ÖNSÖZ. Sayın meslektaşlarımız,

Ebat: px
Şu sayfadan göstermeyi başlat:

Download "ÖNSÖZ. Sayın meslektaşlarımız,"

Transkript

1 Sayın meslektaşlarımız, ÖNSÖZ 1968 UÇAK TEKNİSYENLERİ DERNEĞİ Dünyanın olduğu gibi havacılığın da ortak dili İngilizcedir. Uçak teknisyenlerinin mesleki başarısında en önemli kurallardan biri İngilizceye hakim olmaktır. Son yıllarda ülkemizde oluşan uçak teknisyeni açığı nedeniyle İngilizceye yeteri kadar önem verilmemektedir. Uçak Teknisyenleri Derneği (UTED) Yönetim Kurulu olarak bu durumu dikkate alıp daha önce derneğimiz tarafımızdan birçok kez yayımlanmış olan Teknik İngilizce Sözlüğü nü gözden geçirilmiş haliyle tekrar bastırdık. Hedefimiz, uçak teknisyeni olma yolunda adım adım ilerleyen öğrenciler başta olmak üzere, mesleği fiilen uygulamaya başlamış genç meslektaşlarımızın ve tüm UTED üyelerinin bu yöndeki ihtiyacına cevap vermektir. UTED Teknik İngilizce Sözlük; Teknik Eğitmenler Osman Ateş, Mehmet Göçmen, Murat Demirci ve Ergin Esi ile Teknik İngilizce Öğretmeni Elif Erozan ın özverili çalışmalarının bir eseridir. Emekleri için kendilerine bir kez daha teşekkür ederiz. Saygılarımızla, 27. Dönem UTED Yönetim Kurulu 15 Kasım

2 A A length of A set of Abandon, to Abbreviate, to Abbreviation Abnormal Abort, to Aborted take off About Above Above mentioned Abrade, to Abrasion Abrasive Abruptly Absence Absolute Absolutely Absorb, to Abut, to Accelerate, to Acceleration Accelerometer : Bir parça : Bir grup, set : Bırakmak, vazgeçmek : Kısaltmak : Kısaltma : Anormal, uygun olmayan : Başarısızlıkla bitmek, yarıda kesmek/durdurmak : Kalkıştan önce uçuştan vazgeçme : 1- Hakkında, -e dair : 2- Takriben : 3- Çevresinde, etrafında : 4- Yakında, civarında : 5- Her yerinde : Yukarısına, yukarısında; yüksek; daha çok; daha fazla : Yukarıda bahsedilen : Aşındırmak, yemek : Aşınma : Aşındırıcı, aşındıran : Ansızın, birdenbire : Yokluk, bulunmama : Tam, mutlak, kesin : Mutlaka, kesinlikle : Emmek, soğurmak, absorbe etmek : Dayanmak, dokunmak, bitişik olmak : İvmelenmek, hızlanmak : Hızlandırma, süratin artması, hızlanma : Hızlanmayı, ivmelenmeyi ölçen cihaz, aksekerometre 2

3 Accept, to Acceptable Access Access door Access panel Access platform Accessible Accessory gearbox Accident Accidental Accommodate, to Accomplish, to According to Accumulate, to Accuracy Accurate Achieve, to Acidified Acknowledge, to Acorn tube Acquire, to Acquired Acquisition Acrid Across Action Activate, to Activation Active Activity Actual Actutate, to : Kabul etmek, onaylamak, almak : Kabul edilebilir, uygun : Erişim, ulaşma : Ulaşım kapağı : Ulaşım paneli : Ulaşım platformu, sehpa : Yaklaşılabilir, girilebilir, ulaşılabilir : Dişli kutusu : Kaza : Kazara, istemeden : Sağlamak, temin etmek, yerleştirmek : Tamamlamak, yapmak : -e göre : Birikmek, yığılmak, toplamak : Kesinlik, doğruluk : Doğru, kesin, tam : Gerçekleştirmek, yapmak, başarmak : Asitli, asitlenmiş : Onaylamak, kabul etmek : Akorn lamba : Kazanmak, elde etmek, edinmek : Kazanılmış, belirli : Kazanma, edinme, belirleme : Keskin, tehlikeli : Bir yanından öteki yanına : Hareket : Harekete geçirmek, etkili hale getirmek : Harekete geçme, tesirini gösterme : Aktif, faal : İş, etkinlik, aktivite : Esas, gerçek, asıl : Çalıştırmak 1968 UÇAK TEKNİSYENLERİ DERNEĞİ 3

4 Actuating Adapt, to Add, to Addition Additional Address, to Adequate Adhere, to Adherent Adhesive Adjacent Adjoin, to Adjust, to Adjustable Adjustable access platform Adjustment Adjustment cap Adjustment screw Admit, to Adopt, to Advance, to Advanced Adversely Advisable Advise, to Aerodrome Aerodynamic Aerology Affect, to Aft : Harekete geçiren, çalıştıran : Adapte etmek, uyarlamak : İlave etmek, eklemek : Ekleme, ilave etme, ilave, ek : Fazladan, ekstra, ilave olarak : Bahsetmek : Yeterli, uygun : Yapışmak, tutmak : Yapışık, bağlı : Yapışkan, yapışıcı : Çok yakın, bitişik komşu : Bitişik olmak : Ayarlamak : Ayarlanabilir : Ayarlanabilir ulaşım platformu : Ayar, ayarlama, düzeltme : Ayar kepi (kapağı) : Ayar vidası : Kabul etmek, izin vermek : Kabul etmek, benimsemek, kullanmak : İlerlemek : İleri : Zararına, olumsuz olarak : Tavsiye edilir, uygun : Tavsiye etmek : Hava meydanı : Aerodinamik, hareket halindeki hava ya da gazla ilgili : Hava bilimi : Tesir etmek, dokunmak : Arka, geri, arka taraf 4

5 After Again Against Aggravate, to Agitate, to Agitation Agree, to Aid Aileron Aim Aim, to Air Air brake Air carrier Air conditioning Airborne Aircraft Aircraft maintenance mechanic Airfield Airflow Airframe Airspace Airspeed Airstair Airstream Airworthy Aisle Alert, to Align with, to : Sonra : Tekrar : 1- Karşılaştırarak : 2- -e karşı : Kötüleştirmek, şiddetlendirmek : Sallamak, çalkalamak : Sallama, çalkalama : Bağdaşmak, uymak : Yardım : Uçağın sağa sola yatışını sağlayan uçuş kumanda yüzeyi : Hedef, amaç, gaye : Hedefe doğru çevirmek : Hava : Hava freni : Havayolu şirketi : Havanın şartlandırılması, havalandırma : Havada, uçan : Uçak, hava taşıtı : Uçak bakım teknisyeni, mekanik : Hava meydanı (askeri) : Hava akımı : Gövde : Hava sahası : Hava sürati, havaya nazaran sürat : Merdiven : Hava akımı : Uçuşa elverişli : Koridor : Alarm vermek, uyarmak, bildirmek : Aynı hizaya koymak, aynı eksene getirmek 1968 UÇAK TEKNİSYENLERİ DERNEĞİ 5

6 Align, to Alike All Allocate, to Allow, to Allowable Alloy Alone Along Alphanumerics Also Alter, to Alternate Alternately Alternative Current ( AC) Although Altimeter Altitude Aluminum, aliminium Always Ambient pressure Ambient temperature Amendment Ammeter Among : 1- Karşılaştırmak : 2- Navigasyonda IRU için eylem-boylam bilgilerinin girilebilmesi için işlemi başlatmak : Benzer, aynı : Bütün, tüm : Tahsis etmek, ayırmak : Bırakmak, müsaade etmek, izin vermek : Kabul edilebilir, izin verilebilir : Alaşım : Tek başına, yalnız, sadece : Boyunca : Harf ve rakamlardan oluşan dizi : - de, -da aynı zamanda : Değiştirmek, değişmek : Yedek, yerini alabilen : Sırayla : Alternatif akın, dalgalı akım : Rağmen, karşın : Uçağın yerden yüksekliğini gösteren alet, altimetre : Yükseklik, irtifa : Alüminyum : Her zaman, daima : Ortam basıncı : Ortam sıcaklığı : Düzeltme, değişiklik : Ampermetre, akım miktarını ölçen alet : Aralarında, arasında 6

7 Amount Amplification Amplify, to (amplified, amplified) Angle Angle of attack Annotate, to Annotation Annual Annunciate, to Annunciator panel Anomaly Answer Answer, to Antenna Antenna tilt angle Anticipate, to Anti-clock wise Anti-icing Anti-skid Anti-skid brake Any Any (no) longer than Apart Aperture Apparent : Miktar : Büyütme, güçlendirme, zayıf sinyallerin değerini yükseltme : Büyütmek, genişletmek, kuvvetlendirmek : Açı : Hücum açısı, uçak ekseni ile hava filelerinin akış doğrultusu arasındaki açı : Açıklayıcı notlar koymak : Not : Yıllık : Bildirmek : Arıza uyarı paneli : Anormallik : Cevap : Cevap vermek : Anten : Anten eğim açısı : Beklemek, ummak, tahmin etmek : Saatin ters yönünde : Buzlanmayı önleme : Kaymayı önleyen, kaymaya karşı : Tekerlekleri kazıklatmadan ve kaydırmadan hızını düşüren fren : 1- Hiç : 2- Herhangi : - den daha fazla süre değil : Ayrı : Açıklık, delik : Açık, görülebilir, meydanda olan 1968 UÇAK TEKNİSYENLERİ DERNEĞİ 7

8 Appear, to Applicable Apply, to Approach Approach, to Appropriate Approve, to Approved Approximately Apron Arc Area Arm ARMED position Arming Around Arrange, to Arrest, to Arrival Arrive, to Arrow Article Articulate Articulate to Artificial As As a rule As follows As necessary : Ortaya çıkmak, görünmek : Uygun, uygulanabilir : 1- Vermek, uygulamak : 2 - Sürmek : Yaklaşma, inişe geçme : Yaklaşmak : Uygun : Onaylamak : Onaylanmış : Yaklaşık, yaklaşık olarak : Terminalin ya da hangarın karşısında bulunan uçak park alanı : Yay, kavis : Bölge, yer : Kol : (İşletme) Hazır durum : Hazır duruma sokma : Çevresinde, etrafında : Düzenlemek, ayarlamak : Durdurmak, tutmak : Geliş, varış : Gelmek, varmak : Ok : Nesne, şey, madde : Mafsallı, düzenli bir şekilde birbirine bağlı : Mafsal ile birleştirmek : Yapay, suni : 1-. olduğundan, - den dolayı, çünkü : 2- Gibi : Genellikle, çoğunlukla : Aşağıdaki gibi : Gerektiği şekilde, gerektiği gibi 8

9 Ascend, to : Yukarı çıkmak, yükselmek Ascent : Yükselme Ashtray : Kül tablası Aside : Bir yana, bir tarafa Aspect ratio : Görüntü oranı, görüntü boyutu, çerçeve oranı Assemble, to : Birleştirmek bir araya getirmek, kurmak, monte etmek Assembly : Montaj, kurma, bir araya getirme Assess, to : Değerlendirmek Assign, to : 1- Tahsis etmek, ayırmak : 2- Atamak, tayin etmek Assigned : Ayrılmış, tahsis edilmiş Assist, to : Yardım etmek, desteklemek Associated : İlgili Associated with : ile ilgili, ilişkili; bağlı Assure, to : Emin olmak, temin etmek, sağlamak Asterisk : Yıldız işareti (*) Asymmetric : Asimetrik, simetrik olmayan At a time : Bir seferde At least : En az At once : Derhal, hemen At regular intervals : Düzenli aralıklarla Attach, to : Bağlamak, tutturmak Attachment point : Bağlantı noktası Attack, to : 1- Saldırmak, hücum etmek : 2- Zarar vermek Attain, to : Ulaşmak, erişmek Attempt : Deneme, girişim Attempt, to : Denemek, girişmek Attention : Dikkat, ilgi Attitude : Konum, durum, pozisyon 1968 UÇAK TEKNİSYENLERİ DERNEĞİ 9

