Kullanıcının El Kitabı

Ebat: px
Şu sayfadan göstermeyi başlat:

Download "Kullanıcının El Kitabı"

Transkript

1 Kullanıcının El Kitabı ŞU MODELLE KULLANILMAK ÜZERE: XYC100B-P4L Üretici ve Distribütör

2 Telif Hakkı 2015 Inova Labs, Inc. Tüm hakları saklıdır. Bu belgenin hiçbir kısmı Inova Labs Inc.'in önceden yazılı izni olmadan elektronik, mekanik, fotokopi, kayıt veya başka şekiller dahil olmak üzere hiçbir yolla hiçbir şekilde çoğaltılamaz veya iletilemez. Inova Labs Inc Comsouth Drive Suite 100 Austin, TX A.B.D. Telefon: Ücretsiz: Avrupa Temsilcisi: QNET BV Hommerterweg AM Amstenrade Hollanda

3 İÇİNDEKİLER Giriş 2 Uygulama/Kullanım Endikasyonları 2 Sembol Tanımları 3 Uyarılar 3 Kontrendikasyonlar 4 Advers Olaylar/Tehlikeler 4 Standart Paket İçeriği 5 Kullanıcı Kontrolleri 6 Parça İsimleri 8 Çalıştırma Talimatı 9 Batarya Ömrü Zaman Çizelgesi 12 Batarya Tekrar Şarj Zaman Çizelgesi 12 Tekrar Basınç Oluşturma Teknolojisi 12 Çalıştırma İşlemi 13 Normal Çalışma Göstergeleri 14 Alarm Göstergeleri 15 Taşıma Çantası Konfigürasyon Talimatı 16 POC'niz ile Uçak Yolculuğu 16 Rutin Temizlik ve Bakım 17 Hizmet Ömrü 18 Teknik Destek 18 Atma 18 Teknik Özellikler 19 Yükseklik ve Akış Hızına göre Oksijen Konsantrasyonu 19 Aksesuarlar 20 Garanti 21 EMC Bilgisi 25

4 GİRİŞ Bu Kullanıcı El Kitabı sizi LifeChoice Activox Taşınabilir Oksijen Konsantratörü (POC) model XYC100B-P4L ve aksesuarlarına aşina hale getirecektir. Cihazı kullanmadan önce içindeki bilgiyi tümüyle okuyun. Cihaz dahili batarya bağlandığında bir dahili güç alan BF Tipi cihaz ve bir harici AC Güç Kaynağı, DC Güç Kaynağı veya şarj edilebilir Harici Bataryaya bağlandığında bir Sınıf II, BF Tipi cihazdır. Cihazın temel performansı tolerans (bu spesifik tıbbi uygulamada üreticinin deneyimine göre teknik intiba temelinde tanımlanmış olan tolerans) dahilinde kalan bir hacimde oksijen sağlamaktır. Ayrıca cihazın belirli hata koşullarını (nefes olmaması veya düşük saflık gibi) saptayabilmesi ve bir alarm verebilmesi temel performansın bir parçası kabul edilir. UYGULAMA/KULLANIM ENDIKASYONLARI Bu el kitabı LifeChoice Activox POC XYC100B-P4L için geçerlidir. KULLANIM ENDİKASYONLARI: LifeChoice Activox Oksijen Konsantratörü ek oksijen gerektiği şeklinde tanı konmuş yetişkin hastalar tarafından reçeteyle yazılma temelinde kullanılır. Oksijen konsantratörü bu hastalara ek, yüksek konsantrasyonda oksijen sağlar. Yaşamı desteklemez veya yaşamı sürdürmez. Bir ev veya bakım kurumu veya seyahat ortamında sürekli olarak kullanılabilir. LifeChoice Activox aynı zamanda taşınabilir. Bu cihaz sadece bir doktor tarafından yazıldığında kullanılmalıdır. 2

5 SEMBOL TANIMLARI Sembol Tanım Sembol Tanım Sembol Tanım Dikkat Açık alev bulunmamalıdır Kullanma talimatına başvurun Yağ veya gres bulunmamalıdır Sigara içilmez Parçalarına ayırmayın Sıcaklık sınırı Nem sınırlaması Kuru tutun Bu taraf yukarıya Kırılabilir, dikkatli muamele edin WEEE Uyumlu Üretici Üretim tarihi Sınıf II ekipman BF Tipi uygulanan kısım Cihazın hastayla iletken teması vardır Gaz akışı Katalog numarası Sadece reçeteyle satılır CE Uyum İşareti Temsilcisi Radyofrekans Şarj edilebilir batarya Seri numarası Taşınabilir Oksijen Konsantratörü Bağlantısı Avrupa Topluluğunda yetkili temsilci UYARILAR 1. ABD Federal kanunlarına göre bu cihaz sadece bir doktor tarafından veya emriyle satılabilir. 2. Alternatif oksijen kaynağı açısından yedekleme düzenlemeleri yapmak hasta ve/veya sağlayıcının sorumluluğundadır. 3. Güç kesilmesi veya mekanik arıza durumunda alternatif bir oksijen kaynağının bulunması gerekir. 4. Cihaz sağlanan onaylı taşıma çantasında çalıştırılacaktır. 5. Cihaz kirletici maddeler veya alevlerden uzak olacak şekilde yerleştirilmelidir. 6. Taşınabilir ve mobil RF iletişim ekipmanı tıbbi elektrikli ekipmanı etkileyebilir. 7. Cihaz başka ekipmanla yan yana veya üst üste kullanılmamalıdır. 8. Hava yolculuğu sırasında cihaz ve Harici Batarya kabin bagajı olarak (uçak bagajında değil) taşınmalıdır. 9. Cihaz ve Harici Batarya özel sevkiyat düzenlemelerine tabi olan lityum iyon bataryalar içerir. Cihaz veya Harici Batarya sevk ediliyorsa, taşımayı yapan kuruma sevkiyatta lityum iyon bataryalar bulunacağını bildirin. 10. Bataryanın hücresi sızdırırsa sıvının cilt veya gözlerle temas etmesine izin vermeyin. Temas gerçekleşmişse etkilenmiş bölgeyi bol miktarda suyla yıkayın ve tıbbi yardım isteyin. 3

6 KONTRENDIKASYONLAR 1. Cihazın yaşamı sürdürmesi veya yaşamı desteklemesi amaçlanmamıştır. 2. Oksijen tedavisi bazı durumlarda tehlikeli olabilir. Lütfen bu cihazı kullanmadan önce tıbbi öneriler alın. 3. Cihaz 4 Litre/dakika eşdeğeri puls değerine kadar yüksek saflıkta oksijen akışı sağlamak üzere tasarlanmıştır. Cihaz sadece bu aralık dahilinde oksijen tedavisi yazılmış hastalarca kullanılmalıdır. 4. Cihaz sesli ve görsel göstergeler yoluyla alarm vereceğinden rahatsızlığını iletemeyen, duyamayan, göremeyen ve/veya alarmları anlayamayan hastalar için ek izleme gerekebilir. ADVERS OLAYLAR/TEHLIKELER Inova Labs Inc. üreticinin önerilerine uymamayı tercih eden kişiler açısından bir sorumluluk üstlenmez. Aşağıdaki ifadelere uymamak cihaz performansını bozabilir ve tüm garantileri geçersiz hale getirecektir. 1. Cihaz üzerinde veya yakınında yağ, gres veya petrol bazlı ürünler KULLANMAYIN çünkü bu tür ürünlerin kullanılması cihazın elektronik bileşenlerine zarar verebilir. 2. Cihazla gelenler dışında güç kaynakları veya aksesuarlar KULLANMAYIN çünkü belirtilmemiş aksesuarların kullanılması performansı olumsuz etkileyebilir. 3. Cihaza 10 fit (3 m) mesafe dahilinde sigara içilmesine veya açık aleve izin VERMEYİN çünkü cihaz yanmayı hızlandıran, oksijenden zenginleştirilmiş gaz üretir. 4. Cihazı aksesuar torbası veya başka herhangi bir kapalı torbada ÇALIŞTIRMAYIN çünkü uygun olmayan havalandırma performansı olumsuz etkiler. 5. Cihazı sıvılara BATIRMAYIN veya maruz BIRAKMAYIN çünkü cihazın elektronik bileşenlerine zarar verebilir. 6. Cihazı sayfa 19'da Teknik Özellikler kısmında liste halinde verilen belirtilmiş çalışma ortamı koşulları dışındaki sıcaklıklar ve nem seviyelerine maruz BIRAKMAYIN ve bu şartlar altında ÇALIŞTIRMAYIN. Aşırı sıcaklıklar ve nem seviyeleri cihaza zarar verebilir. 7. Kontrol Paneli düğmelerine veya ekrana herhangi bir sert, keskin ve/veya küçük nesneyle BASTIRMAYIN çünkü yüzeye zarar verebilir. 8. Sekonder hücreler veya bataryaları SÖKMEYİN, açmayın veya parçalamayın. 9. Hücreler veya bataryaları ısıya veya ateşe maruz BIRAKMAYIN ve doğrudan güneş ışığında saklamaktan kaçının. 4

7 STANDART PAKET İÇERIĞI LifeChoice Activox 4L POC Model, cihaz ve ambalaj etiketleri üzerinde tanımlanmıştır. Bakınız. 4 Yönlü Taşıma Çantası Sırt çantası, omuz çantası, bel çantası veya normal çanta olarak taşımak için DC Güç Kaynağı AC Güç Kaynağı Standart 7 Fit (2 metre) Tek Lümenli Nazal Kanül* Aksesuar Torbası 3 Ayarlanabilir Şeritler 4 Yönlü Taşıma Çantasıyla Kullanılmak Üzere 4,75 saate kadar ek batarya süresi sağlayan isteğe bağlı bir Harici Batarya (Standart Pakete dahil değildir) sağlanabilir. *Nazal kanül dahil olmayabilir. Uluslararası gereklilikler temelinde. Diğer aksesuarların uyumluluğu açısından doktorunuza başvurun (CPAP, BiPAP, vs.). 5

