SERADENS SRD 20/27/36 PREMİKS YOĞUŞMALI KOMBİ MONTAJ ve KULLANIM KILAVUZU

Ebat: px
Şu sayfadan göstermeyi başlat:

Download "SERADENS SRD 20/27/36 PREMİKS YOĞUŞMALI KOMBİ MONTAJ ve KULLANIM KILAVUZU"

Transkript

1 SERADENS SRD 20/27/36 PREMİKS YOĞUŞMALI KOMBİ MONTAJ ve KULLANIM KILAVUZU

2 Kod No: A Baskı Tarihi: Revizyon Tarihi:

3 İÇİNDEKİLER 1 GENEL BİLGİLER Genel Uyarılar Ürün Uygunluğu Gaz Güvenliği KULLANICI TALİMATLARI Giriş Gaz Sızıntısı Durumunda Yapılacaklar Uyarılar Garanti ve Servis Koşulları Kumanda Paneli Kombinin Çalıştırılması Arıza Teşhis ve Hata Kodları Otomatik Kontrol Cihazları Kombinin Dış Hava Sıcaklığına Göre Otomatik Olarak Çalışması LPG ile Kullanım TEKNİK ÖZELLİKLER Teknik Özellikler Tablosu Boyutlar Kombinin Ana Parçaları Su Devresi Sirkülasyon Pompası Performans Grafiği Baskılı Devre Kartı MONTAJ TALİMATLARI İlgili Standartlar Cihaz Mahali Taşıma ve Ambalaj...29

4 4.4 Cihazın Montajı Su Bağlantıları Gaz Bağlantısı Elektrik Bağlantısı Baca Bağlantıları CİHAZIN DEVREYE ALINMASI PERİYODİK BAKIM VE TEMİZLİK Kombinin Periyodik Bakımı (Yetkili Servis) Kombinin Temizliği (Kullanıcı)...43

5 INSTALLATION INSTRUCTIONS Gas Connection connection 1. GENEL BİLGİLER INSTALLATION INSTRUCTIONS 3.2 Öncelikle 3.5 Gas The connection Connection ALARKO to markasını gas supply tercih must ettiğiniz be carried için teşekkür out by professionally ederiz. qualified personnel, in accordance with current legislation. Bu kitap, ALARKO markalı SERADENS INSTALLATION kombi INSTRUCTIONS ürün gamını oluşturan SRD 20/27/36 The When connection modeli connecting premiks to gas boiler yoğuşmalı, supply to must gas doğal be supply carried gazlı pipe, out veya only by LPG li professionally use appropriate kombiler qualified içindir. gas fittings personnel, in a Bu kılavuzu with in accordance Gas gerektiğinde Safety with current and Use başvurmak legislation. Regulations.. amacıyla saklayınız ve el altında bulundurunuz. 3.2 Before 3.5 Gas When installing Connection connecting connection boiler, boiler check to following: gas supply pipe, only use appropriate gas fittings in a with Gas Safety and Use Regulations.. Yetkili The satıclarımız, pipe work must kombinizi have a section yerine appropriate monte ettikten, for flow bağlantılarını rates requested yaptıktan, and pipe yet-lengthkili Before must servislerimiz The installing be connection fitted with de all to boiler, işletmeye safety gas check supply aldıktan and control following: must sonra, devices be carried size, provided out kombinin by for professionally by current kullanımı standards. ve qualified bakımı personnel, in ile in accordance with current legislation. The ilgili pipe gas gerekli supply bilgileri work must line must vereceklerdir. have be a section a minimum Anlaşılmayan appropriate of a 22mm for diameter konuları flow rates pipe tekrar requested with an tekrar uninterrupted sorabilirsiniz. must boiler and pipe lengths supply fro in INSTALLATION INSTRUCTIONS When be Uzmanlarımız and fitted comply with with all current connecting sorularınızı safety standards boiler to control yanıtlanmaktan and devices regulations. gas supply provided pipe, memnun only for by use current olacaklardır. appropriate standards. gas fittings in a The with gas supply Gas Safety line must and be Use a minimum Regulations.. Kombinizi Check güvenli internal şekilde, and external yüksek seals verimle of of a 22mm gas ve supply ekonomik diameter system. pipe çalıştırmak, with an uninterrupted sorunsuz supply fro ve boiler A and comply with current standards and regulations. Before uzun gas shut-off installing süreli valve kullanmak must be boiler, check için installed lütfen upstream following: bu kılavuzu of appliance dikkatle inceleyiniz, belirtilen 3.2 güvenlik 3.5 Check Before Gas kurallarına starting Connection connection internal up and ve boiler, uyarılara external make seals dikkatle sure of that uyunuz. gas type supply of gas system. corresponds to that for which ap The pipe work must have a section appropriate for flow rates requested and pipe lengths in A been gas set-up shut-off (see valve gas must type be label installed inside upstream boiler). Yetkili must servis be fitted tarafından with all safety yapılacak and control ilk çalıştırma devices of provided ücretsizdir appliance for by ve current ürünün standards. garantisi Before The The gas connection starting supply up pressure to boiler, must gas supply make be between must sure that be values carried type reported out by professionally of gas corresponds on rating to plate qualified that (see for which gas personnel, type labe için The şarttır. gas supply line must be a minimum of a 22mm diameter pipe with an uninterrupted supply ap fro been boiler). in accordance set-up (see with gas type current label legislation. boiler and comply with current standards inside and boiler). regulations. Kombinize The Prior Check When gas to installation, ilişkin daha connecting supply pressure it is internal and good ayrıntılı external must boiler practice bilgiler be to seals between to ensure için ürün of gas supply values that re tanıtım gas supply pipe, reported are system. only no broşürüne, on machining gerektiğinde use appropriate rating residues plate (see gas on gas fittings gas type supp in labe a ALARKO boiler). with CARRIER Gas Safety yetkili and Use satıcı Regulations.. ve servislerine ulaşabilmek için numaralı A gas Müşteri shut-off valve Danışma must be Hattımıza installed upstream başvurabilirsiniz. of appliance Conversion of appliance from natural gas to LPG or vice versa must be carried out by qualified pe Prior to installation, it is good practice to ensure that re are no machining residues on gas supp Before Before installing starting up boiler, boiler, check make sure following: that type of gas corresponds to that for which ap Conversion been set-up of (see gas appliance type label from inside natural gas boiler). to LPG or vice versa must be carried out by qualified pe 3.3 The pipe work must have a section appropriate for flow rates requested and pipe lengths in Electrical The must Genel gas be fitted supply Uyarılar Connection connections with pressure all safety must be and between control devices values provided reported for on by current rating standards. plate (see gas type labe The boiler). gas supply line must be a minimum of a 22mm diameter pipe with an uninterrupted supply fro Electrical Prior boiler The Cihaz, to and connection installation, comply mevcut Connection connections with to yasa is current good mains ve practice standards standartlara power to ensure supply regulations. göre that must re profesyonel be are carried no machining out nitelikli by professionally residues personel on qualified gas supp tarafından ve üreticinin talimatlarına uygun olarak monte edilmelidir. Conversion Check registered internal in accordance of appliance and external with from natural seals current of legislation gas to gas LPG supply and authorised or vice system. by Radiant Alarko Carrier. Bruciatori. versa must be carried out by qualified pe A The Always Profesyonel gas shut-off connection check valve to to nitelikli make must be mains sure installed personel that power upstream supply appliance ile, evsel of must has appliance ve be an endüstriyel carried efficient out earth by kullanıma professionally system. This yö-qualifienelik, merkezi if in it has accordance been ısıtma properly with ve evsel current connected sıcak legislation to su an üretim efficient and authorised sistemlerinin earth system by Radiant Alarko installed kurulum Carrier. Bruciatori. in accordan requirem registered satisfied Before starting up boiler, make sure that type of gas corresponds to that for which ap Electrical been requirements ve bakımı konusunda teknik bilgiye sahip, uzman kişilerden söz edilmektedir. Always set-up check (see Connection of connections to gas current make type label safety sure inside standards that appliance boiler). (Standard CEI 64-8 Electrical Installations). This b measure must be checked and verified. has an efficient earth system. This requirem The satisfied In case gas supply of if doubt, it has pressure have been must properly electrical be between connected system checked values to an efficient reported by a qualified earth on system rating electrician. plate installed (see The manufacturer in gas accordan type labe boiler). requirements held of current safety standards (Standard CEI 64-8 Electrical Installations). This b The Cihaz liable sadece for any damage ısıtma ve or injury evsel caused sıcak as su a result üretimi of an amacına inefficient or yönelik inexistent olarak earth system. measure connection must be to checked mains and verified. power supply must be carried out by professionally qualified The Prior registered In kullanılmalıdır. case boiler to installation, of functions doubt, accordance it have with is Bunun good an alternating with practice electrical dışındaki current to system current ensure legislation herhangi checked of that 230 re and V by bir and are authorised a 50 kullanım no qualified Hz machining and by electrician. has uygunsuz Radiant Alarko residues maximum Carrier. The Bruciatori. on manufacturer ve power gas absorp supp W. Conversion held tehlikeli The liable appliance of for olarak any appliance should damage kabul be from or edilecektir. protected injury natural caused gas by Aygıtın as a to 3 LPG a A result fuse. or kurulum vice of The an versa inefficient connection ve/veya must or be to inexistent carried kullanımındaki boiler hatalardan Make functions if it has sure been with that veya an properly alternating mevcut positions connected yerel of current live ve of to and ulusal 230 efficient neutral V and standartlara 50 wires earth Hz correspond system has ve/veya maximum installed to üre- wiring in power accordan diagram absorp mains out earth by electricity qualified system. sup pe via Always a single-pole check to switch, make with sure at that least 3 appliance millimetres has gap an between efficient open earth contacts, system. mounted This requirem upstr appliance. The satisfied W. requirements ticinin The appliance talimatlarına of should current uyulmamasından be safety protected standards by a 3 (Standard A dolayı fuse. The CEI kişilere, connection 64-8 Electrical hayvanlara to Installations). mains veya electricity This supb 3.3 via Ensure measure eşyalara a single-pole domestic must gelebilecek be switch, power checked with supply and zararlardan, at verified. least is 3 checked millimetres by a hasar veya gap qualified between electrician yaralanmalardan open contacts, to ensure dolayı mounted that it upstr can 3.6 Electrical Connection connections appliance. maximum power In case of Make doubt, sure absorption have that of electrical positions appliance, system of live indicated checked and neutral on by a wires rating qualified correspond plate. electrician. to In particular, The wiring manufacturer diagram make s cable üretici sizes herhangi are adequate bir for sorumluluk power absorbed kabul by etmez. appliance. Ensure held liable for domestic any damage power or supply injury caused is checked as a result by a of qualified an inefficient electrician or inexistent to ensure earth that system. it can maximum The The The Montaj power boiler connection power functions ve supply kullanım absorption cable must to with an mains kılavuzu alternating of not be power appliance, ürünün replaced current supply as by of ayrılmaz must indicated user. 230 V be and carried on bir if 50 parçasını Hz rating cable out and by has plate. is damaged professionally maximum teşkil In particular, eder in any power qualified make way, sw absorp s cable appliance W. registered ve The daima sizes and appliance are have in cihazın adequate cable accordance should yakınında for be with replaced protected power by current muhafaza absorbed a suitably by legislation a 3 by qualified A edilmelidir. fuse. and appliance. electrician. The authorised connection by to Radiant Alarko mains Carrier. Bruciatori. electricity sup The via When a power single-pole replacing supply switch, cable power must with supply not at least be cable, replaced 3 millimetres only by use cables gap user. between of if cable same open is characteristics contacts, damaged mounted in any (HO5 way, upstr VVmaximum Always check sw appliance. and external Make have sure to Ø make 8 that mm; cable sure replaced positions that by of appliance a suitably live and qualified has neutral an efficient electrician. wires correspond earth system. to This wiring requirem diagram satisfied if it has been properly connected to an efficient earth system installed in accordan When When Ensure requirements using replacing an electrical domestic of current power appliance, power safety supply supply a standards cable, few is checked fundamental only (Standard use by cables a rules qualified CEI of must 64-8 electrician be same Electrical observed: characteristics to Installations). ensure that (HO5 it This can VV-b maximum Do measure not touch external power must be appliance absorption Ø checked 8 mm; with and of damp verified. appliance, or wet parts as indicated of body on or when rating barefoot. plate. In particular, make s cable sizes are adequate for power absorbed by appliance. When Do In not using case pull of an on doubt, electrical electric have appliance, wires. electrical a few system fundamental checked rules by a must qualified be observed: electrician. The manufacturer The held power liable supply for any cable damage must or not injury be caused replaced as a by result user. of an if inefficient cable or is inexistent damaged earth in any system. way, sw Do not touch leave appliance with exposed damp to or atmospheric wet parts of elements body (rain, or when sun, barefoot. etc,) unless se conditions appliance The expressly boiler provided and functions have for. with cable an alternating replaced by current a suitably of 230 qualified V and electrician. 50 Hz and has maximum power absorp 5

6 The gas supply pressure must be between values reported on rating plate (see gas type labe The boiler). Before Check pipe starting work internal must up and have boiler, external a section make seals appropriate sure of that gas for type supply of flow gas system. rates corresponds requested to and that for pipe which lengths app ins been must be set-up fitted (see with gas all type safety label and inside control boiler). devices provided for by current standards Electrical Prior A gas to shut-off installation, Connection valve connections it must is good be installed practice to upstream ensure that of re appliance are no machining residues on gas supp The gas gas supply supply pressure line must must be a be minimum between of a 22mm values diameter reported pipe on with rating an uninterrupted plate (see gas supply type labe fro Conversion Before boiler). boiler and starting comply of up with appliance current boiler, from make standards natural sure and gas that regulations. to LPG type or vice of gas versa corresponds must be carried to that out for by which qualified app pe been Bu set-up kılavuz (see emniyetli gas type label bir inside yerde muhafaza boiler). edilmeli ve gerektiğinde başvurmak gas supply amacıyla pressure el must altında be between bulundurulmalıdır. values reported on Cihaz rating başka plate birisine (see gas type labe Prior Check The to connection installation, internal to it and is good external mains practice seals power to of ensure gas supply that supply must re be are system. carried no machining out by professionally residues on qualified gas supp The registered in accordance with current legislation and authorised by Radiant Alarko Carrier. Conversion boiler). A gas shut-off Bruciatori. satılır ya valve da appliance must be devredilirse, from installed natural upstream yeni gas kullanıcı to LPG of or appliance ve/veya vice versa tesisatçı must be carried tarafından out by qualified pe Electrical Connection connections Prior Before Always okunmak to starting installation, check up üzere, to it make is boiler, cihazla good sure practice make that sure birlikte to ensure appliance that bu kılavuz that type re has of da an are gas verilmelidir. efficient no corresponds machining earth residues to system. that for on This which requirem gas supp app been satisfied set-up if (see it has gas been type properly label inside connected boiler). to an efficient earth system installed in accordanc Conversion of appliance from natural gas to LPG or vice versa must be carried out by qualified pe Electrical The The requirements Daha gas connection supply fazla Connection bilgi pressure of connections to current için, must mains ürün safety be power between tanıtım standards supply broşürü (Standard values must reported veya be carried CEI yetkili 64-8 on out Electrical bayi rating by professionally ve plate Installations). servisle- (see gas qualified type This labeb boiler). registered measure must 128 in accordance be numaralı checked and with Müşteri verified. current Danışma legislation Hattımıza and authorised başvurunuz. by Radiant Alarko Carrier. Bruciatori. In case of doubt, have electrical system checked by a qualified electrician. The manufacturer Prior held to Bu bölümde liable installation, for any it yer damage is good alan or practice uyarılar, injury caused to ensure cihaz as that kullanıcısı, a result re of are inefficient no machining tesisatçı or ve inexistent residues servis earth on mü-systemhendisine boiler functions gas supp Electrical The Always connection check Connection connections to to make mains sure that power supply appliance must has be carried out earth by professionally system. This qualified requirem The Conversion satisfied registered if of in it yönelik has accordance appliance been with an olarak properly from alternating with natural current yazılmıştır. connected current gas legislation to of to LPG 230 an or efficient and V vice and authorised versa 50 earth Hz must and system by be has Radiant Alarko carried maximum installed Carrier. out Bruciatori. by in power qualified accordanc absorp pe W. requirements The appliance of should current be safety protected standards by a 3 (Standard A fuse. The CEI connection 64-8 Electrical to Installations). mains electricity This supp b via The measure Always Cihazın a single-pole connection check must çalışması be to switch, to checked make ve mains with sure and çalıştırma at that verified. power least 3 supply appliance limitlerine millimetres must has gap be ilişkin an carried between efficient bilgiler out open earth by içerdiğinden, professionally contacts, system. mounted This qualified requirem upstre appliance. satisfied registered In case of kullanım Make if doubt, in it kılavuzunun has accordance sure have been that properly with electrical dikkatli positions current connected system of şekilde legislation live checked to and okunması efficient and neutral by authorised a wires qualified earth ve anlaşılması correspond system by electrician. Radiant Alarko installed to Carrier. The gerekmektedir. domestic power supply is checked by a qualified electrician to ensure that it can s wiring manufacturer in accordanc 3.3 Bruciatori. diagram. 3.6 Electrical requirements held liable for Connection any of connections damage current safety or injury standards caused as (Standard a result of an CEI inefficient 64-8 Electrical or inexistent Installations). earth system. This b Ensure maximum The measure Always boiler check power functions must be to checked make absorption with an sure alternating and that verified. of appliance, current appliance as of indicated 230 has V and efficient on 50 Hz rating and earth has system. plate. maximum This In particular, power requirem make absorp su cable W. satisfied In Bu The case sizes cihaz appliance of if doubt, it has are yalnızca adequate should have been properly basınçlı for be electrical protected connected system ısıtma absorbed by sistemlerinde a checked 3 to by A an fuse. efficient by appliance. The a qualified connection earth system electrician. kullanılmalıdır. to installed mains The electricity manufacturer in accordanc supp The via requirements held connection a single-pole liable for any of to switch, damage current mains with safety or injury power at least standards caused supply 3 millimetres as (Standard a must result be gap of an carried CEI between inefficient 64-8 out Electrical by open or inexistent professionally contacts, Installations). earth mounted system. qualified This upstre b The registered appliance. measure power Make must supply in accordance be sure cable checked that must and with positions not verified. current be replaced legislation of live by and and neutral user. authorised if wires cable by correspond is Radiant Alarko Carrier. damaged Bruciatori. The boiler functions with an alternating current of 230 V and 50 Hz and has maximum to wiring in power any diagram. way, absorp sw Ambalajından appliance In case of and doubt, have çıkartıldıktan have cable electrical replaced sonra, by system a cihazın suitably checked qualified hasarlı by a electrician. qualified Ensure domestic power supply is checked by a qualified olup electrician olmadığını electrician. W. The appliance should be protected by a 3 A fuse. The connection to to mains ensure kontrol The manufacturer electricity that it can supp held Always liable check for any to damage make sure or injury that caused appliance as a result of an an efficient inefficient earth or inexistent system. earth This system. requirems When maximum via edin. satisfied a single-pole Herhangi replacing power if it has absorption switch, bir been power şüphe properly with supply of durumunda, at least appliance, connected cable, 3 millimetres only ürünü as to use indicated an cables kullanmayın efficient gap between on of earth rating same ve open system bayinize plate. characteristics contacts, installed In particular, başvurun. requirements boiler mounted in (HO5 accordanc make upstre VV-F su maximum cable appliance. The Ambalaj sizes external Make functions are adequate sure malzemeleri of Ø current with 8 that mm; an for safety alternating positions (karton power standards absorbed of current live kutu, (Standard of zımba, by 230 neutral V appliance. and wires correspond to wiring diagram. naylon CEI Hz and torba, Electrical has maximum polyester Installations). power absorp vb.) This b W. When The Ensure measure The appliance çocuklardan using power an must supply electrical domestic be should checked be uzak cable tutulmalıdır. appliance, power and protected must supply verified. by a 3 A fuse. The connection to mains electricity supp not be a Bu few replaced is malzemeler checked fundamental by by a potansiyel user. rules qualified must electrician cable tehlike be observed: is damaged teşkil to ensure ettiğinden, not güvenilir touch and power doubt, switch, in that any way, it can sws via maximum In a case single-pole of Do have bir appliance absorption have with biçimde cable with of electrical at least replaced atılmalıdır. damp appliance, system 3 millimetres or by wet a suitably parts as checked gap indicated by between of qualified body on a qualified open electrician. or when rating electrician. contacts, barefoot. plate. In particular, The mounted manufacturer upstre make su cable appliance. held sizes liable Make are for any adequate sure damage that for or positions injury power caused absorbed of as live a by and result neutral appliance. of an inefficient wires correspond inexistent to earth wiring system. diagram. When Do not replacing pull on electric power wires. supply cable, only use cables of same characteristics (HO5 VV-F Ensure Herhangi bir temizlik veya bakım işlemi öncesinde, ana şalteri ve/veya diğer The boiler Do not power functions domestic leave external supply appliance cable with power Ø 8 mm; must an alternating supply is exposed not be to replaced current checked of atmospheric by 230 by a V qualified elements user. and if 50 (rain, Hz electrician cable and has sun, etc,) is damaged maximum to ensure unless se in power that it any conditions way, absorp can s sw maximum appliance W. expressly kesme The appliance şalterlerini power absorption provided and have should for. kapatarak, of cable be replaced protected cihazı appliance, by a by şebeke as indicated suitably a 3 A fuse. qualified geriliminden The on rating electrician. connection ayırın. plate. to In mains particular, electricity make supp When cable via using a sizes single-pole an are electrical adequate switch, appliance, for with at power least a few absorbed 3 fundamental millimetres by gap rules appliance. between must be open observed: contacts, mounted upstre When Do Hava not replacing allow girişini veya appliance power baca to supply gazı be used çıkış cable, by children ızgaralarını only use or anyone cables herhangi unfamiliar of bir same with şekilde characteristics its operation. engelle-(homeyin. external Ø 8 mm; VV-F The appliance. Do not power touch Make supply sure appliance cable that must with positions not damp be or replaced of wet parts live by and of neutral user. body if wires or when cable correspond barefoot. is damaged to wiring in any diagram. way, sw maximum Do appliance Ensure not pull and on domestic have electric cable power wires. replaced supply is by checked a suitably by qualified a qualified electrician. electrician to ensure that it can s When using an electrical appliance, a few fundamental rules must be observed: When maximum Do Hava not girişini replacing leave power veya appliance absorption power baca exposed gazı supply of çıkış appliance, cable, to atmospheric terminallerini only as use indicated elements cables tıkamayın. on of (rain, rating sun, same etc,) plate. characteristics unless In particular, se (HO5 conditions make VV-F su maximum cable expressly Do not sizes touch provided external are adequate appliance Ø for. 8 mm; for with damp power or absorbed wet parts by of appliance. body or when barefoot. Cihazda bir hata ve/veya arıza durumunda, sistemi kapatın. Herhangi bir TA99A086.B0706 Do not pull allow on appliance electric wires. to be used by children or anyone 15 When The unfamiliar with its operation. müdahale using power an supply veya electrical cable onarıma appliance, must not be kalkışmayın. a few replaced fundamental by user. Yalnızca, rules if profesyonel must cable be observed: is damaged in any way, sw nitelikli, yetkili appliance Do not leave and have appliance cable exposed replaced to by atmospheric a suitably qualified elements electrician. (rain, sun, etc,) unless se conditions Do expressly teknik not touch servisi provided çağırın. appliance with damp or wet parts of body or when barefoot. for. When Do not replacing pull on electric power wires. supply cable, only use cables of same characteristics (HO5 VV-F maximum Do Cihazın not allow garanti external appliance kapsamındaki Ø 8 mm; to be used tüm by children onarımları, or anyone yalnızca unfamiliar üretici with tarafından its operation. yetki verilmiş using provided an servisler electrical for. tarafından, appliance, a orijinal few fundamental yedek 15 parçalar rules must kullanılarak be observed: yapılacak- Do tır. not Yukarıdaki touch allow appliance gerekliliklere to with be damp used uyulmaması by or wet children parts cihazın or of anyone body emniyetini unfamiliar or when with barefoot. tehlikeye its operation. atabilir Do not leave appliance exposed to atmospheric elements (rain, sun, etc,) unless se conditions TA99A086.B0706 When expressly Do ve not garantiyi pull on geçersiz electric kılabilir. wires. Verimliliği ve doğru çalışmasını garanti etmek TA99A086.B0706 Do üzere, not leave cihazın, appliance yetkili servis exposed tarafından, to atmospheric üreticinin elements 15 talimatlarına (rain, sun, etc,) uygun unless şekilde, se conditions expressly düzenli olarak provided bakımı for. yapılmalıdır. TA99A086.B0706 Do not allow appliance to be used by children or anyone Cihazın kullanımına artık ihtiyaç duyulmadığında, 15 unfamiliar with its operation. potansiyel tehlike kaynağı teşkil edebilecek parçaları zararsız hale getirilmelidir. Cihazla birlikte, yalnızca orijinal aksesuarlar veya opsiyonel parçalar (elektriksel parçalar da dahil olmak üzere) kullanılmalıdır. TA99A086.B Mevcut yasa tarafından da hükmedildiği üzere, bu cihaz yalnızca yetkili personel tarafından kurulacaktır. Kombiyi ilk kez çalıştırmadan önce, performans özelliklerine uygun bir su kaynağına ve ısıtma sistemine bağlı olduğuna emin olun.