10 Audible Aural warning Authority Authorization to Automatic Direction Finder (ADF) Automatic Volume Control (AVC ) Auxiliary Auxiliary Power Unit (APU) Available Average Aviation Avionics Avoid, to Away Axis Axle Axle sleeve Azimuth : İşitilebilir, duyulabilir : Sesli ikaz : Otorite, yetki, makam : İzin vermek, yetki vermek : Otomatik yön bulucu : Otomatik ses kontrolü : Yedek, yardımcı : Yardımcı güç kaynağı : Mevcut, hazır, elde mevcut, müsait : Ortalama : Havacılık : Havacılık elektroniği : Önüne geçmek, meydan vermemek, sakınmak, kaçınmak : Uzağa, uzakta, bir yana : Eksen : Aks, dingil : Aks kovanı : Azimut, gök küresinin herhangi bir noktası ile güney yönü arasındaki açı, güney açısı 10

11 B Back Back of Back off, to Back up, to Background lighting Backing Backlash Backlash of controls Backlash play Backside Back-up Backward Bacteria Bad (ly) worse, worst Badge Baffle plate Balance Balance, to Ball Balast Ballytpe Bank Bank angle : Arka, geri, tekrar : Arkası, arkasında, arkasına : Gevşetmek : Desteklemek, yedeklemek : Arka panel aydınlatması : Yardım, arka çıkma, arka, arkalık, destek : Şiddetli geri itme, makinede boşluk veya salgı, laçkalık : Kumandaların oynaklığı : Kumanda boşluğu (Kumandalar bu boşluk içerisinde oynatılırsa kumanda hareketi meydana gelmez.) : Arka taraf : Yedek, destek : Geriye doğru : Bakteri : Kötü : İşaret, alamet, rozet : Bölme plakası : Balans, denge : Dengelemek, eşit hale getirmek : Bilye, küre, top : 1- Balans denge ayarlığı : 2- Ayar rezistansı, akımı dengelemek üzere dizayn edilmiş bir devre elemanı : Bilyeli tip : Yatış, uçağın bir kanadının diğer kanada göre alçak ya da daha yüksek olduğu pozisyon : Yatış açısı 1968 UÇAK TEKNİSYENLERİ DERNEĞİ 11

12 Bank, to Bar Bare Barrel Barrel roll Barrier cream Base Base plate Base, to Basic Basically Basin Battery Battery operated Battery powered Bay Bayonet pin Be provided, to Be subjected to, to Be, to (is, are, was, were) Beacon Beacon lights Bead Beam : (Uçakta) Bir tarafa yatmak : 1- Basınç ölçü birimi : 2- Çubuk, değnek, kol, demir : Çıplak, yüzey katmanı veya koruması olan : Varil, fıçı : Uçuşta uçağın ekseni üzerinde tam bir devir yapması : Koruyucu krem : 1- Taban, alt (kısım), dip : 2- Üs : Taban levhası : Temel almak, referans almak, kullanmak : Esas, temel : Temel olarak, esasında : Lavabo, leğen : Batarya, akü, pil : Batarya ile çalışan : Batarya ile çalışan, bataryadan beslenen : Bölme, iki kiriş veya dikme arası : Kavrama pimi, bağlama somunu pimi : Bulunmak, olmak : Maruz kalmak, maruz bırakılmak : Olmak, varolmak : Bir uçağa kılavuzluk etmek ya da uçağı yönlendirmek amacıyla ışık, elektrik sinyali ya da başka uyarma türleri yayan istasyon, radyo, far : Havaalanlarındaki işaret lambaları : Damak, ufak yuvarlak cisim, boncuk : 1- Kiriş : 2- Işık, ışın, huzme 12

13 Beam antenna Beam deflection tube Bear, to (bore, borne) Bearing Bearing alignment Because Because of Become, to (became, become) Before Begin, to (began, begun ) Beginning Behind Bell Bell cutout switch Bellcrank Belly Belly fairing Belly landing Belong, to Below Belt Belt conveyor Belt drive Bench Bench drill Bench RPM Bench vice Bend : Huzme anteni : Huzme saptırmalı tüp : Taşımak : Yatk, rulman : Yatağı istikametine koymak, ayar yapmak : Çünkü, -den dolayı : Yüzünden, -den dolayı : Hale gelmek, dönüşmek, olmak : Önce, -den önce : Başlamak : Başlangıç, kaynak : Arkasında : Zil, çan : Zil kesme, susturma switch i : Hareketin yönünü değiştirmek için kullanılan manivela, kol : Göbek : Koltuk (gövde altı) kaportası : İniş takımlarını kullanmayarak, gövde üzerine iniş : Ait olmak : Aşağı, aşağıda, aşağısında, altında : Kayış, kemer : Kayışlı konveyör : Kayışla hareket ettirme, döndürme : Tezgah, sıra, oturma sırası, bank : Masa matkabı : Deneme devir sayısı : Tezgah mengenesi : Bükülmüş kıvrık kısım 1968 UÇAK TEKNİSYENLERİ DERNEĞİ 13

14 Bend, to (bent, bent) Bending Beneath Bent Beside Besides Best Better Between Bevel Bevel gear Beverage Beware, to Beyond Bezel BITE Test Bias Biaxial Big Binary Bind, to (bound, bound) Binding Bit Blade : Kıvırmak, bükmek : Eğilme, bükülme, eğme, bükme : Aşağısına, altına, aşağısında, altında : Eğilim, meyil, eğri, bükük : Yanında, yanına : Ayrıca : En iyi : -den daha iyi : Arasında : Dik açılı olmayan, eğim, eğrilik : Konik dişli (Bir şiftin kendisine paralel olmayan diğer bir şaftı döndürmesini sağlar.) : İçecek, meşrubat : Dikkat etmek, sakınmak, kaçınmak : Ötesinde, daha fazla, daha ileride : Façeta, kenar, çıkıntı : Dahili sistem testi : 1- Verev, şivli, meyilli : 2- (Elektrikte) Bayas, öngerilim : İki eksenli : Büyük : İkili : Bağlamak, tutturmak : İki madeni cismin fiziksel olarak bağlanması : 1- Matkap ucu, alet ucu : 2- (Bilgisayarda) Bit, ikili sayı sisteminde bir birim : Jet motorunda kademeleri oluşturan döner parçalardan her biri, pal 14

15 Blank off, to Blank out, to Blank, to Blanket Blast Bleed (off), to Blend, to Blind cap Blind plug Blister Blistering Block time Block, to Blockage Blocked Blot, to Blow, to (blew, blown) Blower Blunt Blunted Boarding Body Bolt Bolt, to Bond : Sızdırmazlığın sağlanması amacı ile tapa, conta, bostik vb. maddeler uygulamak : İptal etmek : Kapak ile kapatmak : Battaniye : Sert rüzgar sağanağı : Kanamak, (basınç, gaz) boşalmak, kaçmak, boşaltmak, kaçırmak : Karıştırmak, harmanlamak : Kör başlık : Kör tapa : Kabartı : Kabarma : Uçağın kalkışı sırasında takozların alındığı andan inişte park edip takoz konduğu ana kadar geçen zaman : Önünü kapatmak, tıkanmak : Tıkanma : Tıkalı : Kurulamak, kurutmak : Hava vermek, fışkırtmak : Fan, vantilatör, hava akımını sağlayan cihaz, üfleyici : Kör, keskin olmayan : Kör, keskin olmayan : Uçağa binme : Gövde, vücut : Cıvata : Cıvatalamak : 1- Elektriksel irtibat : 2- Kimyasal madde kullanarak yapıştırma 1968 UÇAK TEKNİSYENLERİ DERNEĞİ 15

16 Bond, to Bonding Bonnet Boost Boost, to Bore Both Both and Bottle Bottom Bottom, to Brake Brake temperature monitoring system Brake, to Branch Branch, to Breadth Break Break down, to : 1- Elektriksel irtibat sağlamak, elektrik bağlantısı kurmak : 2- Kimyasal madde kullanarak yapıştırmak : 1- Bağlantı : 2- Tutturma, yapıştırma : 1- Başlık, başlık şeklindeki kapak : 2- Arabanın motor kaportası : 1- Manifold basıncı : 2- Basıncı arttırma, zengin karışım verme : İtmek, desteklemek, yükseltmek, arttırmak, voltajı yükseltmek : Delik, oyuk, çap : Her ikisi, her iki : Hem hem de : Tüp : En alt, taban, dip : Değmek, ulaşmak : Fren : Fren ısısı kontrol sistemi : Fren yapmak, frenlemek : Dal, kol, bölüm : Ayrı yönlere, bölümlere ayrılmak; dağılmak; bölünmek : Genişlik : 1- Çatlak, kırık : 2- Aralık, açıklık : 3- Ara, paydos : 4- Ani düşme, kesilme : Bozulmak 16

17 Break off, to Break, to (broke, broken) Breakdown Breath Breathe, to Bridge Brief Briefcase Bright (brighter, brigtest) Brightness Brilliance Bring, to (brought, brought) Briskly Broad Broadcast Broadcast, to Brush Brush on, to Brush, to Bubble Build Build in, to Build, to (built, built) Built-in Bulge Bulkhead Bump, to : Kırılıp ayrılmak : 1- Kırmak : 2- (Elektrik) Devreyi bozmak, kapatmak : (Makine) Bozulma, durma : Nefes, soluk : Solumak, nefes almak : Köprü : Kısa : Çanta, evrak çantası : Parlak : Daha parlak, en parlak : Parlaklık : Parlaklık : Getirmek : Çabuk : Geniş, enli : Yayın : Radyo ile yayınlamak : Fırça : Fırçayla sürmek : Fırçalamak : Baloncuk : Yapı : Dahil etmek : 1- İnşa etmek : 2- Monte etmek, parçaları bir araya getirmek : Dahili, gömme (dolap vs.) : Çıkıntı, şişkinlik : Duvar : Çarpmak, vurmak 1968 UÇAK TEKNİSYENLERİ DERNEĞİ 17

18 Burn Burn, to Burst, to (burst, burst) Busbar Busy But Butt Butt, to Button By By means of By use of By way of Bypass Bypass, to : Yanık : Yanmak : 1- Patlamak : 2- Yarılmak, ayrılmak : Elektrik gücü dağıtım çubuğu/hattı : Meşgul : 1- Fakat, ama : 2- Hariç : Herhangi bir şeyin enli ucu veya sapı, fıçı : 1- Bitişmek, bitiştirmek : 2- Değdirmek, değmek : 3- Kafasını vurmak : Düğme, buton : 1- Tarafından : 2- İle, vasıtasıyla : 3- Yanında, yakınında, : Yoluyla, vasıtasıyla : Yoluyla, kullanarak : Yoluyla, vasıtasıyla : Atlama, dolaştırma, aşama hattı : Bir devreyi, bir şeyin içinden geçirmek yerine o şeyi atlayacak şeklide değiştirmek. 18

