Bu Sayımızda... Üç Aylık Çeviri Dergisi. Sayı: 03 Ekim Dilinizi Konuşuyoruz. 30 Ekim Dünya Çeviri Günü. Profesyonel Çevirmenden Tavsiyeler

Ebat: px
Şu sayfadan göstermeyi başlat:

Download "Bu Sayımızda... Üç Aylık Çeviri Dergisi. Sayı: 03 Ekim 2013. Dilinizi Konuşuyoruz. 30 Ekim Dünya Çeviri Günü. Profesyonel Çevirmenden Tavsiyeler"

Transkript

1 Üç Aylık Çeviri Dergisi Sayı: 03 Ekim 2013 Bu Sayımızda... Dilinizi Konuşuyoruz 30 Ekim Dünya Çeviri Günü Profesyonel Çevirmenden Tavsiyeler Tıp Çevirisi Hayat Kurtarır Yerelleştirme ve Çeviri Kıymetli okurlarımız; Dünya çeviri tarihinin en büyük Latin pîrlerinden yazar, tarihçi ve çevirmen Jerome un doğum gününe övgü olarak hediye edilen 30 Ekim Dünya Çeviri Günü, dünyadaki tüm çevirmenler ve çeviriye gönül verenler için kutlu olsun! Dünya Çeviri Günü nde Türkiye de yapılan etkinliklere Hacettepe Üniversitesi ev sahipliği yaptı. Kapsamlı konuların işlendiği, Türkiye nin çeviri camiasından çok değerli kişilerin konukluk ettiği ve bu önemli kişilerden konuşmacıların yer aldığı Kamu Kurumlarında Çeviri ve Çevirmenlik temalı bir konferans gerçekleştirildi. Açılış konuşmasını Hacettepe Üniversitesi Mütercim Tercümanlık Bölüm Başkanı Prof. Ayfer Altay yaptı. Ardından Atılım Üniversitesi Mütercim Tercümanlık Bölüm Başkanı Prof. N. Berrin Aksoy, çeviri eğitiminde meslek odaklı yaklaşım hakkında derin bilgiler verdi. İçerisinde tüm bu bilgileri ve Prof. Aksoy un bahsettiği, çevirmenlik mesleği hakkında toplum bilinci oluşturma meselesi için ülkemizde uygulanan yöntemlerin incelemesini bulabileceğiniz makalemizi, tüm çevirmenlerin hâlinden anlayan bir tavsiye yazısı takip ediyor. Dünya üzerinde öyle bir çevirmen yoktur ki profesyonelliğe adım atmadan önce bin bilse de bir bilene danışmasın... İşte bu yüzden Mustafa Talay'ın, araştırmaları sonucu kâğıda döktüğü tavsiyelerine acemi çevirmenler için Ekim sayımızda yer vermeden edemedik. Ayrıntılarıyla, arkadaşça bir ruhla kaleme alınan bu yöntemler, acemi çevirmenin profesyonelliğe adım attığı andan başlayıp, herkesin anlayacağı dilden benzetmelerle çevirmenliğin ilk zamanlarından, alışkanlıklarından ve fikirlerinden devam ederek yapması gerekenlere kadar uzanan bir yolculuğa çıkarıyor. Son olarak Deniz Sevilir in yerelleştirme ve çeviri hakkında yazdığı sayfalarımızda, çeviriyle iç içe olan herkesi ilgilendiren önemli bilgiler sunduk. Türkiye nin, çeviri öğrencileri tarafından yayına hazırlanan en profesyonel dergisi ATIC in Ekim sayısını, önceki sayılarımızda olduğu gibi büyük bir keyifle okumanızı diliyorum. Emin Tugay ERSOY ATIC Dergisi Yayın Yönetmeni

2 Üç Aylık Çeviri Dergisi Sayı: 03 Ekim 2013 İmtiyaz Sahibi Atılım Üniversitesi Yayına Hazırlayan Mütercim Tercümanlık Bölümü ATIC Çeviri Kulübü Kızılcaşar Mahallesi, İncek Gölbaşı - Ankara +90 (312) atic.atilim.edu.tr /atilimcevirikulubu Yayın Yönetmeni Emin Tugay ERSOY Yazarlar Mustafa TALAY Deniz SEVİLİR Mustafa SARAÇ Düzelti Sevda ÜNALAN Nur Seray ŞIK Tasarım Selen AĞLAGÜL Yazıların bir kısmının veya tamamının, dergi tasarımı ve dergiye özgü görsel öğelerin alıntılanması, çoğaltılması veya kullanılması için dergi yönetiminden izin alınması gerekmektedir. Dergi yönetimiyle atic.atilim.edu.tr Genel Ağ sayfamızdan iletişime geçebilirsiniz. ATIC Dergisi Yönetimi 2013 ATIC Dergisi yeşili koruyor, kağıt yerine elektronik yayını tercih ediyor!

3 "Sizinle Aynı Dili Konuşuyoruz" Yazar: Nova Dil Hizmetleri Nova Dil Hizmetleri olarak küreselleşen dünyamızda kültürlerarası iletişimin ne kadar önemli olduğunun farkındayız. Nova ailesi olarak gittikçe rekabetçi hâle gelen hayatta size gereken çeviri hizmetini kusursuz bir şekilde sunabileceğimizin garantisini veriyoruz, hem de hangi dilden tercümeye ihtiyacınız olursa olsun... Sözümüzü tutabileceğimizi biliyoruz, çünkü sizinle aynı dili konuşuyoruz 2007 yılında kurulan Nova Dil Hizmetleri, Türkiye nin önde gelen çeviri ve dil hizmetleri firmalarından biri olarak alanında öne çıkmayı başarmıştır. Beş yılı aşkın bir süredir, dünyanın her yerindeki müşterilerimize hizmet götürüyoruz. Farklılık yaratan büyüme ve genişleme oranlarımız müşterilerimizin memnuniyetini her geçen gün daha da perçinliyor. Müşteri memnuniyetini her zaman ön planda tutarak müşterilerimizin beklentilerinin üzerine çıkmayı hedefliyoruz. Farklıyız; çünkü daha çok inceliyor, daha çok araştırıyor ve sizi daha fazla dinliyoruz. Müşteri Hizmetlerinde Üstün Kalite Nova Tercüme olarak müşteri odaklı çalışıyoruz ve proje koordinatörlerimiz daima hizmetinize hazırlar. Her çeşit tercüme ihtiyacınıza cevap verebilen personelimizin amacı sadece memnuniyetinizdir. Geçtiğimiz beş yılda beklentilerin üzerindeki hizmet standartlarımız ve müşterilerimizin bize duyduğu güven gurur kaynağımız olmuştur. Çeviri projelerimize başlamadan önce müşterilerimiz hizmetin maliyeti ve teslim tarihi konusunda bilgilendirilmektedir. Sonrasında bu tarihi geçirmemek için elimizden geleni yapacağımıza emin olabilirsiniz. Kalite Kontrol Çeviri projelerimizin kalitesini sürekli üst seviyede tutmamızı sağlayan kalite kontrol sistemimizden asla ödün vermiyoruz ve bu sistem sayesinde dünyanın neresinde olursanız olun sizlere kusursuz bir hizmet vermek için çalışıyoruz. Kalitemizden ödün vermemek için birlikte çalışacağımız çevirmenleri gerek duyulan uzmanlık alanlarından seçmeye özen gösteriyor ve her çeviriyi ikinci bir çevirmenin kontrolünden geçiriyoruz Ardından sadece ana dillerinde hizmet veren profesyonel editörlerimiz projeleri son bir kez daha gözden geçiriyor. Kusursuz çeviri hizmetlerimizden yararlanmak için, bizimle iletişime geçmeye ne dersiniz? +90 (312) tanıtıcı reklam

4 30 Ekim Dünya Çeviri Günü Her Ekim ayının 30. gününde dünyadaki tüm çevirmenler tarafından kutlanan Dünya Çevirmenler Günü nün bu yılki Ankara etkinliklerine Hacettepe Üniversitesi ev sahipliği yaptı. Yaklaşık üç buçuk saat süren konferansın açılış konuşmasını Hacettepe Üniversitesi Mütercim Tercümanlık Bölüm Başkanı Prof. Dr. Ayfer Altay yaptı. Konuşmasında ve çevirmenlik hakkında önemli bilgilere yerkonuşmasında verdi. Sıradan bir tercüme bürosundaki tarayıcının içinden geçip, talep edilen dile çevrilmiş bir şekilde çıkabileceğini düşünen insanların hâlen mevcut olduğunu esprili bir dille herkese hatırlatan Prof. Dr. Altay, çevirmenlik mesleğinin hak ettiği saygınlığa henüz ulaşamamış olmasına değindi. Sonrasında konuşmacı kürsüsünü Atılım Üniversitesi Mütercim Tercümanlık Bölüm Başkanı Prof. Dr. N. Berrin Aksoy saygı yüklü alkışlar arasında devraldı. Uluslararası Dünya Çeviri Günü nün ilk kez Uluslararası Çevirmenler Federasyonu (FIT, Fédération Internationale des Traducteurs) girişimiyle 1991 yılında bir meslek günü olarak kutlandığını dinleyicilere hatırlattı. Böyle bir girişimin amacı;, çevirmenlik mesleğinin dünya çapında tanınırlığını ve saygınlığını artırmaktı. Üstelik böyle bir günün, dünyanın dört bir tarafındaki tüm çevirmenler tarafından kutlanması, meslek erbabının taleplerinin duyulmasına, mesleğin çalışma koşullarına bir standart getirilmesine ve bu şekilde çevirmenlerin mesleklerini mutlulukla icra edebilmesine yardımcı olacaktı. Prof. Dr. Aksoy ayrıca bu mesleğin günümüzdeki en büyük meselesinin çevirmenliğin ne olduğunu topluma anlatabilmek ve bilinç oluşturabilmek olduğundan bahsetti. Çevirmenlik mesleğinin ne olduğu, insanlığa hangi konularda hizmet edip faydalı olabileceği konularında bir toplum bilinci oluşturma meselesinin üstesinden gelmede, kamuoyunun ve meslek kuruluşlarının yeri büyük. Ülkemizde çeviri derneklerinin, topluluklarının, üniversitelerin mütercim tercümanlık bölümlerinin, Avrupa Birliği Bakanlığı ve Dışişleri Bakanlığı nın bu mesele ile ilgili ayrı ayrı yöntemleri var. Bizde olduğu gibi, diğer ülkelerde de çeşitli çalışmalar yürütülmekte. Örneğin Uluslararası Çevirmenler Federasyonu her yıl Dünya Çevirmenler Günü için farklı bir tema belirliyor. Bu yılki tema: Dil engellerinin ötesinde, tüm dünya el ele. Prof. Dr. Aksoy un konuşmasının odak noktası, en temel amacı istihdam olan çeviri eğitimine meslek odaklı yaklaşımların nasıl olması ve çeviri eğitiminin nasıl şekillendirilmesi gerektiğiydi. Bu konuları doğrudan ilgilendiren günümüz çeviri camiasına tavsiye niteliğinde iki yöntemden bahsetti. Birincisi, çeviri eğitimi alan herkese, profesyonel çevirmenlik yaşamına uygun teknikler ve becerilerin aşılanması, ekmeğini çeviri yaparak kazanan çevirmenlerin profesyonel ve ticari anlamdaki gereksinimlerinin belirlenmesiydi. İkincisi ise, çevirmenlik mesleğinin iş bağlamındaki ticari yönlerini, çevirmenin başarısını garantilemek amacıyla önceden belirlenmiş iş standartlarını tanımak ve öğrenmekti. Prof. Dr. Aksoy, profesyonel çevirmenlerin eğitiminde yüksek kaliteyi ve sürekli gelişimi hedefleyen, Atılım Üniversitesi Mütercim Tercümanlık Bbölümü nün de üyesi olduğu OPTIMALE (Optimising Professional Translator Training in a Multilingual Europe) Pprogramı nda kullanılan çevirmenlik becerilerinin aşılanmasında ve standartların tanıtılarak öğretilmesinde kullanılan en etkili yöntemlerden örnekler vermeyi de ihmal etmedi. 4

