MAKĠNANIZI KULLANMADAN ÖNCE

Ebat: px
Şu sayfadan göstermeyi başlat:

Download "MAKĠNANIZI KULLANMADAN ÖNCE"

Transkript

1

2 ĠÇĠNDEKĠLER 1.BÖLÜM:ÇAMAġIR MAKĠNANIZI KULLANMADAN ÖNCE Güvenlik uyarıları Tavsiyeler 2.BÖLÜM:ÇAMAġIR MAKĠNANIZIN YERLEġTĠRĠLMESĠ Nakliye emniyet vidalarının çıkarılması Ayarlı ayakların ayarlanması Elektrik bağlantısı Su giriģ bağlantısı Su tahliye bağlantısı 3.BÖLÜM:TEKNĠK ÖZELLĠKLER 4.BÖLÜM:KONTROL PANELĠ BaĢlat/Bekle tuģu Fonksiyon gösterge lambaları Fonksiyon tuģları Program düğmesi Devir ayar düğmesi 5.BÖLÜM:ÇAMAġIRLARIN YIKANMASI ÇamaĢır yıkamaya ön hazırlık Makinanın çalıģtırılması 6.BÖLÜM:MAKĠNANIZIN BAKIM VE TEMĠZLĠĞĠ Su giriģ filtreleri Pompa filtresi Deterjan çekmecesi Sifon tıkacı Gövde Tambur Makinanızın kireçten arındırılması 7.BÖLÜM:PRATĠK BĠLGĠLER 8.BÖLÜM:KÜÇÜK ARIZALARIN GĠDERĠLMESĠ 9.BÖLÜM:OTOMATĠK ARIZA UYARILARI VE YAPILMASI GEREKENLER 10.BÖLÜM:ULUSLARARASI YIKAMA ĠġARETLERĠ 1

3 1.BÖLÜM: ÇAMAġIR MAKĠNENĠZĠ KULLANMADAN ÖNCE GÜVENLĠK UYARILARI Çoklu priz veya uzatma kablosu kullanmayınız. Hasarlı veya yırtılmıģ kablolu fiģi prize sokmayınız. Güç kablosunun arızalanması durumunda değiģtirilmesi için en yakın yetkili servise baģvurunuz. FiĢi asla kablo kısmından çekerek prizden çıkarmayınız. FiĢi tutarak çıkarınız. Herhangi bir elektrik çarpmasına sebebiyet vermemek için fiģi, prizden kesinlikle ıslak elle takıp, çıkarmayınız. Makineye asla nemli, ıslak el veya ayakla dokunmayınız. Cihaz çalıģırken asla deterjan bölmesini açmayınız. ÇamaĢır makinesi çalıģır durumdayken asla kapağını açmak için zorlamayınız. Cihaz çalıģırken yüksek ısılara ulaģabileceğinden boģaltma sırasında, boģaltma hortumuna ve suyuna dokunmayınız. Herhangi bir arıza durumunda, öncelikle cihazın fiģini prizden çıkarın ve su musluğunu kapatın. Tamir etmeye çalıģmayın ve en yakın yetkili servise baģvurunuz. Makinenizin ambalaj malzemelerinin çocuklar için tehlikeli olabileceğini unutmayınız. Çocuklarınızın elektrikli bir cihaz olan çamaģır makinesi ile oynamasına izin vermeyiniz. Evcil hayvanlarınızı makinenizdan uzak tutunuz. Makineniz bu kullanma kılavuzunda yazan bilgiler doğrultusunda sadece yetiģkinler tarafından kullanılmalıdır. Makinenize yetkili servisleri dıģında, baģka kiģiler tarafından herhangi bir Ģekilde müdahale edilmesi garantinizin iptaline neden olacaktır. Makinenizin ideal çalıģma sıcaklığı C dir. Makinenizi; tabanının havalandırmasını engelleyecek halı ve benzeri zeminler üzerine koymayınız. Makinenizin yakınında yanıcı özelliği olan sıvılar tutmayınız. Makinenizin nakliye vidalarını ilk kullanımdan önce mutlaka çıkartmanız gerekmektedir. Nakliye vidası ile çalıģtırılmıģ makinelerde oluģacak arızalar garanti kapsamı dıģındadır. Makinenizin boģaltma hortumunu herhangi bir kap,kova ya da küvet içerisine koymayınız. Makineniz, her türlü dıģ etkenlerden kaynaklanacak (su taģkını, kemirgenler, yangın v.b.) arızalara karģı garanti dıģıdır. Döküman torbası içerisinde bulunan ufak parçaları çocuk ve bebeklerden uzak tutunuz. Ġçerisinden Kullanım kılavuzu çıkan döküman torbasını boğulma riskine karģı çocuk ve bebeklerden uzak tutunuz. 2

4 Makinenizde unlu giysilerin yıkanması makinaya zarar verir. Makinenizde unlu giysi yıkamayınız.! Makineniz ev ortamında kullanılmak üzere tasarlanmıģtır. Ticari amaçlar için kullanmanız garantinizin iptaline neden olacaktır. TAVSĠYELER ÇamaĢır makinanızı kullanmaya baģlamadan önce size en yakın yetkili servisini arayarak çamaģır makinanızın kurulması, çalıģtırılması ve kullanılması konusunda ücretsiz yardım talebinde bulununuz. Ġlk yıkama iģleminin; deterjan çekmecesinin 2 numaralı bölmesine ½ ölçek deterjan koyarak 90 pamuklu programında ve çamaģırsız olarak yapılması tavsiye edilmektedir. Uzun zaman hava ile temas eden deterjan veya yumuģatıcı, tortulaģmaya yol açabileceğinden dolayı; deterjan ve yumuģatıcınızı deterjan çekmecesine, her yıkamanın baģında koyunuz. Sadece aģırı kirli çamaģırlarınızı ön yıkamalı programda yıkamanız tavsiye edilir. ÇamaĢır makinanıza belirtilen azami çamaģır miktarını aģmayacak kadar çamaģır koyun. Makinanız tasarruf ederek çalıģacaktır. Makinanızı uzun süre kullanmayacaksanız, makinanızın fiģini çekmeniz, su giriģ musluğunu kapatmanız ve kapısını açık veya aralıklı bırakmanız hem içinin kuru kalmasına hem de içinde hoģ olmayacak kokuların oluģmamasına yardımcı olacaktır. Kalite kontrol iģlemleri nedeni ile makinanızda bir miktar su kalmıģ olabilir. Bunun makinanıza hiçbir zararı yoktur. 2.BÖLÜM:ÇAMAġIR MAKĠNASININ YERLEġTĠRĠLMESĠ ÇamaĢır makinanızı kullanmadan önce aģağıdaki konulara dikkat etmeniz gerekmektedir: NAKLĠYE EMNĠYET VĠDALARININ ÇIKARILMASI ÇamaĢır makinanızı çalıģtırmadan önce makinanın arka tarafındaki nakliye emniyet vidalarının kesinlikle çıkarılması gerekmektedir. Bunun için nakliye emniyet vidaları uygun bir anahtar ile saat yönünün tersine çevrilerek gevģetilir.(ġekġl-1) Nakliye vidaları çekilerek çıkarılır.(ġekġl-2) Nakliye vidalarının çıkarıldığı yerlere aksesuar torbasında bulunan plastik nakliye vidası tapalarını takın.(ġekġl-3) Çıkarılan nakliye emniyet vidaları herhangi bir nakliye(taģınma) sırasında kullanılmak üzere saklanmalıdır. 3

5 ġekġl-1 ġekġl-2 ġekġl-3 AYARLI AYAKLARIN AYARLANMASI Makinanızı, halı veya benzeri yüzeyler üzerine kurmayın. Makinanızın sessiz ve titreģimsiz çalıģması için düz, kaygan olmayan ve sert bir zemine oturtulması gerekmektedir. Makinanızın dengesini, ayarlanabilir ayaklarından ayarlayabilirsiniz. Önce plastik ayar somununu gevģetin. Ayakları çevirerek yukarı veya aģağı doğru ayarlayın. ELEKTRĠK BAĞLANTISI ÇamaĢır makinanız V ve 50Hz e göre ayarlıdır. ÇamaĢır makinanızın Ģebeke kablosuna topraklı özel bir fiģ takılmıģtır. Bu fiģ mutlaka 10 amper değerinde topraklı bir prize takılmalıdır. Buna bağlı bulunan elektrik hattının sigorta akım değeride 10 amper olmalıdır. Eğer evinizde böyle bir priz ve sigorta yok ise ehliyetli bir elektrikçiye yaptırınız. Topraklama yapılmadan kullanma sonucu meydana gelebilecek zararlardan Ģirketimiz sorumlu olmayacaktır. Makinenizin düģük voltajda çalıģması hem makinenizin ömrünün kısalmasına hemde performansının düģmesine neden olacaktır. 4

6 SU GĠRĠġ BAĞLANTISI Makinanız özelliğine bağlı olarak, tek su giriģli(soğuk) yada çift su giriģli (soğuk/sıcak) olabilir. Beyaz baģlıklı hortum soğuk su giriģi, kırmızı baģlıklı hortum sıcak su giriģi(çift su giriģli makinalarda geçerlidir) içindir. Bağlantı yerlerindeki su sızmalarını ortadan kaldırmak için hortum ambalajı içerisine 1 yada 2(çift su giriģli makinalarda geçerlidir) adet conta konulmuģtur. Bu contaları su giriģ hortumlarının musluk tarafına gelen uçlarına takınız. Su giriģ hortumlarının beyaz dirsekli ucunu makinanın arkasındaki su giriģ valflerinden beyaz filtreli olana, kırmızı dirsekli ucunu(çift su giriģli makinalarda geçerlidir) ise kırmızı filtreli olana bağlayın. Bağlantıların plastik kısımlarını elinizle sıkın. Emin olmadığınız durumlarda bağlama iģlerini ehliyetli bir tesisatçıya yaptırınız. Musluğunuzdan 0,1-1 MPa bar basınçlı su akması makinanızın daha verimli çalıģmasına imkan verecektir.(0,1 MPa basınç, tam açılmıģ bir musluktan 1 dakikada 8 litreden fazla su akması demektir.) Bağlantılar yapıldıktan sonra musluğunuzu tamamen açarak bağlantı yerlerinin sızdırmazlığını kontrol ediniz. Su giriģ hortumlarının katlanmamasına, kırılmamasına, ezilmemesine ve boyutlarıyla oynanmamasına dikkat ediniz. Su giriģ hortumlarını 3 /4 lük, diģli bir su musluğuna monte ediniz. Makineniz çift su giriģli ise sıcak su giriģ sıcaklığı max.70 C olmalıdır. Uyarı:Makinenizin su giriģ bağlantısını yaparken, mutlaka makinenizin içerisinden çıkan yeni su giriģ hortumunu kullanın. Eski, kullanılmıģ yada hasarlı su giriģ hortumlarını kesinlikle kullanmayınız. Not: Çift su giriģli makinelerde, sıcak su giriģi için hortum bağlantısı yapılmazsa makineniz beklenen performans seviyesinde çalıģmaz. 5

7 Soğuk su giriģi(beyaz filtreli valf) Sıcak su giriģi(kırmızı filtreli valf) SU TAHLĠYE BAĞLANTISI Su tahliye hortumunun katlanmamasına, kıvrılmamasına, ezilmemesine ve çekilip uzatılmamasına dikkat ediniz. Su tahliye hortumu yerden en az 60 cm, en fazla 100 cm yükseğe takılabilir. Su tahliye hortumunun ucu, doğrudan kirli su boģaltma deliğine yada lavabonun çıkıģ dirseğine takılan özel bir aparata takılabilir. Su tahliye hortumunu kesinlikle ek yaparak uzatmaya çalıģmayınız. Makinenizin boģaltma hortumunu herhangi bir kap,kova yada küvet içerisine koymayınız. MIN 60 CM MAX 100 CM 6

8 3.BÖLÜM:TEKNĠK ÖZELLĠKLER Maksimum kuru çamaģır kapasitesi (kg) VW 8601 VW Su giriģi Tek Tek Önerilen yükleme (kg) 5,5 5,5 ÇalıĢma vıltajı/frekansı (V/Hz) / /50 Akım (A) Minumum ve maksimum su basıncı (bar) Yükseklik (cm) GeniĢlik (cm) 59,6 59,6 Derinlik (cm)

9 4.BÖLÜM:KONTROL PANELĠ Deterjan çekmecesi 2-BaĢlat/Bekle lambası 3-Fonksiyon gösterge lambaları 4-Program hazır lambası 5-Program düğmesi DETERJAN ÇEKMECESĠ 6-BaĢlat/Bekle tuģu 7-Fonksiyon tuģları 8-Program bitti lambası 9-Devir ayar düğmesi E B D A.Ön yıkama bölmesi B.Ana yıkama bölmesi C.YumuĢatıcı bölmesi D.Sifon kapağı E.Sıvı seviye deterjan plakası C A 8

10 BAġLAT/BEKLET TUġU Seçilen bir programın baģlatılması veya çalıģan bir programın beklemeye alınması için kullanılır. UYARI! Programı seçmeden veya sürmekte olan bir programı değiģtirmeden önce program düğmesinin 0 (kapalı) kademesine getirilmesi gerekmektedir. FONKSĠYON GÖSTERGE LAMBALARI BaĢlat/beklet tuģuna veya herhangi bir fonksiyon tuģuna basıldığında üzerindeki lamba yanar ve o fonksiyonun kullanımda olduğunu belirtir. Fonksiyon tuģuna veya baģlat/beklet tuģuna tekrar basıldığında yada seçilen fonksiyon iģlemi tamamlandığında söner. Fonksiyon gösterge lambaları 9.bölümde belirtilen arıza kodları için de kullanılmaktadır. FONKSĠYON TUġLARI Suda bekletme tuģu Bu fonksiyonu program bitiminde çamaģırların hemen alınamayacağı durumlarda kullanmanız önerilir. Bu fonksiyon tuģuna basıldığında son durulama suyu boģaltılmamaktadır. Programın kaldığı yerden devam etmesi için aynı tuģa tekrar basınız. 9

