CD500. Ġletkenlik ölçme cihazı
|
|
- Nilüfer Karakoç
- 8 yıl önce
- İzleme sayısı:
Transkript
1 CD500 Ġletkenlik ölçme cihazı ĠÇĠNDEKĠLER 1 BaĢlarken sayfa 2 2 Kurulum sayfa 4 3 Ayarlama ve ÇalıĢtırma sayfa 8 4 Sorun Giderme sayfa 15 5 Bize nasıl ulaģırsınız sayfa 16 CD CD500 instrument manual rev 1.0 1
2 1 BAġLARKEN 1.1 HOġ GELDĠNĠZ Lütfen, bu kılavuzu verilen uyarılara özellikle önem vererek dikkatlice okuyun. Yüz, gözler ve elbiseleriniz için yeterli koruma kullanmak da dahil olmak üzere, her zaman gerekli emniyet prosedürlerini uygulayın. 1.2 PAKET ĠÇERĠĞĠ Ölçüm aleti Sabitleme tutucuları Talimat kılavuzu 1.3 TEKNĠK ÖZELLĠKLER Kimyasal ölçüm aralığı: µs, µs, µs, ms Hassasiyet: ±0,01 µs; ±0,1 µs; ± 1 µs; ±0,01 ms Ölçüm yinelenebilirliği: %98 Sensör kalibrasyonu: Yazılım destekli Sıcaklık ölçme aralığı: -10 ila +150 C (Çözünürlük 1 C) NTC sensörü veya aletin manuel olarak ayarlanmasıyla -10 dan 150 C ye kadar otomatik sıcaklık telafisi. Röle çıkıģı: Set Point 2 (maks. direnç yükü:2 A 250 Vac) Uzaktan Alarm 1 (maks. direnç yükü:2 A 250 Vac) Elektrot yıkama 1 (maks. direnç yükü:2 A 250 Vac) Akım çıkıģları: 2 (maks. yükü: 750 ohm) GiriĢ: Vdc Güç Beslemesi: Vac 50/60 Hz veya 24 Vac/dc isteğe bağlı ÇalıĢma gücü: 10VA Maks. Sigorta: 3,15 A Gösterge: arka plan aydınlatmalı 64 x 128 piksel grafik ekran TuĢ takımı: 4 tuģlu Ebatlar: 144x144x103 mm'lik duvara monteli; 96x96x120 mm'lik panele monteli. Veri arabirimi: RS485 (isteğe bağlı) CD CD500 instrument manual rev 1.0 2
3 1.4 UYARILAR Sistemi kurmadan ve çalıģtırmadan önce lütfen bu el kitabını dikkatlice okuyun. Doz ayarlama birimi maksimum 3mm lik ağza sahip bir omnipolar anahtar cihazı vasıtasıyla güç beslemesine bağlanmalıdır. Kurulum için satın alınan modeli ve bu el kitabında yer alan ayar ve programlama referanslarını kontrol edin. Bağlantıları yaparken bu el kitabında verilen topografik kontrol devre haritasına bakın. UYARI: Yüz, gözler ve elbiseleriniz için yeterli koruma kullanmak da dahil olmak üzere, her zaman gerekli emniyet prosedürlerini uygulayın. UYARI: Bu cihazı ayarlamadan veya bakım iģlemlerini yapmadan önce güç kaynağını ayırın. Seko, her zaman için ürünlerini en mükemmel hale getirmek için çalıģmaktadır ve herhangi bir zamanda önceden bildirilim yapılmaksızın değiģiklik yapma hakkını saklı tutmaktadır. Bu el kitabında yer alan standartlara bağlı kalınmaması donanıma hasar verebileceği veya çalıģmasını riske atabileceği kadar maddi hasara ya da bedensel yaralanmaya neden olabilir. 1.5 KURULUM ĠÇĠN GEREKLĠ MALZEMELER Aletin kurulması için kendinize gerekli malzemeleri temin edin CD CD500 instrument manual rev 1.0 3
4 2 KURULUM 2.1 SĠSTEM ANKRAJI Sürüm 144x144x103 mm Panel monteli Sırık monteli sabitleme tutucuları en fazla Ø 70 mm olmalıdır Duvara Monteli alan tipi CD CD500 instrument manual rev 1.0 4
5 2.1.2 Panel Tipi (96x96x130 mm) Panel monteli CD CD500 instrument manual rev 1.0 5
6 2.2 ALET ÖZELLĠKLERĠ Gösterge 5 Kod Açıklama 1 Su saati (Tutma safhası süresince) 2 Kilit 3 PatlamıĢ lamba 4 Kimyasal µs ölçümü 5 Yıkama Rölesi (sensör yıkaması) 6 Uzaktan Alarm Rölesi 7 Set Point 1 Rölesi 8 Set Point 2 Rölesi 9 DonmuĢ Sensör 10 Mevcut giriģteki Dijit. Gerilim 11 ma çıkıģı 12 Sıcaklık ölçümü Alet tuģ takımı 1 Kod Açıklama 1 Yukarı 2 AĢağı 3 Yes/Enter tuģu 4 No/Esc tuģu CD CD500 instrument manual rev 1.0 6
7 ELEKTRĠK BAĞLANTILARI Alan/Panel sürümündeki (144x144x103 mm) elektrik bağlantıları Terminal Açıklama numarası 1 2 Ġletkenlik Sensörü (K1) 3 4 Sıcaklık Sensörü (NTC) 5 NTC kablosunun topraklaması (GND) 6 8 Set Point 2 Rölesi 9 ma1 (pozitif tel) 10 ma1 (negatif tel) 11 ma2 (pozitif tel) 12 ma2 (negatif tel) 13 Güç beslemesi (faz) 14 Güç beslemesi (Nötr) 15 Güç beslemesi (Toprak) Sensör yıkama rölesi Uzaktan Alarm Rölesi Set Point 1 Rölesi 23 Negatif giriģ Vdc'si 24 Pozitif giriģ Vdc'si RS485 arabirimi Panel tipindeki (96x96x130 mm) elektrik bağlantıları Terminal numarası Açıklama 1 2 Ġletkenlik Sensörü (K1) 3 4 Sıcaklık Sensörü (NTC) 5 NTC kablosunun topraklaması (GND) 6 ma1 (pozitif tel) 7 ma1 (negatif tel) 8 ma2 (pozitif tel) 9 ma2 (negatif tel) RS485 arabirimi 13 Kullanılmıyor 14 Pozitif giriģ Vdc'si 15 Negatif giriģ Vdc'si 16 Güç beslemesi (Faz) 17 Güç beslemesi (Nötr) 18 Güç beslemesi (Toprak) Sensör yıkama rölesi Uzaktan Alarm Rölesi Set Point 2 Rölesi Set Point 1 Rölesi Kullanılmıyor Not: Konektör 18 Panel Sürümü ve Konektör 15 Duvara Monte Sürümünün güç beslemesini her zaman bir toprak giriģine bağlayın. 2.4 TESĠSAT CD CD500 instrument manual rev 1.0 7
8 Yok CD CD500 instrument manual rev 1.0 8
9 3 AYAR VE ÇALIġTIRMA 3.1 Ürünü ilk defa açarken Tüm gösterge pikselleri bir saniye boyunca aydınlatılır Wait... (Bekleyiniz) iletisi ile birlikte aletin tipi ve kurulu YZLM sürümü 3 saniye boyunca görüntülenir 3.2 Doz ölçüm ve kontrol iģlevi. Alet, ayarlama aģamasında yapılan ayarlara bağlı olarak kimyasal ölçümü görüntüler Set Point bir ya da iki rölesinin, alarm Rölesinin, Yıkama Rölesinin durumunu ve dijital giriģ durumunu görüntüler. Buna ek olarak, göstergenin sağ üst köģesinde sensörün (varsa) okuduğu ya da manuel olarak ayarlanan sıcaklık değeri görüntülenir. YES/Enter tuşu yardımıyla ayarları manuel olarak değiştirerek göstergenin alt kısmında, kanal bir veya ikinin ma çıkıģ değeri görüntülenebilir. 3.3 Quick Menu (Hızlı Menü) Hızlı menü, ayarlar menüsüne girmeden ve dolayısıyla aleti durdurmak zorunda kalmadan Set Point değerini değiģtirmenize olanak sağlar. Ayrıca, röleler manuel olarak da kapatılabilir. Menüye eriģmek için UP (YUKARI) Tuşuna bastığınızda şu altı menü öğesini gösteren EDITING RUN (DÜZENLEME MODU) görüntülenir: Set Point 1 ON (AÇIK) Set Point 1 OFF (KAPALI) Set-Point 1 Relay Set Point 2 ON (AÇIK) Set Point 2 OFF (KAPALI) Set-Point 2 Relay Değerleri değiģtirmek için değiģiklik yapmak istediğiniz öğeyi seçin ve ardından ilgili öğenin menüsüne eriģmek için "YES/ENTER" tuģuna basın. Ardından, UP ve DOWN tuģlarını kullanarak değeri değiģtirin ve YES/ENTER tuģuna basarak girdiğiniz yeni değeri kaydedin. Göstergede, Save Value? (Değer Kaydedilsin mi?) iletisi görüntülenecektir. DeğiĢikliği onaylamak için YES/ENTER tuģuna basın ya da değiģikliği reddetmek istiyorsanız NO/ESC tuģuna basın. Bu iģlemin sonunda, alet verileri kaydeder ve normal ölçüm ve kontrol iģlemlerine döner. CD CD500 instrument manual rev 1.0 9
