MX852UST/MW853UST Dijital Projektör Kullanıcı Kılavuzu
|
|
- Ata Güven
- 8 yıl önce
- İzleme sayısı:
Transkript
1 MX852UST/MW853UST Dijital Projektör Kullanıcı Kılavuzu
2 İçindekiler Önemli güvenlik talimatları... 3 Giriş... 7 Projektörün özellikleri... 7 Ambalaj içeriği... 8 Projektörün dışarıdan görüntüsü... 9 Kumandalar ve işlevleri Projektörünüzün yerleştirilmesi Bir konum seçilmesi Tercih edilen görüntü boyutunu elde etme Boyutlar Bağlantı Video kaynağı aygıtlarını bağlama Projektörden ses çalma Çalıştırma Projektörün açılması Hızlı kurulumu kullanma Yansıtılan görüntünün ayarlanması Menülerin kullanımı Projektörü koruma Şifre fonksiyonunun kullanımı Giriş sinyalinin değiştirilmesi Ayrıntıların büyütülmesi ve aranması En/boy oranı seçilmesi Görüntünün optimum hale getirilmesi Sunum zamanlayıcısının ayarlanması Uzaktan sayfalama işlemleri Görüntünün dondurulması Görüntünün gizlenmesi Kumanda düğmelerini kilitleme Yüksek rakımlı bir ortamda çalıştırma Sesi ayarlama Test desenini kullanma Öğretme şablonlarını kullanma Projektörün kapatılması Menü İşletimi Bakım Projektörün bakımı Lamba bilgileri Sorun Giderme Spesifikasyonlar Projektör spesifikasyonları Zamanlama çizelgesi Garanti ve Telif Hakkı Bilgileri İçindekiler
3 Önemli güvenlik talimatları Projektörünüz, en son bilgi teknolojisi donanımı güvenlik standartlarını karşılayacak şekilde tasarlanmış ve test edilmiştir. Ancak, bu ürünün güvenli kullanıldığından emin olmak için, bu kullanma kılavuzunda ve ürün üzerindeki işaretlerde söz edilen talimatları izlemek önemlidir. Güvenlik Talimatları 1. Lütfen projektörünüzü çalıştırmadan önce bu kullanıcı kılavuzunu okuyun. İleride kullanmak üzere onu saklayınız. 2. Projektör çalışırken doğrudan lensine bakmayın. Yoğun ışık huzmesi gözlerinize zarar verebilir. 4. Bazı ülkelerde şebeke gerilimi dengeli DEĞİLDİR. Bu projektör volt AC arasındaki şebeke geriliminde güvenli bir şekilde çalışmak üzere tasarlanmıştır ancak elektrik kesintileri veya ±10 voltluk dalgalanmalar meydana gelirse arıza yapabilir. Şebeke geriliminin dalgalanabileceği veya kesilebileceği bölgelerde projektörünüzü bir güç dengeleyicisi, dalgalanma koruyucusu veya kesintisiz güç kaynağı (UPS) üzerinden bağlamanız tavsiye edilir. 3. Bakım için yetkili bakım personeline başvurun. 5. Projektör çalışırken projeksiyon lensini herhangi bir nesneyle engellemeyin; çünkü bu, söz konusu nesnelerin ısınarak biçiminin bozulmasına ve hatta yangına neden olabilir. Lambayı geçici olarak kapamak için, uzaktan kumandadaki ECO BLANK tuşuna basın. Önemli güvenlik talimatları 3
4 Güvenlik Talimatları (Devamı) 6. Lamba çalışırken aşırı derecede ısınır. Lamba aksamını değiştirmeden önce, projektörü yaklaşık 45 dakika soğumaya bırakın. 9. Bu ürünü, dengesiz bir tekerlekli sehpa, tezgah veya masaya koymayın. Ürün düşerek ciddi şekilde hasar görebilir. 7. Lambaları, nominal lamba ömrünün ötesinde çalıştırmayın. Lambaların belirtilen kullanım ömrünün üzerinde kullanılması, nadiren de olsa kırılmalarına yol açabilir. 10. Bu projektörü parçalarına ayırmaya çalışmayın. İç kısımda, açık parçalar ile temas ettiğiniz taktirde ölüme neden olabilecek olan tehlikeli ölçüde yüksek voltaj bulunmaktadır. Bakımı kullanıcı tarafından yapılabilecek tek parça, kendi çıkarılabilir kapağına sahip olan lambadır. Hiçbir koşulda diğer kapakları açmaya veya çıkarmaya çalışmayınız. Servis için yalnızca gerekli vasıfları taşıyan profesyonel servis personeline baş vurun. 8. Lamba grubunu veya herhangi bir elektronik parçayı, projektörü fişten çıkarmadan kesinlikle değiştirmeyin. 11. Projektör çalışırken, havalandırma ızgaralarından ısı ve biraz da koku geldiğini algılayabilirsiniz. Bu ürün kusuru değil normal bir durumdur. 4 Önemli güvenlik talimatları
5 Güvenlik Talimatları (Devamı) 12. Bu projektörü aşağıdaki ortamlara yerleştirmeyin. - Havalandırması yetersiz veya kapalı alanlar. Duvarlardan en az 50 cm açıklık bırakın ve projektör etrafında serbest hava dolaşımı olmasını sağlayın. - Tüm camları kapalı, bir otomobilin içi gibi sıcaklığın aşırı derecede yüksek olabileceği yerler. - Aşırı nem, toz veya sigara dumanının optik parçaları kirleterek projektörün hizmet ömrünü kısalttığı ve görüntüyü kararttığı yerler. 13. Havalandırma deliklerini kapatmayın. - Bu projektörü battaniye, yatak veya diğer yumuşak yüzeylere koymayın. - Bu projektörü bez veya başka herhangi bir maddeyle örtmeyin. - Projektörün yakınında yanıcı maddeler bulundurmayın. - Yangın alarmlarına yakın - Ortam sıcaklığı 40 C / 104 F'ın üzerinde olan yerler - Denizden yüksekliği 3000 m'den (10000 feet) fazla olan yerler. Havalandırma delikleri ciddi iyice kapatılırsa, projektör içerisindeki aşırı ısınma yangına yol açabilir. 14. Projektörü çalışması sırasında daima düz, yatay bir zemine yerleştirin. - Soldan sağa 10 dereceden, önden arkaya 15 dereceden fazla eğildiği açılarda kullanmayın. Projektörün tamamen yatay konumda olmadan kullanılması, lambanın yanlış çalışmasına veya arızalanmasına yol açabilir m (10000 feet) 0 m (0 feet) 15. Projektörü bir kenarı üzerinde dik tutmayın. Aksi takdirde projektör düşerek yaralanmaya yol açabilir veya hasar görebilir. Önemli güvenlik talimatları 5
6 Güvenlik Talimatları (Devamı) 16. Projektörün üzerine basmayın veya üstüne herhangi bir eşya koymayın. Projektörün görebileceği olası fiziksel hasarların yanı sıra, bu şekilde davranılması kazalara veya olası yaralanmalara da yol açabilir. 17. Projektörün yakınına veya üzerine sıvı koymayın. Projektörün üzerine dökülen sıvılar, arızalanmasına neden olabilir. Projektör ıslanırsa, fişi prizden çekin ve projektöre bakım yapması için BenQ'i arayın. 18. Bu ürün, duvara montajda ters görüntü verme özelliğine sahiptir. Projektörü monte etmek için yalnızca BenQ'in Duvar Montaj Kitini kullanın ve güvenli bir şekilde takıldığından emin olun. Projektörün duvara monte edilmesi BenQ projektörünüzü kullanırken hoş bir deneyim yaşamanızı istiyoruz, bu yüzden size ya da malzemelerinize olası bir zarar gelememesi için bu güvenlik konusunu dikkatinize sunuyoruz. Projektörünüzü duvara monte etmek istiyorsanız, doğru boyda BenQ projektör duvar montaj kiti kullanmanızı, kitin dikkatli ve güvenli bir şekilde takıldığından emin olmanızı önemle tavsiye ederiz. BenQ haricinde bir markanın projektör duvar montaj kitini kullanıyorsanız, yanlış ölçülerdeki veya boylardaki vidalardan kaynaklanacak bağlantı hataları projektörün duvardan düşmesine ve güvenlik problemlerine yol açabilir. BenQ projektörünüzü satın aldığınız yerden bir BenQ projektörü duvar montaj kiti satın alabilirsiniz. BenQ ayrıca, Kensington kilit uyumlu güvenlik kablosu satın almanızı ve projektördeki Kensington kilit yuvasına ve duvar montaj desteği altlığına sağlam bir şekilde takmanızı önerir. Bu güvenlik kablosu, eğer projektör montaj desteğinin bağlantısı gevşerse, projektörü tutmada ikincil rol üstlenecektir. Hg - Lamba cıva içermektedir. Yerel çöp yasalarına uyun. Bkz. 6 Önemli güvenlik talimatları
7 Giriş Projektörün özellikleri Projektör aşağıdaki özellikleri sunmaktadır SmartEco, dinamik güç tasarrufunuzu başlatır SmartEco teknolojisi projektör lambası sistemini çalıştırmanın yeni bir yoludur ve içerik parlaklık düzeyine bağlı olarak lamba gücünden %30'a kadar tasarruf sağlar. SmartEco teknolojisiyle en uzun lamba ömrü SmartEco modu seçildiğinde, SmartEco teknolojisi güç tüketimini azaltır ve lamba ömrünü uzatır. ECO BLANK, lamba gücünden %70 tasarruf eder ECO EKRAN KARARTMA düğmesine basarak, aynı anda görüntüyü gizleyin ve lamba gücünü anında %70 azaltın. Bekleme durumunda 0,5W'tan az Bekleme modunda 0,5W'tan az güç tüketimi. Filtresiz Bakım ve işletme maliyetlerini azaltmak için filtresiz tasarım. Ağ Kontrolü Web tarayıcısıyla bilgisayardan projektör durumunun yönetilmesine izin veren kablolu ağ kontrolü için entegre RJ45 konektör. Crestron RoomView ve AMX desteklenir Projektör; Crestron econtrol ve RoomView ve AMX'i destekleyerek LAN bağlantısı ile uzak bilgisayardan ekipmanı kontrol etmenize ve yönetmenize imkan verir. Tek tuşla otomatik ayar Tuş takımı veya uzaktan kumandada AUTO tuşuna basıldığında derhal en iyi resim kalitesi gösterilir. Dahili 10W x 2 hoparlör Ses girişi bağlandığında stereo ses sağlayan dahili 10W x 2 hoparlör. Hızlı Soğutma, Otomatik Kapanma, Doğrudan Açılış Hızlı Soğutma işlevi, projektör kapatıldığında soğutma işlemini hızlandırır. Otomatik Kapanma işlevi, belirlenen süre içerisinde giriş sinyali gelmemesi durumunda projektörün otomatik olarak kapanmasını sağlar ve Doğrudan Açılış, güç bağlandığında projektörü otomatik olarak açar. Hemen Tekrar Başlatma Seçilebilir Hemen Tekrar Başlatma işlevi projektörü kapattıktan sonra 90 saniye içinde anında yeniden başlatmanızı sağlar. 3D İşlevi desteklenir Çeşitli 3D biçimleri 3D işlevini daha esnek hale getirir. Görüntü derinliği sunar; 3D filmler, videolar ve spor etkinlerinin keyfini daha gerçekçi şekilde çıkarmak için BenQ 3D gözlüğünü takabilirsiniz. Yansıtılan görüntünün görünür parlaklığı; ortamın aydınlatma koşullarına, seçilen giriş sinyali kaynağının kontrast/parlaklık ayarlarına bağlı olarak değişir ve projeksiyon mesafesiyle doğru orantılıdır. Lamba parlaklığı zamanla azalacaktır ve azalma süresi lamba üreticilerinin teknik özellikleri dahilinde farklılık gösterebilir. Bu normal ve beklenen bir durumdur. Giriş 7
8 Digital Projector Quick Start Guide Ambalaj içeriği Paketi dikkatli bir şekilde açın ve aşağıda gösterilen tüm parçaların bulunduğundan emin olun. Bu öğelerden herhangi birinin eksik olması halinde, lütfen satın aldığınız yere başvurun. Standart aksesuarlar Paket içindeki parçalar bölgenize uyumludur ve resimlerde gösterilenlerden farklı olabilir. Duvar montaj plakalı projektör Uzaktan kumanda ve pil Güç kablosu VGA kablosu Duvara Montaj Kiti Hızlı Başlatma Kılavuzu Kullanım kılavuzu CD'si Garanti kartı* Montaj Şeması Opsiyonel aksesuarlar 1. Yedek lamba kiti 2. 3D gözlük 3. PointWriter kiti 4. Döküman kamerası *Garanti kartı sadece bazı bölgelerde sunulmaktadır. Lütfen ayrıntılı bilgiler için bayinizle temasa geçin. 8 Giriş