8 KULLANICI KONTROLLERI Alarm Göstergesi Kontrol Paneli Navigasyon Kontrolleri Güç Göstergesi Güç Düğmesi Sessiz Düğmesi Görüntü Ekranı Alarm Göstergesi: Çalışma durumunda bir değişiklik varsa veya bir cevap gerektiren bir durum olursa (alarm) kırmızı bir LED yanar ve sesli bir sinyal (ton) çalar. Görüntü Ekranı: Çalışmayla ilgili göstergeleri gösterir. (Sayfa 7'deki Görüntü Ekranı şemasına başvurun.) Sessiz Düğmesi: Çalışma sırasında sesli alarm sinyallerini devre dışı bırakır. Bir alarm sessiz hale getirilmişse, Görüntü Ekranında Sessiz sembolü görülür. (Sayfa 7'deki Görüntü Ekranı şemasına başvurun.) DİKKAT: Lütfen Sessiz işlevini uygun şekilde kullanın çünkü cihazın durumu hakkında önemli sesli sinyalleri sessiz hale getirir. Navigasyon Kontrolleri: Artı, Eksi, Sağ Ok, Sol Ok ve OK düğmeleri çalıştırma menüleri içinde navigasyonu mümkün kılar. Artı/Eksi Düğmeleri: Puls Ayarını Ayarlayın (1, 2, 3 veya 4 Litre/dk Eşdeğeri). OK Düğmesi: Ekranı aydınlatmak için bir kez basın. Seri numarasını ve çalışma saatlerini göstermek için basın ve basılı tutun. Sağ/Sol Ok Düğmeleri: Ekranı aydınlatmak için bir kez basın. Servis personeli de bu düğmeleri sorun giderme için bakım menülerine erişmek üzere kullanacaktır. Güç Düğmesi: Açmak için Güç Düğmesine kısa bir süre basın. Kapatmak için Güç Düğmesine bir ses duyuncaya kadar basın ve basılı tutun. Güç Göstergesi: POC açıldığında ve kullanılıyor olduğunda yeşil bir LED yanar. 6

9 Görüntü Ekranı Mesaj Alanı Harici Güç Sembolü Akış Ayarı Seviyesi Sessiz Sembolü Çalıştırma Durumu Alan INT ve EXT Batarya Çubukları PULSE-WAVE Nefes Saptama Sembolü Otomatik Mod Ayarı Otomatik Mod Ayarı: Cihazda iki nefes alma hassasiyeti modu vardır: Aktif ve İstirahat. Bunlar otomatik olarak solunum paternleriniz temelinde ayarlanır. Aktive olan Otomatik Mod ayarı ekranda görülür. Harici Güç Sembolü: Bu sembol sadece ünite bir harici güç kaynağına (AC veya DC) bağlandığında gösterilir. Akış Ayarı Seviyesi: Seçilen Puls Ayarını Temsil Eder (1, 2, 3 veya 4 Litre/dk Eşdeğeri). Puls Ayarını Yukarı veya Aşağı ayarlamak için Artı ve Eksi Düğmelerini kullanın. INT ve EXT Batarya Çubukları: Dahili (INT) ve Harici (EXT) Bataryaların şarj olma seviyesini temsil eder. %100 %75 %50 %25 Her Batarya Çubuğu %25 şarj seviyeleri temsil eden 4 segmente bölünmüştür. Cihazın şarj seviyesi arttıkça daha fazla segment dolu görünür. Mesaj Alanı: Aktive olmuşsa bir alarmın başlığını gösterir. (Sayfa 15'teki Alarm Göstergeleri kısmına başvurun.) Sessiz Sembolü: Sadece Sessiz Düğmesine basılmışsa belirir. Çalıştırma Durumu Alanı: Bu alan cihazın DAHİLİ veya HARİCİ Bataryayı Çalıştırıyor veya Şarj Ediyor olup olmadığını gösterir. Batarya tamamen şarj olduğunda DAHİLİ Şarj Oluyor veya HARİCİ Şarj Oluyor mesajı ekrandan kaybolur. PULSE-WAVE Nefes Saptama Sembolü: Bir nefes saptandığında ve cihaz bir oksijen pulsu ilettiğinde belirir. 7

10 PARÇA İSİMLERİ Şarj Cihazı Portu Kanül Meme Bağlantısı Kontrol Paneli Fan Çıkış Açıklığı Fan Giriş Açıklığı Harici Batarya Portu Kanül Meme Bağlantısı: Nazal kanülü cihazın en üstündeki bu bağlantıya bağlayın. Şarj Cihazı Portu: AC veya DC Güç Kaynağını cihazda bu porta bağlayın. Kontrol Paneli: Tüm kullanıcı kontrolleri bu panelde bulunur. (Ayrıntılar için sayfa 6'da Kullanıcı Kontrolleri kısmına başvurun.) Harici Batarya Portu: Satın alındıysa Harici Bataryayı bu porta takın. Cihazdaki port içine takılırken Harici Batarya fişinin düz ucu yukarı bakmalıdır. Fan Giriş Açıklığı: Bu açıklıktan soğutucu hava içeri çekilir. Fan Çıkış Açıklığı: Bu açıklıktan işlenmiş hava dışarı verilir. Nazal Kanül: Konsantratörden oksijen sağlamak için cihazla standart bir tek lümenli nazal kanül veya eşdeğeri kullanılmalıdır. Kullanım için önerilen maksimum uzunluk 7 fit'dir (2 metre). Yedek kanül için lütfen yerel tıbbi ekipman sağlayıcınızla irtibat kurun. Nazal kanülle sağlanan temizlik ve bakım talimatını izleyin. DİKKAT: Bu oksijen konsantratörüyle kullanılması belirtilmemiş bazı aksesuarlar ve/veya servis ekipmanının kullanılması performansı olumsuz etkileyebilir. Nazal kanül dahil olmayabilir. Uluslararası gereklilikler temelinde. Diğer aksesuarların uyumluluğu açısından doktorunuza başvurun (CPAP, BiPAP, vs.). 8

11 ÇALIŞTIRMA TALİMATI LifeChoice Activox POC daima taşıma çantasında çalıştırılmalı ve taşınmalıdır. ILK KULLANIMDAN ÖNCE: 1. Cihazı tam olarak şarj edin. Dahili Bataryada tam şarja ulaşmak 4 saate kadar sürebilir. Önce AC Güç Kaynağını cihazdaki Şarj Cihazı Portuna ve bir elektrik çıkışına takın. 2. INT Batarya Çubuğu, Harici Güç Sembolü ve INT Şarj Ediliyor mesajının ekranda belirdiğini doğrulayın. Bu durum sistemin dahili güç kaynağını tanıdığına ve Dahili Bataryayı şarj ettiğine işaret eder. Harici Batarya satın alındıysa bunu Harici Batarya Portuna takın. Tasarım olarak Harici Batarya şarj edilmesi Dahili Batarya tam şarja ulaştıktan sonra başlar. Bağlı olduğunda Harici Batarya Çubuğu bir Harici Batarya Sembolü ve EXT Şarj Ediliyor mesajı ekranda görülür. Harici Bataryayı tamamen şarj etmek 2 saate kadar sürebilir. DİKKAT: Asla Inova Labs Inc. tarafından onaylanmamış bir harici batarya kullanmayın. POC ÜRÜNÜNÜZE GÜÇ SAĞLANMASI Cihaza dört farklı kaynaktan güç sağlanabilir: (1) Dahili Batarya, (2) AC Güç Kaynağı, (3) DC Güç Kaynağı ve (4) Harici Batarya (isteğe bağlı, Standart Paketten ayrı olarak satılır). 1. Dahili Batarya: Her cihaz içinde şarj edilebilir bir dahili batarya bulunur. Cihaz Dahili Bataryadan güç alırken ekranda INT Çalışıyor ve INT Batarya Çubuğu belirir. Tam olarak şarj olmuş bir Dahili Batarya nefes hızına bağlı olarak 10,25 saate kadar çalışma süresi sağlayabilir. (Batarya Ömrü Zaman Çizelgesi, sayfa 12'ye başvurun.) AC veya DC Güç Kaynağına bağlı değilse Dahili Batarya kullanılmadığı zaman bile yavaş yavaş deşarj olur. Yeterli şarj seviyesinden emin olmak için kullanım öncesinde batarya seviyesini daima kontrol edin. Dahili Batarya bakım gerektirmez ve sadece fabrikada veya yetkili bir tamir tesisinde değiştirilebilir. 9

12 ÇALIŞTIRMA TALİMATI devam 2. AC Güç Kaynağı: Bu güç kaynağı cihazın standart VAC, 50/60 Hz elektriksel bir çıkıştan güç almasını ve şarj edilmesini mümkün kılar. Bu seçeneği kullanırken AC çıkıştan güç üniteye güç verir ve Dahili ve/veya Harici Bataryayı şarj eder. Bu güç kaynağına bağlıyken ayrıca Harici Güç sembolü görüntü ekranında belirir. NOT: Inova Labs tarafından belirtilmeyen bir AC Güç Kaynağının kullanılması cihaza zarar verebilir ve tüm garantileri geçersiz kılar. 3. DC Güç Kaynağı: Bu güç kaynağı cihazdan bir aracın (araba, bot, karavan, vs.) standart 12 VDC çıkışına takılabilir. Sistem bu seçeneğe bağlı olduğunda, araç bataryasından güç cihaza güç verir ve Dahili ve/ veya Harici Bataryayı şarj eder. Bu güç kaynağına bağlıyken ayrıca Harici Güç sembolü görüntü ekranında belirir. NOT: Bazı araçlardaki 12 VDC çıkışları aynı zamanda cihazı çalıştıracak ve bataryayı şarj edecek kadar akım sağlamaz. 12 VDC değerinde en az 10 amp sağlayan bir DC çıkışı bulunduğunu doğrulayın. Arabanın aksesuar gücü önemli ölçüde farklılık gösterir; bu nedenle şarj hızı değişecektir. DC Güç Kaynağı fişini cihaza takmadan önce aracın çalıştırılması önerilir. 4. Harici Batarya: Bu güç kaynağı doğrudan Harici Batarya Portuna bağlanır. Sistem bu seçenek yoluyla bağlandığında ekran EXT Çalışıyor gösterecek ve EXT Batarya Çubuğu belirecektir. Tam olarak şarj olmuş bir Harici Batarya, nefes hızına bağlı olarak cihaza 4,75 ek saate kadar güç sağlayabilir. Harici Batarya bakım gerektirmez ve yenisi ekipman sağlayıcınızdan satın alınabilir. 10

