AHC 5010 Saç Kesme & Bakım Seti Hair Clipper Set. kullanma kılavuzu user manual

Ebat: px
Şu sayfadan göstermeyi başlat:

Download "AHC 5010 Saç Kesme & Bakım Seti Hair Clipper Set. kullanma kılavuzu user manual"

Transkript

1 EN FR TR AHC 5010 Saç Kesme & Bakım Seti Hair Clipper Set kullanma kılavuzu user manual

2 DİKKAT: Duş veya küvette kullanılmaz. UYARI: Bu cihazı küvet, duş teknesi ve su içeren diğer kaplara yakın yerde kullanmayınız. Cihazla Oynamamalarını Güvenceye Almak İçin Çocuklar Gözetim Altında Tutulmalıdır. Bu ürün (çocuklar dahil) fiziksel hassasiyeti az, zihinsel olarak yetersiz, deneyimsiz ve yeterli bilgiye sahip olmadan yada kendilerinin güvenliğinden sorumlu olan kişiler tarafından bu ürünü kullanmak için gerekli talimatlar verilmemiş kişilerin kullanımına uygun değildir. Children Being Supervised not to Play with the Appliance This appliance is not intended for use by persons (including children) with reduced physical, sensory or mental capabilities, or lack of experience and knowledge, unless they have been given supervision or instruction concerning use of the appliances by a person responsible for their safety. Children should be supervised to ensure that they do not play with the appliance. BMVA Elektronik San. ve Tic. A.S. bundan sonra BMVA olarak anılacaktır.

3 Sayın Aprilla Kullanıcımız, Öncelikle ürünümüzü tercih ettiğiniz için teşekkür ederiz. Cihazınızı kullanmadan önce bu kılavuzu dikkatlice okuyunuz. Kılavuzdaki bilgilere ileride de ihtiyacınız olabileceğinden lütfen kılavuzu saklayınız. Bu kılavuz güvenli kullanım ve üründen maksimum performansı elde etmeniz için hazırlanmıştır. İyi günlerde kullanmanızı dileğiyle. Dear Aprilla User, First of all thank you for choosing Aprilla product. Please read this manual carefully before using your device. Please keep the manual as it may need in future. This guide is designed to help you to achieve maximum performance. We wish you a pleasant use. Best Regards Team

4 EN CONTAINS BEFORE CUTTING HAIR GETTING STARTED 1. Lower blade 2. Upper blade 3. Blade moving lever 4. ON/OFF button 5. Attachment--3mm 6. Attachment--6mm 7. Attachment--9mm 8. Attachment--12mm 9. Brush for cleaning 10. Blade Protective cap The blades of this clipper are designed to remain lubricated. They do not need oiling. We have aligned the blades on your hair clipper prior to shipment. It is possible the blades maybe bumped out of alignment whilst in transit. Correct blade alignment is essential for effective cutting. The end of the top blade should be closer to the body of the hair clipper than the bottom blade. This is important so that the clipper doesn t cut too close or allow the moving blade to touch the skin. 1.The bottom blade should be as closely aligned as possible to the centre of the top blade. 2.If the blades are not correctly aligned, turn the clipper on for a few moments,turn off and unplug. Lossen the two screws slightly and manually adjust the bottom blade until it is aligned. Re-tighten the screws. 3.Ensure the hair clipper is running smoothly, with a slight vibration, before attempting to cut any hair. For the first time it s better to leave the hair longer. As you get to know your clipper better, you will be able to model desired haircuts yourself. 1. Ensure the clipper is off 2. The hair should be clean and dry. 3. Comb the hair as it is normally styled 4. Hold the hair clipper in one hand and with your thumb resting firmly on the top of the hair clipper. This grip proves comfortable cutting control. Although the hair clipper be used left or right handed, using it right handed allows you to access the taper lever more easily. To attach trimming guides 1. Select an appropriate length trimming guide to match the desired length of hair to remain after the cut. The trimming guides are numbered and marked with 3mm,6mm,9mm,12mm 2. Hold comb with teeth up, slide the attachment firmly onto the bottom clipper blade. Allow the clipper to cut through the hair without forcing it at a faster rate, as this may create a pulling sensation. Use initially the longest trimming guide. You can always use a closer trimming guide later if you want a closer cut. 4

5 HOW TO GIVE A HAIRCUT STORAGE TECHNICAL FEATURES AHC-5010 User Manual 1. Start at the back of the head. Holding the clipper,lightly stroke upwards making sure you are taking off the desired amount of hair. Work your way up to the crown of the head in layers. When completed, come the area to remove any loose hair and determine If you need any further cutting. 2. Repeat the same procedure for each side of the head. Make sure the length of the hair is trimmed the same on both sides of the head 3. To cut the top of the head, hold the hair between your fingers and cut a small amount at a time. 4. To trim around the ears and short hairs at the nape of the neck, you must remove the trimming guide. Angle the clipper and lightly stoke around each ear to the back of the neck. Be careful not to touch ears to press too hard 5. The adjustable tape level allows you to gradually change the closeness of the cut, either with or without a trimming guide. When the lever is fully forward the blades will give the closest cut. Moving the lever gradually backwards increases the cutting length. When not in use, unplug it and store out of reach of the children in a safe, dry location. Never wrap the cord around the appliance this will cause the cord to wear prematurely and break. Handle the cord carefully for long life, and aovid jerking, twisting or straining especially at plug connections. This product is not suitable to use in a bath or shower. Cleaning of the hair clipper Turn off the hair clippper and unplug it. Clean the blades from the cut hair, using the cleaning brush supplied with the set. Wipe the unit and the accessories with a damp cloth and then wipe them dry with a soft cloth. Never immerse the unit into water or any other liquids. Do not use abrasive materials or cleaners. Lubricate the blades with oil. Keep the unit in a cool dry place out of reach of children. Corded using Stainless steel blades with adjustable level 4 detachable combs of 3,6,9,12mm 1 cleaning brush & 1 blade protective cap Hanging loop AC V, 50Hz, 9W EN 5

6 CONTAINS 1. Stainless steel blade 2. Switch button 3. Protective cap 4. Battery compartment cover 5. Protection cap EN BEFORE CUTTING HAIR This Nose trimmer is a new model for household use. Also contains 1 pc protective cap and 1pc cleaning brush. When first use, rotate the battery compartment cover counterclockwise to pull off. Insert 1*AA alkaline battery,ensure the (+) and (-) marks on the batteries face the same marks in the battery compartment. Place cap back on unit using the alignment marks and rotate clockwise until the cap snaps into place. HOW TO USE 1. Pull off the battery compartment cover, insert 1x AA alkaline battery, insert nose trimmer head s cutting unit gently into the nostril or external ear.gently move the cutting edge in and out of the nostril or external ear while gently rotating the trimmer. 2. Turning the blade head counterclockwise and pulling them away from the machine, put on the precision trimmer head and rotate clockwise. 3. Use the cleaning brush to whisk away the remaining hairs. MAINTENANCE AND CLEANING 1. Clean your trimmer after each use. Always keep the trimmer in the off position when do the cleaning. 2. For the nose trimmer head, pull off the moving blade stand from the stationary blade stand, and use complimentary brush to clean. After cleaning, place the moving blade stand and stationary blade stand into place. 3. When cleaning, requested light to avoid damage the trimmer. TECHNICAL PARAMETER Power supply: Dry battery Suit a crowd: Both men and women Battery: 1*AA, 1.5V alkaline battery Voltage: 1.5V Performance: Freely use, can reach all directions. 6

7 CAUTIONS Your trimmer will not work if the batteries are inserted incorrectly. Remove batteries if the unit is not in use for long period. Only banister brush allowed to clean. Do not use harsh or corrosive cleaners on the units or their cutters. Do not apply pressure or hard objects to cutters. This trimmer is not washable. Do not rinse under water. Do not submerge in water as damage will occur. Not to be used in bath of shower WARNING: Keep the appliance dry. AHC-5010 User Manual EN FEATURES Trim hair in nose and ear safely Head can be detach for easy cleaning With protection cap Operated by 1xAA 1.5V battery 7

8 FR CONTENU AVANT DE COUPER LES CHEVEUX Les lames de cette tondeuse sont conçues pour rester lubrifiées. Par conséquent, elles n'ont pas besoin d'être lubrifiées. Les lames ont été montées sur la tondeuse avant l'expédition. Il est donc possible que celles-ci sortent de leur alignement pendant le transport. Pour couper les cheveux avec précision, les lames doivent être correctement alignées. L'extrémité de la lame supérieure doit être plus rapprochée du corps de la tondeuse que celle de la lame inférieure. Cet alignement est important afin d'éviter que la tondeuse ne coupe trop près ou que la lame mobile ne touche la peau. 1.La lame inférieure doit être alignée le plus proche possible au centre de la lame supérieure. 2.Si les lames ne sont pas correctement alignées, mettez en marche l'appareil pour un certain temps, puis arrêtez et débranchez-le. Desserrez légèrement les deux vis et ajustez manuellement la lame supérieure jusqu'à ce qu'elle soit correctement alignée. Resserrez les vis. 3.Assurez-vous que la tondeuse à cheveux fonctionne correctement, qu'elle produit de légères vibrations avant d'essayer de couper les cheveux. POUR COMMENCER 1. Lame inférieure 2. Lame supérieure 3. Levier de déplacement des lames 4. Bouton Marche/Arrêt 5. Accessoire--3 mm 6. Accessoire--6 mm 7. Accessoire--9 mm 8. Accessoire--12 mm 9. Brosse de nettoyage 10. Capuchon de protection lames Pour une première utilisation, il est recommandé de laisser les cheveux plus longs. À mesure que vous connaîtrez mieux votre tondeuse, vous pourrez essayer de nouvelles coupes à votre convenance. 1.Assurez-vous que la tondeuse est à l'arrêt 2.Les cheveux doivent être propres et secs. 3.Peignez les cheveux normalement. 4.Tenez la tondeuse d'une main et tenez votre pouce fermement placé sur le haut de la tondeuse. Cette prise permet un meilleur contrôle sur le processus de coupe. Bien que la tondeuse puisse s'utiliser de la main droite ou de la gauche, il est plus facile d'accéder au levier de cône en l'utilisant de la main droite. Fixation des guides de coupe 1.Sélectionnez une longueur de guide de coupe appropriée de sorte qu'elle corresponde à la longueur de cheveux souhaitée que vous laisserez après la coupe. Les guides de coupe sont numérotés et marqués des valeurs 3 mm, 6 mm, 9 mm et 12 mm 2.Tenez le sabot avec ses dents orientées vers le haut et glissez-le fermement contre la lame inférieure. Laissez la tondeuse couper les cheveux sans appliquer aucune force ; autrement, elle pourrait avoir tendance à tirer les cheveux. Pour commencer, utilisez le plus long guide de coupe. Vous pouvez toujours utiliser un guide de coupe plus rapprochée si vous désirez réaliser une coupe plus rapprochée. 8