7 Oda, zemin seviyesinde yer alan ve ızgara ile korunan bir hava girişi vasıtasıyla havalandırılmalıdır. Izgaranın hava geçişini engellemediğine emin olun. Yan odalardan gelen hava akımının, bu odalar atmosfere göre daha alçak basınçlı olmak koşuluyla ve bu yerlerde şömine veya fan kurulu olmadığı sürece herhangi bir sakıncası yoktur. Cihaz dışarıya, örneğin balkon veya terasa monte edildiğinde, garantinin geçersiz hale gelmesine neden olacak şekilde bileşenlerine hasar vermeyi önlemek üzere, doğrudan atmosferik etmenlere maruz kalmadığına emin olun. Kombinin, kötü hava koşullarına karşı koruyucu bir muhafaza/dolap içerisine yerleştirilmesi gerekmektedir. Ambalaj üzerinde ve ön çerçevenin iç kısmında yer alan anma değerleri plakasındaki verileri kontrol edin. Aynı zamanda, cihazın yakılacak gaz tipine uygun olduğunu da kontrol edin. Gaz sisteminde kullanılan boruların ve bağlantı elemanlarının sızdırmaz biçimde sıkıldığına ve herhangi bir gaz kaçağı olmadığını emin olun. Çalıştırma öncesinde, cihazın çalışmasını tehlikeye atabilecek tortu ve kalıntıların temizlenmesi için, ısıtma borularının yıkanması önerilir. Cihaz, mevcut emniyet standartlarına uygun olarak monte edilmiş etkin bir topraklama sistemine bağlandığı sürece elektriksel olarak emniyetli olarak kabul edilir. Bu temel güvenlik önlemi kontrol edilip, doğrulanmalıdır. Şüphe durumunda, elektrik sistemini uzman bir elektrikçi tarafından kontrol ettirtin. Üretici etkisiz bir topraklama sisteminin veya topraklama sisteminin olmamasının açtığı mala veya cana gelecek hasar veya zararlardan sorumlu tutulmayacaktır. Cihazın monte edileceği mahaldeki elektrik beslemesinin, cihazın kullanım değerleri levhasında (ön çerçeve iç kısmında yer alır) gösterilen maksimum güç emilimini destekleyeceğinden emin olmak için uzman bir elektrikçi tarafından kontrol edilmesini sağlayın. Özellikle kablo boyutlarının cihazın çektiği güce uygun olduğundan emin olun. Cihazı şebeke gücüne bağlamak için, adaptörler, çoklu fişler veya uzatma kabloları kullanmayın. Cihaz şebeke beslemesine, mevcut elektrik düzenlemelerine göre uygun bir elektrik sigortası üzerinden bağlanmalıdır. Elektrikli cihazlar kullanırken aşağıdaki temel kurallara uyulması zorunludur: Cihaza vücudunuzun ıslak veya nemli kısımlarıyla veya çıplak ayaklıyken dokunmayın. Elektrik kablolarını çekmeyin. Cihazı atmosferik unsurlara (yağmur, güneş vb.) maruz bırakmayın. Çocukların veya cihazın kullanımı konusunda bilgi sahibi olmayan kişilerin cihazı kullanmasına izin vermeyin. 7

8 8 Elektrik kablosu kullanıcı tarafından değiştirilmemelidir. Kablo herhangi bir şekilde hasar görmüşse, cihazı kapatın ve kabloyu konusunda uzman bir elektrikçiye değiştirtin. 1.2 Ürün Uygunluğu ALARKO CARRIER, tüm ürünlerinin yüksek kalitede üretildiğini ve ilgili standartlara uygun olduğunu beyan eder. ALARKO kombiler CE onaylı olup, aşağıdaki standartlara uygun teknik ve işlevsel özelliklere sahiptir: 70 kw NOMİNAL ISI GİRİŞLİ GAZ YAKMALI MERKEZİ ISITMA KAZANLARI TİP B için UNI EN kw NOMİNAL ISI GİRİŞLİ GAZ YAKMALI MERKEZİ ISITMA KAZANLARI TİP C için EN 483 GAZ YAKMALI MERKEZİ ISITMA KAZANLARI için UNI EN kw NO- MİNAL ISI GİRİŞLİ YOĞUŞMALI KOMBİLER İÇİN ÖZEL GEREKLİLİKLER Gaz yakmalı kombiler aynı zamanda aşağıdaki direktiflere de uygundur: CE uygunluğu için GAZLI AYGITLAR DİREKTİFİ 90/396 CEE KAZAN VERİMLİLİĞİ DİREKTİFİ 92/42 CEE Bakır, pirinç, paslanmaz çelik gibi kullanılan materyaller, kurulumu kolay ve kullanımı basit, kompakt, homojen ve son derece işlevsel bir ünite oluşturur. Duvara monteli aygıt, evsel sıcak su üretimi ve ısıtma ihtiyaçlarını karşılayabilecek, tamamen bağımsız bir kombi için gerekli tüm aksesuarlarla donatılmıştır. Tüm kombiler tam olarak kontrol edilir ve denetçi tarafından imzalanan bir kalite sertifikası ve bir garanti belgesi ile birlikte verilir. Bu kılavuz emniyetli bir yerde muhafaza edilmeli ve gerektiğinde başvurmak üzere kombinin yakınında bulundurulmalıdır. Bu kılavuzda yer alan talimatlara uyulmaması veya burada özel olarak belirtilmemiş işlemlerin yapılmasından kaynaklanan neticelerden ALARKO CARRIER sorumlu tutulmayacaktır. ALARKO CARRIER bu cihazın içerisinde sağlığa zararlı herhangi bir madde bulunmadığını veya bu maddelerin cihazın üretimi esnasında kullanılmadığını ve ALARKO ısıtma ürünlerinin üretiminde aşağıdaki maddelerden herhangi birisinin kullanılmadığını beyan eder. - Asbest - Civa - CFC ler (Klorlu Florokarbonlar)

9 1.3 Gaz Güvenliği Gaz yakan cihazlar, yetkili ve bilgili kişiler tarafından yerel gaz dağıtım kuruluşlarının kurallarına uygun olarak monte edilmelidir. Cihaz üzerindeki her türlü gaz dönüşüm işlemi de yetkili kişiler tarafından yapılmalıdır. Bu cihaz doğal gaz, miks LPG veya propan gazıyla ve Tablo-1 de verilen gaz giriş basınçlarında çalışmak üzere üretilmiş ve belgelendirilmiştir. Bu cihazın farklı gaz kullanım koşullarında çalıştırılmasına müsade edilmez. Kombinizin ayarlı olduğu gaz tipi, yetkili kişilerce başka bir gaz tipine çevirim yapılmadığı sürece, cihazın içindeki tip etiketinin Gaz Kullanımı bölümünde yazılıdır. Kombinizin son olarak ayarlanmış olduğu gaz tipinden farklı bir gazla çalıştırılmamasına dikkat ediniz. 9

10 10 2. KULLANICI TALİMATLARI 2.1 Giriş Montaj ve devreye alma işlemlerinin tamamlanmasını takiben, yetkili servis teknisyeni kombinin kullanımı ve bakımı konusunda bilgi verecektir. Kombiyi daha iyi anlamak için aklınıza gelen tüm soruları sorabilirsiniz, size yardımcı olmaktan mutluluk duyacaklardır. Yetkili servis tarafından yapılması gereken devreye alma işlemi ücretsizdir. Kombiyi kullanmadan önce bu kitapçığı dikkatli şekilde okuyun ve kombiyi kullanırken güvenlik talimatlarını ve uyarılarını takip edin. Bu size uzun süreli, güvenli ve en ekonomik şekilde kullanımını sağlayacaktır. Bu bölümde ilave teknik bilgiler, kombiyi tanıtmak üzere verilmektedir. 2.2 Gaz Sızıntısı Durumunda Yapılacaklar Sakin olun. Yanan ateşleri SÖNDÜRÜN. Bütün kapı ve pencereleri AÇIN. Bütün gazlı cihazların vanalarını KAPATIN. Daire ve apartman girişindeki gaz vanalarını KAPATIN. Kibrit, çakmak vb. YAKMAYIN, sigara İÇMEYİN. Elektrik düğmeleriyle OYNAMAYIN, açıksa kapatmayın, kapalıysa açmayın. Elektrikli cihazları ÇALIŞTIRMAYIN. Fişleri ÇEKMEYİN / TAKMAYIN. Zilleri KULLANMAYIN. Gaz bulunan ortamlardaki telefonları KULLANMAYIN. Yöneticiye, 187 numaralı telefondan GAZ ŞİRKETINE ve 110 numaralı telefondan İTFAİYEYE HABER VERİN. 2.3 Uyarılar! Bu cihaz üretiliş amaçlarına uygun olarak kullanılmalıdır. Hatalı montaj, ayar, bakım ve amaç dışı kullanımından ve bu kitapta belirtilen uyarılardan herhangi birine uymamaktan dolayı kişilere, hayvanlara veya eşyalara gelebilecek zararlardan Alarko Carrier Sanayi ve Ticaret A.Ş. herhangi bir sorumluluk kabul etmez. Gaz yakan cihazların konulabilecekleri yerler gaz dağıtım kuruluşlarının ve yerel yönetimlerin kural ve yönetmelikleri ile belirlenmiştir. Bu yerler ve sınırlamalar ile ilgili detayları cihazın montajını yapan firmadan öğrenebilirsiniz. Cihazın montajını yapan firma görevlilerinden, en başta kendi güvenliğiniz için cihazınızın uygun olmayan konumlara yerleştirilmesini İSTEMEYİNİZ.

11 Doğal gaz tesisatınızın uygulamasını yaptırmadan önce bölgenizdeki Doğal gaz Dağıtım Şirketi nin istekleri doğrultusunda Doğal gaz tesisat projesi hazırlatılmalı ve onaylatılmalıdır. Uygulama eksiksiz olarak tamamlanıp, bölge doğalgaz dağıtım şirketinin onay işleminden sonra kombinizi devreye alma işlemini mutlaka Alarko Carrier Yetkili Servisleri ne yaptırınız. Servisimiz bu işlem için bedel talep etmeyecektir. Yetkisiz kişilerin cihazınıza müdahale etmesine ve servis hizmeti vermesine izin VERMEYİNİZ. Gaz dönüşüm işlemleri (doğal gazdan LPG ve propana, propan ve LPG den doğal gaza), sadece yetkili servisler tarafından yapılmalıdır. Dönüşüm işlemleri ücretlidir. Cihaz yakınında patlayıcı veya yanıcı sıvı/katı madde BULUNDURMAYI- NIZ. Cihazın yakınında sprey, solvent, klorlu temizlik maddesi, boya ve yapıştırıcı maddeler kullanmayınız. Kombinizin yakınına ocak yerleştirmeyiniz ve direkt su buharından koruyunuz. Cihazınız, 230 V - 50 Hz topraklı elektrik beslemesine bağlanmalıdır. Kombi donma riski olan bir yere monte edildiyse, donma koruması sadece kombi açıldığında (konum anahtarı ON konumunda iken) ve gaz vanası açık iken devreye girebilir. Üretici, bu talimata uyulmaması durumunda kombiye gelebilecek zararlardan sorumlu tutulamaz. Pompa fanının tesisat içindeki yabancı maddelerden zarar görmemesi için kombi ısıtma dönüş hattına pislik tutucu konulmalı ve periyodik olarak temizlenmelidir. Kombinin uzun süreli duruşlarından sonraki ilk çalıştırmasından önce pompa mili bir tornavida yardımı ile bir tur döndürülmelidir. Bu işlem için Yetkili Servisinize başvurun. Cihazınıza dolduracağınız su çok kireçli olursa kullanım suyu eşanjörünü tıkayabilir. Kullanım suyunuz en fazla 17,5 Fransız sertliği seviyesinde olmalıdır. Kullanım suyu devresinin emniyet ventiline ihtiyacı yoktur. Ancak su şebeke basıncının 6 barı aşmamasına dikkat edilmelidir. Herhangi bir şüphe halinde bir basınç düşürücü monte edilmelidir. Tesisatçınıza bu hususu incelettirin. 2.4 Garanti ve Servis Koşulları Kullanım kılavuzunda belirtilen esaslara, uyarılara ve standartlara uyulmak koşuluyla cihazınız malzeme ve imalat hatalarına karşı 2 (iki) yıl Alarko Carrier garantisi altındadır. GARANTİ BELGESİ nin, cihazınızı satın aldığınız yetkili satıcı tarafından doldurulup onaylanarak size teslim edilmesi gerekir. 11

12 12 En ufak sorunlarınızda bile Alarko Carrier yetkili servisleri hizmetinizdedir. Alarko Carrier yetkili servis adreslerini www. alarko-carrier.com.tr internet adresinden bulabilirsiniz. Herhangi bir sorunla karşılaştığınızda Türkiye nin her yerinden şehiriçi tarifesi ile Müşteri Danışma Hattı nı arayabilirsiniz, internet üzerinden, e-posta ile info@alarko-carrier.com.tr adresinden Alarko Carrier Müşteri Hizmetleri Müdürlüğü ne ulaşabilirsiniz. Sanayi ve Ticaret Bakanlığı nın ilgili tebliğlerine göre kombinin ömrü en az 15 (onbeş) yıldır. Firmamız bu süre içerisinde cihazınızla ilgili her türlü yedek parçayı bulundurmak zorundadır. Garanti aşağıdaki koşullarda geçersizdir: İlk işletmeye alma işleminin yetkisiz firma ve kişilerce yapılması. Yetkili olmayan kişilerce yapılan müdahaleler sonucu oluşan zararlar. Her türlü savaş, isyan, terör hareketleri, yangın, hırsızlık, deprem, yıldırım düşmesi, su baskını, aşırı ısınma veya donma gibi afetler sonunda oluşabilecek arıza veya hasarlar. Kullanma kılavuzundaki talimatlara uyulmadığı taktirde kötü hava koşullarından, özellikle donmadan oluşabilecek hasarlar. Kombinin seri numarasının değiştirilmesi veya tahrip edilmesi. Yönetmelik ve montaj talimatlarına uygun olmayan montaj, kullanım ve bakım çalışmaları. Gösteri, fuar ve sergi amacıyla kullanılan ürünler. Onaylı garanti belgesinin veya faturanın müşteri tarafından ibraz edilmemesi. Kombinin müşteri sorumluluğunda taşınması sırasındaki riskler müşteriye aittir. 2.5 Kumanda Paneli 1. Açma/kapama düğmesi 2. Isıtma tesisatı sıcaklığı ayar düğmesi 3. Kullanım suyu sıcaklığı ayar düğmesi 4. Kullanım suyu sıcaklığı gösterge düğmesi (5 sn. basılı tutulduğunda kullanım suyunu,1 Şekil 1