9 Projektörün dışarıdan görüntüsü Ön/üst taraf Arka/alt taraf PointWriter yardımcı kapak (PointWriter kiti) 2. Ayna 3. Lamba bölümü kapağı 4. Netleme halkası 5. Harici kumanda panosu (Ayrıntılı bilgi için bkz. "Projektör" sayfa 11.) 6. Havalandırma (soğuk hava girişi) 7. Projeksiyon lensi 8. Ön ayarlayıcı ayağı 9. Ön IR uzaktan kumanda sensörü 10. BİLGİSAYAR-2 giriş jakı 11. BİLGİSAYAR-1 giriş jakı 12. RS-232 kontrol portu 13. RGB sinyali çıkış jakı 14. S-VIDEO giriş jakı 15. HDMI giriş jakı 16. RJ45 LAN giriş jakı 17. Ön ayarlayıcı ayağı 18. Kensington hırsızlık-önleyici kilit yuvası 19. VIDEO giriş jakı 20. Ses (L/R) giriş jakı 21. Ses giriş/çıkış jakı 22. Arka ayarlayıcı ayağı 23. PointWrite bağlantı noktası (PointWriter kiti gereklidir) 24. USB Tip B bağlantı noktası 25. AC elektrik kablosu girişi Projektörde PointWriter kitini ayarlamak için lütfen satın aldığınız kit kutusundaki PointWriter kılavuzunu bulun. Giriş 9
10 26. Duvara montaj plakası Alt taraf Giriş
11 Kumandalar ve işlevleri Projektör Netleme halkası Yansıtılan görüntünün görünümünü ayarlamak için kullanılır. Daha fazla bilgi için bkz "Görüntü boyutu ve netliğin ince ayarının yapılması" sayfa MENU/EXIT Ekran Üstü Kumanda (OSD) menüsünü açar. Önceki OSD menüsüne döner, çıkar ve menü ayarlarını kaydeder. Daha fazla bilgi için bkz "Menülerin kullanımı" sayfa Çarpıklık/Ok tuşları ( / Yukarı) Açılı projeksiyon nedeniyle meydana gelen görüntü bozulmalarını el ile düzeltmek için kullanılır. Daha fazla bilgi için bkz "Çarpıklık değerinin düzeltilmesi" sayfa Sol/ Ses seviyesini azalt Ses seviyesini azaltır. Daha fazla bilgi için bkz "Ses seviyesini ayarlama" sayfa SOURCE Kaynak seçimi çubuğunu görüntüler. Daha fazla bilgi için bkz "Giriş sinyalinin değiştirilmesi" sayfa Çarpıklık/Ok tuşları ( / Aşağı) Açılı projeksiyon nedeniyle meydana gelen görüntü bozulmalarını el ile düzeltmek için kullanılır. Daha fazla bilgi için bkz "Çarpıklık değerinin düzeltilmesi" sayfa POWER gösterge ışığı Projektör çalışır haldeyken yanar veya yanıp söner. Daha fazla bilgi için bkz "Göstergeler" sayfa AUTO Görüntülenen görüntü için en iyi resim zamanlamalarını otomatik olarak belirler. Daha fazla bilgi için bkz "Otomatik görüntü ayarlama" sayfa Sağ/ Ses seviyesini artır Ses seviyesini artırır. Daha fazla bilgi için bkz "Ses seviyesini ayarlama" sayfa 40. Ekran Üstü Kumanda (OSD) menüsü etkinleştirildiğinde, 3, 4, 6 ve 9 numaralı tuşlar, istenilen menü öğelerini seçmek ve ayarları yapmak için yön okları olarak kullanılır. Daha fazla bilgi için bkz "Menülerin kullanımı" sayfa MODE/ENTER Kullanılabilir bir görüntü kurulum modunu seçer. Daha fazla bilgi için bkz "Bir resim modunun seçilmesi" sayfa 33. Seçilen Ekranda Görünüm (OSD) menü öğesini etkinleştirir. Daha fazla bilgi için bkz "Menülerin kullanımı" sayfa GÜÇ Projektörün durumunu bekleme modu ile açık arasında değiştirir. Daha fazla bilgi için bkz "Projektörün açılması" sayfa 23 ve "Projektörün kapatılması" sayfa LAMBA gösterge ışığı Lambanın durumunu gösterir. Lambada bir sorun meydana geldiğinde ışık yanar veya yanıp söner. Daha fazla bilgi için bkz "Göstergeler" sayfa SICAKLIK gösterge ışığı Projektörün sıcaklığı çok yükseldiğinde kırmızı ışık yanar. Daha fazla bilgi için bkz "Göstergeler" sayfa 60. Giriş 11
12 Uzaktan Kumanda AÇIK / KAPALI Projektörün durumunu bekleme modu ile açık arasında değiştirir. 2. Kaynak seçme düğmeleri Ekran için bir giriş kaynağı seçer. 3. Çarpıklık/Ok tuşları ( / Yukarı, / Aşağı) Açılı projeksiyon nedeniyle meydana gelen görüntü bozulmalarını el ile düzeltmek için kullanılır. 4. MENU/EXIT Ekran Üstü Kumanda (OSD) menüsünü açar. Önceki OSD menüsüne döner, çıkar ve menü ayarlarını kaydeder. 5. Sol/ Projektör ses seviyesini azaltır. 6. ECO BLANK Perdedeki resmi saklamak için kullanılır LASER (Japonya bölgesinde kullanılmaz) Sunum amaçlı görülebilir lazer işaretçisi ışığını yayar. 8. ZOOM+/ZOOM- Yansıtılan resmin boyutunu büyütür veya küçültür. 9. ASPECT Ekran en boy oranını seçer. 10. FREEZE Yansıtılan görüntüyü dondurur. 11. NETWORK SETTING Ağ Ayarları OSD menüsünü etkinleştirir. 12. Sayısal düğmeler Ağ ayarlarına sayıları girer. 1, 2, 3, 4 sayısal düğmeleri parola girilmesi istendiğinde basılamaz. 13. NETWORK Ağ Gösterimi giriş sinyali kaynağı olarak seçer. 14. AUTO Görüntülenen görüntü için en iyi resim zamanlamalarını otomatik olarak belirler. 15. Sağ/ Projektör ses seviyesini artırır. Ekran Göstergesi (OSD) menüsü etkinleştirildiğinde, #3, #5 ve #15 tuşları istenilen menü öğelerini seçmek ve ayarları yapmak için yön okları olarak kullanılır. 16. MODE/ENTER Kullanılabilir bir görüntü kurulum modunu seçer. Seçili olan Ekran Üstü Kumanda (OSD) menüsü öğesini etkinleştirir. 17. SOURCE Kaynak seçimi çubuğunu görüntüler. 18. PAGE +/PAGE - Sayfa yukarı/aşağı komutlarına yanıt veren (Microsoft PowerPoint gibi) ekran yazılımı programınızı çalıştırın (bağlanılan bilgisayarda). 19. MIC/VOL +/MIC/VOL - Bu işlev projektörde kullanılamaz. 12 Giriş
13 20. MUTE Projektör sesini açar veya kapatır. 21. SMART ECO Lamba modunu Eco/Normal ve SmartEco arasında değiştirin. 22. HIZLI KURULUM ("TEST" Japonya bölgesi içindir) Hızlı Kurulum OSD menüsünü gösterir. LAZER işaretçisini kullanma Lazer İşaretçisi, profesyoneller için bir sunum aracıdır. Bastığınızda, kırmızı ışık huzmesi yayar. Lazer ışını gözle görülebilir. Sürekli çıkış için LASER düğmesinin basılı tutulması gerekir. Lazer ışığı penceresine bakmayın veya lazer ışığı ışınını kendinize veya başkalarına tutmayın. Kullanmadan önce uzaktan kumandanın arkasındaki uyarı mesajlarına bakın. Lazer işaretçisi oyuncak değildir. Ebeveynler lazer enerjisinin tehlikelerine dikkat etmeli ve bu uzaktan kumandayı çocuklardan uzak tutmalıdır. Giriş 13
14 Uzaktan kumanda etki aralığı Kızılötesi (IR) uzaktan kumanda sensörü projektörün ön kısmındadır. Uzaktan kumanda, doğru çalışması için projektörün IR uzaktan kumanda algılayıcılarına 30 dereceyi aşmayan bir açıyla doğrultulmalıdır. Uzaktan kumanda ile sensörler arasındaki mesafe 8 metreyi (~26 feet) aşmamalıdır. Uzaktan kumandayla projektördeki IR (Kızılötesi) sensörü arasında kızılötesi ışının önünü kesebilecek herhangi bir engel olmadığından emin olun. Yakl. ±30 14 Giriş
15 Uzaktan kumandaya pil yerleştirme 1. Pil kapağını açmak için, uzaktan kumandanın arkasını çevirin, kapaktaki parmak kavrama yerini resimde gösterildiği gibi bastırarak ok yönünde kaydırın. Kapak çıkacaktır. 2. Mevcut pilleri (gerekirse) çıkarın ve pil bölmesinin tabanında gösterildiği gibi pil kutuplarına dikkat ederek iki adet AAA pil takın. Artı (+) artıya ve eksi (-) eksiye gelecek şekilde yerleştirin. 3. Altlıkla hizalayarak ve konumuna geri kaydırarak kapağı yeniden takın. Yerine oturduğunda durun. Aşırı sıcaklık ve nemden koruyun. Pil yanlış yerleştirilmişse, hasar görebilir. Sadece pil üreticisi tarafından tavsiye edilen pillerle veya eşdeğerleriyle değiştiriniz. Kullanılmış pillerin atım işlemini üreticinin talimatlarına göre yapın. Pili kesinlikle ateşe atmayın. Patlama tehlikesi olabilir. Eğer pil bitmişse ya da uzaktan kumandayı uzun bir süre kullanmayacaksanız, pilin akmasına karşı oluşabilecek hasarları önlemek için pili çıkartın. Giriş 15
16 Projektörünüzün yerleştirilmesi Bir konum seçilmesi Projektörünüz burada gösterilen dört kurulum konumundan birine kurulabilecek şekilde tasarlanmıştır: 1. Ön Tavan Bu konumu, projektör perdenin önünde duvardan baş aşağı asılı olarak yerleştirildiğinde seçin. Projektörünüzü duvara monte etmek için yetkili satıcınızdan BenQ Projektör Duvar Montaj Kitini satın alın. 2. Arka Tablo Bu konumu, projektörün ekranın arkasında bir masa üstüne yerleştirildiği durumlarda seçin. Özel bir arkadan projeksiyon perdesi gerekmektedir. *Projektörü açtıktan sonra Arka Tablo ayarını SİSTEM KURULUMU: Basit > Projektör Konumu menüsünde yapın. 3. Ön Tablo Projektörü ekranın önünde bir masa üstüne yerleştirerek bu konumu seçin. Bu, hızlı kurulum ve taşınabilirlik için en sık kullanılan projektör yerleştirme yöntemidir. *Projektörü açtıktan sonra Ön Tablo ayarını SİSTEM KURULUMU: Basit > Projektör Konumu menüsünde yapın. 4. Arka Tavan Bu konumu, projektör perdenin arkasında duvardan baş aşağı asılı olarak yerleştirildiğinde seçin. Bu kurulum konumu için özel bir arkadan projeksiyon perdesi ve BenQ Duvar Montaj Kiti gerekmektedir. *Projektörü açtıktan sonra Arka Tavan ayarını SİSTEM KURULUMU: Basit > Projektör Konumu menüsünde yapın. Oda yerleşiminiz veya kişisel tercihiniz, hangi kurulum konumunu seçeceğinizi belirleyecektir. Perdenizin boyutunu ve konumunu, uygun prizlerin konumunu ve ayrıca projektör ile donanımınızın diğer elemanları arasındaki mesafeyi dikkate alın. 16 Projektörünüzün yerleştirilmesi
17 Tercih edilen görüntü boyutunu elde etme 1. Duvara montaj 2. Boyut (projektör ve duvara montaj dahil) Projeksiyon boyutları Uygun konumu hesaplamadan önce bu projektörün lens merkezi boyutları için "Boyutlar" sayfa 19 bölümüne bakın. D Y V y Ekran boyutu (Köşegen) G MX852UST Ekran en/boy oranı 4:3 ve yansıtılan resim 4:3'tür. Ekran genişliği (G) Ekran Yüksekliği (y) XGA Yansıtma mesafesi (D) Ofset (Y) Ölçek parametresi inç mm inç mm inç mm inç mm inç mm mm Duvar plakasıyla yansıtma ekranı (V) arasındaki mesafe ,16 283,4 11,86 301, , ,91 302,4 12,15 308, , ,83 351,4 12,88 327, , ,62 371,4 13,18 334, ,72 399,4 13,60 345, , ,51 419,4 13, , ,61 447,4 14,32 363, ,9 Projektörünüzün yerleştirilmesi 17
18 Ekran boyutu (Köşegen) MW853UST Ekran en/boy oranı 16:10 ve yansıtılan resim 16:10. Ekran genişliği (G) Ekran Yüksekliği (y) WXGA Yansıtma mesafesi (D) Ofset (Y) Ölçek parametresi inç mm inç mm inç mm inç mm inç mm mm Duvar plakasıyla yansıtma ekranı (y) arasındaki mesafe ,11 282,3 11, , ,73 323,3 11,59 294, ,40 340,3 11,82 300, , ,38 365,3 12,16 308, , ,01 381,3 12,38 314, , ,98 405,8 12, , ,65 422,8 12,95 328, , ,55 445,8 13,26 336, ,6 Optik komponent çeşitliliği nedeniyle bu rakamlar arasında %5 tolerans olabilir. BenQ, projektörü kalıcı olarak kurmak istiyorsanız, projektörün optik özelliklerini değerlendirmeniz için, kurulumu yapmadan önce projektörü yerinde kullanarak projeksiyon boyutunu ve mesafesini fiziksel olarak test etmenizi önerir. Yapacağınız testler size projektörünüz için en iyi kurulum yerini tespit etmeniz için kesin montaj konumunu belirlemenizde yardımcı olacaktır. 18 Projektörünüzün yerleştirilmesi