9 COMMENT SE COUPER LES CHEVEUX STOCKAGE TECHNICAL FEATURES 9 AHC-5010 Manuel Utilisateur 1.Commencez par l'arrière de la tête. Tenez la tondeuse et lissez délicatement vers l'avant, en vous assurant de prélever la quantité souhaitée de cheveux. Progressez vers le sommet de la tête en retirant couche après couche. À la fin, repassez la zone rasée pour retirer tout résidu de cheveux et déterminez si une coupe supplémentaire est nécessaire. 2.Répétez la même procédure pour chaque côté de la tête. Assurez-vous que la longueur des cheveux coupés est la même des deux côtés de la tête. 3.Pour couper les cheveux au sommet de la tête, tenez-les cheveux entre vos doigts et coupez-en une petite quantité à la fois. 4.Pour couper autour des oreilles et réduire les cheveux à la nuque, retirez le guide de coupe. Orientez la tondeuse et lissez délicatement autour de chaque oreille vers le bas de la nuque. Veillez à ne pas toucher les oreilles ou à y exercer une trop forte pression. 5.Le levier de cône ajustable permet de modifier graduellement la proximité de la coupe, avec ou sans guide de coupe. Lorsque le levier est complètement vers l'avant, les lames coupent de plus près. Augmentez la longueur de coupe en déplaçant progressivement le levier vers l'arrière. Lorsque vous n'utilisez pas la tondeuse, débranchez-la et entreposez-la hors de portée pour les enfants, dans un endroit sûr et sec. N'enroulez jamais le cordon autour de l'appareil, cela peut entraîner l'usure prématurée du cordon et sa rupture. Manipulez avec soin le cordon pour prolonger sa durée de vie. En outre, évitez les secousses, la torsion ou la tension du cordon, en particulier au niveau des bornes de conducteurs. Cet appareil n'est pas adapté pour une utilisation dans une baignoire ou une douche. Nettoyage de la tondeuse Arrêtez la tondeuse et débranchez-la. Nettoyez les lames pour en retirer les résidus de cheveux, à l'aide de la brosse de nettoyage fournie avec l'appareil. Nettoyez l'appareil et ses accessoires à l'aide d'un chiffon humide et essuyez-les ensuite avec un chiffon doux. Ne plongez jamais l'appareil dans l'eau ou tout autre liquide. N'utilisez pas de matériaux ou d'agents de nettoyage abrasifs. Lubrifiez les lames avec de l'huile. Gardez l'appareil dans un endroit frais et sec hors de la portée des enfants Avec cable Lames en acier inoxydable avec niveau réglable 4 peignes amovibles de 3,6,9,12mm 1 brosse de nettoyage et 1 lame avec capuchon de protection Anneau de suspension AC V, 50Hz, 9W FR

10 IDENTIFICATION DES PIÈCES 1. Lame en acier inoxydable 2. Bouton de commutation 3. Couvercle de protection 4. Couvercle du compartiment à piles 5. Avec capuchon de protection FR BON À SAVOIR AVANT USAGE La tondeuse nez MS-018 est un nouveau modèle destiné à un usage domestique. Le kit contient également 1 couvercle de protection et 1 brosse de nettoyage. Lors de la première utilisation, tournez le couvercle du compartiment à piles dans le sens antihoraire pour le retirer. Insérez 1 pile alcaline*aa et assurez-vous que les marques de polarité (+) et (-) font face aux mêmes marques présentes sur le compartiment à piles. Replacez le couvercle sur l'appareil en suivant les marques d'alignement et tournez le couvercle dans le sens horaire jusqu'à ce qu'il s'enclenche. MODE D'EMPLOI 1. Retirez le couvercle du compartiment à piles, insérez 1x pile alcaline AA, puis insérez délicatement la tête de coupe de la tondeuse nez dans la narine ou le conduit auriculaire. Déplacez délicatement le côté tranchant à l'intérieur et à l'extérieur de la narine ou le conduit auriculaire tout en tournant doucement la tondeuse. 2. Tournez la tête de lame dans le sens antihoraire et retirez-la de l'appareil. Placez ensuite la tête de la tondeuse de précision et tournez-la dans le sens horaire. 3. Retirez les résidus de cheveux à l'aide de la brosse de nettoyage. ENTRETIEN ET NETTOYAGE 1. Nettoyez la tondeuse après chaque utilisation. Maintenez toujours la tondeuse en position «off» (arrêt), lorsque vous la nettoyez. 2. Pour nettoyer la tête de la tondeuse nez, retirez le support de la lame mobile du support de lame fixe et utilisez la brosse complémentaire pour le nettoyage. Après le nettoyage, remettez le support de la lame mobile et le support de lame fixe en place. 3. Nettoyez la tondeuse dans un endroit éclairé pour éviter de l'endommager. PARAMÈTRES TECHNIQUES Alimentation : Pile sèche Adaptée pour tout type de personne : Hommes et femmes Piles : 1 pile alcaline*aa, 1,5 V Tension : 1,5 V Performance : Libre usage, peut être dirigée dans tous les sens. 10

11 CAUTIONS AHC-5010 Manuel Utilisateur Votre tondeuse ne fonctionnera pas si vous n'insérez pas correctement les piles. Retirez les piles si vous n'utilisez pas l'appareil pendant une période prolongée. Utilisez uniquement la brosse Banister pour le nettoyage. N'utilisez pas de produits de nettoyage agressifs ou corrosifs sur les appareils ou leurs accessoires de coupe. N'exercez aucune pression ou n'appliquez aucun objet dur sur les accessoires de coupe. Cette tondeuse n'est pas lavable. Ne la rincez pas avec de l'eau. Ne la plongez pas dans de l'eau, au risque de l'endommager. N'utilisez pas cet appareil dans une baignoire ou une douche AVERTISSEMENT : Gardez l'appareil dans un endroit sec. FR FEATURES Couper les poil du nez et de l'oreille en toute sécurité tête detachable pour un nettoyage facile Avec capuchon de protection Utilisage avec batterie 1.5V 1xAA 11

12 TR ÜRÜN İÇERİĞİ SAÇI KESMEDEN ÖNCE BAŞLARKEN 1. Alt bıçak 2. Üst bıçak 3. Bıçak kolu 4. AÇMA/KAPATMA düğmesi 5. Aparat--3mm 6. Aparat--6mm 7. Aparat--9mm 8. Aparat--12mm 9. Temizleme fırçası 10. Bıçak Koruyucu kapağı Bu saç kesme makinesinin bıçakları yağlı kalacak şekilde tasarlanmıştır. Yağlamaya gerek yoktur. Saç kesme makinenize ait bıçakların ayarını sizin elinize ulaşmadan önce biz yapıyoruz. Taşıma esnasında bıçakların ayarı bozulmuş olabilir. Saçınızı etkili bir şekilde kesmek için bıçakları düzgün şekilde hizalayınız. Üst bıçağın ucu, saç kesme makinesinin gövdesine alt bıçaktan daha yakın olmalıdır. Bu, saç kesme makinesinin çok yakından kesmemesi veya hareket halindeki bıçağın teninize değmemesi açısından önemlidir. 1.Alt bıçak mümkün olduğunca üst bıçağın ortasına yakın hizalanmış olmalıdır. 2.Bıçaklar düzgün şekilde hizalanmamışsa, saç kesme makinesini birkaç dakika açınız, kapatınız ve fişini çekiniz. İki vidayı hafifçe gevşetiniz ve alt bıçağı hizalanana kadar elinizle ayarlayınız. Vidaları yeniden sıkınız. 3.Saç kesmeye başlamadan önce saç kesme makinesinin hafif bir titreşimle sorunsuz çalıştığından emin olunuz. İlk seferde saçı daha uzun bırakmak gerekir. Saç kesme makineniz hakkında daha fazla bilgi sahibi oldukça, saçınıza istediğiniz modeli verebilirsiniz. 1. Saç kesme makinesinin kapalı olduğundan emin olunuz 2. Saç temiz ve kuru olmalıdır. 3. Saçınızı her zaman taradığınız gibi tarayınız 4. Saç kesme makinesini bir elinizle tutunuz ve baş parmağınız saç kesme makinesinin üst kısmına iyice dayanmış olsun. Sıkı bir şekilde tutarsanız, kesme işlemini daha kolay kontrol edebilirsiniz. Saç kesme makinesi hem sol hem de sağ elle kullanılabilse de, sağ elle kullanmanız konik kola daha kolay erişmenize imkan verir. Ölçüm taraklarının takılması 1. Kesim işleminin ardından saçınızın olmasını istediğiniz uzunluğa uygun uzunlukta bir ölçüm tarağı seçiniz. Ölçüm tarakları numaralıdır ve 3mm,6mm,9mm,12mm olarak işaretlenmişlerdir 2. Tarağı dişleri yukarı bakacak şekilde tutunuz, aparatı alt kesim bıçağına iyice itiniz. Saç kesme makinesi ile saçı yüksek hızda keserken kuvvet uygulamayınız; bu saç çekiliyor hissi uyandırabilir. Öncelikle en uzun ölçüm tarağını kullanınız. Daha kısa bir kesim istediğinizde daha kısa ölçüm tarağı kullanabilirsiniz 12

13 SAÇ KESİMİ AHC-5010 Kullanım Kılavuzu 1. Saçın arka kısmından başlayınız. Saç kesme makinesini tutarken, istediğiniz miktarda saç aldığınızdan emin olup hafifçe yukarı doğru hareket ettiriniz. Kademeli olarak başın en üst noktasına çıkınız. İşiniz bittiğinde, fazlalık yerleri almak için geri dönünüz ve daha fazla kesim yapılması gerekip gerekmediğine karar veriniz. 2. Aynı işlemi başınızın her iki tarafı için de uygulayınız. Saçın uzunluğunun başın her iki tarafında da aynı olduğundan emin olunuz 3. Başın en üst kısmını kesmek için, saçı parmaklarınızın arasında tutunuz ve bir seferde küçük bir tutam kesiniz. 4. Kulakların ve boynun çevresindeki saçları kesmek için, ölçüm tarağını çıkarmanız gerekir. Saç kesme makinesini uygun şekilde yerleştiriniz ve her kulağın çevresinden boynun arkasına doğru yavaşça ilerleyiniz. Kulaklara dokunmamaya ve çok sert bastırmamaya dikkat ediniz 5. Ayarlanabilir kol sayesinde, ölçüm tarağına gerek olmadan kesimin uzunluğunu kademeli olarak değiştirebilirsiniz. Kol tamamen ileri doğru olduğunda, bıçaklar en kısa kesimi yapar. Kolu kademeli olarak aşağıya itmeniz kesim boyunu arttırır. SAKLAMA Kullanmadığınız zamanlarda, fişini çekiniz ve çocukların erişemeyeceği güvenli ve kuru bir yerde muhafaza ediniz. Kablonun çok erken aşınmasına ve kopmasına neden olacağından, kabloyu cihazın etrafına kesinlikle sarmayınız. Uzun ömürlü olması için kabloyu dikkatli kullanın ve özellikle bağlantı noktalarında çekilmesini, kıvrılmasını ve gerilmesini önleyiniz. TR Bu ürünün banyoda ya da duşta kullanılması uygun değildir. Saç kesme makinesinin temizlenmesi Saç kesme makinesini kapatarak fişini çekiniz. Bıçaklardaki saçları, setle birlikte verilen temizleme fırçasını kullanarak temizleyiniz. Üniteyi ve aksesuarları nemli bir bezle sildikten sonra, yumuşak bir bezle kurulayınız. Cihazı temizlemek için asla suya ya da başka sıvılara batırmayınız. Aşındırıcı maddeler veya temizleyiciler kullanmayınız. Bıçakları yağlayınız. Üniteyi, çocukların erişemeyeceği serin ve kuru bir yerde saklayınız. TEKNİK ÖZELLİKLER Kablolu Ayarlanabilir seviye ile paslanmaz çelik bıçaklar Sökülebilir 4 adet taraklar3,6,9,12mm 1 temizleme fırçası,1 bıçak ve koruyucu kapak Asma kancası AC V, 50Hz, 9W 13

14 ÜRÜN İÇERİĞİ 1. Paslanmaz çelik bıçak 2. Açma/kapama düğmesi 3. Koruyucu kapak 4. Pil bölmesi kapağı 5. Koruyucu başlık KULLANIM ÖNCESİ NOTLAR Burun kılı kesme cihazı evde kullanılmak üzere tasarlanmış yeni bir modeldir. 1 adet koruyucu kapak ve 1 adet temizleme fırçası içerir. TR İlk kullanımda, pil bölmesi kapağını saatin tersi yönünde çevirerek çıkarınız. 1*AA alkalin pil takınız, pilin üzerindeki (+) ve (-) işaretlerin pil bölmesindeki işaretlerle eşleştiğinden emin olunuz. Hizalama işaretlerinden yararlanarak kapağı üniteye takınız ve kapak yerine oturana kadar saat yönünde çeviriniz. KULLANIM 1. Pil bölmesi kapağını çıkarınız, 1x AA alkalin pil takınız, burun kılı kesme cihazı başlığının kesme ünitesini burun deliğine veya kulağınıza sokunuz. Kesici ucu burnunuza ve kulağınıza nazikçe sokup çıkarırken kesme cihazını yavaşça döndürünüz. 2. Bıçak kafasını saatin tersi yönünde döndürürken ve makineden çekerken, hassas düzeltme başlığını takınız ve saat yönünde çeviriniz. 3. Kalan kılları temizlemek için temizleme fırçasını kullanınız. BAKIM ve TEMİZLİK 1. Cihazı her kullanımdan sonra temizleyiniz. Temizlik yaparken cihazı daima "kapalı" konumda tutunuz. 2. Burun kılı kesme başlığı için, hareketli bıçak standını sabit bıçak standından çekiniz ve fırça yardımıyla temizleyiniz. Temizleme işleminin ardından, hareketli bıçak standını ve sabit bıçak standını yerine takınız. 3. Temizleme işlemi sırasında, cihazın hasar görmemesi için yeterli ışık olmalıdır. TEKNİK PARAMETRELER Güç kaynağı: Kuru pil Kullanabilecek kişiler: Hem erkekler hem de kadınlar Pil: 1*AA, 1.5V alkalin pil Voltaj: 1.5V Performans : İstediğiniz şekilde kullanabilirsiniz, her yere erişebilir. 14

