Kullanım Kılavuzu. Tokmak DS tr
|
|
- Berk Derviş
- 7 yıl önce
- İzleme sayısı:
Transkript
1 Kullanım Kılavuzu Tokmak DS tr
2 Telif hakkı bildirimi Telif Hakkı, 4/29/10 Wacker Neuson Corporation. Bütün haklar, çoğaltma ve dağıtım hakları dahil, saklıdır. Bu yayın, makinenin orijinal satın alıcısı tarafından fotokopi çekilerek çoğaltılabilir. Wacker Neuson Corporation'ın önceden yazılı onayı alınmaksızın başka herhangi bir şekilde çoğaltma yapılması yasaktır. Wacker Neuson Corporation'dan izin alınmadan yapılan her türlü çoğaltma veya dağıtım, ilgili telif haklarının ihlali anlamına gelir. İhlal edenler aleyhine dava açılacaktır. Ticari Markalar İmalatçı Bu kılavuzda belirtilen tüm ticari markalar, marka sahibi şirketlerin mülkiyetindedir. Wacker Neuson Corporation N92W15000 Anthony Avenue Menomonee Falls, WI ABD Tel: (262) Faks: (262) Tel: (800) Çevrilen talimatlar Bu Operatör Kılavuzu, orijinal talimatların bir çevirisini içerir. Bu Operatör Kılavuzu'nun orijinal dili, Amerikan İngilizcesidir.
3 Önsöz Önsöz Bu kılavuzun ilgili olduğu makineler Machine Parça numarası DS Makine belgeleri Bu Operatör Kılavuzunun bir kopyasını her zaman makinenin yanında bulundurun. Yedek parça sipariş etmek için makine ile birlikte verilen ayrı Parça Kitapçığını kullanın. Makinenin servis ve onarım işlemleri hakkında ayrıntılı talimatlar için ayrıca temin edilen Onarım Kılavuzuna bakın. Bu belgelerden herhangi birisi eksikse, lütfen yenisini sipariş vermek üzere Wacker Neuson Corporation ile iletişime geçin veya adresini ziyaret edin. Parçaları sipariş ederken veya servis bilgisi isterken, makinenin model, parça, revizyon ve seri numaralarını vermek için hazırlıklı olun. Bu kılavuzdaki bilgilere yönelik beklentiler Bu kılavuz, yukarıda belirtilen Wacker Neuson modelinin (modellerinin) güvenli bir şekilde kullanımı ve bakımı konusunda uyulması gereken bilgi ve prosedürleri içerir. Kendi güvenliğiniz için ve yaralanma riskini azaltmak üzere, bu kılavuzda belirtilen tüm talimatları dikkatlice okuyup, anlayarak uygulayın. Wacker Neuson Corporation, makinelerinin performansı veya güvenlik standartlarını geliştirmeye yönelik önceden bildirimde bulunmaksızın teknik değişiklikler yapma hakkını saklı tutar. Bu kılavuzda bulunan bilgiler, yayım tarihine kadar üretilmiş olan makineler esas alınarak hazırlanmıştır. Wacker Neuson Corporation önceden uyarıda bulunmaksızın bu bilgilerin herhangi bir kısmını değiştirme hakkını saklı tutar. İmalatçının onayı Bu kılavuz, onaylı parçalara, eklentilere ve modifikasyonlara çeşitli atıflarda bulunur. Aşağıdaki tanımlar geçerlidir: Onaylı parçalar veya eklentiler, Wacker Neuson tarafından üretilen veya sağlananlardır. wc_tx001483tr.fm 3
4 Önsöz Onaylı modifikasyonlar, yetkili bir Wacker Neuson servisince Wacker Neuson'un yayınladığı yazılı talimatlara uygun olarak gerçekleştirilenlerdir. Onaysız parçalar, eklentiler ve modifikasyonlar, onaylı ölçütleri karşılamayanlardır. Onaysız parçalar, eklentiler ve modifikasyonlar aşağıdaki sonuçlara yol açabilir: Operatör veya çalışma alanındaki insanlar için ciddi yaralanma tehlikesi Makineye, garanti kapsamına alınmayacak biçimde verilen kalıcı hasar Onaylı veya onaysız parçalar, eklentiler ve modifikasyonlara ilişkin sorularınız varsa, hemen Wacker Neuson bayiinizle iletişime geçin. 4 wc_tx001483tr.fm
5 DS 70 Içindekiler Önsöz 3 1 Güvenlik Bilgileri Bu Kılavuzda Bulunan İşaretler Makine tanımı ve kullanım amacı Kullanım Güvenliği İçten Yanmalı Motorları kullanırken Kullanım Güvenliği Servis Güvenliği Etiket Etiket Konumları Etiket Anlamı Kaldirma ve Nakliye Kaldirma ve Nakliye makina İşletim Makineyi İlk Kullanıma Hazırlama Tavsiye Edilen Yakıt Çalıºtırmadan Çalıştırma Durdurma Acil Durum Kapatma Prosedürü Operatörün Konumu ve Doğru Kullanım Yakıt Hortumları Bakım Periyodik Bakım Planı Hava Filtresi Yağlama wc_bo tr_009toc.fm 5
6 Içindekiler DS Ayak Somunları Uzun Sürli Saklama Temel Arıza Giderme Arıza Giderme Teknik Veriler Motor Tokmak Ses Ölçümleri Vibrasyon Ölçümleri Ebatlar wc_bo tr_009toc.fm
7 DS 70 Güvenlik Bilgileri 1 Güvenlik Bilgileri 1.1 Bu Kılavuzda Bulunan İşaretler Bu, güvenlik uyarı sembolüdür. Bu sembol, olası kişisel tehlikelere karşı sizi uyarmak için kullanılır. Bu sembolden sonra gelen bütün güvenlik mesajlarına uyun. TEHLİKE TEHLİKE, önlenmezse ölüm veya ciddi yaralanmayla sonuçlanacak tehlikeli bir durum olduğunu belirtir. Ölüm veya ciddi yaralanmadan kaçınmak için, bu işaret sözcüğünü izleyen tüm güvenlik mesajlarına uyun. UYARI UYARI, önlenmezse ölüm veya ciddi yaralanmayla sonuçlanabilecek tehlikeli bir durumu belirtir. Ölüm veya ciddi yaralanmadan kaçınmak için, bu işaret sözcüğünü izleyen tüm güvenlik mesajlarına uyun. DİKKAT DİKKAT, önlenmezse hafif veya orta dereceli yaralanmayla sonuçlanabilecek tehlikeli bir durumu belirtir. Ölüm veya ciddi yaralanmadan kaçınmak için, bu işaret sözcüğünü izleyen tüm güvenlik mesajlarına uyun. DUYURU: Güvenlik uyarı sembolü olmadan kullanıldıgında, DUYURU, önlenmezse maddi hasarla sonuçlanabilecek bir durum oldugunu belirtir. Not : rosedür açısından önemli ek bilgiler içeren bir Not bulunmaktadır. wc_si000492tr.fm 7
8 Güvenlik Bilgileri DS Makine tanımı ve kullanım amacı Bu makine, vibrasyonla çalışan bir tokmaktır. Wacker Neuson Tokmağı, bir benzinli veya dizel motor, bir debriyaj, bir yakıt tankı, yaylı bir tokmaklama sistemi, bir tokmak papucu ve bir koldan oluşur. Makine, tokmaklama sistemi ve papucu üzerinden güç ileterek, toprağı sıkıştırmak üzere darbeli itme kuvveti yaratır. Operatör, makineyi, arkadan kolu kullanarak yönlendirir ve kontrol eder. Bu makine, kapalı alanlardaki yapışkan, karma ve granüler kumları sıkıştırmak üzere üretilmiştir. Bu makine, kesinkez yukarıda tanımlanan kullanım amacı için tasarlanmış ve üretilmiştir. Makinenin başka herhangi bir amaçla kullanımı, makineye kalıcı hasar verebilir veya operatör ve çalışma alanında bullunanların ciddi yaralanmasına yol açabilir. Yanlış kullanımın makinede yol açtığı hasar, garanti kapsamı altında değildir. Aşağıda bazı yanlış kullanım örnekleri verilmektedir: Makinenin merdiven, destek veya çalışma zemini olarak kullanılması Makineyi yolcu veya ekipman taşımak için kullanma Makineyi bir balyoz veya başka bir yıkma aracı olarak kullanma Makineyi başka bir makineye bağlama Makineyi fabrika özelliklerinin dışında kullanma Makineyi, üzerindeki ve Operatör Kılavuzunda bulunan tüm uyarılarla tutarsız biçimde çalıştırma. Bu makine, en yeni küresel güvenlik standartlarına uygun olarak tasarlanmış ve üretilmiştir. Pratik olarak mümkün olabildiğince tehlikeleri ortadan kaldırmak ve koruyucu siperler ve etiketlemeyle operatör güvenliğini artırmak için dikkatle tasarlanmıştır. Ancak koruyucu önlemler alındıktan sonra bile bazı riskler süregidebilir. Bunlara rezidüel riskler denir. Bu makinede aşağıdakilere maruz kalmak rezidüel riskler arasındadır: Motordan gelen sıcaklık, gürültü, egzoz ve karbon monoksit dumanı Uygun olmayan yakıt doldurma tekniklerinden kaynaklanan yangın tehlikeleri Yakıt ve yakıt dumanı Uygun olmayan kaldırma tekniklerinden veya kullanım tekniklerinden kaynaklanan kişisel yaralanma. 8 wc_si000492tr.fm
9 DS 70 Güvenlik Bilgileri Kendinizi ve diğerlerini korumak için, makineyi çalıştırmadan önce bu kılavuzda sunulan güvenlik bilgilerini iyice okuyup anladığınızdan emin olun. 1.3 Kullanım Güvenliği UYARI Ekipmanın güvenli bir şekilde kullanılması için bilgi ve doğru eğitim gereklidir. Yanlış veya eğitimsiz personel tarafından ekipmanın kullanılması tehlikeli olabilir. Bu kitapçıktaki ve motor kitapçığındaki işletim talimatlarını okuyarak bütün kumandaların yerleri ve doğru kullanımları hakkında bilgi edinin. Makineyi kullanmadan önce tecrübesiz kişiler ekipmanın kullanımını bilen bir kişiden talimat almalıdırlar. Operatör nitelikleri Makineyi yalnızca eğitimli personel başlatabilir, çalıştırabilir ve kapatabilir. Bu personelin aynı zamanda şu niteliklere de sahip olmaları gerekir: makinenin uygun kullanımına ilişkin talimatlar almış gerekli güvenlik cihazlarına aşina Makine aşağıdaki kişiler tarafından kullanılmamalı veya çalıştırılmamalıdır: çocuklar alkol veya uyşturucu bağımlılığı olanlar Kişisel Koruyucu Ekipman (PPE) Bu makineyi çalıştırırken lütfen aşağıdaki Kişisel Koruyucu Ekipmanı (PPE) kullanın: Hareketi engellemeyen ve vücüdü sıkı saran iş giysileri Yanlardan koruyuculu emniyet gözlükleri İşitme koruması Parmak uçları koruyuculu iş ayakkabıları veya çizmeleri ASLA bu makineyi kullaným amacý dýþýndaki uygulamalar için kullanmayýn ASLA yeterince eğitim almamış kişilerin makineyi kullanmasına izin vermeyin. Bu ekipmanı kullanan kişiler ilgili bütün risk ve tehlikelerden haberdar olmalıdırlar ASLA motor çalışırken veya kapatıldıktan hemen sonra motora veya egsoza dokunmayın. Bu bölgeler ısınmakta ve yanıklara neden olmaktadır Makineyi onaysız aksesuarlar veya bağlantılarla çalıştırmayın. wc_si000492tr.fm 9