10 3.4 Ana Menü Bu grafiksel menü operatörün tüm alet iģlevlerine eriģmesine olanak sağlar; NO/ESC tuģuna basarak aģağıdaki 5 öğeyi içeren menüye eriģin: Settings (Ayarlar) Calibration (Kalibrasyon) ma Out (Current outputs) (ma ÇıkıĢı akım çıkıģları) Manual control (Manuel kontrol) Output (ÇıkıĢ) Settings (Ayarlar) ana menüsü AĢağıdaki alet ayarlarına eriģmek için bu menüyü kullanın: 1. Röle çıkıģı: 1.1. Set Point1 (sayfa 9'da örnek verilmiģtir) Value ON (ÇALIġMA değeri) ,00 µs (ÇALIġMA değeri µs Varsayılan ) [Röle 1'in çalıģma değerini ayarlar] Value OFF (KAPANMA değeri) ,01 µs (KAPANMA değeri µs) [Röle 1'i durdurma değerini ayarlar] Time ON (ÇALIġMA süresi) san. (ÇALIġMA süresi) [ÇalıĢma süresini ayarlar] Time OFF (KAPANMA süresi) san. (KAPANMA süresi) [Dinlenme süresini ayarlar] 1.2. Set Point2 (sayfa 10'da çalıģtırma örneği verilmektedir) Value ON (ÇALIġMA değeri) ,00 µs (ÇALIġMA değeri µs) [Röle 2'nin çalıģma değerini ayarlar] Value OFF (KAPANMA değeri) ,01 µs (KAPANMA değeri µs) [Röle 2'yi durdurma değerini ayarlar] Time ON (ÇALIġMA süresi) san. (ÇALIġMA süresi) [ÇalıĢma süresini ayarlar] Time OFF (KAPANMA değeri) san. (DURMA süresi) [Dinlenme süresini ayarlar] Doz ayarlama örneği: Doz ayarlama modu On/Off (Açık/Kapalı). Minimum Ayar Set Point 1 ON (AÇIK) öğesinde ayarlanan değer Set Point 1 OFF (KAPALI) öğesinde ayarlanandan daha küçükse, doz ayarı grafiklerde gösterildiği gibi yapılır. Doz ayarlama pompası, Set Point 1 ON değerinden daha küçük ölçümlerde çalıģacak ve yalnızca Set Point 1 OFF değerinden daha büyük ölçümlerde kapatılacaktır. Pompa ayrıca ölçümün ancak Set Point 1 ON değerinden daha küçük olması koşuluyla yeniden çalıştırılabilecektir. Maksimum Ayar Set Point 1 ON (AÇIK) öğesinde ayarlanan değer Set Point 1 OFF (KAPALI) öğesinde ayarlanandan daha büyükse, doz ayarı grafiklerde gösterildiği gibi yapılır. Doz ayarlama pompası, Set Point 1 ON değerinden daha büyük ölçümlerde çalıģacak ve yalnızca Set Point 1 OFF değerinden daha küçük ölçümlerde kapatılacaktır. Pompa ayrıca ölçümün ancak Set Point 1 ON değerinden daha büyük olması koşuluyla yeniden çalıştırılabilecektir. Not: On (ÇALIġMA) ve OFF Time (KAPANMA Süresi) öğeleri On/Off iģlevinde ayarlanmaz, röleler grafiklerde gösterildiği gibi etkinleģtirilir. Negatif sure değerleri girilmesi durumunda, ölçüme göre geciktirilmiģ ya da aktarılmıģ bir doz elde edilir. CD CD500 instrument manual rev
11 Yani, SP1 Time ON =-10 sec. Time OFF= 0 sec. (SP1 ÇALIġMA SÜRESĠ =-10 sn. KAPANMA SÜRESĠ = 0 sn.) Röle 10 saniye gecikmeyle etkinleģtirilir ve kimyasal ölçüme göre devre dıģı bırakılır SP1 Time ON =-10 sec. Time OFF= -5 sec. (SP1 ÇALIġMA Süresi =-10 sn. KAPANMA Süresi = 0 sn.) Röle 10 saniye gecikmeyle etkinleģtirilir ve kimyasal ölçüme göre 5 saniye gecikmeyle devre dıģı bırakılır. CD CD500 instrument manual rev
12 ZamanlanmıĢ Doz Ayarlama Yöntemi. ZamanlanmıĢ minimum ayar Önceki bölümde minimum ayar paragrafında verilen ayarlarla aynıdır. ZamanlanmıĢ ayar yöntemi kullanıldığında, Time ON (ÇALIġMA) ve Time OFF (KAPANMA) sürelerini ayarlamanız yeterlidir. Ayrıca, negatif süre değerleri de belirtebilirsiniz. Pozitif değerler ayarlama zamanlamanın aletin ÇALIġMA safhasında baģlayacağı anlamına gelirken negatif değer ayarlama, zamanlamanın aletin KAPANMA safhasında baģlayacağı anlamına gelir. ZamanlanmıĢ maksimum ayar Önceki bölümde maksimum ayar paragrafında verilen ayarlarla aynıdır. ZamanlanmıĢ ayar yöntemi kullanıldığında, Time ON (ÇALIġMA) ve Time OFF (KAPANMA) sürelerini ayarlamanız yeterlidir Mantıksal ayar [Minimum ve maksimum çalıģma aralığı değerlerini ayarlar. Bu değerlerin dıģına çıkılması halinde alarm verilir] Maksimum Değer Minimum Değer 1.4. Alarm Undo Setting (Ayarı Geri Al) [Alarm durumunda SP1 ve SP2 rölelerinin açılmasına olanak sağlar ya da bunu önler] Relay Logic (Röle Mantığı) [Normal olarak Açık = ON ve Normal olarak Kapalı = OFF alarm rölesinin mantıksal durumudur] Time Out (Süre AĢımı) [SP1 ON veya SP2 ON etkinleģtirilmeden önceki süre aģımı. Ölçümler, Set Point değerlerini aģarsa, alarm aģılan SP1 OFF ve SP2 OFF öğesinde verilir] Permanence Field (Devamlılık Alanı) [Ayarlanan değer, kimyasal ölçümün devamlılığıyla ilgili bir ölçüm deltasıdır] Permanence Time (Devamlılık Süresi) [Kimyasal ölçüm değerinin devamlılık süresi. Bu değerin dıģına çıkılması halinde bir alarm verilir] 1.5. Yıkama [Ölçüm sensörünün minimum yıkama süresi (Yıkama rölesinin çalıģma süresi) 15 dakikadır] Not: Yıkama döngüsü 15 saniyelik bir yıkama süresi ve 45 saniyelik sensör stabilite bekleme süresinden oluģur ve bu iģlemden sonra normal ölçüm ve kontrol iģlemlerine devam edilir. 2. Temperature (Sıcaklık) [Sıcaklık ölçeği seçimi ya da sensör olmaması halinde manuel ayar belirtimi] 3. Language (Dil) [5 farklı alet dili ayarlanabilir: ĠT, ĠNG, ĠS, FR, ALM ] 4. Contrast (Kontrast) [Gösterge parlaklığını değiģtirir] 5. Password (Parola) [Ana menü için koruma sağlar Varsayılan Parola, 2002'dir ] CD CD500 instrument manual rev
13 5.1. Password Status (Parola Durumu) (Parolayı girerek ana ayarlar menüsüne erişime olanak tanıyabilir ya da bunu devre dışı bırakabilirsiniz) 5.2. New Password (Yeni Parola) (Bu menü eski parolanızı girdikten sonra yeni bir parola girmenize olanak sağlar) Not: Parola ayarlanmıģsa, göstergede bir kilit simgesi görüntülenir. Ayarlar menüsüne eriģmek için, Yukarı/AĢağı TuĢları ile Yes/Enter TuĢunu kullanarak parolayı girin. CD CD500 instrument manual rev