15 UYARILAR AHC-5010 Kullanım Kılavuzu Pillerin yanlış yerleştirildiği durumlarda, kıl kesme cihazınız çalışmaz. Cihaz uzun süredir kullanılmıyorsa, pilleri çıkarınız. Temizlik işlemi için yalnızca ürünle birlikte verilen fırçayı kullanınız. Ünitelerde veya kesici uçlarda sert veya aşındırıcı temizleyiciler kullanmayınız. Kesici uçlara elinizle veya sert nesnelerle bastırmayınız. Bu kıl kesme cihazı yıkanmaz. Suyun altında durulamayınız. Suya batırmayınız; aksi takdirde cihaz hasar görür. Banyoda veya duşta kullanılmamalıdır UYARI: Cihazı kuru muhafaza ediniz. ÖZELLİKLER Burun ve kulak kılı için uygundur Kolay temizlik Koruma kapağı 1xAA 1.5v pil ile çalışma TR 15

16 TÜKETİCİNİN SEÇİMLİK HAKLARI TR Malın ayıplı olduğunun anlaşılması durumunda tüketici, 6502 sayılı Tüketicinin Korunması Hakkında Kanunun 11 inci maddesinde yer alan; Satılanı geri vermeye hazır olduğunu bildirerek sözleşmeden dönme, satılanı alıkoyup ayıp oranında satış bedelinden indirim isteme, aşırı bir masraf gerektirmediği takdirde, bütün masrafları satıcıya ait olmak üzere satılanın ücretsiz onarılmasını isteme, imkân varsa, satılanın ayıpsız bir misli ile değiştirilmesini isteme, seçimlik haklarından birini kullanabilir. Satıcı, tüketicinin tercih ettiği bu talebi yerine getirmekle yükümlüdür. Tüketicinin, ücretsiz onarım hakkını kullanması halinde malın; Garanti süresi içinde tekrar arızalanması, tamiri için gereken azami sürenin aşılması, tamirinin mümkün olmadığının, yetkili servis istasyonu, satıcı, üretici veya ithalatçı tarafından bir raporla belirlenmesi durumlarında; tüketici malın bedel iadesini, ayıp oranında bedel indirimini veya imkân varsa malın ayıpsız misli ile değiştirilmesini satıcıdan talep edebilir. Satıcı, tüketicinin talebini reddedemez. Bu talebin reddi durumunda satıcı, üretici ve ithalatçı müteselsilen sorumludur. Satıcı tarafından Garanti Belgesinin verilmemesi durumunda, tüketici Gümrük ve Ticaret Bakanlığı Tüketicinin Korunması ve Piyasa Gözetimi Genel Müdürlüğüne başvurabilir. üketici, çıkabilecek uyuşmazlıklarda şikayet ve itirazları konusundaki başvuruları yerleşim yerinin bulunduğu veya tüketici işleminin yapıldığı yerdeki Tüketici Hakem Heyetine veya Tüketici Mahkemesine başvurabilir. TAŞIMA ve NAKLİYEDE DİKKAT EDİLECEK HUSUSLAR Cihazınızı satın almış olduğunuz yerden hasarsız ve eksiksiz bir biçimde teslim aldığından emin olunuz. Aksesuar eksikliği veya cihazın hatalı depolama koşullarından dolayı kırık gibi çıkması durumlardan satıcıyı mağaza içinde anına bildiriniz. Gerekirse ürünü teslim almayınız. Ürünü teslim almanız durumunda yasal herhangi bir hak iddia etmeniz mümkün değildir. Cihazınızı taşıma veya nakliye esnasında herhangi bir darbeye maruz bırakmayacak gerekli önlemleri alınız. Cihazınızı kargo veya posta yoluya herhangi bir yere gönderirken mutlaka sağlam bir koli içine hasar görmeyecek şekilde ambalajlamasını yapınız. Ürününüzün orjinal ambalajını satın alma tarihinden itibaren asgari 6 ay saklayınız. ENERJİ TÜKETİMİ AÇISINDAN VERİMLİ KULLANIM Cihazınızı kullanmadığınız zamanlar da güç kablosunu prizden çekiniz. 16

17 AHC-5010 Kullanım Kılavuzu GÜVENLİK BİLGİLERİ 1. Tüm talimatları dikkatli bir şekilde okuyun. Açmadan önce, elektrik şebekenizin voltajının cihazın yanındaki/altındaki ürün üstü etiketinde belirtilen değerle aynı olduğundan emin olun. 2. UYARI: Islak zeminde cihazınızın elektrik kablosunun su ile temasını engelleyin. 3. Çocuklar tarafından ya da çocukların yakınında herhangi bir cihaz kullanılırken, yakın gözetim gerekir. Hiç bir zaman çocukların gözetimsiz cihaz çalıştırmasına izin vermeyin. 4. En iyi verimliliği sağlamak için cihaz kullanım talimatlarınıza uyun. 5. Cihazını sobalardan veya diğer ısı kaynaklarından uzak tutun. Isı ünitenin plastik, cam ve metal parçalarının deforme olmasına ve renk değiştirmesine neden olabilir. 6. Elektrik kablosunu prizden çekmeden önce cihazınızı gövdesindeki anahtardan kapatın. Hasarı önlemek için, lütfen fişi kabloyu çekerek değil, fişi tutarak çıkarın. 8. Bu cihaz, 8 yaşın üzerindeki çocuklar ve fiziksel, algılama veya zihinsel becerileri yeterli olmayan veya deneyimli ve bilgili olmayan kişiler tarafından, gözetim altında veya cihazın güvenli kullanımıyla ilgili talimatlar verildiği ve tehlikelerin anlaşılmasının sağlandığı koşullarda kullanılabilir. 9. Çocuklar cihazla oynamamalıdırlar. Temizlik ve kullanıcı bakımı gözetim olmadan çocuklar tarafından yapılmamalıdır. 10. Cihazı temizlemeden ya da bakımını yapmadan önce, fiş prizden çıkarılmış olmalıdır. 11. Bir uzatma kablosu kullanılması önerilmez. 12. Cihaz düzgün şekilde çalışmıyorsa, güç kaynağını kapatın ve yetkili bir servis acentesine başvurun. 13. Güç kablosu hasar görmüşse, bir tehlikeyi önlemek için üretici veya servis acentesi tarafından veya benzer yetkili servis tarafından değiştirilmelidir. 14. Cihazınızı elektrik kablosundan tutarak taşımayınız. 15. Kullanılmadığı zamanlarda fişini çıkarın. Fişi prizden çıkarmadan önce, güç düğmesini kapatın. TR KULLANIM HATALARINA İLİŞKİN BİLGİLER Cihazınızı ısıtma aygıtlarına yakın yerlerde bulundurmayınız. Cihaza darbe uygulamayınız ve düşürmeyiniz. Cihazınızı nemli ve ıslak ortamlarda bulundurmayınız ve kullanmayınız. 17

18 TEKNİK DESTEK ve ÇAĞRI MERKEZİ Değerli Müşterimiz, En uygun fiyata en iyi ürünü vermenin yanı sıra; en iyi hizmeti vermenin de önemli olduğuna inanıyoruz. Bu nedenle siz bilinçli tüketicilere daha yakın olabilmek için, internet adresimizdeki erişim formlarının yanı sıra, tüketici danışma hattımızı da hizmetinize açmış durumdayız. Müşteri Hizmetleri TR Tüketici Danışma Hattımızı, Güncel ve size en yakın yetkili servis noktalarımız ve yedek parça temini için hafta içi her gün saatleri arasında arayabilir; istek, öneri ve şikayetlerinizi firmamıza iletebilirsiniz. Tüketicinin Dikkatine: Ürünlerimizle ilgili hizmetleri tam olarak alabilmek için aşağıdaki önerilere uymanızı rica ederiz: 1. Ürünü aldığınızda Garanti Belgesini mutlaka yetkili satıcınıza onaylattırınız. 2. Ürünü kullanma k lavuzunda belirtilen hususlara göre kullanınız. 3. Ürününüzle ilgili hizmet talebiniz olduğunda yukarıdaki müşteri hizmetleri numarasına başvurunuz. 4. Ürünü promosyon aracılığı ile edinmişseniz, ürüne ait garanti belgesini en yakın yetkili servisimize giderek onaylattırınız. 5. Teknik servisteki işiniz bittiğinde Yetkili Servis Hizmet Fişi almayı unutmayınız. Alacağınız bu Hizmet Fişi, ileride ürününüzde meydana gelebilecek herhangi bir sorunda size yarar sağlayacaktır. GARANTİ SÜRESİ ve KULLANIM ÖMRÜ Bu ürünün garanti süresi 2 (iki) senedir. T.C. Gümrük ve Ticaret Bakanlığı nca tespit edilen kullanım ömrü 7 senedir. 18

19 GARANTİ BELGESİ ÜRETİCİ VE İTHALATÇI FİRMA Ünvanı : BMVA ELEKTRONİK SAN. VE TİC. A.Ş. Adresi : Türe Sk. No: 2 Küçükçekmece/İstanbul - Türkiye Tel : Yetkili Kişi : Ürünün Cinsi Markası Modeli Teslim Tarihi ve Yeri Garanti Süresi Kullanım Ömrü : Saç Kesme & Bakım Seti : AHC-5010 : : 2 Yıl : 7 Yıl : SATICI FİRMA Ünvanı : Adresi : Tel. Fax : Fatura Tarihi ve No : Teslim Tarihi ve Yeri : İmza ve Kaşe : Bu bölüm, ürünü satın aldığınız Yetkili satıcı tarafından imzalanacak ve kaşelenecektir. Bu belgenin hazırlanması; 6502 sayılı Tüketicinin Korunması Hakkında Kanun ve bu Kanun a dayanılarak yürürlüğe konulan Garanti Belgesi Uygulama Esaslarına Dair Yönetmelik uyarınca hazırlanmıştır.