10 Güvenlik Bilgileri DS Makineyi ASLA başında kimse olmadan çalışır vaziyette bırakmayın İşletim kumandalarının fonksiyonlarına ASLA müdahale etmeyin ve bu fonksiyonları devre dışı bırakmayın Ekipmanı kullanmadan önce DAİMA Kullanım Kitapçığındaki prosedürleri okuyup, anlayın ve takip edin DAİMA diğer insanların makineden güvenli bir uzaklıkta bulunduğundan emin olun. Başka insanların makinenin çalışma alanına girmesi durumunda makineyi durdurun Makineyi kullanmadan önce DAİMA operatörün doğru güvenlik önlemleri ve kullanım tekniklerini bildiğinden emin olun Elleri, ayakları ve sarkan elbiseleri makinenin hareketli parçalarından DAİMA uzak tutun Makineyi kullanırken DAİMA sağduyulu ve dikkatli olun Kullanılmadığı zamanlarda tokmağın ASLA devrilmediği, yuvarlanmadığı, sürüklenmediği veya düşmediğinden emin olun Tokmağın kullanılmadığı zamanlarda DAİMA motoru KAPALI tutun Operatör tokmakla katı nesneler arasında sıkışmayacak şekilde DAİMA tokmağı düzgün bir şekilde ayarlayın. Düzgün olmayan zeminde veya sert malzemeleri sıkıştırırken özel dikkat gösterin. Böyle durumlarda makineyi kullanırken sağlam durduğunuzdan emin olun Kırık, çukur, eğim, hedek ve platform kenarlarında çalışırken tokmağı DAİMA tokmağın devrilmesi veya düşmesi gibi bir risk bulunmayacak şekilde kullanın Kullanılmadığında ekipmanı DAİMA düzgün bir şekilde saklayın. Ekipman çocukların ulaşamayacağı temiz, kuru bir yerde saklanmalıdır Makine kullanılmadığında yakıt valfi bulunan motorlarda valfi DAİMA kapatın DAİMA makineyi bütün güvenlik aygıtları ve muhafazaları takılmış ve çalışır vaziyette kullanın. Güvenlik aygıtlarını ASLA değiştirmeyin veya devre dışı bırakmayın. Güvenlik aygıtları veya muhafazaları takılı ve çalışır vaziyette olmadan makineyi ASLA kullanmayın Makineyi çalışırken taşımayın Boşaltma veya başka herhangi bir nedenle makineyi eğmeyin. 10 wc_si000492tr.fm
11 DS 70 Güvenlik Bilgileri 1.4 İçten Yanmalı Motorları kullanırken Kullanım Güvenliği UYARI İçten yanmalı motorlar kullanım ve yakıt doldurma sırasında özellikle tehlike oluşturmaktadır. Bu uyarılara ve güvenlik standartlarına uyulmaması, ciddi yaralanma veya ölümle sonuçlanabilir. Motor kullanım kılavuzunda ve aşağıdaki güvenlik talimatlarında belirtilen uyarı talimatlarını okuyun ve uygulayın. TEHLİKE Motordan çıkan egzoz gazı, öldürücü bir zehir olan karbon monoksit içermektedir. Karbon monoksite maruz kalmanız, sizi birkaç dakika içinde öldürebilir. Egzoz fanı veya hortumu gibi parçalarla yeterli havalandırma sağlanmadıkça, pompayı ASLA tünel gibi kapalı bir alanda kullanmayın. İşletim güvenliği Motoru çalıştırırken: Egzoz borusu etrafındaki alanda yanıcı malzeme olmamasını sağlayın. Motoru çalıştırmadan önce yakıt hatlarında ve yakıt deposunda kaçak veya çatlak olup olmadığını kontrol edin. Yakıt kaçağı varsa veya yakıt hatları gevşekse makineyi çalıştırmayın. Motoru çalıştırırken: Makineyi kullanırken sigara içmeyin. Kıvılcım veya açık alev yakınında motoru çalıştırmayın. Motor çalışırken veya kapatıldıktan hemen sonra motora veya egzoz susturucusuna dokunmayın. Yakıt kapağı gevşek veya kayıp olan makineyi çalıştırmayın. Yakıt dökülmüşse veya yakıt kokusu alıyorsanız, motoru çalıştırmayın. Makineyi, yakıt dökülen konumdan uzaklaştırın ve çalıştırmadan önce bezle iyice kurulayın. Yakıt doldurma güvenliği Motora yakıt doldururken: Dökülen yakıtları derhal temizleyin. Yakıt deposunu iyi havalandırılmış bir alanda doldurun. Yakıt doldurduktan sonra yakıt deposu kapağını geri yerine takın. Sigara içmeyin. Motor çalışırken veya sıcakken yakıt doldurmayın. wc_si000492tr.fm 11
12 Güvenlik Bilgileri DS 70 Kıvılcım veya açık alev yakınında motora yakıt doldurmayın. Makine, plastik kaplamalı bir kamyonet kasasındayken yakıt doldurmayın. Statik elektrik yakıtı veya yakıt buharını tutuşturabilir. 1.5 Servis Güvenliği UYARI İyi bakım yapılmamış ekipman güvenlik açısından tehlikeli olabilir! Ekipmanın uzun süre güvenli ve düzgün bir şekilde çalışması için, belirli aralıklarla bakım ve zaman zaman tamir yapılmalıdır. Kişisel Koruyucu Ekipman (PPE) Bu makineye servis verilirken veya bakım uygulanırken lütfen aşağıdaki Kişisel Koruyucu Ekipmanı kullanın: Hareketi engellemeyen ve vücüdü sıkı saran iş giysileri Yanlardan koruyuculu emniyet gözlükleri İşitme koruması Parmak uçları koruyuculu iş ayakkabıları veya çizmeleri Ayrıca, makineyi çalıştırmadan önce: Uzun saçlıysanız, saçlarınızı arkadan bağlayın. Yüzük dahil tüm takılarınızı çıkarın ASLA çalışır durumdaki makineyi temizlemeye veya tamir etmeye çalışmayın. Döner parçalar ciddi yaralanmalara neden olabilir Hava filtresi olmadan motoru ASLA kullanmayın Motor çalışırken hava filtresi kapağını, kağıt elemanı veya ön filtreyi ASLA sökmeyin Motor devirlerini ASLA değiştirmeyin. Motoru sadece Teknik Veriler Bölümünde belirtilen devirlerde çalıştırın ASLA benzin veya diğer yakıt türleri yada yanıcı çözücülerle özellikle kapalı alanlarda parçaları temizlemeyin. Yakıt ve çözücülerin buharları patlayıcı olabilir Tamir ve bakımdan sonra DAİMA güvenlik aygıtları ve muhafazalarını geri takın DAİMA egsoz çevresini yaprak, kağıt ve karton vs. gibi kalıntılardan temiz tutun. Egsoz ısındığında bunları ateşleyebilir ve yangın çıkartabilir Periyodik Bakımları DAİMA Kullanım Kitapçığında tavsiye edildiği şekilde uygulayın. 12 wc_si000492tr.fm
13 DS 70 Güvenlik Bilgileri Motor soğutma kanatlarındaki kalıntıları DAİMA temizleyin Bu makine için yedek parça gerektiğinde, yalnızca Wacker Neuson yedek parçalarını veya fiziksel boyutlar, tip, güç ve malzeme gibi tüm özellik tipleri açısından orijinaline eşdeğer olan parçaları kullanın Bakımdan önce benzinli motorlarda DAİMA bujiyi çıkartarak kazara motorun marş etmesini önleyin DAİMA makineyi temiz ve etiketleri okunaklı tutun. Bütün eksik ve zor okunan etiketlerin yerlerine yenilerini takın. Etiketler önemli işletim talimatları içermekte ve tehlikelere karşı uyarmaktadır Yakıt borularını sökerken DAİMA talimatları takip edin. Aksi taktirde yakıt sisteminden yakıt fışkırabilir. wc_si000492tr.fm 13
14 Etiket DS 70 2 Etiket 2.1 Etiket Konumları G J B D A I E F H C wc_gr wc_si000493tr.fm
15 DS Etiket Anlamı Etiket Ref. Etiket Anlamı A Makineyi başlatmak için: Yakıt valfını açın. Gaz kolunu YAVAŞ konumuna alın. Başlatma ipini motor çalışana kadar çekin. Makineyi durdurmak için: Gaz kolunu KAPALI konumuna alın. Yakıt valfını kapatın. Uyarı! İşitme kaybı riskini azaltmak için, bu makineyi kullanırken daima işitme kulak koruyucu kullanın. Operatör kılavuzunu okuyun. Tehlike! Boğulma tehlikesi. Motorlar karbon monoksit gazı yayar. Egzoz hortumları veya fanlarla yeterince havalandırma sağlanmadığı sürece, makineyi kapalı alanlarda veya çevrelenmiş bir alanda çalıştırmayın. Makinenin yakınında kıvılcım, alev veya yanan nesneler olmamalıdır. Yakıtını yenilemeden önce motoru durdurun. Bu makine dizel yakıt kullanır. Bu etiket önemli güvenlik ve kullanım bilgileri içermektedir. Etiketin okunmaz hale gelmesi durumunda, kapak değiştirilmelidir. Sipariş bilgileri için Yedek Parça Kitapçığına başvurun. wc_si000493tr.fm 15
16 Etiket DS 70 Ref. Etiket Anlamı B Uyarı Sıcak yüzey. Makineyi muhafaza olmadan kullanmayın. Makineyi kullanmadan önce muhafazayı yerine yerleştirin. C Uyarı! Yaylar sıkışmış durumdadır. Yayın ani fırlamasını engellemek için kapağı yavaşça açın. Uygun sökme talimatları için Onarım Kılavuzuna bakın. D Makineyi durdurmak için kolu ileri itin. Makineyi çalıştırmak için kolu geri çekin. Bu etiket önemli güvenlik ve kullanım bilgileri içermektedir. Etiketin okunmaz hale gelmesi durumunda, kapak değiştirilmelidir. Sipariş bilgileri için Yedek Parça Kitapçığına başvurun wc_si000493tr.fm