14 3.4.2 Ana menü, Kalibrasyon CD500 1) Otomatik. a) Birinci Kalibrasyon: (Havada tutarak [önerilen] ya da çift damıtılmıģ suda bekleterek DENGE noktasını ayarlama) i) Tampon çözelti sıcaklık değerini girin (Sensör sıcaklığı otomatik olarak görüntülenir. Sıcaklığı manuel olarak ayarlamak için YUKARI ve AġAĞI tuģlarına basın). Hazır olduğunuzda, Yes/Enter tuģuna basın. ii) Sensörü havada tutun [önerilen] ya da iki kez damıtılmıģ suda bekletin. Hazır olduğunuzda, Yes/Enter tuģuna basın. iii) Birinci kalibrasyon: Dengelenmesini bekleyin ve ardından hazır olduğunda Yes/Enter tuģuna basın. iv) Havadaki sensörün ya da iki kez damıtılmıģ suyun değerini Sıfıra ayarlayın. Hazır olduğunuzda, Yes/Enter tuģuna basın. b) Ġkinci kalibrasyon (Tampon çözeltisiyle [önerilen] ya da iģletme çözeltisiyle Kazanç noktasını ayarlayın) i) Sıcaklık değerini girin (Sensör sıcaklığı otomatik olarak görüntülenir. Sıcaklığı manuel olarak ayarlamak için YUKARI ve AġAĞI tuģlarına basın). Hazır olduğunuzda, Yes/Enter tuģuna basın. ii) Sensörü tampon ya da iģlem çözeltisine batırın ve hazır olduğunuzda Yes/Enter tuģuna basın. iii) Sensör tampon çözeltisine ya da iģletme çözeltisine batırılmıģ durumdayken dengelenmesini bekleyin ve hazır olduğunda Yes/Enter tuģuna basın. iv) Referans tampon çözeltisini manuel olarak girin ve hazır olduğunda Yes/Enter tuģuna basın. v) Kalibrasyonun baģarıyla yapıldığını belirten bir mesaj görüntülenir. (ĠĢlevi tamamlamak için Yes/Enter tuģuna basın). 2) Reset Default (Varsayılan Ayarlara Sıfırla) (Bu menü, varsayılan parametreleri geri yüklemenize olanak sağlar) CD CD500 instrument manual rev
15 3.4.3 Ana menü ma Out [Akım çıkışları] 1. Ölçüm 1.1. ÇıkıĢ Aralığı (4 20 veya 0 20 ma) 1.2. Sıfır değerli ma olarak atfedilen Alt Sınır (4 veya 0 ma olarak belirtilen en düģük µs) µs değeri ma olarak atfedilen Üst Sınır (20 ma olarak belirtilen en yüksek µs) µs değeri Not: Alt Sınır değerini ölçeğin sonuna (20000 µs) ve Üst Sınır değerini sıfıra (0 µs) ayarladığınızda, alet seçilen ARALIK tipine göre 20-0 veya 20-4 ma bir çıkıģ alacaktır. µs değerini ölçmek için Alt Sınır değerinde Üst Sınır değerine ayarlanacak minimum değer 2 µs (Aralık: 0 20 µs), 20 µs (Aralık: µs), 200 µs (Aralık: µs) ve 2 ms'dir (Aralık: 0 20 ms). 2. Ġkinci Çıkış Not: Üç farklı ayar yapılabilir 2.1) Sıcaklık 2.2) PID 2.3) ma çıkıģ numarası 1'e eģit kimyasal ölçüm Sıcaklık ÇıkıĢ Aralığı 0-20mA veya 4-20mA'sa çıkıģ ayarı Alt Sınır 0 veya 4mA'nın Sıcaklık değerine dengi Üst Sınır 0 veya 4mA'nın Sıcaklık değerine dengi 2.2. P.I.D P.I.D. Parametreleri Algoritma tipi - P (Yalnızca orantılı) - PI (karıģık Orantılı / Ġntegral) - PID (karıģık TüretilmiĢ Orantılı Ġntegral ) Algoritma iģareti DIRECT (DOĞRUDAN) (ölçümde bir artıģ etkisi için kullanılır) INVERSE (TERS) (ölçümde bir azalma etkisi için kullanılır) Orantılı Ölçeğin sonuna göre %0-500 arası bir yüzdeyle ifade edilen Orantılı Alan TüretilmiĢ Süre MIN (DK) ve 5 saniyelik adımlarla SEC (SN) cinsinden ifade edilen süre. Ayarlanabilir Maks. değer 5 dakikadır Ġntegral Süresi MIN (DK) ve 5 saniyelik adımlarla SEC (SN) cinsinden ifade edilen süre. Ayarlanabilir Maks. değer 5 dakikadır ÇıkıĢ Aralığı 0-20mA veya 4-20mA'sa çıkıģ ayarı Set point korunacak µs değeri Ġkinci Kimyasal Ölçüm ÇıkıĢ Aralığı 0-20mA veya 4-20mA'sa çıkıģ ayarı Alt Sınır 0 veya 4mA'nın µs değerine dengi Üst Sınır 0 veya 4mA'nın µs değerine dengi CD CD500 instrument manual rev
16 3.4.4 Manuel Kontrol ana menüsü Not: Menünün bu bölümü, kurulumdan sonra alet üzerinde yapılacak test ve kontrol iģlemleri için yararlı olabilir. Bu program özelliği normal Ģartlar altında kalifiye personel kullanılır. 1. Analog GiriĢ (Ölçüm ya da sıcaklık sensörünün bir elektrik sinyali algılayıp algılamadığını kontrol edebilirsiniz) 2. Dijital GiriĢ (15 ve 30 Vdc arasında gerilim varsa, sistem TUTMA moduna girer). Dijital giriģin iyi durumda olup olmadığını kontrol etmenize yardımcı olan bir program özelliğidir. (OFF= Yok ON= var) 3. Analog ÇıkıĢı 3.1. Ölçüm ÇıkıĢı (ma1 kimyasal ölçümü) (Sistemi kontrol etmek için ma cinsinden bir akım değeri ayarlanabilir) 3.2. Ġkinci ÇıkıĢ (ma2 Sıcaklık ya da Kimyasal ölçümü) (Sistemi kontrol etmek için ma cinsinden bir akım değeri ayarlanabilir) 4. Röle ÇıkıĢı (Doz ayarlama, alarm ve yıkama röleleri manuel olarak kontrol edilebilir) 4.1. Set Set Alarm 4.4. Yıkama Çıkış Ana Menüsü YES/ENTER tuģuna basın. SAVE (KAYDET) mesajı görünür. DeğiĢiklikleri kaydetmek için YES/ENTER tuģuna tekrar basın; değiģiklikleri reddetmek için NO/ESC. tuģuna basın. NO/ESC. tuģuna basarsanız, tüm değiģiklikler kaybolur ve alet daha önce ayarlanan parametreleri tutar. CD CD500 instrument manual rev
17 3.5 Özel Menüler Bu menülere yalnızca alet açıkken ulaģabilirsiniz. Menülere eriģebilmek için, aleti kapatın, aģağıdaki tuģlardan birini basılı tutun ve aleti açın. Bir ses duyduğunuzda, aģağıdaki gizli menülerden birine eriģmek için tuģu serbest bırakın: Yukarı Tuşu, Sıcaklık Dengeleme: Bu gizli menü, bir referans aletiyle sensörün belirttiği sıcaklığı ayarlamak üzere sıcaklığı dengesini değiģtirmek için kullanılabilir. Aşağı Tuşu, Kontrast: Aletin gösterge parlaklığını değiģtirmek için bu menüye kullanın. Yukarı+Aşağı Tuşu: Varsayılan parametreyi otomatik olarak geri yüklemek için bu gizli menüye kullanın. CD CD500 instrument manual rev
18 4 SORUN GĠDERME Alet açılmıyor... o Güç kablolarının düzgün takılıp takılmadığını kontrol edin. o Güç beslemesinin mevcut olup olmadığını kontrol edin. Ekran açılmıyor... o Ekran aydınlatma kontrastını ayarlayın Kimyasal ölçüm işlevi çalışmıyor... o Sensör bağlantısını kontrol edin o El kitabında belirtildiği gibi sensörü kalibre edin o Sensörü değiģtirin. ma çıkışı değişmiyor... o Kablo bağlantısını kontrol edin o ÇıkıĢın istenilen etkiyi üretip üretmediğiniz kontrol etmek için Manuel Kontrol Ana Menüsünü kullanın. o Uzaktan kumanda aygıtının elektrik özelliklerini kontrol edin (Maksimum yük: 750 ohm). Röleler çalışmıyor... o Aletin düzgün biçimde beslendiğinden emin olun o Ana menüdeki ayarları kontrol edin Seri port üzerinde iletişim yok... o Elektrik bağlantılarını kontrol edin o ĠletiĢim protokolünün uyumlu olduğundan emin olun Vdc Girişi portundaki gerilim aleti engellemiyor... o Elektrik bağlantılarını kontrol edin o Uzaktan kumandalı jeneratörün çalıģıp çalıģmadığını kontrol edin Not: Sorunlarınızın devam etmesi halinde, tedarikçinize baģvurun. CD CD500 instrument manual rev
