MX819ST/TS819ST/MW820ST/ TW820ST Dijital Projektör Kullanıcı Kılavuzu

Ebat: px
Şu sayfadan göstermeyi başlat:

Download "MX819ST/TS819ST/MW820ST/ TW820ST Dijital Projektör Kullanıcı Kılavuzu"

Transkript

1 MX819ST/TS819ST/MW820ST/ TW820ST Dijital Projektör Kullanıcı Kılavuzu

2 İçindekiler Önemli güvenlik talimatları... 3 Giriş... 7 Projektörün özellikleri... 7 Ambalaj içeriği... 8 Projektörün dış görünümü... 9 Kumandalar ve işlevleri Projektörünüzü yerleştirme Konum seçimi Tercih edilen görüntü boyutunu elde etme Bağlantı Video kaynak cihazlarının bağlanması İşletim Projektörün açılması Yansıtılan görüntünün ayarlanması Menülerin kullanılması Projektörün güvenliğini sağlama Giriş sinyalinin değiştirilmesi Ayrıntıların büyütülmesi ve aranması En/boy oranının seçilmesi Görüntünün optimum hale getirilmesi Sunum zamanlayıcısının ayarlanması Uzaktan sayfa kumanda operasyonları Görüntünün dondurulması Görüntünün gizlenmesi Kumanda düğmelerini kilitleme Yüksek bir yerde çalıştırma Sesi ayarlama Test desenini kullanma Öğretim şablonlarının kullanılması Projektörün kapatılması Doğrudan kapatma Menü işletimi Bakım...47 Projektörün bakımı Lamba bilgileri Sorun Giderme...54 Teknik Özellikler...55 Projektör teknik özellikleri Boyutlar Tavana montaj Duvara montaj kurulumu Zamanlama çizelgesi Garanti ve Telif Bilgileri İçindekiler

3 Önemli güvenlik talimatları Projektörünüz, en son bilgi teknolojisi donanımı güvenlik standartlarını karşılayacak şekilde tasarlanmış ve test edilmiştir. Ancak, bu ürünün güvenli kullanıldığından emin olmak için, bu kullanma kılavuzunda ve ürün üzerindeki işaretlerde söz edilen talimatları izlemek önemlidir. Güvenlik Talimatları 1. Lütfen projektörünüzü çalıştırmadan önce bu kullanma kılavuzunu okuyun. İleride kullanmak üzere onu saklayın. 2. Projektör çalışırken doğrudan lensine bakmayın. Yoğun ışık huzmesi gözlerinize zarar verebilir. 5. Bazı ülkelerde şebeke gerilimi dengeli DEĞİLDİR. Bu projektör 100 ila 240 volt arası şebeke geriliminde güvenlik bir şekilde çalışmak üzere tasarlanmıştır ancak elektrik kesintileri veya ±10 voltluk dalgalanmalar meydana gelirse arıza yapabilir. Şebeke geriliminin dalgalanabileceği veya kesilebileceği bölgelerde projektörünüzü bir güç dengeleyicisi, dalgalanma koruyucusu veya kesintisiz güç kaynağı (UPS) üzerinden bağlamanız tavsiye edilir. 3. Bakım için yetkili bakım personeline başvurun. 6. Projektör çalışırken projeksiyon lensini herhangi bir nesneyle engellemeyin; çünkü bu, söz konusu nesnelerin ısınarak biçiminin bozulmasına ve hatta yangına neden olabilir. Lambayı geçici olarak kapatmak için ECO BLANK (ECO EKRAN KARARTMA) tuşuna basın. 4. Projektör lambası açıkken, daima lens objektif kapağını (varsa) açın veya lens kapağını (varsa) kaldırın. Önemli güvenlik talimatları 3

4 Güvenlik Talimatları (Devamı) 7. Lamba çalışırken aşırı derecede ısınır. Lamba aksamını değiştirmeden önce, projektörü yaklaşık 45 dakika soğumaya bırakın. 10. Bu ürünü, dengesiz bir tekerlekli sehpa, tezgah veya masaya koymayın. Ürün düşerek ciddi şekilde hasar görebilir. 8. Lambaları, nominal lamba ömrünün ötesinde çalıştırmayın. Lambaların belirtilen kullanım ömrünün üzerinde kullanılması, nadiren de olsa kırılmalarına yol açabilir. 11. Bu projektörü parçalarına ayırmaya çalışmayın. İçinde parçalarla temas etmeniz halinde ölüme neden olabilecek tehlikeli gerilimler vardır. Bakımı kullanıcı tarafından yapılabilecek tek parça, kendi çıkarılabilir kapağına sahip olan lambadır. Hiçbir koşulda diğer kapakları açmaya veya çıkarmaya çalışmayın. Bakım için yalnızca uygun şekilde yetkili olan profesyonel bir bakım personeline başvurun. 9. Lamba grubunu veya herhangi bir elektronik parçayı, projektörü fişten çıkarmadan kesinlikle değiştirmeyin. 12. Projektör çalışırken, havalandırma ızgaralarından ısı ve biraz da koku geldiğini algılayabilirsiniz. Bu ürün kusuru değil normal bir durumdur. 4 Önemli güvenlik talimatları

5 Güvenlik Talimatları (Devamı) 13. Bu projektörü aşağıdaki koşullardan hiçbirine bırakmayın. - Havalandırması yetersiz veya dar olan alanlar. Duvarlardan en az 50 cm açıklık bırakın ve projektör etrafında serbest hava dolaşımı olmasını sağlayın. - Tüm camları kapalı bir otomobilin içi gibi sıcaklığın aşırı derecede yüksek olabileceği yerler. - Aşırı nem, toz veya sigara dumanının optik parçaları kirleterek projektörün hizmet ömrünü kısalttığı ve görüntüyü kararttığı yerler. 14. Havalandırma deliklerini engellemeyin. - Bu projektörü battaniye, yatak veya diğer yumuşak yüzeylere koymayın. - Bu projektörü bez veya başka herhangi bir maddeyle örtmeyin. - Projektörün yakınında yanıcı maddeler bulundurmayın. - Yangın alarmlarına yakın yerler - 40 C / 104 F üzerinde bir ortam sıcaklığına sahip yerler - Denizden yüksekliği 3000 m'den (10000 feet) fazla olan yerler. Havalandırma delikleri ciddi bir şekilde engellenirse projektör içerisindeki aşırı ısınma yangına yol açabilir. 15. Projektörü çalışması sırasında daima düz, yatay bir yüzeye yerleştirin. - Sola veya sağa 10 dereceden, öne veya arkaya 15 dereceden fazla eğildiği açılarda kullanmayın. Projektörün tamamen yatay konumda değilken kullanılması, lambanın yanlış çalışmasına veya arızalanmasına yol açabilir. 3,000 m (10000 feet) 0 m (0.00 cm) 16. Projektörü bir kenarı üzerinde dik tutmayın. Aksi takdirde projektör düşerek yaralanmaya yol açabilir veya hasar görebilir. Önemli güvenlik talimatları 5

6 Güvenlik Talimatları (Devamı) 17. Projektörün üzerine basmayın veya herhangi bir nesne koymayın. Projektörün görebileceği olası hasarların yanı sıra, bu şekilde davranılması kazalara veya olası yaralanmalara da yol açabilir. 18. Projektörün yakınına veya üzerine sıvı koymayın. Projektörün üzerine dökülen sıvılar, arızalanmasına neden olabilir. Projektör ıslanırsa, fişi prizden çekin ve projektöre bakım yapması için BenQ'yu arayın. 19. Bu ürün, tavana monte edilen tesisat için ters görüntü çıkışı yeteneğine sahiptir. Projektörü tavana monte etmek için yalnızca BenQ'nun Tavan Montaj Kitini kullanın ve güvenli bir şekilde takıldığından emin olun. Projektörün tavana monte edilmesi BenQ projektörünüzü kullanırken hoş bir deneyim yaşamanızı istiyoruz, bu yüzden size ya da malzemelerinize olası bir zarar gelmemesi için bu güvenlik konusunu dikkatinize sunuyoruz. Eğer projektörünüzü tavana yerleştirmek istiyorsanız, doğru boyda BenQ projektör tavan montaj kitini kullanmanızı, kitin dikkatli ve güvenli bir şekilde takıldığından emin olmanızı tavsiye ediyoruz. Eğer BenQ haricinde bir markanın projektör tavan montaj kitini kullanıyorsanız, yanlış ebat ya da vida boyu yüzünden doğacak bağlantı hataları projektörün tavandan düşme riskine ve güvenlik problemlerine yol açacaktır. BenQ projektörünüzü aldığınız yerden, BenQ projektör tavan montaj kitini de temin edebilirsiniz. BenQ ayrıca, ek olarak Kensington kilit uyumlu güvenlik kablosu almanızı ve hem Kensington kilit slotuna hem de tavan montaj kiti desteğine dikkatlice takmanızı tavsiye eder. Bu, eğer projektör bağlantı kiti gevşerse, tutmada ikinci bir rol üstlenecektir. Hg - Lamba cıva içermektedir. Yerel imha kanunlarına göre işlem yapın. Bkz Bu aparat topraklanmalıdır. 6 Önemli güvenlik talimatları

7 Giriş Projektörün özellikleri Projektör aşağıdaki özellikleri sunmaktadır Bekleme modunda 0.5W'tan daha az. Bekleme modunda 0.5W'tan daha az güç tüketimi. Filtresiz. Bakım ve kullanım maliyetlerini azaltmak için filtresiz tasarım. Ağ Kontrolü Kablolu ağ kontrolü için entegre RJ45 konektör, bir web tarayıcı kullanarak bir bilgisayardan projektör durumunun yönetilmesine olanak tanır. Crestron RoomView, PJ Link ve AMX destekli Projektör Crestron econtrol ve RoomView, PJ Link ve AMX'i destekleyerek LAN bağlantısı aracılığıyla uzak bir bilgisayardan ekipmanı kontrol etmenize ve yönetmenize olanak sağlar. Tek tuşla otomatik ayarlama. Anında en iyi resim kalitesini göstermek için klavyede veya uzaktan kumandada bulunan AUTO (OTOMATİK) tuşuna basma. Parlak renk/vidi Resimde daha gerçek daha canlı renkler sağlar. Dahili 10W hoparlör(ler) Ses girişi bağlantısı yapıldığında karışık mono ses sağlayan dahili 10W hoparlör(ler). Hızlı Soğutma, Otomatik Kapanma, Sinyal Gelince Açılma, Doğrudan Açılış Hızlı Soğutma işlevi, projektörü kapatırken soğutma sürecini hızlandırır. Otomatik Kapanma fonksiyonu, belirlenen bir süre içerisinde giriş sinyali gelmemesi durumunda projektörün otomatik olarak kapanmasını sağlar. Sinyal Gelince Açılma işlevi, sinyal girişini tespit ettiğinde otomatik olarak projektörünüzü açar ve güç sağlandığında Doğrudan Açılış, projektörünüzü açar. Hemen Tekrar Başlatma Seçilebilir Hemen Tekrar Başlatma fonksiyonu, projektörü kapattıktan sonra 90 saniye içinde hemen yeniden başlatmanızı sağlar. 3D Fonksiyonu desteklenir Çeşitli 3D formatları, 3D fonksiyonunu daha esnek hale getirir. Görüntülerin derinliğini sunarak, 3D filmlerin, videoların ve spor etkinliklerinin daha gerçekçi bir şekilde tadını çıkarmak için BenQ 3D gözlüklerinizi takabilirsiniz. Yansıtılan görüntünün görünür parlaklığı; ortamın aydınlatma koşullarına, seçilen giriş sinyali kaynağının kontrast/parlaklık ayarlarına bağlı olarak değişir ve projeksiyon mesafesiyle doğru orantılıdır. Lamba parlaklığı zamanla azalacaktır ve azalma süresi lamba üreticilerinin teknik özellikleri dahilinde farklılık gösterebilir. Bu normal ve beklenen bir durumdur. Giriş 7

8 Digital Projector Quick Start Guide Ambalaj içeriği Paketi dikkatli bir şekilde açın ve aşağıda gösterilen tüm parçaların bulunduğundan emin olun. Bu öğelerden herhangi birinin eksik olması halinde, lütfen satın aldığınız yere başvurun. Standart aksesuarlar Paket içindeki parçalar bölgenize uyumludur ve resimlerde gösterilenlerden farklı olabilir. *Garanti kartı sadece bazı bölgelerde sunulmaktadır. Lütfen ayrıntılı bilgiler için bayinizle temasa geçin. Projektör Güç kablosu VGA kablosu Hızlı başlangıç kılavuzu Kullanım kılavuzu CD'si Garanti kartı* Uzaktan kumanda ve piller Opsiyonel aksesuarlar 1. Yedek lamba kiti 2. Tavan montaj kiti 3. 3D gözlükler 4. RS232 Kablosu 5. Taşıma çantası 8 Giriş

9 Projektörün dış görünümü Ön/üst taraf Arka/alt taraf Harici kontrol paneli (Daha fazla bilgi için bkz. "Kumandalar ve işlevleri" sayfa 10.) 2. Lamba kapağı 3. Havalandırma deliği (sıcak hava çıkışı) 4. Hızlı açma düğmesi 5. Odak halkası 6. Havalandırma deliği (soğuk hava girişi) 7. Hoparlör ızgarası 8. Ön IR uzak sensörü 9. Projeksiyon lensi 10. Lens kapağı 11. AC elektrik jakı 12. RS232 kontrol portu 13. RJ45 LAN giriş jakı 14. USB mini B tip port 15. Arka IR uzaktan kumanda sensörü 16. HDMI-giriş portu 17. RGB sinyal çıkış jakı 18. RGB (PC)/Komponent Video (YPbPr/ YCbCr) sinyal giriş jakı 19. S-Video girişi jakı Video girişi jakı 20. Ses (sol/sağ) girişi jakları 21. Ses (1/2) girişi jakları Ses çıkışı jakı 22. Kensington hırsızlık önleyici kilit slotu 23. Arka ayarlayıcı ayağı 24. Ön ayarlayıcı ayağı 25. Tavan montaj delikleri 26. PointWrite modülü montaj deliği 27. Güvenlik çubuğu Giriş 9

10 Kumandalar ve işlevleri Projektör Odak halkası Yansıtılan görüntünün odağını ayarlar. 2. LAMP (LAMBA) göstergesi ışığı Lambanın durumunu gösterir. Lambada bir sorun meydana geldiğinde ışık yanar veya yanıp söner. 3. MENU/EXIT (MENÜ/ÇIKIŞ) Ekrandan kumanda (OSD) menüsünü açar. Önceki OSD menüsüne geri döner, menü ayarlarından çıkar ve kaydeder. 4. Sol/ Projektör ses düzeyini düşürür. 5. MODE/ENTER (MOD/GİRİŞ) Kullanılabilir bir görüntü kurulum modunu seçer. Seçilen ekrandan kumanda (OSD) menü ögesini etkinleştirir. 12. Sağ/ 6. ECO BLANK (ECO EKRAN KARARTMA) Perdedeki resmi saklamak için kullanılır. 7. Çarpıklık/Ok tuşları ( / Yukarı, / Aşağı) Açılı yerleştirme yüzünden meydana gelen görüntü bozulmalarını manüel olarak düzeltmek için kullanılır. 8. TEMP (SICAKLIK) uyarı lambası Projektörün sıcaklığı çok yükseldiğinde yanar. 9. POWER (GÜÇ) göstergesi ışığı Projektör çalışır haldeyken yanar veya yanıp söner. 10. AUTO (OTOMATİK) Görüntülenen resim için en iyi resim zamanlamalarını otomatik olarak belirler. 11. POWER (GÜÇ) Projektörün durumunu bekleme modu ile açık arasında değiştirir. Projektör ses düzeyini yükseltir. Ekrandan Kumanda (OSD) menüsü etkinleştirildiğinde, #4, #7 ve #12 düğmeleri istenen menü ögelerini seçmek ve ayar yapmak için yönlü oklar olarak kullanılır. 13. SOURCE (KAYNAK) Kaynak seçimi çubuğunu görüntüler. 10 Giriş