13 13 kere basınca dış hava sensörü* bağlı ise dış hava sıcaklığını gösterir) 5. Servis düğmesi 6. Yaz, kış veya yaz/kış konumu seçme düğmesi 7. Harici kablolama için klemens 8. Sıcaklık, hata kodu ve çalışma durumu LCD gösterge ekranı * Dış hava sensörü opsiyoneldir. 2.6 Kombinin Çalıştırılması Kombinin altındaki gaz vanasını açın. AÇMA/KAPAMA (ON/OFF) konum anahtarını (1) ON konumuna getirerek kombiyi açın (bkz. Kumanda Paneli ). Kombi otomatik olarak yanacaktır (KIŞ modu seçili ve oda termostatı bağlı halde). 8 no lu göstergede yanıp sönen bir numara olup olmadığını kontrol edin (bkz. hata kodları). 8 numaralı göstergede H2O görünüyorsa bu, kombinin içinde su yetersiz demektir. Bu durumda, sistemi, Sisteme Su Eklemek bölümünde anlatıldığı şekilde doldurun. YAZ Konumu Kombinin çalışmasını YAZ moduna getirmek için 6 numaralı düğmeye basın (Şekil 1). Kombi sadece kullanım sıcak suyu sistemi için çalışacaktır. Kombinin YAZ mod ayarı kumanda panelinde sürekli yanan sembolü ile gösterilir. Otomatik ateşleme sistemi kullanım sıcak suyu için her talep olduğunda brülörü yakacaktır. Bu durumda kumanda panelindeki gösterge ışığı yanıp sönecektir. KIŞ Konumu Kombiyi KIŞ konumunda açmak için 6 no lu düğmeye basın (bkz şekil 1). Kombi sadece ısıtma sistemi için çalışacaktır. Kombinin KIŞ konumu ayarı kombinin kumanda panelinin ekranında sembolünün yanması ile gösterilecektir. Oda termostatı kullanılıyorsa sa yanıp sönecektir. sembolü sürekli yanacak, kullanılmıyor- Otomatik ateşleme sistemi her ısıtma talebinde brülörü yakacaktır. Oda termostatı kullanılıyorsa kullanılmıyorsa YAZ - KIŞ Konumu sembolü yanıp söner duruma geçecektir. Oda termostatı sembolü yanıp söner durumda kalmaya devam edecektir. Kombiyi YAZ - KIŞ konumunda açmak için 6 no lu düğmeye basın (bkz şekil 1). Kombi hem ısıtma hem de kullanım suyu sistemi için çalışacaktır. Kombinin sem- sembolü YAZ - KIŞ konumu ayarı kombinin kumanda panelinin ekranında bollerinin yanması ile gösterilecektir. Oda termostatı kullanılıyorsa

14 14 sürekli yanacak, kullanılmıyorsa yanıp sönecektir. sembolü sürekli yanacaktır. Otomatik ateşleme sistemi her kullanım sıcak suyu veya ısıtma talebinde INSTALLATION INSTRUCTIONS brülörü yakacaktır. Kullanım sıcak suyu modunun çalışması kumanda panelinde yanıp sönen sembolü ile gösterilecektir. Isıtma modunun çalışması lling sembolünün system durumu ile gösterilir. Oda termostatı kullanılıyorsa sembolü ya- eck nıp properties söner of duruma water geçecektir. supply and Oda termostatı kullanılmıyorsa sembolü yanıp tall appropriate söner durumda treatment kalmaya devices devam if edecektir. ins water has a hardness rating more than AIR VENT VALVE.5 Ck in order Isıtma to prevent Sıcaklığının scaling and Ayarlanması eventual AIR VENT VALVE PLUG mage to D.H.W heat exchanger. Isıtma sıcaklığı 2 no lu düğme ile ayarlanır (Şekil 1). PUMP e only clean Düğmeyi tap water to saat fill yönünün system. tersine döndürmek sıcaklığı düşürür. PUMP PLUG e water pipes Düğmeyi have been saat connected, yönünde close döndürmek sıcaklığı artırır. d valve and fill Merkezi system ısıtma as follows: sıcaklık ayarları aralığı minimum 30 C ile maksimum 80 C ck that circulation arasında pump veya runs düşük freely; sıcaklıkta çalışma durumunda (örneğin yerden ısıtma ck that plug sisteminde), of air vent minimum valve has 25 C been ile maksimum 40 C arasında değişir. kened slightly to allow air to escape from Fig. 1 em (fig.1); Kullanım Sıcak Suyunun Ayarlanması Kullanım suyu sıcaklığı 3 no lu düğme ile ayarlanır (Şekil 1) n main domestic water supply valve; n filling tap R (fig. 2); Düğmeyi saat yönünün tersine döndürmek sıcaklığı düşürür. crew plug on pump to remove any ped air, check that pump is free n reten it when water starts to flow out; n air vents on radiators and monitor vacuation process. When water starts to flow out e radiators, close air vents; Düğmeyi saat yönünde döndürmek sıcaklığı artırır. Kullanım sıcak suyu için sıcaklık ayarları aralığı minimum 35 C ile maksimum 60 C arasında değişir. pressure gauge M (fig. 2) to check that em pressure reaches 1 bar and that code does NOT appear on control panel display 2.7 section Control Panel ); fter above operations, re is a reduction in pressure, re-open filling tap R until sure gauge reads 1 bar and that code H2O ppears on control panel display; completion, make sure that filling tap R is fectly closed. Fig. 1 Şekil 2. R M ing central heating system er it is necessary to empty system, proceed as follows: ff main power supply switch; or boiler to cool down; he system drain tap RS (see fig. 2) and use a container to collect water that runs out; ing domestic hot water system er re is danger of freezing or any or occurrence, hot water system could be emptied in g way: off water at mains;

15 15 Sisteme Su Eklemek Isıtma devresinde su basıncı kombinin çalıştığı tüm süre boyunca kontrol edilmelidir. Kombinin alt kısımlarında yer alan M basınç göstergesindeki (Şekil 2) değer 1 bar dan az olmamalıdır. Eğer kombide yeterli su yoksa kumanda panelindeki H2O kodu yanıp sönecektir (Şekil 1 de 8 nolu LCD paneli). Su basıncını çalışma için gerekli basınç seviyesine getirmek için, harici su doldurma musluğu R yi açın (Şekil 2) ve sistem basıncının 1-1,5 bar aralığına ulaştığını ve H2O kodunun yandığını kontrol etmek için M basınç göstergesini kullanın (Şekil 2). İşlem tamamlandığında doldurma vanasını kapatın. 2.7 Arıza Teşhis-Hata Kodları Bu bölümde kombinin 8 no lu göstergesinde meydana gelebilecek hata kodlarının (bkz. Şekil 1) listesi, ilgili belirtiler ve kombiyi yeniden kurmak için kullanıcının yapabileceği işlemler yer almaktadır. Aşağıdaki işlemler yapıldıktan sonra problem tekrar meydana gelirse, yetkili servisi arayın. E01 Alev Yok E01 kodu göstergede sürekli yanıyor. Kombideki gaz vanasının ve gaz sayacının açık olduğundan ve şehir şebekesinden gaz geldiğinden (veya LPG/Propan kullanımında, depoda gaz olduğundan) emin olun. Kumanda panelindeki 1 no lu düğmeyi (bkz. Şekil 1) kullanarak kombiyi kapatın sonra tekrar açın. Göstergedeki hata kodu kaybolunca kombi tekrar çalışacaktır. Problem devam ederse Yetkili Servisi arayın. E02 Limit Termostatı Hatası E02 kodu göstergede sürekli yanıyor. Yetkili Servisi arayın. E03 Baca Gazı Termostatı Hatası E03 kodu göstergede sürekli yanıyor. Yetkili Servisi arayın. H2O Su Basıncı Düşük H2O kodu göstergede sürekli yanıyor. Isıtma devresindeki su basıncını kontrol edin. Kombinin alt bölümünde yer alan M basınç göstergesindeki değer (Şekil 2) 1 bar dan az olmamalıdır. Basınç 1 bar dan az ise, Sisteme Su Eklemek bölümünde anlatıldığı şekilde sistemdeki suyu tamamlayın. Kombi otomatik olarak tekrar çalışacaktır.

16 16 Problem devam ederse Yetkili Servisi arayın. E05 Isıtma Sensörü Hatası E05 kodu göstergede sürekli yanıyor. Yetkili Servisi arayın. E06 Kullanım Sıcak Suyu Sensörü Hatası E06 kodu göstergede sürekli yanıyor. Yetkili Servisi arayın. E16 Fan Arızası E16 kodu göstergede sürekli yanıyor. Yetkili Servisi arayın. E22 Parametre Programlama Gereksinimi E22 kodu göstergede sürekli yanıyor. Yetkili Servisi arayın E35 Alev Algılama Hatası E35 kodu göstergede sürekli yanıyor. Yetkili Servisi arayın. Not: Kombi uzun süre kullanılmadan bırakılacaksa kullanıcı aşağıdakilerden birini yapmalıdır: Kombi yazın uzun süre kullanılmayacaksa (yaz tatili vb) : Elektrik fişini çekin (veya S-otomat varsa kapatın). Kombi gaz besleme vanasını kapatın. Kullanım suyu şebeke giriş vanasını kapatın. Kombi kışın uzun süre kullanılmayacaksa: Kombiyi bekleme modunda (standby), elektrik ve gaz bağlantıları takılı ve böylece donma koruması aktif halde bırakın. 2.8 Otomatik Kontrol Cihazları (Opsiyonel) Konfor ve aynı zamanda yakıt ekonomisi sağlamak amacıyla aşağıdaki otomatik kontrol cihazlarından birini kullanmanız tavsiye edilmektedir: Oda Termostatı Cihazı istenilen oda sıcaklığına göre çalıştırır. Günlük / Haftalık Programlanabilir Oda Kontrolörü Cihazı istenilen günlük veya haftalık zaman dilimlerinde istenilen oda sıcaklığına göre çalıştırır. Kablolu / Kablosuz Uzaktan Kumanda Cihazı istenilen haftalık zaman dilimlerinde istenilen oda sıcaklığına göre çalıştırır. Cihazın tüm çalışma konumları, kazan ve kullanım suyu sıcaklıkları ayarlanabilip görülebilir, kombiye bağlı bir dış hava sensörü varsa dış hava sıcaklığı da görülür. Arıza durumunda kombinin hata kodları ekrana yansır. Kablolu veya kablosuz modelleri bulunur.

17 Dış Hava Sensörü Cihazı dış hava şartlarına göre otomatik olarak çalıştırır. Yukarıdaki kontrolör veya termostatlarla birlikte veya tek olarak kullanılabilir. Bütün otomatik kontrol cihazları opsiyonel olup yetkili satıcınız veya servisiniz vasıtasıyla temin edebilirsiniz Kombinin Dış Hava Sıcaklığına Göre Otomatik Olarak Çalışması (Opsiyonel) Opsiyonel dış hava sensörü kombiye bağlandığında cihaz aşağıdaki iki yoldan biriyle yönetilebilir: Uzaktan kumanda + dış hava sıcaklık sensörünün bağlanması durumunda, dış hava dengeleme eğrisi uzaktan kumandanın kendisi tarafından ayarlanacaktır (uzaktan kumanda kılavuzuna bakın). Sadece dış hava sıcaklık sensörünün bağlanması durumunda, dış hava dengeleme eğrisi kumanda panelindeki ısıtma sıcaklık ayar düğmesi kullanılarak ayarlanır. Düğme dönerken, eğriye denk gelen numaralar görüntülenir. Dış hava sıcaklığına göre daha yüksek kazan suyu gidiş suyu sıcaklığı seçmek için daha büyük, daha düşük kazan suyu gidiş suyu sıcaklığı seçmek için ise daha düşük eğri seçilmelidir. Düzeltme ile ilgili faktörler Eğri 1 de gösterilmiştir. Dengeleme eğrisinin seçimi Tm maksimum gidiş suyu sıcaklığı ve Te minimum dış hava sıcaklığı ile belirlenir. Not: Verilen sıcaklığın Tm ekseni değerleri standart C veya C yerden ısıtma uygulamalarına karşılık gelir. Bu seçim cihazın ilgili parametresi kullanılarak yetkili servis tarafından ayarlanır.

18 outdoor temperature Te. N.B. The y-axis values of delivery temperature Tm refer to standard C appliances or C floo mounted appliances. The type of appliance can be programmed using parameter 3 (see 5.1 Parame 18 programming ). DIŞ HAVA DENGELEME EĞRİSİ OUTDOOR SENSOR KULLANICI TARAFINDAN SEÇİLEN EĞRİ İLE CİHAZ GİDİŞ SUYU SICAKLIĞININ DIŞ HAVA DELIVERY TEMPERATURE CORRECTION AS A FUNCTION OF OUTSIDE ŞARTLARINA TEMPERATURE GÖRE WITH OTOMATİK RESPECT TO OLARAK THE POSITION AYARLANMASI OF THE HEATING TEMPERATURE CONTROL SET BY THE USER Tm Gidiş Suyu Sıcaklığı 40 MAKS MAX MIN Fig. Eğri 1 1 Te ( C) TM-MAKS/MİN TM-MAX/MIN = delivery seçilen gidiş temperature suyu sıcaklık range aralığı selected Te (ºC) Te = Outdoor temperature Tm = delivery temperature Dış Hava Sıcaklığı Fig. 2 Kumanda Paneli 49

19 2.10 LPG li Kullanım Kombiniz LPG ile kullanılabilir. Kombinizin LPG kullanıma göre ayarı yetkili servis tarafından yapılmalıdır. Kombi cihaz kapasitesine göre belirlenen en az iki LPG tüpü ile ve bu LPG tüplerinin Alarko Carrier tarafından üretilmiş özel bir kollektör kiti aracılığı ile bağlanmış olması şartıyla çalışmaya uygundur. Soğuk ortamlarda, ekonomik ve güvenli kullanım için Alarko Carrier tarafından üretilmiş özel bir ısıtıcı kitin kullanımı önerilmektedir. LPG tüplerini ısıtmak için termostatik sıcak su kovalarının kullanılması durumunda, su sıcaklığı 22 C yi aşmamalıdır. LPG tüplerini ve kombiyi aynı dolabın içine yerleştirmeyin. Sadece TSE belgeli tüpleri kullanın. Tüpleri sallamayın veya yere yatırmayın. Her tüp çıkışına birer adet sadece sertifikalı miks LPG için 30 mbar lık, propan için 50 mbar lık regülatörler kullanın. Gaz kokusu alırsanız, tüpleri kapatın ve Gaz Güvenliği bölümünde belirtilen talimatları uygulayın. DİKKAT! Kombinin LPG ile çalışmak üzere ayarlanması Yetkili Servis tarafından yapılacaktır. Kombi ile Alarko Carrier tarafından üretilen kollektör kitinin ve uygun basınçta sertifikalı regülatörlerin kullanılmaması durumunda kombi garanti kapsamı dışında kalacaktır. 19

20 20 3. TEKNİK ÖZELLİKLER 3.1 Teknik Özellikler Tablosu Model SRD 20 SRD 27 SRD 36 CE Sertifikas no 0694BN BN BN3485 B23p-B33-C13-C33-C43-C53- B23p-B33-C13-C33-C43- B23p-B33-C13-C33-C43- Baca Uygulama Tipleri C63-C83-C93 C53-C63-C83-C93 C53-C63-C83-C93 Cihaz Kategorisi II2H3B/P II2H3B/P II2H3B/P Istma Girişi Maks. kw Kullanm Suyu Girişi Maks. kw Istma Girişi Min. kw 4 (G20/G25) (G30/G31) 9 10 Istma Çkş Maks. (50/30 C) kw Verimlilik %100 yükte (50/30 C) % Verimlilik %30 yükte (50/30 C) % Istma Çkş Maks. (80/60 C) kw Istma Çkş Min. (80/60 C) kw 3.9 (G20/G25) (G30/G31) Verimlilik %100 yükte (80/60 C) % Verimlilik %30 yükte (80/60 C) % /42/EEC Gaz Yönetmeliğine Göre Verim İşareti yldz Istma Devresi Istma Scaklk Ayar Aralğ (min.-maks.) C / / / Maks. Istma Çalşma Scaklğ C Genleşme Tank Kapasitesi litre Maks. Çalşma Basnc (Istma) bar Min. Çalşma Basnc (Istma) bar Kullanm Suyu Devresi Kullanm Suyu Scaklk Ayar Aralğ (min.-maks.) C Maks. Scak Su Çalşma Basnc bar Min. Scak Su Çalşma Basnc bar ΔT 30 C'de Scak Su Debisi litre/dk Boyutlar Genişlik mm Yükseklik mm Derinlik mm 292,5 292,5 324,5 Ağrlk (net) kg Hidrolik Bağlantlar Kalorifer Gidiş Ø 3/4 3/4 3/4 Kalorifer Dönüş Ø 3/4 3/4 3/4 Soğuk Su Giriş Ø 1/2 1/2 1/2 Kullanm Scak Su Çkş Ø 1/2 1/2 1/2 Gaz Giriş Ø 1/2 1/2 1/2 Baca Sistemleri Yatay - Konsantrik Baca Sistemi Ø mm 60/100 60/100 80/125 Maks. Baca Uzunluğu m İkiz Baca Sistemi Ø mm 80/80 80/80 80/80 Maks. Baca Uzunluğu (terminalden terminale) m İkiz Baca Sistemi Ø mm 60/60 60/60 60/60 Maks. Baca Uzunluğu (terminalden terminale) m Dikey Konsantrik Baca Sistemi Ø mm 60/100 60/100 80/125 Maks. Baca Uzunluğu m Gaz Beslemesi Doğal Gaz G20 Giriş Basnc mbar Gaz Tüketimi m³/h Bütan Gaz G30 Giriş Basnc mbar Gaz Tüketimi kg/h Propan Gaz G31 Giriş Basnc mbar Gaz Tüketimi kg/h Elektrik Beslemesi Güç Kaynağ V/Hz 230/50 230/50 230/50 Elektrik Tüketimi W Koruma Snf IP X4D X4D X4D

21 Boyutlar SRD 20/27 KD Kalorifer Dönüş ø3/4" KG Kalorifer Gidiş ø3/4" G Gaz Giriş ø1/2" SS Soğuk Su Giriş ø1/2" KS Kullanm Suyu Çkş ø1/2"

22 22 SRD 36 KD Kalorifer Dönüş ø3/4" KG Kalorifer Gidiş ø3/4" G Gaz Giriş ø1/2" SS Soğuk Su Giriş ø1/2" KS Kullanm Suyu Çkş ø1/2"

23 TECHNICAL CHARACTERISTCS 2.3 Internal 3.3 Kombinin parts of Ana Parçaları boiler LEGEND 1. PRİMER YOĞUŞMALI ISI EŞANJÖRÜ 1. PRIMARY 2. PREMİKS CONDENSING YAKICI HEAT ÜNİTE EXCHANGER (GAZ MANİFOLDU + YAKICI) 2. PREMIX BURNER UNIT (GAS MANIFOLD + BURNER) 3. CONDENSATE 3. YOĞUŞMA DRAIN DRENAJ PIPE BORUSU 4. IONISATION ELECTRODE 5. IGNITION 4. İYONİZASYON ELECTRODE ELEKTRODU 6. FAN 5. ATEŞLEME ELEKTRODU 7. VENTURI 8. IGNITION 6. FAN TRANSFORMER 9. ELECTRONIC 7. VENTÜRİ GAS VALVE BAR PRESSURE RELIEF VALVE - HTG CIRCUIT 11. AUTOMATIC 8. ATEŞLEME AIR VENT TRAFOSU VALVE 12. HEATING SAFETY THERMOSTAT 9. ELEKTRONİK GAZ VALFİ 13. HEATING SENSOR 14. PUMP 10. WITH 3 BAR AIR EMNİYET VENT VENTİLİ 15. WATER PRESSURE SWITCH 16. FLUE 11. HOOD OTOMATİK HAVA TAHLİYE VENTİLİ 17. SAFETY 12. THERMO ISITMA EMNİYET FUSE TERMOSTATI 18. EXPANSION VESSEL 19. D.H.W. 13. SENSOR ISITMA SENSÖRÜ 20. CONDENSATE TRAP 14. POMPA 21. WATER PRESSURE GAUGE 22. SYSTEM DRAIN VALVE 23. CONDENSATE DRAIN PIPE WAY VALVE 15. SU BASINÇ ANAHTARI 16. DAVLUMBAZ 17. BACA EMNİYET TERMOSTATI 18. GENLEŞME DEPOSU 19. KULLANIM SUYU SENSÖRÜ 20. SİFON 21. MANOMETRE 22. SİSTEM DRENAJ VANASI 23. YOĞUŞMA DRENAJ BORUSU YOLLU VANA 25. HERMETİK KABİN 26. DOLDURMA MUSLUĞU 27. ELEKTRONİK AKIŞ ANAHTARI 28. KULLANIM SUYU EŞANJÖRÜ