17 DS 70 Etiket Ref. Etiket Anlamı E Optimum kumanda, performans ve minimum el/kol vibrasyonu için, kolu gösterildiği şekilde kavrayın. Operatör Kılavuzunu okuyun. Bu etiket önemli güvenlik ve kullanım bilgileri içermektedir. Etiketin okunmaz hale gelmesi durumunda, kapak değiştirilmelidir. Sipariş bilgileri için Yedek Parça Kitapçığına başvurun. F Garanti edilen ses gücü seviyesi db(a). G Hava emme sistemi filtrenin ne zaman değiştirilmesi gerektiğini gösteren bir filtre göstergesi ile donatılmıştır. Göstergenin sarı ucu kırmızı çizgi üzerine veya yakınına geldiğinde ana kağıt filtre elemanını değiştirin. H Her bir ünitede Model Numarası, Parça Numarası, Revizyon ve Seri Numarasını gösteren bir plaka bulunmaktadır. Plakanın kaybolması veya hasar görmesi durumunda plaka üzerindeki bilgilerin kaybedilmemesi için bu bilgileri başka bir yere not edin. Parçaları sipariş ederken veya servis bilgisi isterken, ünitenin modeli, parça numarası, revizyon numarası ve seri numarasını belirtmeniz istenecektir. wc_si000493tr.fm 17
18 Etiket DS 70 Ref. Etiket Anlamı I Kaplumbağa = Boşta/yavaş motor hızı Tavşan = Tam/hızlı motor hızı Bu etiket önemli güvenlik ve kullanım bilgileri içermektedir. Etiketin okunmaz hale gelmesi durumunda, kapak değiştirilmelidir. Sipariş bilgileri için Yedek Parça Kitapçığına başvurun. J UYARI! Sıcak yüzey. 18 wc_si000493tr.fm
19 DS 70 3 Kaldirma ve Nakliye Kaldirma ve Nakliye 3.1 Kaldirma ve Nakliye makina Bkz grafik: wc_gr Makineyi taşırken daima motoru kapatın ve yakıt valfini kapatın Kaldırma cihazının makineyi tutacak yeterli kapasitede olduğundan emin olun (ağırlık için makine üzerindeki tanımlama plakasına bakın) Makineyi kaldırırken merkezi kaldırma noktasını (a) kullanın. Vinç kaldırma kablosunda aşınma, hasar veya zedelenme olup olmadığını kontrol edin. Kabloyu keskin nesnelere karşı koruyun. Kesik kablo, aşırı aşınma veya diğer arızaların belirtisi varsa UYARI kullanmayın. Yaralanma veya ölümlerden kaçınmak için hasar görmüş kabloyu hemen değiştirin Araç üzerinde makineyi zemine bağlayarak düşme, devrilme veya yuvarlanmayı önleyin. Makineyi araca düz yatırın ve (a) ve (b) noktalarında bağlayın. İKAZ: Kapaktan (c) yakıt sızıntısını önlemek için yakıt deposunu boşaltın. wc_gr wc_tx001487tr.fm 19
20 İşletim DS 70 4 İşletim 4.1 Makineyi İlk Kullanıma Hazırlama İlk kullanıma hazırlama Makinenizi ilk kullanıma hazırlamak için: Tüm gevşek ambalaj malzemelerinin makineden ayrıldığından emin olun Makinede ve bileşenlerinde hasar olup olmadığını kontrol edin. Görünür hasar varsa, makineyi çalıştırmayın! Yardım almak üzere bir an önce Wacker Neuson bayiinizle iletişime geçin Makineyle birlikte verilen tüm kalemlerin envanterini çıkarın ve tüm gevşek malzemelerin ve sabitleyicilerin de göz önüne alındığından emin olun Henüz takılmamış bileşen parçalarını takın Yakıt, makine yağı ve batarya asiti gibi akışkanları gereken miktarlarda ekleyin Makineyi işletim konumuna taşıyın. 4.2 Tavsiye Edilen Yakıt Yalnızca saf dizel yakıt kullanın. Yakıt kapağını hemen kapatın. Yakıt enjeksiyon sisteminde sorun oluşmaması ve yakıt filtresinin erken tıkanmasını önlemek için temizliği korumak önemlidir. Kirlenmeyi önlemek için, hava almak için bile yakıt hattını veya yakıt pompasını veya yakıt sisteminin diğer herhangi bir noktasını açmayın. Yakıt pompası otomatik olarak havayı boşaltmaktadır. Yakıt deposu boşken çalıştırılmış olsa bile bu durum geçerlidir. Bu durumda, yakıt deposunu tekrar doldurun. 4.3 Çalıştırmadan Bu kitapçığın başındaki güvenlik talimatlarını okuyunuz Günlük bakımlar uygulayın Tokmağı gevşek toprak ve çakıllı zemine yerleştirin. Tokmağı asfalt veya beton gibi sert zeminlerde ÇALIŞTIRMAYIN. 20 wc_tx001484tr.fm
21 DS Çalıştırma İşletim Yakıt valfını «0» («AÇIK») konumuna getirin Gaz kumanda kolunu hızlı konuma (a) getirin Geri çekmeli marş ipini motor çalışana kadar çekin. wc_tx001484tr.fm 21
22 İşletim DS Durdurma Gaz kumanda kolunu yavaş konumuna (a) getirin ve motorun 30 saniye süreyle çalışmasını sağlayın. DUYURU: Motoru tam güçteyken doğrudan kapatmayın Gaz kumanda kolunu mandal üzerinden çekip off (kapalı) konumuna (b) getirerek motoru kapatın. Motor duracaktır Yakıt valfını kapatın. Not: Kısa süreli çalışma arası için, sadece motoru durdurmak yeterlidir. 4.6 Acil Durum Kapatma Prosedürü Prosedür Makine çalışırken herhangi bir arıza veya kaza olursa, aşağıdaki prosedürü izleyin: Motor devrini rölantiye düşürün Motoru durdurun Yakıt valfini kapatın Daha ayrıntılı talimatlar için makineyi kiraladığınız şirketle veya makine sahibiyle bağlantıya geçin. 22 wc_tx001484tr.fm
23 DS Operatörün Konumu ve Doğru Kullanım İşletim En iyi kontrol, performans ve en az el/kol vibrasyonu için, makine kullanılırken aşağıdaki kurallara uyulmalıdır. Kolu, gösterildiği gibi iki elle tutun. El/Kol Vibrasyonu (HAV) gösterilen el konumu için en iyi duruma getirilmiştir. Rapor edilen HAV seviyeleri, EN 1033 ve ISO 5349 ile uyumlu olarak A konumunda ölçülmüştür. Tokmağı tam gaz ile çalıştırın. Tokmağın arkasından yürüyün. Tokmağın seyir doğrultusunu yönlendirmek için kolu kullanın. Tokmağı itmeyin, sadece kendini ileri doğru çekmesine izin verin. Tokmağa fazla güç uygulamaya çalışmayın. Kullanırken tokmağı kaldırmanız gerekirse, gaz kolunu YAVAŞ konumuna alın. Ardından tokmağı gereken konuma alın ve gaz kolunu HIZLI konumuna alarak kullanmayı sürdürün. En iyi sıkıştırma ve papuç aşınmasını en aza indirmek için, papuç yere düz vurmalıdır (b), ön veya arka topuğu üzerinde değil. Tokmak kullanım sırasında yana yatarsa, tokmağı gösterilen konuma (c) getirin ve motor anahtarını KAPALI konumuna getirerek motoru kapatın. wc_tx001484tr.fm 23
24 İşletim DS Yakıt Hortumları Bkz grafik: wc_gr Ek hat içi filtreye sahip dizel tokmaklarda, marşın kolay olması için yakıt borusunun havasının özel bir şekilde alınması gerekebilir. Yakıt borusunun havasını almak yalnızca yeni bir yakıt borusu/filtresi monte edildiğinde veya yakıt deposu kuru çalıştırıldığında gerekecektir. Yakıt deposu ile enjeksiyon pompası arasındaki yakıt borusunun havasını almak için aşadaki basit adımları takip ediniz Yakıt deposunu doldurun Yakıt valfini açın Hat içi filtre ile enjeksiyon pompası arasındaki yakıt hortumunu art arda sıkıp bırakarak enjeksiyon pompasına yakı akışına yardımcı olun Sistemin havasının tamamını almak için motoru çalıştırın. Motoru durdurun ve yakıt valfini kapatın. 24 wc_tx001484tr.fm
25 DS 70 5 Bakım Bakım 5.1 Periyodik Bakım Planı Aşağıdaki tabloda temel makine bakımı belirtilmiştir. Onay işaretiyle işaretlenmiş görevler operatör tarafından gerçekleştirilebilir. Kare biçiminde noktalarla işaretlenmiş görevler özel eğitim ve ekipman gerektirir. Günlük önce çalıştırma İlk 20 saatten 5 saat Her hafta veya 25 saat Her ay veya 100 saat Her 3 ay veya 300 saat Her 5 ay veya 500 saat Yakıt seviyesini kontrol edin. Motor yağ seviyesini kontrol edin. Hava filtresi göstergesini kontrol edin. Gerekirse değiştirin. Tokmak yağ seviyesini kontrol camından kontrol edin. Yakıt boruları ve bağlantılarında herhangi bir çatlak veya sızıntı olup olmadığını kontrol edin. Gerekirse değiştirin. Körüklerde hasar olup olmadığını ve doğru takılıp takılmadığını kontrol edin. Tokmak pabucu donanımını sıkın. Harici donanımı kontrol edin. Motor soğutma kanatlarını temizleyin. Motor yağını değiştirin.* Motor yağı filtresini temizleyin.* İple çekerek çalıştırmayı sistemini değiştirin. Sıkıştırma sistemi yağını değiştirin.* Vinç kaldırma kablosunda aşınma, hasar veya herhangi bir sorun olup olmadığını kontrol edin. Subap açıklığını kontrol ederek ayarlayın. ** * İlk 50 saatlik çalışmanın ardından ilk kez yapın. Not: Eğer motor performansı zayıfsa, hava filtresi elemanlarını kontrol edip, temizleyin ve değiştirin. ** İlk 25 saatlik çalışmanın ardından ilk kez yapın. wc_tx001485tr.fm 25
