Bartscher GmbH Franz-Kleine-Str. 28 D Salzkotten Tel.: +49 (0) Almanya Fax: +49 (0)
|
|
- Duygu Ak
- 8 yıl önce
- İzleme sayısı:
Transkript
1 3,2L V1/1214
2 TR TÜRKÇE Çalışma talimatnamesinin aslının çevirisidir İçindekiler 1. Emniyet Emniyet bilgileri Sembol tanımı Tehlike kaynakları Kullanış şartlarına uygun kullanımı Genel bilgiler Mükellefiyet ve garanti Telif hakkın korunması Uygunluk açıklaması Nakil, Paketleme ve Depolama Nakil kontrolü Paketleme Depolama Teknik veriler Cihazın alt takımları Teknik bilgiler Kurulması Kurulum Bağlama işi Çalıştırılma ve kullanılması Kullanmadan önceki işler Kullanım (servis) unsurları Servis Temizleme ve taş giderme Muhtemel arızalar Arındırma Bartscher GmbH Franz-Kleine-Str. 28 D Salzkotten Tel.: +49 (0) Almanya Fax: +49 (0)
3 Kullanmadan önce ilgili talimatnameyi okuyun, kolay ulaşılan bir yerde bulundurun! Bu kullanma klavuzu kuruluşu, kullanımı ve bakımı ile igili bilgiler vermekte olup çok önemli bilgi kaynağı ve başvuru kitabı olarak sayılmaktadır. İçeriğindeki tüm emniyet bilgilerin ve kullanma talimatlarının anlaşılması ve dikkate alınması cihazla yapılacak olan çalışmanın emniyetli ve kurallarına uygun ön şartını yerine getirmektedir. Bunun ötesinde cihazın kullanma alanı için geçerli olan yerel kaza önleme kuralları ve genel emniyet yönergelerine uyulmalıdır. Kullanma klavuzu ürünün bir parçası olup her zaman cihazın kurma, kullanma, bakım ve temizleme personelinin ulaşabileceği şekilde yakınında muhafaza edilmelidir. 1. Emniyet Cihaz tekniğin bu zamanda geçerli kurallarına uygun imal edilmiştir. Ancak uygunsuz kullanımı veya kullanma kurallarının dışında kullanımı cihazın tehlike teşkil etmesine sebep olabilir. Tesisi kullanan bütün kişiler işbu talimatnamede bulunan tavsiyeler ve direktiflere riayet etmeli. 1.1 Emniyet bilgileri Bu cihazı, doğru düzgün çalışmadığı, arızalı olduğu yada yere düştüğü taktirde kullanmayınız. Tesis, gerekli gözetim yapılması şartıyla yaşı 8 üstü olan çocuklar tarafından kullanılabildiği gibi kısmi fiziksel, sensorik ve zihinsel engelli kişiler ya da ilgili tecrübeleri az olan kişiler tarafından da kullanılabilir. Ancak yukarıda belirtilen kişiler, tesisi kullanmadan önce tesisi nasıl emniyetli bir şekilde kullanmaları hakkında bilgilendirilmeli ve tesisin kullanılmasından doğabilecek tehlikeleri anlamalıdırlar. Çocuklar tesisle oynamamalı. Çocuklar, yaşları 8 den küçük ve gözetimsiz iseler tesisi temizlememeli, ilgili bakım işleri yapmamalıdır. Yasları 8 den küçük olan çocuklar tesisin ve ait olduğu elektrik kordonun yakınında bulunmamalı. Bakım ve tamir işleri sadece mesleki kalifiye sahibi kişilerce, orijinal yedek ve aksesuar parçaların kullanılmasıyla gerçekleştirilebilir. Asla kendiniz cihaz üzerinde tamiratlar yapmaya kalkışmayın. Üretici tarafından tavsiye edilmeyen hiçbir aksesuar ve yedek parça kullanılmamalıdır. Bunlar kullanıcı için tehlike oluşturabilmekte yada cihazda arızalara ve yaralanmalara sebebiyet verebilmektedir, buna ilaveten garantisinin hükmü kalmamaktadır
4 Tehlike durumlarını önlemek ve uygun çalışmayı kesin sağlamak için cihaz üzerinde üretici tarafından izni alınmadıkça herhangi bir şekilde değişiklik yapılmamalıdır. Besleme kordonunu, muhtemel bozuklukları açısından muntazam bir biçimde kontrol edin. Besleme kordonu bozukken tesisi asla kullanmayın. Kordon bozukken tehlikeden kaçınmak için tamirini servise veya kalifiye elektrikciye yaptırın. Tesise dış saat veya dış kumanda tesisi ile kumanda etmeyin. Tesisi, ancak tümü ile soğumuş durumda iken taşıyın veya başka bir yere geçirin. Tesis sadece kapalı mekanlarda kullanılabilir. 1.2 Sembol tanımı Önemli emniyet ve cihazın teknik bilgileri kullanma kılavuzunda semboller vasıtasıyla işaretlenmiştir. Bu bilgilere kazaları, personel ve mal zararını önlemek için muhakkak uyulmalıdır. TEHLİKE! Bu işaret, neticesinde ağır vücut yaralanması veya ölüm meydana gelebilecek doğrudan tehlikeyi ifade eder. Bu tür tehlikeden kaçınmak için aşağıdaki direktiflere riayet edilmesi tavsiye edilir. UYARI! Bu işaret, neticesinde ağır vücut yaralanması veya ölüm meydana gelebilecek bir tehlikeli durumları ifade eder. Bu tür tehlikeden kaçınmak için aşağıdaki direktiflere riayet edilmesi tavsiye edilir. DİKKAT! Bu işaret, neticesinde hafif vücut yaralanması veya tesisin bozulması ve/veya tamamıyla hasarlanmasına yol açacak tehlikeli durumları ifade eder. Bu tür tehlikeden kaçınmak için aşağıdaki direktiflere riayet edilmesi tavsiye edilir. DIREKTIF! Bu işaret, tesisin çalışmasının efektif ve arızasız işleyişini sağlayacak, riayet edilmesi gereken tavsiyeler ve bilgileri ifade eder
5 1.3 Tehlike kaynakları TEHLİKE Elektrik çarpması tehlikesi! Tehlike neticelerinden kaçınmak için aşağıdaki tavsiyelere riayet edin. Tesisi, elektrik kablosu veya fiş bozukken veya tesis gerektiği gibi çalışmadığında, bozuk olduğunda veya düştükten sonra kullanmayın. Besleme kablosu bozukken tehlikeden kaçınmak için tesisi ilgili servis işletmesine veya kalifiye elektrikciye tamir ettirin. Besleme kablosunu devre dışı etmek için her zaman fişi tutarak çekmek yolu ile devre dışı edin. Tesisi besleme kablosundan tutmak yolu ile taşımayın, çekmeyin ve kaldırmayın. Tesisin gövdesini asla açmayın. Elektrik bağlantılarının kurcalanması veya elektrik veya mekanik yapısının değiştirilmesi halinde elektrik çarpması olayı meydana gelecek. Fişi suya veya başka sıvılara asla batırmayın. Tesisi ıslak elle veya ıslak zeminde durarak asla kullanmayın. Fişi prizden aşağıda sıralı durumlarda çıkarın: - tesis kullanılmakta olmadığında - tesisin çalışması esnasında parazitler veya bozukluklar olduğunda - tesisi temizlemeden önce TEHLİKE! Boğulma tehlikesi! Folyo torba ve strafor parçalar gibi ambalaj malzemesi gibi maddelere çocukların ulaşmasını engelleyin
6 UYARI! Tesiste sudan başka sıvıları asla ısıtmayın. UYARI! yüzeyler, su buharı veya sıcak su ile temas durumunda yanık tehlikesi mevcut! Tesisi maksimum işareti üzerine asla doldurmayın. Su kaynarken su kabının kapağını açmayın. Etrafa sıçrayan su ve dışarıya çıkan buhar yanığa neden olabilir. UYARI! Bakteri ve mikroplardan dolayı sağlığa olabilecek tehlike! Su kabını muntazam bir şekilde boşaltın, temizleyin be dezenfekte edin. Bu şekilde sağlığa zarar olabilecek bakteri ve mikropların toplanmasını önleyeceksiniz. DIKKAT! Yüzeyleri temizlemek için keskin veya ovucu temizleme maddesi kullanmayın. Tesisi, besleme kordonundan tutarak başka bir yere geçirmeyin veya kaldırmayın. Besleme kordonunu prizden ayırmak için her zaman sadece fişi çekiniz. Tesisi, kap boşken kullanmayın
