz. şek. 9). Akışkanın boru hattı basıncından daha yüksek bir basınçta tutulması suretiyle akışkanın atmosfere geçişi etkili bir şekilde engellenerek vanada mükemmel bir emisyon kaçağı kontrolü sağlanır. Bununla birlikte, boru hattı içerisinde ve atmosfere doğru kendi yolunu bulma ihtimaline sahip olması nedeniyle, kullanılan akışkanın boru hattındaki akışkan ile uyumlu olması gerekmektedir. Yatak yıkama seçeneği ile prosese uygun bir yağ eklemek için de kullanılabilir. 4.3 Dinamik yüklü salmastra Dinamik yüklü salmastra seçeneği Vanessa vana salmastrasının halihazırda mükemmel olan özelliklerine ek olarak tasarlanmıştır. Bu seçenek, salmastra setinin sabit bir şekilde sıkıştırılmasını sağlayarak Vanessa vanasındaki emisyon kaçağının daha iyi kontrol edilmesini sağlar. Salmastranın Belleville rondelaları tarafından sağlanan hemen hemen sabit bir kuvvete maruz kalması salmastranın gerektirdiği bakım frekansını azaltır (bkz. şek. 10). Belleville yaylarının değiştirilmesi esnasında özen gösterilmeli, düzenleri (paralel veya seri) not edilmelidir. Salmastra somunları Tablo I e göre sıkıştırılmalıdır. Bu noktada, Vanessa Serisi 30,000 std. Salmastrasının TA Luft testinin katı gerekliliklerini karşılamak için yeterinden daha uygun olduğunu gösterdiğini belirtmek isteriz. Dinamik yüklü salmastra seçeneği, çok yüksek frenkasta aç/kapa görevine maruz kalan vanalarda veya yüksek sıcaklık farklılıkları içeren proseslerde düşünülmelidir. Çizimde dinamik yüklü salmastra seçeneği için tipik ayarlar gösterilmektedir. Yıkama için kullanılan yağın tipi müşterinin sorumluluğundadır. Prosese özgü daha detaylı bilgi elde etmek için Vanessa ile temas kurulabilir. ŞEKIL NO

11 TABLO I: Salmastra Kutu Somunları İçin Tork Değerleri ND Trim A Trim B Trim C Trim D Trim E inç. mm Nm ft lb Nm ft lb Nm ft lb Nm ft lb Nm ft lb Not: tork değerleri gövdenin hidrolik testi için önerilen değerlerdir. TABLO IV: Yağlama Tip Hafif mineral yağ Molykote - P74 (gres) Molykote sprey R (kuru yağlama) Yağlanacak bileşen 1. Salmastra halkaları (5a) 2. Sızdırmazlık halkası ve spiral sarım contası konumu için disk yüzeyi alanları (2a) 3. Spiral sarım contası (6c) 1. Saplama cıvataları (5d) veya eşdeğeri 2. Vida (6b) 1. Sızdırmazlık halkası (3a) veya eşdeğeri 2. Gövde siti TABLO II: Cıvatalar & Vidalar İçin Sıkıştırma Torku Değerleri Cıvata Tork değerleri boyutları (mm) Tork (Nm) Tork (ft lb) TABLO III: Cıvatalama İçin Tork Değerleri Cıvata Tork değerleri boyutları (mm) Tork (Nm) Tork (ft lb) PENTAIR VALVES & CONTROLS Tüm Pentair ticari markaları ve logoları Pentair plc. şirketine aittir. Diğer tüm marka ve ürün isimleri ilgili sahiplerinin ticari markaları ya da tescilli markalarıdır. Ürün ve hizmetlerimizi sürekli iyileştirmekte olduğumuzdan, Pentair ürün tasarımları ve spesifikasyonlarını bildirimde bulunmaksızın değiştirme hakkını saklı tutar. Pentair, fırsat eşitliği sunan bir işverendir Pentair plc. Her hakkı saklıdır. 11

Vanessa Serisi 30,000 Montaj ve Bakım Talimatları. BÖLÜM 1 Vanaların Depolanması. 1.1 Sevkiyat İçin Hazırlama ve Muhafaza Etme

Vanessa Serisi 30,000 Montaj ve Bakım Talimatları. BÖLÜM 1 Vanaların Depolanması. 1.1 Sevkiyat İçin Hazırlama ve Muhafaza Etme VANESSA Vanessa Serisi 30,000 - Temel Yapılandırma Gövde Stili Çift Flanşlı, Wafer, Lug ve Alın Bağlantısı Uygulanabilir Ürün Serisi 30,000 Serisi Temel Yapılandırma, Çift Flanşlı Gövde Stili, iki flanş

Detaylı

RAIMONDI. Dövme Çelik Basınç Sabitleyici Klapeli ve Eğik Disk Çek Vanalar - Alın Kaynaklı ve Flanşlı Uçlar.

RAIMONDI. Dövme Çelik Basınç Sabitleyici Klapeli ve Eğik Disk Çek Vanalar - Alın Kaynaklı ve Flanşlı Uçlar. RAIMONDI Dövme Çelik Basınç Sabitleyici Klapeli ve Eğik Disk Çek Vanalar - Alın Kaynaklı ve Flanşlı Uçlar. İçindekiler 1 Vana Depolama 1 1.1 Sevkiyat İçin Hazırlama ve Muhafaza Etme 1 1.2 Taşıma Koşulları

Detaylı

KEYSTONE. Kelebek vanaların Kaldırılması ParaSeal Kurulum ve Bakım Talimatları. www.pentair.com/valves. Lütfen bu talimatları dikkatle okuyun

KEYSTONE. Kelebek vanaların Kaldırılması ParaSeal Kurulum ve Bakım Talimatları. www.pentair.com/valves. Lütfen bu talimatları dikkatle okuyun Kelebek vanaların Kaldırılması ParaSeal KEYSTONE Lütfen bu talimatları dikkatle okuyun Bu sembol önemli mesajları ve güvenlik talimatlarını belirtmektedir. Olası tehlikeler: talimatların dikkate alınmaması

Detaylı

RAIMONDI. Dökme Çelik Basınç Sabitleyici Sürgülü Vanalar - Alın Kaynaklı ve Flanşlı Uçlar. Raisteam Sürgülü Vanaları Kurulum ve Bakım Talimatları

RAIMONDI. Dökme Çelik Basınç Sabitleyici Sürgülü Vanalar - Alın Kaynaklı ve Flanşlı Uçlar. Raisteam Sürgülü Vanaları Kurulum ve Bakım Talimatları RAIMONDI Dökme Çelik Basınç Sabitleyici Sürgülü Vanalar - Alın Kaynaklı ve Flanşlı Uçlar İçindekiler 1 Vana Depolama 1 1.1 Sevkiyat İçin Hazırlama ve Muhafaza Etme 1 1.2 Vana taşıma 1 1.3 Kurulum Öncesi

Detaylı

Giriş. Basınçlı Şaft Akışölçeri. Akışölçer Servis Kitleri. Sökme. Kasnak Şaftı Sökümü

Giriş. Basınçlı Şaft Akışölçeri. Akışölçer Servis Kitleri. Sökme. Kasnak Şaftı Sökümü Akışölçer Servis Kitleri Giriş Şekile bakın. Bu talimat sayfasında basınçlı ya da vidalı şaftları kullanan akışölçerler için tamir prosedürleri bulunmaktadır. Uygun tamir prosedürüne başvurun: Basınçlı

Detaylı

Montaj ve Bakım Kılavuzu

Montaj ve Bakım Kılavuzu 6302 0489 06/97 TR Montaj ve Bakım Kılavuzu SU 160 300 serisi Boylerler Lütfen saklayınız İçindekiler 1 Genel..................................................... 3 2 Boyutlar ve Bağlantılar.......................................