13 POC ÜRÜNÜNÜZÜ ŞARJ ETME ÇALIŞTIRMA TALİMATI devam DAHILI BATARYAYI ŞARJ ETME 1. Cihazı bir AC veya DC Güç Kaynağına ve karşılık gelen şarj cihazını uygun bir çıkışa takın. 2. INT Batarya Çubuğu, Harici Güç Sembolü ve INT Şarj Ediliyor mesajının ekranda belirdiğini doğrulayın. 3. Tamamen boşalmış bir dahili bataryanın tam şarja ulaşması 4 saate kadar sürebilir. Şarj olma durumunun ilerlemesini kontrol etmek üzere görüntü ekranında INT Batarya Çubuğuna başvurun. Batarya Çubuğundaki her segment %25'i temsil eder. Dahili Batarya tamamen şarj olduğunda görüntü ekranından INT Şarj Oluyor mesajı kaybolur. NOT: Dahili Bataryayı kısmen tükenmiş olsa bile mümkün olduğunca sık şarj etmek önerilir. Dahili batarya fazla şarj edilemez ve bu nedenle cihaz sürekli olarak bir harici güç kaynağına takılı bırakılabilir. HARICI BATARYAYI ŞARJ ETME 1. Harici Bataryayı Harici Batarya Portuna takın. Cihazdaki port içine takılırken Harici Batarya fişinin düz ucu yukarı bakmalıdır. Sonra cihazı AC veya DC Güç Kaynağına ve karşılık gelen şarj cihazını uygun bir çıkışa takın. Batarya ömrünü uzatmak ve POC ile iletişimi sürdürmek için Dahili Bataryayı şarj ettiğinizde Harici Bataryayı şarj etmeniz önerilir. 2. EXT Batarya Çubuğu, Harici Güç Sembolü ve EXT Şarj Ediliyor mesajının ekranda belirdiğini doğrulayın. NOT: Tasarım olarak önce Dahili Batarya şarj olur. Dahili Batarya tam şarja ulaşmadan Harici Bataryanın şarjı başlamaz. NOT: Dahili Batarya şarjı tamamlandıktan sonra Harici Batarya Çubuğu yanmazsa Harici Batarya POC ile iletişim kurmuyordur. İletişimi mümkün kılmak üzere: a) POC gücünü açın ve POC u AC veya DC şarj cihazına bağlayın. b) MUTE (SESSİZ) ve OK (TAMAM) düğmelerine aynı anda basıp basılı tutmak için iki parmağınızı kullanın; Harici Batarya Çubuğu yanıp sönmeye başlayınca düğmeleri hemen bırakın. İletişim kurulursa Harici Batarya Çubuğu belirir, Harici Batarya şarj olmaya başlar ve Charging EXT (HARİCİ Şarj oluyor) belirir. Bu işlem işe yaramazsa lütfen yardım için Inova Labs Müşteri Hizmetlerini numarasından arayın. 11

14 ÇALIŞTIRMA TALİMATI devam 3. Tam olarak boşalmış bir harici bataryanın tam şarja ulaşması 2 saate kadar sürebilir. Şarj olma durumunun ilerlemesini kontrol etmek üzere görüntü ekranında EXT Batarya Çubuğuna başvurun. Batarya Çubuğundaki her segment %25'i temsil eder. Harici Batarya tamamen şarj olduğunda görüntü ekranından EXT Şarj Oluyor mesajı kaybolur. NOT: Tasarım olarak Harici Batarya fiş takıldığında cihaza güç verir. Harici Batarya bittiğinde cihaz Dahili Batarya gücüne geçer. Hem Dahili hem Harici bataryalar tamamen boşalmışsa her iki bataryada tam bir şarj elde etmek 6 saate kadar sürebilir. AC veya DC Güç Kaynağı bağlıyken cihaza güç kaynağı kesilirse iki saniyelik duyulabilir bir alarm duyulur ve kompresörler harici güçten dahili güce geçer. NOT: Eğer POC gücü kapalıysa ve AC veya DC Güç Kaynağı bağlı değilse ünite içindeki sıcaklık yeterince düşünceye kadar dahili fanlar çalışmaya devam eder. BATARYA ÖMRÜ ZAMAN ÇIZELGESI Batarya Tipi Dahili Batarya* Harici Batarya* 1 L/dk eşdeğeri 2 L/dk eşdeğeri Puls Ayarı 3 L/dk eşdeğeri 4 L/dk eşdeğeri 10,25 Saat 8,25 Saat 5 Saat 4 Saat 4,75 Saat 3,75 Saat 2,75 Saat 2,25 Saat BATARYA TEKRAR ŞARJ ZAMAN ÇİZELGESİ Batarya Tipi Dahili Batarya* Harici Batarya* Saat 4 2 * Saatler yaklaşıktır ve dakikada nefesi temel alır. Bataryalar eskidikçe şarj süreleri ve çalışma süreleri değişebilir. TEKRAR BASINÇ OLUŞTURMA TEKNOLOJİSİ 12 Ünite bir veya birkaç günlük bir dönem boyunca kullanılmadıysa otomatik olarak tekrar basınç oluşturur. Bu süre içinde kompresörlerin birkaç saniye çalıştığını duyabilirsiniz. Yapmanız gereken bir şey yoktur ve bu özelliğin amacı cihaz ömrünü uzatmaktır.

15 ÇALIŞTIRMA İŞLEMİ 1. Cihazı Fan Giriş Açıklığı ve Fan Çıkış Açıklığı engellenmeyecek ve iyi havalandırılmış bir alanda olacak şekilde konumlandırın. 2. Cihazı açmak için Güç Düğmesine kısa süre basın. Görüntü Ekranı ve yeşil Güç Göstergesi yanar. Bu durum cihazın açıldığına ve kullanıma hazır olduğuna işaret eder ve ayarlar artık değiştirilebilir. NOT: Cihazı açtıktan sonra sistemin belirtilen performansa ulaşması için 3 dakika bekleyin. Rutin olarak kullanılırsa, son kullanılan Puls Ayarı güç açıldıktan sonra ekranda belirir. 3. Doktorunuzun yazdığı Puls Ayarını seçmek için Artı/Eksi Düğmelerini kullanın (1, 2, 3 veya 4). Bir ayarı herhangi bir zamanda değiştirmek için Artı ve Eksi düğmelerini kullanın. 4. Nazal kanülü cihaz üzerinde kanül meme bağlantısına yerleştirin ve kanül çıkıntılarını burun deliklerinizden yerleştirip normal nefes alın. Cihaz nefes almayı saptadığında kanül içinden oksijen sağlanır. Pulsun süresi ve büyüklüğü seçilen Puls Ayarına bağlıdır. NOT: Cihaz, nefes alma hızınızla uyumlu oksijen ileten PULSE-WAVE İletimi kullanır. Bu tür iletim çok nazik olduğundan oksijen pulsunu hissetmeyebilirsiniz. Oksijenin iletildiğini doğrulamak üzere ekranda seçtiğiniz Puls Ayarı yanındaki sembolünü referans olarak kullanın. Bu sembol bir nefes saptandığında yanıp söner. 5. Cihazla dışarı çıkmadan önce bataryaların tamamen şarj edilmiş olduğunu kontrol edin. 6. Cihazı kapatmak için duyulabilir bir ses duyuncaya kadar Güç Düğmesine basın ve basılı tutun. 13

16 NORMAL ÇALIŞMA GÖSTERGELERİ Normal çalışma sırasında Kontrol Paneli ve Görüntü Ekranı aşağıda tanımlandığı şekilde görünmelidir: ÇALIŞMA DURUMU Aktif veya İstirahat Modu Aktive Alarm Sessiz Nefes Saptandı Şarj Olma Durumu TANIM Seçilen puls ayarınızın yanında Aktif Mod veya İstirahat Modu kelimesi belirir. Aktif Mod gösterilirse solunum hızınızın aktif bir kullanıcı için tipik olduğuna işaret eder. İstirahat Modu gösterilirse solunum hızınızın normal aktif solunum hızınızdan daha düşük olduğuna işaret eder. Sesli alarm sinyali sessiz hale gelir ve ekranda Sessiz sembolü gösterilir. Kontrol Panelinde kırmızı alarm LED'i yanık durumda kalır ve ekranda alarm başlığı kalır. PULSE-WAVE Nefes Saptama Sembolü siz nefes alıp verirken yanıp söner. Bu, cihazın her alınan nefesle bir oksijen dozu ilettiğinin doğrulamasıdır. Nazal kanülden nefes almayı (ağızdan solunum) bırakırsanız, ünite PULSE-WAVE sembolü olmadan otomatik olarak oksijen dozu vermeye başlayacaktır. 75 saniye sonra, ünite SOLUNUM SAPTANMADI alarmı verecektir ve normal solunuma devam edilene kadar otomatik olarak oksijen dozu sağlamaya devam edecektir. Ünite normal solunumu tespit ettiğinde, SOLUNUM SAPTANMADI alarmı duracaktır ve PULSE- WAVE sembolü solunumunuzun tespit edildiğini gösterecektir. Aşağıdaki mesajlar kullanılmakta veya şarj edilmekte olan bataryaya bağlı olarak ekranda belirir. INT Şarj Oluyor Dahili Bataryanın şarj edildiği anlamına gelir. EXT Şarj Oluyor Harici Bataryanın şarj edildiği anlamına gelir. INT Çalışıyor Dahili Bataryanın kullanıldığı anlamına gelir. EXT Çalışıyor Harici Bataryanın kullanıldığı anlamına gelir. NOT: Tasarım olarak cihaz Dahili Batarya şarjını mümkün olduğunca uzun süre korur. Bu durum Harici Bataryanın Dahili Bataryadan önce bitmesi ve bağlı olduğunda Harici Bataryadan önce Dahili Bataryanın şarj olması anlamına gelir. Güç Kesilmesi Güç Açılmış Seçilen Ayar Cihaz eğer AC veya DC Güç kesilirse veya bilerek fişi çekilirse iki saniyelik duyulabilir bir ses çıkarır. Ünite otomatik olarak bataryayla çalışmaya geçer. Eğer güç isteyerek kesilmediyse ünite ile güç kaynağı arasındaki bağlantıların tümünü sıkıca ve sağlam bir şekilde takıldıklarından emin olmak üzere kontrol edin. Güç göstergesi simgesi ekranda görülmezse başka bir güç kaynağı (AC veya DC) veya oksijen kaynağına geçin ve ekipman sağlayıcınızla irtibat kurun. Güç Göstergesi yeşil yanar ve Görüntü Ekranı açıktır. Görüntü Ekranında Ayar altında 1, 2, 3 veya 4 belirir. 14

