EJC/EJC-Z 14/16. İşletme Kılavuzu

Save this PDF as:
 WORD  PNG  TXT  JPG

Ebat: px
Şu sayfadan göstermeyi başlat:

Download "EJC/EJC-Z 14/16. İşletme Kılavuzu 06.98 - 50102979 01.06"

Transkript

1 EJC/EJC-Z 14/ İşletme Kılavuzu T

2 Önsöz İsti aracının güvenirli bir şekilde kullanılabilmesi için gerekli bilgiler ORİJİNL KULLNIM KILVUZUNDN öğrenilebilir. Bu bilgiler kısa ve düzenli bir şekilde sunulmaktadır. Bölümler alabetik sıraya göre verilmiştir. Her bölüm 1. saya ile başlar. Saya numarası bölümün alabetik hari ve saya numarasından oluşmaktadır. Örneğin: Saya B 2, Bölüm B'deki 2. sayadır. Bu kullanim kılavuzunda çeşitli araç tipleri açıklanmaktadır. Kullanırken ve bakım çalışmaları yaparken mevcut araç tipi için geçerli olan açıklamaların kullanılmasına dikkat edilmelidir. m Güvenlik uyarıları ve önemli açıklamalar için aşağıdaki semboller kullanılmıştır: İnsanlara zarar gelmemesi için dikkate alınması gereken güvenlik uyarılarının önünde bulunur. Malzemelerde hasar oluşmaması için dikkate alınması gereken uyarıların önünde bulunur. Uyarı ve açıklamaların önünde bulunur. t o Standart donanımı gösterir. Ek donanımı gösterir. Cihazlarımız sürekli geliştirilmektedir. Yapısal, donanım ve teknik değişiklik hakkımızı saklı tutmamızı anlayışla karşılayacağınızı umuyoruz. Bu kullanım kılavuzunun içeriğinde belirtilen bu nedenden ötürü cihazın özelliklerine yönelik herhangi bir hak talebi sunulamayacaktır Teli hakkı Bu Kullanım Kılavuzunun teli hakkı JUNGHEINRICH Gye aittir. Jungheinrich ktiengesellschat m Stadtrand Hamburg - LMNY Teleon: +49 (0) 40/ TR

3 0108.TR

4 İçindekiler B macına uygun kullanım racın tarii 1 Kullanım tarii... B 1 2 Yapı grupları... B 2 3 Teknik Özellikler... B Perormans verileri EJC 14/16 / EJC-Z 14/16... B Ölçüler EJC 14/16... B Ölçüler EJC-Z 14/16... B EN standartları... B Kullanım koşulları... B 6 4 İşaretleme yerleri ve tip levhaları... B Tip levhası, araç... B Taşıma kapasitesi... B Tekerlek kolu stroku taşıma kapasitesi... B Levha, sipariş, envanter, servis no.... B 9 C Transport ve ilk çalıştırma 1 Vinçle yükleme... C 1 2 İlk çalıştırma... C 2 3 racın öz tahriksiz hareket ettirilmesi... C 3 D kü - Bakım, Şarj, Değiştirme 1 sitli akülerle çalışma ile ilgili güvenlik yönetmelikleri... D 1 2 kü tipleri... D 2 3 künün ortaya çıkarılması... D 2 4 künün şarj edilmesi... D künün stasyoner şarj cihazı ile şarj edilmesi... D künün entegre şarj cihazı ile şarj edilmesi (o)... D 4 5 künün sökülmesi ve takılması... D künün yukarıya doğru sökülmesi, tekerlek kolu stroku olmayan araç D künün yukarıya doğru sökülmesi, tekerlek kolu stroku olan araç... D künün yana doğru değişimi (o)... D 9 6 Kombi gösterge... D 10 I 1

5 E Kullanım 1 Taşıma aracının işletimi için güvenlik yönetmelikleri... E 1 2 Kumanda ve gösterge elemanlarının açıklanması... E 2 3 racı işletime alın... E 4 4 Taşıma aracı ile çalışmak... E Sürüş için güvenlik kuralları... E Sürme, yönetme, renleme... E Yük birimlerinin alınması ve bırakılması... E racın emniyetli şekilde bırakılması... E rıza yardımı... E 11 F racın Bakımı 1 İşletim güvenliği ve çevreyi koruma... F 1 2 Bakım için güvenlik yönetmelikleri... F 1 3 Bakım ve servis... F 3 4 Bakım kontrol listesi... F 4 5 Yağlama planı... F İşletme malzemeleri... F 7 6 Bakım için uyarılar... F racın bakım ve servis çalışmaları için hazırlanması... F kü kapağını açın... F Ön kaputu açın... F Hidrolik yağı seviyesinin kontrolü... F Dişli kutusu yağı seviyesini kontrol edin... F Büyük süzgecinin değiştirilmesi... F Elektrik sigortalarının kontrolü... F Tekrar işletime alma... F 11 7 racın kullanım dışı tutulması... F racı kullanım dışına almadan önce alınacak önlemler... F Kullanım dışı süresi esnasında alınacak önlemler... F Kullanım dışına almadan sonra tekrar işletim... F 12 8 Zamana göre ve olağanüstü durumlardan sonra güvenlik kontrolü (D: VBG 36'ya göre UVV kontrolü)... F 12 I 2

6 macına uygun kullanım «Taşıma Taşıtlarının macına Ve Kurallara Uygun Kullanımı Yönetmeliği» (VDM) bu cihazın sevkiyat kapsamı içindedir.bu işletme kılavuzunun bir parçasıdır ve mutlaka dikkate alınmalıdır. Ulusal yönetmelikler kısıtlamasız geçerlidir. Mevcut işletme kılavuzu içinde açıklanan araç, yük birimlerinin kaldırılması ve transportu için elverişli olan bir taşıma taşıtıdır. Bu işletme kılavuzu içinde belirtilen bilgilere göre kullanılmalı, kumanda edilmeli ve bakımı yapılmalıdır. Başka işlerde kullanılması amacına uygun değildir ve insanlarda, araçta ve nesnel değerlerde hasara neden olabilir. Öncelikle çok ağır veya tek taralı kaldırılan yüklerden sayesinde aşırı zorlamadan kaçınılmalıdır. Maksimum kaldırılacak yük için cihazda takılı olan tip etiketi veya yük diyagramı belirleyicidir. Taşıma aracının yangın tehlikesi, inilak tehlikesi olan bölgelerde ve korozyana neden olan veya aşırı tozlu bölgelerde işletilmesi yasaktır. m İşleticinin yükümlülükleri: İşletici, bu işletme kılavuzunca taşıma aracını kendi kullanan veya onun adına kullanılan her doğal veya tüzel kişidir. Özel durumlarda (örneğin Leasing, Kiralama) işletici, taşıma aracının sahibi ile kullanıcı arasındaki mevcut sözleşmede belirtilen işletme yükümlülüklerini üstlenen kişidir. İşletici, aracın yalnızca amacına uygun şekilde kullanılmasını ve kullanıcının veya üçüncü kişilerin hayatı ve sağlığına yönelik tüm tehlikelerin önlenmesini güvence altına almalıdır. yrıca kazaları önleme yönetmeliklerine, diğer güvenlik kurallarına ve işletme, bakım ve kullanıma hazır tutma yönetmeliklerine riayet edilmesine dikkat edilmelidir. İşletici, tüm kullanıcıların bu işletme kılavuzunu okumasını ve anlamasını sağlamalıdır. Bu işletme kılavuzuna riayet edilmemesi durumunda garanti hakkı ortadan kalkar. Üretici müşteri servisinin onayı alınmadan müşteri ve/veya üçücü kişiler taraından cihazda uygun olmayan çalışmalar yapılmışsa aynı durum sözkonusudur. ksesuarların takılması: Taşıma aracının onksiyonlarına müdahale eden veya bu onksiyonları tamamlayan ek teçhizatların yalnızca üreticinin yazılı onayı alındıktan sonra takılması veya montajına izin verilmiştir. Gerekirse yerel resmi dairelerden izin alınmalıdır. ncak resmi dairenin onayı üreticinin onayı yerine geçmez TR 1

7 TR

8 B racın tarii 1 Kullanım tarii raç tahrik tekerleğinden yönetilen dört tekerlekli elektrikli transpaletdir. Düz zemin üzerinde paletlenmiş malların kaldırılması ve transportu için kullanılır. Tabanı açık olan paletlerin veya tekerlekli arabaların alınması mümkündür. Opsiyonel bir tekerlek kolu stroku, engebeli zeminde transport sürüşlerinde yerden yüksekliğin çoğaltılmasını sağlar. nma taşıma kapasitesi tip levhasından öğrenilebilir. Kaldırma yüksekliğinde taşıma kapasitesi ve yük ağırlık noktası aralığı taşıma kapasitesi levhası üzerinde belirtilmiştir. B 1

9 2 Yapı grupları Poz. EJC 14/16 EJC-Z 14/16 Tanımlama 1 t t Devreye sokma kilidi 2 o o Kombi gösterge (kü deşarj denetleyicisi ve işletme saati sayacı) 3 t t Başlığı ile birlikte kumanda oku 4 t t «Manevra sürüşü» butonu 5 t t Sürüş regülatörü 6 t t Emniyet tuşu 7 t t Kaldırma çerçevesi 8 t t Koruma camı 9 t t kü kapağı 10 t t na şalter (cil kapalı) 11 o - Şarj cihazı 12 t t Kaldırma düzeni 13 t t Ön kaput 14 t t Destek tekerleği 15 t t Tahrik tekerleği 16 o o Evrak çantası B 2

10 3 Teknik Özellikler Teknik bilgiler VDI 2198'e göredir. Teknik değişiklik ve ilave yapma hakkı saklıdır. 3.1 Perormans verileri EJC 14/16 / EJC-Z 14/16 Tanımlama EJC 14 EJC-Z 14 EJC 16 EJC-Z 16 Q nma taşıma kapasitesi kg C Yük ağırlık noktası aralığı mm standart çatal uzunluğunda Sürüş hızı yüklü / yüksüz 6,0 / 6,0 6,0 / 6,0 km/h Kaldırma hızı, kaldırılan yük ile / yüksüz 15 / / 23 cm/san. İndirme hızı yüklü / yüksüz 40 / / 40 cm/san. Maks. yükselme kabiliyeti yüklü / yüksüz 8 / 16 7 / 16 % 3.2 Ölçüler EJC 14/16 Tanımlama Versiyon 1) EJC 14 EJC 16 h 1 Yüksekliği (direğe bağımlı) 2) mm h 2 Serbest strok 3) mm h 3 h 4 Strok (direğe bağımlı) dışarı çıkarılmış direk yüksekliği (direğe bağımlı) 7) kısa uzun kısa uzun mm mm Serbest strok (çit strok) 4) 8) h mm (direğe bağımlı) h 13 Yük çatalı indirilmiş mm y ks aralığı l 1 raç uzunluğu (= l 2 + l) kısa uzun 6) kısa uzun l 2 Ön yapı uzunluğu 5) 6 kısa uzun mm B raç genişliği mm b 5 Çatal dış aralığı mm m 2 Yerden yükseklik mm Çalışma koridoru genişliği 5) 6) kısa st 800 x 1200 uzunlamasına uzun mm st 5) 6) Çalışma koridoru genişliği kısa x 1200 uzunlamasına uzun (VDI'ye göre) mm W a Manevra sürüşünde dönme yarı çapı (yukarı kaldırılmış kumanda oku) kısa uzun mm mm mm B 3

11 3.3 Ölçüler EJC-Z 14/16 Tanımlama Versiyo 1) EJC-Z 14 EJC-Z 16 h 1 Yüksekliği (direğe bağımlı) 2) mm h 2 Serbest strok 3) mm h 3 Strok (direğe bağımlı) kısa mm uzun h 4 dışarı çıkarılmış direk yüksekliği 7) kısa mm (direğe bağımlı) uzun h 5 Serbest strok (çit strok) 4) 8) mm (direğe bağımlı) h 13 Yük çatalı indirilmiş mm y Tekerlek aralığı (indirilmiş / kaldırılmış) kısa uzun 1457/ / / /1537 mm l 1 raç uzunluğu (= l 2 + l) l 2 Ön yapı uzunluğu 1) «kısa/uzun» versiyonu akü bölmesi uzunluğunu ilgilendirir (bkz. Bölüm D) 2) ZT kaldırma çerçevesi için 100 mm'lik serbest strokta (h 2 ) : (h 1 ) = + 50 mm 3) yalnız teleskop kaldırma çerçevesi (ZT) 4) yalnız ZZ- ve DZ kaldırma çerçevesi 5) yük koruma kaesi ile: (l 2 ) = + 15 mm 6) DZ kaldırma çerçevesi ile: (l 2 ) = + 38 mm (EJC 14) + 43 mm (EJC 16) 7) LSG ile mm (EJC 14) mm (EJC/EJC(-Z)16) 8) LSG ile mm (EJC 14) mm (EJC 16) 9) İndirilmiş tekerlek kolu ile tekerlek kolu stroku 6) 5) 6 kısa uzun kısa uzun B raç genişliği mm b 5 Çatal dış aralığı mm m 2 Yerden yükseklik 9) mm st Çalışma koridoru genişliği 5) 6) 800 x 1200 uzunlamasına st Çalışma koridoru genişliği 5) 6) 800 x 1200 uzunlamasına (VDI'ye göre) W a Manevra sürüşünde dönme yarı çapı (yukarı kaldırılmış kumanda oku) Tekerlek kolları indirilmişkaldırılmış kısa uzun kısa uzun kısa uzun / / / /1747 h 31 Tekerlek kolu stroku mm mm mm mm mm mm B 4

12 W a h 4 h3 h 5 l c h1 h 2 h 31 Q m 2 h 13 y l 1 l 2 st b 5 B B 5

13 3.4 EN standartları Daimi ses basıncı seviyesi: 65 db() ISO 4871 ile uyumlu olarak pren 12053'e uygun. Daimi ses basıncı seviyesi standart ön verilerine göre ortalama hesaplanan değerdir ve sürüş, kaldırma ve rölantideki ses basıncı seviyesini kapsar. Ses basıncı seviyesi sürücünün kulağında ölçülür. Elektromanyetik uyumluluk (EMV) Üretici, elektromanyetik parazit yayma ve parazite karşı dayanıklılık için sınır değerlerinin aşılmadığını ve pren 12895'e göre statik elektrik deşarj kontrolünü ve burada belirtilen normların kontrolünü onaylar. Elektrikli ve elektronik komponentlerde ve bunların düzeninde herhangi bir değişiklik yalnızca üreticinin yazılı onayı alındıktan sonra yapılmalıdır. 3.5 Kullanım koşulları Çevre sıcaklığı - işletimde -5 C'den +40 C'ye kadar Sürekli olarak 5 C'nin altında veya soğuk hava deposu içinde kullanıldığında yada aşırı sıcaklık veya nem oranı değişmelerinde taşıma araçları için özel bir donanım ve izin gereklidir. B 6