Detaylı

V101 (Wafer) / V102 (Lug) Proval Kelebek Vanalar

V101 (Wafer) / V102 (Lug) Proval Kelebek Vanalar V101 (Wafer) / V10 (Lug) Proval Kelebek Vanalar Kelebek vanalar, mükemmel sızdırmazlık özelliği, boru hattında az yer kaplaması, kolay ve ekonomik otomasyona uyarlanabilmeleri, düşük basınç kayıpları ve

Detaylı

YAKACIK VALF. DN 15 125 KÜRESEL VANALAR için MONTAJ ve KULLANMA TALİMATLARI. Hazırlayan : Z. GÖY 14.02.2011 T:\EL_KITABI\küre15-125.

YAKACIK VALF. DN 15 125 KÜRESEL VANALAR için MONTAJ ve KULLANMA TALİMATLARI. Hazırlayan : Z. GÖY 14.02.2011 T:\EL_KITABI\küre15-125. YAKACIK VALF DN 15 125 KÜRESEL VANALAR için MONTAJ ve KULLANMA TALİMATLARI Hazırlayan : Z. GÖY 14.02.2011 T:\EL_KITABI\küre15-125.doc Sayfa 1 / 9 İÇİNDEKİLER Bağlantı şekilleri Sayfa 3 Vana ve yedek parçaları

Detaylı

ABO valve,s.r.o. Dalimilova 285/ Olomouc Czech Republic. Guvenlik Talimatı. Kurulum,İşletme Ve Bakım İçin ABO KELEBEK VANA MODEL 600,900

ABO valve,s.r.o. Dalimilova 285/ Olomouc Czech Republic. Guvenlik Talimatı. Kurulum,İşletme Ve Bakım İçin ABO KELEBEK VANA MODEL 600,900 Guvenlik Talimatı Kurulum,İşletme Ve Bakım İçin ABO KELEBEK VANA MODEL 600,900 1 1. Tüm Güvenlik Talimatları dikkatlice okunmalıdır. Aksi durumda üretici garantisi geçersiz ve yükümsüzdür. Vana montaj

Detaylı

2SB5 doğrusal aktüatörler

2SB5 doğrusal aktüatörler 2SB5 doğrusal aktüatörler SIPOS 5 İşletim Kılavuzu Eki Basım 03.13 Değişiklik yapma hakkı saklıdır! İçindekiler SIPOS 5 İşletim Kılavuzu Eki İçindekiler İçindekiler 1 Temel bilgiler... 3 1.1 İşletim kılavuzuna

Detaylı

Chemat İki parçalı küresel vanalar tip Capro Seri 327/627; 328/628 DN Çalışma Talimatları

Chemat İki parçalı küresel vanalar tip Capro Seri 327/627; 328/628 DN Çalışma Talimatları Installation and operating instructions for the AVID SmartCal intelligent valve positioner 1 İçindekiler 2. General... 1 3. Kullanım amac... 1 3.1 Kullanım kısıtlamaları... 2 4. Tehlike uyarıları... 2

Detaylı

su kadar güçlü DEMONTAJ PARÇALARI * Tüm hakları Özkan Makina'da saklıdır. Kopyalamanız durumda yasal yollara başvurulucaktır.

su kadar güçlü DEMONTAJ PARÇALARI * Tüm hakları Özkan Makina'da saklıdır. Kopyalamanız durumda yasal yollara başvurulucaktır. su kadar güçlü DEMONTAJ PARÇALARI İÇERİK 1. GENEL BİLGİLER 1.1 Verimli Kullanım için İpuçları 1.2 Nakliye ve Depolama için Talimatlar 2. MONTAJ KILAVUZU & DEVREYE ALMA TALİMATLARI 2.1 Montaj Yeri 2.2 Montaj

Detaylı

Kondenstop BK 212.. BK 212-ASME T R. Orijinal işletme kılavuzu 819395-00. T ü r k ç e

Kondenstop BK 212.. BK 212-ASME T R. Orijinal işletme kılavuzu 819395-00. T ü r k ç e Kondenstop BK 212.. BK 212-ASME T R T ü r k ç e Orijinal işletme kılavuzu 819395-00 1 İçerik 2 Sayfa Önemli bilgiler Amacına uygun kullanım... 3 Güvenlik talimatı... 3 Tehlike... 3 Dikkat... 3 DGRL (Basınçlı

Detaylı

Kelebek Vanalarda Endüstriyel Çözümler

Kelebek Vanalarda Endüstriyel Çözümler KELEBEK VanaLAR Kelebek Vanalarda Endüstriyel Çözümler Kalınlığı ve destek noktaları artırılmış tek parçalı rijit gövdesi, daha iyi kimyasal dayanım sağlayan PP klapesi ve AISI304 paslanmaz çelik mili,

Detaylı

MF-7900-E22,23 KULLANIM KILAVUZU

MF-7900-E22,23 KULLANIM KILAVUZU MF-7900-E22,23 KULLANIM KILAVUZU İÇİNDEKİLER I. TEKNİK ÖZELLİKLER...1 II. E22 KULLANILDIĞINDA...1 1. Montaj prosedürü... 1 2. Ayarlama prosedürü... 5 III. E23 KULLANILDIĞINDA...6 1. Montaj prosedürü...

Detaylı

KLINGER contaları için montaj talimatları

KLINGER contaları için montaj talimatları KLINGER contaları için montaj talimatları 1. Conta ebatları 2. Muhafaza 3. Taşıma 4. Cıvatalar/ Somunlar/ Rondelalar 5. Conta montajı KLINGER Statik sızdırmazlıkta küresel lider KLINGER contaları için

Detaylı

HUPF/HUP Serisi. Honeywell UNIVERSAL GAS VALVES UYGULAMA

HUPF/HUP Serisi. Honeywell UNIVERSAL GAS VALVES UYGULAMA UNIVERSAL GAS VALVES HUPF/HUP Serisi GAZ BASINÇ REGÜLATÖRLERİ FİLTRELİ VEYA FİLTRESİZ UYGULAMA KULLANMA KILAVUZU Karışımlı, birleşik sistemler ve endüstriyel dağıtım sistemleri dahil tüm gaz yakıcılardaki

Detaylı

D06F. Kurulum Kılavuzu. Basınç Düşürme Vanası

D06F. Kurulum Kılavuzu. Basınç Düşürme Vanası D06F Kurulum Kılavuzu Basınç Düşürme Vanası Güvenlik Kılavuzu: 1. Kurulum talimatlarına uyunuz. 2. Cihazı: Kullanım amacına uygun olarak İyi durumda iken Güvenliğe ve tehlike riskine ilişkin yapılması

Detaylı

Hancock Dövme Çelik - Sürgülü, Küresel ve Çek Vanalar Montaj, Çalışma ve Bakım Talimatları

Hancock Dövme Çelik - Sürgülü, Küresel ve Çek Vanalar Montaj, Çalışma ve Bakım Talimatları Kurulumdan önce, bu talimatların tümü okunmuş ve anlaşılmış olmalıdır DN - 0 (NPS ½ - ) ASME sınıfı 800 ve 00 dökme çelik vanalara ait talimatlar. Güvenlik uyarısı Vana üzerinde herhangi bir bakım işlemi

Detaylı

Plakalı Isı Değiştiriciler. FP Serisi. İşletme ve Bakım Klavuzu. Serial Number (Seri Numarası) ...