17 ALARM GÖSTERGELERI Cihaz, dikkatinizi veya bir şey yapmanızı gerektirebilecek durumlar hakkında bilgi vermek için alarm çalacaktır. Her alam şunları tetikler: Tekrarlanan bir duyulabilir (1 saniye AÇIK, 2 saniye KAPALI) çıkar Kontrol Panelinde aydınlatılmış kırmızı Alarm Göstergesi Mesaj Alanında gösterilen alarm başlığı (aşağıda farklı belirtilmediyse) ALARM BAŞLIĞI Low Battery (Zayıf Batarya) Low Oxygen Purity (Düşük Oksijen Saflığı) Nefes Saptanmadı High Temperature (Yüksek Sıcaklık) Reset Required (Sıfırlama Gerekli) TANIM VE DÜZELTİCİ EYLEM Bu alarm Dahili Bataryada yaklaşık %15 şarj kaldığında tetiklenir. Cihazı AC veya DC Güç Kaynağına takın. Tüm şarj cihazı bağlantılarının sağlam olduğundan ve ekranda INT Şarj Oluyor ve Harici Güç sembolünün belirdiğinden emin olun. Cihaz şarj olmaya başlar ve alarmın durması gerekir. Alarm devam ederse başka bir oksijen kaynağına geçin ve ekipman sağlayıcınızı arayın. Bu alarm oksijen saflığı %82'nin altına düşünce tetiklenebilir. Bu durum cihazın oksijen üretme kapasitesini aşan yüksek bir solunum hızıyla nefes alıp veriyorsanız veya cihazın elek yatağının değiştirilmesi gerekiyorsa oluşabilir. Solunum hızınız normale dönünceye kadar yavaş ve derin nefesler alın. Bu işlem cihaza saflık seviyelerini tekrar oluşturması için zaman tanır. Alarm durursa cihazın kullanımı güvenlidir. Solunumunuz normale döndükten sonra alarm uzun bir süre devam ederse başka bir oksijen kaynağına geçin ve ekipman sağlayıcınızla irtibat kurun. Bu alarm bükülü bir kanül, ayrılmış bir kanül ve sığ ve/veya ağızdan solunumla tetiklenebilir. Kanül bağlantısını ve hortumu bükülmeler açısından kontrol edin ve bulursanız giderin. Kanülde problem yoksa ve uygun şekilde takılmışsa alarmın nedeni sığ ve/veya ağızdan solunum olabilir. Burnunuzdan derin nefes alın ve alarm duracaktır. Alarm devam ederse başka bir oksijen kaynağına geçin ve ekipman sağlayıcınızla irtibat kurun. Bu alarm cihazın dahili sıcaklığı 63 C (140 F) değerini geçince tetiklenir. Bu alarm aktive edildiğinde cihazın gücü kapanır ve sesli alarm durur. Kırmızı Alarm Göstergesi ve alarm başlığı cihaz yeterince soğuyuncaya kadar devam eder. Cihazı olası ısı kaynağından uzağa taşıyın ve başka bir oksijen kaynağına geçin. Soğuma için yeterli zaman bekledikten sonra cihazı açın. Alarm devam ederse başka bir oksijen kaynağı kullanmaya devam edin ve ekipman sağlayıcınızla irtibat kurun. Bu alarm cihaz harici bir güç kaynağından akımdan ani bir artış yaşadığında tetiklenebilir. Görüntü Ekranı bu alarm aktive olduğunda boş olacaktır. Cihazı varsayılan fabrika ayarlarına sıfırlamak için sayfa 17'deki Elektronik Sıfırlama talimatını izleyin. Alarm, sıfırlamadan hemen sonra devam ederse başka bir oksijen kaynağına geçin ve ekipman sağlayıcınızla irtibat kurun. 15

18 TAŞIMA ÇANTASI KONFIGÜRASYON TALIMATI Taşıma Çantası ayarlanabilir şeritleri ve/veya el çantası sapını kullanarak bir omuz çantası, sırt çantası, bel çantası veya el çantası olarak konfigüre edilebilir. Aşağıda sırt çantasını konfigüre etme talimatı bulunmaktadır. SIRT ÇANTASI 1. Her şeridi aynı uzunlukta olduklarından emin olarak ayarlayın. 2. Taşıma Çantasının arka tarafında ağ cep içine sokulmuş geçmeli kısımları katlı durumdan çıkarın. 3. Taşıma Çantasının sol üst ve sağ alt geçmeli kısımlarına bir şeridi omuz pedinin üst klipse yakın olduğundan emin olarak tutturun. 4. Taşıma Çantasının sağ üst ve sol alt geçmeli kısımlarına ikinci şeridi omuz şeridinin üst klipse yakın olduğundan emin olarak tutturun. 5. Bir sırt çantası takıyormuş gibi şeritler üstte olarak bir X oluşturun ve kolları konfigürasyon içine kaydırın. Bu adımda yardım gerekebilir. 6. Şeritleri gerektiği şekilde ayarlayın. Bu adımda yardım gerekebilir. POC ÜRÜNÜNÜZ ILE UÇAK YOLCULUĞU LifeChoice Activox POC'niz FAA tarafından ticari hava taşıtlarında kullanım için onaylıdır. FAA onaylı POC listesi Inova Labs LifeChoice Activox göstermektedir. Bu onay cihazın alt panelinde etiketin bir parçası olarak verilmiştir. Her hava yolunun oksijen ile seyahat etmek için gerekli özel bilgileri olduğundan aşağıdaki talimatı izlemek dışında havayolunuzun özel gerekliliklerini gözden geçirmelisiniz. 1. Seyahatinizden iki hafta önce Dahili ve satın alındıysa Harici Batarya çalışma sürelerinin size yolculuk için yeterli batarya ömrü sağlayacağını doğrulayın. Tipik olarak hava yolları uçma süresinin 1,5 katı batarya sürenizin olmasını gerektirir. 2. Dahili ve satın alındıysa Harici Bataryayı yolculuktan önceki 24 saat içinde tam olarak şarj edin. Cihazı evden çıkıncaya kadar bir güç kaynağına bağlı tutun. 3. Tüm gerekli aksesuarları (AC ve DC Güç Kaynakları, Kullanıcı El Kitabı, küçük uzatma kablosu, vs.) yanınıza alın. 4. Doktor Beyanı belgesini adresinden indirin ve doldurun. İmzalanmış ve doldurulmuş Doktor Beyanını havaalanına getirin ve istenirse havayoluna sunmaya hazır olun. 16 FAA tarafından hava taşıtlarında kullanılmak üzere onaylanmıştır 14 CFR Kısım 121. SFAR 106

19 RUTİN TEMİZLİK VE BAKIM Bu cihaz gerekli rutin bakım miktarını minimuma indirmek üzere tasarlanmıştır. Son kullanıcının tamir edebileceği bir parça yoktur. Aşağıda ana hatları verilen önleyici bakım dışında tüm diğer bakım vasıflı servis personeli tarafından yapılmalıdır. Fan Giriş Açıklığı Temizliği: Cihazın sağ tarafında (üniteye bakacak şekilde) bulunan bir giriş açıklığı vardır. Ünitenin taşıma çantasında Fan Giriş Açıklığının konumuna karşılık gelen ağ malzeme bulunur. Ünitenin fan giriş açıklığında havanın akışını önleyebilecek herhangi bir kir, tüy veya başka malzeme birikmediğinden emin olmak üzere görsel kontrol yapmalısınız. Ayda en az bir kez giriş açıklığının ızgarasını inceleyin ve kirli gibi görünüyorsa temizlemek için kuru bir pamuklu çubuk (Q-Tip veya benzeri) kullanın. Cihaz ve Taşıma Çantası Temizliği: Cihazı ve/veya taşıma çantasını temizlemek gerekliyse sadece ılık su ve yumuşak bir sıvı bulaşık deterjanı kullanın. Bir bezi solüsyonla nemlendirin ve cihaz ve/veya taşıma çantasının dış yüzeylerini dikkatle silin. Cihazı tekrar çantasına koymadan önce kuruması için yeterli zaman bırakın. DIKKAT: Yanıcı olabileceklerinden alkol, çözücüler, cilalar veya herhangi bir yağlı madde KULLANMAYIN. Nazal Kanül İnceleme: Haftada en az bir kez nazal kanülü görsel olarak inceleyin. Herhangi bir bükülme veya engelleme olmadığından emin olun. Ekipman sağlayıcınızdan 7 fit (2 metre) uzunluğunda nazal kanülle gerektiği şekilde değiştirin. Yedek Oksijen Kaynağı: Yerel ekipman sağlayıcınız mekanik bir arıza veya güç kesilmesi durumunda ek oksijen tedavisi için alternatif bir kaynak sağlamalı veya önermelidir. Elektronik Sıfırlama: Görüntü Ekranı sayfa 7'de tanımlandığı gibi görünmezse veya Sıfırlama Gerekli alarmı aktive olursa cihazı varsayılan fabrika ayarlarına sıfırlamak için aşağıdaki adımları izleyin: 1. Cihazın gücünü kapatın. 2. Cihazın gücü kapatıldıktan sonra Karşılama Ekranının yanıp sönmesi duruncaya ve ekran boş hale gelinceye kadar Güç düğmesine basıp basılı tutun. Ekran boş hale gelince, Güç düğmesini serbest bırakın. 3. Cihazın kısa bir diziden geçmesi için yaklaşık 15 saniye bekleyin. Bu süre içinde cihazın gücü açılır ve kapanır. 4. Cihazın gücünü tekrar açın. Görüntü Ekranının sayfa 7'de tanımlandığı şekilde göründüğünü doğrulayın. Eğer bir sıfırlama işlemi sorunu çözmezse ekipman sağlayıcınızla irtibat kurun. 17