14 Xxx Xxxx Xxxxxxx Xxxxxxxxx Xxxxxxxxx Xxxxxxxxxx Xxxxxxxxx Xxxxxxxxxx Xxxxxxx Xxxxxx Xxxxx Xxxx Xxxxxx Xxxxxx Xxxxxxxxxxxxxxxxxxx Xxxxxxxxxxxxxxxxxx kg Xxxxxxxxxxxxxxxxx mm Xxxxxxxxxxxxxxxxxxx kg Xxxxxxxxxxxxxxxxxxx xxxxxxxxxx V Xxxxxxxxxxxxxxxxx kw xxxxxxxx kg Xxxxxxxxxxxxxxxx Xxxxxxxxxxxxxxxxxx 4 İşaretleme yerleri ve tip levhaları a 26 Pos. Tanımlama 17 Tekerlek kolu stroku taşıma kapasitesi 18 Taşıma kapasitesi 19 «racın üstüne binmeyin» yasak levhası 20 Tip levhası, araç 21 Vinçli yükleme iin bağlantı noktası (21a yalnız EJC-Z) 22 «Yük alma elemanlarının altında durmayın» yasak levhası 23 «Kaldırma çerçevesinin arasından elinizi sokmayın» yasak levhası 24 UVV- kontrol pulu 25 Tip levhası, akü 26 «Dikkat elektronik ve düşük gerilim» ikaz levhası B 7

15 4.1 Tip levhası, araç raç veya yedek parça siparişi ile ilgili sorularda lüten seri numarasını (28) belirtin. 4.2 Taşıma kapasitesi Pos. Tanımlama Pos. Tanımlama 27 Tip 34 Tahrik gücü kw olarak 28 Seri No. 35 Müşteri No. 29 nma taşıma kapasitei kg olarak 36 kü ağırlığı min/maks kg olarak 30 kü: Gerilim V 37 küsüz ağırlık kg olarak mpersaat h 31 Üretici 38 Üretim yılı 32 Sipariş No. 39 Üretici logosu 33 Yük ağırlık noktası aralığı mm olarak (18) nolu levha, yük ağırlık noktası aralığı (mm olarak D) ve kaldırma yüksekliğine (mm olarak H) bağımlı olarak taşıma kapasitesini (Q kg olarak) tablo şeklinde verir. 18 İç direkte (40) ve dış direkte (41) ok şeklindeki işaretler sürücüye, ne zaman taşıma kapasitesi levhasındaki (18) kaldırma yüksekliği sınırlarına geldiğini gösterir B 8

16 4.3 Tekerlek kolu stroku taşıma kapasitesi Tekerlek kolu stroklu araçlarda ek levha (17) tekerlek kolu stroku ve ana strok için izin verilen dağılımı bildirir. 4.4 Levha, sipariş, envanter, servis no Pos. Tanımlama 42 Sipariş No. 43 Enventar No.. 44 Full Servis No. Full Servis No.'lu levha yalnızca bir servis sözleşmesi yapıldığı zaman teslim edilir. B 9

17 B 10

18 C Transport ve ilk çalıştırma 1 Vinçle yükleme Yalnızca yeterli taşıma kapasitesi olan kaldırma aracı kullanın (Yükleme ağırlığı için aracın tip levhasına bakınız). Tekerlek kolu stroklu araçlarda kaldırma silindirlerinin araç kaldırılırken dışarı sürülmesi yasaktır. Son dayanağa kadar dışarı sürüldüğünde silindir emniyetinin aşırı yüklenmeden dolayı devreye girme tehlikesi vardır. racın vinç halatları ile yüklenmesi için kaldırma çerçevsinde bir bağlantı noktası (1) öngörülmüştür. Tekerlek stroklu araçta yükleme için iki bağlantı noktası daha (2) öngörülmüştür. m racı güvenli bir yere koyun (Bölüm E'ye bakınız). Vinç halatlarını direğin bağlantı yerine (1) takın. Tekerlek kolu stroklu araçlarda vinç halatlarını araç çerçevesindeki bağlantı noktalarına (2) da takın. Vinç halatlarını kaymaları kesinlikle mümkün olmayacak şekilde bağlayın! Vinç kayışlarının bağlantı elemanları, araç kaldırılırken takılı parçalara temas etmeyecek şekilde yerleştirilmelidir. Tekerlek kolu stroklu araçlarda aracın yatay pozisyonda veya kaldırma düzenine doğru hai bir eğimle asılması şarttır. 2 1 C 1

19 2 İlk çalıştırma m racı yalnızca akü cereyanı ile sürün! Doğru akıma çevrilen alternati akım elektronik elemanlara zarar verir. küye giden kablo bağlantıları (Çekme kabloları) 6 m'den kısa olmak zorundadır. Eğer araç bir kablo ile harici akü ile çalıştırılıyorsa, yüklerin kaldırılması yasaktır. raç teslim alındıktan veya transporttan sonra aracı işletime hazır duruma getirmek için şu işler yapılmalıdır: Donanımda herhangi bir eksiklik olup olmadığını ve vaziyetini kontrol edin. Gerekirse aküyü monte edin, akü kablosuna hasar vermeyin (bkz. Bölüm D). Opsiyonel olarak takılı şarj cihazlı araçlarda şarj cihazında karakteristik eğrisini (Şarj eğrisi) ayarlayın (bkz. Bölüm D) küyü şarj edin (Bölüm D'ye bakınız). Gerekirse kombi gösterge ayarınının akü tipi ile uyumlu olup olmadığını kontrol edin (bkz. Bölüm D). racı şart koşulduğu şekilde işletime alın (Bölüm E'ye bakınız). raç bırakıldıktan sonra tekerleklerin hareket yüzeylerinde düzleşmeler meydana gelebilir. raç kısa bir süre sürüldükten bu düzleşmeler tekrar kaybolur. C 2

20 3 racın öz tahriksiz hareket ettirilmesi Bu işletim türünün yokuş aşağı ve yokuş yukarı giderken kullanılması yasaktır. Eğer aracın sürüşü etkileyen bir arızanın ortaya çıkmasından sonra hareket ettirilmesi şartsa aşağıdaki şekilde davranılmalıdır: na şalteri «KPLI» pozisyonuna bastırın. Kontak kilidini «KPLI» («0») pozisyonuna getirin ve anahtarı çekin. racı hareket etmesine karşı emniyetleyin. Ön kaputu açın ve çıkarın (bkz. Bölüm F). Civataları (3) dayanağa kadar saat yelkovanının ters yönünde döndürün. Elektromanyetik ren boşalır. raç şimdi hareket ettirilebilir. Hedee varıldığında ren sistemini eski haline getirin! racın boşaltılmış renle bırakılması yasaktır! Civataları (3) tekrar dayanağa kadar saat yelkovanının yönünde döndürün. Fren tekrar eski haline getirilmiştir. C 3

21 C 4

22 D kü - Bakım, Şarj, Değiştirme 1 sitli akülerle çalışma ile ilgili güvenlik yönetmelikleri külerde yapılacak tüm çalışmalardan önce araç emniyetli bir yere konulmalıdır (Bölüm E'ye bakınız). Bakım personeli: külerin şarjı, bakımı ve değiştirilmesi yalnızca bu iş eğitim görmüş kaliiye personel taraından gerçekleştirilmelidir. Bu işletme kılavuzu ve akü ve akü şarj istasyonu üreticilerinin yönetmelikleri dikkate alınmalıdır. Yangına karşı koruma tedbirleri: külerle çalışılırken sigara içilmesi ve açık alev kullanılması yasaktır. Şarj edilmesi için bırakılan aracın bulunduğu bölgede en az 2 m'lik mesaede yanıcı maddeler veya kıvılcım oluşturan işletme malzemelerinin bulunması yasaktır. Odanın havalandırılması şarttır. Yangın koruma malzemeleri hazır bulundurulmalıdır. künün bakımı: künün hücre kapakları kuru ve temiz tutulmalıdır. Mandallar ve kablo başlıkları temiz olmalıdır, haiçe kutup gresi sürülmüş ve sıkılmış olmalıdır. İzole edilmemiş kutuplu aküler kaymayan bir izolasyon matı ile örtülmelidir. m m künün arıtımı: külerin arıtımına yalnızca ulusal çevre koruma şartnamelerinin veya arıtım yasalarının dikkate alınması ve yerine getirilmesi şartıyla izin verilmiştir. Üreticinin arıtım ile ilgili verdiği bilgilere mutlaka riayet edilmelidir. kü kapağını kapatmadan önce akü kablolarının hasar görmediğinden emin olunmalıdır. küler zehirli ve yakıcı olan çözülmüş asit içerir. Bu nedenle akülerdeki tüm çalışmalarda koruma giysisi ve göz koruması kullanılmalıdır. kü asitine temastan mutlaka kaçının. Eğer giysi, deri veya gözler akü asiti ile temasta bulunmuşsa temas eden yerler derhal bol temiz su ile yıkanmalıdır, deri veya göz temasında ayrıca bir doktara başvurun. Dökülen akü asiti derhal nötralize edilmelidir. Yalnızca kapalı bir akü teknesi olan akülerin kullanılmasına izin verilmiştir. künün ağırlığı ve ölçüleri aracın işletim güvenliğine önemli ölçüde etkili olur. kü donanımının değiştirilmesine yalnızca üretici onayı alınması şartıyla izin verilmiştir. D 1

23 2 kü tipleri m raç, modeline göre arklı akü tipleri ile donatılır. kü ağırlıkları akünün tip levhasından öğrenilebilir. künün değiştirilmesinde / montajında, akünün aracın akü bölümünde sağlam oturmasına dikkat edilmelidir. Müteakip tabloda kapasite belirtilerek hangi kombinasyonların standart olarak öngörüldüğünü gösterir: raç tipi EJC 14 EJC 14 EJC /-Z 14 / 16 EJC /-Z 14 / 16 EJC /-Z 14 / 16 24V - Pz... - kü 2 PzB 126 h 2 PzB 150 h 2 PzB 180 h 3 PzS L 270 h 3 PzS L 330 h kü tipine göre yükseltilmiş perormanslı ve bakım gerektirmeyen akülerin de kullanılması mümkündür. 3 künün ortaya çıkarılması racı güvenli bir yere koyun (Bölüm E'ye bakınız). na şalteri (2) «KPLI» pozisyonuna bastırın. kü kapağını (1) çevirin. kü kapağı (1) yalnızca kendi ağırlığı sayesinde açık tutulur. 1 2 D 2

24 4 künün şarj edilmesi m raç standart olarak yalnızca sabit bir şarj cihazı ile şarj edilmelidir. Tekerlek kolu stroku olmayan araç opsiyonel olarak entegre edilmiş bir şarj cihazı ile donatılabilir. künün şarj edilmesi için araç kapalı, iyi havalandırılmış bir odaya konulmalıdır. 4.1 künün stasyoner şarj cihazı ile şarj edilmesi m racı güvenli bir yere koyun (Bölüm E'ye bakınız). Şarj istasyonu akü işinin ve prizin bağlanması ve çıkarılması, ana şalterin (2) açılıp kapatılmasına yalnızca aracın ve şarj cihazının kapalı olması durumunda izin verilmiştirr. küyü ortaya çıkarın (bkz. Kısım 3). Şarj işlemi esnasında yeterli havalandırmanın sağlanabilmesi için akü hücrelerinin yüzeyleri açık olmalıdır. künün üzerine metal cisimlerin konması yasaktır. Şarj işleminden önce tüm kablo ve iş bağlantılarını görülebilir hasarlara yönelik kontrol edin. kü ve şarj istasyonu üreticilerinin güvenlik yönetmeliklerine mutlaka riayet edilmelidir. m kü işini (3) aracın geçme bağlantısından çekin. Varsa mevcut izolasyon matını aküden alın. Şarj istasyonunun şarj kablosunu (4) akü işi (3) ile birleştirin ve şarj cihazını çalıştırın. küyü akü ve şarj istasyonu üreticisinin yönetmeliklerine göre şarj edin. D 3

25 4.2 künün entegre şarj cihazı ile şarj edilmesi (o) Şarj cihazının açılması yasaktır. Hasar durumunda değiştirilmelidir. (7) nolu şalterde «1» den «6» ya kadar olan ayar pozisyonlarında güvenlik nedenlerinden dolayı ara pozisyonlar vardır. küsüz araç sevk edilirken abrika taraından bir ara pozisyon ayarlanır. Kırmızı ışıklı diyot (5) yanıp sönüyor - akünün şarj edilmesi mümkün değildir Entegre şarj cihazının içinde şarj eğrisinin seçilmesi m Şarj cihazında bulunan şalter (7) sayesinde şarj eğrilerinin müteakip tablo doğrultusunda kullanılan aküye göre ayarlanması mümkündür. İlgili şarj eğrisinin ayarlanmasından önce elektrik işinin çekilmesi şarttır! Eğer bir akü bağlı ise yeni ayarlama ışıklı diyotlar üzerinden tasdik edilir (karşıl. gösterge) ve derhal etkilidir. (7) nolu şalterin pozisyonu seçilen şarj eğrileri (karakteristik eğrileri) 1 Sıvılı aküler: h 2 Bakım gerektirmeyen: h 3 Bakım gerektirmeyen: h 4 Bakım gerektirmeyen: h 5 S e r b e s t 6 S e r b e s t D 4

26 Şarj karakteristik eğrisinin ayarlanması Eğrinin ayarı müteakip adımlarla gerçekleştiriniz: küyü bağlayın Böylece şarj cihazı sayesinde ayar yardımı mümkündür yar şalterini sağa (saat Kırmızı LED hızlı yanıp söner yelkovanının çalışma yönünde) dayanağa kadar döndürün yar şalterini sola (saat yelkovanının çalışma yönüne ters yönde) dayanağa kadar döndürün yar şalterini sağa döndürerek istediğiniz karakteristik eğrisini seçin 3 saniye sonra yeşil LED bir kez yanıp söner ra ayarlarda kırmızı LED lambası yanıp söner. Geçerli olan karakteristik eğrisinde yeşil LED ayarlanan pozisyona göre yanıp söner. Entegre şarj cihazı ile şarj işleminin başlatılması geçerli olmayan karakteristik eğrisi seçilmiştir 1 nolu karakteristik eğrisi seçilmiştir racı güvenli bir yere koyun (Bölüm E'ye bakınız). Şarj işlemi esnasında yeterli havalandırmanın sağlanabilmesi için akü hücrelerinin yüzeyleri açık olmalıdır. künün üzerine metal cisimlerin konması yasaktır. Şarj işleminden önce tüm kablo ve iş bağlantılarını görülebilir hasarlara yönelik kontrol edin. kü üreticisinin güvenlik yönetmeliklerine mutlaka riayet edilmelidir. Elektrik bağlantısı Şebeke gerilimi: 230 V (+10/-15%) Şebeke rekansı:50 Hz / 60 Hz Şarj cihazının elektrik işi (8) akü bölmesindedir. 8 küyü ortaya çıkarın (bkz. Kısım 3). Varsa mevcut izolasyon matını aküden alın. na şalteri (2) dışarı çekin («ÇIK» pozisyonu). Elektrik işini (8) bir prize sokun. D 5