Plakalı Isı Değiştiriciler. FP Serisi. İşletme ve Bakım Klavuzu. Serial Number (Seri Numarası) ... Plakalı Isı Değiştiriciler FP Serisi İşletme ve Bakım Klavuzu Serial Number (Seri Numarası)... 1 İÇİNDEKİLER : 1.Eşanjörü Oluşturan Parçalar 3 2.Eşanjörün İsimlendirilmesi 4 3.Taşıma Kuralları 5 4. Montaj

Detaylı

Aktüatörler Sıvı yakıt brülörlerindeki hava damperleri ve ayar vanaları için

Aktüatörler Sıvı yakıt brülörlerindeki hava damperleri ve ayar vanaları için 7 812 Aktüatörler Sıvı yakıt brülörlerindeki hava damperleri ve ayar vanaları için SQM1... SQM2... Ters çevrilebilir elektromotor aktüatörler Torklar: - SQM1 10 Nm'ye kadar - SQM2 20 Nm'ye kadar Çalışma

Detaylı

valve & automation AĞIR HİZMET AKTÜATÖRÜ

valve & automation AĞIR HİZMET AKTÜATÖRÜ AĞIR HİZMET AKTÜATÖRÜ 11 www.smstork.com THDA- ET SERİSİ Ağır Hizmet Pnömatik Aktüatör Özellikler Dayanıklı ve kompakt tasarım Çeyrek dönüş uygulaması ve geniş tork çıkışı Üstün su girişi ve korozyona

Detaylı

STATİK BALANS VANASI / DİŞLİ

STATİK BALANS VANASI / DİŞLİ STATİK BALANS VANASI / DİŞLİ STATİK BALANS VANASI Balans vanası ısı transferi istenen cihaz ve üniteler için tasarlanmış malzemelerdir. Isı transferi için debinin üstünde bir akışı engelleyerek sistemin

Detaylı

Montaj Talimatnamesi. MONDIAL RX3i EVO. UĞUR MOTORLU ARAÇLAR A.Ş. Satış Sonrası Hizmetler Müdürlüğü

Montaj Talimatnamesi. MONDIAL RX3i EVO. UĞUR MOTORLU ARAÇLAR A.Ş. Satış Sonrası Hizmetler Müdürlüğü Montaj Talimatnamesi MONDIAL RX3i EVO UĞUR MOTORLU ARAÇLAR A.Ş. Satış Sonrası Hizmetler Müdürlüğü TSB No : MNT 16/06 Tarih: 22.12.26 İlgili Marka(lar) : MONDIAL İlgili Model(ler): RX3İ Evo Konu : RX3İ

Detaylı

Montaj kılavuzu. Fan coil cihazları için 2 yollu vana kiti/ 3 yollu vana kiti EKMV2C09B7 EKMV3C09B7

Montaj kılavuzu. Fan coil cihazları için 2 yollu vana kiti/ 3 yollu vana kiti EKMV2C09B7 EKMV3C09B7 Fan coil cihazları için yollu vana kiti/ yollu vana kiti EKMVC09B7 EKMVC09B7 EKMVC09B7 Fan coil cihazları için yollu vana kiti/ yollu vana kiti EKMVC09B7 Montaja başlamadan önce bu kılavuzu dikkatlice

Detaylı

Yarway Model 20 Pnömatik diyaframlı aktüatör Montaj, Çalışma ve Bakım Talimatları

Yarway Model 20 Pnömatik diyaframlı aktüatör Montaj, Çalışma ve Bakım Talimatları Kurulumdan önce, bu talimatların tümü okunmuş ve anlaşılmış olmalıdır Çalışma ilkesi Doğrudan etkili diyafram aktüatöründe, yükleme basıncının artırılması, yaya baskı uygulayarak aktüatör milini aşağı

Detaylı

FASANI. Destekli klapeli çek vana cıvatalı başlık Kurulum ve bakım talimatları. İçindekiler Giriş 1

FASANI. Destekli klapeli çek vana cıvatalı başlık Kurulum ve bakım talimatları.  İçindekiler Giriş 1 FASANI İçindekiler Giriş 1 1. Teslimat sonrası inceleme ve depolama 1 2. Taşıma 2 3. Kurulum 2 4. Devreye alma koşulları 3 5. Planlı bakım 3 6. Sorun giderme kılavuzu 4 7. Sökme talimatları 4 8. Montaj

Detaylı

KLINGER contaları için montaj talimatları

KLINGER contaları için montaj talimatları KLINGER contaları için montaj talimatları 1. Conta ebatları 2. Muhafaza 3. Taşıma 4. Cıvatalar/ Somunlar/ Rondelalar 5. Conta montajı KLINGER Statik sızdırmazlıkta küresel lider KLINGER contaları için

Detaylı

Oturmalı vanalar (PN 16) VFM 2 2 yollu vana, flanşlı

Oturmalı vanalar (PN 16) VFM 2 2 yollu vana, flanşlı Teknik föy Oturmalı vanalar (PN 16) VFM 2 2 yollu vana, flanşlı Açıklama Özellikler: Lineer (%30) / logaritmik (%70) karakteristik Aralık >100:1 Basınç tahliyeli tasarım Isıtma, merkezi ısıtma ve merkezi

Detaylı

Oturmalı vanalar (PN 16) VFM 2 2 yollu vana, flanşlı

Oturmalı vanalar (PN 16) VFM 2 2 yollu vana, flanşlı Teknik föy Oturmalı vanalar (PN 16) VFM 2 2 yollu vana, flanşlı Açıklama Özellikler: Logaritmik karakteristik Aralık >100:1 Basınç tahliyeli tasarım Isıtma, merkezi ısıtma ve merkezi soğutma sistemleri

Detaylı

DM-SL (Turkish) Bayi El Kitabı. YOL MTB Trekking. City Touring/ Comfort Bike. Vites Kolu. RAPIDFIRE Plus 11-Vites SL-RS700

DM-SL (Turkish) Bayi El Kitabı. YOL MTB Trekking. City Touring/ Comfort Bike. Vites Kolu. RAPIDFIRE Plus 11-Vites SL-RS700 (Turkish) DM-SL0006-02 Bayi El Kitabı YOL MTB Trekking City Touring/ Comfort Bike URBAN SPORT E-BIKE Vites Kolu RAPIDFIRE Plus 11-Vites SL-RS700 İÇİNDEKİLER ÖNEMLİ UYARI... 3 GÜVENLİĞİ GARANTİ ETMEK İÇİN...