7 1.4 Kullanış şartlarına uygun kullanımı Tesisin işletilmesine ilişkin güvenlik, sadece amacına göre kullanılması ve ilgili talimatnamedeki verilere göre kullanılması durumunda garantilenir. Bütün teknik eylemlerin yanı sıra montaj ve bakım sadece kalifiye servis elemanlarınca gerçekleştirilebilir. Bu tesis daimi endüstriyel kullanıma elverişli değildir. Tesis evlerde ve benzeri mekanlarda kullanılmak üzere dizayn edilmiştir. Mesela: dükkanların elemanlarca kullanılan sosyal köşelerinde, ofislerde ve benzeri yerlerde; şehir dışı gayrimenkullerde; otel, motel ve benzeri yerlerde müşteri köşelerinde; Bed & Breakfast tipi lokallerde kullanılabilir. Semaver, çay yapmak, sıcak içecekler veya diğer hazır içecekler hazırlamak için kullanmak için tasarlanmıştır. Semaveri aşağıda sıralı işler için kullanmayın: - süt veya köpüklü sıvılar ısıtmak - çorba, sos veya benzeri koyu kıvamlı yemekleri ısıtmak - şeker, suni tatlandırıcı, asit, alkali veya alkol içeren sıvıları ısıtmak veya kaynatmak - içine yanıcı, sağlığa zarar verici ve kolay buharlasan sıvı veya malzeme koymak veya ısıtmak DİKKAT! Her türlü kuralına uygun kullanımdan sapan kullanımı ve/veya cihazın değişik amaçlı kullanımı yasaktır ve kurala uygun olmaması ile nitelendirilir. Cihazın kuralına uygun olmayan kullanımından ötürü ortaya çıkmış hasarlara ilişkin yapılacak hiçbir talebi ne üretici nede vekilleri karşılayacaktır. Kurallarına uygun olmayan kullanımlardan ortaya çıkan hasarlardan sadece kullanan kişi sorumludur
8 2. Genel bilgiler 2.1 Mükellefiyet ve garanti Kullanma kılavuzunun içeriğindeki tüm bu belirti ve işaretler güncel olan mühendislik tekniksel gelişim durumunun geçerli kurallarını kaide alarak yanı sıra yıllar yılı edindiğimiz bilgi ve tecrübelerimizden oluşturulmuştur. Aynı zamanda kullanma kılavuzunun tercümesi de en iyi şekilde oluşturuldu. Ancak tercüme hatasına ilişkin bir mükellefiyeti üstlenemeyiz. Salahiyetli olan kullanma kılavuzunun beraberindeki Almanca versiyonudur. Gerçek teslimat içeriği özel yapımlarda, ilave sipariş opsiyonlardan yararlanma yada en yeni teknik değişiklikler nedeniyle değişen şartlar altında burada tanımlanan açıklamalardan ve çizimlerden sapma gösterebilir. DİKKAT! Cihazın kullanımı ile alakalı herhangi bir faaliyete başlamadan ve özellikle cihazı çalıştırmadan önce aşağıdaki kullanım kılavuzunu dikkatle okuyun! Üretici firma aşağıdaki nedenlerden kaynaklanan hasar ve arızalardan sorumlu değildir: - Kullanım ve temizleme talimatlarına uyulmaması; - Amaca uygun olmayan kullanım; - Kullanıcı tarafından yapılan değişiklikler; - Uygun olmayan yedek parça kullanımı. Kullanma özellikleri ve gelişmenin devamı çerçevesinde üründeki teknik değişiklikleri saklı tutarız. 2.2 Telif hakkın korunması Kullanma kılavuzu ve içeriğindeki metinler, çizimler, resimler ve başkaca tanımlamaların hakları saklı tutulmaktadır. Her tür şekil ve biçimdeki çoğaltma kısmi alıntı da dahil olmak üzere içeriğinin kullanımı ve/veya aktarılması üreticinin yazılı izni olmadan kesinlikle yasaktır. Aksi hareket tazminatı gerektirir. Başkaca talepler saklı tutulur. DİREKTİF! İçeriğindeki bilgiler, metinler, çizimler, resimler ve başkaca tanımlamaların hakları saklı tutulmaktadır ve başkaca esnaflık koruma haklarının altında yer almaktadır. Kullanımının her türlü suiistimali cezalandırılır. 2.3 Uygunluk açıklaması Cihaz AB'nin güncel norm ve direktiflerine uygundur. Bunu AT-Uygunluk açıklamasıyla belgelemekteyiz. Gereksinim duyulduğu taktirde büyük bir zevkle size ilgili uygunluk açıklamasını göndeririz
9 3. Nakil, Paketleme ve Depolama 3.1 Nakil kontrolü Malı teslimatta zaman geçirmeden eksiksizliğine ve nakil hasarlarının olup olmamasına ilişkin kontrol edin. Dıştan görülebilir nakil hasarlarında teslimatı ya hiç yada kaydı tutulması şartıyla teslim alınız. Hasar bilgilerini teslimatçının nakil belgelerine/sevk irsaliyesine işleyin. Reklamasyonu başlatın. Üstü örtülü eksiklerin fark eder etmez reklamasyonunuzu yapın, çünkü zararın karşılanmasına ilişkin talep sadece geçerli kılınan reklamasyon süresinde geçerliği sağlanabilmektedir. 3.2 Paketleme Cihazınızın kartonunu atmayınız. Kartona büyük bir olasılıkla taşınırken yada başka bir olasılıkla Servis-Yerimize göndermek zorunda kaldığınızda tekrar gereksinimini duyabilirsiniz. Çalıştırmaya başlamadan önce dışındaki ve içindeki paketleme malzemesini cihazdan tamamen uzaklaştırınız. DİREKTİF! Şayet paketi arındırmak isterseniz bunu ülkenizde geçerli olan kurallar çerçevesinde gerçekleştiriniz. Tekrar kullanılabilir paketleme malzemelerini geri dönüşümlü çöpe sevk ediniz. Lütfen cihazın ve buna ait parçalarının eksiksiz olduğunu kontrol edin. Şayet herhangi bazı parçalar eksik ise müşteri hizmetlerimizle bağlantı kurun. 3.3 Depolama Paketlenmiş parçayı kurulmasına kadar geçen zamanda kapalı ve dış tarafında belirtilmiş olan dikme ve depolama ibaresini dikkate alarak muhafaza edin. Paketlenmiş parçayı sadece aşağıdaki şartlar yerine getirilmişse depolayın: - Açık havada muhafaza etmeyin. - Kuru ve tozdan arınmış muhafaza edin. - Agresif maddelere maruz bırakmayın. - Güneş ışınlarından koruyun. - Mekanik sarsılmaları önleyin. - Uzun süreli depolamada (> 3 Ay) düzenli olarak tüm parçaların genel durumunu ve paketlemeyi kontrol edin. Gerektiğinde tazeleyin veya yenileyin
10 4. Teknik veriler 4.1 Cihazın alt takımları Su kabı kapağı 2 Üst kapak 7 Kontrol ışıkları 8 Taban 3 Termo-izoleli kulplar 4 Su kabı 5 Boşaltma musluğu kolu 6 Boşaltma musluğu 9 MAX dolum işareti olan unsur 10 Cay ibriği (hacmi: 0,8 litre) 11 Cay ibriği kapağı 12 Cay süzgeci
11 4.2 Teknik bilgiler Adı Semaver 3,2L Ürün no: Malzeme: Yapımı: Hacmi: Enerji: Boyutlar: Ağırlığı: Aksesuar: Paslanmaz çelik, plastik Isı-izoleli kulplar; aşırı ısınmaya karşı koruma; Otomatik devre dışı edilme işlevi; sıcaklık aynı seviyede tutma işlevi 3,2 litre, Ø 200 mm 2,0 kw / V Hz eni 220 x derinliği 260 x yüksekliği 490 mm (demlik dahil) 2,15 kg Çömlek demlik, kapasite 0,8 litre; çay süzgeci Teknik değişiklik hakkı mahfuzdur! 5. Kurulması 5.1 Kurulum Tesisi ambalajından çıkarıp ambalaj malzemesini atın. DİKKAT! Anma değeri plakası ve uyarıcı işaretleri tesisten asla gidermeyin. Tesisi düzgün, stabil, kuru, suya ve yüksek ısılara dayanıklı zemine yerleştirin. Cihazı hiçbir zaman yanıcı yüzeylere koymayın. Tesisi açık ateş, elektrikli soba, ısıtma sobaları ya da benzeri ısı kaynaklarının yakınına kurmayın. Tesisi, masanın kenarına asla koymayın. Bu haldeyken devrilebilir ya da düşebilir. Tesisi, gereksinme halinde tesisi çabuk devre dışı etmek için fişine kolay ulaşılacak şekilde kurun
12 5.2 Bağlama işi TEHLİKE! Elektrik çarpması tehlikesi! Cihaz kuralına uygun olmayan kuruluşundan dolayı yaralanmalara sebep olabilir! Kurmadan önce yerel elektrik şebekesinin verilerini cihazın teknik bilgileri ile karşılaştırılmalıdır (tip levhasına bakınız). Cihazı sadece verilerin uygunluğu tespit edilmişse bağlayın! Makine, sadece teknik şartlara uygun olarak tesis edimiş ve emniyet kontağı olan tekli fişlere bağlanabilir. Fişi prizden güç kablosundan çekerek çıkarmamak gerekir, her zaman fişin başından tutarak çekmek gerekir. Kablonun ısı kaynağına ve keskin kenarlara temas etmesine izin vermeyin. Güç kablosu masa veya diğer çalışma yüzeylerinden aşağı sarkmamalıdır. Kimsenin kabloya basmamasına veya takılıp düşmemesine dikkat edin. Besleme kablosu bükük, ezilmiş, dolanmış olmamalı, her zaman tamamıyla açılmış olmalıdır. Tesis ya da diğer nesneleri besleme kablosu üzerine yerleştirmeyin. Kablo halı veya başkaca ısı izolesi olan maddelerin üzerinde döşenmemelidir. Kablonun üzeri örtülmemeli ve çalışma alanından uzak tutulmalıdır. Cihaz suya batırılmamalıdır. Elektrik prizinin akım devresi hic olmazsa 16A koruması ile teçhiz edilmelidir. Sadece doğrudan duvar duyuna bağlayın; çok girişli soketler veya çok girişli duylar kullanmayın