19 Boyutlar 287,5 mm (G) x 201 mm (Y) x 373,3 mm (D) 373,3 227, ,2 287,5 Duvara Montaj Kurulumu OPTICAL AXIS Birim: mm Regulating Range 0~40 Regulating Range 0~ ~665 Projektörünüzün yerleştirilmesi 19
20 Bağlantı Projektöre bir sinyal kaynağı bağlarken aşağıdakileri yaptığınızdan emin olun: 1. Herhangi bir bağlantı yapmadan önce tüm donanımları kapatın. 2. Her bir kaynak için doğru sinyal kablolarını kullanın. 3. Kabloların sıkıca takılı olup olmadığını kontrol edin. Aşağıda gösterilen bağlantılarda, bazı kablolar projektörle birlikte verilmemiş olabilir (bkz. "Ambalaj içeriği" sayfa 8). Bunları elektronik eşya mağazalarından temin edebilirsiniz. Monitör PointWrite kiti ve Kalem Dizüstü ya da masaüstü bilgisayar A/V aygıtı Hoparlörler (VGA) (DVI) veya 1. VGA kablosu 2. VGA - DVI-A kablosu 3. USB kablosu (B - A tipi) 4. HDMI kablosu 5. S-Video kablosu 6. Video kablosu 7. Ses kablosu 8. Ses L/R kablosu 9. USB kablosu (mini B - A tipi) Dizüstü bilgisayarların çoğu, bir projektöre bağlandığında harici video portlarını açmazlar. Harici ekranı açıp kapatmak için genellikle FN + F3 veya CRT/LCD gibi tuş kombinasyonları kullanılır. Dizüstü bilgisayar üzerinde CRT/LCD etiketli fonksiyon tuşunu veya üzerinde monitör simgesi olan fonksiyon tuşunu bulun. Aynı anda FN ve etiketli fonksiyon tuşuna basın. Dizüstü bilgisayarınızın tuş kombinasyonunu bulmak için bilgisayarınızın belgelerine bakın. 20 Bağlantı
21 Video kaynağı aygıtlarını bağlama Yalnızca projektörü video kaynağı aygıtına bağlantı yöntemlerinden sadece biriyle bağlamanız gerekir, ancak her biri farklı görüntü kalitesi sunar. Seçeceğiniz yöntem, çoğunlukla aşağıda belirtildiği gibi hem projektör hem de video kaynağı aygıtının eşleşen terminallerinin varlığına bağlı olacaktır: Terminal adı Terminal görünümü Resim kalitesi HDMI En iyi Komponent Video S-Video Daha İyi İyi Video Normal Sesi bağlama Projektörde, yalnızca iş amaçlı veri sunumlarına eşlik eden temel ses işlevselliğini sağlamak için tasarlanan dahili bir mono hoparlör vardır. Ev sineması uygulamalarından beklenen stereo ses üretimi için tasarlanmamış ve amaçlanmamıştır. Stereo ses girişi (varsa), projektör hoparlöründen ortak mono ses çıkışı olarak karıştırılıp verilir. SES ÇIKIŞI jakı bağlandığında dahili hoparlörün sesi kesilir. Stereo ses girişi bağlansa bile projektör yalnızca karıştırılmış mono ses çalma özelliklidir. Daha fazla bilgi için bkz "Sesi bağlama" sayfa 21. Seçilen video görüntüsü projektör açılıp doğru video kaynağı seçildikten sonra gösterilmezse, video kaynağı aygıtının açık olduğundan ve düzgün çalıştığından emin olun. Ayrıca, sinyal kablolarının doğru bir şekilde bağlı olup olmadığını kontrol edin. Bağlantı 21
22 Projektörden ses çalma Projektörün (karışık mono) hoparlörünü sunumlarınızda kullanabilirsiniz ve ayrı güçlendirilmiş hoparlörleri projektörün SES ÇIKIŞI soketine de bağlayabilirsiniz. Ayrı bir ses sisteminiz varsa, büyük ihtimalle mono ses projektörü yerine Video kaynağınızın ses çıkışını bu ses sistemine bağlamak isteyeceksiniz. Bağlandığında, sesi projektörün Ekran Üstü Kumanda (OSD) menülerinden denetleyebilirsiniz. Aşağıdaki tabloda farklı aygıtlar için bağlantı yöntemleri ve sesin nereden geldiği açıklanmaktadır. Aygıt Bilgisayar/PC Komponent/ S Video/Video Ses girişi bağlantı noktası Projektör sesi şuralardan çalabilir... HDMI AUDIO IN (mini jak) AUDIO (L/R) HDMI AUDIO IN (mini jak) AUDIO (L/R) HDMI Ses çıkışı bağlantı AUDIO OUT AUDIO OUT AUDIO OUT noktası Seçili giriş sinyali, AUDIO OUT bağlandığında hangi sesin projektörün hoparlöründen çalınacağını ve hangi sesin projektörden çalınacağını belirler. BİLGİSAYAR/PC sinyalini seçerseniz, projektör AUDIO IN mini jakından alınan sesi çalabilir. KOMPONENT/VİDEO sinyalini seçerseniz, projektör AUDIO (L/R)'den alınan sesi çalabilir. 22 Bağlantı
23 Çalıştırma Projektörün açılması 1. Elektrik kablosunu projektöre ve prize takın. Priz şalterini (varsa) açın. Projektör açıldıktan sonra projektördeki POWER gösterge ışığı lambasının turuncu yanıp yanmadığını kontrol edin. Elektrik çarpması ve yangın gibi muhtemel tehlikeleri önlemek için aygıtla birlikte lütfen orijinal aksesuarları (örn. elektrik kablosu) kullanın. 2. Projektörü başlatmak ve ton seslerini başlatmak için projektördeki veya uzaktan kumandadaki GÜÇ düğmesine basın. Aygıt açıldığında POWER gösterge ışığı yeşil renkte yanıp söner ve yeşil yanık kalır. Projektörün açılması yaklaşık 30 saniye sürmektedir. Açılma sürecinin sonuna doğru, bir açılış logosu yansıtılır. (Gerekirse) görüntü netliğini ayarlamak için netleme halkasını döndürün. Zil sesini kapatmak için, ayrıntılar için bkz. "Güç açık/kapalı zil sesini kapatma" sayfa 40. Projektör önceki kullanımlardan dolayı hala sıcaksa, lamba çalışmadan önce yaklaşık 90 saniye süreyle soğutma fanını çalıştırır. 3. OSD menülerini kullanmak için lütfen önce onları bildiğiniz dile ayarlayın. 4. Şifre istenirse, beş haneli bir şifre girmek için ok tuşlarına basın. Daha fazla bilgi için bkz "Şifre fonksiyonunun kullanımı" sayfa Takılı tüm ekipmanları çalıştırın. 6. Projektör, giriş sinyallerini aramaya başlayacaktır. Taranan geçerli giriş sinyali, ekranın sol üst köşesinde görünür. Eğer projektör geçerli bir sinyal saptamaz ise, bir giriş sinyali bulunana kadar "Sinyal Yok" iletisi görüntülenmeye devam edecektir. Ayrıca, istediğiniz giriş sinyalini seçmek için uzaktan kumandadaki SOURCE tuşuna da basabilirsiniz. Daha fazla bilgi için bkz "Giriş sinyalinin değiştirilmesi" sayfa 30. Giriş sinyalinin frekansı/çözünürlüğü projektörün işletim aralığını aşarsa, boş ekranda "Aralık Dışında" iletisinin görüntülendiğini göreceksiniz. Lütfen projektörün çözünürlüğü ile uyumlu bir giriş sinyaline değiştirin ya da giriş sinyalini daha düşük bir ayara getirin. Daha fazla bilgi için bkz "Zamanlama çizelgesi" sayfa 63. Lamba ömrünü korumak için, projektörü açtığınızda, kapatmadan önce en az 5 dakika bekleyin. Çalıştırma 23
24 Hızlı kurulumu kullanma Projektör; Projektör Kurulumu, Test Deseni ve Çarpıklık'ı hızlı şekilde ayarlamak için kısayol tuşu sağlar. Uzaktan kumandada Quick Install'a basın ve / düğmesine basarak şunu seçin: Projektör Kurulumu: Bkz."Projektörünüzün yerleştirilmesi" sayfa 16. Test Deseni: Bkz."Test desenini kullanma" sayfa 40. Çarpıklık: Bkz."Çarpıklık değerinin düzeltilmesi" sayfa 25. Yansıtılan görüntünün ayarlanması Yansıtma açısının ayarlanması Projektör 3 ayarlayıcı ayakla donatılmıştır. Bu ayarlayıcılar görüntü yüksekliğini ve yansıtma açısını değiştirirler. Projektörü ayarlamak için: Yatay açıyı hassas olarak ayarlamak için ayarlayıcı ayağı vidalayın. Ayağı içeri çekmek için, projektörü tutun ve yavaşça alçaltın. Ayarlayıcı ayağı ters yönde vidalayın. Projektör düz bir zemine yerleştirilmezse ve perde ve projektör birbirine dik değilse, yansıtılan görüntü yamuk şeklinde olabilir. Bu durumu düzeltme ile ilgili daha fazla bilgi için bkz "Çarpıklık değerinin düzeltilmesi" sayfa 25. Lamba açıkken lensin içine bakmayın. Lambanın güçlü ışığı gözlerinize zarar verebilir. Sıcak havanın geldiği hava çıkış menfezine yakın olduğundan ayarlayıcı düğmesine basarken dikkatli olun. Otomatik görüntü ayarlama Bazı durumlarda, resim kalitesini optimize etmeniz gerekebilir. Bunu yapmak için projektör veya uzaktan kumanda üzerindeki AUTO düğmesine basın. 3 saniye içinde, yerleşik Akıllı Otomatik Ayarlama fonksiyonu, Frekans ve Saat değerlerini en iyi resim kalitesini verecek şekilde yeniden ayarlayacaktır. Geçerli kaynak bilgileri, ekranın sağ üst köşesinde 3 saniye süreyle görüntülenecektir. AUTO devrede iken perde boş olacaktır. Bu işlev sadece bilgisayar sinyali (analog RGB) seçildiğinde kullanılabilir. 24 Çalıştırma
25 Görüntü boyutu ve netliğin ince ayarının yapılması NETLEME halkasını çevirerek görüntüyü netleştirin. Çarpıklık değerinin düzeltilmesi Çarpıklık, yansıtılan görüntünün üstte veya altta fark edilebilir ölçüde geniş olduğu durumları ifade eder. Projektörün perdeye dik konumda olmadığı durumlarda meydana gelir. Bunu düzeltmek için, projektörün yüksekliğini ayarlamanızın yanı sıra bu adımlardan birini izleyerek Otomatik Keystone veya Çarpıklık'ı elle kullanabilirsiniz. Uzaktan kumandayı kullanma Çarpıklık düzeltme sayfasını görüntülemek için projektör veya uzaktan kumanda üzerinde / düğmesine basın. Görüntünün üst kısmındaki çarpıklığı düzeltmek için tuşuna basın. Görüntünün alt kısmındaki çarpıklığı düzeltmek için tuşuna basın. / düğmesine basın. / düğmesine basın. OSD menüsü kullanılarak 1. MENU/EXIT düğmesine ve ardından Ekran menüsü vurgulanıncaya kadar / düğmesine basın. 2. düğmesine basarak Çarpıklık öğesine gelin ve MODE/ENTER düğmesine basın. Çarpıklık düzeltme sayfası görüntülenir. 3. Görüntünün üst tarafındaki çarpıklığı düzeltmek için düğmesine basın veya görüntünün alt tarafındaki çarpıklığı düzeltmek için düğmesine basın. Çalıştırma 25
26 Menülerin kullanımı Projektörün, çeşitli ayarların yapılmasını sağlayan Ekrandan Kumanda (OSD) menüleri vardır. Aşağıda OSD menüsü gösterilmiştir. Ana menü simgesi Ana menü İşaretleme Alt menü Geçerli giriş sinyali Durum Bir önceki sayfaya gitmek veya çıkmak için MENU/EXIT düğmesine basın. OSD menülerini kullanmak için lütfen önce onları bildiğiniz dile ayarlayın. 1. OSD menüsünü açmak için projektör veya uzaktan kumanda üzerindeki MODE/ENTER düğmesine basın. 3. Dil düğmesine basarak öğesini vurgulayın ve tercih edilen dili seçmek için / tuşuna basın. 2. / tuşunu kullanarak SİSTEM KURULUMU: Basit menüsünü vurgulayın. 4. Ayarları kaydedip çıkmak için projektördeki veya uzaktan kumandadaki MODE/ENTER düğmesine iki kez* basın. *İlk basışınızda ana menüye geri dönersiniz ikinci basışınızda OSD menüsü kapanır. 26 Çalıştırma