5 Bu yöntemlerden biri, meslek yaşamının gerekliliklerini ve koşullarını ele alan modüllerdi. Birer tercüme bürosu simülasyonu olarak da adlandırabileceğimiz bu eğitim modülü, çeviri eğitimi alan kişileri profesyonel hayata her konuda hazırlayabilecek olanağı sunan kapasiteye sahip. Modülün uygulanma aşamasında yapı olarak tepeden tırnağa öğrenciler tarafından yönetilen bir çeviri şirketi mevcut. Tüm üniversitelerin mütercim tercümanlık bölümlerinin bünyesinde, üçüncü sınıftan itibaren akademiklerin nezaretinde iş alıp çeviri yaparak gerçek bir çeviri şirketinin tüm prosedürlerini öğrencilere yaşatan, meslek odaklı çeviri eğitimi modülü, öğrencilere paha biçilemeyecek tecrübeler kazandırabilir. Prof. Dr. Aksoy, konuşmasında bahsettiği projeyi gerçekleştirerek çeviri eğitimi alan kişilerin, stajlarını tamamlayabilmek için çalışabilecekleri yerleri bulma ve mesleğini ilgilendirmeyen işleri yapmak durumunda kalma gibi zorlukları olan külfetlerden, eğitim gördükleri kurum içinde ek hiç zahmet çekmeden kurtulabileceklerinin müjdesini de verdi. Buna ek olarak, Türkiye deki çeviri derneklerinin Bulgaristan, Romanya, Solvakya ve Ukrayna dakilerin aksine çeviri okullarına gelip konuşma yapmaktan başka, eğitime özel bir katkılarının olmadığı, bahsedilen projeler gibi çalışmalara katılarak meslek odaklı eğitime destek olmaları gerektiği gibi konularda uyarılarda bulundu. Ayrıca profesyonel çevirmenlerin yoğun çalışmalarından dolayı zamanları olmadığı ve çalışma saatlerindeki her dakika para olduğu için katkı sağlayamamalarının hoş görülebileceğini, fakat çeviri işletmeleri ve derneklerinin mütercim tercümanlık bölümlerine gelerek akademik çalışmalara ve simülasyon etkinliklerine katılabileceğine de değinmeyi unutmadı. Prof. Dr. Aksoy un önerilerine göre; bu şekilde yürüyen bir sistemde çeviri eğitimi alan kişiler çeviriyi ders olarak değil meslek olarak öğrenecek, profesyonel çevirmenlik yaşamının renkli ve hareketli çeşitliliğini görecek, gerekli bilimsel, girişimsel, ticari ve yönetimsel bilgileri edinecek ve mesleğin hukuki, etik yönerinin önemini de kavrayacaktır. Bunlardan daha önemlisi, kişi, tercüme firması simülasyonlarında çeviri tesliminden sonra şikayet ve eleştiriler içeren geri bildirilmerin yönetimsel olarak nasıl değerlendirilmesi gerektiğini, tamamlanan çeviride -varsa- hataların hangi yöntemle tespit edilip düzeltilmesi gerektiğini, bu çevirinin ve ücretinin, eleştiriler karşısında ticari ahlaka uygun olarak savunma yöntemini öğrenecek, tüm bunları gerçekleştirirken ayrıca geliştireceği iletişim becerilerini bir yönetici olarak kullanma fırsatını yakalayacaktır. Bunların sonunda profesyonel yaşamda etkin bir yer edinmenin başarılı bir birey olabilmenin, kuramsal ve uygulama becerilerini hayata geçirmenin ve yüksek kalite çeviri hizmeti sunmanın yerini hiçbir şeyin tutmayacağını dile getiren Prof. Dr. Aksoy u takiben konuşmalarını yapmak üzere sırayla kürsüyü devralan diğer konuşmacıların ardından konferans sona erdi. Ve bu şekilde bir Dünya Çeviri Günü daha geride kaldı. 5

6 Profesyonel Çevirmenden Tavsiyeler Yazar: Mustafa TALAY Sevgili acemi çevirmen; Serbest çevirmenliğe başladıktan sonraki ilk birkaç yılın çok yorucu ve zahmetli olabilir, hazırlıklı ol. Cesaretinin kırılmasına izin verme. Öyle bir gün gelir de işinden bezmiş ve isteksiz hissedersen arkana yaslan, derin bir nefes al ve şu dediklerimi hatırla: 1. Her şey zamanla iyiye gider. Serbest çevirmenliğin ilk birkaç yılı, çocuk büyütmeye veya askerliğin acemi birliğindeki zamanlarına benzer. İşinden bezmiş olsan bile o çevirinin bitmek zorunda olduğunu düşünerek bir cümle daha ve bir cümle daha çevirme gayretini gösterebiliyorsan, aferin sana. Doğru yoldasın. 2. Çeviri yaptıkça mesleğine ve hayata dair daha çok şey öğrenirsin, öğrendikçe uzmanlaşır, uzmanlaştıkça işini seversin. Sevdiğin işi yapmak seni mutlu eder ve daha çok kazanmaya başlarsın. Gün olur, en son yaptığın çeviriye ilk yaptığını karşılaştırdığında, sana işini daha çok sevdiren, daha çok çalışma ilhamı veren ve seni memnun eden bir huzur kaplar içini. 3. Uzman çevirmenler de stres yapar. Bazen çevirinin içinde boğuluyormuş gibi hisseden yalnızca sen değilsin. Elinde iş olduğu halde tüm bir haftayı boşa harcayan yüz çevirmene panik yapıp yapmadıklarını sorsan, doksan sekizi eteklerinin tutuşmaya başladığını söyler, diğer ikisi ise sabah ola, hayrola demekle yetinir. Sen iki gruptan da olma, planlı çalış, bugünün işini bugün yap. Zamanlamayı rayından çıkarmadığın sürece her şey yolunda gider. 4. Kârlı çeviri işleri sektörünün bir köşesinde hep ama hep mevcuttur, tabi sen arayıp bulma zahmetini gösterirsen. Çoğu çevirmen buna zahmet etmez, bir köşeye çekilir ve dolgun çeviri projelerinin kendilerini bulmasını beklerler; bir yandan da mızmızlanırlar. 5. Bugün ne kadar çevirdiysen, yarın geçerli bir bahanen yoksa daha azını yapma. Eğer bugün bunu başarabilirsen, on yıl sonra yüzlerce iş teklifinin arasından hangisini seçip ne kadar ücret talep edebileceğine kolaylıkla karar verebilirsin. 6. Sen hırsla çalışırken, profesyonel serbest çevirmenler tembellik eder. Düzenli olarak birlikte çalışmadığı için tanımadığı bir müşteri bu tembel profesyoneli Cuma akşamı arayıp Pazartesi gününe yetişmesi gereken bilmem kaç yüz sayfalık bir çeviri metnini göndereceğini söylese, veya okurken gözlerini ağrıtacak kadar bozuk bir el yazısı metnini verdiğinde her zaman müşteriyi geri çevirir ve elindeki çeviri işine devam eder. Parası batsın der. Ama sen? Sen müşteriyi balık avlar gibi avlarsın ve prestijine prestij, kârına kâr katarsın. İşte aynen bu yollardan geçmek üzere profesyonel bir serbest çevirmen olmaya adım atarsın. kaynak: thoughtsontranslation.com 6

