GRUNDFOS TALİMATLARI. Servo motorlar. Montaj ve kullanım kılavuzu

Ebat: px
Şu sayfadan göstermeyi başlat:

Download "GRUNDFOS TALİMATLARI. Servo motorlar. Montaj ve kullanım kılavuzu"

Transkript

1 GRUNDFOS TALİMATLARI Servo motorlar Montaj ve kullanım kılavuzu

2 Türkçe (TR) Türkçe (TR) Montaj ve kullanım kılavuzu İngilizce orijinal metnin çevirisi. İÇINDEKILER Sayfa 1. Bu belgede kullanılan semboller 2 2. Genel bilgiler Servis dokümantasyonu 2 3. Tanımlama Tip plakası 3 4. Uygulamalar Uygun, kabul edilebilir ve doğru kullanım Garanti 3 5. Güvenlik Personel eğitimi ve uzmanlığı Güvenlik talimatlarına uyulmaması durumunda riskler Güvenlik bilinciyle çalışma Operatör/kullanıcı için güvenlik talimatları Bakım, kontrol ve kurulum işleri için güvenlik talimatları Yedek parçalarda izinsiz değişiklik veya üretim Doğru olmayan kullanım yöntemleri 4 6. Cihaz açıklaması Versiyonlar Çeşitler 4 7. Teknik veriler Genel veriler Boyut şemaları Nakliye ve saklama Ambalajı açma Saklama/Çalıştırılmadığı Zamanlar Kurulum Genel notlar Elektrikli servo motorun eski bir dozlama pompasına monte edilmesi Kurulum Elektrik bağlantıları Elektrik bağlantısıyla ilgili genel uyarılar ve notlar Ters çevirme potansiyometreli servo motor Analog kontrollü servo motor Devreye alma Devreye alma öncesinde kontroller Çalışma Ters çevirme potansiyometreli servo motor Analog kontrollü servo motor Bakım Bertaraf Bu belgede kullanılan semboller Bu kurulum ve kullanım talimatlarının tamamına adresinden ulaşılabilir. Montajdan önce, montaj ve kullanım kılavuzunu okuyunuz. Montaj ve işletimin ayrıca yerel düzenlemelere ve daha önce yapılıp onaylanmış olan belirli uygulamalara da uyumlu olması gerekir. Bu güvenlik uyarıları dikkate alınmadığı takdirde, kişisel yaralanmalarla sonuçlanabilir! Bu güvenlik uyarıları dikkate alınmadığı takdirde, arıza ya da ekipmanların hasarı ile sonuçlanabilir! lar veya talimatlar işi kolaylaştırır ve güvenilir operasyonu temin eder. 2. Genel bilgiler Temel kurulum ve kullanım talimatları, aşağıda belirtilen elektrikli servo motorların kurulumu ve kullanımı için gereken asgari düzeydeki bilgileri içermektedir. Daha fazla bilgiye ihtiyaç duymanız veya bu kitapçıkta açıklanmayan herhangi bir sorun oluşması durumunda, lütfen en yakın Grundfos Water Treatment şirketiyle irtibat kurun. 2.1 Servis dokümantasyonu Herhangi bir sorunuz varsa, lütfen en yakın Grundfos şirketiyle veya servisle irtibat kurun. 2

3 3. Tanımlama 3.1 Tip plakası 1 2 Şekil 1 Tip plakası, servo motor 384 Madde Açıklama 1 Model 2 Ürün numarası 3 Menşe ülkesi 4 Yıl ve hafta kodu (YYHH) 5 Onay işaretleri, CE işareti vs. 6 Seri numarası 4. Uygulamalar 4.1 Uygun, kabul edilebilir ve doğru kullanım Grundfos 'un 384 serisi servo motorları, bu kılavuzda açıklanan şekilde Grundfos DMX ve DMH serisi dozlama pompalarının strok boyunu ve buna bağlı olarak dozaj debisinin otomatik ayarlanması amacıyla tasarlanmıştır. 4.2 Garanti S/N: 10/ P Satış ve teslimat ilkelerimiz uyarınca bir garanti talebinde bulunulacaksa aşağıdakiler yerine getirilmelidir: Ürün bu kitapçıkta yer alan bilgi ve talimatlara uygun kullanılmalıdır. Ürün sökülmemeli veya yanlış kullanıma maruz bırakılmamalı. Pompa bakımı yetkili ve uzman kişiler tarafından yürütülmelidir. 5 Sadece pompa tipi için belirtilen servo motoru kullanın! Diğer uygulamalar onaylanmamıştır veya izin verilmemektedir. Grundfos yanlış kullanımdan kaynaklanan hasarlar için sorumluluk kabul etmemektedir. 6 TM Güvenlik Bu kılavuz, servo motorun kurulumu, kullanımı ve bakımı sırasında gözetilmesi gereken genel talimatları içermektedir. Bu kitapçık montaj mühendisi ve ilgili yetkili personel/kullanıcılar tarafından kurulum ve çalıştırma öncesinde okunmalı ve daima servo motor kurulum alanında hazır bulundurulmalıdır. Yalnızca bu "Güvenlik" bölümünde verilen genel güvenlik talimatlarına uyulması yeterli değildir; diğer bölümlerde verilen tüm ilgili güvenlik talimatlarına da uyulmalıdır. Doğrudan servo motor üzerinde belirtilen bilgilere uyulmalı ve daima okunabilir durumda olmaları sağlanmalıdır. 5.1 Personel eğitimi ve uzmanlığı Kullanım, bakım, kontrolden sorumlu olan personel, bu işler için ilgili uzmanlığa sahip olmalıdır. Personelin sorumluluk alanları, yetki seviyeleri ve denetimi net bir şekilde operatör tarafından belirlenmelidir. Personel gerekli bilgiye sahip değilse, gerekli eğitim ve talimatlar sağlanmalıdır. Gerekirse, servo motorun operatörünün isteği üzerine üretici/tedarikçi tarafından eğitim sağlanabilir. Bu kılavuzun içeriğinin personel tarafından anlaşılması operatörün sorumluluğundadır. 5.2 Güvenlik talimatlarına uyulmaması durumunda riskler Güvenlik talimatlarına uyulmaması bireye zarar verebileceği gibi çevre ve cihaz üzerinde de ciddi sorunlara neden olabilir. Güvenlik talimatlarına uyulmaması durumunda, herhangi bir hak talep edilemeyecektir. Güvenlik talimatlarına uyulmaması aşağıdaki tehlikeleri doğurabilir: pompa/sistemin önemli fonksiyonlarının çalışmaması belirtilen bakım yöntemlerinin uygulanamaması elektrikli, mekanik, kimyasal etkilere maruz kalmadan dolayı insanların zarar görmesi zararlı madde sızıntısından dolayı çevrenin zarar görmesi. 5.3 Güvenlik bilinciyle çalışma Bu kitapçıktaki güvenlik talimatlarına, ilgili ulusal sağlık ve güvenlik yönetmeliklerine ve diğer operatör çalışma, işletme ve güvenlik düzenlemelerine uyulmalıdır. Türkçe (TR) 3

4 Türkçe (TR) 5.4 Operatör/kullanıcı için güvenlik talimatları Servo motordaki tehlikeli sıcak veya soğuk parçalar, yanlışlıkla temas edilmesini önlemek için korunmalıdır. Elektrik enerjisinin neden olabileceği hasara karşı önlem alınmalıdır (daha fazla ayrıntı için örneğin VDE veya yerel elektrik şirketinin düzenlemelerine bakınız). 5.5 Bakım, kontrol ve kurulum işleri için güvenlik talimatları Operatör, tüm bakım, kontrol ve kurulum işlerinin, bu kitapçığı okuyarak yeterli eğitim almış yetkili ve uzman personel tarafından gerçekleştirilmesini sağlamalıdır. Servo motorda yapılan tüm işlemler sadece cihaz durdurulduktan sonra gerçekleştirilmelidir. Tüm güvenlik ekipmanları ve koruyucu ekipmanlar, iş biter bitmez yeniden başlatılmalı veya devreye alınmalıdır. İlk başlatma bölümünde açıklanan noktalara, sonraki çalıştırma işlemlerinde de dikkat edin. Elektrik bağlantıları sadece uygun niteliklere sahip personel tarafından gerçekleştirilmelidir. Tamir işlemleri sadece uygun niteliklere sahip, yetkili personel tarafından gerçekleştirilmelidir. 6. Cihaz açıklaması 6.1 Versiyonlar Servo motor bir dozlama pompasıyla birlikte kullanılırsa, servo motor pompaya fabrikada monte edilir ve çalışma testine tabi tutulur. Sahaya ulaştığında, yetkili uzman personel elektrik bağlantısını yapmalıdır. Servo motorlar, bir dozaj pompasına monte edilecek şekilde gerekli montaj malzemesiyle birlikte temin edilebilir. Bu servo motorlar, teslimattan önce fabrikada testten geçmektedir. Yetkili, uzman personel servo motoru dozlama pompasına monte etmeli ve elektrik bağlantısını kurmalıdır. 6.2 Çeşitler Pompa tipine göre çeşitler DMX 221 için tekli pompa için 1 servo motor DMX 226, DMH 25x/28x için tekli pompa için 1 servo motor dupleks pompa için 1 servo motor (sadece bir dozlama kafası rolü görür) dupleks pompa için 2 servo motor Kontrol varyantları Ters çevirme potansiyometresiyle, 1 kω Analog kontrolle 4 (0) - 20 ma Tehlikeli sıvıların dozlanması sırasında, ilgili güvenlik veri formlarına UYULMALIDIR. Gerekirse koruyucu kıyafetler (eldiven ve koruyucu gözlükler) kullanın. Servo motoru monte etmeden önce, pompayı kapatın ve fişini çekin. DMX pompasının strok boyu sadece pompa çalışır haldeyken ayarlanmalıdır. 5.6 Yedek parçalarda izinsiz değişiklik veya üretim Cihazda değişiklik yapılmak isteniyorsa bu, ancak üretici firma ile uzlaşıldıktan sonra yapılabilir. Üreticinin onayladığı orijinal yedek parçalar ve aksesuarların kullanımı güvenlidir. Başka parçaların kullanılması durumunda ortaya çıkan sonuçların sorumluluğu kullanıcıya aittir. 5.7 Doğru olmayan kullanım yöntemleri Tedarik edilen cihazın çalışma güvenliği, ancak 7. Teknik veriler bölümünde belirtilen şekilde kullanılırsa garanti edilebilir. Belirtilen limit değerler, hiçbir koşulda aşılmamalıdır. 4

5 6.2.3 Servo motor ve ilgili pompa tiplerinin ürün numaraları Bir servo motor setinde, servo motor ve montaj malzemesi yer alır. Yedek bir servo motor, montaj malzemesi olmadan teslim edilmektedir. Servo motor pompa tipi DMH , DMH tekli pompalar DMH , DMH 280/281 çift servo motorlu dupleks pompalar DMH , DMH 283/288 çift servo motorlu dupleks pompalar DMH 257, DMH çift servo motorlu dupleks pompalar DMX 221 tekli pompalar DMX 226 L grubu tekli pompalar DMX 226 L grubu tek servo motorlu dupleks pompalar DMX 226 L grubu çift servo motorlu dupleks pompalar Pompa tipi anahtarı, kontrol modeli Servo motor seti Yedek servo motor Güç kaynağı AT V, 50/60 Hz AT V, 50/60 Hz ATP VAC, 50/60 Hz AT V, 50/60 Hz AT V, 50/60 Hz AT VAC, 50/60 Hz AT V, 50/60 Hz AT V, 50/60 Hz AT V, 50/60 Hz AT V, 50/60 Hz AT V, 50/60 Hz ATP VAC, 50/60 Hz AT V, 50/60 Hz AT V, 50/60 Hz AT VAC, 50/60 Hz AT V, 50/60 Hz AT V, 50/60 Hz ATP VAC, 50/60 Hz AT V, 50/60 Hz AT V, 50/60 Hz AT VAC, 50/60 Hz AT V, 50/60 Hz AT V, 50/60 Hz ATP VAC, 50/60 Hz AT V, 50/60 Hz AT V, 50/60 Hz AT VAC, 50/60 Hz AT V, 50/60 Hz AT V, 50/60 Hz ATP VAC, 50/60 Hz AT V, 50/60 Hz AT V, 50/60 Hz AT VAC, 50/60 Hz Kontrol tipi Ters çevirme potansiyometre si Analog kontrol Analog kontrol Ters çevirme potansiyometre si Analog kontrol Ters çevirme potansiyometre si Analog kontrol Ters çevirme potansiyometre si Analog kontrol Ters çevirme potansiyometre si Analog kontrol Türkçe (TR) 5