26 Bakım DS 70 Günlük önce çalıştırma İlk 20 saatten 5 saat Her hafta veya 25 saat Her ay veya 100 saat Her 3 ay veya 300 saat Her 5 ay veya 500 saat Motor yağı filtresini değiştirin. Yakıt filtresini kontrol edip, temizleyin veya değiştirin. * İlk 50 saatlik çalışmanın ardından ilk kez yapın. Not: Eğer motor performansı zayıfsa, hava filtresi elemanlarını kontrol edip, temizleyin ve değiştirin. ** İlk 25 saatlik çalışmanın ardından ilk kez yapın. 5.2 Hava Filtresi Bkz grafik: wc_gr ASLA hava filtresini temizlemek için benzin veya yanma noktası düşük çözücü kullanmayın. Aksi taktirde yangın veya patlama tehlikesi oluşabilir. UYARI İKAZ: Motoru kağıt filtre elemanı olmadan ASLA çalıştırmayın (b). Aksi taktirde motor ciddi hasar görebilir. Filtre Göstergesi Hava emme sisteminde filtrenin değiştirilmesi gerektiğini gösteren bir filtre göstergesi (h) bulunmaktadır. Ana filtre elemanı (b) kırmızı çizgi veya yakınına göstergenin sarı ucu geldiğinde değiştirilmelidir. Ana kağıt filtre elemanını değiştirdikten sonra göstergenin üstündeki sarı plastik düğmeyi bastırıp, basılı tutun. Aşağıdaki prosedüre göre elemanları temizleyin: Hava filtresi kapağını (a) sökün. Ana kağıt filtre elemanını (b) ve ikinci ön filtreyi (c) sökün ve delinme veya yırtılma olup olmadığını kontrol edin. Hasarlıysa değiştirin Ana kağıt filtre elemanı (b): Ana kağıt filtre elemanını çok kirlenmişse ve/veya göstergenin sarı ucu kırmızı çizgi üzerinde veya yakınındaysa değiştirin Ön filtre (c): Düşük basınçlı sıkıştırılmış havayla temizleyin. Çok kirlenmiş olduğunda, hafif deterjan ve sıcak su karışımında yıkayın. Temiz suyla tamamen çalkalayın. Yeniden takmadan önce tamamen kurumasını bekleyin. Not: Ön filtreyi yağlamayın Filtre karterini (d) temiz bir bezle silin. Tazyikli hava kullanmayın. 26 wc_tx001485tr.fm
27 DS 70 Bakım İKAZ: Temizlerken motor giriş portuna (k) kir girmesini önleyin - aksi taktirde motor hasar görebilir Ön filtre atık temizleme slotunun (i) açık olup olmadığını kontrol edin. a b c i d k h wc_gr Yağlama Bkz grafik: wc_gr000057, wc_gr000066, wc_gr Motor yağı Yağ seviyesini kontrol edin: Makineyi geriye doğru yaklaşık. 15 yatırarak ve pabucun altına bir kama yerleştirerek motoru düşleştirin. Yağ yüzeyi doldurma boynu H den YUKARIDA olmamalı ve L den alçak olmamalıdır (çizime bakınız) veya doldurma boynuna takıldığında (vidalanmaz) ölçüm çubuğunda (a) görülebilir olmalıdır. CC veya daha kaliteli bir yağı doldurma boynundan gerektiği şekilde doldurun. DİKKAT: Gereğinden fazla DOLDURMAYIN. Yağ seviyesi doldurma boynunun tam altına kadar olmalıdır. Çok fazla yağ motorun ve tokmağın hasar görmesine neden olabilir. Not: Tokmağı yatay taşıdıktan sonra, tokmağı dikin ve motora geri yağın süzülmesini bekleyin. Yağ seviyesinin geri eski haline gelmesi 2 dakika alabilir. ENGINE OIL VISCOSITY GRADE - AMBIENT TEMPERATURE Ambient Temperature -25ºC (-13ºF) -20ºC (-4ºF) -15ºC (5ºF) 0ºC (32ºF) SAE 10W-30 15ºC (59ºF) 30ºC (86ºF) (Multi-grade) SAE 15W-40, 20W-40 SAE 5W-20 wc_gr wc_tx001485tr.fm 27
28 Bakım DS 70 Yağ değişimi: Motorun ısınmasını bekleyin, sonra kapatın Motor düz olacak şekilde tokmağı yerleştirin Motor yağı boşaltma tıpasını (b) sökün ve yağı boşaltın Yağ tahliye vidasını takın Yaklaşık. 800ml yağı yağ doldurma deliğinden ilave edin. Yukarıdaki Yağ seviyesi kontrolüne bakın. Yağ filtresi: Yukarıda belirtildiği şekilde yağı tahliye edin Yağ filtresi kapağındaki cıvatayı (c) sökün ve yağ filtresini çıkartın. Yağ filtresini temizlemek için: Yağ filtresi üzerindeki görülebilir kalıntıları temizlemek için düşük basınçlı sıkıştırılmış hava kullanın. Yağ filtresini değiştirmek için: Eski yağ filtresini çevre düzenlemelerine göre bertaraf edin. Wacker Neuson tarafından sağlanan yağ filtresi ve o-ringi kullanın. a H a b L c d e wc_gr wc_gr Sıkıştırma sistemi Yağ seviyesini kontrol edin: Tokmağı düz bir yüzeyde ayakları üzerinde duracak şekilde yerleştirin Yağ gözetleme camından yağ seviyesini (d) kontrol edin. Doğru sıkıştırma sistemi yağlaması gözetleme camının 1/2 3/4 ü dolu olduğunda en iyi düzeydedir Yağ gözükmüyorsa, gözetleme camı portundan yağ ilave edilmelidir. Tokmağı ileri doğru yaıtırın ve gözetleme camını (d) sökün. Yağ kalitesi ve türü için Teknik Veriler konusuna bakın Teflon şeritle gözetleme camı dişlerini sarın. Gözetleme camını (d) takın. 9Nm 'ye kadar sıkın. 28 wc_tx001485tr.fm
29 DS 70 Bakım Yağ değişimi: Yağ gözetleme camının altında bulunan yağ tahliye tıpasını (e) çıkartın Tutacağın üstünde yatacak şekilde tokmağı yatırın ve yağın boşalmasını bekleyin. Not: Çevreye zarar vermemek için, sızan sıvıları toplamak için plastik bir levha veya kap kullanın. Bu sıvıları çevre koruma mevzuatına uygun olarak bertaraf edin Yağ boşaltma tıpasını (e) takın. 54Nm 'ye kadar sıkın Gözetleme camını (d) sökün ve yağla doldurun. Yağ kalitesi ve türü için Teknik Veriler konusuna bakın. Teflon şeritle gözetleme camı dişlerini sarın. Gözetleme camını (d) takın. 9Nm 'ye kadar sıkın. wc_tx001485tr.fm 29
30 Bakım DS Ayak Somunları Bkz grafik: wc_gr Yeni makinelerde veya ayak değiştirildikten sonra, ayak somunlarını donanımını (a) ilk 5 saatlik kullanımın ardından kontrol edip, sıkın. Somunları sonraki her hafta kontrol edin. Somunlara belirtilen torku sağlayın. 86 Nm (63 ft. lbs.) a wc_gr Uzun Sürli Saklama Yakıt deposundaki yakıtı boşaltın Motoru çalıştırın ve kalan yakıt bitene kadar bekleyin Tokmağı örtün ve temiz, kuru bir yerde saklayın. 30 wc_tx001485tr.fm
31 DS 70 6 Temel Arıza Giderme Temel Arıza Giderme 6.1 Arıza Giderme Problem / Belirti Sebep / Çözüm Motor çalışmıyor veya duruyor. Depoda yakıt yok. Yakıt valfi kapalı. Motor hızlanmıyor, zor çalışıyor veya düzensiz çalışıyor. Krank mili contalarında sızdırma var. Hava filtresini kontrol edin. Motor hararet yapıyor. Soğutma kanatları ve fan pervanelerini temizleyin. Motor çalışıyor, tokmak sıkıştırmıyor. Kavramada hasar olup olmadığını kontrol edin. Gerekirse değiştirin. Kırık bağlantı biyeli veya krank dişlisi. Düşük motor performansı. Sıkıştırma kaybı. Tıkanmış egsoz portu. Motor çalışıyor, tokmak düzensiz çalışıyor. Kavramada yağ/gres var. Kırık/aşınmış yaylar. Sıkıştırma ayağında toprak birikmesi. Sıkıştırma sisteminde veya krank karterinde kırılmış parçalar. Motor çalışma devri çok yüksek. wc_tx001486tr.fm 31
32 Teknik Veriler DS 70 7 Teknik Veriler 7.1 Motor Motor Güç Oranları Net güç değeri SAE J1349 ve ISO 3046 normuna uygundur. Fiili güç çıkışı, belirli kullanım koşullarına göre değişiklik gösterebilir. Parça Numarası: DS DS Motor Motor Türü Motor Üreticisi tek silindir, hava soğutmalı, 4 zamanlı dizel motor Yanmar Motor Modeli L48V4LF9T9E WSA L48EE-DWK3 Maks. nominal güç asal nominal hızda kw 3450 d/dak Oynama cm³ 211 Çalışma devri d/dak 3450 Motor Devri - rölanti d/dak 1050 ± 150 Motor Devri - debriyajın kavraması d/dak 2500 ± 200 Valf Açıklığı (soğuk) mm 0.15 Hava Filtresi tür Çift Eleman Motor Yağlama yağ sınıfı SAE 15W40 CC veya daha iyi (1) Motor Yağ Kapasitesi ml 800 Yakıt tür No. 2 Dizel, setan > 45 Yakıt Deposu Kapasitesi liter 4.2 Yakıt tüketimi l/s 0.9 Çalışma zamanı hr 4,6 (1) Yağlamaya bakınız. 32 wc_td000405tr.fm
33 DS Tokmak Teknik Veriler Parça Numarası: DS Tokmak DS DS İşletim ağırlığı kg 83 Üfürme oranı (2) vurma/dak. 670 Tek stroklu çalışma J/mkp 100 Sıkıştırma pabucu stroku (yukarı) Sıkıştırma Sisteminin Yağlanması Sıkıştırma sistemi yağ kapasitesi (2) Gaz kolu ile üfürme oranı ayarlanabilir. mm yağ sınıfı ml 71'e SAE 10W Ses Ölçümleri Ürünler EN ISO 11204'e uygun olarak ses basınç seviyeleri için test edilmiştir. Ses güç seviyesi Avrupa Yönergesi 2000/14/EC - Açık hava kullanım Ekipmanları için Çevre Ses Emisyonuna uygun olarak test edilmiştir. operatör konumunda ses basıncı seviyesi (L pa ) = 98 db(a). garanti edilen ses gücü seviyesi (L WA ) = 108 db(a). 7.4 Vibrasyon Ölçümleri Ürünler ISO 5349, EN1033 ve EN500-4'den ilgili olanlara uygun olarak el/kol vibrasyon (HAV) seviyelerine uygun olarak test edilmiştir. HAV 11,9 m/s 2 HAV Belirsizlikleri Elle iletilen titreşim, ISO standardına göre ölçüldü. Bu ölçüm, göre 1,5 m/san 2 belirsizlik taşır. wc_td000405tr.fm 33
34 Teknik Veriler DS Ebatlar mm (in.) 34 wc_td000405tr.fm
35
36 Wacker Neuson SE Preußenstraße 41 D München Tel.: +49-(0) Fax: (0) Wacker Neuson Corporation N92W15000 Anthony Ave. Menomonee Falls, WI Tel. : (262) Fax: (262) Tel. : (800) Wacker Neuson Limited - Room & , 17/F. Tower 1, Grand Century Place, 193 Prince Edward Road West, Mongkok, Kowloon, Hongkong. Tel: (852) , Fax: (852)
Kullanım Kılavuzu. Pompa PG 2A. 0154616tr 007 0710
Kullanım Kılavuzu Pompa PG 2A 0154616tr 007 0710 Telif hakkı bildirimi Telif Hakkı, 2010 Wacker Neuson Corporation. Bütün haklar, çoğaltma ve dağıtım hakları dahil, saklıdır. Bu yayın, makinenin orijinal
DetaylıCWJ-01U Jumbo Yürüteç Kullanım Kılavuzu Ürünü monte etmeden ve kullanmaya başlamadan önce tüm kullanım kılavuzunu lütfen dikkatlice okuyunuz.