27 Projektörü koruma Güvenlik kablosu kilidinin kullanılması Çalınmasını engellemek için projektör güvenli bir yere kurulmalıdır. Aksi halde, projektörünüzü korumak için Kensington kilidi gibi bir kilit satın alın. Kensington kilidi yuvasını projektörün sol tarafında bulabilirsiniz. Daha fazla bilgi için bkz "Kensington hırsızlık-önleyici kilit yuvası" sayfa 9. Kensington güvenlik kablosu kilidi genellikle bir anahtarlar ve kilit kombinasyonudur. Nasıl kullanılacağını öğrenmek için kilitle ilgili dokümanlara bakın. Şifre fonksiyonunun kullanımı Güvenlik gerekçesiyle ve yetkisiz kullanımları önlemek için, projektör, bir şifre güvenliği ayarlama fonksiyonuyla donatılmıştır. Şifre, Ekrandan Kumanda (OSD) menüsü ile ayarlanabilir. UYARI: Güç açma kilidi işlevini etkinleştirir ve ardından parolayı unutursanız zor durumda kalırsınız. Bu kullanma kılavuzunun bir çıktısını alın (gerekiyorsa), kullandığınız şifreyi kılavuza yazın ve daha sonra kullanmak üzere kılavuzu güvenli bir yere saklayın. Şifre ayarlama Bir şifre belirlendikten sonra projektör, her çalıştırıldığında doğru şifre girilmesi gerekecektir aksi takdirde kullanılamaz. 1. OSD menüsünü açın ve SİSTEM KURULUMU: Gelişmiş > Güvenlik Ayarları menüsüne gidin. MODE/ENTER düğmesine basın. Güvenlik Ayarları sayfası görüntülenir. 2. Güvenlik Ayarlarını Değiştir öğesini seçin ve MODE/ENTER düğmesine basın. 3. Sağda da gösterildiği gibi, dört ok düğmesi (,,, ) sırasıyla 4 haneyi (1, 2, 3, 4) temsil eder. Ayarlamak istediğiniz şifreye göre, şifre için beş hane girmek için ok tuşlarına basın. 4. Yeni şifreyi tekrar girerek doğrulayın. Şifre belirlendikten sonra OSD menüsü, Güvenlik Ayarları sayfasına döner. 5. Açılış Kilidi işlevini etkinleştirmek için, / düğmesine basarak Açılış Kilidi öğesini vurgulayın ve / düğmesine basarak Açık'ı seçin. 6. Web Kontrol Kilidi işlevini etkinleştirmek için, / düğmesine basarak Web Kontrol Kilidi öğesini vurgulayın ve / düğmesine basarak Açık'ı seçin. Web Kontrol Kilidi etkinleştirildiğinde, projektör ayarlarını Projektör Ağ Görüntüleme Sistemi ile değiştirmek için doğru parolayı girmelisiniz. Girilen rakamlar, ekranda yıldızlarla gösterilir. Şifrenizi unuttuğunuzda tekrar görebilmeniz için önceden veya şifreyi girdikten hemen sonra bu kılavuza yazın. Şifre: Bu kılavuzu güvenli bir yerde saklayın. 7. OSD menüsünden çıkmak için MENU/EXIT düğmesine basın. Çalıştırma 27
28 Şifreyi unutursanız Şifre işlevi etkinleştirilmişse, projektörü her açtığınızda beş haneli şifreyi girmeniz istenecektir. Yanlış şifre girerseniz, üç saniye boyunca sürekli olarak sağdaki resimde gösterildiği şekilde hatalı şifre mesajı ve ardından "ŞİFRE GİR" iletisi görüntülenir. Başka bir beş haneli şifre girerek tekrar deneyebilir veya şifreyi bu kılavuza yazmadıysanız ve hatırlayamadıysanız şifre geri çağırma prosedürünü uygulayabilirsiniz. Daha fazla bilgi için bkz "Şifre geri çağırma prosedürüne giriş" sayfa 28. Art arda 5 kez yanlış şifre girerseniz, projektör kısa sürede otomatik olarak kapanacaktır. Şifre geri çağırma prosedürüne giriş 1. 3 saniye süreyle projektör veya uzaktan kumandadaki AUTO düğmesine basın. Projektör ekranda kodlanmış bir sayı gösterir. 2. Numarayı yazın ve projektörü kapatın. 3. Yerel BenQ servis merkezinden numara kodunu çözmek için yardım isteyin. Projektörü kullanmaya yetkili olduğunuzun doğrulanabilmesi için ürünü satın aldığınıza dair belgeyi göstermeniz talep edilebilir. Şifre değiştirme 1. OSD menüsünü açın ve SİSTEM KURULUMU: Gelişmiş > Güvenlik Ayarları > Şifre Değiştir menüsüne gidin. 2. MODE/ENTER düğmesine basın. "GEÇERLİ ŞİFREYİ GİRİN" mesajı görüntülenir. 3. Eski şifreyi girin. Şifre doğruysa, başka bir "YENİ ŞİFREYİ GİRİN" mesajı görünür. Şifre yanlışsa, üç saniye boyunca sürekli olarak şifre hatası mesajı görünür ve ardından yeniden denemeniz için "GEÇERLİ ŞİFREYİ GİRİN" mesajı görünür. Değiştirme işlemini iptal etmek için MENU/EXIT tuşuna basabilir veya başka bir şifre deneyebilirsiniz. 4. Yeni bir şifre girin. Girilen rakamlar, ekranda yıldızlarla gösterilir. Şifrenizi unuttuğunuzda tekrar görebilmeniz için önceden veya şifreyi girdikten hemen sonra bu kılavuza yazın. Şifre: Bu kılavuzu güvenli bir yerde saklayın. 5. Yeni şifreyi tekrar girerek doğrulayın. 6. Projektöre başarıyla yeni bir şifre atadınız. Projektörü sonraki başlatmanızda yeni parolayı girmeyi unutmayın. 7. OSD menüsünden çıkmak için MENU/EXIT düğmesine basın. 28 Çalıştırma
29 Şifre fonksiyonunun iptal edilmesi Şifre korumasını iptal etmek için, OSD menü sistemini açtıktan sonra SİSTEM KURULUMU: Gelişmiş > Güvenlik Ayarları > Güvenlik Ayarlarını Değiştir menüsüne gidin. MODE/ENTER düğmesine basın. "ŞİFRE GİR" mesajı görüntülenir. Geçerli şifreyi girin. i. Parola doğuysa, OSD menüsü Güvenlik Ayarları öğesine geri döner. düğmesine basarak Açılış Kilidi'ni vurgulayın ve / düğmesine basarak Kapalı'yı seçin. Projektörü bir sonraki açışınızda şifre girmeniz gerekmez. düğmesine basarak Web Kontrol Kilidi'ni vurgulayın ve / düğmesine basarak Kapalı'yı seçin. Web Kontrol Kilidi işlevi serbest bırakılır ve projektör ayarları Projektör Ağ Sistemi ile değiştirilebilir. ii. Şifre yanlışsa, üç saniye boyunca sürekli olarak şifre hatası mesajı görünür ve ardından yeniden denemeniz için "ŞİFRE GİR" mesajı görünür. Değiştirme işlemini iptal etmek için MENU/EXIT tuşuna basabilir veya başka bir şifre deneyebilirsiniz. Unutmayın, şifre işlevi devre dışı olmasına rağmen, eski şifreyi girerek şifre işlevini yeniden etkinleştirmeniz gerekebileceğinden eski şifreyi kaybetmemeniz gerekir. Çalıştırma 29
30 Giriş sinyalinin değiştirilmesi Projektör aynı anda birden fazla cihaza bağlanabilir. Ancak, bir kerede sadece bir tanesinden tam ekran alınabilir. Projektörün sinyalleri otomatik olarak aramasını istiyorsanız Hızlı Otomatik Arama fonksiyonunu Kaynak menüsünden Açık olarak ayarlayın (bu projektörün varsayılan değeridir). Ayrıca mevcut giriş kaynakları arasında manuel olarak da geçiş yapabilirsiniz. 1. Projektördeki SOURCE düğmesine basın veya doğrudan uzaktan kumandadan giriş kaynağına basın. Bir kaynak seçimi çubuğu görünür. 2. İstediğiniz sinyal seçilene kadar art arda. / düğmesine basınmode/ ENTER. Seçilen bilgi kaynağı algılandıktan sonra, birkaç saniye ekranda görüntülenir. Projektöre birden fazla donanım bağlıysa, diğer sinyalleri aratmak için 1-2 adımlarını tekrar edin. Yansıyan görüntünün parlaklık seviyesi siz giriş sinyallerini değiştirdikçe değişir. Daha çok statik görüntüler kullanan Data (grafik) "PC" sunumları, genelde daha çok hareketli görüntüler (filmler) kullanan "Video" sunumlarından daha parlaktır. En iyi ekran görüntüleri elde etmek için bu çözünürlükte çıkış gönderen bir giriş kaynağı seçmeniz ve kullanmanız gerekir. Diğer çözünürlük değerleri projektör tarafından "en/boy oranı" ayarına bağlı olarak ölçeklendirilecektir ve bu durum görüntüde bazı bozulmalara ve resim netliğinin ortadan kalkmasına neden olabilir. Daha fazla bilgi için bkz "En/boy oranı seçilmesi" sayfa 31. Renk Alanını Değiştirme Projektörü DVD oynatıcıya projektörün HDMI girişi üzerinden bağladığınızda ve gösterilen resmin renkleri yanlış olduğunda, lütfen renk alanını değiştirin. Bunu yapmak için: 1. MENU/EXIT düğmesine ve ardından SOURCE menüsü vurgulanıncaya kadar / düğmesine basın. 2. düğmesine basarak Renk Alanı Transferi öğesini vurgulayın ve / düğmesine basarak ayarı seçin. Bu işlev yalnızca, HDMI giriş soketi kullanıldığında kullanılabilir. 30 Çalıştırma
31 Ayrıntıların büyütülmesi ve aranması Yansıtılan resimdeki detayları bulmanız gerekiyorsa, resmi büyütün. Resimde dolaşmak için ok tuşlarını kullanın. Uzaktan kumandayı kullanma 1. Zoom +/- düğmesine basarak Zoom çubuğunu görüntüleyin. Görüntünün merkezini büyütmek için Zoom+ düğmesine basın. Resmin boyutu ihtiyaçlarınıza uygun hale gelene kadar tuşa art arda basın. 2. Görüntü üzerinde gezinmek için projektör veya uzaktan kumandadaki yönlü tuşları (,,, ) kullanın. 3. Resmi orijinal büyüklüğüne geri almak için, AUTO tuşuna basın. Ayrıca Zoom- tuşuna da basabilirsiniz. Düğmeye tekrar basıldığında, resim orijinal boyutuna ulaşana kadar daha da küçülür. OSD menüsü kullanılarak 1. MENU/EXIT düğmesine ve ardından Ekran menüsü vurgulanıncaya kadar / düğmesine basın. 2. düğmesine basarak Dijital Zoom öğesine gelin ve MODE/ENTER düğmesine basın. Yakınlaştırma çubuğu görüntülenir. 3. Projektör üzerindeki düğmesine tekrar basarak resmi istediğiniz boyuta büyütün. 4. Görüntü üzerinde gezinmek amacıyla, MODE/ENTER tuşuna basarak tam boyut moduna geçin ve görüntü üstünde gezinmek için (,,, ) yön oklarına basın. 5. Resmin boyutunu küçültmek üzere yakınlaşma/uzaklaşma fonksiyonuna geri dönmek için MODE/ENTER tuşuna basın ve resmi orijinal boyutuna geri almak için AUTO tuşuna basın. Resim orijinal boyutuna geri dönene kadar tuşuna sürekli olarak basabilirsiniz. Resimde yalnızca resim büyütüldükten sonra dolaşılabilir. Detayları ararken resimde ilave büyütme yapabilirsiniz. En/boy oranı seçilmesi En/boy oranı, görüntü genişliği ile görüntü yüksekliğinin oranını ifade eder. Çoğu analog TV ve bilgisayar 4:3 oranlıdır; ve dijital TV ve DVD'ler genellikle 16:9 oranlıdır. Dijital sinyal işleminin geldiği noktaya göre, bu projektör gibi dijital ekranlı cihazlar, görüntü çıktısını dinamik olarak görüntü giriş sinyalinin oranından farklı bir en/boy oranına genişletebilir ve ölçeklendirebilir. Yansıtılan resmin oranını değiştirmek için (kaynağın en/boy oranı ne olursa olsun): Uzaktan kumandayı kullanma 1. O anki ayarı göstermek için Aspect düğmesine basın. 2. Aspect düğmesine arka arkaya basarak video sinyal formatına ve görüntüleme ihtiyaçlarınıza uygun bir en/boy oranı seçin. OSD menüsü kullanılarak 1. MENU/EXIT düğmesine ve ardından Ekran menüsü vurgulanıncaya kadar / düğmesine basın. 2. düğmesine basarak En/Boy Oranı öğesine gelin. 3. / düğmesine basarak video sinyal formatına ve görüntüleme ihtiyaçlarınıza uygun bir en/boy oranı seçin. Çalıştırma 31