6 Türkçe (TR) Servo motor pompa tipi DMX 226 grupları DMX 226 M grubu tekli pompalar DMX 226 M grubu tek servo motorlu dupleks pompalar DMX 226 M grubu çift servo motorlu dupleks pompalar Pompa tipi anahtarı, kontrol modeli DMX 226 M grubu DMX 226 L grubu DMX 24-8 DMX DMX 37-5 DMX 95-8 DMX 52-8 DMX DMX 60-3 DMX DMX 82-5 DMX DMX DMX DMX DMX DMX DMX DMX DMX DMX DMX DMX DMX DMX DMX DMX DMX DMX DMX DMX Servo motor seti Yedek servo motor Güç kaynağı AT V, 50/60 Hz AT V, 50/60 Hz ATP VAC, 50/60 Hz AT V, 50/60 Hz AT V, 50/60 Hz AT VAC, 50/60 Hz AT V, 50/60 Hz AT V, 50/60 Hz ATP VAC, 50/60 Hz AT V, 50/60 Hz AT V, 50/60 Hz AT VAC, 50/60 Hz AT V, 50/60 Hz AT V, 50/60 Hz ATP VAC, 50/60 Hz AT V, 50/60 Hz AT V, 50/60 Hz AT VAC, 50/60 Hz Kontrol tipi Ters çevirme potansiyometre si Analog kontrol Ters çevirme potansiyometre si Analog kontrol Ters çevirme potansiyometre si Analog kontrol Ters çevirme potansiyometreli bir servo motorun fonksiyonu Motor, besleme gerilimini açıp/kapatarak ilgili dönüş yönü için uygun terminallere (motor kontrolü açık/kapalı) yerleştirilir. Ters çevirme potansiyometresi, servo motorun mevcut konumunu kontrolöre geri çevirir; ayar noktasına ulaşıldığında konum korunur Analog kontrollü ve servis anahtarlı bir servo motorun fonksiyonu Mikro işlemci kontrolörü, motor gövdesine entegredir. Kontrolör, kılavuz değere (ma sinyalindeki ayar noktasına) bağlı olarak motor tahriğini konumlandırır ve belirtilen ayar noktasıyla mevcut tahrik konumunu (mevcut değeri) karşılaştırır. İki değer farklıya tahrik, ayar noktasıyla belirlenen konuma taşınır. Mevcut değer, tahriğe entegre bir potansiyometreyle üretilir. Herhangi bir zamanda 4 (0) ma ve 20 ma'ya herhangi bir konum atanabilir. Alt ve üst akım limitleri (4 (0) / 20 ma) önceden programlanmıştır ve değiştirilemez. Kontrol yönü, DIP şalterini " /inv" kullanarak ters çevrilebilir. Ayrıca bu servo motor modelinde bir "Auto/Manual" (Otomatik/Manuel) servis anahtarı ve konumlandırma hareketini manuel olarak ayarlamak için bir anahtar bulunmaktadır. 6

7 7. Teknik veriler 2 3 Türkçe (TR) 1 4 TM Şekil 2 Ters çevirme potansiyometreli servo motor Madde Açıklama 1 Kamlı limit şalteri 2 Besleme voltajı girişi 3 Potansiyometre girişi/çıkışı 4 Topraklama terminali 7

8 Türkçe (TR) TM Şekil 3 Analog kontrollü servo motor Madde Açıklama 1 Kamlı limit şalteri 2 Programlama düğmeleri 3 Alarm çıkışı 4 LED'ler 5 DIP anahtarı 6 Elektrik bağlantı terminalleri 7 Analog sinyal bağlantı terminalleri 8 Manuel ayarlama anahtarı 9 Servis anahtarı 10 Topraklama terminali 8

9 7.1 Genel veriler Ortam ve kullanım koşulları İzin verilen ortam sıcaklığı: 0 C ile +55 C arası. İzin verilen hava nemi: maks. nispi nem: 40 C'de % 70, 35 C'de % 90. Gövde Malzemeler: Gövde: Basınçlı çinko döküm Baca: Silikonsuz yapıda lakeyle boyanmış, korozyona dayanıklı basınçlı alüminyum döküm Renk: Siyah DIN EN 60529'a göre koruma derecesi: IP65 Voltaj V ± % 10, 50/60 Hz ± % 5, % 100 zamanında (standart) V ± % 10, 50/60 Hz ± % 5 24 VAC ± % 10, 50/60 Hz ± % 5 VDE 0530'a göre B sınıfı izolasyon Ayar açısı 270 Güç tüketimi Maks. 2 VA Çalıştırma süresi DMH pompalar için 90 saniye (50 Hz), 75 saniye (60 Hz) DMX 221 ve DMX 226 pompalar için > 90 saniye. Söz konusu pompanın teknik özelliklerine bağlı olduğundan dolayı, DMX pompalar için kesin bir çalıştırma süresi belirtilememektedir. Ağırlık Yaklaşık 2,6 kg Ters çevirme potansiyometreli servo motor Kontrol tipi Açma/kapatma sinyali Ters çevirme potansiyometresi 1 kω Analog kontrollü servo motor Kontrol tipi Analog kontrol Giriş/çıkış 4-20 ma (standart ayar) 0-20 ma (değiştirilebilir) Manuel ayarlama için servis anahtarıyla Ayar noktası girişi 4 (0) - 20 ma (DC) Yük 250 Ω Aşırı yük koruması 25 ma -25 ma'ya ters kutba karşı koruma ESD koruması, giriş filtresi Çözünürlük: 10 bit Mevcut değer çıkışı Sabit limitler: 0-20 ma veya 4-20 ma Akım çekici: Maks. yük 500 Ω Çözünürlük: 10 bit Servis anahtarı Maks. anahtarlama kapasitesi 10(3) A, 250 VAC Türkçe (TR) 9

10 Türkçe (TR) 7.2 Boyut şemaları Servo motor serisi ila Nakliye ve saklama Motorları sadece orijinal ambalajında taşıyın. Taşıma ambalajı olarak, koruyucu ambalajı kullanmayın. Motorları aşırı titreşime maruz bırakmayın. Servo motoru atmayın veya düşürmeyin. Pompa servo motorla birlikte sipariş edilirse, servo motor bağlantıya hazır olacak şekilde dozlama pompasına monte edilir. 10 L1 Şekil 4 Servo motor serisi ila 513 Servo motor serisi L , Boyutlar (mm olarak) Servo motor serisi ila 717 TM Ambalajı açma Gelecekte saklama veya iade için ambalajı saklayın veya yerel düzenlemelere uygun şekilde imha edin. Servo motoru, ambalajından çıkarttıktan sonra mümkün olan en kısa zamanda takın. 8.2 Saklama/Çalıştırılmadığı Zamanlar Servo motoru iyi havalandırılmış, kuru bir odada (neme karşı korunan) bir palet veya raf üzerinde saklayın. Toz ve kire karşı korumak için folyoyla üzerini örtün. Yoğuşma oluşmasını önleyin (örneğin sıcaklık değişiyorsa). Servo motor 4 aydan uzun süre saklanacaksa, aşağıdaki noktalara da dikkat edilmelidir: Motor örtüsünün altına bir tabaka emici malzeme yerleştirin. Servo motoru kuru, serin bir yerde saklayın. L1 TM Şekil 5 Servo motor serisi ila 717 Servo motor serisi L Boyutlar (mm olarak) 10

11 9. Kurulum 9.1 Genel notlar Elektrikli cihazlar kullanıldığında belirli parçaların tehlikeli voltaj taşıyacağı temel bir gerçektir. Elektrik tesisatında ve ekipmanda sadece uzman bir elektrik teknisyeni gözetimindeki elektrik teknikerleri veya eğitimli kişiler tarafından çalışma gerçekleştirilmesi gerekir ve ilgili elektroteknik kurallara uyulmalıdır. Kurulum, devreye alma ve test işlemleri sırasında, tüm ilgili güvenlik ve kaza önleme yönetmeliklerine uyulması gerekir. Motorda herhangi bir tür (kurulum) işlemine başlamadan önce, ilgili tüm makine/tesisatın kapalı olduğundan emin olun. Kurulum ve devreye alma işlemlerini gerçekleştirmeden önce bu kullanım kılavuzunu okumanız önemlidir. Servo motor yetkili bir uzman tarafından monte edilmelidir. Pompa servo motorla birlikte sipariş edilirse, servo motor bağlantıya hazır olacak şekilde dozlama pompasına monte edilir. 9.2 Elektrikli servo motorun eski bir dozlama pompasına monte edilmesi Elektrikli servo motoru eski bir dozlama pompasına monte ederken, 10. Elektrik bağlantıları bölümündeki, 11. Devreye alma bölümündeki ve 12. Çalışma bölümündeki talimat ve uyarılara dikkat etmelisiniz. Elektrikli servo motorun teslimat kapsamı Fener, ön plaka, vidalı ölçek segmanı, iki adet başsız vidalı kavrama (üç parça). Fener ve servo motor için tespit vidaları. Gereken aletler Altıgen lokma anahtarı 2 mm, 2,5 mm, 5 mm, tornavida % 0 konumunun kontrolü Servo motor, teslimat öncesinde % 0 konumuna ayarlanmaktadır. Ancak güvenlik açısından bu % 0 konumu kontrol edilmeli ve gerekirse düzeltilmelidir. Ters çevirme potansiyometreli bir servo motor için: 1. Voltaj beslemesini "close/min." (kapat/min.) yönü için bağlayın, montaj şemasında görülmektedir, bkz. bölüm 10.2 Ters çevirme potansiyometreli servo motor. 2. Gücü açın. 3. Servo motor % 0 konumuna hareket eder. 4. Gücü kapatın ve güç kablosunu çıkartın. Analog kontrollü bir servo motor için: 1. Güç kablosunu bağlantı şemasında görülen şekilde bağlayın; bkz. bölüm 10.3 Analog kontrollü servo motor. 2. Gücü açın. 3. Servis anahtarını "Manual" (Manuel) konuma getirin. 4. Limit anahtarı servo motoru devre dışı bırakana kadar manuel ayarlama anahtarını "-" konumuna doğru bastırın. 5. Servis anahtarını "Auto" (Otomatik) konumuna sıfırlayın. 6. Gücü kapatın ve güç kablosunu çıkartın. Tüm servo motorlar için: 1. Pompaya elektrik kablosunu takın. 2. Gücü açın. 3. Pompanın strok ayarı düğmesini % 0 konumuna çevirin. 4. Gücü kapatın. Pompanın ön plakasını sökme 1. Ayar düğmesinden kapağı sökün. 2. DMX için: Ayar düğmesinin yanındaki kilit vidasını açın. 3. Tespit vidasını sökün ve ayar düğmesini düz dışarı çekin. % 0 konumunu değiştirmeyin. 4. Ön plakayı sökün. Türkçe (TR) 11

12 Türkçe (TR) Elektrikli servo motor için montaj şeması 5 6 4x 4x a 3b 4 3c, 3d 9 TM Şekil 6 Şekil 7 Servo motorun montajı (DMH pompası örneği kullanılarak) 3a 3b 3c 3d Kavrama TM Servo motor ve feneri pompaya monte etme 1. DMX için: Sağlanan ön plakayı takın. 2. Kavrama bölümünü (3a) ayar miline (2) takın. 3. Servo motor ve feneri pompaya tutun. 4. Ölçek segmanı (7) ve kavrama bölümünü (3b) (taşıyıcı) fenerin yanından takın. Bir kavrama bölümünü (3b) diğer kavrama bölümüne (3a) doğru konumda olacak şekilde bastırın (bkz. şek. 6) ve tek elle yerinde tutun. Bu işlem sırasında mil dönmemelidir. Madde Açıklama 1 Pompa 2 Ayar mili (oluklu dübel) 3 Kavrama 4 Fener 5 Vida 6 Somun ve ara disk 7 Ölçek segmanı 8 Başsız vida 9 Servo motor Servo motoru fenere takma 1. Kavrama bölümünü (3c) servo motorun miline (9) bastırın ve başsız vidayı (3d) gevşekçe vidalayın. 2. Feneri servo motorun dişsiz vidalarına sabitlemek için dört somun ve ara diskleri (6) kullanın. 5. Mil üzerinde kavrama bölümünü (3c), kavrama bölümündeki (3b) oluğu kavrayacak şekilde çevirin. 6. Kavrama bölümünü (3c) servo motorun miline sabitlemek için başsız vidayı (3d) kullanın. 7. Feneri üç vida (DMX) ve dört vida (DMH) (5) kullanarak sabitleyin. 8. İşaretleme pimiyle ölçek halkasının (7) % 0 konumunu fenerde eşleştirin ve başsız vidayı (8) sıkın. Servo motorun bağlanması ve devreye alınması 10. Elektrik bağlantıları bölümünde belirtilen şekilde servo motorun elektrik bağlantılarını yapın. Bu kullanım kılavuzundaki bilgileri dikkate alarak pompayı ve servo motoru devreye alın; ayrıca 11. Devreye alma bölümüne de bakınız. 12