11 Uzaktan kumanda ON (AÇIK)/ OFF (KAPALI) Projektörün durumunu bekleme modu ile açık arasında değiştirir. 2. Kaynak seçim düğmeleri (COMPUTER1, COMPUTER1, VIDEO, S-VIDEO, HDMI) Gösterim için bir giriş kaynağı seçer. 3. MENU/EXIT (MENÜ/ÇIKIŞ) Ekrandan kumanda (OSD) menüsünü açar. Önceki OSD menüsüne geri döner, menü ayarlarından çıkar ve kaydeder. 4. Sol/ Projektör ses düzeyini düşürür. 5. ECO BLANK (ECO EKRAN KARARTMA) Perdedeki resmi saklamak için kullanılır. 6. Çarpıklık/Ok tuşları ( / Yukarı, / Aşağı) Açılı yerleştirme yüzünden meydana gelen görüntü bozulmalarını manüel olarak düzeltmek için kullanılır. 7. LASER (LAZER) Sunum amacıyla lazer gösterge ışığını yayar. 8. ZOOM+ (YAKINLAŞTIR+)/ZOOM- (YAKINLAŞTIR-) Yansıtılan resmin boyutunu büyütür veya küçültür. 9. SAYFA +/ SAYFA - Sayfa yukarı/aşağı komutlarına (Microsoft PowerPoint gibi) yanıt veren görüntü yazılım programını (bağlı PC'de) çalıştırır. 10. FREEZE (Dondurma) Yansıtılan görüntüyü dondurur. 11. NETWORK SETTING (AĞ AYARLARI) Ağ Ayarları OSD menüsünü görüntüler. 12. NETWORK (AĞ) (Fonksiyon yok.) 13. AUTO (OTOMATİK) Görüntülenen resim için en iyi resim zamanlamalarını otomatik olarak belirler. Giriş 11

12 14. Sağ/ Projektör ses düzeyini yükseltir. Ekrandan Kumanda (OSD) menüsü etkinleştirildiğinde, #4, #6 ve #14 düğmeleri istenen menü öğelerini seçmek ve ayar yapmak için yönlü oklar olarak kullanılır. 15. MODE/ENTER (MOD/GİRİŞ) Kullanılabilir bir görüntü kurulum modunu seçer. Seçilen ekrandan kumanda (OSD) menü öğesini etkinleştirir. 16. SOURCE (KAYNAK) Kaynak seçimi çubuğunu görüntüler. 17. MIC/VOL (MİKROFON SES SEVİYESİ) +/MIC/VOL (MİKROFON SES SEVİYESİ) - (Fonksiyon yok.) 18. ASPECT (EN/BOY) Görüntü en/boy oranını seçer. 19. MUTE (SESSİZ) Projektörün ses seviyesini açar, kapatır. 20. Smart Eco Uygun bir lamba çalışma modu seçmek için Lamba Modu menüsünü görüntüler. 21. TEST Test desenini görüntüler. 22. Sayısal düğmeler Ağ ayarlarına sayıları girer. LASER (LAZER) göstergesinin çalıştırılması Lazer Göstergesi profesyoneller için bir sunum aracıdır. Bastığınızda kırmızı renkli ışık yayar. Lazer huzmesi görünürdür. Devamlı yayılması için LASER (LAZER) düğmesine basılmalı ve basılı tutulmalıdır. Lazer ışığı penceresine bakmayın veya lazer ışığı huzmesini kendinizin ya da bir başkasının üzerine tutmayın. Kullanmadan önce uzaktan kumandanın arkasındaki uyarı mesajlarına bakın. Lazer göstergesi bir oyuncak değildir. Ebeveynlerin, lazer enerjisinin zararını önemsemeleri ve bu uzaktan kumandayı çocukların ulaşamayacağı yerlerde saklamaları gerekir. Uzaktan kumanda etki aralığı Uzaktan kumanda, doğru çalışması için projektörün IR uzaktan kumanda algılayıcılarına 30 dereceyi aşmayan bir açıyla doğrultulmalıdır. Uzaktan kumanda ile sensörler arasındaki mesafe 8 metreyi (~ cm) aşmamalıdır. Uzaktan kumandayla projektördeki IR (Kızılötesi) sensörü arasında kızılötesi ışının önünü kesebilecek herhangi bir engel olmadığından emin olun. Projektörü önden kumanda etme Projektörü arkadan kumanda etme Yaklaşık. +30ş Yaklaşık. +30ş 12 Giriş

13 Uzaktan kumandanın pillerinin değiştirilmesi 1. Pil kapağını açmak için, uzaktan kumandayı ters döndürün, kapaktaki parmak tutamağına bastırın ve resimde gösterildiği şekilde ok yönünde yukarı kaydırın. Kapak açılacaktır. 2. Var olan pilleri (gerekirse) çıkarın ve pil bölmesinin tabanında gösterildiği şekilde pil kutuplarına dikkat ederek iki adet AAA pil takın. Pozitif (+) pozitife ve negatif (-) negatife gider. 3. Kapağı taban ile hizalayarak yerleştirin ve kaydırarak yerine oturtun. Bir 'klik' sesiyle yerine oturduktan sonra durun. Uzaktan kumanda ve pilleri, mutfak, banyo, sauna, güneş odası veya kapalı bir otomobil gibi aşırı sıcak veya nemli ortamlarda bırakmaktan kaçının. Sadece pil üreticisi tarafından tavsiye edilen pillerle veya eşdeğerleriyle değiştirin. Kullanılmış pili, üreticinin talimatlarına ve bölgeniz için geçerli olan yerel çevre düzenlemelerine göre atın. Pilleri kesinlikle ateşe atmayın. Patlama tehlikesi olabilir. Eğer piller bitmişse ya da uzaktan kumandayı uzun bir süre kullanmayacaksanız, pilin akması durumunda olabilecek hasarları önlemek için pilleri çıkartın. Giriş 13

14 Projektörünüzü yerleştirme Konum seçimi Projektörünüz burada gösterilen dört kurulum konumundan birine kurulabilecek şekilde tasarlanmıştır: 1. Ön Masa Projektör perdenin önünde masaya yerleştirildiğinde bu konumu seçin. Bu, hızlı kurulum ve taşınabilirlik itibariyle en sık kullanılan projektör yerleştirme yöntemidir. 3. Arkada Tavan Bu konumu, projektör perdenin arkasında tavandan baş aşağı asılı olarak yerleştirildiğinde seçin. Bu kurulum yeri için özel bir arkadan projeksiyon perdesi ve BenQ Projektör Tavan Montaj Kiti gereklidir. Projektörünüzü açtıktan sonra Arka Tavan seçeneğini SİSTEM KURULUMU: Basit > Projektör Kurulumu menüden seçin. 2. Ön Tavan Bu konumu, projektör perdenin önünde tavandan baş aşağı asılı olarak yerleştirildiğinde seçin. Projektörünüzü tavana monte etmek için yetkili satıcınızdan BenQ Projektör Tavan Montaj Kitini satın alın. Projektörünüzü açtıktan sonra Ön Tavan seçeneğini SİSTEM KURULUMU: Basit > Projektör Kurulumu menüden seçin. 4. Arka Masa Bu konumu, projektörün perdenin arkasında masaya yerleştirildiği durumlarda seçin. Özel arkadan projeksiyon perdesi gereklidir. Projektörünüzü açtıktan sonra Arka Masa seçeneğini SİSTEM KURULUMU: Basit > Projektör Kurulumu menüden seçin. Oda yerleşiminiz veya kişisel tercihleriniz hangi kurulum konumunu seçeceğinizi belirleyecektir. Perdenizin boyutu ve konumu, uygun prizin yeri ve diğer donanımların konumu ve projektöre mesafesini dikkate alın. 14 Projektörünüzü yerleştirme

15 Tercih edilen görüntü boyutunu elde etme Projektör camından perdeye mesafe, zoom ayarı ve video formatı seçeneklerinin her biri yansıtılan görüntünün boyutuna etki eden faktörlerdir. Projeksiyon boyutları Uygun konumu hesaplamadan önce bu projektörün lens merkezi boyutları için "Boyutlar" sayfa 56 bölümüne bakın. MX819ST/TS819ST (a) Perde Lens merkezi (c) (b) Ekranın en/boy oranı 4:3, yansıtılan görüntü 4:3'tür (a) Ekran boyutu (b) Perdeden uzaklık (c) Dikey çıkıntı Diyagonal Yükseklik Genişlik (mm) (mm) İnç mm (mm) (mm) Örneğin, 120 inçlik bir perde kullanıyorsanız, tavsiye edilen projeksiyon mesafesi 1481 mm'dir ve dikey çıkıntı 274 mm'dir. Ölçtüğünüz projeksiyon mesafesi 2,5 m (2500 mm) ise, "(b) Perdeden uzaklık" sütunundaki en yakın eşleşme 2469 mm'dir. Bu satır boyunca baktığınızda 200 inçlik (yaklaşık 5,1 m) bir perdenin gerektiğini göreceksiniz. Projektörünüzü yerleştirme 15

16 MW820ST/TW820ST (a) Perde Lens merkezi (c) (b) Perdenin en/boy oranı 16:9, yansıtılan görüntünün oranı ise 16:10'dur (a) Ekran boyutu (b) Perdeden uzaklık (c) Dikey çıkıntı Diyagonal Yükseklik Genişlik (mm) (mm) İnç mm (mm) (mm) Örneğin, 120 inçlik bir perde kullanıyorsanız, tavsiye edilen projeksiyon mesafesi 1263 mm'dir ve dikey çıkıntı 81 mm'dir. Ölçtüğünüz projeksiyon mesafesi 2,5 m (2500 mm) ise, "(b) Perdeden uzaklık" sütunundaki en yakın eşleşme 2526 mm'dir. Bu satır boyunca baktığınızda 240 inçlik (yaklaşık 6,1 m) bir perdenin gerektiğini göreceksiniz. Tüm ölçümler yaklatyktyr ve gerçek boyutlardan farkly olabilirler. BenQ, projektörü kalıcı olarak kurmak istiyorsanız bu projektörün optik karakteristiklerini hesaba katmak için, projektörü asıl yerinde kullanarak projeksiyon boyutunu ve mesafesini fiziksel olarak test etmenizi önerir. Bu, projektörün kurulum yerine en iyi şekilde uyması için tam montaj konumunu belirlemenize yardımcı olur. 16 Projektörünüzü yerleştirme

17 Bağlantı Projektöre bir sinyal kaynağı bağlarken aşağıdakileri yaptığınızdan emin olun: 1. Herhangi bir bağlantı yapmadan önce tüm donanımları kapatın. 2. Her bir kaynak için doğru sinyal kablolarını kullanın. 3. Kabloların sıkıca takılı olup olmadığını kontrol edin. Aşağıda gösterilen bağlantılarda, bazı kablolar projektörle birlikte verilmeyebilir (bkz. "Ambalaj içeriği" sayfa 8) Bunları elektronik eşya mağazalarından temin edebilirsiniz. Aşağıdaki bağlantı resimleri sadece referans amaçlıdır. Projektörde bulunan arka bağlantı jakları, her bir projektörde farklılık gösterir. Monitör Dizüstü ya da masaüstü bilgisayar A/V aygıt (VGA) (DVI) Hoparlörler 9 veya veya 1. VGA kablosu 2. VGA - DVI-A kablosu 3. USB kablosu 4. Komponent Video - VGA (D-Sub) adaptör kablosu 5. S-Video kablosu 6. Sağ/Sol ses kablosu 7. S-Video kablosu 8. Video kablosu 9. Ses kablosu Dizüstü bilgisayarların çoğu, bir projektöre bağlandığında harici video portlarını açmazlar. Harici ekranı açıp kapatmak için genellikle FN + F3 veya CRT/LCD gibi tuş kombinasyonları gereklidir. Dizüstü bilgisayar üzerinde CRT/LCD etiketli işlev tuşunu veya üzerinde monitör simgesi olan tuşu bulunuz. Aynı anda FN ve etiketli fonksiyon tuşuna basın. Dizüstü bilgisayarınızın tuş kombinasyonunu bulmak için bilgisayarınızın belgelerine bakın. D-Sub çıkışı sadece COMPUTER-1 (BİLGİSAYAR1) jakına uygun bir D-Sub girişi bağlandığında çalışır. Bağlantı 17

18 Projektör bekleme modundayken bu bağlantı yöntemini kullanmak isterseniz, SİSTEM KURULUMU: Gelişmiş de Monitör Çıkışı fonksiyonunun açık olduğundan emin olun. Ayrıntılar için bkz. "Bekleme Ayarları" sayfa 45. Video kaynak cihazlarının bağlanması Projektörü bir video kaynağına sadece bağlantı yöntemlerinden birisi ile bağlayabilirsiniz, ancak her biri farklı video kalitesi sunar. Seçeceğiniz yöntem çoğunlukla aşağıda belirtildiği gibi projektör ve video kaynağının terminallerinin uyuşma yeteneğine bağlıdır: Terminal adı Terminal görünümü Görüntü kalitesi HDMI En iyi Bileşen Video Daha iyi S-Video İyi Video Normal Ses bağlantısı Projektör, yalnızca iş amaçlı veri sunumlarına eşlik eden temel ses fonksiyonelliği sağlaması için tasarlanmış olan mono hoparlör(ler) içine yerleştirilmiştir. Bu hoparlörler, ev sinema sistemlerinden beklenecek stereo ses çıkışı vermesi düşünülerek tasarlanmamıştır. SES-ÇIKIŞI jakı bağlandığında entegre hoparlörün sesi kapanacaktır. Projektör, stereo ses girişi yapılmışsa bile sadece karışık mono ses verir. Daha fazla bilgi için bkz."ses bağlantısı" sayfa 18. Projektör açıldıktan ve görüntü kaynağı seçildikten sonra eğer görüntü gelmemişse, video kaynağı cihazının açık olduğundan ve düzgün çalıştığından emin olun. Ayrıca, sinyal kablolarının doğru bir şekilde bağlı olup olmadığını kontrol edin. 18 Bağlantı