19 C Cabin Cabin attendant Cabin window shade Cable Cadmium plated Cage Calculate, to Calculation Calibrated dial Calibration Call button Call, to Calorie Cam Cambered Cancel, to Canted Cap Cap nut Cap, to Capability Capacity Captain Captain panel Captain s control stand Capture Carburize, to Carcass ply Card Cardboard : Kabin : Kabin memuru, hostes : Güneşlik, kabin perdesi : Kablo : Kadmiyum kaplama : Kafes : Hesaplamak : Hesap : Derecelendirilmiş kadran/gösterge : Kalibrasyon, ayarlama : Çağırma butonu : 1- Çağırmak : 2- Telefonla aramak : Kalori : Kam : Dış bükey, kavisli, hafif bükük : İptal etmek : Eğimli : Kapak : Şapkalı, kapalı somun : Kep ile kapatmak : Kapasite, güç, imkan : Kapasite : Kaptan : Kaptan pilotun paneli : Pedestal : Yakalanma, kilitlenme : Karbonlanmak : Karkas kat : Kart : Kalın karton, mukavva 1968 UÇAK TEKNİSYENLERİ DERNEĞİ 19

20 Cardinal number Careful Carefully Carriage Carrier Carry out, to Carry, to (carried, carried) Cartridge Carve, to Case Casing Cast iron Casting Castle nut Catch, to (caught, caught) Category Cathode Ray Tube (CRT) Cause Cause, to Caution Cautious Cavity Cease, to Ceiling Cement Center fuel tank : Asıl sayı, sayma sayısı (1, 2, 3, 4 gibi) : Dikkatli : Dikkatlice, dikkatli şekilde : Taşıma, nakliye, araba : Taşıyıcı : Yapmak : Taşımak : Kartuş : 1- Kesmek : 2- Oymak : Kutu, muhafaza, kasa : Kasa : Dökme demir, pik demir : Döküm : Çentikli somun, taçlı somun : Yakalamak, tutmak, yetiştirmek : Kategori, sınıf : İçindeki elektronlar (katot ışınları) floresan ekranda görüntü oluşturan elektron tüpü : Sebep : Neden olmak, sebebiyet vermek, yol açmak : İkaz (iş ve malzeme için) : Dikkatli, tedbirli : Boşluk : Durmak, sona ermek : Tavan : Çimentolamak, yetiştirmek : Merkez yakıt tankı 20

21 Center of gravity Center, centre Center, to Center-groove tire Centerline Center-rib tire Central Centrifugal Certain Certificate Certified Certify, to (certified, certified) Chafe, to Chain Chalk Chamber Chamfer Chamfer, to Chance Change Change, to Channel Chapping Chapter Characteristic Characterize, to Charge Charge, to Charged Charging : Ağırlık merkezi : Merkez, orta : Merkezlemek, ortalamak : Merkez oluklu lastik : Merkez hattı, pist orta hattı : Merkez kuşaklı lastik : Merkezi, santral : Santrifüj, merkezkaç : Belirli : Sertifika, belge : Onaylı, tasdikli, yetkili : Onaylamak, tasdik etmek : Ovuşturmak, sürterek aşındırmak, ovarak ısıtmak : Zincir : Tebeşir : Oda : Oluk, yiv : Oluv açmak, yiv açmak : İhtimal, olasılık : Değişiklik : Değiştirmek, değişmek, çevirmek : Kanal, oluk : Çatlama : Bölüm : Özellik : Tanımlamak, nitelemek : Ücret, yük, görev, şarj : Yüklemek, doldurmak, şarj etmek : Yüklü : Yükleme, doldurma, şarj etme 1968 UÇAK TEKNİSYENLERİ DERNEĞİ 21

22 Chart Charter, to Chase, to Chaser Chassis Cheap Check Check list Check valve Check, to Chemical Chevron cutting Chief pilot Chill, to Chilly Chip to Chipping Chisel Chloride Chlorinated water Chock Choice Choke, to Choose, to (chose, chosen) Chop, to Chord Chrome Chrome plating Chunk Chunking : Tablo, grafik : Kiralamak, tutmak : Oluk açmak, oymak : Diş açma bıçağı, keski : Şasi, çerçeve : Ucuz : Kontrol : Kontrol listesi : Check valfi, bir yöne akışa izin veren aksi yöne akışı : Kontrol etmek : Kimyasal : Zikzak kesilme : Baş pilot, kaptan : Soğumak, soğutmak : Soğuk, serin : Yontmak, çentmek : Küçük parçalar halinde yontulma : Keski, iskarpela : Klorür : Klorlu su : Takoz : Seçim : Tıkamak, boğmak : Seçmek : Kesmek, parçalamak : Kiriş : Krom : Krom kaplama : İri parça : İri parçalar halinde kopma 22

23 Circle Circle, to Circuit Circuit breaker Circuit diagram Circular Circulate, to Circulation Circulation of air Circumference Circumferential Circumstance Claim, to Clamp Clamp circuit Clamping ring Clarify, to (clarified, clarified) Clasp, to Classification Classify, to (classified, classified) Clay Clean Clean, to Cleaning agent Clear Clear of Clear up, to Clearance Cleared for push-back : Daire, çember : Etrafını çevirmek, kuşatmak : Devre : Sigorta, devre kesici : Devre şeması : Dairesel yuvarlık : Dolaşmak : Dolaşım, devir, sirkülasyon : Hava sirkülasyonu : Çevre, çember : Çevreye ait, çevresel : Durum, koşul : Talep etmek, hak iddia etmek : Kelepçe : Bloke devresi, kenetleme devresi : Kelepçe halkası : Arıtmak, temizlemek : Tutturmak, kenetlemek : Sınıflandırma, tasnif : Sınıflandırmak, tasnif etmek : Balçık, kil : Temiz : Temizlemek : Temizleme maddesi : Açık, serbest, net : Temizlenmiş, - den uzak : Düzenlemek, toparlamak, temizlemek : 1- Aralık, klerans : 2- İzin : Push-back serbest 1968 UÇAK TEKNİSYENLERİ DERNEĞİ 23

24 Clench, to Click Climate Climb Climb, to Cling, to (clung, clung) Clinometer Clip, to Clipper (clipping circuit) Clock Clockwise Clog, to Clogged Clogging Close Close up, to Close, to Closed Closure Cloth Clothes Clothing Cloud Cluster Clutch, to Coarse Coat, to Coating Coaxial cable : Sıkmak, sıkıştırmak : Tık, çıt sesi : İklim : Tırmanma, yükselme : Tırmanmak, yükselmek : Yapışmak, bırakmamak : Klinometre, eğimölçer : 1- Tutturmak, iliştirmek : 2- Kesmek : Kesici devre, kırpıcı devre : Saat : Saat yönünde : Tıkamak, tıkanmak, engel olmak : Tıkalı, tıkanmış : Tıkanma : Yakın : Kapatmak, bitirmek : Kapatmak, kapanmak : Kapalı : Kapanma : Bez : Giysi, elbise : Giysi : Bulut : Grup, küme, demet : Kavramak : Kaba, iri : Kaplamak, örtmek : Kaplama (boya, astar, cila, vs.) : Koaksiyel kablo 24

25 Cock Coherence Coil Cold Cold start Collapse, to Collect, to Collected Collide, to Collision Color, colour Column Combination Combine, to Combined Combustion Combustion chamber Come into contact, to Come into view, to Come on, to Come, to (came, come) Comfort Comfortable Command Command, to Commence, to Commercial Commercially available Common : Musluk valfi : Birbirini tutma, yapışma : Bobin, sargı : Soğuk : Kuru, yakıtsız start : Kapatmak : Toplamak, biriktirmek : Toplanmış, birikmiş : Çarpmak, çarpışmak : Çarpışma : Renk : Kolon : Kombinasyon, bileşim, karışım : Birleştirmek, birleşmek : Kombine, birleşmiş : Yanma : Yanma odası, ateşleme odası : Temas etmek : Görünmek : 1- Yanmak : 2- Çalışmak : Gelmek : Rahatlık, konfor : Rahat, konforlu : Komut : Kumanda etmek, emir vermek : Başlamak : Ticari : Piyasada satılan : Genel, müşterek, ortak 1968 UÇAK TEKNİSYENLERİ DERNEĞİ 25

26 Commonly Communicate, to Communication Company Compare, to Comparison Compartment Compass Compensate, to Competent Compile, to Complementary Complete Complete, to Completely Completion Complex Complicated Complimentary Comply with, to Compose, to Composed of Compound Compress, to Compressed air Compression Comprise, to Compute, to Concave Conceal, to : Genellikle : İletişim kurmak, haberleşmek, iletmek : Muhabere, iletişim : Şirket : Karşılaştırmak, mukayese etmek : Karşılaştırma, kıyas : Bölüm, bölme, kompartıman : Pusula : 1- Telafi etmek, karşılamak : 2- Dengelemek, eşitlemek : Yeterli, kabiliyetli, yetkili : Toplayıp bir araya getirmek, derleyip toplamak : Tamamlayıcı : Tam : Tamamlamak : Tamamen : Tamamlama, tamamlanma : Karmaşık : Karmaşık, anlaşılması güç : Hediye olarak, bedava : Uymak, yerine getirmek : Meydana getirmek, oluşturmak : -den ibaret : Bileşim : Sıkıştırmak, sıkmak, tazyik etmek : Sıkıştırılmış/tazyikli hava : Sıkıştırma : Kapsamak, içermek, ihtiva etmek : Hesaplamak : İçbükey, konkav : Gizlemek, saklamak, örtmek 26

27 Concentrated Concerning Conclude, to Conclusion Concrete Concurrently Condensation Condense, to Condenser Condition Conditioned air Conduct, to Conductive Conductivity Conductor Conduit Cone Confidence test Configuration Confine, to Confirm, to Confirmation Conform, to Confuse, to Connect, to Connection Connector Consecutive Consequence Consider, to : Konsantre : İlgili olarak, hakkında : Bitirmek, sonuçlandırmak : Sonuç, son : 1- Somut, kesin : 2- Beton : Aynı zamanda : Yoğunlaşma : Yoğunlaştırmak : Kondensör, yoğunlaştırıcı cihaz : Şart, durum : Şartlandırılmış hava : 1- Yapmak, yürütmek, idare etmek : 2- İletmek, geçirmek : İletken, iletici : İletkenlik : İletken madde : Telleri muhafaza eden boru, kanal : Koni : Güvenilirlik testi : Durum, konum : Sınırlamak, kuşatmak : Teyit etmek, doğruluğunu onaylamak : Onay, tasdik, doğrulama : Uymak : Karıştırmak, şaşırtmak, aklını karıştırmak : Bağlamak, birleştirmek, tutturmak : Bağlantı : Konektör, bağlantı elemanı : Art arda gelen, ardışık : Sonuç : Dikkate almak, hesaba katmak, saymak, kabul etmek 1968 UÇAK TEKNİSYENLERİ DERNEĞİ 27

28 Consideration Considered Consist of, to Consistent Constant Constant Speed Drive Constitute, to Construct, to Construction Consumable material Consume, to Consumption Contact Contact resistance Contain, to Contained to Container Contaminan Contaminate, to Contaminated Contamination Content Continue, to Continuity Continuous Continuously Contract, to Contribute, to Control cabin : Önem : Sayılır, nitelendirilir : Dikkate almak, hesaba katmak, saymak, kabul etmek : Tutarlı : Sabit : Uçak jeneratörünün devrini sabit tutan cihaz : Meydana getirmek, kurmak, tesis etmek : Yapmak, inşa etmek, kurmak : Yapı : Sarf madde : Tüketmek, sarf etmek : Tüketim, sarfiyat : İrtibat, temas : Temas direnci : İçermek, kapsamak, ihtiva etmek : ile sınırlı, içinde : Konteyner, kap : Kirliliğe sebep olan madde, kirletici madde : Kirletmek : Kirli, kirlenmiş : Kirlenme : İçerik : Devam etmek : Devamlılık, süreklilik : Sürekli : Sürekli olarak, devamlı : Büzülmek, küçülmek, kısalmak : Katkıda bulunmak : Uçuş kompartımanı, kokpit 28