13 9.3 Kurulum 10. Elektrik bağlantıları Asla hasarlı bir motoru monte etmeyin. Ayrıca dozlama pompasının kurulum ve kullanım talimatlarını da uygulayın Kurulumla ilgili genel notlar Varsa (saklama amacıyla uygulanmış olabilecek) korozyon önleyici maddeleri temizleyin ve yerine gres uygulayın. Kablo girişleri ve kör kapakların sıkılığını kontrol edin. Baca vidalarını tümü eşit sıkılıkta olacak şekilde sıkın. Motoru hava etkilerine karşı koruyun (örneğin bir güneşlik kullanın). Halat, kanca veya benzer bir şeyi doğrudan motora takmayın. Motoru sürekli olarak aşırı yüklemek ve engellemek, motorun hasar görmesine neden olacaktır. Kıvılcımönler kondansatörler, tahriklerin dönme yönünü aksi yönde etkileyebilir ve hasara yol açabilir. Kablo girişleri Servo motoru saklarken, kurarken ve devreye alırken, kablo girişlerinin doğru kapatılmasını sağlamak için dikkat edilmelidir. Sadece kablo girişlerinin çapına uygun kablolar kullanılmalıdır. Bacanın montajı Bacayı monte ederken, baca vidaları altındaki O-ringlerin ve motor gövdesindeki O-ringin doğru oturmasını sağlayın. Bacanın bağlantı yüzeyinde herhangi bir hasar belirtisi görülmemelidir. Baca vidalarını eşit sıkın. Gövde/Baca Motor gövdesine veya bacaya ek delik açılmamalıdır Elektrik bağlantısıyla ilgili genel uyarılar ve notlar Elektrik bağlantıları sadece uzman personel tarafından gerçekleştirilmelidir. Gövdeyi açmadan önce, servo motoru güç beslemesinden ayırın. Yerel güvenlik düzenlemelerine uyun. Kablo bağlantılarını ve fişleri, korozyon ve neme karşı koruyun. Elektrik tesisatı hazırlanırken ve devreye alma işlemleri gerçekleştirilirken ilgili düzenlemelere uyulmalıdır. İlgili VDE yönetmelikleri ve enerji dağıtım şirketi yönetmeliklerine uygun olarak koruyucu önlemler alınmalıdır. Özellikle "Canlı tesisatlarda çalışma" hakkındaki 0105 sayılı VDE yönetmeliğine uyulmalıdır. Kamlı şalterler, anahtarlar, potansiyometreler, röleler vs. gibi tüm parçaların kabloları fabrikada takılmıştır. Cihaz içindeki kablolarda değişiklik yapılmamalıdır. Limit şalterlerindeki terminallerde şalter kapandığında elektrik olur. Patlamaya karşı korumalı servo motorlar ve pompalar için aşağıdakiler dikkate alınmalıdır. Patlama tehlikesi! Sadece kablo boyutuna uygun yüksek dayanıklılıkta kablo rakoru kullanın. Kullanılmayan deliklere uygun kapaklar takın. Türkçe (TR) Kamlı şalterler ve limit şalterleri fabrikada ayarlanmaktadır ve değiştirilmemelidir. Güç kablolarını takmadan önce, tip plakasında belirtilen akım tipinin, besleme voltajının ve frekansın yerel koşullara uygun olup olmadığını kontrol edin. Yanlış besleme voltajı servo motora hasar verebilir. 13

14 Türkçe (TR) Elektromanyetik uyumluluğu (EMC) sağlamak için, sinyal kabloları ekranlı olmalıdır. Ekran bir tarafta PE (topraklama) ucuna veya gövde topraklamasına (topraklama ucuna) bağlanmalıdır. Sinyal ve elektrik kablolarını ayrı kablo kanallarına yerleştirin. Madde 4 5 Açıklama Besleme voltajı çıkışı ("final position max." (son konum maks.) konumu) Besleme voltajı çıkışı ("final position min." (son konum min.) konumu) 10.2 Ters çevirme potansiyometreli servo motor Devre şeması 1 N N open Motor kontrolü Şekil 8 Paralel çalışma için: Birden fazla motor paylaşımlı bir kontakla kontrol ediliyorsa, yani bir dupleks pompada iki servo motor bulunuyorsa, paralel çalışma için her motorda bir röle bulunmalıdır. Kesiti ilgili VDE düzenlemelerine uyan elektrik kabloları kullanın. Düşük voltajlar (örneğin potansiyometreler, analog sinyaller) için ayrı, ekranlı kablolar kullanın. Bağlantı tipine uygun vidalı kablo bağlantıları kullanın. Belirtilen koruma derecesine sadece uygun vidalı kablo bağlantısı kullanılması durumunda ulaşılabilir. (max.) close max. (min.) < 50 V min. Limit şalterleri PE start slider end Ters çevirme potansiyometresi Ters çevirme potansiyometreli servo motor devre şeması TM Elektrik bağlantısı PE (topraklama) 18 Başlangıç 19 Sürgü 20 Bitiş 10.1 Elektrik bağlantısıyla ilgili genel uyarılar ve notlar bölümündeki bilgileri dikkate alın. 1. Baca vidalarını ve bacayı sökün. 2. Elektrik bağlantılarını devre şemasına uygun olarak yapın; bkz. şek. 8. Terminal 18, 19 ve 20'yi < 50 V voltaj gereksinimine uygun olarak takın. 3. Dönüş yönünü belirleyin ve gerekirse düzeltin Dönüş yönünü belirleme Cihaz içindeki kablolar dönüş yönünün (motordan çıkış miline doğru bakıldığında) ve limit şalterlerinin aşağıdaki şekilde olduğunu belirtmektedir: Terminal 2'de besleme voltajı bulunuyorsa, çıkış mili saat yönü tersine ("open/max." (aç/maks.) yönünde) döner. Bu dönüş yönü, üst anahtarla (maks.) sınırlanmaktadır. Anahtar etkinleştirilirse, terminal 4'te besleme voltajı bulunur. Terminal 3'te besleme voltajı bulunuyorsa, çıkış mili saat yönünde ("close/min." (kapat/min.) yönünde) döner. Bu dönüş yönü alt anahtarla (min.) sınırlanmaktadır. Anahtar etkinleştirilirse, terminal 5'te besleme voltajı bulunur. Motor kontrol komutlarına ters yönde dönerse, terminal 2 ile 3'ün bağlantılarını değiştirin. Motorun dahili kablolarında asla değişiklik yapılmamalıdır. Bacayı tekrar kapatın ve baca vidalarını sıkın. Madde Açıklama 1 N 2 Nötr Faz Besleme voltajı girişi ("open/max." (aç/mak.) yönü için) 1 N 3 Nötr Faz Besleme voltajı girişi ("close/min." (kapat/min.) yönü için) 14

15 10.3 Analog kontrollü servo motor Devre şeması L Şekil 9 Madde L N Elektrik bağlantısı Analog kontrollü servo motor için devre şeması Açıklama Faz Nötr Besleme voltajı girişi PE (topraklama) 51 Sinyal girişi (-) 52 Sinyal girişi (+) 54 Sinyal çıkışı (-) 55 Sinyal çıkışı (+) 56 Genel hata mesajı 57 N L1 N PE (0) - 20 ma max. 125 V fault message 1. Baca vidalarını ve bacayı sökün. 2. Elektrik bağlantılarını devre şemasına uygun olarak yapın; bkz. şek. 9. Terminal 51 ve 52'yi ve gerekirse terminal 54 ve 55'i devre şemasına göre bağlayın. Terminal 56 ve 57'yi maks. 125 V voltaj gereksinimine uygun olarak bağlayın. Düşük voltajlar (ayar noktası/mevcut değer sinyal hatları) için kesiti en az 0,5 mm 2 ve uzunluğu en fazla 1000 m olan ayrı, ekranlı kablolar kullanın. Ekran bir taraftan gövde topraklamasına (topraklama ucuna) bağlanmalıdır. TM Elektrik bağlantısıyla ilgili genel uyarılar ve notlar bölümündeki bilgileri dikkate alın. 11. Devreye alma 11.1 Devreye alma öncesinde kontroller Dönüş yönü kontrolü Servo motor bir harici kontrolörle kontrol edilmektedir. Yani servo motorun dönüş yönü, kontrolör kablolarının ve ayarlarının doğru olmasına bağlıdır. Sadece baca ve kablo girişlerinin doğru kapatılması halinde motor devreye alınabilir. Motorun devreye alınmasının ilişkili bağlantıların/kolların/desteklerin hareket etmesine neden olacağını unutmayın. Makine/tesisteki tüm acil durum ekipmanlarının/fonksiyonlarının doğru çalışıp çalışmadığını kontrol edin. Tüm ayarlama işlemleri tamamlandıktan sonra, motorun ve motora bağlı bağlantıların/kolların vs. doğru çalıştığını kontrol edin. Asla hasar görmüş motorla çalışmayın. Devreye alma sırasında kurulumun tüm parçaları çalışmaya hazır olmalıdır. Kullanılan bileşenlerin kurulum ve kullanım talimatlarına uyun. Servo motoru otomatik çalışmaya ayarlamadan önce, min./maks. konumunu ve dönüş yönünü kontrol edin. Kontrolör ve dozlama pompasının kurulum ve kullanım talimatlarına uyun. Türkçe (TR) Motorun dahili kablolarında asla değişiklik yapılmamalıdır. Bacayı tekrar kapatın ve baca vidalarını sıkın. 15

16 Türkçe (TR) 12. Çalışma 12.1 Ters çevirme potansiyometreli servo motor Limit şalterlerindeki terminallerde şalter kapandığında elektrik olur. Kamlı şalterler ve limit şalterleri fabrikada ayarlanmaktadır ve değiştirilmemelidir. Çalışma sırasında tüm fonksiyonlar bir harici kontrolörle kontrol edilir. Kontrolör ve dozlama pompasının kurulum ve kullanım talimatlarına uyun Analog kontrollü servo motor Çıplak tellere veya sıkıştırma vidalarına dokunmayın Ekran/Kontrol elemanları Durum LED'leri Durum LED'leri, servo motorun çalışma durumunu belirtir. DIP şalteri DIP şalteri sadece son konumları yeniden programlamak ve konrol yönünü tersine çevirmek için kullanılır. Fabrika ayarlarında şalterler "control direction normal" (kontrol yönü normal - ters değil) ve "Auto" (Otomatik - çalışma) şeklinde ayarlanmıştır. Şekil 11 inv DIP şalteri Madde Açıklama "inv./ " anahtarı Etkin yönü ters çevirme "Auto/Man" anahtarı Auto Man Çalışma (otomatik) Programlama (manuel) Programlama düğmeleri Programlama düğmeleri, son konumları yeniden programlamak için kullanılır. Kapalı devre kontrolde (DIP şalteri "Auto" (Otomatik) ayarındayken), programlama düğmelerinden hiçbiri çalışmaz. TM TM L Set R TM Şekil 10 LED'ler (sağdan sola) Madde Açıklama 1 Kırmızı LED: Arıza 2 Mavi LED: Çalışma 3 4 Yeşil LED: Saat yönünde ("close/min." (kapat/min.) yönünde) dönüş Sarı LED: Saat yönü tersine ("open/max." (aç/maks.) yönünde) dönüş Şekil 12 Madde "L" düğmesi "SET" düğmesi "R" düğmesi Programlama düğmeleri Açıklama Sol (servo motor "open/max." (aç/maks.) yönünde hareket eder) Son konum programlama Sağ (servo motor "close/min." (kapat/min) yönünde hareket eder) 16

