T.C. Resmi Gazete. Başbakanlık Mevzuatı Geliştirme ve Yayın Genel Müdürlüğünce Yayımlanır. 10 Nisan 1995 PAZARTESİ. Milletlerarası Andlaşmalar

Ebat: px
Şu sayfadan göstermeyi başlat:

Download "T.C. Resmi Gazete. Başbakanlık Mevzuatı Geliştirme ve Yayın Genel Müdürlüğünce Yayımlanır. 10 Nisan 1995 PAZARTESİ. Milletlerarası Andlaşmalar"

Transkript

1 T.C. Resmi Gazete Başbakanlık Mevzuatı Geliştirme ve Yayın Genel Müdürlüğünce Yayımlanır Kuruluşu : 7 Ekim Nisan 1995 PAZARTESİ Sayı : YÜRÜTME VE İDARE BÖLÜMÜ Milletlerarası Andlaşmalar Karar Sayısı : 95/6679 Avrupa Konseyi Sosyal Kalkınma Fonu'ndan sağlanan ECU tutarındaki ekli Kredi Anlaşması'nın onaylanması; Dişişleri Bakanlığı'nın 14/2/1995 tarihli ve EİUK- AKSKF-647 sayılı yazısı üzerine, 31/5/1963 tarihli ve 244 sayılı Kanunun 3 üncü ve 5 inci maddelerine göre, Bakanlar Kurulu'nca 21/2/1995 tarihinde kararlaştırılmıştır. Prof. Dr. Tansu ÇİLLER Başbakan Hüsamettin CİNDORUK CUMHURBAŞKANI V. M. KARAYALÇIN N. CEVHERİ Y. AKTUNA A. Ş. EREK Başbakan Yrd.ve Dışişleri Bakanı Devlet Bakanı Devlet Bakanı Devlet Bakanı M. GÜLCEGÜN B. S. DAÇE Û. ALPAGO A. E. KIRATLIOĞLU Devlet Bakanı Devlet Bakanı Devlet Bakanı Devlet Bakanı N. KURT A. KÖYLÜOĞLU A. A. DOĞAN A. ATAÇ Devlet Bakanı Devlet Bakanı Devlet Bakanı Devlet Bakanı S. SÜMER A. GÖKDEMİR Ş. ERDEM B. ALAGÖZ Devlet Bakanı Devlet Bakanı Devlet Bakanı Devlet Bakanı M. MOĞULTAY M. GÖLHAN N. MENTEŞE 1. ATTİLA Adalet Bakanı Milli Savunma Bakanı İçişleri Bakanı Maliye Bakanı N.AYAZ H. ÇULHAOĞLU D. BARAN Milli Eğitim Bakanı Bayındırlık ve İskan Bakanı Sağlık Bakanı M. KÖSTEPEN R. ŞAHİN N. MATKAP Ulaştırma Bakanı Tarım ve Köyişleri Bakanı Çalışma ve Sosyal Güvenlik Bakan M. DÖNEN V. ATASOY T. SAVAŞ Sanayi ve Ticaret Bakanı Enerji ve Tabii Kaynaklar Bakanı Kültür Bakanı T. SAVAŞ H. EKİNCİ R. AKÇALI Turizm Bakanı V. Orman Bakanı Çevre Bakanı Yürütme ve İdare Bölümü Sayfa : 1 Resmi Gazete Kodu : İçindekiler 96. Sayfadadır.

2 Sayfa : 2 RESMİ GAZETE 10 Nisan 1995 Sayı : Avrupa Konseyi Sosyal Kalkınma Fonu ile Türkiye Cumhuriyeti Hükümeti Arasında Kredi Anlaşması 27 Ekim 1994 tarihli G l o b a l Ödünç Avrupa Konseyi Sosyal Kalkınma Fonu (bundan sonra "FON" denilecektir) bir yanda, Türkiye Cumhuriyeti Hükümeti (bundan sonra "BORÇLU" denilecektir" diğer yanda, - Türk Hükümetinin 6 Hart 1992, 14 Mayıs 1992, 23 Ağustos 1993 ve 22 Kasım 1993 tarihli taleplerini, - 5 Şubat 1993, 15 Haziran 1993, 23 ve 25 Kasım 1993 ve 22 Nisan 1994 tarihli Avrupa Konseyinin Mesleki Eğitim ve Nüfus Bölümünün görüşlerini, - 11 Mart 1993, 15 Haziran 1993, 13 Ocak 1994, 8 Mart 1994 ve 25 Nisan 1994 tarihli Guvernör Raporlarını, - Fon Yönetim Kurulu'nun: 1288 (1993), 1302 (1993), 1316 (1994), 1317 (1994), 1324 (1994), 1327 (1994), 1328 (1994) ve 1329 (1994) sayılı kararlarını, Avrupa Konseyi Ayrıcalıklar ve Muafiyetler Genel Sözleşmesi'ne ek üçüncü Protokol'ü, - 6 Ekim 1970 tarihli Fon Ödünç Yönetmeliği'ni gözönünde bulundurarak aşağıdaki hususlarda anlaşmışlardır. MADDE 1 Bu Ödünç, bu Anlaşma'nın imza tarihinde yürürlükte bulunan Ödünç Yönetmeliği'ndeki genel koşullara ve bu anlaşma ile saptanan özel koşullara göre kabul olunmuştur. MADDE2 MADDE 2 ECU) Fon, Borçlu'ya ECU (Kırk milyon sekiz yüz atmış bin tutarında bir ödünç vermeyi yükümlenir. ECU'nün değeri, bu Anlaşmanın 3 No.lu ekinde belirtilmektedir. Borçlu krediyi, kabul edilebilir gecikmeler hariç, aşağıdaki projeler için kullanacaktır. Fon/Proje 1077(1992)- 3. dilim, Devlet Su İşleri Genel Müdürlüğü, Balıkesir yöresinde içmesuyu ve sulama amaçlı altyapı tesislerinin inşaası ile i l g i l i ; Fon/Proje 1097 (1992)- 3. dilim, Devlet Su İşleri Genel Müdürlüğü, Bozdoğan-Akçay ovasında sulama altyapı inşaası ile i l g i l i ; Fon/Proje 1132 (1993)- 1. dilim, Devlet Su İşleri Genel Müdürlüğü, Gönen ve Tahirova ovalarında sulama kanalları ve bir baraj inşaası ile i l g i l i ; Yürütme ve İdare Bölümü Sayfa : 2

3 10 Nisan 1995 Sayı : RESMÎ GAZETE Sayfa : 3 Fon/Proje 1133 (1993)- 1. dilim, Devlet Su İşleri Genel Müdürlüğü, Gümüşhane ilinde bir baraj ve sulama kanalları inşaası ile i l g i l i ; Fon/Proje 1134 (1993)- 1. dilim, Devlet Su İşleri Genel Müdürlüğü, Erzincan ovasında bir baraj ve sulama kanalları inşaası ile i l g i l i ; Fon/Proje 1139 (1993)- l. dilim, Egekent Toplu Konut Kooperatifleri Birliği, İzmir'de toplu konut altyapı inşaası ile i l g i l i ; Fon/Proje 1140 (1993)- 1. dilim, Egekent Toplu Konut Kooperatifleri Birliği, İzmir'de altyapı ve toplu konut inşaası ile i l g i l i. Bu anlaşmadaki tutar yukarıda yeralan her projenin uygulayıcısına tahsis edilen miktarlar halinde bu anlaşmanın (EK-I)'inde detaylandırılmıştır. Tüm finansman süresi boyunca borçlu her altı ayda bir Fon'a ödüncün kullanım durumu ve çalışmaların ilerleme durumunu belirten bir rapor gönderecektir. Proje gerçekleştiğinde, projenin gerçekleşmesi ile i l g i l i mali, ekonomik ve istihdam değerlendirmesini içeren bir tamamlama raporu Fon'a gönderecektir. Bunun dışında Borçlu Fon yetkilileri tarafından görevlendirilen muhtemel enformasyon heyetlerini uygun bir şekilde kabul etmeyi ve onların görevleri sırasında gerekli tüm yardımları temin etmeyi yükümlenir. MADDE 3 Ödüncün vadesi, 5 yıl ödemesiz dönem olmak üzere, 10 yıldır. Faiz oranı yıllık % 8,67'dir. Yıl 360 gün ve ay 30 gün sayısı üzerinden hesaplanan faizler altı aylık devreler halinde Ek I'de yeralan amortisman tablosuna uygun olarak ilki 27 Nisan 1995 tarihinde olmak üzere her yılın 27 Nisan ve 27 Ekim tarihlerinde ödenecektir. Anapara geri ödemesi, ekli itfa tablosuna göre 5 yılda ve 5 defada yapılacaktır. İlk ödeme 27 Ekim 2000, son ödeme ise 27 Ekim 2004 tarihindedir. MADDE 4 Fon tarafından kredi tutarı 27 Ekim 1994 tarihinde ödenecektir ECU borçlu adına Türkiye Cumhuriyet Merkez Bankası, Ankara'nın Generale de Bangue, Brüksel nezdindeki no.lu hesabına yatırılacaktır. MADDE 5 Ödüncün kullanılması maksadıyla, Borçlu Fon'a ilişik Bonoyu (EK: II) zamanında verir. Bono, ECU olarak düzenlenir ve ödenir. Yürütme ve İdare Bölümü Sayfa : 3

4 Sayfa : 4 RESMİ GAZETE 10 Nisan 1995 Sayı: MADDE 6 Bonoda tesbit edilmiş vadelerde öngörülen tutarların ödenmesi. Borçlu'yu yukarıda 3'ncü Maddede belirtilen yükümlülüklerinden kurtarır. Bu ödüncün anaparası ve bundan doğan faizler ile diğer masraflar, özellikle aşağıda 9'ncu Maddede belirtilenler, Borçlu tarafından usulüne uygun olarak tamamen ödendiğinde; Borçlu, Fon'a karşı bütün yükümlülüklerinden kurtulur. MADDE 7 Vadeyi takip eden ay içinde tamamen veya kısmen ödenmemiş her meblağ ve faizi ödenmemiş anapara için yıllık % 1 oranında bir ek faiz ödenecektir. Bu ek faiz: a) Gerekli faiz ödemesinin yapılmadığı veya faizden ödenmesi gereken bir kısmın ödenmediği hallerde, faiz vadelerinden itibaren, b) Anaparaya ilişkin bir taksidin ödenmemesi halinde, anapara taksidinin vade tarihinden itibaren ödenecektir. Her iki hal aynı anda vuku bulduğu takdirde, ilk tarih esas alınır. Vadesi gelen tutarlar ödendiği zaman ek faiz talep edilmez. MADDE B Bu ödünç gereğince, Borçlu tarafından Fon lehine ECU olarak ödenecek bütün tutarlar, Borçlu adına ödemeyi yükümlenen Banka tarafından her ödeme tarihinden beş işgünü önce Fon'a teleksle bildirilmek suretiyle Fon'un Banque Internationale a Luxembourg, Lüksemburg nezdindeki 7-157/6168/700 no.lu hesabına geri ödenecektir. MADDE 9 Gerek bu Anlaşma'nın akdi, icrası ve tasfiyesinden, gerek verilen ödüncün garanti veya refinansmanından, gerek bu ödünç ile i l g i l i hukuki veya hukuk ötesi işlemlerden meydana gelsin, tahakkuk etmiş ve tahsil edilmiş bütün vergi, resim ve harçlar, genellikle bu nitelikte olan masraflar ile diğer bütün masraflar Borçlu'ya aittir. Ancak hakem işlemleriyle i l g i l i masraflar konusunda Fon ödünç Yönetmeliği'nin 4'ncü Bölümünde yeralan 25.maddedeki düzenlemeler uygulanacaktır. MADDE 10 Akit taraflar, Fon Ödünç Yönetmeliği'nin 4'ncü Bölümünde öngörülen koşullar çerçevesinde verilen hüküm sonucu olarak yapılan zorunlu uygulamaya karşı koymak maksadıyla dahili veya uluslararası hiçbir kazai veya diğer merci önünde herhangi bir ayrıcalık, dokunulmazlık ve mevzuattan yararlanmamayı yükümlenir. Yürütme ve İdare Bölümü Sayfa : 4

5 10 Nisan 1995 Sayı : RESM İ GAZETE Sayfa : 5 MADDE 11 Borçlu, bu Anlaşma'dan doğan yükümlülüklerinden kısmen veya tamamen kurtulmak için üçüncü şahıslarla olan ilişkilerinde kredinin kullanılmasıyla i l g i l i hiçbir işlemden yararlanmayacaktır. Borçlu ile üçüncü şahıslar arasında çıkabilecek anlaşmazlıklar dolayısıyla Fon hakkında dava açılamaz. MADDE 12 Ödüncün, bu Anlaşma'nın 2'nci Maddesinde belirtildiği gibi kullanılmaması ve Fon tarafından tasvip edilmeyen değişiklikler veya tahsisler, Fon Ödünç Yönetmeliği'nin 3'ncü Bölümünün 13 (h) Maddesi hükmü uyarınca, kredinin durdurulması, iptali veya talep edilebilirliği için yeterli bir neden sayılır. MADDE 13 Bu Anlaşma, 27 Ekim 1994 tarihinde yürürlüğe MADDE 14 girecektir. Bu Anlaşma ve bu Anlaşma ile i l g i l i kullanım belgeleri, 2 Eylül 1949 tarihli Avrupa Ayrıcalıklar ve Muafiyetler Genel Anlaşması'nın, 6 Mart 1959 tarihli Üçüncü Katma Protokol'ün l'nci Maddesi, 3'ncü Fıkrasında belirtildiği şekli ile Fon ve ikinci derecede de Fransız Hukukuna tabidir. MAPPE 15 Fon Yönetim Kurulu'nca, 6 Ekim 1970 tarihinde kabul edilen Fon Ödünç Yönetmeliği, bu Anlaşma'nın ayrılmaz bir parçasını teşkil eder. Sözkonusu Yönetmeliğin, herhangi bir hükmü ile bu Anlaşma'nın herhangi bir hükmü arasında çelişki bulunması halinde Anlaşma hükmü geçerli sayılır. Borçlu İşbu Anlaşma'da adıgeçen Fon ödünç Yönetmeliğini tanıdığını beyan eder. MADDE 16 Bu Anlaşma, her ikisi de aynı derecede geçerli olmak üzere nüsha halinde düzenlenmiştir. iki Akit tarafların herbirinde birer nüsha bulunur. Paris'te 19 Aralık 1994 tarihinde yapılmıştır. Paris'te 19 Aralık 1994 tarihinde yapılmıştır. M.Bülent ÖZGÜN Dış Ekonomik İlişkiler Genel Müdürü Roger Vanden BRANDEN Guvernör Türkiye Cumhuriyeti Hükümeti Adına Avrupa Konseyi sosyal Kalkınma Fonu Adına Yürütme ve İdare Bölümü Sayfa : 5

