Titreþim denetim cihazý

Ebat: px
Şu sayfadan göstermeyi başlat:

Download "Titreþim denetim cihazý"

Transkript

1 Titreþim denetim cihazý Tip 675 Titreþim hýzý (mm/s, rms) 2 Transistör þalter çýkýþý (Ön ayarlamasý sabit olarak yapýlmýþtýr) Analog elektrik çýkýþý: ma Frekans aralýðý: 10 Hz Hz 1 Hz Hz Ýþletim kýlavuzu Türkçe

2 Ýþletim kýlavuzu Titreþim denetim cihazý Tip 675 Standard Basým Tarihi: Dikkat! Ürünü kullanmaya baþlamadan önce iþletim kýlavuzu okunmalý ve içindekiler anlaþýlmalýdýr! Çeviri haklarý da dahil olmak üzere tüm haklar saklýdýr. Deðiþiklik yapma hakký saklýdýr. Sorularýnýz olduðunda lütfen firma ile iletiþime geçiniz: HAUBER-Elektronik GmbH Fabrikstraße 6 D Nürtingen Almanya Tel.: +49 (0) 7022 / Faks: +49 (0) 7022 /

3 Ýçindekiler 1 Güvenlik bilgileri Ýþletim kýlavuzunun geçerli olduðu alan Titreþim denetim cihazý Tip 675 Standard Amaca uygun kullaným Belgeler ve sertifikalar Kullaným alanlarý Teslimat kapsamý Elektrikli aksam ile ilgili bilgiler Mekanik aksam ile ilgili bilgiler Baðlantýlar Montaj ve sökme Kurulum ve devreye alma Bakým ve tamir Topraklama konseptleri

4 1 Güvenlik bilgileri Genel Güvenlik uyarýlarý kiþilerin ve objelerin, cihazlarýn özellikle patlama tehlikesi bulunan alanlarda amaca uygun olmayan kullanýmý, yanlýþ kullanýmý veya baþka bir þekilde hatalý kullanýmý sonucunda ortaya çýkan hasar ve tehlikelerden korunmasýna yöneliktir. Bu nedenle, ürün ile çalýþmaya baþlamadan veya ürünü iþletime almadan önce iþletim kýlavuzunun tamamýný özenle okuyun. Ýþletim kýlavuzu, iþletim personelinin daima eriþebileceði þekilde saklanmalýdýr. Devreye almadan veya üründe baþka iþlemler gerçekleþtirmeden önce, tüm belgelerin eksiksiz mevcut olup olmadýðýný lütfen kontrol ediniz. Tüm belgeler eksiksiz biçimde aktarýlmadýðý veya baþka nüshalara ihtiyaç olduðu takdirde, bunlar diðer dillerde de temin edilebilir. Ürün, teknolojinin en son imkanlarý kullanýlarak imal edilmiþtir. Buna karþýn, yeteri derecede eðitim almamýþ kiþiler tarafýndan yanlýþ kullaným, amaca uygun olmayan kullaným veya bakým söz konusu olduðu takdirde ürünün kiþileri, makineleri ve sistemleri riske atabilecek tehlikelere yol açma ihtimali ortadan kaldýrýlamamaktadýr. Ýþletmecinin firmasýnda ürünün kurulumu, kullanýmý ve bakýmý ile meþgul olan herkes, iþletim kýlavuzunu okumuþ ve anlamýþ olmalýdýr. Ürün sadece talimat almýþ, yeteri derecede eðitim sahibi ve yetkili personel tarafýndan monte edilmeli, sökülmeli, kurulmalý ve tamir edilmelidir. Kullanýlan semboller Bu sembol, bir patlama tehlikesi olduðuna iþaret etmektedir. Bu sembol, elektrik akýmýnýn yol açabileceði bir tehlike olduðuna iþaret etmektedir. Bu sembol, güvenlik ile ilgili olmayan bir bilgiye iþaret etmektedir. 4

5 2 Ýþletim kýlavuzunun geçerli olduðu alan Titreþim denetim cihazý Tip 675'in mevcut iþletim kýlavuzu, aþaðýdaki ürün çeþitleri için geçerlidir: Standard. 3 Titreþim denetim cihazý Tip 675 Titreþim denetim cihazý Tip 675, DIN ISO normu gözetilerek makinelerde mutlak rulman titreþiminin ölçülmesi ve denetlenmesi amacýyla kullanýlmaktadýr. Cihaz aþaðýdaki özelliklere sahiptir: Fabrika çýkýþýnda sabit ayarlanabilir: Ýki sýnýr deðeri ve buna iliþkin iki gecikme süresi. Her iki þalter çýkýþýnda da, ayarlanan her bir sýnýr deðeri aþýldýðýnda bir iþaret verilir. Bu, bir ön ve bir ana alarmýn ayarlanmasý için kullanýlabilir. Ölçüm büyüklüðü: Titreþim hýzýnýn (mm/s) etkin deðeri (rms). Analog elektrik çýkýþý: Denetim cihazýnýn ölçüm aralýðýna orantýlý olan, ma deðerinde, arýza vermeyen doðru akým sinyali. Denetim cihazý kablosundaki kýrýlma, aþaðýdaki deðerlendirme cihazlarýndan biri ile tespit edilebilir: Doðru akým sinyalinin deðeri < 3,5 ma. 4 Amaca uygun kullaným Tip 675 yalnýzca, makineler ve mekanik sistemlerdeki mekanik titreþimlerin ölçümüne yöneliktir. Yalnýzca veri belgesinde belirtilen spesifikasyonlar dahilinde kullanýmýna izin verilmektedir. Ana kullaným alanlarý: Fanlar, vantilatörler, körükler, elektrikli motorlar, pompalar, santrifüj cihazlarý, separatörler, jeneratörler, türbinler ve benzerleri, titreþimli mekanik sistemler. 5 Belgeler ve sertifikalar Tip 675 ile ilgili aþaðýdaki belgeler ve sertifikalar adresinde görülebilir ve buradan indirilebilir: AT Uygunluk Beyaný 6 Kullaným alanlarý Çeºit Kullaným alanlarý Ýþaret Standard Patlama tehlikesi yok bulunmayan alanlar 7 Kullaným alanlarý Çeºit Teslimat kapsamý Standard Titreºim sensörü tip 675 Ýþletim kýlavuzu Teslim Farklý adaptörler, örn. M8 -> M10 edilebilecek Yapýlandýrýlabilir karþý konektör aksesuar: Baðlantý kablosu, fiþ yuvasý M12, 5 kutuplu, 0,34 mm² L= 2 m, 5 m veya 10 m veya talebe göre Manyetik ayak Kauçuk koruyucu 5

6 8 Elektrikle ilgili bilgiler Denetim cihazýný iþletime almadan önce þebeke gerilimi,ince telli bir sigortayla emniyete alýnmalýdýr (orta hassasiyette, 1,25 A, kesme kapasitesi C)! Þalter sinyal çýkýþlarý: 2 adet transistör þalter kontaðý, kýsa devreye karþý dayanýklý, 24 V DC, Imax = 0,5 A Þalter durumlarý: 24 V DC a) Þalter eþiðinin altýna inildi b) Þalter eþiði aþýldý ve gecikme süresi sona ermedi c) Þalter eþiðinin tekrar altýna inildi Açýk Þalter eþiði aþýldý ve gecikme süresi sona erdi Þalter eþikleri 1 ve 2: Müþteri tarafýndan istenen ölçüm aralýðýnýn içinde belirlenmelidir. Gecikme süreleri 1 ve 2: Otomatik: Analog elektrik çýkýþý: Ýletken kopma denetimi: Örnek: Müþteri tarafýndan belirlenmelidir. Örnek: Titreþim deðeri þalter eþiklerinin altýna indiðinde, transistörler otomatik olarak þu duruma geçer: 24 V DC. 1 x ma Ölçüm hassasiyeti: % 5 Çaprazlama hassasiyeti: < % 5 frekans aralýðý: Elektrik çýkýþý: Bir iletken kopmasý, elektrik çýkýþý 3,5 ma deðerinin altýna indiðinde mevcuttur. Þalter sinyali çýkýþlarý: Ýletken kopmasý, alarm veya þebeke geriliminin kaybolmasý halinde, transistör çýkýþlarý þu duruma geçer: Açýk. 10 Hz Hz 1 Hz Hz opsiyonel Gerilim kaynaðý: 24V DC % 10 elektrik tüketimi (maks.): 1,05 A yük (maks.): 500? Koruma: çevre sýcaklýðý (maks.): Ýnce telli sigorta (orta hassasiyette, 1,25 A, kesme kapasitesi C) -20 C C Ölçüm aralýðý: mm/s, þalter eþiði 1: 5 mm/s, þalter eþiði 2: 10 mm/s Gecikme süresi 1: 5 s Gecikme süresi 2: 10 s Ölçüm kafasý sýcaklýðý (maks.): -40 C C opsiyonel: -40 C C (sabitleme biriminde) 6