17 Servis anahtarı/manuel ayarlama anahtarı Servis anahtarı ve manuel ayarlama anahtarı servo motoru manuel olarak ayarlamak için kullanılır; bkz. bölüm Servo motoru manuel olarak çalıştırma: Şekil 13 Servis anahtarı/manuel ayarlama anahtarı Madde Açıklama 1 Servis anahtarı 2 "Auto" (Otomatik) konumu (standart) "Manual" (Manuel) konumu (sadece servo motoru manuel olarak ayarlamak için kullanılır) Manuel ayarlama anahtarı (gövde dışındadır) "-" (servo motor "close/min." (kapat/min.) yönünde hareket eder) "+" (servo motor "open/max." (aç/maks.) yönünde hareket eder) Ayar noktası aralığı, son konumlar ve kontrol yönünü yeniden programlama Ayar noktası aralığı Fabrika ayarlarında ayar noktası aralığı 4-20 ma olarak ayarlanmıştır ma yerine 0-20 ma olarak değiştirmek için: 1. Servo motorun gücünü kesin. 2. SET ve R düğmelerine basın. 3. Düğmeleri basılı tutarken, besleme voltajını açın ma yerine 4-20 ma olarak ayarlamak için: 1. Servo motorun gücünü kesin. 2. SET ve L düğmelerini basılı tutun. 3. Düğmeleri basılı tutarken, besleme voltajını açın. 4 TM Son konumlar Fabrika ayarlarında sol (maks.) son konumu 20 ma'da % 100 stroka ve sağ (min.) son konumu 4 (0) ma'da % 0 stroka ayarlanmıştır. Sol son konumu yeniden programlamak için: 1. Manuel/Otomatik DIP şalterini "Man" ayarına getirin. 2. L/R düğmelerini kullanarak gereken sol son konuma yaklaşın. 3. SET düğmesine basın (mavi LED yanıp söner) ve ardından 3 saniye içinde L düğmesine basın. 20 ma'ya yeni ayarlanan sol (maks.) konum şimdi programlandı. Sağ son konumu yeniden programlamak için: 1. Manuel/Otomatik DIP şalterini "Man" ayarına getirin. 2. Gereken sağ son konuma yaklaşmak için L/R düğmelerini kullanın. 3. SET düğmesine basın (mavi LED yanıp söner) ve 3 saniye içinde R düğmesine basın. 4 (0) ma'ya yeni ayarlanan sağ (min.) son konum şimdi programlandı. Etkin kontrol yönü Fabrika ayarlarında (veya son konumlar programlandıktan sonra), sol son konum 20 ma'da % 100 stroka (veya yeni programlanan maks. son konum) ve sağ son konum 4 (0) ma'da % 0 stroka (veya yeni programlanan min. son konum) ayarlanmıştır. Etkin kontrol yönünü sol son konumda tersine 0 (4) ma'ya ve sağ son konumda 20 ma'ya çevirmek için: 1. DIP şalterini "inv" (ters) konuma ayarlayın. Etkin kontrol yönünü sol son konumda 20 ma'ya ve sağ son konumda 0 (4) ma'ya sıfırlamak için: 1. DIP şalterini "inv" karşısındaki yöne (ters değil) ayarlayın. Programlama işlemini tamamlama 1. Programlama işlemini tamamlamak için Man/Auto (Man./Otomatik) DIP şalterini "Auto" konumuna ayarlayın. 2. Bacayı tekrar kapatın ve baca vidalarını sıkın Hata mesajı Hata mesajı çıkışı: Terminal 56, 57 İzin verilen maksimum yük: 125 V Kontak açıksa kırmızı LED yanar. Aşağıdaki durumlarda hata mesajı kontağı açılır: Bir ayar noktası ihlali varsa: I set < 4 ma (sadece 4-20 ma modunda) "Manu/Auto" (Manuel/Otomatik) anahtarı "Manu" konuma ayarlandıysa (kontrolör programlama modunda). Çalışma voltajı yoksa. Türkçe (TR) 17

18 Türkçe (TR) Normal çalışma Çalışma sırasında tüm işlevler harici bir kontrolör tarafından kontrol edilmektedir. Kontrolör ve dozlama pompasının kurulum ve kullanım talimatlarına uyun. Eğer ma giriş sinyali yoksa (ayarlanan ayar noktası aralığına bağlı olarak bu 4 ma veya 0 ma olacaktır), servo motor min. son konuma (% 0 programlanmış min. son konum) hareket eder Servo motoru manuel olarak çalıştırma Çıplak tellere veya sıkıştırma vidalarına dokunmayın. 13. Bakım 14. Bertaraf Servo motor kalıcı yağlama özelliğine sahiptir ve bakım gerektirmemektedir. Herhangi bir bakım veya tamirat işlemine başlamadan önce tüm kurulumu devreden çıkarın. Gövdeyi açmadan önce voltaj beslemesini kapatın. Bu ürün veya parçaları çevreye zarar vermeden elden çıkarılmalıdır. Uygun atık toplama hizmetlerini kullanın. Bu hizmetleri kullanmanız mümkün değilse en yakın Grundfos firmasına veya servisine başvurunuz. Programlanan son konumlar, ancak servo motor normal çalışma konumundaysa (servis şalteri "Otom." seçeneğindeyse) geçerli olacaktır. Manuel çalıştırmaya geçiş yapıldığında, kontrolör baskı devre kartı kapatılır ve servo motor kamlı limit şalterinin mekanik son konumlarını kullanır. Servo motorda arızalı veya eksik akım girişi varsa veya tesisatta arıza varsa, strok boyunun manuel olarak ayarlanması gerekebilir. Servo motorun manuel olarak ayarlanması hakkında bilgi için, bkz. şek. 13: 1. Baca vidalarını ve bacayı sökün. 2. Servis şalterini (1. madde) "Manual" (Manuel) konuma ayarlayın. "Auto/Man" (Otomatik/Manuel) DIP şalteri "Auto" (Otomatik) konumda kalır. 3. Servo motoru "-" (min.) veya "+" (maks.) yönünde hareket ettirmek için manuel ayarlama anahtarını kullanın. Arıza düzeltildikten sonra, kurulumu otomatik moda çevirin: 4. Servis şalterini (1. madde) "Auto" (Otomatik) konuma ayarlayın. 5. Bacayı tekrar kapatın ve baca vidalarını sıkın. 18

19 YETKİLİ GRUNDFOS SERVİSLERİ SERVİS ÜNVANI ADRES TEL FAX GSM GRUNDFOS MERKEZ DAMLA POMPA ARI MOTOR CİHAN TEKNİK SER GROUP MEKANİK DETAY MÜHENDİSLİK MURAT SU POMPALARI POMSER POMPA ALTEMAK İLKE MÜHENDİSLİK ÖZYÜREK ELEKTRİK DETAY MÜHENDİSLİK ESER BOBİNAJ ÇAĞRI ELEKTRİK FLAŞ ELEKTİRİK TEKNİK BOBİNAJ DİZAYN TEKNOLOJİ FURKAN BOBİNAJ ARDA POMPA ANKARALI ELK. ÜÇLER MAKİNA AKTİF BOBİNAJ ATLAS TEKNİK Gebze Organize Sanayi Bölgesi İhsan Dede Cadde No. 2. Yol 200. Sokak No. 204 KOCAELİ 1203/4 Sokak No. 2/E İZMİR Tuzla Deri Sanayi Karşısı Birmes Sanayi Sitesi A-3. Blok No. 8 İSTANBUL Cemal Bey No. 7/B İSTANBUL Nuripaşa Mah. 62/1. Sokak No. 12/C İSTANBUL Zafer Mah. Yeni. Sanayi Sitesi 03/A. Blok No. 10 TEKİRDAĞ İvogsan 22. Cadde No Sokak No. 28 Hasemek Sanayi Sitesi Yenimahalle / ANKARA Akdeniz Sanayi Sitesi Sokak No. 138 ANTALYA Des Sanayi Sitesi 113. Sokak C 04. Blok No. 5 Yukarı Dudullu / İSTANBUL Güngören Bağcılar Sanayi Sitesi 2. Blok No. 29 İSTANBUL Bahçe Mah Cadde No. 5/D MERSİN Prof. Muammer Aksoy Cadde Tanerler Apt. No. 25 İSKENDERUN Karatay Otoparçacılar Sitesi Koza Sokak No. 10 KONYA Eski Sanayi Bölgesi 3. Cadde No. 3/A KAYSERİ 19 Mayıs Sanayi Sitesi Adnan Kahveci Bulvarı Krom Cadde 96 Sokak No. 27 SAMSUN Demirtaşpaşa Mah. Gül. Sokak No. 31/1 BURSA Değirmiçem Mah. Göğüş Cadde Kıvanç Apt. Altı No. 42 GAZİANTEP Kamberiye Mahallesi Malik Cabbar Cadde No. 5/B ŞANLIURFA Ostim Mahallesi 37. Sokak No. 5/1 Yenimahalle / ANKARA Cumhuriyet Caddesi No. 41 ADIYAMAN Y. Sanayi Sitesi 18. Çarşı No. 14 KAHRAMANMARAŞ Yeni Sanayi Sitesi 2. Cadde No. 8. Sokak No. 3 MALATYA Reşatbey Mah. 12. Sokak Özkaynak Apt ADANA Türkçe (TR) 19

20 Türkçe (TR) SERVİS ÜNVANI ADRES TEL FAX GSM BUXAR BARIŞ BOBİNAJ THERM ARSENAL Çobanzade 45/A BAKÜ (AZERBAYCAN) Ziya Çakalp. Cadde No. 13/A MAGOSA (K.K.T.C.) Tsereteli Ave. 101, 0119 TBİLİSİ (GEORGIA) Değişime tabidir. 20

CR, CRI, CRN 1s, 1, 3, 5, 10, 15, 20 CR, CRN 32, 45, 64, 90, 120, 150

CR, CRI, CRN 1s, 1, 3, 5, 10, 15, 20 CR, CRN 32, 45, 64, 90, 120, 150 GRUNDFOS TALİMATLARI, I, N 1s, 1, 3, 5, 10, 15, 20, N 32, 45, 64, 90, 120, 150 High temperature (air-cooled top) Montaj ve kullanım kılavuzu Türkçe (TR) Türkçe (TR) Montaj ve kullanım kılavuzu İngilizce

Detaylı

GRUNDFOS TALİMATLARI. Çok işlevli valf. Montaj ve kullanım kılavuzu

GRUNDFOS TALİMATLARI. Çok işlevli valf. Montaj ve kullanım kılavuzu GRUNDFOS TALİMATLARI Çok işlevli valf Montaj ve kullanım kılavuzu Türkçe (TR) Montaj ve kullanım kılavuzu İÇINDEKILER Sayfa 1. Güvenlik talimatları 3 1.1 Bu belgede kullanılan semboller 3 1.2 Personel

Detaylı

GRUNDFOS TALİMATLARI. Gaz sensörleri. Montaj ve kullanım kılavuzu

GRUNDFOS TALİMATLARI. Gaz sensörleri. Montaj ve kullanım kılavuzu GRUNDFOS TALİMATLARI Gaz sensörleri Montaj ve kullanım kılavuzu Türkçe (TR) Türkçe (TR) Montaj ve kullanım kılavuzu İÇİNDEKİLER Sayfa 1. Bu dokümanda kullanılan semboller 2 2. Tanımlama 2 3. Genel bilgiler

Detaylı

GRUNDFOS ALLDOS TALİMATLARI. Vaccuperm VGA-111. Vakum ayarlayıcı. Servis talimatları

GRUNDFOS ALLDOS TALİMATLARI. Vaccuperm VGA-111. Vakum ayarlayıcı. Servis talimatları GRUNDFOS ALLDOS TALİMATLARI Vaccuperm VGA-111 Vakum ayarlayıcı Servis talimatları İÇİNDEKİLER 1. Genel... 3 1.1 Dokümantasyonun yapısı...3 1.2 Bu el kitabı hakkında...3 1.3 Kullanıcı grupları/hedef gruplar...3

Detaylı

GRUNDFOS ALLDOS TALİMATLARI. Vaccuperm VGA-146. Vakum ayarlayıcı. Servis talimatları