27 na şaltere (2) yalnızca araç ve şarj cihazı kapalı durumdayken basılmalıdır. Yanıp sönen LED lambası şarj durumunu veya bir arızayı gösterir (Sinyal kodları için bkz. «LED göstergesi» tablosu). Elektrik işi (8) şebekeye takılı ise, aracın tüm elektrik onksiyonları devre dışındadır (hareket etmeye karşı elektrikli koruma sistemi). racın işletilmesi mümkün değildir. Fişi (8) prizden çekin ve akü bölmesinin içine yerleştirin. Elektrik kesilmesinden sonra şarj işlemi otomatikman devam ettirilir. Şarj işleminin elektrik işi çekilerek kesilmesi ve kısmi şarj olarak devam ettirilmesi mümkündür. Elektrik kablosuna hasar verilmemelidir. Çalıştırmadan önce akü kapağının güvenli şekilde kapatılması şarttır! Şarj süreleri Şarj süresi akünün kapasitesine göre değişir. LED göstergesi Yeşil LED (6) Kırmızı LED (5) Gösterge (Şarj durumu) (rıza) yanıyor --- Şarj işlemi bitmiştir; kü dolmuştur. (Şarj işlemine ara verilmiştir, Tazeleme şarjı veya dengeleme şarjı) yavaş yanıp --- Şarj işlemi sönüyor hızlı yanıp sönüyor --- Yeni bir şarj işleminin başlangıcında veya yeni bir karakteristik eğrisinin ayarlanmasından sonra. Sinyal impülslerinin sayısı ayarlanan karakteristik eğriye eşdeğerdir. --- yanıyor şırı ısı. Şarj işlemi kesilmiştir. Tazeleme şarjı Tazeleme şarjı her şarj işleminden sonra otomatikman başlar. Kısmi şarj --- yavaş yanıp sönüyor --- hızlı yanıp sönüyor Emniyet şarj süresi aşılmıştır. Şarj işlemi iptal edilmiştir. Şarj işlemine yeniden başlama için şebeke elektriğinin kesilmesi gereklidir. Karakteristik eğrisi ayarı geçersizdir Elektrik kesilmesi ve/veya akü bağlı değildir. Şarj cihazının tasarımı kısmen şarj edili akülere şarj ilave edildiği zaman otomatikman uyum sağlayacak şekildedir. Böylece akünün aşınma derecesi düşük tutulur. D 6

28 5 künün sökülmesi ve takılması küyü ortaya çıkarın (bkz. Kısım 3). raç yatay pozisyonda durmalıdır. Kısa devrelerin meydana gelmesini önlemek için, açık kutuplu akülerin bir lastik matla örtülmesi şarttır. kü işi veya akü kablosu öyle yerleştirilmelidir ki, akü dışarı çekilirken araca takılıp kalmasınlar. kü değiştirilirken yalnızca aynı modelin kullanılmasına izin verilmiştir. Ek ağırlıkların çıkarılması ve pozisyonlarının değiştirilmesi yasaktır. Tekrar monte edildikten sonra tüm kablo ve iş bağlantılarını görülebilir hasarlara yönelik kontrol edin. Çalıştırmadan önce akü kapağının güvenli şekilde kapatılması şarttır! kü vinç halatları ile taşınırken yeterli taşıma kapasitesine dikkat edilmelidir (akü teknesinde bulunan akü tip levhasının üzerindeki akü ağırlığına bakınız). kü teknesinin yanlardan içe doğru bastırılmaması için vinç halatları dik olarak yukarıya çekmelidir. Vinç halatlarının boşta kaldığı zaman akü hücreleri üzerine düşmemesi için, kancalar aküye bağlantı halkalarından (9) takılmalıdır. 5.1 künün yukarıya doğru sökülmesi, tekerlek kolu stroku olmayan araç kü işini dışarı çekin. Vinç halatlarını bağlantı halkalarına (9) tesbit edin. küyüğ kaldırarak çıkarın. 9 Montaj işlemi sökme işleminin ters sıralamasıyla yapılır; burada doğru montaj pozisyonuna ve akünün doğru bağlanmasına dikkat edin. D 7

29 5.2 künün yukarıya doğru sökülmesi, tekerlek kolu stroku olan araç kü işini (3) dışarı çekin. raç taraındaki akü kablosunun yandan dışarı çıkarılması şarttır. küyü dışarı çıkarırken kablonun sıkıştırılması yasaktır. Vinç halatlarını bağlantı halkalarına (9) tesbit edin. küyüğ kaldırarak çıkarın. 9 3 Montaj işlemi sökme işleminin ters sıralamasıyla yapılır; burada doğru montaj pozisyonuna ve akünün doğru bağlanmasına dikkat edin. D 8

30 5.3 künün yana doğru değişimi (o) kü işini dışarı çekin. kü kapağının kilitlemesini (12) yukarıya doğru çekin, bu esnada akü kapağını (13) tutun. kü kapağını (13) kaldırarak çıkarın ve güvenli bir yere bırakın. kü arabasını aracın yanına getirin. küyü (11) aracın içinden dikkatlice akü arabasının / aküdeğiştirmeistasyonunun üzerine itin. Parmaklarınızı araç duvarı ile akünün arasına sokmayın. kü değiştirme istasyonunun işletme kılavuzuna dikkat edin! künün montajında: küyü akü dayanağına (10) kadar içeri sürün. kü dayanağını bastırın ve öyle tutun. küyü aracın içine çekin. Montaj işlemi sökme işleminin ters sıralamasıyla yapılır; burada doğru montaj pozisyonuna ve akünün doğru bağlanmasına dikkat edin. D 9

31 6 Kombi gösterge m kü deşarj göstergesi: künün deşarj durumu %10'luk adımlarla akü sembolünün (14) üzerinde 10 kolon ile gösterilir. kü şarjının azalması ilerledikçe kolonlar yukardan aşağıya doğru silinir. Bakım gerektimeyen aküler kullanıldığındagösterge, «T»(17) sembolü işletme saati göstergesinin yanında görünecek şekilde ayarlanmış olmalıdır. Eğer bu ayar yapılmazsa derin deşarj nedeniyle akü hasar görebilir. Göstergenin ayarı için üretici servisine danışılmalıdır T h Geriye kalan akü kapasitesi - standart aküler için %30 - bakım gerektirmeyen aküler için %50 değerine ulaşdığı zaman bir «Dikkat» ikaz sembolü görünür (15). künün şarj edilmesi önerilir. T h Geriye kalan akü kapasitesi - standart aküler için %20 - bakım gerektirmeyen aküler için %40 değerine ulaştığı zaman «Dikkat» ikaz sembolü söner ve bir yanıp sönen «STOP» sembolü (16) görüntülenir. 5 dakika sonra «STOP» sembolü sürekli yanar. künün şarj edilmesi gereklidir T STOP h 18 kü deşarj denetleyicisi: «STOP» sembolünün sürekli yanması durumunda kaldırma onksiyonu kapatılır. Kaldırma onksiyonu, ancak bağlı olan akü en azından %70 şarj edildiği zaman tekrar kullanıma serbest bırakılır. İşletme saati sayacı:kü deşarj göstergesi içinde entegre edilmiş işletme saati sayacı (18) sürme ve kaldırma hareketlerinin toplam süresini gösterir. kti durumdayken virgülden sonraki rakam yanıp söner. D 10

32 E Kullanım 1 Taşıma aracının işletimi için güvenlik yönetmelikleri Sürme izni: Taşıma aracının yalnızca aracı sürmek için eğitim görmüş ve aracı sürme ve yükleri taşıma ile ilgili kabiliyetini işleticiye veya işleticinin görevlendirdiği kişiye kanıtlamış ve yine bu kişi taraından aracın yönetimi için görevlendirilmiş kişiler taraından kullanılmasına izin verilmiştir. Sürücü için haklar, yükümlülükler ve davranış kuralları: Sürücü hakları ve yükümlülükleri hakkında bilgilendirilmiş, taşıma aracını kullanması için eğitilmiş ve bu işletme kılavuzunun içeriğini iyi biliyor olmalıdır. Sürücüye gerekli yetkilerin verilmesi şarttır. Yanında yürüyerek işletimde kullanılan taşıma araçlarında güvenlik ayakkabılarının giyilmesi şarttır. Yetkisiz kişiler için kullanma yasağı: Sürücü kullanım süresi esnasında taşıma aracından sorumludur. Yetkisiz kişilerin taşıma aracını sürmesini veya çalıştırmasını yasaklamak zorundadır. Kişilerin bindirilmesi veya kaldırılması yasaktır. Hasarlar ve kusurlar: Taşıma aracındaki veya ataşmandaki hasarlar ve kusurlar derhal denetleme personaline bildirilmelidir. İşletimi sakıncalı taşıma araçlarının (örneğin kabak lastikler veya arızalı renler) kurallara uygun onarımı yapılıncaya kadar kullanılması yasaktır. Onarımlar: Sürücünün özel bir eğitimi olmadan taşıma aracında onarım veya değişiklik yapması yasaktır. Kesinlikle emniyet donanımlarını veya şalterleri etkisiz duruma getirmemelidir veya ayarlarını bozmamalıdır. Tehlike alanı: Tehlike alanı, taşıma aracının, bunun yük alma elemanlarının (örneğin çatal uçları veya ataşmanlar) veya yükün sürüş veya kaldırma hareketlerinden dolayı insanların tehlikede olabildiği alandır. Buna aşağıya düşen yük veya aşağıya inen/ düşen iş donanımı taraından erişilebilen alan da aittir. Yetkisiz kişiler tehlike alanından çıkarılmalıdır. İnsanlar için tehlike sözkonusu olduğunda zamanında ikaz işareti verilmelidir. Yetkisiz kişiler uyarılmalarına rağmen tehlike alanını terk etmiyorlarsa taşıma aracı derhal durdurulmalıdır. Güvenlik donanımı ve ikaz levhaları: Burada açıklanan güvenlik donanımları, ikaz levhaları ve ikaz uyarıları mutlaka dikkate alınmalıdır. E 1

33 2 Kumanda ve gösterge elemanlarının açıklanması Kumanda veya Poz. gösterge elemanı EJC 14/16 na şalter (cil kapalı) t t Devreye sokma kilidi Kombi gösterge t o EJC-Z 14/16 Fonksiyon t o Elektrik devresi kesilir, tüm elektrikli onksiyonlar kapanır. raç zorunlu olarak renlenir. Kumanda akımının açılması ve kapatılması. nahtarın çekilmesi sayesinde araç yetkisiz kişiler taraından çalıştırılmaya karşı emniyetlenir. künün geriye kalan kapasitesini ve aracın çalışmış olduğu işletme saatlerini gösterir (bkz. Bölüm D). 4 Kumanda oku t t racın yönetilmei ve renlenmesi. 5 «Manevra sürüşü» butonu t t Kumanda oku üst ren kısmında duruyorsa, butona basılarak renleme onksiyonu devreden çıkarılır ve aracın azaltılmış hızla hareket (manevra sürüşü) ettirilmesi mümkün olur. 6 Buton - Tekerlek kollarını indirme - t Buton - 7 Tekerlek kollarını - t kaldırma 8 Sürüş regülatörü t t Çarpışmaya karşı güvenlik butonu Buton - Kaldırma düzeni - Kaldırma Buton - Kaldırma düzeni - İndirme Buton - İkaz sinyali (Korna) t t t t t t Tekerlek kolları sabit bir hızla indirilir. Tekerlek kolları sabit bir hızla kaldırılır. Sürüş yönünü ve sürüş hızını ayarlar. raç kullanıcıdan uzaklaşır ve durur. Kaldırma düzeninin kaldırılması. Kaldırma hızı butonun yolu (8 mm) sayesinde kademesiz olarak ayarlanabiilr. Kaldırma düzenini indirin. İndirme hızı butonun yolu (8 mm) sayesinde kademesiz olarak ayarlanabiilr. İkaz sinyalinin çalınması. 12 t t 13 Sıkıştırma çıtası t t Yükleme evraklarının konması 14 Şarj cihazındaki Şarj durumlarını gösterir o - kontrol lambası (bkz. Bölüm D). 15 Entegre şarj cihazı o - künü şarj edilmesi içindir 16 Evrak gözü o o Evrakların konması içindir t = Seri donanım o = Ek donanım E 2

34 E 3

35 3 racı işletime alın raç işletime alınmadan, kumanda edilmeden veya bir yük birimi kaldırılmadan önce sürücü, tehlikeli bölgede herhangi bir kişinin bulunmadığından emin olmalıdır. Günlük işletime almadan önce yapılacak kontroller ve işler Komple aracın (özellikle tekerlekler ve yük kaldırma elemanları) belli hasarlara yönelik gözle kontrol edilmesi. kü tesbitlemesinin ve kablo bağlantılarının gözle kontrol edilmesi. racın çalıştırılması na şalteri (1) dışarı çekin. nahtarı kontağa (2) sokun ve dayanağa kadar sağa «I» pozisyonuna döndürün. Kombi gösterge (3) mevcut akü kapasitesini gösterir. Kornanın (12) onksiyonunu kontrol edin. Kumanda okunun (4) ren ve sürüş onksiyonlarını kontrol edin (bkz. Kısım 4.2). Şimdi araç işletime hazırdır E 4