7 Elektrikle ilgili bilgiler titresim hizinin tipik amplitüd tepkisi B -5 d Hz Titreþim denetim cihazý tip 675'in çalýþma aralýðý Arbeitsbereich interner Sensorbaustein Titreþim hýzý (mm/s)) Çalýþma alaný Frekans (Hz) Okuma örnekleri: Frekans Maksimum ölçülebilir (Hz) titreþim hýzý Çalýþma alaný, ölçüm aralýðýndan baðýmsýzdýr. Diyagram, frekans arttýðýnda titreþim hýzýnýn ölçülebilir yüksekliðinin azaldýðýný göstermektedir. AÇIK ALANDA veya PÜSKÜRTÜLEN SU ile kullaným söz konusu olduðunda denetim birimini korumak için, ek olarak kauçuk koruyucu geçirilmelidir (bkz. "Teslim edilebilecek aksesuar"). Kauçuk koruyucu 7

8 9 Mekanik aksam ile ilgili bilgiler Gövde malzemesi: Paslanmaz çelik V2A, ham madde No.: M12-fiþ / kablo rakoru: Sabitleyici: Montaj: Aðýrlýk: CuZn (pirinç), nikel kaplý Anahtar aðzý 24 (6 kenarlý), M8 x 8mm, hatve: 1,25 mm yak. 150 g Koruma türü: IP 67 Gövde, M8 sabitleme birimi kullanýlarak topraklanmalýdýr (ayrýca bkz. Bölüm 11). Gövde ölçüleri ve ölçüm yönü Standard (Tüm ölçüler mm cinsindendir) M8 Ø28 M12-fiþ Ölçüm yönü Ölçüm yönü = sabitleme ekseni! 8

9 10 Baðlantýlar Baðlantý kablosu fiþ yuvasý (Aksesuar) Baðlantý kablosu (Aksesuar) 1 BN br 2 WH ws 3 BU bl 4 BK sw 5 GY gr M12 baðlantý kablosu, 5 kutuplu, 0,34 mm² PUR kýlýflý kablo, Ø: yak. 6,5 mm, 5 kutuplu, 0,34 mm². Baðlantý þemasý Tip 675 Deðerlendirme birimi GÜÇ KAYNAÐI Pin 1 Pin 2 Pin 3 Pin ma +24 V DC +24 V DC Pin ma elektrik sinyalinin ampermetre veya SPS kontrol birimi aracýlýðýyla deðerlendirilmesi Baðlantý þemasý: Tip 675, deðerlendirme birimi ve güç kaynaðý ile Baðlantý atamalarý Pin Atama Sinyal 1 Güç Kaynaðý +24 V DC 2 Þalter sinyali çýkýþý V DC 3 Þalter sinyali çýkýþý V DC 4 GND / þase 0 V 5 Elektrik çýkýþý 4 20 ma Pin numaralarý ile birlikte baðlantý atamalarý, atamalar ve sinyal formlarý 9

10 11 Montaj ve Sökm Denetim cihazýnda gerçekleþtirilecek montaj ve sökme iþlemleri sadece, elektrikli bileþenler ile ilgili güvenlik yönetmelikleri konusunda bilgi sahibi olan yetkili bir uzman elektrikçi tarafýndan yapýlmalýdýr! ATEX sertifikalý denetim cihazlarýnýn patlama tehlikesi bulunan alanlarda kullanýlmasý söz konusu olduðu takdirde, uzman elektrikçi ek olarak burada geçerli güvenlik yönetmelikleri konusunda da bilgi sahibi olmalýdýr!! Montaj ve sökme iþlemlerinden önce, denetim cihazý elektrik kaynaðýndan ayrýlmalýdýr! Ayrýlmýþ fiþ birimleri her zaman gerilimsiz olmalýdýr! Aksi halde ATEX sertifikalý denetim cihazlarý patlama tehlikesi bulunan alanlarda kullanýldýðýnda, kývýlcým oluþumu sonucunda patlama riski bulunmaktadýr! Denetim cihazý gövdesi M8 sabitleme birimi kullanýlarak, montaj yüzeyindeki makine gövdesi veya ayrý bir koruyucu iletken (PE) aracýlýðýyla topraklanmýþ olmalýdýr! Denetim cihazýnýn montaj yüzeyine sabitlenmesi Ön koþullar Montaj yüzeyi temiz ve pürüzsüz olmalý, yüzeyde boya, pas vs. bulunmamalýdýr. Montaj yüzeyindeki vida deliði : Derinlik (min.): 10 mm Diþ: M8 Alet Allen anahtar, AA 24 Çalýþma adýmlarý ve notlar Denetim cihazýný allen anahtar aracýlýðýyla montaj yüzeyinin vida deliðine non pozitif þekilde vidalayýn. Kusursuz ölçüm deðerleri elde etmek için, denetim cihazý non-pozitif þekilde montaj yüzeyine sabitlenmelidir! Sabitleme için yardýmcý yapýlar kurulmasýnýn önüne geçilmelidir! Kaçýnýlmaz olduðu takdirde, bunlarý mümkün olduðunca saðlam kurun! 10

11 12 Kurulum ve devreye alma Denetim cihazýnýn kurulumu ve devreye alýnmasý sadece, elektrikli bileþenler ile ilgili güvenlik yönetmelikleri konusunda bilgi sahibi olan yetkili bir uzman elektrikçi tarafýndan yapýlmalýdýr! ATEX sertifikalý denetim cihazlarý patlama tehlikesi bulunan alanlarda kurulduðunda ve devreye alýndýðýnda, uzman elektrikçi ek olarak burada geçerli güvenlik yönetmelikleri konusunda da bilgi sahibi olmalýdýr! Devreye almadan önce, besleme gerilimi ince telli bir sigorta ile emniyete alýnmalýdýr (orta hassasiyette, 1,25 A, kesme kapasitesi C)! Baðlantý kablosunu ve her türlü uzatma kablolarýný, elektriksel parazitlerden ve mekanik hasarlardan koruyun! Bu konuda kesinlikle, yerel yönetmelikleri ve düzenlemeleri dikkate alýn! 13 Bakým ve tamir Denetim cihazlarýndaki tamir ve temizlik sadece, elektrikli bileþenler ile ilgili güvenlik yönetmelikleri konusunda bilgi sahibi olan yetkili bir uzman elektrikçi tarafýndan yapýlmalýdýr! ATEX sertifikalý denetim cihazlarý patlama tehlikesi bulunan alanlarda devreye alýndýðýnda, uzman elektrikçi ek olarak burada geçerli güvenlik yönetmelikleri konusunda da bilgi sahibi olmalýdýr! Tamir ve temizlik iþlemlerinden önce, denetim cihazý elektrik kaynaðýndan ayrýlmalýdýr! Ayrýlmýþ fiþ birimleri her zaman gerilimsiz olmalýdýr! Aksi halde ATEX sertifikalý denetim cihazlarý patlama tehlikesi bulunan alanlarda kullanýldýðýnda, kývýlcým oluþumu sonucunda patlama riski bulunmaktadýr! Bozuk baðlantý kablolarýný hemen deðiþtirin! Aksi halde ATEX sertifikalý denetim cihazlarý patlama tehlikesi bulunan alanlarda kullanýldýðýnda, kývýlcým oluþumu sonucunda patlama riski bulunmaktadýr! Bozuk bir denetim cihazý komple deðiþtirilmelidir! Denetim cihazý Tip 675 bakým gerektirmez! Hata tablosu Hata Nedeni Önlem Ölçüm deðeri yok (4-20 ma) Besleme gerilimi yok Gerilim kaynaðýný ve/veya iletim hattýný kontrol edin Yanlýþ ölçüm deðeri EMV sorunlarý Baðlantý kablosunda kesinti Sigorta bozuk Baðlantý ters kutuplu Denetim cihazý bozuk Denetim cihazý non-pozitif monte edilmemiº Denetim cihazý yanlýþ konumda monte edilmiº Baðlantý kablosunu deðiþtirin Sigortayý deðiþtirin Baðlantýnýn kutuplarýný doðru ayarlayýn Denetim cihazýný deðiþtirin Denetim cihazýný non-pozitif monte edin Denetim cihazýný doðru konumda monte edin bkz. Bölüm 15 Topraklama konseptleri 11

12 14 Toprak veya þase hatlarýna iliþkin topraklama konseptleri Toprak veya þase hatlarý, hassas sensörlere sahip ölçüm birimlerinde en sýk görülen sorunlar arasýndadýr. Bunlar, elektrik devresindeki sensör ve deðerlendirme birimi arasýnda istenmeyen potansiyel farklarý sonucu ortaya çýkar. Karþý önlem olarak standart topraklama konseptimizi veya, uygulamaya baðlý olarak, alternatif topraklama konseptimizi tavsiye etmekteyiz. Standart topraklama konsepti Standart topraklama konseptinde, sensör kablosu korumasýnýn sensör gövdesiyle baðlantýsý yoktur (kesik çevrim). Sensör gövdesi, makine topraklamasý ile ayný potansiyel üzerindedir. Sensör Sensör kablosu +24V / mA Makine Deðerlendirme birimi Deðerlendirme birimi: örn. ölçüm cihazý, SPS Makine topraklamasý Alternatif topraklama konsepti Alternatif topraklama konseptinde, sensör kablosu korumasýnýn sensör gövdesiyle baðlantýsý vardýr (kesik çevrim). Sensör gövdesi, EMV adaptörü (siyah) aracýlýðýyla makine topraklamasýndan ayrýlmýþtýr. Sensör Sensör kablosu EMV adaptörü +24V / mA Makine Deðerlendirme birimi Deðerlendirme birimi: örn. ölçüm cihazý, SPS Makine topraklamasý Lütfen sipariþ sýrasýnda, alternatif topraklama konseptinde karar verip vermediðinizi belirtiniz. Size bu durumda, ilgili sensör kablosunu ve EMV adaptörünü sunacaðýz 12