13 6. Çalıştırılma ve kullanılması 6.1 Kullanmadan önceki işler Kullanmadan önce tesise ait işbu talimatnameyi ve tesis aksesuarınıza dair olan bilgiyi talimattan okuyun. Kullanmadan önce tesisi, madde 7 Temizleme ve taş giderme başlıklı bölümdeki direktifleri okuyup temizleyin. MAX dolum işaretli elemanı buhar borusuna takarak su kabına yerleştirin. Boşaltma musluğunu kapayın (sağa çevirin), kaba, MAX işaretine kadar taze su doldurun. Su kabına önce üst kapak sonra kapak takın. Madde 6.3 Kullanma başlıklı bölümdeki direktifleri göz önüne alarak su kaynatın. Suyu boşaltın veya boşaltma musluğundan giderin. Bu işlemi 2-3 defa tekrarlayın. Tesisi çalıştırmadan önce çalışır vaziyette olduğundan emin olun. 6.2 Kullanım (servis) unsurları Devreye alma sviçi A kaynatma işlevi sviçi B sıcaklık tutma işlevi sviçi A B Kontrol ışıkları C Isıtma kontrol lambası (kırmızı) D Sıcaklık tutma işlevi için kontrol lambası (mavi) C D
14 6.3 Servis DİKKAT! Kullanmadan önce kaynatma işlevi sviçi ve sıcaklık tutma sviçinin O konumunda olup olmadığını kontrol edin. Su kaynatma Boşaltma musluğu kolunu sağa çevirin, bu şekilde boşaltma musluğunu kapayın. Su kabına arzu ettiğiniz taze su miktarı maşrapa ile (sadece MAX dolum işaretine kadar) doldurun. UYARI! Yanık tehlikesi! Su kabına fazla su doldurulması halinde su sıçrayabilir, yanık tehlikesi meydana gelebilir! Maksimum dolum seviyesini aşmayın! DİREKTİF! Isıtma aşamasını kısaltmak için kabı sıcak su ile doldurabilirsiniz. Üst kapağı ve kapağı su kabına stabil bir biçimde yerleştirin. Tesisi uygun, tekli prize baglayin. Kaynatma işine başlamak için kaynatma işlevi sviçi I konumuna (aşağıya) geçirin. O zaman kırmızı ısıtma kontrol lambası yanacak, bütün ısıtma süresi boyunca yanmaya devam edecek. Kaynama noktasına gelme zamanı, maksimum dolum halinde dakikadır, sonra tesis otomatikman devre dışı edilir, kırmızı ısıtma kontrol lambası söner. Tekrar kaynatma gereksinmesi halinde kaynatma işlevi sviçini aşağıya geçirin. UYARI! Yanık tehlikesi! Dışarıya çıkan sıcak buhar el, kol ve yüzünüzü yakabilir! Su kaynatma esnasında semaver kapağını kaldırmayın,
15 Su sıcaklığını aynı seviyede tutma Su kaynattıktan sonra su sıcaklığını aynı seviyede sıcaklık tutma işlevi sayesinde tutabilirsiniz. Sıcaklık tutma işlevi sviçini I konumuna geçirin. O zaman mavi kontrol lambası yanacak, bu lamba ancak svic O konumuna geçirildiğinde sönecek. İlave su doldurma UYARI! Yanma tehlikesi! Su kabı sıcakken bu kaba su ilave etmek için kapağı kaldırdığınızda sıcak buhar çıkabilir, el, kol ve yüzünüzü yakabilirsiniz. Dolayısıyla önce tesisi soğuması için bir kaç dakika bekletin, ancak soğuyunca özenle kapağı kaldırın. Su kabında yeteri kadar su yokken teze suyu kap soğuyunca ilave edebilirsiniz. Kapağı kaldırın, su kabına taze suyu üst kapaktaki delikten koyun. DİREKTİF! Tesis aşırı ısınmaya karşı koruyan sistem ile teçhiz edilmiştir. Bu sistem, su kabında su yokken (veya yeteri kadar su yokken) işleyecek. Bu koruma sistemi işlerse tesisi prizden kesin, su kabını tekrar doldurmadan önce soğumasını sağlamak için bir kaç dakika bekletin. Su alma Boşaltma musluğu altına arzu ettiğiniz (fincan, bardak, maşrapa gibi) kabı yerleştirin. Kaba su almak için kolu hafifçe öne çekin. Planladığınız su miktarı aldıktan sonra kolu tekrar sağa çekin. Tesisi devre dışı etme Su kaynatma veya su ısıtma bitince tesisi, sıcaklık tutma işlevi sviçini O konumuna geçirmek sureti ile devre dışı edin. Tesisi elektrik sisteminden kesin (fişi çıkarın!)
16 Çay hazırlama Her çay farklıdır. Bilindiği üzere çay Camellia sinensis adlı bitkiden yapılan içecektir. Bu içecek (çay) siyah veya yeşil olabilir. Bu bağlamda bu içeceği bitki çayı veya meyve çayı denen çay benzerlerinden kesinlikle ayırmak lazımdır. Çay yapma işlemi her zaman aynı değildir. Cayın değerli bileşenleri ve tadını korumak için çay malzemesi üzerine, farklı farklı demleme zamanlarında farklı farklı sıcaklıklardaki sıcak su konulur. Örneğin yeşil çay itibari ile tercih edilen su sıcaklığı 85 C dir. Her zaman ambalaj üzerinde yazılı tavsiyelere riayet edin. Siyah çay Teslimat dahilinde olan demliği üst kapağa koymak sureti ile onu daha su kaynatırken iyice ısıtabilirsiniz. Sonra su kabından kapağı özenle alınız. Su kaynatın. Dem hazırlamak için çay demliği kaldırın. UYARI! Yanma tehlikesi! Sıcak buhar çıkar! Demlikten biraz kondensat suyu damlayabilir. Bu bağlamda tencere tutmak için kullandığınız bezleri kullanın! Teslimat dahilinde olan süzgeci çay demliğine yerleştirin. Çay yaprakları (bir fincan başına yaklaşık olarak 1 tatlı kaşığı oranında) süzgece veya çay poşeti dolaysız olarak demliğe (1-2 fincana 1 poşet oranında) koyunuz. Şimdi boşaltma musluğu kullanmak sureti ile çay malzemesi üzerine kaynar su koyunuz. Demliğe maksimum 0,6 litre su koyunuz. Ne kadar çok çay yaprağı veya çay poşeti koyarsanız ve ne kadar az su demliğe koyarsanız dem o kadar kuvvetli olur (çay severler 2,86 g/fincan oranında hazırlanan çay tercih ederler). En iyisi her zaman biraz fazla çay yaprağı kullanmaktır ki gerçekten kuvvetli dem çıksın. DİREKTİF! Çay demini kendi zevkinize uydurabilirsiniz. Genel olarak: çay ambalajında yazılı demleme zamanı göz önüne alın çünkü çay türleri birbirlerinden farklıdır
17 İçinde dem olan demliği tekrar üst kapağa koyun. Kapta oluşan buhar, çayı, demlenmesi için gerekli olan tam sıcaklıkta tutar. Demleme zamanı geçince süzgeci (çay poşeti veya poşetleri) demlikten çıkarın. Sonra demi demlikten fincana (bardaga) dökün, su kabindan su ilave edin. Bu şekilde farklı demde ve farklı tatta çay elde edersiniz. Demliği su kabı üzerinde bırakabilirsiniz, o zaman da tesisi sıcaklık tutma modunda bekletebilirsiniz, bu durumda her an sıcak çay ve su elde edebilirsiniz. Yeşil çay Semaverde yeşil çayı da yapabilirsiniz. Aslında yeşil çay maddesi üzerine kaynar su koymamalı çünkü o zaman çayın tadı acımsı oluyor. Çay cinsine göre yeşil çay durumunda ideal sıcaklık yaklaşık olarak 50 C -70 C olmalıdır. Ye şil çay cinslerinin çoğu optimal tadı yaklaşık olarak 70 C de vermekte. Yeşil cay kalitesi yükseldikçe optimal su sıcaklığı düşer. Yüksek kaliteli çaylar 50 C - 60 C sıcaklık i ster. Normal yeşil çaylar 1-3 dakikada, diğer taraftan yüksek kaliteli yeşil çaylar daha kısa zamanda (1-1 ½ dakikada) demlenir. Süzme çay (poşet) olursa üreticinin verdiği tavsiyelerine göre davranın. Aslında yeşil çay dozajı siyah çay dozajına göre daha azdır. 1 g çay 100 ml suya veya 1 yassı tatlı kasığı 200 ml suya tekabül eder. Tabi ki kendi zevkinize göre de bu oranları değiştirebilirsiniz. Yanı o zaman dem gücünü kendiniz tayin edersiniz. Suyu su kabında kaynatın. Tesis otomatikman devre dışı edilir. Suyun soğumasını (yaklaşık olarak 5-6 dakika) bekletin. Çay yaprakları veya poşetler üzerine su kabından su koyun, ardından demliği su kapağının üst kapağına tekrar yerleştirin, bu şekilde dem rahatça çıkabilecek. Sonra siyah çay hazırlama tavsiyelerine göre hareket edin