11 KırıĢık azaltma tuģu Bu fonksiyonu kullanarak çamaģırlarınızın yıkama sonucunda daha az kırıģık çıkmasını sağlayabilirsiniz. Suya bastırma tuģu Bu fonksiyonu kullanarak makinanız ilk suyunu alıp yıkamasına baģlamadan önce çamaģırlarınızı belli bir süre deterjanlı suda bekleterek daha iyi temizlenmesini sağlayacaktır. Bu fonksiyonun çok kirli çamaģırlarınızda kullanılması önerilir. NOT:Ürünlerimiz elektronik kart ve dokunmatik butonlara sahiptir. Fonksiyonları aktif hale getirebilmeniz için butonlara hafif bir şekilde dokunmanız yeterlidir. DEVĠR AYAR DÜĞMESĠ Sıkma devri ayar düğmesi ile çamaģırlarınızın sıkılması iģleminin devir ayarını yapabilirsiniz. Devir ayarı aralığı, 0 (sıkma iptal) ile 800 devir arasındadır.(vw 8601 modeli için geçerlidir.) Devir ayarı aralığı, 0 (sıkma iptal) ile 1000 devir arasındadır.(vw modeli için geçerlidir.) NOT:Hassas ve narin çamaģırlarınızın sıktırma iģlemini en uygun Ģekilde yapınız. VW 8601 VW

12 PROGRAM DÜĞMESĠ Program düğmesi ile çamaģırlarınızı yıkamak istediğiniz programı seçebilirsiniz. Program seçme iģlemini program düğmesini her iki yöndede çevirerek ayarlayabilirsiniz. Program düğmesini ayar iģaretinin seçmek istediğiniz programın tam üzerine gelmesine dikkat etmelisiniz. Makinanız çalıģmakta iken program düğmesini 0 (kapalı) konumuna getirdiğinizde programınız yarım kalacaktır. 11

13 5.BÖLÜM:ÇAMAġIRLARIN YIKANMASI Makinanın fiģini prize takın. Su musluğunu açın. Ġlk yıkama iģlemi Üretim esnasında yapılan deneme ve testlerden sonra makinanız içinde bir miktar su kalmıģ olabilir. Bu suyun atılabilmesi için ilk yıkama iģleminin; deterjan çekmecesinin 2 numaralı bölmesine ½ ölçek deterjan koyarak 90 pamuklu programında ve çamaģırsız olarak yapılması tavsiye edilmektedir. ÇAMAġIR YIKAMAYA ÖN HAZIRLIK ÇamaĢırların ayrılması ÇamaĢırlarınızı cinslerine göre (pamuklu, sentetik, hassas, yünlü vb.), yıkama sıcaklıklarına göre(soğuk,30,40,60,90 ), kirlilik derecelerine göre(az kirli,kirli,çok kirli) ayırınız. Renkli ve beyaz çamaģırlarınızı kesinlikle bir arada yıkamayınız. Renkli yeni çamaģırlarınız ilk yıkamada boya akıtabileceğinden ayrı yıkayınız. ÇamaĢırlarınızın üzerinde veya ceplerinde metal parçalar bulunmamasına dikkat ediniz, varsa çıkarınız. UYARI:Yabancı maddelerin makineniz içerisine gitmesi durumunda oluģacak arızalar garanti kapsamında değildir. ÇamaĢırlarınızın fermuarlarını kapatıp düğmelerini ilikleyiniz. Tüllerin ve perdelerin metal yada plastikten olan kancalarını çıkarınız, yada bir yıkama filesi veya bir torbanın içerisine koyup bağlayınız. Pantolon, triko, tiģört ve eģofman gibi tekstilleri ters yüz ediniz. Çorap, mendil ve benzeri, küçük çamaģırlarınızı bir yıkama filesi içerisinde yıkayınız. 90 C ye kadar 60 C ye kadar 30 C ye kadar ÇamaĢır makinasında yıkayınız yıkayınız yıkayınız yıkanmaz ÇamaĢırların makinaya yerleģtirilmesi Makinanızın kapısını açın. ÇamaĢırlarınızı makinanızın içerisine iyi yayılmıģ olarak doldurun. Her çamaģırı ayrı yerleģtirin. Makinanızın kapısını kapatırken kapak ile körüklü contanın arasına çamaģır sıkıģmamasına dikkat edin. Makinanızın kapısını iyice kapatın yoksa makinanız yıkama iģlemini baģlatmayacaktır. Makinaya deterjanın konulması Makinanıza koyacağınız deterjan miktarı Ģu kriterlere bağlıdır: ÇamaĢırlarınızın kirlilik derecesine göre deterjan kullanımınız da değiģecektir. Az kirli çamaģırlarınız için ön yıkama yapmayın ve az miktarda deterjanınızı deterjan çekmecesinin iki numaralı gözüne koyun. 12

14 Çok kirli çamaģırlarınız için ön yıkaması olan bir program seçerek deterjan çekmecesine koyacağınız deterjanın ¼ lük kısmını deterjan çekmecesinin bir numaralı gözüne, geri kalan ¾ lük kısmını da iki numaralı gözüne koyun. Makinanızda otomatik çamaģır makinaları için geliģtirilmiģ deterjanları kullanın. ÇamaĢırlarınızda kullanacağınız deterjan miktarları deterjan ambalajı üzerinde yazılıdır. Suyunuzun sertlik derecesi arttıkça kullanacağınız deterjan miktarı da artacaktır. ÇamaĢırlarınızın miktarı arttıkça kullanacağınız deterjan miktarı da artacaktır. YumuĢatıcınızı deterjan çekmecenizdeki yumuģatıcı gözüne koyun. MAX seviyesini aģmayın. Aksi takdirde yumuģatıcı sifon yoluyla yıkama suyuna karıģacaktır. Yoğunluğu fazla yumuģatıcıları çekmeceye koymadan önce biraz su ile inceltmek gerekir. Çünkü yoğunluğu fazla olan yumuģatıcı sifonu tıkar ve yumuģatıcı akıģını engeller. Sıvı deterjanlarınızı ön yıkaması olmayan tüm programlarda kullanabilirsiniz. Bunun için aksesuar torbasında bulunan sıvı deterjan seviye plakasını, deterjan çekmecesinin iki numaralı gözüne takıp, sıvı deterjan miktarını bu plaka üzerindeki seviyelere göre ayarlayın. MAKĠNANIZIN ÇALIġTIRILMASI Program seçimi ve özellikleri ÇamaĢırlarınıza uygun program ve ek fonksiyonları sayfa 16,17. sayfalarda belirtilen tablolardan seçin. BaĢlat/Beklet tuģu Bu tuģa basarak seçmiģ olduğunuz programı baģlatabilir yada çalıģan programı beklemeye alabilirsiniz. Programın baģlatılması Program düğmesini istediğiniz bir programa ayarlayın. Program hazır lambası yanar. Ġsterseniz ek fonksiyonlardan bir ya da birkaçını seçebilirsiniz. BaĢlat/beklet tuģuna basarak seçmiģ olduğunuz programı çalıģtırın. Program değiģtirmek Eğer istemediğiniz bir programı seçtiyseniz: BaĢlat/beklet tuģuna basın. Program düğmesini 0 (kapalı) konumuna getirin. Program düğmesini istediğiniz programa ayarlayın. (Ġstediğiniz programı sayfa 16,17. sayfalarda belirtilen tablolardan seçin) Program hazır lambası yanar. BaĢlat/beklet tuģuna basarak seçmiģ olduğunuz programı çalıģtırın. Program iptali ÇalıĢmakta olan bir programı erken bitirmek istiyorsanız: BaĢlat/beklet tuģuna basın. 13

15 Program düğmesini 0 (kapalı) konumuna getirin. Program düğmesini BoĢaltma yada Sıkma programlarından istediğiniz bir tanesinin üzerine getirin. Program hazır lambası yanar. BaĢlat/beklet tuģuna basarak seçmiģ olduğunuz programı çalıģtırın. Program bitimi Makinanız seçmiģ olduğunuz program sona erdiğinde, kendiliğinden durur. Program bitti lambası yanar. Program düğmesini 0 (kapalı) konuma getirin. Makinanızın kapı kilidi, program sona erdikten yaklaģık iki dakika sonra kendiliğinden açılacaktır. Kapı tutamağını kendinize doğru çekerek kapıyı açıp,çamaģırlarınızı çıkarabilirsiniz. ÇamaĢırlarınızı çıkardıktan sonra makinanızın içinin kuruyabilmesi için kapısını açık bırakınız. Makinanızın fiģini prizden çekin. Su musluğunu kapatın. UYARI! Yıkama programlarının herhangi bir aģamasında, elektriğinizin kesilmesi ve bir süre sonra tekrar gelmesi durumunda, makinanız programa kaldığı yerden devam edecektir. Bu durumun makinanıza herhangi bir zararı yoktur. Makineniz 150 ile 260 volt aralığında çalıģabilmektedir. 150 volt tan daha az gerilimlerde makineniz E09 hatasını(bkz.9.bölüm) verecek ve çalıģmasını durduracaktır. 260 volt tan daha fazla gerilimlerde makineniz E09 hatasını(bkz.9.bölüm) verecek ve çalıģmasını durduracaktır. ġebeke geriliminiz volt arasına geldiğinde tekrar programına kaldığı yerden devam edecektir. Yıkama iģlemi sırasında elektriğiniz kesildiğinde kapı emniyet mekanizması 2 dakika sonra kapının açılmasına olanak tanıyacaktır.eğer makinanız içinde su varsa makinanızın kapısını açmayınız su dıģarı boģalacaktır. Eğer çamaģırlarınızı dıģarı çıkarmak istiyorsanız sayfalarda pompa filtresinin temizlenmesi kısmında açıklanan bilgilere göre makinanın içindeki suyu boģaltarak çamaģırlarınızı dıģarı çıkartabilirsiniz. Makinenin içinde bulunan suyun dıģarıya akmasını engellemek amacı ile filtre kapağının önüne bir kap yerleģtirmeyi unutmayın. Çocuk kilidi Makinanızda yıkama iģlemi yapılırken, tuģlarına basıldığında program akıģının etkilenmemesi için çocuk kilidi bulunmaktadır.çocuk kilidi, kontrol paneli üzerindeki 1 ve 3. tuģlara 3 sn. den fazla bir süre basıldıktan sonra devreye girecektir. Devreye girdiğini ek fonksiyon tuģları üzerindeki ledlerin yanıp sönmesinden anlayabilirsiniz. Devreden çıkarmak için aynı tuģlara 3 sn. den daha fazla bir süre basmanız gerekmektedir. 14

16 15 PROGRAM SÜRE (dak.) DETERJAN BÖLMESĠ EK FONKSĠYON TUġU MAX.ÇAMAġIR MĠKTARI (kg.) ÇAMAġIR CĠNSĠ AÇIKLAMALAR 1-PAMUKLU PAMUKLU 60 (ÖN YIKAMALI) PAMUKLU PAMUKLU EKONOMĠK YIKAMA PAMUKLU HIZLI YIKAMA 8-PAMUKLU SOĞUK 9-KARIġIK ÇAMAġIR Suda bekletme / KırıĢık azaltma / Suya bastırma Suda bekletme / KırıĢık azaltma / Suya bastırma Suda bekletme / KırıĢık azaltma / Suya bastırma Suda bekletme / KırıĢık azaltma / Suya bastırma Suda bekletme / KırıĢık azaltma / Suya bastırma Suda bekletme / KırıĢık azaltma / Suya bastırma 60 2 KırıĢık azaltma Suda bekletme / KırıĢık azaltma / Suya bastırma Suda bekletme / KırıĢık azaltma Kirli, kaynatılabilen pamuklu ve keten tekstiller Çok kirli, pamuklu, renkli ve keten tekstiller Kirli,pamuklu, renkli ve keten tekstiller Kirli,pamuklu, renkli ve keten tekstiller Kirli, pamuklu, renkli ve keten tekstiller Az kirli, pamuklu, renkli ve keten tekstiller Az kirli, pamuklu, renkli ve keten tekstiller Çok az kirli, soğuk su ile yıkanabilir, pamuklu, renkli ve keten tekstiller Kirli yada çok kirli, lekeli pamuklu, renkli ve keten tekstiller Ġç çamaģırları, çarģaf, masa örtüsü, t-shirt, gömlek, havlu, nevresim vb.(max.3 kg) 10-SENTETĠK Suda bekletme / KırıĢık azaltma 3 Kirli, sentetik veya sentetik karıģımlı tekstiller Naylon çoraplar, pantalon, bluz, viskon vb. 11-BEBEK GĠYSĠ SENTETĠK Suda bekletme / KırıĢık azaltma Suda bekletme / KırıĢık azaltma 3 Bebek giysileri. Tüm bebek giysileri. 3 Az kirli, sentetik veya sentetik karıģımlı tekstiller Naylon çoraplar, pantalon, bluz, viskon perdeler vb. 13-SPOR GĠYSĠ 93 2 Suda bekletme / KırıĢık azaltma 3 Spor elbiseler Her çeģit spor elbise ve kotlar. 14-SENTETĠK SOĞUK 77 2 Suda bekletme / KırıĢık azaltma 3 Çok az kirli,soğuk suyla yıkanabilir,pamuklu, renkli sentetik veya sentetik karıģımlı çamaģırlar. Naylon çoraplar, pantalon, bluz, viskon vb. NOT: Program süresi, enerji tüketimi ve su tüketimi; çamaģır miktarına(çamaģır tipine), çeģme suyuna, ortam sıcaklığına ve seçilen ek fonksiyona bağlı olarak değiģiklik gösterebilir. PROGRAM TABLOSU