20 GARANTİ ŞARTLARI 1. Garanti süresi, malın teslim tarihinden itibaren başlar ve en az 2 yıldır. 2. Malın bütün parçaları dahil olmak üzere tamamı firmamızın garantisi kapsamındadır. 3. Malın ayıplı olduğunun anlaşılması durumunda tüketici, 6502 sayılı Tüketicinin Korunması Hakkında Kanunun 11. maddesinde yer alan; a- Sözleşmeden dönme, b- Satış bedelinden indirim isteme, c- Ücretsiz onarılmasını isteme, ç- İmkan varsa, Satılanın ayıpsız bir misli ile değiştirilmesini isteme, haklarından birini kullanabilir. 4. Malın tamir süresi 20 iş gününü geçemez. Bu süre, garanti süresi içerisinde mala ilişkin arızanın yetkili servis istasyonuna veya satıcıya bildirimi tarihinde, garanti süresi dışında ise malın yetkili servis istasyonuna teslim tarihinden itibaren başlar. Malın arızasının 10 iş günü içerisinde giderilememesi halinde, üretici veya ithalatçı; malın tamiri tamamlanıncaya kadar, benzer özelliklere sahip başka bir malı tüketicinin kullanımına tahsis etmek zorundadır. Malın garanti süresi içerisinde arızalanması durumunda, tamirde geçen süre garanti süresine eklenir. İş Günü: Ulusal, resmi ve dini bayram günleri ile yılbaşı, 1 Mayıs ve pazar günleri dışındaki çalışma günlerini ifade eder. 5. Tüketicinin bu haklardan ücretsiz onarım hakkını seçmesi durumunda satıcı; işçilik masrafı, değiştirilen parça bedeli ya da başka herhangi bir ad altında hiçbir ücret talep etmeksizin malın onarımını yapmak veya yaptırmakla yükümlüdür. Tüketici ücretsiz onarım hakkını üretici veya ithalatçıya karşı da kullanabilir. Satıcı, üretici ve ithalatçı tüketicinin bu hakkını kullanmasından müteselsilen sorumludur. 6. Garanti uygulaması sırasında değiştirilen malın garanti süresi, satın alınan malın kalan garanti süresi ile sınırlıdır. 7. Malın kullanma kılavuzunda yer alan hususlara aykırı kullanılmasından kaynaklanan arızalar garanti kapsamı dışındadır. 8. Tüketicinin, ücretsiz onarım hakkını kullanması halinde malın; Garanti süresi içinde tekrar arızalanması, tamiri için gereken azami sürenin aşılması, tamirinin mümkün olmadığının, yetkili servis istasyonu, satıcı, üretici veya ithalatçı tarafından bir raporla belirlenmesi durumlarında; tüketici malın bedel iadesini, ayıp oranında bedel indirimini veya imkân varsa malın ayıpsız misli ile değiştirilmesini satıcıdan talep edebilir. Satıcı, tüketicinin talebini reddedemez. Bu talebin yerine getirilmemesi durumunda satıcı, üretici ve ithalatçı müteselsilen sorumludur. 9. Tüketici, garantiden doğan haklarının kullanılması ile ilgili olarak çıkabilecek uyuşmazlıklarda yerleşim yerinin bulunduğu veya tüketici işleminin yapıldığı yerdeki Tüketici Hakem Heyetine veya Tüketici Mahkemesine başvurabilir. 10. Satıcı tarafından bu Garanti Belgesinin verilmemesi durumunda, tüketici Gümrük ve Ticaret Bakanlığı Tüketicinin Korunması ve Piyasa Gözetimi Genel Müdürlüğüne başvurabilir. Yukarıdaki hükümler sadece tarafı tüketici olan satışlarda uygulanır. Tüketici: Ticari veya mesleki olmayan amaçlarla hareket eden gerçek veya tüzel kişidir.

21 Ürünün doğru yok edilmesi. Bu işaret, bu ürünün AB dahilinde evsel atıklarla birlikte uzaklaştırılmaması gerektiğini göstermektedir. Denetimsiz atıkların çevreye ve insan sağlığına olası olumsuz etkilere yol açmaması amacıyla, malzeme kaynaklarının sürdürülebilir bir şekilde yeniden kullanılabilmesini sağlamak için sorumlu davranarak ürünü geri dönüştürün. Kullanılmış cihazları iade etmek için lütfen iade ve toplama sistemlerini kullanın ya da ürünü satın almış olduğunuz mağazaya başvurun. Bu kişiler ürünün çevreye dost bir şekilde geri dönüştürülmesi için teslim alabilir. Correct Disposal of this product This marking indicates that this product should not be disposed with other household wastes throughout the EU. To prevent possible harm to the environment or human health from uncontrolled waste disposal, recycle it responsibly to promote the sustainable reuse of material resources. To return your used device, please use the return and collection systems or contact the retailer where the product was purchased. They can take this product for environmental safe recycling. Mise au rebut appropriée de cet appareil Ce symbole indique que cet appareil ne doit pas être jeté avec les ordures ménagères à travers l Europe. Pour préserver l environnement et la santé des personnes face à l élimination incontrôlée des déchets, recyclez votre appareil de manière responsable afin d encourager la réutilisation durable des ressources matérielles. Pour retourner votre ancien appareil, utilisez les systèmes de retour et de collecte ou veuillez contacter le revendeur auprès de qui vous avez acheté l appareil. Ils pourront procéder au recyclage de l appareil en toute sécurité. Bu kullanma kılavuzu çevreye zarar vermeyecek ve geri dönüşüme uygun olacak şekilde üretilmiştir. Bu kılavuz 6502 sayılı kanun ve tanıtma - kullanma kılavuzu yönetmeliğine uygun olarak düzenlenmiştir. Bu garanti belgesindeki olabilecek tipografik yazım veya baskı hatalarından BMVA sorumlu değildir.

22 İthalatçı-İmalatçı Firma / Importer-Manufacturer BMVA Elektronik San. Tic. ve A.S. Ture Sk. No:2 K.Cekmece/Istanbul - Turkey EEE Yönetmeliğine uygundur. AEEE Yönetmeliğine uygundur. Made in P.R.C. İmal Yılı: BMVA. Tüm hakları saklıdır. Aprilla logosu BMVA ya aittir. Diğer tüm logo ve markalar sahiplerine aittir. Yazım ve baskı hatalarından BMVA sorumlu değildir BMVA. All rights reserved. Aprilla logo is owned by BMVA and registered. All other trademarks and signs are property of their owners. BMVA is not responsible for printing and composing mistakes.

Bu kullanma kılavuzunu Wind M Type için geçerlidir.

Bu kullanma kılavuzunu Wind M Type için geçerlidir. wind serisi Bu kullanma kılavuzunu Wind M Type için geçerlidir. 2011 Piranha. Tüm hakları saklıdır. Piranha logosu Piranha ya aittir. Diğer tüm logo ve markalar sahiplerine aittir. Yazım ve baskı hatalarından

Detaylı

DİKKAT: Bu kullanma kılavuzu sadece web sitesi için hazırlanmış olup, ürün içerisindeki kılavuz ile farklılıklar gösterebilir.

DİKKAT: Bu kullanma kılavuzu sadece web sitesi için hazırlanmış olup, ürün içerisindeki kılavuz ile farklılıklar gösterebilir. razor serisi Bu kullanma kılavuzu Piranha Razor A Type Razor C Type Razor X Type için geçerlidir. DİKKAT: Bu kullanma kılavuzu sadece web sitesi için hazırlanmış olup, ürün içerisindeki kılavuz ile farklılıklar

Detaylı

KAHVE SAATİ KS 7200. Plastik Türk Kahvesi Robotu KULLANIM KILAVUZU

KAHVE SAATİ KS 7200. Plastik Türk Kahvesi Robotu KULLANIM KILAVUZU KAHVE SAATİ KS 7200 Plastik Türk Kahvesi Robotu KULLANIM KILAVUZU Sayın FANTOM dostu; Modern tesislerde üretilmiș ve son derece titiz kalite kontrolünden geçmiș KAHVE SAATİ KS 7200 Plastik Türk Kahvesi

Detaylı

Montaj Uygulamaları ve Kullanım Kılavuzu

Montaj Uygulamaları ve Kullanım Kılavuzu Montaj Uygulamaları ve Kullanım Kılavuzu İÇİNDEKİLER Önsöz...3 Ürünün Genel Özellikleri...4 Nakliye ve Tașıma Sırasında Dikkat Edilecek Hususlar...4 Duș Teknesi Montaj Uygulamaları...5 Panelli Duș Teknesi

Detaylı

WPB600 Manual Breast Pump Manuel Göğüs Pompası. Göğüs Pompaları USER MANUAL KULLANIM KILAVUZU

WPB600 Manual Breast Pump Manuel Göğüs Pompası. Göğüs Pompaları USER MANUAL KULLANIM KILAVUZU WPB600 Manual Breast Pump Manuel Göğüs Pompası Göğüs Pompaları USER MANUAL KULLANIM KILAVUZU EN TR Türkiye Garanti Koşulları Weewell ürünleri satın alındığı tarihten itibaren 2 yıl süreyle; parça

Detaylı

KULLANMA KILAVUZU MODEL: ERL ALG SIZE: MM SIZE: MM

KULLANMA KILAVUZU MODEL: ERL ALG SIZE: MM SIZE: MM KULLANMA KILAVUZU MODEL: ERL1005-1006 ALG1005-1006 SIZE: 1200 700 1850MM SIZE: 1200 800 1850MM GARANTİ BELGESİ BELGE NUMARASI : 81769 BELGENİN İZİN TARİHİ: 15.04.2010 Bu garanti belgesinin kullanılmasına;

Detaylı

KURULUM KILAVUZU MODEL: ERL9310 KARE ALG9310 KARE

KURULUM KILAVUZU MODEL: ERL9310 KARE ALG9310 KARE KURULUM KILAVUZU MODEL: ERL9310 KARE ALG9310 KARE GARANTİ BELGESİ BELGE NUMARASI : 81769 BELGENİN İZİN TARİHİ: 15.04.2010 Bu garanti belgesinin kullanılmasına; 077 sayılı Tüketicinin Korunması Hakında

Detaylı

Kullanım Kılavuzu. SoundCore

Kullanım Kılavuzu. SoundCore Kullanım Kılavuzu SoundCore Kutu İçeriği ve Genel Bakış Soundcore un Şarjını Doldurmak Souncore u Çalıştırmak Açma/Kapama Tuşuna 2 saniye basılı tutmanız yeterlidir Bluetooth Eşleştirmesi Hızlı Yanıp Sönen

Detaylı

KULLANMA KILAVUZU. MODEL: Kompakt Sistemler SIZE: MM

KULLANMA KILAVUZU. MODEL: Kompakt Sistemler SIZE: MM KULLANMA KILAVUZU MODEL: Kompakt Sistemler SIZE: 900 900 2200MM GARANTİ BELGESİ BELGE NUMARASI : 81769 BELGENİN İZİN TARİHİ: 15.04.2010 Bu garanti belgesinin kullanılmasına; 077 sayılı Tüketicinin Korunması

Detaylı

Kullanım Kılavuzu. SoundCore Mini

Kullanım Kılavuzu. SoundCore Mini Kullanım Kılavuzu SoundCore Mini Kutu İçeriği ve Genel Bakış 1 Mikrofon 6 Micro USB Şarj Girişi 2 Mod Tuşu 7 SD Kart Yuvası 3 Batarya Göstergesi 8 Ses Tuşları 4 Güç Tuşu 9 Çok Fonksiyonlu Tuş 5 3.5mm Aux

Detaylı

Kullanım Kılavuzu. Powercore

Kullanım Kılavuzu. Powercore Kullanım Kılavuzu Powercore+ 10050 PowerCore u Kullanma Batarya Seviyesini Kontrol Etme Telefon Yada Tabletinizi Şarj Etme PowerCore u Şarj Etme Teknik Özellikler Daha Hızlı Ve Daha Güvenli Şarj İçin Anker

Detaylı

KULLANMA KILAVUZU. MODEL : Kompakt Sistemler : 900X900X2200MM

KULLANMA KILAVUZU. MODEL : Kompakt Sistemler : 900X900X2200MM KULLANMA KILAVUZU MODEL : Kompakt Sistemler SIZE : 900X900X2200MM GARANTİ BELGESİ BELGE NUMARASI : 81769 BELGENİN İZİN TARİHİ: 15.04.2010 Bu garanti belgesinin kullanılmasına; 077 sayılı Tüketicinin Korunması

Detaylı

Montaj Uygulamaları ve Kullanım Kılavuzu

Montaj Uygulamaları ve Kullanım Kılavuzu Montaj Uygulamaları ve Kullanım Kılavuzu Küvet Montaj Uygulamaları 7 8 Garanti Belgesi 11 11 11 11 12 Kasım 2015 3 ÜRÜNÜN GENEL ÖZELLİKLERİ Akrilik Banyo Küvetleri nin Akrilik Banyo Küvetleri nin NAKLİYE

Detaylı

Kullanım Kılavuzu. SoundCore Motion Q. Model No.: A3108

Kullanım Kılavuzu. SoundCore Motion Q. Model No.: A3108 Kullanım Kılavuzu SoundCore Motion Q Model No.: A3108 Kutu İçeriği ve Genel Bakış 1 Ses +/- 6 Mikrofon 2 Bluetooth 7 3.5mm Aux Girişi 3 Açma ve Kapama 8 MicroUSB Şarj Girişi 4 Oynat / Durdur 9 Taşıma ipi

Detaylı

KULLANMA KILAVUZU MODEL: ALG108 ERL108 ALG109 ALG119 ALG ALG1001

KULLANMA KILAVUZU MODEL: ALG108 ERL108 ALG109 ALG119 ALG ALG1001 KULLAA KILAVUZU ODEL: ALG108 ERL108 ALG109 ALG119 ALG1000 - ALG1001 GARATİ BELGESİ BELGE UARASI : 8179 BELGEİ İZİ TARİHİ: 15.04.010 Bu garanti belgesinin kullanılmasına; 077 sayılı Tüketicinin Korunması

Detaylı

Kullanım Kılavuzu. Araç İçi Torpido ve Cam Telefon Tutucu

Kullanım Kılavuzu. Araç İçi Torpido ve Cam Telefon Tutucu Kullanım Kılavuzu Araç İçi Torpido ve Cam Telefon Tutucu Genel Bakış 1. Tutucu 2. Açı Ayarlama Topuzu 3. Yükseklik Ayar Vidası 4. Vantuz Ayak 5. Taban Sabitleme Kolu 6. Uzunluk Ayar Vidası 7. Düğme 8.