18 Bitkisel çaylar DİKKAT! Bitkisel çay, meyve çayı, rоoibos ve baharatlı çay yapmak için çay maddesi üzerine kaynar su dökün, 5010 dakika bekletin. Ancak bu şekilde güvenilir bir gıdai ürün elde edersiniz. Bitkisel çaylar durumunda (dökme çay olsun veya poşet olsun) her zaman kaynar su kullanın, verilen demleme zamanına riayet edin. Bazen bitkisel çay karışımlarında salmonella gibi çeşitli mikroplar veya bakteriler olabilir, bu bakteri ve mikroplar sıcak suda ölür. Hatalı demleme durumunda bu bakteriler sağlığa (özellikle çocuklara hazırlanan çaylar olursa) tehlike yaratabilir. Bitkisel çaylar için (çayın içilecek durumda olmasını daha kısa sürede temin etmek için) sıcak (kaynar olmayan) su kullanılmamalıdır çünkü eğer bitkisel çayda sağlığa zararlı bakteriler varsa özellikle bebek, küçük çocuk veya hasta insan durumunda bu tehlikeli bir durum olabilmektedir. Bitkisel çay saatlerce bekletilmemelidir. Gerçi kaynar su, bakteri öldürür ama bitkisel çayda bulunan sporları öldürmez, sporlar sıcak suda ürebilirler. 7. Temizleme ve taş giderme Temizleme DİKKAT! Semaver kabını muntazam bir şekilde boşaltın ve temizleyin (dezenfekte edin). Bu sayede içinde sağlığa zarar verecek mikroların toplanmasını önleyeceksiniz. o Tesisi muntaza bir biçimde temizleyin. o Tesisin devre dışı olup olmadığını kontrol edin ana şalter veya sıcaklık tutma sviçi O konumunda olmalıdırlar. Tesisi elektrik sisteminden kesin temizleme iş ne geçmeden önce soğumasını bekleyin. o Tesisin kabını boşaltıp temiz su ile iyice durulayın. o Semaverin dış kısımlarını yumuşak, nemli bir bezle sildikten sonra iyice kurulayın
19 TEHLİKE! Elektrik çarpması tehlikesi var! Tesisin tabanını akarsu altında asla yıkamayın çünkü bu durumda su tesisin içine girip elektrik çarpmasına nende olabilir. o İlave üst kapağı. Kapağı, demliği ve süzgeci sıcak suda (suyun içinde yumuşak deterjan olmalı) yıkayın. Temiz suda durulayın. Sonra özenle kurulayın. DİREKTİF! Ust kapak, kapak, demlik ve süzgeç bulaşık yıkama makinesinde yıkayabilirsiniz! o Her zaman sadece yumuşak bez kullanın, sert temizleme malzemesi (tel sünger gibi) asla kullanmayın. Tesisi çizebilir. o Yüzeyleri temizledikten sonra iyice kurulayıp kuru bezle parlatın. Taş giderme DİKKAT! Semaverdeki taşın, muntazam ve talimatnameye göre giderilmemesi halinde reklamasyon kabul edilmeyecektir. kapsamında değildir! DİREKTİF! Taş toplanmasını önlemek için filtrelenmiş su kullanın! o Sert su kullanımı neticesinde taş tortusu oluşabilir. Tortudan dolayı ısınma zamanı uzar, tesis bozulabilir. o Kullanma sıklığı ve su kalitesine göre su kabından 1-2 haftada bir taş gideriniz. o Su kabına soğuk su koyun, suya sirke veya piyasada satılan taş giderici madde ekleyin, bu şekilde oluşan çözeltiyi kaynatın. o Çözeltinin bir kısmını boşaltma musluğundan geçirin, amacı oluşan taslaşmayı gidermektir. o Çözeltiyi daha 1-2 defa kaynatin. o Tesisin soğumasını sağlamak için bir süre bekletin
20 o Taş giderdikten sonra taş giderici çözeltiyi dökün. Su kabı bir kaç defa temiz su ile durulayın. Suyun bir kısmını boşaltma musluğundan geçirin. o Demlikte de taşlaşma olursa oradaki taşı da giderin (bu iş için sirkeli su veya piyasada satılan taş giderici kullanılır). Tesisi saklama o Tesis uzunca bir süre kullanılmayacaksa aşağıdaki tarife göre temizleyin, kuru, temiz ve don, güneş ve çocuklardan uzak yerlerde saklayın. Tesis üzerine ağır nesneler koymayın. 8. Muhtemel arızalar DİKKAT! Çalışmada bozukluk olması halinde derhal fişi prizden çıkarın. Bozukluklar olursa servis çağırmadan önce veya satıcı ile temasa geçmeden önce aşağıdaki cetveli okuyun. ARIZA NEDENİ ÇÖZÜMÜ Tesis çalışmıyor. Tesis devrededir ama ısıtma kontrol lambası yanmıyor. Tesis devre dışı ediliyor. Fiş prize bağlanmış değil. Koruma sistemi işlemiştir. Isıtma kontrol lambası bozuk. Isıtıcı bozuk. Aşırı ısıtmaya karşı işleyen sistem çalıştı: su kabında su yok veya yeteri kadar yok. Fişi elektrik prizine bağlayın. Tesisi şebekeden kesin. Sigortayı devreye alın, tesisi tekrar bağlayın. Satıcı ile temasa geçin. Satıcı ile temasa geçin Tesisin soğumasını bekleyin, soğuyunca taze içme suyu doldurun. Tesisin çalışmasındaki bozuklukları gideremiyorsanız: - Kaynatma işlevi sviçi O konumuna geçirin. Tesisi elektrik besleme sisteminden kesin (fişi çıkarın!). - Gövdeyi açmayın. - Servis çağırın veya satıcı ile temasa geçin
21 9. Arındırma Eski cihazlar Hizmeti tamamlanmış cihaz ömrünün sonuna geldiğinde ülkesine özgü yönergeye göre yok edilecektir. En iyisi yok etmekte uzmanlaşmış özel bir firma ile bağlantı kurmak yada belediyenizin yok etme birimiyle temasa geçmenizdir. UYARI! Kötüye kullanma ve buna bağlı olarak oluşacak tehlikeleri bertaraf etmek için eski cihazınızı kullanılmayacak hale getirmelisiniz. Bunun için cihazı elektrik şebekesinden ayırıp elektrik piriz kablosunu da cihazdan sökünüz. DİKKAT! Cihazın yok edilmesine ilişkin dikkati nazara almanız gereken ülkenizde ve belediyenizde geçerli olan kurallardır. Bartscher GmbH Franz-Kleine-Str. 28 D Salzkotten Tel.: +49 (0) Almanya Fax: +49 (0)
Kullanmadan önce ilgili talimatnameyi okuyun, kolay ulaşılan bir yerde bulundurun!
200065 V2/0614 TR TÜRKÇE Çalışma talimatnamesinin aslının çevirisidir Kullanmadan önce ilgili talimatnameyi okuyun, kolay ulaşılan bir yerde bulundurun! 1. Genel bilgiler... 128 1.1 Kullanma klavuzuna
DetaylıJet 1800 850002 V1/1213
Jet 1800 850002 V1/1213 TR TÜRKÇE Çalışma talimatnamesinin aslının çevirisidir Kullanmadan önce ilgili talimatnameyi okuyun, kolay ulaşılan bir yerde bulundurun! 1. Genel bilgiler... 128 1.1 Kullanma klavuzuna
DetaylıKullanmadan önce ilgili talimatnameyi okuyun, kolay ulaşılan bir yerde bulundurun!
130206 V4/0813 TR TÜRKÇE Çalışma talimatnamesinin aslının çevirisidir Kullanmadan önce ilgili talimatnameyi okuyun, kolay ulaşılan bir yerde bulundurun! 1. Genel bilgiler... 128 1.1 Kullanma klavuzuna
DetaylıMini 1,5L A100266 V2/1014
Mini 1,5L A100266 V2/1014 TR TÜRKÇE Çalışma talimatnamesinin aslının çevirisidir Kullanmadan önce ilgili talimatnameyi okuyun, kolay ulaşılan bir yerde bulundurun! 1. Genel bilgiler... 128 1.1 Kullanma
DetaylıBartscher GmbH Franz-Kleine-Str. 28 D-33154 Salzkotten Tel.: +49 (0) 5258 971-0 Almanya Fax: +49 (0) 5258 971-120
135105 V2/0613 TR Kullanmadan önce ilgili talimatnameyi okuyun, kolay ulaşılan bir yerde bulundurun! TÜRKÇE Çalışma talimatnamesinin aslının çevirisidir 1. Genel bilgiler... 110 1.1 Kullanma klavuzuna
DetaylıKullanmadan önce ilgili talimatnameyi okuyun, kolay ulaşılan bir yerde bulundurun!