6 Sayfa : 6 RESMİ GAZETE 10 Nisan 1995 Sayı : İTFA TABLOSU EK l-01 (12, )-02099/Ed ) Ödünçten Yararlanan : Türkiye Cumhuriyeti Hükümeti, Ankara. Para Cinsi Faiz Oranı Valör Tarihi : ECU % Tutar Emisyon Vade % ay Vadeler Anapara Bakiyesi Anapara ödemesi Faiz Ödemesi Ödenecek Tutar , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , ,20 TQPLAM , Yürütme ve İdare Bölümü Sayfa : 6

7 10 Nisan 1995 Sayı : RESMİ GAZETE Sayfa : 7 İTFA TABLOSU EK l-02 (12.l2.l994 )-02099/Ed ) Ödünçten Yararlanan Faiz Oranı Valör Tarihi T.C. Hükümeti, Ankara Tutar : % Emisyon : % , Vade : 120 ay Proje Uygulayıcısı Proje Para Cinsi Devlet Su İşleri Genel Müdürlüğü Fon/Proje 1077 (1992)-3.dilim ECU Tutar Vadeler Anapara Bakiyesi Anapara Ödemesi Faiz Ödemesi Ödenecek Tutar Z Z , , , , , , , , ,00 632,00 474,00 474,00 316,00 316,00 158,00 158,00 TOPLAM Yürütme ve İdare Bölümü Sayfa : 7

8 Sayfa : 8 RESMİ GAZETE 10 Nisan 1995 Sayı : İTFA TABLOSU EK 1-03 ( )-02099/Ed ) Ödünçten Yararlanan Faiz Oranı Valör tarihi T.C. Hükümeti, Ankara Tutar % Emisyon Vade % ay Proje Uygulayıcısı Proje Para Cinsi Devlet Su işleri Genel Müdürlüğü Fon/Proje 1097 (1992)-3.dilim ECU Tutar Vadeler Anapara Bakiyesi Anapara Ödemesi Faiz Ödemesi Ödenecek Tutar TQPLAM Z 00 10B 808, , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , ,00 Yürütme ve İdare Bölümü Sayfa : 8

9 10 Nisan 1995 Sayı : RESMİ GAZETE Sayfa : 9 İTFA TABLOSU EK I-O4 ( )-02099/Ed.l ) Ödünçten Yararlanan Faiz Oranı Valor tarihi : T.C. Hükümeti, Ankara Tutar : ; % Emisyon : % : Vade : 120 ay Proje Uygulayıcısı Proje Para Cinsi Devlet Su İşleri Genel Müdürlüğü Fon/Proje 1132 (1993)-1 dilim ECU Tutar Vadeler Anapara Bakiyesi Anapara Ödemesi Faiz Ödemesi Ödenecek Tutar TOPLAM , , , , , , , , , , , , , , , , , ,50 00 n,oo , , C5 068, , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , ,00 Yürütme ve idare Bölümü Sayfa : 9

10 Sayfa : 10 RESMÎ GAZETE 10 Nisan 1995 Sayı : İTFA TABLOSU EK 1-05 ( )-02099/Ed ) Ödünçten Yararlanan Faiz Oranı Valor tarihi : T.C. Hükümeti, Ankara Tutar : % Emisyon : Vade % ay Proje Uygulayıcısı Proje Para Cinsi Devlet Su İşleri Genel Müdürlüğü Fon/Proje 1133 (1993)- 1.dilim ECU Tutar Vadeler Anapara Bakiyesi Anapara Ödemesi Faiz Ödemesi Ödenecek Tutar , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , ,50 TOPLAM Yürütmeve İdare Bölümü Sayfa : 10

11 10 Nisan 1995 Sayı : RESMİ GAZETE Sayfa: 11 İTFA TABLOSU EK 1-06 ( )-02099/Ed.l ) Ödünçten Yararlanan Faiz Oranı Valör tarihi : T.C. Hükümeti, Ankara ; % : 27_ Tutar Emisyon Vade % ay Proje Uygulayıcısı Proje Para Cinsi Devlet Su İşleri Genel Müdürlüğü Fon/Proje 1134 (1993)- 1.dilim ECU Tutar : Vadeler Anapara Bakiyesi Anapara Ödemesi Faiz Ödemesi Ödenecek Tutar , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , ,20 TOPLAM , ,00 Yürütme veidarebölümüsayfa : 11

12 Sayfa : 12 RESMİ GAZETE 10 Nisan 1995 Sayı : İTFA TABLOSU EK 1-07 ( )-0209/Ed ) Ödünçten Yararlanan Faiz Oranı Valör tarihi : T.C. Hükümeti, Ankara Tutar : % Emisyon : Vade % ay Proje Uygulayıcısı Proje Para Cinsi Egekent Toplu Konut Kooperatifleri Birliği Fon/Proje 1139 ( dilim ECU Tutar : Anapara Anapara ödenecek Vadeler Bakiyesi Ödemesi Faiz ödemesi Tutar , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , ,80 TOPLAM , ,00 Yürütme ve İdare Bölümü Sayfa : 12

13 10 Nisan 1995 Sayı : RESMİ GAZETE Sayfa: 13 İTFA TABLOSU EK 1-08 (12.12.l994)-02099/Ed.l ) Ödünçten Yararlanan Faiz Oranı Valör tarihi T.C. Hükümeti, Ankara Tutar : % Emisyon : % Vade : 120 ay Proje Uygulayıcısı Proje Para Cinsi Egekent Toplu Konut Kooperatifleri Birliği Fon/Proje 1140(1993)-1. dilim ECU Tutar Vadeler Anapara Bakiyesi Anapara Ödemesi Faiz Ödemesi Ödenecek Tutar , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , ,30 TOPLAM , ,00 Yürütme ve İdare Bölümü Sayfa : 13

14 Sayfa : 14 RESMÎ GAZETE 10 Nisan 1995 Sayı : Global Ödünç EK: II.01 TÜRKİYE CUMHURİYETİ HÜKÜMETİ ANKARA-BONO ECU Ekim 1994 Aşağıda imzası bulunan Türkiye Cumhuriyeti Hükümeti, Bono ile aldığı meblağ karşılığı olarak Avrupa Konseyi Sosyal Kalkınma Fonu'nca aşağıda gösterilen tarihlerde taksitler halinde kırk milyon sekizyüzatmış bin ECU tutarında anaparayı yükümlenir. Bu tarihlerde ödemeler anaparanın taksidi ile bakiye anaparanın faizini kapsayacak şekilde yapılır. VADE TAKSİT TUTARI , , , , , , , , , , , , ,024, , , , , , , ,20 TÜRKİYE CUMHURİYETİ HÜKÜMETİ, Ankara, Yürütme ve İdare Bölümü Sayfa : 14

15 10 Nisan 1995 Sayı: RESM İ GAZETE Sayfa : 15 Global ödünç EK-II-02 Yukarıdaki ödemeler, Avrupa Konseyi Sosyal Kalkınma Fonu lehine, Bangue Internationale a Luxembourg, Lüksemburg'a Türkiye Cumhuriyetince herhangi bir siyasi veya vergi mercii tarafından hiçbir şekilde vergi, resim veya harca tabi tutulmadan yapılacaktır. Bu Bono, Avrupa Konseyi Sosyal Kalkınma Fonu tarafından Türkiye Cumhuriyeti Hükümeti'ne 27 Ekim 1994 tarihinde verilmiş olan krediye karşılık teşkil eder. Bu Bono ile i l g i l i herhangi bir faizin zamanında ve tam ödemesinde kusur bulunduğu takdirde, anaparanın ve ödeme tarihine kadar olan faizin tümü, bu tarihte derhal muaccel olacak ve bono sahibinin arzu ve talebi üzerine hemen ödenecektir. Bono sahibinin, bu Bonodan doğan haklarından birini kullanmaması hiçbir şekilde bu hak veya diğer haklardan feragat sayılmayacaktır. TÜRKİYE CUMHURİYETİ HÜKÜMETİ, Ankara, ECU'NUN DEĞERİ EK: III - Bu yardım anlaşmasının konusunu teşkil eden paranın (ECU) değeri, Avrupa Fara Sisteminde kullanılan ve aşağıda gösterildiği üzere Avrupa Topluluğu üyesi oniki ülkenin paralarının tescil edilmiş miktarlarından oluşan Avrupa Fara Birimine (ECU) eşittir. - AET'nin 3180/78 sayılı kararının 1. maddesini değiştiren 1971/89 sayılı ve 19 Haziran 1989 tarihli Konsey Kararı uyarınca ECU'nun değeri aşağıdaki birimlerden oluşmaktadır: Alman Markı 0.13 Lüksemburg Frangı Sterlin Lirası Danimarka Krqnu Fransız Frangı İrlanda Lirası İtalyan Lireti Yunan Drahmisi Hollanda Florini İspanyol Pezetası Belçika Frangı Portekiz Eskudosu ECU'ya esas olan bu birimlerin, Avrupa Toplulukları'tarafından değiştirilmesi halinde ECU"nun değeri de bu esasa bağlı olarak değişecektir. - ECU'nun Avrupa Para sisteminde Kullanılmaması halinde, ECU'nun i l g i l i gün itibariyle birleşimine dahil olan paralar cinsinden değeri, aşağıdaki düzenlemeler doğrultusunda Lüksemburg Borsası tarafından belirlenecektir. ECU'ya esas olan birimler, Avrupa Para Sisteminde son olarak kullanılan ECU'yu oluşturmuş parasal tutarlar olacaktır. ECU'nun değeri; bileşenlerinin Amerikan Doları cinsinden değerleri toplamı olarak hesaplanacaktır. Her bileşenin Amerikan doları cinsinden değeri; her değerleme gününde, söz konusu paranın emisyonunu gerçekleştirecek ülkenin ilk sırada yeralan bir veya birçok bankası nezdinde Lüksemburg Borsası tarafından Lüksemburg saati ile 14:30'da hesaplanmış ortalama kurlara dayanılarak saptanacaktır. Yürütme ve İdare Bölümü Sayfa : 15

16 Sayfa : 16 RESMİ GAZETE 10 Nisan 1995 Sayı : Prêt global du 2 7 Contrat De Prêt c entre Le Fonds De Développement Social Du Conseil De L'europe et Le Gouvernement De La Republique De Turquie Ankara t o b r e Le FONDS DE DEVELOPPEMENT SOCIAL DU CONSEIL DE L'EUROPE {ci-après appelé "Fonds"), d'une part, et LE GOUVERNEMENT OE LA REPUBLIQUE DE TURQUIE, Ankara, (ci-après appelé "emprunteur"), d'autre part, - VU les demandes du Gouvernement turc en date des 6 Mars 1992, 14 Mai 1992, - 23 Août 1993 et 22 Novembre 1993, - VU les avis de recevabilité de la Division de la Populution et de la Formation Professionnelle du Conseil de l'europe en date des 5 Février 1993, 15 Juin 1993, 23 et 25 Novembre 1993 et 22 Avril 1994, - VU les rapports du Gouverneur en date des 11 Mars 1993, 15 Juin 1993, 13 Janvier 1994, 8 Mars 1994 et 25 Avril 1994, - VU les Résolutions du Conseil d'administration du Fonds: 1288 (1993), 1302 (1993), 1316 (1994), 1317 (1994), 1324 (1994), 1327 (1994), 1328 (1994) et 1329 (1994), - VU le Troisième Protocole Additionnel à l'accord Général sur les Privilèges et Immunités du Conseil de l'europe, - VU les articles du Règlement des Prêts du Fonds en date du 6 Octobre 1970, SONT CONVENUS DE CE QUI SUIT: Article 1 Le présent prêt est consenti aux conditions générales du Règlement des Prêts du Fonds en vigueur à la date de la signature du présent contrat et aux conditions particulières fixées par le présent contrat-. Article 2 Le Fonds s'engage à accorder un prêt à l'emprunteur, qui l'accepte, d'un montant de: Ecu (Quarante millions huit cent soixante mille Ecu) La valeur de l'ecu est celle précisée à l'annexe III au présent contrat. L'emprunteur utilisera le produit du prêt sans retard, sauf délai justifié, pour le financement des projets suivants: Fonds/Projet 1077 (1992) - 3ème tranche, General Directorate of State Hydraulic Works, concernant un programme de construction d'infrastructures hydrauliques et d'installations d'eau potable dans les environs de la ville de Balikesir: Yürütme ve İdare Bölümü Sayfa : 16