32 En/boy oranı hakkında Aşağıdaki resimde, siyah kısımlar etkisiz, beyaz kısımlarsa etkili alanlardır. OSD menüleri kullanılmayan siyah alanlarda görüntülenebilir. 1. Otomatik: Projektörün yerel çözünürlüğü ile yatay genişlik bakımında orantılı bir görüntü ölçeklendirir. Bu, 4:3 veya 16:9 en/boy oranına sahip olan ve görüntünün oranını değiştirmeksizin ekranı daha çok kullanışlı kılmak istediğiniz gelen görüntü için uygundur. 3. 4:3: Ekranın ortasında 4:3 en/ boy oranında görünecek şekilde görüntüyü ölçeklendirir. Bu, görünüm değişikliği olmaksızın görüntüleme sağlayacağından, bilgisayar monitörleri, standart tanımlamalı TV ve 4:3 görüntü en/boy oranlı DVD filmleri gibi halihazırda 4:3 görüntüler için en uygun olanıdır. 15:9 resim 2. Gerçek: Görüntü kendi orijinal çözünürlüğünde yansıtılır ve boyutu perde yüzeyine uyacak şekilde yeniden belirlenir. Düşük çözünürlüklü giriş sinyallerinde yansıyan görüntü, tam ekran görüntüsünden daha küçük görünür. Gerekirse görüntü boyutunu artırmak için projektörü ekrandan uzaklaştırabilirsiniz. Bu ayarlamaları yaparsanız projektörün odak ayarını da yeniden yapmanız gerekebilir. 4:3 resim 16:9 resim 4:3 resim 4. 16:9: Ekranın ortasında 16:9 en/ boy oranında görünecek şekilde görüntüyü ölçeklendirir. Bu, görünüm değişikliği olmaksızın görüntüleme sağlayacağından, high definition TV gibi halihazırda 16:9 en boy oranlı görüntüler için en uygun olanıdır. 16:9 resim 5. 16:10: Ekranın ortasında 16:10 en/boy oranında görünecek şekilde görüntüyü ölçeklendirir. En/boy değiştirmesi olmadan gösterdiğinden, bu zaten 16:10 en/boy oranındaki görüntüler için en uygunudur. 16:10 resim 32 Çalıştırma
33 Görüntünün optimum hale getirilmesi Duvar Rengi Özelliğinin Kullanılması Beyaz dışında bir renkle boyanmış olan bir duvara yansıtma yapmanız durumunda Duvar Rengi özelliği kaynak ve yansıtılan görüntü arasındaki olası renk farkını önleyerek yansıtılan görüntünün rengini düzeltmenize yardımcı olabilir. Bu işlevi kullanmak için, Ekran > Duvar Rengi menüsüne gidin ve yansıtma yüzeyininkine en yakın düşen bir rengi seçmek üzere / tuşlarına basın. Arasından seçim yapabileceğiniz çok sayıda önceden kalibre edilmiş renk bulunmaktadır: Açık Sarı, Pembe, Açık Yeşil, Mavi ve Karatahta. Bir resim modunun seçilmesi Projektörde sizin kullanım çevrenize ve görüntü sinyal kaynağı tipinize göre önceden belirlenmiş bazı resim modları vardır. İhtiyaçlarınıza uygun düşen bir işletim modu seçmek için, aşağıdaki adımlardan birini takip edebilirsiniz. İstediğiniz mod seçilene kadar projektördeki MODE/ENTER düğmesine basın. İstenilen bir modu seçmek için RESİM > Resim Modu menüsüne gidip / tuşuna basın. 1. Dinamik mod: Yansıtılan görüntünün parlaklığını maksimize eder. Bu mod çok yüksek parlaklıkların gerektiği ortamlara uygundur, mesela projektörü aydınlık odalarda kullanırken. 2. Sunum modu: Sunum için tasarlanmıştır. Bu modda, PC ve dizüstü bilgisayar renklerine uyum sağlamak amacıyla parlaklık vurgulanır. 3. srgb modu: Parlaklık seçimini göz ardı edip RGB renklerinin saflığını maksimuma çıkartır. srgb uyumlu ve uygun kalibre edilmiş kameralarla çekilmiş fotoğrafları ve AutoCAD gibi programlarla çizilmiş çizimleri sunmak için kullanılır. 4. Sinema modu: Ayrıca karanlık (zayıf ışık) ortamlarda, en iyi görüntüleme için, dijital kamera ya da DV'lerden PC yoluyla renkli film, video klip oynatmak için uygundur. 5. 3D modu: 3D görüntüleri ve 3D video kliplerini oynatmak için uygundur. 6. Kullanıcı 1/Kullanıcı 2 modu: Mevcut geçerli resim modları temelinde özeleştirilmiş ayarları geri çağırır. Daha fazla bilgi için bkz "ModuKullanıcı 1/ Kullanıcı 2 ayarlama" sayfa 33. ModuKullanıcı 1/Kullanıcı 2 ayarlama Mevcut geçerli resim modları ihtiyaçlarınıza uygun değilse kullanıcı tarafından tanımlanabilir iki adet mod bulunmaktadır. Resim modlarından birini (Kullanıcı 1/ Kullanıcı 2 hariç) bir başlangıç noktası olarak kullanabilir ve ayarları özelleştirebilirsiniz. 1. Ekrandan Kumanda (OSD) menüsünü açmak için MENU/EXIT tuşuna basın. 2. RESİM > Resim Modu menüsüne gidin. 3. / düğmelerine basarak Kullanıcı 1 ila Kullanıcı 2 öğesini seçin. 4. düğmesine basarak Referans Modu öğesine gelin. Bu fonksiyon yalnızca Kullanıcı 1, ve Kullanıcı 2 modu Resim Modu alt menü öğesinde seçili olduğunda kullanılabilir. 5. İhtiyaçlarınıza en yakın resim modunu seçmek için / tuşuna basın. Çalıştırma 33
34 6. Değiştirilecek alt menü öğesini seçmek için düğmesine basın ve değeri / düğmesi ile ayarlayın. Daha fazla bilgi için aşağıdaki "Kullanıcı modlarında görüntü kalitesinin ince ayarı" bölümüne bakın. Kullanıcı modlarında görüntü kalitesinin ince ayarı Algılanan sinyal türüne ve seçilen resim moduna göre, aşağıda listelenen bazı işlevler kullanılmayabilir. Gereksinimlerinize göre, vurgulayıp projektör veya uzaktan kumanda üzerindeki / tuşuna basarak bu işlevleri ayarlayabilirsiniz. Parlaklığı ayarlama Değer ne kadar yüksekse, görüntü de o kadar parlaktır. Ve değer ne kadar düşükse görüntü de o kadar koyudur. Bu kumandayı, görüntünün siyah alanlarının sadece siyah olarak görünmesini ve koyu alanlardaki ayrıntıların görünür kılınmasını sağlayacak şekilde ayarlayın. Kontrastı ayarlama Değer ne kadar büyük olursa zıtlık o kadar fazla olur. Bu fonksiyonu, Parlaklık ayarını, seçtiğiniz giriş ve seyretme ortamına göre ayarladıktan sonra beyaz seviyesinin doruğunu belirlemek için kullanın Rengi ayarlama Düşük ayar düşük doygunluktaki renklere neden olur. Ayar çok yüksekse, görüntüdeki renkler görüntünün gerçeküstü görünmesini sağlayacak şekilde aşırı baskın olur. Renk tonunu ayarlama Değer ne kadar yüksekse, resim de o kadar kırmızılaşır. Değer ne kadar düşükse resim de o kadar yeşilleşir. Netliği ayarlama Değer ne kadar yüksekse, resim de o kadar netleşir. Değer ne kadar düşükse, resim de o kadar bulanıklaşır. Brilliant Color Ayarlama Bu özellik, görüntüde daha gerçekçi ve canlı renkler sağlarken yüksek parlaklığa imkan vermek için yeni bir renk işleme algoritması ve sistem düzeyi geliştirmeler kullanmaktadır. Video ve doğal çekimlerde yaygın olan orta tonlu görüntülerde %50'den fazla bir parlaklık artışı sağlar, böylelikle projektör daha gerçekçi ve özgün renklerde görüntü yeniden üretimi sağlar. Bu kalitede görüntüler tercih ediyorsanız Açık öğesini seçin. Değilse Kapalı öğesini seçin. Kapalı seçildiğinde Renk Sıcaklığı fonksiyonu mevcut değildir. Bir Renk Sıcaklığı Renk sıcaklığı * ayarları için kullanılabilir seçenekler seçilen sinyal türüne göre değişir. 1. Soğuk: görüntülerin mavimsi beyaz görünmesini sağlar. 2. Normal: Beyaz için normal renklenmeyi korur. 3. Sıcak: Görüntülerin kırmızımsı beyaz görünmesini sağlar. 34 Çalıştırma
35 *Renk sıcaklıkları hakkında: Çeşitli amaçlar doğrultusunda "beyaz" kabul edilen birçok farklı ton vardır. Beyaz rengi temsil etmeye dönük yaygın yöntemlerden biri de renk sıcaklığı olarak bilinmektedir. Düşük bir renk sıcaklığına sahip bir beyaz, kırmızımsı bir beyaz olarak görünür. Yüksek renk sıcaklığına sahip beyaz renk, daha fazla mavi içeriyormuş gibi görünür. Tercih edilen renk sıcaklığını ayarlama Tercih edilen renk sıcaklığını ayarlamak için: 1. Renk Sıcaklığı öğesini vurgulayın ve projektör veya uzaktan kumandada / düğmesine basarak Sıcak, Normal veya Soğuk öğesini seçin. 2. düğmesine basarak Renk Sıcaklığı İnce Ayarı öğesine gelin ve MODE/ ENTER düğmesine basın. Renk Sıcaklığı İnce Ayarı sayfası görünür. 3. Değiştirmek istediğiniz öğeyi vurgulamak için / düğmesine basın ve / düğmesine basarak değerleri ayarlayın. R Kazanımı/G Kazanımı/B Kazanımı: Kırmızı, Yeşil ve Mavi zıtlık seviyelerini ayarlar. R Ofseti/G Ofseti/B Ofseti: Kırmızı, Yeşil ve Mavi parlaklık seviyelerini ayarlar. 4. Ayarları kaydedip çıkmak için MENU/EXIT düğmesine basın 3B Renk Yönetimi Işığın açık kaldığı veya bina dış pencerelerinin odaya gün ışığı girişine izin verdiği sınıf, toplantı odası veya oturma odası gibi çoğu kurulum durumunda renk yönetimi gerekmeyecektir. Kurul odaları, anfiler veya ev sinemaları gibi kontrollü aydınlatma seviyelerine sahip sabit kurulumlarda renk yönetimi değerlendirilmelidir. Renk yönetimi, ihtiyacınız olması halinde daha doğru renk üretimine olanak tanıyan hassas renk kontrolü ayarları sağlar. Uygun renk yönetimine yalnızca kontrollü ve yeniden üretilebilir izleme koşullarında ulaşılabilir. Renk yeniden üretimini ölçmek için bir kolorimetre (renk ışığı ölçer) kullanmanız ve uygun bir kaynak resimler grubu sağlamanız gerekecektir. Bu aletler projektörle birlikte sağlanmamaktadır ancak projektör satıcınız size uygun şekilde yol gösterebilmeli ve hatta sizi deneyimli bir uzman montajcıya yönlendirebilmelidir. Renk Yönetimi ayarlanacak altı renk grubu (RGBCMY) sağlar. Her bir rengi seçtiğinizde, tercihinize göre aralığını ve doygunluğunu bağımsız olarak ayarlayabilirsiniz. Çeşitli renk test desenleri içeren ve monitörler, TV'ler, projektörler, vb.'de renk sunumunu test etmek için kullanılabilen bir test diski satın aldıysanız Diskten herhangi bir görüntüyü ekrana yansıtabilir ve 3B Renk Yönetimi menüsüne girerek ayarlar yapabilirsiniz. Ayarları yapmak için: 1. RESİM menüsüne gidin ve 3B Renk Yönetimi öğesini seçin. 2. MODE/ENTER öğesine bastığınızda 3B Renk Yönetimi sayfası görünür. 3. Birincil Renk öğesini vurgulayın ve Kırmızı, Yeşil, Mavi, Menekşe, Mor ve Sarı arasından bir renk seçmek için / düğmesine basın. 4. düğmesine basarak Renk tonu öğesini vurgulayın ve / düğmesine basarak aralığını seçin. Aralığın arttırılması bitişiğindeki iki renkten daha fazla oranlarda içeren renkleri kapsayacaktır. Çalıştırma 35
MX819ST/TS819ST/MW820ST/ TW820ST Dijital Projektör Kullanıcı Kılavuzu
MX819ST/TS819ST/MW820ST/ TW820ST Dijital Projektör Kullanıcı Kılavuzu İçindekiler Önemli güvenlik talimatları... 3 Giriş... 7 Projektörün özellikleri... 7 Ambalaj içeriği... 8 Projektörün dış görünümü...
DetaylıSound Bar. Başlangıç Kılavuzu HT-CT370
Sound Bar Başlangıç Kılavuzu HT-CT370 İçindekiler Ayar 1 Kutunun içindekiler 4 2 Kurulum 5 3 Bağlantı 6 4 Sistemin açılması 8 5 Sesin dinlenmesi 9 Temel İşlemler Ses efektlerinin keyfini çıkarma 10 Sesin
DetaylıUSB KVM Switch. Ses özellikli ve 2 portlu USB KVM switch. Ses özellikli ve 4 portlu USB KVM switch
USB KVM Switch Ses özellikli ve 2 portlu USB KVM switch Ses özellikli ve 4 portlu USB KVM switch Kullanma Kılavuzu DS-11403 (2 Portlu) DS-12402 (4 Portlu) 1 NOT Bu cihaz FCC kurallarının 15. Bölümü uyarınca,
DetaylıUzaktan Kumanda Kullanım Kılavuzu Model Bilgileri
Uzaktan Kumanda Kullanım Kılavuzu Model Bilgileri RG36F3/BGEF İÇİNDEKİLER Uzaktan kumanda... 1 Uzaktan Kumandanın Özellikleri... 2 Fonksiyon düğmeleri... 3 LCD göstergeleri... 4 Düğmelerin kullanımı...