17 16 PROGRAM SÜRE (dak.) DETERJAN BÖLMESĠ EK FONKSĠYON TUġU MAX.ÇAMAġIR MĠKTARI (kg.) ÇAMAġIR CĠNSĠ AÇIKLAMALAR 15-PERDELER NARĠN NARĠN SOĞUK 80 2 Suda bekletme / KırıĢık azaltma Suda bekletme / KırıĢık azaltma Suda bekletme / KırıĢık azaltma 18-ELDE YIKAMA 80 2 Suda bekletme 2 19-YÜNLÜ Suda bekletme 2 20-YÜNLÜ SOĞUK 60 2 Suda bekletme Tül ve perde gibi hassas çamaģırlar Az kirli, pamuklu, renkli, sentetik veya sentetik karıģımlı hassas çamaģırlar. Çok az kirli, soğuk suyla yıkanabilir,pamuklu, renkli, sentetik veya sentetik karıģımlı hassas çamaģırlar. Az kirli, elde yıkayacağınız, pamuklu, renkli, sentetik veya sentetik karıģımlı çamaģırlar. Kirli, elde ve makinada yıkanabilen yünlü çamaģırlar. Çok az kirli, soğuk su, elde ve makinada yıkanabilen yünlü çamaģırlar. Tül, perde, diolen, dralon vb. Ġpek karıģımlı gömlek, bluz, poliyester, poliamid karıģımlı tekstiller. Elde yıkadığınız her türlü çamaģırları yıkayabilirsiniz. Her türlü yünlü çamaģırlar. DURULAMA 45 ÇamaĢırlarınıza yıkama iģleminden sonra ek bir durulama yaptırmak istediğinizde, her türlü çamaģırlarınız için bu programı kullanabilirsiniz. SIKMA 15 ÇamaĢırlarınıza yıkama iģleminden sonra ek bir sıkma yaptırmak istediğinizde, her türlü çamaģırlarınız için bu programı kullanabilirsiniz. BOġALTMA 2 Bu program makinanızın yıkama iģlemi sonunda içerisinde bulunan kirli suyun tahliyesi için kullanılır.eğer kullandığınız program bitmeden makinanız içindeki suyun tahliyesini istiyorsanız bu programı kullanabilirsiniz. 0-KAPALI Makinanızın program düğmesini bu konuma getirdiğinizde makinanız otomatikman kapanacaktır. NOT: Program süresi, enerji tüketimi ve su tüketimi; çamaģır miktarına(çamaģır tipine), çeģme suyuna, ortam sıcaklığına ve seçilen ek fonksiyona bağlı olarak değiģiklik gösterebilir. (*) Tüm programlarda (hassas sıkma ve boģaltma programları hariç) isteğinize göre yumuģatıcı kullanabilirsiniz. YumuĢatıcı miktarını ayarlarken yumuģatıcı üreticisinin uyarılarına uyun. YumuĢatıcınızı deterjan çekmecesindeki (yumuģatıcı) bölmesine koyun. PROGRAM TABLOSU DEVAMI

18 6.BÖLÜM:MAKĠNANIZIN BAKIM VE TEMĠZLĠĞĠ Makinanın fiģini prizden çekin. Su musluğunu kapatın. SU GĠRĠġ FĠLTRELERĠ Makinanızın su giriģ hortumunun musluk kısmında ve su giriģ valflerinin uçlarında suyun içindeki pislik ve yabancı maddelerin makinanın içerisine girmesini önleyecek filtreler vardır. Eğer su musluğunz açık olduğu halde makina yeterince su almazsa bu filtreler temizlenmelidir.su giriģ filtrelerini temizlemek için: Su giriģ hortumlarını çıkarın. Su giriģ valflerinin üzerinde bulunan filtreleri bir pense yardımıyla çıkarın ve bir fırça ile suya tutarak iyice temizleyin. Su giriģ hortumlarının musluk tarafında bulunan filtreleri ise contasıyla beraber elinizle çıkarıp temizleyin. Filtreleri temizledikten sonra, çıkardığınız gibi takabilirsiniz. UYARI:Musluk suyunun kirliliğinden yada gerekli bakımı yapmadığınızdan dolayı su giriģ vaflerinin filtreleri tıkanabilir yada valfler arızalanıp makineniz sürekli su alabilir. Bu nedenlerle oluģabilecek arızalar garanti kapsamının dıģındadır. POMPA FĠLTRESĠ Makinanızın yıkama sonrası su tahliyesinde,çamaģırlarınızdan arta kalan ipliklerin ve küçük nesnelerin pompaya girmesini önlemek amacı ile pompanızın ömrünü uzatan bir filtre sistemi vardır. Pompa filtrenizin 2-3 ayda bir temizlenmesi tavsiye edilir. Pompa filtresini temizlemek için: Tekmeliğin pompa kısmını açmak için tırnağından kendinize doğru çekip çıkarınız.(2-a) Filtre kapağını açmadan önce, makinanın içinde kalan suyun dıģarıya akmasını engellemek amacı ile filtre kapağının önüne bir kap yerleģtirin. Filtre kapağını saatin ters yönünde çevirerek gevģetip suyu boģaltınız. (4-A) Filtrenin içindeki yabancı maddeleri temizleyin. Pompanın döndüğünü elinizle kontrol ediniz. 17

19 Filtreyi temizledikten sonra filtre kapağını saat yönünde çevirerek yerine takınız. Tekmeliğin pompa kısmını yerine takınız. Filtre kapağını tam olarak yerine takmazsanız su kaçırır unutmayınız. Tekmeliğin pompa kısmını, makinenizin pompası içerisinde kalan az miktarda suyun tahliyesi için kullanabilirsiniz. UYARI! Pompa içerisindeki su sıcak olabileceğinden soğumasını bekleyiniz. 18

20 DETERJAN ÇEKMECESĠ Deterjanlarınız, zamanla deterjan çekmecesinde ve deterjan çekmecesi yuvasında bir tortu oluģturabilir. OluĢan tortuyu temizlemek için belirli aralıklarla deterjan çekmecesini yerinden çıkarın. Deterjan çekmecesini yerinden çıkarmak için: Deterjan çekmecesini sonuna kadar çekiniz.(ġekġl-4) Sonuna kadar çekmiģ olduğunuz deterjan çekmecesi içindeki sifon kapağına bastırarak çekmeye devam edin ve deterjan çekmecesini yerinden çıkarınız.(ġekġl-5) Fırça yardımı ve bol suyla yıkayınız. Deterjan çekmecesi yuvasındaki tortuları ise makinanızın içine düģmeyecek bir Ģekilde toplayınız. Deterjan çekmecesini iyice kuruladıktan sonra takmak için, sifon kapağına bastırarak deterjan çekmecesini yerine yerleģtirin ve ileri doğru bastırarak deterjan çekmecesini yerine takınız. Deterjan çekmecenizi bulaģık makinesinde yıkamayınız. ġekġl-4 ġekġl-5 19

21 SĠFON TIKACI Deterjan çekmecesini yerinden çıkarın. Sifon tıkacını yerinden çıkarıp, yumu- Ģatıcı artıklarını iyice temizleyin. Temizlenen sifon tıkacını yerine takın. Yerine tam olarak oturup oturmadığını kontrol edin. Sifon tıkacı GÖVDE Makinanızın dıģ gövdesini ılık su ve makinanın gövdesini tahriģ etmeyecek bir temizlik maddesi ile temizleyin.temiz bir su ile duruladıktan sonra, yumuģak ve kuru bir bez ile kurulayın. UYARI! Makinanız sıcaklığın 0 C nin altına düģebileceği bir yerde kurulu ise kullanılmadığı zamanlarda aģağıdaki Ģekilde hareket edin. Makinanızın fiģini prize takın. Su musluğunu kapatın ve su giriģ hortum yada hortumlarını musluktan sökün. Su boģaltma ve su giriģ hortumlarının uçlarını zemin üzerindeki bir kap içine yerleģtirin. Program düğmesini BoĢaltma programının üzerine getirin. Program hazır lambası yanar. BaĢlat/bekle tuģuna basarak programı çalıģtırın. Program bittiğinde (program bitti lambası yanar) makinanızın fiģini prizden çekin. Bu iģlemleri yaptığınızda, makinanız içinde kalmıģ olan su dıģarı tahliye edilecek ve böylece makinanızda buz oluģması engellenmiģ olacaktır. Makinanızı çalıģtıracağınız zaman ortam sıcaklığının 0 C nin üzerinde olduğundan emin olun. TAMBUR Makinanız içinde iğne, ataç, bozuk para gibi metal parçalar bırakmayın. Bu parçalar tambur içinde pas lekelerinin oluģmasına neden olur. Bu pas lekelerini temizlemek için klorsuz bir temizleme maddesi kullanın ve temizlik maddesi üreticisinin uyarılarına uyun. Kesinlikle pas lekelerinin temizliği için, bulaģık teli ve benzeri sert cisimler kullanmayın. MAKĠNANIZIN KĠREÇTEN ARINDIRILMASI Makinanızda kullandığınız deterjan miktarını doğru ayarlarsanız, makinanızın kireçten arındırılmasına gerek kalmaz. Ama kireçten arındırma iģlemi yapmak istiyorsanız, piyasadaki kireç önleyicileri kullanınız ve uyarılarına dikkat ediniz. 20

22 7.BÖLÜM:PRATĠK BĠLGĠLER Alkollü içecekler:lekeli yer, öncelikle soğuk suyla yıkanmalı, daha sonra gliserin ve su ile silinip, sirkeli su ile durulanmalı. Ayakkabı cilası:kumaģ tahrip edilmeden leke yavaģça kazınmalı, deterjanla ovulup durulanmalı. Çıkmaması halinde, 2 ölçü suya 1 ölçü saf alkol (96 ) konularak ovalanmalı, daha sonra ılık suyla yıkanmalı. Çay ve kahve:çamaģırınızın lekeli bölgesini bir kap ağzına gerin ve üzerine kumaģınızın cinsinin dayanabileceği kadar sıcak su dökün. Eğer çamaģır tipiniz uygun ise çamaģır suyu ile yıkayın. Çikolata ve kakao:çamaģırınızı soğuk suya bastırıp, sabunla veya deterjanla ovduktan sonra, kumaģ cinsinizin dayanabileceği sıcaklıkta yıkayın. Eğer hala yağ lekesi kalmıģ ise oksijenli su (%3 oranında) ile silin. Domates salçası:kurumuģ parçaları çamaģırınıza zarar vermeyecek bir Ģekilde kazıdıktan sonra, 30 dakika kadar soğuk suya bastırıp, deterjanla ovup yıkayın. Et suyu-yumurta:çamaģırınızdaki kurumuģ leke kalıntılarını çıkarıp, soğuk suya bastırılmıģ bir sünger veya yumuģak bezle silin. Deterjanla ovup, sulandırılmıģ çamaģır suyuyla yıkayın. Gres ve yağ lekesi:önce kalıntıları silin. Lekeyi deterjanla ovup, ılık sabunlu suyla yıkayın. Hardal:Önce lekeli bölgeye gliserin sürün. Deterjanla ovup sonra yıkayın. Eğer leke çıkmıyorsa alkol ile silin. (Sentetik ve renkli kumaģlarda 1 ölçek alkol, 2 ölçek su karıģımı kullanılmalı) Kan lekesi:çamaģırınızı soğuk suya 30 dakika kadar bastırın. Eğer leke çıkmadıysa, 30 dakika su ve amonyak (4 litre suya 3 çorba kaģığı amonyak) karıģımına bastırın. Krema,dondurma ve süt:çamaģırınızı soğuk suya bastırıp, lekeli yeri detejanla ovun. Leke çıkmadıysa, çamaģırınızın kumaģına uygun ölçüde beyazlatıcı uygulayın. (Renkli çamaģırlarda beyazlatıcı kullanmayın.) 21

23 Küf:Küf lekeleri en kısa zamanda temizlenmelidir. Leke, deterjanlı suyla yıkanmalı, çıkmıyorsa oksijenli suyla (%3 oranında ) silinmelidir. Mürekkep:Lekeli yeri soğuk suyun altına tutarak, mürekkepli suyun akması bitene kadar bekleyin. Daha sonra limonlu su ve deterjanla ovup, 5 dakika bekledikten sonra yıkayın. Meyve:ÇamaĢırınızın lekeli kısmını bir kap ağzına gerin ve üzerine soğuk su dökün. Leke üzerine sıcak su dökmeyin. Soğuk su ile silip gliserin uygulayın. 1-2 saat bekleyip birkaç damla beyaz sirke ile silerek durulayın. Ot lekesi:lekeli kısmı deterjanla ovalayın. KumaĢınızın cinsi beyazlatıcı kullanılabilecek cinsten ise çamaģır suyu ile yıkayın. Yünlü çamaģırlarınızı ise alkolle ovun. (Renkliler için 1 ölçü saf alkol ve 2 ölçü su karıģımı) Yağlı boya:leke kurumadan, üzerine tiner uygulanarak çıkarılmalı. Daha sonra deterjanla ovulup yıkanmalı. Yanık lekesi:çamaģırınız beyazlatıcı kullanmaya elveriģli ise yıkama suyuna beyazlatıcı ilave edebilirsiniz. Yünlüler için lekenin üzerine oksijenli suya batırılmıģ bir bez örtülmeli ve bu bezin üzerine kuru bir bez konularak ütülenmeli. Ġyice durulandıktan sonra yıkanmalı. 8.BÖLÜM:KÜÇÜK ARIZALARIN GĠDERĠLMESĠ Makinanızda yapılması gereken tüm tamiratlar yetkili servisimiz tarafından yapılmalıdır. Makinanıza bir tamirat gerektiğinde ya da aģağıda verilen bilgilerin yardımıyla arızayı gideremediğiniz zaman; Makinanızın fiģini prizden çekin. Su musluğunu kapatın. En yakın yetkili servise baģvurun. 22