GRUNDFOS ALLDOS TALİMATLARI. Vaccuperm VGA-146. Vakum ayarlayıcı. Servis talimatları GRUNDFOS ALLDOS TALİMATLARI Vaccuperm VGA-146 Vakum ayarlayıcı Servis talimatları İÇİNDEKİLER 1. Genel... 3 1.1 Dokümantasyonun yapısı...3 1.2 Bu el kitabı hakkında...3 1.3 Kullanıcı grupları/hedef gruplar...3

Detaylı

GRUNDFOS ALLDOS TALİMATLARI. Vaccuperm VGA-113. Gaz dozaj ayarlayıcısı. Servis talimatları

GRUNDFOS ALLDOS TALİMATLARI. Vaccuperm VGA-113. Gaz dozaj ayarlayıcısı. Servis talimatları GRUNDFOS ALLDOS TALİMATLARI Vaccuperm VGA-113 Gaz dozaj ayarlayıcısı Servis talimatları İÇİNDEKİLER 1. Genel... 3 1.1 Dokümantasyonun yapısı...3 1.2 Bu el kitabı hakkında...3 1.3 Kullanıcı grupları/hedef

Detaylı

Vaccuperm VGS-147, -148

Vaccuperm VGS-147, -148 GRUNDFOS ALLDOS TALİMATLARI Vaccuperm VGS-147, -148 Vakum ayarlayıcı Servis talimatları İÇİNDEKİLER 1. Genel... 3 1.1 Dokümantasyonun yapısı...3 1.2 Bu el kitabı hakkında...3 1.3 Kullanıcı grupları/hedef

Detaylı

GRUNDFOS INSTRUCTIONS. CR deep-well. Installation and operating instructions

GRUNDFOS INSTRUCTIONS. CR deep-well. Installation and operating instructions GRUNDFOS INSTRUCTIONS CR deep-well Installation and operating instructions 2 CR deep-well Installation and operating instructions 4 Montage- und Betriebsanleitung 7 Notice d'installation et d'entretien

Detaylı

GRUNDFOS TALİMATLARI GRUNDFOS ALPHA2 L. Montaj ve kullanım kılavuzu ALPHA2 L ALPHA2 L ALPHA2. www.grundfos.com

GRUNDFOS TALİMATLARI GRUNDFOS ALPHA2 L. Montaj ve kullanım kılavuzu ALPHA2 L ALPHA2 L ALPHA2. www.grundfos.com GRUNDFOS TALİMATLARI GRUNDFOS ALPHA2 L Montaj ve kullanım kılavuzu ALPHA2 L AL LPHA2 ALPHA2 L ALPHA2 www.grundfos.com EC uygunluk bildirgesi Grundfos olarak bu beyannameye konu olan GRUNDFOS ALPHA2 L ürünlerinin,

Detaylı

Grundfos Remote Management

Grundfos Remote Management GRUNDFOS INSTRUCTIONS Grundfos Remote Management Installation and operating instructions 2 Grundfos Remote Management English (GB) Installation and operating instructions.................................

Detaylı

GRUNDFOS TALİMATLARI. Vaccuperm VGA-113. Gaz klor dozaj regülatörü. Montaj ve kullanım kılavuzu

GRUNDFOS TALİMATLARI. Vaccuperm VGA-113. Gaz klor dozaj regülatörü. Montaj ve kullanım kılavuzu GRUNDFOS TALİMATLARI Vaccuperm VGA-113 Gaz klor dozaj regülatörü Montaj ve kullanım kılavuzu Uygunluk bildirgesi Uygunluk bildirgesi EC uygunluk bildirgesi Grundfos olarak bu beyannameye konu olan Vaccuperm

Detaylı

GRUNDFOS TALİMATLARI. Sololift2 D-2. Montaj ve kullanım kılavuzu. Other languages. Sololift2 D-2

GRUNDFOS TALİMATLARI. Sololift2 D-2. Montaj ve kullanım kılavuzu. Other languages. Sololift2 D-2 GRUNDFOS TALİMATLARI Sololift2 D-2 Montaj ve kullanım kılavuzu Other languages Sololift2 D-2 http://net.grundfos.com/qr/i/97781574 Türkçe (TR) Türkçe (TR) Montaj ve kullanım kılavuzu Orijinal montaj ve

Detaylı

Unidrive M200, M201 (Boy 1-4) Hızlı Başlangıç Kılavuzu

Unidrive M200, M201 (Boy 1-4) Hızlı Başlangıç Kılavuzu Bu kılavuzun amacı bir motoru çalıştırmak üzere bir sürücünün kurulması için gerekli temel bilgileri sunmaktır. Lütfen www.controltechniques.com/userguides veya www.leroy-somer.com/manuals adresinden indirebileceğiniz

Detaylı

Centronic MemoControl MC42

Centronic MemoControl MC42 Centronic MemoControl MC42 tr Montaj ve İşletme Talimatı Bellek Tuşları Aşağıdaki kişilere yönelik önemli bilgiler: Montaj elemanı / Elektrik teknisyeni / Kullanıcı Lütfen ilgili kişilere iletiniz! Bu

Detaylı

GRUNDFOS TALİMATLARI. AR kontrol ünitesi. Kurulum ve çalıştırma talimatlarına ek bilgiler

GRUNDFOS TALİMATLARI. AR kontrol ünitesi. Kurulum ve çalıştırma talimatlarına ek bilgiler GRUNDFOS TALİMATLARI AR kontrol ünitesi Kurulum ve çalıştırma talimatlarına ek bilgiler 2 Türkçe (TR) Montaj ve kullanım kılavuzu İngilizce orijinal metnin çevirisi. İÇINDEKILER Sayfa 1. Bu dokümanda kullanılan

Detaylı

DKG-190 AKÜ ŞARJ KONTROL CİHAZI TANITIM ÖZELLİKLER. DKG-190 Kullanım Kılavuzu V-1.1 (24.03.2015) -1-

DKG-190 AKÜ ŞARJ KONTROL CİHAZI TANITIM ÖZELLİKLER. DKG-190 Kullanım Kılavuzu V-1.1 (24.03.2015) -1- DKG-190 AKÜ ŞARJ KONTROL CİHAZI TANITIM DKG-190 telekom sistemlerinde kullanılan jeneratörlerin çalışma saatlerini azaltmak amacıyla tasarlanmış ileri teknoloji ürünü bir cihazdır. Cihaz kullanıldığı yerlerde

Detaylı

6304 5401 04/2001 TR Kullanıcı için. Kullanma Kılavuzu. Fonksiyon modülü FM 443 Güneş modülü. Kullanmadan önce dikkatle okuyunuz

6304 5401 04/2001 TR Kullanıcı için. Kullanma Kılavuzu. Fonksiyon modülü FM 443 Güneş modülü. Kullanmadan önce dikkatle okuyunuz 6304 5401 04/2001 TR Kullanıcı için Kullanma Kılavuzu Fonksiyon modülü FM 443 Güneş modülü Kullanmadan önce dikkatle okuyunuz Yayımlayan Bu cihaz ilgili norm ve yönetmelikler tarafından istenen şartları

Detaylı

Özellikleri. Faydaları

Özellikleri. Faydaları Sesli/Görsel Alarm Sensör ve izleme sistemleri ile birlikte kullanım için, birleşik sesli ve görsel alarm sinyalleme Ortamlar: Madencilik Tünel açma Makine izleme Özellikleri Tehlikeli alanlarda sensör

Detaylı

Centronic UnitControl UC52

Centronic UnitControl UC52 Centronic UnitControl UC52 tr Montaj ve İs letme Talimatı Kumanda elemanlı tekli kontrol cihazı As ağıdaki kis ilere yönelik önemli bilgiler: Montaj elemanı / Elektrik teknisyeni / Kullanıcı Lütfen ilgili

Detaylı

GRUNDFOS TALİMATLARI. Vaccuperm VGA-111. Vakum regülatörü. Montaj ve kullanım kılavuzu

GRUNDFOS TALİMATLARI. Vaccuperm VGA-111. Vakum regülatörü. Montaj ve kullanım kılavuzu GRUNDFOS TALİMATLARI Vaccuperm VGA-111 Vakum regülatörü Montaj ve kullanım kılavuzu Uygunluk bildirgesi Uygunluk bildirgesi EC uygunluk bildirgesi Grundfos olarak bu beyannameye konu olan Vaccuperm VGA-111

Detaylı

GÜNEŞ ENERJİLİ CEP TELEFONU ŞARJ CİHAZI KULLANMA KILAVUZU

GÜNEŞ ENERJİLİ CEP TELEFONU ŞARJ CİHAZI KULLANMA KILAVUZU GÜNEŞ ENERJİLİ CEP TELEFONU ŞARJ CİHAZI KULLANMA KILAVUZU 1. GÜVENLİK TALİMATLARI Genel Olarak; Lütfen, ürünü kullanmadan önce, bu ürünle beraber verilen dökümanları okuyun böylece güvenlik talimatlarını

Detaylı

Şişe ve Teneke Endüstrisi Güvenli Taşıma Çözümleri

Şişe ve Teneke Endüstrisi Güvenli Taşıma Çözümleri Şişe ve Teneke Endüstrisi Güvenli Taşıma Çözümleri Sistematik Çözümler Şişe Çemberleme Yüksek üretim kapasitesine uygun her palet katını yatay çemberleme (Endsealerteknolojisi) Inline-Uygulamalar (Şişelerin

Detaylı

Kısmi dönüşlü aktüatörler SQ 05.2 SQ 14.2/SQR 05.2 SQR 14.2 SQEx 05.2 SQEx 14.2/SQREx 05.2 SQREx 14.2 ayak ve kollu

Kısmi dönüşlü aktüatörler SQ 05.2 SQ 14.2/SQR 05.2 SQR 14.2 SQEx 05.2 SQEx 14.2/SQREx 05.2 SQREx 14.2 ayak ve kollu Kısmi dönüşlü aktüatörler SQ 05.2 SQ 14.2/SQR 05.2 SQR 14.2 SQEx 05.2 SQEx 14.2/SQREx 05.2 SQREx 14.2 ayak ve kollu Sadece kullanma kılavuzuyla bağlantılı olarak kullanın! Bu kısa talimat, kullanma kılavuzu

Detaylı

Güç Bankası 10000 mah

Güç Bankası 10000 mah Güç Bankası 10000 mah Kılavuz 31883 I. Giriş Bu ürün, her an her yerde kullanılabilen çoğu taşınabilir cihazlar için hafif, yüksek kapasiteli, şık ve çevre dostu bir taşınabilir güç bankasıdır. Ürün, yüksek

Detaylı

EM 111 geliştirme modülü Typ E20/F20/Jxx

EM 111 geliştirme modülü Typ E20/F20/Jxx EM 111 geliştirme modülü Typ E20/F20/Jxx TR Montaj ve kullanım için el kitabı 1. Simgelerin açıklaması 2. İçindekiler Açıklamalar 1. Simgelerin açıklaması.........2 2. İçindekiler..................2 3.