19 İşletim Projektörün açılması 1. Elektrik kablosunu projektöre ve prize takın. Priz şalterini (varsa) açın. Projektör açıldıktan sonra projektördeki POWER (GÜÇ) göstergesi ışığı lambasının turuncu yanıp yanmadığını kontrol edin. Elektrik çarpması ve yangın gibi olası tehlikeleri önlemek için lütfen cihazla birlikte sadece orijinal aksesuarlar (örn. güç kablosu) kullanın. 2. Projektörü çalıştırmak için POWER (GÜÇ) düğmesine basın. Lamba yandığında, "Açılış Sesi" tonu duyulacaktır. POWER (GÜÇ) göstergesi ışığı renkte yanıp söner ve projektör açık kaldığı sürece yeşil renkte kalır. Çalıştırma prosedürü yaklaşık 30 saniye sürmektedir. İlk çalıştırmanın ileriki aşamasında, bir ilk çalıştırma logosu yansıtılır. (Eğer gerekirse) görüntü netliğini ayarlamak için odak halkasını döndürün. Halka sesini kapatmak için, bkz. "Öğesinin kapatılması Açılış/kapanış sesi" sayfa 34. Projektör önceki çalışmadan kaynaklı hala sıcaksa, lamba çalışmadan önce yaklaşık 90 saniye süreyle soğutma fanını çalıştırır. 3. Projektör ilk kez çalıştırılıyorsa, ekran kumanda (OSD) menüsü talimatlarını izleyerek dilinizi seçin. 4. Şifre istenmişse, altı haneli bir şifre girmek için ok tuşlarına basın. Daha fazla bilgi için bkz."şifre fonksiyonunun kullanımı" sayfa Bağlı tüm donanımı açın/çalıştırın. 6. Projektör, giriş sinyalleri aramaya başlar. Taranan geçerli giriş sinyali, ekranın sol üst köşesinde görünür. Eğer projektör geçerli bir sinyal saptamaz ise, bir giriş sinyali bulunana kadar 'Sinyal Yok' ibaresi görüntülenmeye devam edecektir. Ayrıca, istediğiniz giriş sinyalini seçmek için uzaktan kumandadaki SOURCE (KAYNAK) tuşuna da basabilirsiniz. Daha fazla bilgi için bkz."giriş sinyalinin değiştirilmesi" sayfa 25. Giriş sinyalinin frekansı/çözünürlüğü projektörün işletim aralığını aşarsa, boş ekranda 'Aralık Dışı' mesajının görüntülendiğini göreceksiniz. Lütfen projektörün çözünürlüğü ile uyumlu bir giriş sinyaline değiştirin ya da giriş sinyalini daha düşük bir ayara getirin. Daha fazla bilgi için bkz."zamanlama çizelgesi" sayfa 60. İşletim 19

20 Yansıtılan görüntünün ayarlanması Yansıtma açısının ayarlanması Projektörü ayarlamak için: 1. Hızlı açma düğmesine basın ve projektörün ön kısmını kaldırın. Görüntü istediğiniz yere yansıtıldığında, ayak pozisyonunu kilitlemek için hızlı açma düğmesini bırakın. 2. Yatay açıyı hassas bir şekilde ayarlamak için arka ayarlayıcı ayağını çevirin. Ayağı geri çekmek için hızlı açma düğmesine basarken projektörü kaldırın, sonra yavaşça projektörü indirin. Arka ayarlayıcı ayağını ters yöne çevirin. Projektör düz bir zemine yerleştirilmezse ve perde ve projektör birbirine dik değilse, yansıtılan görüntü yamuk şeklinde olabilir. Bu durumu düzeltme ile ilgili daha fazla bilgi için bkz. "Çarpıklığın düzeltmesi" sayfa 21. Otomatik görüntü ayarlama Bazı durumlarda, resim kalitesini optimize etmeniz gerekebilir. Bunu yapmak için projektör veya uzaktan kumanda üzerindeki AUTO (OTOMATİK) düğmesine basın. 3 saniye içinde, yerleşik Akıllı Otomatik Ayarlama fonksiyonu, Frekans ve Saat değerlerini en iyi resim kalitesini verecek şekilde yeniden ayarlayacaktır. Geçerli kaynak bilgileri, ekranın köşesinde 3 saniye süreyle görüntülenecektir. Bu fonksiyon, sadece PC sinyali (analog RGB) seçili olduğunda kullanılabilir. Görüntü netliğinin hassas olarak ayarlanması Odak ayar halkasını çevirerek görüntüyü netleştirin. 2 1 Lamba açıkken lensin içine bakmayın. Lambanın güçlü ışığı gözlerinize zarar verebilir. Sıcak havanın geldiği hava çıkış menfezine yakın olduğundan hızlı açma düğmesine basarken dikkatli olun. 20 İşletim

21 Çarpıklığın düzeltmesi Ekran yerleşiminin düzeltilmesi, yansıtılan görüntünün üstte veya altta belirgin oranda geniş olduğu durumlara işaret etmektedir. Projektörün perdeye dikey olmadığı hallerde meydana gelir. Bunu gidermek için aşağıdaki adımlardan BİRİSİNİ takip ederek elle düzeltmeniz gerekecektir. Çarpıklık düzeltme sayfasını görüntülemek için projektör veya uzaktan kumanda üzerindeki / tuşlarına basın. Görüntünün üst kısmındaki çarpıklığı düzeltmek için tuşuna basın. Görüntünün alt kısmındaki çarpıklığı düzeltmek için tuşuna basın. / düğmesine basın. / düğmesine basın. OSD menüsünün kullanımı 1. MENU/EXIT (MENÜ/ÇIKIŞ) düğmesine / EKRAN menüsü vurgulanana kadar basın. 2. düğmesine basarak Çarpıklık öğesine gelin ve MODE/ENTER (MOD/GİRİŞ) düğmesine basın. Çarpıklık düzeltme sayfası görüntülenir. 3. Görüntünün üst kısmındaki çarpıklığı düzeltmek için tuşuna basın. Görüntünün alt kısmındaki çarpıklığı düzeltmek için tuşuna basın. İşletim 21

22 Menülerin kullanılması Projektör, çeşitli ayarların yapılmasını sağlayan ekrandan kumanda menüleriyle (OSD) donatılmıştır. Aşağıdaki OSD ekran görüntüleri yalnızca referans amaçlıdır ve gerçek tasarıma göre farklılık gösterebilir. Aşağıda OSD menülerinin bir tanıtımı yer almaktadır. Ana menü simgesi Ana menü EKRAN Duvar Rengi Kapalı En/Boy Oranı Çarpıklık Otomatik Alt menü Vurgu Geçerli giriş sinyali Konum Faz H. Boyut Dijital Zoom 3D Öğretme Şablonu Analog RGB 0 0 ENTER MENÜ Çıkış Durum Bir önceki sayfaya geçmek veya çıkmak için MENU/EXIT (MENÜ/ÇIKIŞ) düğmesine basın. Aşağıdaki örnek, OSD dilinin nasıl ayarlanacağını açıklar. 1. OSD menüsünü açmak için projektör veya uzaktan kumandadaki MENU/EXIT (MENÜ/ÇIKIŞ) düğmesine basın. 3. tuşlarını kullanarak Dil öğesine gelin ve MODE/ENTER (MOD/GİRİŞ) tuşuna basın. EKRAN Duvar Rengi En/Boy Oranı Çarpıklık Konum Faz H. Boyut Dijital Zoom 3D Öğretme Şablonu 0 0 Kapalı Otomatik SİSTEM KURULUMU: Basit Sunum Zamanlayıcısı Dil Projector Installation Menü Ayarları Çalıştırma Ayarları Uzak Alıcı Panel Tuş Kilidi Arka Plan Rengi Anlık Görüntü ENTER Ön Masa Ön+Arka Kapalı BenQ BenQ Analog RGB MENÜ Çıkış 2. / tuşlarını kullanarak SİSTEM KURULUMU: Basit menüsüne gelin. SİSTEM KURULUMU: Basit Sunum Zamanlayıcısı Dil Projektör Kurulumu Menü Ayarları Çalıştırma Ayarları Uzak Alıcı Panel Tuş Kilidi Arka Plan Rengi Anlık Görüntü Ön Masa Ön+Arka Kapalı BenQ BenQ Analog RGB MENU Çıkış 4. Tercih edilen dili seçmek için / / / tuşlarına ve MODE/ ENTER (MOD/GİRİŞ) tuşuna basın. 5. Ayarları kaydetmek ve çıkmak için projektörde veya uzaktan kumandada MENU/EXIT (MENÜ/ÇIKIŞ) düğmesine basın. Analog RGB MENÜ Çıkış 22 İşletim

23 Projektörün güvenliğini sağlama Bir güvenlik kablosu kilidi kullanma Projektör, çalınmasını önlemek için güvenli bir yere yerleştirilmelidir. Aksi durumlarda, projektörün güvenliğini sağlamak için Kensington kilidi gibi bir kilit satın alın. Projektörün arka kısmında bir Kensington kilidi yuvası bulunmaktadır. Daha fazla bilgi için bkz. madde 22, sayfa 9. Kensington güvenlik kilidi kablosu genellikle anahtar(lar) ve kilitten oluşmaktadır. Kilidin nasıl kullanılacağıyla ilgili olarak belgelerine bakın. Şifre fonksiyonunun kullanımı Güvenlik gerekçesiyle ve yetkisiz kullanımları önlemek için, projektör, bir şifre güvenliği ayarlama fonksiyonuyla donatılmıştır. Şifre, Ekrandan Kumanda (OSD) menüsü ile ayarlanabilir. UYARI: Şifre fonksiyonunu etkinleştirir ve daha sonra şifreyi unutursanız zor durumda kalabilirsiniz. Bu kullanma kılavuzunun bir çıktısını alın (eğer gerekiyorsa), kullandığınız şifreyi kılavuza yazın ve daha sonra kullanmak üzere kılavuzu güvenli bir yere saklayın. Şifre ayarlama Bir şifre ayarlandıktan ve açma kilidi etkinleştirildikten sonra projektör, her çalıştırıldığında doğru şifre girilmeden kullanılamaz. 1. OSD menüsünü açın ve SİSTEM KURULUMU: Gelişmiş > Güvenlik Ayarları menüsüne gidin. MODE/ENTER (MOD/GİRİŞ) düğmesine basın. Güvenlik Ayarları sayfası görüntülenir. 2. Güvenlik Ayarlarını Değiştir öğesini seçin ve MODE/ENTER (MOD/GİRİŞ) tuşlarına basın. 3. Sağda da gösterildiği gibi, dört ok düğmesi YENİ ŞİFREYİ GİRİN (,,, ) sırasıyla 4 haneyi (1, 2, 3, 4) temsil eder. Belirlemek istediğiniz şifreye göre, şifre için altı hane girmek için ok tuşlarına basın. Şifre girmeniz istendiğinde, sayı düğmelerine basmayın. 4. Yeni şifreyi tekrar girerek doğrulayın. Şifre belirlendikten sonra OSD menüsü, MENÜ Geri Güvenlik Ayarları sayfasına döner. 5. Açılış Kilidi fonksiyonunu etkinleştirmek için, / tuşuna basarak Açılış Kilidi öğesine gelin ve / tuşuna basarak Açık olarak ayarlayın. Açılış Kilidi fonksiyonu etkinleştirildiğinde, projektörü açmak için doğru şifreyi girmeniz gerekir. ÖNEMLİ: Girilen rakamlar, ekranda yıldızlarla gösterilir. Seçtiğiniz şifreyi unutmamak için önceden veya şifreyi girdikten hemen sonra bu kılavuza yazın. Şifre: Bu kılavuzu güvenli bir yerde saklayın. 6. OSD menüsünden çıkmak için MENU/EXIT (MENÜ/ÇIKIŞ) düğmesine basın. İşletim 23

24 Şifreyi unutursanız Şifre fonksiyonu etkinleştirilmişse, Projektörü her açtığınızda altı haneli şifreyi girmeniz istenecektir. Yanlış şifre girerseniz, 3 saniye boyunca sürekli olarak sağdaki resimde gösterildiği şekilde şifre hatası mesajı görünür ve ardından ŞİFRE GİR mesajı görünür. Başka bir altı haneli şifre girerek tekrar deneyebilir veya şifreyi bu kılavuza yazmamış ve kesinlikle hatırlamıyor olmanız halinde şifre geri çağırma prosedürünü uygulayabilirsiniz. Daha fazla bilgi için bkz."şifre geri çağırma prosedürüne giriş" sayfa 24. Art arda 5 kez yanlış şifre girerseniz, projektör kısa sürede otomatik olarak kapanacaktır. Şifre geri çağırma prosedürüne giriş 1. 3 saniye süreyle projektör veya uzaktan kumandadaki AUTO (OTOMATİK)düğmesine basın. Projektör, ekranda kodlu bir numara görüntüleyecektir. 2. Numarayı yazın ve projektörü kapatın. 3. Yerel BenQ servis merkezinden numara kodunu çözmek için yardım isteyin. Projektörü kullanmaya yetkili olduğunuzun doğrulanabilmesi için ürünü satın aldığınıza dair belgeyi göstermeniz talep edilebilir. ŞİFREYİ GERİ ÇAĞIR Şifre Hatası Lütfen tekrar deneyin. Lütfen geri çağırma kodunu girin ve BenQ Müşteri Hizmetleri ile temasa geçin. Geri Çağırma Kodu: Şifre değiştirme 1. OSD menüsünü açın ve SİSTEM KURULUMU: Gelişmiş > Güvenlik Ayarları > Şifre Değiştir menüsüne gidin. 2. MODE/ENTER (MOD/GİRİŞ) düğmesine basın. 'GEÇERLİ ŞİFREYİ GİRİN' mesajı görünür. 3. Eski şifreyi girin. i. Şifre doğruysa, başka bir "YENİ ŞİFREYİ GİRİN" mesajı görünür. ii. Şifre yanlışsa, üç saniye boyunca sürekli olarak şifre hatası mesajı görünür ve ardından yeniden denemeniz için "GEÇERLİ ŞİFREYİ GİRİN" mesajı görünür. Değiştirme işlemini iptal etmek için MENU/EXIT (MENÜ/ÇIKIŞ) tuşuna basabilir veya başka bir şifre deneyebilirsiniz. 4. Yeni bir şifre girin. ÖNEMLİ: Girilen rakamlar, ekranda yıldızlarla gösterilir. Seçtiğiniz şifreyi unutmamak için önceden veya şifreyi girdikten hemen sonra bu kılavuza yazın. Şifre: Bu kılavuzu güvenli bir yerde saklayın. 5. Yeni şifreyi tekrar girerek doğrulayın. 6. Projektöre başarıyla yeni bir şifre atadınız. Projektör bir sonraki açıldığında yeni şifreyi girmeyi unutmayın. 7. OSD menüsünden çıkmak için MENU/EXIT (MENÜ/ÇIKIŞ) düğmesine basın. Şifre fonksiyonunun iptal edilmesi Şifre koruma işlemini iptal etmek için, OSD menü sistemi açıldıktan sonra SİSTEM KURULUMU: Gelişmiş > Güvenlik Ayarları > Güvenlik Ayarlarını Değiştir menüsüne geri dönün. MODE/ENTER (MOD/GİRİŞ) düğmesine basın. "ŞİFRE GİR" mesajı görünür. Geçerli şifreyi girin. MENÜ Çıkış 24 İşletim