17 10 Nisan 1995 Sayı : RESMÎ GAZETE Sayfa: 17 Fonds/Projet 1097 (1992) - 3ème tranche, General Directorate of State Hydraulic Works, concernant un programme de construction d'infrastructures hydrauliques dans la plaine de Bozdogan-Akcay; Fonds/Projet 1132 (1993) - 1ère tranche, General Directorate of State Hydraulic Works, concernant un programme de construction d'un barrage et d'un réseau d'irrigation sur les plaines de Gonen et TaMrova; Fonds/Projet 1133 (1993) - 1ère tranche, General Directorate of State Hydraulic Works, concernant un programme de construction d'un barrage et d'un réseau d'irrigation dans la province de Gümüşhane; Fonds/Projet 1134 (1993) - 1ère tranche, General Directorate of State Hydraulic Works, concernant un programme de construction d'un barrage et d'un réseau d'irrigation dans la plaine d'erzincan; Fonds/Projet 1139 (1993) - 1ère tranche, Egekent Résidence Construction Coopératives' Union, concernant un programme de construction d'infrastructures, pour des logements collectifs dans la province d'izmlr; Fonds/Projet 1140 (1993) - 1ère tranche, Egekent Résidence Construction Coopératives' Union, concernant un programme de construction d'infrastructures et des logements collectifs dans la province d'izmir. Sur le montant de ce prêt, les tranches attribuées au bénéfice de chacun des projets ci-dessus, sont détaillées à l'annexe I du présent contrat. Pendant toute la durée du financement, l'emprunteur adressera au Fonds, tous les six mois, un rapport indiquant l'état d'utilisation du prêt et l'état d'avancement des travaux. L'emprunteur présentera à la fin de la réalisation du projet un rapport final contenant une appréciation des effets économiques et financiers, y compris l'effet sur l'emploi, de la réalisation du projet. L'emprunteur s'engage par ailleurs à accueillir favorablement les éventuelles missions d'information effectuées par les agents du Fonds, et à fournir toute la collaboration nécessaire à leur tâche d'information. Article 3 Le prêt aura une durée de 10 ans dont 5 ans'de franchise. Le taux d'intérêt est de 8,67 % l'an. Les Intérêts calculés sur la base de 360 jours par an et 30 Jours par mois, seront payables semestriellement à terme échu, suivant le tableau d'amortissement ci-annexé (Annexe I). Les paiements auront lieu les 27 Avril et 27 Octobre de chaque année, et pour la première fols le 27 Avril Le remboursement du capital, suivant le tableau d'amortissement ci-annexé, Interviendra en 5 tranches annuelles. La première tranche sera payable le 27 Octobre 2000, la dernière le 27 Octobre Article 4 Le montant du prêt a été versé par le Fonds le 27 Octobre Le montant de Ecu a été versé au compte no de la Banque Centrale de la République de Turquie, Ankara, auprès de Générale de Banque, Bruxelles, en faveur de l'emprunteur. Article S Aux fins de mobilisation du prêt, l'emprunteur remet au Fonds, en temps utile, la promissory-note d annexée (Annexe II). La promissory-note est libellée et payable en Ecu. Yürütme ve İdare Bölümü Sayfa : 17

18 Sayfa : 18 RESMİ GAZETE 10 Nisan 1995 Sayı : Article 6 Le versement prévu sur la promissory-note libère l'emprunteur à due concurrence de ses obligations définies à l'article 3 ci-dessus. Lorsque la montant Intégral du principal du présent prêt, ainsi que tous les Intérêts ou autres frais en découlant, notamment ceux de l'article 9 ci-dessous, seront dûment versés, l'emprunteur sera complètement libéré de ses obligations envers le Fonds. Article 7 Tous Intérêts et sommes non versés en tout ou en partie dans le mois qui suit l'échéance, donnent Heu au paiement d'un Intérêt de IX l'an sur le montant en principal restant dû sur le prêt. Ce supplément d'intérêt doit être versé: a) a compter de la période pour laquelle les Intérêts étalent dûs s'il y a non-paiemoirt, ne serait-ce que d'une partie du montant des Intérêts restant dûs et, b) à compter du jour de son échéance s'il s'agit du non-paiement de montants du principal échus. Si ces deux cas coincident, c'est la première date qui sera retenue. Le supplément d'intérêt n'est plus exigible au moment où toutes sommes restant dues sont payées. Article 8 Toutes les sommes dues par l'emprunteur au titre du présent prêt sont payables en faveur du Fonds en Ecu au compte no 7-157/6168/700 auprès de Banque Internationale à Luxembourg, Luxembourg, sous avis télex à adresser au Fonds par la Banque chargée du paiement par l'emprunteur, au moins cinq jours avant chaque paiement. Article 9 Tous droits, impôts et taxes, généralement quelconques, dus et perçus et tous frais auxquels peuvent donner lieu soit la conclusion, l'exécution et la liquidation du présent contrat, soit la garantie ou le refinancement du prêt accordé, ainsi que tous les actes judiciaires ou extra-judiciaires ayant leur origine dans ce prêt, sont à la charge de l'emprunteur. Toutefois, en ce qui concerne les frais de la procédure arbitrale prévue dans le chapitre 4 du Règlement des Prêts du Fonds, les dispositions de l'article 25 dudit chapitre seront applicables. Article 10 Les parties contractantes s'engagent à ne se prévaloir d'aucun privilège, Immunité ou législation devant aucune autorité juridictionnelle ou autre, Interne ou internationale, pour s'opposer à l'exécution forcée éventuelle d'une sentence rendue dans les conditions prévues au chapitre 4 du Règlement des Prêts du Fonds. YürütmeveİdareBölümüSayfa : 18

19 10 Nisan 1995 Sayı : RESMİ GAZETE Sayfa: 19 Article II L'emprunteur ne pourra se prévaloir d'aucun fait ayant trait, dans le cadre de l'utilisation du prêt, à ses relations avec des tiers pour se soustraire, en totalité ou en partie, aux obligations découlant du présent contrat. Le Fonds ne pourra être mis en cause à l'occasion des litiges qui pourraient surgir entre l'emprunteur et des tiers. Article 12 Tout changement ou tout manquement à l'affectation du prêt telle qu'elle a été décrite à l'article 2 du présent contrat qui n'aurait pas reçu l'agrément du Fonds, sera considéré comme motif suffisant pouvant donner lieu à la suspension, à l'annulation ou à l'exigibilité du prêt, conformément aux dispositions du chapitre 3, article 13 (h) du Règlement des Prêts du Fonds. Article 13 Le présent contrat est entré en vigueur le 27 Octobre Article 14 Le présent contrat et les titres de mobilisation y afférents sont régis par le droit du Fonds tel qu'il est précisé dans les dispositions de l'article 1er, alinéa 3, du Troisième Protocole Additionnel du 6 Mars 1959 à l'accord Général sur les Privilèges et Immunités du Conseil de l'europe du 2 Septembre 1949 et, titre subsidiaire, par le droit français. Article 15 Le Règlement des Prêts du Fonds, adopté en date du 6 Octobre 1970 par le Conseil d'administration du Fonds, fait partie intégrante du présent contrat. Toutefois, en cas de contradiction entre une disposition quelconque dudlt Règlement et une disposition quelconque du présent contrat, la disposition du contrat prévaudra. L'emprunteur déclare avoir pris connaissance du Règlement des Prêts du Fonds cité dans le présent contrat. Article 16 Le présent contrat est établi en deux exemplaires, chacun d'eux également fol. faisant Un exemplaire se trouve respectivement entre les mains de chacune des parties contractantes. Fait à Paris, le 19 DEC Pour le GOUVERNEMENT OE LA REPUBLIQUE OE TURQUIE, Ankara Fait à Paris, le 19 DEC Pour le FONDS OE DEVELOPPEMENT SOCIAL DU CONSEIL DE L'EUROPE le Gouverneur Yürütme veidarebölümüsayfa : 19

20 Sayfa : 20 RESMÎ GAZETE 10 Nisan 1995 Sayı : TABLEAU D'AMORTISSEMENT ANNEXE 1-01 ( / Ed ) Bénéficiaire prêt GOUVERNEMENT DE LA REPUBLIQUE DE TURQUIE, Ankara Devise Taux d'intérêt Date de valeur Dates Echéances Capital restant du Ecu 8,670 % Capital à rembourser Montant Prix émission Durée Intérêts à verser , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , % 120 mois Montant Echéance , ', , , , , , , , , , , , , , , , , , ,20 TOTAUX , ,00 Yürütmeve İdare Bölümü Sayfa : 20

21 10 Nisan 1995 Sayı : RESM İ GAZETE Sayfa : 21 TABLEAU D'AMORTISSEMENT ANNEXE 1-02 ( / Ed ) Bénéficiaire prêt GOUVERNEMENT DE LA REPUBLIQUE DE TURQUIE, Ankara Devise Taux d'intérêt Date de valeur Ecu 8,670 % Montant Prix émission Durée % 120 mois Bénéficiaire Projet: General Directorate of State Hydraulic Works Projet Devise Fonds/Projet 1077 (1992) - 3ème tranche Ecu Montant : Dates Capital Capital à Intérêts Montant Echéances restant du rembourser à verser Echéance , , , , , , , , , , , , , , , ,00 TOTAUX Yürütme ve İdare Bölümü Sayfa : 21

22 Sayfa : 22 RESMİ GAZETE 10 Nisan 1995 Sayı : ANNEXE 1-03 TABLEAU D'AMORTISSEMENT ( / Ed ) Bénéficiaire prêt Devise Taux d'intérêt Date de valeur : GOUVERNEMENT DE LA REPUBLIQUE OE TURQUIE, Ankara Ecu 8,670 % Montant Prix émission Durée Bénéficiaire Projet: General Directorate of State Hydraulic Works % 120 mois Projet Devise Fonds/Projet 1097 (1992) - 3ème tranche Ecu Montant : Dates Capital Capital à Intérêts Montant Echéances restant du rembourser à verser Echéance , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , ,70 TOTAUX , ,00 Yürütme ve İdare Bölümü Sayfa : 22

23 10 Nisan 1995 Sayı : RESMÏ GAZETE Sayfa : 23 TABLEAU D'AMORTISSEMENT ANNEXE 1-04 ( / Ed ) Bénéficiaire prêt GOUVERNEMENT DE LA REPUBLIQUE DE TURQUIE, Ankara Devise Taux d'intérêt Date de valeur Ecu 8,670 * Montant Prix émission Durée Bénéficiaire Projet: General Directorate of State Hydraulic Works Projet Devise X 120 mois Fonds/Projet 1132 (1993) - 1ère tranche Ecu Montant Dates Capital Capital à Intérêts Montant Echéances restant du rembourser à verser Echéance , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , ,70 TOTAUX , ,00 Yürütme veidarebölümüsayfa : 23

24 Sayfa : 24 RESMİ GAZETE 10 Nisan 1995 Sayı : ANNEXE 1-05 TABLEAU D'AMORTISSEMENT ( / Ed ) Bénéficiaire prêt GOUVERNEMENT DE LA REPUBLIQUE DE TURQUIE, Ankara Devise Taux d'intérêt Date de valeur Ecu 8,670 % Montant Prix émission Durée X 120 mois Bénéficiaire Projet: General Directorate of State Hydraulic Works Projet Devise Fonds/Projet 1133 (1993) - 1ère tranche Ecu Montant : Dates Capital Capital à Intérêts Montant Echéances restant du rembourser à verser Echéance , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , ,50 TOTAUX ,0p Yürütme ve İdare Bölümü Sayfa : 24

25 10 Nisan 1995 Sayı : RESM İ GAZETE Sayfa : 25 TABLEAU D'AMORTISSEMENT ANNEXE 1-06 ( / Ed ) Bénéficiaire prêt : GOUVERNEMENT DE LA REPUBLIQUE DE TURQUIE, Ankara Devise Taux d'intérêt Date de valeur Ecu 8,670 % Montant Prix émission Durée X 120 mois Bénéficiaire Projet: General Directorate of State Hydraulic Works Projet Devise Fonds/Projet 1134 (1993) - 1ère tranche Ecu Montant : Dates Capital Capital à Intérêts Montant Echéances restant du rembourser à verser Echéance , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , ,20 TOTAUX , ,00 Yürütme ve İdare Bölümü Sayfa : 25

26 Sayfa : 26 RESMI GAZETE 10 Nisan 1995 Sayı : TABLEAU D'AMORTISSEMENT ANNEXE 1-07 ( / Ed ) Bénéficiaire prêt Devise Taux d'intérêt Date de valeur : GOUVERNEMENT DE LA REPUBLIQUE DE TURQUIE, Ankara Ecu 8,670 % Montant Prix émission Durée % 120 mois Bénéficiaire Projet: Egekent Residence Construction Coopératives' Union Projet Devise Dates Echéances Capital restant du Fonds/Projet 1139 (1993) - 1ère tranche Ecu Montant : Capital à rembourser Intérêts à verser , , , , , , , , , , , , , , , , , , , ,80 Montant Echéance , , , , , , , , , , , , , , , , , , , ,80 TOTAUX , ,00 Yürütme ve İdare Bölümü Sayfa : 26

27 10 Nisan 1995 Sayı : RESMÎ GAZETE Sayfa : 27 ANNEXE 1-08 TABLEAU D'AMORTISSEMENT ( / Ed ) Bénéficiaire prêt Devise Taux d'intérêt Date de valeur GOUVERNEMENT DE LA REPUBLIQUE DE TURQUIE, Ankara Ecu 8,670 « Montant Prix émission Durée % 120 mois Bénéficiaire Projet: Egekent Résidence Construction Cooperatives' Union Projet Devise Dates Echéances Capital restant du Fonds/Projet 1140 (1993) - 1ère tranche Ecu Montant : Capital à rembourser Intérêts à verser , , , , , , , , , , , , , , , , , , , ,30 Montant Echéance ,50 676,50 676,50 676,50 676,50 676,50 676,50 676,50 676,50 676,50 676,50 676,50 541,20 541,20 405,90 405,90 270,60 270,60 135,30 135,30 TOTAUX , ,00 Yürütme ve İdare Bölümü Sayfa : 27