A120407 V4/0713 TR TÜRKÇE Çalışma talimatnamesinin aslının çevirisidir Kullanmadan önce ilgili talimatnameyi okuyun, kolay ulaşılan bir yerde bulundurun! 1. Genel bilgiler... 128 1.1 Kullanma klavuzuna
DetaylıTKS32 700077 V2/0614
TKS32 700077 V2/0614 TR TÜRKÇE Çalışma talimatnamesinin aslının çevirisidir Kullanmadan önce ilgili talimatnameyi okuyun, kolay ulaşılan bir yerde bulundurun! 1. Genel bilgiler... 128 1.1 Kullanma klavuzuna
DetaylıBartscher GmbH Franz-Kleine-Str. 28 D-33154 Salzkotten Tel.: +49 (0) 5258 971-0 Almanya Fax: +49 (0) 5258 971-120
Mini 700089 V2/0715 TR TÜRKÇE Çalışma talimatnamesinin aslının çevirisidir İçindekiler 1. Emniyet... 146 1.1 Emniyet bilgileri... 146 1.2 Sembol tanımı... 148 1.3 Tehlike kaynakları... 148 1.4 Kullanış
DetaylıCompact Ice A100062V V2/0413
Compact Ice A100062V V2/0413 TR Kullanmadan önce ilgili talimatnameyi okuyun, kolay ulaşılan bir yerde bulundurun! TÜRKÇE Çalışma talimatnamesinin aslının çevirisidir 1. Genel bilgiler... 128 1.1 Kullanma
DetaylıKullanmadan önce ilgili talimatnameyi okuyun, kolay ulaşılan bir yerde bulundurun!
Rimi 700220 V3/0214 TR TÜRKÇE Çalışma talimatnamesinin aslının çevirisidir Kullanmadan önce ilgili talimatnameyi okuyun, kolay ulaşılan bir yerde bulundurun! 1. Genel bilgiler... 146 1.1 Kullanma klavuzuna
DetaylıPiccolino A120787 V2/0613
Piccolino A120787 V2/0613 TR TÜRKÇE Çalışma talimatnamesinin aslının çevirisidir Kullanmadan önce ilgili talimatnameyi okuyun, kolay ulaşılan bir yerde bulundurun! 1. Genel bilgiler... 128 1.1 Kullanma
Detaylı150524 150525 V2/0314
150524 150525 V2/0314 TR TÜRKÇE Çalışma talimatnamesinin aslının çevirisidir Kullanmadan önce ilgili talimatnameyi okuyun, kolay ulaşılan bir yerde bulundurun! 1. Genel bilgiler... 146 1.1 Kullanma klavuzuna
DetaylıKullanmadan önce ilgili talimatnameyi okuyun, kolay ulaşılan bir yerde bulundurun!
120803 V1/0913 TR TÜRKÇE Çalışma talimatnamesinin aslının çevirisidir Kullanmadan önce ilgili talimatnameyi okuyun, kolay ulaşılan bir yerde bulundurun! 1. Genel bilgiler... 110 1.1 Kullanma klavuzuna
DetaylıElegance 1/1 GN V1/1213
Elegance 1/1 GN 500834 V1/1213 TR TÜRKÇE Çalışma talimatnamesinin aslının çevirisidir Kullanmadan önce ilgili talimatnameyi okuyun, kolay ulaşılan bir yerde bulundurun! 1. Genel bilgiler... 110 1.1 Kullanma
Detaylı5,4L. Original-Gebrauchsanleitung V1/102015
5,4L 100062 Original-Gebrauchsanleitung V1/102015 TR TÜRKÇE İçindekiler 1. Emniyet... 146 1.1 Emniyet bilgileri... 146 1.2 Sembol tanımı... 148 1.3 Tehlike kaynakları... 149 1.4 Kullanış şartlarına uygun
DetaylıDeli Compact 306.057 V1/0311
Deli Compact 306.057 V1/0311 TR 1. Genel bilgiler 146 1.1 Kullanma kılavuzuna ilişkin bilgiler 146 1.2 Sembol tanımı 146 1.3 Mükellefiyet ve Garanti 147 1.4Telif hakkın korunması 147 1.5 Uygunluk açıklaması
DetaylıKullanmadan önce ilgili talimatnameyi okuyun, kolay ulaşılan bir yerde bulundurun!
T4 A120409 V1/1113 TR TÜRKÇE Çalışma talimatnamesinin aslının çevirisidir Kullanmadan önce ilgili talimatnameyi okuyun, kolay ulaşılan bir yerde bulundurun! 1. Genel bilgiler... 110 1.1 Kullanma klavuzuna
DetaylıA150.670 A150.669 A150.668
A150.670 A150.669 A150.668 A150.671 A150.672 A150.673 V6/0111 TR 1. Genel bilgiler 128 1.1 Kullanma kılavuzuna ilişkin bilgiler 128 1.2 Sembol tanımı 128 1.3 Mükellefiyet ve Garanti 129 1.4Telif hakkın
DetaylıBartscher GmbH Franz-Kleine-Str. 28 D Salzkotten Tel.: +49 (0) Almanya Fax: +49 (0)
A150421 V4/1214 TR TÜRKÇE Çalışma talimatnamesinin aslının çevirisidir İçindekiler 1. Emniyet... 92 1.1 Güvenlik Talimatları... 92 1.2 Sembol tanımı... 94 1.4 Kullanış şartlarına uygun kullanımı... 94
DetaylıKullanmadan önce ilgili talimatnameyi okuyun, kolay ulaşılan bir yerde bulundurun!
100054 V6/0114 TR TÜRKÇE Çalışma talimatnamesinin aslının çevirisidir Kullanmadan önce ilgili talimatnameyi okuyun, kolay ulaşılan bir yerde bulundurun! 1. Genel bilgiler... 110 1.1 Kullanma klavuzuna
Detaylı2000D IV V4/0814
2000D IV 825206 V4/0814 TR TÜRKÇE Çalışma talimatnamesinin aslının çevirisidir Kullanmadan önce ilgili talimatnameyi okuyun, kolay ulaşılan bir yerde bulundurun! 1. Genel bilgiler... 110 1.1 Kullanma klavuzuna
DetaylıElektrikli ısıtıcı plaka
Elektrikli ısıtıcı plaka 114.360 114.361 114.362 V1/1209 TR 1. Genel bilgiler 110 1.1 Kullanma kılavuzuna ilişkin bilgiler 110 1.2 Sembol tanımı 110 1.3 Mükellefiyet ve Garanti 111 1.4Telif hakkın korunması
Detaylı500830 500840 V5/0114
500830 500840 V5/0114 TR TÜRKÇE Çalışma talimatnamesinin aslının çevirisidir Kullanmadan önce ilgili talimatnameyi okuyun, kolay ulaşılan bir yerde bulundurun! 1. Genel bilgiler... 110 1.1 Kullanma klavuzuna
DetaylıBain-Marie Hotpot V1/0610
Bain-Marie Hotpot 605.035 605.065 606.035 606.065 607.035 608.035 V1/0610 TR 1. Genel bilgiler 110 1.1 Kullanma kılavuzuna ilişkin bilgiler 110 1.2 Sembol tanımı 110 1.3 Mükellefiyet ve Garanti 111 1.4Telif
DetaylıRechaud 8 120.802 V1/1209
Rechaud 8 120.802 V1/1209 TR 1. Genel bilgiler 110 1.1 Kullanma kılavuzuna ilişkin bilgiler 110 1.2 Sembol tanımı 110 1.3 Mükellefiyet ve Garanti 111 1.4Telif hakkın korunması 111 1.5 Uygunluk açıklaması
DetaylıDeli Plus I D 305.055 V2/0611
Deli Plus I D 305.055 V2/0611 TR 1. Genel bilgiler 110 1.1 Kullanma kılavuzuna ilişkin bilgiler 110 1.2 Sembol tanımı 110 1.3 Mükellefiyet ve Garanti 111 1.4Telif hakkın korunması 111 1.5 Uygunluk açıklaması
DetaylıBartscher GmbH Franz-Kleine-Str. 28 D Salzkotten Tel.: +49 (0) Almanya Fax: +49 (0)
200063 V1/0413 TR Kullanmadan önce ilgili talimatnameyi okuyun, kolay ulaşılan bir yerde bulundurun! TÜRKÇE Çalışma talimatnamesinin aslının çevirisidir 1. Genel bilgiler... 128 1.1 Kullanma klavuzuna
DetaylıIV-36 300314 V4/0914
IV-36 300314 V4/0914 TR TÜRKÇE Çalışma talimatnamesinin aslının çevirisidir Kullanmadan önce ilgili talimatnameyi okuyun, kolay ulaşılan bir yerde bulundurun! 1. Genel bilgiler... 110 1.1 Kullanma klavuzuna
DetaylıJet Original-Gebrauchsanleitung V2/0616
Jet 1800 850002 Original-Gebrauchsanleitung V2/0616 TR TÜRKÇE İçindekiler 1. Emniyet... 128 1.1 Emniyet bilgileri... 128 1.2 Sembol tanımı... 130 1.3 Kullanış şartlarına uygun kullanımı... 131 2. Genel
Detaylı3. Nakil, Paketleme ve Kullanılışı Nakil Kontrolü Paketleme Depolama 114
114.261 V1/0211 TR 1. Genel bilgiler 110 1.1 Kullanma kılavuzuna ilişkin bilgiler 110 1.2 Sembol tanımı 110 1.3 Mükellefiyet ve Garanti 111 1.4Telif hakkın korunması 111 1.5 Uygunluk açıklaması 111 2.
DetaylıOriginal-Gebrauchsanleitung V5/1015
114356 114357 Original-Gebrauchsanleitung V5/1015 TR TÜRKÇE İçindekiler 1. Emniyet... 128 1.1 Emniyet bilgileri... 128 1.2 Sembol tanımı... 130 1.3 Tehlike kaynakları... 131 1.4 Kullanış şartlarına uygun
DetaylıKullanmadan önce ilgili talimatnameyi okuyun, kolay ulaşılan bir yerde bulundurun!