24 TECHNICAL CHARACTERISTCS Su Devresi PRİMER YOĞUŞMALI ISI EŞAN- JÖRÜ - HTG SC YS KD HR HWO KS G CWI SS KG HF LEGEND HR HEATING RETURN KD Kalorifer Dönüş HF HEATING FLOW KG Kalorifer Gidiş G GAS Gaz Giriş CWI COLD WATER INLET SS Soğuk Su Giriş HWO KS HOT WATER OUTLET Kullanm Suyu Çkş YS SC Yoğuşma CONDENSATE Suyu ÇkşDRAIN PREMİKS YAKICI ÜNİTE (GAZ MANİFOLDU + YAKICI) 3. YOĞUŞMA DRENAJ BORUSU 4. İYONİZASYON ELEKTRODU 5. ATEŞLEME ELEKTRODU 6. FAN 7. VENTÜRİ 8. ATEŞLEME TRAFOSU 9. ELEKTRONİK GAZ VALFİ BAR EMNİYET VENTİLİ 11. OTOMATİK HAVA TAHLİYE VENTİLİ 12. ISITMA EMNİYET TERMOSTATI 13. ISITMA SENSÖRÜ 14. POMPA 15. SU BASINÇ ANAHTARI 16. DAVLUMBAZ 17. BACA EMNİYET TERMOSTATI 18. GENLEŞME DEPOSU 19. KULLANIM SUYU SENSÖRÜ 20. SİFON 21. MANOMETRE 22. OTOMATİK BY-PASS 23. YOĞUŞMA DRENAJ BORUSU 24. SİSTEM DRENAJ VANASI 25. HERMETİK KABİN 26. AKIŞ SINIRLAYICI 27. ELEKTRONİK AKIŞ ANAHTARI 28. KULLANIM SUYU EŞANJÖRÜ YOLLU VANA 30. SU DOLDURMA MUSLUĞU E

25 .5 Circulation pump head/flow graph 3.5 Sirkülasyon Pompası Performans Grafiği 25 SRD 20 Basma Yüksekliği Head (kpa) II III I III II I III II I Maksimum hızda pompa basma eğrisi Pump head at maximum speed İkinci hızda pompa basma eğrisi Pump head at second speed Minimum hızda pompa basma eğrisi Pump head at minimum speed Cihaz Appliance İç Direnci Loss(Uygulama Kaybı) Debi I/Saat Flow l/h

26 2.5 Circulation pump head/flow graph 26 SRD 27 Basma Yüksekliği Head (kpa) II III I III III II II I I Maksimum hızda pompa basma eğrisi Pump head at maximum speed İkinci hızda pompa basma eğrisi Pump head at second speed Minimum Pump head hızda at pompa minimum basma speedeğrisi Cihaz Appliance İç Direnci Loss(Uygulama Kaybı) Debi I/Saat Flow l/h

27 2.5 Circulation pump head/flow graph 27 SRD 36 Head (kpa) Basma Yüksekliği (kpa) III II I Debi I/Saat Flow l/h III III II II I I Maksimum Pump head hızda at maximum pompa basma speed eğrisi İkinci Pump hızda head pompa at second basma speed eğrisi Minimum Pump head hızda at pompa minimum basma speed eğrisi Cihaz Appliance İç Direnci Loss (Uygulama Kaybı)

28 DIGITECH 2 Baskılı Devre Kartı Miah 102 Teknik özellikler Aşağıdaki ayarlar sadece servis personeli tarafından yapılacaktır Standart (30/80 C) / azaltılmış (25/40 C) ısıtma sıcaklığı seçimi Su darbesi önleme fonksiyonu etkinleştirmesi Isıtma termostat bekleme süresi ayarı Isıtma pompa fazla çalışma süresi ayarı Kullanım sıcak suyu pompa fazla çalışma süresi ayarı Minimum gaz basıncı Maksimum ısıtma yükü Gaz tipinin seçilmesi Isıtmada tam yüke ulaşma süresi ayarı Kullanıcı ayarları On/Off (Açma/kapama) Isıtma sıcaklık ayarı (standart C arasında veya azaltılmış C arasında) Kullanım suyu sıcaklık ayarı (35-60 C arasında) Yaz / Kış / Yaz + Kış konumu seçimi Dış hava dengeleme eğrisi seçimi (opsiyonel dış hava sensörü bağlı ise) Çalışma/Fonksiyon Göstergesi Bloke göstergesi Su eksikliği göstergesi Sıcaklık göstergesi Kombi kumanda panelinden kapatıldığında, göstergede OFF kelimesi görünür. Kullanım suyu ve ısıtma donma koruma sistemi, yine de devrede kalır. Kombi önceden açık pozisyonda ise kapatılır ve fan süpürmesi sonrası, pompa fazla çalışma, devridaim pompası ve 3-yollu vana hareketsizlik koruma sistemi etkinleştirilir. Varsa uzaktan kumanda aktif ve aydınlatılmış olarak kalır.

29 4. MONTAJ TALİMATLARI 4.1 İlgili Standartlar Bu cihaz aşağıdaki norm ve direktiflere uygun olarak imal edilmiştir: - TS EN677 Gaz Yakan Merkezi Isıtma Kazanları - Anma Isı Yükü 70 kw ı Aşmayan Yoğuşmalı Kazanlar İçin - IPX4D Elektrikli Cihazlar İçin Sınıflandırma - 94/42 EEC Kazanlar İçin Verimlilik Direktifi İlgili yönetmeliklere göre gaz ile çalışan tüm cihazlar yetkili kişiler tarafından kural ve yönetmeliklere uygun olarak monte edilmelidir. Üretici firmanın talimatları, hiçbir durumda yasal zorunluluklardan daha geçerli değildir. Montajın standartlara göre en uygun şekilde gerçekleşebilmesi için, bu kitaptaki talimatlara ek olarak, tesisatın ve kullanılan komponentlerin de standartlara uygun olması gerekir. 4.2 Cihaz Mahali Cihaz yerleşiminde yerel gaz idaresinin şartnameleri ve ulusal standartlar dikkate alınmalıdır. 4.3 Taşıma ve Ambalaj Kombi bir karton ambalaj içindedir. Ambalaj üzerindeki işaretlere taşıma ve depolama esnasında uyulmalıdır. 29 Kutunun üzerine basmayın. Kutu yere konulduğunda ok işaretleri yukarıyı göstermelidir. Üst üste en çok 4 kutu konulabilir. Kutuyu düşürmeyin. Kutuyu sudan koruyun.

30 30 Ambalajın Açılması çıkardıktan

31 4.4 Cihazın Montajı Cihaz, düz, sert ve ağırlığını çekebilecek bir duvara monte eilmelidir. Cihaz normal şartlarda kapalı mahallere monte edilmelidir. Ancak garaj, açık balkon vb. yerlerde uygun bir dolap içerisinde de çalıştırılabilir. Uygun dolap ölçüsü için Alarko Carrier a danışınız. Eğer cihaz ısıtılmamış bir mahalde bulunuyorsa, bu durumda donma korumasının aktif olması için elektriğe bağlı ve şalterin açık olması gerekir. Cihaz OFF (kapalı) konumda olsa da donma koruması aktif kalır. Cihazın banyolara montajı, ulusal standartlara ve yerel gaz idarelerinin şartnamelerine göre mümkün olabilir. Montaj ve servis için şekil 4 te belirtilen minimum mesafelere uyulmalıdır. Cihazı monte etmek için aşağıdaki talimatlara uyulması gerekmektedir. (Şekil 5) Cihazın askı sacını sabitleyeceğiniz pozisyonu, baca pozisyonu ve gerekli servis ve müdahale boşluklarını göz önüne alarak belirleyiniz. Askı sacını verilen dübel ve vidalarla yere yatay olarak duvara sabitleyiniz. (Şekil 5, detay A) 31 Şekil 5

32 The connection to gas supply must be carried out by professionally qualified personne Conversion boiler in accordance and comply of with appliance current current from standards legislation. natural and gas regulations. to LPG or vice versa must be carried out by qualified pe Check internal and external seals of gas supply system. 32 When connecting boiler to gas supply pipe, only use appropriate gas fittings in A gas with shut-off Gas valve Safety must and be Use installed Regulations.. upstream of appliance Electrical Connection connections 4.5 Before Su Bağlantıları starting up boiler, make sure that type of gas corresponds to that for which ap Before been installing set-up (see gas boiler, type label check inside following: boiler). The The Eşanjörü gas pipe connection supply work must ve pressure have to devridaim registered pompasını in accordance korumak with current legislation and authorised by Radiant Alarko Carrier. Bruciatori. must a section mains be power between appropriate supply values for must reported flow rates be carried on out requested rating by professionally plate and (see pipe gas lengths qualified type labe in boiler). must be fitted with all safety and control devices provided for by current standards. Prior The üzere, to gas installation, supply borularda line it is must good be practice ve a minimum to ensure of a 22mm that re diameter are no pipe machining with an residues uninterrupted on supply gas supp fr boiler Always and check comply to with make current sure standards that appliance and regulations. has an efficient earth system. This requirem Conversion radyatörlerde satisfied if of it has appliance kalan been properly tortuları, from natural connected gas to to LPG an or efficient vice versa earth must system be carried installed out by in qualified accordan pe Check requirements kiri internal (özellikle and external of current yağ seals of gas supply system. safety standards (Standard CEI 64-8 Electrical Installations). This b A ve measure gas gres) shut-off must atmak valve be checked must için be sistemin sıcak su ile yıkan- and installed verified. upstream of appliance In case of doubt, have electrical system checked by a qualified electrician. The manufacture Electrical Before held starting Connection up liable for any connections boiler, make sure that type of gas corresponds to that for which ap damage or injury caused as a result of an inefficient or inexistent earth system. been ması set-up tavsiye (see gas edilir. type label inside boiler). The boiler functions with an alternating current of 230 V and 50 Hz and has maximum power absor The gas supply pressure must be between values reported on rating plate (see gas type lab W. Kullanım The appliance sıcak should suyu be ve protected by a 3 A fuse. The connection to mains electricity sup boiler). The connection to mains power supply must be carried out by professionally qualified via ısıtma registered a single-pole borularının accordance switch, elektrik sistemini toprakla- with with at current least 3 legislation millimetres and gap authorised between open by Radiant Alarko contacts, Carrier. Bruciatori. mounted upstr appliance. Prior to installation, Make sure it that is good practice positions to of ensure live that and re neutral are wires no machining correspond residues to wiring on diagram gas sup Ensure Conversion Always mada check kullanılmadığından requirements sizes emin are olun. adequate of current Borular for safety power standards absorbed (Standard by appliance. CEI 64-8 Electrical Installations). This b of domestic to appliance make power sure from supply that natural is checked appliance gas to LPG by has or a vice qualified an efficient versa electrician must earth be carried system. to ensure out This by that qualified requirem it can p maximum satisfied power if it has absorption been properly of appliance, connected as to indicated an efficient on earth rating system plate. installed In particular, in accordan make s cable bu measure amaç must için be checked kesinlikle and verified. 3.3 The In case power of supply doubt, cable have must electrical not be replaced system checked by user. by a if qualified cable electrician. is damaged The in manufacture any way, sw 3.6 Electrical Connection appliance uygun held liable değildir. connections and for have any damage cable or replaced injury caused by a suitably as a result qualified of an electrician. inefficient or inexistent earth system. When The Isıtma boiler replacing ve functions kullanım with power an suyu supply alternating devrelerine cable, current only of use küresel 230 cables V and vanalar of 50 Hz same and takılmalıdır. has characteristics maximum Bu, power (HO5 absor VVmaximum W. The appliance external Ø should 8 mm; kombinin The connection suyunun to boşaltılmasını mains be protected power supply by gerektiren a 3 A must fuse. be The bakım carried connection out ve servis by to professionally mains işlemlerini kolaylaştıracaktır. Make sure that positions of live and neutral wires correspond to wiring diagram electricity qualified sup When via registered using a single-pole an electrical accordance switch, appliance, with with at least current a few 3 fundamental millimetres legislation gap and rules between authorised must be open observed: by Radiant Alarko contacts, Carrier. Bruciatori. mounted upstr appliance. Do Always not touch check appliance to make with sure damp that or wet appliance parts of has body an efficient or when barefoot. earth system. This requirem Sistemden Ensure Do satisfied not pull on if gelen domestic it has electric titreşim been power wires. properly ve supply gürültüyü connected is checked önlemek to by an a efficient qualified için, küçük earth electrician system çaplı to borular installed ensure ile in that accordan it can maximum power absorption of appliance, as indicated on rating plate. In particular, make s keskin cable Do requirements not sizes leave dirsekler are adequate appliance of kullanmayın current for exposed safety veya standards power to atmospheric su geçişi (Standard absorbed by elements kesitlerinde CEI appliance. (rain, 64-8 sun, Electrical ciddi etc,) azaltamalar unless Installations). se condition This yapmayın. expressly measure provided must be for. checked and verified. The In Do not power case of allow supply doubt, appliance cable have must electrical to be not used be by replaced system children by checked or anyone user. by a unfamiliar if qualified cable electrician. with is its damaged The operation. in manufacture any way, sw Montajı appliance held liable kolaylaştırmak and for have any damage cable için or replaced injury cihazla caused by birlikte a suitably as a bir result qualified montaj of an electrician. kiti inefficient verilmektedir. or inexistent earth system. When The boiler replacing functions with power an supply alternating cable, current only use of 230 cables V and of 50 Hz same and has characteristics maximum power (HO5 abso VVmaximum W. The appliance suyu external devresi Ø should 8 mm; be protected by a 3 A fuse. The connection to mains electricity sup Kullanım via a single-pole switch, with at least 3 millimetres gap between open contacts, mounted upst TA99A086.B0706 When Kullanım appliance. using an suyu Make electrical sure eşanjöründe that appliance, positions kazan a few of fundamental taşı live vb. and muhtemel 15neutral rules must wires zararların be correspond observed: oluşumunu to wiring diagram önlemek Do not touch amacıyla appliance şebeke with suyunun damp or wet sertliği parts of en fazla body 17,5 or when Fransız barefoot. sertliği seviyesinde Do maximum not pull olmalıdır. on power electric absorption Montaj wires. of öncesi appliance, su sertliğinin as indicated kontrolü ve rating gerekiyorsa plate. In particular, uygun make s Ensure domestic power supply is checked by a qualified electrician to ensure that it can bir Do cable su not sizes arıtma leave are sisteminin adequate appliance for exposed kurulması power to atmospheric absorbed gerekmektedir. by elements appliance. (rain, sun, etc,) unless se condition expressly provided for. Giriş The suyu power basıncı supply cable 0,5 - must 6 bar not aralığında be replaced olmalıdır. by user. if cable is damaged in any way, s Do appliance not allow and have appliance cable to be replaced used by by children a suitably or anyone qualified unfamiliar electrician. with its operation. Daha yüksek basınçlı yerlerde kombiden önce bir basınç düşürücü vana When replacing power supply cable, only use cables of same characteristics (HO5 VV konulmalıdır. maximum external Ø 8 mm; Plakalı When using eşanjörün electrical temizlik appliance, sıklığı şebeke a few fundamental suyunun rules sertliğine, must be tortu observed: pisliklerin TA99A086.B0706 bulunmasına 15 Do not touch bağlıdır appliance ki yeni with tesisatlarda damp or wet parts bu söz of konusudur. body or when Eğer barefoot. şebeke suyu özelliği Do not arıtma pull on yapılmasını electric wires. gerektiriyorsa, o zaman uygun bir arıtma sistemi kurulmalı, Do not pislik leave ve tortulara appliance karşı exposed da to pislik atmospheric tutucu filtre elements kullanılmalıdır. (rain, sun, etc,) unless se condition expressly provided for. Tüm kullanım suyu devreleri, bağlantılar, fittingsler vb. standartlara uygun olarak tesis Do not allow appliance to be used by children or anyone unfamiliar with its operation. edilmelidir. TA99A086.B

33 Gas Connection connection The connection to gas supply must be carried out by professionally qualified 33personnel, Gas in Connection accordance connection with current legislation. Isıtma devresi When The connection connecting to gas boiler supply to must gas be supply carried pipe, out only by professionally use appropriate qualified gas fittings personnel, in a Ana with in eşanjörde accordance Gas Safety kazan with current and taşı Use vb. legislation. Regulations.. muhtemel zararların oluşumunu önlemek amacıyla ısıtma devresinde kullanılacak su şebeke suyu olmalı, bununla birlikte bir Before arıtma When installing cihazı connecting boiler, kullanılmalıdır. boiler check Bu to arıtma following: gas cihazının supply pipe, kullanımı, only use sık appropriate sık sisteme gas su fittings in a with Gas Safety and Use Regulations.. dolduruluyorsa The pipe work must veya have sistem a section suyu appropriate sık sık, kısmen for flow veya rates tamamen requested boşaltılıyorsa and pipe lengths ins must be fitted with all safety and control devices provided for by current standards. Before zorunludur. installing boiler, check following: The gas supply line must be a minimum of a 22mm diameter pipe with an uninterrupted supply fro Kombi The boiler pipe emniyet and work comply must ventilinin with have current a çıkışı section standards bir appropriate gidere and regulations. bağlanmalıdır. for flow rates Sistem requested basıncının and aşırı pipe lengths ins must be fitted with all safety and control devices provided for by current standards. yükselmesinden dolayı emniyet ventilinden fazla suyun atılması cihaz emniyeti Check internal and external seals of gas supply system. açısından The gas supply normaldir. line must Emniyet be a minimum ventilinin of a bir 22mm gidere diameter bağlı pipe olmamasından with an uninterrupted dolayı supply fro A boiler gas and shut-off comply valve with must current be installed standards upstream and regulations. of appliance oluşacak su basması vb. durumlardan üretici sorumlu değildir. Before Check starting internal up and boiler, external make seals sure of that gas type supply of gas system. corresponds to that for which app Yoğuşma been set-up Drenajı (see gas type label inside boiler). A gas shut-off valve must be installed upstream of appliance The gas supply pressure must be between values reported on rating plate (see gas type labe Cihazla birlikte verilen yoğuşma drenaj flex borusu uygun bir yoğuşma drenaj boiler). Before starting up boiler, make sure that type of gas corresponds to that for which app sifonuna been set-up bağlanmalıdır. (see gas type Drenaj label inside sistemine boiler). bir sifon vasıtasıyla yoğuşma suyunun The deşarjına gas supply izin pressure verilmektedir. must be between Bina dışındaki values reported veya ısıtılmamış on rating mahallerden plate (see gas type labe Prior to installation, it is good practice to ensure that re are no machining residues on gas supp geçen Conversion boiler). yoğuşma of drenaj appliance boruları from natural donma gas riskine to LPG or karşı vice versa izole must edilmelidir. be carried Kombiyi out by qualified pe çalıştırmadan Prior to installation, önce it yoğuşma is good practice drenajının to ensure uygunluğu that re are kontrol no machining edilmelidir. residues on gas supp Conversion of appliance from natural gas to LPG or vice versa must be carried out by qualified pe Electrical Connection connections 4.6 Gaz Bağlantısı Electrical Gaz kaynağına bağlantı mevcut kanunlara göre kayıtlı, mesleki açıdan kalifiye The connection Connection connections to mains power supply must be carried out by professionally qualified personel registered tarafından in accordance yürütülmelidir. with current legislation and authorised by Radiant Alarko Carrier. Bruciatori. Kombiyi gaz besleme borusuna bağlarken, sadece Gaz Güvenliği ve Kullanım The Always connection check to to make mains sure that power supply appliance must has be an carried efficient out earth by professionally system. This qualified requirem Yönetmeliklerine satisfied registered if in it has accordance been uygun properly with gaz ek current connected parçaları legislation to (fittings) an efficient and kullanın. authorised earth system by Radiant Alarko installed Carrier. Bruciatori. in accordanc requirements of current safety standards (Standard CEI 64-8 Electrical Installations). This b measure Always check must be to checked make sure and that verified. appliance has an efficient earth system. This requirem Kombiyi satisfied In case monte of if doubt, it has etmeden have been properly önce electrical aşağıdakileri connected system checked to kontrol an efficient by edin: a qualified earth system electrician. installed The manufacturer in accordanc requirements held liable for any of damage current safety or injury standards caused as (Standard a result of an CEI inefficient 64-8 Electrical or inexistent Installations). earth system. This b Boruların istenilen debi ve uzunluğa uygun bir kesiti olması gereklidir ve borular mevcut standartlarla sağlanan tüm güvenlik ve kontrol cihazlarıyla be- The measure boiler functions must be checked with alternating and verified. current of 230 V and 50 Hz and has maximum power absorp W. In The case appliance of doubt, should have be electrical protected system by a checked 3 A fuse. by The a qualified connection electrician. to mains The electricity manufacturer supp via raber held a single-pole liable takılmalıdır. for any switch, damage with or injury at least caused 3 millimetres as a result gap of an between inefficient open or inexistent contacts, earth mounted system. upstre appliance. The Gaz boiler besleme Make functions hattı, sure with that sayaç an alternating positions ve kombi of current arasında, live of and 230 kesintisiz neutral V and 50 wires Hz bir correspond and besleme has maximum to sağlayan wiring power diagram. absorp Ensure W. The appliance mevcut standartlara domestic should power be protected ve kurallara supply is uygun checked by a 3 A bir by fuse. gaz a borusu qualified The connection olmalıdır. electrician to to mains ensure electricity that it can supp s maximum via a single-pole power absorption switch, with of at least appliance, 3 millimetres as indicated gap between on rating open plate. contacts, In particular, mounted make upstre su cable appliance. Gaz besleme sizes Make are adequate sisteminin sure that for iç positions ve power dış absorbed of sızdırmazlık live by and neutral elemanlarını appliance. wires correspond kontrol to edin. wiring diagram. The Ensure Gaz power girişine supply domestic bir kapatma cable power must vanası supply not be replaced is takılmalıdır. checked by by a user. qualified if electrician cable is damaged to ensure in that any way, it can sw s appliance maximum Kombiyi and power çalıştırmadan have absorption cable of önce, replaced appliance, gaz by tipinin a suitably as indicated cihazın qualified on ayarlandığı electrician. rating plate. In particular, make su cable sizes are adequate for power absorbed by appliance. gaz tipine karşılık When geldiğinden replacing emin olun. power supply cable, only use cables of same characteristics (HO5 VV-F maximum The power external supply cable Ø 8 mm; must not be replaced by user. if cable is damaged in any way, sw appliance Gaz besleme and have basıncı cable kullanım replaced değerleri by a suitably levhasında qualified electrician. belirtilen değerler arasında olmalıdır. replacing (kombinin power içindeki supply cable, gaz tipi only etiketine use cables bakın). of same characteristics (HO5 VV-F When using an electrical appliance, a few fundamental rules must be observed: When maximum Do not touch external appliance Ø 8 mm; with damp or wet parts of body or when barefoot. Do Montajdan not pull on önce, electric gaz besleme wires. borusunda talaş kalıntıları olmadığından emin olun. When using an electrical appliance, a few fundamental rules must be observed: Do Cihazın not leave doğal appliance gazdan LPG ye exposed veya to atmospheric LPG den elements doğal gaza (rain, sun, çevrilme etc,) unless işlemi se yetkili servis provided conditions expressly Do not touch appliance personeli for. with damp or wet parts of body or when barefoot. tarafından yapılmalıdır. Do Do not not pull allow on appliance electric wires. to be used by children or anyone unfamiliar with its operation. Do not leave appliance exposed to atmospheric elements (rain, sun, etc,) unless se conditions expressly provided for.