CWJ-01U Jumbo Yürüteç Kullanım Kılavuzu Ürünü monte etmeden ve kullanmaya başlamadan önce tüm kullanım kılavuzunu lütfen dikkatlice okuyunuz. İleride referans olması için kullanım kılavuzunu saklayınız.
DetaylıCWC-MB Ocean Yürüteç Kullanım Kılavuzu
CWC-MB Ocean Yürüteç Kullanım Kılavuzu Ürünü monte etmeden ve kullanmaya başlamadan önce tüm kullanım kılavuzunu lütfen dikkatlice okuyunuz. İleride referans olması için kullanım kılavuzunu saklayınız.
DetaylıKlimaanlage Klima Cihazı. Einbauanleitung Kurulum Talimatı CC 145. 12/2009 Ident Nr. 11114722A
Klimaanlage Klima Cihazı Einbauanleitung Kurulum Talimatı CC 45 2/2009 Ident Nr. 4722A Lejant Kompresör 2 Kontrol Paneli 3 Tavan üstü klima cihazı Montaj için özel alet - Matkap 0 50 mm - Sac kesme aleti
DetaylıKullanım Kılavuzu. İçindekiler 1 o Cihaz Tanımı ve Aksesuarlar 2 o Cihaz Tanımı 3 o Güvenlik notları 3. Kireçlenme hakkında önemli hatırlatmalar 8
Kullanım Kılavuzu İçindekiler İçindekiler 1 o Cihaz Tanımı ve Aksesuarlar 2 o Cihaz Tanımı 3 o Güvenlik notları 3 MONTAJ o Koşullar 4 o Musluğa su bağlantısının yapılması 4 Kullanım o Kuru buhar ile temizleme
Detaylıtesto 316-3 : Soğutma sistemleri için kaçak dedektörü Kullanım kılavuzu
testo 316-3 : Soğutma sistemleri için kaçak dedektörü Kullanım kılavuzu 2 1 İçindekiler 1 İçindekiler...3 2 Güvenlik ve çevre...4 2.1. Doküman hakkında...4 2.2. Güvenliği sağlama...4 2.3. Çevreyi koruma...5
DetaylıĠġÇĠ SAĞLIĞI VE GÜVENLĠĞĠ DERSĠ
14.11.2013 ĠġÇĠ SAĞLIĞI VE GÜVENLĠĞĠ DERSĠ Ford Otosan İhsaniye Otomotiv Meslek Yüksek Okulu Makine Resim ve Konstrüksiyon Programı Ders içeriği El Aletleri KAYNAKÇA El Aletleri İle Çalışmada İş Sağlığı
DetaylıTEMİZ SU DALGIÇ POMPA
TEMİZ SU DALGIÇ POMPA MODEL RTM860 TANITMA VE KULLANIM KILAVUZU 1 CİHAZIN ÜNİTELERİ HORTUM BAĞLANTISI POMPA EMİŞ TABANI ELEKTRİK KABLOSU ÇALIŞTIRMA ANAHTARI Teknik Özellikler Ana voltaj 230 V Frekans 50
DetaylıInstallation instructions, accessories. Park yardımı, pilot (R-design) Volvo Car Corporation Gothenburg, Sweden. Sayfa 1 / 67. Volvo Car Corporation
Installation instructions, accessories Talimat No 31373899 Sürüm 1.0 Parça No. 31373890 Park yardımı, pilot (R-design) Volvo Car Corporation Park yardımı, pilot (R-design)- 31373899 - V1.0 Sayfa 1 / 67
DetaylıUSB KVM Switch. Ses özellikli ve 2 portlu USB KVM switch. Ses özellikli ve 4 portlu USB KVM switch
USB KVM Switch Ses özellikli ve 2 portlu USB KVM switch Ses özellikli ve 4 portlu USB KVM switch Kullanma Kılavuzu DS-11403 (2 Portlu) DS-12402 (4 Portlu) 1 NOT Bu cihaz FCC kurallarının 15. Bölümü uyarınca,
DetaylıII. Bölüm HİDROLİK SİSTEMLERİN TANITIMI
II. Bölüm HİDROLİK SİSTEMLERİN TANITIMI 1 Güç Kaynağı AC Motor DC Motor Diesel Motor Otto Motor GÜÇ AKIŞI M i, ω i Güç transmisyon sistemi M 0, ω 0 F 0, v 0 Makina (doğrusal veya dairesel hareket) Mekanik
DetaylıHEALTFIT MİNİ KONDİSYON BİSİKLETİ
HEALTFIT MİNİ KONDİSYON BİSİKLETİ 1 A. Önemli Güvenlik Uyarıları ve Kullanım Önerileri Mini Kondisyon Bisikletinizi kullanmadan önce bu kılavuzdaki bütün talimatları okuyunuz. Kullanım öncesi bütün uyarı
DetaylıBS02-E2 Armor Oto Güvenlik Koltuğu Kullanım Kılavuzu. Ürünü kullanmaya başlamadan önce tüm kullanma kılavuzunu dikkatle okuyunuz.
Tanıtım Oto güvenlik koltuğu vücut anatomisine uygun tasarımı ve fonksiyonları ile çocuğunuz içindeyken maksimum güvenlik ve konfor sağlar. BS02-E2 Armor Oto Güvenlik Koltuğu Kullanım Kılavuzu Oto güvenlik
Detaylı1 Semboller. 3 Kurallara Uygun Kullanım. 4 Önceden Görülebilen Hatalı Kullanım Şekli. 2 Emniyet ve Tehlikeler. 1.1 İkaz Bilgileri. 1.
A 1 2 B 3 G H 4 C 7 5 6 I J D 8 9 10 11 12 13 12 13 K 14 E F 1 Semboller 1.1 İkaz Bilgileri İkaz bilgileri, tehlikenin niteliğine bağlı olarak aşağıda belirtilen terimlerle ifade edilmektedir: Dikkat,
Detaylıtesto AG Endüstriyel Amaçlı Ölçü ve Kontol Cihazları testo 511 Basınç Ölçüm Cihazı TANITMA VE KULLANIM KILAVUZU
testo 511 testo AG Endüsiyel Amaçlı Ölçü ve Kontol Cihazları testo 511 Basınç Ölçüm Cihazı TANITMA VE KULLANIM KILAVUZU 2 testo kısa kullanım kılavuzu 511 testo kısa kullanım kılavuzu 511 1. Koruma kapağı:
DetaylıKis3 max Cep Telefonu Hızlı Başlangıç Kılavuzu
Kis3 max Cep Telefonu Hızlı Başlangıç Kılavuzu 23 YASAL BİLGİLER Telif Hakkı 2014 ZTE CORPORATION. Tüm hakları saklıdır. Bu yayının hiçbir bölümü ZTE Corporation'ın önceden yazılı izni olmadan fotokopi
Detaylı- TESTO 417 - Hava Hızı ve Debisi Ölçüm Cihazı TANITMA VE KULLANMA KILAVUZU
- TESTO 417 - Hava Hızı ve Debisi Ölçüm Cihazı TANITMA VE KULLANMA KILAVUZU 1 1. Ürün Açıklaması Testo 417 Testo 416 Pervane Prob Ekran Kontrol tuşları Pil kompartmanı Servis kompartmanı Cihazı açma /
DetaylıHP Color LaserJet CM2320 MFP Serisi Kağıt ve Yazdırma Ortamı Kılavuzu
HP Color LaserJet CM2320 MFP Serisi Kağıt ve Yazdırma Ortamı Kılavuzu Telif Hakkı ve Lisans 2008 Copyright Hewlett-Packard Development Company, L.P. Telif hakkı yasalarının izin verdiği durumlar dışında,
DetaylıÜRÜN GÜVENLİK BİLGİ FORMU 91 / 155 / EEC, 93 / 112 / EC, 2001 / 58 / EC ye göre
Düzenleme tarihi 01/12/2012 1. Ürün ve Firma Tanıtımı Ürün Adı FAGOR SY 820 Ürün Tanımı Alkali Köpüğü Kontrollü Şişe Yıkama Maddesi Ürün Kodu FH-017 Ürünün Uygulama Alanı Gıda Hijyeni Üretici/Tedarikçi
DetaylıEuro 5 motorlu araçlardaki indirgeyici deposunun taşınması
İndirgeyici deposunun taşınması hakkında genel bilgi SCR (Selective Catalytic Reduction) emisyon kontrol sistemli araçlarda, örn. vinçli kamyonlardaki destek ayakları gibi üstyapı parçalarına yer açmak
DetaylıRegister your product and get support at www.philips.com/welcome
Register your product and get support at www.philips.com/welcome AE1530 TR Kullanım kılavuzu İçindekiler 1 Cep Radyonuz 4 2 Önemli 5 Güvenlik 5 Bildirim 7 3 Ana menü hakkında genel bilgiler 9 4 Başlarken
DetaylıDell PowerVault MD3400/3420/3800i/3820i/3800f/3820f Depolama Dizileri Başlangıç Kılavuzu
Dell PowerVault MD3400/3420/3800i/3820i/3800f/3820f Depolama Dizileri Başlangıç Kılavuzu Resmi Model: E03J and E04J Series Resmi Tip: E03J001 and E04J001 Notlar, Dikkat Edilecek Noktalar ve Uyarılar NOT:
DetaylıDD25B. VOLVO ÇİFT TAMBURLU SİLİNDİRLER 2.6 t 18.5 kw
DD25B VOLVO ÇİFT TAMBURLU SİLİNDİRLER 2.6 t 18.5 kw 360 görüş alanı En uygun şekilde yerleştirilmiş kızaklı koltuk, açılı silindir yatakları ve eğimli motor kaputu tasarımına sahip DD25B sektörde öncü,
Detaylıhp ocak kullanma kılavuzu HP1500W
HP2500W HP1000W hp ocak kullanma kılavuzu HP1500W İÇİNDEKİLER Güvenlik Tedbirleri... 4,5,6 Elektrikli Ocağın Hotplate kullanımı... 7 Önemli Uyarılar... 8,9 Sorunlar ve Çözüm Önerileri... 10 Bakım ve Temizlik...
DetaylıLB321 Oto /Taşıma Koltuğu Kullanım Kılavuzu Oto Güvenlik Koltuğunu kullanmaya başlamadan önce bu kılavuzdaki talimatları mutlaka okuyunuz.