19 Web sitesi: SEKO Ġtalya SEKO Asya Pasifik SEKO Brezilya SEKO Almanya SEKO Fransa SEKO Ġberik SEKO Güney Afrika SEKO Ġngiltere SEKO ABD CD CD500 instrument manual rev
ph veya Redox ölçüm cihazı
PR500 ph veya Redox ölçüm cihazı ĠÇĠNDEKĠLER 1 BaĢlarken sayfa 2 2 Kurulum sayfa 4 3 Ayarlama ve ÇalıĢtırma sayfa 8 4 Sorun Giderme sayfa 15 5 Bize nasıl ulaģırsınız sayfa 16 PR500 0000136726 PR500 instrument
DetaylıKONTROL INVIKTA Double
KONTROL INVIKTA Double PAKET ĠÇERĠĞĠ A) "Temel POOL Double" ph ve REDOKS kontrol cihazı B) Emme cihazlı (2 m) PVC Kristal 4x6 C) Polietilen dağıtım hortumu (3 m) D) Bağlantı vidası ( =6 mm) E) Zemin filtresi
DetaylıKONTROL INVIKTA PAKET İÇERİĞİ. Duvara Montaj DİKKAT. 0000136972 rev. 1.0 1
KONTROL INVIKTA PAKET İÇERİĞİ A) "Kontrol Invikta" ph ve REDOKS ölçüm & kontrol cihazı B) Emiş Hortumu (2 m) PVC Kristal 4x6 C) Basma Hortumu (3 m) Polietilen D) Bağlantı vidası ( =6 mm) E) Emiş filtresi
DetaylıELITE PR DİKKAT. O ayar sıvısı seti M) Enjektör valfi için redüksiyon. Duvara Montajı
ELITE PR Paket İçindekiler: A) "ELITE PR" ph ve REDOX kontrol cihazı B) PVC Crystal 4x6 ile emme cihazı (2 m) C) Polietilen hortum (3m) D) Bağlantı vidası (φ=6 mm) E) Emme çekvalfi F) FPM basma çekvalf
DetaylıM20R PH Kullanma Talimatı
M20R PH Kullanma Talimatı 10.2010.R01 Kutunun içeriği Ölçüm cihazı, kullanma talimatı, montaj aksesuarları, sigorta. Genel özellikler Ölçüm aralığı 0-14 ph İşlevler Ölçüm, kontrol ve ph regülasyonu Çözünürlük
DetaylıOntrol E110 KONTROL PANELİ MÜHENDİSLİK KILAVUZU KP0048
Ontrol E0 KONTROL PANELİ MÜHENDİSLİK KILAVUZU KP0048 GİRİŞ E0 Kontrol Paneli, bir dizi parametre ayarına dayanan basit konfigürasyon olanağıyla, çok geniş bir yelpazede kapsamlı otomatik kontrol çözümleri
DetaylıGERGİ DENETİM CİHAZI KULLANIM KLAVUZU
GERGİ DENETİM CİHAZI KULLANIM KLAVUZU Cihaz üzerinde görülen tuşların fonksiyonları aşağıda detaylı olarak açıklanmıştır. Programa giriş ve çıkış yapmayı sağlar.5 sn basılı tutmak gerekir Dara alma işlemini
DetaylıMODEL OP-CN4. Sürüm 2.0 KULLANMA KILAVUZU ARTIMSAL SAYICI UYARI! CİHAZI KULLANMADAN ÖNCE DİKKATLİCE OKUYUNUZ
MODEL OP-CN4 ARTIMSAL SAYICI Sürüm 2.0 KULLANMA KILAVUZU UYARI! CİHAZI KULLANMADAN ÖNCE DİKKATLİCE OKUYUNUZ 1. Cihazın elektriksel bağlantılarını son sayfada belirtilen şekilde yapınız. 2. Elektriksel
DetaylıKullanım Kılavuzu Dijital Pens Ampermetre
PCE Teknik Cihazları Ltd.Şti. Halkalı Merkez Mah Ataman Sok. No.:4/4 Türkiye Tel: 0212 471 11 47 Faks: 0212 705 53 93 info@pce-cihazlari.com.tr www.pce-instruments.com/turkish Kullanım Kılavuzu Dijital
DetaylıGEPA. set. RQ-112B Reaktif Güç Kontrol Rölesi. set. set RQ B SERİSİ REAKTİF GÜÇ RÖLELERİ
RQ B SERİSİ REAKTİF GÜÇ RÖLELERİ RQ B Serisi reaktif güç röleleri, alçak gerilim elektrik tesislerinin reaktif güç kompanzasyonunda kullanılırlar. Kondansatör gruplarını devreye alan ve çıkaran reaktif
DetaylıDKG-190 AKÜ ŞARJ KONTROL CİHAZI TANITIM ÖZELLİKLER. DKG-190 Kullanım Kılavuzu V-1.1 (24.03.2015) -1-
DKG-190 AKÜ ŞARJ KONTROL CİHAZI TANITIM DKG-190 telekom sistemlerinde kullanılan jeneratörlerin çalışma saatlerini azaltmak amacıyla tasarlanmış ileri teknoloji ürünü bir cihazdır. Cihaz kullanıldığı yerlerde
DetaylıKAÇAK AKIM RÖLESİ. www.ulusanelektrik.com.tr. Sayfa 1
DELAB TM-18C KAÇAK AKIM RÖLESİ İÇERİK GENEL / BUTON FONKSİYONLARI.2 PARAMETRE AYARLARI...2 PARAMETRE AÇIKLAMALARI 3 KAÇAK AKIM AYARLARI...3 AÇMA SÜRESİ AYARLARI.3 AŞIRI AKIM AYARLARI...4 ÇALIŞMA SÜRESİ..4
DetaylıUnidrive M200, M201 (Boy 1-4) Hızlı Başlangıç Kılavuzu
Bu kılavuzun amacı bir motoru çalıştırmak üzere bir sürücünün kurulması için gerekli temel bilgileri sunmaktır. Lütfen www.controltechniques.com/userguides veya www.leroy-somer.com/manuals adresinden indirebileceğiniz
DetaylıMODEL OP-LP1 MODEL OP-LP2
MODEL OP-LP1 MODEL OP-LP2 MESAFE / POZİSYON ÖLÇME VE KONTROL CİHAZI Sürüm 2.0 KULLANMA KILAVUZU UYARI! CİHAZI KULLANMADAN ÖNCE DİKKATLİCE OKUYUNUZ 1. Cihazın elektriksel bağlantılarını son sayfada belirtilen
DetaylıDC VOLTMETRE DCV-10 / 10A / 10C / 10S / 10CS / 11 / 11A / 11C / 11S / 11CS
DC OLTMETRE DC-10 / 10A / 10C / 10S / 10CS / 11 / 11A / 11C / 11S / 11CS DÝKKAT -Cihaz baðlanýrken bütün enerjiyi kesiniz. -Cihaz þebekeye baðlandýðýnda ön paneli çýkartmayýnýz. -Cihazý solvent yada benzeri
DetaylıDOZAJ POMPASI TÜRKÇE PROGRAMLAMA KILAVUZU
DOZAJ POMPASI TÜRKÇE PROGRAMLAMA KILAVUZU POMPALAR ME1 PH OLASI ÇALIŞMA DURUMLARI SABİT FREKANS Sabit Dozlama. Sabit ve programlanabilir akış oranı PH A BAĞLI FREKANS ph dozlamayla bağlı. Bağlılığın sınırı
DetaylıKLİMA UZAKTAN KUMANDA KULLANIM KLAVUZU
KLİMA UZAKTAN KUMANDA KULLANIM KLAVUZU Ürünümüzü tercih ettiğiniz için teşekkür ederiz. Lütfen cihazı çalıştırmadan önce bu kullanım klavuzunu dikkatlice okuyunuz. İÇİNDEKİLER Uzaktan kumanda tanıtımı
DetaylıSeviye Transmitteri. Seviye Gösterici Transmitter --------------------------------------- Model LIT25. Temassız Ultrasonik Sensörlü
Seviye Transmitteri Temassız Ultrasonik Sensörlü Tank Envanteri, Seviye Gözlemleme ve Kontrolü için Seviye Gösterici Transmitter --------------------------------------- Model LIT25 Kimyasal Depolama Tankları,
DetaylıGüneþ Ýle Su Isýtma Sistemleri için Fark Sýcaklýk Kontrol Cihazý
Fark Sýcaklýk Kontol Cihazý DC-1000 Güneþ Ýle Su Isýtma Sistemleri için Fark Sýcaklýk Kontrol Cihazý Kollektör, return ve tank sýcaklýðý için 3 sýcaklýk sensör giriþi Fark sýcaklýðý, kollektör, return
DetaylıGenel Amaçlı Uygulamalı Kalibratör. Model 123 PROVA INSTRUMENTS INC.