EAOM-3-HM-ALT EAOM-3-STP-ALT EAOM-3-HM-STP-ALT

EAOM-3-HM-ALT EAOM-3-STP-ALT EAOM-3-HM-STP-ALT , 7x7 DIN Boyut EAOM-3 Manuel Start ve Motor Korumalý Kontrol cihazlarý Kontak Anahtarlý, EAOM-3-ALT Kontak Anahtarlý ve Jeneratör Voltajýndan Aþýrý Hýz Algýlama, EAOM-3-MAG Kontak Anahtarlý ve Manyetik

Detaylı

o t o m a t i k s i g o r t a l a r 1 2 O t o m a t i k S i g o r t a l a r Vikotech 3 VT B - Kesme Kapasitesi 3 = 3kA 4 = 4,5kA 6 = 6kA 10 = 10kA Devre Kesici (Breaker) Kablo giriþi Her tip otomat barasý

Detaylı

TANITMA VE KULLANMA KILAVUZU

TANITMA VE KULLANMA KILAVUZU LUBMATIC - DC Standart ELEKTRÝKLÝ SIVI YAÐ VE SIVI GRES POMPALARI TANITMA VE KULLANMA KILAVUZU VERSÝYON 1.00 SANAYÝ ve TÝCARET BAKANLIÐINCA TESPÝT EDÝLEN KULLANIM ÖMRÜ 10 YIL. GÝRÝÞ Bu tanýtma ve kullanma

Detaylı

VZO ve VZOA SERÝSÝ YAKIT SAYAÇLARI TANITIM VE KULLANIM KILAVUZU

VZO ve VZOA SERÝSÝ YAKIT SAYAÇLARI TANITIM VE KULLANIM KILAVUZU VZO ve VZOA SERÝSÝ YAKIT SAYAÇLARI TANITIM VE KULLANIM KILAVUZU LÜTFEN KILAVUZU OKUYUNUZ... Kahraman Ýthalat, Ýhraca t, Taahhüt ve Ticaret Lt d. Þ ti. Kazým Karabekir Caddes i No :95/36 Ýskitle r - ANKARA

Detaylı

Basınç Transmitteri JUMO dtrans p30

Basınç Transmitteri JUMO dtrans p30 JUMO GmbH & Co. KG JUMO Ölçü Sistemleri ve Otomasyon San. ve Tic. Ltd. Şti. Gönderi adresi: Mackenrodtstraße 14, Adres: Yenişehir Mah. Ataşehir TEM Yanyol, JUMO GmbH & Co. KG JUMO Instrument Co. Ltd. JUMO

Detaylı

Sirkülasyon Pompasý. Kullaným Kýlavuzu

Sirkülasyon Pompasý. Kullaným Kýlavuzu Sirkülasyon Pompasý Kullaným Kýlavuzu Kitap Revizyon Tarihi: 080306 Kitap Baský Tarihi: 080306 Revizyon No: 3 ÝÇÝNDEKÝLER 05 06 06 07 07 08 09 10 10 11 11 11 11 12 13 14 14 14 14 15 15 15 15 15 16 16 16

Detaylı

JUMO dtrans p20. Proses basıncı transmitteri. Kısa açıklama. Ana özellikler. Blok diyagramı. Onaylar/uyumluluk işaretleri (Bakınız, Teknik Bilgi)

JUMO dtrans p20. Proses basıncı transmitteri. Kısa açıklama. Ana özellikler. Blok diyagramı. Onaylar/uyumluluk işaretleri (Bakınız, Teknik Bilgi) Veri Sayfası 403025 Sayfa 1/10 JUMO dtrans p20 Proses basıncı transmitteri Kısa açıklama HART arayüzü ile JUMO dtrans p20 basınç transmitteri maksimum doğruluk ile basit çalışma şeklini birleştirir. Gaz,

Detaylı

Kataloðumuzda olan ürün tasarýmlarý ve özellikleri zaman içerisinde geliþtirilebilir. Lütfen güncel katalog bilgileri için destek hattýmýzý arayýnýz. (Destek Hattý: 444 8456) ALÇAK GERÝLÝM ÞALT ÜRÜNLERÝ

Detaylı

İçerik. Ürün no.: MLC510R IP Set güvenlik sensörü alıcı

İçerik. Ürün no.: MLC510R IP Set güvenlik sensörü alıcı Ürün no.: 544027 MLC510R30-1200-IP Set güvenlik sensörü alıcı Şekil farklılık gösterebilir İçerik Teknik veriler Uygun verici Boyutlandırılmış çizimler Elektrik bağlantısı Devre şeması Kumanda ve gösterge

Detaylı

Product information. Ayırma ve koruma cihazları

Product information. Ayırma ve koruma cihazları Product information Aşırı gerilime karşı koruyucu cihazlar B-9 B6-00, B6-00 FI B6-6G, B6-0W B6-, B6-8 B8- Document ID: 0707 İçindekiler İçindekiler Ürün tanımı... Modele genel bakış... Elektrik bağlantısı...

Detaylı

Proses kontrolörü. pnömatik ve elektrik aktüatörler için. Proses kontrolörü 110-240V. Proses kontrolörü

Proses kontrolörü. pnömatik ve elektrik aktüatörler için. Proses kontrolörü 110-240V. Proses kontrolörü 110-240V pnömatik ve elektrik aktüatörler için Rittal-panoda dtron 316 kontrol için akım döngüsü sensör girişli 4-20 ma çıkışlı konum kontrolörlü pnömatik ve elektrik aktüatörü Özellikler Rittal pano RAL

Detaylı

Tek Setli, Tek Çýkýþlý, Çok Fonksiyonlu Hýz Ölçer

Tek Setli, Tek Çýkýþlý, Çok Fonksiyonlu Hýz Ölçer Tek li, Tek Çýkýþlý Hýz Ölçer TCS37-100.S TCS37-100 Timer&Counter&Speed Tek li, Tek Çýkýþlý, Çok Fonksiyonlu Hýz Ölçer 6 dijit LED Display (Yeþil veya Kýrmýzý), 8mm dijit boyu Ýki ayrý çarpým faktörü(00.0001...

Detaylı

Kullanım Kılavuzu Dijital Pens Ampermetre

Kullanım Kılavuzu Dijital Pens Ampermetre PCE Teknik Cihazları Ltd.Şti. Halkalı Merkez Mah Ataman Sok. No.:4/4 Türkiye Tel: 0212 471 11 47 Faks: 0212 705 53 93 info@pce-cihazlari.com.tr www.pce-instruments.com/turkish Kullanım Kılavuzu Dijital

Detaylı

Basınç Transmitteri JUMO MIDAS

Basınç Transmitteri JUMO MIDAS JUMO GmbH & Co. KG Almanya JUMO Instrument Co. Darende Ltd. İş Merkezi JUMO No:17 Process D.4, Control, Inc. Posta adresi: 035 Germany Almanya Ataşehir - İstanbul TR Faks: Phone: +49 +49 661 6000 661 600607

Detaylı

Yüksek ortam sıcaklıkları için basınç transmitteri JUMO dtrans p31

Yüksek ortam sıcaklıkları için basınç transmitteri JUMO dtrans p31 JUMO GmbH & Co. KG JUMO Ölçü Sistemleri ve Otomasyon San. ve Tic. Ltd. Şti. Gönderi adresi: Mackenrodtstraße 14, Adres: Yenişehir Mah. Ataşehir TEM Yanyol, JUMO GmbH & Co. KG JUMO Instrument Co. Ltd. JUMO

Detaylı

Üniversal Giriþli Proses indikatörü

Üniversal Giriþli Proses indikatörü Üniversal Giriþli Proses Ýndikatörü UPI4-2100 UPI4-2100 L1 L2 L3 Out1 Out2 Universal Process Indicator Üniversal Giriþli Proses indikatörü mv, V, ma, termocuple ve RTD giriþi seçilebilir ( 16 bit çözünürlük

Detaylı

Cihazýnýzý kullanmadan önce lütfen DÝKKATLE okuyun!!..