36 4 Taşıma aracı ile çalışmak 4.1 Sürüş için güvenlik kuralları Yollar ve çalışma alanları: Yalnızca traik için serbest bırakılan yollar kullanılmaldır. Yetkisi olmayan kişiler çalışma alanından uzak durmalıdır. Yükün yalnızca bunun için öngörülen yerlerde depolanmasına izin verilmiştir. racı sürerken davranış: Sürücü sürüş hızını yerel koşullara göre ayarlamalıdır. Sürücü örneğin virajlarda, dar geçişlerde, sallanmalı kapılardan geçerken, ve iyi görüş olmayan yerlerde yavaş gitmelidir. Önünde giden araçlara daima güvenli bir ren mesaesi tutmalıdır ve aracı daima kontrol altında bulundurmalıdır. niden durma (tehlike durumu hariç), hızlı dönme, tehlikeli veya iyi görüş olmayan yerlerde sollamak yasaktır. Çalışma ve kumanda alanından dışarı eğilmek veya elleri dışarı açmak yasaktır. Kişilerin bindirilmesi veya kaldırılması yasaktır. Sürüş esnasında görüş koşulları: Sürücü sürüş yönüne bakmalıdır ve geçtiği yolu daima yeterli şekilde görmesi gereklidir. Görüşü kısıtlayan yük birimleri taşınıyorsa, taşıma aracı yük arkada oacak şekilde gitmelidir. Eğer bu mümkün değilse ikinci bir kişi haberci olarak aracın önünden yürümelidir. Yokuşlardan ve inişlerden geçilmesi: Eğer taşıtlara açıksa ve temiz ve lastikler için iyi tutuş mevcutsa ve aracın teknik spesikasyonları doğrultusunda güvenli ise yokuşlardan ve inişlerden geçilmesine izin verilmiştir. Bu yapılırken yük birimi daima yokuşa doğru yönlendirilmelidir. Yokuşlarda ve inişlerde dönmek, yanlamasına gitmek ve taşıma aracını park etmek yasaktır. Yalnızca azaltılmış hızla ve sürekli renlemeye hazır şekilde yokuş aşağı gidilmelidir. sansörlere veya yükleme köprülerine çıkılması: sansörlerin veya yükleme köprülerinin üzerine çıkılması, ancak bunlar yeterli taşıma kapasitesine sahipse, yapı türüne göre üzerine çıkılması için elverişli ve işletici taraından izin verilmişse serbesttir. Bu önceden kontrol edilmelidir. Taşıma aracı asansöre yük birimi ile önde olacak şekilde girmelidir ve duvarlara değmek mümkün olmayacak şekilde bir pozisyon alınmalıdır. sansöre binecek diğer kişiler ancak taşıma aracı güvenli şekilde durduğu zaman asansöre girmelidir ve taşıma aracından önce çıkmalıdır. Taşınacak yükün niteliği: Yalnızca yönetmeliklere uygun şekilde emniyetlenen yüklerin taşınmasına izin verilmiştir. Çatal taşıyıcısının veya yük koruma kaesinin tepesinden daha yüksek istilenmiş yükler kesinlikle taşınmamalıdır. Römorkların çekilmesi: Taşıma aracı için belirtilen rensiz ve/veya renli römorklar için maksimum römork yükünün aşılması yasaktır. Römorkun yükü kurallara uygun şekilde emniyetlenmiş olmalıdır ve taşıt yoları için izin verilen ölçüleri geçmemelidir. Römork takıldıktan sonra hareket etmeden önce sürücü, römork takma kancasının açılmaya karşı emniyetlenip emniyetlenmediğini kontrol etmelidir. Römork çeken taşıma araçları tüm manevralarda güvenli sürüş ve renleme sağlanacak şekilde işletilmelidir. E 5

37 4.2 Sürme, yönetme, renleme raç sürülürken ve yönetilirken özellikle aracın çehresinin dışında çok dikkatli olmak gerekir. racın üzerine binmak kesinlikle yasaktır. Yerden serbest yükseklikten daha yüksek yük alma elemanları veya yerden yükseklikten daha yüksek kaldırılmış bir yükle yalnızca yükün alınması ve bırakılması için hareket edilmelidir. Yapı türü gereği bir kaldırma yüksekliğinden itibaren, kaldırma işlemi esnasında sürüş hızı otomatik olarak azaltılır ve yük indirilirken tekrar çoğaltılır. CİL KPLI na şalteri (1) aşağıya doğru bastırın. Tüm elektrikli onksiyonlar kapatılır. raç zorunlu olarak renlenir. cil durum stop Kumanda oku (4) bırakıldığında zorunlu renleme (acil durum stop) gerçekleşir - kumanda oku (4) kendiliğinden üst kısımdaki renleme sahasına (B) çevrilir. Kumanda oku (4) yavaşlatılmış şekilde ren pozisyonuna dönüyorsa bunun nedeni giderilmelidir. Gerekirse geri ayarlama yayı değiştirilmelidir! 9 4 R 8 B 0 V F B R V 1 Sürme racı yalnızca kaputlar kapatılmış ve kurallara uygun şekilde kilitlenmiş vaziyette sürün. Pandül kapılardan v.b geçerken kapı kanatlarının çarpmaya karşı koruma butonunu (9) kumanda etmemelerinde dikkat edilmelidir. racı işletime alın (bkz. Kısım 3). Kumanda okunu (4) sürüş sahasına (F) eğin ve sürüş regülatörünü (8) istedğiniz sürüş yönüne göre (V veya R) kumanda edin. raç istenen yöne doğru hareket eder. Sürüş hızı, sürüş regülatörü (8) ile kademesiz şekilde ayarlanır. E 6

38 m raç yalnızca azaltılmış bir hızla hareket ettirilebiliyorsa cihazın işletim güvenliğini etkileyen bir arıza vardır. İşletme reni belki yalnızca CİLKPLI şalterine (1) basıldığı zaman çalışıyordur. racın kullanımdan dışarın alınması ve uzman personel taraından onarılması şarttır (bkz. Bölüm F). Yokuşta sürüş Yükün yönü yokuşa doğru verilmelidir! racın «aşağıya yuvarlanmaya» karşı emniyetlemesi: İşletme reni sürüş regülatörünün sıır pozisyonunda kısa sallantıdan sonra kendiliğinden devreye girer (kumanda sistemi yokuşta geri yuvarlanmayı tespit eder). İşletme reni sürüş regülatörü üzerinden boşaltılır ve hız ve sürüş yönü isteğe göre ayarlanır. Eğer yuvarlanma reni servis taraından kapatılmışsa, yalnızca işletme reni ve/veya karşı akım reni kullanılabilir. Yönetme Kumanda okunu sola veya sağa çevirin. Manevra sürüşü «Manevra sürüşü» (5) butonu kullanıldığında sürücünün daha da dikkatli olması gereklidir. raç dikey konumda duran kumanda oku (4) ile hareket ettrilebilir (örneğin dar mekanlarda / asansörlerde): 4 «Manevra sürüşü» butonuna (5) basın. Sürüş regülatörünü (8) istenen sürüş yönüne (V) veya (R) getirin. m İşletme reni boşaltılır. raç yavaş sürtüş ile hareket eder. İşletme reni ancak «Manevra sürüşü» butonu bırakıldıktan sonra aktileştirilir, manevra sürüşünde renleme yalnızca karşı akım (Sürüş regülatörü (8)) reni üzerinden gerçekleşir. Tehlike durumunda araç, «Manevra sürüşü» butonunun (5) derhal bırakılması sayesinde renlenir E 7

39 Frenleme racın renleme karakteristiği büyük ölçüde yol koşullarına bağımlıdır. Sürücü bunu dikkate almalıdır. racın üç şekilde renlenmesi mümkündür: İşletme reni (Kumanda oku (4)). Jeneratorik (Yuvarlanma reni servis taraından ayarlanır). Karşı akım reni ile (sürüş regülatörü (8) üzerinden ayarlanır. Normail sürüşte yalnızca jeneratorik ve karşı akım reni kullanılır, çünkü bu ren türleri aşınmayı azaltır ve enerji tasarruu (enerji geri besleme) sağlar. İşletme reni ile renleme: racın tehlike durumunda işletme reni ile (Kumanda oku (4)) renlenmesi şarttır. Kumanda okunu (4) yukarıya veya aşağıya bir başka ren sahasına (B) getirin. Sürüş motoru mekanik olarak renlenir. Kumanda oku (4) bırakıldığı zaman üst ren sahasına (B) gider.park edilen araçta işletme reni, el reni görevindedir. 9 4 R 8 B 0 V F B R V 1 Jeneratorik ren ile (Yuvarlanma reni) m Sürüş regülatörü bırakıldıktan sonra - sürüş regülatörü sıır pozisyonunda - ayara göre jeneratorik olarak yuvarlanma reni aracılığıyla renleme yapılır. Eğer yuvarlanma reni servis taraından kapatılmışsa, yalnızca işletme reni ve/veya karşı akım reni kullanılabilir. Karşı akım reni ile (Sürüş regülatörü) renleme: Kumanda sistemi veya tahrik ünitesi devre dışı kaldığı zaman karşı akım reni etkisizdir. Sürüş regülatörünü (8) aksi sürüş yönüne döndürün. Frenleme etkisi sürüş regülatörünün pozisyonuna bağımlıdır. E 8

40 4.3 Yük birimlerinin alınması ve bırakılması Bir yük birimi alınmadan önce sürücü bunun doğru şekilde paletlenmiş olduğundan ve aracın izin verilen taşıma kapasitesinin aşılmadığından emin olmalıdır. Kaldırma ve indirme işleminde kaldırma çerçevesinin içine elinizi sokmayın. racı çatal uçları ile mümkün olduğu kadar yük biriminin içine sürün. Uzun malların enlemesine alınması yasaktır. İkili iki stroklu kaldırma çerçevesinde (ZZ) ve üçlü iki stroklu kaldırma çerçevesinde (DZ), yük kızağının (serbest strok) ilk stroku, yükseklik değiştirilmeden kısa, ortada bulunan bir serbest strok silindiri üzerinden gerçekleşir. Yapı türü gereği bir kaldırma yüksekliğinden itibaren, kaldırma işlemi esnasında sürüş hızı otomatik olarak azaltılır ve yük indirilirken tekrar çoğaltılır. Kaldırma İstenen yüksekliğe erişilinceye kadar «Kaldırma düzenini kaldırma» butonuna (10) basın. İndirme İstenen yüksekliğe erişilinceye kadar «Kaldırma düzenini indirme» butonuna (11) basın. Kaldırma/İndirme hızıi buton mesaesi (yakl. 8 mm) kademesiz olarak ayarlanabilir. Kısa buton mesaesi = yavaş Kaldırma / İndirme Uzun buton mesaesi = hızlı Kaldırma / İndirme m Yük birimin sert şekilde yere bırakılmasından kaçınılmalıdır. E 9

41 Tekerlek kolu stroku (o) Kaldırma veya indirme hareketi «Tekerlek kollarını kaldır» veya «Tekerlek kollarını indir» butonları ile sabit ayarlanmış hızla gerçekleşir. racın emniyetli şekilde durmasını sağlamak için, kaldırma çerçevesi donanımına bağımlı olarak yük çatallarının kaldırma yüksekliğine göre tekerlek kolları otomatik olarak indirilir. Bu kaldırma yüksekliğinden itibaren tekerlek kolu stroku mümkün değildir. İndirme prosedürünün durdurulması mümkün değildir! (Yaralanma tehlikesi) Tekerlek kollarını kaldırma «Tekerlek kollarını kaldır» (7) butonuna basın. Kaldırma yüksekliği erişilinceye kadar butonu basılı tutun. Tekerlek kollarını indirme «Tekerlek kollarını indir» (6) butonuna basın. İndirme yüksekliği erişilinceye kadar butonu basılı tutun. 6 7 cil durumda indirme cil durumda indirme onksiyonu kullanıldığında tehlike alanı içinde kişiler bulunmamalıdır. Kaldırma düzeni bir arıza nedeniyle indirilemiyorsa, acil durumda indirmenin gerçekleştirilmesi şarttır. Kontağı (2), «0» pozisyonuna getirin ve ana şalteri (1) «KPLI» pozisyonuna bastırın. kü işini çekin (Bölüm D'ye bakınız). Ön kaputu açın (bkz. Bölüm F). Ventil bloğundaki (17) civatayı açın. Gerekli olan alyen anahtar (2,5 mm) ventil bloğunda takılıdır. Kaldırma düzeni aşağıya iner. cil durum indirme işlemi gerçekleştikten sonra civatayı (17) tekrar dayanağa kadar sıkın. raç arıza giderildikten sonra çalıştırılmalıdır. 17 E 10

42 4.4 racın emniyetli şekilde bırakılması Kısa bir süre için olsa bile araç terkedildiği zaman emniyetlenmiş şekilde bırakılmalıdır. racı yokuşlarda park etmeyin! Kaldırma düzeni daima tam indirilmiş olmalıdır. Kumanda okunu (4) ren pozisyonuna (B) getirin. Kaldırma düzenini indirin. Kontak kilidini (2) «KPLI» («0») pozisyonuna getirin ve anahtarı çekin. na şalteri (cil kapalı) (1) «KPLI» pozisyonuna bastırın. 4.5 rıza yardımı Bu bölüm kullanıcıya basit arızaları veya hatalı kullanımın sonuçlarını kendisinin lokalize etmesini ve gidermesini mümkün kılar. rıza sınırlandırılırken tablo içinde önverilen işlerin sıralamasına göre çalışılmalıdır. rıza Olası sebep Giderme önlemleri raç yürümüyor Yük kaldırılamıyor kü işi takılı değildir na şalter (cil kapalı) basılıdır. kü işini kontrol edin gerekirse takın na şalterin (CİL KPLI) kilidini açın. Kontak «0» pozisyonunda Kontağı «I» pozisyonuna getirin kü şarjıçok az kü şarjını kontrol edin, gerekirse aküyü şarj edin Kumanda oku sürüş bölümüne (F) getirilmemiştir Kumanda okunu sürüş bölümüne (F) çevirin Sigorta arızalı Sigortaları F1 ve 1F1 kontrol edin. raç üstündeki şarj cihazı bağlıdır raç üstündeki şarj cihazını şebekeden ayırın raç işletime hazır değil Tüm «raç yürümüyor»arızası altında sıralanan giderme önlemlerini gerçekleştirin. Hidrolik yağı seviyesi düşük Hidrolik yağı seviyesinin kontrolü Sigorta arızalı Sigortayı 2F1 kontrol edin. Fazla ağır yük. Maksimum taşıma kapasitesine dikkat edin (bkz.tiplevhası). Deşarj denetleyicisi devreye girmiştir (STOP sembolü) kü şarjını kontrol edin, gerekirse aküyü şarj edin rıza «Giderme önlemleri» uygulandıktan sonra giderilemiyorsa, lüten üretici servisine haber verin, çünkü bundan sonraki arıza giderme işleri yalnızca özel eğitilmiş ve kaliiye servis personel taraından yapılabilir. E 11