24 ARIZA Makinanız çalıģmaya baģlamıyor. Makinanız su almıyor. Makinanız su boģaltmıyor. Makinanız titreģim yapıyor. Makine çamaģırı ıslak çıkartıyor. OLASI NEDEN FiĢ prize takılı değil. Sigortanız arızalı. Elektrik kesik. BaĢlat/bekle tuģuna basılmamıģ. Program düğmesi 0 (kapalı) konumunda. Makinanızın kapısı tam olarak kapalı değil. Musluğunuz kapalı. Su giriģ hortumu bükülmüģ olabilir. Su giriģ hortumu tıkalı. Valf giriģ filtresi tıkalı. Makinanızın kapısı tam olarak kapalı değil. BoĢaltma hortumu tıkanmıģ veya kıvrılmıģ. Pompa filtresi tıkalı. ÇamaĢırlar makina içine dengesiz yerleģtirilmiģ. Makinanızın ayakları ayarlanmamıģ. Nakliye için uygulanan emniyet düzenekleri çıkarılmamıģ. Cihaz içinde az çamaģır var. Makinanın sıkma devri ayar düğmesi sıfır konumundadır. (*) Makinanızın bakım ve temizliği ile ilgili bölüme bakınız. (**) Makinanızın yerleģtirilmesi ile ilgili bölüme bakınız. 23 GĠDERME YÖNTEMLERĠ FiĢi prize takın. Sigortanızı değiģtirtin. Elektriği kontrol edin. BaĢlat/bekle tuģuna basın. Program düğmesini istediğiniz konuma getirin. Makinanızın kapısını kapatın. Musluğunuzu açın. Su giriģ hortumunu kontrol edin. Su giriģ hortumu filtrelerini temizleyin. (*) Valf giriģ filtrelerini temizleyin. (*) Makinanızın kapısını kapatın. BoĢaltma hortumunu kontrol edin. Pompa filtresini temizleyin. (*) ÇamaĢırları makina içine düzgün ve dengeli bir Ģekilde dağıtın. Makinanızın ayaklarını ayarlayın. (**) Makinanızın emniyet düzeneklerini çıkarın. (**) Makinanızın çalıģmasını engellemez. Makinanızın sıkma devir ayarını yükseltiniz.

25 ARIZA Makinanız titreģim yapıyor. Deterjan çekmecesinde aģırı köpük oluģuyor. Yıkama sonucu iyi değil. OLASI NEDEN Makinanıza aģırı çamaģır konulmuģ yada çamaģırlar dengesiz yerleģtirilmiģ Makinanız sert bir yere dayanıyor. Çok fazla deterjan kullanılmıģ. YanlıĢ deterjan kullanılmıģ. ÇamaĢırlarınızın kirlilik derecesi seçmiģ olduğunuz programa uygun değil. Kullanılan deterjan miktarı yeterli değil. GİDERME YÖNTEMLERİ Makinanıza önerilen çamaģır miktarından fazla çamaģır koymayın ve çamaģırlarınızı makinanızın içerisine dengeli bir Ģekilde koyun. Makinanızın sert bir yerlere dayanmasını engelleyin. Makinenizin yerleģimini yaparken duvar yada sert yerlerden 2 cm boģluk vererek yerleģtirin. BaĢlatma/beklemeye alma tuģuna basın. Köpüğü durdurmak için bir çorba kaģığı yumuģatıcıyı yarım litre suyla karıģtırıp deterjan çekmecesine dökün.5-10 dakika kadar sonra tekrar baģlatma/ beklemeye alma tuģuna basın.bir sonraki yıkama iģleminde deterjan dozunu gerektirdiği Ģekilde ayarlayın. Makinanızda sadece otomatik çamaģır makinaları için kullanılabilecek deterjanlar kullanın. ÇamaĢırlarınızın kirlilik derecesine göre uygun programlar seçin. ÇamaĢırlarınızın miktarına ve kirlilik derecesine göre deterjan miktarını ayarlayın. 24

26 ARIZA Yıkama sonucu iyi değil. Makinaya su dolar dolmaz boģalıyor. Yıkama esnasında tamburda su görünmüyor. ÇamaĢırlarda deterjan artıkları var. ÇamaĢırlarda gri lekeler var. Sıkma iģlemi yapılmıyor ya da geç baģlıyor. OLASI NEDEN Makinanızın içine maksimum kapasitesinden fazla çamaģır konmuģ. Suyunuz sert olabilir. (Kirli,kireçli,vb.) Makinanız içindeki çamaģırların dağılımı dengeli değil. Su tahliye hortumunun ucu,makinaya göre çok alçakta. Hata yok.su tamburun görünmeyen bölümündedir. Bazı deterjanların suda erimeyen parçaları beyaz lekeler olarak çamaģırlarınıza yapıģabilirler. Bu lekelerin nedeni yağ, krem yada merhem olabilir. Hata yok.dengesiz yük kontrol sistemi devreye girdi. (**) Makinanızın yerleģtirilmesi ile ilgili bölüme bakınız. GİDERME YÖNTEMLERİ Makinanıza maksimum çamaģır kapasitesini aģmayacak Ģekilde çamaģır koyun. Deterjan miktarını, deterjan üreticisinin beyanına göre kullanın. ÇamaĢırları makina içine düzgün ve dengeli bir Ģekilde dağıtın. Su tahliye hortumunu uygun yüksekliğe yerleģtirin.(**) - Makinanızı Durulama programına ayarlayıp ek bir durulama yapın yada çamaģırlarınız kuruduktan sonra bir fırça yardımıyla lekeleri temizleyin. Bir sonraki yıkama iģleminde deterjan üreticisinin beyan ettiği maksimum deterjan miktarını kullanın. Dengesiz yük kontrol sistemi çamaģırlarınızı homojen bir Ģekilde dağıtmayı deneyecek. ÇamaĢırlarınız dağıtıldıktan sonra sıkma iģlemine geçilecek.bir sonraki yıkama iģleminizde çamaģırlarınızı makinanızın içine dengeli bir Ģekilde koyun. 25

27 9.BÖLÜM:OTOMATĠK ARIZA UYARILARI VE YAPILMASI GEREKENLER Makinanız yıkama iģlemleri sırasında devamlı olarak kendisini kontrol ederek herhangi bir arıza oluģması durumunda hem gerekli önlemleri alacak,hem de sizi uyaracak sistemlerle donatılmıģtır ARIZA KODU Err 01 Err 02 Err 03 ARIZA GÖSTERGESİ 2 numaralı lamba yanıp sönüyor. 4 numaralı lamba yanıp sönüyor. 2 numaralı ve 4 numaralı lamba yanıp sönüyor. MUHTEMEL ARIZA Makinanızın kapısı açık kalmıģ. Makinanızın su basıncı veya kazan su seviyesi düģük. Pompa arızalı ya da pompa filtresi tıkalı. (*) Makinanızın bakım ve temizliği ile ilgili bölüme bakınız. 26 YAPILACAK İŞLEM Makinanızın kapısını kapatın. Makinanız hala hata gösteriyorsa, makinanızı kapatıp,fiģini çekin ve hemen en yakın yetkili servise baģvurun. Musluğu sonuna kadar açın.su kesik olabilir kontrol edin.hala sorun devam ediyorsa makinanız belli bir süre sonra kendiliğinden duracaktır.makinanızın fiģini çekip,musluğunuzu kapatın ve en yakın yetkili servise baģvurun. Pompa filtresini temizleyin.eğer sorun hala devam ederse en yakın yetkili servise baģvurun.(*)

28 ARIZA KODU Err 04 Err 05 Err 06 Err 07 ARIZA GÖSTERGESİ 8 numaralı lamba yanıp sönüyor. 2 numaralı ve 8 numaralı lamba yanıp sönüyor. 4 numaralı ve 8 numaralı lamba yanıp sönüyor. 2,4 ve 8 numaralı lambalar sürekli yanıyor. MUHTEMEL ARIZA Makinanızda aģırı miktarda su var. Makinanızın ısıtıcısı ya da sıcaklık sensörü arızalı. Motor arızalı. Biçimlendirme hatası. YAPILACAK İŞLEM Makinanız suyu kendiliğinden boģaltacaktır. Makinanız boģaltma iģlemini tamamladıktan sonra makinanızı kapatıp,fiģini çekin.musluğunuzu kapatıp en yakın yetkili servise baģvurun. Makinanızı kapatıp,fiģini çekin.musluğunuzu kapatın ve en yakın yetkili servise baģvurun. Makinanızı kapatıp,fiģini çekin.musluğunuzu kapatın ve en yakın yetkili servise baģvurun. Makinanızı kapatıp,fiģini çekin.musluğunuzu kapatın ve en yakın yetkili servise baģvurun. (*) Lamba numaraları 9. sayfada belirtilmiģtir. 27

29 ARIZA KODU Err 08 ARIZA GÖSTERGESİ 2,4 ve 8 numaralı lambalar yanıp sönüyor. MUHTEMEL ARIZA Motor arızalı. YAPILACAK İŞLEM Makinanızı kapatıp,fiģini çekin.musluğunuzu kapatın ve en yakın yetkili servise baģvurun. Err 09 4 ve 8 numaralı lambalar sürekli yanık duruyor. ġebeke gerilimi az ya da fazla. ġebeke gerilimi 150V tan az ya da 260V tan fazla ise makinanız otomatikman duracaktır.ġebeke gerilimi normale döndüğünde makinanız programına kaldığı yerden devam edecektir. (*) Lamba numaraları 9. sayfada belirtilmiģtir. 28

30 10.BÖLÜM:ULUSLARARASI YIKAMA ĠġARETLERĠ Normal yıkama Maksimum yıkama sıcaklığı 90 C Maksimum yıkama sıcaklığı 60 C Maksimum yıkama sıcaklığı 30 C Elde yıkama Yıkama yapılmaz Beyazlatma yapılabilir Beyazlatma yapılamaz Ütü sıcaklığı maksimum 110 C Ütü sıcaklığı maksimum 150 C Ütü sıcaklığı maksimum 200 C Ütü yapılmaz Kuru temizleme yapılabilir Kuru temizleme yapılamaz Düz yere bırakınız. Islak asınız Asarak kurutma yapınız Döndürerek kurutma yapılamaz Yüksek sıcaklık / DüĢük sıcaklık Kurutma yapılabilir Gaz yağında, saf alkol ve R 113 te kuru temizleme yapılabilir Perkloretilen R11, R113, Petrolej 29 Perchlorinetyhlene R11, R113, Gaz yağı

31 Enerji Etiketinin Açıklanması ve Enerji Tasarrufu Marka Model Enerji Verim Sınıfı Enerji Tüketimi Yıkama sırasındaki gürültü değeri Sıkma sırasındaki gürültü değeri Sıkma Performans Sınıfı Kuru ÇamaĢır Kapasitesi Su Tüketimi Enerji ve su tüketimi; su basıncı, sertliği, sıcaklığı, ortam sıcaklığı, çamaģır miktarı, ek fonksiyon seçimi, voltaj değiģimlerine bağlı olarak farklılık gösterebilir. Makinenizi, seçtiğiniz program için ön görülen çamaģır kapasitesinde kullanmanız, az kirli yada günlük çamaģırlarınızı kısa programlarda yıkamanız, temizlik ve bakımını periyodik olarak yapmanız, elektrik üreticisinin belirttiği uygun saat dilimlerinde makinenizi kullanmanız enerji ve su sarfiyatınızı azaltacaktır. EEE Yönetmeliğine Uygundur.

32 ESKĠ MAKĠNENĠZĠ ELDEN ÇIKARMA Ürün veya paketi üzerindeki bu sembol, ürünün ev atığı gibi muamele görmemesi gerektiğini gösterir. Bunun yerine elektrikli ve elektronik donanımın geri dönüģümünü yapan geçerli toplama noktasına teslim edilmelidir. Bu ürünün doğru Ģekilde imha edilmesini sağlayarak, ürünün yanlıģ atık muamelesi kaynaklı çevre ve insan sağlığı ile ilgili potansiyel olumsuz sonuçlarını önlemeye yardımcı olursunuz. Malzemelerin geri dönüģümü, doğal kaynakları korumaya yardımcı olacaktır. Bu ürünün geri dönüģümü ile ilgili daha ayrıntılı bilgi icin lütfen yerel belediye, ev atıkları imha servisi veya ürünü satın aldığınız mağaza ile temasa gecin.

33

MAKĠNANIZI KULLANMADAN ÖNCE

MAKĠNANIZI KULLANMADAN ÖNCE ĠÇĠNDEKĠLER 1.BÖLÜM:ÇAMAġIR MAKĠNANIZI KULLANMADAN ÖNCE Güvenlik uyarıları Tavsiyeler 2.BÖLÜM:ÇAMAġIR MAKĠNANIZIN YERLEġTĠRĠLMESĠ Nakliye emniyet vidalarının çıkarılması Ayarlı ayakların ayarlanması Elektrik

Detaylı

KULLANIM KILAVUZU NXC 806T

KULLANIM KILAVUZU NXC 806T ÇAMA IR MAK NES KULLANIM KILAVUZU NXC 806T NDEK LER 1.BÖLÜM:ÇAMA IR MAK NANIZI KULLANMADAN ÖNCE Güvenlik uyar lar Tavsiyeler 2.BÖLÜM:ÇAMA IR MAK NANIZIN YERLE LMES Nakliye emniyet vidalar n ç kar lmas

Detaylı

FXW 7101 ÇAMAȘIR MAKİNESİ KULLANIM KILAVUZU

FXW 7101 ÇAMAȘIR MAKİNESİ KULLANIM KILAVUZU FXW 7101 ÇAMAȘIR MAKİNESİ KULLANIM KILAVUZU İÇİNDEKİLER 4 BÖLÜM-1: MAKİNENİZİ KULLANMADAN ÖNCE Doğru kullanım 6-7 Genel uyarılar 8-9-10-11-12 Güvenlik uyarıları 13-14-15-16-17 Ambalaj ve çevre 18 Tasarruf

Detaylı

Ürünümüzün en ileri teknolojik çözümler içerdi ini ve kullan n son derece kolay oldu unu göreceksiniz.