25 i. Şifre doğruysa OSD menüsü, Güvenlik Ayarları sayfasına döner. tuşuna basarak Açılış Kilidi öğesine gidin ve / tuşuna basarak Kapalı seçeneğini seçin. Projektörü bir sonraki açışınızda şifre girmeniz gerekmez. ii. Şifre yanlışsa, üç saniye boyunca sürekli olarak şifre hatası mesajı görünür ve ardından yeniden denemeniz için "ŞİFRE GİR" mesajı görünür. Değiştirme işlemini iptal etmek için MENU/EXIT (MENÜ/ÇIKIŞ) tuşuna basabilir veya başka bir şifre deneyebilirsiniz. Unutmayın, şifre işlevi devre dışı olmasına rağmen, eski şifreyi girerek şifre işlevini yeniden etkinleştirmeniz gerekebileceğinden eski şifreyi kaybetmemeniz gerekir. Giriş sinyalinin değiştirilmesi Projektör aynı anda birden fazla cihaza bağlanabilir. Ancak, bir kerede sadece bir tanesinden tam görüntü alınabilir. Projektör, çalıştırıldığında otomatik olarak mevcut sinyalleri arar. Projektörün otomatik olarak sinyalleri aramasını istiyorsanız Hızlı Otomatik Arama fonksiyonunun yer aldığı KAYNAK menünün Açık öğesinde olduğundan emin olun. Kaynağı seçmek için: 1. Projektör veya uzaktan kumandadaki SOURCE (KAYNAK) tuşuna basın. Bir kaynak seçimi Computer1/YPbPr1 çubuğu görünür. 2. İstediğiniz sinyal seçilene kadar artarda / Computer2/YPbPr2 düğmelerine basın ve ardından MODE/ENTER (MOD/GİRİŞ) düğmesine basın. HDMI Algılandıktan sonra, seçilen giriş kaynağı bilgileri ekranın köşesinde birkaç saniye süreyle görüntülenir. Projektöre birden fazla donanım Video bağlıysa, diğer sinyalleri aratmak için 1-2 adımlarını tekrar edin. S-Video Yansıyan görüntünün parlaklık seviyesi siz giriş sinyallerini değiştirdikçe değişir. Daha çok statik görüntüler kullanan Data (grafik) "PC" sunumları, genelde daha çok hareketli görüntüler (filmler) kullanan 'Video' sunumlarından daha parlaktır. Projektörün doğal ekran çözünürlüğü 4:3 (MX819ST/TS819ST)/16:10 (MW820ST/TW820ST) en/ boy oranıdır. En iyi ekran görüntüleri elde etmek için bu çözünürlükte çıkış gönderen bir giriş kaynağı seçmeniz ve kullanmanız gerekir. Diğer çözünürlük değerleri projektör tarafından 'en/boy oranı' ayarına bağlı olarak ölçeklendirilecektir ve bu durum görüntüde bazı bozulmalara ve resim netliğinin ortadan kalkmasına neden olabilir. Daha fazla bilgi için bkz."en/boy oranının seçilmesi" sayfa 26. Renk Boşluğunun Değiştirilmesi Projektörü yanlışlıkla bir DVD oynatıcıya projektörün HDMI girişi yoluyla bağlamanız ve yansıtılan görüntünün yanlış renklerde gösterilmesi durumunda, lütfen renk boşluğunu YUV olarak değiştirin. Bunu yapmak için: 1. MENU/EXIT (MENÜ/ÇIKIŞ) düğmesine / KAYNAK menüsü vurgulanana kadar basın. 2. düğmesine basarak Renk Alanı Transferi öğesine gelin ve / düğmelerine basarak uygun bir renk alanı seçin. Bu fonksiyon yalnızca HDMI giriş portu kullanılırken mevcuttur. İşletim 25

26 Ayrıntıların büyütülmesi ve aranması Yansıtılan resimdeki detayları bulmanız gerekiyorsa, resmi büyütün. Resimde dolaşmak için ok tuşlarını kullanın. Uzaktan kumanda kullanılarak 1. Zoom çubuğunu görüntülemek için ZOOM+ (YAKINLAŞTIR+)/ZOOM- (YAKINLAŞTIR-) düğmesine basın. Görüntünün merkezini büyütmek için ZOOM+ (YAKINLAŞTIR+) düğmesine basınç. Resmin boyutu ihtiyaçlarınıza uygun hale gelene kadar tuşa art arda basın. 2. Görüntü üzerinde gezinmek için projektör veya uzaktan kumandadaki yönlü tuşları (,,, ) kullanın. 3. Resmi orijinal büyüklüğüne geri almak için, AUTO (OTOMATİK) tuşuna basın. Ayrıca ZOOM- (YAKINLAŞTIR-) tuşuna da basabilirsiniz. Düğmeye tekrar basıldığında, resim orijinal boyutuna ulaşana kadar daha da küçülür. OSD menüsünün kullanımı 1. MENU/EXIT (MENÜ/ÇIKIŞ) düğmesine basın ve ardından / düğmelerine basarak EKRAN menüsünü seçin. 2. düğmesine basarak Dijital Zoom öğesine gelin ve MODE/ENTER (MOD/ GİRİŞ) düğmesine basın. Yakınlaştırma çubuğu görüntülenir. 3. düğmesine tekrar tekrar basarak resmi istediğiniz boyuta büyütün. 4. Görüntü üzerinde gezinmek için MODE/ENTER (MOD/GİRİŞ) tuşuna basarak kaydırma moduna geçin ve görüntü üstünde gezinmek için projektörde veya uzaktan kumandadaki (,,, ) yön oklarına basın. 5. Resmin boyutunu küçültmek üzere yakınlaşma/uzaklaşma fonksiyonuna geri dönmek için MODE/ENTER (MOD/GİRİŞ) tuşuna basın ve resmi orijinal boyutuna geri almak için AUTO (OTOMATİK) tuşuna basın. Resim orijinal boyutuna geri dönene kadar tuşuna sürekli olarak basabilirsiniz. Resimde yalnızca resim büyütüldükten sonra dolaşılabilir. Detayları ararken resimde ilave büyütme yapabilirsiniz. En/boy oranının seçilmesi "En/boy oranı", görüntü genişliği ile görüntü yüksekliğinin oranını ifade eder. Analog TV'lerin çoğu ve bazı bilgisayarlar 4:3 oranında, dijital TV ve DVD'ler ise genellikle 16:9 oranındadır. Dijital sinyal işleminin geldiği noktaya göre, bu projektör gibi dijital ekranlı cihazlar, görüntü çıktısını dinamik olarak görüntü giriş sinyalinin oranından farklı bir en/boy oranına genişletebilir ve ölçeklendirebilir. Yansıtılan resmin oranını değiştirmek için (kaynağın en/boy oranı ne olursa olsun): Uzaktan kumanda kullanılarak 1. ASPECT (EN/BOY) düğmesine basarak geçerli ayarı görüntüleyin. 2. ASPECT (EN/BOY) düğmesine artarda basarak video sinyal formatına ve görüntüleme ihtiyaçlarınıza uygun bir en/boy oranı seçin. OSD menüsünün kullanımı 1. MENU/EXIT (MENÜ/ÇIKIŞ) düğmesine basın ve ardından / düğmelerine basarak EKRAN menüsünü seçin. 2. düğmesine basarak En/Boy Oranı öğesine gelin. 3. düğmelerine basarak video sinyal formatına ve görüntüleme ihtiyaçlarınıza uygun bir en/boy oranı seçin. 26 İşletim

27 En/boy oranı hakkında Aşağıdaki resimde, siyah kısımlar etkisiz, beyaz kısımlarsa etkili alanlardır. OSD menüleri kullanılmayan siyah alanlarda görüntülenebilir. 1. Otomatik: Projektörün yerel çözünürlüdü ile yatay veya dikey genitlik bakymyndan orantyly bir görüntü ölçeklendirir. Bu, 4:3 veya 16:9 en/boy oranyna sahip olan ve görüntünün oranyny dedittirmeksizin ekrany daha çok kullanytly kylmak istedidiniz gelen görüntü için uygundur. 2. Gerçek: Görüntü kendi orijinal çözünürlüdünde yansytylyr ve boyutu perde yüzeyine uyacak tekilde yeniden belirlenir. Dütük çözünürlüklü girit sinyallerinde yansyyan görüntü, tam ekran görüntüsünden daha küçük görünür. Eder gerekirse yakynlattyrma ayaryyla ya da projektörü yakynlattyrarak görüntünün boyutu ayarlanabilir. Bu ayarlamalary yaparsanyz projektörün odak ayaryny da yeniden yapmanyz gerekebilir. 3. 4:3: Bir görüntünün boyutunu 4:3 en/ boy oranyndaki bir perdenin merkezinde görüntülenecek tekilde belirler. Bu, görünüm deditiklidi olmaksyzyn görüntüleme sadlayacadyndan, bazy bilgisayar monitörleri, standart çözünürlükte TV ve 4:3 en/boy oranly DVD filmleri gibi halihazyrda 4:3 en/boy oranly görüntüler için en uygun olanydyr :9: Bir görüntünün boyutunu 16:9 en/boy oranyndaki bir perdenin merkezinde görüntülenecek tekilde belirler. Bu, görünüm deditiklidi olmaksyzyn görüntüleme sadlayacadyndan, yüksek çözünülürlüklü TV gibi halihazyrda 16:9 en boy oranly görüntüler için en uygun olanydyr :10: Bir görüntünün boyutunu 16:10 en/boy oranyndaki bir perdenin merkezinde görüntülenecek tekilde belirler. Bu, görünüm deditiklidi olmaksyzyn görüntüleme sadlayacadyndan halihazyrda 16:10 en boy oranly görüntüler için en uygun olanydyr. 15:9 resim MX819ST/ TS819ST MW820ST/ TW820ST 4:3 resim 16:9 resim 4:3 resim 16:9 resim 16:10 resim İşletim 27

28 Görüntünün optimum hale getirilmesi Duvar Rengi Özelliğinin Kullanılması Beyaz dışında bir renkle boyanmış olan bir duvara yansıtma yapmanız durumunda Duvar Rengi özelliği kaynak ve yansıtılan görüntü arasındaki olası renk farkını önleyerek yansıtılan görüntünün rengini düzeltmenize yardımcı olabilir. Bu fonksiyonu kullanmak için, EKRAN > Duvar Rengi menüsüne gidin ve yansıtma yüzeyininkine en yakın düşen bir rengi seçmek üzere / tuşlarına basın. Arasından seçim yapabileceğiniz çok sayıda önceden kalibre edilmiş renk bulunmaktadır: Açık Sarı, Pembe, Açık Yeşil, Mavi ve Karatahta. Görüntü modu seçimi Projektörde sizin kullanım çevrenize ve görüntü sinyal kaynağı tipinize göre önceden belirlenmiş bazı resim modları vardır. İhtiyaçlarınıza uygun düşen bir işletim modu seçmek için, aşağıdaki adımlardan birini takip edebilirsiniz. İstediğiniz mod seçilene kadar uzaktan kumanda veya projektördeki MODE/ENTER (MOD/GİRİŞ) düğmesine basın. İstenilen bir modu seçmek için RESİM > Resim Modu menüsüne gidip / tuşlarına basın. 1. Dinamik modu: Yansıtılan görüntünün parlaklığını maksimize eder. Bu mod çok yüksek parlaklıkların gerektiği ortamlara uygundur, mesela projektörü aydınlık odalarda kullanırken. 2. Sunum modu: Sunumlar için tasarlanmıştır. Bu modda, PC ve dizüstü bilgisayar renklerine uyum sağlamak amacıyla parlaklık vurgulanır. 3. srgb modu: Parlaklık seçimini göz ardı edip RGB renklerinin saflığını maksimuma çıkartır. srgb uyumlu ve uygun kalibre edilmiş kameralarla çekilmiş fotoğrafları ve AutoCAD gibi programlarla çizilmiş çizimleri sunmak için kullanılır. 4. Sinema modu: Ayrıca karanlık (az ışıklı) ortamlarda, en iyi görüntüleme için, dijital kamera ya da DV'lerden film, video klip oynatmak için uygundur. 5. 3D modu: 3D görüntüleri ve 3D video klipleri oynatmaya uygundur. 6. Kullanıcı 1/Kullanıcı 2 modu: Mevcut geçerli resim modları temelinde özelleştirilmiş ayarları geri çağırır. Daha fazla bilgi için bkz."kullanıcı 1/Kullanıcı 2 modunu ayarlama" sayfa 28. Kullanıcı 1/Kullanıcı 2 modunu ayarlama Mevcut geçerli resim modları ihtiyaçlarınıza uygun değilse kullanıcı tarafından tanımlanabilir iki adet mod bulunmaktadır. Resim modlarından birini (Kullanıcı 1/2 hariç) bir başlangıç noktası olarak kullanabilir ve ayarları özelleştirebilirsiniz. 1. Ekrandan Kumanda (OSD) menüsünü açmak için MENU/EXIT (MENÜ/ÇIKIŞ) tuşuna basın. 2. RESİM > Resim Modu menüsüne gidin. 3. / düğmelerine basarak Kullanıcı 1 veya Kullanıcı 2 öğesini seçin. 4. düğmesine basarak Referans Modu öğesine gelin. Bu fonksiyon yalnızca Kullanıcı 1 veya Kullanıcı 2 modu Resim Modu alt menü öğesinde seçili olduğunda kullanılabilir. 5. İhtiyaçlarınıza en yakın resim modunu seçmek için / tuşlarına basın. 6. Değiştirilecek menü öğesini seçmek için tuşuna basın ve / tuşları ile ayarları yapın. Daha fazla bilgi için aşağıdaki "Kullanıcı modlarında görüntü kalitesinin ince ayarı" bölümüne bakın. 28 İşletim

29 Kullanıcı modlarında görüntü kalitesinin ince ayarı Tespit edilen sinyal türüne ve seçilen resim moduna bağlı olarak, aşağıdaki fonksiyonların bazıları mevcut olmayabilir. İhtiyaçlarınıza göre üzerlerine gelip projektör veya uzaktan kumandada / tuşuna basarak bu fonksiyonlarda ayar yapabilirsiniz. Ayarlama Parlaklık Değer ne kadar yüksekse, görüntü de o kadar parlaktır. Ve değer ne kadar düşükse görüntü de o kadar koyudur. Bu kumandayı, görüntünün siyah alanlarının sadece siyah olarak görünmesini ve koyu alanlardaki ayrıntıların görünür kılınmasını sağlayacak şekilde ayarlayın. Ayarlama Zıtlık Değer ne kadar büyük olursa kontrast o kadar fazla olur. Bu fonksiyonu, Parlaklık ayarını, seçtiğiniz giriş ve seyretme ortamına göre ayarladıktan sonra beyaz seviyesinin doruğunu belirlemek için kullanın. Ayarlama Renk Düşük ayar düşük doygunluktaki renklere neden olur. Ayar çok yüksekse, görüntüdeki renkler görüntünün gerçeküstü görünmesini sağlayacak şekilde aşırı baskın olur. Ayarlama Ton Değer ne kadar yüksekse, resim de o kadar kırmızılaşır. Değer ne kadar düşükse resim de o kadar yeşilleşir. Ayarlama Netlik Değer ne kadar yüksekse, resim de o kadar netleşir. Değer ne kadar düşükse, resim de o kadar bulanıklaşır. Ayarlama Brilliant Color Bu özellik, görüntüde daha gerçekçi ve canlı renkler sağlarken yüksek parlaklığa imkan vermek için yeni bir renk işleme algoritması ve sistem düzeyi geliştirmeler kullanmaktadır. Video ve doğal çekimlerde yaygın olan orta tonlu görüntülerde %50'den fazla bir parlaklık artışı sağlar, böylelikle projektör daha gerçekçi ve özgün renklerde görüntü yeniden üretimi sağlar. Bu kalitede görüntüler tercih ediyorsanız Açık öğesini seçin. İhtiyaç duymuyorsanız Kapalı öğesini seçin. Kapalı seçildiğinde Renk Sıcaklığı fonksiyonu mevcut değildir. Renk sıcaklığı seçimi Renk sıcaklığı* için mevcut seçenekler, seçilen sinyal tipine göre değişir. 1. Soğuk: Görüntülerin mavimsi beyaz görünmesini sağlar. 2. Normal: Beyaz için normal renklenmeyi korur. 3. Sıcak: Görüntülerin kırmızımsı beyaz görünmesini sağlar. *Renk sıcaklıkları hakkında: Çeşitli amaçlar doğrultusunda "beyaz" kabul edilen birçok farklı ton vardır. Beyaz rengi temsil etmeye dönük yaygın yöntemlerden biri de renk sıcaklığı olarak bilinmektedir. Düşük bir renk sıcaklığına sahip bir beyaz, kırmızımsı bir beyaz olarak görünür. Yüksek renk ısısına sahip beyaz renk, daha fazla mavi içeriyormuş gibi görünür. İşletim 29