43 E 12

44 F racın Bakımı 1 İşletim güvenliği ve çevreyi koruma m Bu bölüm içine sıralanan kontroller ve bakım işleri, bakım kontrol listelerinin müddetlerine göre yapılmalıdır. raçta her tür değişikliğin -özellikle güvenlik donanımlarında- yapılması yasaktır. Taşıma aracının çalışma hızlarının değiştirilmesi kesinlikle yasaktır. Yalnızca orijinal yedek parçalar kalite kontrolümüzden geçer. Emniyetli ve güvenilir bir işletimin sağlanması için yalnızca üreticinin yedek parçaları kullanılmalıdır. Eski parçalar ve değiştirilmiş işletme malzemeleri uygun şekilde ve geçerli çevreyi koruma yönetmeliklerine göre arıtılmalıdır. Yağ değişimi için üreticinin yağ servisi size hizmet vermek için hazırdır. Kontroller ve bakım işleri gerçekleştirildikten sonra, «Tekrar işletime alma» kısmının işleri gerçekleştirilmelidir (Bölüm F'ye bakınız). 2 Bakım için güvenlik yönetmelikleri Bakım için personel: Taşıma araçlarının bakımının ve onarımının yalnızca üreticinin uzman personeli taraından yapılmasına izin verilmiştir. Üreticinin servis organizasyonunda özel olarak bu görevler için eğitilmiş teknisyenler vardır. Bu nedenle size üreticinin servis destek noktası ile bir bakım sözleşmesini yapmanızı tavsiye ederiz. Kaldırma ve takoz üzerine alma: Taşıma aracının kaldırılması için bağlantı elemanlarının yalnızca bunun için öngörülmüş yerlere takılmasına izin verilmiştir. Takoz üzerine alınırken aracın kayması veya devrilmesi uygun malzemelerle (kama, ağaç takozlar) önlenmelidir. Kaldırılmış yük çatalı altında çalışmaların yapılmasına yalnızca bu çatal yeterli güçte olan bir zincirle tutulduğu takdirde izin verilmiştir. m Temizlik işleri: Taşıma aracının yanıcı sıvılarla temizlenmesi yasaktır. Temizleme çalışmalarına başlamadan önce kıvılcım oluşumunu (örneğin kısa devreden dolayı) önlemek için tüm güvenlik önlemleri alınmalıdır. kü ile işletilen taşıma araçlarında akü işinin çekilmesi şarttır. Elektrik ve elektronik yapı grupları zayı emme veya basınçlı hava ve iletmeyen, antistatik ırça ile temizlenmelidir. raç su veya yüksek basınçlı temizleyici ile temizlenirse önceden tüm elektrik ve elektronik yapı gruplarının iyice kapatılması şarttır, çünkü rutubet hatalı onksiyonlara neden olabilir. Buharlı temizlemeye izin verilmemiştir. Temizlik işinden sonra «Tekrar işletime alma» kısmında tari edilen çalışmalar gerçekleştirilmelidir. F 1

45 Elektrik sistemdeki çalışmalar: Elektrik sistemindeki çalışmalar yalnızca elektroteknik eğitim almış kaliiye personel taraından yapılmalıdır. Çalışmaya başlamadan önce bir elektriksel kazanın önlenmesi için gerekli tüm önlemleri almalıdırlar. kü ile işletilen taşıma araçlarında araç ek olarak akü işinin çekilmesiyle gerilimsiz duruma getirilmelidir. Kaynak çalışmaları: Elektrik ve elektronik komponentlerde hasarların önlenmesi için bu komponentlerin kaynak çalışmaları yapılmadan önce taşıma aracından sökülmesi şarttır. yar değerleri: Tamirlerde ve hidrolik / elektrik / elektronik komponentlerin değiştrilmesinde araca bağımlı ayar değerlerinin dikkate alınması şarttır. Lastikler: Lastiklerin kalitesi taşıma aracının duruş güvenliğini ve sürüş karakteristiğini etkiler. Fabrika taraından monte edilen lastiklerin değiştirilmesi durumunda mutlaka üreticinin orijinal yedek parçaları kullanılmalıdır, aksi takdirde tip levhası verilerinin uygulanması mümkün değildir. Tekerleklerin veya lastiklerin değiştirilmesinde taşıma aracının eğik pozisyonda durmamasına dikkat edilmelidir (Tekerlek değişimi örneğin daima sol ve sağ aynı zamanda yapılmalıdır). Kaldırma zincirleri: Kaldırma zincirleri yağlama yapılmadığı zaman hızla aşınır. Bakım kontrol listesi içindeki servis aralıkları normal kullanım içindir. Yoğun taleplerde (Toz, sıcaklık) daha sık yağlama yapılmalıdır. Şart koşulan zincir spreyi yönetmeliğe uygun şekilde kullanılmalıdır. Dıştan gres yağının sürülmesi sayesinde yeterli yağlama elde edilemez. Hidrolik hortum hatları: ltı yıllık kullanım süresinden sonra hortum hatları değiştirilmelidir. Hidrolik komponentlerin değişiminde bu hidrolik sistemin içindeki hortumlar da değiştirilmelidir. F 2

46 3 Bakım ve servis m Esaslı ve uzman bir bakım hizmeti taşıma aracının güvenli kullanımı için önemli ön koşullardan biridir. Düzenli bakımın ihmal edilmesi taşıma aracının devre dışı kalmasına neden olur ve buna ek olarak işletmedeki kişiler için tehlike potansiyeli oluşturur. Belirtilen bakım aralıkları tek vardiyalı işletimi ve normal iş koşullarını baz alır. şırı toz, aşırı sıcaklık değişimleri veya çok vardiyalı kullanım gibi yoğun taleplerde bakım aralıkları kısaltılmalıdır. Müteakip bakım kontrol listesi yapılacak işleri ve yapılacağı zamanı gösterir. Bakım aralıkları olarak belirlenmiştir: W1 = Her 50 işletme saatinde, ancak en az hatada 1 kez M3 = Her 500 işletme saatinde, ancak en az her 3 ayda bir M6 = Her 1000 işletme saatinde, ancak en az her 6 ayda bir M12 = Her 2000 işletme saatinde, ancak en az her 12 ayda bir Bakım aralıkları W1 işletici taraından yapılmalıdır. Forklitin yaklaşık 100 çalışma saatinden sonra kalkış aşamasında veya bir onarımdan sonra operatör taraından tekerlek somunları veya bijonlar ile ilgili bir kontrol yapılmalı ve gerektiğinde tekrar sıkılmalıdır. F 3

EJC Z14/Z16. İşletme Kılavuzu 06.05 - 50470264 07.08

EJC Z14/Z16. İşletme Kılavuzu 06.05 - 50470264 07.08 EJC 14/16 06.05 - İşletme Kılavuzu T 50470264 07.08 Uygunluk açıklaması Jungheinrich AG, Am Stadtrand 35, D-22047 Hamburg Üretici veya Ortak Temsilci Tip Seçenek Seri Nr. Yapım Yılı EJC 14 EJC 16 Ek Bilgi

Detaylı

EJB 14/16. İşletme Kılavuzu 06.99 - 50102981 09.99

EJB 14/16. İşletme Kılavuzu 06.99 - 50102981 09.99 EJB 14/16 06.99 - İşletme Kılavuzu T 50102981 09.99 Önsöz İsti aracının güvenirli bir şekilde kullanılabilmesi için gerekli bilgiler ORİJİNL KULLNIM KILVUZUNDN öğrenilebilir. Bu bilgiler kısa ve düzenli

Detaylı

ESE 20. İşletme Kılavuzu 04.99- 50102777 07.99

ESE 20. İşletme Kılavuzu 04.99- 50102777 07.99 ESE 20 04.99- İşletme Kılavuzu T 50102777 07.99 Önsöz İsti aracının güvenirli bir şekilde kullanılabilmesi için gerekli bilgiler ORİJİNAL KULLANIM KILAVUZUNDAN öğrenilebilir. Bu bilgiler kısa ve düzenli

Detaylı

ETM/V 320/325 ETV-H 320

ETM/V 320/325 ETV-H 320 ETM/V 320/325 ETV-H 320 06.99- İşletme Kılavuzu T 50102545 03.06 İtme direkli istileyicilerde kaldırma çerçevesinin transportu ve montajı için önemli bilgiler Transport Transport, kaldırma çerçevesinin

Detaylı

ERC/ERC-Z 12/14/16. İşletme Kılavuzu 10.01- 50126648 06.02

ERC/ERC-Z 12/14/16. İşletme Kılavuzu 10.01- 50126648 06.02 ERC/ERC-Z 12/14/16 10.01- İşletme Kılavuzu T 50126648 06.02 Önsöz İsti aracının güvenirli bir şekilde kullanılabilmesi için gerekli bilgiler ORİJİNL KULLNIM KILVUZUNDN öğrenilebilir. Bu bilgiler kısa ve

Detaylı

EKE 20 b. İşletme Kılavuzu 04.02- 50261592 04.02

EKE 20 b. İşletme Kılavuzu 04.02- 50261592 04.02 EKE 20 b 04.02- İşletme Kılavuzu T 50261592 04.02 Önsöz İsti aracının güvenirli bir şekilde kullanılabilmesi için gerekli bilgiler ORİJİNL KULLNIM KILVUZUNDN öğrenilebilir. Bu bilgiler kısa ve düzenli

Detaylı

ETM/V 110/112/114/116

ETM/V 110/112/114/116 ETM/V 110/112/114/116 04.99- İşletme Kılavuzu T 50102536 10.05 İtme direkli istileyicilerde kaldırma çerçevesinin transportu ve montajı için önemli bilgiler Transport Transport, kaldırma çerçevesinin yüksekliğine

Detaylı

EM 111 geliştirme modülü Typ E20/F20/Jxx

EM 111 geliştirme modülü Typ E20/F20/Jxx EM 111 geliştirme modülü Typ E20/F20/Jxx TR Montaj ve kullanım için el kitabı 1. Simgelerin açıklaması 2. İçindekiler Açıklamalar 1. Simgelerin açıklaması.........2 2. İçindekiler..................2 3.

Detaylı

EJE 116/118/120. İşletme Kılavuzu 10.03 - 50425878 06.06. Set

EJE 116/118/120. İşletme Kılavuzu 10.03 - 50425878 06.06. Set 1 2 3 4 5 6 7 8 9 Set 0 EJE 116/118/120 10.03 - İşletme Kılavuzu T 50425878 06.06 Önsöz İstif aracının güvenirli bir şekilde kullanılabilmesi için gerekli bilgiler ORİJİNAL KULLANIM KILAVUZUNDAN öğrenilebilir.

Detaylı

Centronic MemoControl MC42

Centronic MemoControl MC42 Centronic MemoControl MC42 tr Montaj ve İşletme Talimatı Bellek Tuşları Aşağıdaki kişilere yönelik önemli bilgiler: Montaj elemanı / Elektrik teknisyeni / Kullanıcı Lütfen ilgili kişilere iletiniz! Bu

Detaylı

Centronic SensorControl SC431-II

Centronic SensorControl SC431-II Centronic SensorControl SC431-II tr Montaj ve İşletme Talimatı Işık Sensörlü Kablosuz Aşağıdaki kişilere yönelik önemli bilgiler: Montaj elemanı / Elektrik teknisyeni / Kullanıcı Lütfen ilgili kişilere

Detaylı

ELE ac 16/18/20. İşletme Kılavuzu Set

ELE ac 16/18/20. İşletme Kılavuzu Set 1 2 3 4 5 6 7 8 9 Set 0 ELE ac 16/18/20 08.02- İşletme Kılavuzu T 50249853 04.03 Önsöz İstif aracının güvenirli bir şekilde kullanılabilmesi için gerekli bilgiler ORİJİNL KULLNIM KILVUZUNDN öğrenilebilir.

Detaylı

FRİTÖZ KULLANMA KILAVUZU FRİTÖZÜ ÇALIŞTIRMADAN ÖNCE LÜTFEN DİKKATLİCE OKUYUNUZ

FRİTÖZ KULLANMA KILAVUZU FRİTÖZÜ ÇALIŞTIRMADAN ÖNCE LÜTFEN DİKKATLİCE OKUYUNUZ FRİTÖZ KULLANMA KILAVUZU FRİTÖZÜ ÇALIŞTIRMADAN ÖNCE LÜTFEN DİKKATLİCE OKUYUNUZ AEF 490 AEF 890 İÇİNDEKİLER I Fritözün Tanımı ve Kullanım Alanları 3 4 II Genel Uyarılar ve Güvenlik Önlemleri 5 III Teknik

Detaylı

EFG-DH ac 10/10L/12,5/15

EFG-DH ac 10/10L/12,5/15 EFG-DH ac 10/10L/12,5/15 01.03- İşletme Kılavuzu T 52001571 12.03 Önsöz İsti aracının güvenirli bir şekilde kullanılabilmesi için gerekli bilgiler ORİJİNAL KULLANIM KILAVUZUNDAN öğrenilebilir. Bu bilgiler

Detaylı

Centronic UnitControl UC52

Centronic UnitControl UC52 Centronic UnitControl UC52 tr Montaj ve İs letme Talimatı Kumanda elemanlı tekli kontrol cihazı As ağıdaki kis ilere yönelik önemli bilgiler: Montaj elemanı / Elektrik teknisyeni / Kullanıcı Lütfen ilgili

Detaylı

TANITMA VE KULLANIM KILAVUZU

TANITMA VE KULLANIM KILAVUZU PROFİL KESME MAKİNASI 5 MODEL -RTM695- TANITMA VE KULLANIM KILAVUZU 8 CİHAZIN ÜNİTELERİ 1. AÇMA / KAPAMA ŞALTERİ 2. KORUYUCU KAPAK 3. TUTMA KOLU 4. KESME DİSKİ 5. MAKİNA TABANI 6. AKTİF KORUMA 7. TAŞ KİLİTLEME

Detaylı

-- - - KULLANIM KILAVUZU

-- - - KULLANIM KILAVUZU --- - -- - - KULLANIM KILAVUZU İÇİNDEKİLER TAN itim 2 GARANTİ ŞARTLAR! 2 KGK'NIN KURULUMU 2-3 KONTROL PANELİ 3 MONTAJ ŞEKİLLERİ 4 UZAKTAN KUMANDA TANITIMI 4 UZAKTAN KUMANDAYI HAFIZAYA YÜKLEME 5 UZAKTAN

Detaylı

Orjinal Kullanma Talimatı Seramik Kesme Makinası. Art.-Nr.: 43.012.62 I.-Nr.: 01029 RT-TC 430 U

Orjinal Kullanma Talimatı Seramik Kesme Makinası. Art.-Nr.: 43.012.62 I.-Nr.: 01029 RT-TC 430 U Orjinal Kullanma Talimatı Seramik Kesme Makinası Art.-Nr.: 43.012.62 I.-Nr.: 01029 RT-TC 430 U TR 2 TR 3 TR 4 TR 5 TR 6 Dikkat! Yaralanmaları ve maddi hasarı önlemek için aletler ile çalışırken bazı iş

Detaylı

KULLANIM KILAVUZU (Çeviri)

KULLANIM KILAVUZU (Çeviri) 1. KULLANICI GRUPLARI Görevler Kullanıcı Kullanım, Gözle kontrol Uzman personel Montaj, sökme, Onarım, bakım Kontroller KULLANIM KILAVUZU (Çeviri) TR Çelik çıkrık Tip 11.1,5 11.3 11.5 11.10 1188.1,5 1188.3

Detaylı

EMC 110/B 10. İşletme Kılavuzu

EMC 110/B 10. İşletme Kılavuzu EMC 110/B 10 06.96- İşletme Kılavuzu T 77800626 07.08 Önsöz İstif aracının güvenirli bir şekilde kullanılabilmesi için gerekli bilgiler ORİJİNAL KULLANIM KILAVUZUNDAN öğrenilebilir. Bu bilgiler kısa ve

Detaylı

Montaj ve Bakım Kılavuzu

Montaj ve Bakım Kılavuzu 6302 0489 06/97 TR Montaj ve Bakım Kılavuzu SU 160 300 serisi Boylerler Lütfen saklayınız İçindekiler 1 Genel..................................................... 3 2 Boyutlar ve Bağlantılar.......................................