Ürünümüzün en ileri teknolojik çözümler içerdi ini ve kullan n son derece kolay oldu unu göreceksiniz. De erli Mü terimiz Beklentilerinizin üzerinde ürün sunmay amaç edinen VESTEL, modern tesislerde özenle üretilen, titiz kalite kontrol i lemlerinden geçirilen yeni çama r makinan kullan za sunmaktad r.

Detaylı

Çamaşır makinenizi kullanmadan önce bu kılavuzun tamamını dikkatlice okuyunuz. Ürününüzün montajı için 44 44 987 numaralı danışma hattını arayanız.

Çamaşır makinenizi kullanmadan önce bu kılavuzun tamamını dikkatlice okuyunuz. Ürününüzün montajı için 44 44 987 numaralı danışma hattını arayanız. Değerli Müşterimiz Beklentilerinizin üzerinde ürün sunmayı amaç edinen VESTEL, modern tesislerde özenle üretilen, titiz kalite kontrol işlemlerinden geçirilen yeni çamaşır makinenizi kullanımınıza sunmaktadır.

Detaylı

De erli Mü terimiz. Bu ürün, çevreye sayg VESTEL BEYAZ E YA A.. tesislerinde do aya zarar vermeden üretilmi tir.

De erli Mü terimiz. Bu ürün, çevreye sayg VESTEL BEYAZ E YA A.. tesislerinde do aya zarar vermeden üretilmi tir. De erli Mü terimiz Beklentilerinizin üzerinde ürün sunmay amaç edinen VESTEL, modern tesislerde özenle üretilen, titiz kalite kontrol i lemlerinden geçirilen yeni çama r makinan kullan za sunmaktad r.

Detaylı

Çama r Makinesi Kullanma K lavuzu FWMF 1006 E SIL

Çama r Makinesi Kullanma K lavuzu FWMF 1006 E SIL Çama r Makinesi Kullanma K lavuzu FWMF 1006 E SIL NDEK LER 1.BÖLÜM:ÇAMA IR MAK NANIZI KULLANMADAN ÖNCE Güvenlik uyar lar Tavsiyeler 2.BÖLÜM:ÇAMA IR MAK NANIZIN YERLE LMES Nakliye emniyet vidalar n ç kar

Detaylı

Kullanım Kılavuzu. İçindekiler 1 o Cihaz Tanımı ve Aksesuarlar 2 o Cihaz Tanımı 3 o Güvenlik notları 3. Kireçlenme hakkında önemli hatırlatmalar 8

Kullanım Kılavuzu. İçindekiler 1 o Cihaz Tanımı ve Aksesuarlar 2 o Cihaz Tanımı 3 o Güvenlik notları 3. Kireçlenme hakkında önemli hatırlatmalar 8 Kullanım Kılavuzu İçindekiler İçindekiler 1 o Cihaz Tanımı ve Aksesuarlar 2 o Cihaz Tanımı 3 o Güvenlik notları 3 MONTAJ o Koşullar 4 o Musluğa su bağlantısının yapılması 4 Kullanım o Kuru buhar ile temizleme

Detaylı

KURUTMA ÖZELLİKLİ ÇAMAŞIR MAKİNESİ

KURUTMA ÖZELLİKLİ ÇAMAŞIR MAKİNESİ KURUTMA ÖZELLİKLİ ÇAMAŞIR MAKİNESİ AKILLI 7512 TL Değerli Müşterimiz, Beklentilerinizin üzerinde ürün sunmayı amaç edinen VESTEL, modern tesislerde özenle üretilen, titiz kalite kontrol işlemlerinden geçirilen

Detaylı

TOZ KAPANI TR 8600. Torbasız Multi Cyclone Elektrikli Süpürge KULLANIM KILAVUZU

TOZ KAPANI TR 8600. Torbasız Multi Cyclone Elektrikli Süpürge KULLANIM KILAVUZU TOZ KAPANI TR 8600 Torbasız Multi Cyclone Elektrikli Süpürge KULLANIM KILAVUZU Sayın FANTOM dostu; Modern tesislerde üretilmiș ve son derece titiz kalite kontrolünden geçmiș TOZ KAPANI TR 8600 Torbasız

Detaylı

CWC-MB Ocean Yürüteç Kullanım Kılavuzu

CWC-MB Ocean Yürüteç Kullanım Kılavuzu CWC-MB Ocean Yürüteç Kullanım Kılavuzu Ürünü monte etmeden ve kullanmaya başlamadan önce tüm kullanım kılavuzunu lütfen dikkatlice okuyunuz. İleride referans olması için kullanım kılavuzunu saklayınız.

Detaylı

CWJ-01U Jumbo Yürüteç Kullanım Kılavuzu Ürünü monte etmeden ve kullanmaya başlamadan önce tüm kullanım kılavuzunu lütfen dikkatlice okuyunuz.

CWJ-01U Jumbo Yürüteç Kullanım Kılavuzu Ürünü monte etmeden ve kullanmaya başlamadan önce tüm kullanım kılavuzunu lütfen dikkatlice okuyunuz. CWJ-01U Jumbo Yürüteç Kullanım Kılavuzu Ürünü monte etmeden ve kullanmaya başlamadan önce tüm kullanım kılavuzunu lütfen dikkatlice okuyunuz. İleride referans olması için kullanım kılavuzunu saklayınız.

Detaylı

CME-M 5108 T ÇAMAŞIR MAKİNESİ

CME-M 5108 T ÇAMAŞIR MAKİNESİ CME-M 5108 T ÇAMAŞIR MAKİNESİ GARANTİ 2YIL De erli Mü terimiz Beklentilerinizin üzerinde ürün sunmay amaç edinen VESTEL, modern tesislerde özenle üretilen, titiz kalite kontrol i lemlerinden geçirilen

Detaylı

CME-M 5110 C ÇAMAŞIR MAKİNESİ

CME-M 5110 C ÇAMAŞIR MAKİNESİ CME-M 5110 C ÇAMAŞIR MAKİNESİ GARANTİ 2YIL De erli Mü terimiz Beklentilerinizin üzerinde ürün sunmay amaç edinen VESTEL, modern tesislerde özenle üretilen, titiz kalite kontrol i lemlerinden geçirilen

Detaylı

Ürünümüzün en ileri teknolojik çözümler içerdi ini ve kullan n son derece kolay oldu unu göreceksiniz.

Ürünümüzün en ileri teknolojik çözümler içerdi ini ve kullan n son derece kolay oldu unu göreceksiniz. De erli Mü terimiz Beklentilerinizin üzerinde ürün sunmay amaç edinen VESTEL, modern tesislerde özenle üretilen, titiz kalite kontrol i lemlerinden geçirilen yeni çama r makinan kullan za sunmaktad r.

Detaylı

Ürünümüzün en ileri teknolojik çözümler içerdi ini ve kullan n son derece kolay oldu unu göreceksiniz.

Ürünümüzün en ileri teknolojik çözümler içerdi ini ve kullan n son derece kolay oldu unu göreceksiniz. De erli Mü terimiz Beklentilerinizin üzerinde ürün sunmay amaç edinen VESTEL, modern tesislerde özenle üretilen, titiz kalite kontrol i lemlerinden geçirilen yeni çama r makinan kullan za sunmaktad r.

Detaylı

Ürünümüzün en ileri teknolojik çözümler içerdi ini ve kullan n son derece kolay oldu unu göreceksiniz.

Ürünümüzün en ileri teknolojik çözümler içerdi ini ve kullan n son derece kolay oldu unu göreceksiniz. FXW 5101 FXW 6801 De erli Mü terimiz Beklentilerinizin üzerinde ürün sunmay amaç edinen VESTEL, modern tesislerde özenle üretilen, titiz kalite kontrol i lemlerinden geçirilen yeni çama r makinan kullan

Detaylı

ELEKTRĐKLĐ OCAK TR. Kurulum Kullanım Bakım

ELEKTRĐKLĐ OCAK TR. Kurulum Kullanım Bakım ELEKTRĐKLĐ OCAK TR Kurulum Kullanım Bakım Sayın Müşterimiz! Size teşekkür eder, yaptığınız seçimden dolayı da tebrik ederiz. Dikkatle tasarlanmış, en yüksek kaliteye sahip malzemelere göre imal edilmiş

Detaylı

WM KULLANIM KILAVUZU

WM KULLANIM KILAVUZU WM 10502 ÇAMA IR MAK NES KULLANIM KILAVUZU NDEK LER 1.BÖLÜM:ÇAMA IR MAK NANIZI KULLANMADAN ÖNCE Güvenlik uyar lar Tavsiyeler 2.BÖLÜM:ÇAMA IR MAK NANIZIN YERLE LMES Nakliye emniyet vidalar n ç kar lmas

Detaylı

TEMİZ SU DALGIÇ POMPA

TEMİZ SU DALGIÇ POMPA TEMİZ SU DALGIÇ POMPA MODEL RTM860 TANITMA VE KULLANIM KILAVUZU 1 CİHAZIN ÜNİTELERİ HORTUM BAĞLANTISI POMPA EMİŞ TABANI ELEKTRİK KABLOSU ÇALIŞTIRMA ANAHTARI Teknik Özellikler Ana voltaj 230 V Frekans 50

Detaylı

Endüstriyel Temizlik Makineleri. Elektrikli Zemin Temizleme Makinesi Garanti Belgesi. Kullanım Kitapçığı

Endüstriyel Temizlik Makineleri. Elektrikli Zemin Temizleme Makinesi Garanti Belgesi. Kullanım Kitapçığı Endüstriyel Temizlik Makineleri Elektrikli Zemin Temizleme Makinesi Garanti Belgesi Kullanım Kitapçığı ÖNEMLİ : Makineyi çalıştırmadan önce lütfen bu kitapçığı okuyunuz. KISIKLI CAD.NO.79 ALTUNIZADE 34662

Detaylı

İkitelli Organize Sanayi Bölgesi Dersan Sanayi Sitesi S8 Blok. No. 174 Posta Kod : 34670 Basaksehir - İST. / TÜRKİYE

İkitelli Organize Sanayi Bölgesi Dersan Sanayi Sitesi S8 Blok. No. 174 Posta Kod : 34670 Basaksehir - İST. / TÜRKİYE İkitelli Organize Sanayi Bölgesi Dersan Sanayi Sitesi S8 Blok No. 174 Posta Kod : 34670 Basaksehir - İST. / TÜRKİYE Tel. : +90 (212) 671 18 30 (pbx) Faks : +90 (212) 549 18 13 www.enerjielektrikcihazlari.com

Detaylı

Uzaktan Kumanda Kullanım Kılavuzu Model Bilgileri

Uzaktan Kumanda Kullanım Kılavuzu Model Bilgileri Uzaktan Kumanda Kullanım Kılavuzu Model Bilgileri RG36F3/BGEF İÇİNDEKİLER Uzaktan kumanda... 1 Uzaktan Kumandanın Özellikleri... 2 Fonksiyon düğmeleri... 3 LCD göstergeleri... 4 Düğmelerin kullanımı...

Detaylı

ÖNEMLİ GÜVENLİK TALİMATLARI

ÖNEMLİ GÜVENLİK TALİMATLARI ÖNEMLİ GÜVENLİK TALİMATLARI 1. Cihazı kullanmadan önce lütfen talimatları okuyunuz. 2. Cihazı kullanmaya başlamadan önce evinizdeki voltaj değeri ile cihazda belirtilen voltaj değerini kontrol ediniz.