7 YDS Akademi Dil Sempozyumuna Katıldık YDS Akademi Grubunun 02 Kasım 2013 Cumartesi günü, saat 12:00-17:00 saatleri arasında Ankara Üniversitesi Dil Tarih Coğrafya Fakültesi Farabi Konferans Salonu nda düzenlediği geleneksel dil sempozyumuna Atılım Üniversitesi olarak sunum ve stant organizasyonumuzla katıldık. Sempozyumda 300 e yakın öğrenci ve veli ile görüşme yapılarak, Atılım Üniversitesi Fakülteleri, sosyal ve kültürel olanaklarıyla ilgili bilgiler verildi. Sempozyumda görev alan Mütercim Tercümanlık Bölümü öğrencilerinden Mustafa Talay, Nur Seray Şık ve Mütercim Tercümanlık Bölümü Öğretim Görevlisi Gökçen Hastürkoğlu öğrencilere ve velilere üniversitemizi ve bölümleri tanıttılar. Ayrıca Mütercim Tercümanlık Bölümü Öğretim Görevlisi Gökçen Hastürkoğlu Mütercim Tercümanlık Bölümünü anlatan bir sunum gerçekleştirdi. Fuaye alanı gezilirken ve sempozyumun genelinde öğrencilerin üniversitemize olan ilgisi görülmeye değerdi. 7

8 Tıp Çevirisi Hayat Kurtarır Yazar: Deniz SEVİLİR Günümüzde tıp ile ilgili yapılan araştırmaların artışı ile birlikte orantılı olarak tıp çevirisinin önemli azımsanamaz. Tıp çevirisi yazılan raporların, makalelerin, ecza sektöründeki prospektüslerin yazıldığı kaynak dilden hedef dile tercüme edilmesidir. Çeviri türleri arasında önemli bir yere sahiptir. Çünkü tıp çevirisi belli bir andaki acil ihtiyaçları karşılamak için hızlı ve dikkatli bir şekilde yapılması gereken bir alandır. Tıbbi kelimelerin doğru yerde ve açık bir şekilde ifade edilmesi de önemlidir. Çünkü dünyada tıp ile ilgili çok sayıda çalışmalar yürütülmektedir ve çok çeşitli sonuçlar elde edilmektedir. Bu bilgilerin dünyadaki herkesle paylaşılması ancak çeviri ile mümkündür. Bununla ilgili örnek vermek gerekirse, dünyada herhangi bir ülkede yapılan araştırmalarda tedavisi bulunan ölümcül bir hastalığın diğer ülkelerde yaşayanlara aktarılması ancak tercüme ile mümkün olur. Tıp çevirisi yapılırken, çevirmenin tıp ile ilgili kelimelerin yani tıp terminolojisini iyi bilmesi gerekir. Eğer tercüme olmasaydı, bulunan tedavi yöntemleri sadece bulundukları ülkedeki insanların tedavisinde kullanılabilinecekti. Yerelleştirme ve Çeviri Yerelleştirme diğer adıyla lokalizasyon günlük hayatımızın çoğunda karşımıza çıkmaktadır. Yerelleştirme yabancı kaynaklı bir ürünün veya projenin hedef ülkenin diline, kültürüne, geleneklerine göre dönüştürülmesi işlemidir Yerelleştirmenin temel amacı; ürünlerin, oyunların, teknolojik araçların, dizilerin, kitapların kaynak kültürden hedef kültüre uyumunu yani adaptasyonunu sağlamaktır. Yerelleştirme yapılırken ürünlerin tercümesi, para birimleri, ölçüleri, mekan adları ve özel isimleri hedef kültüre uygun olacak şekilde yapılır. Yerelleştirmeye ülkemizden örnek vermek gerekirse kola reklamlarının lokalizasyonda çok başarılı olduğunu söyleyebiliriz. Ramazan ayı boyunca bu aya hitap eden reklamlarda tanıtım yapıyor olmaları ve başarılı olmaları iyi bir yerelleştirme örneği olmuştur. Buna ek olarak ülkemizde çok iyi bilinen ve izlenen yarışma programları da iyi bir yerelleştirmenin ürünleri olmuştur. Bu yarışmalarda sorulan sorular o ülkenin kültürü, yaşayışı, gelenekleri ve daha başka kendilerine özgü sorulardır. Yerelleştirme yapılırken çoğu şey o ülkenin kültürüne göre değişir fakat temel olan şeyler aynı kalır. Örneğin, yarışmalarda genel olarak dekor ve müzik aynı kalmaktadır. Diğer yerelleştirme örneğini teknoloji için verirsek en iyi örnek telefonlar olur. Dünyaca ünlü teknoloji markaları hemen hemen her dile çevrilerek alıcılar ile buluşur ve alıcılarına kolaylık sağlarlar. Çeviri bu bağlamda yerelleştirme için büyük bir önem taşır. Çünkü kullanım kılavuzları hedef dile çevrilerek yerelleştirme sağlanır. Yerelleştirmede en önemli konu kültürdür yani lokalizasyon kültürler arası geçişi sağlar. Tercüme ise bir dilden başka bir dile geçişi yani anlaşmayı sağlar. Birinde dil çevrilirken diğerinde kültür adaptasyonu sağlanır. Aslında ikisinde de temelde ölçüt alınan tek şey kültürdür. Bu sebeple yerelleştirme de tercüme gibi büyük dikkat ve önem isteyen bir iştir. 8

Yazar Hakkında Dilek Turan Hacettepe Üniversitesi Alman Dili ve Edebiyatı Bölümü nden lisans (1995), yüksek lisans (1998) ve doktora (2002)

Yazar Hakkında Dilek Turan Hacettepe Üniversitesi Alman Dili ve Edebiyatı Bölümü nden lisans (1995), yüksek lisans (1998) ve doktora (2002) Yazar Hakkında Dilek Turan Hacettepe Üniversitesi Alman Dili ve Edebiyatı Bölümü nden lisans (1995), yüksek lisans (1998) ve doktora (2002) derecelerini almıştır. 1995 yılında Hacettepe Üniversitesi Yabancı

Detaylı

MÜHENDİSLİK KARİYERİ Mühendislik Kariyeri Mezun olduktan sonra çalışmak için seçtiğiniz şirket ne olursa olsun genelde işe basit projelerle başlayacaksınız. Mühendis olmak için üniversitede 4 yıl harcamanıza

Detaylı

E-KİTAP SATIŞLARINIZLA, SÜREKLİ BİR GELİRE NE DERSİNİZ? Www.EkitapKazanclari.coM. By Alia RİOR. Alia RİOR www.ekitapkazanclari.com

E-KİTAP SATIŞLARINIZLA, SÜREKLİ BİR GELİRE NE DERSİNİZ? Www.EkitapKazanclari.coM. By Alia RİOR. Alia RİOR www.ekitapkazanclari.com E-KİTAP SATIŞLARINIZLA, SÜREKLİ BİR GELİRE NE DERSİNİZ? E-KİTAP KAZANÇLARI Www.EkitapKazanclari.coM By Alia RİOR Alia RİOR www.ekitapkazanclari.com Sorumluluk Sınırları ve Garanti Feragatnamesi ÖNEMLİ:

Detaylı

18-24 Mart Yaşlılar Haftası münasebetiyle Üniversitemiz Tıp Fakültesi ve Karabük Alzheimer Derneği organizasyonluğunda üniversitemiz ev sahipliğinde Yaşlılık-Bunama ve Alzheimer Hastalığı Tanıtım ve Bilinçlendirme

Detaylı

Yapısal Gelişim, Modern Dönüşüm.

Yapısal Gelişim, Modern Dönüşüm. Yapısal Gelişim, Modern Dönüşüm. www.nuryap.com nur yapı biz kimiz? Başarılarını 1985 yılından bu yana sürdüren Nur Yapı, tek kişilik bir ofiste şahıs firması olarak Setdar ANAÇAL tarafından kurulup, o

Detaylı

T.C. MARMARA ÜNİVERSİTESİ TIP FAKÜLTESİ

T.C. MARMARA ÜNİVERSİTESİ TIP FAKÜLTESİ T.C. MARMARA ÜNİVERSİTESİ TIP FAKÜLTESİ UYGULADIĞI EĞİTİM, ULUSAL TIP EĞİTİMİ AKREDİTASYON KURULU (UTEAK) TARAFINDAN AKREDİTE EDİLEN ÜLKEMİZDEKİ SAYILI TIP FAKÜLTELERİNDEN BİRİSİ http://tip.marmara.edu.tr

Detaylı

Teknik Yazım ve Çeviri (ETI421) Ders Detayları

Teknik Yazım ve Çeviri (ETI421) Ders Detayları Teknik Yazım ve Çeviri (ETI421) Ders Detayları Ders Adı Ders Kodu Dönemi Ders Saati Uygulama Saati Laboratuar Saati Kredi AKTS Teknik Yazım ve Çeviri ETI421 Güz 3 0 0 3 7 Ön Koşul Ders(ler)i Dersin Dili

Detaylı

Proje Yönetimi ve Yerelleştirme (ETI433) Ders Detayları

Proje Yönetimi ve Yerelleştirme (ETI433) Ders Detayları Proje Yönetimi ve Yerelleştirme (ETI433) Ders Detayları Ders Adı Ders Kodu Dönemi Ders Saati Uygulama Saati Laboratuar Kredi AKTS Saati Proje Yönetimi ve Yerelleştirme ETI433 Güz 2 2 0 2 4 Ön Koşul Ders(ler)i

Detaylı

BURSA TEKNİK ÜNİVERSİTESİ İNSAN VE TOPLUM BİLİMLERİ FAKÜLTESİ BÖLÜM AÇMA BAŞVURU DOSYASI

BURSA TEKNİK ÜNİVERSİTESİ İNSAN VE TOPLUM BİLİMLERİ FAKÜLTESİ BÖLÜM AÇMA BAŞVURU DOSYASI BURSA TEKNİK ÜNİVERSİTESİ İNSAN VE TOPLUM BİLİMLERİ FAKÜLTESİ BÖLÜM AÇMA BAŞVURU DOSYASI ÇEVİRİBİLİM BÖLÜMÜ Haziran 2015 Çeviribilim Bölümü Sayfa 1 İÇİNDEKİLER 1. Programın Adı 2. Programın Yürütüleceği

Detaylı

Lisans Eğitim Programı

Lisans Eğitim Programı T.C. HACETTEPE ÜNĐVERSĐTESĐ Edebiyat Fakültesi Mütercim-Tercümanlık Bölümü Fransızca Mütercim-Tercümanlık Anabilim Dalı Lisans Eğitim Programı Genel Bilgiler Anabilim dalımızda yürütülen Mütercim-Tercümanlık

Detaylı

Genel Çeviri II (ETI420) Ders Detayları

Genel Çeviri II (ETI420) Ders Detayları Genel Çeviri II (ETI420) Ders Detayları Ders Adı Ders Kodu Dönemi Ders Saati Uygulama Saati Laboratuar Saati Kredi AKTS Genel Çeviri II ETI420 Güz 3 0 0 3 5 Ön Koşul Ders(ler)i Dersin Dili Dersin Türü

Detaylı

BATI DİLLERİ VE EDEBİYATLARI BÖLÜMÜ FRANSIZCA MÜTERCİM-TERCÜMANLIK ANABİLİM DALI

BATI DİLLERİ VE EDEBİYATLARI BÖLÜMÜ FRANSIZCA MÜTERCİM-TERCÜMANLIK ANABİLİM DALI BATI DİLLERİ VE EDEBİYATLARI BÖLÜMÜ FRANSIZCA MÜTERCİM-TERCÜMANLIK ANABİLİM DALI BÖLÜM BAŞKANI YARDIMCI DOÇENTLER : Prof. Dr. İlhami SIĞIRCI : Yrd.Doç.Dr. Duran İÇEL Yrd.Doç.Dr. Bayram KÖSE Yrd.Doç.Dr.