Detaylı

Kullanma kılavuzu. Kuru tip ısıtıcı Air Top Evo 40 Air Top Evo 55

Kullanma kılavuzu. Kuru tip ısıtıcı Air Top Evo 40 Air Top Evo 55 TR Kullanma kılavuzu Kuru tip ısıtıcı Air Top Evo 40 Air Top Evo 55 1 1 Bu doküman hakkında 1.1 Dokümanın amacı Bu kullanma kılavuzu ürünün bir parçasıdır ve kullanıcı için cihazın güvenli kullanımı için

Detaylı

TANITIM VE KULLANMA KILAVUZU

TANITIM VE KULLANMA KILAVUZU ELEKTRİKLİ MATKAP MODEL RTM154 TANITIM VE KULLANMA KILAVUZU 6 1 2 4 5 3 CİHAZIN ÜNİTELERİ 1. MANDREN 2. HAVALANDIRMA ARALIKLARI 3. GERİ/İLERİ DÖNÜŞ ŞALTERİ 4. AÇMA / KAPAMA ŞALTERİ 5. AÇMA / KAPAMA ŞALTERİ

Detaylı

Çift Dingil İki Yana Damperli Tarım Römorku Bakım Kullanım ve Montaj Talimatı 1. Genel Ölçüler

Çift Dingil İki Yana Damperli Tarım Römorku Bakım Kullanım ve Montaj Talimatı 1. Genel Ölçüler Çift Dingil İki Yana Damperli Tarım Römorku Bakım Kullanım ve Montaj Talimatı 1. Genel Ölçüler www.palazoglu.com info@palazoglu.com Pages 1 / 10 KAPASİTE: 3 TON KAPASİTE: 4 TON KAPASİTE: 5 TON www.palazoglu.com

Detaylı

Tır Tipi Geriye Devrilmeli Tarım Römorku Bakım Kullanım ve Montaj Talimatı

Tır Tipi Geriye Devrilmeli Tarım Römorku Bakım Kullanım ve Montaj Talimatı Tır Tipi Geriye Devrilmeli Tarım Römorku Bakım Kullanım ve Montaj Talimatı www.palazoglu.com info@palazoglu.com Pages 1 / 9 1. Genel Ölçüler Kapasite: 6 TON Kapasite: 8 TON Kapasite: 10 TON www.palazoglu.com

Detaylı

PATATES SOYMA MAKİNASI KONTROL KARTI (2,4 TFT DOKUNMATİK DİKEY TİP) KULLANIM KILAVUZU AKE-PSM-301

PATATES SOYMA MAKİNASI KONTROL KARTI (2,4 TFT DOKUNMATİK DİKEY TİP) KULLANIM KILAVUZU AKE-PSM-301 PATATES SOYMA MAKİNASI KONTROL KARTI (2,4 TFT DOKUNMATİK DİKEY TİP) KULLANIM KILAVUZU AKE-PSM-301 1.CİHAZ ÖLÇÜLERİ 2.CİHAZ BAĞLANTI ŞEMASI 3.UYARILAR Cihazı kullanmaya başlamadan önce mutlaka kullanma

Detaylı

Kusursuz bir onarım ancak cihazın tamamı gerekli olduğu her zaman zarar verilmeden sökülebiliyorsa mümkündür.

Kusursuz bir onarım ancak cihazın tamamı gerekli olduğu her zaman zarar verilmeden sökülebiliyorsa mümkündür. Kurulum yalnızca uzman personel tarafından yapılabilir. Tüm iş adımları sırasıyla eksiksiz olarak uygulanmalı ve kontrol edilmelidir. Geçerlilik kapsamı Bu kurulum kılavuzu aşağıdakiler için geçerlidir:

Detaylı

EFG-Vac 22-30 / 25L/S/SL

EFG-Vac 22-30 / 25L/S/SL EFG-Vac 22-30 / 25L/S/SL 01.01- İşletme Kılavuzu T 50137040 12.03 Önsöz İsti aracının güvenirli bir şekilde kullanılabilmesi için gerekli bilgiler ORİJİNAL KULLANIM KILAVUZUNDAN öğrenilebilir. Bu bilgiler

Detaylı

ERE 224. İşletme Kılavuzu 09.05- 50468256 01.06

ERE 224. İşletme Kılavuzu 09.05- 50468256 01.06 ERE 224 09.05- İşletme Kılavuzu T 50468256 01.06 Önsöz İstif aracının güvenirli bir şekilde kullanılabilmesi için gerekli bilgiler ORİJİNAL KULLANIM KILAVUZUNDAN öğrenilebilir. Bu bilgiler kısa ve düzenli

Detaylı

LevelControl Basic 2. Ek doküman. Akü donanım seti BC Tipi için. Materyal numarası:

LevelControl Basic 2. Ek doküman. Akü donanım seti BC Tipi için. Materyal numarası: LevelControl Basic 2 Akü donanım seti BC Tipi için Ek doküman Materyal numarası: 19 074 194 Baskı Ek doküman LevelControl Basic 2 Orijinal kullanım kılavuzu Tüm hakları saklıdır. Bu kitabın içeriği üreticinin

Detaylı

Makinenin transportu esnasında elleçleme ile ilgili detaylı talimatlar ilgili güvenlik uyarıları bu sayfadan sonra takip edecektir.

Makinenin transportu esnasında elleçleme ile ilgili detaylı talimatlar ilgili güvenlik uyarıları bu sayfadan sonra takip edecektir. a-- dt/.3 / tr. Makinenin kurulması için uygun yer Makinenin kurulacağı yer, makinenin güvenli şekilde kumanda edilmesi, denetlenmesi ve bakımının yapılması için yeterli olacak şekilde seçilecektir. Hava

Detaylı

T150 MOTORLU SWG BAKIM VE KULLANIM KILAVUZU

T150 MOTORLU SWG BAKIM VE KULLANIM KILAVUZU T150 MOTORLU SWG BAKIM VE KULLANIM KILAVUZU 1 İÇİNDEKİLER ÖNSÖZ TURNİKE GÜVENLİK TALİMATI TURNİKE KULLANIM TALİMATI T150 MOTORLU SWG TURNİKE TEKNİK ÖZELLİLERİ T150 MOTORLU SWG TURNİKE SİSTEM ÖZELLİKLERİ

Detaylı

BODY HAIR TRIMMER MT 5531

BODY HAIR TRIMMER MT 5531 BODY HAIR TRIMMER MT 5531 A B C D H E F G 2 GÜVENLİK Cihazı ilk defa kullanmaya başlamadan önce aşağıdaki uyarıları dikkate alınız: 7 Bu cihaz sadece evde kullanılmak üzere tasarlanmıştır. 7 Cihaz sadece

Detaylı

DARBELİ MATKAP MODEL RTM151 TANITMA VE KULLANIM KILAVUZU

DARBELİ MATKAP MODEL RTM151 TANITMA VE KULLANIM KILAVUZU DARBELİ MATKAP MODEL RTM151 TANITMA VE KULLANIM KILAVUZU CİHAZIN ÜNİTELERİ 1. MANDREN 2. ÇALIŞTIRMA ANAHTARI 3. DEVİR AYARI 4. SAĞ SOL MANDALI 5. ANAHTAR KİLİTLEME BUTONU 6. HAVALANDIRMA ARALIKLARI TEKNİK

Detaylı

Precont PS Basınç Anahtarı

Precont PS Basınç Anahtarı Kısa Kılavuz KA 0710 Basınç Basınç Anahtarı Gaz, buhar, sıvı ve tozdaki mutlak ya da göreceli basıncı görüntülemek için. -1 bardan 1000 bara kadar çeşitli aralıklarda basınç ölçümü. Çeşitli uygulamalar

Detaylı

421 A/B 510 B. Kullanma Talimatı

421 A/B 510 B. Kullanma Talimatı 421 A/B 510 B Kullanma Talimatı Giriş Bu talimatlar makineyi tanımanıza ve doğru bir şekilde kullanmanıza yardımcı olacaktır. Makineyi kullanmadan önce talimatları okuyun. Teknik değişiklik yapma hakkımız

Detaylı

SAĞLIK VE GÜVENLiK İŞARETLERİ

SAĞLIK VE GÜVENLiK İŞARETLERİ SAĞLIK VE GÜVENLiK İŞARETLERİ GÜVENLİK VE SAĞLIK İŞARETLERİ Özel bir amaç, faaliyet veya durumu işaret eden - levha, - renk, - sesli ve/veya ışıklı sinyal, - sözlü iletişim ya da el kol işareti yoluyla

Detaylı

NUMUNE KURUTMA FIRINI MODEL: A116115 KULLANMA KILAVUZU

NUMUNE KURUTMA FIRINI MODEL: A116115 KULLANMA KILAVUZU NUMUNE KURUTMA FIRINI MODEL: A116115 KULLANMA KILAVUZU Fabrika Adres : İkitelli Organize San. Bölgesi İPKAS San Sitesi 10/A Blok No: 7 / 9 İkitelli / İstanbul Tel : (0212) 549 94 96 Fax : (0212) 549 94

Detaylı

Installationsanvisning J Köksfläkt DIPQ10/DIPQ13 Frihängande fläktar Driftsätt: Frånluft/återcirkulation

Installationsanvisning J Köksfläkt DIPQ10/DIPQ13 Frihängande fläktar Driftsätt: Frånluft/återcirkulation Kurulum yalnızca uzman personel tarafından yapılabilir. Tüm iş adımları sırasıyla eksiksiz olarak uygulanmalı ve kontrol edilmelidir. Geçerlilik kapsamı Bu kurulum kılavuzu aşağıdakiler için geçerlidir:

Detaylı

S50 Parmak izi Cihazı Kullanım Kılavuzu. S50 Genel Tanıtım

S50 Parmak izi Cihazı Kullanım Kılavuzu. S50 Genel Tanıtım S50 Parmak izi Cihazı Kullanım Kılavuzu S50 Genel Tanıtım Fonksiyon Tanımı İlgili özellik ve input için aşağıdaki tabloyu inceleyiniz Programlama Moduna Giriş * 888888 # Kodundan sonra programlamaya başlayabilirsiniz

Detaylı

1 Maksadına uygun kullanım, garanti. 2 Güvenlik uyarılar. türkçe. Sınıflandırma

1 Maksadına uygun kullanım, garanti. 2 Güvenlik uyarılar. türkçe. Sınıflandırma 1 Maksadına uygun kullanım, garanti Cihazın arka yüzündeki tip etiketine bakarak, evrak imha makinenizin hangi kesme genişliğine ve şebeke gerilimine uygun olduğunu tespit edin ve işletme kılavuzundaki

Detaylı

Laser LAX 300 G. Kullanma kılavuzu

Laser LAX 300 G. Kullanma kılavuzu Laser LAX 300 G tr Kullanma kılavuzu A1 4 3 2a 1a 2b 8 4 5 9 1b 6 7 A2 A3 11 10 A4 A5 A6 L1 ± 0,3 mm/m ± 23/64 A7 L1 ± 0,3 mm/m ± 23/64 L2 ± 1/4 ± 0,2 mm/m B1 B2 90 C1 C2 C3 C4 X1 X2 X3 5m 5m S = 5m

Detaylı

ALP 44 L ÖLÇÜ VE KONTROL CİHAZI KULLANMA KILAVUZU

ALP 44 L ÖLÇÜ VE KONTROL CİHAZI KULLANMA KILAVUZU ALP 44 L ÖLÇÜ VE KONTROL CİHAZI KULLANMA KILAVUZU İÇİNDEKİLER 1. TEKNİK ÖZELLİKLER... 1 2. BAĞLANTILAR... 2 3. ÖN PANEL TANIMLARI. 3 4. CİHAZIN PROGRAMLANMASI. 4 4.1. Skala Değerinin Girilmesi (S_Lo /

Detaylı

Semboller : :Açma kapama alteri :Ate leme butonu :Yardımcı röle :Merkez kontak :Normalde açık kontak :Normalde kapalı kontak :UV.

Semboller : :Açma kapama alteri :Ate leme butonu :Yardımcı röle :Merkez kontak :Normalde açık kontak :Normalde kapalı kontak :UV. ALEV MONİTÖRÜ 03A1 Uygulama Alev monitörleri, uygun alev elektrodu veya UV. fotosel ile birlikte, alevin belirli bir standardın altında olduğunu, yanmanın iyi olduğunu veya alevin söndüğünü haber verir.

Detaylı

Yüksek verimli ısıtma pompası. Rio-Eco N / Rio-Eco Z N. Tip Kitapçığı

Yüksek verimli ısıtma pompası. Rio-Eco N / Rio-Eco Z N. Tip Kitapçığı Yüksek verimli ısıtma pompası Rio-Eco N / Rio-Eco Z N Tip Kitapçığı Baskı Tip Kitapçığı Rio-Eco N / Rio-Eco Z N Tüm hakları saklıdır. Bu kitabın içeriği üreticinin izni olmadan dağıtılamaz, çoğaltılamaz,

Detaylı

TRİSTÖR MODÜL SÜRÜCÜ KARTI (7 SEG) KULLANIM KILAVUZU AKE-PE-TMS-001

TRİSTÖR MODÜL SÜRÜCÜ KARTI (7 SEG) KULLANIM KILAVUZU AKE-PE-TMS-001 TRİSTÖR MODÜL SÜRÜCÜ KARTI (7 SEG) KULLANIM KILAVUZU AKE-PE-TMS-001 1.CİHAZ ÖLÇÜLERİ 2.CİHAZ BAĞLANTI ŞEMASI 3.UYARILAR Cihazı kullanmaya başlamadan önce mutlaka kullanma kılavuzu okunmalıdır ve cihaz

Detaylı

ERE 225. İşletme Kılavuzu 10.07 - 11.14

ERE 225. İşletme Kılavuzu 10.07 - 11.14 ERE 225 10.07 - İşletme Kılavuzu T 51054883 11.14 Uygunluk beyanı Jungheinrich AG, Am Stadtrand 35, D-22047 Hamburg Üretici ya da bir birlikte yer alan temsilci Tip Opsiyon Seri No. Üretim yılı ERE 225

Detaylı

Tehlike! Manyetik tahrik devamlı çalıştırıldığında ısınabilir. Temas halinde yaralanma tehlikesi!