28 Sayfa : 28 İ RESM GAZETE 10 Nisan 1995 Sayı : Global loan ANNEXE GOVERNMENT OF THE REPUBLIC OF TURKEY, Ankara PROMISSORY-NOTE ECU OCT 1994 FOR VALUE RECEIVED, the undersigned : GOVERNMENT OF THE REPUBLIC OF TURKEY, Ankara, by this Promissory-note promises to pay to the Council af Europe Social Development Fund or other, the principal sum of : Forty million eight hundred sixty thousand ECU, In instalments on the date hereinafter specified. On these dates payment shall be made as provided, for hereinafter of a total sum comprising the Instalment due on the principal.and the Interest on the unpaid balance of the principal. Date Amount ECU , I , , , ,00 27.J ,00 27^ , , , , , , , , , , , , , GOVERNMENT OF THE REPUBLIC OF TURKEY, Ankara Global loan ANNEXE Above payments shall be made at the : Banque Internationale a Luxembourg, Luxembourg, in favour of the Council of Europe Social Development Fund, without deduction for or on account of any present or future taxes, duties or any other, charges Imposed or levied against this note or the proceeds thereof by or within the : Republic of Turkey, or any political or taxing subdivision therebf. Yürütme ve İdare Bölümü Sayfa : 28

29 10 Nisan 1995 Sayı : RESM İ GAZET E Sayfa : 29 This Promissory-note constitutes a relation to a loan granted by the Council of Europe Social Development Fund to the : GOVERNMENT OF THE REPUBLIC OF TURKEY, Ankara, dated on 27 OCT Upon default in the prompt and full payment of any Interest on this note the entire principal and interest thereon to the date of payment shall Immediately become due and be paid at the option and upon demand of the holder thereof. The failure of the holder thereof to exercise any rights hereunder in any case shall not constitute a waiver of any of Its fights in that or any other instance. GOVERNMENT OF THE REPUBLIC OF TURKEY, Ankara VALEUR DE L'ECU ANNEXE III - La valeur de la monnaie du présent contrat de prêt ("Ecu') est égale à celle de l'unité monétaire européenne ("ECU*) utilisée dans le Système Monétaire Européen et qui est actuellement déterminée sur la base de montants fixes dans les monnaies de douze pays membres des Communautés Européennes comme Indiqué c i- dessous. - Conformément au Règlement (CEE) no. 1971/89 du Conseil en date du 19 Juin 1989 modifiant l'article 1er du Règlement (CEE) no. 3180/78, l'ecu est actuellement défini comme étant la somme des composants suivants: 0,6242 Mark allemand 0,08784 Livre sterling 1,332 Franc français 151,8 Lires italiennes 0,2198 Florin néerlandais 3,301 Francs belges 0,13 Franc luxembourgeois 0,1976 Couronne danoise 8552 Livre Irlandaise 1,440 Drachme grecque 6,885 Pesetas espagnoles 1,393 Escudo portugais Cette base de l'ecu peut être modifiée par les Communautés Européennes, notamment par modification des composants, ce qui, en pareil cas, entraînera une modification corrélative de la base de détermination de la valeur de VEcu. - Au cas ou l'ecu ne serait pas utilisé dans le Système Monétaire Européen, l'équivalent de l'ecu dans chacune des monnaies entrant dans sa composition à une date quelconque sera déterminé par la Bourse de Luxembourg conformément aux dispositions qui suivent. Les composants de l'ecu retenus seront les montants en monnaies qui composaient l'ecu lors de son utilisation la plus récente dans le Système Monétaire Européen. L'équivalent de l'ecu sera d'abord calculé m dollars E.U. comme étant la somme des équivalents en dollars E.U. des composants. L'équivalent en dollar E.U. de chacun des composants sera déterminé par. la Bourse de Luxembourg sur la base des cours moyens au comptant pratiqués i 14 h 30, heure de Luxembourg, à chaque date d'évaluation, tels qu'obtenus par la Bourse auprès d'une ou plusieurs banaues de premier rang, du pays d'émission de la monnaie en question. YDrûtmeveidareBolUmUSayra : 29

30 Sayfa : 30 RESMİ GAZETE 10 Nisan 1995 Sayı : Karar Sayısı: 95/ Ocak 1995 tarihinde Kuala Lumpur'da imzalanan ekli "Türkiye-Malezya Ekonomik ve Ticaret Ortak Komitesi Birinci Dönem Toplantısı Mutabakat Zaptı" ve ekinin onaylanması; Dışişleri Bakanlığı'nın teklif yazısı üzerine, 31/5/1963 tarihli ve 244 sayılı Kanunun 3 üncü ve 5 inci maddelerine göre, Bakanlar Kurulu'nca 28/3/1995 tarihinde kararlaştırılmıştır. Hüsamettin CİNDORUK CUMHURBAŞKANI V. Prof. Dr. Tansu ÇİLLER Başbakan H. ÇETİN N. CEVHERİ Y. AKTUNA A. Ş. EREK Devlet Bak. ve Başb.Yrd. Derlet Bakanı Devlet Bakanı Devlet Bakanı O. KUMBARACIBAŞI B. S. DAÇE A. BAYKAL A. E. KIRATLIOĞLU Devlet Bakanı Devlet Bakanı Devlet Bakanı Devlet Bakanı N. KURT A. HACALOĞLU A. A. DOĞAN A. ATAÇ Devlet Bakam Devlet Bakanı Devlet Bakanı Devlet Bakam Z. HALİS A. GÖKDEMİR Ş. ERDEM M. MOĞULTAY Devlet Bakanı Devlet Bakara Devlet Bakam Adalet Bakam M. GÖLHAN N. MENTEŞE E. İNÖNÜ İ. ATTİLA Milli Savunma Bakanı İçişleri Bakam Dışişleri Bakam Maliye Bakam N. AYAZ Milli Eğitim Bakanı E. ŞAHİN Bayındırlık ve İskan Bakanı D. BARAN Sağlık Bakanı M. KÖSTEPEN Ulaştırma Bakanı R. ŞAHİN Tarım ve Köyişleri Bakanı A. G. GÜRKAN Çalışma ve Sosyal Güvenlik Bakanı H.AKYOL Sanayi ve Ticaret Bakanı V. ATASOY Enerji ve Tabii Kaynaklar Bakanı M.E.KARAKAŞ Kültür Bakanı İ. GÜRPINAR Turizm Bakanı H. EKİNCİ Orman Bakam R. AKÇALI Çevre Bakam Yürütme veidarebölümü Sayfa : 30

T.C. Resmi Gazete. Başbakanlık Mevzuatı Geliştirme ve Yayın Genel Müdürlüğünce Yayımlanır. 14 Ocak 1993 PERŞEMBE. Milletlerarası Andlaşma

T.C. Resmi Gazete. Başbakanlık Mevzuatı Geliştirme ve Yayın Genel Müdürlüğünce Yayımlanır. 14 Ocak 1993 PERŞEMBE. Milletlerarası Andlaşma T.C. Resmi Gazete Başbakanlık Mevzuatı Geliştirme ve Yayın Genel Müdürlüğünce Yayımlanır Kuruluşu : 7 Ekim 1920 14 Ocak 1993 PERŞEMBE Sayı : 21465 YÜRÜTME VE İDARE BÖLÜMÜ Milletlerarası Andlaşma Karar

Detaylı

T.C. Kuruluş Tarihi: (7 Teşrinievvel 1336)-7 Ekim 1920 20 ŞUBAT 1977 PAZAR KARARNAME M. K- ERKOVAN. Millî Savunma Bakanı F. MELEN.

T.C. Kuruluş Tarihi: (7 Teşrinievvel 1336)-7 Ekim 1920 20 ŞUBAT 1977 PAZAR KARARNAME M. K- ERKOVAN. Millî Savunma Bakanı F. MELEN. T.C. Re smı Gazete Kuruluş Tarihi: (7 Teşrinievvel 1336)-7 Ekim 1920 Yönetim ve Yazı işleri için Başbakanlık Neşriyat ve Müdevvenat Genel Müdürlüğüne başvurulur. 20 ŞUBAT 1977 PAZAR Sayı: 15856 KARARNAME

Detaylı

T.C. Resmî Gazete. 13 Eylül 1990 PERŞEMBE. Milletlerarası Andlaşma

T.C. Resmî Gazete. 13 Eylül 1990 PERŞEMBE. Milletlerarası Andlaşma T.C. Resmî Gazete Kuruluş Tarihi : ( 7 Teşrinievvel 1336 ) 7 Ekim 1920 Yönetim ve yazı işleri için Başbakanlık Mevzuatı Geliştirme ve Yayın Genel Müdürlüğüne başvurulur. 13 Eylül 1990 PERŞEMBE Sayı : 20634

Detaylı

Kuruluş Tarihi : (7 Teşrinievvel 1336) - 7 Ekim MAYIS PAZARTESİ Sayı: KARARNAMELER

Kuruluş Tarihi : (7 Teşrinievvel 1336) - 7 Ekim MAYIS PAZARTESİ Sayı: KARARNAMELER T.C. R esmı Gazete Kuruluş Tarihi : (7 Teşrinievvel 1336) - 7 Ekim 1920 Yönetim ve Yazı işleri için Başbakanlık Neşriyat ve Müdevvenat Genel Müdürlüğüne başvurulur. 24 MAYIS 1976 PAZARTESİ Sayı: 15596

Detaylı

T.C. Resmi Gazete. Başbakanlık Mevzuatı Geliştirme ve Yayın Genel Müdürlüğünce Yayımlanır. 26 Nisan 1994 SALI. Milletlerarası Andlaşmalar

T.C. Resmi Gazete. Başbakanlık Mevzuatı Geliştirme ve Yayın Genel Müdürlüğünce Yayımlanır. 26 Nisan 1994 SALI. Milletlerarası Andlaşmalar T.C. Resmi Gazete Başbakanlık Mevzuatı Geliştirme ve Yayın Genel Müdürlüğünce Yayımlanır Kuruluşu : 7 Ekim 1920 26 Nisan 1994 SALI Sayı : 21916 YÜRÜTME VE İDARE BÖLÜMÜ Karar Sayısı : 94/5362 Milletlerarası

Detaylı

T.C. Resmî Gazete. Kuruluş Tarihi: (7 Teşrinievvel 1336)-7 Ekim 1920. Bakanlar'ın Atanmasına dair işlemler

T.C. Resmî Gazete. Kuruluş Tarihi: (7 Teşrinievvel 1336)-7 Ekim 1920. Bakanlar'ın Atanmasına dair işlemler T.C. Resmî Gazete Kuruluş Tarihi: (7 Teşrinievvel 1336)-7 Ekim 1920 Yönetim ve Yazı İşleri için \ Başbakanlık Neşriyat ve Müdevvenat \ 11 NİSAN 1977 Genel Müdürlüğüne PAZARTESİ Sayı : 15906 : \ başvurulur...

Detaylı

T.C. Resmî Gazete. Kuruluş Tarihi: (7 Teşrinievvel 1336)-7 Ekim Kasım 1984 PERŞEMBE. Milletlerarası Andlaşma

T.C. Resmî Gazete. Kuruluş Tarihi: (7 Teşrinievvel 1336)-7 Ekim Kasım 1984 PERŞEMBE. Milletlerarası Andlaşma T.C. Resmî Gazete Kuruluş Tarihi: (7 Teşrinievvel 1336)-7 Ekim 1920 Yönetim ve Yazı İşleri İçin Başbakanlık Neşriyat Daire Başkanlığına başvurulur 8 Kasım 1984 PERŞEMBE Sayı: 18569 YÜRÜTME VE İDARE BÖLÜMÜ

Detaylı

T.C. Resmî Gazete. Kuruluş Tarihi: (7 Teşrinievvel 1336)-7 Ekim 1920. 16 Mayıs 1983 PAZARTESİ. Milletlerarası Andlaşma

T.C. Resmî Gazete. Kuruluş Tarihi: (7 Teşrinievvel 1336)-7 Ekim 1920. 16 Mayıs 1983 PAZARTESİ. Milletlerarası Andlaşma T.C. Resmî Gazete Kuruluş Tarihi: (7 Teşrinievvel 1336)-7 Ekim 1920 Yönetim ve Yazı işleri İçin Başbakanlık Neşriyat Daire Başkanlığına başvurulur 16 Mayıs 1983 PAZARTESİ Sayı: 18049 J YÜRÜTME VE İDARE

Detaylı

T. AML. Resmî Gazete. Kuruluş Tarihi: (7 Teşrinievvel 1336)-7 Ekim 1920. 12 Eylül 1980 CUMA. Milletlerarası Andlaşma

T. AML. Resmî Gazete. Kuruluş Tarihi: (7 Teşrinievvel 1336)-7 Ekim 1920. 12 Eylül 1980 CUMA. Milletlerarası Andlaşma T.C. Resmî Gazete Kuruluş Tarihi: (7 Teşrinievvel 1336)-7 Ekim 1920 T.C. Resmi Gazete Kuruluş Tarihi: (7 Teşrinievvel 1336)-7 Ekim 1920 Yönetim ve Yazı işleri İçin Başbakanlık Neşriyat ve Müdevvenat Genel

Detaylı

Galatasaray University

Galatasaray University Inflation Galatasaray University 11 Novembre,2013 Inflation ( ch. 6 R. Hahnel 1/ 23 definition Le prix est le montant monétaire échangé contre un bien ou un service lors d un achat ou d une vente Les prix

Detaylı

T.C. Resmî Gazete Kuruluş Tarihi: (7 Teşrinievvel 1336)-7 Ekim 1920

T.C. Resmî Gazete Kuruluş Tarihi: (7 Teşrinievvel 1336)-7 Ekim 1920 T.C. Resmî Gazete Kuruluş Tarihi: (7 Teşrinievvel 1336)-7 Ekim 1920 Yönetim ve Yazı İşleri İçin Başbakanlık Neşriyat ve Müdevvenat Genel Müdürlüğüne başvurulur. 28 Temmuz 1980 PAZARTESİ Sayı: 17061 YÜRÜTME

Detaylı

FUAF CENAZE FONU SOSYAL DAYANIŞMA KURUMU

FUAF CENAZE FONU SOSYAL DAYANIŞMA KURUMU Adı Prénom Hizmetten yararlanacak olan 18 yaşından küçük bekar çocuklar Enfants bénéficiaires de moins de 18 ans Doğum tarihi Doğum yeri Date de naissance Lieu de naissance Uyruğu Nationalité Aile üyeliği

Detaylı

UNIVERSITE GALATASARAY ÜNİVERSİTESİ

UNIVERSITE GALATASARAY ÜNİVERSİTESİ UNIVERSITE GALATASARAY ÜNİVERSİTESİ GALATASATARAY ÜNİVERSİTESİ ÖĞRENCİ SEÇME VE YERLEŞTİRME SINAVI (GSÜÖSYS) CONCOURS INTERNE DE L UNIVERSITE GALATASARAY (GSÜÖSYS) ÖĞRENCİ KONTENJANI Türk-Fransız ortak

Detaylı

Bakanlar Kurulundan. D.BAHÇELİ H.H.ÖZKAN M.YILMAZ K.DERVİŞ Devlet Bak.ve Devlet Bak.ve Devlet Bak.ve Devlet Bakanı Başb.Yrd. Başb.Yrd. Başb.Yrd.