Detaylı

Yükseköğretim Kurumlarımızın Mühendislik Fakültelerinin Kıymetli Dekanları ve Çok Değerli Hocalarım..

Yükseköğretim Kurumlarımızın Mühendislik Fakültelerinin Kıymetli Dekanları ve Çok Değerli Hocalarım.. Yükseköğretim Kurumlarımızın Mühendislik Fakültelerinin Kıymetli Dekanları ve Çok Değerli Hocalarım.. Sizlerle tekrar bir arada olmaktan mutluluk duyduğumuzu ifade ederek, hoş geldiniz diyor; şahsım ve

Detaylı

MÜLAKAT BECERİLERİ. Hazırlayan: İK Uzm.Seda MUMLU

MÜLAKAT BECERİLERİ. Hazırlayan: İK Uzm.Seda MUMLU MÜLAKAT BECERİLERİ Hazırlayan: İK Uzm.Seda MUMLU İçindekiler MÜLAKAT MÜLAKAT ÇEŞİTLERİ MÜLAKAT ÖNCESİ HAZIRLIK MÜLAKATTA NELER YAPILMALI/YAPILMAMALI MÜLAKAT SORULARI Mülakat Hakkında Mülakat ; Sınırlı

Detaylı

T.C. MARMARA ÜNİVERSİTESİ TIP FAKÜLTESİ

T.C. MARMARA ÜNİVERSİTESİ TIP FAKÜLTESİ T.C. MARMARA ÜNİVERSİTESİ TIP FAKÜLTESİ UYGULADIĞI EĞİTİM ULUSAL TIP EĞİTİMİ AKREDİTASYON KURULU TARAFINDAN AKREDİTE EDİLEN ÜLKEMİZDEKİ SAYILI TIP FAKÜLTELERİNDEN BİRİSİ İSTANBUL DA TEK TIP FAKÜLTESİ http://tip.marmara.edu.tr

Detaylı

Ankara Barosu, üyesi ve 2200 stajyer avukat ile Türkiye nin ikinci büyük Barosu dur.

Ankara Barosu, üyesi ve 2200 stajyer avukat ile Türkiye nin ikinci büyük Barosu dur. Saygıdeğer Konuklar, Kıymetli Meslektaşlarım, Ankara Barosu,14 Temmuz 1924 tarihinde, ilanından hemen sonra kurulmuştur. Türkiye Cumhuriyet in Başkent Barosu olarak, Baromuz, kurulduğu günden bu yana yaptığı

Detaylı

Şef Makbul Ev Yemekleri'nin sahibi Pelin Tüzün Quality of magazine'e konuk oldu

Şef Makbul Ev Yemekleri'nin sahibi Pelin Tüzün Quality of magazine'e konuk oldu Şef Makbul Ev Yemekleri'nin sahibi Pelin Tüzün Quality of magazine'e konuk oldu Hayallere inanmam, insan çok çalışırsa başarır Pelin Tüzün, Bebek te üç ay önce hizmete giren Şef makbul Ev Yemekleri nin

Detaylı

EZİNE ÇOK PROGRAMLI LİSESİ HAYDİ! HALİL İBRAHİM SOFRASINA

EZİNE ÇOK PROGRAMLI LİSESİ HAYDİ! HALİL İBRAHİM SOFRASINA EZİNE ÇOK PROGRAMLI LİSESİ HAYDİ! HALİL İBRAHİM SOFRASINA 1-PROJENİN ADI: HAYDİ HALİL İBRAHİM SOFRASINA EZİNE ÇOK PROGRAMLI LİSESİ 2-PROJENİN ÖZETİ: 2013-2014 eğitim- öğretim yılında okulumuz da gerçekleştireceğimiz

Detaylı

Genel Çeviri I (ETI419) Ders Detayları

Genel Çeviri I (ETI419) Ders Detayları Genel Çeviri I (ETI419) Ders Detayları Ders Adı Ders Kodu Dönemi Ders Saati Uygulama Saati Laboratuar Saati Kredi AKTS Genel Çeviri I ETI419 Güz 3 0 0 3 5 Ön Koşul Ders(ler)i Dersin Dili Dersin Türü Dersin

Detaylı

REHBERLİK NEDİR? Bahsedilen rehberlik tanımlarının ortak yönleri ise:

REHBERLİK NEDİR? Bahsedilen rehberlik tanımlarının ortak yönleri ise: REHBERLİK SÜREÇLERİ REHBERLİK NEDİR? Bireye kendini anlaması, çevredeki olanakları tanıması ve doğru kararlar vererek özünü gerçekleştirebilmesi için yapılan sistematik ve profesyonel yardım sürecidir

Detaylı

Irmak Neden Farklıdır? >> 20. Eğitim Yılımızı Tamamlarken...

Irmak Neden Farklıdır? >> 20. Eğitim Yılımızı Tamamlarken... > 20. Eğitim Yılımızı Tamamlarken... «IRMAK NEDEN FARKLIDIR?» 20. Eğitim Yılımızı Tamamlarken Değerli Irmak Ailesi; 20. Eğitim yılımızı tamamlarken kurumumuzun geldiği farklı

Detaylı

Tanıtım Kitapçığı. Gayrimenkul Sektörü Değişime Startkey Çatısı Altında Hazırlanıyor

Tanıtım Kitapçığı. Gayrimenkul Sektörü Değişime Startkey Çatısı Altında Hazırlanıyor Tanıtım Kitapçığı Gayrimenkul Sektörü Değişime Startkey Çatısı Altında Hazırlanıyor Değerli Girişimcilerimiz STARTKEY, 2013 yılında, gayrimenkul sektöründe 10 yılı aşkın zamandır deneyime sahip olan Yönetim

Detaylı

Neden TSEV eğitimlerini tercih etmeliyim?

Neden TSEV eğitimlerini tercih etmeliyim? 1. Neden TSEV eğitimlerini tercih etmeliyim? 2. TSEV eğitimleri ücretli midir? 3. Eğitim programlarınız ne kadar sürüyor? 4. Eğitim programlarınızın zaman planı nasıl? 5. TSEV, kuruma özel eğitimler düzenliyor

Detaylı

Simultane Çeviri (ETI413) Ders Detayları

Simultane Çeviri (ETI413) Ders Detayları Simultane Çeviri (ETI413) Ders Detayları Ders Adı Ders Kodu Dönemi Ders Saati Uygulama Saati Laboratuar Saati Kredi AKTS Simultane Çeviri ETI413 Güz 3 0 0 3 5 Ön Koşul Ders(ler)i Dersin Dili Dersin Türü

Detaylı

ULTIMATE LANGUAGE SCHOOLS D O P İ N G D İ L. İngilizce Eğitim Merkezi WWW. DOPINGDIL. COM

ULTIMATE LANGUAGE SCHOOLS D O P İ N G D İ L. İngilizce Eğitim Merkezi WWW. DOPINGDIL. COM ULTIMATE LANGUAGE SCHOOLS D O P İ N G D İ L İngilizce Eğitim Merkezi WWW. DOPINGDIL. COM KURUMSAL DopingDil, Orta Doğu Teknik Üniversitesi Mezunu Öğretmenler Tarafından Kurulmuş İngilizce Uzmanı Dil Okuludur.

Detaylı

RAPOR ÖĞRETİM ÜYELERİNİ DEĞERLENDİRME ANKETİ BULGULARI

RAPOR ÖĞRETİM ÜYELERİNİ DEĞERLENDİRME ANKETİ BULGULARI RAPOR ÖĞRETİM ÜYELERİNİ DEĞERLENDİRME ANKETİ BULGULARI Bu rapor dört alt başlık altında düzenlenmiştir. İlk başlık genel katılım hakkında bilgi vermektedir. İkinci alt başlıkta performans ortalamaları

Detaylı

SELÇUK ÜNİVERSİTESİ İKTİSADİ VE İDARİ BİLİMLER FAKÜLTESİ

SELÇUK ÜNİVERSİTESİ İKTİSADİ VE İDARİ BİLİMLER FAKÜLTESİ SELÇUK ÜNİVERSİTESİ İKTİSADİ VE İDARİ BİLİMLER FAKÜLTESİ SELÇUK ÜNİVERSİTESİ İKTİSADİ VE İDARİ BİLİMLER FAKÜLTESİ FAKÜLTE TANITIMI Selçuk Üniversitesi İktisadi ve İdari Bilimler Fakültesi, Mühendislik

Detaylı

PROJE YÖNETİMİ. Hazırlayan: TALAT YAZICI

PROJE YÖNETİMİ. Hazırlayan: TALAT YAZICI PROJE YÖNETİMİ Hazırlayan: TALAT YAZICI PROJE KOORDİNASYONUNUN ORTAYA ÇIKIŞI Çeviri sektörünün küreselleşmeyle birlikte gelişmesi; Çevirinin artık birden fazla dile yapılması; Çeviri ekiplerinin sanal

Detaylı

Sevgili dostum, Can dostum,

Sevgili dostum, Can dostum, Sevgili dostum, Her insanı hayatta tek ve yegâne yapan bir öz benliği, insanın kendine has bir kişiliği vardır. Buna edebiyatımızda, günlük yaşantımızda ve dini inançlarımızda çeşitli adlar vermişlerdir.