Tehlike! Manyetik tahrik devamlı çalıştırıldığında ısınabilir. Temas halinde yaralanma tehlikesi! İşletim kılavuzu Patlama emniyeti Patlama koruması bir seçenek olup manyetik tahrik üzerindeki Ex tip levhası yardımı ile gösterilir. Tahrikler ve buna ait manyetik valf kumandaları II3G kategorisine uygundurlar

Detaylı

KULLANIM KILAVUZU (Çeviri) Kaldırma tablası Tip 1097.0,75 1097.1,25 8718.0,2

KULLANIM KILAVUZU (Çeviri) Kaldırma tablası Tip 1097.0,75 1097.1,25 8718.0,2 1. Kullanıcı grupları Görevler Kullanıcı Kullanım, Gözle kontrol Uzman personel KULLANIM KILAVUZU (Çeviri) Kaldırma tablası Tip 1097.0,75 1097.1,25 8718.0,2 Montaj, sökme, Onarım, bakım TR Kalifikasyon

Detaylı

Kullanma Kılavuzu. FM443 Güneş enerjisi modülü. Fonksiyon Modülü. Kullanıcı için. Kullanmadan önce dikkatle okuyunuz 6 720 615 874-03/2008 TR

Kullanma Kılavuzu. FM443 Güneş enerjisi modülü. Fonksiyon Modülü. Kullanıcı için. Kullanmadan önce dikkatle okuyunuz 6 720 615 874-03/2008 TR Kullanma Kılavuzu Fonksiyon Modülü FM443 Güneş enerjisi modülü Kullanıcı için Kullanmadan önce dikkatle okuyunuz 6 720 615 874-03/2008 TR Içindekiler 1 Emniyet....................................... 3

Detaylı

Kullanma Kılavuzu. Gaz Yakıtlı Özel Kazan Logano GE434 / Logano plus GB434 (Atmosferik Brülörlü) 6301 0181 05/2000 TR Kullanıcı için

Kullanma Kılavuzu. Gaz Yakıtlı Özel Kazan Logano GE434 / Logano plus GB434 (Atmosferik Brülörlü) 6301 0181 05/2000 TR Kullanıcı için 6301 0181 05/2000 TR Kullanıcı için Kullanma Kılavuzu Gaz Yakıtlı Özel Kazan Logano GE434 / Logano plus GB434 (Atmosferik Brülörlü) Kullanmadan önce dikkatlice okuyunuz! Önsöz Sayın Müşterimiz, Buderus'un

Detaylı

HİDROLİK MANTAR BARİYER KULLANMA KILAVUZU

HİDROLİK MANTAR BARİYER KULLANMA KILAVUZU HİDROLİK MANTAR BARİYER KULLANMA KILAVUZU İÇİNDEKİLER SAYFA 1.GENEL UYARILAR... 1.1.MONTAJ İLE İLGİLİ UYARILAR... 1.2.KULLANIM İLE İLGİLİ UYARILAR... 1..BAKIM VE TAMİR İLE İLGİLİ UYARILAR... 4 1.4. NAKLİYE

Detaylı

Kullanma Kılavuzu. Çelik Kazan Logano SK 425 ve SE 425 Sıvı/Gaz Yakıtlı Özel Kazan. 6302 0252 03/2000 TR Kullanıcı için

Kullanma Kılavuzu. Çelik Kazan Logano SK 425 ve SE 425 Sıvı/Gaz Yakıtlı Özel Kazan. 6302 0252 03/2000 TR Kullanıcı için 6302 0252 03/2000 TR Kullanıcı için Kullanma Kılavuzu Çelik Kazan Logano SK 425 ve SE 425 Sıvı/Gaz Yakıtlı Özel Kazan Kullanmadan önce dikkatle okuyunuz Önsöz Önemli genel kullanım tavsiyeleri Teknik cihazlar,

Detaylı

TAŞLAMA MAKİNASI MODEL RTM118 RTM123 RTM126 RTM129 TANITMA VE KULLANIM KILAVUZU

TAŞLAMA MAKİNASI MODEL RTM118 RTM123 RTM126 RTM129 TANITMA VE KULLANIM KILAVUZU TAŞLAMA MAKİNASI MODEL RTM118 RTM123 RTM126 RTM129 TANITMA VE KULLANIM KILAVUZU 6 7 4 3 2 5 1 CİHAZIN ÜNİTELERİ 1. KORUYUCU KAPAK 2. KORUYUCU KAPAK SIKIŞTIRMA KOLU 3. AÇMA / KAPAMA ŞALTERİ 4. İLAVE SAP

Detaylı

DEPOLAMA VE SEVKİYAT TALİMATLARI

DEPOLAMA VE SEVKİYAT TALİMATLARI - 1 - DEPOLAMA VE SEVKİYAT TALİMATLARI *Cihazlar taşınma esnasında kesinlikle sürüklenmemeli ve takla attırılmamalıdır *Kamyon ve taşıma araçları üzerine dengeli bir şekilde koyulmalıdır. Aksi taktir de

Detaylı

ÇELİK-EL TARIM MAK. LTD.ŞTİ.

ÇELİK-EL TARIM MAK. LTD.ŞTİ. ÇELİK-EL TARIM MAK. LTD.ŞTİ. OT SİLAJ MAKİNESİ KULLANMA KLAVUZU 3. ORGANİZE SANAYİ BÖLGESİ İHSAN DEDE CAD. 13.SK. NO:11 SELÇUKLU/KONYA TEL: 444 49 42 FAKS: 0332.345 15 04 www.celikeltarim.com info@celikeltarim.com

Detaylı

BASINÇLI KAPLARDA MEYDANAGELEBİLECEK TEHLİKELER

BASINÇLI KAPLARDA MEYDANAGELEBİLECEK TEHLİKELER BASINÇLI KAPLAR Kazanlar Kompresörler Buhar ve sıcak su kapları Basınçlı asit tankları Gaz tankları Sıvılaştırılmış Petrol Gazı tankları ve tüpleri Asetilen tankları ve tüpleri İçinde zehirli ve zararlı

Detaylı

6302 5475 02/2003 TR Kullanõcõ için. Kullanma Kõlavuzu. Logano GE434 Logano plus GB434. Kullanmadan önce dikkatle okuyunuz

6302 5475 02/2003 TR Kullanõcõ için. Kullanma Kõlavuzu. Logano GE434 Logano plus GB434. Kullanmadan önce dikkatle okuyunuz 6302 5475 02/2003 TR Kullanõcõ için Kullanma Kõlavuzu Gaz Yakõtlõ Kazan Logano GE434 Logano plus GB434 Kullanmadan önce dikkatle okuyunuz Önsöz Bu kõlavuz hakkõnda Bu cihaz ilgili Norm ve Yönetmelikler

Detaylı

ZR-21-200 / ZR-21-200-B / ZR-21-300 / ZR-21-300-B ÇİFT YÖNLÜ HIZ REGULATÖRÜ

ZR-21-200 / ZR-21-200-B / ZR-21-300 / ZR-21-300-B ÇİFT YÖNLÜ HIZ REGULATÖRÜ ZR-21-200 / ZR-21-200-B / ZR-21-300 / ZR-21-300-B ÇİFT YÖNLÜ HIZ REGULATÖRÜ İÇİNDEKİLER A- Genel Bilgiler ve Çalışma Prensipleri B- Hız Regülatörü Montajı C- Asansör Hizmete Alınmadan Önce Yapılan Muayene

Detaylı

TRIFAZE START-STOP KONTROL KARTI (TOUCH ARKADAN MONTAJ) KULLANIM KILAVUZU AKE-T-TSSA-001

TRIFAZE START-STOP KONTROL KARTI (TOUCH ARKADAN MONTAJ) KULLANIM KILAVUZU AKE-T-TSSA-001 TRIFAZE START-STOP KONTROL KARTI (TOUCH ARKADAN MONTAJ) KULLANIM KILAVUZU AKE-T-TSSA-001 1.CİHAZ ÖLÇÜLERİ 2.CİHAZ BAĞLANTI ŞEMASI 3.UYARILAR Cihazı kullanmaya başlamadan önce mutlaka kullanma kılavuzu

Detaylı

EFG 535k/540k/540/ S40/545k/545/550/S50

EFG 535k/540k/540/ S40/545k/545/550/S50 En iyi enerji verimliliğine sahip optimum performanslı forklift Efficiency ve Drive & Lift Plus performans seçenekleri sayesinde kullanıma özel makine performansı En iyi görüş için kompakt asansör SnapFit

Detaylı

SDC4260A FOTOSELLİ OTOMATİK KAPI KUMANDA KARTI KULLANICI DOKÜMANI (HARİCİ GÜÇ KAYNAKLI, AYARLI) TRİMPOT

SDC4260A FOTOSELLİ OTOMATİK KAPI KUMANDA KARTI KULLANICI DOKÜMANI (HARİCİ GÜÇ KAYNAKLI, AYARLI) TRİMPOT SDC4260A OTOMATİK KAPI KARTI DOKÜMANI FOTOSELLİ KUMANDA KULLANICI KAYNAKLI, AYARLI) TRİMPOT (HARİCİ GÜÇ SDC4260A FOTOSELLİ OTOMATİK KAPI KUMANDA KARTI GENEL ÖZELLİKLER : SDC4260A Fotoselli Otomatik Kapı

Detaylı

BD2A CİLALAMA MAKİNASI KULLANIM KILAVUZU

BD2A CİLALAMA MAKİNASI KULLANIM KILAVUZU BD2A CİLALAMA MAKİNASI KULLANIM KILAVUZU 1 DİKKAT 1. Bu cihaz fiziksel olarak yetersiz durumda olan, zihinsel sorunları bulunan ve çocukların kullanımı için üretilmemiştir. 2. Çocukların cihazla oynamadıklarından

Detaylı

MİKROİŞLEMCİ KONTROLLÜ Starter Tip AKÜ ŞARJ CİHAZI

MİKROİŞLEMCİ KONTROLLÜ Starter Tip AKÜ ŞARJ CİHAZI MİKROİŞLEMCİ KONTROLLÜ Starter Tip AKÜ ŞARJ CİHAZI Kullanma Talimatı Taşıma ve Nakliye Kuralları Cihazınızın uygun tasıma şekli: Streç film veya balonlu naylon ile ambalaj yapıldıktan sonra karton koli

Detaylı

NILFISK BackVacuum KULLANMA TALİMATI

NILFISK BackVacuum KULLANMA TALİMATI NILFISK BackVacuum KULLANMA TALİMATI İÇİNDEKİLER İNGİLİZCE 8 VERİ 13 ÖNEMLİ EMNİYET KURALLARI Elektrikli bir cihazı kullanırken, aşağıdakiler dahil temel önlemleri daima alın : CİHAZI KULLANMADAN

Detaylı

Centronic EasyControl EC315

Centronic EasyControl EC315 Centronic EasyControl EC315 tr Montaj ve İşletme Talimatı 5 Kanallı Duvar Vericisi Aşağıdaki kişilere yönelik önemli bilgiler: Montaj elemanı / Elektrik teknisyeni / Kullanıcı Lütfen ilgili kişilere iletiniz!

Detaylı

MICROPLUS OTOMATİK ŞARJ REDRESÖRÜ. Kullanım Kılavuzu MKP REDRESÖR

MICROPLUS OTOMATİK ŞARJ REDRESÖRÜ. Kullanım Kılavuzu MKP REDRESÖR MICROPLUS OTOMATİK ŞARJ REDRESÖRÜ Kullanım Kılavuzu MKP REDRESÖR İÇİNDEKİLER 1. Temel Güvenlik Bilgileri... 2. Redresör Dizaynı ve Özellikleri... 3. Montaj ve Kurulum... 4. Çalıştırma ve İlk Ayarlar...

Detaylı

Kullanım kılavuzu. LD-PULS Sinyal Jeneratörü

Kullanım kılavuzu. LD-PULS Sinyal Jeneratörü Kullanım kılavuzu LD-PULS Sinyal Jeneratörü 2 Kullanım kılavuzu LD-PULS Sinyal Jeneratörü İçindekiler 1. Üretici ve ithalatçı firmanın ünvanı, adres ve telefon numarası 3 2. Bakım, onarım ve kullanımda

Detaylı

Centronic MemoControl MC42

Centronic MemoControl MC42 Centronic MemoControl MC42 tr Montaj ve İşletme Talimatı Bellek tuşu Aşağıdaki kişilere yönelik önemli bilgiler: Montaj elemanı / Elektrik teknisyeni / Kullanıcı Lütfen ilgili kişilere iletiniz! Bu talimat

Detaylı

Baca Klape Modülü UM10

Baca Klape Modülü UM10 Yetkili Bayi Montaj ve Servis Kılavuzu Baca Klape Modülü UM10 6 720 812 552 (2014/06) TR 6 720 812 325-00.1T İçindekiler İçindekiler 1 Sembol Açıklamaları ve Emniyetle İlgili Bilgiler..... 3 1.1 Sembol

Detaylı

ECE 220. İşletme Kılavuzu

ECE 220. İşletme Kılavuzu ECE 220 04.04 - İşletme Kılavuzu T 50435821 03.07 Önsöz İstif aracının güvenirli bir şekilde kullanılabilmesi için gerekli bilgiler ORİJİNAL KULLANIM KILAVUZUNDAN öğrenilebilir. Bu bilgiler kısa ve düzenli

Detaylı

PID KONTROLLÜ STERİLİZATÖR KULLANMA KILAVUZU

PID KONTROLLÜ STERİLİZATÖR KULLANMA KILAVUZU PID KONTROLLÜ STERİLİZATÖR MODELLER: G11320SD / G11420SD G11520SD / G11540SD KULLANMA KILAVUZU Fabrika Adres : İkitelli Organize San. Bölgesi İPKAS San Sitesi 10/A Blok No: 7 / 9 İkitelli / İstanbul Tel

Detaylı

Kullanma Kılavuzu. Fonksiyon Modülü. FM458 Strateji Modülü. Kullanıcı için. Kullanmadan önce dikkatle okuyunuz 7 747 017 380-03/2008 TR

Kullanma Kılavuzu. Fonksiyon Modülü. FM458 Strateji Modülü. Kullanıcı için. Kullanmadan önce dikkatle okuyunuz 7 747 017 380-03/2008 TR Kullanma Kılavuzu Fonksiyon Modülü FM458 Strateji Modülü Kullanıcı için Kullanmadan önce dikkatle okuyunuz 7 747 017 380-03/2008 TR Içindekiler 1 Emniyet............................. 3 1.1 Kullanım Kılavuzu

Detaylı

6304 5401 04/2001 TR Kullanıcı için. Kullanma Kılavuzu. Fonksiyon modülü FM 443 Güneş modülü. Kullanmadan önce dikkatle okuyunuz

6304 5401 04/2001 TR Kullanıcı için. Kullanma Kılavuzu. Fonksiyon modülü FM 443 Güneş modülü. Kullanmadan önce dikkatle okuyunuz 6304 5401 04/2001 TR Kullanıcı için Kullanma Kılavuzu Fonksiyon modülü FM 443 Güneş modülü Kullanmadan önce dikkatle okuyunuz Yayımlayan Bu cihaz ilgili norm ve yönetmelikler tarafından istenen şartları