Cihazýnýzý kullanmadan önce lütfen DÝKKATLE okuyun!!.. TOU 01 KULLANMA KLAVUZU EPC (Teknolojik deðiþiklikler nedeniyle deðiþiklik hakký saklýdýr. Üretici Firma deðiþiklikleri önceden haber verilmeksizin yapabilir.) Cihazýnýzý kullanmadan önce lütfen DÝKKATLE

Detaylı

Ýki Setli, Ýki Çýkýþlý, Çok Fonksiyonlu Pozisyon Ýndikatörü

Ýki Setli, Ýki Çýkýþlý, Çok Fonksiyonlu Pozisyon Ýndikatörü Pozisyon Ýndikatörü TCS37-200.PSI TCS37-200 Timer&Counter&Speed Ýki Setli, Ýki Çýkýþlý, Çok Fonksiyonlu Pozisyon Ýndikatörü 6 dijit LED Display (Yeþil veya Kýrmýzý), 8mm dijit boyu Mekanik reset deðeri

Detaylı

Kullaným talimatlarý SETÜSTÜ OCAK. Ýçindekiler

Kullaným talimatlarý SETÜSTÜ OCAK. Ýçindekiler Kullaným talimatlarý SETÜSTÜ OCAK Türkçe, 1 Ýçindekiler Montaj, 13-16 Yerleþim Elektrik baðlantýsý Gaz baðlantýsý Veri tablosu Gaz beki ve hortum baþý özellikleri Cihazýn tanýtýmý, 17 Genel görünüm Çalýþtýrma

Detaylı

Proje: Nissan Avrupa - NOVA Konu: MOBÝL TELSÝZ DONANIM KURULUMU KILAVUZU. Döküman Deðiþiklikleri. Sürüm Tarih Yazar Açýklama.

Proje: Nissan Avrupa - NOVA Konu: MOBÝL TELSÝZ DONANIM KURULUMU KILAVUZU. Döküman Deðiþiklikleri. Sürüm Tarih Yazar Açýklama. ÝÇERÝK / KOPYA Proje: Nissan Avrupa - NOVA Konu: MOBÝL TELSÝZ DONANIM KURULUMU KILAVUZU Döküman Deðiþiklikleri Sürüm Tarih Yazar Açýklama 1.0 Þubat, 21 2006 NE Son sürüm - 2004/1 04/EC ye göre

Detaylı

CAD verilerini indirmek için www.festo.com Pnömatik bağlantı Gx G¼ G½

CAD verilerini indirmek için www.festo.com Pnömatik bağlantı Gx G¼ G½ Oransal basınçregülatörleri MPPE Teknik özellikler MPPE -M- Standart nominal debi miktarı 350 5,500 l/dk Malzemeler Gövde: Dövme alüminyum alașım Diyafram: Nitril kauçuk -P- Çalıșma gerilimi 24 V DC -L-

Detaylı

Üniversal Ölçüm Cihazý UMG 505. Þebeke Analizi ve Enerji Yüklerinin Optimizasyonu

Üniversal Ölçüm Cihazý UMG 505. Þebeke Analizi ve Enerji Yüklerinin Optimizasyonu Üniversal Ölçüm Cihazý UMG 505 Þebeke Analizi ve Enerji Yüklerinin Optimizasyonu Modem Yazýcý LON Mobus PC I/O Kullanýmý LON Üniversal Ölçüm Cihazý Kullanýmý UMG 505 düþük gerilim ve orta gerilim þebekelerindeki

Detaylı

Alçak gerilim halojen lambalar için duylar. Işığa Bağlantınız

Alçak gerilim halojen lambalar için duylar. Işığa Bağlantınız Işığa Bağlantınız İçindekiler G4, GU4, bağlantı parçası GZ4 25.244 [09] 8 Aksesuarlar 25.244 [09] 9 G4 / bağlantı parçası GZ4 25.104 [09] 13-15 25.114 [09] 10-12 25.264 [09] 10 25.274 [09] 13 GU5.3 / bağlantı

Detaylı

AŞIRI GERİLİM KORUMA ÜRÜNLERİ (SPD) PARAFUDR

AŞIRI GERİLİM KORUMA ÜRÜNLERİ (SPD) PARAFUDR AŞIRI GERİLİM KORUMA ÜRÜLERİ (SPD) PARAFUDR Aşırı Gerilim Koruma Ürünleri Tip 1+2 (Sınıf I+II, T1+T2, B+C) Tip 2 (Sınıf II, T2, C) E 61643-11 ye göre test edilmiştir Maksimum sürekli çalışma gerilimi U

Detaylı

ARI-PREMIO. Elektrik itme aktüatörü. ARI-PREMIO elektrik itme aktüatörü. Elektrik itme aktüatörü ARI-PREMIO. 2,2-5 kn

ARI-PREMIO. Elektrik itme aktüatörü. ARI-PREMIO elektrik itme aktüatörü. Elektrik itme aktüatörü ARI-PREMIO. 2,2-5 kn ARI-PREMIO Elektrik itme aktüatörü ARI-PREMIO elektrik itme aktüatörü Elektrik itme aktüatörü ARI-PREMIO 2,2-5 kn Sayfa 2 Elektrik itme aktüatörü ARI-PREMIO 12-15 kn Sayfa 4 Özellikler 2 tork switch Volan

Detaylı

İçerik. Ürün no.: MLC500T IP Set güvenlik sensörü verici

İçerik. Ürün no.: MLC500T IP Set güvenlik sensörü verici Ürün no.: 544006 MLC500T14-1200-IP Set güvenlik sensörü verici Şekil farklılık gösterebilir İçerik Teknik veriler Uygun alıcı Boyutlandırılmış çizimler Elektrik bağlantısı Devre şeması Kumanda ve gösterge

Detaylı

DKG-190 AKÜ ŞARJ KONTROL CİHAZI TANITIM ÖZELLİKLER. DKG-190 Kullanım Kılavuzu V-1.1 (24.03.2015) -1-

DKG-190 AKÜ ŞARJ KONTROL CİHAZI TANITIM ÖZELLİKLER. DKG-190 Kullanım Kılavuzu V-1.1 (24.03.2015) -1- DKG-190 AKÜ ŞARJ KONTROL CİHAZI TANITIM DKG-190 telekom sistemlerinde kullanılan jeneratörlerin çalışma saatlerini azaltmak amacıyla tasarlanmış ileri teknoloji ürünü bir cihazdır. Cihaz kullanıldığı yerlerde

Detaylı

ALL-5 AC - Basýnç þalterli tip ALL-5 AC - By-Pass tipi ELEKTRÝKLÝ GRES POMPALARI TANITMA VE KULLANMA KILAVUZU VERSÝYON 2.00

ALL-5 AC - Basýnç þalterli tip ALL-5 AC - By-Pass tipi ELEKTRÝKLÝ GRES POMPALARI TANITMA VE KULLANMA KILAVUZU VERSÝYON 2.00 ALL-5 AC - Basýnç þalterli tip ALL-5 AC - By-Pass tipi ELEKTRÝKLÝ GRES POMPALARI TANITMA VE KULLANMA KILAVUZU VERSÝYON 2.00 GÝRÝÞ Tüm makineler, ekipmanlar ve araçlar yýpratýcý çalýþma koþullarý altýnda

Detaylı

Kullanım kılavuzunuz AEG-ELECTROLUX EHG7835X http://tr.yourpdfguides.com/dref/629098

Kullanım kılavuzunuz AEG-ELECTROLUX EHG7835X http://tr.yourpdfguides.com/dref/629098 Bu kullanım kılavuzunda önerileri okuyabilir, teknik kılavuz veya için kurulum kılavuzu. Bu kılavuzdaki tüm sorularınızı (bilgi, özellikler, güvenlik danışma, boyut, aksesuarlar, vb) cevaplarını bulacaksınız.

Detaylı

M6410C/L M7410C KÜÇÜK LİNEER VANA MOTORLARI

M6410C/L M7410C KÜÇÜK LİNEER VANA MOTORLARI Honeywell M6410/L M7410 KÜÇÜK LİNEER VANA MOTORLARI UYGULAMA ÜRÜN SPESİFİKASYONU M6410/L, M7410 Küçük lineer vana motorları; fancoil kontrülü, ikincil ısıtma soğutma üniteleri ve zon kontrolü uygulamalarında,

Detaylı

ESM-3711-CL 77 x 35 DIN Boyutlu, Minimum ve Maksimum Sýcaklýk Kaydý Yapan Dijital, ON / OFF Soðutma Kontrol Cihazý

ESM-3711-CL 77 x 35 DIN Boyutlu, Minimum ve Maksimum Sýcaklýk Kaydý Yapan Dijital, ON / OFF Soðutma Kontrol Cihazý ESM-3711-CL 77 x 35 DIN Boyutlu Soðutma Kontrol Cihazý Dahili Buzer ESM-3711-CL 77 x 35 DIN Boyutlu, imum ve Maksimum Sýcaklýk Kaydý Yapan Dijital, ON / OFF Soðutma Kontrol Cihazý - 3 Dijit göstergeli

Detaylı

TANITMA VE KULLANMA KILAVUZU

TANITMA VE KULLANMA KILAVUZU LUBMATIC DC zaman ayarlý ELEKTRÝKLÝ SIVI YAÐ VE SIVI GRES POMPALARI TANITMA VE KULLANMA KILAVUZU VERSÝYON 1.00 SANAYÝ ve TÝCARET BAKANLIÐINCA TESPÝT EDÝLEN KULLANIM ÖMRÜ 10 YIL. GÝRÝÞ Bu tanýtma ve kullanma

Detaylı

LC3 ( Sıvı Seviye Kontrol Rölesi )