Genel Amaçlı Uygulamalı Kalibratör Model 123 PROVA INSTRUMENTS INC. ĠĢlevler 1. 4-20mA (1KΩ yük,24v Destek voltajı) 2. 0-100.00mV,0-1000V,0-12.000V 3. K, J,E, T Termokupl ( C ve F) 4. Frekans 1-62500 Hz
DetaylıGüvenlik. Kullanıcı Kılavuzu
Güvenlik Kullanıcı Kılavuzu Copyright 2006 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Microsoft ve Windows, Microsoft Corporation kuruluşunun ABD'de tescilli ticari markalarıdır. Bu belgede yer alan bilgiler
DetaylıÖN PANEL FONKSİYONEL ÖZELLİKLER
ÖN PANEL FONKSİYONEL ÖZELLİKLER 1- ON/OFF Anahtarı : Cihazımızı komple kapatıp açmak için kullanılır. 2- SAT SELECT (Uydu Seçim) TuĢu : Uydu alıcılarına geçiş yapmak için kullanılır. 3- SIGNAL (SĠNYAL
DetaylıKULLANIM KILAVUZU Ses Ölçüm Cihazı PCE-353
KULLANIM KILAVUZU Ses Ölçüm Cihazı PCE-353 Versiyon 1.1 Oluşturma Tarihi: 13/02/2017 İçindekiler 1 Giriş... 3 2 Güvenlik notları... 3 3 Özellikler... 4 3.1 Teslimat İçeriği... 4 3.2 Opsiyonel aksesuarlar...
DetaylıENDKON USKK 09 KONTROL PANELİ KULLANIM KILAVUZU
ENDKON USKK 09 KONTROL PANELİ KULLANIM KILAVUZU Makine Kapalıyken: LCD Ekranda üretici firma yazısı vardır. Sistem kapalıyken kazan üzerindeki motorlar 5, 6, 7 ve 8 numaralı düğmeler kullanılarak test
DetaylıPLUSSMART HT 350 ODA TERMOSTATI KULLANIM KILAVUZU
GENEL ÖZELLİKLER PLUSSMART HT 350 ODA TERMOSTATI KULLANIM KILAVUZU HT 350 kablolu dijital oda termostatıdır. Kullanıcının oda termostatını ihtiyacı doğrultusunda programlayıp daha konforlu ve ekonomik
DetaylıTEKNİK ÖZELLİKLER. Giriş Beslemesi. Giriş besleme voltajı. Motor Çıkışı. Motor gerilimi. Aşırı yük ve kısa devre korumalı.
1 TEKNİK ÖZELLİKLER Giriş besleme voltajı Maks. güç harcaması Besleme koruması Motor gerilimi Motor çıkış akımı Motor kontrol şekli Motor koruması Encoder tipi Encoder çözünürlüğü Encoder voltajı Kumanda
DetaylıCihazýnýzý kullanmadan önce lütfen DÝKKATLE okuyun!!..
TOU 01 KULLANMA KLAVUZU EPC (Teknolojik deðiþiklikler nedeniyle deðiþiklik hakký saklýdýr. Üretici Firma deðiþiklikleri önceden haber verilmeksizin yapabilir.) Cihazýnýzý kullanmadan önce lütfen DÝKKATLE
DetaylıREVİZYON DURUMU. Revizyon Tarihi Açıklama Revizyon No
REVİZYON DURUMU Revizyon Tarihi Açıklama Revizyon No Hazırlayan: Onaylayan: Onaylayan: Mustafa Arnavut Adem Aköl Kalite Konseyi Başkanı Sinan Özyavaş Kalite Koordinatörü 1/12 1. AMAÇ Bu talimatın amacı
DetaylıSMART- Oda Termostatý
SMART- Oda Termostatý Montaj ve Kullaným Kýlavuzu . Kitap Rev. Tarihi: 070104 Kitap Baský Tarihi: 080104 Kitap Rev. No: 00 Oda Termostatý Montaj ve Kullaným Kýlavuzu Ýçindekiler GÝRÝÞ 3 - Özelklikleri
DetaylıMANUEL KAZAN KONTROL PANELİ
MANUEL KAZAN KONTROL PANELİ Ürün Mikroişlemci kontrollüdür Teknik Özellikler Çalışma Gerilimi Güç Tüketimi-Bekleme Güç Tüketimi-Çalışma Kontak Akımları Röle Çıkışları Fan Hızı Ayarı Sensörler : 200-240V
Detaylı2K-130 KULLANIM KILAVUZU
K- KULLANIM KILAVUZU Kablolu Dijital Zil Paneli Kart Okuyuculu Daire no. gir ve ye bas Kapı açmak için ve şifre gir Lütfen ürünü kullanmadan önce bu kılavuzu okuyunuz. . Bölümler ve İşlevleri Kamera Lensi
DetaylıKısa Kılavuz. Bağlantılar. Pilin takılması/pilin şarj edilmesi. Dijital Telsiz Telefon. Dijital Telesekreter. İlk şarj: 8 saat PQQW15648ZA
TG8070_8090TR(tr-tr)_QG.fm Page 1 Friday, August 10, 2007 4:18 PM Kısa Kılavuz Dijital Telsiz Telefon Model No. KX-TG8070TR Dijital Telesekreter Model No. KX-TG8090TR Bağlantılar KX-TG8070 KX-TG8090 Çengel
DetaylıUnidrive M400 (Boy 1 ila 4) Hızlı Başlangıç Kılavuzu
Bu kılavuzun amacı bir motoru çalıştırmak üzere bir sürücünün kurulması için gerekli temel bilgileri sunmaktır. Daha ayrıntılı kurulum bilgileri için lütfen www.controltechniques.com/userguides veya www.leroy-somer.com/manuals
DetaylıGÜÇ SİSTEMİ Min Maks Birim Giriş Gerilimi 12 18 V-DC Giriş Akımı 2 5 A Güç Max
DNK-108 Teknik Özellikler GÜÇ SİSTEMİ Min Maks Birim Giriş Gerilimi 12 18 V-DC Giriş Akımı 2 5 A Güç Max 30 W Kontrol Giriş Gerilimi 220V AC Kontrol Çıkış Gerilimi 15 18 DC Hız kontrol Cihazı Çıkış Gerilimi
DetaylıS50 Parmak izi Cihazı Kullanım Kılavuzu. S50 Genel Tanıtım
S50 Parmak izi Cihazı Kullanım Kılavuzu S50 Genel Tanıtım Fonksiyon Tanımı İlgili özellik ve input için aşağıdaki tabloyu inceleyiniz Programlama Moduna Giriş * 888888 # Kodundan sonra programlamaya başlayabilirsiniz
DetaylıÜniversal Giriþli Proses indikatörü
Üniversal Giriþli Proses Ýndikatörü UPI4-2100 UPI4-2100 L1 L2 L3 Out1 Out2 Universal Process Indicator Üniversal Giriþli Proses indikatörü mv, V, ma, termocuple ve RTD giriþi seçilebilir ( 16 bit çözünürlük
DetaylıİÇİNDEKİLER ÖZELLİKLER. 3-4 KONTROL PANELİ HARİCİ KONTROL ÜNİTESİ BAĞLANTILAR VE HABERLEŞMELER 23-24
ULD-25AL ÇAP ÖLÇER 2016 İÇİNDEKİLER İÇİNDEKİLER ÖZELLİKLER. 3-4 KONTROL PANELİ... 5-13 HARİCİ KONTROL ÜNİTESİ... 14-22 BAĞLANTILAR VE HABERLEŞMELER 23-24 2 ÖZELLİKLER ÖZELLİKLER MODEL : U25AL ÖLÇÜM YÖNTEMİ.:
DetaylıUltraView IP XP3 Gündüz/Gece Sabit Kamera Hızlı Başlangıç Kılavuzu
UltraView IP XP3 Gündüz/Gece Sabit Kamera Hızlı Başlangıç Kılavuzu P/N 1070300-TR REV B ISS 17NOV10 Telif Hakkı 2010 UTC Fire & Security. Tüm hakları saklıdır. Ticari markalar ve patentler UltraView adı
DetaylıCOOL-US Kullanma Kılavuzu Profesyonel Anemometre
COOL-US Kullanma Kılavuzu Profesyonel Anemometre Lütfen ürünü kullanmadan önce bu kılavuzu dikkatlice okuyunuz ve ilerisi için saklayınız. İÇERİK 1. Güvenlik... 1 2. Genel Tanıtım... 2 3. Özellikler...