Detaylı

2481 Oyuncaklı Mama Sandalyesi Kullanım Kılavuzu

2481 Oyuncaklı Mama Sandalyesi Kullanım Kılavuzu 2481 Oyuncaklı Mama Sandalyesi Kullanım Kılavuzu Ürünü monte etmeden ve kullanmaya baģlamadan önce tüm kullanma talimatlarını lütfen dikkatlice okuyunuz. Ġleride referans olması için kullanma talimatını

Detaylı

ELITE A.G. KS100/HEFM SICAK-SOĞUK ETĐKET BOY KESME VE ĐŞARETLEME MAKĐNASI KULLANIM KILAVUZU

ELITE A.G. KS100/HEFM SICAK-SOĞUK ETĐKET BOY KESME VE ĐŞARETLEME MAKĐNASI KULLANIM KILAVUZU ELITE A.G. KS100/HEFM SICAK-SOĞUK ETĐKET BOY KESME VE ĐŞARETLEME MAKĐNASI KULLANIM KILAVUZU ANA EKRAN Makinenin şalteri açıldığında 5 sn boyunca açılış ekranı gelir. Daha sonra ana ekrana geçilir. Bu ekranda

Detaylı

KIRICI ve DELİCİ MATKAP MODEL RTM276 KULLANIM KLAVUZU

KIRICI ve DELİCİ MATKAP MODEL RTM276 KULLANIM KLAVUZU KIRICI ve DELİCİ MATKAP MODEL RTM276 KULLANIM KLAVUZU TEKNİK ÖZELLİKLER VOLTAJ GİRİŞ GÜCÜ DEVİR HIZI MAX. BETON DELME ÇAPI UÇ TİPİ 230V-50HZ 1700W 900-1900d/dk 50mm SDS MAX CİHAZIN ÜNİTELERİ 1. SDS UÇ

Detaylı

HEALTFIT MİNİ KONDİSYON BİSİKLETİ

HEALTFIT MİNİ KONDİSYON BİSİKLETİ HEALTFIT MİNİ KONDİSYON BİSİKLETİ 1 A. Önemli Güvenlik Uyarıları ve Kullanım Önerileri Mini Kondisyon Bisikletinizi kullanmadan önce bu kılavuzdaki bütün talimatları okuyunuz. Kullanım öncesi bütün uyarı

Detaylı

UZ 964 SerVac KULLANIM TALİMATI

UZ 964 SerVac KULLANIM TALİMATI UZ 964 SerVac KULLANIM TALİMATI CE 822 9311 000 Edisyon 9905 NA1 İÇİNDEKİLER İngilizce 6-7 Elektrik bağlantıları, sadece İngiltere için 8-9 ÖNEMLİ EMNİYET KURALLARI Bu elektrikli süpürge ticari amaçlı

Detaylı

testo 316-3 : Soğutma sistemleri için kaçak dedektörü Kullanım kılavuzu

testo 316-3 : Soğutma sistemleri için kaçak dedektörü Kullanım kılavuzu testo 316-3 : Soğutma sistemleri için kaçak dedektörü Kullanım kılavuzu 2 1 İçindekiler 1 İçindekiler...3 2 Güvenlik ve çevre...4 2.1. Doküman hakkında...4 2.2. Güvenliği sağlama...4 2.3. Çevreyi koruma...5

Detaylı

Ürünümüzün en ileri teknolojik çözümler içerdi ini ve kullan n son derece kolay oldu unu göreceksiniz.

Ürünümüzün en ileri teknolojik çözümler içerdi ini ve kullan n son derece kolay oldu unu göreceksiniz. ÖN KAPAK De erli Mü terimiz Beklentilerinizin üzerinde ürün sunmay amaç edinen VESTEL, modern tesislerde özenle üretilen, titiz kalite kontrol i lemlerinden geçirilen yeni çama r makinan kullan za sunmaktad

Detaylı

ĠġÇĠ SAĞLIĞI VE GÜVENLĠĞĠ DERSĠ

ĠġÇĠ SAĞLIĞI VE GÜVENLĠĞĠ DERSĠ 14.11.2013 ĠġÇĠ SAĞLIĞI VE GÜVENLĠĞĠ DERSĠ Ford Otosan İhsaniye Otomotiv Meslek Yüksek Okulu Makine Resim ve Konstrüksiyon Programı Ders içeriği El Aletleri KAYNAKÇA El Aletleri İle Çalışmada İş Sağlığı

Detaylı

ELEKTRİKLİ ÇAY MAKİNELERİ. Kullanma Kılavuzu LÜTFEN..! CİHAZI KULLANMADAN ÖNCE OKUYUNUZ.

ELEKTRİKLİ ÇAY MAKİNELERİ. Kullanma Kılavuzu LÜTFEN..! CİHAZI KULLANMADAN ÖNCE OKUYUNUZ. ELEKTRİKLİ ÇAY MAKİNELERİ Kullanma Kılavuzu LÜTFEN..! CİHAZI KULLANMADAN ÖNCE OKUYUNUZ. ÜRETİM ADRESİ İkitelli O.S.B. Atatürk Cad. Pik Dökümcüler Sanayi Sitesi A-3 Blok No: 2 İkitelli Başakşehir/İSTANBUL

Detaylı

MD8562/8562D. 2MP. Vandal-proof. Mobile Surveillance

MD8562/8562D. 2MP. Vandal-proof. Mobile Surveillance MD8562/8562D 2MP. Vandal-proof. Mobile Surveillance Kurulum Öncesi Uyarılar Ağ Kamerasından duman çıktığı görülür veya normal olmayan bir koku duyulursa Ağ Kamerasının elektrik bağlantısını kesin. Çalıştırma

Detaylı

Klimaanlage Klima Cihazı. Einbauanleitung Kurulum Talimatı CC 145. 12/2009 Ident Nr. 11114722A

Klimaanlage Klima Cihazı. Einbauanleitung Kurulum Talimatı CC 145. 12/2009 Ident Nr. 11114722A Klimaanlage Klima Cihazı Einbauanleitung Kurulum Talimatı CC 45 2/2009 Ident Nr. 4722A Lejant Kompresör 2 Kontrol Paneli 3 Tavan üstü klima cihazı Montaj için özel alet - Matkap 0 50 mm - Sac kesme aleti

Detaylı

KULLANMA VE BAKIM KİTABI DEVRİLİR TAVA

KULLANMA VE BAKIM KİTABI DEVRİLİR TAVA KULLAMA VE BAKIM KİTABI DEVRİLİR TAVA (ELEKTRİKLİ) G Ü R Ç E L İ K Profesyonellere Profesyonelce AÇIKLAMA Bu kılavuzdaki talimatlar cihazın emniyetli montajı, kullanımı, temizliği ve bakımı hakkında önemli

Detaylı

Çamaşır Makinesi ALM 801. Kullanma Kılavuzu. Döküman Numarası

Çamaşır Makinesi ALM 801. Kullanma Kılavuzu. Döküman Numarası ALM 801 Çamaşır Makinesi Kullanma Kılavuzu Döküman Numarası Lütfen önce bu kılavuzu okuyun! Değerli Müşterimiz, Arçelik ürününü tercih ettiğiniz için teşekkür ederiz. Yüksek kalite ve teknoloji ile üretilmiş

Detaylı

LB321 Oto /Taşıma Koltuğu Kullanım Kılavuzu Oto Güvenlik Koltuğunu kullanmaya başlamadan önce bu kılavuzdaki talimatları mutlaka okuyunuz.

LB321 Oto /Taşıma Koltuğu Kullanım Kılavuzu Oto Güvenlik Koltuğunu kullanmaya başlamadan önce bu kılavuzdaki talimatları mutlaka okuyunuz. LB321 Oto /Taşıma Koltuğu Kullanım Kılavuzu Oto Güvenlik Koltuğunu kullanmaya başlamadan önce bu kılavuzdaki talimatları mutlaka okuyunuz. İleride referans olabilmesi için kullanma talimatını saklı tutunuz.

Detaylı

LAVTAŞ IZGARA KULLANMA KILAVUZU

LAVTAŞ IZGARA KULLANMA KILAVUZU LAVTAŞ IZGARA KULLANMA KILAVUZU LAVTAġ IZGARAYI ÇALIġTIRMADAN ÖNCE LÜTFEN DĠKKATLĠCE OKUYUNUZ ALI 460 ALI 860 1 ĠÇĠNDEKĠLER I- LavtaĢ Izgaranın Kullanım Alanı 3-4 II- Genel Uyarılar ve Güvenlik Önlemleri

Detaylı

ÖNLEMLER DEVAM ETMEDEN ÖNCE LÜTFEN DİKKATLE OKUYUN. AC adaptörü için

ÖNLEMLER DEVAM ETMEDEN ÖNCE LÜTFEN DİKKATLE OKUYUN. AC adaptörü için Türkçe ÖNLEMLER DEVAM ETMEDEN ÖNCE LÜTFEN DİKKATLE OKUYUN AC adaptörü için UYARI Bu AC adaptörü yalnızca Yamaha cihazlarıyla kullanılmak üzere tasarlanmıştır. Başka bir amaçla kullanmayın. Yalnızca iç

Detaylı

Alt n Öneriler Basit baz önerileri dikkate alarak can ve mal güvenli inizi etkin bir flekilde artt rabilirsiniz.

Alt n Öneriler Basit baz önerileri dikkate alarak can ve mal güvenli inizi etkin bir flekilde artt rabilirsiniz. Alt n Öneriler Basit baz önerileri dikkate alarak can ve mal güvenli inizi etkin bir flekilde artt rabilirsiniz. Gazl cihazlar n za ba lad n z gaz hortumu boyunun maksimum 150cm. olmas na ve hortum ba

Detaylı

Çamaşır Makinesi Kullanma Kılavuzu

Çamaşır Makinesi Kullanma Kılavuzu D4 9101 E Çamaşır Makinesi Kullanma Kılavuzu Döküman Numarası 2820523451/ 16-03-13.(13:55) www.beko.com Lütfen önce bu kılavuzu okuyun! Değerli Müşterimiz, Beko ürününü tercih ettiğiniz için teşekkür ederiz.

Detaylı

Çamaşır Makinesi Kullanma Kılavuzu

Çamaşır Makinesi Kullanma Kılavuzu D6 7121 E Çamaşır Makinesi Kullanma Kılavuzu Döküman Numarası 2820523687/ 31-10-13.(10:21) Lütfen önce bu kılavuzu okuyun! Değerli Müşterimiz, Beko ürününü tercih ettiğiniz için teşekkür ederiz. Yüksek

Detaylı

Su Perisi WF 5500 KULLANMA KILAVUZU SU F LTREL ELEKTR KL SÜPÜRGE T P WFDC 18

Su Perisi WF 5500 KULLANMA KILAVUZU SU F LTREL ELEKTR KL SÜPÜRGE T P WFDC 18 Su Perisi WF 5500 SU F LTREL ELEKTR KL SÜPÜRGE T P WFDC 18 KULLANMA KILAVUZU Say n dostu; Modern tesislerde üretilmifl ve son derece titiz kalite kontrolünden geçmifl olan SU PER S WF 5500 Su Filtreli

Detaylı

NOVA 1008 TE NOVA 1208 TSE

NOVA 1008 TE NOVA 1208 TSE KAPAK ÖN NOVA 1008 TE NOVA 1208 TSE ÇAMAŞIR MAKİNESİ KULLANIM KILAVUZU 3YIL GARANTİ De erli Mü terimiz Beklentilerinizin üzerinde ürün sunmay amaç edinen VESTEL, modern tesislerde özenle üretilen, titiz

Detaylı

Konvörlü folyo makinesi : FOLYOHSTFOIL.500.20

Konvörlü folyo makinesi : FOLYOHSTFOIL.500.20 Konvörlü folyo makinesi : FOLYOHSTFOIL.500.20 ÜRETİCİ FİRMA BİLGİLERİ : HİSTORY LTD STİ. AYAZ ELEKTRONİK BİLGİSAYAR SAN. VE DIŞ TİC.LTD.ŞTİ. Www.ayazshop.com bilgi@ayazshop.com Tel: +90 212 6909894 avcılar

Detaylı

hp ocak kullanma kılavuzu HP1500W

hp ocak kullanma kılavuzu HP1500W HP2500W HP1000W hp ocak kullanma kılavuzu HP1500W İÇİNDEKİLER Güvenlik Tedbirleri... 4,5,6 Elektrikli Ocağın Hotplate kullanımı... 7 Önemli Uyarılar... 8,9 Sorunlar ve Çözüm Önerileri... 10 Bakım ve Temizlik...

Detaylı

F1 Pop Bebek Arabası Kullanım Kılavuzu

F1 Pop Bebek Arabası Kullanım Kılavuzu F1 Pop Bebek Arabası Kullanım Kılavuzu Ürünün kurulum ve kullanımından önce tüm kullanma kılavuzunu dikkatle okuyunuz. İleride referans olması için kullanma talimatını saklayınız. Ürünün Parçaları: 1-

Detaylı

TAŞLAMA MAKİNASI MODEL RTM101 TANITIM VE KULLANMA KILAVUZU

TAŞLAMA MAKİNASI MODEL RTM101 TANITIM VE KULLANMA KILAVUZU TAŞLAMA MAKİNASI MODEL RTM101 TANITIM VE KULLANMA KILAVUZU 1 4 2 6 3 5 (RTM101) VOLTAJ 230V-50HZ GİRİŞ GÜCÜ 850W HIZ 10000r/min TAŞLAMA DİSK ÇAPI 115MM CİHAZIN ÜNİTELERİ 1. HAVALANDIRMA ARALIKLARI 2. MİL

Detaylı

PNÖSO Pnömatik ve Soğutma Sanayii Ltd. Şti

PNÖSO Pnömatik ve Soğutma Sanayii Ltd. Şti PBK SERİSİ BASINÇLI HAVA KURUTUCU MONTAJ VE İŞLETME TALİMATI SAYFA : 1/ 5 KOD : P-T- 127 REVİZYON : 1 TARİH : 14.04.2006 D İ K K A T! 1- Serin, havadar, kuru ve tozsuz bir ortama yerleştiriniz. 2- Boru

Detaylı

II. Bölüm HİDROLİK SİSTEMLERİN TANITIMI

II. Bölüm HİDROLİK SİSTEMLERİN TANITIMI II. Bölüm HİDROLİK SİSTEMLERİN TANITIMI 1 Güç Kaynağı AC Motor DC Motor Diesel Motor Otto Motor GÜÇ AKIŞI M i, ω i Güç transmisyon sistemi M 0, ω 0 F 0, v 0 Makina (doğrusal veya dairesel hareket) Mekanik

Detaylı

T8400C, T8401C Standart Elektronik Termostat

T8400C, T8401C Standart Elektronik Termostat T8400C, T8401C Standart Elektronik Termostat ÖZELLİKLER ÜRÜN SPEFİKASYONU UYGULAMA T8400C, T8401C standart termostatları ile 24V AC ısıtma-soğutma sistemlerinin tek-kademe kontrolu sağlanır. Isıtma-soğutma

Detaylı

MAKÜ YAZ OKULU YARDIM DOKÜMANI 1. Yaz Okulu Ön Hazırlık İşlemleri (Yaz Dönemi Oidb tarafından aktifleştirildikten sonra) Son aktif ders kodlarının