LC3 ( Sıvı Seviye Kontrol Rölesi ) L3 ( Sıvı Seviye Kontrol Rölesi ) L3 Rölesinin asit ir Şekilde Tanımlanması L3 sıvı seviyesini izleyen ve istenen seviyeyi kontrol altında tutmaya yarayan röledir. Hangi işlemler yapılır? Kontrol Tespit

Detaylı

V Tipi Kademe Deðiþtiricisi

V Tipi Kademe Deðiþtiricisi www.reinhausen.com V Tipi Kademe Deðiþtiricisi Kullanma Kýlavuzu BA 081/05 Ýçerik Ýçindekiler 1 Genel 1.1 Güvenlik bilgileri... 5 1.2 Amacýna uygun kullaným... 5 2 Yapýsý/Modelleri... 6 3 Gönderim... 6

Detaylı

İçerik. Ürün no.: PRK5/4P Reflektörden yansımalı fotoelektrik sensör kutuplu

İçerik. Ürün no.: PRK5/4P Reflektörden yansımalı fotoelektrik sensör kutuplu Ürün no.: 50117705 PRK5/4P Reflektörden yansımalı fotoelektrik sensör kutuplu Şekil farklılık gösterebilir İçerik Teknik veriler Reflektörler ve yansıtma folyosu Boyutlandırılmış çizimler Elektrik bağlantısı

Detaylı

Accurax lineer motor R88L-EC-FW/GW-@ Sistem konfigürasyonu

Accurax lineer motor R88L-EC-FW/GW-@ Sistem konfigürasyonu ADR RLECFW/GW@ Accurax lineer motor Optimize edilmiş etkililiğe sahip yeni lineer motorlar Yüksek hız ve yüksek görev döngülü işlemler için demir çekirdekli motorlar ve kertiksiz ve yüksek dinamik uygulamaları

Detaylı

İçerik. Ürün no.: MSI 410.F50-03 Güvenlik kontrolü

İçerik. Ürün no.: MSI 410.F50-03 Güvenlik kontrolü Ürün no.: 50134312 MSI 410.F50-03 Güvenlik kontrolü Şekil farklılık gösterebilir İçerik Teknik veriler Boyutlandırılmış çizimler Elektrik bağlantısı Devre şeması Aksesuarlar Uyarılar 1 / 6 Teknik veriler

Detaylı

Kullaným Kýlavuzu >> HOFFRICHTER RAHAT NEFES ALMAK ÝÇÝN TEKNOLOJÝ. Aksesuar Batarya Paketi powerpackpoint

Kullaným Kýlavuzu >> HOFFRICHTER RAHAT NEFES ALMAK ÝÇÝN TEKNOLOJÝ. Aksesuar Batarya Paketi powerpackpoint Kullaným Kýlavuzu >> HOFFRICHTER RAHAT NEFES ALMAK ÝÇÝN TEKNOLOJÝ Aksesuar Batarya Paketi >> Bilgi Seri numarasý HOFFRICHTER GmbH Firmasý daha sonra takip edebilmek için bütün sistemlerini ve cihazlarýný

Detaylı

Kullanım Kılavuzu Pens Ampermetre PCE-DC 1

Kullanım Kılavuzu Pens Ampermetre PCE-DC 1 PCE Teknik Cihazları Ltd.Şti. Halkalı Merkez Mah Ataman Sok. No.:4/4 Türkiye Tel: 0212 471 11 47 Faks: 0212 705 53 93 info@pce-cihazlari.com.tr www.pce-instruments.com/turkish Kullanım Kılavuzu Pens Ampermetre

Detaylı

sensör sensör çıkışı kontrol birimi Kontrol birimi, kontrol ekipmanı ve çıkış sinyali anahtarlama elemanından meydana gelir.

sensör sensör çıkışı kontrol birimi Kontrol birimi, kontrol ekipmanı ve çıkış sinyali anahtarlama elemanından meydana gelir. Polymer Electric Kanıtlanmış Güvenlik Safe Bumperler; sensör, kontrol ekipmanı ve çıkış sinyali anahtarlama elemanını içeren koruyucu ürünlerdir. (Emniyet Tamponu) sensör sensör çıkışı kontrol birimi Kontrol

Detaylı

1 - Vitroseramik yüzey 2- Sýcak yüzey ikaz lambasý 3 - Kontrol düðmeleri 4 - Alt muhafaza 5 - Vitroseramik tek bölgeli ýsýtýcý

1 - Vitroseramik yüzey 2- Sýcak yüzey ikaz lambasý 3 - Kontrol düðmeleri 4 - Alt muhafaza 5 - Vitroseramik tek bölgeli ýsýtýcý OCAK AOB-6005 Deðerli Müþterimiz, Beklentinizin üzerinde ürün sunmayý amaç edinen VESTEL, modern tesislerde özenle üretilen ve titiz bir kalite kontrolünden geçirilen ürünleri kullanýmýnýza sunmaktadýr.

Detaylı

Patlamaya karşı korumalı yüzey montaj termostat

Patlamaya karşı korumalı yüzey montaj termostat E-mail: Fax: +49 661 6003-607 www.jumo.co.uk www.jumo.us Veri Sayfası 605041 Sayfa 1/6 Patlamaya karşı korumalı yüzey montaj termostat ATH-Ex Serisi Özellikler Kompakt gövde (75 x 110 x 56 mm) 5 A kontak

Detaylı

Ecras Elektronik Multimetre

Ecras Elektronik Multimetre Ecras Elektronik Multimetre Modüler tasarım Soket kablosu gerektirmez Tespit vidası gerektirmez En yeni teknoloji Kolay panel montajı sistem bağlantısı Anlık Her fazda VL-N ve ortalama değerleri. Her fazda

Detaylı

MOVI-SWITCH. İşletme Kõlavuzu 08/2003 11211075 / TR

MOVI-SWITCH. İşletme Kõlavuzu 08/2003 11211075 / TR MOVI-SWITCH Baskõ 08/2003 İşletme Kõlavuzu 11211075 / TR SEW-EURODRIVE İçindekiler 1 Önemli uyarõlar... 4 2 MOVI-SWITCH için Emniyet Uyarõlarõ... 5 3 Cihazõn Dizaynõ... 6 3.1 MOVI-SWITCH -1E... 6 3.2 MOVI-SWITCH

Detaylı

SALYANGOZ FANLAR [PSF SERİSİ ÜRÜN KATALOĞU] Havalandırma Lüks Değil!

SALYANGOZ FANLAR [PSF SERİSİ ÜRÜN KATALOĞU] Havalandırma Lüks Değil! Havalandırma Lüks Değil! Her geçen gün katlanarak artan şehir yaşamı bazı ihtiyaçları da beraberinde getirmiştir. Fert başına gittikçe daralan yaşam alanları insanları iç içe yaşamaya zorlamaktadır. Hem

Detaylı

Patlama Korumalõ Üç Fazlõ Motorlar, Üç Fazlõ Frenli Motorlar

Patlama Korumalõ Üç Fazlõ Motorlar, Üç Fazlõ Frenli Motorlar Patlama Korumalõ Üç Fazlõ Motorlar, Üç Fazlõ Frenli Motorlar Baskõ 07/2003 İşletme Kõlavuzu 11216786 / TR SEW-EURODRIVE İçindekiler 1 Önemli Uyarõlar... 5 2 Emniyet Uyarõlarõ... 6 3 Motorun Yapõsõ... 7

Detaylı

Yüksek verimli ısıtma pompası. Rio-Eco N / Rio-Eco Z N. Tip Kitapçığı

Yüksek verimli ısıtma pompası. Rio-Eco N / Rio-Eco Z N. Tip Kitapçığı Yüksek verimli ısıtma pompası Rio-Eco N / Rio-Eco Z N Tip Kitapçığı Baskı Tip Kitapçığı Rio-Eco N / Rio-Eco Z N Tüm hakları saklıdır. Bu kitabın içeriği üreticinin izni olmadan dağıtılamaz, çoğaltılamaz,

Detaylı

JUMO TB/TW Sıcaklık sınırlayıcı, sıcaklık gözetim tertibatı,

JUMO TB/TW Sıcaklık sınırlayıcı, sıcaklık gözetim tertibatı, JUMO GmbH & Co. & Co. KG KG Gönderi adresi: Mackenrodtstraße 14, Delivery address:mackenrodtstraße 36039 Fulda, 14, Almanya 36039 Fulda, Germany Postal Posta address: adresi: 36035 36035 Fulda, Fulda,

Detaylı

MLC 310 KULLANMA KILAVUZU MANYETİK LİNEER CETVELLER KOMPAKT SİSTEM

MLC 310 KULLANMA KILAVUZU MANYETİK LİNEER CETVELLER KOMPAKT SİSTEM MLC 310 KOMPAKT SİSTEM MANYETİK LİNEER CETVELLER TEMASSIZ ÇALIŞMA 0,005 MM İLE 1 MM ARASI ÇÖZÜNÜRLÜK 20 METRE ÖLÇÜM MESAFESİ TİTREŞİMLERDEN ETKİLENMEYEN YATAKLAMA SİSTEMİ IP67 YÜKSEK KORUMA SINIFI YÜKSEK