20 HIZMET ÖMRÜ Bu cihaz ve ana bileşenlerinin hizmet ömrü çalıştırma ve çevresel koşullara bağlıdır. Cihazın her gün kullanılması maddelerden bazıları (örn. elek yatağı) için değiştirme süresini uzatabilir bile. Cihaz her gün kullanılmıyorsa gücünün açıp birkaç saat çalıştırılması önerilir. Cihazınız ekipman sağlayıcısıyla irtibat kurmanızı gerektiren bir alarm verirse cihazın servis için gönderilmesi gerekip gerekmediğini sağlayıcı belirleyebilir. Üretici güç kesilmesi, alarm durumu veya mekanik arıza durumunda alternatif bir ek oksijen kaynağı bulundurmanızı önerir. Activox konsantratörü günde 24 saat/haftada 7 gün gece/gündüz çalışabilmesine rağmen (şarjı/gücü olduğu sürece), POC nin ömrünü korumak için bu tür kullanım seyahatte olmanız, tatilde olmanız veya primer oksijen kaynağınızın kolayca bulunamadığı diğer kısa dönemli durumlarla sınırlı olmalıdır. TEKNİK DESTEK Lütfen herhangi bir teknik veya acil destek için size cihazı satan yerel tıbbi ekipman şirketiyle irtibat kurun. Ek bilgi gerekliyse Pazartesi-Cuma 07:00-19:00 ABD orta standart saatleri arasında veya ücretsiz olarak numaralarından Inova Labs in Müşteri Hizmetleri Ekibine ulaşılabilir. ATMA Inova Labs son kullanıcıların cihazı çevre dostu bir şekilde ve yerel kanun ve düzenlemelerle uyumlu olarak atmalarını bekler. Elektriksel ve elektronik ekipman, ekipmanın son kullanıcı tarafından diğer atık tiplerinden ayrı olarak atılacağına işaret eden üstü çapraz işaretli tekerlekli çöp kutusu sembolüyle etiketlenmiştir. Cihaz lityum iyon bataryalar içerir ve son kullanıcılar ülkeleri için atma, toplama ve geri dönüştürme seçenekleri ve şart ve koşulları açısından Inova Labs veya yerel distribütörleriyle irtibat kurmalıdır. Avrupa Birliği 2002 yılında Atık Elektrikli ve Elektronik Ekipman (WEEE) Direktifini çıkarmıştır. Direktifin ana amacı WEEE ürünlerinin ayrı olarak toplanması ve muamele edilmesidir. WEEE maddeleri son olarak insan ortamında bulunmamaları gereken ve bu durumda advers etkileri olabilecek tehlikeli maddeler içerebilir. 18

Kullanıcının El Kitabı

Kullanıcının El Kitabı Kullanıcının El Kitabı ŞU MODELLE KULLANILMAK ÜZERE: XYC100B-P4L Üretici ve Distribütör www.inovalabs.com Telif Hakkı 2015 Inova Labs, Inc. Tüm hakları saklıdır. Bu belgenin hiçbir kısmı Inova Labs Inc.'in

Detaylı

Kullanıcının El Kitabı

Kullanıcının El Kitabı Kullanıcının El Kitabı ŞU MODELLE KULLANILMAK ÜZERE: XYC100B-PRO Üretici ve Distribütör www.inovalabs.com Telif Hakkı 2015 Inova Labs, Inc. Tüm hakları saklıdır. Bu belgenin hiçbir kısmı Inova Labs Inc.'in

Detaylı

Kılavuz ve İmalatçının Beyanı Elektromanyetik Emisyonlar & Korunma

Kılavuz ve İmalatçının Beyanı Elektromanyetik Emisyonlar & Korunma Kılavuz ve İmalatçının Beyanı Elektromanyetik Emisyonlar & Korunma Türkçe Page AirSense 10 AirCurve 10 1-3 S9 Series 4-6 Stellar 7-9 S8 & S8 Series II VPAP Series III 10-12 AirSense 10 AirCurve 10 Kılavuz

Detaylı

Kullanıcının El Kitabı

Kullanıcının El Kitabı Kullanıcının El Kitabı ŞU MODELLERLE KULLANILMAK ÜZEREDIR: XYC100B-SPT VE XYC100B-PRO Üretici ve Distribütör www.inovalabs.com Telif Hakkı 2015 Inova Labs, Inc. Tüm hakları saklıdır. Bu belgenin hiçbir

Detaylı

AKÜ TAKVİYE CİHAZLI POWER BANK 9000

AKÜ TAKVİYE CİHAZLI POWER BANK 9000 AKÜ TAKVİYE CİHAZLI POWER BANK 9000 Kullanım Kılavuzu 31889 Ürünü kullanmadan önce lütfen bu kullanma kılavuzunu okuyun. Bu uyarıya uymamak ciddi yaralanmalara neden olabilir. Taşınabilir Çok Fonksiyonlu

Detaylı

Centronic EasyControl EC545-II

Centronic EasyControl EC545-II Centronic EasyControl EC545-II tr Montaj ve İşletme Talimatı 5 Kanallı El Vericisi Aşağıdaki kişilere yönelik önemli bilgiler: Montaj elemanı / Elektrik teknisyeni / Kullanıcı Lütfen ilgili kişilere iletiniz!

Detaylı

Bataryanın şarj edilmesi: Batarya fabrikadan şarj edilmeden size gelmiştir. O nedenle kullanmadan once şarj etmelisiniz. 2-3 şarj işleminden sonar

Bataryanın şarj edilmesi: Batarya fabrikadan şarj edilmeden size gelmiştir. O nedenle kullanmadan once şarj etmelisiniz. 2-3 şarj işleminden sonar İÇİNDEKİLER Güvenlik Paket içeriği Bataryanın şarj edilmesi Bataryanın takılması Antenin Takılması Bel Kilisi Mikrofon kulaklık seti takılması Telsiz Şeması Telsiz şeması açıklamaları Temel işlemler Gelişmiş

Detaylı

Vertex PolyCure 25 için Kullanım Talimatları. 1.0 Genel Uyarılar:

Vertex PolyCure 25 için Kullanım Talimatları. 1.0 Genel Uyarılar: Vertex PolyCure 25 için Kullanım Talimatları 1.0 Genel Uyarılar: 1.1 Cihaz kullanılmadan önce bu kullanım kılavuzu dikkatle okunur. 1.2 PolyCure 25 kullanan kişinin işinde profesyonel olması gerekir ve

Detaylı

Ses Seviyesi Ölçer. Kullanım Kılavuzu. Kullanmadan önce bu kılavuzu tamamen okuyunuz

Ses Seviyesi Ölçer. Kullanım Kılavuzu. Kullanmadan önce bu kılavuzu tamamen okuyunuz Ses Seviyesi Ölçer Kullanım Kılavuzu Kullanmadan önce bu kılavuzu tamamen okuyunuz 2242 GİRİŞ Bu cihaz fabrika, okul, ofis, aile vs gibi değişik yerlerdeki ses seviyelerini ölçmek için kullanılabilir.

Detaylı

Centronic EasyControl EC5410-II

Centronic EasyControl EC5410-II Centronic EasyControl EC5410-II tr Montaj ve İşletme Talimatı 10 Kanallı El Vericisi Aşağıdaki kişilere yönelik önemli bilgiler: Montaj elemanı / Elektrik teknisyeni / Kullanıcı Lütfen ilgili kişilere

Detaylı

BLUETOOTH ES ALICISI. Kullanım Kılavuzu DA-30500

BLUETOOTH ES ALICISI. Kullanım Kılavuzu DA-30500 BLUETOOTH ES ALICISI Kullanım Kılavuzu DA-30500 İçindekiler 1.0 Giriş... 2 2.0 Teknik Özellikler... 3 3.0 Ambalajın İçindekiler... 3 4.0 PANEL AÇIKLAMALARI... 4 5.0 Bağlantı ve Çalıştırma... 5 1 Bluetooth

Detaylı

Kablosuz Bluetooth Hoparlör Açıklamaları

Kablosuz Bluetooth Hoparlör Açıklamaları Kablosuz Bluetooth Hoparlör Açıklamaları Hoparlörün işletme paneli fonksiyon Tablosu Güç Açma/Kapama butonu, Çalıştırmak/Kapatmak için butona basın; Ses + Ses - Sesi kapat Güç gösterge ışığı--- Mavi LED;

Detaylı

4-in-1 SOLAR GÜNEŞ ENERJİLİ ŞARJ CİHAZI

4-in-1 SOLAR GÜNEŞ ENERJİLİ ŞARJ CİHAZI 4-in-1 SOLAR GÜNEŞ ENERJİLİ ŞARJ CİHAZI Kullanma talimatları Art.No. 90-60000 B C F G D I H E Genel Uyarı Bu aygıt bir güç kaynağı yardımıyla çalışan elektronik bileşenleri içerir (güç kaynağı ve/veya

Detaylı

ACİL DURUM LAMBASI / LED-151

ACİL DURUM LAMBASI / LED-151 Özellikler 400 mah kapasiteli, bakım gerektirmeyen ve uzun ömürlü batarya 500 Şarj batarya ömrü Yüksek ışık veren, enerji tasarrufu sağlayan, uzun ömürlü 15+1 LED 15 LED ve 1 LED aydınlatma şeklinde 2

Detaylı

KULLANICI KILAVUZU. PowerMust 400/600/1000 Offline. Kesintisiz Güç Kaynağı

KULLANICI KILAVUZU. PowerMust 400/600/1000 Offline. Kesintisiz Güç Kaynağı TR KULLANICI KILAVUZU PowerMust 400/600/1000 Offline Kesintisiz Güç Kaynağı 1 ÖNEMLİ GÜVENLİK TALİMATLARI BU TALİMATLARI SAKLAYIN Bu el kitabı PowerMust 400 Offline, PowerMust 600 Offline ve PowerMust

Detaylı

İÇİNDEKİLER Güvenlik Paket içeriği Telsiz Şeması Telsiz şeması açıklamaları Bataryanın takılması Antenin takılması Cihazın şarj edilmesi Temel işlemler Göstergeler ve anlamları Temizlik ve Bakım Uyarılar

Detaylı

MTS Fundamental Pnömatik Çene Kontrolör

MTS Fundamental Pnömatik Çene Kontrolör MTS Fundamental Pnömatik Çene Kontrolör Manual Title Additional Ürün Information Kılavuzu be certain. 100-238-342 A Telif hakkı bilgisi Ticari marka bilgisi 2011 MTS Systems Corporation. Tüm hakları saklıdır.