Detaylı

Montaj kılavuzu. Isı pompası konvektörü için 2 yollu vana kiti EKVKHPC

Montaj kılavuzu. Isı pompası konvektörü için 2 yollu vana kiti EKVKHPC Isı pompası konvektörü için yollu vana kiti Isı pompası konvektörü için yollu vana kiti Montajdan önce bu kılavuzu dikkatlice okuyun. Bir kenara atmayın. İleride başvurmak üzere arşivinizde saklayın. Ekipmanın

Detaylı

Emniyet. Kullanım kılavuzu Sönümlemesiz manyetik ventilin. sönümlemeli manyetik ventile dönüştürülmesi veya sönümleme

Emniyet. Kullanım kılavuzu Sönümlemesiz manyetik ventilin. sönümlemeli manyetik ventile dönüştürülmesi veya sönümleme 0 Elster GmbH Edition 0. Almanca metnin çevirisi D GB F NL I E DK S N P GR CZ PL RUS H www.docuthek.com Kullanım kılavuzu Sönümlemesiz manyetik ventilin sönümlemeli manyetik ventile dönüştürülmesi veya

Detaylı

KOÇ DARBESİ ÖNLEME KONTROL VANASI

KOÇ DARBESİ ÖNLEME KONTROL VANASI KOÇ DARBESİ ÖNLEME KONTROL VANASI TARIMSAL SULAMA ENDÜSTRİYEL ALANLAR İÇME SUYU Su Sistemleri Su Sistemleri İzmir de 2004 Yılında Tayfun Yazaroğlu tarafından kurulan Tayfur Su Sistemleri, 2017 yılından

Detaylı

Küçük terminal ünitelerin kontrolü ve balanslanması için kombine vanalar

Küçük terminal ünitelerin kontrolü ve balanslanması için kombine vanalar TA-COMPACT-T Küçük terminal ünitelerin kontrolü ve balanslanması için kombine vanalar Soğutma sistemleri için geri dönüş suyu sıcaklık kontrollü kontrol vanası IMI TA / Kontrol vanaları / TA-COMPACT-T

Detaylı

V101 (Wafer) / V102 (Lug) Serisi. Kelebek Vanalar

V101 (Wafer) / V102 (Lug) Serisi. Kelebek Vanalar V101 (Wafer) / V102 (ug) Serisi Keleek Vanalar V101 (Wafer) / V102 (ug) Serisi Keleek Vanalar Keleek vanalar, mükemmel sızdırmazlık minde çok değişik malzeme kullanılailmesi özelliği, oru hattında az yer

Detaylı

Katalog V101 (Wafer) / V102 (Lug) Serisi Kelebek Vanalar. Proval Kelebek Vanaların Teknik Üstünlükleri

Katalog V101 (Wafer) / V102 (Lug) Serisi Kelebek Vanalar. Proval Kelebek Vanaların Teknik Üstünlükleri V101 (Wafer) / V102 (ug) Serisi Keleek Vanalar Keleek vanalar, mükemmel sızdırmazlık özelliği, Gelişen teknolojiler, keleek vanaların oru hattında az yer kaplaması, otomasyona üretiminde çok değişik malzeme

Detaylı

Oturmalı vanalar (PN16)

Oturmalı vanalar (PN16) Teknik föy Oturmalı vanalar (PN16) VF 2-2 yollu vana, flanşlı VF 3-3 yollu vana, flanşlı Açıklama VF 2 VF 3 VF 2 ve VF 3 vanaları, su ve sirkülasyon suyu uygulamaları için kaliteli ve uygun maliyetli bir

Detaylı

Emniyet. Kullanım kılavuzu Sönümlemesiz manyetik ventilin. sönümlemeli manyetik ventile dönüştürülmesi veya sönümleme

Emniyet. Kullanım kılavuzu Sönümlemesiz manyetik ventilin. sönümlemeli manyetik ventile dönüştürülmesi veya sönümleme 0 Elster GmbH Edition 0. Almanca metnin çevirisi D GB F NL I E DK S N P GR CZ PL RUS H www.docuthek.com Kullanım kılavuzu Sönümlemesiz manyetik ventilin sönümlemeli manyetik ventile dönüştürülmesi veya

Detaylı

2SC5 yarım dönüşlü aktüatörler. SIPOS 5 Flash. İşletim Kılavuzu Eki. Basım 04.12 www.sipos.de Y070.028/TR Değişiklik yapma hakkı saklıdır!

2SC5 yarım dönüşlü aktüatörler. SIPOS 5 Flash. İşletim Kılavuzu Eki. Basım 04.12 www.sipos.de Y070.028/TR Değişiklik yapma hakkı saklıdır! 2SC5 yarım dönüşlü aktüatörler SIPOS 5 Flash İşletim Kılavuzu Eki Basım 04.12 www.sipos.de Y070.028/TR Değişiklik yapma hakkı saklıdır! İçindekiler SIPOS 5 Flash İşletim Kılavuzu Eki 2SC5 yarım dönüşlü

Detaylı

YD400-TN TÜNEL DAMPERLERİ

YD400-TN TÜNEL DAMPERLERİ Klima Sanayi ve Ticaret A.Ş. YD400-TN TÜNEL DAMPERLERİ Tavsiye Edilen Uygulama Alanları Metro Tünelleri Karayolu Tünelleri Tüp Geçit ve Yeraltı Tünelleri Hangar, Otopark ve Şaft Çıkışları Endüstriyel Tesisler

Detaylı

Blue Eye VGA Su Bloğu GH-WPBV1. Rev. 1001 060428

Blue Eye VGA Su Bloğu GH-WPBV1. Rev. 1001 060428 Blue Eye VGA Su Bloğu GH-WPBV1 Rev. 1001 060428 İçindekiler Türkçe Dikkat...3 Ürün Görünüşünün Gösterimi...4 Ürün Teknik Özellikleri...4 Özelliklerin Özeti...4 Bileşen Listesi...5 I. Donanım Kurulumu...5

Detaylı

DA 516, DAF 516. Fark basınç kontrol vanaları Ayarlanabilir ayar noktası

DA 516, DAF 516. Fark basınç kontrol vanaları Ayarlanabilir ayar noktası DA 516, DAF 516 Fark basınç kontrol vanaları Ayarlanabilir ayar noktası IMI TA / Fark basınç kontrol vanaları / DA 516, DAF 516 DA 516, DAF 516 Bu kompakt fark basınç kontrol vanaları, ısıtma ve soğutma

Detaylı

Katalog V101 (Wafer) / V102 (Lug) Serisi Kelebek Vanalar. Proval Kelebek Vanaların Teknik Üstünlükleri

Katalog V101 (Wafer) / V102 (Lug) Serisi Kelebek Vanalar. Proval Kelebek Vanaların Teknik Üstünlükleri V101 (Wafer) / V102 (ug) Serisi Keleek Vanalar Keleek vanalar, mükemmel sızdırmazlık özelliği, Gelişen teknolojiler, keleek vanaların oru hattında az yer kaplaması, otomasyona üretiminde çok değişik malzeme

Detaylı

Ek kılavuz. Su Soğutma - MINITRAC 31. MINITRAC 31 radyometrik sensörleri için aktif su soğutma sistemi. Document ID: 48522

Ek kılavuz. Su Soğutma - MINITRAC 31. MINITRAC 31 radyometrik sensörleri için aktif su soğutma sistemi. Document ID: 48522 Ek kılavuz Su Soğutma - MINITRAC 31 MINITRAC 31 radyometrik sensörleri için aktif su soğutma sistemi Document ID: 48522 İçindekiler İçindekiler 1 Ürün tanımı 1.1 Yapısı... 3 2 Montaj 3 3.1 Yedek parçalar...