A120401 V2/0813 TR TÜRKÇE Çalışma talimatnamesinin aslının çevirisidir Kullanmadan önce ilgili talimatnameyi okuyun, kolay ulaşılan bir yerde bulundurun! 1. Genel bilgiler... 110 1.1 Kullanma klavuzuna
DetaylıV1/0815
150320 150310 V1/0815 TR TÜRKÇE Çalışma talimatnamesinin aslının çevirisidir İçindekiler 1. Emniyet... 128 1.1 Emniyet bilgileri... 128 1.2 Sembol tanımı... 130 1.3 Tehlike kaynakları... 130 1.4 Kullanış
Detaylı3. Nakil, Paketleme ve Kullanılışı 150 3.1 Nakil Kontrolü 150 3.2 Paketleme 150 3.3 Depolama 150
120.325 V1/0111 TR 1. Genel bilgiler 146 1.1 Kullanma kılavuzuna ilişkin bilgiler 146 1.2 Sembol tanımı 146 1.3 Mükellefiyet ve Garanti 147 1.4Telif hakkın korunması 147 1.5 Uygunluk açıklaması 147 2.
DetaylıPiccolino S A120784 V6/0413
Piccolino S A120784 V6/0413 TR 1. Genel bilgiler 110 1.1 Kullanma kılavuzuna ilişkin bilgiler 110 1.2 Sembol tanımı 110 1.3 Mükellefiyet ve Garanti 111 1.4Telif hakkın korunması 111 1.5 Uygunluk açıklaması
DetaylıW3000. Original-Gebrauchsanleitung V1/1215
W3000 825214 Original-Gebrauchsanleitung V1/1215 TR TÜRKÇE İçindekiler 1. Emniyet... 146 1.1 Emniyet bilgileri... 146 1.2 Sembol tanımı... 149 1.3 Kullanış şartlarına uygun kullanımı... 150 2. Genel bilgiler...
DetaylıOriginal-Gebrauchsanleitung V4/0116
190128 Original-Gebrauchsanleitung V4/0116 TR TÜRKÇE İçindekiler 1. Emniyet... 128 1.1 Emniyet bilgileri... 128 1.2 Sembol tanımı... 131 1.3 Kullanış şartlarına uygun kullanımı... 132 2. Genel bilgiler...
DetaylıBartscher GmbH Franz-Kleine-Str. 28 D-33154 Salzkotten Tel.: +49 (0) 5258 971-0 Almanya Fax: +49 (0) 5258 971-120
104915 V1/0315 TR TÜRKÇE Çalışma talimatnamesinin aslının çevirisidir İçindekiler 1. Emniyet... 128 1.1 Emniyet bilgileri... 128 1.2 Sembol tanımı... 129 1.3 Tehlike kaynakları... 130 1.4 Kullanış şartlarına
DetaylıBartscher GmbH Franz-Kleine-Str. 28 D-33154 Salzkotten Tel.: +49 (0) 5258 971-0 Almanya Fax: +49 (0) 5258 971-120
200069 V1/0615 TR TÜRKÇE Çalışma talimatnamesinin aslının çevirisidir İçindekiler 1. Emniyet... 146 1.1 Emniyet bilgileri... 146 1.2 Sembol tanımı... 148 1.3 Tehlike kaynakları... 149 1.4 Kullanış şartlarına
DetaylıRechaud 8. Original-Gebrauchsanleitung V2/0116
Rechaud 8 120802 Original-Gebrauchsanleitung V2/0116 TR TÜRKÇE İçindekiler 1. Emniyet... 128 1.1 Emniyet bilgileri... 128 1.2 Sembol tanımı... 131 1.3 Kullanış şartlarına uygun kullanımı... 132 2. Genel
Detaylı1. Genel bilgiler 1.1 Kullanma klavuzuna ilişkin bilgiler
120578 V3/0914 TR TÜRKÇE Çalışma talimatnamesinin aslının çevirisidir Kullanmadan önce ilgili talimatnameyi okuyun, kolay ulaşılan bir yerde bulundurun! 1. Genel bilgiler... 128 1.1 Kullanma klavuzuna
DetaylıMSI400 190129 V1/1213
MSI400 190129 V1/1213 TR TÜRKÇE Çalışma talimatnamesinin aslının çevirisidir Kullanmadan önce ilgili talimatnameyi okuyun, kolay ulaşılan bir yerde bulundurun! 1. Genel bilgiler... 146 1.1 Kullanma klavuzuna
DetaylıBartscher GmbH Franz-Kleine-Str. 28 D-33154 Salzkotten Tel.: +49 (0) 5258 971-0 Almanya Fax: +49 (0) 5258 971-120
A150512 V9/0815 TR TÜRKÇE Çalışma talimatnamesinin aslının çevirisidir İçindekiler 1. Emniyet... 128 1.1 Emniyet bilgileri... 128 1.2 Sembol tanımı... 130 1.3 Tehlike kaynakları... 131 1.4 Kullanış şartlarına
Detaylı3. Nakil, Paketleme ve Kullanılışı Nakil Kontrolü Paketleme Depolama 114
Joy 150.140 V2/0311 TR 1. Genel bilgiler 110 1.1 Kullanma kılavuzuna ilişkin bilgiler 110 1.2 Sembol tanımı 110 1.3 Mükellefiyet ve Garanti 111 1.4Telif hakkın korunması 111 1.5 Uygunluk açıklaması 111
DetaylıA120455 A120456 V4/0914
A120455 A120456 V4/0914 TR TÜRKÇE Çalışma talimatnamesinin aslının çevirisidir Kullanmadan önce ilgili talimatnameyi okuyun, kolay ulaşılan bir yerde bulundurun! 1. Genel bilgiler... 110 1.1 Kullanma klavuzuna
Detaylı/ / V7/0715
Bartscher Deli 306053 / 306054 / 306055 V7/0715 TR TÜRKÇE Çalışma talimatnamesinin aslının çevirisidir İçindekiler 1. Emniyet... 128 1.1 Emniyet bilgileri... 128 1.2 Sembol tanımı... 130 1.3 Tehlike kaynakları...
DetaylıBartscher GmbH Franz-Kleine-Str. 28 D-33154 Salzkotten Tel.: +49 (0) 5258 971-0 Almanya Fax: +49 (0) 5258 971-120
110139 V2/0313 TR Kullanma kılavuzu ürünün yakınında hali hazır tutulmalidir! Çalışma talimatnamesinin aslının çevirisidir 1. Genel bilgiler... 146 1.1 Kullanma klavuzuna ilişkin bilgiler... 146 1.2 Sembol
DetaylıIF-91. Original-Gebrauchsanleitung V1/1115
IF-91 300324 Original-Gebrauchsanleitung V1/1115 TR TÜRKÇE İçindekiler 1. Emniyet... 128 1.1 Emniyet bilgileri... 128 1.2 Sembol tanımı... 131 1.3 Kullanış şartlarına uygun kullanımı... 132 2. Genel bilgiler...
DetaylıElektrikli Cihazlarla İlgili Genel Güvenlik Talimatları
Güvenlik Talimatları Bu cihaz sadece ev tipi kullanımlar içindir. Bu cihazı satın aldığınız için teşekkür ederiz. Cihazınızı kullanmaya başlamadan önce lütfen güvenlik önerilerini ve kullanım talimatlarını
DetaylıGüvenlik Bilgileri. Uyarılar. Kullanmadan Önce
Bu cihaz, ev tipi kullanım içindir, ticari kullanım için uygun değildir. Kullanma kılavuzunu itinalı bir şekilde okuyunuz ve ileride lazım olma ihtimaline karşı saklayınız! Güvenlik Bilgileri Uyarılar
DetaylıKullanmadan önce ilgili talimatnameyi okuyun, kolay ulaşılan bir yerde bulundurun!
700300 V2/0614 TR TÜRKÇE Çalışma talimatnamesinin aslının çevirisidir Kullanmadan önce ilgili talimatnameyi okuyun, kolay ulaşılan bir yerde bulundurun! 1. Genel bilgiler... 128 1.1 Kullanma klavuzuna
Detaylı3. Nakil, Paketleme ve Kullanılışı 114 3.1 Nakil Kontrolü 114 3.2 Paketleme 114 3.3 Depolama 114
120.109 V2/1011 TR 1. Genel bilgiler 110 1.1 Kullanma kılavuzuna ilişkin bilgiler 110 1.2 Sembol tanımı 110 1.3 Mükellefiyet ve Garanti 111 1.4Telif hakkın korunması 111 1.5 Uygunluk açıklaması 111 2.
DetaylıLBX-0612 EV&ARABA İÇİN BİBERON ISITICISI. www.loobex.com
LBX-0612 EV&ARABA İÇİN BİBERON ISITICISI Lütfen biberon ve mama ısıtıcısını kullanmadan önce bu kullanma talimatlarını dikkatlice okuyun. www.loobex.com Bu ısıtıcı ile her çeşit bebek maması ve içeceğini
DetaylıIF-100. Original-Gebrauchsanleitung V2/1215
IF-100 300321 Original-Gebrauchsanleitung V2/1215 TR TÜRKÇE İçindekiler 1. Emniyet... 128 1.1 Emniyet bilgileri... 128 1.2 Sembol tanımı... 131 1.3 Kullanış şartlarına uygun kullanımı... 132 2. Genel bilgiler...