Detaylı

Ecras Elektronik Multimetre

Ecras Elektronik Multimetre Ecras Elektronik Multimetre Modüler tasarım Soket kablosu gerektirmez Tespit vidası gerektirmez En yeni teknoloji Kolay panel montajı sistem bağlantısı Anlık Her fazda VL-N ve ortalama değerleri. Her fazda

Detaylı

BoomP!ll. Bluetooth Hoparlör. Kullanma Kılavuzu 33033

BoomP!ll. Bluetooth Hoparlör. Kullanma Kılavuzu 33033 BoomP!ll Bluetooth Hoparlör Kullanma Kılavuzu 33033 Ednet 33033 Boom P!ll Bluetooth hoparlörü seçtiğiniz için teşekkür ederiz. Cihazı ilk kez kullanmadan önce lütfen aşağıdaki talimatı okuyun. ÖZELLİKLER

Detaylı

Güç Bankası 10000 mah

Güç Bankası 10000 mah Güç Bankası 10000 mah Kılavuz 31883 I. Giriş Bu ürün, her an her yerde kullanılabilen çoğu taşınabilir cihazlar için hafif, yüksek kapasiteli, şık ve çevre dostu bir taşınabilir güç bankasıdır. Ürün, yüksek

Detaylı

KURULUM ve KULLANIM KILAVUZU

KURULUM ve KULLANIM KILAVUZU ISITMA/SOĞUTMA OTOMASYON SİSTEMLERİ KURULUM ve KULLANIM KILAVUZU MODEL NO.: TH1149 TH1149SA TH1149SB TH1149RF TH1149MSA TH1149MSB DİKKAT : Cihazı kullanmadan önce bu kılavuzu okuyun ve daha sonra gerekli

Detaylı

6304 5401 04/2001 TR Kullanıcı için. Kullanma Kılavuzu. Fonksiyon modülü FM 443 Güneş modülü. Kullanmadan önce dikkatle okuyunuz

6304 5401 04/2001 TR Kullanıcı için. Kullanma Kılavuzu. Fonksiyon modülü FM 443 Güneş modülü. Kullanmadan önce dikkatle okuyunuz 6304 5401 04/2001 TR Kullanıcı için Kullanma Kılavuzu Fonksiyon modülü FM 443 Güneş modülü Kullanmadan önce dikkatle okuyunuz Yayımlayan Bu cihaz ilgili norm ve yönetmelikler tarafından istenen şartları

Detaylı

HP-1V HEADPHONES KULLANICI KILAVUZU

HP-1V HEADPHONES KULLANICI KILAVUZU HP-1V HEADPHONES KULLANICI KILAVUZU VERTU HP-1V KULAKLIK KULLANICI KILAVUZU SÜRÜM1.0 Türkçe 1 2 Türkçe VERTU HP-1V KULAKLIK KULLANICI KILAVUZU Vertu HP-1V kulak üstü kulaklık satın aldığınız için teşekkür

Detaylı

ŞARJLI MATKAP MODEL RTM306 TANITMA VE KULLANIM KILAVUZU

ŞARJLI MATKAP MODEL RTM306 TANITMA VE KULLANIM KILAVUZU ŞARJLI MATKAP MODEL RTM306 TANITMA VE KULLANIM KILAVUZU 4 6 7 1 2 5 3 CİHAZIN ÜNİTELERİ 1. UÇ TUTUCU 2. AYDINLATMA IŞIĞI 3. AÇMA / KAPAMA ŞALTERİ 4. TORK KONTROL 5. YÖN DEĞİŞTİRME 6. ŞARJ SEVİYE IŞIĞI

Detaylı

İÇİNDEKİLER. Önlemler Önemli Bilgiler Ürün İnceleme LCD ekran Telsiz şeması açıklamaları Temel işlemler- Gelişmiş özellikler

İÇİNDEKİLER. Önlemler Önemli Bilgiler Ürün İnceleme LCD ekran Telsiz şeması açıklamaları Temel işlemler- Gelişmiş özellikler İÇİNDEKİLER Önlemler Önemli Bilgiler Ürün İnceleme LCD ekran Telsiz şeması açıklamaları Temel işlemler- Gelişmiş özellikler 2 3-4 5 5 6 1 Değerli Müşterimiz LUITON LT- 002 ürününü tercih ettiğiniz için

Detaylı

BP1730 Lithium-Ion Battery Pack

BP1730 Lithium-Ion Battery Pack BP1730 Lithium-Ion Battery Pack Güvenlik Bilgileri Ürününüzü kaydettirmek, kılavuzları indirmek ve daha fazla bilgi edinmek için www.fluke.com adresine gidin. Uyarı, kullanıcı için tehlikeli olan koşulları

Detaylı

Kullanma Kılavuzu. FM443 Güneş enerjisi modülü. Fonksiyon Modülü. Kullanıcı için. Kullanmadan önce dikkatle okuyunuz 6 720 615 874-03/2008 TR

Kullanma Kılavuzu. FM443 Güneş enerjisi modülü. Fonksiyon Modülü. Kullanıcı için. Kullanmadan önce dikkatle okuyunuz 6 720 615 874-03/2008 TR Kullanma Kılavuzu Fonksiyon Modülü FM443 Güneş enerjisi modülü Kullanıcı için Kullanmadan önce dikkatle okuyunuz 6 720 615 874-03/2008 TR Içindekiler 1 Emniyet....................................... 3

Detaylı

JABRA STEALTH UC. Kullanım Kılavuzu. jabra.com/stealthuc

JABRA STEALTH UC. Kullanım Kılavuzu. jabra.com/stealthuc Kullanım Kılavuzu jabra.com/stealthuc 2015 GN Netcom A/S. Tüm hakları saklıdır. Jabra, GN Netcom A/S'nin tescilli ticari markasıdır. Bu belgede anılan tüm diğer ticari markalar, kendi sahiplerinin mülkiyetindedir.

Detaylı

Temassız alın kızılötesi termometre. Kullanma kılavuzu

Temassız alın kızılötesi termometre. Kullanma kılavuzu Temassız alın kızılötesi termometre Kullanma kılavuzu Cihazı kullanmadan önce bu kılavuzu dikkatlice okuyunuz. Önemli bilgiler içermektedir 1 İçindekiler 1. Genel tanım 2. Güvenlik bilgileri 3. Özellikler

Detaylı

TAŞINABİLİR OKSİJEN YOĞUNLAŞTIRICI. Kullanıcı El Kitabı. Şu modellerle kullanım içindir: XYC100B-SPT ve XYC-100B-PRO

TAŞINABİLİR OKSİJEN YOĞUNLAŞTIRICI. Kullanıcı El Kitabı. Şu modellerle kullanım içindir: XYC100B-SPT ve XYC-100B-PRO ŞİMDİ PİLİ DAHA FAZLA, KENDİSİ DAHA HAFİF! TAŞINABİLİR OKSİJEN YOĞUNLAŞTIRICI Kullanıcı El Kitabı Şu modellerle kullanım içindir: XYC100B-SPT ve XYC-100B-PRO İmalatçı ve Distribütör www.inovalabs.com Telif

Detaylı

SUPER BASS TAŞINABİLİR BLUETOOTH HOPARLÖR

SUPER BASS TAŞINABİLİR BLUETOOTH HOPARLÖR SUPER BASS TAŞINABİLİR BLUETOOTH HOPARLÖR Kullanım Kılavuzu DA-10287 DIGITUS DA-10287 Super Bass Taşınabilir Bluetooth Hoparlörü satın aldığınız için teşekkür ederiz! Bu kullanım kılavuzu Bluetooth Hoparlörünüzün

Detaylı

İÇİNDEKİLER Güvenlik Paket içeriği Telsiz Şeması Telsiz şeması açıklamaları Bataryanın takılması Antenin takılması Cihazın şarj edilmesi Temel işlemler Kanal Seçimi Gelişmiş Özellikler Temizlik ve Bakım

Detaylı

Jabra SPEAK 510 KULLANIM KILAVUZU

Jabra SPEAK 510 KULLANIM KILAVUZU Jabra SPEAK 510 KULLANIM KILAVUZU İÇİNDEKİLER HOŞ GELDİNİZ... 2 JABRA SPEAK 510'A GENEL BAKIŞ... 3 BAĞLANMA... 5 JABRA SPEAK 510'UN KULLANIMI... 8 DESTEK.... 11 TEKNİK ÖZELLİKLER... 12 1 HOŞ GELDİNİZ Jabra

Detaylı

SOLAR JENERATÖR KULLANMA KILAVUZU

SOLAR JENERATÖR KULLANMA KILAVUZU SOLAR JENERATÖR KULLANMA KILAVUZU SOLAR JENERATÖR KULLANMA KILAVUZU İçindekiler 1. Güvenlik ve Uyarılar a. Uyarılar b. Güvenlik Önlemleri 2. Cihaz Tanımı a. Solar Jeneratör 600W/1000W/2000W b. Tasarım