Detaylı

PN 16 FLANŞLI KÜRESEL VANA (FAF 1200 & 1250)

PN 16 FLANŞLI KÜRESEL VANA (FAF 1200 & 1250) PN 16 FLANŞLI KÜRESEL VANA (FAF 1200 & 1250) ÖZELLİKLERİ Flanşlar ve gövde GG 25 pik dökümdür. Paslanmaz çelik kürelidir. Paslanmaz çelik tabak yay takviyelidir. Küre sızdırmazlık ringi, dış sızdırmazlık

Detaylı

KULLANIM TALIMATI. ABO Model 600 ve 900 için

KULLANIM TALIMATI. ABO Model 600 ve 900 için KULLANIM TALIMATI ABO Model 600 ve 900 için 1. Talimatlar 2. Güvenlik Talimatları 3. Vana Modelleri Hk. 4. Nakliye Ve Depolama 5. Vananın Boru Hattına Montajı 6. Basınc Kontrolü 7. Çalıştırma ve Bakım

Detaylı

* Bölünmüş flanşlı kaplin yüzeylerini korumak için tasarlanmıştır BRT Plastik Alın Kapağı LDPE

* Bölünmüş flanşlı kaplin yüzeylerini korumak için tasarlanmıştır BRT Plastik Alın Kapağı LDPE BRT 1152 Plastik Alın Kapağı LDPE * Bölünmüş flanşlı kaplin yüzeylerini korumak için tasarlanmıştır 3000psi Tip1 6000psi Tip1 Kod İç Çap d h Kod İç Çap d h 12127 1/2 30.0 9.0 12657 1/2 31.8 7.7 12128 3/4

Detaylı

Pnömatik Aktüatör Tip 3277. Şekil 1 Tip 3277-5 Pnömatik Aktüatör. Şekil 2 Tip 3277 Pnömatik Aktüatör. Montaj ve Çalışma Talimatları EB 8311 TR

Pnömatik Aktüatör Tip 3277. Şekil 1 Tip 3277-5 Pnömatik Aktüatör. Şekil 2 Tip 3277 Pnömatik Aktüatör. Montaj ve Çalışma Talimatları EB 8311 TR Pnömatik Aktüatör Tip 3277 Şekil 2 Tip 3277 Pnömatik Aktüatör Şekil 1 Tip 3277-5 Pnömatik Aktüatör Montaj ve Çalışma Talimatları EB 8311 TR Sürüm Mayıs 2013 İçindekiler İçindekiler Sayfa 1 Tasarım ve Çalışma

Detaylı

Zamanlama zinciri - çıkartma/takma

Zamanlama zinciri - çıkartma/takma Sayfa 1/21 Uyarılar ve öneriler Üretici tarafından aksi önerilmedikçe, aşağıdaki işlemler tavsiye edilir: Üretici tarafından aksi önerilmedikçe, aşağıdaki işlemler tavsiye edilir: Zamanlama zincirini her

Detaylı

Tip 3271 Pnömatik Aktüatör. Aktüatör alanı: cm². Montaj ve İşletim Talimatları EB TR. Ocak 2014 baskısı

Tip 3271 Pnömatik Aktüatör. Aktüatör alanı: cm². Montaj ve İşletim Talimatları EB TR. Ocak 2014 baskısı Tip 3271 Pnömatik Aktüatör Aktüatör alanı: 1400-60 cm² Montaj ve İşletim Talimatları EB 8310-3 TR Ocak 2014 baskısı Uyarı işaretlerinin anlamları TEHLİKE! Eğer gerekli önlemler alınmazsa ciddi yaralanma

Detaylı

Avize. Montaj talimatı 88448HB11XVII

Avize. Montaj talimatı 88448HB11XVII Avize tr Montaj talimatı 88448HB11XVII 2016-09 335 755 Bu ürün çeşitli emniyet tertibatlarına sahiptir. Yinede güvenlik uyarılarını dikkatle okuyun. Kaza sonucu ortaya çıkabilecek yaralanmaları ve hasarları

Detaylı

Basınç Düşürücü Vanalar

Basınç Düşürücü Vanalar Basınç Düşürücü Vana Tipleri : Buhar, gazlar ve sıvılar son kullanım noktalarına genellikle yüksek basınçlarda iletilirler. Bu noktalarda, bir basınç düşürücü vana, emniyet ve verimlilik açısından ve uygulamanın

Detaylı

BRT 1152 BRT 6234 BRT 1250

BRT 1152 BRT 6234 BRT 1250 * Bölünmüş flanşlı kaplin yüzeylerini BRT 1152 korumak için tasarlanmıştır Plastik Alın Kapağı LDPE 3000psi Tip1 6000psi Tip1 Kod İç Çap d h Kod İç Çap d h 12004 1/2 30.0 9.0 12534 1/2 31.8 7.7 12005 3/4

Detaylı

GRUP-EX CAC-XX CUT OFF AIR CLACK - KULLANICI KILAVUZU -

GRUP-EX CAC-XX CUT OFF AIR CLACK - KULLANICI KILAVUZU - GRUP-EX CAC-XX CUT OFF AIR CLACK - KULLANICI KILAVUZU - Bu kılavuz GRUP ASM tarafından üretilen CAC-XX Klape hakkında güvenliğiniz için gerekli bilgileri ve kullanım talimatlarını içerir. 1. Genel Tanım

Detaylı

Oturmalı vanalar (PN 16) VRG 2 2 yollu vana, dıştan dişli VRG 3 3 yollu vana, dıştan dişli

Oturmalı vanalar (PN 16) VRG 2 2 yollu vana, dıştan dişli VRG 3 3 yollu vana, dıştan dişli Teknik föy Oturmalı vanalar (PN 16) VRG 2 2 yollu vana, dıştan dişli VRG 3 3 yollu vana, dıştan dişli Açıklama Diğer aktüatörlerle kombinasyon seçeneklerini Aksesuarlar bölümünden görebilirsiniz. VRG 2

Detaylı

Montaj Kılavuzu. Logamax plus. Kaskad Ünitesi GB162-65/80/100. Uygulayıcı için. Montajdan önce dikkatle okuyunuz. 7215 6900 (2011/02) TR

Montaj Kılavuzu. Logamax plus. Kaskad Ünitesi GB162-65/80/100. Uygulayıcı için. Montajdan önce dikkatle okuyunuz. 7215 6900 (2011/02) TR Montaj Kılavuzu Kaskad Ünitesi 7214 6000-000.1TD Logamax plus GB162-65/80/100 Uygulayıcı için Montajdan önce dikkatle okuyunuz. 7215 6900 (2011/02) TR Ürüne Genel Bakış Ürüne Genel Bakış 9 1 7 A2 5 A1

Detaylı

VALFTEK BONETTI. Dövme Çelik Küresel Vanalar SFA-SFS

VALFTEK BONETTI. Dövme Çelik Küresel Vanalar SFA-SFS VALFTEK BONETTI Dövme Çelik Küresel Vanalar SFA-SFS ASME 800 lb 1/2-2 ½ (15 65) İç Dişli (BSP,NPT), Soketli PN40, ASME 150/300 lb 15-65 Flanşlı Özellikleri : SFA tip küresel vanalar standart olarak yüzer

Detaylı

Kusursuz bir onarım ancak cihazın tamamı gerekli olduğu her zaman zarar verilmeden sökülebiliyorsa mümkündür.