34 The Conversion gas supply of pressure appliance must from be natural between gas to values LPG or reported vice versa on must rating be carried plate out (see by gas qualified type labe pe boiler). 34 Prior to installation, it is good practice to ensure that re are no machining residues on gas supp 3.3 Conversion of appliance from natural gas to LPG or vice versa must be carried out by qualified pe Electrical Elektrik Connection Bağlantıları connections Elektrik şebekesine bağlantı, profesyonel bir elektrikçi tarafından kural ve yönetmeliklere Connection connections uygun olarak yapılmalıdır. Alarko Electrical Carrier. The connection to mains power supply must be carried out by professionally qualified registered in accordance with current legislation and authorised by Radiant Bruciatori. Always Cihazın check etkin to bir make topraklama sure that sistemi appliance olduğunu has an efficient mutlaka earth kontrol system. edin. This requirem The satisfied Bu connection şart, if ancak it has to been mevcut properly mains güvenlik power connected supply standartlarına to must efficient be carried uygun earth out system by olarak professionally installed takılmış in accordan qualified registered requirements in accordance of current safety with current standards legislation (Standard CEI authorised 64-8 Electrical by Radiant Alarko Installations). Carrier. Bruciatori. This b etkin bir topraklama sistemine cihaz düzgün bir şekilde bağlanmışsa measure must be checked and verified. In Always karşılanmış case of check doubt, to olur. have make Bu sure electrical temel that güvenlik system appliance checked önlemi has by an a kontrol efficient qualified edilip earth electrician. system. doğrulanmalıdır. liable if for it any has damage been properly or injury connected caused as to a result an efficient of an inefficient earth system or inexistent installed earth in system. accordan The This manufacturer requirem satisfied held requirements of current safety standards (Standard CEI 64-8 Electrical Installations). This b The measure Şüphe boiler functions durumunda, must be checked with an elektrik alternating and verified. sistemini current uzman of 230 V bir and elektrikçi 50 Hz and tarafından has maximum kontrol power absorp W. In The ettirtin. case appliance of Üretici doubt, should etkisiz have be bir electrical protected topraklama system by a sisteminin checked 3 A fuse. by The veya a qualified connection topraklama electrician. to mains sisteminin The electricity manufacturer sup via held a single-pole liable for any switch, damage with or injury at least caused 3 millimetres as a result gap of an between inefficient open or inexistent contacts, earth mounted system. upstr appliance. olmamasının Make sure yol that açtığı positions mala ve of cana live gelecek and neutral hasar wires veya correspond zararlardan to wiring sorumlu tutulamayacaktır. diagram The boiler functions with an alternating current of 230 V and 50 Hz and has maximum power absorp Ensure W. The appliance domestic should power be protected supply is checked by a 3 A by fuse. a qualified The connection electrician to to mains ensure electricity that it can sup via maximum a single-pole power absorption switch, with of at least appliance, 3 millimetres as indicated gap between on rating open plate. contacts, In particular, mounted make upstr s appliance. cable Kombi sizes Make are 230 adequate sure V that ve for 50 positions Hz power alternatif absorbed of live akımla by and neutral çalışır appliance. wires ve correspond maksimum to elektrik wiring diagram Ensure The power ve maksimum supply domestic cable power güç must tüketimi supply not be replaced is SRD checked 20/27/36 by by a user. qualified için sırasıyla electrician cable is 133/138/138 damaged to ensure in that any way, it can sw maximum appliance Watt tır. and power have Cihaz absorption 3 cable A lık of replaced bir sigorta appliance, by a ile suitably korunmalıdır. as indicated qualified on electrician. Şebeke rating elektriğine plate. In particular, olan make s cable When bağlantı sizes replacing are adequate açık power kontaklar for supply power arasında cable, absorbed only en use by azından cables appliance. 3 of milimetrelik same characteristics boşluklarlar (HO5 VV-F The maximum power olan, external supply cihazın cable Ø akış 8 mm; must yönünün not be tersine replaced monte by edilmiş user. if tek-kutuplu cable is damaged bir anahtar in any way, sw When appliance using ile yapılmalıdır. and electrical have cable appliance, Faz replaced ve nötr a few kabloların by fundamental a suitably konumlarının qualified rules electrician. must kablo be observed: şemasındakinin replacing touch aynı olduğundan appliance power with supply emin damp cable, olun. or wet only parts use of cables body of or when same barefoot. characteristics (HO5 VV-F When Do not maximum Do not pull external on electric Ø 8 mm; wires. Cihazın monte edileceği mahaldeki elektriğin, cihazın kullanım değerleri levhasında gösterilen maksimum güç emilimini destekleyeceğinden When Do using not leave an electrical appliance appliance, exposed a to few atmospheric fundamental elements rules must (rain, sun, be observed: etc,) unless se conditions Do expressly not touch provided appliance for. with damp or wet parts of body or when barefoot. emin olmak için uzman bir elektrikçi tarafından kontrol edilmesini sağla- Do not pull allow on appliance electric wires. to be used by children or anyone unfamiliar with its operation. yın. Özellikle kablo boyutlarının cihazın çektiği elektriğe uygun olduğundan provided emin olun. for. Do not leave appliance exposed to atmospheric elements (rain, sun, etc,) unless se conditions expressly Do not Elektrik allow kablosu appliance kullanıcı to be used tarafından by children değiştirilmemelidir. or anyone unfamiliar with Kablo its operation. herhangi TA99A086.B0706 bir şekilde zarar görmüşse, cihazı kapatın 15 ve kabloyu konusunda uzman bir elektrikçiye değiştirtin. Elektrik kablosunu değiştirirken, sadece aynı özelliklere sahip, maksimum dış çapı Ø 8 mm olan kablolar (HO5 VV-F 3x1) kullanın; TA99A086.B Elektrikli cihazlar kullanırken bir kaç temel kurala uyulması zorunludur: Cihaza vücudunuzun ıslak veya nemli parçalarıyla veya çıplak ayaklıyken dokunmayın. Elektrik kablolarını çekmeyin. Bu koşullar özellikle hesaba katılmadığı sürece, cihazı atmosferik unsurlara (yağmur, güneş vb) maruz bırakmayın. Çocukların veya nasıl çalıştığını bilmeyen herhangi birinin cihazı kullanmasına izin vermeyin.

35 Elektrik Beslemesi Elektriği kumanda paneli içindeki klemense aşağıda gösterilen şekilde bağlayın: a. Ana şalterden elektriği kapatın. b. Kombinin ön panelini sökün. c. Vidaları gevşetin ve koruma kapağı A yı sökün (bkz şek. 1). d. Koruma kapağı çıkmış durumdayken, kabloları klemenslerine aşağıdaki şekilde bağlayın: topraklama sembo- Topraklama kablosunu (normalde yeşil/sarı renkte) lüyle işaretlenmiş klemense bağlayın. 35 Nötr kabloyu (normalde mavi renkte) N harfi ile işaretlenmiş klemense bağlayın. Faz kabloyu (normalde kahverengi renkte) L harfi ile işaretlenmiş klemense bağlayın. Harflerle tanımlanan klemensler: Ta = Oda termostatı Se = Dış hava sensörü Kablolar bağlandıktan sonra, koruma kapağı A yı ve sonra ön paneli tekrar takın. Şekil 7

36 Conversion Check internal of appliance and external from natural seals of gas to gas LPG supply or vice system. versa must be carried out by qualified pe A gas shut-off valve must be installed upstream of appliance 3.8 Flue 36 connections Before starting up boiler, make sure that type of gas corresponds to that for which ap 3.3 In order Electrical been to Baca set-up ensure Bağlantıları (see Connection connections gas type label inside boiler). that appliance functions correctly and efficiently, The gas supply flue pressure connection must between between boiler values reported on rating plate (see gas type labe and boiler). flue terminal must be made using original components The Cihazın connection specifically verimli to designed ve mains doğru for power condensing şekilde supply must be carried out by professionally qualified boilers. Prior registered çalışmasını to installation, accordance temin it is good etmek with practice current to üzere, ensure legislation that re and are authorised no machining by Radiant Alarko residues Carrier. Bruciatori. on gas supp Traditional Conversion kombi flue ile components of baca appliance terminali cannot from arasındaki be natural used gas for to LPG or vice versa must be carried out by qualified pe Always check to make sure that appliance has an efficient earth system. This requirem conveying satisfied baca exhaust gazı if fumes it has bağlantıları, from been condensing properly yoğuşmalı boilers, connected nor to an efficient earth system installed in accordan vice versa. requirements kombiler için of özel current olarak safety tasarlanmış orijinal must Connection be standards (Standard CEI 64-8 Electrical Installations). This b Electrical measure connections aksamlar checked and kullanılarak verified. In order to In make case yapılmalıdır. of choice doubt, of have which flue electrical to install easier, system in checked by a qualified electrician. The manufacturer addition to being held drawn liable differently, for any damage above-mentioned or injury caused system as a result of an inefficient or inexistent earth system. is also differentiated The Yoğuşmalı boiler connection in functions flue kombilerden catalogue to with an mains and alternating general egzoz power price current gazlarının The appliance taşınması in accordance should için be with protected klasik current baca by legislation a 3 A fuse. and The authorised connection by to Radiant Alarko mains Carrier. Bruciatori. electricity sup supply list of must 230 V be and carried 50 Hz out and by has professionally maximum power qualified absorp by insertion of words in polypropylene. W. registered It is recommended via a single-pole that: switch, with at least 3 millimetres gap between open contacts, mounted upstr gazı boru ve aksamları kullanılamaz. o for exhaust appliance. Always discharge check Make duct, sure to make that entire sure positions length that of of appliance flue live and has neutral an efficient wires correspond earth system. to This wiring requirem diagram slopes upwards satisfied towards if it has exterior been in properly order to facilitate connected to an efficient earth system installed in accordan Ensure domestic power supply is checked flow of condensate back to combustion chamber, which Fig. by 1 a qualified electrician to ensure that it can requirements of current safety standards (Standard Şekil 8 CEI 64-8 Electrical Installations). This b maximum power absorption of appliance, as indicated on rating plate. In particular, make s has been specifically measure must designed be checked to collect and drain verified. acidic condensate; Aşağıdaki cable sizes are öneriler adequate dikkate for alınmalıdır: power absorbed by appliance. In case of doubt, have electrical system checked by a qualified electrician. The manufacturer o for air - The egzoz intake, held power liable gazı entire supply for any tahliye length cable damage of kanalı must duct or not injury slopes için, be caused replaced upwards bacanın boiler tüm to and as a by result user. of an if inefficient cable or is inexistent damaged earth in any system. way, sw towards appliance uzunluğu, prevent have entry cable yoğuşma of replaced rainwater, by suyunun, dust a suitably or qualified electrician. The boiler functions with an alternating current of 230 V and 50 Hz and has maximum power absorp foreign bodies into pipe; When W. FLUE DUCT yanma The replacing appliance haznesine should power geri be supply akışını protected cable, kolaylaştırmak base of için, flue installation dışarı and doğru connected yukarı by only a 3 use A fuse. cables The of connection same to characteristics BACA mains electricity (HO5 VV-F sup o in case of maximum via a vertical a single-pole flue external pipe installation, switch, Ø 8 mm; with a condensate least 3 trap millimetres is gap between open contacts, mounted upstr fitted at appliance. Make sure that positions of into live and neutral wires correspond to wiring diagram drainage When system yönde using (see meyilli an fig. electrical 1); olmalıdır. appliance, Yanma a few haznesi, where not touch fundamental HAYIR rules must be EVET observed: YES In Ensure case Do asitli a horizontal domestic yoğuşma appliance power coaxial suyunu system with supply damp is toplamak installed, or is wet checked parts of by a body qualified or when electrician barefoot. to ensure that it can maximum power absorption of appliance, as indicated on rating plate. In particular, make s coaxial terminal Do must be positioned horizontally in that cable ve not tahliye sizes pull on are etmek adequate electric üzere for wires. özel power olarak absorbed tasarlanmıştır; not leave appliance exposed to atmospheric elements (rain, sun, etc,) unless se conditions by appliance. exhaust duct has been specifically designed with required Do Fig. 2 slope (Ø60) The and air intake (Ø100) has been suitably Şekil 9 protected against expressly power provided supply cable for. must not replaced by user. if cable is damaged in any way, sw appliance wear; and have cable replaced by a suitably qualified electrician. - Do hava not allow girişi için, appliance baca to kanalının be used by children tüm or anyone unfamiliar with its operation. Flue Duct connection When uzunluğu, replacing yağmur power suyu, supply toz veya cable, yabancı only use maddelerin cables of boru same içerisine characteristics girmesi-(honi önlemek üzere, kombiye doğru yukarı yönde meyilli olmalıdır; VV-F Connect maximum flue to chimney external according Ø 8 mm; to following specification: Do not When allow using exhaust an flue electrical to protrude appliance, inside a chimney; few fundamental instead terminate rules it before must it be reaches observed: flue duct; - dikey bir baca borusu kurulumu olduğu takdirde, baca tesisatının kaidesine The exhaust TA99A086.B0706 Do not flue touch must be appliance perpendicular with damp to or wet opposite parts of wall 15 body of or when flue duct barefoot. (see fig. 2). Do bir not yoğuşma pull on suyu electric tutucu wires. monte edilir ve drenaj sistemine bağlanır (Şekil 8 e Do bakınız); not leave appliance exposed to atmospheric elements (rain, sun, etc,) unless se conditions Egzoz expressly kanalı provided gerekli for. eğimde (Ø60) özel olarak tasarlanmış ve hava girişi (Ø100) Do not allow hava koşullarına appliance to be karşı used uygun by children biçimde or anyone korunmuş unfamiliar olduğundan, with its operation. yatay bir koaksiyel sistemin kurulduğu yerlerde, koaksiyel terminal yatay olarak yerleştirilmelidir. Baca Kanalı Bağlantısı TA99A086.B Baca borusunu bacaya aşağıdaki şekilde bağlayın: Egzoz borusunun baca içerisinde çıkıntı yapmasına müsaade etmeyin; baca borusunu baca kanalına ulaşmadan hemen önce sonlandırın; Egzoz borusu baca kanalının karşı duvarına dik konumda olmalıdır (Şekil 9 a bakınız). 17

37 Yatay Baca Seti (SRD 20/27) INSTALLATION INSTRUCTIONS INSTALLATION INSTRUCTIONS Yatay konsantrik baca sistemi, Ø 60/100 mm çaplı, 360º ayarlanabilir, yoğuşmaya Flue type uygun type - kit polipropilen - K kit K iç boruya sahiptir. Egzoz (atık) gazlarını dışarı atar ve Flue atmosferden içeri hava çeker. Horizontal Horizontal concentric concentric flue kit Ø60/100 flue kit mm Ø60/100 polypropylene mm polypropylene inner pipe adjustable inner pipe through adjustable 360. through 360. Discharges exhaust fumes and draws air from atmosphere. Discharges exhaust fumes and draws air from atmosphere. Sadece Suitable yoğuşmalı for condensing kombiler boilers için only. uygundur. Discharges exhaust Suitable gases for and condensing draws boilers on İki combustion iç içe boru air yardımıyla by Discharges means of egzoz two exhaust concentric gazlarını gases dışarı and dra ducts. The external Ø100 duct draws atar combustion air by means of two concen combustion ve taze air havayı while içeri Ø60 plastic çeker. inner Dıştaki duct Ø100 mm discharges boru taze exhaust havayı ducts. fumes. içeri The çekerken external Ø60 Ø100 mm duct draws The discharge duct combustion can be connected air directly while to Ø60 plastic inner d plastik outside iç boru can egzoz be discharges connected gazlarını to a suitable exhaust dışarı atar. fumes. combined flue system. Egzoz gazı atma The borusu discharge doğrudan duct can be dışarıya connected directly outside or can be connected to a suitable bağlanabilir MAXIMUM FLUE veya LENGTH: combined uygun 6 m. bir flue kombine system. baca borusu The sistemine maximum flue bağlanabilir. length (linear equivalent) is obtained by summing MAXIMUM length FLUE of LENGTH: linear 6 m. MAKSİMUM pipe and BACA equivalent UZUNLUĞU: lengths of each bend fitted. SRD 20: 6 m The maximum flue length (linear equivale The linear equivalent is obtained is intended by as being summing length of line SRD total 27: length 5 of m duct from connection with combustion chamber pipe and of appliance, equivalent lengths of ea Maksimum excluding baca first bend. uzunluğu fitted. (doğrusal eşdeğeri) The linear equivalent The of linear additional equivalent bends is doğrusal boruların uzunluğu ile takılan is her intended dirseğin eşdeğer uzunluklarının toplamıyla elde as being as follows: Ø 60/100 x 90 bend total = 0.8 length m. of duct from connection w Ø 60/100 x 45 bend = 0.5 combustion m. chamber of applian edilir. excluding first bend. N.B.: USE ONLY RADIANT The linear TYPE-APPROVED Doğrusal eşdeğer uzunluk, equivalent cihazın of yanma additional bends is FLUE SYSTEMS as follows: FOR DISCHARGING odasıyla EXHAUST bağlantısından GASES AND DRAWING Ø 60/100 x itibaren, 90 bend ilk = 0.8 dirsek m. COMBUSTION AIR. hariç, borunun toplam Ø 60/100 uzunluğu x 45 bend anlamına = 0.5 m. gelmektedir. N.B.: USE ONLY RADIANT TYPE-APPROV İlave dirseklerin doğrusal FLUE SYSTEMS eşdeğerleri aşağıdaki gibidir: EXHAUST GASES AND DRAWIN FOR DISCHARGIN COMBUSTION AIR. Ø 60/100 x 90 dirsek = 0.8 m. Ø 60/100 x 45 dirsek = 0.5 m. NOT: EGZOZ GAZLARINI ATMAK VE YAN- MA HAVASINI İÇERİ ÇEKMEK İÇİN SADECE ALARKO TİP-ONAYLI BORU SİSTEMLERİ KULLANIN