Detaylı

7. KAYNAKTA ORTAYA ÇIKAN PROBLEMLER ve KAYNAK HATALARI

7. KAYNAKTA ORTAYA ÇIKAN PROBLEMLER ve KAYNAK HATALARI 7. KAYNAKTA ORTAYA ÇIKAN PROBLEMLER ve KAYNAK HATALARI Gaz kaynaðýnda ortaya çýkan problemler ve kaynak hatalarý diðer kaynak yöntemlerindekilere oldukça benzer olup konuyla ilgili açýklamalar aþaðýda

Detaylı

HYDRONIC M II Teknik taným, Montaj-, Kullaným ve bakým talimatlarý

HYDRONIC M II Teknik taným, Montaj-, Kullaným ve bakým talimatlarý HYDRONIC M II Teknik taným, Montaj-, Kullaným ve bakým talimatlarý Isýtma cihazý Sipariþ numarasý Isýtma cihazý Sipariþ numarasý Hydronic M8 Biodizel 12 V 25 2470 05 00 00 24 V 25 2471 05 00 00 Hydronic

Detaylı

EPM-7790 72x72 DIN Boyutlu

EPM-7790 72x72 DIN Boyutlu Dijital otansiyometre EM-7790 72 x 72 DIN Boyutlu Dijital otansiyometre Cihazý EM-7790 72x72 DIN Boyutlu Frekans Konvertörü(Motor Sürücüsü) Kontrol aneli - 4 Dijit Göstergeli - Ön anelden kolay ayarlanabilir

Detaylı

İKAZ FENERLERİ İkaz fenerleri Ø62mm Kalıcılı yada çakarlı ışık modülleri Ses-ışık ikazlı veya sürekli ikazlı modüller Akkor ve LED ampuller.

İKAZ FENERLERİ İkaz fenerleri Ø62mm Kalıcılı yada çakarlı ışık modülleri Ses-ışık ikazlı veya sürekli ikazlı modüller Akkor ve LED ampuller. Sayfa -2 Sayfa -3 IŞIKLI KOLONLAR Işıklı kolonlar Ø70mm Kalıcılı, çakarlı veya flaşörlü modüller Darbeli veya sürekli ses veren buzzerlar Akkor ve LED ampuller. İKAZ FENERLERİ İkaz fenerleri Ø62mm Kalıcılı

Detaylı

MHJ HÝDROFOR Kullaným Kýlavuzu

MHJ HÝDROFOR Kullaným Kýlavuzu MHJ HÝDROFOR Kullaným Kýlavuzu Kitap Revizyon Tarihi: 160905 Kitap Baský Tarihi: 160905 Revizyon No: 3 ÝÇÝNDEKÝLER 05 06 07 08 09 11 12 13 13 14 15 16 17 18 Giriþ Genel Uyarýlar Garanti ve Servis Genel

Detaylı

Güneþ Ýle Su Isýtma Sistemleri için Fark Sýcaklýk Kontrol Cihazý

Güneþ Ýle Su Isýtma Sistemleri için Fark Sýcaklýk Kontrol Cihazý Fark Sýcaklýk Kontol Cihazý DC-1000 Güneþ Ýle Su Isýtma Sistemleri için Fark Sýcaklýk Kontrol Cihazý Kollektör, return ve tank sýcaklýðý için 3 sýcaklýk sensör giriþi Fark sýcaklýðý, kollektör, return

Detaylı

OMS-312 ENDÜSTRİYEL SENSÖRLER EĞİTİM SETİ

OMS-312 ENDÜSTRİYEL SENSÖRLER EĞİTİM SETİ OMS-312 ENDÜSTRİYEL SENSÖRLER EĞİTİM SETİ ENDÜSTRİYE SENSÖR EĞİTİM SETİ STANDART DONANIM LİSTESİ M18 endüktif sensör M12 endüktif sensör reflektörden yansımalı optik sensör ve reflektörü cisimden yansımalı

Detaylı

SPINTEC 343 SPINTEC 343 H

SPINTEC 343 SPINTEC 343 H english Operating Instructions...1-11 deutsch Betriebsanleitung...12-22 français Notice d utilisation...23-33 nederlands Gebruiksaanwijzing...34-44 italiano Istruzioni sull uso...45-55 norsk Driftsinstruks...56-66

Detaylı

İçerik. Ürün no.: MLD310-RT2 Çok ışınlı güvenlik fotoelektrik sensör verici/alıcı

İçerik. Ürün no.: MLD310-RT2 Çok ışınlı güvenlik fotoelektrik sensör verici/alıcı Ürün no.: 66037100 MLD310-RT2 Çok ışınlı güvenlik fotoelektrik sensör verici/alıcı Şekil farklılık gösterebilir İçerik Teknik veriler Uygun yön değiştirici ayna Boyutlandırılmış çizimler Elektrik bağlantısı

Detaylı

İçerik. Ürün no.: MLD510-R1L Güvenlik tek ışın fotoelektrik sensör alıcı

İçerik. Ürün no.: MLD510-R1L Güvenlik tek ışın fotoelektrik sensör alıcı Ürün no.: 66536000 MLD510-R1L Güvenlik tek ışın fotoelektrik sensör alıcı Şekil farklılık gösterebilir İçerik Teknik veriler Uygun verici Boyutlandırılmış çizimler Elektrik bağlantısı Kumanda ve gösterge

Detaylı

Alçak Gerilim Çözümleri

Alçak Gerilim Çözümleri Alçak Gerilim Çözümleri Fiyat Listesi Ekim 2015 * Bu fiyat listesi 1 Ekim 2015 Tarihinden itibaren geçerli olan birim fiyatlarımızı içermektedir. * Her hangi bir yazılı bildirimde bulunmaksızın fiyatlarımızda

Detaylı

Ekonomi, Güven, Teknoloji

Ekonomi, Güven, Teknoloji ESEM Otomatik Sigortalar ESEM Kaçak Akım Röleleri ESEM Termik Manyetik Şalterler ESEM Motor Koruma Şalterleri ESEM Kontaktörler ESEM Termik Röleler ESEM Enerji Tasarruflu Ampüller ESEM LED Aydınlatma Ürünleri

Detaylı

İçerik. Ürün no.: SET PRK5 + BT205M + TKS40x60.A Set reflektörden yansımalı fotoelektrik sensör kutuplu

İçerik. Ürün no.: SET PRK5 + BT205M + TKS40x60.A Set reflektörden yansımalı fotoelektrik sensör kutuplu Ürün no.: 50125993 SET PRK5 + BT205M + TKS40x60.A Set reflektörden yansımalı fotoelektrik sensör kutuplu Şekil farklılık gösterebilir İçerik Teknik veriler Set bundan oluşur Elektrik bağlantısı Diyagramlar

Detaylı

NÖTR-TOPRAK GERİLİMİ NEDİR?

NÖTR-TOPRAK GERİLİMİ NEDİR? GNDSeries Nedir? Banka ATM lerinin nötr-toprak arasındaki gerilim farklarının artmasının, elektronik kartlarını yoğun yakmasından yola çıkılarak tasarlanmış bir üründür. GNDSeries, tüm Dünya da nötr-toprak

Detaylı

Komple alüminyum... >>> alüminyum DLP gulot kanallar, aksesuarlar ve mekanizmalar için kaideler. tesisatlarda. tesisatlarda. Kapak. Kanal.

Komple alüminyum... >>> alüminyum DLP gulot kanallar, aksesuarlar ve mekanizmalar için kaideler. tesisatlarda. tesisatlarda. Kapak. Kanal. ALÜMİNYUM GULOTLAR >>> alüminyum DLP gulot kanallar, aksesuarlar ve mekanizmalar için kaideler Komple alüminyum... Ara bölme sayısı genişliği Kanal boyutları Gövde ALÜMİNYUM DLP GULOTLAR - KAPAK 65 mm

Detaylı

Online teknik sayfa STR1-SASU10P5 STR1 TEMASSIZ GÜVENLIK SVICI

Online teknik sayfa STR1-SASU10P5 STR1 TEMASSIZ GÜVENLIK SVICI Online teknik sayfa STR1-SASU10P5 STR1 A B C D E F H I J K M N O P Q R S T Özellikler Sistem parçası Sensör prensibi Sipariş bilgileri Tip Diğer cihaz modelleri ve aksesuar Güvenli çıkışların sayısı 2

Detaylı

3. DONANIM. Yarý otomatik ve otomatik kaynaktaki temel elemanlar Þekil-2 ve Þekil-16'da gösterilmiþtir.. Þekil-16. Otomatik Kaynak Makinasý

3. DONANIM. Yarý otomatik ve otomatik kaynaktaki temel elemanlar Þekil-2 ve Þekil-16'da gösterilmiþtir.. Þekil-16. Otomatik Kaynak Makinasý 3. DONANIM Daha öncede belirtildiði gibi gazaltý kaynak yöntemi yarý otomatik veya otomatik olarak kullanýlabilir. Her iki halde de yöntemin temel elemanlarý aþaðýdaki gibidir : a) Kaynak torcu (hava veya

Detaylı

LUBMATIC DC zaman ayarlý ELEKTRÝKLÝ SIVI YAÐ VE SIVI GRES POMPALARI TANITMA VE KULLANMA KILAVUZU VERSÝYON 2.00

LUBMATIC DC zaman ayarlý ELEKTRÝKLÝ SIVI YAÐ VE SIVI GRES POMPALARI TANITMA VE KULLANMA KILAVUZU VERSÝYON 2.00 LUBMATIC DC zaman ayarlý ELEKTRÝKLÝ SIVI YAÐ VE SIVI GRES POMPALARI TANITMA VE KULLANMA KILAVUZU VERSÝYON 2.00 GÝRÝÞ Tüm makineler, ekipmanlar ve araçlar yýpratýcý çalýþma koþullarý altýnda uzun süre çalýþtýklarý

Detaylı

Gönderi adresi: Mackenrodtstraße 14, Posta adresi: 36035 Fulda, Almanya. v r üksek ölçüm. - 1V, 0-5V, 0-10 V veya 4-20 ma (2- izin verir.