Detaylı

Kullanım Kılavuzu. SoundCore Flare. Model No.: A3161

Kullanım Kılavuzu. SoundCore Flare. Model No.: A3161 Kullanım Kılavuzu SoundCore Flare Model No.: A3161 Kutu İçeriği ve Genel Bakış 1 Ses Kontrolü için Ses Düğmeleri 6 Güç düğmesi 2 Bas yukarı düğmesi 7 3.5mm Aux Girişi 3 Çok işlevli düğme 8 MicroUSB Şarj

Detaylı

Kullanım Kılavuzu. Premium USB-C Hub Ethernet ve USB 3.0 Dönüştürücü

Kullanım Kılavuzu. Premium USB-C Hub Ethernet ve USB 3.0 Dönüştürücü Kullanım Kılavuzu Premium USB-C Hub Ethernet ve USB 3.0 Dönüştürücü Premium USB-C Dönüştürücü Bağlantısı 1. Cihazınıza Bağlayın 2. Ethernet Sürücüsünü Yükleyin Windows Mac OS Linux Sürücü Otomatik Olarak

Detaylı

AHC 5002 Saç Kesme Makinesi Hair Clipper. kullanma kılavuzu user manual

AHC 5002 Saç Kesme Makinesi Hair Clipper. kullanma kılavuzu user manual EN TR AHC 5002 Saç Kesme Makinesi Hair Clipper kullanma kılavuzu user manual Bu cihaz ev kullanımı için tasarlanıp, üretilmiştir. Ticari veya sanayi amaçlı kullanıma uygun değildir. Bu cihaz çocukların

Detaylı

PROKETTLE 2650KG. Otel Tipi Profesyonel Su Isıtıcı Gövde KULLANIM KILAVUZU

PROKETTLE 2650KG. Otel Tipi Profesyonel Su Isıtıcı Gövde KULLANIM KILAVUZU PROKETTLE 2650KG Otel Tipi Profesyonel Su Isıtıcı Gövde KULLANIM KILAVUZU Sayın FANTOM PROFESSIONAL dostu; Modern tesislerde üretilmiș ve son derece titiz kalite kontrolünden geçmiș PROKETTLE 2650KG Otel

Detaylı

PRATİK EGZERSİZ ALETİ

PRATİK EGZERSİZ ALETİ Görsel Kullanım Kılavuzu PRATİK EGZERSİZ ALETİ EVİNİZİN KONFORUNDA VE KOLAY Elastik bantlı ºeritleri sayesinde her yöne doğru rahatça esner. Vücudunuz her bölgesi için uygun. Değerli Müºterimiz, DINNOX'u

Detaylı

Kutu İçeriği. Genel Bakış

Kutu İçeriği. Genel Bakış Soundcore Vortex Kutu İçeriği Genel Bakış Açma ve Kapama Açma Kapama 1 saniye basın Mavi LED Bir kez yanıp söner 3 saniye basılı tutun Kırmızı LED Bir kez yanıp söner Şarj Etme Uyarı Sesi Sürekli Kırmızı

Detaylı

MRL-200. Dijital Oda Termostatı Kullanma Kılavuzu

MRL-200. Dijital Oda Termostatı Kullanma Kılavuzu Dijital Oda Termostatı Kullanma Kılavuzu www.intherm.com.tr Türk Malı İÇİNDEKİLER 3 4 5 5-6 6 7 8 Açıklama Teknik Özellikler Emniyet İle İlgili Önemli Uyarılar Kurulum ve Montaj Ekran Detayları Kullanım

Detaylı

DİKKAT: Bu kullanma kılavuzu sadece web sitesi için hazırlanmış olup, ürün içerisindeki kılavuz ile farklılıklar gösterebilir.

DİKKAT: Bu kullanma kılavuzu sadece web sitesi için hazırlanmış olup, ürün içerisindeki kılavuz ile farklılıklar gösterebilir. dragon serisi DİKKAT: Bu kullanma kılavuzu sadece web sitesi için hazırlanmış olup, ürün içerisindeki kılavuz ile farklılıklar gösterebilir. 2011 Piranha. Tüm hakları saklıdır. Piranha logosu Piranha ya

Detaylı

DİKKAT! Çocukların ürünü kullanmasına ancak gözetim altında izin verilmelidir

DİKKAT! Çocukların ürünü kullanmasına ancak gözetim altında izin verilmelidir İÇİNDEKİLER Önsöz...3 Ürünün Genel Özellikleri...3 Nakliye ve Tașıma Sırasında Dikkat Edilecek Hususlar...3 Küvet Montaj Uygulamaları...4 Panelli Küvet Montajı...4 Monoblok Küvet Montajı...6 Küvet Masaj

Detaylı

18-carat white or red gold or platinum Diameter: 43 mm

18-carat white or red gold or platinum Diameter: 43 mm TECHNICAL DATA Model Reference Calibre Power reserve J01513xxxx Jaquet Droz 5L60 68 hours Number of jewels 30 Case Watch glasses Display Water-resistant 18-carat white or red gold or platinum Diameter:

Detaylı

PRATIC P Elektrikli El Süpürgesi KULLANIM KILAVUZU

PRATIC P Elektrikli El Süpürgesi KULLANIM KILAVUZU PRATIC P 1200 Elektrikli El Süpürgesi KULLANIM KILAVUZU Sayın FANTOM dostu; Modern tesislerde üretilmiș ve son derece titiz kalite kontrolünden geçmiș PRATIC P 1200 Kuru Tip Elektrikli El Süpürge mizi

Detaylı

kullanım kılavuzu user manual elektrikli bıçak bileyici electric knife sharpener KMS 8301

kullanım kılavuzu user manual elektrikli bıçak bileyici electric knife sharpener KMS 8301 kullanım kılavuzu user manual EN TR elektrikli bıçak bileyici electric knife sharpener KMS 8301 Bu cihaz ev kullanımı için tasarlanıp, üretilmiştir. Ticari veya sanayi amaçlı kullanıma uygun değildir.

Detaylı

HAYAT İKSİRİ PR 2000. Katı Meyve Sıkacağı KULLANIM KILAVUZU

HAYAT İKSİRİ PR 2000. Katı Meyve Sıkacağı KULLANIM KILAVUZU HAYAT İKSİRİ PR 2000 Katı Meyve Sıkacağı KULLANIM KILAVUZU Sayın FANTOM dostu; Modern tesislerde üretilmiș ve son derece titiz kalite kontrolünden geçmiș HAYAT İKSİRİ PR 2000 Katı Meyve Sıkacağı mızı seçtiğiniz

Detaylı

Kullanım Kılavuzu. SoundBuds Slim

Kullanım Kılavuzu. SoundBuds Slim Kullanım Kılavuzu SoundBuds Slim Güvenlik Talimatları Düşürmekten kaçınınız Sökmeyiniz Çocukların erişemeyeceği yerlerde saklayın. Boğulma tehlikesi oluşturabilecek küçük parçalar içerir Suya batırmayınız

Detaylı

PRESTINO AR 197 ÇUBUK BLENDER TIRTIKLI KULLANMA KILAVUZU BIÇAK UZUN ÖMÜRLÜ KESKİNLİK TIRTIKLI BIÇAK STANDART BIÇAK BIÇAK ÖMRÜ

PRESTINO AR 197 ÇUBUK BLENDER TIRTIKLI KULLANMA KILAVUZU BIÇAK UZUN ÖMÜRLÜ KESKİNLİK TIRTIKLI BIÇAK STANDART BIÇAK BIÇAK ÖMRÜ TIRTIKLI BIÇAK PRESTINO AR 197 ÇUBUK BLENDER KULLANMA KILAVUZU UZUN ÖMÜRLÜ KESKİNLİK TIRTIKLI BIÇAK STANDART BIÇAK BIÇAK ÖMRÜ PRESTİNO AR 197 ÇUBUK BLENDER 6 1 3 2 4 1- Ana gövde (Motor) 2- Çalıştırma

Detaylı

SPEEDY DU Elektrikli El Süpürgesi KULLANIM KILAVUZU

SPEEDY DU Elektrikli El Süpürgesi KULLANIM KILAVUZU SPEEDY DU 2000 Elektrikli El Süpürgesi KULLANIM KILAVUZU Sayın FANTOM dostu; Modern tesislerde üretilmiș ve son derece titiz kalite kontrolünden geçmiș SPEEDY DU 2000 Kuru Tip Elektrikli El Süpürge mizi

Detaylı

STORMY DC 4100. Yatık Toz Torbalı Elektrikli Süpürge KULLANIM KILAVUZU

STORMY DC 4100. Yatık Toz Torbalı Elektrikli Süpürge KULLANIM KILAVUZU STORMY DC 4100 Yatık Toz Torbalı Elektrikli Süpürge KULLANIM KILAVUZU Sayın FANTOM dostu; Modern tesislerde üretilmiș ve son derece titiz kalite kontrolünden geçmiș STORMY DC 4100 Yatık Toz Torbalı Elektrikli

Detaylı

Introduction Important Advice Pack Contents Production Description Trouble Shooting... 10

Introduction Important Advice Pack Contents Production Description Trouble Shooting... 10 CONTENT Introduction... 3 Important Advice... 3 Pack Contents... 6 Production Description... 6 Trouble Shooting... 10 2 WMA365 USER MANUAL WMA365 USER MANUAL 3 4 WMA365 USER MANUAL 2 5 3 1 8 6 7 4 11 10

Detaylı

LOLİTA AR 570 STANDLI SAÇ DÜZLEŞTİRİCİ AR 570 HAIR STRAIGHTENER WITH STAND AR 570 HAARGLÄTTER MIT STÄNDER

LOLİTA AR 570 STANDLI SAÇ DÜZLEŞTİRİCİ AR 570 HAIR STRAIGHTENER WITH STAND AR 570 HAARGLÄTTER MIT STÄNDER LOLİTA AR 570 STANDLI SAÇ DÜZLEŞTİRİCİ AR 570 HAIR STRAIGHTENER WITH STAND AR 570 HAARGLÄTTER MIT STÄNDER ÖZEL STAND KULLANMA KILAVUZU INSTRUCTION MANUAL GEBRAUCHSANWEISUNG SPECIAL STAND SPEZIELLEN STÄNDER

Detaylı

Bilgi Alınan zincirin lastik ölçüsüne uygun olmalıdır. Zincirin dönük olmamalı veya lastiğe bol takılmamalıdır. Lastiğe takıldıktan sonra yaklaşık 100

Bilgi Alınan zincirin lastik ölçüsüne uygun olmalıdır. Zincirin dönük olmamalı veya lastiğe bol takılmamalıdır. Lastiğe takıldıktan sonra yaklaşık 100 Bilgi Alınan zincirin lastik ölçüsüne uygun olmalıdır. Zincirin dönük olmamalı veya lastiğe bol takılmamalıdır. Lastiğe takıldıktan sonra yaklaşık 100 m sonra gerdirilmelidir. 50 km daha fazla sürat yapılmamalıdır.