30 Tercih edilen renk sıcaklığının ayarlanması Tercih edilen bir renk sıcaklığı ayarlamak için: 1. Renk Sıcaklığı öğesine gelin ve projektördeki veya uzaktan kumandadaki / öğesine basarak Sıcak, Normal veya Soğuk seçeneklerinden istediğinizi seçin. 2. düğmesine basarak Renk Sıcaklığı İnce Ayarı öğesine gelin ve MODE/ENTER (MOD/GİRİŞ) tuşuna basın. Renk Sıcaklığı İnce Ayarı sayfası görüntülenir. 3. / düğmelerine basarak değiştirmek istediğiniz öğeyi seçin ve / düğmelerine basarak değerleri ayarlayın. R Kazanımı/G Kazanımı/B Kazanımı: Kırmızı, Yeşil ve Mavinin zıtlık seviyelerini ayarlar. R Ofseti/G Ofseti/B Ofseti: Kırmızı, Yeşil ve Mavinin parlaklık seviyelerini ayarlar. 4. Ayarları kaydedip çıkmak için MENU/EXIT (MENÜ/ÇIKIŞ) tuşlarına basın. 3D Renk Yönetimi Işığın açık kaldığı veya bina dış pencerelerinin odaya gün ışığı girişine izin verdiği sınıf, toplantı odası veya oturma odası gibi çoğu kurulum durumunda renk yönetimi gerekmeyecektir. Kurul odaları, amfiler veya ev sinemaları gibi kontrollü aydınlatma seviyelerine sahip sabit kurulumlarda renk yönetimi değerlendirilmelidir. Renk yönetimi, ihtiyacınız olması halinde daha doğru renk üretimine olanak tanıyan hassas renk kontrolü ayarları sağlar. Uygun renk yönetimine yalnızca kontrollü ve yeniden üretilebilir izleme koşullarında ulaşılabilir. Renk yeniden üretimini ölçmek için bir kolorimetre (renk ışığı ölçer) kullanmanız ve uygun bir kaynak resimler grubu sağlamanız gerekecektir. Bu aletler projektörle birlikte sağlanmamaktadır ancak projektör satıcınız size uygun şekilde yol gösterebilmeli ve hatta sizi deneyimli bir uzman montajcıya yönlendirebilmelidir. Renk Yönetimi ayarlanacak altı renk grubu (RGBCMY) sağlar. Her bir rengi seçtiğinizde, tercihinize göre aralığını ve doygunluğunu bağımsız olarak ayarlayabilirsiniz. Çeşitli renk testi modelleri içeren bir test diski satın aldıysanız, bu diski monitörler, TV'ler, projektörler vb. üzerindeki renkli sunumları test etmek için kullanabilirsiniz. Diskten istediğiniz resmi ekrana yansıtabilir ve ayarlamaları yapmak için 3B Renk Yönetimi menüsüne girebilirsiniz. Ayarları yapmak için: 1. RESİM menüsüne gidin ve 3B Renk Yönetimi öğesini vurgulayın. 2. Projektör veya uzaktan kumandadaki MODE/ENTER (MOD/GİRİŞ) tuşuna basın ve 3B Renk Yönetimi öğesi görüntülenir. 3. Birincil Renk öğesine gelin ve / tuşlarına basarak Kırmızı, Sarı, Yeşil, Cam Göbeği, Mavi veya Macenta seçeneklerinden birini seçin. 4. düğmesine basarak Renk tonu öğesine gelin ve aralığını seçmek için / düğmelerine basın. Aralığın arttırılması bitişiğindeki iki renkten daha fazla oranlarda içeren renkleri kapsayacaktır. 30 İşletim

31 Renklerin birbiriyle nasıl ilişkilendiğini görmek için lütfen sağ taraftaki resme bakın. Örneğin, Kırmızıyı seçip aralığını 0 olarak KIRMIZI ayarlarsanız, yansıtılan resimde yalnızca saf kırmızı seçilecektir. Aralığının arttırılması sarıya yakın bir kırmızı ve Sarı YEŞİL macentaya yakın bir kırmızıyı içerecektir. Macenta Menekşe 5. tuşuna basarak Doygunluk öğesine gelin ve / tuşlarını kullanarak MAVİ tercihinize göre değerleri ayarlayın. Yapılan her ayarlama hemen resme yansıtılacaktır. Örneğin, Kırmızıyı seçip aralığını 0 olarak ayarlarsanız, sadece saf kırmızının doygunluğu etkilenecektir. Doygunluk, o rengin video resmindeki miktarıdır. Düşük ayarlar daha düşük doygunlukta renkler ortaya çıkarır; 0 değeri o rengi resimden tümüyle çıkartır. Doygunluk çok yüksekse, o renk aşırı güçlü olacak ve gerçekçiliğini kaybedecektir. 6. tuşuna basarak Kazanım öğesine gelin ve / tuşlarını kullanarak tercihinize göre değerleri ayarlayın. Seçmiş olduğunuz birincil rengin zıtlık seviyesi etkilenecektir. Yapılan her ayarlama hemen resme yansıtılacaktır ila 6. adımları tekrar ederek diğer renk ayarları da yapın. 8. İstediğiniz ayarların tümünü yaptığınızdan emin olun. 9. Ayarları kaydedip çıkmak için MENU/EXIT (MENÜ/ÇIKIŞ) düğmesine basın. Mevcut veya tüm resim modlarını sıfırlama 1. RESİM menüsüne gidin ve Resim ayarlarını sıfırla'yı seçin. 2. MODE/ENTER (MOD/GİRİŞ)'e basın ve Geçerli veya Tümü'ni seçmek için / 'e basın. Geçerli: mevcut resim modunu fabrika ön ayarlarına döndürür. Tümü: RESİM menüsündeki Kullanıcı 1/Kullanıcı 2 dışındaki tüm ayarları fabrika ön ayarlarına döndürür. Sunum zamanlayıcısının ayarlanması Sunum zamanlayıcısı, sunum yapıyorken zamanın daha iyi yönetmenize yardımcı olmak üzere mevcut sunum süresini gösterebilir. Bu fonksiyonu kullanmak için bu adımları takip edin: 1. SİSTEM KURULUMU: Basit > Sunum Zamanlayıcısı menüsüne gidip MODE/ ENTER (MOD/GİRİŞ) tuşuna basarak Sunum Zamanlayıcısı sayfasını görüntüleyin. 2. Zamanlayıcı Aralığı öğesine gelin ve / tuşlarına basarak zaman periyodunu belirleyin. Bu süre 1 ila 5 dakika arasında 1 dakikalık artımlarla ve 5 ila 240 dakika arasında 5 dakikalık artımlarla ayarlanabilir. Eğer zamanlayıcı zaten açık ise, Zamanlayıcı Aralığı her yeniden ayarladığında, zamanlayıcı yeniden çalışmaya başlayacaktır. 3. tuşuna basarak Zamanlayıcı Gösterimi öğesine gelin ve / düğmelerine basarak zamanlayıcının ekranda gösterilmesini isteyip istemediğinizi seçin. Seçim Tanım Her Zaman Sunum zamanı boyunca zamanlayıcıyı ekran üzerinde görüntüler. 3dk /2dk /1dk Zamanlayıcıyı son 3/2/1 dakika içinde ekran üzerinde görüntüler. Asla Sunum zamanı boyunca zamanlayıcıyı gizler. İşletim 31

MX852UST/MW853UST Dijital Projektör Kullanıcı Kılavuzu

MX852UST/MW853UST Dijital Projektör Kullanıcı Kılavuzu MX852UST/MW853UST Dijital Projektör Kullanıcı Kılavuzu İçindekiler Önemli güvenlik talimatları... 3 Giriş... 7 Projektörün özellikleri... 7 Ambalaj içeriği... 8 Projektörün dışarıdan görüntüsü... 9 Kumandalar

Detaylı

USB KVM Switch. Ses özellikli ve 2 portlu USB KVM switch. Ses özellikli ve 4 portlu USB KVM switch

USB KVM Switch. Ses özellikli ve 2 portlu USB KVM switch. Ses özellikli ve 4 portlu USB KVM switch USB KVM Switch Ses özellikli ve 2 portlu USB KVM switch Ses özellikli ve 4 portlu USB KVM switch Kullanma Kılavuzu DS-11403 (2 Portlu) DS-12402 (4 Portlu) 1 NOT Bu cihaz FCC kurallarının 15. Bölümü uyarınca,

Detaylı

Sound Bar. Başlangıç Kılavuzu HT-CT370

Sound Bar. Başlangıç Kılavuzu HT-CT370 Sound Bar Başlangıç Kılavuzu HT-CT370 İçindekiler Ayar 1 Kutunun içindekiler 4 2 Kurulum 5 3 Bağlantı 6 4 Sistemin açılması 8 5 Sesin dinlenmesi 9 Temel İşlemler Ses efektlerinin keyfini çıkarma 10 Sesin

Detaylı

Uzaktan Kumanda Kullanım Kılavuzu Model Bilgileri

Uzaktan Kumanda Kullanım Kılavuzu Model Bilgileri Uzaktan Kumanda Kullanım Kılavuzu Model Bilgileri RG36F3/BGEF İÇİNDEKİLER Uzaktan kumanda... 1 Uzaktan Kumandanın Özellikleri... 2 Fonksiyon düğmeleri... 3 LCD göstergeleri... 4 Düğmelerin kullanımı...

Detaylı

Kis3 max Cep Telefonu Hızlı Başlangıç Kılavuzu

Kis3 max Cep Telefonu Hızlı Başlangıç Kılavuzu Kis3 max Cep Telefonu Hızlı Başlangıç Kılavuzu 23 YASAL BİLGİLER Telif Hakkı 2014 ZTE CORPORATION. Tüm hakları saklıdır. Bu yayının hiçbir bölümü ZTE Corporation'ın önceden yazılı izni olmadan fotokopi

Detaylı

Hızlı Başlangıç Rehberi. Türkçe VTE-1016

Hızlı Başlangıç Rehberi. Türkçe VTE-1016 Hızlı Başlangıç Rehberi Türkçe VTE-1016 7025693 1 Artık başlayabiliriz! Kontrol cihazınızı PlayStation TV sisteminize bağlama PS TV sisteminizle birlikte DUALSHOCK 3 veya DUALSHOCK 4 kablosuz kontrol cihazınızı

Detaylı

Uzaktan Kumanda (Yalnızca Belirli Modellerde)

Uzaktan Kumanda (Yalnızca Belirli Modellerde) Uzaktan Kumanda (Yalnızca Belirli Modellerde) Kullanıcı Kılavuzu Copyright 2006 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Microsoft ve Windows, Microsoft Corporation kuruluşunun ABD'de tescilli ticari

Detaylı

İşaret Aygıtları ve Klavye Kullanıcı Kılavuzu

İşaret Aygıtları ve Klavye Kullanıcı Kılavuzu İşaret Aygıtları ve Klavye Kullanıcı Kılavuzu Copyright 2007 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Microsoft ve Windows, Microsoft Corporation şirketinin tescilli ticari markalarıdır. Bu belgede yer

Detaylı

MD8562/8562D. 2MP. Vandal-proof. Mobile Surveillance

MD8562/8562D. 2MP. Vandal-proof. Mobile Surveillance MD8562/8562D 2MP. Vandal-proof. Mobile Surveillance Kurulum Öncesi Uyarılar Ağ Kamerasından duman çıktığı görülür veya normal olmayan bir koku duyulursa Ağ Kamerasının elektrik bağlantısını kesin. Çalıştırma

Detaylı

T8400C, T8401C Standart Elektronik Termostat

T8400C, T8401C Standart Elektronik Termostat T8400C, T8401C Standart Elektronik Termostat ÖZELLİKLER ÜRÜN SPEFİKASYONU UYGULAMA T8400C, T8401C standart termostatları ile 24V AC ısıtma-soğutma sistemlerinin tek-kademe kontrolu sağlanır. Isıtma-soğutma

Detaylı

1 Semboller. 3 Kurallara Uygun Kullanım. 4 Önceden Görülebilen Hatalı Kullanım Şekli. 2 Emniyet ve Tehlikeler. 1.1 İkaz Bilgileri. 1.