38 38 Yatay Baca Seti (SRD 36) INSTALLATION INSTRUCTIONS Yatay konsantrik baca sistemi, Ø80/125 mm çaplı, 360º ayarlanabilir, yoğuşmaya uygun polipropilen iç boruya sahiptir. Egzoz (atık) gazlarını dışarı atar ve atmosferden içeri hava çeker. INSTALLATION INSTRUCTIONS Sadece yoğuşmalı kombiler için uygundur. İki iç içe boru yardımıyla egzoz gazlarını dışarı atar ve taze havayı içeri çeker. Dıştaki Ø125 mm boru taze havayı içeri çekerken Ø80 mm plastik iç boru egzoz gazlarını dışarı atar. Egzoz gazı atma borusu doğrudan dışarıya bağlanabilir veya uygun bir kombine baca borusu sistemine bağlanabilir. MAKSİMUM BACA UZUNLUĞU: 8 m. Maksimum baca uzunluğu (doğrusal eşdeğeri) doğrusal boruların uzunluğu ile takılan her dirseğin eşdeğer uzunluklarının toplamıyla elde edilir. Doğrusal eşdeğer uzunluk, cihazın yanma odasıyla bağlantısından itibaren, ilk dirsek hariç, borunun toplam uzunluğu anlamına gelmektedir. İlave dirseklerin doğrusal eşdeğerleri aşağıdaki gibidir: Ø 80/125 x 90 dirsek = 0.8 m. Ø 80/ x 45 dirsek = 0.5 m. NOT: EGZOZ GAZLARINI ATMAK VE YAN- MA HAVASINI İÇERİ ÇEKMEK İÇİN SADE- CE ALARKO TİP-ONAYLI BORU SİSTEM- LERİ KULLANIN

39 İkiz Baca Seti (SRD 20/27/36) INSTALLATION INSTRUCTIONS Yatay ayrık baca sistemi, Ø80/80 veya Ø60/60 mm çaplı, 360º ayarlanabilir, yoğuşmaya Flue Flue type type - kit - kit uygun H H polipropilen borulardan oluşur. Egzoz (atık) gazlarını dışarı atar Horizontal Horizontal ve twin twin atmosferden pipe pipe flue flue kit Ø80/80 kit Ø80/80 içeri Ø60/60 Ø60/60 hava in çeker. polypropylene in polypropylene adjustable adjustable through 360. through 360. The The dual dual pipe pipe system system discharges discharges exhaust exhaust fumes into fumes a chimney into a chimney and draws and air from draws atmosphere. air from atmosphere INSTALLATION INSTRUCTIONS 39 Sadece yoğuşmalı kombiler için uy- Suitable for Suitable condensing for condensing boilers only. boilers only. gundur. Discharges Discharges exhaust gases exhaust and gases draws and draws combustion air through two separate Ø 80 İki ducts. ayrı boru combustion yardımıyla air through egzoz two gazlarını separate Ø 80 MAXIMUM FLUE ducts. dışarı atar LENGTH: Ø80/80: 50 m. MAXIMUM ve taze FLUE havayı LENGTH: içeri çeker. MAKSİMUM Ø60/60: 30 m. Ø80/80: BACA 50 m. UZUNLUĞU: Ø60/60: 30 m. Ø The 80/80: maximum 50 m. flue length (linear equivalent) The is obtained maximum by summing flue length (linear Ø length 60/60: of linear 30 m. equivalent) pipe and is obtained equivalent by summing Maksimum lengths of each length baca bend of fitted. uzunluğu linear pipe (doğrusal and equivalent eşdeğeri) total length doğrusal lengths of The linear equivalent is intended as being of duct boruların each bend (exhaust discharge uzunluğu fitted. + ile takılan her dirseğin eşdeğer uzunluklarının air intake) The from linear connection equivalent is with intended as being combustion total chamber length of duct appliance, (exhaust discharge + toplamıyla excluding air first elde intake) bend. edilir. from connection with The addition combustion of a bend has chamber effect of of appliance, Doğrusal increasing excluding eşdeğer linear uzunluk, equivalent first bend. cihazın yanma duct odasıyla follows: bağlantısından itibaren, ilk length of Ø80 x 90 bend The = addition 1.5 m. of a bend has effect of dirsek Ø80 x 45 hariç, bend increasing = 1.2 borunun m. linear toplam equivalent uzunluğu length of Ø60 x 90 bend = duct 1.8 m. as follows: anlamına gelmektedir. Ø60 x 45 bend Ø80 = 1.5 x 90 m. bend = 1.5 m. İlave dirseklerin Ø80 x 45 doğrusal bend = 1.2 eşdeğerleri m. aşağıdaki APPROVED gibidir: Ø60 FLUE x 45 bend SYSTEMS = 1.5 m. FOR N.B.: USE Ø60 ONLY x 90 bend RADIANT = 1.8 m. TYPE- DISCHARGING EXHAUST GASES AND Ø80 DRAWING x 90 COMBUSTION dirsek = 1.5 AIR. m. N.B.: USE ONLY RADIANT TYPE- Ø80 x 45 APPROVED dirsek = 1.2 FLUE m. SYSTEMS FOR DISCHARGING EXHAUST GASES AND Ø60 x 90 DRAWING dirsek = COMBUSTION 1.8 m. AIR. Ø60 x 45 dirsek = 1.5 m. NOT: EGZOZ GAZLARINI ATMAK VE YANMA HAVASINI İÇERİ ÇEKMEK İÇİN SADECE ALARKO TİP-ONAYLI BORU SİSTEMLERİ KULLANIN SRD 20/27 SRD 20/27

40 DRAWING COMBUSTION AIR SRD 36 19

41 Dikey Baca Seti (SRD 20/27) Dikey konsantrik baca sistemi, Ø60/100 mm çaplı, yoğuşmaya uygun polipropilen iç boruya sahiptir. Egzoz (atık) gazlarını dışarı atar ve atmosferden içeri hava çeker. 41 Sadece yoğuşmalı kombiler için uygundur. İki dik iç içe boru yardımıyla egzoz gazlarını çatıdan dışarı atar ve taze havayı içeri çeker. Dıştaki Ø100 mm boru taze havayı içeri çekerken Ø60 mm plastik iç boru egzoz gazlarını dışarı atar. MAKSİMUM BACA UZUNLUĞU: SRD 20: 6 m SRD 27: 5 m Maksimum baca uzunluğu (doğrusal eşdeğeri) doğrusal boruların uzunluğu ile takılan her dirseğin eşdeğer uzunluklarının toplamıyla elde edilir. Doğrusal eşdeğer uzunluk, cihazın yanma odasıyla bağlantısından itibaren, ilk dirsek hariç, borunun toplam uzunluğu anlamına gelmektedir. İlave dirseklerin doğrusal eşdeğerleri aşağıdaki gibidir: Ø 60/100 x 90 dirsek = 0.8 m. Ø 60/100 x 45 dirsek = 0.5 m. NOT: EGZOZ GAZLARINI ATMAK VE YANMA HAVASINI İÇERİ ÇEKMEK İÇİN SADECE ALARKO TİP-ONAYLI BORU SİSTEMLERİ KULLANIN. 0

SERADENS SRD 20/27/36 PREMİKS YOĞUŞMALI KOMBİ MONTAJ ve KULLANIM KILAVUZU

SERADENS SRD 20/27/36 PREMİKS YOĞUŞMALI KOMBİ MONTAJ ve KULLANIM KILAVUZU SERADENS SRD 20/27/36 PREMİKS YOĞUŞMALI KOMBİ MONTAJ ve KULLANIM KILAVUZU Kod No: A.1.4.5 Baskı Tarihi: 101212 Revizyon Tarihi: 101212 İÇİNDEKİLER 1 GENEL BİLGİLER...5 1.1 Genel Uyarılar...5 1.2 Ürün Uygunluğu...8

Detaylı

SERADENS SRD 20/27/36 PREMİKS YOĞUŞMALI KOMBİ HIZLI KULLANIM KILAVUZU

SERADENS SRD 20/27/36 PREMİKS YOĞUŞMALI KOMBİ HIZLI KULLANIM KILAVUZU SERADENS SRD 20/27/36 PREMİKS YOĞUŞMALI KOMBİ HIZLI KULLANIM KILAVUZU Kod No: A.1.4.2 Baskı Tarihi: 101212 Revizyon: 101212 3 Gaz Sızıntısı Durumunda Yapılacaklar Sakin olun. Yanan ateşleri SÖNDÜRÜN. Bütün

Detaylı

SERENA SR 20/27 HIZLI KULLANIM KILAVUZU

SERENA SR 20/27 HIZLI KULLANIM KILAVUZU SERENA SR 20/27 HIZLI KULLANIM KILAVUZU 2 Kod No: A.1.1.6 Baskı Tarihi: 140808 Revizyon: 140808 3 Gaz Sızıntısı Durumunda Yapılacaklar Sakin olun. Yanan ateşleri SÖNDÜRÜN. Bütün kapı ve pencereleri AÇIN.

Detaylı

SERENA SR 20/27 HIZLI KULLANIM KILAVUZU

SERENA SR 20/27 HIZLI KULLANIM KILAVUZU SERENA SR 20/27 HIZLI KULLANIM KILAVUZU 2 Kod No: A.1.1.6 Baskı Tarihi: 101212 Revizyon: 101212 3 Gaz Sızıntısı Durumunda Yapılacaklar Sakin olun. Yanan ateşleri SÖNDÜRÜN. Bütün kapı ve pencereleri AÇIN.

Detaylı

SERADENS SRD 20/27/36 PREMİKS YOĞUŞMALI KOMBİ HIZLI KULLANIM KILAVUZU

SERADENS SRD 20/27/36 PREMİKS YOĞUŞMALI KOMBİ HIZLI KULLANIM KILAVUZU SERADENS SRD 20/27/36 PREMİKS YOĞUŞMALI KOMBİ HIZLI KULLANIM KILAVUZU Kod No: A.1.4.2 Baskı Tarihi: 240914 Revizyon: 240914 3 Gaz Sızıntısı Durumunda Yapılacaklar Sakin olun. Yanan ateşleri SÖNDÜRÜN. Bütün

Detaylı

HARMONY-D KOMBİ MONTAJ, İŞLETMEYE ALMA, KULLANIM VE BAKIM KILAVUZU

HARMONY-D KOMBİ MONTAJ, İŞLETMEYE ALMA, KULLANIM VE BAKIM KILAVUZU 1 HARMONY-D KOMBİ MONTAJ, İŞLETMEYE ALMA, KULLANIM VE BAKIM KILAVUZU 2 Kod No: A.1.2.8 Kitap Baskı Tarihi: 060516 Revizyon No: 060516 3 ALARKO HARMONY-D KOMBİ Montaj, İşletmeye Alma, Kullanım ve Bakım

Detaylı

SERENA KOMBİ MONTAJ, İŞLETMEYE ALMA, KULLANIM VE BAKIM KILAVUZU

SERENA KOMBİ MONTAJ, İŞLETMEYE ALMA, KULLANIM VE BAKIM KILAVUZU 1 SERENA KOMBİ MONTAJ, İŞLETMEYE ALMA, KULLANIM VE BAKIM KILAVUZU 2 Kod No: A.1.1.9 Kitap Baskı Tarihi: 190815 Revizyon No: 190815 3 ALARKO SERENA KOMBİ Montaj, İşletmeye Alma, Kullanım ve Bakım Kılavuzu

Detaylı

GAZLI OCAK KULLANMA KILAVUZU

GAZLI OCAK KULLANMA KILAVUZU GAZLI OCAK KULLANMA KILAVUZU GAZLI OCAĞI ÇALIŞTIRMADAN ÖNCE LÜTFEN DİKKATLİCE OKUYUNUZ AGO 890 1 İÇİNDEKİLER I- Gazlı Ocakların Kullanım Alanı 3 II- Genel Uyarılar ve Güvenlik Önlemleri 4 III- Teknik Özellikler

Detaylı

B. EMNİYET ÖNLEMLERİ A. MONTAJ

B. EMNİYET ÖNLEMLERİ A. MONTAJ İÇİNDEKİLER Otomatik Akü Şarj Redresörü A. MONTAJ... 3 B. EMNİYET ÖNLEMLERİ... 4 C. KULLANMA TALİMATI... 5 D. CİHAZIN ÇALIŞTIRILMASI... 6 E. CİHAZIN TAŞINMASI VE DEPOLANMASI... 7 F. GARANTİ ŞARTLARI...

Detaylı

MĐCRO HERMETĐK ŞOFBEN KULLANMA KILAVUZU

MĐCRO HERMETĐK ŞOFBEN KULLANMA KILAVUZU PINAR EMAYE ISI GEREÇLERİ MERMER MADEN İNŞAAT SAN. Ve TİC. LTD. ŞTİ. Organize sanayi Bölgesi 8. Cadde 26110 ESKİŞEIİR / TURKEY Tel :+ Tel + 90.222.236 00 91 Fax : 0.222.236 0032 e-mail : www.pinaremaye.c

Detaylı

Sirkülasyon Pompasý. Kullaným Kýlavuzu

Sirkülasyon Pompasý. Kullaným Kýlavuzu Sirkülasyon Pompasý Kullaným Kýlavuzu Kitap Revizyon Tarihi: 080306 Kitap Baský Tarihi: 080306 Revizyon No: 3 ÝÇÝNDEKÝLER 05 06 06 07 07 08 09 10 10 11 11 11 11 12 13 14 14 14 14 15 15 15 15 15 16 16 16

Detaylı

VIESMANN. Montaj Kılavuzu VITODENS 200-W. Yetkili uzman tesisatçı için

VIESMANN. Montaj Kılavuzu VITODENS 200-W. Yetkili uzman tesisatçı için Montaj Kılavuzu Yetkili uzman tesisatçı için VIESMANN Vitodens 200-W Tip WB2B, 6,5 ila 35,0 kw Duvar tipi gaz yakıtlı kondensasyon kazanı Doğalgaz ve LPG (Propan) uygulaması VITODENS 200-W 12/2006 Montajdan

Detaylı

Doðalgazlý / LPG li Kombi Harmony Kullaným Kýlavuzu

Doðalgazlý / LPG li Kombi Harmony Kullaným Kýlavuzu Doðalgazlý / LPG li Kombi Harmony Kullaným Kýlavuzu Kod No: A.1.2.4 Kitap Baský Tarihi: 220507 Revizyon No: 220507 ÝÇÝNDEKÝLER 05 05 06 07 08 09 10 10 10 10 14 15 16 17 18 19 20 21 21 22 26 23 25 26 27

Detaylı

INNOVENS MC 35E / MC 45 / MC 65 / MC 90 / MC 115

INNOVENS MC 35E / MC 45 / MC 65 / MC 90 / MC 115 INNOVENS MC 35E / MC 45 / MC 65 / MC 90 / MC 115 Duvar tipi yoğuşmalı kombiler TR 08/01/07 Montaj ve Servis Kılavuzu İçindekiler Kullanılan semboller...3 Önemli tavsiyeler...3 1 Havalandırma...4 2 Bakım...4

Detaylı

MHJ HÝDROFOR Kullaným Kýlavuzu

MHJ HÝDROFOR Kullaným Kýlavuzu MHJ HÝDROFOR Kullaným Kýlavuzu Kitap Revizyon Tarihi: 160905 Kitap Baský Tarihi: 160905 Revizyon No: 3 ÝÇÝNDEKÝLER 05 06 07 08 09 11 12 13 13 14 15 16 17 18 Giriþ Genel Uyarýlar Garanti ve Servis Genel

Detaylı

Kullanma Kılavuzu FM456 FM457. Fonksiyon Modülü. Kullanıcı için. Kullanmadan önce dikkatle okuyunuz 7 747 017 682-2008/03 TR

Kullanma Kılavuzu FM456 FM457. Fonksiyon Modülü. Kullanıcı için. Kullanmadan önce dikkatle okuyunuz 7 747 017 682-2008/03 TR Kullanma Kılavuzu Fonksiyon Modülü FM456 FM457 Kullanıcı için Kullanmadan önce dikkatle okuyunuz 7 747 017 682-2008/03 TR Içindekiler 1 Emniyet....................................... 3 1.1 Kullanım Kılavuzu

Detaylı

FRİTÖZ KULLANMA KILAVUZU FRİTÖZÜ ÇALIŞTIRMADAN ÖNCE LÜTFEN DİKKATLİCE OKUYUNUZ

FRİTÖZ KULLANMA KILAVUZU FRİTÖZÜ ÇALIŞTIRMADAN ÖNCE LÜTFEN DİKKATLİCE OKUYUNUZ FRİTÖZ KULLANMA KILAVUZU FRİTÖZÜ ÇALIŞTIRMADAN ÖNCE LÜTFEN DİKKATLİCE OKUYUNUZ AEF 490 AEF 890 İÇİNDEKİLER I Fritözün Tanımı ve Kullanım Alanları 3 4 II Genel Uyarılar ve Güvenlik Önlemleri 5 III Teknik

Detaylı

6304 5423 06/2000 TR Kullanıcı için. Kullanma Kılavuzu. Fonksiyon modülü FM 445. Kullanmadan önce dikkatle okuyunuz

6304 5423 06/2000 TR Kullanıcı için. Kullanma Kılavuzu. Fonksiyon modülü FM 445. Kullanmadan önce dikkatle okuyunuz 6304 5423 06/2000 TR Kullanıcı için Kullanma Kılavuzu Fonksiyon modülü FM 445 Kullanmadan önce dikkatle okuyunuz Önsöz Önemli genel kullanım tavsiyeleri Teknik cihazlar, sadece maksadına uygun olarak ve

Detaylı

Doðalgazlý / LPG li Kombi Serena. Kullaným Kýlavuzu

Doðalgazlý / LPG li Kombi Serena. Kullaným Kýlavuzu Doðalgazlý / LG li Kombi Serena Kullaným Kýlavuzu ÝÇÝNDEKÝLER 05 06 06 07 07 08 09 11 12 13 14 15 17 18 19 20 21 22 23 24 26 26 30 31 32 32 Giriþ Garanti ve Servis Güvenlik Kurallarý Cihaz Tanýmý Uyarýlar

Detaylı

Kronos

Kronos www.eca.com.tr Kronos KRONOS Kronos, atık gazdaki su buharının yoğuşturulmasını sağlamaktadır. Böylelikle, atık gazda bulunan gizli ısıyı suya transfer ederek daha verimli ısınma sağlanmaktadır. Kronos

Detaylı

KULLANMA VE BAKIM KİTABI

KULLANMA VE BAKIM KİTABI KULLANMA VE BAKIM KİTABI FRİTÖZ (GAZLI) G Ü R Ç E L İ K Profesyonellere Profesyonelce AÇIKLAMA Bu kılavuzdaki talimatlar cihazın emniyetli montajı, kullanımı, temizliği ve bakımı hakkında önemli bilgiler

Detaylı

Güvenlikle İlgili Önemli Bilgiler

Güvenlikle İlgili Önemli Bilgiler Değerli Müşterimiz, Radyatör ısıtıcı cihazımızı tercih etmekle, kaliteli bir VESTEL ürünü satın almış bulunmaktasınız. Cihazınızı hızlı bir biçimde tanımak ve cihazınızın tüm fonksiyonlarından eksiksiz