29 Control column Control stand panel Control surface Control wheel Control, to Convenience Convenient Conventional Conversion Convert, to Convey, to Conveyor Cool Cool, to Cooler Cooperation Copilot Copper Cord Cord body Core Corner Correct Correct, to Corrective Correctly Correspond, to Corresponding Corrode, to : Kumanda lövyesi : Pedestal : Kumanda yüzeyi : Kumanda volanı : Kumada etmek kontrol altında tutmak : Uygunluk, rahatlık : Uygun, elverişli : Klasik, geleneksel : Değişme, değiştirme : Değiştirmek, dönüştürmek : Taşımak, nakletmek : Konveyör, yük taşıyıcı : Soğuk : Soğutmak, soğumak : Soğutucu : İşbirliği : Yardımcı pilot : Bakır : İp, sicim, tel, şerit, kablo : Lastik iç kısmı : 1- İç, öz : 2- Motorun sıcak kısmı : Köşe : Doğru, düzgün : Düzeltmek : Düzeltici : Gerektiği gibi, doğru olarak, düzgün bir şekilde : Uymak, uygun gelmek : İlgili : Çürümek, aşınmak, paslanmak, korozyona uğramak 1968 UÇAK TEKNİSYENLERİ DERNEĞİ 29

30 Corroded Corrosive Corrugated Corrugation Cotton Count, to Counter Counteract, to Counterbalance, to Counterbore, to Counterclockwise Countersink, to Counterweight Country Couple, to Coupling Course Course line Cove Cover Cover, to Covering Cowling Crab Crack Crane Crankshaft Crash-proof Crayon Create, to Crest : Korozyona uğramış, aşınmış, paslanmış : Paslandırıcı, aşındırıcı : Oluklu : Oluk, yiv : Pamuk : Saymak, hesaplamak : Sayaç : Karşı koymak, önlemek : Denkleştirmek, eşit kuvvetle karşı koymak : Havşa açmak : Saatin ters yönünde : Havşa açmak : Denge ağırlığı : Ülke : Birleştirmek, bağlamak : Kavrama, bağlama : Kurs, yol, güzergah : Haritada uçulacak yolu gösteren hat : 1- Girinti, çukur, oyuntu : 2- Koy, körfezcik : Kaplama, örtü, kapak : Örtmek, kaplamak, kapamak : Örtü, örtme : Motor kaportası : Küçük vinç : Çatlak : Vinç : Krank mili : Darbe ve çarpmaya dayanıklı : Renkli tebeşir : Yapmak, yaratmak, -e yol açmak : Uçuş ekibi, uçuş mürettabatı 30

31 Crewmember Crimp Critical Crooked Cross Cross, to Cruise Crush Cumulative Cure, to Current Current density Current feed Curtail, to Curtain Curve Curved Customer Customs Cut, to (cut, cut ) Cutoff Cutout Cycle Cylinder Daily : Mürettebat, uçuş ekibi elemanı : Kıvrım, dalga : Kritik, çok önemli : Eğri, çarpık : Çapraz, karşıt : 1- Çaprazlamak : 2- Karşıdan karşıya geçmek : Düz uçuş, uçak ve uçuş koşulları için en uygun sürat ve yükseklikteki uçuş : Baskı, ezme : Birikerek çoğalan, toplanan kümülatif : 1- Sertleşmek, kurumak : 2- İyileştirmek, tedavi etmek : 1- Yürürlükte olan, mevcut : 2- Akım, cereyan : Akım yoğunluğu : Akımla beslenme : Kesmek, kısaltmak : Perde : Eğri, kavis : Eğri, kavisli : Müşteri : Gümrük : Kesmek, kesilmek : Durdurucu, akış kesici : 1- Otomatik devre kesici, cereyanı kesen alet : 2- Oyuk, bölme : Devir : Silindir : Günlük 1968 UÇAK TEKNİSYENLERİ DERNEĞİ 31

32 D Damage Damage, to Damaged Damp Danger Dangerous Dark Darkness Dash Date Daylight Deactivate, to Dead Dead engine Dead wire Deaerate, to Deaeration Debris Decay, to Decelerate, to Decelerating electrode Deceleration Dechlorinate, to Decibel Decide, to Decimal Decision Declare, to Decline, to Decoder : Hasar, zarar : Zarar vermek, hasarlamak : Hasarlı : Nem, rutubet : Tehlike : Tehlikeli : Karanlık, koyu : Karanlık : Çizgi (-) işareti : Tarih : Gün ışığı, gündüz : Çalışmaz duruma getirmek, ayırmak : Ölü, bozuk : Uçuş esnasında duran motor : Akımsız tel : Havasını gidermek, havasını almak : Sıvıdan havayı alma, ayırma işlemi : Döküntü istemeyen madde, enkaz : Bozmak, çürütmek, bozulmak, çürümek : Yavaşlamak, hız azaltmak, hızı azalmak : Yavaşlatıcı elektrot : Hız azalması, yavaşlama : Klorunu gidermek, klorsuzlaştırmak : Ses şiddetini ölçme birimi : Karar vermek : Ondalık, onlu : Karar : Beyan etmek, ilan etmek, bildirmek : 1- Sapmak : 2- Azalmak, düşmek : Kod çözücü 32

HIGH SPEED PRECISION SPINDLES YÜKSEK DEVİRLİ HASSAS İŞ MİLLERİ. www.simaksan.com.tr

HIGH SPEED PRECISION SPINDLES YÜKSEK DEVİRLİ HASSAS İŞ MİLLERİ. www.simaksan.com.tr HIGH SPEED PRECISION SPINDLES YÜKSEK DEVİRLİ HASSAS İŞ MİLLERİ www.simaksan.com.tr HAKKIMIZDA SİMAKSAN MAKİNE ELEKTRİK ELEKTRONİK SAN.TİC.LTD.ŞTİ 2006 yılında CNC takım tezgahlarına servis hizmetleri sunmak,

Detaylı

3100/3104/4100/4104 MOTOR ENGINE

3100/3104/4100/4104 MOTOR ENGINE 3100/3104/4100/4104 MOTOR ENGINE SİLİNDİR BLOK / CYLINDER BLOK 3 7 11 5 8 9 12 2 4 10 13 1 6 14 15 32 31 30 29 18 19 16 28 27 26 25 24 23 22 21 20 17 10 SİLİNDİR BLOK / CYLINDER BLOK Sıra No Item No Stok

Detaylı

4204 / 4304 / 4404 SERIES ENGINES

4204 / 4304 / 4404 SERIES ENGINES 4204 / 4304 / 4404 SERIES ENGINES PA S A A A A PA S A A e No P N N S N N S NN 9 140100531 1 Turbo Yağlama Borusu pipe oil, turbo 10 140100575 1 Turbo Yağ Dönüş Rakoru fitting, turbo oil return 11.52 140100582

Detaylı

AUTOMATIC PLACKET SETTING MACHINE WITH DOUBLE KNIFE PENYE PAT DİKİŞ OTOMATI

AUTOMATIC PLACKET SETTING MACHINE WITH DOUBLE KNIFE PENYE PAT DİKİŞ OTOMATI AUTOMATIC PLACKET SETTING MACHINE WITH DOUBLE KNIFE PENYE PAT DİKİŞ OTOMATI MODEL EW-TECH 3500/1 PART MANUAL PARÇA KATALOĞU YAZICI DIKIS MAKI A SA AYI VE TICARET LTD. STI. SIRA PARÇA NO ADET NO ARTICLE

Detaylı

SAKARYA ÜNİVERSİTESİ MÜHENDİSLİK FAKÜLTESİ MAKİNA MÜHENDİSLİĞİ BÖLÜMÜ

SAKARYA ÜNİVERSİTESİ MÜHENDİSLİK FAKÜLTESİ MAKİNA MÜHENDİSLİĞİ BÖLÜMÜ 5. Soğutma Şekline Göre Hava soğutmalı motortar: Bu motorlarda, silindir yüzeylerindeki ince metal kanatçıklar vasıtasıyla ısı transferi yüzey alanı artırılır. Motor krank milinden hareket alan bir fan

Detaylı

AUTOMATIC SEWING UNIT FOR JACKET SIDESEAMS,SLEEVE LINING,CENTRE BACK CLOSING CEKET KOL İÇ DIŞ VE ASTAR YIRTMAÇLI YAN ÇATMA OTOMATI

AUTOMATIC SEWING UNIT FOR JACKET SIDESEAMS,SLEEVE LINING,CENTRE BACK CLOSING CEKET KOL İÇ DIŞ VE ASTAR YIRTMAÇLI YAN ÇATMA OTOMATI AUTOMATIC SEWING UNIT FOR JACKET SIDESEAMS,SLEEVE LINING,CENTRE BACK CLOSING CEKET KOL İÇ DIŞ VE ASTAR YIRTMAÇLI YAN ÇATMA OTOMATI MODEL NEW-TECH 1500/5 PART MANUAL PARÇA KATALOĞU YAZICI DIKIS MAKINA SANAYI

Detaylı

ALÜMİNYUM KOMPOZİT PANELLER

ALÜMİNYUM KOMPOZİT PANELLER ALÜMİNYUM KOMPOZİT PANELLER YAPI MARKET SAN.TİC.LTD.ŞTİ. Formlandırılmış alüminyum kompozit panel kaplamalarının alt taşıyıcı strüktürlerinin yardımı ile mimarinize farklı yenilikler katması, sadece formları

Detaylı

Periyodik Bakım ve Yağlama Tablosu

Periyodik Bakım ve Yağlama Tablosu 1inci 500-750 kmler / 30 45 gün, 2nci 5000km sonra Rölanti Hızı / CO% Vana Manivela Boşluğu Motor Yağı (Bajaj DTS-i 10000 Yağ)* Yağ Filtresi (Bajaj DTS-i 10000 Yağ)* Motor Yağı Filtresi (Bajaj DTS-i 10000

Detaylı

1 - CANTEK köşe parçasını şekilde gösterildiği gibi yerleştirin;

1 - CANTEK köşe parçasını şekilde gösterildiği gibi yerleştirin; 1 - CANTEK köşe parçasını şekilde gösterildiği gibi yerleştirin; Insert CANTEK Corner Piece as shown.. 2 - CANTEK Köşe parçalarını 4 köşeye yerleştirilerek şekildeki gibi çerçeve elde edin. Kanal kesitinin

Detaylı

Güvenliğin ve yangına karşı korunmanın önemli olduğu yerlerde METAXROLL yangın kepenk sistemleri en iyi tercihtir.

Güvenliğin ve yangına karşı korunmanın önemli olduğu yerlerde METAXROLL yangın kepenk sistemleri en iyi tercihtir. Yangın Kepengi Güvenliğin ve yangına karşı korunmanın önemli olduğu yerlerde METAXROLL yangın kepenk sistemleri en iyi tercihtir. METAXROLL yangın kepenk sistemleri yangın duvarlarında yangın kapılarını

Detaylı

Askılar, Raflar ve Konveyörler

Askılar, Raflar ve Konveyörler Askılar, Raflar ve Konveyörler Tavsiyeler Askılar ve Raflar olabildiğince küçük olmalıdır. Askılar parçalardan toz partiküllerini uzaklaştırmamalıdır. Askılar parçalarla sürekli tekrarlanan temas halinde

Detaylı

TURMAK MAKİNA. Yarım asırlık tecrübe... İş güvenliğiniz için. Çelik İnşaat İskelesini. tercih ediniz...