DetaylıMSI400. Original-Gebrauchsanleitung V3/0916
MSI400 190129 Original-Gebrauchsanleitung V3/0916 TR TÜRKÇE İçindekiler 1. Emniyet... 146 1.1 Emniyet bilgileri... 146 1.2 Sembol tanımı... 149 1.3 Kullanış şartlarına uygun kullanımı... 150 2. Genel bilgiler...
Detaylı2WL550 1/1 GN. Original-Gebrauchsanleitung V1/1216
2WL550 1/1 GN 114266 Original-Gebrauchsanleitung V1/1216 TR TÜRKÇE İçindekiler 1. Emniyet... 146 1.1 Sembol tanımı... 146 1.2 Emniyet bilgileri... 147 1.3 Kullanış şartlarına uygun kullanımı... 151 2.
Detaylı3. Nakil, Paketleme ve Kullanılışı Nakil Kontrolü Paketleme Depolama 114
135.102 V1/0212 TR 1. Genel bilgiler 110 1.1 Kullanma kılavuzuna ilişkin bilgiler 110 1.2 Sembol tanımı 110 1.3 Mükellefiyet ve Garanti 111 1.4Telif hakkın korunması 111 1.5 Uygunluk açıklaması 111 2.
DetaylıED 110310 110314 110320 110322
ED 110310 110314 110320 110322 GL 110170 110171 110172 110173 110174 110175 110176 110178 110179 200276 Original-Bedienungsanleitung V1/0915 TR TÜRKÇE İçindekiler 1. Emniyet... 200 1.1 Emniyet bilgileri...
DetaylıKV 270L 700551 V1/0414
KV 270L 700551 V1/0414 TR TÜRKÇE Çalışma talimatnamesinin aslının çevirisidir Kullanmadan önce ilgili talimatnameyi okuyun, kolay ulaşılan bir yerde bulundurun! 1. Genel bilgiler... 146 1.1 Kullanma klavuzuna
DetaylıKullanmadan önce ilgili talimatnameyi okuyun, kolay ulaşılan bir yerde bulundurun!
700082G V2/0913 TR TÜRKÇE Çalışma talimatnamesinin aslının çevirisidir Kullanmadan önce ilgili talimatnameyi okuyun, kolay ulaşılan bir yerde bulundurun! 1. Genel bilgiler... 146 1.1 Kullanma klavuzuna
DetaylıAlkol ve derin dondurulmuş ürün soğutucusu
Alkol ve derin dondurulmuş ürün soğutucusu 700.075H V1/1209 TR 1. Genel bilgiler 128 1.1 Kullanma kılavuzuna ilişkin bilgiler 128 1.2 Sembol tanımı 128 1.3 Mükellefiyet ve Garanti 129 1.4Telif hakkın korunması
DetaylıBartscher PRO Plus 60T
Bartscher PRO Plus 40T Bartscher PRO Plus 60T Bartscher PRO Plus 100T A190145 A190165 A190195 V2/0814 Ø 220 485 290 A190145 545 Ø 220 290 A190165 575 Ø 270 340 A190195 1 2 3 11 4 10 5 6 9 8 7 12 13 15
DetaylıCompact Ice K V3/0815
Compact Ice K 100073 V3/0815 TR TÜRKÇE Çalışma talimatnamesinin aslının çevirisidir İçindekiler 1. Emniyet... 146 1.1 Emniyet bilgileri... 146 1.2 Sembol tanımı... 148 1.3 Tehlike kaynakları... 149 1.4
DetaylıBartscher Deli-Cool II D
Bartscher Deli-Cool II D 700208G V1/1114 TR TÜRKÇE Çalışma talimatnamesinin aslının çevirisidir İçindekiler 1. Emniyet... 164 1.1 Emniyet bilgileri... 164 1.2 Sembol tanımı... 165 1.3 Tehlike kaynakları...
DetaylıRegina Plus 40T. Regina Plus 90T V1/0814
Regina Plus 40T Regina Plus 90T A190146 A190196 V1/0814 A190146 420 Ø 220 A190196 312 Ø 270 460 360 1 2 3 9 4 8 7 5 6 10 13 11 12 TR TÜRKÇE Çalışma talimatnamesinin aslının çevirisidir Kullanmadan önce
DetaylıGebrauchsanleitung Iso-Dispenser 2,2L. Instruction manual Insulated dispenser, 2.2L. Mode d emploi Distributeur isotherme 2,2L
V1/0115 190990 Gebrauchsanleitung Iso-Dispenser 2,2L Instruction manual Insulated dispenser, 2.2L Mode d emploi Distributeur isotherme 2,2L Manuale di utilizzo Erogatore isotermico 2,2L Instrucciones de
DetaylıBartscher GmbH Franz-Kleine-Str. 28 D-33154 Salzkotten Tel.: +49 (0) 5258 971-0 Almanya Fax: +49 (0) 5258 971-120
40L 700212G V2/0815 TR TÜRKÇE Çalışma talimatnamesinin aslının çevirisidir İçindekiler 1. Emniyet... 146 1.1 Emniyet bilgileri... 146 1.2 Sembol tanımı... 148 1.3 Tehlike kaynakları... 148 1.4 Kullanış
DetaylıDeluxe 370164 V3/0115
Deluxe 370164 V3/0115 TR TÜRKÇE Çalışma talimatnamesinin aslının çevirisidir İçindekiler 1. Emniyet... 164 1.1 Emniyet bilgileri... 164 1.2 Sembol tanımı... 166 1.3 Tehlike kaynakları... 166 1.4 Kullanış
DetaylıA A V4/0111
A151.300 A151.600 V4/0111 TR 1. Genel bilgiler 110 1.1 Kullanma kılavuzuna ilişkin bilgiler 110 1.2 Sembol tanımı 110 1.3 Mükellefiyet ve Garanti 111 1.4Telif hakkın korunması 111 1.5 Uygunluk açıklaması
DetaylıMINI A165110 A165112 V7/0614
MINI A165110 A165112 V7/0614 TR TÜRKÇE Çalışma talimatnamesinin aslının çevirisidir Kullanmadan önce ilgili talimatnameyi okuyun, kolay ulaşılan bir yerde bulundurun! 1. Genel bilgiler... 146 1.1 Kullanma
DetaylıVESTEL. V-BRUNCH SERiSi 3000 INOX KAHVE MAKiNESi KULLANIM KILAVUZU GARANTİ 2 YIL
VESTEL V-BRUNCH SERiSi 3000 INOX KAHVE MAKiNESi KULLANIM KILAVUZU GARANTİ 2 YIL 1. Hazne kapağı 2. Hazne 3. Üst kapak 4. Filtre 5. Cam sürahi Bu kahve makinesini tercih ettiğiniz için teşekkür ederiz.
DetaylıKABLOSUZ SU ISITICI KULLANIM KILAVUZU
KABLOSUZ SU ISITICI KULLANIM KILAVUZU 1 5 2 4 3 6 7 8 1. Kilit Düzenekli Kapak 2. Şeffaf Su Seviye Göstergesi 3. Alt Elektrik Tabanı 4. Açma / Kapama Anahtarı 5. Gösterge Lambası 6. Su Filtresi 7. Açık
DetaylıBartscher GmbH Franz-Kleine-Str. 28 D Salzkotten Tel.: +49 (0) Almanya Fax: +49 (0)
S702 100529 V1/0313 TR TÜRKÇE Çalışma talimatnamesinin aslının çevirisidir Kullanma kılavuzu ürünün yakınında hali hazır tutulmalidir! 1. Genel bilgiler... 128 1.1 Kullanma klavuzuna ilişkin bilgiler...
Detaylı3. Nakil, Paketleme ve Kullanılışı Nakil Kontrolü Paketleme Depolama 114
A135.009 V2/0912 TR 1. Genel bilgiler 110 1.1 Kullanma kılavuzuna ilişkin bilgiler 110 1.2 Sembol tanımı 110 1.3 Mükellefiyet ve Garanti 111 1.4Telif hakkın korunması 111 1.5 Uygunluk açıklaması 111 2.