LB321 Oto /Taşıma Koltuğu Kullanım Kılavuzu Oto Güvenlik Koltuğunu kullanmaya başlamadan önce bu kılavuzdaki talimatları mutlaka okuyunuz. İleride referans olabilmesi için kullanma talimatını saklı tutunuz.
DetaylıEndüstriyel Temizlik Makineleri. Elektrikli Zemin Temizleme Makinesi Garanti Belgesi. Kullanım Kitapçığı
Endüstriyel Temizlik Makineleri Elektrikli Zemin Temizleme Makinesi Garanti Belgesi Kullanım Kitapçığı ÖNEMLİ : Makineyi çalıştırmadan önce lütfen bu kitapçığı okuyunuz. KISIKLI CAD.NO.79 ALTUNIZADE 34662
DetaylıMAKİNE VE MOTOR DERS NOTLARI 9.HAFTA
MAKİNE VE MOTOR DERS NOTLARI 9.HAFTA Hazırlayan: Öğr. Gör. Tuğberk ÖNAL MALATYA 2016 SUPAP SİSTEMLERİ 1. KÜLBÜTOR MEKANİZMASI Eksantrik milinden aldığı hareketle silindirlerde emme ve egzoz zamanlarının
DetaylıELEKTRĐKLĐ OCAK TR. Kurulum Kullanım Bakım
ELEKTRĐKLĐ OCAK TR Kurulum Kullanım Bakım Sayın Müşterimiz! Size teşekkür eder, yaptığınız seçimden dolayı da tebrik ederiz. Dikkatle tasarlanmış, en yüksek kaliteye sahip malzemelere göre imal edilmiş
DetaylıÖNLEMLER DEVAM ETMEDEN ÖNCE LÜTFEN DİKKATLE OKUYUN. AC adaptörü için
Türkçe ÖNLEMLER DEVAM ETMEDEN ÖNCE LÜTFEN DİKKATLE OKUYUN AC adaptörü için UYARI Bu AC adaptörü yalnızca Yamaha cihazlarıyla kullanılmak üzere tasarlanmıştır. Başka bir amaçla kullanmayın. Yalnızca iç
DetaylıUzaktan Kumanda (Yalnızca Belirli Modellerde)
Uzaktan Kumanda (Yalnızca Belirli Modellerde) Kullanıcı Kılavuzu Copyright 2006 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Microsoft ve Windows, Microsoft Corporation kuruluşunun ABD'de tescilli ticari
DetaylıİÇİNDEKİLER BAŞLAMADAN ÖNCE
İÇİNDEKİLER BAŞLAMADAN ÖNCE... S.61 BASKI İÇİN KAĞIT YERLEŞTİRMEK... S.62 MÜREKKEP ŞERİDİNİN DEĞİŞTİRİLMESİ... S.62 YEDEKLEME PİLİ... S.63 GENEL BAKIM TALİMATLARI... S.63 ONDALIK NOKTASI SEÇİM ŞALTERİ...
Detaylı4P359542-2G. Kablosuz LAN Bağlantı Adaptörü <BRP069A42> Montaj Kılavuzu
4P359542-2G Kablosuz LAN Bağlantı Adaptörü Montaj Kılavuzu Kablosuz LAN Bağlantı Adaptörü Kurulum Kılavuzu Ana sayfa: http://www.onlinecontroller.daikineurope.com Özellikler, ayar
DetaylıGÜVENLİK BİLGİ FORMU 1907/2006 No'lu Yönetmeliğe (AB) göre SAGTEX DSA
1. KİMYASAL MADDENİN/PREPARATIN VE ŞİRKETİN/ÜSTLENENİN KİMLİKLERİ Ticari ismi : Kullanım : Köpürmeyi önleyici madde Şirket : Momentive Amer Ind. 260 Hudson River Road US - 12188 WATERFORD Acil durum telefonu
DetaylıLK 001 / 002 SERİSİ DÖNER YIKAMA KOLLARI KULLANIM VE MONTAJ BİLGİLERİ
LK 001 / 002 SERİSİ DÖNER YIKAMA KOLLARI KULLANIM VE MONTAJ BİLGİLERİ LK 001 DÖNER YIKAMA KOLU - TEKLİ TEKNİK ÖZELLİKLER BASINÇ : 200 Bar SICAKLIK : 0-70 o C GİRİŞ : ¼ NPT ÇIKIŞ : ½ NPT ph : 7-10 SİPARİŞ
DetaylıHP Color LaserJet CP1210 Series Yazıcı
HP Color LaserJet CP1210 Series Yazıcı Kağıt ve Baskı Ortamı Kılavuzu Telif Hakkı ve Lisans 2007 Copyright Hewlett-Packard Development Company, L.P. Telif hakkı yasalarının izin verdiği durumlar dışında,
DetaylıHarici Ortam Kartları
Harici Ortam Kartları Kullanıcı Kılavuzu Copyright 2007 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Java, Sun Microsystems, Inc. Kuruluşunun ABD de tescilli markasıdır. Bu belgede yer alan bilgiler önceden
DetaylıTOZ KAPANI TR 8600. Torbasız Multi Cyclone Elektrikli Süpürge KULLANIM KILAVUZU
TOZ KAPANI TR 8600 Torbasız Multi Cyclone Elektrikli Süpürge KULLANIM KILAVUZU Sayın FANTOM dostu; Modern tesislerde üretilmiș ve son derece titiz kalite kontrolünden geçmiș TOZ KAPANI TR 8600 Torbasız
DetaylıModem ve Yerel Ağ Kullanım Kılavuzu
Modem ve Yerel Ağ Kullanım Kılavuzu Telif Hakkı 2009 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Bu belgede yer alan bilgiler önceden haber verilmeksizin değiştirilebilir. HP ürünleri ve hizmetlerine ilişkin
DetaylıMikser Modelleri TALİMAT, KULLANIM VE BAKIM KILAVUZU SERVİS MERKEZİ YETKİLİ SATICI
Mikser Modelleri TALİMAT, KULLANIM VE BAKIM KILAVUZU SERVİS MERKEZİ YETKİLİ SATICI Bu kullanım kılavuzunda uygulamanın zaman tasarrufunu sağlayarak uygulamanın kullanım ve bakım talimatları yanı sıra müşteriye
DetaylıUZ 964 SerVac KULLANIM TALİMATI
UZ 964 SerVac KULLANIM TALİMATI CE 822 9311 000 Edisyon 9905 NA1 İÇİNDEKİLER İngilizce 6-7 Elektrik bağlantıları, sadece İngiltere için 8-9 ÖNEMLİ EMNİYET KURALLARI Bu elektrikli süpürge ticari amaçlı
DetaylıFridgebox ; soft start, P.I.D kontrol algoritmaları, soft stop gibi gelişmiş yönetim yazılım algoritmalarına sahiptir.
Buzdolapları için elektrik tasarruf cihazı %20 - %40 arasında enerji tasarrufu 2-fazlı asenkron alternatif akımla çalışan motorlu cihazlarda kullanılır Kolay montaj Cihazları korur, ömrünü uzatır En son
DetaylıKısmi dönüşlü dişli kutuları GS 50.3 GS 250.3 ayak ve kolla
Kısmi dönüşlü dişli kutuları GS 50.3 GS 250.3 ayak ve kolla Sadece kullanma kılavuzuyla bağlantı olarak kullanın! Bu kısa talimat, kullanma kılavuzu yerine GEÇMEZ! Bu sadece güvenlik uyarıları, montaj,
DetaylıT8400C, T8401C Standart Elektronik Termostat
T8400C, T8401C Standart Elektronik Termostat ÖZELLİKLER ÜRÜN SPEFİKASYONU UYGULAMA T8400C, T8401C standart termostatları ile 24V AC ısıtma-soğutma sistemlerinin tek-kademe kontrolu sağlanır. Isıtma-soğutma
DetaylıÖNLEMLER DEVAM ETMEDEN ÖNCE LÜTFEN DİKKATLE OKUYUN. AC adaptörü için
ÖNLEMLER DEVAM ETMEDEN ÖNCE LÜTFEN DİKKATLE OKUYUN AC adaptörü için UYARI Bu AC adaptörü yalnızca Yamaha/Steinberg cihazlarıyla kullanılmak üzere tasarlanmıştır. Başka bir amaçla kullanmayın. Yalnızca
Detaylıİkitelli Organize Sanayi Bölgesi Dersan Sanayi Sitesi S8 Blok. No. 174 Posta Kod : 34670 Basaksehir - İST. / TÜRKİYE
İkitelli Organize Sanayi Bölgesi Dersan Sanayi Sitesi S8 Blok No. 174 Posta Kod : 34670 Basaksehir - İST. / TÜRKİYE Tel. : +90 (212) 671 18 30 (pbx) Faks : +90 (212) 549 18 13 www.enerjielektrikcihazlari.com
Detaylı5/8 Bağlantı Noktalı Gigabit Ethernet Anahtarı
5/8 Bağlantı Noktalı Gigabit Ethernet Anahtarı Kullanım Kılavuzu Onay FCC Beyanı Bu test edilmiş ve FCC Kuralları Kısım 15 de belirtilen teknik özelliklere göre B Sınıfı aygıtların sınırları ile uyumlu
DetaylıOrijinal kullanim talimatlari. CX T çekici katarı. CX T çekici serisinin kullanım talimatlarına ek 51048070069 TR - 02/2012
Orijinal kullanim talimatlari CX T çekici katarı CX T çekici serisinin kullanım talimatlarına ek 1050 51048070069 TR - 02/2012 İçindekiler g 1 Önsöz Dokümantasyon bilgileri... 2 Güvenli kullanım için
Detaylı2481 Oyuncaklı Mama Sandalyesi Kullanım Kılavuzu
2481 Oyuncaklı Mama Sandalyesi Kullanım Kılavuzu Ürünü monte etmeden ve kullanmaya baģlamadan önce tüm kullanma talimatlarını lütfen dikkatlice okuyunuz. Ġleride referans olması için kullanma talimatını
DetaylıTK.200700. Endüstriyel kullanım. Bilimsel araştırma ve geliştirme.