MAKÜ YAZ OKULU YARDIM DOKÜMANI 1. Yaz Okulu Ön Hazırlık İşlemleri (Yaz Dönemi Oidb tarafından aktifleştirildikten sonra) Son aktif ders kodlarının MAKÜ YAZ OKULU YARDIM DOKÜMANI 1. Yaz Okulu Ön Hazırlık İşlemleri (Yaz Dönemi Oidb tarafından aktifleştirildikten sonra) Son aktif ders kodlarının bağlantıları kontrol edilir. Güz ve Bahar dönemindeki

Detaylı

- TESTO 417 - Hava Hızı ve Debisi Ölçüm Cihazı TANITMA VE KULLANMA KILAVUZU

- TESTO 417 - Hava Hızı ve Debisi Ölçüm Cihazı TANITMA VE KULLANMA KILAVUZU - TESTO 417 - Hava Hızı ve Debisi Ölçüm Cihazı TANITMA VE KULLANMA KILAVUZU 1 1. Ürün Açıklaması Testo 417 Testo 416 Pervane Prob Ekran Kontrol tuşları Pil kompartmanı Servis kompartmanı Cihazı açma /

Detaylı

Bu kullanma kılavuzu. Semboller ve açıklamaları

Bu kullanma kılavuzu. Semboller ve açıklamaları 8124 HST Lütfen önce bu kılavuzu okuyun! Değerli Müşterimiz, Modern tesislerde üretilmiş ve titiz kalite kontrol işlemlerinden geçirilmiş olan ürününüzün size en iyi verimi sunmasını istiyoruz. Bunun için,

Detaylı

5/8 Bağlantı Noktalı Gigabit Ethernet Anahtarı

5/8 Bağlantı Noktalı Gigabit Ethernet Anahtarı 5/8 Bağlantı Noktalı Gigabit Ethernet Anahtarı Kullanım Kılavuzu Onay FCC Beyanı Bu test edilmiş ve FCC Kuralları Kısım 15 de belirtilen teknik özelliklere göre B Sınıfı aygıtların sınırları ile uyumlu

Detaylı

USB KVM Switch. Ses özellikli ve 2 portlu USB KVM switch. Ses özellikli ve 4 portlu USB KVM switch

USB KVM Switch. Ses özellikli ve 2 portlu USB KVM switch. Ses özellikli ve 4 portlu USB KVM switch USB KVM Switch Ses özellikli ve 2 portlu USB KVM switch Ses özellikli ve 4 portlu USB KVM switch Kullanma Kılavuzu DS-11403 (2 Portlu) DS-12402 (4 Portlu) 1 NOT Bu cihaz FCC kurallarının 15. Bölümü uyarınca,

Detaylı

Ç N D E K L E R. www.arcelik.com.tr. 1. Bölüm: Teknik Özellikler...2. 4. Bölüm: Program seçimi ve makinenizin çal flt r lmas...8

Ç N D E K L E R. www.arcelik.com.tr. 1. Bölüm: Teknik Özellikler...2. 4. Bölüm: Program seçimi ve makinenizin çal flt r lmas...8 De erli Müflterimiz, Modern tesislerde, Arçelik'in toplam kalite ilkelerine uygun olarak üretilen ürününüzün size en iyi verimi sunmas n istiyoruz. Bunun için, bu k lavuzun tamam n ürününüzü kullanmadan

Detaylı

Hızlı Başlangıç Rehberi. Türkçe VTE-1016

Hızlı Başlangıç Rehberi. Türkçe VTE-1016 Hızlı Başlangıç Rehberi Türkçe VTE-1016 7025693 1 Artık başlayabiliriz! Kontrol cihazınızı PlayStation TV sisteminize bağlama PS TV sisteminizle birlikte DUALSHOCK 3 veya DUALSHOCK 4 kablosuz kontrol cihazınızı

Detaylı

Sürücülü - Bataryalı Sert Zemin Temizleme Makinesi Garanti Belgesi Kullanım Kitapçığı

Sürücülü - Bataryalı Sert Zemin Temizleme Makinesi Garanti Belgesi Kullanım Kitapçığı Endüstriyel Temizlik Makineleri Sürücülü - Bataryalı Sert Zemin Temizleme Makinesi Garanti Belgesi Kullanım Kitapçığı ÖNEMLİ : Makineyi çalıştırmadan önce lütfen bu kitapçığı okuyunuz! HAZAN ISI VE MAKİNA

Detaylı

İçindekiler. Güvenlik bilgileri 4. Çamaşır makinenizin montajı 11. Çamaşır makinenizin kullanımı 19. Türkçe - 2

İçindekiler. Güvenlik bilgileri 4. Çamaşır makinenizin montajı 11. Çamaşır makinenizin kullanımı 19. Türkçe - 2 İçindekiler Güvenlik bilgileri 4 Güvenlik talimatlarıyla ilgili bilmeniz gerekenler.................................................. 4 Önemli güvenlik sembolleri......................................................................

Detaylı

LK 001 / 002 SERİSİ DÖNER YIKAMA KOLLARI KULLANIM VE MONTAJ BİLGİLERİ

LK 001 / 002 SERİSİ DÖNER YIKAMA KOLLARI KULLANIM VE MONTAJ BİLGİLERİ LK 001 / 002 SERİSİ DÖNER YIKAMA KOLLARI KULLANIM VE MONTAJ BİLGİLERİ LK 001 DÖNER YIKAMA KOLU - TEKLİ TEKNİK ÖZELLİKLER BASINÇ : 200 Bar SICAKLIK : 0-70 o C GİRİŞ : ¼ NPT ÇIKIŞ : ½ NPT ph : 7-10 SİPARİŞ

Detaylı

bulaşık makinesi kullanma kılavuzu 6263 HT 6263 HIT 6263 HST

bulaşık makinesi kullanma kılavuzu 6263 HT 6263 HIT 6263 HST bulaşık makinesi kullanma kılavuzu 6263 HT 6263 HIT 6263 HST Lütfen önce bu kılavuzu okuyun! Değerli Müşterimiz, Modern tesislerde üretilen ve titiz kalite kontrol işlemlerinden geçirilen üründen en iyi

Detaylı

Eco Kabinli Yumuşatma Serisi 8-17, 8-35, 8-44, 10-35

Eco Kabinli Yumuşatma Serisi 8-17, 8-35, 8-44, 10-35 Eco Kabinli Yumuşatma Serisi 8-17, 8-35, 8-44, 10-35 OLIMPIA (8-17, 8-35, 8-44, 10-35) ECO KABİNLİ YUMUŞATMA ÜRÜN TANITIM HİZMETİ KILAVUZU OLIMPIA Yumuşatma Cihazını seçtiğiniz için teşekkür ederiz. Firmamızın

Detaylı

HT-02 HP KABLOLU ODA TERMOSTATI KULLANMA KILAVUZU

HT-02 HP KABLOLU ODA TERMOSTATI KULLANMA KILAVUZU HT-02 HP KABLOLU ODA TERMOSTATI KULLANMA KILAVUZU TEKNİK VERİLER 1. Çalışma voltajı: 3V ±0,2V (DC) 2. Yük Akımı: 5 A 3. Hassasiyet: ± 0,5 ºC 4. Sıcaklık ayar aralığı: 10ºC - 30ºC 5. Zamanlama Hatası: 1%

Detaylı

ÖĞRENME FAALĠYETĠ 7. 7. GELĠġMĠġ ÖZELLĠKLER

ÖĞRENME FAALĠYETĠ 7. 7. GELĠġMĠġ ÖZELLĠKLER ÖĞRENME FAALĠYETĠ 7 AMAÇ ÖĞRENME FAALĠYETĠ 7 Bu faaliyette verilen bilgiler ile hazırlamıģ olduğunuz belgeye uygun baģvuruları (Ġçindekiler Tablosu, Dipnot/sonnot, Ģekil tablosu, resim yazısı vb.) hatasız

Detaylı

WATERPİK WATER FLOSSER (SU. Artı SONİK DİŞ FIRÇASI MODEL WP-900 ... 11/4/13. www.waterpik.com

WATERPİK WATER FLOSSER (SU. Artı SONİK DİŞ FIRÇASI MODEL WP-900 ... 11/4/13. www.waterpik.com WATERPİK WATER FLOSSER (SU PÜSKÜRTÜCÜSÜ) Artı SONİK DİŞ FIRÇASI MODEL WP-900................. 11/4/13 www.waterpik.com İÇİNDEKİLER TABLOSU Önemli Tedbirler Ürünün Tanımı Su Püskürtücünüz için Kullanım

Detaylı

HP Color LaserJet CM2320 MFP Serisi Kağıt ve Yazdırma Ortamı Kılavuzu

HP Color LaserJet CM2320 MFP Serisi Kağıt ve Yazdırma Ortamı Kılavuzu HP Color LaserJet CM2320 MFP Serisi Kağıt ve Yazdırma Ortamı Kılavuzu Telif Hakkı ve Lisans 2008 Copyright Hewlett-Packard Development Company, L.P. Telif hakkı yasalarının izin verdiği durumlar dışında,

Detaylı

Kullaným talimatlarý ÇAMAÞIR MAKÝNESÝ. Ýçindekiler AQXL 85

Kullaným talimatlarý ÇAMAÞIR MAKÝNESÝ. Ýçindekiler AQXL 85 Kullaným talimatlarý ÇAMAÞIR MAKÝNESÝ Türkçe,1 AQXL 85 Ýçindekiler Montaj, 2-3 Ambalaj malzemesinin kaldýrýlmasý ve makinenin seviye ayarýnýn yapýlmasý Elektrik ve su baðlantýlarý Teknik bilgiler Çamaþýr

Detaylı

BUKA AR 583 İYONLU İNCE SAÇ DÜZLEŞTİRİCİ

BUKA AR 583 İYONLU İNCE SAÇ DÜZLEŞTİRİCİ BUKA AR 583 İYONLU İNCE SAÇ DÜZLEŞTİRİCİ KULLANMA KILAVUZU 45 W 1 BUKA AR 583 İYONLU İNCE SAÇ DÜZLEŞTİRİCİ 1 2 3 1. Yumuşak Dokulu Ana gövde 2. Titanyum Seramik Kaplı düzleştirici plakalar 3. Açma/Kapama

Detaylı

Kullanım Kılavuzu Kupalı Anemometre PCE-A 420

Kullanım Kılavuzu Kupalı Anemometre PCE-A 420 Kupalı Anemometre PCE-A 420 PCE Teknik Cihazları Ltd.Şti. Halkalı Merkez Mah Ataman Sok. No.:4/4 Türkiye Tel: 0212 471 11 47 Faks: 0212 705 53 93 info@pce-cihazlari.com.tr www.pce-instruments.com/turkish

Detaylı

Bulaşık Makinesi Kullanma Kılavuzu D3 3001 S

Bulaşık Makinesi Kullanma Kılavuzu D3 3001 S Bulaşık Makinesi Kullanma Kılavuzu D3 3001 S Lütfen önce bu kılavuzu okuyun! Değerli Müşterimiz, Modern tesislerde üretilen ve titiz kalite kontrol işlemlerinden geçirilen üründen en iyi verimi almanızı

Detaylı

Ýlave Program Paketleri:

Ýlave Program Paketleri: Ýlave Program Paketleri: Bebek Eco Ev EvXL Hijyen & Çocuklar Medic Spor & Saðlýk tr-tr M.-Nr. 09 495 120 Ýçindekiler Program-Paketleri...3 Program Seçimi...4 Sýkma....5 Program Tablosu...6 Program Akýþý....10

Detaylı

Fridgebox ; soft start, P.I.D kontrol algoritmaları, soft stop gibi gelişmiş yönetim yazılım algoritmalarına sahiptir.

Fridgebox ; soft start, P.I.D kontrol algoritmaları, soft stop gibi gelişmiş yönetim yazılım algoritmalarına sahiptir. Buzdolapları için elektrik tasarruf cihazı %20 - %40 arasında enerji tasarrufu 2-fazlı asenkron alternatif akımla çalışan motorlu cihazlarda kullanılır Kolay montaj Cihazları korur, ömrünü uzatır En son

Detaylı

ÖNLEMLER DEVAM ETMEDEN ÖNCE LÜTFEN DİKKATLE OKUYUN. AC adaptörü için

ÖNLEMLER DEVAM ETMEDEN ÖNCE LÜTFEN DİKKATLE OKUYUN. AC adaptörü için ÖNLEMLER DEVAM ETMEDEN ÖNCE LÜTFEN DİKKATLE OKUYUN AC adaptörü için UYARI Bu AC adaptörü yalnızca Yamaha/Steinberg cihazlarıyla kullanılmak üzere tasarlanmıştır. Başka bir amaçla kullanmayın. Yalnızca

Detaylı

CER1000-A GEÇİŞ KONTROL ÜRÜNLERİ KULLANIM KILAVUZU BAĞIMSIZ DENETLEYİCİ GEÇİŞ KONTROL BİRİMİ İÇİNDEKİLER

CER1000-A GEÇİŞ KONTROL ÜRÜNLERİ KULLANIM KILAVUZU BAĞIMSIZ DENETLEYİCİ GEÇİŞ KONTROL BİRİMİ İÇİNDEKİLER GEÇİŞ KONTROL ÜRÜNLERİ KULLANIM KILAVUZU CER1000-A BAĞIMSIZ DENETLEYİCİ GEÇİŞ KONTROL BİRİMİ İÇİNDEKİLER 1. BAKIM ONARIM 2. KUTU İÇERİĞİ 3. EKLENEBİLEN EKİPMANLAR 4. ÜRÜN TANIMI 5. TEKNIK ÖZELLİKLER 6.