DetaylıMontaj kılavuzu. Oda termostatı EKRTW
1 1 2 2 60 87 ±1.5 m >0.2 m 3 34 125 3 İçindekiler Üniteyi çalıştırtmadan önce bu kılavuzu dikkatlice okuyun. Bir kenara atmayın. İleride başvurmak üzere arşivinizde saklayın. Ekipmanın veya aksesuarların
DetaylıKullanım kılavuzu. testo 810
Kullanım kılavuzu testo 810 2 Ürünün kullanılması testo kısa kullanım kılavuzu 810 1. Koruma kapağı: Durma pozisyonu 2. Kızılötesi sensör 3. Hava/sıcaklık sensörü 4. Ekran 5. Kontrol tuşları 6. Batarya
DetaylıEVERTECH. EV-CSC200 Speed Dome Kontrol Ünitesi. Kolay Kurulum ve Kullanım Klavuzu
EVERTECH EV-CSC200 Speed Dome Kontrol Ünitesi Kolay Kurulum ve Kullanım Klavuzu Uyarılar ve Ana Fonksiyonlar Güç Kaynağı DC12V güç kaynağı kullanılabilir.cihazı bağlamadan önce şehir elektrik şebekenizin
DetaylıHIZLI BAŞLANGIÇ KILAVUZU
HIZLI BAŞLANGIÇ KILAVUZU Ürünün Takılması 50 cm 50 100m = x4 50 cm Dedektörle Reflektör arasında net bir görüş hattı sağlayın 8-100 m Sert yüzeylere (strüktürel duvar veya kiriş) monte edin 18 50m = x1
DetaylıKonvansiyonel Yangın Paneli
Konvansiyonel Yangın Paneli FPC-500-2 FPC-500-4 FPC-500-8 tr Hızlı Montaj Kılavuzu Konvansiyonel Yangın Paneli Montaj tr 3 1 Montaj 1.1 Kabloların takılması 1.2 Muhafazanın açılması 1.3 Muhafazanın montajı
DetaylıKABLOLU KUMANDA Kullanıcı Kılavuzu
KABLOLU KUMANDA Kullanıcı Kılavuzu 6 720 868 66 (2016/11) TR Klimamızı satın aldığınız için teşekkür ederiz. Klimanızı kullanmadan önce lütfen bu kullanıcı kılavuzunu dikkatlice okuyun. Kablolu Kumandanın
DetaylıCOOL-US Kullanma Kılavuzu
COOL-US Kullanma Kılavuzu Profesyonel Nem ve Sıcaklık ölçer Lütfen ürünü kullanmadan önce bu kılavuzu dikkatlice okuyunuz ve ilerisi için saklayınız. İçindekiler 1. Güvenlik... 1 2. Tanıtım... 2 3. Özellikler...
DetaylıMontaj kılavuzu. Oda termostatı EKRTWA
1 1 2 2 60 mm/2.36 inch 87 mm/3.43 inch ±1.5 m ±60 inch >0.2 m >8 inch 3 34 mm/1.34 inch 125 mm/4.92 inch 3 İngilizce metin asıl talimattır. Diğer diller asıl talimatların çevirileridir. İçindekiler 1.
Detaylı3 YIL GARANTĠ YÜKSEK KALĠTE SERİ KUMANDA KUTUSU RPB
SERİ ÇÖZÜMLER Seri çözümler, orta ve büyük ölçekli tesisler için en iyi sistemlerdir. Bu aletle, kontrol ve kumanda cihazlarına valfların bağlantı maliyetlerinin azalmasını hatta neredeyse tamamen yok
DetaylıKULLANIM KLAVUZU DCB-I KRAMER KAPI KONTROL KARTI. Lifkon Elektrik Elektronik DCB-I. D.No: 005 - D.Ver: 104-27.04.2015 - www.lifkon.
KRAMER KAPI KONTROL KARTI KULLANIM KLAVUZU Bütün Hakları Saklıdır. 1 / 11 İÇİNDEKİLER GĠRĠġ... 3 TEKNĠK ÖZELLĠKLER... 4 BAĞLANTI ġemasi... 5 KART ÇALIġMA MODLARI... 6 MENÜ... 7 KAPI HAREKETLERĠ... 10 MONTAJ...
DetaylıTRİSTÖR MODÜL SÜRÜCÜ KARTI (7 SEG) KULLANIM KILAVUZU AKE-PE-TMS-001
TRİSTÖR MODÜL SÜRÜCÜ KARTI (7 SEG) KULLANIM KILAVUZU AKE-PE-TMS-001 1.CİHAZ ÖLÇÜLERİ 2.CİHAZ BAĞLANTI ŞEMASI 3.UYARILAR Cihazı kullanmaya başlamadan önce mutlaka kullanma kılavuzu okunmalıdır ve cihaz
DetaylıALP 44 L ÖLÇÜ VE KONTROL CİHAZI KULLANMA KILAVUZU
ALP 44 L ÖLÇÜ VE KONTROL CİHAZI KULLANMA KILAVUZU İÇİNDEKİLER 1. TEKNİK ÖZELLİKLER... 1 2. BAĞLANTILAR... 2 3. ÖN PANEL TANIMLARI. 3 4. CİHAZIN PROGRAMLANMASI. 4 4.1. Skala Değerinin Girilmesi (S_Lo /
DetaylıKULUÇKA PRG. VERSION 14.04 KULLANMA KLAVUZU
AGRİ ELEKTRİK ELEKTRONİK MAKİNE SAN.TİC.LTD.ŞTİ. KULUÇKA PRG. VERSION 14.04 KULLANMA KLAVUZU EKİM 2014 AKHİSAR 1 ) Kuluçka Makinesi Sürüm 14.04 ın Temel Özellikleri 1. Gelişim makineleri 115200,57600,38400,19200,9600
DetaylıSpeed dome kameralarda Otomatik fonksiyonları kullanabilmek için; Kameranın protokol bilgisi önemlidir. KONTROL KOMUTLARI
Speed dome kameralarda Otomatik fonksiyonları kullanabilmek için; Kameranın protokol bilgisi önemlidir. Speed Dome Kamerayı D-MAX protokolünde kullanıyorsanız. 3.PRESET İŞLEMLERİ KONTROL KOMUTLARI A. Preset
DetaylıQ-P 50 B KULLANIM KILAVUZU
Q-P 50 B KULLANIM KILAVUZU BÖLÜM 1: ÜRÜN ÖZELLİKLERİ Bu Q-P 50 B okuyucu özellikle, akıllı binalar, yerleşim alanlarındaki toplu geçişlerde, ofislerin binaların, fabrika girişlerinin kontrolü için dizayn
DetaylıTAM OTOMATİK KAPI KARTI
İBRAHİMOĞLU MÜHENDİSLİK TAM OTOMATİK KAPI KARTI KULLANMA KILAVUZU KAPI KARTINA GENEL BAKIŞ SOĞUTUCULARI İLE BİRLİKTE MOTOR SÜRME TRANSİSTÖRLERİ 15V AKÜ BESLEME SİGORTASI AC GİRİŞ BESLEME SİGORTASI Kapı
DetaylıHT 300 SET ODA TERMOSTATI
DİJİTAL ODA TERMOSTATI HT 300 SET ODA TERMOSTATI KULLANIM KILAVUZU GENEL ÖZELLİKLER HT 300 SET kablosuz oda termostatıdır. Kullanıcı oda termostatını ihtiyacı doğrultusunda programlayıp daha konforlu ve
DetaylıTC4S TC4SP TC4Y TC4M TC4H TC4W TC4L
TC erisi Ekonomik PID Kontrol Özellikler Yeni geliþtirilen PID algoritmasý ve msn örnekleme hýzý ile ideal sýcaklýk ü saðlar. yný cihazda bütünleþmiþ RP ve Röle çýkýþlarý : RP çýkýþý faz ve saykýl yapma
Detaylıtesto AG Endüstriyel Amaçlı Ölçü ve Kontol Cihazları testo 410 Hava Hızı,Nem,Sıcaklık Ölçüm Cihazı TANITMA VE KULLANIM KILAVUZU
testo 410 testo AG Endüsiyel Amaçlı Ölçü ve Kontol Cihazları testo 410 Hava Hızı,Nem,Sıcaklık Ölçüm Cihazı TANITMA VE KULLANIM KILAVUZU 2 testo kısa kullanım kılavuzu 410 testo kısa kullanım kılavuzu 410
DetaylıKullanım Kılavuzu Pens Ampermetre PCE-DC 1
PCE Teknik Cihazları Ltd.Şti. Halkalı Merkez Mah Ataman Sok. No.:4/4 Türkiye Tel: 0212 471 11 47 Faks: 0212 705 53 93 info@pce-cihazlari.com.tr www.pce-instruments.com/turkish Kullanım Kılavuzu Pens Ampermetre
DetaylıTORK ANAHTARI DOĞRULAMA CİHAZI KULLANIM KILAVUZU. Kurulum Yöntemi
TORK ANAHTARI DOĞRULAMA CİHAZI KULLANIM KILAVUZU Kurulum Yöntemi 1. Dayanak pimleri mengene çenelerinin üstünde olacak şekilde test başlığı bağlama parçasını bir mengeneye yerleştirin ve sıkın. 2. AC adaptörü
Detaylı1. SE5000 Dijital Takografta Kontak Kapandığında Otomatik Dinlenmeye Geçiş Ayarı
1. SE5000 Dijital Takografta Kontak Kapandığında Otomatik Dinlenmeye Geçiş Ayarı Stoneridge SE5000 Exact Duo dijital takografta, kontak kapatıldığı zaman otomatik olarak dinlenme durumuna geçiş ayarlanabilir.