Detaylı

HİPERAKTİF DU Siklonik Elektrikli El Süpürgesi KULLANIM KILAVUZU

HİPERAKTİF DU Siklonik Elektrikli El Süpürgesi KULLANIM KILAVUZU HİPERAKTİF DU 2900 Siklonik Elektrikli El Süpürgesi KULLANIM KILAVUZU Sayın FANTOM dostu; Modern tesislerde üretilmiș ve son derece titiz kalite kontrolünden geçmiș HİPERAKTİF DU 2900 Siklonik Elektrikli

Detaylı

ANKASTRE OCAK CLG 631 SPX CLG 64 SPX PL 40 ASX

ANKASTRE OCAK CLG 631 SPX CLG 64 SPX PL 40 ASX ANKASTRE OCAK CLG 631 SPX CLG 64 SPX PL 40 ASX 03 05 05 05 05 06 06 06 08 Mühür Dirsek erişilebilir alan Şekil 1 Şekil 2 Şekil 3 Şekil 4 Şekil 5 ENJEKTÖR Şekil 6 Şekil 7 SİLİNDİRİK KONİK Şekil 8 Şekil

Detaylı

SAÇ KURUT SK 2400. Saç Kurutma Makinesi KULLANIM KILAVUZU

SAÇ KURUT SK 2400. Saç Kurutma Makinesi KULLANIM KILAVUZU SAÇ KURUT SK 2400 Saç Kurutma Makinesi KULLANIM KILAVUZU Sayın FANTOM dostu; Modern tesislerde üretilmiș ve son derece titiz kalite kontrolünden geçmiș SAÇ KURUT SK 2400 Saç Kurutma Makine mizi seçtiğiniz

Detaylı

ATR 7005 Kulak & Burun Kılı Düzeltme Seti Ear & Nose Hair Trimmer Set. kullanma kılavuzu user manual

ATR 7005 Kulak & Burun Kılı Düzeltme Seti Ear & Nose Hair Trimmer Set. kullanma kılavuzu user manual EN FR TR ATR 7005 Kulak & Burun Kılı Düzeltme Seti Ear & Nose Hair Trimmer Set kullanma kılavuzu user manual Bu cihaz ev kullanımı için tasarlanıp, üretilmiştir. Ticari veya sanayi amaçlı kullanıma uygun

Detaylı

Çalar saat. tr Kullanım Kılavuzu ve Garanti Bilgileri Tchibo GmbH D Hamburg 93023FV04X00VIII

Çalar saat. tr Kullanım Kılavuzu ve Garanti Bilgileri Tchibo GmbH D Hamburg 93023FV04X00VIII Çalar saat tr Kullanım Kılavuzu ve Garanti Bilgileri Tchibo GmbH D-22290 Hamburg 93023FV04X00VIII 2017-10 350 948 Değerli Müşterimiz! Spor dizaynlı yeni çalar saatiniz ses çıkar - mayan saniyesi ile sessizdir.

Detaylı

Hand Blender Kullanma Kılavuzu BKK 2155 BKK 2155 HBS

Hand Blender Kullanma Kılavuzu BKK 2155 BKK 2155 HBS Hand Blender Kullanma Kılavuzu BKK 2155 BKK 2155 HBS Lütfen önce bu kılavuzu okuyun! Değerli Müşterimiz, Beko ürününü tercih ettiğiniz için teşekkür ederiz. Yüksek kalite ve teknoloji ile üretilmiş olan

Detaylı

$ ሎᇌ 咥ⱑ䲭䴶 ࠋ ᡬݡᇡᡬ 䗴 ˈᡬ ሎᇌ PP

$ ሎᇌ 咥ⱑ䲭䴶 ࠋ ᡬݡᇡᡬ 䗴 ˈᡬ ሎᇌ PP $ ሎᇌ 咥ⱑ䲭䴶 ࠋ ᡬ ݡ ᇡᡬ 䗴 ˈᡬ ሎᇌ PP Yetkili distribütör türkiye: BOGAZICI BIL GISAYAR SAN. VE TIC. A.S. Tel: +90 212 3311000 AYAZAGA MAH. KEMERBURGAZ CAD. NO.10 AYAZAGA/ISTANBUL CIZGI Elektronik San. Tic. Ltd.

Detaylı

YOĞURTÇU AR 195 YOĞURT MAKİNESİ

YOĞURTÇU AR 195 YOĞURT MAKİNESİ YOĞURTÇU AR 195 YOĞURT MAKİNESİ KULLANMA KILAVUZU 8 W YOĞURTÇU AR 195 YOĞURT MAKİNESİ 4 1- Ana gövde (Motor bölümü) 2- Zaman ayar düğmesi 3- Gösterge ışığı 4- Şeffaf üst kapak 5-1,5 lt kapasiteli şeffaf

Detaylı

Otomatik kol saati. tr Kullanım Kılavuzu ve Garanti Bilgileri Tchibo GmbH D Hamburg 88147HB66XVI

Otomatik kol saati. tr Kullanım Kılavuzu ve Garanti Bilgileri Tchibo GmbH D Hamburg 88147HB66XVI Otomatik kol saati tr Kullanım Kılavuzu ve Garanti Bilgileri Tchibo GmbH D-22290 Hamburg 88147HB66XVI 2016-07 Değerli Müşterimiz! Otomatik saat, kolunuza takılıyken otomatik olarak kurulan mekanik bir

Detaylı

800 W CEZVELİ KULLANMA KILAVUZU INSTRUCTION MANUAL GEBRAUCHSANWEISUNG

800 W CEZVELİ KULLANMA KILAVUZU INSTRUCTION MANUAL GEBRAUCHSANWEISUNG CEZVELİ AR 3009 TÜRK KAHVESİ MAKİNESİ AR 3009 TURKISH COFFEE MAKER AR 3009 TÜRKISCHE KAFFEEMASCHIENE KULLANMA KILAVUZU INSTRUCTION MANUAL GEBRAUCHSANWEISUNG 800 W CEZVELİ AR 3009 TÜRK KAHVESİ MAKİNESİ

Detaylı

MİNİ ROBOT R 200. Mini Mutfak Robotu KULLANIM KILAVUZU

MİNİ ROBOT R 200. Mini Mutfak Robotu KULLANIM KILAVUZU MİNİ ROBOT R 200 Mini Mutfak Robotu KULLANIM KILAVUZU Sayın FANTOM dostu; Modern tesislerde üretilmiș ve son derece titiz kalite kontrolünden geçmiș MİNİ ROBOT R 200 Mutfak Robotu muzu seçtiğiniz için

Detaylı

TEKLİF MEKTUBU DEVLET MALZEME OFİSİ GENEL MÜDÜRLÜĞÜ III NO.LU SATINALMA KOMİSYON BAŞKANLIĞINA

TEKLİF MEKTUBU DEVLET MALZEME OFİSİ GENEL MÜDÜRLÜĞÜ III NO.LU SATINALMA KOMİSYON BAŞKANLIĞINA DMO İhale No 1 İhalenin Adı Teklif Sahibinin Adı-Soyadı / Ticaret Unvanı Vergi Kimlik Numarası 2 TEKLİF MEKTUBU DEVLET MALZEME OFİSİ GENEL MÜDÜRLÜĞÜ III NO.LU SATINALMA KOMİSYON BAŞKANLIĞINA / / 20.. *

Detaylı

Kullanım Kılavuzu. SoundBuds Sport NB10

Kullanım Kılavuzu. SoundBuds Sport NB10 Kullanım Kılavuzu SoundBuds Sport NB10 Güvenlik Talimatları Düşürmekten kaçınınız Sökmeyiniz Çocukların erişemeyeceği yerlerde saklayın. Boğulma tehlikesi oluşturabilecek küçük parçalar içerir Suya batırmayınız

Detaylı

SHB 3070 KARIfiTIRICI

SHB 3070 KARIfiTIRICI SHB 3070 KARIfiTIRICI RU Children being supervised not to play with the appliance. This appliance is not intended for use by persons (including children) with reduced physical, sensory or mental capabilities,

Detaylı

HAMARAT P 1500. Elektrikli El Süpürgesi KULLANIM KILAVUZU

HAMARAT P 1500. Elektrikli El Süpürgesi KULLANIM KILAVUZU HAMARAT P 1500 Elektrikli El Süpürgesi KULLANIM KILAVUZU Sayın FANTOM dostu; Modern tesislerde üretilmiș ve son derece titiz kalite kontrolünden geçmiș HAMARAT P 1500 Kuru Tip Elektrikli Süpürge mizi seçtiğiniz

Detaylı

BLENDER BL 700. Çelik Blender KULLANIM KILAVUZU

BLENDER BL 700. Çelik Blender KULLANIM KILAVUZU BLENDER BL 700 Çelik Blender KULLANIM KILAVUZU Sayın FANTOM dostu; Modern tesislerde üretilmiș ve son derece titiz kalite kontrolünden geçmiș BLENDER BL 700 Çelik Blender imizi seçtiğiniz için teșekkür

Detaylı

ERPA İLETİŞİM VE ELEKTRONİK. SANAYİ ve TİC. LTD. ŞTİ.

ERPA İLETİŞİM VE ELEKTRONİK. SANAYİ ve TİC. LTD. ŞTİ. ERPA İLETİŞİM VE ELEKTRONİK SANAYİ ve TİC. LTD. ŞTİ. Kemeraltı Cad. Şefkat İş Hanı No:1-3 Kat:7 İstanbul / TURKEY Tel : 0212 293 58 26 Fax : 0212 293 47 69 www.erpamonitor.com EFMK230WAS-VHD KULLANMA KILAVUZU

Detaylı

Bu kullanma kılavuzu Enzo model oyun direksiyonu için geçerlidir.

Bu kullanma kılavuzu Enzo model oyun direksiyonu için geçerlidir. enzo Bu kullanma kılavuzu Enzo model oyun direksiyonu için geçerlidir. DİKKAT: Bu kullanma kılavuzu sadece web sitesi için hazırlanmış olup, ürün içerisindeki kılavuz ile farklılıklar gösterebilir. 2009

Detaylı

Fırın Ocak Adaptör Dirsek Bağlantı Parçaları için Kullanma Kılavuzu

Fırın Ocak Adaptör Dirsek Bağlantı Parçaları için Kullanma Kılavuzu Fırın Ocak Adaptör Dirsek Bağlantı Parçaları için Kullanma Kılavuzu Fırın ve ocaklarda kullanılan adaptör, dirsek, kör tapa v.b. gaz bağlantı parçaları sadece kalifiye, mekanik konusunda eğitimli ve yasal

Detaylı

HERA AR 4011 DİKEY ELEKTRİKLİ SÜPÜRGE AR 4011 VERTICAL VACUUM CLEANER KULLANMA KILAVUZU INSTRUCTION MANUAL 1550 W. ü ç g e n

HERA AR 4011 DİKEY ELEKTRİKLİ SÜPÜRGE AR 4011 VERTICAL VACUUM CLEANER KULLANMA KILAVUZU INSTRUCTION MANUAL 1550 W. ü ç g e n HERA AR 4011 DİKEY ELEKTRİKLİ SÜPÜRGE AR 4011 VERTICAL VACUUM CLEANER KULLANMA KILAVUZU INSTRUCTION MANUAL 1550 W ü ç g e n b a ş l ı k HERA AR 4011 DİKEY ELEKTRİKLİ SÜPÜRGE 1- Ana gövde 2- Açma / Kapama

Detaylı

Otomatik kol saati. tr Kullanım Kılavuzu ve Garanti Bilgileri. Tchibo GmbH D Hamburg 83372HB55XV

Otomatik kol saati. tr Kullanım Kılavuzu ve Garanti Bilgileri. Tchibo GmbH D Hamburg 83372HB55XV Otomatik kol saati tr Kullanım Kılavuzu ve Garanti Bilgileri Tchibo GmbH D-22290 Hamburg 83372HB55XV 2015-05 Değerli Müşterimiz! Otomatik saat, kolunuzdayken otomatik olarak kurulan mekanik bir kol saatidir.