13.12.2014 tarih ve 29204 sayılı Resmi Gazete'de yayınlanan "Zararlı Maddeler ve Karışımlara İlişkin Güvenlik Bilgi Formları Hakkında Yönetmelik" Revizyon tarihi Basım tarihi 02.09.2015 02.09.2015 Versiyon
DetaylıKIRICI ve DELİCİ MATKAP MODEL RTM276 KULLANIM KLAVUZU
KIRICI ve DELİCİ MATKAP MODEL RTM276 KULLANIM KLAVUZU TEKNİK ÖZELLİKLER VOLTAJ GİRİŞ GÜCÜ DEVİR HIZI MAX. BETON DELME ÇAPI UÇ TİPİ 230V-50HZ 1700W 900-1900d/dk 50mm SDS MAX CİHAZIN ÜNİTELERİ 1. SDS UÇ
DetaylıHızlı Başlangıç Rehberi. Türkçe VTE-1016
Hızlı Başlangıç Rehberi Türkçe VTE-1016 7025693 1 Artık başlayabiliriz! Kontrol cihazınızı PlayStation TV sisteminize bağlama PS TV sisteminizle birlikte DUALSHOCK 3 veya DUALSHOCK 4 kablosuz kontrol cihazınızı
Detaylıİstemci Yönetimi ve Mobile Printing (Mobil Baskı) Çözümleri
İstemci Yönetimi ve Mobile Printing (Mobil Baskı) Çözümleri Kullanıcı Kılavuzu Telif Hakkı 2006 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Microsoft ve Windows, Microsoft Corporation kuruluşunun ABD'de
DetaylıLAVTAŞ IZGARA KULLANMA KILAVUZU
LAVTAŞ IZGARA KULLANMA KILAVUZU LAVTAġ IZGARAYI ÇALIġTIRMADAN ÖNCE LÜTFEN DĠKKATLĠCE OKUYUNUZ ALI 460 ALI 860 1 ĠÇĠNDEKĠLER I- LavtaĢ Izgaranın Kullanım Alanı 3-4 II- Genel Uyarılar ve Güvenlik Önlemleri
DetaylıApproved. Özellikler Test/Standart Tanım Hacimce katı madde ISO 3233 Parlaklık Derecesi (GU 60 ) ISO 2813
Approved 500;501;499 1,5 500 epoksi ^(ValidationDate). 1 Ürün tanımı Çift bileşenli, solvent içermeyen, amin kürlenmeli epoksi esaslı bir kaplamadır. Şeffaftır. Atmosferik koşullara açık beton yüzeylerde,
DetaylıBUDI-S-SP. Optik Fiber Dağıtım Kutusu (OFDK) Giriş. Sızdırmazlık parçaları. Kit içeriği. Sızdırmazlık bloğu 4 x 10 mm. Sızdırmazlık bloğu 4 x 15 mm
BUDI-S-SP K U R U L U M T A L İ M A T L A R I Optik Fiber Dağıtım Kutusu (OFDK) Giriş BUDİ, birleştirme işlevi sunan bir fiber yönetim sistemidir. Fiber optik bileşenler için mekanik ve çevresel bir koruma
DetaylıHDA 300 Yüksek Frekanslı Odyometrik Kulaklıkları
HDA 300 Yüksek Frekanslı Odyometrik Kulaklıkları Kullanıcı Kılavuzu Belge no 7-50-1570-TR/00 Parça no 7-50-15700-TR Telif hakkıuyarısı Bubelge veya programınhiçbir kısmı GN Otometrics A/Sşirketinin yazılı
Detaylı105 mm. 59 mm. 115 mm. 570 gr -> 17282 -> 17282
L1 L2 B1 B2 115 mm 59 mm 105 mm 570 gr C1 -> 17282 C2 -> 17282 9 A 2a 4 1a 2b 5 7 3 1b 6 8 D1 D2 2m E1 E2 Δ1 = X1 - Y1 Δ2 = X2 - Y2 Δ3 = X3 - Y3 E3 1 mm D3 F1 2m F2 F3 s > 5m > 16 2 3 ft F4 F5 TR Kullanma
DetaylıMadde/Müstahzar Adı : MARINE & MARINE AA ARMUZ DOLGU MACUNU A KOMPONENTİ 1. MADDE/MÜSTAHZAR VE ŞİRKET/İŞ SAHİBİNİN TANITIMI.
Sayfa No : 1/ 5 1. MADDE/MÜSTAHZAR VE ŞİRKET/İŞ SAHİBİNİN TANITIMI 1.1. Madde/Mühtahzarın Tanıtılması : Marine & Marine AA Armuz Dolgu Macunu A komponenti 1.2. Madde/Mühtahzarın Kullanımı : 2 Komponentli
DetaylıBasın Bülteni. Marmaray Projesinde Rota Teknik İmzası BD235 23.06.2014
Marmaray Projesinde Rota Teknik İmzası Bosch Rexroth ana bayisi Rota Teknik A.Ş. ile Japon TAISEI ve ANEL firmasının ortak olarak geliştirdiği Marmaray Tünel Havalandırma Elektropnömatik Kontrol Sistemi
DetaylıSTANDBY 250 kva 400 Volt 50 Hz 1500 rpm
250 STANDBY 250 kva 400 Volt 50 Hz 1500 rpm TANITIM 4 ZAMANLI SU SOĞUTMALI DİZEL MOTOR,MEKANİK FANLI VE KORUYUCU KAFESLİ RADYATÖR,AKÜ İLE ÇALIŞTIRMA,AKÜ KABLOLARI VE SEHPASI,ŞARJ ALTERNATÖRÜ,MEKANİK GOVERNOR,MOTOR
DetaylıTeknik sistem kataloğu Terminal kutuları KL
Teknik sistem kataloğu Terminal kutuları KL 1 4 6 5 3 7 2 Küçük panolar Dünya çapında onaylı ve çok sayıda standart ölçülerde stoklarımızda mevcut. Pratik sistem aksesuarları, KL terminal kutularını yaygın
DetaylıMD8562/8562D. 2MP. Vandal-proof. Mobile Surveillance
MD8562/8562D 2MP. Vandal-proof. Mobile Surveillance Kurulum Öncesi Uyarılar Ağ Kamerasından duman çıktığı görülür veya normal olmayan bir koku duyulursa Ağ Kamerasının elektrik bağlantısını kesin. Çalıştırma
DetaylıATH-SW Serisi yüzey montaj termostat
Gönderi adresi: Mackenrodtstraße 4, Adres: Ataşehir TEM Yanyol, Darende İş Merkezi 36039 Fulda, Almanya No:7 D.4, Ataşehir - İstanbul Posta adresi: 36035 Fulda, Almanya Telefon: 06 455 865 Telefon: +49
DetaylıDIGITAL BODY WEIGHT SCALES PS 4110
DIGITAL BODY WEIGHT SCALES PS 4110 DE EN TR ES FR HR PL A B E D C 3 DEUTSCH 05-11 ENGLISH 12-17 TÜRKÇE 18-23 ESPAÑOL 24-29 FRANÇAIS 30-35 HRVATSKI 36-41 POLSKI 42-47 4 GÜVENLİK VE KURULUM Lütfen cihazı
DetaylıMAKİNE VE MOTOR DERS NOTLARI 6.HAFTA
MAKİNE VE MOTOR DERS NOTLARI 6.HAFTA Hazırlayan: Öğr. Gör. Tuğberk ÖNAL MALATYA 2016 1. MOTORLARDA SOĞUTMA SİSTEMİ Motor soğutma sisteminin görevi; motor parçalarının ve motor yağının aşırı ısınmasını
DetaylıNEPTUNE 1, NEPTUNE 2 NEPTUNE 2 Special Quick Start Guide
NEPTUNE 1, NEPTUNE 2 NEPTUNE 2 Special Quick Start Guide 1714544 B F C 85 3 15 4 512 CUT OUT 614 1 3 1 21 9 195 8 175 7 16 1% 2% 3% 4% 2 A B C Max. 5 C 1% 2% 3% 4% 3 F C 58 3 514 15 2 U TUO T C 6 41 1
DetaylıTAŞLAMA MAKİNASI MODEL RTM101 TANITIM VE KULLANMA KILAVUZU
TAŞLAMA MAKİNASI MODEL RTM101 TANITIM VE KULLANMA KILAVUZU 1 4 2 6 3 5 (RTM101) VOLTAJ 230V-50HZ GİRİŞ GÜCÜ 850W HIZ 10000r/min TAŞLAMA DİSK ÇAPI 115MM CİHAZIN ÜNİTELERİ 1. HAVALANDIRMA ARALIKLARI 2. MİL
DetaylıMALZEME GÜVENLİK FORMU KALD SOĞUK ASFALT KISIM 1 MÜSTAHZAR VE İŞ TANIMI
MALZEME GÜVENLİK FORMU KALD SOĞUK ASFALT KISIM 1 MÜSTAHZAR VE İŞ TANIMI 1. MALZEMENİN TANIMI 1.1 MALZEMENİN ADI: KALD SOĞUK UYGULANAN ASFALT TAMİR MALZEMESİ. 1.2 MALZEMENİN KULLANIM ALANI Yollardaki bozulan
DetaylıKULLANMA TALİMATI. Bu ilacı kullanmaya başlamadan önce bu KULLANMA TALİMATINI dikkatlice okuyunuz, çünkü sizin için önemli bilgiler içermektedir.
KULLANMA TALİMATI TİSİNON 10 mg kapsül Ağızdan alınır. Her kapsül; Etkin madde: 10 mg nitisinon Yardımcı maddeler: Prejelatinize nişasta ve opak beyaz gövde / opak lacivert kapak No:3 sert jelatin kapsül
DetaylıÜRÜN GÜVENLİK BİLGİ FORMU 91 / 155 / EEC, 93 / 112 / EC, 2001 / 58 / EC ye göre
ÜRÜN GÜVENLİK BİLGİ FORMU Düzenleme tarihi 1/12/2012 1. Ürün ve Firma Tanıtımı Ürün Adı FAGOR DEZ-930 Ürün Tanımı Perasidik asit bazlı temizlik maddesi Ürün Kodu FH-024 Ürünün Uygulama Alanı Gıda Hijyeni
DetaylıBÖLÜM 5.5 ÖZEL HÜKÜMLER
BÖLÜM 5.5 ÖZEL HÜKÜMLER 5.5.1 (Silindi) 5.5.2 Fümige edilmiş kargo taşıma üniteleri için geçerli özel hükümler (UN 3359) 5.5.2.1 Genel 5.5.2.1.1 Başka tehlikeli madde içermeyen fümige edilmiş kargo taşıma
DetaylıMasterFlow 916 AN. Polyester Esaslı, Ankraj Harcı. Tanımı
Polyester Esaslı, Ankraj Harcı Tanımı MasterFlow 916 AN, polyester esaslı, iki bileșenli, özel bir tabanca ile kolaylıkla uygulanan, macun kıvamında ankraj ve montaj malzemesidir. Test & Standartlar n
DetaylıACM serisi hava soğutmalı soğuk su üretici gruplar küçük ve orta büyüklükteki soğuk su üretici ihtiyacını karşılamak üzere
ACM ACM serisi hava soğutmalı soğuk su üretici gruplar küçük ve orta büyüklükteki soğuk su üretici ihtiyacını karşılamak üzere üretilmiştir. ACM serisi hava soğutma soğuk su üretici gruplar yalnız soğutma
DetaylıPLC-2700 Series GÜVENLİK ÖNLEMLERİ
PLC-2700 Series GÜVENLİK ÖNLEMLERİ DIKIŞ MAKINENIZI EMNIYETLI ŞEKILDE KULLANMAK IÇIN Dikiş makinesi, otomatik makine ve yardımcı cihazlar (bundan sonra ortak şekilde "makine" olarak adlandırılacaktır)
Detaylıİçindekiler. Güvenlik bilgileri 4. Çamaşır makinenizin montajı 11. Çamaşır makinenizin kullanımı 19. Türkçe - 2
İçindekiler Güvenlik bilgileri 4 Güvenlik talimatlarıyla ilgili bilmeniz gerekenler.................................................. 4 Önemli güvenlik sembolleri......................................................................