1 Semboller. 3 Kurallara Uygun Kullanım. 4 Önceden Görülebilen Hatalı Kullanım Şekli. 2 Emniyet ve Tehlikeler. 1.1 İkaz Bilgileri. 1. A 1 2 B 3 G H 4 C 7 5 6 I J D 8 9 10 11 12 13 12 13 K 14 E F 1 Semboller 1.1 İkaz Bilgileri İkaz bilgileri, tehlikenin niteliğine bağlı olarak aşağıda belirtilen terimlerle ifade edilmektedir: Dikkat,

Detaylı

Modem ve Yerel Ağ Kullanım Kılavuzu

Modem ve Yerel Ağ Kullanım Kılavuzu Modem ve Yerel Ağ Kullanım Kılavuzu Telif Hakkı 2009 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Bu belgede yer alan bilgiler önceden haber verilmeksizin değiştirilebilir. HP ürünleri ve hizmetlerine ilişkin

Detaylı

testo 316-3 : Soğutma sistemleri için kaçak dedektörü Kullanım kılavuzu

testo 316-3 : Soğutma sistemleri için kaçak dedektörü Kullanım kılavuzu testo 316-3 : Soğutma sistemleri için kaçak dedektörü Kullanım kılavuzu 2 1 İçindekiler 1 İçindekiler...3 2 Güvenlik ve çevre...4 2.1. Doküman hakkında...4 2.2. Güvenliği sağlama...4 2.3. Çevreyi koruma...5

Detaylı

HT-02 HP KABLOLU ODA TERMOSTATI KULLANMA KILAVUZU

HT-02 HP KABLOLU ODA TERMOSTATI KULLANMA KILAVUZU HT-02 HP KABLOLU ODA TERMOSTATI KULLANMA KILAVUZU TEKNİK VERİLER 1. Çalışma voltajı: 3V ±0,2V (DC) 2. Yük Akımı: 5 A 3. Hassasiyet: ± 0,5 ºC 4. Sıcaklık ayar aralığı: 10ºC - 30ºC 5. Zamanlama Hatası: 1%

Detaylı

BLUETOOTH HOPARLÖRLÜ KEYİFLİ ORTAM LED LAMBASI

BLUETOOTH HOPARLÖRLÜ KEYİFLİ ORTAM LED LAMBASI BLUETOOTH HOPARLÖRLÜ KEYİFLİ ORTAM LED LAMBASI Kılavuz 33040 33040'ı kullanırken aşağıdaki kurallaraa dikkat ettiğinizde en emin olun 1. 33040'ın alt kısmında bulunan güç düğmesini açın 2. 3 fonksiyon

Detaylı

2234 2236B DĠJĠTAL TAKOMETRE KULLANIM KILAVUZU

2234 2236B DĠJĠTAL TAKOMETRE KULLANIM KILAVUZU 2234 2236B DĠJĠTAL TAKOMETRE KULLANIM KILAVUZU 1. ÖZELLİKLER.1 2. ÖLÇÜM DEĞERLENDİRME 1 3. HAFIZA 2 4. PİL DEĞİŞTİRME..3 5. FOTO TAKOMETRE.3 6. FOTO / KONTAK TAKOMETRE. 5 UYARI!! HAYVAN VEYA İNSAN GÖZLERİNİN

Detaylı

ELEKTRĐKLĐ OCAK TR. Kurulum Kullanım Bakım

ELEKTRĐKLĐ OCAK TR. Kurulum Kullanım Bakım ELEKTRĐKLĐ OCAK TR Kurulum Kullanım Bakım Sayın Müşterimiz! Size teşekkür eder, yaptığınız seçimden dolayı da tebrik ederiz. Dikkatle tasarlanmış, en yüksek kaliteye sahip malzemelere göre imal edilmiş

Detaylı

C: Kaydırma ruleti D: Pil yuvası E: Aç/Kapa anahtarı F: Bağlantı düğmesi G: Optik hareket algılayıcısı

C: Kaydırma ruleti D: Pil yuvası E: Aç/Kapa anahtarı F: Bağlantı düğmesi G: Optik hareket algılayıcısı Ürün bilgileri Alıcı Fare Miniklavye A: Gösterge B: Bağlantı düğmesi Kurulum C: Kaydırma ruleti D: Pil yuvası E: Aç/Kapa anahtarı F: Bağlantı düğmesi G: Optik hareket algılayıcısı H: Pil yuvası I: Bağlantı

Detaylı

Kurulum Öncesi Uyarılar

Kurulum Öncesi Uyarılar Kurulum Öncesi Uyarılar Ağ Kamerasından duman çıktığı görülür veya normal olmayan bir koku duyulursa Ağ Kamerasının elektrik bağlantısını kesin. Çalıştırma sıcaklığı için kullanım kılavuzuna başvurun.

Detaylı

- TESTO 417 - Hava Hızı ve Debisi Ölçüm Cihazı TANITMA VE KULLANMA KILAVUZU

- TESTO 417 - Hava Hızı ve Debisi Ölçüm Cihazı TANITMA VE KULLANMA KILAVUZU - TESTO 417 - Hava Hızı ve Debisi Ölçüm Cihazı TANITMA VE KULLANMA KILAVUZU 1 1. Ürün Açıklaması Testo 417 Testo 416 Pervane Prob Ekran Kontrol tuşları Pil kompartmanı Servis kompartmanı Cihazı açma /

Detaylı

İÇİNDEKİLER BAŞLAMADAN ÖNCE

İÇİNDEKİLER BAŞLAMADAN ÖNCE İÇİNDEKİLER BAŞLAMADAN ÖNCE... S.61 BASKI İÇİN KAĞIT YERLEŞTİRMEK... S.62 MÜREKKEP ŞERİDİNİN DEĞİŞTİRİLMESİ... S.62 YEDEKLEME PİLİ... S.63 GENEL BAKIM TALİMATLARI... S.63 ONDALIK NOKTASI SEÇİM ŞALTERİ...

Detaylı

Bu kullanma kılavuzu Falcon A Type Model FM Transmitter için geçerlidir

Bu kullanma kılavuzu Falcon A Type Model FM Transmitter için geçerlidir falcon a type Bu kullanma kılavuzu Falcon A Type Model FM Transmitter için geçerlidir DİKKAT: Bu kullanma kılavuzu sadece web sitesi için hazırlanmış olup, ürün içerisindeki kılavuz ile farklılıklar gösterebilir.

Detaylı

Dell PowerVault MD3400/3420/3800i/3820i/3800f/3820f Depolama Dizileri Başlangıç Kılavuzu

Dell PowerVault MD3400/3420/3800i/3820i/3800f/3820f Depolama Dizileri Başlangıç Kılavuzu Dell PowerVault MD3400/3420/3800i/3820i/3800f/3820f Depolama Dizileri Başlangıç Kılavuzu Resmi Model: E03J and E04J Series Resmi Tip: E03J001 and E04J001 Notlar, Dikkat Edilecek Noktalar ve Uyarılar NOT:

Detaylı

5/8 Bağlantı Noktalı Gigabit Ethernet Anahtarı

5/8 Bağlantı Noktalı Gigabit Ethernet Anahtarı 5/8 Bağlantı Noktalı Gigabit Ethernet Anahtarı Kullanım Kılavuzu Onay FCC Beyanı Bu test edilmiş ve FCC Kuralları Kısım 15 de belirtilen teknik özelliklere göre B Sınıfı aygıtların sınırları ile uyumlu

Detaylı

CWC-MB Ocean Yürüteç Kullanım Kılavuzu

CWC-MB Ocean Yürüteç Kullanım Kılavuzu CWC-MB Ocean Yürüteç Kullanım Kılavuzu Ürünü monte etmeden ve kullanmaya başlamadan önce tüm kullanım kılavuzunu lütfen dikkatlice okuyunuz. İleride referans olması için kullanım kılavuzunu saklayınız.

Detaylı

HEALTFIT MİNİ KONDİSYON BİSİKLETİ

HEALTFIT MİNİ KONDİSYON BİSİKLETİ HEALTFIT MİNİ KONDİSYON BİSİKLETİ 1 A. Önemli Güvenlik Uyarıları ve Kullanım Önerileri Mini Kondisyon Bisikletinizi kullanmadan önce bu kılavuzdaki bütün talimatları okuyunuz. Kullanım öncesi bütün uyarı

Detaylı

MX660/MX615/MS614 Dijital Projektör Kullanıcı Kılavuzu

MX660/MX615/MS614 Dijital Projektör Kullanıcı Kılavuzu MX660/MX615/MS614 Dijital Projektör Kullanıcı Kılavuzu Hoş Geldiniz İçindekiler Önemli güvenlik talimatları...3 Giriş...7 Projektörün özellikleri... 7 Ambalaj içeriği... 8 Projektör dış görünümü... 9 Kumandalar

Detaylı

Braille Star 40 Başvuru Kitapçığı Sürüm 4.0 Lütfen bu başvuru kitapçığıyla birlikte paketinizde bulunan kullanıcı kılavuzunu da gözden geçirin.

Braille Star 40 Başvuru Kitapçığı Sürüm 4.0 Lütfen bu başvuru kitapçığıyla birlikte paketinizde bulunan kullanıcı kılavuzunu da gözden geçirin. Braille Star 40 Başvuru Kitapçığı Sürüm 4.0 Lütfen bu başvuru kitapçığıyla birlikte paketinizde bulunan kullanıcı kılavuzunu da gözden geçirin. Cihazın ön tarafında orta kısımda 2 adet aralık tuşu yer

Detaylı

Anonim Verilerin Lenovo ile Paylaşılması. İçindekiler. Harmony

Anonim Verilerin Lenovo ile Paylaşılması. İçindekiler. Harmony Anonim Verilerin Lenovo ile Paylaşılması İçindekiler Anonim Verilerin Lenovo ile Paylaşılması... 1 Harmony... 1 Lenovo Companion 3.0... 2 Lenovo Customer Engagement Service... 3 Lenovo Experience Improvement

Detaylı

4P359542-2G. Kablosuz LAN Bağlantı Adaptörü <BRP069A42> Montaj Kılavuzu

4P359542-2G. Kablosuz LAN Bağlantı Adaptörü <BRP069A42> Montaj Kılavuzu 4P359542-2G Kablosuz LAN Bağlantı Adaptörü Montaj Kılavuzu Kablosuz LAN Bağlantı Adaptörü Kurulum Kılavuzu Ana sayfa: http://www.onlinecontroller.daikineurope.com Özellikler, ayar

Detaylı

ELITE A.G. KS100/HEFM SICAK-SOĞUK ETĐKET BOY KESME VE ĐŞARETLEME MAKĐNASI KULLANIM KILAVUZU

ELITE A.G. KS100/HEFM SICAK-SOĞUK ETĐKET BOY KESME VE ĐŞARETLEME MAKĐNASI KULLANIM KILAVUZU ELITE A.G. KS100/HEFM SICAK-SOĞUK ETĐKET BOY KESME VE ĐŞARETLEME MAKĐNASI KULLANIM KILAVUZU ANA EKRAN Makinenin şalteri açıldığında 5 sn boyunca açılış ekranı gelir. Daha sonra ana ekrana geçilir. Bu ekranda

Detaylı

İşaret Aygıtları ve Klavye Kullanıcı Kılavuzu

İşaret Aygıtları ve Klavye Kullanıcı Kılavuzu İşaret Aygıtları ve Klavye Kullanıcı Kılavuzu Copyright 2007 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Windows, Microsoft Corporation kuruluşunun ABD de tescilli ticari markasıdır. Bu belgede yer alan

Detaylı

Sorunsuz Masaüstü Deneyimi için Mükemmel Çözüm. Genel Bakış. Gelişmiş, Yüksek Performanslı Teradici işlemci. Tüm çevresel aygıtlar için esneklik

Sorunsuz Masaüstü Deneyimi için Mükemmel Çözüm. Genel Bakış. Gelişmiş, Yüksek Performanslı Teradici işlemci. Tüm çevresel aygıtlar için esneklik Sorunsuz Masaüstü Deneyimi için Mükemmel Çözüm 24" (23.6" Görüntülenebilir) Zero Client Monitör Genel Bakış ViewSonic SD-Z245 22 inç (23,6 inç görüntülenebilir) zero client monitör, donanım hızlandırmalı

Detaylı

ÖNLEMLER DEVAM ETMEDEN ÖNCE LÜTFEN DİKKATLE OKUYUN. AC adaptörü için

ÖNLEMLER DEVAM ETMEDEN ÖNCE LÜTFEN DİKKATLE OKUYUN. AC adaptörü için Türkçe ÖNLEMLER DEVAM ETMEDEN ÖNCE LÜTFEN DİKKATLE OKUYUN AC adaptörü için UYARI Bu AC adaptörü yalnızca Yamaha cihazlarıyla kullanılmak üzere tasarlanmıştır. Başka bir amaçla kullanmayın. Yalnızca iç

Detaylı

Özelleştirilebilir Akıllı Ev Sistemi

Özelleştirilebilir Akıllı Ev Sistemi Akıllı e Yaşam size evinizdeki tüm elektrikli eşyaları, aydınlatma sistemini, güvenlik sistemini mobil uygulamayla kontrol etmenizi ve yönetmenizi sağlar. Akıllı e Yaşam aynı zamanda min. %30 enerji tasarrufu

Detaylı

CWJ-01U Jumbo Yürüteç Kullanım Kılavuzu Ürünü monte etmeden ve kullanmaya başlamadan önce tüm kullanım kılavuzunu lütfen dikkatlice okuyunuz.

CWJ-01U Jumbo Yürüteç Kullanım Kılavuzu Ürünü monte etmeden ve kullanmaya başlamadan önce tüm kullanım kılavuzunu lütfen dikkatlice okuyunuz. CWJ-01U Jumbo Yürüteç Kullanım Kılavuzu Ürünü monte etmeden ve kullanmaya başlamadan önce tüm kullanım kılavuzunu lütfen dikkatlice okuyunuz. İleride referans olması için kullanım kılavuzunu saklayınız.

Detaylı

D E. G: Dürbün odak ruleti H: Göz düzeltme halkası I: Plastik vizör J: Pil bölümü K: SD / MMC bellek kartı yuvası L: USB bağlantısı

D E. G: Dürbün odak ruleti H: Göz düzeltme halkası I: Plastik vizör J: Pil bölümü K: SD / MMC bellek kartı yuvası L: USB bağlantısı DB-2180 Binocular LCD DigiCam Ürün bilgileri F D E L K J A B C G H I A: Dürbün mercekleri (8x sabit zum) B: Dijital kamera mercekleri (8x sabit zum) C: Dijital kamera odak ruleti D: LCD ekran E: İşlev

Detaylı

Konvörlü folyo makinesi : FOLYOHSTFOIL.500.20

Konvörlü folyo makinesi : FOLYOHSTFOIL.500.20 Konvörlü folyo makinesi : FOLYOHSTFOIL.500.20 ÜRETİCİ FİRMA BİLGİLERİ : HİSTORY LTD STİ. AYAZ ELEKTRONİK BİLGİSAYAR SAN. VE DIŞ TİC.LTD.ŞTİ. Www.ayazshop.com bilgi@ayazshop.com Tel: +90 212 6909894 avcılar

Detaylı

Kurulum Öncesi Uyar lar

Kurulum Öncesi Uyar lar FD7141(V) Kurulum Öncesi Uyar lar A Kameras ndan duman ç kt görülür veya normal olmayan bir koku duyulursa A Kameras n n elektrik ba lant s n kesin. Çal t rma s cakl için kullan m k lavuzuna ba vurun.

Detaylı

Genel bilgiler Windows gezgini Kes Kopyala Yapıştır komutları. 4 Bilinen Dosya Uzantıları

Genel bilgiler Windows gezgini Kes Kopyala Yapıştır komutları. 4 Bilinen Dosya Uzantıları İÇERİK 2 Dosya ve Klasör İşlemleri 3 Giriş BİLGİ TEKNOLOJİLERİ VE UYGULAMALARI Windows 7 - Devam ÖĞR. GÖR. HASAN ALİ AKYÜREK http://www.hasanakyurek.com Sürümler Sürüm Karşılaştırmaları Masaüstü Görev

Detaylı

testo AG Endüstriyel Amaçlı Ölçü ve Kontol Cihazları testo 511 Basınç Ölçüm Cihazı TANITMA VE KULLANIM KILAVUZU

testo AG Endüstriyel Amaçlı Ölçü ve Kontol Cihazları testo 511 Basınç Ölçüm Cihazı TANITMA VE KULLANIM KILAVUZU testo 511 testo AG Endüsiyel Amaçlı Ölçü ve Kontol Cihazları testo 511 Basınç Ölçüm Cihazı TANITMA VE KULLANIM KILAVUZU 2 testo kısa kullanım kılavuzu 511 testo kısa kullanım kılavuzu 511 1. Koruma kapağı:

Detaylı

Digitus un alışılmış kutu tasarımı Powerline Wireless 300N Access Point in kutusu için de geçerli. Ürünün ön kısmında yeşil ve beyaz renkler

Digitus un alışılmış kutu tasarımı Powerline Wireless 300N Access Point in kutusu için de geçerli. Ürünün ön kısmında yeşil ve beyaz renkler Digitus DN-15018-1 Tanıtımını gerçekleştireceğimiz sıradaki Digitus ürünü ise Powerline Wireless 300N Access Point. Kısaca Access Point in görevini sizlere aktaralım. Bu cihazın görevini birçok bilgisayar

Detaylı

HP Color LaserJet CM2320 MFP Serisi Kağıt ve Yazdırma Ortamı Kılavuzu

HP Color LaserJet CM2320 MFP Serisi Kağıt ve Yazdırma Ortamı Kılavuzu HP Color LaserJet CM2320 MFP Serisi Kağıt ve Yazdırma Ortamı Kılavuzu Telif Hakkı ve Lisans 2008 Copyright Hewlett-Packard Development Company, L.P. Telif hakkı yasalarının izin verdiği durumlar dışında,

Detaylı

KWorld PlusTV Hybrid Stick

KWorld PlusTV Hybrid Stick KWorld PlusTV Hybrid Stick PlusTV Hybrid Stick Kurulum Kılavuzu İçindekiler V1.3 Bölüm 1 : PlusTV Hybrid Stick Donanım Kurulumu...2 1.1 Paket İçeriği...2 1.2 Sistem Gereksinimleri...2 1.3 Donanımı Kurulumu...2

Detaylı

Kullanım Kılavuzu Toprak PH Metre Ölçer

Kullanım Kılavuzu Toprak PH Metre Ölçer Toprak PH Metre Ölçer PH- 220S 17.02.2016 İçindekiler 1 Önsöz... 3 2 Güvenlik Bilgileri...3 3 Özellikler...3 4 Sistem Açıklaması...3 5 Geri Dönüşüm...3 6 İletişim...3 2 1 Önsöz PCE Teknik Cihazları ndan

Detaylı

MP776/MP777 Dijital Projektör Kullanıcı Kılavuzu

MP776/MP777 Dijital Projektör Kullanıcı Kılavuzu MP776/MP777 Dijital Projektör Kullanıcı Kılavuzu İçindekiler Önemli güvenlik talimatları...3 Giriş...7 Projektörün özellikleri... 7 Ambalaj içeriği... 8 Projektörün dış görüntüsü... 9 Kumandalar ve işlevleri...