Detaylı

Ekonomizer Kullanım Kılavuzu

Ekonomizer Kullanım Kılavuzu Ekonomizer Kullanım Kılavuzu Kod No: A.14.1.2 Kitap Baskı tarihi: 101016 Revizyon No: 101016 İÇİNDEKİLER GİRİŞ...5 GARANTİ VE SERVİS...6 TANIM...7 MONTAJ...8 TEMİZLİK...8 5 GİRİŞ Öncelikle ALARKO markasını

Detaylı

APH HÝDROFOR Kullaným Kýlavuzu

APH HÝDROFOR Kullaným Kýlavuzu APH HÝDROFOR Kullaným Kýlavuzu Kitap Revizyon Tarihi: 070706 Kitap Baský Tarihi: 070706 Revizyon No: 4 ÝÇÝNDEKÝLER 05 06 07 08 09 11 12 13 14 15 16 17 19 Giriþ Genel Uyarýlar Garanti ve Servis Genel Özellikler

Detaylı

BANKET ARABASI (ELEKTRİKLİ)

BANKET ARABASI (ELEKTRİKLİ) KULLANMA VE BAKIM KİTABI BANKET ARABASI (ELEKTRİKLİ) Profesyonellere Profesyonelce AÇIKLAMA Bu kılavuzdaki talimatlar cihazın emniyetli montajı, kullanımı, temizliği ve bakımı hakkında önemli bilgiler

Detaylı

VIESMANN. Montaj Kılavuzu VITODENS 200-W. Yetkili uzman tesisatçı için. Vitodens 200-W Tip WB2B, 80ve105kW Duvar tipi doğalgazlı kondensasyon kazanı

VIESMANN. Montaj Kılavuzu VITODENS 200-W. Yetkili uzman tesisatçı için. Vitodens 200-W Tip WB2B, 80ve105kW Duvar tipi doğalgazlı kondensasyon kazanı Montaj Kılavuzu Yetkili uzman tesisatçı için VIESMANN Vitodens 200-W Tip WB2B, 80ve105kW Duvar tipi doğalgazlı kondensasyon kazanı VITODENS 200-W 1/2008 Montajdan sonra atın! Emniyet uyarıları Cana ve

Detaylı

Kullanma Kılavuzu. Fonksiyon Modülü. FM458 Strateji Modülü. Kullanıcı için. Kullanmadan önce dikkatle okuyunuz 7 747 017 380-03/2008 TR

Kullanma Kılavuzu. Fonksiyon Modülü. FM458 Strateji Modülü. Kullanıcı için. Kullanmadan önce dikkatle okuyunuz 7 747 017 380-03/2008 TR Kullanma Kılavuzu Fonksiyon Modülü FM458 Strateji Modülü Kullanıcı için Kullanmadan önce dikkatle okuyunuz 7 747 017 380-03/2008 TR Içindekiler 1 Emniyet............................. 3 1.1 Kullanım Kılavuzu

Detaylı

Harmony-D Hermetik Kombi

Harmony-D Hermetik Kombi Harmony-D Hermetik Kombi Dijital ekranlı, yüksek verimli ve kullanıcı dostu Yeni Harmony-D Kombi ALARKO NUN KOMBIDE YENI TASARIM VIZYONUNUN SON ÖRNEĞI... Kontrol paneli çevresinde modern LED ışıklandırma

Detaylı

Termosifon Kullanma kılavuzu T 7350 SL T 7365 SL T 7380 SL

Termosifon Kullanma kılavuzu T 7350 SL T 7365 SL T 7380 SL Termosifon Kullanma kılavuzu T 7350 SL T 7365 SL T 7380 SL Lütfen önce bu kılavuzu okuyun! Değerli Müşterimiz, Modern tesislerde üretilen ve titiz kalite kontrolünden geçirilmiş olan ürününüzün size en

Detaylı

24/30-28/35-32/40 kw Premix Sistemli Yoğuşmalı Kombiler

24/30-28/35-32/40 kw Premix Sistemli Yoğuşmalı Kombiler 24/30-28/35-32/40 kw Premix Sistemli Yoğuşmalı Kombiler Yoğuşmalı Premix Sistem Kombiler 24/30-28/35-32/40 kw Parametre ayarları Priwa Beyaz dijitli koyu mavi aydınlatmalı LCD ekran Basma butonlu MODE

Detaylı

Kullanma Kılavuzu. FM459 Strateji Modülü. Fonksiyon modülü. Kullanıcı için. Kullanmadan önce dikkatle okuyunuz 105 C (2011/04) TR

Kullanma Kılavuzu. FM459 Strateji Modülü. Fonksiyon modülü. Kullanıcı için. Kullanmadan önce dikkatle okuyunuz 105 C (2011/04) TR Kullanma Kılavuzu Fonksiyon modülü 105 C FM459 6 720 647 846-01.1T FM459 Strateji Modülü Kullanıcı için Kullanmadan önce dikkatle okuyunuz 6 720 648 482 (2011/04) TR 1 Emniyet.............................

Detaylı

24-28 kw Konvansiyonel Kombi. Lawa / LawaPlus

24-28 kw Konvansiyonel Kombi. Lawa / LawaPlus 24-28 kw Konvansiyonel Kombi Lawa / LawaPlus LawaPlus Çift Eşanjörlü Konvansiyonel Kombiler 288 mm derinliği ile kompakt boyutlara sahip Lawa ve LawaPlus; kısıtlı alanlara dahi kolayca monte edilebilir

Detaylı

MİDEA ISI POMPASI-HAVUZ /SPA SU ISITMA

MİDEA ISI POMPASI-HAVUZ /SPA SU ISITMA MİDEA ISI POMPASI-HAVUZ /SPA SU ISITMA Bireysel ve Ticari Tipler üzme Havuzu için Isıtma ve Soğutma Suyu sağlar. Kapasite Durumu 6 kw: 40m³ 8 kw: 50m³ BİREYSEL HAVUZ/SPA ISI POMPASI 12kW: 60~85m³ 14kW:

Detaylı

SMART- Oda Termostatý

SMART- Oda Termostatý SMART- Oda Termostatý Montaj ve Kullaným Kýlavuzu . Kitap Rev. Tarihi: 070104 Kitap Baský Tarihi: 080104 Kitap Rev. No: 00 Oda Termostatý Montaj ve Kullaným Kýlavuzu Ýçindekiler GÝRÝÞ 3 - Özelklikleri

Detaylı

Kullanma Kılavuzu. Gaz Yakıtlı Özel Kazan Logano GE434 / Logano plus GB434 (Atmosferik Brülörlü) 6301 0181 05/2000 TR Kullanıcı için

Kullanma Kılavuzu. Gaz Yakıtlı Özel Kazan Logano GE434 / Logano plus GB434 (Atmosferik Brülörlü) 6301 0181 05/2000 TR Kullanıcı için 6301 0181 05/2000 TR Kullanıcı için Kullanma Kılavuzu Gaz Yakıtlı Özel Kazan Logano GE434 / Logano plus GB434 (Atmosferik Brülörlü) Kullanmadan önce dikkatlice okuyunuz! Önsöz Sayın Müşterimiz, Buderus'un

Detaylı

Centronic UnitControl UC52

Centronic UnitControl UC52 Centronic UnitControl UC52 tr Montaj ve İs letme Talimatı Kumanda elemanlı tekli kontrol cihazı As ağıdaki kis ilere yönelik önemli bilgiler: Montaj elemanı / Elektrik teknisyeni / Kullanıcı Lütfen ilgili

Detaylı

ECS SERİSİ ÇELİK GÖVDELİ MERKEZİ SİSTEM KALORİFER KAZANI

ECS SERİSİ ÇELİK GÖVDELİ MERKEZİ SİSTEM KALORİFER KAZANI ECS SERİSİ ÇELİK GÖVDELİ MERKEZİ SİSTEM KALORİFER KAZANI ECS 70 / 8 / 100 / 10 / 200 / 20 / / 30 / 400 00 / 600 / 700 / 800 / 900 / 1000 Form No: 12-KLV-011 REV:00 ÖNSÖZ Değerli Müşterimiz; Ürünümüzü tercih

Detaylı

Proteus Plus Blue

Proteus Plus Blue www.eca.com.tr Proteus Plus Blue PROTEUS PLUS BLUE Konvansiyonel kombiler için geliştirilmiş en yüksek teknolojilere sahip Proteus Plus Blue; yüksek verim oranı ile yakıt tasarrufu sağlamaktadır. Proteus

Detaylı

VIESMANN. Kullanma Kılavuzu VITOTROL 200. Sistem işleticisi için. Bir ısıtma devresi için uzaktan kumanda. 5580 516 TR 3/2006 Lütfen saklayınız!

VIESMANN. Kullanma Kılavuzu VITOTROL 200. Sistem işleticisi için. Bir ısıtma devresi için uzaktan kumanda. 5580 516 TR 3/2006 Lütfen saklayınız! Kullanma Kılavuzu Sistem işleticisi için VIESMANN Bir ısıtma devresi için uzaktan kumanda VITOTROL 200 3/2006 Lütfen saklayınız! Emniyet uyarıları Emniyetiniz için Cana ve mala gelebilecek zarar ve tehlikeleri

Detaylı

MRL-200. Dijital Oda Termostatı Kullanma Kılavuzu

MRL-200. Dijital Oda Termostatı Kullanma Kılavuzu Dijital Oda Termostatı Kullanma Kılavuzu www.intherm.com.tr Türk Malı İÇİNDEKİLER 3 4 5 5-6 6 7 8 Açıklama Teknik Özellikler Emniyet İle İlgili Önemli Uyarılar Kurulum ve Montaj Ekran Detayları Kullanım

Detaylı

GD 910 Operating Instructions

GD 910 Operating Instructions GD 910 Operating Instructions 107402565 A 2 English... 8 Deutsch... 10 Français... 12 Nederlands... 14 Italiano... 16 Norsk... 18 Svenska... 20 Dansk... 22 Suomi... 24 Español... 26 Português... 28 Eλληνικά...

Detaylı

kw Konvansiyonel Hermetik Kombiler

kw Konvansiyonel Hermetik Kombiler 24-28-31 kw Konvansiyonel Hermetik Kombiler Konvansiyonel Hermetik Kombiler 24-28-31 kw Parametre ayarları Lawa Beyaz dijitli koyu mavi aydınlatmalı LCD ekran Basma butonlu MODE ve RESET Çevirme düğmeli

Detaylı

T150 MOTORLU SWG BAKIM VE KULLANIM KILAVUZU

T150 MOTORLU SWG BAKIM VE KULLANIM KILAVUZU T150 MOTORLU SWG BAKIM VE KULLANIM KILAVUZU 1 İÇİNDEKİLER ÖNSÖZ TURNİKE GÜVENLİK TALİMATI TURNİKE KULLANIM TALİMATI T150 MOTORLU SWG TURNİKE TEKNİK ÖZELLİLERİ T150 MOTORLU SWG TURNİKE SİSTEM ÖZELLİKLERİ

Detaylı

SERADENS SRD 20/27/36 PREMİKS YOĞUŞMALI KOMBİ MONTAJ ve KULLANIM KILAVUZU

SERADENS SRD 20/27/36 PREMİKS YOĞUŞMALI KOMBİ MONTAJ ve KULLANIM KILAVUZU SERADENS SRD 20/27/36 PREMİKS YOĞUŞMALI KOMBİ MONTAJ ve KULLANIM KILAVUZU Kod No: A.1.4.5 Baskı Tarihi: 241109 Revizyon Tarihi: 241109 İÇİNDEKİLER 1 GENEL BİLGİLER...5 1.1 Genel Uyarılar...5 1.2 Ürün Uygunluğu...8

Detaylı

Gaz INOA GREEN EU. ErP uyumlu premix yoğuşma teknolojisi

Gaz INOA GREEN EU. ErP uyumlu premix yoğuşma teknolojisi Gaz ErP uyumlu premix yoğuşma teknolojisi PREMIX YOĞUŞMALI KOMBİ ErP uyumlu premix yoğuşma teknolojisi Yüksek alaşımlı döküm alüminyumdan imal edilmiş, premix ısı eşanjörü ile donatılmış yeni nesil yoğuşmalı

Detaylı

24-28 kw Konvansiyonel Kombi. Lawa / LawaPlus

24-28 kw Konvansiyonel Kombi. Lawa / LawaPlus 24-28 kw Konvansiyonel Kombi Lawa / LawaPlus LawaPlus Çift Eşanjörlü Konvansiyonel Kombiler 288 mm derinliği ile kompakt boyutlara sahip Lawa ve LawaPlus; kısıtlı alanlara dahi kolayca monte edilebilir

Detaylı

GENUS PREMIUM HP YOĞUŞMALI KAZANLAR AFS. sensörü. Uzaktan kumanda bölge kontrol ekipmanı. kaskad kontrol paneli. Isıtma devre. kolektör.

GENUS PREMIUM HP YOĞUŞMALI KAZANLAR AFS. sensörü. Uzaktan kumanda bölge kontrol ekipmanı. kaskad kontrol paneli. Isıtma devre. kolektör. D ş sensörü GENUS PREMIUM HP YOĞUŞMALI KAZANLAR kaskad kontrol paneli Uzaktan kumanda bölge kontrol ekipmanı VFAS kolektör sensörü Isıtma devre pompası Denge kabı AFS Dış hava sensörü Isıtma pompası Kazan

Detaylı

6302 5475 02/2003 TR Kullanõcõ için. Kullanma Kõlavuzu. Logano GE434 Logano plus GB434. Kullanmadan önce dikkatle okuyunuz

6302 5475 02/2003 TR Kullanõcõ için. Kullanma Kõlavuzu. Logano GE434 Logano plus GB434. Kullanmadan önce dikkatle okuyunuz 6302 5475 02/2003 TR Kullanõcõ için Kullanma Kõlavuzu Gaz Yakõtlõ Kazan Logano GE434 Logano plus GB434 Kullanmadan önce dikkatle okuyunuz Önsöz Bu kõlavuz hakkõnda Bu cihaz ilgili Norm ve Yönetmelikler

Detaylı

KULLANMA VE BAKIM KİTABI

KULLANMA VE BAKIM KİTABI KULLANMA VE BAKIM KİTABI KAYNATMA TENCERESİ (GAZLI) G Ü R Ç E L İ K Profesyonellere Profesyonelce AÇIKLAMA Bu kılavuzdaki talimatlar cihazın emniyetli montajı, kullanımı, temizliği ve bakımı hakkında önemli

Detaylı

Kullanma Kılavuzu. FM443 Güneş enerjisi modülü. Fonksiyon Modülü. Kullanıcı için. Kullanmadan önce dikkatle okuyunuz 6 720 615 874-03/2008 TR

Kullanma Kılavuzu. FM443 Güneş enerjisi modülü. Fonksiyon Modülü. Kullanıcı için. Kullanmadan önce dikkatle okuyunuz 6 720 615 874-03/2008 TR Kullanma Kılavuzu Fonksiyon Modülü FM443 Güneş enerjisi modülü Kullanıcı için Kullanmadan önce dikkatle okuyunuz 6 720 615 874-03/2008 TR Içindekiler 1 Emniyet....................................... 3

Detaylı

TEKNİK ARIZA TABLOSU

TEKNİK ARIZA TABLOSU TEKNİK ARIZA TABLOSU Kombi Durumu Arıza Muhtemel nedeni Çözüm Brülör ateşlenmiyor Gaz bezlemesi arızası Gaz basıncını kontrol Gaz besleme ventilini veya gaz şebekesi emniyet valfi müdahalesini kontrol

Detaylı

Montaj kılavuzu. Isı pompası konvektörü için 2 yollu vana kiti EKVKHPC

Montaj kılavuzu. Isı pompası konvektörü için 2 yollu vana kiti EKVKHPC Isı pompası konvektörü için yollu vana kiti Isı pompası konvektörü için yollu vana kiti Montajdan önce bu kılavuzu dikkatlice okuyun. Bir kenara atmayın. İleride başvurmak üzere arşivinizde saklayın. Ekipmanın

Detaylı

DKG-190 AKÜ ŞARJ KONTROL CİHAZI TANITIM ÖZELLİKLER. DKG-190 Kullanım Kılavuzu V-1.1 (24.03.2015) -1-

DKG-190 AKÜ ŞARJ KONTROL CİHAZI TANITIM ÖZELLİKLER. DKG-190 Kullanım Kılavuzu V-1.1 (24.03.2015) -1- DKG-190 AKÜ ŞARJ KONTROL CİHAZI TANITIM DKG-190 telekom sistemlerinde kullanılan jeneratörlerin çalışma saatlerini azaltmak amacıyla tasarlanmış ileri teknoloji ürünü bir cihazdır. Cihaz kullanıldığı yerlerde

Detaylı

HUP 200 DERİN DONDURUCU

HUP 200 DERİN DONDURUCU Kullanım Kılavuzu HUP 200 DERİN DONDURUCU ÖNEMLİ GÜVENLİK TALİMATLARI Bu uyarılar güvenliğiniz açısından önemlidir. Cihazı kurmadan veya kullanmadan önce bu uyarıları anladığınızdan emin olun. Güvenliğiniz

Detaylı

SOS BEIN-MARIE KULLANMA KILAVUZU

SOS BEIN-MARIE KULLANMA KILAVUZU SOS BEIN-MARIE KULLANMA KILAVUZU SOS BEIN-MARIEYĠ ÇALIġTIRMADAN ÖNCE LÜTFEN DĠKKATLĠCE OKUYUNUZ ASB 460 ASB 860 ĠÇĠNDEKĠLER 2 I Sos Bein-Marie Tanımı ve Kullanım Alanları 3 4 II Genel Uyarılar ve Güvenlik

Detaylı

TR Mika ısıtıcı 03 02

TR Mika ısıtıcı 03 02 Mika ısıtıcı TR Mika ısıtıcı 03 02 03 Ref : 2000014460 (beyaz) 2000014463 (siyah) TR Haydi başlayalım... Bu talimatlar güvenliğiniz içindir. Lütfen kullanımdan önce bunları iyice okuyunuz ve ileride başvurmak

Detaylı

KULLANIM KILAVUZU NOT: BU ÜRÜN PROFESYONEL KULLANIM İÇİN UYGUN DEĞİLDİR.

KULLANIM KILAVUZU NOT: BU ÜRÜN PROFESYONEL KULLANIM İÇİN UYGUN DEĞİLDİR. BENZİNLİ JENERATÖR MODEL RTM9665 KULLANIM KILAVUZU NOT: BU ÜRÜN PROFESYONEL KULLANIM İÇİN UYGUN DEĞİLDİR.. 1) Yakıt deposu 9) Boru çerçeve 2) Egzost susturucu 10) Buji 3) Toprak 11) Yakıt Kapağı 4) Devre

Detaylı

TEKNİK ARIZA TABLOSU

TEKNİK ARIZA TABLOSU TEKNİK ARIZA TABLOSU Kombi Durumu Arıza Muhtemel nedeni Çözüm Brülör ateşlenmiyor Gaz bezlemesi arızası Gaz basıncını Gaz besleme ventilini veya gaz şebekesi emniyet valfi müdahalesini Gaz valfi bağlı

Detaylı

Bu klavuz beş modeli (SFR-322 SFR-331 SFR-332 SFR-605 SFR-705) kapsar. EVEREST 420 tvl Su geçirmez CCD Kamera Kullanım Klavuzu Model No: SFR-322

Bu klavuz beş modeli (SFR-322 SFR-331 SFR-332 SFR-605 SFR-705) kapsar. EVEREST 420 tvl Su geçirmez CCD Kamera Kullanım Klavuzu Model No: SFR-322 : SFR-322 1/3 Renkli Sharp CCD, 420TVL CDS Işık Kontrol Tasarımı. IR Parça Değiştirme ve Parlaklığın Kontrolü için Otomatik Işık Test. 30 adet Φ5,IR Mesafesi:30M. Video İşlevsel Görüntü Sensörü Tarama

Detaylı

E.C.A. konvansiyonel kombilerde fark yaratan yeni dekoratif tasarım...