DetaylıM6410C/L M7410C KÜÇÜK LİNEER VANA MOTORLARI
Honeywell M6410/L M7410 KÜÇÜK LİNEER VANA MOTORLARI UYGULAMA ÜRÜN SPESİFİKASYONU M6410/L, M7410 Küçük lineer vana motorları; fancoil kontrülü, ikincil ısıtma soğutma üniteleri ve zon kontrolü uygulamalarında,
DetaylıTeknik sistem kataloğu Masaüstü TFT monitörler için kumanda panelleri
Teknik sistem kataloğu Masaüstü TFT monitörler için kumanda monitörler için kumanda Masaüstü TFT piyasada standart bulunan TFT'lere göre, zorlu endüstriyel ortamlarda dahi sürekli olarak sorunsuz çalışırlar.
DetaylıELITE A.G. KS100/HEFM SICAK-SOĞUK ETĐKET BOY KESME VE ĐŞARETLEME MAKĐNASI KULLANIM KILAVUZU
ELITE A.G. KS100/HEFM SICAK-SOĞUK ETĐKET BOY KESME VE ĐŞARETLEME MAKĐNASI KULLANIM KILAVUZU ANA EKRAN Makinenin şalteri açıldığında 5 sn boyunca açılış ekranı gelir. Daha sonra ana ekrana geçilir. Bu ekranda
DetaylıTA-COMPACT-DP. Kombine Δp kontrol cihazı, balanslama ve kontrol vanaları Küçük basınçtan bağımsız devreler için
TA-COMPACT-DP Kombine Δp kontrol cihazı, balanslama ve kontrol vanaları Küçük basınçtan bağımsız devreler için IMI TA / Fark basınç kontrol vanaları / TA-COMPACT-DP TA-COMPACT-DP TA-COMPACT-DP küçük devrelerdeki
DetaylıKullanım Kılavuzu Kupalı Anemometre PCE-A 420
Kupalı Anemometre PCE-A 420 PCE Teknik Cihazları Ltd.Şti. Halkalı Merkez Mah Ataman Sok. No.:4/4 Türkiye Tel: 0212 471 11 47 Faks: 0212 705 53 93 info@pce-cihazlari.com.tr www.pce-instruments.com/turkish
DetaylıMicroswitchli çubuk termostat
E-mail: Fax: +49 661 6003-607 Veri Sayfası 60.1530 Sayfa 1/6 Microswitchli çubuk termostat STMA tip serisi Özellikler Mikroswitchli Alüminyum döküm gövde Koruma sınıfı IP 54 Yüksek aşırı sıcaklık koruması
DetaylıUzaktan Kumanda Kullanım Kılavuzu Model Bilgileri
Uzaktan Kumanda Kullanım Kılavuzu Model Bilgileri RG36F3/BGEF İÇİNDEKİLER Uzaktan kumanda... 1 Uzaktan Kumandanın Özellikleri... 2 Fonksiyon düğmeleri... 3 LCD göstergeleri... 4 Düğmelerin kullanımı...
DetaylıMak-204. Üretim Yöntemleri II. Vida ve Genel Özellikleri Kılavuz Çekme Pafta Çekme Rayba Çekme
Mak-204 Üretim Yöntemleri II Vida ve Genel Özellikleri Kılavuz Çekme Pafta Çekme Rayba Çekme Kubilay ASLANTAŞ Afyon Kocatepe Üniversitesi Teknik Eğitim Fakültesi Makine Eğt. Bölümü Üretim Yöntemleri 1
DetaylıDräger PARAT 5550 Kaçış başlıkları
Dräger PARAT 5550 Kaçış başlıkları Dräger PARAT 5550, alev geciktirici kılıfın içinde bulunan bir yangın kaçış başlığıdır. Yangından kurtarma ekiplerinin kazazede kurtarma çalışmalarında kullanması için
DetaylıDoç. Dr. Eyüp DEBİK 10.12.2013
Doç. Dr. Eyüp DEBİK 10.12.2013 Ünitelerin fiziksel yerleşimi Arıtma ünitelerinin, Bağlantı kanallarının, Yol ve park alanlarının, Yönetim binasının, Bakım ve onarım kısımları vb dikkatle ele alınmalıdır.
DetaylıTeknik sistem kataloğu Taşıyıcı kol sistemleri
Teknik sistem kataloğu Taşıyıcı kol sistemleri 2 Makinaya farklı bakış açıları sayesinde uzun veya kısa boylu operatör oturarak ya da ayakta çalışabilir - Rittal taşıyıcı kol sistemleriyle izleme ve kumanda
DetaylıÜRÜN GÜVENLĐK BĐLGĐ FORMU
Sayfa 1/7 Düzenlenme tarihi: 26.09.2007 1 Ürün ve firma tanıtımı Ürün adı: DONA KLOR 60 Ürünün uygulama alanı: Havuz Kimyasalı Üretici/Tedarikçi:UKM Uğur Kimya Makina Bilgi merkezi: UKM Uğur Kimya Makina
DetaylıEuropass Sertifika Eki (*)
Europass Sertifika Eki (*) Türkiye 1. SERTİFİKANIN BAŞLIĞI (1) Doğal Gaz Isıtma ve Gaz Yakıcı Cihaz Servis Personeli Mesleki Yeterlilik Belgesi (Seviye 4) (1) Anadilde yazıldığı şekliyle. 2. SERTİFİKA
DetaylıGÜVENLİK BİLGİ FORMU 1907/2006 No'lu Yönetmeliğe (AB) göre
GÜVENLİK BİLGİ FORMU Revize Edildiği Tarih 05.07.2010 1. Kimyasal maddenin/preparatın ve şirketin/üstlenenin kimlikleri Ürün hakkında bilgi Kimyasal maddenin/preparatın kullanımı PVD (fiziksel buhar tortulanma)
Detaylı1- Hidrolik Aksesuar Ekipmanları
1- Hidrolik Aksesuar Ekipmanları Hidrolik vibrasyon kazıcıları, hidrolik ekskavatörlerinizin uygulama menzilini uzatır ve yeni operasyon alanları açar. Sürücüler üniversal mafsal ile vinç koluna eklenir
DetaylıKonvörlü folyo makinesi : FOLYOHSTFOIL.500.20
Konvörlü folyo makinesi : FOLYOHSTFOIL.500.20 ÜRETİCİ FİRMA BİLGİLERİ : HİSTORY LTD STİ. AYAZ ELEKTRONİK BİLGİSAYAR SAN. VE DIŞ TİC.LTD.ŞTİ. Www.ayazshop.com bilgi@ayazshop.com Tel: +90 212 6909894 avcılar
DetaylıRegister now! For your benefit Jetzt Registrieren und Profitieren! Trolly 39-1. www.ewm-group.com. Kullanma kılavuzu.
Kullanma kılavuzu Taşıma sistemleri TR Trolly 39-1 Ek sistem belgelerini dikkate alın! Register now! For your benefit Jetzt Registrieren und Profitieren! www.ewm-group.com * *Details for ewm-warranty www.ewm-group.com
DetaylıC2 Calibration Solution 2
Calibration Solution 2 BÖLÜM 1: Maddenin/karışımın ve şirketin/dağıtıcının tanımı 1.1 Madde/Karışımın kimliği Ürünün ticari ismi : Calibration Solution 2 Mat.-No./ Genisys-No. : 03144020001 1.2 Madde veya
Detaylıİkinci El Araç Ekspertizi
Sayfa: 1 / 9 İkinci El Araç Ekspertizi 34-JZ1768 Eksper / imza TÜV SÜ Bağımsız Araç Ekspertizleri Sayfa: 2 / 9 VF14SRA4448542694 Araç Bilgileri Araç Sahibi Plaka Üretici Model Şase Numarası İlk Tescil
DetaylıCER1000-A GEÇİŞ KONTROL ÜRÜNLERİ KULLANIM KILAVUZU BAĞIMSIZ DENETLEYİCİ GEÇİŞ KONTROL BİRİMİ İÇİNDEKİLER
GEÇİŞ KONTROL ÜRÜNLERİ KULLANIM KILAVUZU CER1000-A BAĞIMSIZ DENETLEYİCİ GEÇİŞ KONTROL BİRİMİ İÇİNDEKİLER 1. BAKIM ONARIM 2. KUTU İÇERİĞİ 3. EKLENEBİLEN EKİPMANLAR 4. ÜRÜN TANIMI 5. TEKNIK ÖZELLİKLER 6.
Detaylı0109986tr 006 12.2009. Vibrasyonlu kompaktör. DPU 6055He. Kullanma kılavuzu
0109986tr 006 12.2009 Vibrasyonlu kompaktör DPU 6055He Kullanma kılavuzu Üretici Wacker Neuson SE Preußenstraße 41 80809 München www.wackerneuson.com Tel.: +49-(0)89-354 02-0 Fax: +49-(0)89-354 02-390
DetaylıMALZEME GÜVENLİK BİLGİ FORMU
MALZEME GÜVENLİK BİLGİ FORMU DEMİR 3 SÜLFAT 1) MADDE VE ŞİRKET TANIMI Ürünün Tanımı: Demir 3 Sülfat( Fe 2(SO 4) 3 ) Ürün İsmi: TUROKS D3S Üretici/ Tedarikçi Firma: Turoksi Kimyevi Maddeler San. Tic. Ltd.
DetaylıC: Kaydırma ruleti D: Pil yuvası E: Aç/Kapa anahtarı F: Bağlantı düğmesi G: Optik hareket algılayıcısı
Ürün bilgileri Alıcı Fare Miniklavye A: Gösterge B: Bağlantı düğmesi Kurulum C: Kaydırma ruleti D: Pil yuvası E: Aç/Kapa anahtarı F: Bağlantı düğmesi G: Optik hareket algılayıcısı H: Pil yuvası I: Bağlantı
DetaylıBKK 2205. Saç Kurutma Makinesi Kullanma Kılavuzu
BKK 2205 Saç Kurutma Makinesi Kullanma Kılavuzu Lütfen önce bu kılavuzu okuyun! Değerli Müşterimiz, Beko ürününü tercih ettiğiniz için teşekkür ederiz. Yüksek kalite ve teknoloji ile üretilmiş olan ürününüzün
DetaylıMTD OHV Series FORM NO. 769-08890B. jqa=mêççìåíë=^âíáéåöéëéääëåü~ñí= =p~~êäêωåâéå= =déêã~åó
MTD OHV Series J15 FORM NO. 769-08890B jqa=mêççìåíë=^âíáéåöéëéääëåü~ñí= =p~~êäêωåâéå= =déêã~åó 4 11 19 27 35 43 51 58 65 72 79 87 96 104 112 119 126 134 141 148 155 162 171 179 188 197 206 213 221
Detaylı