DetaylıKis3 max Cep Telefonu Hızlı Başlangıç Kılavuzu
Kis3 max Cep Telefonu Hızlı Başlangıç Kılavuzu 23 YASAL BİLGİLER Telif Hakkı 2014 ZTE CORPORATION. Tüm hakları saklıdır. Bu yayının hiçbir bölümü ZTE Corporation'ın önceden yazılı izni olmadan fotokopi
Detaylıİşaret Aygıtları ve Klavye Kullanıcı Kılavuzu
İşaret Aygıtları ve Klavye Kullanıcı Kılavuzu Copyright 2007 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Microsoft ve Windows, Microsoft Corporation şirketinin tescilli ticari markalarıdır. Bu belgede yer
DetaylıUzaktan Kumanda (Yalnızca Belirli Modellerde)
Uzaktan Kumanda (Yalnızca Belirli Modellerde) Kullanıcı Kılavuzu Copyright 2006 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Microsoft ve Windows, Microsoft Corporation kuruluşunun ABD'de tescilli ticari
DetaylıMD8562/8562D. 2MP. Vandal-proof. Mobile Surveillance
MD8562/8562D 2MP. Vandal-proof. Mobile Surveillance Kurulum Öncesi Uyarılar Ağ Kamerasından duman çıktığı görülür veya normal olmayan bir koku duyulursa Ağ Kamerasının elektrik bağlantısını kesin. Çalıştırma
DetaylıHızlı Başlangıç Rehberi. Türkçe VTE-1016
Hızlı Başlangıç Rehberi Türkçe VTE-1016 7025693 1 Artık başlayabiliriz! Kontrol cihazınızı PlayStation TV sisteminize bağlama PS TV sisteminizle birlikte DUALSHOCK 3 veya DUALSHOCK 4 kablosuz kontrol cihazınızı
DetaylıModem ve Yerel Ağ Kullanım Kılavuzu
Modem ve Yerel Ağ Kullanım Kılavuzu Telif Hakkı 2009 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Bu belgede yer alan bilgiler önceden haber verilmeksizin değiştirilebilir. HP ürünleri ve hizmetlerine ilişkin
DetaylıHT-02 HP KABLOLU ODA TERMOSTATI KULLANMA KILAVUZU
HT-02 HP KABLOLU ODA TERMOSTATI KULLANMA KILAVUZU TEKNİK VERİLER 1. Çalışma voltajı: 3V ±0,2V (DC) 2. Yük Akımı: 5 A 3. Hassasiyet: ± 0,5 ºC 4. Sıcaklık ayar aralığı: 10ºC - 30ºC 5. Zamanlama Hatası: 1%
Detaylı1 Semboller. 3 Kurallara Uygun Kullanım. 4 Önceden Görülebilen Hatalı Kullanım Şekli. 2 Emniyet ve Tehlikeler. 1.1 İkaz Bilgileri. 1.
A 1 2 B 3 G H 4 C 7 5 6 I J D 8 9 10 11 12 13 12 13 K 14 E F 1 Semboller 1.1 İkaz Bilgileri İkaz bilgileri, tehlikenin niteliğine bağlı olarak aşağıda belirtilen terimlerle ifade edilmektedir: Dikkat,
DetaylıT8400C, T8401C Standart Elektronik Termostat
T8400C, T8401C Standart Elektronik Termostat ÖZELLİKLER ÜRÜN SPEFİKASYONU UYGULAMA T8400C, T8401C standart termostatları ile 24V AC ısıtma-soğutma sistemlerinin tek-kademe kontrolu sağlanır. Isıtma-soğutma
Detaylı5/8 Bağlantı Noktalı Gigabit Ethernet Anahtarı
5/8 Bağlantı Noktalı Gigabit Ethernet Anahtarı Kullanım Kılavuzu Onay FCC Beyanı Bu test edilmiş ve FCC Kuralları Kısım 15 de belirtilen teknik özelliklere göre B Sınıfı aygıtların sınırları ile uyumlu
DetaylıBraille Star 40 Başvuru Kitapçığı Sürüm 4.0 Lütfen bu başvuru kitapçığıyla birlikte paketinizde bulunan kullanıcı kılavuzunu da gözden geçirin.
Braille Star 40 Başvuru Kitapçığı Sürüm 4.0 Lütfen bu başvuru kitapçığıyla birlikte paketinizde bulunan kullanıcı kılavuzunu da gözden geçirin. Cihazın ön tarafında orta kısımda 2 adet aralık tuşu yer
DetaylıC: Kaydırma ruleti D: Pil yuvası E: Aç/Kapa anahtarı F: Bağlantı düğmesi G: Optik hareket algılayıcısı
Ürün bilgileri Alıcı Fare Miniklavye A: Gösterge B: Bağlantı düğmesi Kurulum C: Kaydırma ruleti D: Pil yuvası E: Aç/Kapa anahtarı F: Bağlantı düğmesi G: Optik hareket algılayıcısı H: Pil yuvası I: Bağlantı
Detaylıİşaret Aygıtları ve Klavye Kullanıcı Kılavuzu
İşaret Aygıtları ve Klavye Kullanıcı Kılavuzu Copyright 2007 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Windows, Microsoft Corporation kuruluşunun ABD de tescilli ticari markasıdır. Bu belgede yer alan
DetaylıBLUETOOTH HOPARLÖRLÜ KEYİFLİ ORTAM LED LAMBASI
BLUETOOTH HOPARLÖRLÜ KEYİFLİ ORTAM LED LAMBASI Kılavuz 33040 33040'ı kullanırken aşağıdaki kurallaraa dikkat ettiğinizde en emin olun 1. 33040'ın alt kısmında bulunan güç düğmesini açın 2. 3 fonksiyon
Detaylı2234 2236B DĠJĠTAL TAKOMETRE KULLANIM KILAVUZU
2234 2236B DĠJĠTAL TAKOMETRE KULLANIM KILAVUZU 1. ÖZELLİKLER.1 2. ÖLÇÜM DEĞERLENDİRME 1 3. HAFIZA 2 4. PİL DEĞİŞTİRME..3 5. FOTO TAKOMETRE.3 6. FOTO / KONTAK TAKOMETRE. 5 UYARI!! HAYVAN VEYA İNSAN GÖZLERİNİN
DetaylıD E. G: Dürbün odak ruleti H: Göz düzeltme halkası I: Plastik vizör J: Pil bölümü K: SD / MMC bellek kartı yuvası L: USB bağlantısı
DB-2180 Binocular LCD DigiCam Ürün bilgileri F D E L K J A B C G H I A: Dürbün mercekleri (8x sabit zum) B: Dijital kamera mercekleri (8x sabit zum) C: Dijital kamera odak ruleti D: LCD ekran E: İşlev
Detaylıtesto 316-3 : Soğutma sistemleri için kaçak dedektörü Kullanım kılavuzu
testo 316-3 : Soğutma sistemleri için kaçak dedektörü Kullanım kılavuzu 2 1 İçindekiler 1 İçindekiler...3 2 Güvenlik ve çevre...4 2.1. Doküman hakkında...4 2.2. Güvenliği sağlama...4 2.3. Çevreyi koruma...5
Detaylıİşaret Aygıtları ve Klavye
İşaret Aygıtları ve Klavye Kullanıcı Kılavuzu Telif Hakkı 2006 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Microsoft ve Windows, Microsoft Corporation kuruluşunun ABD'de tescilli ticari markalarıdır. Bu
DetaylıHP Color LaserJet CM2320 MFP Serisi Kağıt ve Yazdırma Ortamı Kılavuzu
HP Color LaserJet CM2320 MFP Serisi Kağıt ve Yazdırma Ortamı Kılavuzu Telif Hakkı ve Lisans 2008 Copyright Hewlett-Packard Development Company, L.P. Telif hakkı yasalarının izin verdiği durumlar dışında,
DetaylıGenel bilgiler Windows gezgini Kes Kopyala Yapıştır komutları. 4 Bilinen Dosya Uzantıları
İÇERİK 2 Dosya ve Klasör İşlemleri 3 Giriş BİLGİ TEKNOLOJİLERİ VE UYGULAMALARI Windows 7 - Devam ÖĞR. GÖR. HASAN ALİ AKYÜREK http://www.hasanakyurek.com Sürümler Sürüm Karşılaştırmaları Masaüstü Görev
Detaylıİşaret Aygıtları ve Klavye Kullanıcı Kılavuzu
İşaret Aygıtları ve Klavye Kullanıcı Kılavuzu Copyright 2008 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Windows, Microsoft Corporation kuruluşunun ABD'de kayıtlı ticari markasıdır. Ürün bildirimi Bu kullanıcı
DetaylıBu kullanma kılavuzu Falcon A Type Model FM Transmitter için geçerlidir
falcon a type Bu kullanma kılavuzu Falcon A Type Model FM Transmitter için geçerlidir DİKKAT: Bu kullanma kılavuzu sadece web sitesi için hazırlanmış olup, ürün içerisindeki kılavuz ile farklılıklar gösterebilir.
DetaylıVERİ PROJEKTÖRÜ XJ-A141/XJ-A146 * XJ-A241/XJ-A246 * XJ-A251/XJ-A256 * * USB Bağlantı Noktası Modelleri
Tr VERİ PROJEKTÖRÜ XJ-A141/XJ-A146 * XJ-A241/XJ-A246 * XJ-A251/XJ-A256 * * USB Bağlantı Noktası Modelleri Kullanım Kılavuzu Kurulum Kılavuzundaki tedbirleri okuduğunuzdan emin olun. Gelecekte ihtiyaç duyabileceğiniz
DetaylıKurulum Öncesi Uyarılar
Kurulum Öncesi Uyarılar Ağ Kamerasından duman çıktığı görülür veya normal olmayan bir koku duyulursa Ağ Kamerasının elektrik bağlantısını kesin. Çalıştırma sıcaklığı için kullanım kılavuzuna başvurun.
DetaylıÖzelleştirilebilir Akıllı Ev Sistemi
Akıllı e Yaşam size evinizdeki tüm elektrikli eşyaları, aydınlatma sistemini, güvenlik sistemini mobil uygulamayla kontrol etmenizi ve yönetmenizi sağlar. Akıllı e Yaşam aynı zamanda min. %30 enerji tasarrufu
DetaylıÖNLEMLER DEVAM ETMEDEN ÖNCE LÜTFEN DİKKATLE OKUYUN. AC adaptörü için
Türkçe ÖNLEMLER DEVAM ETMEDEN ÖNCE LÜTFEN DİKKATLE OKUYUN AC adaptörü için UYARI Bu AC adaptörü yalnızca Yamaha cihazlarıyla kullanılmak üzere tasarlanmıştır. Başka bir amaçla kullanmayın. Yalnızca iç
DetaylıCER1000-A GEÇİŞ KONTROL ÜRÜNLERİ KULLANIM KILAVUZU BAĞIMSIZ DENETLEYİCİ GEÇİŞ KONTROL BİRİMİ İÇİNDEKİLER
GEÇİŞ KONTROL ÜRÜNLERİ KULLANIM KILAVUZU CER1000-A BAĞIMSIZ DENETLEYİCİ GEÇİŞ KONTROL BİRİMİ İÇİNDEKİLER 1. BAKIM ONARIM 2. KUTU İÇERİĞİ 3. EKLENEBİLEN EKİPMANLAR 4. ÜRÜN TANIMI 5. TEKNIK ÖZELLİKLER 6.
Detaylıİşaret Aygıtları ve Klavye
İşaret Aygıtları ve Klavye Kullanıcı Kılavuzu Copyright 2007 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Microsoft ve Windows, Microsoft Corporation kuruluşunun ABD de tescilli ticari markalarıdır. Bu belgede
DetaylıSmartLink Kullanım Kılavuzu Enerji SmartLink (SL) lityum-ion pili tamamen bittiğinde 2 saat içinde tamamen şarj olur. %80 şarj bir saat içinde tamamlanır. Şarj etmek için pilin bitmesini beklemeye gerek
DetaylıDell PowerVault MD3400/3420/3800i/3820i/3800f/3820f Depolama Dizileri Başlangıç Kılavuzu
Dell PowerVault MD3400/3420/3800i/3820i/3800f/3820f Depolama Dizileri Başlangıç Kılavuzu Resmi Model: E03J and E04J Series Resmi Tip: E03J001 and E04J001 Notlar, Dikkat Edilecek Noktalar ve Uyarılar NOT:
DetaylıSorunsuz Masaüstü Deneyimi için Mükemmel Çözüm. Genel Bakış. Gelişmiş, Yüksek Performanslı Teradici işlemci. Tüm çevresel aygıtlar için esneklik
Sorunsuz Masaüstü Deneyimi için Mükemmel Çözüm 24" (23.6" Görüntülenebilir) Zero Client Monitör Genel Bakış ViewSonic SD-Z245 22 inç (23,6 inç görüntülenebilir) zero client monitör, donanım hızlandırmalı
DetaylıKullanım Kılavuzu Toprak PH Metre Ölçer
Toprak PH Metre Ölçer PH- 220S 17.02.2016 İçindekiler 1 Önsöz... 3 2 Güvenlik Bilgileri...3 3 Özellikler...3 4 Sistem Açıklaması...3 5 Geri Dönüşüm...3 6 İletişim...3 2 1 Önsöz PCE Teknik Cihazları ndan
DetaylıKurulum Öncesi Uyar lar
FD7141(V) Kurulum Öncesi Uyar lar A Kameras ndan duman ç kt görülür veya normal olmayan bir koku duyulursa A Kameras n n elektrik ba lant s n kesin. Çal t rma s cakl için kullan m k lavuzuna ba vurun.