Detaylı

V IP. Professional Security Company

V IP. Professional Security Company V IP Professional Security Company Değerli Müşterimiz; G ünümüz iş dünyasının hızlı temposunda kuruluşlar arasında daha iyiye ulaşma çabası, belirlenen amaçlara ulaşma yolundaki rekabet, sonuçta ulaşılan

Detaylı

Internationale Gesellschaft fur Ingenieurpadagogik (IGIP)

Internationale Gesellschaft fur Ingenieurpadagogik (IGIP) Internationale Gesellschaft fur Ingenieurpadagogik (IGIP) International Society for Engineering Education ULUSLARARASI MÜHENDİSLİK EĞİTİMİ TOPLULUĞU Bugünün Üniversitesi Finansal konularla, teknolojik

Detaylı

Sürdürülebilir kalite ve başarı için bağımsız denetim kuruluşları ve danışmanlarla çalışıyor ve kendimizi sürekli kontrol altında tutuyoruz.

Sürdürülebilir kalite ve başarı için bağımsız denetim kuruluşları ve danışmanlarla çalışıyor ve kendimizi sürekli kontrol altında tutuyoruz. Hakkımızda. Kuzey Dizayn market Ekipmanları San. Tic. Ltd. Şti. olarak 2011 Kasımında başladığımız AR-GE,Proje ve Fizibilite çalışmalarımızı 2012 başında hayata geçirerek tam kapasite son model makine

Detaylı

FRANSA ALMANYA HOLLANDA İSPANYA İNGİLTERE MACARİSTAN RUSYA KANADA AMERİKA JAPONYA

FRANSA ALMANYA HOLLANDA İSPANYA İNGİLTERE MACARİSTAN RUSYA KANADA AMERİKA JAPONYA FRANSA ALMANYA HOLLANDA İSPANYA İNGİLTERE MACARİSTAN RUSYA KANADA AMERİKA JAPONYA FİLİPİNLER AVUSTRALYA w w w. r d s t e r c u m e. c o m Biz Kimiz? Kalite Lüks Değil, Gerekliliktir. felsefesiyle 2012

Detaylı

www.iletisimtercume.com www.iletisimtasarim.com HAKKIMIZDA İletişim Tercüme kurulduğundan bugüne kadar, uzman kadrosuyla ticari, teknik, tıbbi, hukuki, edebi ve diğer konularda tüm dünya dillerinde noter

Detaylı

Uluslararası İlişkiler ve Hukuk Çevirisi (ETI409) Ders Detayları

Uluslararası İlişkiler ve Hukuk Çevirisi (ETI409) Ders Detayları Uluslararası İlişkiler ve Hukuk Çevirisi (ETI409) Ders Detayları Ders Adı Ders Kodu Dönemi Ders Uygulama Saati Saati Laboratuar Kredi AKTS Saati Uluslararası İlişkiler ve Hukuk Çevirisi ETI409 Güz 3 2

Detaylı

Çevirmenlik Mesleği (ETI221) Ders Detayları

Çevirmenlik Mesleği (ETI221) Ders Detayları Çevirmenlik Mesleği (ETI221) Ders Detayları Ders Adı Ders Kodu Dönemi Ders Uygulama Saati Saati Laboratuar Kredi AKTS Saati Çevirmenlik Mesleği ETI221 Her İkisi 3 0 0 3 5 Ön Koşul Ders(ler)i Dersin Dili

Detaylı

Çevirmenler için Dilbilgisi (ETI252) Ders Detayları

Çevirmenler için Dilbilgisi (ETI252) Ders Detayları Çevirmenler için Dilbilgisi (ETI252) Ders Detayları Ders Adı Ders Kodu Dönemi Ders Uygulama Saati Saati Laboratuar Kredi AKTS Saati Çevirmenler için Dilbilgisi ETI252 Bahar 3 0 0 3 5 Ön Koşul Ders(ler)i

Detaylı

Araçlarımızdaki her personel için ferdi sigorta ve koltuk sigortası mevcuttur, proje sorumlularımız düzenli kontrollerini yaparlar.

Araçlarımızdaki her personel için ferdi sigorta ve koltuk sigortası mevcuttur, proje sorumlularımız düzenli kontrollerini yaparlar. WWW.KESKİNTUR.COM 01.03.2006 yılında kurulan firmamızın önceliği, güven ve dürüstlüğü ilke edinmektir. Yaptığımız işlerle hep daha iyisini yapmayı hedeflemekteyiz. İşimizde kullandığımız araçların emniyetli

Detaylı

İletişim ve Medya Çevirisi (ETI310) Ders Detayları

İletişim ve Medya Çevirisi (ETI310) Ders Detayları İletişim ve Medya Çevirisi (ETI310) Ders Detayları Ders Adı Ders Kodu Dönemi Ders Saati Uygulama Saati Laboratuar Saati Kredi AKTS İletişim ve Medya Çevirisi ETI310 Bahar 2 2 0 3 5 Ön Koşul Ders(ler)i

Detaylı

T.C. MARMARA ÜNİVERSİTESİ ÖĞRENCİ MEMNUNİYET ANKETİ

T.C. MARMARA ÜNİVERSİTESİ ÖĞRENCİ MEMNUNİYET ANKETİ Memnun im im Hiç T.C. MARMARA ÜNİVERSİTESİ ÖĞRENCİ MEMNUNİYET ANKETİ KİŞİSEL BİLGİLER Biriminiz (Fakülteniz/Yüksekokulunuz/Meslek Yüksekokulunuz/Enstitünüz): Bölümünüz: Anabilimdalınız/Programımız: Program

Detaylı

ANKET SONUÇLARI. Anket -1 Lise Öğrencileri anketi.

ANKET SONUÇLARI. Anket -1 Lise Öğrencileri anketi. ANKET SONUÇLARI Anket -1 Lise Öğrencileri anketi. Bu anket, çoğunluğu Ankara Kemal Yurtbilir İşitme Engelliler Meslek Lisesi öğrencisi olmak üzere toplam 130 öğrenci üzerinde gerçekleştirilmiştir. Araştırmaya

Detaylı

AD DRONE. Tüm görüş ve önerileriniz için

AD DRONE. Tüm görüş ve önerileriniz için AD DRONE Dijital dünyanın gelişmesiyle birlikte aynı orantıda internet dünyasıyla olan bağlarımız güçlenmeye devam ediyor. İşte tam da bu adımda AD Drone ekibi olarak sizleri güler yüz ve sıcakkanlılığımız

Detaylı

18 KASIM PAZARTESİ İZMİR GÜNDEMİ. -Sağlık, Kültür ve Spor Daire Başkanlığı - Basın Halkla İlişkiler Şube Müdürlüğü

18 KASIM PAZARTESİ İZMİR GÜNDEMİ. -Sağlık, Kültür ve Spor Daire Başkanlığı - Basın Halkla İlişkiler Şube Müdürlüğü 18 KASIM PAZARTESİ İZMİR GÜNDEMİ -Sağlık, Kültür ve Spor Daire Başkanlığı - Basın Halkla İlişkiler Şube Müdürlüğü Maddeye Değil, Hayata Bağlan Bağımlılık yaşının sürekli düşmesi üzerine, toplumda bağımlılıkla

Detaylı

İŞARET DİLİ ÖĞRETİCİSİ VE TERCÜMANI

İŞARET DİLİ ÖĞRETİCİSİ VE TERCÜMANI TANIM İşitme engelli, dil ve konuşma bozukluğu olan bireylerin eğitim, iş, sağlık, çalışma, hukuki durumlar veya buna benzer hallerde çevreleri ile iletişimine yardımcı olan, Türk İşaret Dilinde (TİD)

Detaylı

4. SINIF PYP VELİ BÜLTENİ. (9 Mayıs- 17 Haziran 2016 )

4. SINIF PYP VELİ BÜLTENİ. (9 Mayıs- 17 Haziran 2016 ) 4. SINIF PYP VELİ BÜLTENİ (9 Mayıs- 17 Haziran 2016 ) Sayın Velimiz, Okulumuzda yürütülen PYP çalışmaları kapsamında; disiplinler üstü temalarımız ile ilgili uygulama bilgileri size tüm yıl boyunca her

Detaylı

Aslında, benim perakende sektöründeki kariyerim bir anlamda 12 yaşında sahibi olduğumuz süpemarkette yaz tatillerinde çalışmamla başladı.

Aslında, benim perakende sektöründeki kariyerim bir anlamda 12 yaşında sahibi olduğumuz süpemarkette yaz tatillerinde çalışmamla başladı. Değerli Basın Mensupları, Kıymetli Konuklar, İstanbul, 14 Temmuz 2008 Öncelikle Real Hipermarketleri Türkiye Genel Müdürü olarak gerçekleştirdiğimiz ilk basın toplantımıza katılımınız için çok teşekkür

Detaylı

T.C. HACETTEPE ÜNĐVERSĐTESĐ Sosyal Bilimler Enstitüsü

T.C. HACETTEPE ÜNĐVERSĐTESĐ Sosyal Bilimler Enstitüsü GENEL BĐLGĐLER T.C. HACETTEPE ÜNĐVERSĐTESĐ Sosyal Bilimler Enstitüsü Mütercim-Tercümanlık Anabilim Dalı Đngilizce Mütercim-Tercümanlık Bilim Dalı YÜKSEK LĐSANS PROGRAMI Mütercim-Tercümanlık Bölümü, Edebiyat

Detaylı

BİLGİ İşletme 2013-2014

BİLGİ İşletme 2013-2014 BİLGİ İşletme 2013-2014 Sosyal Medya Uzmanı Yeni işletme dünyasından birkaç örnek Etik Ticaret Yöneticisi Yeşil Pazarlama Danışmanı Sürdürülebilir Proje Uzmanı Veri bilimcisi Uluslararası Raporlama Uzmanı

Detaylı

Ticari Kariyerinize Prestij Katar!