Bakanlar Kurulundan. D.BAHÇELİ H.H.ÖZKAN M.YILMAZ K.DERVİŞ Devlet Bak.ve Devlet Bak.ve Devlet Bak.ve Devlet Bakanı Başb.Yrd. Başb.Yrd. Başb.Yrd. 24.09.2001 Pazartesi Sayı: 24533 (Asıl) YÜRÜTME VE İDARE BÖLÜMÜ Milletlerarası Andlaşma Türkiye Cumhuriyeti Adalet Bakanlığı ile Makedonya Cumhuriyeti Adalet Bakanlığı Arasında İşbirliğine İlişkin Protokolun

Detaylı

bab.la Cümle Kalıpları: Kişisel Dilekler Fransızca-Hintçe

bab.la Cümle Kalıpları: Kişisel Dilekler Fransızca-Hintçe Dilekler : Evlilik Félicitations. Nous vous souhaitons à tous les deux tout le bonheur du monde. त म ह र श द क अवसर पर बध ई ह. म र आश र व द ह क त म सद स ख रह. Yeni evli bir çifti Félicitations et meilleurs

Detaylı

Accord Canada / Turquie

Accord Canada / Turquie Accord Canada / Turquie Demande d une pension de vieillesse et/ou d invalidité turque Voici des renseignements importants dont vous devez tenir compte au moment de remplir votre demande. Veuillez vous

Detaylı

T.C. Resmî Gazete. Kuruluş Tarihi: (7 Teşrinievvel 1336)-7 Ekim 1920. 27 Ocak 1981 SALI. Milletlerarası Sözleşme

T.C. Resmî Gazete. Kuruluş Tarihi: (7 Teşrinievvel 1336)-7 Ekim 1920. 27 Ocak 1981 SALI. Milletlerarası Sözleşme T.C. Resmî Gazete Kuruluş Tarihi: (7 Teşrinievvel 1336)-7 Ekim 1920 Yönetim ve Yazı leri çin Ba bakanlık Ne riyat ve Müdevvenat Genel Müdürlü üne ba vurulur. 27 Ocak 1981 SALI Sayı: 17233 YÜRÜTME VE İDARE

Detaylı

Türkiye - Suriye Ortak Ulaştırma Komisyon Toplantısı Mutabakat Zaptı'nın Onaylanması Hakkında Karar Karar Sayısı: 2001/2693. Bakanlar Kurulundan

Türkiye - Suriye Ortak Ulaştırma Komisyon Toplantısı Mutabakat Zaptı'nın Onaylanması Hakkında Karar Karar Sayısı: 2001/2693. Bakanlar Kurulundan 01.08.2001 Çarşamba Sayı: 24480 (Asıl) YÜRÜTME VE İDARE BÖLÜMÜ Milletlerarası Andlaşmalar Türkiye - Suriye Ortak Ulaştırma Komisyon Toplantısı Mutabakat Zaptı'nın Onaylanması Hakkında Karar Karar Sayısı:

Detaylı

COUR EUROPÉENNE DES DROITS DE L HOMME EUROPEAN COURT OF HUMAN RIGHTS

COUR EUROPÉENNE DES DROITS DE L HOMME EUROPEAN COURT OF HUMAN RIGHTS CONSEIL DE L EUROPE COUNCIL OF EUROPE COUR EUROPÉENNE DES DROITS DE L HOMME EUROPEAN COURT OF HUMAN RIGHTS TROISIÈME SECTION DÉCISION FINALE Requête n o 42888/98 présentée par Hasan İLETMİŞ et autres contre

Detaylı

YÜRÜTME VE İDARE BÖLÜMÜ Milletlerarası Andlaşmalar

YÜRÜTME VE İDARE BÖLÜMÜ Milletlerarası Andlaşmalar 10.03.2003 Pazartesi Sayı: 25044 (Asıl) YÜRÜTME VE İDARE BÖLÜMÜ Milletlerarası Andlaşmalar Türk - Fransız Kara Ulaştırması Karma Komisyon Protokolü'nün Onaylanması Hakkında Karar Karar Sayısı : 2003/5266

Detaylı

EK 6 CERTIFICATE OF ORIGIN CERTIFICAT D ORIGINE MENŞE ŞAHADETNAMESİ. 2. Number- Numéro Sayı

EK 6 CERTIFICATE OF ORIGIN CERTIFICAT D ORIGINE MENŞE ŞAHADETNAMESİ. 2. Number- Numéro Sayı EK 6 1. Exporter (name, address, country) Exportareur (nom, adresse, pays) İhracatçı (ismi, adresi, memleketi) 3. Consignee (name, address, country) Destinataire (nom, adresse, pays) Alıcı (ismi, adresi,

Detaylı

T.C. Resmi Gazete. Başbakanlık Mevzuatı Geliştirme ve Yayın Genel Müdürlüğünce Yayımlanır. Milletlerarası Andlaşma

T.C. Resmi Gazete. Başbakanlık Mevzuatı Geliştirme ve Yayın Genel Müdürlüğünce Yayımlanır. Milletlerarası Andlaşma T.C. Resmi Gazete Başbakanlık Mevzuatı Geliştirme ve Yayın Genel Müdürlüğünce Yayımlanır Kuruluşu : 7 Ekim 1920 19 Nisan 1993 Sayı: 21557 PAZARTESİ YÜRÜTME VE ÎDARE BÖLÜMÜ Karar Sayısı: 93/4216 Milletlerarası

Detaylı

KUZEY KIBRIS TURK CUMHURİYETİ RESMÎ GAZETE TEBLİĞ VE İLANLAR

KUZEY KIBRIS TURK CUMHURİYETİ RESMÎ GAZETE TEBLİĞ VE İLANLAR KUZEY KIBRIS TURK CUMHURİYETİ RESMÎ GAZETE Sayı : 48 TEBLİĞ VE İLANLAR 6 Mart, 2009 Sayı : 194 BELEDİYELER YASASI (51/1995, 33/2001, 2/2003, 9/2006, 40/2007 ve 14/2008 Sayılı Yasalar) 85'incı ve 133'üncü

Detaylı

Langue turque. Cahier de l élève. Évaluation en classe de CM2. Enseignements de Langue et Culture d Origine. Nom :. Pré nom : Date de naissance :...

Langue turque. Cahier de l élève. Évaluation en classe de CM2. Enseignements de Langue et Culture d Origine. Nom :. Pré nom : Date de naissance :... Langue turque Évaluation en classe de CM2 Enseignements de Langue et Culture d Origine Cahier de l élève Nom :. Pré nom : Date de naissance :... École : 2012 / 2013 Compréhension de l oral Situation 1

Detaylı

RESMÎ GAZETE. KATMA DEĞER VERGİSİ YASASI (47/1992,8/1998,36/2006,17/2007,70/2007,45/2008) Madde 28(1) Altında Yapılan Tüzük

RESMÎ GAZETE. KATMA DEĞER VERGİSİ YASASI (47/1992,8/1998,36/2006,17/2007,70/2007,45/2008) Madde 28(1) Altında Yapılan Tüzük KUZEY KIBRIS TÜRK CUMHURİYETİ RESMÎ GAZETE Sayı : 43 24 Şubat, 2009 TEBLİĞ VE İLANLAR Sayı : 164 KATMA DEĞER VERGİSİ YASASI (47/1992,8/1998,36/2006,17/2007,70/2007,45/2008) Madde 28(1) Altında Yapılan

Detaylı

16.05.2000 Salı Sayı: 24051 (Asıl)

16.05.2000 Salı Sayı: 24051 (Asıl) 16.05.2000 Salı Sayı: 24051 (Asıl) YÜRÜTME VE İDARE BÖLÜMÜ Milletlerarası Andlaşmalar Türkiye Cumhuriyeti Hükümeti ve Rusya Federasyonu Hükümeti Arasında Yatırımların Karşılıklı Teşviki ve Korunmasına

Detaylı

EV DEĞİŞTİREN MORTGAGE SABİT FAİZLİ KONUT FİNANSMAN KREDİSİ VE TEMİNAT SÖZLEŞMESİ KREDİYE İLİŞKİN BİLGİLER

EV DEĞİŞTİREN MORTGAGE SABİT FAİZLİ KONUT FİNANSMAN KREDİSİ VE TEMİNAT SÖZLEŞMESİ KREDİYE İLİŞKİN BİLGİLER Müşteri No. İşbu Ev Değiştiren Mortgage Krediye şkin Bilgiler sayfası, Ödeme Planı, Ev Değiştiren Mortgage Konut Finansman Kredisi İle İlgili Sözleşme Öncesi Bilgi Formu Kapak Sayfası, Sözleşme Öncesi

Detaylı

bab.la Phrases: Personnel Meilleurs Vœux français-turc

bab.la Phrases: Personnel Meilleurs Vœux français-turc Meilleurs Vœux : Mariage Félicitations. Nous vous souhaitons à tous les deux tout le bonheur du monde. Tebrikler. Dünyadaki tüm mutluluklar üzerinizde olsun. Félicitations et meilleurs vœux à vous deux

Detaylı

KUZEY KIBRIS TURK CUMHURİYETİ

KUZEY KIBRIS TURK CUMHURİYETİ KUZEY KIBRIS TURK CUMHURİYETİ RESMÎ GAZETE Savı :66 EK 111 TEBLİĞ VE İLANLAR 13 Nisan, 2009 Sayı : 294 TELEKOMÜNİKASYON SERVİSİ YASASI (Fası! 302, 20/1960, 34/1962 ve 25/1963 Sayılı Yasalar) 43'üncii Madde

Detaylı

YÜRÜTME VE İDARE BÖLÜMÜ Milletlerarası Andlaşmalar

YÜRÜTME VE İDARE BÖLÜMÜ Milletlerarası Andlaşmalar 20.03.1997 Perşembe Sayı: 22939 (Asıl) YÜRÜTME VE İDARE BÖLÜMÜ Milletlerarası Andlaşmalar Bazı Projelerin Finansmanı İçin Türkiye Cumhuriyeti Hükümeti ile Fransa Cumhuriyeti Hükümeti Arasında İmzalanan

Detaylı

KREDİLİ MEVDUAT HESABI SÖZLEŞMESİ

KREDİLİ MEVDUAT HESABI SÖZLEŞMESİ Müşteri Adı Soyadı Müşteri Numarası Vadesiz Hesap No 1. AMAÇ KREDİLİ MEVDUAT HESABI SÖZLEŞMESİ Tarih :././.. İşbu Kredili Mevduat Hesabı Sözleşmesi ( Sözleşme ) ile Türkiye Garanti Bankası A.Ş. ( Banka

Detaylı

BAKANLAR KURULU KARARI

BAKANLAR KURULU KARARI Şubat 2014 PAZAR Resmî Gazete Sayı : 28908 BAKANLAR KURULU KARARI Karar : 2014/5860 Toprak Mahsulleri Ofisi Genel Müdürlüğü ve Türkiye Şeker Fabrikaları Anonim Şirketinin görevlendirilmesiyle ilgili bazı

Detaylı

CERTIFICAT DE PROLONGATION DE DÉTACHEMENT OU DE MAINTIEN EXCEPTIONNEL AU RÉGIME DE SÉCURITÉ SOCIALE DU PAYS D AFFILIATION

CERTIFICAT DE PROLONGATION DE DÉTACHEMENT OU DE MAINTIEN EXCEPTIONNEL AU RÉGIME DE SÉCURITÉ SOCIALE DU PAYS D AFFILIATION SÉCURITÉ SOCIALE SOSYAL GÜVENLİK CONVENTION FRANCO-TURQUE DE SÉCURITÉ SOCIALE TÜRKİYE-FRANSA SOSYAL GÜVENLİK SÖZLEŞMESİ SE 208-02 FT CERTIFICAT DE PROLONGATION DE DÉTACHEMENT OU DE MAINTIEN EXCEPTIONNEL

Detaylı

Renvoyez tous les documents dûment complétés et signés à: Acerta Caisse d'allocations Familiales asbl, BP 24000 B-1000 Bruxelles (Centre de Monnaie)

Renvoyez tous les documents dûment complétés et signés à: Acerta Caisse d'allocations Familiales asbl, BP 24000 B-1000 Bruxelles (Centre de Monnaie) Merci d'ajouter votre numéro de dossier (nos références), ou si vous ne le connaissez pas, votre numéro de registre national):... Renvoyez tous les documents dûment complétés et signés à: Acerta Caisse

Detaylı

FRANKOFON TOP 50 BİRİNCİ AŞAMA A1/A2 FİŞİ (17 Mart - 28 Mart)

FRANKOFON TOP 50 BİRİNCİ AŞAMA A1/A2 FİŞİ (17 Mart - 28 Mart) FRANKOFON TOP 50 BİRİNCİ AŞAMA A1/A2 FİŞİ (17 Mart - 28 Mart) Etkinlik 1: Fransız şarkılarını biliyorum Tanıdığınız Fransız sanatçılar kimlerdir ve hangi şarkılarını biliyorsunuz? Sanatçı... Şarkı.....