DetaylıMontaj talimatları 24851301-04_09
Montaj talimatları TR 24851301-04_09 Kullanım kılavuzu 203 31 108 1 A 2 2 Kullanım kılavuzu 3 4 3 Kullanım kılavuzu 2 1 5 6 4 Kullanım kılavuzu 1 2 MICRO SD 7 8 RESET 9 5 6 Montaj talimatları Montaj talimatları
DetaylıCARRIER ODA TERMOSTATLARI TST-EEPC06. Kullanım Kılavuzu
CARRIER ODA TERMOSTATLARI TST-EEPC06 Kullanım Kılavuzu Kod. No: B.1.3.11.Kitap Revizyon Tarihi: 060809 Kitap Basım Tarihi: 060809 CARRIER ODA TERMOSTATLARI TST-EEPC06111SCS00 TST-EEPD06111SCS01 TST-EEPC06121SCS00
DetaylıHIREMCO SD WISE KULLANIM KILAVUZU
HIREMCO SD WISE KULLANIM KILAVUZU MERKEZ SERVİS: 0216 435 70 48 www.merihvideo.com.tr DİKKAT EDİNİZ Bu talimatları okuyun ve saklayın.. Cihazı sudan ve ısıdan uzak yerde kullanın. Cihazı sadece kuru bir
DetaylıMontaj kılavuzu. Oda termostatı EKRTW
1 1 2 2 60 87 ±1.5 m >0.2 m 3 34 125 3 İçindekiler 1. Giriş...1 2. montajı...2 3. Kurucu menüsünde kodların ayarlanması...5 4. Teknik özellikler...9 1. Giriş Üniteyi çalıştırtmadan önce bu kılavuzu dikkatlice
DetaylıHızlı Kurulum Kılavuzu MODELLER P4320, P4520 UYARI!
Fisheye IP Kamera Hızlı Kurulum Kılavuzu MODELLER P4320, P4520 UYARI! Kurulum işlemine geçmeden önce kurulum kılavuzunu dikkatlice okuyunuz. Bu kılavuzunun içeriği, fonksiyonlardaki değişiklikler önceden
DetaylıEAOM-3-HM-ALT EAOM-3-STP-ALT EAOM-3-HM-STP-ALT
, 7x7 DIN Boyut EAOM-3 Manuel Start ve Motor Korumalý Kontrol cihazlarý Kontak Anahtarlý, EAOM-3-ALT Kontak Anahtarlý ve Jeneratör Voltajýndan Aþýrý Hýz Algýlama, EAOM-3-MAG Kontak Anahtarlý ve Manyetik
DetaylıÖzellikler... 2. Standart Ürün Paket İçeriği... 2. Kurulum... 2
İÇİNDEKİLER Tanım... 2 Özellikler... 2 Standart Ürün Paket İçeriği... 2 Kurulum... 2 Elektrik Bağlantısı... 3 Isı Sensörü Bağlantı Detayı... 3 RS485 Bağlantı Detayı... 4 Ek:1 Aqua Control RS 485 Bağlantı
DetaylıASTRONOMİK ZAMAN RÖLESİ AR-02D-NFC (2 x 10A)
ASTRONOMİK ZAMAN RÖLESİ AR-02D-NFC (2 x 10A) ATEL TEKNOLOJİ ve SAVUNMA SANAYİ A.Ş. Hilal Mah. 677. Cad. No: 9 06550 Çankaya ANKARA / TÜRKİYE T : +90 312 441 42 20 F : +90 312 441 42 18 www.astronomikrole.com
Detaylı(RELAY CONTROL) KRAMER KAPI KONTROL KARTI
SNS-155T (RELAY CONTROL) KRAMER KAPI KONTROL KARTI ( Encoder Girişli ) KULLANIM KILAVUZU 8 BİT CORE DEVİCE SWİTCH MOD POWER 16 A. RELAY OUT 12 Khz. PWM 1 CHANNEL ENCODER FEEDBACK Üretici Firma: SENSE Elektrik
DetaylıÝki Setli, Ýki Çýkýþlý, Çok Fonksiyonlu Pozisyon Ýndikatörü
Pozisyon Ýndikatörü TCS37-200.PSI TCS37-200 Timer&Counter&Speed Ýki Setli, Ýki Çýkýþlý, Çok Fonksiyonlu Pozisyon Ýndikatörü 6 dijit LED Display (Yeþil veya Kýrmýzý), 8mm dijit boyu Mekanik reset deðeri
DetaylıFRANCK HERTZ DENEYİ (CIVA TÜPLÜ 1. BİLGİSAYAR ORTAMINDA SONUÇ ALMAK İÇİN; DENEYİN YAPILIŞI:
FRANCK HERTZ DENEYİ (CIVA TÜPLÜ 1. BİLGİSAYAR ORTAMINDA SONUÇ ALMAK İÇİN; DENEYİN YAPILIŞI: Şekil 6 dan Franck-Hertz kontrol ünitesinde 6 numaralı bilgisayar çıkışını RS 232 kablosuyla seri olarak bilgisayara
DetaylıCİHAZ HAKKINDA. KULLANILDIĞI YERLER - Otel - Hastahane - Toplu Konutlar - Okullar - Villalar - Siteler - ĠĢ merkezlerinde - ve AleĢveriĢ Merkezleri
CİHAZ HAKKINDA Cok fazla sayıdaki yayının, dağıtım sistemlerine verilmek istenmesi durumunda, frekans spektrumu sınırlaması dolayısıyla yan kanal calışmanın kacınılmaz olduğu acıktır. Bu durumda modulatorlerin
Detaylı2- NO Alarm Çıkış Rölesi 3- Fark Basınç Girişleri mA çıkış 5- Çoklu çalışma için bağlantı giriş çıkışı 6- Beklemeye Alma Girişi
Kontrol Paneli 1- Kapak cıvataları 2- Anahtar 3- Selenoid in aktif olduğunu belirten uyarı ışığı 4- LCD Ekran 5- Set tuşu 6- Yukarı tuşu 7- Aşağı tuşu Kullanıcı Parametrelerine ulaşmak için SET (=) tuşuna
DetaylıESM-3711-CL 77 x 35 DIN Boyutlu, Minimum ve Maksimum Sýcaklýk Kaydý Yapan Dijital, ON / OFF Soðutma Kontrol Cihazý
ESM-3711-CL 77 x 35 DIN Boyutlu Soðutma Kontrol Cihazý Dahili Buzer ESM-3711-CL 77 x 35 DIN Boyutlu, imum ve Maksimum Sýcaklýk Kaydý Yapan Dijital, ON / OFF Soðutma Kontrol Cihazý - 3 Dijit göstergeli
DetaylıTitreþim denetim cihazý
Titreþim denetim cihazý Tip 675 Titreþim hýzý (mm/s, rms) 2 Transistör þalter çýkýþý (Ön ayarlamasý sabit olarak yapýlmýþtýr) Analog elektrik çýkýþý: 4...20 ma Frekans aralýðý: 10 Hz...1000 Hz 1 Hz...1000
Detaylıİçindekiler. Teknik Özellikler 6. Parametre Tablosu 8. Kullanıcı Arabirimi 10. Montaj 16. Ürün Seçimi 20
İçindekiler Teknik Özellikler 6 Parametre Tablosu 8 Kullanıcı Arabirimi 10 Montaj 16 Ürün Seçimi 20 Teknik Özellikler 6 Teknik Özellikler AC Besleme DC Besleme Giriş Voltajı 100 220 VAC ± %10 24 VDC ±
DetaylıKURULUM ve KULLANIM KILAVUZU
ISITMA/SOĞUTMA OTOMASYON SİSTEMLERİ KURULUM ve KULLANIM KILAVUZU MODEL NO.: TH2006 TH2006RF RV0356 DİKKAT : Cihazı kullanmadan önce bu kılavuzu okuyun ve daha sonra gerekli durumlarda kullanmak üzere muhafaza
DetaylıKURULUM ve KULLANIM KILAVUZU
ISITMA/SOĞUTMA OTOMASYON SİSTEMLERİ KURULUM ve KULLANIM KILAVUZU MODEL NO.: TH1149 TH1149SA TH1149SB TH1149RF TH1149MSA TH1149MSB DİKKAT : Cihazı kullanmadan önce bu kılavuzu okuyun ve daha sonra gerekli
DetaylıTek Setli, Tek Çýkýþlý, Çok Fonksiyonlu Hýz Ölçer
Tek li, Tek Çýkýþlý Hýz Ölçer TCS37-100.S TCS37-100 Timer&Counter&Speed Tek li, Tek Çýkýþlý, Çok Fonksiyonlu Hýz Ölçer 6 dijit LED Display (Yeþil veya Kýrmýzý), 8mm dijit boyu Ýki ayrý çarpým faktörü(00.0001...