E.C.A. konvansiyonel kombilerde fark yaratan yeni dekoratif tasarım... E.C.A. konvansiyonel kombilerde fark yaratan yeni dekoratif tasarım... 100 YERLİ % www.eca.com.tr PROTEUS PLUS BLUE 14 FARKLI EMNİYET SİSTEMİ 3 YIL GARANTİ Teknik Özellikler 23.3 kw Hermetik monotermik

Detaylı

Kullanma kılavuzu. Kullanma kılavuzu. Kullanıcı için. VRT 250; VRT 250f. Yayınlayan/üretici Vaillant GmbH

Kullanma kılavuzu. Kullanma kılavuzu. Kullanıcı için. VRT 250; VRT 250f. Yayınlayan/üretici Vaillant GmbH Kullanma kılavuzu Kullanıcı için Kullanma kılavuzu VRT 250; VRT 250f TR Yayınlayan/üretici Vaillant GmbH Berghauser Str. 40 D-42859 Remscheid Telefon 021 91 18 0 Telefax 021 91 18 28 10 info@vaillant.de

Detaylı

EVEREST 700tvl Su geçirmez CCD Kamera Kullanım Klavuzu Model No: SFR-387

EVEREST 700tvl Su geçirmez CCD Kamera Kullanım Klavuzu Model No: SFR-387 EVEREST 700tvl Su geçirmez CCD Kamera Kullanım Klavuzu Model No: SFR-387 Özellikler: 1/3 Sony EX-view HADⅡ CCD, 700TVL 30 Adet,IR Mesafe:50m 4-9mm Değişken odaklı Lens Kablo Kesilmesini önlemek için 3-eksenli

Detaylı

DEMK-V Serisi. Diko Elektrikli Cihazlar San. ve Tic. A.Ş. www.diko.com.tr 01.01.2010

DEMK-V Serisi. Diko Elektrikli Cihazlar San. ve Tic. A.Ş. www.diko.com.tr 01.01.2010 2010 DEMK-V Serisi Diko Elektrikli Cihazlar San. ve Tic. A.Ş. www.diko.com.tr 01.01.2010 DEMK-V SERİSİ VİLLA TİPİ ELEKTRİKLİ ISITMA KAZANLARI STANDART ÖZELLİKLER OPSİYONEL EKİPMAN VE TALEP SEÇENEKLERİ

Detaylı

Kullanım Kılavuzu WT 3 SPD. Company information: www.vipercleaning.eu info-eu@vipercleaning.com. Orijinal Kullanım Kılavuzu

Kullanım Kılavuzu WT 3 SPD. Company information: www.vipercleaning.eu info-eu@vipercleaning.com. Orijinal Kullanım Kılavuzu Kullanım Kılavuzu Orijinal Kullanım Kılavuzu WT 3 SPD Company information: www.vipercleaning.eu info-eu@vipercleaning.com 30521E(1)2012-04-10 A 2012-04-10 KULLANIM KILAVUZU TÜRKÇE İÇİNDEKİLER GİRİŞ...

Detaylı

MİKROİŞLEMCİ KONTROLLÜ Starter Tip AKÜ ŞARJ CİHAZI

MİKROİŞLEMCİ KONTROLLÜ Starter Tip AKÜ ŞARJ CİHAZI MİKROİŞLEMCİ KONTROLLÜ Starter Tip AKÜ ŞARJ CİHAZI Kullanma Talimatı Taşıma ve Nakliye Kuralları Cihazınızın uygun tasıma şekli: Streç film veya balonlu naylon ile ambalaj yapıldıktan sonra karton koli

Detaylı

Kullanma kılavuzu. Kuru tip ısıtıcı Air Top Evo 40 Air Top Evo 55

Kullanma kılavuzu. Kuru tip ısıtıcı Air Top Evo 40 Air Top Evo 55 TR Kullanma kılavuzu Kuru tip ısıtıcı Air Top Evo 40 Air Top Evo 55 1 1 Bu doküman hakkında 1.1 Dokümanın amacı Bu kullanma kılavuzu ürünün bir parçasıdır ve kullanıcı için cihazın güvenli kullanımı için

Detaylı

KURULUM ve KULLANIM KILAVUZU

KURULUM ve KULLANIM KILAVUZU ISITMA/SOĞUTMA OTOMASYON SİSTEMLERİ KURULUM ve KULLANIM KILAVUZU MODEL NO.: TH1149 TH1149SA TH1149SB TH1149RF TH1149MSA TH1149MSB DİKKAT : Cihazı kullanmadan önce bu kılavuzu okuyun ve daha sonra gerekli

Detaylı

24/31-28/35-32/40 kw Premix Sistemli Yoğuşmalı Kombi. Priwa / PriwaPlus

24/31-28/35-32/40 kw Premix Sistemli Yoğuşmalı Kombi. Priwa / PriwaPlus 24/31-28/35-32/40 kw Premix Sistemli Yoğuşmalı Kombi Priwa / PriwaPlus 1 PriwaPlus Premix Sistemli Yoğuşmalı Kombiler Gaz adaptif sistemi ve ileri teknoloji donanımı ile Priwa ve PriwaPlus kombiler; evinizin

Detaylı

Confeo Plus

Confeo Plus www.eca.com.tr Confeo Plus CONFEO PLUS Dicom, Digitally Controlled Combustion kelimelerinin kısaltmasıdır. Dicom, konvansiyonel (yoğuşmasız) kombiler için geliştirilmiş bir elektronik kontrol sistemidir.

Detaylı

Türkiye nin IDEAL kombisi

Türkiye nin IDEAL kombisi Banyoda, diğer banyoda, mutfakta. Evinizin iki musluğunda aynı anda sıcak su keyfi. Türkiye nin IDEAL kombisi İngiltere den LOGIC Premix Yoğuşmalı Kombi 26/35 ve 31/35 kw iki farklı kapasite seçeneği Kasım

Detaylı

PİS SU DALGIÇ POMPALARI GENEL KULLANIM KILAVUZU

PİS SU DALGIÇ POMPALARI GENEL KULLANIM KILAVUZU PİS SU DALGIÇ POMPALARI GENEL KULLANIM KILAVUZU ÖNSÖZ Atık Su Pompaları ürün programımızdaki pompaların tamamında motor ile pompa arasındaki sızdırmazlık iki adet mekanik salmastra ve bir adet sızdırmazlık

Detaylı

SOS BEIN-MARIE KULLANMA KILAVUZU

SOS BEIN-MARIE KULLANMA KILAVUZU SOS BEIN-MARIE KULLANMA KILAVUZU SOS BEIN-MARIEYĠ ÇALIġTIRMADAN ÖNCE LÜTFEN DĠKKATLĠCE OKUYUNUZ ASB 470 ASB 870 2 ĠÇĠNDEKĠLER I Sos Bein-Marie Tanımı ve Kullanım Alanları 3 4 II Genel Uyarılar ve Güvenlik

Detaylı

KULLANMA VE BAKIM KİTABI

KULLANMA VE BAKIM KİTABI KULLANMA VE BAKIM KİTABI SOS BAİN MARİE (ELEKTRİKLİ) G Ü R Ç E L İ K Profesyonellere Profesyonelce AÇIKLAMA Bu kılavuzdaki talimatlar cihazın emniyetli montajı, kullanımı, temizliği ve bakımı hakkında

Detaylı

Hermetik Kombi. Serena ÜSTÜN TEKNOLOJİ, EŞSİZ KONFOR, YÜKSEK PERFORMANS YENİ SERENA DA...

Hermetik Kombi. Serena ÜSTÜN TEKNOLOJİ, EŞSİZ KONFOR, YÜKSEK PERFORMANS YENİ SERENA DA... Hermetik Kombi Serena ÜSTÜN TEKNOLOJİ, EŞSİZ KONFOR, YÜKSEK PERFORMANS YENİ SERENA DA... Dijital ekranlı, yüksek verimli ve kullanıcı dostu Serena Kombi 25,8 kw ISITMA KAPASİTESİ 13,5 lt/dk KULLANIM SUYU

Detaylı

Kullanım kılavuzunuz AEG-ELECTROLUX EHG7835X http://tr.yourpdfguides.com/dref/629098

Kullanım kılavuzunuz AEG-ELECTROLUX EHG7835X http://tr.yourpdfguides.com/dref/629098 Bu kullanım kılavuzunda önerileri okuyabilir, teknik kılavuz veya için kurulum kılavuzu. Bu kılavuzdaki tüm sorularınızı (bilgi, özellikler, güvenlik danışma, boyut, aksesuarlar, vb) cevaplarını bulacaksınız.

Detaylı

Montaj kılavuzu. Oda termostatı EKRTW

Montaj kılavuzu. Oda termostatı EKRTW 1 1 2 2 60 87 ±1.5 m >0.2 m 3 34 125 3 İçindekiler 1. Giriş...1 2. montajı...2 3. Kurucu menüsünde kodların ayarlanması...5 4. Teknik özellikler...9 1. Giriş Üniteyi çalıştırtmadan önce bu kılavuzu dikkatlice

Detaylı

GAZ BAĞLANTISI Ocağı değişik gaz tiplerine uyarlamak için yapılması gereken işlemler aşağıdaki resimlerde gösterilmektedir

GAZ BAĞLANTISI Ocağı değişik gaz tiplerine uyarlamak için yapılması gereken işlemler aşağıdaki resimlerde gösterilmektedir YETKİLİ SERVİSİ ÇAĞIRMADAN YAPILMASI GEREKEN ÖNEMLİ İŞLEVLER SORUN Ocakların Yakılması: Kumanda düğmelerine basıldığında çakmak çalışmıyor. GAZ BAĞLANTISI Ocağı değişik gaz tiplerine uyarlamak için yapılması

Detaylı

Kullaným talimatlarý SETÜSTÜ OCAK. Ýçindekiler

Kullaným talimatlarý SETÜSTÜ OCAK. Ýçindekiler Kullaným talimatlarý SETÜSTÜ OCAK Türkçe, 1 Ýçindekiler Montaj, 13-16 Yerleþim Elektrik baðlantýsý Gaz baðlantýsý Veri tablosu Gaz beki ve hortum baþý özellikleri Cihazýn tanýtýmý, 17 Genel görünüm Çalýþtýrma

Detaylı

Kapasite (lt/min.) Nominal Güç (nom) Nominal Yük (max) Minimum Güç (min) Minimum Yük (min) Verim % Yakıt Alt Isıl Değeri (15 C - 1013 mbar) Gaz giriş basıncı Gaz debisi Brülör basıncı (max. min.) Enjektör

Detaylı

GÜVENLİK UYARILARI. Sembol Anahtarı

GÜVENLİK UYARILARI. Sembol Anahtarı GÜVENLİK UYARILARI Sembol Anahtarı Bu uyarıya uymamak ölümcül olabilecek kişisel yaralanma riskini taşır. Bu uyarıya uymamak bazı durumlarda ciddi olmak üzere mala, bitkilere ve hayvanlara zarar riskini

Detaylı

KULLANMA VE BAKIM KĠTABI

KULLANMA VE BAKIM KĠTABI KULLANMA VE BAKIM KĠTABI PATATES DĠNLENDĠRME (ELEKTRĠKLĠ) G Ü R Ç E L İ K Profesyonellere Profesyonelce AÇIKLAMA Bu kılavuzdaki talimatlar cihazın emniyetli montajı, kullanımı, temizliği ve bakımı hakkında

Detaylı

İKİ KADEMELİ GAZ BRÜLÖRLERİ TWO STAGE GAS BURNERS

İKİ KADEMELİ GAZ BRÜLÖRLERİ TWO STAGE GAS BURNERS Lİ GAZ BRÜLÖRLERİ TWO STAGE GAS BURNERS Doğru seçimle başlamak Starting the right selection ÜRET GAZ BRÜLÖRLERİ 30 7500 kw TS EN 676 + A2 çerçevesinde CE 1312 sertifikasyonu ile üretilen üflemeli tip Üret

Detaylı

Türkiye nin IDEAL kombisi

Türkiye nin IDEAL kombisi Banyoda, diğer banyoda, mutfakta. Evinizin iki musluğunda aynı anda sıcak su keyfi. Türkiye nin IDEAL kombisi İngiltere den LOGIC Premix Yoğuşmalı Kombi 26/35 ve 31/35 kw iki farklı kapasite seçeneği Ocak

Detaylı

Kullanım Talimatı. Ozonizatör S 500 / S 1000

Kullanım Talimatı. Ozonizatör S 500 / S 1000 Kullanım Talimatı Ozonizatör S 500 / S 1000 Giriş Sander'in bu üstün kaliteli ürününü satın aldığınız için sizi kutlarız ve bu cihazdan memnun kalacağınızdan eminiz. Akvaryum teknolojisine ilişkin ürünlerin

Detaylı

Montaj kılavuzu. Oda termostatı EKRTW

Montaj kılavuzu. Oda termostatı EKRTW 1 1 2 2 60 87 ±1.5 m >0.2 m 3 34 125 3 İçindekiler Üniteyi çalıştırtmadan önce bu kılavuzu dikkatlice okuyun. Bir kenara atmayın. İleride başvurmak üzere arşivinizde saklayın. Ekipmanın veya aksesuarların

Detaylı

HIGH SPEED PVC DOOR INSTALLATION BOOK

HIGH SPEED PVC DOOR INSTALLATION BOOK HIGH SPEED PVC DOOR INSTALLATION BOOK HIZLI PVC KAPI MONTAJ KLAVUZU MODEL FUD 2015.01 MONTAJ KLAVUZU/INSTALLATION BOOK INTRODUCTION The information contained in this manual will allow you to install your

Detaylı

Eolo MYTHOS 24 2E Duvar-tipi Hermetik Kombi

Eolo MYTHOS 24 2E Duvar-tipi Hermetik Kombi 1998 den beri İtalya Kombi Pazar Lideri Eolo MYTHOS 24 2E Duvar-tipi Hermetik Kombi HER YIL BAKIM YAPTIRAN KULLANICILARA HEDİYE! Genel Özellikler Açıklamalar 1 - Reset düğmesi 2 - Stand-by / Yaz / Kış

Detaylı

Montaj ve Bakım Kılavuzu

Montaj ve Bakım Kılavuzu 6302 0489 06/97 TR Montaj ve Bakım Kılavuzu SU 160 300 serisi Boylerler Lütfen saklayınız İçindekiler 1 Genel..................................................... 3 2 Boyutlar ve Bağlantılar.......................................

Detaylı

Kumanda paneli. EMS plus 6 720 646 193-00.1O. Montaj ve Kullanma Kılavuzu 6 720 806 760 (2013/04) TR RC100

Kumanda paneli. EMS plus 6 720 646 193-00.1O. Montaj ve Kullanma Kılavuzu 6 720 806 760 (2013/04) TR RC100 Kumanda paneli EMS plus 6 720 646 193-00.1O 6 720 806 760 (2013/04) TR Montaj ve Kullanma Kılavuzu RC100 İçindekiler İçindekiler 1 Sembol Açıklamaları ve Emniyetle İlgili Bilgiler.....................

Detaylı

İçindekiler. Kombilerin Artısı Çok! Kombi Faydalı Bilgiler Premix Yoğuşmalı Kombiler Konvansiyonel Kombiler Kombi Teknik Bilgiler

İçindekiler. Kombilerin Artısı Çok! Kombi Faydalı Bilgiler Premix Yoğuşmalı Kombiler Konvansiyonel Kombiler Kombi Teknik Bilgiler Kombi Kataloğu 1 İçindekiler Kombilerin Artısı Çok! Kombi Faydalı Bilgiler Premix Yoğuşmalı Kombiler Konvansiyonel Kombiler Kombi Teknik Bilgiler 4 5 7 9 10 3 Arçelik Kombilerin Artısı Çok 3 Yıldızlı

Detaylı

-- - - KULLANIM KILAVUZU

-- - - KULLANIM KILAVUZU --- - -- - - KULLANIM KILAVUZU İÇİNDEKİLER TAN itim 2 GARANTİ ŞARTLAR! 2 KGK'NIN KURULUMU 2-3 KONTROL PANELİ 3 MONTAJ ŞEKİLLERİ 4 UZAKTAN KUMANDA TANITIMI 4 UZAKTAN KUMANDAYI HAFIZAYA YÜKLEME 5 UZAKTAN

Detaylı

Güvenlik Bilgileri. Uyarılar. Kullanmadan Önce

Güvenlik Bilgileri. Uyarılar. Kullanmadan Önce Bu cihaz, ev tipi kullanım içindir, ticari kullanım için uygun değildir. Kullanma kılavuzunu itinalı bir şekilde okuyunuz ve ileride lazım olma ihtimaline karşı saklayınız! Güvenlik Bilgileri Uyarılar

Detaylı

VESTEL KULLANIM KILAVUZU 2 YIL GARANT

VESTEL KULLANIM KILAVUZU 2 YIL GARANT VESTEL KULLANIM KILAVUZU GARANT 2 YIL İÇİNDEKİLER Önemli Güvenlik Talimatları 3 Cihaz ve Aksesuarlar 4 Teknik Özellikler ve Performans 5 Duş Ünitesinin Montajı 6 Kullanım ve Bakım 8 Elektrik Şeması 9 Servis

Detaylı

Elektrikli Cihazlarla İlgili Genel Güvenlik Talimatları

Elektrikli Cihazlarla İlgili Genel Güvenlik Talimatları Güvenlik Talimatları Bu cihaz sadece ev tipi kullanımlar içindir. Bu cihazı satın aldığınız için teşekkür ederiz. Cihazınızı kullanmaya başlamadan önce lütfen güvenlik önerilerini ve kullanım talimatlarını

Detaylı

GARANTİ 3YIL. KUPALA Premix Yoğuşmalı Kombi

GARANTİ 3YIL. KUPALA Premix Yoğuşmalı Kombi GARANTİ 3YIL KUPALA Premix Yoğuşmalı Kombi GENEL ÖZELLİKLER 24kW, 28kW ve 35kW lık üç farklı kapasite seçeneği, 2009/142/EC gaz yakan cihazlar direktiflerine uygun, 92/42/EC verim direktiflerine göre 4

Detaylı

Kusursuz bir onarım ancak cihazın tamamı gerekli olduğu her zaman zarar verilmeden sökülebiliyorsa mümkündür.

Kusursuz bir onarım ancak cihazın tamamı gerekli olduğu her zaman zarar verilmeden sökülebiliyorsa mümkündür. Kurulum yalnızca uzman personel tarafından yapılabilir. Tüm iş adımları sırasıyla eksiksiz olarak uygulanmalı ve kontrol edilmelidir. Geçerlilik kapsamı Bu kurulum kılavuzu aşağıdakiler için geçerlidir:

Detaylı

İçindekiler. Kombiler

İçindekiler. Kombiler Kombi Kataloğu 1 İçindekiler Kombiler Kombilerin Artısı Çok! Kombi Faydalı Bilgiler Premix Yoğuşmalı Kombiler Yoğuşmalı Elektronik Kombiler Konvansiyonel Kombiler Şofben 3 Arçelik Kombilerin Artısı Çok

Detaylı

yapılmış ve test edilmiştir. Böylece çabuk ve kolay montaj imkanı sağlanmaktadır. * Uzaktan izlemeli alarm panosu sesli ve görsel ikazlıdır.

yapılmış ve test edilmiştir. Böylece çabuk ve kolay montaj imkanı sağlanmaktadır. * Uzaktan izlemeli alarm panosu sesli ve görsel ikazlıdır. EN 12845 standardı Avrupa topluluğu ülkelerinin tamamında hayat koruma önlemleri ve sistemleri için belirli kuralları ve binalar ile endüstride kullanılan yangını önlemeye yönelik sabit sprinkler sistemlerinin

Detaylı

MONTAJ İŞLETME ve BAKIM KILAVUZU DİKDÖRTGEN KANAL TİPİ FANLAR

MONTAJ İŞLETME ve BAKIM KILAVUZU DİKDÖRTGEN KANAL TİPİ FANLAR MONTAJ İŞLETME ve BAKIM KILAVUZU DİKDÖRTGEN KANAL TİPİ FANLAR VENCO Havalandırma ve Makina San.ve Tic. A.Ş. 2004. Cad. No:5 45400 OSB Turgutlu MANİSA / TÜRKİYE Tel: 0 (236) 332 5070 Fax: 0 (236) 332 5030

Detaylı

KULLANIM KILAVUZU AMPLİFİKATÖR MS-4125 MASSIVE OTO SİSTEMİ

KULLANIM KILAVUZU AMPLİFİKATÖR MS-4125 MASSIVE OTO SİSTEMİ KULLANIM KILAVUZU AMPLİFİKATÖR MS-4125 4CH 1800W Max Güç Yüksek Performans Klas-AB Amplifikatör MASSIVE OTO SİSTEMİ TEBRİKLER Tebrikler! En iyi oto amplifikatörü olan MASSIVE MS Serisi Amplifikatör satın

Detaylı