DetaylıELITE A.G. KS100/HEFM SICAK-SOĞUK ETĐKET BOY KESME VE ĐŞARETLEME MAKĐNASI KULLANIM KILAVUZU
ELITE A.G. KS100/HEFM SICAK-SOĞUK ETĐKET BOY KESME VE ĐŞARETLEME MAKĐNASI KULLANIM KILAVUZU ANA EKRAN Makinenin şalteri açıldığında 5 sn boyunca açılış ekranı gelir. Daha sonra ana ekrana geçilir. Bu ekranda
DetaylıVSG 1200_v2 Kurulum ve Kullanım Kılavuzu
VSG 1200_v2 Kurulum ve Kullanım Kılavuzu 1 Kurulum Seçenekleri Aşağıdaki kısım farklı kurulum seçeneklerini tanımlamktadır. Not: Kurulum sırasında kurulum deliklerini kapatmayınız ve VSG nin ön ve arka
Detaylı4P359542-2G. Kablosuz LAN Bağlantı Adaptörü <BRP069A42> Montaj Kılavuzu
4P359542-2G Kablosuz LAN Bağlantı Adaptörü Montaj Kılavuzu Kablosuz LAN Bağlantı Adaptörü Kurulum Kılavuzu Ana sayfa: http://www.onlinecontroller.daikineurope.com Özellikler, ayar
DetaylıKullanıcı başvuru kılavuzu
RHBH04CB RHBH08CB RHBH11CB RHBH16CB RHBX04CB RHBX08CB RHBX11CB RHBX16CB Türkçe İçindekiler İçindekiler 1 Genel güvenlik önlemleri 2 1.1 Dokümanlar hakkında... 2 1.1.1 Uyarı ve simgelerin anlamları... 2
DetaylıPlantronics Explorer 50. Kullanıcı Kılavuzu
Plantronics Explorer 50 Kullanıcı Kılavuzu İçindekiler Hoş Geldiniz 3 Kutunun içinde ne var 4 Kulaklığa Genel Bakış 5 Güvende olun 5 Eşleştirme ve Şarj Etme 6 Eşleştirme 6 Eşleştirme modunu etkinleştirme
DetaylıModülasyonlu kontrol aktüatörü AME 435
Teknik föy Modülasyonlu kontrol aktüatörü AME 435 Açıklama salınım önleme fonksiyonunu iyileştiren enerji tasarrufu, maliyet düşürme ve enerji verimliliği. gelişmiş tasarımda, aktüatör ve vanaların aşırı
DetaylıAlienware Grafik Yükseltici Kullanıcı Kılavuzu
Alienware Grafik Yükseltici Kullanıcı Kılavuzu Resmi Model: Z01G Resmi Tip: Z01G001 Notlar, Dikkat Edilecek Noktalar ve Uyarılar NOT: NOT, bilgisayarınızı daha iyi kullanmanızı sağlayan önemli bilgileri
Detaylı- TESTO 417 - Hava Hızı ve Debisi Ölçüm Cihazı TANITMA VE KULLANMA KILAVUZU
- TESTO 417 - Hava Hızı ve Debisi Ölçüm Cihazı TANITMA VE KULLANMA KILAVUZU 1 1. Ürün Açıklaması Testo 417 Testo 416 Pervane Prob Ekran Kontrol tuşları Pil kompartmanı Servis kompartmanı Cihazı açma /
Detaylı/Canon_Tr. /CanonTurkiye. /CanonTurkey. Canon Inc. canon.com
Anlaşılırlığını arttırmak için bazı görüntü örnekleri kullanılmıştır. Tüm veriler Canon un standart test yöntemlerine dayanmaktadır. Bu broşür ve ürünün teknik özellikleri, ürün piyasaya sürülmeden önce
DetaylıİÇİNDEKİLER BAŞLAMADAN ÖNCE
İÇİNDEKİLER BAŞLAMADAN ÖNCE... S.61 BASKI İÇİN KAĞIT YERLEŞTİRMEK... S.62 MÜREKKEP ŞERİDİNİN DEĞİŞTİRİLMESİ... S.62 YEDEKLEME PİLİ... S.63 GENEL BAKIM TALİMATLARI... S.63 ONDALIK NOKTASI SEÇİM ŞALTERİ...
DetaylıCLOCK RADIO SONOCLOCK 930 IP SONOCLOCK 935 IP
CLOCK RADIO SONOCLOCK 930 IP SONOCLOCK 935 IP TR İÇİNDEKİLER ---------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------- 3 KURULUM VE GÜVENLİK
DetaylıSetup Yardımcı Programı
Setup Yardımcı Programı Kullanıcı Kılavuzu Copyright 2006 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Bluetooth, sahibinin ticari markasıdır ve Hewlett-Packard Company tarafından lisanslı olarak kullanılmaktadır.
DetaylıKonvörlü folyo makinesi : FOLYOHSTFOIL.500.20
Konvörlü folyo makinesi : FOLYOHSTFOIL.500.20 ÜRETİCİ FİRMA BİLGİLERİ : HİSTORY LTD STİ. AYAZ ELEKTRONİK BİLGİSAYAR SAN. VE DIŞ TİC.LTD.ŞTİ. Www.ayazshop.com bilgi@ayazshop.com Tel: +90 212 6909894 avcılar
DetaylıTeknik sistem kataloğu Terminal kutuları KL
Teknik sistem kataloğu Terminal kutuları KL 1 4 6 5 3 7 2 Küçük panolar Dünya çapında onaylı ve çok sayıda standart ölçülerde stoklarımızda mevcut. Pratik sistem aksesuarları, KL terminal kutularını yaygın
DetaylıRegister your product and get support at www.philips.com/welcome
Register your product and get support at www.philips.com/welcome AE1530 TR Kullanım kılavuzu İçindekiler 1 Cep Radyonuz 4 2 Önemli 5 Güvenlik 5 Bildirim 7 3 Ana menü hakkında genel bilgiler 9 4 Başlarken
DetaylıO N E T OUC H B A C K U P 3 P O R T S U S B 2. 0 H U B
C O N N E C T I V I T Y S U P P O R T C O N N E C T I V I T Y S U P P O R T H A R D D I S K A D A P T E R I DC OE / MS BATA O UT SO B UH SU BB 2 1 - I N - 1 R E A D E R O N E T OUC H B A C K U P 3 P O
DetaylıAnonim Verilerin Lenovo ile Paylaşılması. İçindekiler. Harmony
Anonim Verilerin Lenovo ile Paylaşılması İçindekiler Anonim Verilerin Lenovo ile Paylaşılması... 1 Harmony... 1 Lenovo Companion 3.0... 2 Lenovo Customer Engagement Service... 3 Lenovo Experience Improvement
Detaylı5. ÜNİTE KUMANDA DEVRE ŞEMALARI ÇİZİMİ
5. ÜNİTE KUMANDA DEVRE ŞEMALARI ÇİZİMİ KONULAR 1. Kumanda Devreleri 2. Doğru Akım Motorları Kumanda Devreleri 3. Alternatif Akım Motorları Kumanda Devreleri GİRİŞ Otomatik kumanda devrelerinde motorun
DetaylıBQTEK SMS Asistan. Kullanım Kılavuzu. Doküman Versiyon: 1.0 09.05.2016 BQTEK
Kullanım Kılavuzu Doküman Versiyon: 1.0 09.05.2016 BQTEK İçindekiler İçindekiler... 2 Genel Bilgi... 3 Uygulamanın İndirilmesi... 3 iphone için... 3 Android için... 3 Windows ve Mac için... 3 Uygulamanın
DetaylıELEKTRĐKLĐ OCAK TR. Kurulum Kullanım Bakım
ELEKTRĐKLĐ OCAK TR Kurulum Kullanım Bakım Sayın Müşterimiz! Size teşekkür eder, yaptığınız seçimden dolayı da tebrik ederiz. Dikkatle tasarlanmış, en yüksek kaliteye sahip malzemelere göre imal edilmiş
DetaylıHEALTFIT MİNİ KONDİSYON BİSİKLETİ
HEALTFIT MİNİ KONDİSYON BİSİKLETİ 1 A. Önemli Güvenlik Uyarıları ve Kullanım Önerileri Mini Kondisyon Bisikletinizi kullanmadan önce bu kılavuzdaki bütün talimatları okuyunuz. Kullanım öncesi bütün uyarı
DetaylıKWorld PlusTV Hybrid Stick
KWorld PlusTV Hybrid Stick PlusTV Hybrid Stick Kurulum Kılavuzu İçindekiler V1.3 Bölüm 1 : PlusTV Hybrid Stick Donanım Kurulumu...2 1.1 Paket İçeriği...2 1.2 Sistem Gereksinimleri...2 1.3 Donanımı Kurulumu...2
DetaylıDigitus un alışılmış kutu tasarımı Powerline Wireless 300N Access Point in kutusu için de geçerli. Ürünün ön kısmında yeşil ve beyaz renkler
Digitus DN-15018-1 Tanıtımını gerçekleştireceğimiz sıradaki Digitus ürünü ise Powerline Wireless 300N Access Point. Kısaca Access Point in görevini sizlere aktaralım. Bu cihazın görevini birçok bilgisayar
DetaylıGoldenmotor Çevrim Kitleri Kullanma Kılavuzu
Goldenmotor Çevrim Kitleri Kullanma Kılavuzu İçindekiler 1. Giriş 2. Kurulum 2.1. Bağlantı Şeması 2.2. Gidon Elemanlarının Montajı 2.3. Magicpie4 Arka Teker Montajı 2.4. Smartpie4 Ön Teker Montajı 2.5.
Detaylıotyoo Akıllı Ev ve Otomasyon Sistemleri www.otyoo.com
otyoo Akıllı Ev ve Otomasyon Sistemleri www.otyoo.com Hayatımıza hergün başka bir elektrikli cihaz girmekte. Ses sistemlerinden güvenlik sistemlerine, sinema sistemleri, akıllı televizyonlardan media oynatıcılara
DetaylıRTX6_LRN Kod öğrenmeli Uzaktan kumanda
RTX6_LRN Kod öğrenmeli Uzaktan kumanda delab Deniz Elektronik Laboratuvarı Tel:026-348 65 2 Genel amaçlı, 6 Röle çıkışlı toggle (buton tip) geçici hafızalı (momentary) ve latch olarak çalışabilen alıcı,verici
DetaylıCWC-MB Ocean Yürüteç Kullanım Kılavuzu
CWC-MB Ocean Yürüteç Kullanım Kılavuzu Ürünü monte etmeden ve kullanmaya başlamadan önce tüm kullanım kılavuzunu lütfen dikkatlice okuyunuz. İleride referans olması için kullanım kılavuzunu saklayınız.
DetaylıHoş Geldiniz 4. Önemli noktalar 6. Uyarılar 7. Cihaz özellikleri 8. MyLink+ Durum Göstergesi 10. MyLink+ cihazınızın çalışması 16
Kullanım Kılavuzu Đçindekiler Hoş Geldiniz 4 Önemli noktalar 6 Uyarılar 7 Cihaz özellikleri 8 MyLink+ Durum Göstergesi 10 MyLink+ cihazınızın çalışması 16 MyLink+ cihazının şarj edilmesi 17 Başlarken 19
DetaylıKablosuz (Yalnızca Belirli Modellerde)
Kablosuz (Yalnızca Belirli Modellerde) Kullanıcı Kılavuzu Copyright 2007 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Windows, Microsoft Corporation şirketinin ABD'de tescilli ticari markasıdır. Bluetooth,
DetaylıAlbatros2 Grafiksel Kullanıcı Arayüzü UI400 Hızlı Kullanım Rehberi
Albatros2 Grafiksel Kullanıcı Arayüzü UI400 Hızlı Kullanım Rehberi CE1C2348tr 2014-04-23 Building Technologies Hoşgeldiniz! Hoşgeldiniz! Hem QAA74 oda ünitesi hem de AVS74 operatör ünitesini çalıştırmak
DetaylıAN-500 FLASH POINT (Full Digital Tam Otomatik) (Kapalı Tip Alevlenme Noktası Tayin Cıhazı tanıtımı)
AN-500 FLASH POINT (Full Digital Tam Otomatik) (Kapalı Tip Alevlenme Noktası Tayin Cıhazı tanıtımı) 1. LCD Grafik ekran. 2. Parlama (yanma) lambası. 3. Preset (ayarlar) düğmesi, bas değiştir, 4. Isıtma
DetaylıSıva altı montaj için Symaro sensörleri yenilikçi ve enerji verimli
Sıva altı montaj için Symaro sensörleri yenilikçi ve enerji verimli Sıva altı montaj için enerji tasarruflu Symaro sensörleri DELTA anahtarları serisi ile kullanım için uygun Answers for infrastructure
DetaylıTeknik sistem kataloğu Taşıyıcı kol sistemleri
Teknik sistem kataloğu Taşıyıcı kol sistemleri 2 Makinaya farklı bakış açıları sayesinde uzun veya kısa boylu operatör oturarak ya da ayakta çalışabilir - Rittal taşıyıcı kol sistemleriyle izleme ve kumanda
DetaylıSCC-B5201(S)P SCC-B5203(S)P SCC-B5205(S)P
SCC-B5201(S)P SCC-B5203(S)P SCC-B5205(S)P Sayısal Renkli Kubbe Kamera Kullanıcı El Kitabı Caméra de dôme colorée digitale Manuel de l utilisateur Digitale Farb-Kuppelkamera Benutzerhandbuch Cámara Digital
DetaylıKullanım Kılavuzu. İçindekiler 1 o Cihaz Tanımı ve Aksesuarlar 2 o Cihaz Tanımı 3 o Güvenlik notları 3. Kireçlenme hakkında önemli hatırlatmalar 8
Kullanım Kılavuzu İçindekiler İçindekiler 1 o Cihaz Tanımı ve Aksesuarlar 2 o Cihaz Tanımı 3 o Güvenlik notları 3 MONTAJ o Koşullar 4 o Musluğa su bağlantısının yapılması 4 Kullanım o Kuru buhar ile temizleme
DetaylıFCB-EV7500. Product Image. 30x optik yakınlaştırma özellikli lense sahip, 1/2,8 tipi Exmor CMOS sensörlü Full HD renkli blok kamera.