Ticari Kariyerinize Prestij Katar! Ticari Kariyerinize Prestij Katar! www.expertexim.com Expertexim Uluslararası Ticaret Sertifika Kursu Kurs Detayları : Tarih : Güncel kurslarımızı web sitemizden takip edebilirsiniz. www.expertexim.com

Detaylı

Söylem Çözümlemesi (ETI205) Ders Detayları

Söylem Çözümlemesi (ETI205) Ders Detayları Söylem Çözümlemesi (ETI205) Ders Detayları Ders Adı Ders Kodu Dönemi Ders Saati Uygulama Saati Laboratuar Kredi AKTS Saati Söylem Çözümlemesi ETI205 Güz 3 0 0 3 6 Ön Koşul Ders(ler)i Dersin Dili Dersin

Detaylı

Page 1 of 6. Öncelikle, Edirne de yaşanan sel felaketi için çok üzgünüz. Tüm Edirne halkına, şahsım ve üniversitem adına geçmiş olsun demek istiyorum.

Page 1 of 6. Öncelikle, Edirne de yaşanan sel felaketi için çok üzgünüz. Tüm Edirne halkına, şahsım ve üniversitem adına geçmiş olsun demek istiyorum. Page 1 of 6 Edirne Valisi Sayın Dursun Ali Şahin, Edirne Ticaret ve Sanayi Odası Başkanı Sayın Recep Zıpkınkurt, Edirne Ticaret ve Sanayi Odası nın değerli üyeleri ve temsilcileri, Bilgi birikimi ve üslubunu,

Detaylı

herkesin i herkesin i www.bi. 0850 7 400 500 HAKKIMIZDA 20 yılı aşkın süredir, otomotiv sektöründe faaliyet gösteren EFT ailesinin ürünü bi. ; Türkiye de 2.el oto alım / satım sırasındaki ilişkiyi kurumsal

Detaylı

2014 YILI FAALİYET RAPORU

2014 YILI FAALİYET RAPORU 2014 YILI FAALİYET RAPORU BUCAK BELEDİYESİ 2014 YILI FAALİYET RAPORU YAYINA HAZIRLIK ve BASKI Genel Yayın Yönetmeni Mustafa Nanecioğlu Editör Öğr.Gör.Oğuzhan Erdoğan İletişim Tel: 0 248 325 10 01 www.bucak.bel.tr

Detaylı

Siz de başarabilirsiniz!

Siz de başarabilirsiniz! Siz de başarabilirsiniz! Bebeğinizin uyku alışkanlıklarını değiştirmek kolay olmasa da, eğer bu konuda gerçekten kararlıysanız ve çıktığınız bu yolda sabır ve tutarlılıkla ilerlerseniz, O na yatağında

Detaylı

HAKKIMIZDA Araba Ekspertiz, girişimci bir proje olup, ülkedeki en yaygın ekspertiz ağına sahip olan firmadır. Araba Ekspertiz in amacı 2. el araç alım/satımı esnasında alıcının talep ettiği ekspertiz raporunun

Detaylı

T.C GEDİZ KAYMAKAMLIĞI ALTINKENT İLKOKULU-ORTAOKULU VİZYON BELGESİ

T.C GEDİZ KAYMAKAMLIĞI ALTINKENT İLKOKULU-ORTAOKULU VİZYON BELGESİ T.C GEDİZ KAYMAKAMLIĞI ALTINKENT İLKOKULU-ORTAOKULU VİZYON BELGESİ Öğretim Çalışmaları: Öğretim Çalışmaları: 5-6-7 ve 8.sınıflarda kazanımlara ulaşma düzeyini ölçmek için 3 adet ölçme yapılarak, sonuçları

Detaylı

İSTANBUL TEKNİK ÜNİVERSİTESİ İTÜ SAVUNMA TEKNOLOJİLERİ KULÜBÜ

İSTANBUL TEKNİK ÜNİVERSİTESİ İTÜ SAVUNMA TEKNOLOJİLERİ KULÜBÜ İSTANBUL TEKNİK ÜNİVERSİTESİ İTÜ SAVUNMA TEKNOLOJİLERİ KULÜBÜ MART 2009 BÜLTEN I SAVTEK İTÜ bünyesinde 2008 yılı güz döneminde kurulmuş olan SAVTEK, savunma sanayileri konusunda bilinçli öğrenci toplulukları

Detaylı

Serüvenimiz 1919 yılında Bayan Maruşya ile kurukahvecilikle başladı. 1929 yılında Burhanettin Koçer ve 1949 yılında Nurettin Tunçay ile gelişimini

Serüvenimiz 1919 yılında Bayan Maruşya ile kurukahvecilikle başladı. 1929 yılında Burhanettin Koçer ve 1949 yılında Nurettin Tunçay ile gelişimini Serüvenimiz 1919 yılında Bayan Maruşya ile kurukahvecilikle başladı. 1929 yılında Burhanettin Koçer ve 1949 yılında Nurettin Tunçay ile gelişimini sürdürdü. 1987 de şirketleşti. 1996 da hem Türk kahvesini

Detaylı

STATEJİK ALAN 1: EĞİTİM ÖĞRETİM STRATEJİLERİ NO FAALİYET PERFORMANS KRİTERİ DÖNEM UYGULAYICI

STATEJİK ALAN 1: EĞİTİM ÖĞRETİM STRATEJİLERİ NO FAALİYET PERFORMANS KRİTERİ DÖNEM UYGULAYICI STATEJİK ALAN 1: EĞİTİM ÖĞRETİM STRATEJİLERİ AMAÇ 1. Hedef 1.1. İNGİLİZCE HAZIRLIK PROGRAMINI ÜNİVERSİTE ÇAPINDA YAYGINLAŞTIRMAK 2017 yılı sonuna kadar İngilizce hazırlık eğitimi alan öğrenci sayısını

Detaylı

http://kariyer.ieu.edu.tr

http://kariyer.ieu.edu.tr ÖZGEÇMİŞİ ANLAMAK Öncelikle özgeçmişin nedir ve ne işe yarar açıklığa kavuşturalım. Özgeçmiş kim olduğunuzu, eğitim ve deneyimlerinizi içeren iyi sunulmuş bir özettir. Özgeçmişin tek amacı bir staja veya

Detaylı

Av. Ceyda Cimilli Akaydın

Av. Ceyda Cimilli Akaydın Av. Ceyda Cimilli Akaydın Orta Öğretimini Çanakkale Anadolu Lisesinde tamamlayan Ceyda Akaydın, 1998 yılında Marmara Üniversitesi Hukuk Fakültesinde lisans, 2004 yılında İstanbul Üniversitesi Özel Hukuk

Detaylı

Graz Üniversitesi Çeviribilim Bölümü ve Türkçe Odaklı Çeviribilim Eğitimi

Graz Üniversitesi Çeviribilim Bölümü ve Türkçe Odaklı Çeviribilim Eğitimi Ingrid Lanser 2009 yılında Erasmus Değişim Programı ile İstanbul Üniversitesi, Çeviribilim Bölümü, Almanca Mütercim Tercümanlık Anabilim Dalı'nın derslerine devam etti. Kendisi pırıl, pırıl Türkçesi, harika

Detaylı

YAPI KREDĐ VE KOÇ HOLDĐNG, MLMM BURSĐYER BULUŞMALARI NIN ĐKĐNCĐSĐNĐ KAYSERĐ DE GERÇEKLEŞTĐRDĐ

YAPI KREDĐ VE KOÇ HOLDĐNG, MLMM BURSĐYER BULUŞMALARI NIN ĐKĐNCĐSĐNĐ KAYSERĐ DE GERÇEKLEŞTĐRDĐ MESLEK LĐSESĐ MEMLEKET MESELESĐ BURSĐYER BULUŞMALARI KAYSERĐ BASIN YANSIMALARI 14 KASIM 2010 14 Kasım 2010 YAPI KREDĐ VE KOÇ HOLDĐNG, MLMM BURSĐYER BULUŞMALARI NIN ĐKĐNCĐSĐNĐ KAYSERĐ DE GERÇEKLEŞTĐRDĐ

Detaylı

MÜŞTERİ MEMNUNİYETİNİN ETKİLİ YÖNETİMİ

MÜŞTERİ MEMNUNİYETİNİN ETKİLİ YÖNETİMİ MÜŞTERİ MEMNUNİYETİNİN ETKİLİ YÖNETİMİ Timur Akarsu, 24.05.2011 KURULUŞLARIN TEMEL ÖNCELİKLERİ KARLILIK BÜYÜME VARLIĞINI DEVAM ETTİRME KURUMSAL DEĞER ARTIŞI İŞLETMELER BÜYÜMEK VE VARLIKLARINI SÜRDÜREBİLMEK

Detaylı

Dünyayı Değiştiren Yenilikçi Teknolojiler ve Çözümler. ETGi Tanıtım Sunumu. ETGi: Eğitim Teknolojileri Ve Görüntülü İletişim. www.etgigrup.

Dünyayı Değiştiren Yenilikçi Teknolojiler ve Çözümler. ETGi Tanıtım Sunumu. ETGi: Eğitim Teknolojileri Ve Görüntülü İletişim. www.etgigrup. Dünyayı Değiştiren Yenilikçi Teknolojiler ve Çözümler ETGi Tanıtım Sunumu Ürünler Çözümler Hizmetler ETGi Hakkında ETGi, Eğitim Teknolojileri, Telekom ve Bilişim alanında çözümler ve yeni servisler sağlamak

Detaylı

EN PRESTİJLİ PROJELERDE AKUZMAN ÇİZGİSİ...