Detaylı

GES HGM02 SEYYAR RUTUBET ÖLÇME C

GES HGM02 SEYYAR RUTUBET ÖLÇME C GES HGM02 SEYYAR RUTUBET ÖLÇME CĐHAZI KULLANIM KILAVUZU GES END. ELEKTRONĐK Đkitelli Organize Sanayi Bölgesi Triko Center 7/ M Blok No:301/303 Đkitelli / ĐSTANBUL Tel +9 0 212 671 5912 / 28 / 42 Fax +9

Detaylı

Ç.Ü. DİŞ HEKİMLİĞİ FAKÜLTESİ PROTEZ LABARUTUVAR MAKİNELERİ KULLANMA TALİMATLARI

Ç.Ü. DİŞ HEKİMLİĞİ FAKÜLTESİ PROTEZ LABARUTUVAR MAKİNELERİ KULLANMA TALİMATLARI DOKÜMAN NO: KLN-TL-1 YAYIN TARİHİ : AĞUSTOS 2014 REVİZYON TARİHİ : 00 REVİZYON NO:00 SAYFA 1 / 11 1.AMAÇ: Protez laboratuarındaki hizmetlerin düzenlenmesi ve kullanılacak ekipmanın tanımlanmasıdır. 2.KAPSAM:

Detaylı

DD25B. VOLVO ÇİFT TAMBURLU SİLİNDİRLER 2.6 t 18.5 kw

DD25B. VOLVO ÇİFT TAMBURLU SİLİNDİRLER 2.6 t 18.5 kw DD25B VOLVO ÇİFT TAMBURLU SİLİNDİRLER 2.6 t 18.5 kw 360 görüş alanı En uygun şekilde yerleştirilmiş kızaklı koltuk, açılı silindir yatakları ve eğimli motor kaputu tasarımına sahip DD25B sektörde öncü,

Detaylı

ÇAMAȘIR MAKiNESi PRATICA 5080 T - PRATICA 510 T KULLANIM KILAVUZU

ÇAMAȘIR MAKiNESi PRATICA 5080 T - PRATICA 510 T KULLANIM KILAVUZU ÇAMAȘIR MAKiNESi PRATICA 5080 T - PRATICA 510 T KULLANIM KILAVUZU İÇİNDEKİLER 4 BÖLÜM-1: MAKİNENİZİ KULLANMADAN ÖNCE Doğru kullanım 6-7 Genel uyarılar 8-9-10-11 Güvenlik uyarıları 12-13-14-15-16-17 Ambalaj

Detaylı

Uzaktan Kumanda (Yalnızca Belirli Modellerde)

Uzaktan Kumanda (Yalnızca Belirli Modellerde) Uzaktan Kumanda (Yalnızca Belirli Modellerde) Kullanıcı Kılavuzu Copyright 2006 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Microsoft ve Windows, Microsoft Corporation kuruluşunun ABD'de tescilli ticari

Detaylı

ISTRUZIONI DI MONTAGGIO DELLE LAVATRICI INTEGRABILI ASSEMBLY INSTRUCTIONS FOR BUILT-IN WASHING MACHINES MONTAGEANLEITUNG FÜR EINBAUBAREWASCHMASCHINEN

ISTRUZIONI DI MONTAGGIO DELLE LAVATRICI INTEGRABILI ASSEMBLY INSTRUCTIONS FOR BUILT-IN WASHING MACHINES MONTAGEANLEITUNG FÜR EINBAUBAREWASCHMASCHINEN ISTRUZIONI DI MONTAGGIO DELLE LAVATRICI INTEGRABILI ASSEMBLY INSTRUCTIONS FOR BUILT-IN WASHING MACHINES MONTAGEANLEITUNG FÜR EINBAUBAREWASCHMASCHINEN INSTRUCTIONS DE MONTAGE DES LAVE-LINGE INTÉGRABLES

Detaylı

Goldenmotor Çevrim Kitleri Kullanma Kılavuzu

Goldenmotor Çevrim Kitleri Kullanma Kılavuzu Goldenmotor Çevrim Kitleri Kullanma Kılavuzu İçindekiler 1. Giriş 2. Kurulum 2.1. Bağlantı Şeması 2.2. Gidon Elemanlarının Montajı 2.3. Magicpie4 Arka Teker Montajı 2.4. Smartpie4 Ön Teker Montajı 2.5.

Detaylı

VESTEL V-COOK SERİSİ 3000 BEYAZ KABLOSUZ EL BLENDERI KULLANIM KILAVUZU 2 YIL GARANTİ

VESTEL V-COOK SERİSİ 3000 BEYAZ KABLOSUZ EL BLENDERI KULLANIM KILAVUZU 2 YIL GARANTİ VESTEL V-COOK SERİSİ 3000 BEYAZ KABLOSUZ EL BLENDERI KULLANIM KILAVUZU GARANTİ 2 YIL ÖNEMLİ GÜVENLİK TALİMATLARI Cihazınızı kullanmaya başlamadan önce lütfen bu kullanım talimatlarının tamamını dikkatlice

Detaylı

RTX6_LRN Kod öğrenmeli Uzaktan kumanda

RTX6_LRN Kod öğrenmeli Uzaktan kumanda RTX6_LRN Kod öğrenmeli Uzaktan kumanda delab Deniz Elektronik Laboratuvarı Tel:026-348 65 2 Genel amaçlı, 6 Röle çıkışlı toggle (buton tip) geçici hafızalı (momentary) ve latch olarak çalışabilen alıcı,verici

Detaylı

VSG 1200_v2 Kurulum ve Kullanım Kılavuzu

VSG 1200_v2 Kurulum ve Kullanım Kılavuzu VSG 1200_v2 Kurulum ve Kullanım Kılavuzu 1 Kurulum Seçenekleri Aşağıdaki kısım farklı kurulum seçeneklerini tanımlamktadır. Not: Kurulum sırasında kurulum deliklerini kapatmayınız ve VSG nin ön ve arka

Detaylı

Mühendislikte Deneysel Metodlar I Dersi Deney Föyü

Mühendislikte Deneysel Metodlar I Dersi Deney Föyü Mühendislikte Deneysel Metodlar I Dersi Deney Föyü Uygulama Alanı Uygulama Alt Alanı Toplam Uygulama Uzunluğu (Saat) : Uygulamayı Yapacak Görevli: Yapılacağı Yer Kaynak Elektrot Kaynağı 4 Saat Yrd. Doç

Detaylı

Viega Advantix Vario. Milimetrik doğruluk. Sınırsız esneklik.

Viega Advantix Vario. Milimetrik doğruluk. Sınırsız esneklik. Viega Advantix Vario Milimetrik doğruluk. Sınırsız esneklik. Viega Advantix Vario Bireyselliğin en güzel şekli. İddialı tasarım ve yüksek kaliteli malzemelerle modern banyolarda uzun süredir sıkça karşılaşılıyor

Detaylı

4P359542-2G. Kablosuz LAN Bağlantı Adaptörü <BRP069A42> Montaj Kılavuzu

4P359542-2G. Kablosuz LAN Bağlantı Adaptörü <BRP069A42> Montaj Kılavuzu 4P359542-2G Kablosuz LAN Bağlantı Adaptörü Montaj Kılavuzu Kablosuz LAN Bağlantı Adaptörü Kurulum Kılavuzu Ana sayfa: http://www.onlinecontroller.daikineurope.com Özellikler, ayar

Detaylı

1 Semboller. 3 Kurallara Uygun Kullanım. 4 Önceden Görülebilen Hatalı Kullanım Şekli. 2 Emniyet ve Tehlikeler. 1.1 İkaz Bilgileri. 1.

1 Semboller. 3 Kurallara Uygun Kullanım. 4 Önceden Görülebilen Hatalı Kullanım Şekli. 2 Emniyet ve Tehlikeler. 1.1 İkaz Bilgileri. 1. A 1 2 B 3 G H 4 C 7 5 6 I J D 8 9 10 11 12 13 12 13 K 14 E F 1 Semboller 1.1 İkaz Bilgileri İkaz bilgileri, tehlikenin niteliğine bağlı olarak aşağıda belirtilen terimlerle ifade edilmektedir: Dikkat,

Detaylı

Ek kılavuz. Konnektör ISO 4400. Sınır seviyesi sensörleri için. Document ID: 30380

Ek kılavuz. Konnektör ISO 4400. Sınır seviyesi sensörleri için. Document ID: 30380 Ek kılavuz Konnektör ISO 4400 Sınır seviyesi sensörleri için Document ID: 30380 İçindekiler İçindekiler Kendi emniyetiniz için. Amaca uygun kullanım... 3.2 Genel güvenlik uyarıları... 3.3 Ex alanlar için

Detaylı

Levent 199 Büyükdere Cad. No:199 34394 Þiþli/ÝSTANBUL-TÜRKÝYE

Levent 199 Büyükdere Cad. No:199 34394 Þiþli/ÝSTANBUL-TÜRKÝYE Levent 199 Büyükdere Cad. No:199 34394 Þiþli/ÝSTANBUL-TÜRKÝYE MUTFAK ASPİRATÖRÜNÜN TANIMI Değerli Müşterimiz Beklentilerinizin üzerinde ürün sunmayı amaç edinen firmamız en son teknolojik yenilikleri içeren

Detaylı

ATH-SW Serisi yüzey montaj termostat

ATH-SW Serisi yüzey montaj termostat Gönderi adresi: Mackenrodtstraße 4, Adres: Ataşehir TEM Yanyol, Darende İş Merkezi 36039 Fulda, Almanya No:7 D.4, Ataşehir - İstanbul Posta adresi: 36035 Fulda, Almanya Telefon: 06 455 865 Telefon: +49

Detaylı

VACUCLEAN REHAU VACUCLEAN MERKEZİ TOZ EMME SİSTEMİ

VACUCLEAN REHAU VACUCLEAN MERKEZİ TOZ EMME SİSTEMİ VACUCLEAN REHAU VACUCLEAN MERKEZİ TOZ EMME SİSTEMİ 1 İÇİNDEKİLER 1. MERKEZİ TOZ EMME CİHAZLARI...1 2. HORTUM SETLERİ...2 UZAKTAN KUMANDALI İŞLETİM...2 KABLOLU İŞLETİM...3 3. VAKUM PRİZLERİ...3 UZAKTAN

Detaylı

Uzem Eğitmen Girişi. Şekil 1. Sisteme girdikten sonra Şekil 2 deki ekran karşımıza çıkacak. Bu ekrandaki adımları kısaca tanıyalım.

Uzem Eğitmen Girişi. Şekil 1. Sisteme girdikten sonra Şekil 2 deki ekran karşımıza çıkacak. Bu ekrandaki adımları kısaca tanıyalım. Uzem Eğitmen Girişi Sisteme eğitmen olarak giriş yapabilmek için http://uzem.uskudar.edu.tr adresini internet tarayıcımızın adres satırına yazdıktan sonra Şekil 1 deki ekranda ilgili alanlara kullanıcı

Detaylı

BQ360 Modbus Dijital Giriş 24 Kanal. Kullanım Kılavuzu. Doküman Versiyon: 1.2 01.02.2016 BQTEK

BQ360 Modbus Dijital Giriş 24 Kanal. Kullanım Kılavuzu. Doküman Versiyon: 1.2 01.02.2016 BQTEK Modbus Dijital Giriş 24 Kanal Kullanım Kılavuzu Doküman Versiyon: 1.2 01.02.2016 BQTEK İçindekiler İçindekiler... 2 1. Cihaz Özellikleri... 3 2. Genel Bilgi... 4 2.1. Genel Görünüm... 4 2.3 Cihaz Boyutları...

Detaylı

META TRADER 4 MOBİL İŞLEM PLATFORMLARI KULLANMA KILAVUZU 1. KURULUM

META TRADER 4 MOBİL İŞLEM PLATFORMLARI KULLANMA KILAVUZU 1. KURULUM META TRADER 4 MOBİL İŞLEM PLATFORMLARI KULLANMA KILAVUZU 1. KURULUM Meta Trader 4 mobil işlem platformunu cihazınıza kurmak için öncelikle uygulama marketine giriş yapmanız gerekmektedir. Girişin ardından

Detaylı

testo AG Endüstriyel Amaçlı Ölçü ve Kontol Cihazları testo 511 Basınç Ölçüm Cihazı TANITMA VE KULLANIM KILAVUZU

testo AG Endüstriyel Amaçlı Ölçü ve Kontol Cihazları testo 511 Basınç Ölçüm Cihazı TANITMA VE KULLANIM KILAVUZU testo 511 testo AG Endüsiyel Amaçlı Ölçü ve Kontol Cihazları testo 511 Basınç Ölçüm Cihazı TANITMA VE KULLANIM KILAVUZU 2 testo kısa kullanım kılavuzu 511 testo kısa kullanım kılavuzu 511 1. Koruma kapağı:

Detaylı

TEKNOLOJİ VE TASARIM

TEKNOLOJİ VE TASARIM TEKNOLOJİ VE TASARIM YAPIM KUŞAĞI SINIFLAR ODAK NOKTALARI 7. SINIF Üretiyoruz 8. SINIF Üretelim Tanıtalım Öğrencinin: Adı Soyadı: Aslı KARTAL Sınıf, No: 7/C, 2729 Yahya KARAKURT Teknoloji ve Tasarım Öğretmeni

Detaylı

Dermokozmetik nedir? Acaba doğru kullanıyor muyum?

Dermokozmetik nedir? Acaba doğru kullanıyor muyum? Dermokozmetik nedir? Acaba doğru kullanıyor muyum? DERMOKOZMETİK NEDİR? NE DEĞİLDİR? Kozmetik kelimesi hepimizin bildiği bir kavramdır. Dermokozmetik de öyle midir? Peki dermokozmetik kavramı ve dermokozmetik

Detaylı