FCB-EV7500 30x optik yakınlaştırma özellikli lense sahip, 1/2,8 tipi Exmor CMOS sensörlü Full HD renkli blok kamera Product Image Genel Bakış Yüksek kaliteli, yüksek çözünürlüklü kompakt, hafif renkli
Detaylıve Menüleri Özelleştirmek, Sistem Ayarlarını Değiştirmek
Masaüstünü ve Menüleri Özelleştirmek ve Sistem Ayarlarnıı Değiştirmek 36 4 Masaüstünü ve Menüleri Özelleştirmek, Sistem Ayarlarını Değiştirmek Bu bölümde Görev Çubuğu Özelliklerini kullanarak, Görev Çubuğu
DetaylıÜç-fazlı 480 volt AC güç, normalde-açık "L1", "L2" ve "L3" olarak etiketlenmiş vida bağlantı uçları yoluyla kontaktörün tepesinde kontak hale gelir
Kontaktörler Röle kontakları üzerinden büyük bir miktar elektrik gücü anahtarlamak için kullanıldığında kontaktör terimi ile adlandırılır.. Kontaktörler tipik olarak çoklu kontaklara sahiptir ve kontakları
DetaylıBQ360 Modbus Dijital Giriş 24 Kanal. Kullanım Kılavuzu. Doküman Versiyon: 1.2 01.02.2016 BQTEK
Modbus Dijital Giriş 24 Kanal Kullanım Kılavuzu Doküman Versiyon: 1.2 01.02.2016 BQTEK İçindekiler İçindekiler... 2 1. Cihaz Özellikleri... 3 2. Genel Bilgi... 4 2.1. Genel Görünüm... 4 2.3 Cihaz Boyutları...
DetaylıK12NET Eğitim Yönetim Sistemi
TEOG SINAVLARININ DEĞERLENDİRİLMESİ Yeni sınav sistemi TEOG, yani Temel Eğitimden Orta Öğretime Geçiş Sınavlarında öğrenciler, 6 dersten sınav olacaktır. Öğrencilere Türkçe, Matematik, T.C. İnkılap Tarihi
DetaylıÖNLEMLER DEVAM ETMEDEN ÖNCE LÜTFEN DİKKATLE OKUYUN. AC adaptörü için
ÖNLEMLER DEVAM ETMEDEN ÖNCE LÜTFEN DİKKATLE OKUYUN AC adaptörü için UYARI Bu AC adaptörü yalnızca Yamaha/Steinberg cihazlarıyla kullanılmak üzere tasarlanmıştır. Başka bir amaçla kullanmayın. Yalnızca
DetaylıZ-E2026 CİHAZ HIZLI KULLANIM KILAVUZU
Z-E2026 CİHAZ HIZLI KULLANIM KILAVUZU TR İÇİNDEKİLER GENEL BAKIŞ BU KILAVUZ HAKKINDA...S. 02 EMNİYET TALİMATLARI...S. 02 İLK KULLANIMDAN ÖNCE...S. 02 CİHAZA GENEL BAKIŞ ZENEC SİSTEMİ...S. 03 ÇOK FONKSİYONLU
DetaylıHarici Ortam Kartları
Harici Ortam Kartları Kullanıcı Kılavuzu Copyright 2007 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Java, Sun Microsystems, Inc. Kuruluşunun ABD de tescilli markasıdır. Bu belgede yer alan bilgiler önceden
DetaylıÖĞRENME FAALĠYETĠ 7. 7. GELĠġMĠġ ÖZELLĠKLER
ÖĞRENME FAALĠYETĠ 7 AMAÇ ÖĞRENME FAALĠYETĠ 7 Bu faaliyette verilen bilgiler ile hazırlamıģ olduğunuz belgeye uygun baģvuruları (Ġçindekiler Tablosu, Dipnot/sonnot, Ģekil tablosu, resim yazısı vb.) hatasız
DetaylıISTRUZIONI DI MONTAGGIO DELLE LAVATRICI INTEGRABILI ASSEMBLY INSTRUCTIONS FOR BUILT-IN WASHING MACHINES MONTAGEANLEITUNG FÜR EINBAUBAREWASCHMASCHINEN
ISTRUZIONI DI MONTAGGIO DELLE LAVATRICI INTEGRABILI ASSEMBLY INSTRUCTIONS FOR BUILT-IN WASHING MACHINES MONTAGEANLEITUNG FÜR EINBAUBAREWASCHMASCHINEN INSTRUCTIONS DE MONTAGE DES LAVE-LINGE INTÉGRABLES
Detaylı2,4'' Dokunmatik Ekran Kablosuz Bebek Monitörü. Kullanım Kılavuzu 87250
2,4'' Dokunmatik Ekran Kablosuz Bebek Monitörü Kullanım Kılavuzu 87250 Şekiller ve Hızlı Başvuru Kılavuzu Ürün Yapısı Kamera Şekil 1 Monitör Şekil 2 i Kurulum 1 Kamera Kurulumu 1.1 Güç Besleme - AC Güç
DetaylıKullanım Talimatları. Projektörü Kullanma Hazırlıkları. Bir Görüntüyü Yansıtma
Kullanım Talimatları Projektörü Kullanma Hazırlıkları Bir Görüntüyü Yansıtma USB Bellek Aygıtından veya Dijital Fotoğraf Makinesinden Görüntü Yansıtma Projektörü Ağ Üzerinden Kullanma Projektör Ayarlarını
DetaylıFOTOĞRAFÇILIK HAKKINDA KISA NOTLAR
FOTOĞRAFÇILIK HAKKINDA KISA NOTLAR Fotoğraf çekimi esnasında farklı üç temel faktör fotoğrafın oluşumunu sağlar. Bunlar ISO ( ASA- DIN ) / DİYAFRAM -ENSTANTANE ( Shutter Obtüratör Perde ) olarak adlandırılır.
DetaylıBİT ini Kullanarak Bilgiye Ulaşma ve Biçimlendirme (web tarayıcıları, eklentiler, arama motorları, ansiklopediler, çevrimiçi kütüphaneler ve sanal
BİT ini Kullanarak Bilgiye Ulaşma ve Biçimlendirme (web tarayıcıları, eklentiler, arama motorları, ansiklopediler, çevrimiçi kütüphaneler ve sanal müzeler vb.) Bilgi ve iletişim teknolojileri, bilgiye
DetaylıCWJ-01U Jumbo Yürüteç Kullanım Kılavuzu Ürünü monte etmeden ve kullanmaya başlamadan önce tüm kullanım kılavuzunu lütfen dikkatlice okuyunuz.
CWJ-01U Jumbo Yürüteç Kullanım Kılavuzu Ürünü monte etmeden ve kullanmaya başlamadan önce tüm kullanım kılavuzunu lütfen dikkatlice okuyunuz. İleride referans olması için kullanım kılavuzunu saklayınız.
Detaylıtesto AG Endüstriyel Amaçlı Ölçü ve Kontol Cihazları testo 511 Basınç Ölçüm Cihazı TANITMA VE KULLANIM KILAVUZU
testo 511 testo AG Endüsiyel Amaçlı Ölçü ve Kontol Cihazları testo 511 Basınç Ölçüm Cihazı TANITMA VE KULLANIM KILAVUZU 2 testo kısa kullanım kılavuzu 511 testo kısa kullanım kılavuzu 511 1. Koruma kapağı:
Detaylıİstemci Yönetimi ve Mobile Printing (Mobil Baskı) Çözümleri
İstemci Yönetimi ve Mobile Printing (Mobil Baskı) Çözümleri Kullanıcı Kılavuzu Telif Hakkı 2006 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Microsoft ve Windows, Microsoft Corporation kuruluşunun ABD'de
Detaylıİkitelli Organize Sanayi Bölgesi Dersan Sanayi Sitesi S8 Blok. No. 174 Posta Kod : 34670 Basaksehir - İST. / TÜRKİYE
İkitelli Organize Sanayi Bölgesi Dersan Sanayi Sitesi S8 Blok No. 174 Posta Kod : 34670 Basaksehir - İST. / TÜRKİYE Tel. : +90 (212) 671 18 30 (pbx) Faks : +90 (212) 549 18 13 www.enerjielektrikcihazlari.com
DetaylıTablet PC Turu. Belge Parça Numarası: 405775-141. Mayıs 2006
Tablet PC Turu Belge Parça Numarası: 405775-141 Mayıs 2006 Bu kõlavuzda bilgisayarõn donanõm özellikleri açõklanmõştõr. İçindekiler 1 ler Üstteki bileşenler............................... 1 2 Işõklar.....................................
DetaylıKullanım Kılavuzu Kupalı Anemometre PCE-A 420
Kupalı Anemometre PCE-A 420 PCE Teknik Cihazları Ltd.Şti. Halkalı Merkez Mah Ataman Sok. No.:4/4 Türkiye Tel: 0212 471 11 47 Faks: 0212 705 53 93 info@pce-cihazlari.com.tr www.pce-instruments.com/turkish
DetaylıTasarım Raporu. Grup İsmi. Yasemin ÇALIK, Fatih KAÇAK. Kısa Özet
Tasarım Raporu Grup İsmi Yasemin ÇALIK, Fatih KAÇAK Kısa Özet Tasarım raporumuzda öncelikle amacımızı belirledik. Otomasyonumuzun ana taslağını nasıl oluşturduğumuzu ve bu süreçte neler yaptığımıza karar
DetaylıYedekleme ve Kurtarma Kullanıcı Kılavuzu
Yedekleme ve Kurtarma Kullanıcı Kılavuzu Telif Hakkı 2007 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Windows; Microsoft Corporation kuruluşunun ABD de tescilli ticari markasıdır. Bu belgede yer alan bilgiler
Detaylı1. Yapılan ayarları kontrol etmek 2. Hataların doğru anlaşıldığından emin olmak 3. Donanıma uygun işletim sistemini belirlemek İŞLEM ANALİZ FORMU
MESLEĞİN ADI Bilişim Teknolojileri İŞLEMİN ADI Bilgisayarın ilk açılış ayarlarını İŞLEM NUMARASI 2.1 İşletim sisteminin kurulumunu Montajı tamamlanmış bilgisayar, klavye, fare, monitör Sistemin ilk açılış
DetaylıAvaya one-x Masa Telefonu H.323 9608/9611G H zl Ba!vuru K lavuzu
Avaya one-x Masa Telefonu H.323 9608/9611G H zl Ba!vuru K lavuzu! LED ler Arama Görünümü Dü"mesi LED leri Sürekli ye!il Yava! yan p sönen ye!il H zl yan p sönen ye!il Sürekli k rm z Arama görünümü, ba!l
DetaylıSayfa 28-2. Sayfa 28-3
Sayfa -2 GENİŞLETME MODÜLLERİ EXP SERİSİ Dijital giriş ve çıkış Analog giriş ve çıkış PT100 sensörler için giriş İletişim modülleri (RS232, RS485, Ethernet, vs.) GSM/GPRS modem Saat takvimli veri depolama
DetaylıKullanım Kılavuzu PH22
PH22 24.02.2016 İçindekiler 1 Önsöz.... 3 2 Güvenlik Bilgileri...3 3 Özellikler...3 4 Sistem Açıklaması...3 5 Geri Dönüşüm...3 6 İletişim...3 2 1 Önsöz PCE Teknik Cihazları ndan bir PH 22 satın aldığınız
Detaylı: WEST SOUND : TKS 207 S WEST SOUND TKS 207 S PROGRAMLI OKUL SAATİ KULLANIM ALANLARI:
MARKA : WEST SOUND MODEL : TKS 207 S ÜRÜN CİNSİ : PROGRAMLI OKUL SAATİ WEST SOUND TKS 207 S PROGRAMLI OKUL SAATİ KULLANIM ALANLARI: Okullar, Dershaneler, Fabrikalar, Halı sahalar vb. alanlarda kullanılmaktadır.
DetaylıPJD5155L/PJD5255L/ PJD5555LW/PJD5350LS/ PJD5550LWS DLP Projektör Kullanıcı kılavuzu
PJD5155L/PJD5255L/ PJD5555LW/PJD5350LS/ PJD5550LWS DLP Projektör Kullanıcı kılavuzu Model Numarası: VS15903/VS15906/VS15908/VS15918/VS15921 ViewSonic i seçtiğiniz için teşekkür ederiz. Görsel çözümler
Detaylı