Detaylı

FOKURDAK KT Su Isıtıcı KULLANIM KILAVUZU

FOKURDAK KT Su Isıtıcı KULLANIM KILAVUZU FOKURDAK KT 2000 Su Isıtıcı KULLANIM KILAVUZU Sayın FANTOM dostu; Modern tesislerde üretilmiș ve son derece titiz kalite kontrolünden geçmiș FOKURDAK KT 2000 Su Isıtıcı mızı seçtiğiniz için teșekkür ederiz.

Detaylı

HT 150 ODA TERMOSTATI

HT 150 ODA TERMOSTATI DİJİTAL ODA TERMOSTATI HT 150 ODA TERMOSTATI KULLANIM KILAVUZU GENEL ÖZELLİKLER HT 150 kablolu oda termostatıdır. Kullanıcı oda termostatını ihtiyacı olan sıcaklığa ayarlayıp daha konforlu ve ekonomik

Detaylı

KULLANIM KILAVUZU AV-903

KULLANIM KILAVUZU AV-903 www.osawa.com.tr KULLANIM KILAVUZU AV-903 Bu kullanım kılavuzu AV-903 için geçerlidir. Osawa Tüm hakları saklıdır. Osawa logosu EFOR DAY TUK LTD ye aittir.diğer tüm logo ve markalar sahiplerine aittir.

Detaylı

Thunderbird Saç Kurutma Makinesi

Thunderbird Saç Kurutma Makinesi Model No: K 054 Thunderbird Saç Kurutma Makinesi / Hair Dryer Kullanma Kılavuzu / Instruction Manual K 054 Thunderbird Saç Kurutma Makinesi MAIN PARTS 1 3 4 2 5 6 7 1. Brush 2. Brush Rotary on/off switch

Detaylı

AHC 5021 Şarj Edilebilir Saç Kesme Makinesi Rechargeable Hair Clipper. kullanma kılavuzu user manual

AHC 5021 Şarj Edilebilir Saç Kesme Makinesi Rechargeable Hair Clipper. kullanma kılavuzu user manual EN FR TR AHC 5021 Şarj Edilebilir Saç Kesme Makinesi Rechargeable Hair Clipper kullanma kılavuzu user manual DİKKAT: Duş veya küvette kullanılmaz. UYARI: Bu cihazı küvet, duş teknesi ve su içeren diğer

Detaylı

NONA AR IN 1 DİKEY ELEKTRİKLİ SÜPÜRGE AR IN 1 UPRIGHT VACUUM CLEANER KULLANMA KILAVUZU INSTRUCTION MANUAL 1200 W Ü Ç G E N B A Ş L I K

NONA AR IN 1 DİKEY ELEKTRİKLİ SÜPÜRGE AR IN 1 UPRIGHT VACUUM CLEANER KULLANMA KILAVUZU INSTRUCTION MANUAL 1200 W Ü Ç G E N B A Ş L I K NONA AR 4016 2 IN 1 DİKEY ELEKTRİKLİ SÜPÜRGE AR 4016 2 IN 1 UPRIGHT VACUUM CLEANER KULLANMA KILAVUZU INSTRUCTION MANUAL 1200 W Ü Ç G E N B A Ş L I K EN NONA AR 4016 2 in 1 UPRIGHT VACUUM CLEANER 1- Main

Detaylı

Trima. Kulak-Burun K l Temizleme Cihaz - Kullanma K lavuzu Nose And Ear Hair Trimmer - Instruction Manual

Trima. Kulak-Burun K l Temizleme Cihaz - Kullanma K lavuzu Nose And Ear Hair Trimmer - Instruction Manual Trima Kulak-Burun K l Temizleme Cihaz - Kullanma K lavuzu Nose And Ear Hair Trimmer - Instruction Manual Girifl: Uzun y llar sorunsuz çal flmas için tasarlanan ve üretilen Fakir Trima kulak burun k l temizleme

Detaylı

MİNİMAX AR 285 WAFFLE VE TOST MAKİNESİ

MİNİMAX AR 285 WAFFLE VE TOST MAKİNESİ MİNİMAX AR 285 WAFFLE VE TOST MAKİNESİ KULLANMA KILAVUZU TOST + WAFFLE 750 W MİNİMAX AR 285 WAFFLE VE TOST MAKİNESİ 11 1- Ergonomik tutma sapı 2- Termostat (hazır) ışığı (yeşil) 3- Enerji (güç/ısıtma)

Detaylı

KULLANMA KLAVUZU / USER'S GUIDE GTİP/HS Code:

KULLANMA KLAVUZU / USER'S GUIDE GTİP/HS Code: MOTORLU ÇOKLU ASTAR KESME MAKİNESİ MOTOR DRIVEN LINING CUTTING MACHINE KULLANMA KLAVUZU / USER'S GUIDE GTİP/HS Code: 8461.90.00.00.00 Çelik Kuyumculuk Kalıp Makine San. Ve Tic. Ltd. Şti. Adres: Atatürk

Detaylı

TURBO 250 ARK KAYNAK MAKİNASI KULLANMA KILAVUZU

TURBO 250 ARK KAYNAK MAKİNASI KULLANMA KILAVUZU TURBO 250 ARK KAYNAK MAKİNASI KULLANMA KILAVUZU ÜRETİCİ : DEMİRİZ ELEKTRİK SAN. TİC. LTD.ŞTİ. ADRES : Ortaköy Sanayi Bölgesi Kumru Sk. No:3 Selimpaşa Silivri / İstanbul TEL : 0 212 610 10 13 GSM : 0 532

Detaylı

NONA AR IN 1 DİKEY ELEKTRİKLİ SÜPÜRGE AR IN 1 UPRIGHT VACUUM CLEANER KULLANMA KILAVUZU INSTRUCTION MANUAL 1200 W Ü Ç G E N B A Ş L I K

NONA AR IN 1 DİKEY ELEKTRİKLİ SÜPÜRGE AR IN 1 UPRIGHT VACUUM CLEANER KULLANMA KILAVUZU INSTRUCTION MANUAL 1200 W Ü Ç G E N B A Ş L I K NONA AR 4016 2 IN 1 DİKEY ELEKTRİKLİ SÜPÜRGE AR 4016 2 IN 1 UPRIGHT VACUUM CLEANER KULLANMA KILAVUZU INSTRUCTION MANUAL 1200 W Ü Ç G E N B A Ş L I K TR NONA AR 4016 2 in 1 DİKEY ELEKTRİKLİ SÜPÜRGE 1- Ana

Detaylı

PROCOFFEE 7600CF. Profesyonel Türk Kahve Makinesi KULLANIM KILAVUZU

PROCOFFEE 7600CF. Profesyonel Türk Kahve Makinesi KULLANIM KILAVUZU PROCOFFEE 7600CF Profesyonel Türk Kahve Makinesi KULLANIM KILAVUZU Sayın FANTOM dostu; Modern tesislerde üretilmiș ve son derece titiz kalite kontrolünden geçmiș PROCOFFEE 7600CF Profesyonel Türk Kahve

Detaylı

COLORFIT KULLANMA KILAVUZU INSTRUCTION MANUAL GEBRAUCHSANWEISUNG O T O M A T I K G Ü Ç ÇEVRE DOSTU T E K N O L O JISI

COLORFIT KULLANMA KILAVUZU INSTRUCTION MANUAL GEBRAUCHSANWEISUNG O T O M A T I K G Ü Ç ÇEVRE DOSTU T E K N O L O JISI COLORFIT AR 5034 ÇEVRE DOSTU BANYO BASKÜLÜ AR 5034 ECO-FRIENDLY GLASS BATHROOM SCALE AR 5034 UMWELTFREUNDLICH GLASS BADEZIMMERWAAGE KULLANMA KILAVUZU INSTRUCTION MANUAL GEBRAUCHSANWEISUNG O T O M A T I

Detaylı

ÇAY TERMOSU DEMLİĞİ İÇİNDE ÇAY TERMOSU KULLANMA KILAVUZU AR 3001 ÇİFT HAZNELİ TERMOS

ÇAY TERMOSU DEMLİĞİ İÇİNDE ÇAY TERMOSU KULLANMA KILAVUZU AR 3001 ÇİFT HAZNELİ TERMOS ÇAY TERMOSU KULLANMA KILAVUZU DEMLİĞİ İÇİNDE ÇAY TERMOSU TR 2 7 6 3 4 1 5 8 ÇAY TERMOSU 1- Küçük iç hazne (0.5 lt.) 2- Büyük iç hazne (1.7 lt.) 3- Üst ünite 4- Küçük iç hazne kapağı ÖNEMLİ UYARILAR Termosunuzu

Detaylı

Akrilik Küvet. Garanti Belgesi

Akrilik Küvet. Garanti Belgesi Akrilik Küvet Garanti Belgesi KÜVET GARANTİ BELGESİ Ece ürününü seçtiğiniz için teşekkür ederiz. ECE KÜVETİNİZİN BÜTÜN PARÇALARI DAHİL TAMAMI ÜRETİM HATALARINA KARŞI 2 (İKİ) YIL SÜRE İLE GARANTİ ALTINDADIR.

Detaylı

ÖNEMLİ GÜVENLİK UYARILARI

ÖNEMLİ GÜVENLİK UYARILARI Cihazınızı kullanmadan önce bu kılavuzu dikkatlice okuyun ve ileride yararlanmak üzere saklayın. ÖNEMLİ GÜVENLİK UYARILARI Cihazınızı çalıştırmadan önce tüm talimatları okuyun. Bu talimatları ileride yararlanmak

Detaylı

Güvenlik Bilgileri. Uyarılar. Kullanmadan Önce

Güvenlik Bilgileri. Uyarılar. Kullanmadan Önce Bu cihaz, ev tipi kullanım içindir, ticari kullanım için uygun değildir. Kullanma kılavuzunu itinalı bir şekilde okuyunuz ve ileride lazım olma ihtimaline karşı saklayınız! Güvenlik Bilgileri Uyarılar

Detaylı

Bu kullanma kılavuzunun geçerli olduğu modeller

Bu kullanma kılavuzunun geçerli olduğu modeller aigle serisi Bu kullanma kılavuzunun geçerli olduğu modeller Aigle S Type Aigle U Type DİKKAT: Bu kullanma kılavuzu sadece web sitesi için hazırlanmış olup, ürün içerisindeki kılavuz ile farklılıklar gösterebilir.