Detaylı

FCB-EV7500. Product Image. 30x optik yakınlaştırma özellikli lense sahip, 1/2,8 tipi Exmor CMOS sensörlü Full HD renkli blok kamera.

FCB-EV7500. Product Image. 30x optik yakınlaştırma özellikli lense sahip, 1/2,8 tipi Exmor CMOS sensörlü Full HD renkli blok kamera. FCB-EV7500 30x optik yakınlaştırma özellikli lense sahip, 1/2,8 tipi Exmor CMOS sensörlü Full HD renkli blok kamera Product Image Genel Bakış Yüksek kaliteli, yüksek çözünürlüklü kompakt, hafif renkli

Detaylı

ISTRUZIONI DI MONTAGGIO DELLE LAVATRICI INTEGRABILI ASSEMBLY INSTRUCTIONS FOR BUILT-IN WASHING MACHINES MONTAGEANLEITUNG FÜR EINBAUBAREWASCHMASCHINEN

ISTRUZIONI DI MONTAGGIO DELLE LAVATRICI INTEGRABILI ASSEMBLY INSTRUCTIONS FOR BUILT-IN WASHING MACHINES MONTAGEANLEITUNG FÜR EINBAUBAREWASCHMASCHINEN ISTRUZIONI DI MONTAGGIO DELLE LAVATRICI INTEGRABILI ASSEMBLY INSTRUCTIONS FOR BUILT-IN WASHING MACHINES MONTAGEANLEITUNG FÜR EINBAUBAREWASCHMASCHINEN INSTRUCTIONS DE MONTAGE DES LAVE-LINGE INTÉGRABLES

Detaylı

Kullanıcı başvuru kılavuzu

Kullanıcı başvuru kılavuzu RHBH04CB RHBH08CB RHBH11CB RHBH16CB RHBX04CB RHBX08CB RHBX11CB RHBX16CB Türkçe İçindekiler İçindekiler 1 Genel güvenlik önlemleri 2 1.1 Dokümanlar hakkında... 2 1.1.1 Uyarı ve simgelerin anlamları... 2

Detaylı

İşaret Aygıtları ve Klavye

İşaret Aygıtları ve Klavye İşaret Aygıtları ve Klavye Kullanıcı Kılavuzu Telif Hakkı 2006 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Microsoft ve Windows, Microsoft Corporation kuruluşunun ABD'de tescilli ticari markalarıdır. Bu

Detaylı

Goldenmotor Çevrim Kitleri Kullanma Kılavuzu

Goldenmotor Çevrim Kitleri Kullanma Kılavuzu Goldenmotor Çevrim Kitleri Kullanma Kılavuzu İçindekiler 1. Giriş 2. Kurulum 2.1. Bağlantı Şeması 2.2. Gidon Elemanlarının Montajı 2.3. Magicpie4 Arka Teker Montajı 2.4. Smartpie4 Ön Teker Montajı 2.5.

Detaylı

BQTEK SMS Asistan. Kullanım Kılavuzu. Doküman Versiyon: 1.0 09.05.2016 BQTEK

BQTEK SMS Asistan. Kullanım Kılavuzu. Doküman Versiyon: 1.0 09.05.2016 BQTEK Kullanım Kılavuzu Doküman Versiyon: 1.0 09.05.2016 BQTEK İçindekiler İçindekiler... 2 Genel Bilgi... 3 Uygulamanın İndirilmesi... 3 iphone için... 3 Android için... 3 Windows ve Mac için... 3 Uygulamanın

Detaylı

Alienware Grafik Yükseltici Kullanıcı Kılavuzu

Alienware Grafik Yükseltici Kullanıcı Kılavuzu Alienware Grafik Yükseltici Kullanıcı Kılavuzu Resmi Model: Z01G Resmi Tip: Z01G001 Notlar, Dikkat Edilecek Noktalar ve Uyarılar NOT: NOT, bilgisayarınızı daha iyi kullanmanızı sağlayan önemli bilgileri

Detaylı

CLOCK RADIO SONOCLOCK 930 IP SONOCLOCK 935 IP

CLOCK RADIO SONOCLOCK 930 IP SONOCLOCK 935 IP CLOCK RADIO SONOCLOCK 930 IP SONOCLOCK 935 IP TR İÇİNDEKİLER ---------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------- 3 KURULUM VE GÜVENLİK

Detaylı

İşaret Aygıtları ve Klavye Kullanıcı Kılavuzu

İşaret Aygıtları ve Klavye Kullanıcı Kılavuzu İşaret Aygıtları ve Klavye Kullanıcı Kılavuzu Copyright 2008 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Windows, Microsoft Corporation kuruluşunun ABD'de kayıtlı ticari markasıdır. Ürün bildirimi Bu kullanıcı

Detaylı

SCC-B5201(S)P SCC-B5203(S)P SCC-B5205(S)P

SCC-B5201(S)P SCC-B5203(S)P SCC-B5205(S)P SCC-B5201(S)P SCC-B5203(S)P SCC-B5205(S)P Sayısal Renkli Kubbe Kamera Kullanıcı El Kitabı Caméra de dôme colorée digitale Manuel de l utilisateur Digitale Farb-Kuppelkamera Benutzerhandbuch Cámara Digital

Detaylı

SmartLink Kullanım Kılavuzu Enerji SmartLink (SL) lityum-ion pili tamamen bittiğinde 2 saat içinde tamamen şarj olur. %80 şarj bir saat içinde tamamlanır. Şarj etmek için pilin bitmesini beklemeye gerek

Detaylı

AN-500 FLASH POINT (Full Digital Tam Otomatik) (Kapalı Tip Alevlenme Noktası Tayin Cıhazı tanıtımı)

AN-500 FLASH POINT (Full Digital Tam Otomatik) (Kapalı Tip Alevlenme Noktası Tayin Cıhazı tanıtımı) AN-500 FLASH POINT (Full Digital Tam Otomatik) (Kapalı Tip Alevlenme Noktası Tayin Cıhazı tanıtımı) 1. LCD Grafik ekran. 2. Parlama (yanma) lambası. 3. Preset (ayarlar) düğmesi, bas değiştir, 4. Isıtma

Detaylı

Üç-fazlı 480 volt AC güç, normalde-açık "L1", "L2" ve "L3" olarak etiketlenmiş vida bağlantı uçları yoluyla kontaktörün tepesinde kontak hale gelir

Üç-fazlı 480 volt AC güç, normalde-açık L1, L2 ve L3 olarak etiketlenmiş vida bağlantı uçları yoluyla kontaktörün tepesinde kontak hale gelir Kontaktörler Röle kontakları üzerinden büyük bir miktar elektrik gücü anahtarlamak için kullanıldığında kontaktör terimi ile adlandırılır.. Kontaktörler tipik olarak çoklu kontaklara sahiptir ve kontakları

Detaylı

İkitelli Organize Sanayi Bölgesi Dersan Sanayi Sitesi S8 Blok. No. 174 Posta Kod : 34670 Basaksehir - İST. / TÜRKİYE

İkitelli Organize Sanayi Bölgesi Dersan Sanayi Sitesi S8 Blok. No. 174 Posta Kod : 34670 Basaksehir - İST. / TÜRKİYE İkitelli Organize Sanayi Bölgesi Dersan Sanayi Sitesi S8 Blok No. 174 Posta Kod : 34670 Basaksehir - İST. / TÜRKİYE Tel. : +90 (212) 671 18 30 (pbx) Faks : +90 (212) 549 18 13 www.enerjielektrikcihazlari.com

Detaylı

FOTOĞRAFÇILIK HAKKINDA KISA NOTLAR

FOTOĞRAFÇILIK HAKKINDA KISA NOTLAR FOTOĞRAFÇILIK HAKKINDA KISA NOTLAR Fotoğraf çekimi esnasında farklı üç temel faktör fotoğrafın oluşumunu sağlar. Bunlar ISO ( ASA- DIN ) / DİYAFRAM -ENSTANTANE ( Shutter Obtüratör Perde ) olarak adlandırılır.

Detaylı

CER1000-A GEÇİŞ KONTROL ÜRÜNLERİ KULLANIM KILAVUZU BAĞIMSIZ DENETLEYİCİ GEÇİŞ KONTROL BİRİMİ İÇİNDEKİLER

CER1000-A GEÇİŞ KONTROL ÜRÜNLERİ KULLANIM KILAVUZU BAĞIMSIZ DENETLEYİCİ GEÇİŞ KONTROL BİRİMİ İÇİNDEKİLER GEÇİŞ KONTROL ÜRÜNLERİ KULLANIM KILAVUZU CER1000-A BAĞIMSIZ DENETLEYİCİ GEÇİŞ KONTROL BİRİMİ İÇİNDEKİLER 1. BAKIM ONARIM 2. KUTU İÇERİĞİ 3. EKLENEBİLEN EKİPMANLAR 4. ÜRÜN TANIMI 5. TEKNIK ÖZELLİKLER 6.

Detaylı

DİJİTAL FOTOĞRAF MAKİNELERİ VE KAMERALAR ÜRÜN E-EĞİTİMİ ÖZETİ

DİJİTAL FOTOĞRAF MAKİNELERİ VE KAMERALAR ÜRÜN E-EĞİTİMİ ÖZETİ DİJİTAL FOTOĞRAF MAKİNELERİ VE KAMERALAR ÜRÜN E-EĞİTİMİ ÖZETİ DİJİTAL FOTOĞRAF MAKİNELERİ Dijital Fotoğraf Makinesi Nasıl çalışır? Dijital fotoğraf makineleri 4 elemandan oluşur. Bu elemanlar Objektif,

Detaylı

/Canon_Tr. /CanonTurkiye. /CanonTurkey. Canon Inc. canon.com

/Canon_Tr. /CanonTurkiye. /CanonTurkey. Canon Inc. canon.com Anlaşılırlığını arttırmak için bazı görüntü örnekleri kullanılmıştır. Tüm veriler Canon un standart test yöntemlerine dayanmaktadır. Bu broşür ve ürünün teknik özellikleri, ürün piyasaya sürülmeden önce

Detaylı

Genel Özellikler Bu kılavuz GENERAL Life GMK-05-MB kalorimetresinin çalışmasını, özelliklerini ve montajın nasıl yapıldığı bilgisini içerir.

Genel Özellikler Bu kılavuz GENERAL Life GMK-05-MB kalorimetresinin çalışmasını, özelliklerini ve montajın nasıl yapıldığı bilgisini içerir. Mekanik Kalorimetre (M-BUS) GMK-05-MB Genel Özellikler Bu kılavuz GENERAL Life GMK-05-MB kalorimetresinin çalışmasını, özelliklerini ve montajın nasıl yapıldığı bilgisini içerir. GENERAL Life kalorimetre,

Detaylı

Register your product and get support at www.philips.com/welcome

Register your product and get support at www.philips.com/welcome Register your product and get support at www.philips.com/welcome AE1530 TR Kullanım kılavuzu İçindekiler 1 Cep Radyonuz 4 2 Önemli 5 Güvenlik 5 Bildirim 7 3 Ana menü hakkında genel bilgiler 9 4 Başlarken

Detaylı

Kullanım Kılavuzu Kupalı Anemometre PCE-A 420

Kullanım Kılavuzu Kupalı Anemometre PCE-A 420 Kupalı Anemometre PCE-A 420 PCE Teknik Cihazları Ltd.Şti. Halkalı Merkez Mah Ataman Sok. No.:4/4 Türkiye Tel: 0212 471 11 47 Faks: 0212 705 53 93 info@pce-cihazlari.com.tr www.pce-instruments.com/turkish

Detaylı

VSG 1200_v2 Kurulum ve Kullanım Kılavuzu

VSG 1200_v2 Kurulum ve Kullanım Kılavuzu VSG 1200_v2 Kurulum ve Kullanım Kılavuzu 1 Kurulum Seçenekleri Aşağıdaki kısım farklı kurulum seçeneklerini tanımlamktadır. Not: Kurulum sırasında kurulum deliklerini kapatmayınız ve VSG nin ön ve arka

Detaylı

Modülasyonlu kontrol aktüatörü AME 435

Modülasyonlu kontrol aktüatörü AME 435 Teknik föy Modülasyonlu kontrol aktüatörü AME 435 Açıklama salınım önleme fonksiyonunu iyileştiren enerji tasarrufu, maliyet düşürme ve enerji verimliliği. gelişmiş tasarımda, aktüatör ve vanaların aşırı

Detaylı

Kullanım Kılavuzu. İçindekiler 1 o Cihaz Tanımı ve Aksesuarlar 2 o Cihaz Tanımı 3 o Güvenlik notları 3. Kireçlenme hakkında önemli hatırlatmalar 8

Kullanım Kılavuzu. İçindekiler 1 o Cihaz Tanımı ve Aksesuarlar 2 o Cihaz Tanımı 3 o Güvenlik notları 3. Kireçlenme hakkında önemli hatırlatmalar 8 Kullanım Kılavuzu İçindekiler İçindekiler 1 o Cihaz Tanımı ve Aksesuarlar 2 o Cihaz Tanımı 3 o Güvenlik notları 3 MONTAJ o Koşullar 4 o Musluğa su bağlantısının yapılması 4 Kullanım o Kuru buhar ile temizleme

Detaylı

İşaret Aygıtları ve Klavye

İşaret Aygıtları ve Klavye İşaret Aygıtları ve Klavye Kullanıcı Kılavuzu Copyright 2007 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Microsoft ve Windows, Microsoft Corporation kuruluşunun ABD de tescilli ticari markalarıdır. Bu belgede