Detaylı

Centronic SensorControl SC431-II

Centronic SensorControl SC431-II Centronic SensorControl SC431-II tr Montaj ve İşletme Talimatı Işık Sensörlü Kablosuz Aşağıdaki kişilere yönelik önemli bilgiler: Montaj elemanı / Elektrik teknisyeni / Kullanıcı Lütfen ilgili kişilere

Detaylı

Temassız IR Termometre Kullanma kılavuzu

Temassız IR Termometre Kullanma kılavuzu Temassız IR Termometre Kullanma kılavuzu Cihazı kullanmadan önce bu kılavuzu okuyunuz. Bu kılavuzda önemli bilgiler yer almaktadır. İçindekiler 1.Genel açıklamalar...3 2.Güvenlik bilgileri...3 3.Önemli...5

Detaylı

Unidrive M200, M201 (Boy 1-4) Hızlı Başlangıç Kılavuzu

Unidrive M200, M201 (Boy 1-4) Hızlı Başlangıç Kılavuzu Bu kılavuzun amacı bir motoru çalıştırmak üzere bir sürücünün kurulması için gerekli temel bilgileri sunmaktır. Lütfen www.controltechniques.com/userguides veya www.leroy-somer.com/manuals adresinden indirebileceğiniz

Detaylı

AC-35V WIRELESS CHARGING PAD KULLANICI KILAVUZU

AC-35V WIRELESS CHARGING PAD KULLANICI KILAVUZU AC-35V WIRELESS CHARGING PAD KULLANICI KILAVUZU VERTU AC-35V KABLOSUZ ŞARJ PEDİ KULLANICI KILAVUZU SÜRÜM 1.0 Türkçe 1 2 Türkçe VERTU KABLOSUZ ŞARJ PEDİ Vertu AC-35 kablosuz şarj pedi satın aldığınız için

Detaylı

1.2 Bu cihazı kullanan kişinin işinde profesyonel olması gerekir ve sıradan vasıfsız bir çalışan olmamalıdır.

1.2 Bu cihazı kullanan kişinin işinde profesyonel olması gerekir ve sıradan vasıfsız bir çalışan olmamalıdır. Vertex MultiCure için Kullanım Talimatları 1.0. Genel Uyarılar: 1.1. Cihaz kullanılmadan önce bu kullanım kılavuzu dikkatle okunur. 1.2 Bu cihazı kullanan kişinin işinde profesyonel olması gerekir ve sıradan

Detaylı

Kullanım Kontrolleri. ActivSound 75. (1) Güç (Power) düğmesi Cihazı açar/kapatır. (2) Güç göstergesi Cihaz AÇIK durumda olduğunda yeşil yanar.

Kullanım Kontrolleri. ActivSound 75. (1) Güç (Power) düğmesi Cihazı açar/kapatır. (2) Güç göstergesi Cihaz AÇIK durumda olduğunda yeşil yanar. ActivSound 75 (1) Güç (Power) düğmesi Cihazı açar/kapatır. () Güç göstergesi Cihaz AÇIK durumda olduğunda yeşil yanar. () Kızılötesi Mikrofon Ses Kontrolü [Öğretmen (Teacher) 1 ve ] Bu kontrol, kızılötesi

Detaylı

Önemli Tedbirler Değer Müşterimiz, UMA, Casa Bugatti'den elektronik tartıyı seçtiğiniz için teşekkür ederiz. Her ev tipi cihaz gibi, bu tartıda dikkatli bir şekilde kullanılmalı ve tartının zarar görmesi

Detaylı

ÖNEMLİ GÜVENLİK UYARILARI

ÖNEMLİ GÜVENLİK UYARILARI Cihazınızı kullanmadan önce bu kılavuzu dikkatlice okuyun ve ileride yararlanmak üzere saklayın. ÖNEMLİ GÜVENLİK UYARILARI Cihazınızı çalıştırmadan önce tüm talimatları okuyun. Bu talimatları ileride yararlanmak

Detaylı

Beyaz utu KK02.pdf 5 14.02.2011 17:10 CMY

Beyaz utu KK02.pdf 5 14.02.2011 17:10 CMY Beyaz utu KK02.pdf 5 14.02.2011 17:10 C M Y CM MY CY CMY K Cihazınızın Özellikleri ve Yapısı: Cihazınız, ısı ayarı, sprey özelliği, kuru ütüleme, değişken buhar, ani buhar vb gibi birçok fonksiyona sahiptir.

Detaylı

Termik higrometre. Kullanma kılavuzu - Türkçe. Versiyon 1.0

Termik higrometre. Kullanma kılavuzu - Türkçe. Versiyon 1.0 Termik higrometre Kullanma kılavuzu - Türkçe Versiyon 1.0 İçindekiler 1. İlk kullanımdan önce okuyun.......... A - 02 2. Ekran............................ A - 03 3. Kullanım.......................... A

Detaylı

MRL 200 - RF Oda Termostatları

MRL 200 - RF Oda Termostatları MRL 200 - RF Oda Termostatları MRL 200 - RF oda termostatı, kablosuz bir oda termostatıdır. Bu termostat her türlü ısıtma ve soğutma sistemlerini kontrol etmek için dizayn edilmiş ve her türlü termostatın

Detaylı

MAKING MODERN LIVING POSSIBLE. living connect. Montaj ve Kullanım Kılavuzu. Danfoss Heating Solutions

MAKING MODERN LIVING POSSIBLE. living connect. Montaj ve Kullanım Kılavuzu. Danfoss Heating Solutions MAKING MODERN LIVING POSSIBLE living connect Montaj ve Kullanım Kılavuzu Danfoss Heating Solutions 2 living connect Bir Danfoss ürünü satın aldığınız için teşekkür ederiz Danfoss Heating Solutions 3 İçindekiler

Detaylı

SOLAR GÜNEŞ ENERJİLİ ŞARJ CİHAZI

SOLAR GÜNEŞ ENERJİLİ ŞARJ CİHAZI SOLAR GÜNEŞ ENERJİLİ ŞARJ CİHAZI Kullanma talimatları Art.No. 90-47000 B H I C D E F G Genel Uyarı Tehlike Bu aygıt bir güç kaynağı yardımıyla çalışan elektronik bileşenleri içerir (güç kaynağı ve/veya

Detaylı

3B GÖZLÜK KULLANICI KILAVUZU. Lütfen setinizi çalıştırmadan önce bu kılavuzu dikkatli bir şekilde okuyun ve gelecekte başvurmak üzere saklayın.

3B GÖZLÜK KULLANICI KILAVUZU. Lütfen setinizi çalıştırmadan önce bu kılavuzu dikkatli bir şekilde okuyun ve gelecekte başvurmak üzere saklayın. KULLANICI KILAVUZU 3B GÖZLÜK Lütfen setinizi çalıştırmadan önce bu kılavuzu dikkatli bir şekilde okuyun ve gelecekte başvurmak üzere saklayın. AG-S100 www.lge.com 2 Dikkat Kişisel güvenliğinizi sağlamak

Detaylı

Özellikleri. Faydaları

Özellikleri. Faydaları Sesli/Görsel Alarm Sensör ve izleme sistemleri ile birlikte kullanım için, birleşik sesli ve görsel alarm sinyalleme Ortamlar: Madencilik Tünel açma Makine izleme Özellikleri Tehlikeli alanlarda sensör

Detaylı

KURULUM ve KULLANIM KILAVUZU

KURULUM ve KULLANIM KILAVUZU ISITMA/SOĞUTMA OTOMASYON SİSTEMLERİ KURULUM ve KULLANIM KILAVUZU MODEL NO.: TH2006 TH2006RF RV0356 DİKKAT : Cihazı kullanmadan önce bu kılavuzu okuyun ve daha sonra gerekli durumlarda kullanmak üzere muhafaza

Detaylı

Apex Pointer TM + Kullanım Klavuzu. Pillerin yanlış yönde takılması cihazınıza zarar verebilir.

Apex Pointer TM + Kullanım Klavuzu. Pillerin yanlış yönde takılması cihazınıza zarar verebilir. Apex Pointer TM + Kullanım Klavuzu Apex Pointer + apeks bulucu cihazını aldığınız için tebrik ederiz. Yeni enstrümanınız kök kanal boyunu kesin ve çabuk olarak belirleme imkanı sağlar. Cihazınızdan en

Detaylı

DKG-190 AKÜ ŞARJ KONTROL CİHAZI TANITIM ÖZELLİKLER. DKG-190 Kullanım Kılavuzu V-1.1 (24.03.2015) -1-

DKG-190 AKÜ ŞARJ KONTROL CİHAZI TANITIM ÖZELLİKLER. DKG-190 Kullanım Kılavuzu V-1.1 (24.03.2015) -1- DKG-190 AKÜ ŞARJ KONTROL CİHAZI TANITIM DKG-190 telekom sistemlerinde kullanılan jeneratörlerin çalışma saatlerini azaltmak amacıyla tasarlanmış ileri teknoloji ürünü bir cihazdır. Cihaz kullanıldığı yerlerde

Detaylı

DERİN BAS HOPARLÖRLÜ BLUETOOTH "SOUNDBAR"

DERİN BAS HOPARLÖRLÜ BLUETOOTH SOUNDBAR DERİN BAS HOPARLÖRLÜ BLUETOOTH "SOUNDBAR" Hızlı Kurulum Kılavuzu DA-10294 DIGITUS DA-10294 cihazını satın aldığınız için teşekkür ederiz. Cep telefonunuz ya da bilgisayarınızdan (Bluetooth veya giriş kablosu

Detaylı

1. GÜVENLİK BİLGİLERİ

1. GÜVENLİK BİLGİLERİ Dijital Nem/Sıcaklık Ölçer TES-1360A KULLANIM KILAVUZU 1. GÜVENLİK BİLGİLERİ 1. Cihazı, güvenlik bilgilerini dikkatlice okuduktan sonra kullanmaya başlayınız. 2. Cihazı sadece kullanım kılavuzunda belirtilen

Detaylı

B2 KANTAR İNDİKATÖRÜ KULLANIM KILAVUZU

B2 KANTAR İNDİKATÖRÜ KULLANIM KILAVUZU Sürüm 1.0 ERTE Endüstriyel Elektronik Sanayi ve Ticaret Limited Şirketi Adres Sakarya Cad. 142/A Balçova İZMİR TÜRKİYE Telefon +90 232 259 7400 Faks +90 232 259 3960 E-posta Web sitesi bilgi@erte.com.tr

Detaylı

Işık Ölçer. Kullanım Kılavuzu. Kullanmadan önce bu kılavuzu tamamen

Işık Ölçer. Kullanım Kılavuzu. Kullanmadan önce bu kılavuzu tamamen Işık Ölçer Kullanım Kılavuzu Kullanmadan önce bu kılavuzu tamamen okuyunuz 2243 GİRİŞ Sayaç floresan, metal halojenür, yüksek basınçlı sodyum veya akkor kaynaklardan gelen görünür ışığı ölçer. Bir LUX

Detaylı

JABRA BOOST. Kullanım Kılavuzu. jabra.com/boost

JABRA BOOST. Kullanım Kılavuzu. jabra.com/boost Kullanım Kılavuzu jabra.com/boost 2014 GN Netcom A/S. Tüm hakları saklıdır. Jabra, GN Netcom A/S nin tescilli ticari markasıdır. Bu belgede anılan tüm diğer ticari markalar, kendi sahiplerinin mülkiyetindedir.