DetaylıB603 - B603B SERİSİ FREKANS KONTROLLÜ SÜRÜCÜLER KULLANMA KILAVUZU
B603 - B603B SERİSİ FREKNS KONTROLLÜ SÜRÜCÜLER KULLNM KILUZU İÇERİK Sayfa BĞLNTI E KULLNIM BİLGİLERİ... 1 1.0 Elektriksel bağlantılar... 1 1.1 na terminal... 1 1.2 Kontrol devresi bağlantıları... 1 2.0
DetaylıSolar Controller. Fark sýcaklýðý, kollektör veya return sensör sýcaklýðý göstergeden gözlenebilir
Solar Controller SC - 1600 Solar Controller 3 sýcaklýk algýlama sensörü Kollektör sýcaklýk algýlama sensörü Return sýcaklýk algýlama sensörü Tank sýcaklýk algýlama sensörü Fark sýcaklýðý, kollektör veya
Detaylı2 Kablolu Görüntülü Diafon Sistemi
2 Kablolu Görüntülü Diafon Sistemi 2K701 / 7 MİTÖR KULLANIM KILAVUZU Monitör Kapı Aç Dahili Arama Hakkında Ayarlar 2K701 / 7 Daire İçi Monitör (Dokunmatik Buton) Lütfen Ürünü Kullanmadan Önce Bu Kılavuzu
DetaylıKullanım Kılavuzu Dijital-Multimetre PCE-DM 32
PCE Teknik Cihazları Ltd.Şti. Halkalı Merkez Mah Ataman Sok. No.:4/4 Türkiye Tel: 0212 471 11 47 Faks: 0212 705 53 93 info@pce-cihazlari.com.tr www.pce-instruments.com/turkish Kullanım Kılavuzu Dijital-Multimetre
DetaylıSemboller : :Açma kapama alteri :Ate leme butonu :Yardımcı röle :Merkez kontak :Normalde açık kontak :Normalde kapalı kontak :UV.
ALEV MONİTÖRÜ 03A1 Uygulama Alev monitörleri, uygun alev elektrodu veya UV. fotosel ile birlikte, alevin belirli bir standardın altında olduğunu, yanmanın iyi olduğunu veya alevin söndüğünü haber verir.
DetaylıSICAK VE SOĞUK ETĐKET VE BOY KESME MAKĐNASI KULLANIM KILAVUZU
ELITE A.G. JM-110LRE SICAK VE SOĞUK ETĐKET VE BOY KESME MAKĐNASI KULLANIM KILAVUZU ANA EKRAN Makinenin şalteri açıldığında 5 sn boyunca açılış ekranı gelir. Daha sonra ana ekrana geçilir. Bu ekranda yardımcı
DetaylıBağımsız Geçiş Kontrol Cihazı
Bağımsız Geçiş Kontrol Cihazı Kullanım Kılavuzu Kullanmaya başlamadan önce Kullanım Kılavuzunu lütfen dikkatlice okuyunuz. 1. Paket İçeriği; Adı Miktar Notlar Geçiş kontrol cihazı 1 Kullanım kılavuzu 1
DetaylıA. İşlem Kontrol Paneli
A. İşlem Kontrol Paneli EN TR Timer Zamanlayıcı Memory/Screen lock (unlock) Hafıza/Ekran kilidi (kilit açma) Downward movement Aşağı hareket Upward movement Yukarı hareket Memory 1/2/3 Hafıza 1/2/3 Display
DetaylıHAFTALIK DİJİTAL PROGRAM SAATİ / ODA TERMOSTATI
WEEKLY DIGITAL ROOM THERMOSTAT KOD NO: 3.014438 HAFTALIK DİJİTAL PROGRAM SAATİ / ODA TERMOSTATI KULLANMA VE MONTAJ KILAVUZU 1 İMMERGAS HAFTALIK DİJİTAL PROGRAM SAATİ / ODA TERMOSTATI Kablolu ve Kablosuz
DetaylıSSM - 4 ORANSAL SERVOMOTOR SSM 4 TANITIM BİLGİLERİ :
SSM - 4 ORANSAL SERVOMOTOR SSM 4 TANITIM BİLGİLERİ : SSM Serisi servo motorlar Era Ltd.Şti. ticari ürünüdür. Saha da çalışması için basit ve sorunsuz bir yapıya sahiptir. 4 Pinli bağlantı soketi ile, kolay
DetaylıEPM-7790 72x72 DIN Boyutlu
Dijital otansiyometre EM-7790 72 x 72 DIN Boyutlu Dijital otansiyometre Cihazý EM-7790 72x72 DIN Boyutlu Frekans Konvertörü(Motor Sürücüsü) Kontrol aneli - 4 Dijit Göstergeli - Ön anelden kolay ayarlanabilir
DetaylıTESTO 105 TANITMA VE KULLANMA KILAVUZU
TESTO 105 TANITMA VE KULLANMA KILAVUZU 1. Genel Bilgi Cihazı kullanmadan önce lütfen bu dokümanın tamamını dikkatlice okuyunuz. Gerekli olduğu takdirde kullanmak üzere saklayınız. 2. Ürün Tanımı Ekran
DetaylıHT 300 SET LCD li Kablosuz Oda Termostatı Kontrolleri
HT 300 SET LCD li Kablosuz Oda Termostatı Kontrolleri HT 300 SET kablosuz oda termostatıdır. Kullanıcı oda termostatını ihtiyacı doğrultusunda ayarlayıp daha konforlu ve ekonomik bir ısınma sağlar. Dokunmatik
DetaylıCanlı Görüntü Uzaktan Kumanda
Canlı Görüntü Uzaktan Kumanda RM-LVR1 Bu el kitabı üniteye ait Kullanma Kılavuzu için bir tamamlayıcı niteliğindedir. Bazı eklenen veya değiştirilen işlevleri tanıtır ve çalışmalarını açıklar. Ayrıca bu
DetaylıMİDEA ISI POMPASI-HAVUZ /SPA SU ISITMA
MİDEA ISI POMPASI-HAVUZ /SPA SU ISITMA Bireysel ve Ticari Tipler üzme Havuzu için Isıtma ve Soğutma Suyu sağlar. Kapasite Durumu 6 kw: 40m³ 8 kw: 50m³ BİREYSEL HAVUZ/SPA ISI POMPASI 12kW: 60~85m³ 14kW:
DetaylıAN 96L ENERJİ ANALİZÖRÜ
AN 96L ENERJİ ANALİZÖRÜ 1-Akım Trafo Oranı ayarı: Set tuşuna basılır. Ekranda : akım trafo oranı mesajı görülür. Tekrar Set tuşuna basılır. Ekranda önceden ayarlanmış olan akım trafo oranı değeri görülür.yukarı,
DetaylıAğ Projektörü Çalıştırma Kılavuzu
Ağ Projektörü Çalıştırma Kılavuzu İçindekiler Hazırlık...3 Projektörü bilgisayarınıza bağlama...3 Kablolu bağlantı... 3 Projektörün uzaktan bir web tarayıcısı vasıtasıyla kontrol edilmesi...5 Desteklenen
DetaylıTeknotes Ltd. Şti. Ürün Kodu: 95014 Kuru N 2 Gazı Doldurma ve Kanat Test Kiti Kullanım Kılavuzu
Teknotes Ltd. Şti. Ürün Kodu: 95014 Kuru N 2 Gazı Doldurma ve Kanat Test Kiti Kullanım Kılavuzu 1/12 1. GENEL ÜRÜN TANITIMI 1.1 Ünite Tanımı: Bu ünite uçak helikopter kanatlarının sızdırmazlık ve çatlak
Detaylı