DetaylıFRİTÖZ KULLANMA KILAVUZU FRİTÖZÜ ÇALIŞTIRMADAN ÖNCE LÜTFEN DİKKATLİCE OKUYUNUZ
FRİTÖZ KULLANMA KILAVUZU FRİTÖZÜ ÇALIŞTIRMADAN ÖNCE LÜTFEN DİKKATLİCE OKUYUNUZ AEF 490 AEF 890 İÇİNDEKİLER I Fritözün Tanımı ve Kullanım Alanları 3 4 II Genel Uyarılar ve Güvenlik Önlemleri 5 III Teknik
DetaylıTOP POWER 610186 V2/0813
TOP POWER 610186 V2/0813 TR TÜRKÇE Çalışma talimatnamesinin aslının çevirisidir Kullanmadan önce ilgili talimatnameyi okuyun, kolay ulaşılan bir yerde bulundurun! 1. Genel bilgiler... 182 1.1 Kullanma
DetaylıTalimatlar. Cihazınızın Güvenliği. Dikkat: Bu cihazı güvenli olarak kullanmak için cihazınızı kullanmadan önce lütfen
GARANTİ 2 YIL Talimatlar Dikkat: Bu cihazı güvenli olarak kullanmak için cihazınızı kullanmadan önce lütfen aşağıdaki talimatları tamamen ve dikkatlice okuyun. Bu kılavuz cihazınızın bir parçasıdır. Bu
DetaylıVESTEL. V-BRUNCH SERiSi 2000 SiYAH SU ISITICI KULLANIM KILAVUZU GARANTİ 2 YIL
VESTEL V-BRUNCH SERiSi 2000 SiYAH SU ISITICI KULLANIM KILAVUZU GARANTİ 2 YIL Cihazınızın Tanıtımı A Muhafaza B Kapak C Süzgeç girişi D Kettle ağzı E Kapak açma düğmesi F Tutma Sapı G Su seviye göstergesi
DetaylıDikkat GÜVENLİKLE İLGİLİ ÖNLEMLER
Dikkat Cihazınızın yanlış kullanımı nedeniyle herhangi bir zarar gelmemesi için, cihazınızı kullanmaya başlamadan önce lütfen bu talimatları dikkatlice okuyun. Özellikle cihazınızla ilgili güvenlik talimatlarını
DetaylıSEMAVER SM Otomatik Semaver KULLANIM KILAVUZU
SEMAVER SM 1600 Otomatik Semaver KULLANIM KILAVUZU Sayın FANTOM dostu; Modern tesislerde üretilmiș ve son derece titiz kalite kontrolünden geçmiș SEMAVER SM 1600 Otomatik Semaver imizi seçtiğiniz için
DetaylıTalimatlar. Cihazınızın Güvenliği. Dikkat: Bu cihazı güvenli olarak kullanmak için cihazınızı kullanmadan önce lütfen
Talimatlar Dikkat: Bu cihazı güvenli olarak kullanmak için cihazınızı kullanmadan önce lütfen aşağıdaki talimatları tamamen ve dikkatlice okuyun. Bu kılavuz cihazınızın bir parçasıdır. Bu kılavuzu ileride
DetaylıST1800. Original-Gebrauchsanleitung V1/1215
ST1800 825212 Original-Gebrauchsanleitung V1/1215 TR TÜRKÇE İçindekiler 1. Emniyet... 146 1.1 Emniyet bilgileri... 146 1.2 Sembol tanımı... 150 1.3 Kullanış şartlarına uygun kullanımı... 151 2. Genel bilgiler...
DetaylıOriginal-Gebrauchsanleitung V1-2/0116
370037 Original-Gebrauchsanleitung V1-2/0116 TR TÜRKÇE İçindekiler 1. Emniyet... 16 1.1 Emniyet bilgileri... 16 1.2 Sembol tanımı... 19 1.3 Kullanış şartlarına uygun kullanımı... 20 2. Genel bilgiler...
DetaylıBuffet 700206G V2/1013
Buffet 700206G V2/1013 TR TÜRKÇE Çalışma talimatnamesinin aslının çevirisidir Kullanmadan önce ilgili talimatnameyi okuyun, kolay ulaşılan bir yerde bulundurun! 1. Genel bilgiler... 164 1.1 Kullanma klavuzuna
DetaylıSüt köpürtücü. Kullanım Kılavuzu ve Tarifler. Tchibo GmbH D Hamburg 68350AB1X1III
Süt köpürtücü Kullanım Kılavuzu ve Tarifler Tchibo GmbH D-22290 Hamburg 68350AB1X1III Değerli Müşterimiz! Yeni süt köpürtücünüzle hızlı ve kolay bir şekilde cappuccino, sütlü kahve ve diğer sütlü spesiyalleriniz
DetaylıGE 18 200049 V3/0815
GE 18 200049 V3/0815 TR TÜRKÇE Çalışma talimatnamesinin aslının çevirisidir İçindekiler 1. Emniyet... 164 1.1 Emniyet bilgileri... 164 1.2 Sembol tanımı... 166 1.3 Tehlike kaynakları... 167 1.4 Kullanış
DetaylıKullanmadan önce ilgili talimatnameyi okuyun, kolay ulaşılan bir yerde bulundurun!
700207G V3/0714 TR TÜRKÇE Çalışma talimatnamesinin aslının çevirisidir Kullanmadan önce ilgili talimatnameyi okuyun, kolay ulaşılan bir yerde bulundurun! 1. Genel bilgiler... 146 1.1 Kullanma klavuzuna
DetaylıA A A150668
A150670 A150669 A150668 A150671 A150672 A150673 Original-Gebrauchsanleitung V7/1116 TR TÜRKÇE İçindekiler 1. Emniyet... 164 1.1 Sembol tanımı... 164 1.2 Emniyet bilgileri... 165 1.3 Kullanış şartlarına
DetaylıOriginal-Gebrauchsanleitung V1/0116
109881 Original-Gebrauchsanleitung V1/0116 TR TÜRKÇE İçindekiler 1. Genel bilgiler... 110 2. Güvenlik talimatları, standartlar, kanun ve düzenlemeler... 111 3. Amaca uygun kullanım... 111 4. Nakil, Paketleme
DetaylıPROKETTLE 2650KG. Otel Tipi Profesyonel Su Isıtıcı Gövde KULLANIM KILAVUZU
PROKETTLE 2650KG Otel Tipi Profesyonel Su Isıtıcı Gövde KULLANIM KILAVUZU Sayın FANTOM PROFESSIONAL dostu; Modern tesislerde üretilmiș ve son derece titiz kalite kontrolünden geçmiș PROKETTLE 2650KG Otel
DetaylıLED-Çalışma masası lambası
LED-Çalışma masası lambası tr Kullanım Kılavuzu ve Garanti Bilgileri Tchibo GmbH D-22290 Hamburg 82458AS5X5V 2015-07 Güvenlik uyarıları Bu ürün çeşitli emniyet tertibatlarına sa hiptir. Buna rağmen güvenlik
DetaylıIMBISS I A150107 IMBISS II A150207 V6/1213
IMBISS I A150107 IMBISS II A150207 V6/1213 TR TÜRKÇE Çalışma talimatnamesinin aslının çevirisidir Kullanmadan önce ilgili talimatnameyi okuyun, kolay ulaşılan bir yerde bulundurun! 1. Genel bilgiler...
Detaylı1,25L. Original-Gebrauchsanleitung V2/0816
1,25L 900005 Original-Gebrauchsanleitung V2/0816 TR TÜRKÇE İçindekiler 1. Emniyet... 146 1.1 Emniyet bilgileri... 146 1.2 Sembol tanımı... 149 1.3 Kullanış şartlarına uygun kullanımı... 150 2. Genel bilgiler...
Detaylı/ Mini Plus / Mini Plus 2. Original-Gebrauchsanleitung V2-2/0616
203530 / Mini Plus 203535 / Mini Plus 2 Original-Gebrauchsanleitung V2-2/0616 TR TÜRKÇE İçindekiler 1. Emniyet... 18 1.1 Emniyet bilgileri... 18 1.2 Sembol tanımı... 21 1.3 Kullanış şartlarına uygun kullanımı...
Detaylı3. Nakil, Paketleme ve Kullanılışı Nakil Kontrolü Paketleme Depolama 150
700.230 V1/1210 TR 1. Genel bilgiler 146 1.1 Kullanma kılavuzuna ilişkin bilgiler 146 1.2 Sembol tanımı 146 1.3 Mükellefiyet ve Garanti 147 1.4Telif hakkın korunması 147 1.5 Uygunluk açıklaması 147 2.
DetaylıFP V2/0714
FP 1000 150148 V2/0714 TR TÜRKÇE Çalışma talimatnamesinin aslının çevirisidir Kullanmadan önce ilgili talimatnameyi okuyun, kolay ulaşılan bir yerde bulundurun! 1. Genel bilgiler... 164 1.1 Kullanma klavuzuna
DetaylıKAHVE SAATİ KS 7200. Plastik Türk Kahvesi Robotu KULLANIM KILAVUZU
KAHVE SAATİ KS 7200 Plastik Türk Kahvesi Robotu KULLANIM KILAVUZU Sayın FANTOM dostu; Modern tesislerde üretilmiș ve son derece titiz kalite kontrolünden geçmiș KAHVE SAATİ KS 7200 Plastik Türk Kahvesi
Detaylı3. Nakil, Paketleme ve Kullanılışı 150 3.1 Nakil Kontrolü 150 3.2 Paketleme 150 3.3 Depolama 150
135.002 V2/0512 TR 1. Genel bilgiler 146 1.1 Kullanma kılavuzuna ilişkin bilgiler 146 1.2 Sembol tanımı 146 1.3 Mükellefiyet ve Garanti 147 1.4Telif hakkın korunması 147 1.5 Uygunluk açıklaması 147 2.
DetaylıCihazın fişini prize takın. Suyu kaynatmak için AÇMA/KAPAMA düğmesine basın. Düğme AÇMA konumundayken pilot ışığı yanacaktır.
Önemli Cihazınızı ilk kez kullanmadan önce bu talimatları dikkatlice okuyun. Su ısıtıcısını elektriğe bağlamadan önce tanıtım levhasında belirtilen voltajın, elektrik şebekenizin voltajıyla uyduğundan
DetaylıUyarı Su ısıtıcısını sadece su ısıtmak için kullanın.
GARANTİ 2 YIL Önemli Cihazınızı ilk kez kullanmadan önce bu talimatları dikkatlice okuyun. Su ısıtıcısını elektriğe bağlamadan önce tanıtım levhasında belirtilen voltajın, elektrik şebekenizin voltajıyla
Detaylı