Kusursuz bir onarım ancak cihazın tamamı gerekli olduğu her zaman zarar verilmeden sökülebiliyorsa mümkündür. Kurulum yalnızca uzman personel tarafından yapılabilir. Tüm iş adımları sırasıyla eksiksiz olarak uygulanmalı ve kontrol edilmelidir. Geçerlilik kapsamı Bu kurulum kılavuzu aşağıdakiler için geçerlidir:

Detaylı

2SG5, küçük, elektrikli yarım dönüşlü aktüatörler

2SG5, küçük, elektrikli yarım dönüşlü aktüatörler 2SG5, küçük, elektrikli yarım dönüşlü aktüatörler SIPOS 5 İşletim Kılavuzu Eki Basım 05.13 Değişiklik yapma hakkı saklıdır! İçindekiler SIPOS 5 İşletim Kılavuzu Eki İçindekiler İçindekiler 1 Temel bilgiler...

Detaylı

P R i c e L I S T 20 0 9 2010 YILI KATALOGU

P R i c e L I S T 20 0 9 2010 YILI KATALOGU 2010 YILI KATALOGU Bütün parça tipleri Sıkmalı rakorlar: Gebo Quick çelik veya PE su tesisatı boruları ekleme parçalarına üniversal boru rakorları. Mevcut boru çapları: 1/2" 2" çelik boru için, 20 mm 63,5

Detaylı

Tip 3354 Glob Vana. Montaj ve İşletme Kılavuzu EB 8140 TR

Tip 3354 Glob Vana. Montaj ve İşletme Kılavuzu EB 8140 TR Tip 3354 Glob Vana Montaj ve İşletme Kılavuzu EB 8140 TR Basım Mart 2013 Bu kılavuzda kullanılan uyarı sinyallerinin anlamları TEHLİKE! Bu işaret eğer önlem alınmazsa, ciddi yaralanma veya ölüm tehlikesine

Detaylı

Genel onarım ve test ipuçları. WABCO cihazlarının emniyetli bir şekilde onarımı ve test edilmesi

Genel onarım ve test ipuçları. WABCO cihazlarının emniyetli bir şekilde onarımı ve test edilmesi Genel onarım ve test ipuçları WABCO cihazlarının emniyetli bir şekilde onarımı ve test edilmesi Genel onarım ve test ipuçları WABCO cihazlarının emniyetli bir şekilde onarımı ve test edilmesi 2. Basım

Detaylı

HİDROLİK VALF. Montaj ve Kullanma Kılavuzu AH-KUT-129 UYARI

HİDROLİK VALF. Montaj ve Kullanma Kılavuzu AH-KUT-129 UYARI HİDROLİK VALF Montaj ve Kullanma Kılavuzu AH-KUT-129 UYARI AKON HIDROLIK tarafından üretilen ürünlerin size en iyi performansı sunması amacıyla valfinizi monte etmeden önce kılavuzun tamamını dikkatle

Detaylı

TBV-CM. Küçük terminal ünitelerin kontrolü ve balanslanması için kombine vanalar Modülasyon kontrollü

TBV-CM. Küçük terminal ünitelerin kontrolü ve balanslanması için kombine vanalar Modülasyon kontrollü TBV-CM Küçük terminal ünitelerin kontrolü ve balanslanması için kombine vanalar Modülasyon kontrollü IMI TA / Kontrol vanaları / TBV-CM TBV-CM Isıtma ve soğutma sistemlerindeki terminal üniteleri için

Detaylı

PTO ED160. Genel bilgiler Genel bilgiler. Scania Truck Bodybuilder 22: Yayım Scania CV AB 2017, Sweden 1 (8)

PTO ED160. Genel bilgiler Genel bilgiler. Scania Truck Bodybuilder 22: Yayım Scania CV AB 2017, Sweden 1 (8) Genel bilgiler Genel bilgiler Aşağıdaki sipariş seçenekleri ED160 PTO için mevcuttur. Hidrolik pompa bağlamak için fabrikada takılı sürüş kiti (PTO ED160P) PTO hazırlığı Daha fazla bilgi Sipariş etme seçenekleri

Detaylı

CRYOGENIC (KRIYOJENIK) VANA

CRYOGENIC (KRIYOJENIK) VANA MANAGEMENT SERVICE 0036 W 0 / TRD 100 CRYOGENIC (KRIYOJENIK) VANA S T E Kriyojenik Vana Uygulama örnekleri : Kriyojenik Vana Teknik özellikler: Soket kaynaklı Çalışma Sıcaklığı: -196 C, +200 C Çalışma

Detaylı

su kadar güçlü YAYLI ÇEKVALF * Tüm hakları Özkan Makina'da saklıdır. Kopyalamanız durumda yasal yollara başvurulucaktır.

su kadar güçlü YAYLI ÇEKVALF * Tüm hakları Özkan Makina'da saklıdır. Kopyalamanız durumda yasal yollara başvurulucaktır. su kadar güçlü YAYLI ÇEKVALF İÇERİK 1. GENEL BİLGİLER 1.1 Verimli Kullanım için İpuçları 2. MONTAJ KILAVUZU & DEVREYE ALMA TALİMATLARI 2.1 Montaj Yeri 2.2 Montaj Pozisyonu 2.3 Vana Etrafındaki Ekipmanlar

Detaylı

PNOMEK. Safe pressure materials.. KULLANMA KILAVUZU PPS A SERİSİ

PNOMEK. Safe pressure materials.. KULLANMA KILAVUZU PPS A SERİSİ KULLANMA KILAVUZU PPS A SERİSİ İÇİNDEKİLER 1. Genel Bilgiler 2. Ürün Özellikleri 3. Ürünün Kullanım Amacı 4. Ürün Arızaları 5. Ürün Bakımı ve Temizliği 6. Ürünün Montajı ve Sökülmesi 7. Ürünün İadesi ve

Detaylı

Kurulum ve çalıştırma talimatları imrm ve imrm-twin

Kurulum ve çalıştırma talimatları imrm ve imrm-twin imrm ve imrm-win Sayacın çevresel uygunluk koşulları: Mekanik sınıf M2 ve Elektromanyatik sınıf E1-25ºC ile +55ºC dış hava şartlarında sayaç acık havada durabilir. Direk güneş ışığından koruyunuz. Index

Detaylı

Sıvı soğutma takımları Grasso FX GC PP Soğutma gücü kw. Bakım kitabı (Orijinal metnin Çeviri) L_202523_1

Sıvı soğutma takımları Grasso FX GC PP Soğutma gücü kw. Bakım kitabı (Orijinal metnin Çeviri) L_202523_1 Soğutma gücü 260-1800 kw Bakım kitabı (Orijinal metnin Çeviri) L_202523_1 COPYRIGHT Tüm hakları saklıdır. Bu dokümantasyonun hiçbir bölümü, GEA Refrigeration Germany GmbH (bundan böyle Üretici olarak anılacak)

Detaylı

PTO ED120 UYARI! Not: Mekanik hazırlığı olmayan bir araçtaki sürüş kiti olan PTO yu sonradan takmak pahalıdır ve fazla iş yükü gerektirir.