TURMAK MAKİNA. Yarım asırlık tecrübe... İş güvenliğiniz için. Çelik İnşaat İskelesini. tercih ediniz... 1 TURMAK MAKİNA Yarım asırlık tecrübe... İş güvenliğiniz için Çelik İnşaat İskelesini tercih ediniz... 2 Hakkımızda... Turmak; 50 yılı aşan üretimi boyunca sahip olduğu bilgi ve tecrübeyi siz değerli müşterileri

Detaylı

Suyun Kalite ile Dansı. Gömme Rezervuar Concealed Cistern

Suyun Kalite ile Dansı. Gömme Rezervuar Concealed Cistern Suyun Kalite ile Dansı Gömme Rezervuar Concealed Cistern Banyonuzdaki Şıklık Ar-Ge çalışmalarımız sonucunda oluşturduğumuz yüksek kalite ve estetiğe sahip çevre dostu GREZ gömme rezervuarlarımızı 8 farklı

Detaylı

BİRİM FİYAT TEKLİF MEKTUBU

BİRİM FİYAT TEKLİF MEKTUBU TEL=08660(h) FAX=08660(h) Sayfa No / Dosya No : -KÇLİ/0077 Açıklama: KOMATSU KAMYONLAR VE DA- VE A- BULDOZERLERDE KULLANILMAK ÜZERE İHTİYACIMIZ 6 7 8 9 6-000-08-00-0-0-0-0-09-06-60-06-60-09-6-7-960-0-0-0-

Detaylı

TES Dijital Toprak direnci ölçer TES-1605 KULLANMA KLAVUZU

TES Dijital Toprak direnci ölçer TES-1605 KULLANMA KLAVUZU TES Dijital Toprak direnci ölçer TES-1605 KULLANMA KLAVUZU TES ELECTRICAL ELECTRONIC CORP ı. GÜVENLİK BİLGİSİ Ölçü aleti ile servis ya da çalışma yapmadan önce aşağıdaki güvenlik bilgilerini dikkatle okuyunuz.

Detaylı

www.lentus.com.tr içindekiler 5-6 Teleskobik 90 Açılır Bahçe Kapısı Motoru (24V.) Bariyerler Tüp Motorlar Yana Kayar Bahçe Kapısı Motorları

www.lentus.com.tr içindekiler 5-6 Teleskobik 90 Açılır Bahçe Kapısı Motoru (24V.) Bariyerler Tüp Motorlar Yana Kayar Bahçe Kapısı Motorları Yana Kayar Bahçe Kapısı Motorları 1-2 800 Kg. Yana Kayar Bahçe Kapısı Motoru (220V.) Bariyerler 7-8 Bariyer 3 mt. 9-10 Bariyer 6 mt. Tüp Motorlar 19-20 Tüp Motorlar içindekiler 3-4 1500 Kg. Yana Kayar

Detaylı

HIZLI KATLANIR PVC KAPI

HIZLI KATLANIR PVC KAPI HIZLI KATLANIR PVC KAPI MARKASI : 1-MODEL Katlanır Tip 2- TEKNIK ÖZELLİKLER Kanatlı ve sürgülü kapılara kıyasla ölü alan kaybı yoktur. Yaklaşık 60-70 km/h rüzgara dayanıklıdır. ( Ortam şartlarına göre

Detaylı

3. D.Ü. kontrol kartını değiştiriniz. 2.Akımdan dolayı giriş voltajı çok düşük

3. D.Ü. kontrol kartını değiştiriniz. 2.Akımdan dolayı giriş voltajı çok düşük Hisense Inverter Ticari Seri Kaset ve Kanallı Tip Split Klima Arıza Kodları 1. Dış Ünite Hata Kodu Dış Ünite veya iç ünite durduğunda, kompressör durur. Dış ünite ekranında aşağıdaki kodu belirir. Hata

Detaylı

POMPA YLP-1" KULLANIM ALANLARI USES

POMPA YLP-1 KULLANIM ALANLARI USES YLP-1" POMPA KULLANIM ALANLARI Gıda Proseslerinde Meşrubatlarda Süt Ürünlerinde Kişi Temizlik Ürünlerinde İlaç sektöründe Biolojik uygulamalarda Kimyasal Endüstriyel Malzeme Özellikleri Ana Ürünle Temas

Detaylı

İMAL EDİLMEK/ONARILMAK ÜZERE SERGİLENECEK MALZEME LİSTESİ

İMAL EDİLMEK/ONARILMAK ÜZERE SERGİLENECEK MALZEME LİSTESİ Malzeme Tanıtım i Adet - Fiyat i 1 5,85527E+12 100015202 TÜP, GÖRÜNTÜ YOĞUNLAŞTIRICI, NESİL III, 18MM, TERSLEMEYEN M972-M978-M995 GECE GÖRÜŞ CİHAZI 300 ADET 5.250 TL ELEKTRONİK, KİMYASALLAR J.GN.K.LIĞI

Detaylı

Konveyörlü Tip WTM140

Konveyörlü Tip WTM140 serisi, bulaşık yıkama işleminde yüksek verimlilik, tasarruf ve ergonomi konularında yüksek beklentileri bulunan profesyoneller için üretilir. Ürün serisi bardak yıkama, tezgahaltı, giyotin tip, konveyörlü,

Detaylı

DEPOLAMA VE SEVKİYAT TALİMATLARI

DEPOLAMA VE SEVKİYAT TALİMATLARI - 1 - DEPOLAMA VE SEVKİYAT TALİMATLARI *Cihazlar taşınma esnasında kesinlikle sürüklenmemeli ve takla attırılmamalıdır *Kamyon ve taşıma araçları üzerine dengeli bir şekilde koyulmalıdır. Aksi taktir de

Detaylı

Dirsek ve Köşeli Dirsek angles and bends

Dirsek ve Köşeli Dirsek angles and bends Türkçe English 2011 KIT Dirsek ve Köşeli Dirsek angles and bends EX190 ÜÇ YÖNLÜ AÇI Ø 42,4 (PARLAK 304 PASLANMAZ EX171 AÇI Ø 33,7 (PARLAK 304 PASLANMAZ THREE WAY ANGLE 42,2 dia. STAINLESS STEEL AISI 304

Detaylı

MAK-204. Üretim Yöntemleri. (8.Hafta) Kubilay Aslantaş

MAK-204. Üretim Yöntemleri. (8.Hafta) Kubilay Aslantaş MAK-204 Üretim Yöntemleri Vidalar-Vida Açma Đşlemi (8.Hafta) Kubilay Aslantaş Kullanım yerlerine göre vida Türleri Bağlama vidaları Hareket vidaları Kuvvet ileten vidaları Metrik vidalar Trapez vidalar

Detaylı

AHK. 3 Valsli Hidrolik Silindir Makineleri 3 Rolls Hydraulic Plate Bending Machines AHK 25/65

AHK. 3 Valsli Hidrolik Silindir Makineleri 3 Rolls Hydraulic Plate Bending Machines AHK 25/65 3 Valsli Hidrolik Silindir Makineleri 3 Rolls Hydraulic Plate Bending Machines AHK 25/65 AKYAPAK AKBEND üretimi üç valsli hidrolik silindir makineleri, 2 mm den 200 mm ye kadar sac kalınlığında ve 1000

Detaylı

OVERLOCK AUTOMAT FOR TROUSERS WITH KNEE LINING PANTOLON DİZ ASTARLI OVERLOK OTOMATI PART MANUAL PARÇA KATALOĞU

OVERLOCK AUTOMAT FOR TROUSERS WITH KNEE LINING PANTOLON DİZ ASTARLI OVERLOK OTOMATI PART MANUAL PARÇA KATALOĞU OVERLOCK AUTOMAT FOR TROUSERS WITH KNEE LINING PANTOLON DİZ ASTARLI OVERLOK OTOMATI MODEL NEW-TECH 1700/1 PART MANUAL PARÇA KATALOĞU YAZICI DIKIS MAKINA SANAYI VE TICARET LTD. STI. GRUP 1 GROUP 1 ŞASE

Detaylı

Ürün Bilgileri. Schüco FW 50+: Dikey cepheler ve ışıklıklar için sistem çözümleri. 03.2010/Web FW 50+ 1-20

Ürün Bilgileri. Schüco FW 50+: Dikey cepheler ve ışıklıklar için sistem çözümleri. 03.2010/Web FW 50+ 1-20 Schüco FW 50+: Dikey cepheler ve ışıklıklar için sistem çözümleri Denenmiş ve test edilmiş ısıl yalıtımlı düşey profil / yatay profil sistemleri Schüco FW 50 + ve FW 60 + özellikle geniş modül genişliği

Detaylı

Hidrolik Blok Silindirler Block cylinders

Hidrolik Blok Silindirler Block cylinders BS250 Hidrolik Blok Silindirler Block cylinders Genel açıklamalar General description Blok silindirler kısa stroklu çalışma alanları için tasarlanmış, çok küçük montaj boyutlarına sahip kompakt silindirlerdir.

Detaylı

Bükme ve Düzeltme. Özel bükme ve şekillendirme ihtiyaçları için geniş geçim. Güvenebileceğiniz kalitede. Tesisat 7 5. Enstrüman 8 3 Üçlü Bükme 1 1

Bükme ve Düzeltme. Özel bükme ve şekillendirme ihtiyaçları için geniş geçim. Güvenebileceğiniz kalitede. Tesisat 7 5. Enstrüman 8 3 Üçlü Bükme 1 1 Bükme ve Düzeltme Özel bükme ve şekillendirme ihtiyaçları için geniş geçim. Güvenebileceğiniz kalitede. Tip No inç. Sayfa Boru Bükmeler Tesisat 7 5 8-4 10-18 8.2 Enstrüman 8 16-1 2 6-12 8.2 Üçlü Bükme

Detaylı

SOLARCOOL PANELİ İKLİMLENDİRME SİSTEMİ

SOLARCOOL PANELİ İKLİMLENDİRME SİSTEMİ SOLARCOOL PANELİ İKLİMLENDİRME SİSTEMİ Sedna Aire, sizlere SolarCool İklimlendirme Sistemini sunmaktan gurur duymaktadır. İki aşamalı bir split ya da paket iklimlendirme sistemine entegre edilmiş, tescilli

Detaylı

Soru 5) Pistonun, silindir içersinde iki ölü nokta arasında yaptığı tek bir harekete ne denir? a) Çevrim b) Vakum c) Basma d) Zaman

Soru 5) Pistonun, silindir içersinde iki ölü nokta arasında yaptığı tek bir harekete ne denir? a) Çevrim b) Vakum c) Basma d) Zaman Soru 1) Pistonun silindir içersinde yön değiştirmek üzere bir an durakladığı yere ne ad verilir? a) Silindir başı b) Silindir eteği c) Ölü nokta d) Piston durağı Soru 4) Silindir hacmi aşağıdakilerden

Detaylı

TES Dijital Toprak direnci ölçer TES-1700 KULLANMA KLAVUZU

TES Dijital Toprak direnci ölçer TES-1700 KULLANMA KLAVUZU TES Dijital Toprak direnci ölçer TES-1700 KULLANMA KLAVUZU TES ELECTRICAL ELECTRONIC CORP ı. GÜVENLİK BİLGİSİ Ölçü aleti ile servis ya da çalışma yapmadan önce aşağıdaki güvenlik bilgilerini dikkatle okuyunuz.

Detaylı

1000-200000 m3/h, 400-1500 Pa. Kavrama, kayış-kasnak veya direk tahrik Eurovent e göre Kısa/Uzun gövde; kılavuz giriş kanatlı/kanatsız

1000-200000 m3/h, 400-1500 Pa. Kavrama, kayış-kasnak veya direk tahrik Eurovent e göre Kısa/Uzun gövde; kılavuz giriş kanatlı/kanatsız Aksiyal fanlar Üretimin açıklanması Değişik rotor türleri için, çıkış konumu, gövde geometrisi, gövde sacı kalınlığı, ve malzesi yönünden geniş bir seçme olanağı bulunmaktadır. Aşağıdaki açıklamalar standart

Detaylı

MTS Fundamental Pnömatik Çene Kontrolör

MTS Fundamental Pnömatik Çene Kontrolör MTS Fundamental Pnömatik Çene Kontrolör Manual Title Additional Ürün Information Kılavuzu be certain. 100-238-342 A Telif hakkı bilgisi Ticari marka bilgisi 2011 MTS Systems Corporation. Tüm hakları saklıdır.