Detaylı

SİRKÜLER İstanbul, 10.09.2015 Sayı: 2015/146 Ref: 4/146

SİRKÜLER İstanbul, 10.09.2015 Sayı: 2015/146 Ref: 4/146 SİRKÜLER İstanbul, 10.09.2015 Sayı: 2015/146 Ref: 4/146 Konu: TÜRKİYE CUMHURİYETİ İLE KORE CUMHURİYETİ ARASINDA İMZALANAN SOSYAL GÜVENLİK ANLAŞMASI 1 HAZİRAN 2015 DEN GEÇERLİ OLMAK ÜZERE YÜRÜRLÜĞE GİRMİŞTİR

Detaylı

THE LAW ON BIOETHICS NUMBERED 2004-800 and DATED 06.08.2004 BİYOETİĞE İLİŞKİN 2004-800 SAYILI VE 06.08.2004 TARİHLİ KANUN

THE LAW ON BIOETHICS NUMBERED 2004-800 and DATED 06.08.2004 BİYOETİĞE İLİŞKİN 2004-800 SAYILI VE 06.08.2004 TARİHLİ KANUN Biyoetiğe İlişkin 2004-800 Sayılı ve 06.08.2004 Tarihli Fransız Kanunu, Çev.: Azer Sumbas, Hukuk Kuramı, C. 2, S. 5, Eylül-Ekim 2015, ss. 32-75. BİYOETİĞE İLİŞKİN 2004-800 SAYILI VE 06.08.2004 TARİHLİ

Detaylı

COUR EUROPÉENNE DES DROITS DE L HOMME EUROPEAN COURT OF HUMAN RIGHTS AVRUPA İNSAN HAKLARI MAHKEMESİ

COUR EUROPÉENNE DES DROITS DE L HOMME EUROPEAN COURT OF HUMAN RIGHTS AVRUPA İNSAN HAKLARI MAHKEMESİ Voir Note explicative See Explanatory Note Açõklayõcõ Not'a bakõnõz (TUR) COUR EUROPÉENNE DES DROITS DE L HOMME EUROPEAN COURT OF HUMAN RIGHTS AVRUPA İNSAN HAKLARI MAHKEMESİ Conseil de l Europe - Council

Detaylı

SİRKÜLER İstanbul, 23.05.2013 Sayı: 2013/129 Ref: 4/129

SİRKÜLER İstanbul, 23.05.2013 Sayı: 2013/129 Ref: 4/129 SİRKÜLER İstanbul, 23.05.2013 Sayı: 2013/129 Ref: 4/129 Konu: TÜRKİYE CUMHURİYETİ İLE AVUSTRALYA HÜKÜMETİ ARASINDA İMZALANAN ÇİFTE VERGİLENDİRMEYİ ÖNLEME ANLAŞMASINA İLİŞKİN KARAR YAYINLANMIŞTIR 28.04.2010

Detaylı

3 Aralık 2015 Perşembe günü. Conrad Oteli İstanbul. ile

3 Aralık 2015 Perşembe günü. Conrad Oteli İstanbul. ile Büyük Gala Gecesi Derneğimizin 130. Kuruluş yılı Chico & The Gypsies ile 3 Aralık 2015 Perşembe günü Conrad Oteli İstanbul Türk-Fransız Ticaret Derneği - Chambre de Commerce Française en Turquie OTIM Yolu

Detaylı

Bilimsel Giriş. Giriş - Başlangıç

Bilimsel Giriş. Giriş - Başlangıç - Başlangıç Bu tezde/ kağıtta/ denemede...'ı tetkik edeceğim/soruşturacağım/ araştıracağım/ değerlendireceğim/ analiz edeceğim. Tez / deneme için genel giriş Dans ce travail / cet essai / cette thèse,

Detaylı

REQUÊTE APPLICATION BAŞVURU

REQUÊTE APPLICATION BAŞVURU Voir Note explicative See Explanatory Note Açıklayıcı Not'a bakınız TUR Numéro de dossier File-number Dosya Numarası COUR EUROPÉENNE DES DROITS DE L HOMME EUROPEAN COURT OF HUMAN RIGHTS AVRUPA İNSAN HAKLARI

Detaylı

SĐRKÜLER Đstanbul, Sayı: 2011/151 Ref: 4/151

SĐRKÜLER Đstanbul, Sayı: 2011/151 Ref: 4/151 SĐRKÜLER Đstanbul, 01.07.2011 Sayı: 2011/151 Ref: 4/151 Konu: VARLIK KĐRALAMA ŞĐRKETLERĐ TARAFINDAN ĐHRAÇ EDĐLEN TAHVĐLLER VE ĐMKB DE ĐŞLEM GÖREN ARACI KURULUŞ VARANTLARINDAN ELDE EDĐLECEK KAZANÇLARA UYGULANACAK

Detaylı

Avronun Kullanılmaya Başlama Tarihi Nedir? Avro Hangi Para Birimlerinin Yerini Almıştır?

Avronun Kullanılmaya Başlama Tarihi Nedir? Avro Hangi Para Birimlerinin Yerini Almıştır? AVROYA GEÇĐŞLE ĐLGĐLĐ BĐLĐNMESĐ GEREKENLER Ekonomik ve Parasal Birliğe (EPB) 1 Ocak 1999 Tarihi Đtibarıyla Đlk Aşamada Katılan Ülkeler Hangileridir? Almanya, Fransa, Đtalya, Belçika, Hollanda, Lüksemburg,

Detaylı

TAŞIT KREDİSİ SÖZLEŞME ÖNCESİ BİLGİ FORMU

TAŞIT KREDİSİ SÖZLEŞME ÖNCESİ BİLGİ FORMU TAŞIT KREDİSİ SÖZLEŞME ÖNCESİ BİLGİ FORMU Müşteri No :... Adı ve Soyadı :... MADDE 1 AMAÇ İşbu Sözleşme Öncesi Bilgi Formu, 6502 sayılı Tüketicinin Korunması Hakkındaki Kanun un 23.maddesi uyarınca sözleşmenin

Detaylı

Bazı Anlaşmaların Yürürlüğe Girdiği Tarihlerin Tespit Edilmesi Hakkında Karar

Bazı Anlaşmaların Yürürlüğe Girdiği Tarihlerin Tespit Edilmesi Hakkında Karar RG Tarihi: 14.01.2016 RG Sayısı: 29593 Bazı Anlaşmaların Yürürlüğe Girdiği Tarihlerin Tespit Edilmesi Hakkında Karar Karar Sayısı: 2016/8362 Ekli listede imza yeri ve tarihleri ile adları yazılı anlaşmaların

Detaylı

Bulletin interne de communication du Lycée N.D. de Sion Notre Dame de Sion Lisesi okul içi bülteni. Prochainement. Lundi 3 Mai 3 Mayıs Pazartesi

Bulletin interne de communication du Lycée N.D. de Sion Notre Dame de Sion Lisesi okul içi bülteni. Prochainement. Lundi 3 Mai 3 Mayıs Pazartesi Bulletin interne de communication du Lycée N.D. de Sion Notre Dame de Sion Lisesi okul içi bülteni Mai / Mayıs / 2004 5 ème Année /5. Yıl N : 50 Prochainement 18h30-19h30: Conférence en français organisée

Detaylı

SİRKÜLER İstanbul, Sayı: 2015/111 Ref: 4/111

SİRKÜLER İstanbul, Sayı: 2015/111 Ref: 4/111 SİRKÜLER İstanbul, 09.06.2015 Sayı: 2015/111 Ref: 4/111 Konu: TÜRKİYE CUMHURİYETİ HÜKÜMETİ İLE BİRLEŞİK MEKSİKA DEVLETLERİ HÜKÜMETİ ARASINDA İMZALANAN ÇİFTE VERGİLENDİRMEYİ ÖNLEME ANLAŞMASININ ONAYLANDIĞINA

Detaylı

We realise productions in our workshop while continuing to work on large projects based on site.

We realise productions in our workshop while continuing to work on large projects based on site. NK CEPHE 17 yıldır Kayseri de faaliyet gösteren, dış cephe konusunda kendini kanıtlamış, Üçel Alüminyumun bir kolu olarak Neslihan IRVANA ve Kamil KOCAPAŞ tarafından 2014 yılında kurulmuştur. Şirketimizin

Detaylı

SOSYAL GÜVENLİK PRİM BORÇLARI YENİDEN YAPILANDIRILIYOR. 5763 sayılı Kanunla yapılan yeniden yapılandırma (taksitlendirme) olanağından,

SOSYAL GÜVENLİK PRİM BORÇLARI YENİDEN YAPILANDIRILIYOR. 5763 sayılı Kanunla yapılan yeniden yapılandırma (taksitlendirme) olanağından, SOSYAL GÜVENLİK PRİM BORÇLARI YENİDEN YAPILANDIRILIYOR 1. Yeniden yapılandırma kapsamında bulunan borçlar hangileridir? 5763 sayılı Kanunla yapılan yeniden yapılandırma (taksitlendirme) olanağından, a)

Detaylı

T. C. Resmî Gazete. Kuruluş Tarihi : ( 7 Teşrinievvel 1336 ) 7 Ekim 1920 CUMA. Milletlerarası Andlaşma

T. C. Resmî Gazete. Kuruluş Tarihi : ( 7 Teşrinievvel 1336 ) 7 Ekim 1920 CUMA. Milletlerarası Andlaşma T. C. Resmî Gazete Kuruluş Tarihi : ( 7 Teşrinievvel 1336 ) 7 Ekim 1920 Yönetim ve yazı işleri için Başbakanlık Mevzuatı Geliştirme ve 6 Ekim 1989 Yayın Genel Müdürlüğüne başvurulur. CUMA Sayı : 20304

Detaylı

SABİT FAİZLİ KONUT FİNANSMANI KREDİSİ SÖZLEŞME ÖNCESİ ÜRÜN VE BİLGİ FORMU Form No :

SABİT FAİZLİ KONUT FİNANSMANI KREDİSİ SÖZLEŞME ÖNCESİ ÜRÜN VE BİLGİ FORMU Form No : SABİT FAİZLİ KONUT FİNANSMANI KREDİSİ SÖZLEŞME ÖNCESİ ÜRÜN VE BİLGİ FORMU Form No : 1. KREDİ VERENİN BİLGİLERİ Unvan ve Adres : Burgan Bank A.Ş. ( Banka ) Esentepe Mah. Eski Büyükdere Cad. Tekfen Tower

Detaylı

T.C. Resmî Gazete. Kuruluş Tarihi : ( 7 Teşrinievvel 1336 ) 7 Ekim 1920. 11 Mart 1988 CUMA KANUNLAR

T.C. Resmî Gazete. Kuruluş Tarihi : ( 7 Teşrinievvel 1336 ) 7 Ekim 1920. 11 Mart 1988 CUMA KANUNLAR T.C. Resmî Gazete Kuruluş Tarihi : ( 7 Teşrinievvel 1336 ) 7 Ekim 1920 Yönetim ve yazı işleri için Başbakanlık Mevzuatı Geliştirme ve Yayın Genel Müdürlüğüne başvurulur. 11 Mart 1988 CUMA Sayı : 19751

Detaylı

Dövize Endeksli Kredilerde Kaynak Kullanımını Destekleme Fonu Uygulamasına İlişkin

Dövize Endeksli Kredilerde Kaynak Kullanımını Destekleme Fonu Uygulamasına İlişkin Dövize Endeksli Kredilerde Kaynak Kullanımını Destekleme Fonu Uygulamasına İlişkin Tarih 14/01/2009 Sayı KKDF-1/2009-1 Kapsam T.C. MALİYE BAKANLIĞI Gelir İdaresi Başkanlığı Kaynak Kullanımını Destekleme

Detaylı

KONUT KREDİSİ SÖZLEŞMESİ

KONUT KREDİSİ SÖZLEŞMESİ Müşteri Müşteri Numarası Müşteri Adresi Kredi Numarası KONUT KREDİSİ SÖZLEŞMESİ Müşteri ve Banka arasında imzalanan Konut Finansmanı Çerçeve Sözleşmesi nin ( Çerçeve Sözleşme ) eki ve ayrılmaz bir parçası

Detaylı

T.C. Resmi Gazete. Başbakanlık Mevzuatı Geliştirme ve Yayın Genel Müdürlüğünce Yayımlanır. 23 Eylül 1995 CUMARTESİ. Kanun Hükmünde Kararname