Gönderi adresi: Mackenrodtstraße 14, Posta adresi: 36035 Fulda, Almanya. v r üksek ölçüm. - 1V, 0-5V, 0-10 V veya 4-20 ma (2- izin verir. Gönderi adresi: Mackenrodtstraße 14, Adres: Delivery address:mackenrodtstraße 36039 14, 36039 Germany Temple Bank, Riverway Posta adresi: Postal address: Germany Harlow, Essex CM 20 2TT, UK Phone: 315-697-JUMO

Detaylı

OCAK AOW-6007 OCAK AOX-6007 OCAK

OCAK AOW-6007 OCAK AOX-6007 OCAK OCAK AOW-6007 OCAK AOX-6007 OCAK Deðerli Müþterimiz, Beklentinizin üzerinde ürün sunmayý amaç edinen VESTEL, modern tesislerde özenle üretilen ve titiz bir kalite kontrolünden geçirilen ürünleri kullanýmýnýza

Detaylı

GÜNEŞ PANELLERİNDE TOPRAKLAMA VE YILDIRIMDAN KORUNMA SİSTEMLERİ

GÜNEŞ PANELLERİNDE TOPRAKLAMA VE YILDIRIMDAN KORUNMA SİSTEMLERİ GÜNEŞ PANELLERİNDE TOPRAKLAMA VE YILDIRIMDAN KORUNMA SİSTEMLERİ Mustafa Kemal AVŞAROĞLU Radsan A.Ş. mavsaroglu@radsan.com.tr ÖZET Güneşler elektrik elde edilen sistemlerin en temel yapıtaşı güneş hücreleri

Detaylı

İçerik. Ürün no.: MLC500T14-900H/A Güvenlik ışık perdesi verici

İçerik. Ürün no.: MLC500T14-900H/A Güvenlik ışık perdesi verici Ürün no.: 68016109 MLC500T14-900H/A Güvenlik ışık perdesi verici Şekil farklılık gösterebilir İçerik Teknik veriler Uygun alıcı Boyutlandırılmış çizimler Elektrik bağlantısı Kumanda ve gösterge Aksesuarlar

Detaylı

ESM-4420 48x48 DIN 1/16 Sýcaklýk Kontrol Cihazý

ESM-4420 48x48 DIN 1/16 Sýcaklýk Kontrol Cihazý ESM-4420 48x48 DIN 1/16 Sýcaklýk Kontrol Cihazý ESM-4420 48 x 48 DIN 1/16 Üniversal Giriþli Sýcaklýk Kontrol Cihazý - 4 dijit proses(v) ve 4 dijit proses set deðeri(sv) göstergesi - Üniversal proses giriþi

Detaylı

TGT Serisi Kanat Açısı Ayarlanabilir

TGT Serisi Kanat Açısı Ayarlanabilir TGT - A4_EN 146-155 TGT 06.07.2011 12:13 Page 246 KANAL TİPİ AKSİYAL FANLAR TGT Serisi Kanat Açısı Ayarlanabilir TGT Serisi ayarlanabilir kanat açılı kanal tipi aksiyal fanların gövdesi çelik sacdan mamuldür.

Detaylı

B115...B180 RF200 RFN200 B250...B400 RF400 RFN400

B115...B180 RF200 RFN200 B250...B400 RF400 RFN400 Sayfa -2 Sayfa -4 Sayfa -6 BG SERİSİ MİNİ-KONTAKTÖRLER İÇİN Tip RF9, faz hatasına karşı duyarlı, manuel resetleme Tip RFA9, faz hatasına karşı duyarlı, otomatik resetleme Tip RFA9, faz hatasına karşı duyarsız,

Detaylı

Basýnç dengeli 3 yollu flanþlý baðlantý. Uygulama Isýtma ve soðutma sistemlerinde kullanýlan, kontrol termostatlý

Basýnç dengeli 3 yollu flanþlý baðlantý. Uygulama Isýtma ve soðutma sistemlerinde kullanýlan, kontrol termostatlý Yardýmcý Enerjisiz Sýcaklýk Regülatörleri Sýcaklýk Regülatörü Tip 9 asýnç dengeli yollu flanþlý baðlantý Uygulama Isýtma ve soðutma sistemlerinde kullanýlan, kontrol termostatlý karýþtýrýcý veya daðýtýcý

Detaylı

EC Vent. Montaj talimatı -TR 2013-06-25 A003. İngilizceden çevrilmiş belge

EC Vent. Montaj talimatı -TR 2013-06-25 A003. İngilizceden çevrilmiş belge İngilizceden çevrilmiş belge -TR 2013-06-25 A003 İçindekiler 1 Uygunluk Bildirgesi... 1 2 Uyarılar... 2 3 Ürün Tanıtımı... 3 3.1 Genel hususlar... 3 3.1.1 Duvar kontrolü hakkında bilgi... 3 3.1.2 Kumanda

Detaylı

PERFORMANS ALANI n= 2900 1/dak

PERFORMANS ALANI n= 2900 1/dak PERFORMANS ALANI n= 2900 1/dak 700 600 500 400 300 200 100 50 40 30 20 10 5 1 1 5 10 20 30 50 100 200 300 500 Debi Q AÇIKLAMA Kuyu genişliği inç Seri Maksimum debisi m 3 /s Monofaze motor Kademe sayısı

Detaylı

Reaktif Güç Yönetim Çözümleri. Tasarrufun Elektrik Yönü

Reaktif Güç Yönetim Çözümleri. Tasarrufun Elektrik Yönü Reaktif Güç Yönetim Çözümleri Tasarrufun Elektrik Yönü Temel Özellikler Kontrolörlerinin basit bir şekilde tanımlanması Güç faktör kontrolörleri reaktif gücü azaltarak güç dağıtım sistemlerinin maksimum

Detaylı

Temizlik Fýrçasý Kullanma Kýlavuzu TF 24-240

Temizlik Fýrçasý Kullanma Kýlavuzu TF 24-240 Temizlik Fýrçasý Kullanma Kýlavuzu TF 24-240 www.koltukfircasi.com Lütfen önce bu kýlavuzu okuyunuz! Deðerli müþterimiz, bu kýlavuzun tamamýný, ürününüzü kullanmadan önce dikkatle okumanýzý ve bir baþvuru

Detaylı

Kullanım kılavuzunuz LIEBHERR CTSL 2441 http://tr.yourpdfguides.com/dref/4280868

Kullanım kılavuzunuz LIEBHERR CTSL 2441 http://tr.yourpdfguides.com/dref/4280868 Bu kullanım kılavuzunda önerileri okuyabilir, teknik kılavuz veya için kurulum kılavuzu. Bu kılavuzdaki tüm sorularınızı (bilgi, özellikler, güvenlik danışma, boyut, aksesuarlar, vb) cevaplarını bulacaksınız.

Detaylı

Tehlike! Manyetik tahrik devamlı çalıştırıldığında ısınabilir. Temas halinde yaralanma tehlikesi!

Tehlike! Manyetik tahrik devamlı çalıştırıldığında ısınabilir. Temas halinde yaralanma tehlikesi! İşletim kılavuzu Patlama emniyeti Patlama koruması bir seçenek olup manyetik tahrik üzerindeki Ex tip levhası yardımı ile gösterilir. Tahrikler ve buna ait manyetik valf kumandaları II3G kategorisine uygundurlar

Detaylı

ESM-9950 96 x 96 DIN 1/4 Üniversal Giriþli PID Smart I/O Modül Sistemli Proses Kontrol Cihazý

ESM-9950 96 x 96 DIN 1/4 Üniversal Giriþli PID Smart I/O Modül Sistemli Proses Kontrol Cihazý Proses Kontrol Cihazý ESM-9950 96x96 1/4 DIN ESM-9950 96 x 96 DIN 1/4 Üniversal Giriþli PID Smart I/O Modül Sistemli Proses Kontrol Cihazý - 4 dijit proses(p) ve 4 dijit proses set deðeri(s) göstergesi

Detaylı

Microswitchli çubuk termostat

Microswitchli çubuk termostat E-mail: Fax: +49 661 6003-607 Veri Sayfası 60.1530 Sayfa 1/6 Microswitchli çubuk termostat STMA tip serisi Özellikler Mikroswitchli Alüminyum döküm gövde Koruma sınıfı IP 54 Yüksek aşırı sıcaklık koruması