PTO ED120 UYARI! Not: Mekanik hazırlığı olmayan bir araçtaki sürüş kiti olan PTO yu sonradan takmak pahalıdır ve fazla iş yükü gerektirir. Genel bilgiler Genel bilgiler Aşağıdaki sipariş seçenekleri ED120 PTO için mevcuttur. Hidrolik pompa bağlamak için fabrikada takılı sürüş kiti (PTO ED120P) PTO hazırlığı Daha fazla bilgi Sipariş etme seçenekleri

Detaylı

MC37,40 KULLANMA KILAVUZU

MC37,40 KULLANMA KILAVUZU MC7,40 KULLANMA KILAVUZU İÇİNDEKİLER!. TEKNİK VERİLER VE ÖZELLİKLER... @. BİLEŞENLERİN MONTAJI VE İŞLEYİŞİ.... MC40 bağlantı kolunun montajı.... Bağlantı kolu hava vanası MC40 in ayarlanması.... Kumaş

Detaylı

YOL Ön hazne / Arka hazne 11-vites

YOL Ön hazne / Arka hazne 11-vites (Turkish) DM-HB0003-04 Bayi El Kitabı YOL Ön hazne / Arka hazne 11-vites HB-9000 HB-6800 HB-5800 FH-9000 FH-6800 FH-5800 ÖNEMLİ UYARI Bu bayi el kitabı, profesyonel bisiklet tamircileri için hazırlanmıştır.

Detaylı

A210 Yeni Nesil Pnömatik Aktüatörler

A210 Yeni Nesil Pnömatik Aktüatörler A210 Yeni Nesil Pnömatik Aktüatörler Yeni nesil ProAir 210 Serisi Proval pnömatik aktüatörler kremayer dişli tip tasarıma sahip olup çift ve tek etkili tipte üretilmektedir. Yeni nesil aktüatörler mil

Detaylı

YARI OTOMATİK ASANSÖR KAT KAPISI MONTAJ KILAVUZU

YARI OTOMATİK ASANSÖR KAT KAPISI MONTAJ KILAVUZU YARI OTOMATİK ASANSÖR KAT KAPISI MONTAJ KILAVUZU İçindekiler Önemli Bilgiler... 2 1. Giriş... 3 1.1. Sevkiyat ve Saklama Koşulları... 3 1.2. Kullanma ve Bakım Talimatı... 3 1.2.1. Kullanma Talimatı...

Detaylı

ADB (AIR DISC BRAKES/HAVALI DISK FRENLERI) HATA ARAMASI İÇIN TEMEL ESASLAR. Bakınız 1. c)

ADB (AIR DISC BRAKES/HAVALI DISK FRENLERI) HATA ARAMASI İÇIN TEMEL ESASLAR. Bakınız 1. c) ADB (AIR DISC BRAKES/HAVALI DISK FRENLERI) HATA ARAMASI İÇIN TEMEL ESASLAR 1. Aşınma farkı 2. Zamanından önce oluşan aşınma 1. Fren kaliperi sıkıştı/kurallara uygun kaymıyor 1/6 temizleyin (lastik manşetlerde

Detaylı

Sarkıt lamba. Montaj talimatı 88369HB551XVI 2016 / -08

Sarkıt lamba. Montaj talimatı 88369HB551XVI 2016 / -08 Sarkıt lamba tr Montaj talimatı 88369HB551XVI 2016 / -08 Değerli Müşterimiz! Yeni lambanız modern, hiç eskimeyen tasarımıyla cezbeder. Yeni ürününüzü güle güle kullanın. Güvenlik uyarıları Bu ürün çeşitli

Detaylı

Bobin Gövdesi. Flanşı Tork Ayar Vidası. Balata. Dişli. Montaj Vidası

Bobin Gövdesi. Flanşı Tork Ayar Vidası. Balata. Dişli. Montaj Vidası Kompakt bir yapıya sahip olan serisi frenler kontrollü veya kontrolsüz elektrik kesilmelerinde devreye giren kolay montajlı sistemlerdir. Vinç ve otomasyon sistemlerinde, asansörlerde, tekstil, tarım,

Detaylı

S.D.E. DEMONTAJ PARÇALARI

S.D.E. DEMONTAJ PARÇALARI DEMONTAJ PARÇALARI Boru hatları ağır ve sabittir. Bir vana ya da benzeri bir donanımın montaj veya demontajı için, yerlerinden hareket ettirilemezler. Bu nedenle sökme takma parçası (demontaj parçası)

Detaylı

SD 1200 Seviye Duyargası. Montaj ve Kullanım Kitapçığı

SD 1200 Seviye Duyargası. Montaj ve Kullanım Kitapçığı SD 1200 Seviye Duyargası Montaj ve Kullanım Kitapçığı SD 1200 MKK v10.02-tr 1 İÇİNDEKİLER 1. ÖNEMLİ NOTLAR... 3 2. TANIMLAMA... 4 3. TEKNİK ÖZELLİKLER... 5 4. MONTAJ ve KABLOLAMA... 6 4.1. Duyarga Çubuklarının

Detaylı

HP Latex Çift Rulo Kiti. Kullanım Kılavuzu

HP Latex Çift Rulo Kiti. Kullanım Kılavuzu HP Latex Çift Rulo Kiti Kullanım Kılavuzu 2013 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Yasal bildirimler Bu belgede yer alan bilgiler önceden haber verilmeksizin değiştirilebilir. HP Ürünleri ve hizmetleri

Detaylı

DM-FD (Turkish) Bayi El Kitabı. Ön değiştirici FD-9000 FD-6800 FD-5800 FD-4700

DM-FD (Turkish) Bayi El Kitabı. Ön değiştirici FD-9000 FD-6800 FD-5800 FD-4700 (Turkish) DM-FD0002-05 Ön değiştirici Bayi El Kitabı FD-9000 FD-6800 FD-5800 FD-4700 İÇİNDEKİLER ÖNEMLİ UYARI... 3 GÜVENLİĞİ GARANTİ ETMEK İÇİN... 4 MONTAJ... 5 AYAR... 9 BAKIM... 17 2 ÖNEMLİ UYARI Bu

Detaylı

9225 OCEAN KURULUM VE KULLANMA KILAVUZU.

9225 OCEAN KURULUM VE KULLANMA KILAVUZU. 9225 OCEAN KURULUM VE KULLANMA KILAVUZU www.sunnybaby.com.tr Resim sadece görsel olarak sağlanmış olup, ürün içeriği ve aksesuarları farklılık gösterebilir. Kullanma kılavuzunu dikkatlice okuyunuz ve sonraki

Detaylı

Kelebek vanalar ARI-ZESA EA / ARI-GESA EA. EA elektrik döner aktüatörlü. EA-SR elektrik döner aktüatörlü emniyet sıfırlamalı

Kelebek vanalar ARI-ZESA EA / ARI-GESA EA. EA elektrik döner aktüatörlü. EA-SR elektrik döner aktüatörlü emniyet sıfırlamalı ARI-ZESA EA - Fig. 012 - Bakım gerektirmeyen wafer tip kelebek vana - yumuşak contalı ARI-GESA EA - Fig. 013 - Bakım gerektirmeyen lug tip kelebek vana - yumuşak contalı ARI-ZESA EA / ARI-GESA EA Kelebek

Detaylı

Victaulic Vic-Flange Adaptörler Stil 741 ve 743

Victaulic Vic-Flange Adaptörler Stil 741 ve 743 Rev P Victaulic daptörler ve 7 0.0-TUR 1 boyutları/50 1 boyutları/50 00 Stil 7 Onaylar/Listelenmeler yrıntılı bilgi için, Victaulic in.01 numaralı yayınına bakın. sa, içme suyu onayları için Victaulic

Detaylı

Yarway Narvik Model 33/43 Standart İşler için Que-Temp Kızgın Buhar Soğutucu

Yarway Narvik Model 33/43 Standart İşler için Que-Temp Kızgın Buhar Soğutucu Yarway, elektrik, kağıt hamuru ve kağıt endüstrisi ve proses buharı uygulamalarının tüm özelliklerini karşılayan geniş model, boyut ve malzeme yelpazesi ile kızgın buhar soğutucuları, pnömatik aktüatörler

Detaylı

Geri dönüşsüz damperler

Geri dönüşsüz damperler ,1 X X testregistrierung Geri dönüşsüz damperler Tipi Kanal sistemin içine monte Geri dönüşsüz damperler, sistem çalışır durumda değilken istenilen hava akış yönüne karşı istenmeyen hava akışlarını önler.