Detaylı

CNC Kontrollü Hidrolik Abkant Presler Hydraulic Press Brakes CNC Control. HCNC Serisi Abkant Presler HCNC Series Press Brake

CNC Kontrollü Hidrolik Abkant Presler Hydraulic Press Brakes CNC Control. HCNC Serisi Abkant Presler HCNC Series Press Brake CNC Kontrollü Hidrolik Abkant Presler Hydraulic Press Brakes CNC Control Serisi Abkant Presler Series Press Brake Hassas büküm kabiliyeti Kolay programlanabilir kontrol paneli Kaynaklı çelik gövde Çift

Detaylı

AHS. Working Lenght Maks. Kalınlık Ön Bükme. Motor Power. Weight Ağırlık. Lenght. Height. Width

AHS. Working Lenght Maks. Kalınlık Ön Bükme. Motor Power. Weight Ağırlık. Lenght. Height. Width 08 Working Lenght Maks. Kalınlık Ön Bükme mm mm mm mm mm mm kw mm mm mm kg AHS 20/04 2100 6 4 160 140 120 2.2 4142 1037 1140 2320 AHS 20/06 2100 8 6 190 170 150 3 4042 1254 1380 3290 AHS 20/08 2100 10

Detaylı

NİXON AUTO EUROPEN TRUCK SPARE PARTS product catalogue +905301453454

NİXON AUTO EUROPEN TRUCK SPARE PARTS product catalogue
+905301453454 NXN1001 NXN1002 51958007431 51958006075 51958007386 51958007418 TIGHTENER PULLEY 65 X 36 TIGHTENER PULLEY 74 X 42 X 6304 NXN1003 NXN1004 51958006092 51958007436 51958200039 TIGHTENER PULLEY 74 X 34 X 6304

Detaylı

EKİZOĞLU EKİZOĞLU MAKİNA MERMER TEKSTİL SAN. TİC. LTD. ŞTİ.

EKİZOĞLU EKİZOĞLU MAKİNA MERMER TEKSTİL SAN. TİC. LTD. ŞTİ. EKİZOĞLU MAKİNA MERMER TEKSTİL SAN. TİC. LTD. ŞTİ. EKİZOĞLU Ekizoğlu Makina 1986 yılında Denizlide kurulmuştur. 1500 m2 lik fabrika sahası içerisinde tüm çalışanları ile birlikte müşteri memnunuyetine

Detaylı

Material Handling Solution

Material Handling Solution Material Handling Solution Rseries 5.0/.0/7.0/8.0/10.0T /1/1500/00/ w w w. e p - e p. c o m www.epforklift.com R serisi 5.0-7.0t folklift özellikleri Genel NO. 1 Temel CPCD50 CPCD50 CPCD0 CPCD0 CPCD70

Detaylı

CEMO MINI İSTASYONLAR IÇ VE DIŞ MEKANLARDA KULLANIMA UYGUN, TAŞINABILIR, GÜVENLI VE ERGONOMIK AKARYAKIT DEPOLAMA, DOLUM NOKTALARIDIR.

CEMO MINI İSTASYONLAR IÇ VE DIŞ MEKANLARDA KULLANIMA UYGUN, TAŞINABILIR, GÜVENLI VE ERGONOMIK AKARYAKIT DEPOLAMA, DOLUM NOKTALARIDIR. CEMO MINI İSTASYONLAR IÇ VE DIŞ MEKANLARDA KULLANIMA UYGUN, TAŞINABILIR, GÜVENLI VE ERGONOMIK AKARYAKIT DEPOLAMA, DOLUM NOKTALARIDIR. Dizel, Benzin, Adblue kullanımına uygun. Atex: Kullanılan cihazlar,

Detaylı

EN 9100. S e r t i f i k a l ı. Özel somun perçinler. güvenilir bağlantı elemanınız!

EN 9100. S e r t i f i k a l ı. Özel somun perçinler. güvenilir bağlantı elemanınız! Belçika Malı EN 9100 S e r t i f i k a l ı Tubtara güvenilir bağlantı elemanınız! Özel somun perçinler Ürün geometrisi ve mekanik değerler Dejond kuruluşu, TUBTARA ticari markasıyla geniş bir ürün yelpazesinde

Detaylı

Upper. Otomatik Bariyerler

Upper. Otomatik Bariyerler otomatik bariyerler: Yetki kontrolü için en iyi çözüm Özel alanlar, ticari veya sanayi kuruluşları, genellikle yetkisiz kişilerin araç park alanlarına girmelerini engellemek için yetki kontrolüne gerek

Detaylı

spa and spa equipments masaj havuzu ve ekipmanları 2009 Fiyat Listesi-Price List

spa and spa equipments masaj havuzu ve ekipmanları 2009 Fiyat Listesi-Price List spa and spa equipments masaj havuzu ve ekipmanları 2009 Fiyat Listesi- List 2010 298 spa and spa equipments NEBULA 200 x 135 x 75 (h) cm Kabuk + Ayak Shell + foot MALZEME CİNSİ DESCRIPTION Hidromasajlı

Detaylı

Alt şasi tasarım. Genel bilgiler. Alt şasi aşağıdaki amaçlar için kullanılabilir:

Alt şasi tasarım. Genel bilgiler. Alt şasi aşağıdaki amaçlar için kullanılabilir: Alt şasi aşağıdaki amaçlar için kullanılabilir: Yükü şasi çerçevesi üzerine düzgün bir şekilde dağıtmak için Tekerlekler ve çerçeve üzerinde dik duran diğer parçalar için boşluk sağlamak amacıyla Üstyapıyı

Detaylı

Üniversal Kesme Kenetleme ve Şekillendirme Makineleri. Hidrolik ve Mekanik Presler. Özel Makineler

Üniversal Kesme Kenetleme ve Şekillendirme Makineleri. Hidrolik ve Mekanik Presler. Özel Makineler Üniversal Kesme Kenetleme ve Şekillendirme Makineleri Hidrolik ve Mekanik Presler Özel Makineler Sac işlemede geleceğe yön veren üretim sistemleri Kesme, Kenetleme ve Şekillendirme Makineleri Bir çok standart

Detaylı

ANADOLU ÜNİVERSİTESİ HAVACILIK VE UZAY BİLİMLERİ FAKÜLTESİ. Prof. Dr. Mustafa Cavcar 8 Mayıs 2013

ANADOLU ÜNİVERSİTESİ HAVACILIK VE UZAY BİLİMLERİ FAKÜLTESİ. Prof. Dr. Mustafa Cavcar 8 Mayıs 2013 ANADOLU ÜNİVERSİTESİ HAVACILIK VE UZAY BİLİMLERİ FAKÜLTESİ TIRMANMA PERFORMANSI Tırmanma Açısı ve Tırmanma Gradyanı Prof. Dr. Mustafa Cavcar 8 Mayıs 2013 Bu belgede jet motorlu uçakların tırmanma performansı

Detaylı

AKSESUARLAR BAZA AKSESUARLARI. Materyal. Gerekli : Montajında M12 x 30 vida ve pul gereklidir. Sf **

AKSESUARLAR BAZA AKSESUARLARI. Materyal. Gerekli : Montajında M12 x 30 vida ve pul gereklidir. Sf ** BAZA AKSESUARLARI SABİT BAZA : 3,00 mm Galvaniz sac + RAL 7012 boya : Baza genişlik : 2 adet baza ve bağlantı parçaları. Baza derinlik : 2 adet baza ve bağlantı parçaları. Gerekli : Montajında M12 x 30

Detaylı

Kendi emniyetiniz ve şöminenizi doğru kullanabilmeniz için lütfen bu broşürü dikkatle okuyunuz.

Kendi emniyetiniz ve şöminenizi doğru kullanabilmeniz için lütfen bu broşürü dikkatle okuyunuz. AKINLAR ŞÖMİNE... yeni ısı kaynağı... Değerli Müşterimiz, AKINLAR Şömine haznesini tercih ettiğiniz için çok teşekkür ederiz. Kendi emniyetiniz ve şöminenizi doğru kullanabilmeniz için lütfen bu broşürü

Detaylı

YMD ¾ " POMPA HIGH PRESSURE PUMP

YMD ¾  POMPA HIGH PRESSURE PUMP YMD ¾ " POMPA HIGH PRESSURE PUMP KULLANIM ALANLARI: Fuel Oil Servis Tankları, Gaz Yağı, Mazot Tankerlerinde Küçük çapta kızgın yağ sirkülasyonlarında Endüstrinin yarı viskoz mayilerinin pompaj işlemlerinde.

Detaylı

CANMAKINA www.canmakina.com.tr

CANMAKINA www.canmakina.com.tr ADK02 One or Two Needle, Double Locked Stitch Sewing Machine Spare Part Catalogue CANMAKINA www.canmakina.com.tr ÖZELLİKLER SPECIFICATIONS Dikiş: Zincir Dikiş Type: Chain Stitch Dikiş Tipi 401 Stitch

Detaylı

YHL 2½ " POMPA HELICAL GEAR PUMP

YHL 2½  POMPA HELICAL GEAR PUMP YHL 2½ " POMPA HELICAL GEAR PUMP KULLANIM ALANLARI: Fuel Oil Servis Tankları, Gaz Yağı, Mazot Tankerlerinde Küçük çapta kızgın yağ sirkülasyonlarında Endüstrinin yarı viskoz mayilerinin pompaj işlemlerinde.

Detaylı

MONTAJ&OPERASYON VE BAKIM KILAVUZU. Pilot Tesirli Basınç Düşürücü MODEL: RE 3 MIYAWAKI INC. Osaka, Japan

MONTAJ&OPERASYON VE BAKIM KILAVUZU. Pilot Tesirli Basınç Düşürücü MODEL: RE 3 MIYAWAKI INC. Osaka, Japan OM No. E-R3-100724 MONTAJ&OPERASYON VE BAKIM KILAVUZU Pilot Tesirli Basınç Düşürücü MODEL: RE 3 MIYAWAKI INC. Osaka, Japan Türkiye Distribitörü: Genel Makina Ltd. Şti. www.genelmakina.com 1. Tanıtım 2

Detaylı

BVCD DÝKDÖRTGEN HAVA DAMPERÝ ( BVCD) RECTANGULAR VOLUME CONTROL DAMPER

BVCD DÝKDÖRTGEN HAVA DAMPERÝ ( BVCD) RECTANGULAR VOLUME CONTROL DAMPER DÝKDÖRTGEN HAVA DAMPERÝ ( ) RECTANGULAR VOLUME CONTROL DAMPER Dikdörtgen Hava Damperi Teknik Detaylarý Rectangular Volume Control Damper Technical Details : Malzeme: Ürün kasa ve kanatlarýnýn tamamý ekstrüzyon

Detaylı

HIZLI PVC KATLANIR KAPILAR

HIZLI PVC KATLANIR KAPILAR HIZLI PVC KATLANIR KAPILAR MARKASI 1-MODEL Sarmal Tip 2- TEKNIK ÖZELLİKLER : Kanatlı ve sürgülü kapılara kıyasla ölü alan kaybı yoktur.yaklaşık 60-70 km/h rüzgara dayanıklı. ( ortam şartlarına göre arttırılabilir

Detaylı

Soğuklarda sıcacık ve keyifle kullanmanız dileğiyle. AYIŞIĞI CONCEPT. www.ayisigiconcept.com

Soğuklarda sıcacık ve keyifle kullanmanız dileğiyle. AYIŞIĞI CONCEPT. www.ayisigiconcept.com KULLANIM KILAVUZU 1 Değerli Müşterimiz: Bu kullanım kılavuzu Ayışığı Concept in tüm ısıtıcı masa modelleri için hazırlanmıştır. Güvenlik kuralları ve standartlarına uygun imal edilen yüksek kaliteli ve

Detaylı

190 CC PARÇA VE FİYAT LİSTESİ

190 CC PARÇA VE FİYAT LİSTESİ 190 CC 06.145.3005 BURUN MAKARASI Paslanmaz Çelik Burun Makarası 146,10 06.145.1505 ZİNCİR MUHAFAZASI Paslanmaz Çelik Zincir Muhafazası 3,40 06.045.0520 KOÇ BOYNUZU Paslanmaz Çelik - 20 cm 11,05 06.045.5020

Detaylı

GH833 Doðrudan Daldýrma Kiti

GH833 Doðrudan Daldýrma Kiti Talimatlar GH833 Doðrudan Daldýrma Kiti 311565B - Kulenin/dirseðin yerleþtirilmesi için. - Parça No. 287843 Önemli Güvenlik Uyarýlarý Bu el kitabýndaki bütün uyarý ve talimatlarý okuyun. Bu talimatlarý

Detaylı

HAVACILIK. Uçuşun Temelleri. 1. Havacılık Nedir? 2. Havacılık Çeşitleri Nelerdir? Askeri. Sivil Havacılık. Havacılık. Genel. Havacılık.