T.C. Resmi Gazete. Başbakanlık Mevzuatı Geliştirme ve Yayın Genel Müdürlüğünce Yayımlanır. 23 Eylül 1995 CUMARTESİ. Kanun Hükmünde Kararname T.C. Resmi Gazete Başbakanlık Mevzuatı Geliştirme ve Yayın Genel Müdürlüğünce Yayımlanır Kuruluşu : 7 Ekim 1920 23 Eylül 1995 CUMARTESİ Sayı : 22413 Mükerrer, YÜRÜTME VE IDARE BÖLÜMÜ 559 Sayılı nin Geçici

Detaylı

MEVZUAT BİLGİLENDİRME SERVİSİ

MEVZUAT BİLGİLENDİRME SERVİSİ 9 Şubat 2014 PAZAR Resmî Gazete Sayı : 28908 BAKANLAR KURULU KARARI Karar : 2014/5860 Toprak Mahsulleri Ofisi Genel Müdürlüğü ve Türkiye Şeker Fabrikaları Anonim Şirketinin görevlendirilmesiyle ilgili

Detaylı

Dacia Lodgy. Farklı bir tarzla yaşamın tadını çıkarın

Dacia Lodgy. Farklı bir tarzla yaşamın tadını çıkarın Farklı bir tarzla yaşamın tadını çıkarın Hayatınızı kolaylaştıracak teknolojiler * Opsiyonel 5 VEYA 7 KİŞİLİK VERSİYONLAR Benzersiz iç hacim ile güvenli ve konforlu yolculuklar L a u r e a t e - -

Detaylı

T.C. Resmi Gazete Kuruluş Tarihi: (7 Teşrinievvel 1336)-7 Ekim 1920

T.C. Resmi Gazete Kuruluş Tarihi: (7 Teşrinievvel 1336)-7 Ekim 1920 T.C. Resmi Gazete Kuruluş Tarihi: (7 Teşrinievvel 1336)-7 Ekim 1920 "i ıtnetim vevasi itilen Kin Baüb th anlık *

Detaylı

Kuruluş tarihi : 7 Ekim 1336-1920 9 HAZİRAN 1973 CUMARTESİ. İçişleri Bakanı F. KUBAT. Millî Eğitim Bakanı Prof. S. ÖZBEK

Kuruluş tarihi : 7 Ekim 1336-1920 9 HAZİRAN 1973 CUMARTESİ. İçişleri Bakanı F. KUBAT. Millî Eğitim Bakanı Prof. S. ÖZBEK T.C. Resmî Gazete Kuruluş tarihi : 7 Ekim 1336-1920 Yönetim ve yazı işleri için Başbakanlık Neşriyat ve Müdevvenat Genel Müdürlüğüne başvurulur 9 HAZİRAN 1973 CUMARTESİ Sayı : 14559 K A R A R N A M E L

Detaylı

TÜftKİYE İLE ÇEKOSLOVAKYA AKASINDA TİCARET ANLAŞMASI

TÜftKİYE İLE ÇEKOSLOVAKYA AKASINDA TİCARET ANLAŞMASI 59İ Türkiye ile Çekoslovakya arasında 5 Aralık 1946 tarihinde 'da imzalanan Jicaret ve Ödeme Anlaşmalariyle Modüs vivendiye Ek Anlaşma ve bağlantılarının on^annıaş?. hakkında kanun (Resmî Gazete ile ilâm

Detaylı

Re smı Gazete Kuruluş Tarihi : (7 Teşrinievvel 1336) - 7 Ekim 1920

Re smı Gazete Kuruluş Tarihi : (7 Teşrinievvel 1336) - 7 Ekim 1920 Re smı Gazete Kuruluş Tarihi : (7 Teşrinievvel 1336) - 7 Ekim 1920 r Yönetim ve Yazı işleri için Başbakanlık Neşriyat ve Müdevvenat Genel Müdürlüğüne başvurulur. 37 OCAK 1977 PERŞEMBE Sayı : 15832 KARARNAME

Detaylı

AÖĞRENCİLERİN DİKKATİNE!

AÖĞRENCİLERİN DİKKATİNE! A KİTAPÇIK TÜRÜ T.C. MİLLÎ EĞİTİM BAKANLIĞI ÖLÇME, DEĞERLENDİRME VE SINAV HİZMETLERİ GENEL MÜDÜRLÜĞÜ 8. SINIF 2015 8. SINIF 2. DÖNEM DERSİ MERKEZİ ORTAK (MAZERET) SINAVI 17 MAYIS 2015 Saat: 11.20 Adı ve

Detaylı

BANKA MUHASEBESİ SONUÇ HESAPLARI

BANKA MUHASEBESİ SONUÇ HESAPLARI BANKA MUHASEBESİ SONUÇ HESAPLARI Sonuç Hesapları Gelir ve gider hesapları sonuç hesapları olarak adlandırılır ve özkaynaklara aktarılan kar/zarar kanalıyla özkaynakların değerini değiştirir. Gelir tablosu

Detaylı

T.C. Resmî Gazete. 15 Haziran 1989 PERŞEMBE. Kanun Hükmünde Kararname

T.C. Resmî Gazete. 15 Haziran 1989 PERŞEMBE. Kanun Hükmünde Kararname T.C. Resmî Gazete Kuruluş Tarihi : ( 7 Teşrinievvel 1336 ) 7 Ekim 1920 Yönetim ve yazı işleri için Başbakanlık Mevzuatı Geliştirme ve Yayın Genel Müdürlüğüne başvurulur. 15 Haziran 1989 PERŞEMBE Sayı :

Detaylı

YÖNETMELİK. B. ARINÇ A. BABACAN B. ATALAY B. BOZDAĞ Başbakan Yardımcısı Başbakan Yardımcısı Başbakan Yardımcısı Başbakan Yardımcısı

YÖNETMELİK. B. ARINÇ A. BABACAN B. ATALAY B. BOZDAĞ Başbakan Yardımcısı Başbakan Yardımcısı Başbakan Yardımcısı Başbakan Yardımcısı 4 Kasım 2012 PAZAR Resmî Gazete Sayı : 28457 YÖNETMELİK Karar Sayısı : 2012/3834 Ekli Küçük ve Orta Büyüklükteki İşletmelerin Tanımı, Nitelikleri ve Sınıflandırılması Hakkında Yönetmelikte Değişiklik Yapılmasına

Detaylı

KUZEY KIBRIS TÜRK CUMHURİYETİ RESMÎ GAZETE. 1962 ZORLA "MAL İKTİSABI YASASI (15/1962 Sayılı Yasa) Madde 6 Gereğince Kamulaştırma Emri

KUZEY KIBRIS TÜRK CUMHURİYETİ RESMÎ GAZETE. 1962 ZORLA MAL İKTİSABI YASASI (15/1962 Sayılı Yasa) Madde 6 Gereğince Kamulaştırma Emri KUZEY KIBRIS TÜRK CUMHURİYETİ RESMÎ GAZETE Sayı: 19 EK III 26 Ocak, 2009 TEBLİĞ VE İLANLAR Sayı: 62 1962 ZORLA "MAL İKTİSABI YASASI (15/1962 Sayılı Yasa) Madde 6 Gereğince Kamulaştırma Emri 16 Aralık 2008

Detaylı

EFET. European Federation of Energy Traders

EFET. European Federation of Energy Traders EFET European Federation of Energy Traders Annex 2a to the General Agreement Confirmation of Individual Contract (Fixed Price) between as Seller and _ as Buyer concluded on / /,. hours Delivery Schedule:

Detaylı

S. SİDE Sosyal Güvenlik Bakanı. Türkiye Demir ve Çelik İsletmeleri Kurumu Kurulusu Hakkında Kanun Hükmünde Kararname Karar Sayısı.

S. SİDE Sosyal Güvenlik Bakanı. Türkiye Demir ve Çelik İsletmeleri Kurumu Kurulusu Hakkında Kanun Hükmünde Kararname Karar Sayısı. 39 ffu«er. YurflrHUt Madde 18 Bu Kanun HUkmüade Kararname yayma sdfsddfgdfg yürürlüğe ısaghdfgdfg Madde 17 Bu Kanun Hükmünde Kararname aftkömlerlai Bakanlar Kurulu «MM EVMEN a ULUSU 2. BAYKARA Devlet Bak.

Detaylı

KUZEY KIBRIS TÜRK CUMHURİYETİ RESMÎ GAZETE TEBLİĞ VE İLANLAR

KUZEY KIBRIS TÜRK CUMHURİYETİ RESMÎ GAZETE TEBLİĞ VE İLANLAR KUZEY KIBRIS TÜRK CUMHURİYETİ RESMÎ GAZETE Sayı : 47 EK III 4 Mart, 2009 TEBLİĞ VE İLANLAR Sayı : 189 KKTC MERKEZBANKASINDARTEBLİĞ BANKALARDA İÇ DENETİM, RİSK YÖNETİMİ, İÇ KONTROL VE YÖNETİM SİSTEMLERİ

Detaylı

GÜMRÜK SİRKÜLERİ Tarih: 03/11/2014 Sayı: 2014/83 Ref : 6/83

GÜMRÜK SİRKÜLERİ Tarih: 03/11/2014 Sayı: 2014/83 Ref : 6/83 GÜMRÜK SİRKÜLERİ Tarih: 03/11/2014 Sayı: 2014/83 Ref : 6/83 Konu: POLİETİLEN TEREFTALAT (PET) İTHALATINDA KORUNMA ÖNLEMİ UYGULANMASINA İLİŞKIN KARAR YÜRÜRLÜĞE KONULMUŞTUR 1. Genel Bilgi 31/10/2014 tarihli

Detaylı

Mali Sektöre Olan Borçların Yeniden Yapılandırılması ve Bazı Kanunlarda Değişiklik

Mali Sektöre Olan Borçların Yeniden Yapılandırılması ve Bazı Kanunlarda Değişiklik Mali Sektöre Olan Borçların Yeniden Yapılandırılması ve Bazı Kanunlarda Değişiklik Yapılması Hakkında Kanunu, Yasası 4743 sayılı, numaralı, nolu kanun, yasa MALÎ SEKTÖRE OLAN BORÇLARIN YENİDEN YAPILANDIRILMASI

Detaylı

ANADOLU HAYAT EMEKLİLİK A.Ş. BÜYÜME AMAÇLI ULUSLARARASI KARMA EMEKLİLİK YATIRIM FONU 31 ARALIK 2005 TARİHİ İTİBARİYLE MALİ TABLOLAR

ANADOLU HAYAT EMEKLİLİK A.Ş. BÜYÜME AMAÇLI ULUSLARARASI KARMA EMEKLİLİK YATIRIM FONU 31 ARALIK 2005 TARİHİ İTİBARİYLE MALİ TABLOLAR BÜYÜME AMAÇLI ULUSLARARASI KARMA EMEKLİLİK YATIRIM FONU MALİ TABLOLAR BÜYÜME AMAÇLI ULUSLARARASI KARMA EMEKLİLİK YATIRIM FONU 1 OCAK 2005 31 ARALIK 2005 DÖNEMİNE AİT BAĞIMSIZ DENETİM RAPORU 1. Anadolu

Detaylı

Arkan & Ergin Uluslararası Denetim ve Y.M.M. A.Ş.

Arkan & Ergin Uluslararası Denetim ve Y.M.M. A.Ş. İstanbul, 30.01.2009 01.01.2009 Tarihinden İtibaren Geçerli Olacak Yurtdışı Gündelik Tutarları ile Kuzey Kıbrıs Türk Cumhuriyeti ne Yapılacak Yolculuklarda Verilecek Gündelik Tutarlarının Belirlendiği

Detaylı

SĐRKÜLER Đstanbul, Sayı: 2013/169 Ref: 4/169

SĐRKÜLER Đstanbul, Sayı: 2013/169 Ref: 4/169 SĐRKÜLER Đstanbul, 26.07.2013 Sayı: 2013/169 Ref: 4/169 Konu: MALEZYA ÇĐFTE VERGĐLENDĐRMEYĐ ÖNLEME ANLAŞMASINI DEĞĐŞTĐREN PROTOKOLÜN ONAYLANMASI HAKKINDA BAKANLAR KURULU KARARI YAYINLANMIŞTIR 25.07.2013

Detaylı

Yrd. Doç. Dr. Neslihan KARATAŞ DURMUŞ

Yrd. Doç. Dr. Neslihan KARATAŞ DURMUŞ Yrd. Doç. Dr. Neslihan KARATAŞ DURMUŞ Yıldırım Beyazıt Üniversitesi Hukuk Fakültesi KİŞİSEL BİLGİLER Adres : Yıldırım Beyazıt Üniversitesi Hukuk Fakültesi, Cinnah Caddesi, No: 16, Çankaya / Ankara Tel

Detaylı

ÖRNEK. *Ödenecek Toplam Borç Tutarı; kredinin, faiz, fon, vergi, ücret ve diğer maliyetler dahil toplam fiyatıdır.