Detaylı

DMF SERÝSÝ YAKIT SAYAÇLARI TANITIM VE KULLANIM KILAVUZU

DMF SERÝSÝ YAKIT SAYAÇLARI TANITIM VE KULLANIM KILAVUZU DMF SERÝSÝ DFM 8 - DFM 20 - DFM 25 YAKIT SAYAÇLARI TANITIM VE KULLANIM KILAVUZU LÜTFEN KILAVUZU OKUYUNUZ... Kahraman Ýth alat, Ýhracat, Taahh üt ve Tic aret Ltd. Þt i. HilalMa h. 704. Sok. No:1 5/ 1 ÇANKAYA-

Detaylı

Ek kılavuz. Konnektör ISO 4400. Sınır seviyesi sensörleri için. Document ID: 30380

Ek kılavuz. Konnektör ISO 4400. Sınır seviyesi sensörleri için. Document ID: 30380 Ek kılavuz Konnektör ISO 4400 Sınır seviyesi sensörleri için Document ID: 30380 İçindekiler İçindekiler Kendi emniyetiniz için. Amaca uygun kullanım... 3.2 Genel güvenlik uyarıları... 3.3 Ex alanlar için

Detaylı

EZM-4430 48 x 48 DIN 1/16 Üniversal Giriþli Programlabilir Sayýcý

EZM-4430 48 x 48 DIN 1/16 Üniversal Giriþli Programlabilir Sayýcý EZM-4430 48x48 DIN 1/16 rogramlanabilir Sayýcý EZM-4430 48 x 48 DIN 1/16 Üniversal Giriþli rogramlabilir Sayýcý - 6 Dijit roses (V) ve 6 dijit Set (SV) deðeri göstergesi - Reset, ause ve ChA-ChB sayma

Detaylı

Ölçme ve Kontrol Çözümleri

Ölçme ve Kontrol Çözümleri Ölçme ve Kontrol Çözümleri Zelio RTC forumtr.schneider-electric.com Zelio RTC Renk değiştiren ekran Yüksek çözünürlüklü ekranı ve renk değiştirme özelliği sayesinde uzaktan görünürlük. PV < SV PV = SV

Detaylı

Kullanım kılavuzunuz GAGGENAU RC472200 http://tr.yourpdfguides.com/dref/3565547

Kullanım kılavuzunuz GAGGENAU RC472200 http://tr.yourpdfguides.com/dref/3565547 Bu kullanım kılavuzunda önerileri okuyabilir, teknik kılavuz veya için kurulum kılavuzu. Bu kılavuzdaki tüm sorularınızı (bilgi, özellikler, güvenlik danışma, boyut, aksesuarlar, vb) cevaplarını bulacaksınız.

Detaylı

Eklentiler. Modülasyon (oransal) servomotorları. İklimlendirme sistemlerinde damperlerin açılıp kapatıl ması ve kademesiz olarak ayarlanması için

Eklentiler. Modülasyon (oransal) servomotorları. İklimlendirme sistemlerinde damperlerin açılıp kapatıl ması ve kademesiz olarak ayarlanması için ,3 X X testregistrierung Eklentiler Modülasyon (oransal) servomotorları Yay geri dönüşlü servomotor İklimlendirme sistemlerinde damperlerin açılıp kapatıl ması ve kademesiz olarak ayarlanması için JZ ve

Detaylı

DARBELİ MATKAP MODEL RTM151 TANITMA VE KULLANIM KILAVUZU

DARBELİ MATKAP MODEL RTM151 TANITMA VE KULLANIM KILAVUZU DARBELİ MATKAP MODEL RTM151 TANITMA VE KULLANIM KILAVUZU CİHAZIN ÜNİTELERİ 1. MANDREN 2. ÇALIŞTIRMA ANAHTARI 3. DEVİR AYARI 4. SAĞ SOL MANDALI 5. ANAHTAR KİLİTLEME BUTONU 6. HAVALANDIRMA ARALIKLARI TEKNİK

Detaylı

ATH-SW Serisi yüzey montaj termostat

ATH-SW Serisi yüzey montaj termostat Gönderi adresi: Mackenrodtstraße 4, Adres: Ataşehir TEM Yanyol, Darende İş Merkezi 36039 Fulda, Almanya No:7 D.4, Ataşehir - İstanbul Posta adresi: 36035 Fulda, Almanya Telefon: 06 455 865 Telefon: +49

Detaylı

Sayfa 13-2 Sayfa 13-6

Sayfa 13-2 Sayfa 13-6 Sayfa -2 Sayfa -6 63A KADAR OTOMATİK SİGORTALAR 11P, 1P+N, 2P, 3P ve 4P modeller IEC anma akımı In: 1-63A IEC kısa-devre kapasitesi Icn: 10kA (1P+N için 6kA) Trip özellikli eğri: B, C, D modeller. 80-125A

Detaylı

İçerik. Ürün no.: SLE46C-40.K4/4P Güvenlik tek ışın fotoelektrik sensör alıcı

İçerik. Ürün no.: SLE46C-40.K4/4P Güvenlik tek ışın fotoelektrik sensör alıcı Ürün no.: 50126327 SLE46C-40.K4/4P Güvenlik tek ışın fotoelektrik sensör alıcı Şekil farklılık gösterebilir İçerik Teknik veriler Uygun verici Boyutlandırılmış çizimler Elektrik bağlantısı Kumanda ve gösterge

Detaylı

JUMO dtrans p20 DELTA

JUMO dtrans p20 DELTA Telefon: JUMO GmbH & Co. +49 KG661 6003-0 Telefon: 0216 455 Tel.: 86 52 +49 661 6003-0 Veri Sayfası 403022 Sayfa 1/8 JUMO dtrans p20 DELTA Fark basıncı transmitteri Kısa açıklama HART arayüzü ile JUMO

Detaylı

Güç dağıtımı. RiLine sigorta elemanları. NH sigortalı yük ayırıcı boyut 000. Montaj plakası montajı için

Güç dağıtımı. RiLine sigorta elemanları. NH sigortalı yük ayırıcı boyut 000. Montaj plakası montajı için NH sigortalı yük ayırıcı boyut 000 Model kutuplu, kablo çıkışı yukarıda/aşağıda DIN EN 60 - uyarınca güvenlik elemanlarının kullanımı için IEC/DIN EN 60 947- uyarınca teknik veriler, bkz. bölüm -5, sayfa

Detaylı

EN 60529'a göre IP53 koruması polikarbonat (PC), standart boyut 60 PMMA (pleksiglas) beyaz, siyah yazılı Doğruluk sınıfı EN 13190'a göre Sınıf 2

EN 60529'a göre IP53 koruması polikarbonat (PC), standart boyut 60 PMMA (pleksiglas) beyaz, siyah yazılı Doğruluk sınıfı EN 13190'a göre Sınıf 2 Veri Sayfası 608202 Sayfa 1/6 İbreli Termometre Özellikler - Panel montajı için sıcaklık göstergesi - Sınıf 2 - IP53 ön koruması - Gövde boyutları: 52 mm ve 60 mm çapında Kenar: 48x48 mm, 52x52 mm ve 72x72

Detaylı

NH Sigortal yük ay r c lar

NH Sigortal yük ay r c lar SPX >>> SPX NH Sigortal yük ay r c lar NH Sigortal yük ay r c lar 6052 00 6052 02 6052 04 6052 06 6052 08 Teknik özellikler (s. 114) Ölçüler (s. 115) Amb. Ref. SPX NH Sigortal yük ay r c lar IEN 60947-3

Detaylı

Unidrive M200, M201 (Boy 1-4) Hızlı Başlangıç Kılavuzu

Unidrive M200, M201 (Boy 1-4) Hızlı Başlangıç Kılavuzu Bu kılavuzun amacı bir motoru çalıştırmak üzere bir sürücünün kurulması için gerekli temel bilgileri sunmaktır. Lütfen www.controltechniques.com/userguides veya www.leroy-somer.com/manuals adresinden indirebileceğiniz

Detaylı

Sýcaklýk Ýndikatörü. Sipariþ Bilgisi. 2-renk (Kýrmýzý ve Yeþil) LED li Görülebilirliði Yüksek LCD Ekran

Sýcaklýk Ýndikatörü. Sipariþ Bilgisi. 2-renk (Kýrmýzý ve Yeþil) LED li Görülebilirliði Yüksek LCD Ekran Sýcaklýk Ýndikatörü 2-renk (Kýrmýzý ve Yeþil) LED li Görülebilirliði Yüksek LCD Ekran Geniþ giriþ aralýðý iki tip platin dirençli termometre ve on tip termokupl arasýndan seçin. Ön panel tuþlarý ile kolay

Detaylı

Online teknik sayfa UE43-4AR2D2 UE43-4AR GÜVENLIK RÖLESI

Online teknik sayfa UE43-4AR2D2 UE43-4AR GÜVENLIK RÖLESI Online teknik sayfa UE43-4AR2D2 UE43-4AR A B C D E F Resimler farklı olabilir Ayrıntılı teknik bilgiler Sipariş bilgileri Tip Stok no. UE43-4AR2D2 6034772 Diğer cihaz modelleri ve aksesuar www.sick.com/ue43-4ar

Detaylı