Detaylı

2005 Honda Accord Motor Yağı Değişimi

2005 Honda Accord Motor Yağı Değişimi 2005 Honda Accord Motor Yağı Değişimi Eski motor yağını boşaltın ve yeni motor yağı ile değiştirin. Yazan: Frank ifixit CC BY-NC-SA /Www.ifixit.com Sayfa 1/ 10 GİRİŞ Motor yağı birlikte sürtünme ve aşırı

Detaylı

DARBESİZ DİNAMİK VANTUZ

DARBESİZ DİNAMİK VANTUZ su kadar güçlü DARBESİZ DİNAMİK VANTUZ İÇERİK 1. GENEL BİLGİLER 1.1 Verimli Kullanım için İpuçları 1.2 Nakliye ve Depolama için Talimatlar 2. MONTAJ KILAVUZU & DEVREYE ALMA TALİMATLARI 2.1 Montaj Yeri

Detaylı

MS 1000 GOFRET TİP SENSÖR "GOFRET" TİP SENSÖR FARKLI ÇAPLARDA FLANŞLARA UYUMLUDUR

MS 1000 GOFRET TİP SENSÖR GOFRET TİP SENSÖR FARKLI ÇAPLARDA FLANŞLARA UYUMLUDUR GOFRET TİP SENSÖR "GOFRET" TİP SENSÖR FARKLI ÇAPLARDA FLANŞLARA UYUMLUDUR Üretici garanti belgesi sadece İngilizce olarak sitede mevcuttur: www.isomag.eu İÇİNDEKİLER TEKNİK VERİ... 3 GENEL ÖZELLİKLER...

Detaylı

S.D.E. DEMONTAJ PARÇALARI

S.D.E. DEMONTAJ PARÇALARI DEMONTAJ PARÇALARI Boru hatları ağır ve sabittir. Bir vana ya da benzeri bir donanımın montaj veya demontajı için, yerlerinden hareket ettirilemezler. Bu nedenle sökme takma parçası (demontaj parçası)

Detaylı

Kısmi dönüşlü aktüatörler SQ 05.2 SQ 14.2/SQR 05.2 SQR 14.2 SQEx 05.2 SQEx 14.2/SQREx 05.2 SQREx 14.2 ayak ve kollu

Kısmi dönüşlü aktüatörler SQ 05.2 SQ 14.2/SQR 05.2 SQR 14.2 SQEx 05.2 SQEx 14.2/SQREx 05.2 SQREx 14.2 ayak ve kollu Kısmi dönüşlü aktüatörler SQ 05.2 SQ 14.2/SQR 05.2 SQR 14.2 SQEx 05.2 SQEx 14.2/SQREx 05.2 SQREx 14.2 ayak ve kollu Sadece kullanma kılavuzuyla bağlantılı olarak kullanın! Bu kısa talimat, kullanma kılavuzu

Detaylı

PNÖMATİK VE ELEKTRİKLİ VANALAR PN16 / PN25 / PN40 / ANSI 150 / ANSI 300

PNÖMATİK VE ELEKTRİKLİ VANALAR PN16 / PN25 / PN40 / ANSI 150 / ANSI 300 PNÖMATİK VE ELEKTRİKLİ VANALAR PN16 / PN25 / PN40 / ANSI 150 / ANSI 300 ecoflo-as serisi pnömatik ve elektrikli vanalar, DN15 (1/2 ) ile DN80 (3 ) arası 8 değişik çapta sıvılar, gazlar ve buhar için tasarlanmış

Detaylı

PNOMEK. Safe pressure materials.. KULLANMA KILAVUZU TC1 SERİSİ

PNOMEK. Safe pressure materials.. KULLANMA KILAVUZU TC1 SERİSİ KULLANMA KILAVUZU TC1 SERİSİ İÇİNDEKİLER 1. Genel Bilgiler 2. Ürün Özellikleri 3. Ürünün Kullanım Amacı 4. Ürün Arızaları 5. Ürün Bakımı ve Temizliği 6. Ürünün Montajı ve Sökülmesi 7. Ürünün İadesi ve

Detaylı

Asma tavan uygulamalarında levhaları yerine sabitlemek için kilitli sistemlerin tercih edilmesi tavsiye olunur.

Asma tavan uygulamalarında levhaları yerine sabitlemek için kilitli sistemlerin tercih edilmesi tavsiye olunur. Decoser CTP Duvar ve Tavan Kaplama Levharı Montaj Detayları Decoser levhalar sadece sert duvar yüzeylerine kaplanmalıdır ( ahşap, alçı levhalar, ince sıva vs ). Duvar yüzeyleri temiz, düz, kuru ve düzgün

Detaylı

1. Genel Emniyet Bilgileri. 2. Genel Ürün Bilgileri. 3. Montaj. 4. Devreye Alma. 5. Çalışma. 6. Bakım. 7. Yedek Parça

1. Genel Emniyet Bilgileri. 2. Genel Ürün Bilgileri. 3. Montaj. 4. Devreye Alma. 5. Çalışma. 6. Bakım. 7. Yedek Parça 1. Genel Emniyet Bilgileri 2. Genel Ürün Bilgileri 3. Montaj 4. Devreye Alma 5. Çalışma 6. Bakım 7. Yedek Parça 1.Genel Emniyet Bilgileri Bu ürünün güvenli bir şekilde çalışması ancak işletmede talimatlara

Detaylı

S.D.E. DEMONTAJ PARÇALARI

S.D.E. DEMONTAJ PARÇALARI DEMONTAJ PARÇALARI Boru hatları ağır ve sabittir. Bir vana ya da benzeri bir donanımın montaj veya demontajı için, yerlerinden hareket ettirilemezler. Bu nedenle sökme takma parçası (demontaj parçası)

Detaylı

Montaj kılavuzu. Anten kapakları VEGAPULS 68. Document ID: 33543

Montaj kılavuzu. Anten kapakları VEGAPULS 68. Document ID: 33543 Montaj kılavuzu Anten kapakları VEGAPULS 68 Document ID: 33543 İçindekiler İçindekiler 1 Kendi emniyetiniz için 1.1 Yetkili personel... 3 1.2 Amaca uygun kullanım... 3 1.3 Yanlış kullanma uyarısı... 3

Detaylı

Raf Kuruluş Yönergeleri

Raf Kuruluş Yönergeleri Raf Kuruluş Yönergeleri Güvenlik ve kablolama bilgileri için raf kabininizle birlikte gönderilen belgeleri inceleyin. Depolama kasasını raf kabinine kurmadan önce, aşağıdaki yönergeleri gözden geçirin:

Detaylı