HAVACILIK. Uçuşun Temelleri. 1. Havacılık Nedir? 2. Havacılık Çeşitleri Nelerdir? Askeri. Sivil Havacılık. Havacılık. Genel. Havacılık. Uçuşun Temelleri 1. Nedir? : Uçmak eylemi ile ilgili olan her şey demektir. Pilotluk, hava trafik kontrolörlüğü, uçak mühendisliği, havacılık meteorolojistliği, hava ulaştırma işletmeciliği gibi pek çok

Detaylı

MS 991 POLYÜREA BAZLI ESNEK MASTİK ÜRÜN AÇIKLAMASI

MS 991 POLYÜREA BAZLI ESNEK MASTİK ÜRÜN AÇIKLAMASI MS 991 POLYÜREA BAZLI ESNEK MASTİK ÜRÜN AÇIKLAMASI MS 991 yapısında solvent ve uçucu bileşen içermeyen 2 kompenantlı 3:1 oranında kullanılan derz, dilatasyon noktaları ve beton çatlakları için tasarlanmış

Detaylı

TEZGAH ÇALIŞTIRMA VE BAKIM TALİMATI

TEZGAH ÇALIŞTIRMA VE BAKIM TALİMATI TEZGAH VE BAKIM TALİMATI PRES TEZGAHI 1.Malzemeye uygun olarak kurs ayarı ve koç masa arası mesafe ayarını yap. 2. Kalıpları tezgaha monte et. 3.Tezgahın şalterini aç. 4.Tezgahta çalışmaya başla. 5.Presleme

Detaylı

Kullanım kılavuzunuz SIEMENS ET13051 http://tr.yourpdfguides.com/dref/3564122

Kullanım kılavuzunuz SIEMENS ET13051 http://tr.yourpdfguides.com/dref/3564122 Bu kullanım kılavuzunda önerileri okuyabilir, teknik kılavuz veya için kurulum kılavuzu. Bu kılavuzdaki tüm sorularınızı (bilgi, özellikler, güvenlik danışma, boyut, aksesuarlar, vb) cevaplarını bulacaksınız.

Detaylı

TELESCH TOZSUZ ZIMPARALAMA SİSTEMLERİ SUPERSANDER 2009TE SUPERSANDER 2011TE BAKIM VE KULLANIM KILAVUZU

TELESCH TOZSUZ ZIMPARALAMA SİSTEMLERİ SUPERSANDER 2009TE SUPERSANDER 2011TE BAKIM VE KULLANIM KILAVUZU TELESCH TOZSUZ ZIMPARALAMA SİSTEMLERİ SUPERSANDER 2009TE SUPERSANDER 2011TE BAKIM VE KULLANIM KILAVUZU 1 (CAR EP MODELLER) ÜNİTENİZ YÜKSEK KALİTELİ BİR ENDÜSTRİYEL TOZ EMME CİHAZI VE OTOMATİK BİR SİVİÇTEN

Detaylı

DAHİLİ AKSESUARLAR ÜRÜN KODU GEREKLİ ADET FLOOR NOZZLE 38 MM BASİC 302002798 1 CREVİCE NOZZLE 302002890 1 CURVED HAND TUBE 302002889 1

DAHİLİ AKSESUARLAR ÜRÜN KODU GEREKLİ ADET FLOOR NOZZLE 38 MM BASİC 302002798 1 CREVİCE NOZZLE 302002890 1 CURVED HAND TUBE 302002889 1 Günlük bakım temizliğinde güvenebileceğiniz güçlü bir elektrikli süpürgedir. Güçlü ve çabuk temizlik için idealdir. Hem döküntülerin süpürülmesinde, hem günlük bakım temizliklerinde her türlü zor koşulda

Detaylı

Avrupanıın en hızlı satan gazifikasyon kazanı!

Avrupanıın en hızlı satan gazifikasyon kazanı! Avrupanıın en hızlı satan gazifikasyon kazanı! Yeni nesil Ventum gazifikasyon kazanları çok sessiz, verimli ve ekonomik bir sistem olarak tasarlanmıştır. Geniş yanma odası 7 saate kadar ısıtmaya yetecek

Detaylı

YHL 10" POMPA HELICAL GEAR PUMP

YHL 10 POMPA HELICAL GEAR PUMP YHL 10" POMPA HELICAL GEAR PUMP KULLANIM ALANLARI: Fuel Oil Servis Tankları, Gaz Yağı, Mazot Tankerlerinde Küçük çapta kızgın yağ sirkülasyonlarında Endüstrinin yarı viskoz mayilerinin pompaj işlemlerinde.

Detaylı

MAK-204. Üretim Yöntemleri. Frezeleme Đşlemleri. (11.Hafta) Kubilay ASLANTAŞ Afyon Kocatepe Üniversitesi Teknik Eğitim Fakültesi Makine Eğt.

MAK-204. Üretim Yöntemleri. Frezeleme Đşlemleri. (11.Hafta) Kubilay ASLANTAŞ Afyon Kocatepe Üniversitesi Teknik Eğitim Fakültesi Makine Eğt. MAK-204 Üretim Yöntemleri Freze Tezgahı Frezeleme Đşlemleri (11.Hafta) Kubilay ASLANTAŞ Afyon Kocatepe Üniversitesi Teknik Eğitim Fakültesi Makine Eğt. Bölümü Freze tezgahının Tanımı: Frezeleme işleminde

Detaylı

BASINÇLI KAPLARDA MEYDANAGELEBİLECEK TEHLİKELER

BASINÇLI KAPLARDA MEYDANAGELEBİLECEK TEHLİKELER BASINÇLI KAPLAR Kazanlar Kompresörler Buhar ve sıcak su kapları Basınçlı asit tankları Gaz tankları Sıvılaştırılmış Petrol Gazı tankları ve tüpleri Asetilen tankları ve tüpleri İçinde zehirli ve zararlı

Detaylı

HİDROLİK EĞİTİM SETİ TEMEL DONANIMLAR

HİDROLİK EĞİTİM SETİ TEMEL DONANIMLAR HİDROLİK EĞİTİM SETİ TEMEL DONANIMLAR www.ogenmakina.com Ogen-2010 1.HİDROLİK EĞİTİM SETİ EKİPMANLARI eğitim seti, eğitim masası, sunum seti, hidrolik güç ünitesi ve kontrol ünitesi üzere dört ana kısımdan

Detaylı

CAM BALKON SİSTEMLERİ

CAM BALKON SİSTEMLERİ CAM BALKON SİSTEMLERİ HAKKIMIZDA CB Alüminyum kurulduğu günden bu yana müşterilerinin tedarik sürecini kolaylaştırmayı ve bu organizasyonu en kaliteli ürün yelpazesi ile ortaya koymayı ilke edinmiştir.

Detaylı

KLİMA UZAKTAN KUMANDA KULLANIM KLAVUZU

KLİMA UZAKTAN KUMANDA KULLANIM KLAVUZU KLİMA UZAKTAN KUMANDA KULLANIM KLAVUZU Ürünümüzü tercih ettiğiniz için teşekkür ederiz. Lütfen cihazı çalıştırmadan önce bu kullanım klavuzunu dikkatlice okuyunuz. İÇİNDEKİLER Uzaktan kumanda tanıtımı

Detaylı

Abskapı sistemleri. Tasarım Projelendirme Statik Hesap İmalat Uygulama Teknik Servis ENDÜSTRİYEL YAPI SİSTEMLERİ

Abskapı sistemleri. Tasarım Projelendirme Statik Hesap İmalat Uygulama Teknik Servis ENDÜSTRİYEL YAPI SİSTEMLERİ Abskapı sistemleri Tasarım Projelendirme Statik Hesap İmalat Uygulama Teknik Servis ENDÜSTRİYEL YAPI SİSTEMLERİ Teleskopik Hangar Kapıları Telescopic Hangar Doors Teleskopik Hangar Kapısı Teknik Özellikleri:

Detaylı

Sistem Donanım Metal : Başlıca Faliyet / Üretim Konuları. Çelik Izgara

Sistem Donanım Metal : Başlıca Faliyet / Üretim Konuları. Çelik Izgara Sistem Donanım Metal : Başlıca Faliyet / Üretim Konuları Çelik Izgara Sistem Donanım Ltd. Şti.,ızgara döşeme, geçit ızgara, kanal ızgara, hendek ızgara, platform ızgara ve çelik yapılar, inşaat metal kalas,

Detaylı

Metaxdoor MR30/GLA-GLM. Cam Döner Kapı

Metaxdoor MR30/GLA-GLM. Cam Döner Kapı Metaxdoor MR30/GLA-GLM Cam Döner Kapı Metaxdoor Mr30/GLA-MR30/GLM cam döner kapılar size sunduğu esneklik ile hayallerinizdeki girişi yaratmanızı sağlar. MR30/GLA-MR30/GLM cam döner kapılarda teknoloji

Detaylı

15/01/2012 TARİHİNDEN İTİBAREN 2012 YILINDA UYGULANACAK KUSURLAR TABLOSU KODU ACIKLAMA KUSURGRUBU BAS_TAR BIT_TAR SINIFLAR 1 Aracın Tespiti 1.