Detaylı

EC Vent. Montaj talimatı -TR 2013-06-25 A003. İngilizceden çevrilmiş belge

EC Vent. Montaj talimatı -TR 2013-06-25 A003. İngilizceden çevrilmiş belge İngilizceden çevrilmiş belge -TR 2013-06-25 A003 İçindekiler 1 Uygunluk Bildirgesi... 1 2 Uyarılar... 2 3 Ürün Tanıtımı... 3 3.1 Genel hususlar... 3 3.1.1 Duvar kontrolü hakkında bilgi... 3 3.1.2 Kumanda

Detaylı

ROCKER MARKA ROCKER VAKUM POMPASI CİHAZLARI TÜRKÇE KULLANMA KILAVUZU

ROCKER MARKA ROCKER VAKUM POMPASI CİHAZLARI TÜRKÇE KULLANMA KILAVUZU ROCKER MARKA ROCKER VAKUM POMPASI CİHAZLARI TÜRKÇE KULLANMA KILAVUZU Add: 11F,No.402,Sec.1, Ren-Ai Rd., Linkou Shiang, Taipei County 244, Taiwan (R.O.C) Tel : 886-2-2603-3311 Fax : 886-2-2603-6622 E-Mail:

Detaylı

TÜRKÇE TANITIM, KURULUM VE KULLANMA KILAVUZU

TÜRKÇE TANITIM, KURULUM VE KULLANMA KILAVUZU BLW-80PB BEAM DEDEKTÖR TÜRKÇE TANITIM, KURULUM VE KULLANMA KILAVUZU UYARI! Kurulum işlemine geçmeden önce kullanım kılavuzunu dikkatlice okuyunuz. Bu kullanma kılavuzunun içeriği, fonksiyonlardaki değişiklikler

Detaylı

Düzeltme. Çok eksenli servo sürücü MOVIAXIS *21330360_1014* www.sew-eurodrive.com

Düzeltme. Çok eksenli servo sürücü MOVIAXIS *21330360_1014* www.sew-eurodrive.com Sürücü tekniği \ Tahrik otomasyonu \ Sistem entegrasyonu \ Servisler *21330360_1014* Düzeltme SEW-EURODRIVE GmbH & Co KG P.O. Box 3023 76642 Bruchsal/Germany Phone +49 7251 75-0 Fax +49 7251-1970 sew@sew-eurodrive.com

Detaylı

Kullanma Kılavuzu FM456 FM457. Fonksiyon Modülü. Kullanıcı için. Kullanmadan önce dikkatle okuyunuz 7 747 017 682-2008/03 TR

Kullanma Kılavuzu FM456 FM457. Fonksiyon Modülü. Kullanıcı için. Kullanmadan önce dikkatle okuyunuz 7 747 017 682-2008/03 TR Kullanma Kılavuzu Fonksiyon Modülü FM456 FM457 Kullanıcı için Kullanmadan önce dikkatle okuyunuz 7 747 017 682-2008/03 TR Içindekiler 1 Emniyet....................................... 3 1.1 Kullanım Kılavuzu

Detaylı

KURULUM ve KULLANIM KILAVUZU

KURULUM ve KULLANIM KILAVUZU ISITMA/SOĞUTMA OTOMASYON SİSTEMLERİ KURULUM ve KULLANIM KILAVUZU MODEL NO.: TH1149 TH1149SA TH1149SB TH1149RF TH1149MSA TH1149MSB DİKKAT : Cihazı kullanmadan önce bu kılavuzu okuyun ve daha sonra gerekli

Detaylı

TES Dijital Toprak direnci ölçer TES-1700 KULLANMA KLAVUZU

TES Dijital Toprak direnci ölçer TES-1700 KULLANMA KLAVUZU TES Dijital Toprak direnci ölçer TES-1700 KULLANMA KLAVUZU TES ELECTRICAL ELECTRONIC CORP ı. GÜVENLİK BİLGİSİ Ölçü aleti ile servis ya da çalışma yapmadan önce aşağıdaki güvenlik bilgilerini dikkatle okuyunuz.

Detaylı

Kullanma Kılavuzu. FM443 Güneş enerjisi modülü. Fonksiyon Modülü. Kullanıcı için. Kullanmadan önce dikkatle okuyunuz 6 720 615 874-03/2008 TR

Kullanma Kılavuzu. FM443 Güneş enerjisi modülü. Fonksiyon Modülü. Kullanıcı için. Kullanmadan önce dikkatle okuyunuz 6 720 615 874-03/2008 TR Kullanma Kılavuzu Fonksiyon Modülü FM443 Güneş enerjisi modülü Kullanıcı için Kullanmadan önce dikkatle okuyunuz 6 720 615 874-03/2008 TR Içindekiler 1 Emniyet....................................... 3

Detaylı

2013 Steinbeis Partner for innovation www.steinbeis.de. Technology.Transfer.Application.

2013 Steinbeis Partner for innovation www.steinbeis.de. Technology.Transfer.Application. 2013 Steinbeis Partner for innovation www.steinbeis.de Technology.Transfer.Application. Steinbeis Merkezi Haus der Wirtschaft Willi-Bleicher-Str. 19 70174 Stuttgart Almanya Haus der Wirtschaft, Stuttgart

Detaylı

AKÜ TAKVİYE CİHAZLI POWER BANK 9000

AKÜ TAKVİYE CİHAZLI POWER BANK 9000 AKÜ TAKVİYE CİHAZLI POWER BANK 9000 Kullanım Kılavuzu 31889 Ürünü kullanmadan önce lütfen bu kullanma kılavuzunu okuyun. Bu uyarıya uymamak ciddi yaralanmalara neden olabilir. Taşınabilir Çok Fonksiyonlu

Detaylı

GRUNDFOS INSTRUCTIONS. DMS, Variant D. Installation and operating instructions

GRUNDFOS INSTRUCTIONS. DMS, Variant D. Installation and operating instructions GRUNDFOS INSTRUCTIONS DMS, Variant D Installation and operating instructions GB Declaration of Conformity We, Grundfos Alldos, declare under our sole responsibility that the products DMS, to which this

Detaylı

Lumination TM Yüzeye Montaj Kiti (ET Serisi Yüzeye Montaj ET22 ve ET14 Kiti İçin)

Lumination TM Yüzeye Montaj Kiti (ET Serisi Yüzeye Montaj ET22 ve ET14 Kiti İçin) Montaj Kılavuzu Lumination TM Yüzeye Montaj Kiti (ET Serisi Yüzeye Montaj ve Kiti İçin) BAŞLAMADAN ÖNCE Bu talimatların tümünü dikkatli bir şekilde okuyun. ELEKTRİK ÇARPMASI RİSKİ Her türlü inceleme, montaj

Detaylı

Gösterge Paneli BAT 100 LSN. Çalıştırma Kılavuzu

Gösterge Paneli BAT 100 LSN. Çalıştırma Kılavuzu Gösterge Paneli BAT 100 LSN tr Çalıştırma Kılavuzu Gösterge Paneli İçindekiler tr 3 İçindekiler 1 Güvenlik Talimatları 4 2 İşlev Açıklaması 4 3 Sistem Genel Bilgileri 6 4 Montaj 7 5 Bağlantı 11 6 Bakım

Detaylı

SPINTEC 343 SPINTEC 343 H

SPINTEC 343 SPINTEC 343 H english Operating Instructions...1-11 deutsch Betriebsanleitung...12-22 français Notice d utilisation...23-33 nederlands Gebruiksaanwijzing...34-44 italiano Istruzioni sull uso...45-55 norsk Driftsinstruks...56-66

Detaylı

GRUNDFOS TALİMATLARI. ATEX onaylı pompalar DMH 25X, DMH 28X, DMX 226. Kurulum ve çalıştırma talimatlarına ek bilgiler

GRUNDFOS TALİMATLARI. ATEX onaylı pompalar DMH 25X, DMH 28X, DMX 226. Kurulum ve çalıştırma talimatlarına ek bilgiler GRUNDFOS TALİMATLARI ATEX onaylı pompalar DMH 25X, DMH 28X, DMX 226 Kurulum ve çalıştırma talimatlarına ek bilgiler Uygunluk bildirgesi Uygunluk bildirgesi GB: EC declaration of conformity We, Grundfos,

Detaylı

TÜRKÇE TANITIM, KURULUM VE KULLANMA KILAVUZU

TÜRKÇE TANITIM, KURULUM VE KULLANMA KILAVUZU BLW-140PB BEAM DEDEKTÖR TÜRKÇE TANITIM, KURULUM VE KULLANMA KILAVUZU UYARI! Kurulum işlemine geçmeden önce kullanım kılavuzunu dikkatlice okuyunuz. Bu kullanma kılavuzunun içeriği, fonksiyonlardaki değişiklikler

Detaylı

ÖNEMLİ GÜVENLİK AÇIKLAMALARI

ÖNEMLİ GÜVENLİK AÇIKLAMALARI ÖNEMLİ GÜVENLİK AÇIKLAMALARI 1) Cihazın uzun yıllar sorunsuz çalışması için, aşağıdaki hususlara dikkat edilmelidir. 2) Cihazın kullanma kılavuzu mutlaka okunmalıdır. 3) Yangın ve elektrik çarpmalarını

Detaylı

CR, CRI, CRN 1s, 1, 3, 5, 10, 15, 20 CR, CRN 32, 45, 64, 90, 120, 150

CR, CRI, CRN 1s, 1, 3, 5, 10, 15, 20 CR, CRN 32, 45, 64, 90, 120, 150 GRUNDFOS TLİMTLRI, I, N 1s, 1, 3, 5, 10, 15, 20, N 32, 45, 64, 90, 120, 150 Double seal (tandem) Montaj ve kullanım kılavuzu 2 Türkçe (TR) Montaj ve kullanım kılavuzu İngilizce orijinal metnin çevirisi.

Detaylı

Kurulum Kılavuzu. DEVIreg 132. Elektronik Termostat. www.devi.com

Kurulum Kılavuzu. DEVIreg 132. Elektronik Termostat. www.devi.com Kurulum Kılavuzu DEVIreg 132 Elektronik Termostat www.devi.com İçindekiler 1 Giriş.................... 3 1.1 Teknik Özellikler......... 4 1.2 Güvenlik Talimatları....... 5 2 Montaj Talimatları...........

Detaylı

İçecek ve Gıda Sektörü için Güvenli Taşıma Çözümleri

İçecek ve Gıda Sektörü için Güvenli Taşıma Çözümleri İçecek ve Gıda Sektörü için Güvenli Taşıma Çözümleri Etiketleme Sistematik Çözümler İçecek ve Gıda Sektörü için Etiketlemeden Etiketlenerek Çift yönlü: bandrolleme Stretç film ile sarma İçecek ve Gıda

Detaylı

KULLANIM KILAVUZU D 100

KULLANIM KILAVUZU D 100 KULLANIM KILAVUZU D 100 DEXUN Tüm hakları saklıdır. DEXUN logosu EFOR DAY TUK LTD ye aittir.diğer tüm logo ve markalar sahiplerine aittir. Yazım ve baskı hatalarından DEXUN sorumlu değildir. DEXUN All

Detaylı

TÜRKÇE TANITMA VE KULLANMA KILAVUZU

TÜRKÇE TANITMA VE KULLANMA KILAVUZU GÜVENLİK ALARM SİSTEMİ KABLOSUZ MANYETİK KONTAK MARKA: MODEL: AMC CM 400 TÜRKÇE TANITMA VE KULLANMA KILAVUZU ALARM SİSTEMLERİ VE ELEKTRONİK TİC LTD. ŞTİ. PERPA TİCARET MERKEZİ, A BLOK, KAT: 5 NO:112-114,

Detaylı

Yüksek ortam sıcaklıkları için basınç transmitteri JUMO dtrans p31

Yüksek ortam sıcaklıkları için basınç transmitteri JUMO dtrans p31 JUMO GmbH & Co. KG JUMO Ölçü Sistemleri ve Otomasyon San. ve Tic. Ltd. Şti. Gönderi adresi: Mackenrodtstraße 14, Adres: Yenişehir Mah. Ataşehir TEM Yanyol, JUMO GmbH & Co. KG JUMO Instrument Co. Ltd. JUMO

Detaylı

Titreþim denetim cihazý

Titreþim denetim cihazý Titreþim denetim cihazý Tip 675 Titreþim hýzý (mm/s, rms) 2 Transistör þalter çýkýþý (Ön ayarlamasý sabit olarak yapýlmýþtýr) Analog elektrik çýkýþý: 4...20 ma Frekans aralýðý: 10 Hz...1000 Hz 1 Hz...1000

Detaylı

ŞARJLI MATKAP MODEL RTM306 TANITMA VE KULLANIM KILAVUZU

ŞARJLI MATKAP MODEL RTM306 TANITMA VE KULLANIM KILAVUZU ŞARJLI MATKAP MODEL RTM306 TANITMA VE KULLANIM KILAVUZU 4 6 7 1 2 5 3 CİHAZIN ÜNİTELERİ 1. UÇ TUTUCU 2. AYDINLATMA IŞIĞI 3. AÇMA / KAPAMA ŞALTERİ 4. TORK KONTROL 5. YÖN DEĞİŞTİRME 6. ŞARJ SEVİYE IŞIĞI

Detaylı

T150 MOTORLU SWG BAKIM VE KULLANIM KILAVUZU

T150 MOTORLU SWG BAKIM VE KULLANIM KILAVUZU T150 MOTORLU SWG BAKIM VE KULLANIM KILAVUZU 1 İÇİNDEKİLER ÖNSÖZ TURNİKE GÜVENLİK TALİMATI TURNİKE KULLANIM TALİMATI T150 MOTORLU SWG TURNİKE TEKNİK ÖZELLİLERİ T150 MOTORLU SWG TURNİKE SİSTEM ÖZELLİKLERİ

Detaylı

ÖNEMLİ GÜVENLİK UYARILARI

ÖNEMLİ GÜVENLİK UYARILARI Cihazınızı kullanmadan önce bu kılavuzu dikkatlice okuyun ve ileride yararlanmak üzere saklayın. ÖNEMLİ GÜVENLİK UYARILARI Cihazınızı çalıştırmadan önce tüm talimatları okuyun. Bu talimatları ileride yararlanmak

Detaylı

Centronic EasyControl EC545-II

Centronic EasyControl EC545-II Centronic EasyControl EC545-II tr Montaj ve İşletme Talimatı 5 Kanallı El Vericisi Aşağıdaki kişilere yönelik önemli bilgiler: Montaj elemanı / Elektrik teknisyeni / Kullanıcı Lütfen ilgili kişilere iletiniz!