ÖRNEK. *Ödenecek Toplam Borç Tutarı; kredinin, faiz, fon, vergi, ücret ve diğer maliyetler dahil toplam fiyatıdır. MESAFELİ İHTİYAÇ KREDİSİ SÖZLEŞME ÖNCESİ BİLGİLENDİRME FORMU KREDİ VERENE İLİŞKİN BİLGİLER Kredi Verenin Unvanı Akbank T.A.Ş. (Banka) Adresi Akbank Genel Müdürlüğü Sabancı Center 34330 4. Levent İstanbul

Detaylı

MALÎ SEKTÖRE OLAN BORÇLARIN YENİDEN YAPILANDIRILMASI VE BAZI KANUNLARDA DEĞİŞİKLİK YAPILMASI HAKKINDA KANUN

MALÎ SEKTÖRE OLAN BORÇLARIN YENİDEN YAPILANDIRILMASI VE BAZI KANUNLARDA DEĞİŞİKLİK YAPILMASI HAKKINDA KANUN 8275 MALÎ SEKTÖRE OLAN BORÇLARIN YENİDEN YAPILANDIRILMASI VE BAZI KANUNLARDA DEĞİŞİKLİK YAPILMASI HAKKINDA KANUN Kanun Numarası : 4743 Kabul Tarihi : 30/1/2002 Yayımlandığı R.Gazete : Tarih: 31/1/2002

Detaylı

EV DEĞİŞTİREN MORTGAGE KONUT FİNANSMAN KREDİSİ KREDİYE İLİŞKİN BİLGİLER VE ÖDEME PLANI

EV DEĞİŞTİREN MORTGAGE KONUT FİNANSMAN KREDİSİ KREDİYE İLİŞKİN BİLGİLER VE ÖDEME PLANI Müşteri No: İşbu Ev Değiştiren Mortgage Krediye İlişkin Bilgiler ve Ödeme Planı, Ev Değiştiren Mortgage Konut Finansman Kredisi Sözleşme Öncesi Bilgi Formu ile Konut Finansman Kredisi Sözleşmesi nin ayrılmaz

Detaylı

KONUT FİNANSMAN KREDİSİ KREDİYE İLİŞKİN BİLGİLER VE ÖDEME PLANI

KONUT FİNANSMAN KREDİSİ KREDİYE İLİŞKİN BİLGİLER VE ÖDEME PLANI KONUT FİNANSMAN KREDİSİ KREDİYE İLİŞKİN BİLGİLER VE ÖDEME PLANI Müşteri No : İşbu Konut Finansman Kredisi Krediye İlişkin Bilgiler ve Ödeme Planı, Konut Finansman Kredisi Sözleşmesi ile Konut Finansman

Detaylı

GALATASARAY LİSESİ 2017/ 2018 ÖĞRETİM YILI ÇALIŞMA TAKVİMİ / LYCEE DE GALATASARAY ANNEE SCOLAIRE 2017/2018 CALENDRIER SCOLAIRE

GALATASARAY LİSESİ 2017/ 2018 ÖĞRETİM YILI ÇALIŞMA TAKVİMİ / LYCEE DE GALATASARAY ANNEE SCOLAIRE 2017/2018 CALENDRIER SCOLAIRE GALATASARAY LİSESİ 2017/ ÖĞRETİM YILI ÇALIŞMA TAKVİMİ / LYCEE DE GALATASARAY ANNEE SCOLAIRE 2017/ CALENDRIER SCOLAIRE GÜN SAAT YAPILACAK İŞLER JOUR - HEURE TRAVAUX 05-15 EYLÜL 2017 ÖĞRETMENLER İÇİN MESLEKİ

Detaylı

Dönem: 23 Yasama Yılı: 3

Dönem: 23 Yasama Yılı: 3 Dönem: 23 Yasama Yılı: 3 TBMM (S. Sayısı: 394) Türkiye Cumhuriyeti Hükümeti ile İslam Konferansı Örgütüne Bağlı İslam Ülkeleri İstatistik, Ekonomik ve Sosyal Araştırmalar ve Eğitim Merkezi (SESRIC) Arasında

Detaylı

31 Aralık 2011 Tarihinde Sona Eren Hesap Dönemine Ait Finansal Tablolar ve Bağımsız Denetim Raporu

31 Aralık 2011 Tarihinde Sona Eren Hesap Dönemine Ait Finansal Tablolar ve Bağımsız Denetim Raporu Gruplara Yönelik Gelir Amaçlı Karma Borçlanma Araçları Emeklilik Yatırım Fonu 31 Aralık 2011 Tarihinde Sona Eren Hesap Dönemine Ait Finansal Tablolar ve Bağımsız Denetim Raporu İçindekiler Bağımsız Denetim

Detaylı

COUR EUROPEENNE DES DROITS DE L HOMME EUROPEN COURT OF HUMAN RIGHTS AVRUPA İNSAN HAKLARI MAHKEMESİ

COUR EUROPEENNE DES DROITS DE L HOMME EUROPEN COURT OF HUMAN RIGHTS AVRUPA İNSAN HAKLARI MAHKEMESİ A. Bireysel Başvuru Formu COUR EUROPEENNE DES DROITS DE L HOMME EUROPEN COURT OF HUMAN RIGHTS AVRUPA İNSAN HAKLARI MAHKEMESİ REQUETE APPLICATION BAŞVURU 1-LES PARTİES THE PARTİES TARAFLAR A. LE REQUERANT/LA

Detaylı

T.C. esmı Gazete Kuruluş tarihi : 7 Ekim

T.C. esmı Gazete Kuruluş tarihi : 7 Ekim R T.C. esmı Gazete Kuruluş tarihi : 7 Ekim 1336-1920 Yönetim ve yazı işleri için Başbakanlık Neşriyat ve Müdevvenat Genel Müdürlüğüne başvurulur. 17 KASIM 1964 S A L I Sayı: 11858 J KARARNAMELER Karar

Detaylı

Finansal Kesim Dışındaki Firmaların Yurtdışından Sağladıkları Döviz Krediler (Milyon ABD Doları)

Finansal Kesim Dışındaki Firmaların Yurtdışından Sağladıkları Döviz Krediler (Milyon ABD Doları) Bankalardan sağlanan dövizli kredilerde vergisel maliyetler Melike Kılınç I. Giriş Şirketlerin yurtdışı ithalat ihracat işlemleri, döviz cinsinden pozisyon tutmak istemeleri, nihai ürünlerini ya da hizmetlerini

Detaylı

Système Central d inscription Des Electeurs Assisté Par Ordinateur

Système Central d inscription Des Electeurs Assisté Par Ordinateur Système Central d inscription Des Electeurs Assisté Par Ordinateur Contenu 1. L'objectif principal 2. L Histoire 3. Infrastructure de SECSIS Logiciel, matériel, sécurité, réseau 4. Composants de SECSIS

Detaylı

31 Aralık 2012 Tarihinde Sona Eren Hesap Dönemine Ait Finansal Tablolar ve Bağımsız Denetim Raporu

31 Aralık 2012 Tarihinde Sona Eren Hesap Dönemine Ait Finansal Tablolar ve Bağımsız Denetim Raporu Gelir Amaçlı Karma Borçlanma Araçları Emeklilik Yatırım Fonu (Euro) 31 Aralık 2012 Tarihinde Sona Eren Hesap Dönemine Ait Finansal Tablolar ve Bağımsız Denetim Raporu İçindekiler Bağımsız Denetim Raporu

Detaylı

GÜMRÜK SİRKÜLERİ Tarih: 30/06/2014 Sayı: 2014/27 Ref : 6/27

GÜMRÜK SİRKÜLERİ Tarih: 30/06/2014 Sayı: 2014/27 Ref : 6/27 GÜMRÜK SİRKÜLERİ Tarih: 30/06/2014 Sayı: 2014/27 Ref : 6/27 Konu: TEREFTALİK ASİT İTHALATINDA KORUNMA ÖNLEMİ UYGULANMASINA İLİŞKİN KARAR YAYIMLANMIŞTIR. A. Genel Bilgi 30/06/2014 tarihli ve 29046 sayılı

Detaylı

T.C. GELİR İDARESİ BAŞKANLIĞI BÜYÜK MÜKELLEFLER VERGİ DAİRESİ BAŞKANLIĞI. (Mükellef Hizmetleri Grup Müdürlüğü)

T.C. GELİR İDARESİ BAŞKANLIĞI BÜYÜK MÜKELLEFLER VERGİ DAİRESİ BAŞKANLIĞI. (Mükellef Hizmetleri Grup Müdürlüğü) T.C. GELİR İDARESİ BAŞKANLIĞI BÜYÜK MÜKELLEFLER VERGİ DAİRESİ BAŞKANLIĞI (Mükellef Hizmetleri Grup Müdürlüğü) Sayı : 64597866-130[24-2015]- 28.07.2017 Konu : Dövize endeksli satışlarda KDV ve KVK uygulaması

Detaylı

Milletlerarası Andlaşma

Milletlerarası Andlaşma Milletlerarası Andlaşma Karar Sayısı : 2005/9233 23 Mart 2004 tarihinde Ankara'da imzalanan ve 3/2/2005 tarihli ve 5295 sayılı Kanunla onaylanması uygun bulunan ekli "Türkiye Cumhuriyeti ve Slovenya Cumhuriyeti

Detaylı

BAKANLAR KURULU KARARI. Resmi Gazete: 29 Eylül (2. Mükerrer) Karar Sayısı : 2008/14173

BAKANLAR KURULU KARARI. Resmi Gazete: 29 Eylül (2. Mükerrer) Karar Sayısı : 2008/14173 BAKANLAR KURULU KARARI Resmi Gazete: 29 Eylül 2008-27012 (2. Mükerrer) Karar Sayısı : 2008/14173 Ekli Kısa Vadeli Sigorta Kolları Prim Tarifesi nin yürürlüğe konulması; Çalışma ve Sosyal Güvenlik Bakanlığının

Detaylı

Serbest Bölgeler Kanunu, Yasası. 3218 sayılı, numaralı, nolu kanun, yasa SERBEST BÖLGELER KANUNU. Kanun Numarası : 3218. Kabul Tarihi : 6/6/1985

Serbest Bölgeler Kanunu, Yasası. 3218 sayılı, numaralı, nolu kanun, yasa SERBEST BÖLGELER KANUNU. Kanun Numarası : 3218. Kabul Tarihi : 6/6/1985 Serbest Bölgeler Kanunu, Yasası 3218 sayılı, numaralı, nolu kanun, yasa SERBEST BÖLGELER KANUNU Kanun Numarası : 3218 Kabul Tarihi : 6/6/1985 Yayımlandığı R. Gazete : Tarih : 15/6/1985 Sayı : 18785 Yayımlandığı

Detaylı

SĐRKÜLER Đstanbul, Sayı: 2013/115 Ref: 4/115

SĐRKÜLER Đstanbul, Sayı: 2013/115 Ref: 4/115 SĐRKÜLER Đstanbul, 30.04.2013 Sayı: 2013/115 Ref: 4/115 Konu: TÜRKĐYE CUMHURĐYETĐ ĐLE MALTA CUMHURĐYETĐ ARASINDA GELĐR ÜZERĐNDEN ALINAN VERGĐLERDE ÇĐFTE VERGĐLENDĐRMEYĐ ÖNLEME VE VERGĐ KAÇAKÇILIĞINA ENGEL

Detaylı

EVLİLİK DIŞINDA DOĞAN ÇOCUKLARIN TANINMASINA DAİR SÖZLEŞME

EVLİLİK DIŞINDA DOĞAN ÇOCUKLARIN TANINMASINA DAİR SÖZLEŞME EVLİLİK DIŞINDA DOĞAN ÇOCUKLARIN TANINMASINA DAİR SÖZLEŞME Bu Sözleşmeyi imza eden Milletlerarası Ahvali Şahsiye Komisyonuna Üye Devletler, evlilik dışında doğan çocukların tanınmasını aynı ihtilaf kurallarının

Detaylı

ANADOLU HAYAT EMEKLİLİK A.Ş. GELİR AMAÇLI KARMA BORÇLANMA ARAÇLARI (DÖVİZ) EMEKLİLİK YATIRIM FONU 31 ARALIK 2005 TARİHİ İTİBARİYLE MALİ TABLOLAR

ANADOLU HAYAT EMEKLİLİK A.Ş. GELİR AMAÇLI KARMA BORÇLANMA ARAÇLARI (DÖVİZ) EMEKLİLİK YATIRIM FONU 31 ARALIK 2005 TARİHİ İTİBARİYLE MALİ TABLOLAR GELİR AMAÇLI KARMA BORÇLANMA ARAÇLARI (DÖVİZ) EMEKLİLİK MALİ TABLOLAR GELİR AMAÇLI KARMA BORÇLANMA ARAÇLARI (DÖVİZ) EMEKLİLİK 3 MAYIS 2005 31 ARALIK 2005 DÖNEMİNE AİT BAĞIMSIZ DENETİM RAPORU 1. Anadolu

Detaylı

Sirküler Rapor Mevzuat 14.01.2016/33-1 VERGİDEN İSTİSNA KIDEM TAZMİNATI, ÇOCUK YARDIMI VE AİLE YARDIMI İÇİN YAPILAN ÖDEMELERDE İSTİSNA SINIRI

Sirküler Rapor Mevzuat 14.01.2016/33-1 VERGİDEN İSTİSNA KIDEM TAZMİNATI, ÇOCUK YARDIMI VE AİLE YARDIMI İÇİN YAPILAN ÖDEMELERDE İSTİSNA SINIRI Sirküler Rapor Mevzuat 14.01.2016/33-1 VERGİDEN İSTİSNA KIDEM TAZMİNATI, ÇOCUK YARDIMI VE AİLE YARDIMI İÇİN YAPILAN ÖDEMELERDE İSTİSNA SINIRI ÖZET : 1.1.2016-30.6.2016 ile 1.7.2016-31.12.2016 tarihleri

Detaylı

EV DEĞİŞTİREN MORTGAGE KONUT FİNANSMAN KREDİSİ KREDİYE İLİŞKİN BİLGİLER VE ÖDEME PLANI

EV DEĞİŞTİREN MORTGAGE KONUT FİNANSMAN KREDİSİ KREDİYE İLİŞKİN BİLGİLER VE ÖDEME PLANI Müşteri No: İşbu Ev Değiştiren Mortgage Krediye İlişkin Bilgiler ve Ödeme Planı, Ev Değiştiren Mortgage Konut Finansman Kredisi Sözleşme Öncesi Bilgi Formu ile Konut Finansman Kredisi Sözleşmesi nin ayrılmaz

Detaylı