Detaylı

SF VANT LATÖR KULLANMA KILAVUZU

SF VANT LATÖR KULLANMA KILAVUZU SF 6718 18 VANT LATÖR KULLANMA KILAVUZU TR EN FR NL DE ES RU UK HR AR De erli Müflterimiz, Ürün seçiminde S NBO'yu tercih etti iniz için teflekkür ederiz. Uzun ve verimli bir kullan m için cihaz kullanmadan

Detaylı

TOSTÇU ECO AR 265 IZGARA VE TOST MAKİNESİ

TOSTÇU ECO AR 265 IZGARA VE TOST MAKİNESİ LDÖ KÜ M I S I T I C I P L A K A TOSTÇU ECO AR 265 IZGARA VE TOST MAKİNESİ KULLANMA KILAVUZU A R ÇİFT TARAFLI KULL ANIL ABİLEN 1800 W TOSTÇU ECO AR 265 IZGARA VE TOST MAKİNESİ 9 1 10 1- Isıya dayanıklı

Detaylı

BUKA AR 581 İYONLU SAÇ KURUTMA MAKİNESİ

BUKA AR 581 İYONLU SAÇ KURUTMA MAKİNESİ BUKA AR 581 İYONLU SAÇ KURUTMA MAKİNESİ KULLANMA KILAVUZU 2000 W BUKA AR 581 İYONLU SAÇ KURUTMA MAKİNESİ 8 1- Yumuşak dokulu ana gövde 2- Açma/kapama düğmesi 3- Joystick sıcaklık ve hız ayar düğmesi 4-

Detaylı

3 TOUCH. Kullanım Kılavuzu. Instruction Manual. Kulak&Burun Kılı Temizleme, Kaş ve Favori Şekillendirme Cihazı

3 TOUCH. Kullanım Kılavuzu. Instruction Manual. Kulak&Burun Kılı Temizleme, Kaş ve Favori Şekillendirme Cihazı 3 TOUCH TR GB Kullanım Kılavuzu Kulak&Burun Kılı Temizleme, Kaş ve Favori Şekillendirme Cihazı Instruction Manual Nose & Ear Hair Sideburn and Eyebrow Trimmer TR İÇİNDEKİLER Genel...3 Güvenlik Önemlidir...3

Detaylı

Bebek Hamağı Kullanım Kılavuzu Baby Hammock User Guide

Bebek Hamağı Kullanım Kılavuzu Baby Hammock User Guide Türk Patent Enstitüsü Tasarım Tescilli 5 Dakikada Kurulum Alman TÜV Rheinland Tarafından Güvenlik Onaylı Bebek Hamağı Kullanım Kılavuzu Baby Hammock User Guide Ürünün kurulum ve kullanımından önce kılavuzu

Detaylı

Kronometreli kol saati

Kronometreli kol saati Kronometreli kol saati tr Kullanım Kılavuzu ve Garanti Bilgileri Tchibo GmbH D-22290 Hamburg 93078AB5X6VII 2017-05 Değerli Müşterimiz! Yeni kronometreli kol saatiniz birçok fonksiyon sunar ve değişik tasarımıyla

Detaylı

HOŞSEVEN KAT BOYLERİ. Montaj ve Kullanma Kılavuzu. Rev 00/

HOŞSEVEN KAT BOYLERİ. Montaj ve Kullanma Kılavuzu. Rev 00/ HOŞSEVEN KAT BOYLERİ Montaj ve Kullanma Kılavuzu Firmamızı seçtiğiniz için teşekkür ederiz; ürünlerimiz yüksek kalite imalat ve modern dizaynı ile, sizlere bir cihazın vermiş olduğu ısınma hissini tamamen

Detaylı

Otomatik kol saati. tr Kullanım Kılavuzu ve Garanti Bilgileri Tchibo GmbH D Hamburg 88628FV05X06VI

Otomatik kol saati. tr Kullanım Kılavuzu ve Garanti Bilgileri Tchibo GmbH D Hamburg 88628FV05X06VI Otomatik kol saati tr Kullanım Kılavuzu ve Garanti Bilgileri Tchibo GmbH D-22290 Hamburg 88628FV05X06VI 2016-07 Değerli Müşterimiz! Gövdesi altın kaplamalı yeni otomatik kol saatiniz klasik tasarımı ile

Detaylı

DAŞ 01 MANUEL AKÜ ŞARJ REDRESÖRÜ KULLANMA KILAVUZU

DAŞ 01 MANUEL AKÜ ŞARJ REDRESÖRÜ KULLANMA KILAVUZU DAŞ 01 MANUEL AKÜ ŞARJ REDRESÖRÜ KULLANMA KILAVUZU ÜRETİCİ : DEMİRİZ ELEKTRİK SAN. TİC. LTD.ŞTİ. ADRES : Ortaköy Sanayi Bölgesi Kumru Sk. No:3 Selimpaşa Silivri / İstanbul TEL : 0 212 610 10 13 GSM : 0

Detaylı

DAŞ 04 MANUEL AKÜ ŞARJ REDRESÖRÜ KULLANMA KILAVUZU

DAŞ 04 MANUEL AKÜ ŞARJ REDRESÖRÜ KULLANMA KILAVUZU DAŞ 04 MANUEL AKÜ ŞARJ REDRESÖRÜ KULLANMA KILAVUZU ÜRETİCİ : DEMİRİZ ELEKTRİK SAN. TİC. LTD.ŞTİ. ADRES : Ortaköy Sanayi Bölgesi Kumru Sk. No:3 Selimpaşa Silivri / İstanbul TEL : 0 212 610 10 13 GSM : 0

Detaylı

HAIR DRYER IONIC HD 6080 TÜRKÇE

HAIR DRYER IONIC HD 6080 TÜRKÇE HAIR DRYER IONIC HD 6080 TÜRKÇE TR A B C D E F 3 TÜRKÇE 18-23 4 GÜVENLİK Cihazı kullanırken lütfen aşağıdaki talimatlara dikkat edin: 7 Bu cihaz yalnızca evde kullanım için tasarlanmıştır. 7 Cihazı banyoda,

Detaylı

Çalar saat. Kullanım Kılavuzu ve Garanti Bilgileri. Tchibo GmbH D Hamburg 85820HB43XVI /

Çalar saat. Kullanım Kılavuzu ve Garanti Bilgileri. Tchibo GmbH D Hamburg 85820HB43XVI / Çalar saat Kullanım Kılavuzu ve Garanti Bilgileri Tchibo GmbH D-22290 Hamburg 85820HB43XVI 2015-12 327 778 / 327 779 Değerli Müşterimiz! Bu renkli çalar saat, çocuğunuzu uykusunda rahatsız etmeyecek kadar

Detaylı

user manual instruction manuel kullanma kılavuzu KKS 1101 digital luggage scale balance pour bagages numérique dijital bavul terazisi

user manual instruction manuel kullanma kılavuzu KKS 1101 digital luggage scale balance pour bagages numérique dijital bavul terazisi user manual instruction manuel kullanma kılavuzu EN FR TR KKS 1101 digital luggage scale balance pour bagages numérique dijital bavul terazisi Cihazla Oynamamalarını Güvenceye Almak İçin Çocuklar Gözetim

Detaylı

Foscam FI9816P HD IP Kamera Hızlı Kurulum Kılavuzu

Foscam FI9816P HD IP Kamera Hızlı Kurulum Kılavuzu Foscam FI9816P HD IP Kamera Hızlı Kurulum Kılavuzu Foscam IP Güvenlik Kameranızın Kurulumu A. Başlarken Peket içeriği IP Kamera Güç Adaptörü Bağlantı Ayağı Wi-Fi Anten Hızlı Kurulum Kılavuzu Garanti Kartı

Detaylı

HAIRSTIL AR 5016 PROFESYONEL SAÇ KURUTMA MAKİNESİ AR 5016 PROFESSIONAL HAIR DRYER KULLANMA KILAVUZU INSTRUCTION MANUAL 2200 W

HAIRSTIL AR 5016 PROFESYONEL SAÇ KURUTMA MAKİNESİ AR 5016 PROFESSIONAL HAIR DRYER KULLANMA KILAVUZU INSTRUCTION MANUAL 2200 W HAIRSTIL AR 5016 PROFESYONEL SAÇ KURUTMA MAKİNESİ AR 5016 PROFESSIONAL HAIR DRYER KULLANMA KILAVUZU INSTRUCTION MANUAL 2200 W TR HAIRSTIL AR 5016 PROFESYONEL SAÇ KURUTMA MAKİNESİ Arzum marka saç kurutma

Detaylı

MIRRA AR 343-R TÜRK KAHVESİ ROBOTU AR 343-R TURKISH COFFEE MAKER AR 343-R TÜRKISCHE KAFFEEMASCHIENE

MIRRA AR 343-R TÜRK KAHVESİ ROBOTU AR 343-R TURKISH COFFEE MAKER AR 343-R TÜRKISCHE KAFFEEMASCHIENE MIRRA AR 343-R TÜRK KAHVESİ ROBOTU AR 343-R TURKISH COFFEE MAKER AR 343-R TÜRKISCHE KAFFEEMASCHIENE KULLANMA KILAVUZU INSTRUCTION MANUAL GEBRAUCHSANWEISUNG 850 W 1 2 6 7 8 5 4 3 MIRRA AR 343-R TÜRK KAHVESİ

Detaylı

user manual instruction manuel kullanma kılavuzu KKS 1151 digital kitchen scale balance de cuisine numérique dijital mutfak terazisi

user manual instruction manuel kullanma kılavuzu KKS 1151 digital kitchen scale balance de cuisine numérique dijital mutfak terazisi user manual instruction manuel kullanma kılavuzu EN FR TR KKS 1151 digital kitchen scale balance de cuisine numérique dijital mutfak terazisi Cihazla Oynamamalarını Güvenceye Almak İçin Çocuklar Gözetim

Detaylı

SEMAVER SM Otomatik Semaver KULLANIM KILAVUZU

SEMAVER SM Otomatik Semaver KULLANIM KILAVUZU SEMAVER SM 1600 Otomatik Semaver KULLANIM KILAVUZU Sayın FANTOM dostu; Modern tesislerde üretilmiș ve son derece titiz kalite kontrolünden geçmiș SEMAVER SM 1600 Otomatik Semaver imizi seçtiğiniz için

Detaylı

PROFESSIONELL HAIR CLIPPER WET AND DRY

PROFESSIONELL HAIR CLIPPER WET AND DRY PROFESSIONELL HAIR CLIPPER WET AND DRY MC 9542 TÜRKÇE 1 2 3 4 8 5 6 7 A B C I H D G F E 3 TÜRKÇE 26-35 4 GÜVENLİK Cihazı ilk defa kullanmaya başlamadan önce aşağıdaki uyarıları dikkate alınız: 7 Hasar

Detaylı

HAIR DRYER IONIC HD 6862

HAIR DRYER IONIC HD 6862 HAIR DRYER IONIC HD 6862 TR G F E D B C A 3 TÜRKÇE 12-15 4 GÜVENLIK Cihazı ilk defa kullanmaya başlamadan önce aşağıdaki uyarıları dikkate alınız: 7 Bu cihaz, sadece evde kullanılmak üzere tasarlanmıştır.

Detaylı

D 152 DF D 200 DF D 300 DF D 400 DF D 500 DF

D 152 DF D 200 DF D 300 DF D 400 DF D 500 DF D 152 DF D 200 DF D 300 DF D 400 DF D 500 DF 3. İLK ÇALIŞTIRMA ÖNCESİ YAPILMASI GEREKEN İŞLEMLER VE GÜVENLİK UYARILARI Dondurucunuz mutlaka topraklı priz ile kullanılmalıdır. Çalıştırmadan önce topraklı

Detaylı

Hairdryer. Register your product and get support at HP4823 HP4824 HP4828. TR Kullanım kılavuzu

Hairdryer.  Register your product and get support at HP4823 HP4824 HP4828. TR Kullanım kılavuzu Register your product and get support at www.philips.com/welcome Hairdryer HP4823 HP4824 HP4828 TR Kullanım kılavuzu d c a b Türkçe Bu ürünü satın aldığınız için tebrikler, Philips e hoş geldiniz! Philips

Detaylı

BESTPUMP KULLANIM KILAVUZU H35 H55 H110 SÜS HAVUZU POMPALARI SATIN ALDIĞINIZ POMPANIZI İYİ GÜNLERDE KULLANMANIZI DİLERİZ.

BESTPUMP KULLANIM KILAVUZU H35 H55 H110 SÜS HAVUZU POMPALARI SATIN ALDIĞINIZ POMPANIZI İYİ GÜNLERDE KULLANMANIZI DİLERİZ. 1 BESTPUMP H35 H55 H110 SÜS HAVUZU POMPALARI KULLANIM KILAVUZU SATIN ALDIĞINIZ POMPANIZI İYİ GÜNLERDE KULLANMANIZI DİLERİZ. GARANTİ BELGENİZ POMPANIZIN HÜVİYETİDİR. SERVİSİNİZE BAŞVURMANIZ DURUMUNDA GARANTİ

Detaylı

J-888E Racer Yürüteç Kullanım Kılavuzu

J-888E Racer Yürüteç Kullanım Kılavuzu J-888E Racer Yürüteç Kullanım Kılavuzu Ürünün kurulum ve kullanımından önce tüm kullanma talimatlarını lütfen dikkatlice okuyunuz. İleride referans olması için kullanma talimatını saklayınız. Ürün Şeması:

Detaylı

LED-Çalışma masası lambası

LED-Çalışma masası lambası LED-Çalışma masası lambası tr Kullanım Kılavuzu ve Garanti Bilgileri Tchibo GmbH D-22290 Hamburg 82458AS5X5V 2015-07 Güvenlik uyarıları Bu ürün çeşitli emniyet tertibatlarına sa hiptir. Buna rağmen güvenlik

Detaylı