Detaylı

Oluşabilecek her türlü riski önlemek için cihazı kullanmaya başlamadan önce bu talimatı dikkatlice okuyun.

Oluşabilecek her türlü riski önlemek için cihazı kullanmaya başlamadan önce bu talimatı dikkatlice okuyun. Kullanım Talimatı ECON EC-SERİSİ 1. Uyarı ve Güvenlik Önlemleri Oluşabilecek her türlü riski önlemek için cihazı kullanmaya başlamadan önce bu talimatı dikkatlice okuyun. Bu cihazı tehlikeli bölgelerde

Detaylı

KULLANIM KILAVUZU (Çeviri) Kaldırma tablası Tip 1097.0,75 1097.1,25 8718.0,2

KULLANIM KILAVUZU (Çeviri) Kaldırma tablası Tip 1097.0,75 1097.1,25 8718.0,2 1. Kullanıcı grupları Görevler Kullanıcı Kullanım, Gözle kontrol Uzman personel KULLANIM KILAVUZU (Çeviri) Kaldırma tablası Tip 1097.0,75 1097.1,25 8718.0,2 Montaj, sökme, Onarım, bakım TR Kalifikasyon

Detaylı

Kurulum Kılavuzu. DEVIreg 130. Elektronik Termostat. www.devi.com

Kurulum Kılavuzu. DEVIreg 130. Elektronik Termostat. www.devi.com Kurulum Kılavuzu DEVIreg 130 Elektronik Termostat www.devi.com İçindekiler 1 Giriş.................... 3 1.1 Teknik Özellikler......... 4 1.2 Güvenlik Talimatları....... 5 2 Montaj Talimatları...........

Detaylı

010 SİSTEMİ. TEKNOSİSTEM MÜHENDİSLİK - Gazcılar Cad. Anafarta Sok. No:1/A BURSA, Tel:(224)272 37 34 Faks:272 40 19

010 SİSTEMİ. TEKNOSİSTEM MÜHENDİSLİK - Gazcılar Cad. Anafarta Sok. No:1/A BURSA, Tel:(224)272 37 34 Faks:272 40 19 010 SİSTEMİ 1 VOLUMETRİK DAĞITICILAR US ve USM Serisi volumetrik yağlama blokları endirek yağlama için tasarlanmıştır. Pompa basıncının düşmesinden sonra yağlama bloklarına gönderilen yağ yaylar vasıtasıyla

Detaylı

Lumination LED Armatürler

Lumination LED Armatürler GE Lighting Solutions Montaj Kılavuzu Lumination LED Armatürler Askılı LED Bağlantı Elemanı (EP14 Serisi) Özellikler Uzun ömürlü (50.000 saat nominal ömür) 5 yıl garanti IP30 Kuru yere uygun BAŞLAMADAN

Detaylı

Kullanma Kılavuzu. Fonksiyon Modülü. FM458 Strateji Modülü. Kullanıcı için. Kullanmadan önce dikkatle okuyunuz 7 747 017 380-03/2008 TR

Kullanma Kılavuzu. Fonksiyon Modülü. FM458 Strateji Modülü. Kullanıcı için. Kullanmadan önce dikkatle okuyunuz 7 747 017 380-03/2008 TR Kullanma Kılavuzu Fonksiyon Modülü FM458 Strateji Modülü Kullanıcı için Kullanmadan önce dikkatle okuyunuz 7 747 017 380-03/2008 TR Içindekiler 1 Emniyet............................. 3 1.1 Kullanım Kılavuzu

Detaylı

Centronic EasyControl EC5410-II

Centronic EasyControl EC5410-II Centronic EasyControl EC5410-II tr Montaj ve İşletme Talimatı 10 Kanallı El Vericisi Aşağıdaki kişilere yönelik önemli bilgiler: Montaj elemanı / Elektrik teknisyeni / Kullanıcı Lütfen ilgili kişilere

Detaylı

ABB Automation Products GmbH

ABB Automation Products GmbH İçindekiler Kafa Tipi Sıcaklık Transmitter TTH300 Devreye Alma Talimatları - TR 08.2007 Üretici: ABB Automation Products GmbH Borsigstraße 2 63755 Alzenau Germany Tel.: +49 551 905-534 Fax: +49 551 905-555

Detaylı

2SG5, küçük, elektrikli yarım dönüşlü aktüatörler

2SG5, küçük, elektrikli yarım dönüşlü aktüatörler 2SG5, küçük, elektrikli yarım dönüşlü aktüatörler SIPOS 5 İşletim Kılavuzu Eki Basım 05.13 Değişiklik yapma hakkı saklıdır! İçindekiler SIPOS 5 İşletim Kılavuzu Eki İçindekiler İçindekiler 1 Temel bilgiler...

Detaylı

M6061 ROTARY VANA MOTORLARI. Özellikler. Teknik Bilgiler. Uygulama ÜRÜN SPESİFİKASYONU

M6061 ROTARY VANA MOTORLARI. Özellikler. Teknik Bilgiler. Uygulama ÜRÜN SPESİFİKASYONU M6061 ROTARY VANA MOTORLARI ÜRÜN SPESİFİKASYONU Özellikler Aşırı yüklenme ve sıkışmaya karşı korumalı Rotary vanalar için bakım gerektirmeden kullanılır Pozisyon göstergesi Rotary vanalara ara parça gerekmeksizin

Detaylı

Centronic MemoControl MC42

Centronic MemoControl MC42 Centronic MemoControl MC42 tr Montaj ve İs letme Talimatı Bellek tus u As ağıdaki kis ilere yönelik önemli bilgiler: Montaj elemanı / Elektrik teknisyeni / Kullanıcı Lütfen ilgili kis ilere iletiniz! Bu

Detaylı

KK01 / Rev: 00 / 20.06.2011 Sayfa 1 / 9

KK01 / Rev: 00 / 20.06.2011 Sayfa 1 / 9 NİP MAKİNA SAN. ve TİC. LTD. ŞTİ. Adres : Cumhuriyet Mah. Çilek Sok. No:7/A Yakacık Kartal / İstanbul Tel :. 0216 3773420 Faks :. 0216 3773420 Web : http://www.nippompa.com E.posta : info@nippompa.com

Detaylı

GRUNDFOS TALİMATLARI BME, BMET. Montaj ve kullanım kılavuzu

GRUNDFOS TALİMATLARI BME, BMET. Montaj ve kullanım kılavuzu GRUNDFOS TALİMATLARI BME, BMET Montaj ve kullanım kılavuzu Türkçe (TR) Türkçe (TR) Montaj ve kullanım kılavuzu İngilizce orijinal metnin çevirisi. İÇİNDEKİLER Sayfa 1. Bu dokümanda kullanılan semboller

Detaylı

- TESTO 106 - TANITMA VE KULLANMA KILAVUZU

- TESTO 106 - TANITMA VE KULLANMA KILAVUZU - TESTO 106 - TANITMA VE KULLANMA KILAVUZU 1. Ürün Açıklaması Alarm, LED Ekran Aç/kapa tuşu, Ölçüm değerleri Alarm değerlerini gösterir, fonksiyonlar ayarlanır Pil bölümü Daldırma probu 1 2. Genel Bilgi

Detaylı

107404503 B INSTRUCTIONS FOR USE BRUGSANVISNING BETRIEBSANLEITUNG VP300 SERIES USER MANUAL MODE D EMPLOI INSTRUCCIONES DE USO

107404503 B INSTRUCTIONS FOR USE BRUGSANVISNING BETRIEBSANLEITUNG VP300 SERIES USER MANUAL MODE D EMPLOI INSTRUCCIONES DE USO 07404503 B INSTRUCTIONS FOR USE BRUGSANVISNING BETRIEBSANLEITUNG MODE D EMPLOI INSTRUCCIONES DE USO VP300 SERIES USER MANUAL Türkçe Kullanıcıdan beklenen işlemler resimlerde gösterilmiştir. Diğer bütün

Detaylı

Kullanma kılavuzu. Kullanma kılavuzu. Kullanıcı için. VRT 250; VRT 250f. Yayınlayan/üretici Vaillant GmbH

Kullanma kılavuzu. Kullanma kılavuzu. Kullanıcı için. VRT 250; VRT 250f. Yayınlayan/üretici Vaillant GmbH Kullanma kılavuzu Kullanıcı için Kullanma kılavuzu VRT 250; VRT 250f TR Yayınlayan/üretici Vaillant GmbH Berghauser Str. 40 D-42859 Remscheid Telefon 021 91 18 0 Telefax 021 91 18 28 10 info@vaillant.de

Detaylı

SSM - 4 ORANSAL SERVOMOTOR SSM 4 TANITIM BİLGİLERİ :

SSM - 4 ORANSAL SERVOMOTOR SSM 4 TANITIM BİLGİLERİ : SSM - 4 ORANSAL SERVOMOTOR SSM 4 TANITIM BİLGİLERİ : SSM Serisi servo motorlar Era Ltd.Şti. ticari ürünüdür. Saha da çalışması için basit ve sorunsuz bir yapıya sahiptir. 4 Pinli bağlantı soketi ile, kolay

Detaylı

Elektrikli Cihazlarla İlgili Genel Güvenlik Talimatları

Elektrikli Cihazlarla İlgili Genel Güvenlik Talimatları Güvenlik Talimatları Bu cihaz sadece ev tipi kullanımlar içindir. Bu cihazı satın aldığınız için teşekkür ederiz. Cihazınızı kullanmaya başlamadan önce lütfen güvenlik önerilerini ve kullanım talimatlarını

Detaylı

Montaj el kitabı - Gemi yapımı VEGAWELL 52. Hizmet tankları (Motor yakıtı, soğutkan) Taze su-/atık su tankları Balast tankları (Yanlardaki tanklar)

Montaj el kitabı - Gemi yapımı VEGAWELL 52. Hizmet tankları (Motor yakıtı, soğutkan) Taze su-/atık su tankları Balast tankları (Yanlardaki tanklar) Montaj el kitabı - Gemi yapımı VEGAWELL 52 Hizmet tankları (Motor yakıtı, soğutkan) Taze su-/atık su tankları Balast tankları (Yanlardaki tanklar) Document ID: 4957 İçindekiler İçindekiler Genel. Genel

Detaylı

Isıtma devridaim pompası. Rio C. Tip Kitapçığı

Isıtma devridaim pompası. Rio C. Tip Kitapçığı Isıtma devridaim pompası Rio C Tip Kitapçığı Baskı Tip Kitapçığı Rio C KSB Aktiengesellschaft Tüm hakları saklıdır. Bu kitabın içeriği KSB'nin izni olmadan dağıtılamaz, çoğaltılamaz, düzenlenemez veya

Detaylı

SÜTUNLU MATKAP MODEL RTM613 TANITMA VE KULLANIM KLAVUZU

SÜTUNLU MATKAP MODEL RTM613 TANITMA VE KULLANIM KLAVUZU SÜTUNLU MATKAP MODEL RTM613 TANITMA VE KULLANIM KLAVUZU 8 6 10 9 7 5 4 3 2 1 1. TABAN 2. ÇALIŞMA TABLASI 3. ÇALIŞMA TABLASI MANDALI 4. SÜTUN 5. MANDREN 6. AÇMA/KAPAMA BUTONU 7. TUTMA KOLU 8. KASNAK SİSTEMİ