Detaylı

otyoo Akıllı Ev ve Otomasyon Sistemleri www.otyoo.com

otyoo Akıllı Ev ve Otomasyon Sistemleri www.otyoo.com otyoo Akıllı Ev ve Otomasyon Sistemleri www.otyoo.com Hayatımıza hergün başka bir elektrikli cihaz girmekte. Ses sistemlerinden güvenlik sistemlerine, sinema sistemleri, akıllı televizyonlardan media oynatıcılara

Detaylı

ÖNLEMLER DEVAM ETMEDEN ÖNCE LÜTFEN DİKKATLE OKUYUN. AC adaptörü için

ÖNLEMLER DEVAM ETMEDEN ÖNCE LÜTFEN DİKKATLE OKUYUN. AC adaptörü için ÖNLEMLER DEVAM ETMEDEN ÖNCE LÜTFEN DİKKATLE OKUYUN AC adaptörü için UYARI Bu AC adaptörü yalnızca Yamaha/Steinberg cihazlarıyla kullanılmak üzere tasarlanmıştır. Başka bir amaçla kullanmayın. Yalnızca

Detaylı

Teknik sistem kataloğu Taşıyıcı kol sistemleri

Teknik sistem kataloğu Taşıyıcı kol sistemleri Teknik sistem kataloğu Taşıyıcı kol sistemleri 2 Makinaya farklı bakış açıları sayesinde uzun veya kısa boylu operatör oturarak ya da ayakta çalışabilir - Rittal taşıyıcı kol sistemleriyle izleme ve kumanda

Detaylı

VERİ PROJEKTÖRÜ XJ-A141/XJ-A146 * XJ-A241/XJ-A246 * XJ-A251/XJ-A256 * * USB Bağlantı Noktası Modelleri

VERİ PROJEKTÖRÜ XJ-A141/XJ-A146 * XJ-A241/XJ-A246 * XJ-A251/XJ-A256 * * USB Bağlantı Noktası Modelleri Tr VERİ PROJEKTÖRÜ XJ-A141/XJ-A146 * XJ-A241/XJ-A246 * XJ-A251/XJ-A256 * * USB Bağlantı Noktası Modelleri Kullanım Kılavuzu Kurulum Kılavuzundaki tedbirleri okuduğunuzdan emin olun. Gelecekte ihtiyaç duyabileceğiniz

Detaylı

1. Yapılan ayarları kontrol etmek 2. Hataların doğru anlaşıldığından emin olmak 3. Donanıma uygun işletim sistemini belirlemek İŞLEM ANALİZ FORMU

1. Yapılan ayarları kontrol etmek 2. Hataların doğru anlaşıldığından emin olmak 3. Donanıma uygun işletim sistemini belirlemek İŞLEM ANALİZ FORMU MESLEĞİN ADI Bilişim Teknolojileri İŞLEMİN ADI Bilgisayarın ilk açılış ayarlarını İŞLEM NUMARASI 2.1 İşletim sisteminin kurulumunu Montajı tamamlanmış bilgisayar, klavye, fare, monitör Sistemin ilk açılış

Detaylı

2481 Oyuncaklı Mama Sandalyesi Kullanım Kılavuzu

2481 Oyuncaklı Mama Sandalyesi Kullanım Kılavuzu 2481 Oyuncaklı Mama Sandalyesi Kullanım Kılavuzu Ürünü monte etmeden ve kullanmaya baģlamadan önce tüm kullanma talimatlarını lütfen dikkatlice okuyunuz. Ġleride referans olması için kullanma talimatını

Detaylı

Xerox ConnectKey Teknolojisine sahip Çok Fonksiyonlu Yazıcılarla (MFP'ler) Kullanım İçin

Xerox ConnectKey Teknolojisine sahip Çok Fonksiyonlu Yazıcılarla (MFP'ler) Kullanım İçin Xerox App Gallery Uygulaması Hızlı Başlangıç Kılavuzu 702P03997 Xerox ConnectKey Teknolojisine sahip Çok Fonksiyonlu Yazıcılarla (MFP'ler) Kullanım İçin Xerox App Gallery Uygulamasını, ConnectKey özelliğine

Detaylı

PJD5155L/PJD5255L/ PJD5555LW/PJD5350LS/ PJD5550LWS DLP Projektör Kullanıcı kılavuzu

PJD5155L/PJD5255L/ PJD5555LW/PJD5350LS/ PJD5550LWS DLP Projektör Kullanıcı kılavuzu PJD5155L/PJD5255L/ PJD5555LW/PJD5350LS/ PJD5550LWS DLP Projektör Kullanıcı kılavuzu Model Numarası: VS15903/VS15906/VS15908/VS15918/VS15921 ViewSonic i seçtiğiniz için teşekkür ederiz. Görsel çözümler

Detaylı

ÖĞRENME FAALĠYETĠ 7. 7. GELĠġMĠġ ÖZELLĠKLER

ÖĞRENME FAALĠYETĠ 7. 7. GELĠġMĠġ ÖZELLĠKLER ÖĞRENME FAALĠYETĠ 7 AMAÇ ÖĞRENME FAALĠYETĠ 7 Bu faaliyette verilen bilgiler ile hazırlamıģ olduğunuz belgeye uygun baģvuruları (Ġçindekiler Tablosu, Dipnot/sonnot, Ģekil tablosu, resim yazısı vb.) hatasız

Detaylı

CP270 Dijital Projektör Kullanıcı Kılavuzu. Hoş Geldiniz

CP270 Dijital Projektör Kullanıcı Kılavuzu. Hoş Geldiniz CP270 Dijital Projektör Kullanıcı Kılavuzu Hoş Geldiniz İçindekiler Önemli güvenlik talimatları...3 Giriş...7 Projektörün özellikleri... 7 Ambalaj içeriği... 8 Projektörün dışardan görüntüsü... 9 Kumandalar

Detaylı

TOZ KAPANI TR 8600. Torbasız Multi Cyclone Elektrikli Süpürge KULLANIM KILAVUZU

TOZ KAPANI TR 8600. Torbasız Multi Cyclone Elektrikli Süpürge KULLANIM KILAVUZU TOZ KAPANI TR 8600 Torbasız Multi Cyclone Elektrikli Süpürge KULLANIM KILAVUZU Sayın FANTOM dostu; Modern tesislerde üretilmiș ve son derece titiz kalite kontrolünden geçmiș TOZ KAPANI TR 8600 Torbasız

Detaylı

Kullanım Talimatları. Projektörü Kullanma Hazırlıkları. Bir Görüntüyü Yansıtma

Kullanım Talimatları. Projektörü Kullanma Hazırlıkları. Bir Görüntüyü Yansıtma Kullanım Talimatları Projektörü Kullanma Hazırlıkları Bir Görüntüyü Yansıtma USB Bellek Aygıtından veya Dijital Fotoğraf Makinesinden Görüntü Yansıtma Projektörü Ağ Üzerinden Kullanma Projektör Ayarlarını

Detaylı

Uzem Eğitmen Girişi. Şekil 1. Sisteme girdikten sonra Şekil 2 deki ekran karşımıza çıkacak. Bu ekrandaki adımları kısaca tanıyalım.

Uzem Eğitmen Girişi. Şekil 1. Sisteme girdikten sonra Şekil 2 deki ekran karşımıza çıkacak. Bu ekrandaki adımları kısaca tanıyalım. Uzem Eğitmen Girişi Sisteme eğitmen olarak giriş yapabilmek için http://uzem.uskudar.edu.tr adresini internet tarayıcımızın adres satırına yazdıktan sonra Şekil 1 deki ekranda ilgili alanlara kullanıcı

Detaylı

RTX6_LRN Kod öğrenmeli Uzaktan kumanda

RTX6_LRN Kod öğrenmeli Uzaktan kumanda RTX6_LRN Kod öğrenmeli Uzaktan kumanda delab Deniz Elektronik Laboratuvarı Tel:026-348 65 2 Genel amaçlı, 6 Röle çıkışlı toggle (buton tip) geçici hafızalı (momentary) ve latch olarak çalışabilen alıcı,verici

Detaylı

Hoş Geldiniz 4. Önemli noktalar 6. Uyarılar 7. Cihaz özellikleri 8. MyLink+ Durum Göstergesi 10. MyLink+ cihazınızın çalışması 16

Hoş Geldiniz 4. Önemli noktalar 6. Uyarılar 7. Cihaz özellikleri 8. MyLink+ Durum Göstergesi 10. MyLink+ cihazınızın çalışması 16 Kullanım Kılavuzu Đçindekiler Hoş Geldiniz 4 Önemli noktalar 6 Uyarılar 7 Cihaz özellikleri 8 MyLink+ Durum Göstergesi 10 MyLink+ cihazınızın çalışması 16 MyLink+ cihazının şarj edilmesi 17 Başlarken 19

Detaylı

5. ÜNİTE KUMANDA DEVRE ŞEMALARI ÇİZİMİ

5. ÜNİTE KUMANDA DEVRE ŞEMALARI ÇİZİMİ 5. ÜNİTE KUMANDA DEVRE ŞEMALARI ÇİZİMİ KONULAR 1. Kumanda Devreleri 2. Doğru Akım Motorları Kumanda Devreleri 3. Alternatif Akım Motorları Kumanda Devreleri GİRİŞ Otomatik kumanda devrelerinde motorun

Detaylı

Setup Yardımcı Programı

Setup Yardımcı Programı Setup Yardımcı Programı Kullanıcı Kılavuzu Copyright 2006 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Bluetooth, sahibinin ticari markasıdır ve Hewlett-Packard Company tarafından lisanslı olarak kullanılmaktadır.

Detaylı

Harici Ortam Kartları

Harici Ortam Kartları Harici Ortam Kartları Kullanıcı Kılavuzu Copyright 2007 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Java, Sun Microsystems, Inc. Kuruluşunun ABD de tescilli markasıdır. Bu belgede yer alan bilgiler önceden

Detaylı

Com Donatı v5 Kurulum ve Hata Çözümleri İçindekiler

Com Donatı v5 Kurulum ve Hata Çözümleri İçindekiler Com Donatı v5 Kurulum ve Hata Çözümleri İçindekiler Com Donatı Kurulum İşlemleri Hasp Driver Kurulumu Hasp Hatası Alıyorum - Unable to Access Sentinel Hasp Run-Time Environment (H0033) - Feature Not Found

Detaylı

IBM System Storage. EXN4000 Kuruluş ve Ayar Yönergeleri

IBM System Storage. EXN4000 Kuruluş ve Ayar Yönergeleri IBM System Storage EXN4000 Kuruluş ve Ayar Yönergeleri TM Bu belge, IBM System Storage EXN4000 depolama genişletme birimine ilişkin kuruluş ve ayar yönergelerini içerir. EXN4000 ürününe ilişkin ek bilgileri

Detaylı

META TRADER 4 MOBİL İŞLEM PLATFORMLARI KULLANMA KILAVUZU 1. KURULUM

META TRADER 4 MOBİL İŞLEM PLATFORMLARI KULLANMA KILAVUZU 1. KURULUM META TRADER 4 MOBİL İŞLEM PLATFORMLARI KULLANMA KILAVUZU 1. KURULUM Meta Trader 4 mobil işlem platformunu cihazınıza kurmak için öncelikle uygulama marketine giriş yapmanız gerekmektedir. Girişin ardından

Detaylı

PJD6252L/PJD6551W/PJD7326/ PJD7526W/PJD7720HD DLP Projektör

PJD6252L/PJD6551W/PJD7326/ PJD7526W/PJD7720HD DLP Projektör PJD6252L/PJD6551W/PJD7326/ PJD7526W/PJD7720HD DLP Projektör Uygunluk Bilgileri - - - - - - Kanada için 1 30 U 14 3 U 1 19 U - i - - ii Madde iii - - - - - B 5 6 İçindekiler Önemli güvenlik talimatları...2

Detaylı

Hotel Info TV. Kullanım Kılavuzu

Hotel Info TV. Kullanım Kılavuzu Hotel Info TV Kullanım Kılavuzu Info TV bilgisayarını network kablosu ile lokal networkunuze, VGA kablosu ile LCD monitörünüze veya televizyonunuza (PC girişinden) bağlayın. Bilgisayarı adaptör ile elektriğe

Detaylı

Z-E2026 CİHAZ HIZLI KULLANIM KILAVUZU

Z-E2026 CİHAZ HIZLI KULLANIM KILAVUZU Z-E2026 CİHAZ HIZLI KULLANIM KILAVUZU TR İÇİNDEKİLER GENEL BAKIŞ BU KILAVUZ HAKKINDA...S. 02 EMNİYET TALİMATLARI...S. 02 İLK KULLANIMDAN ÖNCE...S. 02 CİHAZA GENEL BAKIŞ ZENEC SİSTEMİ...S. 03 ÇOK FONKSİYONLU

Detaylı

BQ360 Modbus Dijital Giriş 24 Kanal. Kullanım Kılavuzu. Doküman Versiyon: 1.2 01.02.2016 BQTEK

BQ360 Modbus Dijital Giriş 24 Kanal. Kullanım Kılavuzu. Doküman Versiyon: 1.2 01.02.2016 BQTEK Modbus Dijital Giriş 24 Kanal Kullanım Kılavuzu Doküman Versiyon: 1.2 01.02.2016 BQTEK İçindekiler İçindekiler... 2 1. Cihaz Özellikleri... 3 2. Genel Bilgi... 4 2.1. Genel Görünüm... 4 2.3 Cihaz Boyutları...

Detaylı

K12NET Eğitim Yönetim Sistemi

K12NET Eğitim Yönetim Sistemi TEOG SINAVLARININ DEĞERLENDİRİLMESİ Yeni sınav sistemi TEOG, yani Temel Eğitimden Orta Öğretime Geçiş Sınavlarında öğrenciler, 6 dersten sınav olacaktır. Öğrencilere Türkçe, Matematik, T.C. İnkılap Tarihi

Detaylı

2,4'' Dokunmatik Ekran Kablosuz Bebek Monitörü. Kullanım Kılavuzu 87250

2,4'' Dokunmatik Ekran Kablosuz Bebek Monitörü. Kullanım Kılavuzu 87250 2,4'' Dokunmatik Ekran Kablosuz Bebek Monitörü Kullanım Kılavuzu 87250 Şekiller ve Hızlı Başvuru Kılavuzu Ürün Yapısı Kamera Şekil 1 Monitör Şekil 2 i Kurulum 1 Kamera Kurulumu 1.1 Güç Besleme - AC Güç

Detaylı

O N E T OUC H B A C K U P 3 P O R T S U S B 2. 0 H U B

O N E T OUC H B A C K U P 3 P O R T S U S B 2. 0 H U B C O N N E C T I V I T Y S U P P O R T C O N N E C T I V I T Y S U P P O R T H A R D D I S K A D A P T E R I DC OE / MS BATA O UT SO B UH SU BB 2 1 - I N - 1 R E A D E R O N E T OUC H B A C K U P 3 P O

Detaylı

2015 CommanderVP Valley Dijital Panelleri

2015 CommanderVP Valley Dijital Panelleri 2015 CommanderVP Valley Dijital Panelleri Giriş 1 Sayfa 2 Bölüm 1 Sayfa 3 Bölüm 2 Sayfa 4-7 Bölüm 3 Sayfa 7-9 Bölüm 4 Sayfa 9 Bölüm 5 Sayfa 9 Bölüm 6 Sayfa 10 Bölüm 7 Sayfa 11-12 Bölüm 8 Sayfa 12-13 Giriş

Detaylı