Detaylı

EFG 316k/ 316/ 318k/ 318/ 320

EFG 316k/ 316/ 318k/ 318/ 320 EG 316k/ 316/ 318k/ 318/ 320 06.99- İşletme Kılavuzu T 52020411 0205 Önsöz İstif aracının güvenirli bir şekilde kullanılabilmesi için gerekli bilgiler ORİJİNAL KULLANIM KILAVUZUNDAN öğrenilebilir. Bu bilgiler

Detaylı

Kullanma kılavuzu. Giriş. Thermo Pro 50 Eco

Kullanma kılavuzu. Giriş. Thermo Pro 50 Eco Kullanma kılavuzu Thermo Pro 50 Eco Giriş Sayın Webasto müşterisi, Webasto'nun Thermo Pro 50 Eco su ısıtıcısını tercih ettiğiniz için teşekkür ederiz. Bu ürünün sunduğu güvenilir konfordan uzun yıllar

Detaylı

LBX-0612 EV&ARABA İÇİN BİBERON ISITICISI. www.loobex.com

LBX-0612 EV&ARABA İÇİN BİBERON ISITICISI. www.loobex.com LBX-0612 EV&ARABA İÇİN BİBERON ISITICISI Lütfen biberon ve mama ısıtıcısını kullanmadan önce bu kullanma talimatlarını dikkatlice okuyun. www.loobex.com Bu ısıtıcı ile her çeşit bebek maması ve içeceğini

Detaylı

KRİKOLAR VE HİDROLİK SİLİNDİRLER

KRİKOLAR VE HİDROLİK SİLİNDİRLER Krikolar kurtarma olaylarında KRİKOLAR VE HİDROLİK SİLİNDİRLER Sabitleme Dayanak ve destek yapma Yer açma Ayırma Kaldırma çalışmalarında kullanılan malzemelerdir. Krikolar çok çeşitli modellerin yanında

Detaylı

Kullaným talimatlarý SETÜSTÜ OCAK. Ýçindekiler

Kullaným talimatlarý SETÜSTÜ OCAK. Ýçindekiler Kullaným talimatlarý SETÜSTÜ OCAK Türkçe, 1 Ýçindekiler Montaj, 13-16 Yerleþim Elektrik baðlantýsý Gaz baðlantýsý Veri tablosu Gaz beki ve hortum baþý özellikleri Cihazýn tanýtýmý, 17 Genel görünüm Çalýþtýrma

Detaylı

Brülör kontrolleri LME71.000 için program modülü

Brülör kontrolleri LME71.000 için program modülü * Gösterim örneği PME7 Gösterim örneği LME7 PME7.402 Brülör kontrolleri LME7.000 için program modülü Kullanıcı kılavuzu Uygulama: kademeli, doğrudan veya pilotla ateşlenen üflemeli brülörler ÖRN. EN 676

Detaylı

Kullanım Talimatı. Ozonizatör S 500 / S 1000

Kullanım Talimatı. Ozonizatör S 500 / S 1000 Kullanım Talimatı Ozonizatör S 500 / S 1000 Giriş Sander'in bu üstün kaliteli ürününü satın aldığınız için sizi kutlarız ve bu cihazdan memnun kalacağınızdan eminiz. Akvaryum teknolojisine ilişkin ürünlerin

Detaylı

KONVEYÖRE ENTEGRE FOLYO MAKİNESİ MODEL : HSTEND.50.120

KONVEYÖRE ENTEGRE FOLYO MAKİNESİ MODEL : HSTEND.50.120 KONVEYÖRE ENTEGRE FOLYO MAKİNESİ MODEL : HSTEND.50.120 ÜRETİCİ FİRMA BİLGİLERİ : HİSTORY LTD STİ. AYAZ ELEKTRONİK BİLGİSAYAR SAN. VE DIŞ TİC.LTD.ŞTİ. Www.ayazshop.com bilgi@ayazshop.com Tel: +90 212 6909894

Detaylı

İSTİFLEME VE KALDIRMA EKİPMANLARI YENİ ÜRÜNLER RM-ECL1029 I RM-PS1550 I RM-EPT15 I RM-ESE20 I RM-TE10 I RM-T10. www.biglift.gen.tr

İSTİFLEME VE KALDIRMA EKİPMANLARI YENİ ÜRÜNLER RM-ECL1029 I RM-PS1550 I RM-EPT15 I RM-ESE20 I RM-TE10 I RM-T10. www.biglift.gen.tr İSTİFLEME VE KALDIRMA EKİPMANLARI YENİ ÜRÜNLER RM-ECL1029 I RM-PS1550 I RM-EPT15 I RM-ESE20 I RM-TE10 I RM-T10 www.biglift.gen.tr 1 RM-ECL1029 EKONOMİK TAM AKÜLÜ İSTİF MAKİNASI Kompak ve hafif tasarımı

Detaylı

Kullanma Kılavuzu FM456 FM457. Fonksiyon Modülü. Kullanıcı için. Kullanmadan önce dikkatle okuyunuz 7 747 017 682-2008/03 TR

Kullanma Kılavuzu FM456 FM457. Fonksiyon Modülü. Kullanıcı için. Kullanmadan önce dikkatle okuyunuz 7 747 017 682-2008/03 TR Kullanma Kılavuzu Fonksiyon Modülü FM456 FM457 Kullanıcı için Kullanmadan önce dikkatle okuyunuz 7 747 017 682-2008/03 TR Içindekiler 1 Emniyet....................................... 3 1.1 Kullanım Kılavuzu

Detaylı

Doküman No: KK-PS R2-TR CODESEC PS120 GÜÇ KAYNAĞI ÜNİTESİ KURULUM VE KULLANICI KILAVUZU. Doc: KK-PS R2-TR

Doküman No: KK-PS R2-TR CODESEC PS120 GÜÇ KAYNAĞI ÜNİTESİ KURULUM VE KULLANICI KILAVUZU. Doc: KK-PS R2-TR Doküman No: KK-PS120-0117-R2-TR CODESEC PS120 GÜÇ KAYNAĞI ÜNİTESİ KURULUM VE KULLANICI KILAVUZU Doc: KK-PS120-0117-R2-TR DİZİN TEKNİK ÖZELLİKLER... 3 1. GENEL AÇIKLAMA... 4 2. TANIMLAR... 4 3. KURULUM,

Detaylı

Kullanma kılavuzu. Kullanma kılavuzu. Kullanıcı için. VRT 250; VRT 250f. Yayınlayan/üretici Vaillant GmbH

Kullanma kılavuzu. Kullanma kılavuzu. Kullanıcı için. VRT 250; VRT 250f. Yayınlayan/üretici Vaillant GmbH Kullanma kılavuzu Kullanıcı için Kullanma kılavuzu VRT 250; VRT 250f TR Yayınlayan/üretici Vaillant GmbH Berghauser Str. 40 D-42859 Remscheid Telefon 021 91 18 0 Telefax 021 91 18 28 10 info@vaillant.de

Detaylı

2SB5 doğrusal aktüatörler

2SB5 doğrusal aktüatörler 2SB5 doğrusal aktüatörler SIPOS 5 İşletim Kılavuzu Eki Basım 03.13 Değişiklik yapma hakkı saklıdır! İçindekiler SIPOS 5 İşletim Kılavuzu Eki İçindekiler İçindekiler 1 Temel bilgiler... 3 1.1 İşletim kılavuzuna

Detaylı

TSEK. ELEKTRİKLİ ISITICI KULLANMA ve BAKIM KILAVUZU

TSEK. ELEKTRİKLİ ISITICI KULLANMA ve BAKIM KILAVUZU 1. CİHAZ TİP ve MODEL TANITIMI ELEKTRİKLİ ISITICI KULLANMA ve BAKIM KILAVUZU 2 3 3 1 2 1 VRE Modeli Elektrikli Isıtıcı VCE Modeli Elektrikli Isıtıcı 1. Isıtıcı Gövdesi; isteğe ve kullanım yerine bağlı

Detaylı

*Cihazları vinçle kaldırırken kaldırma aparatlarının uzunluklarını toleranslı tutunuz. Kısa bağlanan durumlarda cihaz deforme olabilir.

*Cihazları vinçle kaldırırken kaldırma aparatlarının uzunluklarını toleranslı tutunuz. Kısa bağlanan durumlarda cihaz deforme olabilir. - 1 - DEPOLAMA VE SEVKİYAT TALİMATLARI *Cihazlar taşınma esnasında kesinlikle sürüklenmemeli ve takla attırılmamalıdır *Kamyon ve taşıma araçları üzerine dengeli bir şekilde koyulmalıdır. Aksi taktir de

Detaylı

Kullanım Kılavuzu WT 3 SPD. Company information: www.vipercleaning.eu info-eu@vipercleaning.com. Orijinal Kullanım Kılavuzu

Kullanım Kılavuzu WT 3 SPD. Company information: www.vipercleaning.eu info-eu@vipercleaning.com. Orijinal Kullanım Kılavuzu Kullanım Kılavuzu Orijinal Kullanım Kılavuzu WT 3 SPD Company information: www.vipercleaning.eu info-eu@vipercleaning.com 30521E(1)2012-04-10 A 2012-04-10 KULLANIM KILAVUZU TÜRKÇE İÇİNDEKİLER GİRİŞ...

Detaylı

Kullanma Kılavuzu. FM459 Strateji Modülü. Fonksiyon modülü. Kullanıcı için. Kullanmadan önce dikkatle okuyunuz 105 C (2011/04) TR

Kullanma Kılavuzu. FM459 Strateji Modülü. Fonksiyon modülü. Kullanıcı için. Kullanmadan önce dikkatle okuyunuz 105 C (2011/04) TR Kullanma Kılavuzu Fonksiyon modülü 105 C FM459 6 720 647 846-01.1T FM459 Strateji Modülü Kullanıcı için Kullanmadan önce dikkatle okuyunuz 6 720 648 482 (2011/04) TR 1 Emniyet.............................

Detaylı

Centronic EasyControl EC545-II

Centronic EasyControl EC545-II Centronic EasyControl EC545-II tr Montaj ve İşletme Talimatı 5 Kanallı El Vericisi Aşağıdaki kişilere yönelik önemli bilgiler: Montaj elemanı / Elektrik teknisyeni / Kullanıcı Lütfen ilgili kişilere iletiniz!

Detaylı

Laser FLS 90. Kullanma kılavuzu

Laser FLS 90. Kullanma kılavuzu Laser FLS 90 tr Kullanma kılavuzu L SE R R DI TIO N DO NO T ST R E IN TO BE M L SE R CL S S 2 5 1 2 4 3 3 6 7 B1 B2 1 C1 C2 C3 S1 =S2 = 90 C4 S1 90 S2 D1 D2 D3 D4 D5 D6 E1 S=10m 32 10 E2 C L 1 B E3 L 2

Detaylı

J R04. Montaj kılavuzu. Geçerlilik alanı. Taşıma. Ön Ön. Çarpmaları önlemek için merdiven rulosu kullanın. Ön, baş üstü görüntü.

J R04. Montaj kılavuzu. Geçerlilik alanı. Taşıma. Ön Ön. Çarpmaları önlemek için merdiven rulosu kullanın. Ön, baş üstü görüntü. Kurulum yalnızca uzman personel tarafından yapılabilir. Tüm iş adımları sırasıyla eksiksiz olarak uygulanmalı ve kontrol edilmelidir. Geçerlilik alanı Bu montj kılavuzunun geçerli olduğu model: 1001, 1002

Detaylı

EPS 6400 PERÇİN SIVAMA PRESİ KULLANMA KILAVUZU

EPS 6400 PERÇİN SIVAMA PRESİ KULLANMA KILAVUZU EPS 6400 PERÇİN SIVAMA PRESİ KULLANMA KILAVUZU PRESMAK MAKİNA SAN. İTH. İHC. LTD. ŞTİ Rami Kışla Cad. Gündoğar 1 İş Mrk no:279 Topçular- Eyüp/İSTANBUL TEL.0212 501 77 76-0212 612 81 21 FAX. 0212 612 21

Detaylı

B. EMNİYET ÖNLEMLERİ A. MONTAJ

B. EMNİYET ÖNLEMLERİ A. MONTAJ İÇİNDEKİLER Otomatik Akü Şarj Redresörü A. MONTAJ... 3 B. EMNİYET ÖNLEMLERİ... 4 C. KULLANMA TALİMATI... 5 D. CİHAZIN ÇALIŞTIRILMASI... 6 E. CİHAZIN TAŞINMASI VE DEPOLANMASI... 7 F. GARANTİ ŞARTLARI...

Detaylı

Teknik bilgiler. weidemann.de oluşturma tarihi Sayfa: 1

Teknik bilgiler. weidemann.de oluşturma tarihi Sayfa: 1 1140 Teknik bilgiler Standart Donanım örneği Motor verileri Motor üreticisi Perkins Perkins Motor tipi 403 D-11 403 D-11 Silindir 3 3 Motor gücü (maks.) kw (PS) 17.9 ( 24 ) 17.9 ( 24 ) maks. devirme sayısı

Detaylı

Kaldırma yardımcısı PHEV F30 HV haznesi (BMW)

Kaldırma yardımcısı PHEV F30 HV haznesi (BMW) Kaldırma yardımcısı PHEV F30 HV haznesi (BMW) Yük kaldırıcıyı ilk kez kullanmadan önce kullanma kılavuzunu dikkatle okuyun. Kılavuz size yük kaldırıcının güvenliği, kullanımı ve bakımı hakkında önemli

Detaylı

GEPA. RFD-121 Arıza Gösterge Düzeneği. Kullanma Kılavuzu. Orta Gerilim Yer Altı Şebekeleri İçin Arıza Akımı Gösterge Düzeneği.

GEPA. RFD-121 Arıza Gösterge Düzeneği. Kullanma Kılavuzu. Orta Gerilim Yer Altı Şebekeleri İçin Arıza Akımı Gösterge Düzeneği. GEPA RFD-121 Arıza Gösterge Düzeneği Orta Gerilim Yer Altı Şebekeleri İçin Arıza Akımı Gösterge Düzeneği Kullanma Kılavuzu www.gepaelk.com İçindekiler 1. Genel... 1 2. Özellikler... 1 3. Bağlantı ve Montaj...

Detaylı

CS 12000 KAPORTA ÇEKTİRME MAKİNASI

CS 12000 KAPORTA ÇEKTİRME MAKİNASI KULLANMA KLAVUZU CS 12000 KAPORTA ÇEKTİRME MAKİNASI 1. KAPORTA ÇEKTİRME MAKİNASI KULLANMADAN ÖNCE DİKKAT EDİLMESİ GEREKEN HUSUSLAR VE GÜVENLİK UYARILARI - Koruyucu ekipmanlarınızı tedarik ediniz. - Punta

Detaylı