EN PRESTİJLİ PROJELERDE AKUZMAN ÇİZGİSİ... EN PRESTİJLİ PROJELERDE AKUZMAN ÇİZGİSİ... Akuzman Havuz, yüzme havuzu ve SPA uygulamaları alanında; proje tasarımı ve uygulaması, bakım sonrası hizmeti ve satış organizasyonu ile sektöründe 25 yıla yakın

Detaylı

İTÜ GELİŞTİRME VAKFI BEYLERBEYİ YERLEŞKESİ OKULLARI EĞİTİM VE ÖĞRETİM YILI 1.VELİ BÜLTENİ

İTÜ GELİŞTİRME VAKFI BEYLERBEYİ YERLEŞKESİ OKULLARI EĞİTİM VE ÖĞRETİM YILI 1.VELİ BÜLTENİ İTÜ GELİŞTİRME VAKFI BEYLERBEYİ YERLEŞKESİ OKULLARI 2014-2015 EĞİTİM VE ÖĞRETİM YILI 1.VELİ BÜLTENİ Değerli Velilerimiz, İTÜ Geliştirme Vakfı Beylerbeyi Özel Anaokulu, İlkokulu ve Ortaokulu; İTÜ Rektör

Detaylı

EDEBİYAT. Edebiyat okumak bakmak ve görmek arasındaki hassas çizgiyi anlamayı sağlayan bir yolculuğa çıkmaktır. (By Oleg Shuplyak)

EDEBİYAT. Edebiyat okumak bakmak ve görmek arasındaki hassas çizgiyi anlamayı sağlayan bir yolculuğa çıkmaktır. (By Oleg Shuplyak) Hoş geldiniz. 19. YIL EDEBİYAT Edebiyat okumak bakmak ve görmek arasındaki hassas çizgiyi anlamayı sağlayan bir yolculuğa çıkmaktır. (By Oleg Shuplyak) NEDEN EDEBİYAT? Edebiyat en iyi dil öğrenme yoludur.

Detaylı

YILDIZ TEKNİK ÜNİVERSİTESİ

YILDIZ TEKNİK ÜNİVERSİTESİ YILDIZ TEKNİK ÜNİVERSİTESİ ÇEVRE KULÜBÜ YEŞİL SEKTÖR TANITIM DOSYASI HAKKIMIZDA Yıldız Teknik Üniversitesi Çevre Kulübü (YTÜÇEV); sürdürülebilir gelişim sürecinde sanayi, sosyal yaşam ve çevre boyutlarının

Detaylı

DIPLÔME NATIONAL DU BREVET ÉPREUVE DE TURC TOUTES SÉRIES SESSION 2012

DIPLÔME NATIONAL DU BREVET ÉPREUVE DE TURC TOUTES SÉRIES SESSION 2012 DIPLÔME NATIONAL DU BREVET ÉPREUVE DE TURC TOUTES SÉRIES SESSION 2012 Durée : 1 heure 30 Coefficient : 1 Barème : I. COMPRÉHENSION DU TEXTE 6 points II. COMPÉTENCE LINGUISTIQUE 5 points III. EXPRESSION

Detaylı

SGK Başkanı, Naci Şahin Konferans Salonu Açılışını Yaptı

SGK Başkanı, Naci Şahin Konferans Salonu Açılışını Yaptı SGK Başkanı, Naci Şahin Konferans Salonu Açılışını Yaptı SOSYAL GÜVENLİK KURUMU BAŞKANI YADİGAR GÖKALP İLHAN: -PERSONEL ODAKLI HİZMET ANLAYIŞINI ÖNEMSİYORUZ SOSYAL GÜVENLİK KURUMU BAŞKAN YARDIMCISI MURAT

Detaylı

Avrupa hastanelerinde

Avrupa hastanelerinde Avrupa hastanelerinde mesleki katılım Baş hekimler ve hemşireler için anket (PTE1) Baş hekimler ve hemşirelerin hastanede yönetici rolü oynadıkları düşünülmektedir. Aynı zamanda resmi yönetim rolleri de

Detaylı

Alışma Dönemi. İyi Bir Başlangıç Nasıl Yapılır?

Alışma Dönemi. İyi Bir Başlangıç Nasıl Yapılır? Alışma Dönemi İyi Bir Başlangıç Nasıl Yapılır? Sevgili Ebeveynler, Çocuğunuzu bize, Kiel Belediyesine bağlı bir çocuk yuvasına emanet etmeye karar verdiniz. Çocuğunuzu aramızda göreceğimiz ve sizinle birlikte

Detaylı

Teknik Çeviri (ETI320) Ders Detayları

Teknik Çeviri (ETI320) Ders Detayları Teknik Çeviri (ETI320) Ders Detayları Ders Adı Ders Kodu Dönemi Ders Saati Uygulama Saati Laboratuar Saati Kredi AKTS Teknik Çeviri ETI320 Bahar 2 2 0 3 5 Ön Koşul Ders(ler)i Dersin Dili Dersin Türü Dersin

Detaylı

İşletme Sonuçları Elde Etmek için Daha İyi Bir Çağrı Merkezi Deneyimi Sunma

İşletme Sonuçları Elde Etmek için Daha İyi Bir Çağrı Merkezi Deneyimi Sunma İşletme Sonuçları Elde Etmek için Daha İyi Bir Çağrı Merkezi Deneyimi Sunma Yayınlanan Temmuz 2016 Konular Hareketli Arama Tüketicilerin aklına takılan soruları yanıtlamanın en kolay yolu bazen gerçek

Detaylı

MERHABA. Techlife size teknolojiyi kullanırken hayatınızda sevdiklerinizle daha fazla vakit geçirme fırsatını yakalamakta katkıda bulunmak istiyor.

MERHABA. Techlife size teknolojiyi kullanırken hayatınızda sevdiklerinizle daha fazla vakit geçirme fırsatını yakalamakta katkıda bulunmak istiyor. İÇİNDEKİLER MERHABA ŞİRKET TANIMI BİLGİSAYAR DONANIM YAZILIM İNTERNET HİZMETLERİ BİLİŞİM TEKNOLOJİLERİ DANIŞMANLIK TEKNİK SERVİS SINAV DEĞERLENDİRMELERİ ÇÖZÜM ORTAKLARI REFERANSLAR MERHABA Eğitim sektörüne

Detaylı

KOÇLUK NEDİR? İNCİ TOKATLIOĞLU Profesyonel Koç-Uzman Eğitimci

KOÇLUK NEDİR? İNCİ TOKATLIOĞLU Profesyonel Koç-Uzman Eğitimci KOÇLUK NEDİR? İNCİ TOKATLIOĞLU Profesyonel Koç-Uzman Eğitimci Neden Koçluk? İnsanların günlük koşuşturma içinde hayatlarının bazı yönlerinde dengenin kaçtığını fark edemez. (iş, aile, dostlar ve kendimiz

Detaylı

İleriye doğru açık bir yol

İleriye doğru açık bir yol Broşür İleriye doğru açık bir yol Bir HP PartnerOne İş Ortağı ile çalışmanın avantajlarını keşfedin HP portföyünün eşsiz zenginliği, yetkili HP PartnerOne İş Ortağı nın becerileriyle birlikte size piyasada

Detaylı

Her birini özenle seçtiğimiz çiçeklere ek olarak mağazamızda İtalya'dan getirdiğimiz kullanışlı ve dekoratif hediyelik eşyaları da bulacaksınız.

Her birini özenle seçtiğimiz çiçeklere ek olarak mağazamızda İtalya'dan getirdiğimiz kullanışlı ve dekoratif hediyelik eşyaları da bulacaksınız. La Maison des Fleurs, 2009 yılında çiçekçilikte farklı bir anlayış ve kaliteyi uygun fiyatlarla müşterileriyle buluşturma fikriyle Kuruçeşme'de kuruldu. Yurt dışında iç mimarlık ve Event Management konusunda

Detaylı

DAVRANIŞ YÖNETMELİĞİMİZ

DAVRANIŞ YÖNETMELİĞİMİZ DAVRANIŞ YÖNETMELİĞİMİZ LEASEPLAN ÇALIŞANI OLARAK SORUMLULUKLARIMIZ 05.06.2015 DAVRANIŞ YÖNETMELİĞİMİZ 1. İş yönetimi 2. Değerlerimiz 3. Yönetmelik Genel İlkeleri 4. Müşterilerimiz, Tedarikçilerimiz ve

Detaylı

Ders Adı Kodu Yarıyılı T+U Saati Ulusal Kredisi AKTS. 3. (Güz) Yarıyıl BĠS210

Ders Adı Kodu Yarıyılı T+U Saati Ulusal Kredisi AKTS. 3. (Güz) Yarıyıl BĠS210 DERS BĠLGĠLERĠ Ders Adı Kodu Yarıyılı T+U Saati Ulusal Kredisi AKTS Diksiyon ve Güzel KonuĢma BĠS210 3. (Güz) Yarıyıl 2+0 2 3 Ön Koşul Dersleri Dersin Dili Türkçe Dersin Seviyesi Ön Lisans Dersin Türü

Detaylı

Siz, almakla olduğunuz terbiye ve kültür ile insanlık değerinin, vatan sevgisinin en değerli örneği olacaksınız.

Siz, almakla olduğunuz terbiye ve kültür ile insanlık değerinin, vatan sevgisinin en değerli örneği olacaksınız. Gençler, Cesaretimizi güçlendiren ve sürdüren sizlersiniz. Siz, almakla olduğunuz terbiye ve kültür ile insanlık değerinin, vatan sevgisinin en değerli örneği olacaksınız. Mustafa Kemal ATATÜRK VİZYONUMUZ

Detaylı

MTMD STRATEJİK HEDEFLER VE EYLEMLER 2014 MAYIS.2014 İZMİR

MTMD STRATEJİK HEDEFLER VE EYLEMLER 2014 MAYIS.2014 İZMİR MTMD STRATEJİK HEDEFLER VE EYLEMLER MAYIS. STRATEJİK HEDEFLER ÇALIŞTAYI NEDEN BURDAYIZ? AMACIMIZ, DERNEĞİN AMAÇLARINA ULAŞMASI İÇİN UZUN VADELİ, ORGANİZE, PLANLI VE ORTAK DAVRANIŞLARLA SİSTEMATİK BİR GÜÇ

Detaylı

NİÇİN STAJ YAPMALIYIM?