Detaylı

Aktüatörler Sıvı yakıt brülörlerindeki hava damperleri ve ayar vanaları için

Aktüatörler Sıvı yakıt brülörlerindeki hava damperleri ve ayar vanaları için 7 812 Aktüatörler Sıvı yakıt brülörlerindeki hava damperleri ve ayar vanaları için SQM1... SQM2... Ters çevrilebilir elektromotor aktüatörler Torklar: - SQM1 10 Nm'ye kadar - SQM2 20 Nm'ye kadar Çalışma

Detaylı

Kullanım Kılavuzu. Proses modülleri VEGAPULS 69. Document ID: 50714

Kullanım Kılavuzu. Proses modülleri VEGAPULS 69. Document ID: 50714 Kullanım Kılavuzu Proses modülleri VEGAPULS 69 Document ID: 50714 İçindekiler İçindekiler 1 Bu belge hakkında 1.1 Fonksiyon... 3 1.2 Hedef grup... 3 1.3 Kullanılan simgeler... 3 2 Kendi emniyetiniz için

Detaylı

Kullanım Kılavuzu Pens Ampermetre PCE-DC 1

Kullanım Kılavuzu Pens Ampermetre PCE-DC 1 PCE Teknik Cihazları Ltd.Şti. Halkalı Merkez Mah Ataman Sok. No.:4/4 Türkiye Tel: 0212 471 11 47 Faks: 0212 705 53 93 info@pce-cihazlari.com.tr www.pce-instruments.com/turkish Kullanım Kılavuzu Pens Ampermetre

Detaylı

Kullanım kılavuzu. LD-PULS Sinyal Jeneratörü

Kullanım kılavuzu. LD-PULS Sinyal Jeneratörü Kullanım kılavuzu LD-PULS Sinyal Jeneratörü 2 Kullanım kılavuzu LD-PULS Sinyal Jeneratörü İçindekiler 1. Üretici ve ithalatçı firmanın ünvanı, adres ve telefon numarası 3 2. Bakım, onarım ve kullanımda

Detaylı

TES Dijital Toprak direnci ölçer TES-1605 KULLANMA KLAVUZU

TES Dijital Toprak direnci ölçer TES-1605 KULLANMA KLAVUZU TES Dijital Toprak direnci ölçer TES-1605 KULLANMA KLAVUZU TES ELECTRICAL ELECTRONIC CORP ı. GÜVENLİK BİLGİSİ Ölçü aleti ile servis ya da çalışma yapmadan önce aşağıdaki güvenlik bilgilerini dikkatle okuyunuz.

Detaylı

Quick Installation Guide. SD8111/SD8121 H.264 12x Zoom Day&Night 3D Noise Reduction

Quick Installation Guide. SD8111/SD8121 H.264 12x Zoom Day&Night 3D Noise Reduction Quick Installation Guide English 繁 中 簡 中 日 本 語 Français Español Deutsch Português Italiano Türkçe Polski Русский Česky Svenska SD8111/SD8121 H.264 12x Zoom Day&Night 3D Noise Reduction Kurulum Öncesi Uyarılar

Detaylı

MODEL RTM925 TANITMA VE KULLANIM KILAVUZU

MODEL RTM925 TANITMA VE KULLANIM KILAVUZU ELEKTRİKLİ ÇİT BUDAMA MODEL RTM925 TANITMA VE KULLANIM KILAVUZU TEKNİK ÖZELLİKLER -RTM925- VOLTAJ 230V~50HZ GİRİŞ GÜCÜ 710W BIÇAK UZUNLUĞU 530MM DEVİR HIZI 1600 R/MİN DİŞ ARALIĞI 20MM MAX KESİLECEK ÇALI

Detaylı

DEVIreg 330 (+5 ila +45 C)

DEVIreg 330 (+5 ila +45 C) Kurulum Kılavuzu DEVIreg 330 (+5 ila +45 C) Elektronik Termostat www.devi.com DEVIreg 330 (+5 ila +45 C) İçindekiler 1 Giriş.................... 3 1.1 Teknik Özellikler......... 4 1.2 Güvenlik Talimatları.......

Detaylı

KURULUM ve KULLANIM KILAVUZU

KURULUM ve KULLANIM KILAVUZU ISITMA/SOĞUTMA OTOMASYON SİSTEMLERİ KURULUM ve KULLANIM KILAVUZU MODEL NO.: TH2006 TH2006RF RV0356 DİKKAT : Cihazı kullanmadan önce bu kılavuzu okuyun ve daha sonra gerekli durumlarda kullanmak üzere muhafaza

Detaylı

JUMO TB/TW Sıcaklık sınırlayıcı, sıcaklık gözetim tertibatı,

JUMO TB/TW Sıcaklık sınırlayıcı, sıcaklık gözetim tertibatı, JUMO GmbH & Co. & Co. KG KG Gönderi adresi: Mackenrodtstraße 14, Delivery address:mackenrodtstraße 36039 Fulda, 14, Almanya 36039 Fulda, Germany Postal Posta address: adresi: 36035 36035 Fulda, Fulda,

Detaylı

TANITIM VE KULLANMA KILAVUZU

TANITIM VE KULLANMA KILAVUZU ELEKTRİKLİ MATKAP MODEL RTM154 TANITIM VE KULLANMA KILAVUZU 6 1 2 4 5 3 CİHAZIN ÜNİTELERİ 1. MANDREN 2. HAVALANDIRMA ARALIKLARI 3. GERİ/İLERİ DÖNÜŞ ŞALTERİ 4. AÇMA / KAPAMA ŞALTERİ 5. AÇMA / KAPAMA ŞALTERİ

Detaylı

Ayarlanabilir Anahtarlama Basıncı Özelliğine Sahip Fark Basınç Anahtarı

Ayarlanabilir Anahtarlama Basıncı Özelliğine Sahip Fark Basınç Anahtarı 930.8x Climair Ayarlanabilir Anahtarlama Basıncı Özelliğine Sahip Fark Basınç Anahtarı Kod No: B.11.2.1 Baskı Tarihi: 270510 Revizyon: 270510 İÇİNDEKİLER Kullanım Alanları...4 Montaj...4 Elektrik Bağlantıları...5

Detaylı

GRUNDFOS TALİMATLARI. Montaj ve kullanım kılavuzu

GRUNDFOS TALİMATLARI. Montaj ve kullanım kılavuzu GRUNDFOS TALİMATLARI SP Montaj ve kullanım kılavuzu Uygunluk bildirgesi Uygunluk bildirgesi EC uygunluk bildirgesi Grundfos olarak bu beyannameye konu olan SP ürünlerinin, AB Üyesi Ülkelerin kanunlarını

Detaylı

ECtemp 330 (-10 ila +10 C)

ECtemp 330 (-10 ila +10 C) MAKING MODERN LIVING POSSIBLE Kurulum Kılavuzu ECtemp 330 (-10 ila +10 C) Elektronik Termostat www.eh.danfoss.com Danfoss A/S is not liable or bound by warranty if these instructions are not adhered to

Detaylı

Kullanım Kılavuzu Çubuk Termometre PCE-ST

Kullanım Kılavuzu Çubuk Termometre PCE-ST PCE Teknik Cihazları Ltd.Şti. Halkalı Merkez Mah Ataman Sok. No.:4/4 Türkiye Tel: 0212 471 11 47 Faks: 0212 705 53 93 info@pce-cihazlari.com.tr www.pce-instruments.com/turkish Kullanım Kılavuzu Çubuk Termometre

Detaylı

KULLANIM KILAVUZU D 200 D 300 D 600

KULLANIM KILAVUZU D 200 D 300 D 600 KULLANIM KILAVUZU D 200 D 300 D 600 DEXUN Tüm hakları saklıdır. DEXUN logosu EFOR DAY TUK LTD ye aittir.diğer tüm logo ve markalar sahiplerine aittir. Yazım ve baskı hatalarından DEXUN sorumlu değildir.

Detaylı

Kullanım Talimatı. Ozonizatör S 500 / S 1000

Kullanım Talimatı. Ozonizatör S 500 / S 1000 Kullanım Talimatı Ozonizatör S 500 / S 1000 Giriş Sander'in bu üstün kaliteli ürününü satın aldığınız için sizi kutlarız ve bu cihazdan memnun kalacağınızdan eminiz. Akvaryum teknolojisine ilişkin ürünlerin

Detaylı

Kullanma kılavuzu. Kuru tip ısıtıcı Air Top Evo 40 Air Top Evo 55

Kullanma kılavuzu. Kuru tip ısıtıcı Air Top Evo 40 Air Top Evo 55 TR Kullanma kılavuzu Kuru tip ısıtıcı Air Top Evo 40 Air Top Evo 55 1 1 Bu doküman hakkında 1.1 Dokümanın amacı Bu kullanma kılavuzu ürünün bir parçasıdır ve kullanıcı için cihazın güvenli kullanımı için

Detaylı

KULLANICI KILAVUZU. PowerMust 400/600/1000 Offline. Kesintisiz Güç Kaynağı

KULLANICI KILAVUZU. PowerMust 400/600/1000 Offline. Kesintisiz Güç Kaynağı TR KULLANICI KILAVUZU PowerMust 400/600/1000 Offline Kesintisiz Güç Kaynağı 1 ÖNEMLİ GÜVENLİK TALİMATLARI BU TALİMATLARI SAKLAYIN Bu el kitabı PowerMust 400 Offline, PowerMust 600 Offline ve PowerMust

Detaylı

VIESMANN. Kullanma Kılavuzu VITOTROL 200. Sistem işleticisi için. Bir ısıtma devresi için uzaktan kumanda. 5580 516 TR 3/2006 Lütfen saklayınız!

VIESMANN. Kullanma Kılavuzu VITOTROL 200. Sistem işleticisi için. Bir ısıtma devresi için uzaktan kumanda. 5580 516 TR 3/2006 Lütfen saklayınız! Kullanma Kılavuzu Sistem işleticisi için VIESMANN Bir ısıtma devresi için uzaktan kumanda VITOTROL 200 3/2006 Lütfen saklayınız! Emniyet uyarıları Emniyetiniz için Cana ve mala gelebilecek zarar ve tehlikeleri

Detaylı

ErP ready 2015 KULLANIM ALANLARI KONUT TİPİ. Konutlardaki. Ecocirc Serisi

ErP ready 2015 KULLANIM ALANLARI KONUT TİPİ. Konutlardaki. Ecocirc Serisi Konutlardaki ısıtma uygulamaları için yüksek verimli sirkülasyon pompası Ecocirc Serisi KULLANIM ALANLARI KONUT TİPİ UYGULAMALAR Isıtma ve iklimlendirme sistemlerinde su sirkülasyonu. Mevcut sistemlerin

Detaylı

TAŞLAMA MAKİNASI MODEL RTM118 RTM123 RTM126 RTM129 TANITMA VE KULLANIM KILAVUZU

TAŞLAMA MAKİNASI MODEL RTM118 RTM123 RTM126 RTM129 TANITMA VE KULLANIM KILAVUZU TAŞLAMA MAKİNASI MODEL RTM118 RTM123 RTM126 RTM129 TANITMA VE KULLANIM KILAVUZU 6 7 4 3 2 5 1 CİHAZIN ÜNİTELERİ 1. KORUYUCU KAPAK 2. KORUYUCU KAPAK SIKIŞTIRMA KOLU 3. AÇMA / KAPAMA ŞALTERİ 4. İLAVE SAP

Detaylı

ALP 44 L ÖLÇÜ VE KONTROL CİHAZI KULLANMA KILAVUZU

ALP 44 L ÖLÇÜ VE KONTROL CİHAZI KULLANMA KILAVUZU ALP 44 L ÖLÇÜ VE KONTROL CİHAZI KULLANMA KILAVUZU İÇİNDEKİLER 1. TEKNİK ÖZELLİKLER... 1 2. BAĞLANTILAR... 2 3. ÖN PANEL TANIMLARI. 3 4. CİHAZIN PROGRAMLANMASI. 4 4.1. Skala Değerinin Girilmesi (S_Lo /

Detaylı

Patlamaya karşı korumalı yüzey montaj termostat

Patlamaya karşı korumalı yüzey montaj termostat E-mail: Fax: +49 661 6003-607 www.jumo.co.uk www.jumo.us Veri Sayfası 605041 Sayfa 1/6 Patlamaya karşı korumalı yüzey montaj termostat ATH-Ex Serisi Özellikler Kompakt gövde (75 x 110 x 56 mm) 5 A kontak

Detaylı