15/01/2012 TARİHİNDEN İTİBAREN 2012 YILINDA UYGULANACAK KUSURLAR TABLOSU KODU ACIKLAMA KUSURGRUBU BAS_TAR BIT_TAR SINIFLAR 1 Aracın Tespiti 1. 15/01/2012 TARİHİNDEN İTİBAREN 2012 YILINDA UYGULANACAK KUSURLAR TABLOSU KODU ACIKLAMA KUSURGRUBU BAS_TAR BIT_TAR SINIFLAR 1 Aracın Tespiti 1.1 Şasi No./Fabrika Tip Etiketi/Diğer Etiketler/Araç Ruhsatı

Detaylı

MAKİNA PARKI / MACHINE PARK

MAKİNA PARKI / MACHINE PARK PARKI / MACHINE PARK P101 P102 P103 P104 P105 P106 P107 P108 P109 P110 P111 P112 C Tipi Mekanik Pres C Type Mechanical Press C Tipi Mekanik Pres C Type Mechanical Press C Tipi Mekanik Pres C Type Mechanical

Detaylı

Ders 1-Örnek 1. Yeni Model Başlatma. Kolon Hatlarõ (Aks Hasõrõ) Oluşturma. Görünüşleri Oluşturma (Plan ve Yandan Görünüş)

Ders 1-Örnek 1. Yeni Model Başlatma. Kolon Hatlarõ (Aks Hasõrõ) Oluşturma. Görünüşleri Oluşturma (Plan ve Yandan Görünüş) Ders 1-Örnek 1 Yeni Model Başlatma 3D Görünüş Oluşturma Kolon Hatlarõ (Aks Hasõrõ) Oluşturma Görünüşleri Oluşturma (Plan ve Yandan Görünüş) Elemanlarõn Girilmesi Kolonlar Kirişler Nokta Oluşturma Birleşim

Detaylı

TEKNİK DEĞERLER. Derinlik (mm) Genişlik (mm) Yükseklik (mm) 485 mm 485 mm 870 mm AÇIKLAMA. Renkler

TEKNİK DEĞERLER. Derinlik (mm) Genişlik (mm) Yükseklik (mm) 485 mm 485 mm 870 mm AÇIKLAMA. Renkler www.hosseven.com.tr 2 www.hosseven.com.tr TEKNİK DEĞERLER Nominal Isı Güç KW_N 2,2-6,5 Saatlik Tüketim Kg/h 0,6-1,8 Verim % 92-88,5 Maksimum Isıtma Hacmi M3 185 Net Kg kg 82 Baca Çapı mm 80 Besleme Haznesi

Detaylı

Tanım. Rhino XD2H Isıtılmış Kontrol Modülü. NOT: Bu döküman boyunca Rhino XD2H Isıtılmış Kontrol Modülleri, Kontrol Modülü olarak geçer.

Tanım. Rhino XD2H Isıtılmış Kontrol Modülü. NOT: Bu döküman boyunca Rhino XD2H Isıtılmış Kontrol Modülleri, Kontrol Modülü olarak geçer. Rhino XDH Isıtılmış Kontrol Modülü Tanım NOT: Bu döküman boyunca Rhino XDH Isıtılmış Kontrol Modülleri, Kontrol Modülü olarak geçer. Şekile bakın 1. Kontrol Modülü () Rhino Isıtılmış XDH yük boşaltıcılar

Detaylı

Temel Bilgi Teknolojileri - II Ayrıntılı Ders İçerikleri

Temel Bilgi Teknolojileri - II Ayrıntılı Ders İçerikleri Temel Bilgi Teknolojileri - II Ayrıntılı Ders İçerikleri Hesap Tabloları(Excel 2007) HAFTA 1 1. Hesap Tablolarına Giriş 1.1. Hesap tablosu tanımı, kullanım amacı ve yerleri 1.2. MS Excel Uygulamasına giriş

Detaylı

Endüstriyel Sensörler ve Uygulama Alanları Kalite kontrol amaçlı ölçme sistemleri, üretim ve montaj hatlarında imalat sürecinin en önemli aşamalarındandır. Günümüz teknolojisi mükemmelliği ve üretimdeki

Detaylı

ÇEVRESEL TEST HİZMETLERİ 2.ENVIRONMENTAL TESTS

ÇEVRESEL TEST HİZMETLERİ 2.ENVIRONMENTAL TESTS ÇEVRESEL TEST HİZMETLERİ 2.ENVIRONMENTAL TESTS Çevresel testler askeri ve sivil amaçlı kullanılan alt sistem ve sistemlerin ömür devirleri boyunca karşı karşıya kalabilecekleri doğal çevre şartlarına dirençlerini

Detaylı

spa equipments masaj havuzu ekipmanları 2015

spa equipments masaj havuzu ekipmanları 2015 2015 Fiyat Listesi- List 308 Blower Blower MBL14 MBL14 Performans Tablosu/Performance Table Çıkış Basıncı/ Outlet Prerssure (mbar) 0 50 100 150 200 250 300 Debi (m 3 /h) 200 180 155 125 90 35 0 TEKNİK

Detaylı

TEHLİKELİ ENERJİNİN KONTROLÜ. ETİKETLEME ve KİLİTLEME SİSTEMLERİ. Kaynak: Forum Media Yayıncılık; İş Sağlığı ve Güvenliği için eğitim Seti

TEHLİKELİ ENERJİNİN KONTROLÜ. ETİKETLEME ve KİLİTLEME SİSTEMLERİ. Kaynak: Forum Media Yayıncılık; İş Sağlığı ve Güvenliği için eğitim Seti TEHLİKELİ ENERJİNİN KONTROLÜ ETİKETLEME ve KİLİTLEME SİSTEMLERİ Kaynak: Forum Media Yayıncılık; İş Sağlığı ve Güvenliği için eğitim Seti NEDEN ENERJİNİN KONTROLÜ? Kontrolsüz Enerji Ölümcüldür! TEHLİKELİ

Detaylı

Orijinal Ağır Tip Boru Anahtarı

Orijinal Ağır Tip Boru Anahtarı Kelepçeleme lar Orijinal Ağır Boru ı Dünyanın lider boru anahtarı üreticisi RIDGID, günümüzde her uygulamaya uygun tip ve boyutta milyonlarca anahtar üretmektedir. Şu andaki tüm RIDGID anahtarlarının atası

Detaylı

SERVĐS BÜLTENĐ BĐLGĐ C

SERVĐS BÜLTENĐ BĐLGĐ C SERVĐS BÜLTENĐ BĐLGĐ C Eylül 2010 MODEL: SERĐSĐ TRAKTÖRLER KONU: ÖZEL TAKIMLAR AÇIKLAMA: Servis işlemlerini kolaylaştırmak amacıyla üretilen ve kullanılması gerekli olan özel takımlar ekli listede verilmiştir.

Detaylı

Yedek Parça Kataloğu. Spare Parts Catalogue VFPN -H SERİSİ İTFAİYE POMPASI FIRE PUMP VERSİYON:01 TR/ EN

Yedek Parça Kataloğu. Spare Parts Catalogue VFPN -H SERİSİ İTFAİYE POMPASI FIRE PUMP VERSİYON:01 TR/ EN İTFAİYE POMPASI FIRE PUMP Yedek Parça Kataloğu Spare Parts Catalogue TR EN VFPN -H SERİSİ VERSİYON:0 TR/ EN Tüm haklar VOLKAN'da saklıdır. 05 TÜRKİYE'de basılmıştır. /Copyright by VOLKAN - 05 - printed

Detaylı

Endüstriyel Vakum Makineleri IVB 961-0L. En zor uygulamalar için iki motorlu endüstriyel ıslak&kuru elektrikli süpürgeler

Endüstriyel Vakum Makineleri IVB 961-0L. En zor uygulamalar için iki motorlu endüstriyel ıslak&kuru elektrikli süpürgeler Günlük bakım temizliğinde güvenebileceğiniz güçlü bir elektrikli süpürgedir. Güçlü ve çabuk temizlik için idealdir. Hem döküntülerin süpürülmesinde, hem günlük bakım temizliklerinde her türlü zor koşulda

Detaylı

İngilizce Düzenli ve Düzensiz Fiiller - Regular and İrregular Verbs

İngilizce Düzenli ve Düzensiz Fiiller - Regular and İrregular Verbs İngilizce Düzenli ve Düzensiz Fiiller - Regular and İrregular Verbs İngilizce Düzenli Fiiller İngilizce düzenli fiiler -ed takısı alan fiillerdir. Mastar Hali clean finish use Past Simple Past Participle

Detaylı

Yivli Boru Bağlantı Elemanları

Yivli Boru Bağlantı Elemanları Yivli Sabit Kaplin Yivli Esnek Kaplin Ağır Yük Sabit Kaplin Ağır Yük Esnek Kaplin Redüksiyon Kaplin Galvanizli Kaplin Galvanizli Çabuk Montaj Kaplin Yivli Dirsek 90 0 Yivli Dirsek 45 0 Yivli Standart Te

Detaylı

Yer Bakım Makineleri

Yer Bakım Makineleri Silici lastik sistemi,keskin dönüşlerde dahi %100%'e varan su toplama özelliği ile zemini geçiş için temiz,kuru ve güvenli hale sokar. Yenilikçi Ecoflex sistemi sayesinde tüketim miktarı her zaman kontrol

Detaylı

PETES, önceden haber vermeksizin ürünlerinde her türlü değişiklik yapma hakkını saklı tutar.

PETES, önceden haber vermeksizin ürünlerinde her türlü değişiklik yapma hakkını saklı tutar. 4 tona kadar binek ve hafif ticari araçlar için iki sütunlu elektromekanik lift - zincir aktarmalı Electro Mechanic 2 post lifts for Light Vehicles up to 4 tonnes - chain transmission 2 PETES, önceden

Detaylı

Automatic Entrance & Acccess System CS1000. Otomatik Kayar Kapı

Automatic Entrance & Acccess System CS1000. Otomatik Kayar Kapı TM Automatic Entrance & Acccess System CS1000 Otomatik Kayar Kapı TM Automatic Entrance & Acccess System MODEL Kapasite Manuel Açma Gücü (Enerji olmadığı durumlarda) Operasyon Sıklığı Aktarma Kasnak -

Detaylı

Teknik sistem kataloğu Kompakt panolar AE

Teknik sistem kataloğu Kompakt panolar AE Teknik sistem kataloğu Kompakt panolar AE 3 4 1 6 3 4 8 7 5 2 Orjinal Dünya çapında onayları ile stoklarımızda derhal gönderime hazır. Sayısız pratik boyutları ve tüm ortak uygulamalar için fonksiyonel

Detaylı

YMD ¾ " POMPA HIGH PRESSURE PUMP

YMD ¾  POMPA HIGH PRESSURE PUMP YMD ¾ " POMPA HIGH PRESSURE PUMP KULLANIM ALANLARI: Fuel Oil Servis Tankları, Gaz Yağı, Mazot Tankerlerinde Küçük çapta kızgın yağ sirkülasyonlarında Endüstrinin yarı viskoz mayilerinin pompaj işlemlerinde.

Detaylı

Kullanım kılavuzu. testo 810

Kullanım kılavuzu. testo 810 Kullanım kılavuzu testo 810 2 Ürünün kullanılması testo kısa kullanım kılavuzu 810 1. Koruma kapağı: Durma pozisyonu 2. Kızılötesi sensör 3. Hava/sıcaklık sensörü 4. Ekran 5. Kontrol tuşları 6. Batarya

Detaylı

Ürün Kodlama S K ÜRÜN TANITIM İNDEKSİ. Alarm Kontağı. Paslanmaz Sensör Boyu. Seviye Sensörü. Montaj Şekli. Çalışma Değeri

Ürün Kodlama S K ÜRÜN TANITIM İNDEKSİ. Alarm Kontağı. Paslanmaz Sensör Boyu. Seviye Sensörü. Montaj Şekli. Çalışma Değeri ÜRÜN TANITIM İNDEKSİ Sıvı seviye ölçüm sistemlerinden bir tanesi de manyetik alanı kullanarak seviye ölçüm sistemidir. Sistem seviye sensörü içine yerleştirilen kontakların, sensör dışında sıvı ile birlikte

Detaylı

KULLANIM ALANLARI SERTİFİKALAR AÇIKLAMALAR

KULLANIM ALANLARI SERTİFİKALAR AÇIKLAMALAR MİKROİŞLEMCİLİ BRÜLÖR KONTROL RÖLESİ ESA GENIO SERİSİ ÖZELLİKLERİ Besleme gerilimi 115 / 230 Vac Frekans 45-65 Hz Güç tüketimi (Çıkışlar hariç) 10 VA, maksimum Çalışma sıcaklığı 0-60 C Stoklama sıcaklığı

Detaylı