NİÇİN STAJ YAPMALIYIM? NİÇİN STAJ YAPMALIYIM? İş hayatına atılmanın ilk adımı aslında staj yapmaktır. Birçok kişi, okul hayatının zorunlu dersi gibi gördüğü stajın ileride iş hayatına faydalı olacağının önemini çok fazla düşünmez.

Detaylı

BURSA ÖZEL BİREY OKULLARI OKULA UYUM SÜRECİ BAHAR İLHAN REHBER ÖĞRETMEN

BURSA ÖZEL BİREY OKULLARI OKULA UYUM SÜRECİ BAHAR İLHAN REHBER ÖĞRETMEN BURSA ÖZEL BİREY OKULLARI OKULA UYUM SÜRECİ BAHAR İLHAN REHBER ÖĞRETMEN OKULA UYUM SÜRECİ BİR ÇOCUK İÇİN OKUL, DAHA ÖNCE HEMEN HEMEN HİÇBİRİNİ TANIMADIĞI ÇOK SAYIDA ÇOCUKLA KARŞILAŞMA ZORUNLULUĞUYLA, UYULMASI

Detaylı

TED AİLESİ, ÖĞRETMENLER GÜNÜ KUTLAMASI VE PLAKET TÖRENİ İÇİN DÜZENLENEN YEMEKTE BİR ARAYA GELDİ

TED AİLESİ, ÖĞRETMENLER GÜNÜ KUTLAMASI VE PLAKET TÖRENİ İÇİN DÜZENLENEN YEMEKTE BİR ARAYA GELDİ TED AİLESİ, ÖĞRETMENLER GÜNÜ KUTLAMASI VE PLAKET TÖRENİ İÇİN DÜZENLENEN YEMEKTE BİR ARAYA GELDİ Geleceğe ışık tutan, Başöğretmen Atatürk ün emanetine sahip çıkıp, eserinin üzerine imza atan, bilgiyi öğretmekten

Detaylı

OR-AN ROTARY KULÜBÜ. Kuruluş : 7 Ekim 1997. Sakuji Tanaka UR BAŞKANI 2012 2013. Murat ÖZ 2430.BÖLGE GUVERNÖRÜ 2012-2013

OR-AN ROTARY KULÜBÜ. Kuruluş : 7 Ekim 1997. Sakuji Tanaka UR BAŞKANI 2012 2013. Murat ÖZ 2430.BÖLGE GUVERNÖRÜ 2012-2013 OR-AN ROTARY KULÜBÜ Kuruluş : 7 Ekim 1997 Sayı : 1 01 Temmuz 31 Temmuz Sevgili Rotary Ailem, Sakuji Tanaka UR BAŞKANI 2012 2013 Murat ÖZ 2430.BÖLGE GUVERNÖRÜ 2012-2013 Selim SOYDEMİR 11. Grup Guvernör

Detaylı

TUVAL GARDEN, bir TPD GRUP Projesidir.

TUVAL GARDEN, bir TPD GRUP Projesidir. TUVAL GARDEN, bir TPD GRUP Projesidir. TPD GRUP Köklerine bağlı, geleneksel değerlerini çağımız gerekleriyle harmanlamış, her geçen gün daha da profesyonelleşen, yaptığı işi en iyi şekilde bitirmeye çabalayan,

Detaylı

2010 2012 ETKİNLİK RAPORU. 29.1.2010 tarihli olağan Genel Kurulda bizlere bu derneği adımıza yaraşır bir biçimde yönetmek üzere görevlendirdiniz.

2010 2012 ETKİNLİK RAPORU. 29.1.2010 tarihli olağan Genel Kurulda bizlere bu derneği adımıza yaraşır bir biçimde yönetmek üzere görevlendirdiniz. ÇOCUK İSTİSMARINI VE İHMALİNİ ÖNLEME DERNEĞİ 2010 2012 ETKİNLİK RAPORU 29.1.2010 tarihli olağan Genel Kurulda bizlere bu derneği adımıza yaraşır bir biçimde yönetmek üzere görevlendirdiniz. Bu nedenle

Detaylı

Koçluk, danışanın problemlerini çözüme ulaştırmak ve yolunu aydınlatmaktır.

Koçluk, danışanın problemlerini çözüme ulaştırmak ve yolunu aydınlatmaktır. BEN BĐR YAŞAM KOÇUYUM 7.SEANS Koçluk ve danışmanlık Bazen öyle zamanlar olur ki danışanlarınızın koçluk hizmetinin sınırları içinde olmayan problemlerine yardım etme durumunda kalırsınız. Böyle zamanlarda

Detaylı

UFI EUROPEAN CONFERENCE 2017 FUAR ENDÜSTRİSİ KÜRESEL BİRLİĞİ AVRUPA FUARCILIK KONFERANSI MAYIS 2017 KÖLN ALMANYA

UFI EUROPEAN CONFERENCE 2017 FUAR ENDÜSTRİSİ KÜRESEL BİRLİĞİ AVRUPA FUARCILIK KONFERANSI MAYIS 2017 KÖLN ALMANYA UFI EUROPEAN CONFERENCE 2017 FUAR ENDÜSTRİSİ KÜRESEL BİRLİĞİ AVRUPA FUARCILIK KONFERANSI 2017 10 12 MAYIS 2017 KÖLN ALMANYA Aykut TERZİOĞLU Uluslararası İlişkiler Müdürlüğü Fuarcılık Şefi UFI EUROPEAN

Detaylı

Al Haibah Boya ve MacunÜretim Şirketi

Al Haibah Boya ve MacunÜretim Şirketi (Başarı Hikayesi) Al Haibah Boya ve MacunÜretim Şirketi Cidde - Suudi Arabistan Anlatan Mühendis Fahmi Almasa bi Şirket Yöneticisi Başarımız: Onyx Pro Sistemleri ile işimizin bilgisayarlaştırılması Al

Detaylı

Öğretenden Öğrenene Tavsiyeler

Öğretenden Öğrenene Tavsiyeler Öğretenden Öğrenene Tavsiyeler İNGİLİZCE -İngilizce telaffuzun düzeltilmesi adına film ve dizilerin İngilizce alt yazılı olanları izlenilebilir -İngilizce sesli hikâyeler, dinlenerek takip edilebilir.

Detaylı

29.06.2015 Pazartesi İzmir Basın Gündemi

29.06.2015 Pazartesi İzmir Basın Gündemi 29.06.2015 Pazartesi İzmir Basın Gündemi Rektör Prof.Dr. Galip Akhan, 29-Haziran-14 Temmuz 2015 tarihleri arasında Hafta içi Her gün Saat: 09.30-17.00 saatleri arasında aday öğrenci ve ebeveynlerine açık

Detaylı

İtibar Yönetimi Zirvesi

İtibar Yönetimi Zirvesi SPONSORLUK DOSYASI İtibar Yönetimi Zirvesi Sayın Yetkili, Boğaziçi Üniversitesi İktisadi ve İdari Bilimler Fakültesi olarak, 3 Aralık 2015 tarihinde üniversitemizde Kurumsal İletişim ve İtibar Yönetimi

Detaylı

Suna Kuşadalı, PMP Esra Erdem

Suna Kuşadalı, PMP Esra Erdem Suna Kuşadalı, PMP Esra Erdem Değişen Dünya Koşullarında İşveren Beklentileri İş fırsatlarını etkin olarak takip etme Özgeçmiş (CV) Hazırlarken İş Görüşmesinde Şirket hedeflerini gerçekleştirecek kişisel

Detaylı

Etkinlik Bilgi. Sayın Yetkili,

Etkinlik Bilgi. Sayın Yetkili, SPONSORLUK DOSYASI Sayın Yetkili, Boğaziçi Üniversitesi İktisadi ve İdari Bilimler Fakültesi olarak, 13 Ocak 2016 tarihlerinde üniversitemizde İnşaat Ekonomisi Zirvesi ni gerçekleştiriyoruz. Türkiye nin

Detaylı

Work in Work. Tasarım ve uygulama konularında çözüm sunan ve sektörlerinde önder markalarla hizmet veren bir kuruluştur.

Work in Work. Tasarım ve uygulama konularında çözüm sunan ve sektörlerinde önder markalarla hizmet veren bir kuruluştur. Work in Work Tasarım ve uygulama konularında çözüm sunan ve sektörlerinde önder markalarla hizmet veren bir kuruluştur. Sizlerin istekleri ve beğenileri doğrultusunda yurt içinde ve yurt dışında içerisinde

Detaylı

Son 10 yıl içinde ortaya çıkan en popüler 20 meslek! - Genç Gelişim Kişisel Gelişim

Son 10 yıl içinde ortaya çıkan en popüler 20 meslek! - Genç Gelişim Kişisel Gelişim Yapılan araştırmalar, kariyer seçiminin mutlu ve başarılı bir hayatın en önemli kriterlerinden biri olduğunu ortaya koyuyor. Kariyer seçimini yaparken, alışılagelmiş veya çevremizden duyduğumuz işleri

Detaylı

ANABİLİM EĞİTİM KURUMLARI PSİKOLOJİK DANIŞMANLIK VE REHBERLİK BİRİMİ REHBERLİK POSTASI 1

ANABİLİM EĞİTİM KURUMLARI PSİKOLOJİK DANIŞMANLIK VE REHBERLİK BİRİMİ REHBERLİK POSTASI 1 ANABİLİM EĞİTİM KURUMLARI PSİKOLOJİK DANIŞMANLIK VE REHBERLİK BİRİMİ REHBERLİK POSTASI 1 15 Kasım 2013 Sayın Velimiz, Anabilim Anaokulları Psikolojik Danışmanlık ve Rehberlik Hizmetleri kapsamında, öğretim

Detaylı