Detaylı

HASTABAŞI TEST CİHAZI KULLANIMI VE BAKIMI. Dr Sibel DEVECİ Biyokimya Uzmanı

HASTABAŞI TEST CİHAZI KULLANIMI VE BAKIMI. Dr Sibel DEVECİ Biyokimya Uzmanı HASTABAŞI TEST CİHAZI KULLANIMI VE BAKIMI Dr Sibel DEVECİ Biyokimya Uzmanı GLUKOMETRE Glukometre ile Kan Şeker Ölçümü Birim mg/dl veya mmol/l olarak ayarlanabilir. Cihaz iki dakika içerisinde kullanılmadığında

Detaylı

EverFlo EverFlo Q KULLANICI EL KİTABI BRUKERHÅNDBOK 1053623 R02 LZ 06/19/2014 IT, DA, NL, SV, FI, NO, HE, TR

EverFlo EverFlo Q KULLANICI EL KİTABI BRUKERHÅNDBOK 1053623 R02 LZ 06/19/2014 IT, DA, NL, SV, FI, NO, HE, TR EverFlo EverFlo Q M A N U A L E D E L L U T E N T E K ÄY T T Ö O PA S 1053623 R02 LZ 06/19/2014 IT, DA, NL, SV, FI, NO, HE, TR B R U G E R V E J L E D N I N G G E B R U I K E R S H A N D L E I D I N G

Detaylı

Gaz Dedektörü GSP1. Grafik LED-göstergeli Gaz Dedektörü için Kullanıcı Kılavuzu. SYSTRONIK Elektronik u. Systemtechnik GmbH

Gaz Dedektörü GSP1. Grafik LED-göstergeli Gaz Dedektörü için Kullanıcı Kılavuzu. SYSTRONIK Elektronik u. Systemtechnik GmbH SYSTRONIK Elektronik u. Systemtechnik GmbH Grafik LED-göstergeli Gaz Dedektörü için Kullanıcı Kılavuzu Gaz Dedektörü GSP1 Kullanmadan önce kılavuzu okuyun! Tüm güvenlik talimatlarına uyun! Daha sonrası

Detaylı

CG - G5. GSM Modüllü Alarm Sistemi

CG - G5. GSM Modüllü Alarm Sistemi Yusuf Noyan AYDIN Aydın Dış Ticaret Altınkum Mahallesi 430 Sokak No:2/4 Konyaaltı ANTALYA Telefon : + 90 242 229 96 50 www.aypro.com info@aypro.com CG - G5 GSM Modüllü Alarm Sistemi GSM / SMS / RFID Alarm

Detaylı

NILFISK BackVacuum KULLANMA TALİMATI

NILFISK BackVacuum KULLANMA TALİMATI NILFISK BackVacuum KULLANMA TALİMATI İÇİNDEKİLER İNGİLİZCE 8 VERİ 13 ÖNEMLİ EMNİYET KURALLARI Elektrikli bir cihazı kullanırken, aşağıdakiler dahil temel önlemleri daima alın : CİHAZI KULLANMADAN

Detaylı

TEL : +90 (212) 639 00 99 PBX FAX : +90 (212) 639 54 90. WEB : www.emartmakine.com. E-MAIL : info@emartmakine.com

TEL : +90 (212) 639 00 99 PBX FAX : +90 (212) 639 54 90. WEB : www.emartmakine.com. E-MAIL : info@emartmakine.com KULLANIM KILAVUZU 1) ÜRETİCİ VE SERVİS İRTİBAT BİLGİSİ 2) KULLANIM ALANLARI VE KULLANIM AMACI 3) MONTAJ TALİMATLARI 4) GÜVENLİK ÖNLEMLERİ 5) ÇALIŞTIRMA TALİMATLARI 6) BAKIM VE TEMİZLİK 7) PERİYODİK BAKIM

Detaylı

Kullanım kılavuzu. LD-PULS Sinyal Jeneratörü

Kullanım kılavuzu. LD-PULS Sinyal Jeneratörü Kullanım kılavuzu LD-PULS Sinyal Jeneratörü 2 Kullanım kılavuzu LD-PULS Sinyal Jeneratörü İçindekiler 1. Üretici ve ithalatçı firmanın ünvanı, adres ve telefon numarası 3 2. Bakım, onarım ve kullanımda

Detaylı

4 HP Designjet H35000/H45000 Yazıcı serisi. Bölge Hazırlığı Kılavuzu

4 HP Designjet H35000/H45000 Yazıcı serisi. Bölge Hazırlığı Kılavuzu 4 HP Designjet H35000/H45000 Yazıcı serisi Bölge Hazırlığı Kılavuzu Yeni Yazıcınıza Hazırlanma Yeni Yazıcınıza Hazırlanma Bölgenizi yazıcının teslimi için hazırlamak üzere buradaki yönergeleri izleyin.

Detaylı

TES Dijital Toprak direnci ölçer TES-1700 KULLANMA KLAVUZU

TES Dijital Toprak direnci ölçer TES-1700 KULLANMA KLAVUZU TES Dijital Toprak direnci ölçer TES-1700 KULLANMA KLAVUZU TES ELECTRICAL ELECTRONIC CORP ı. GÜVENLİK BİLGİSİ Ölçü aleti ile servis ya da çalışma yapmadan önce aşağıdaki güvenlik bilgilerini dikkatle okuyunuz.

Detaylı

BFA-01 BIO VÜCUT ANALİZÖRÜ KULLANMA KILAVUZU

BFA-01 BIO VÜCUT ANALİZÖRÜ KULLANMA KILAVUZU BFA-01 BIO VÜCUT ANALİZÖRÜ KULLANMA KILAVUZU GİRİŞ VE ÖNLEMLER 1. Vücut yağını ve vücut suyunu yüzde olarak ölçen bu vücut yağı ve suyu monitörünü satın almış olduğunuz için tebrik ederiz. Bu aygıtın prensibi

Detaylı

- TESTO 106 - TANITMA VE KULLANMA KILAVUZU

- TESTO 106 - TANITMA VE KULLANMA KILAVUZU - TESTO 106 - TANITMA VE KULLANMA KILAVUZU 1. Ürün Açıklaması Alarm, LED Ekran Aç/kapa tuşu, Ölçüm değerleri Alarm değerlerini gösterir, fonksiyonlar ayarlanır Pil bölümü Daldırma probu 1 2. Genel Bilgi

Detaylı

DICENTIS. Wireless Conference System. User manual

DICENTIS. Wireless Conference System. User manual DICENTIS Wireless Conference System tr User manual DICENTIS İçindekiler tr 3 İçindekiler 1 Güvenlik 4 2 Bu kılavuz hakkında 5 2.1 Hedef kitle 5 2.2 Telif hakkı ve feragatname 5 2.3 Belge geçmişi 5 3 Sisteme

Detaylı

KAÇAK AKIM RÖLESİ. www.ulusanelektrik.com.tr. Sayfa 1

KAÇAK AKIM RÖLESİ. www.ulusanelektrik.com.tr. Sayfa 1 DELAB TM-18C KAÇAK AKIM RÖLESİ İÇERİK GENEL / BUTON FONKSİYONLARI.2 PARAMETRE AYARLARI...2 PARAMETRE AÇIKLAMALARI 3 KAÇAK AKIM AYARLARI...3 AÇMA SÜRESİ AYARLARI.3 AŞIRI AKIM AYARLARI...4 ÇALIŞMA SÜRESİ..4

Detaylı

testo AG Endüstriyel Amaçlı Ölçü ve Kontol Cihazları testo 610 Nem ve Sıcaklık Ölçüm Cihazı TANITMA VE KULLANIM KILAVUZU

testo AG Endüstriyel Amaçlı Ölçü ve Kontol Cihazları testo 610 Nem ve Sıcaklık Ölçüm Cihazı TANITMA VE KULLANIM KILAVUZU testo 610 testo AG Endüsiyel Amaçlı Ölçü ve Kontol Cihazları testo 610 Nem ve Sıcaklık Ölçüm Cihazı TANITMA VE KULLANIM KILAVUZU 2 testo kısa kullanım kılavuzu 610 testo kısa kullanım kılavuzu 610 1. Koruma

Detaylı

COOL-US Kullanma Kılavuzu Profesyonel Anemometre

COOL-US Kullanma Kılavuzu Profesyonel Anemometre COOL-US Kullanma Kılavuzu Profesyonel Anemometre Lütfen ürünü kullanmadan önce bu kılavuzu dikkatlice okuyunuz ve ilerisi için saklayınız. İÇERİK 1. Güvenlik... 1 2. Genel Tanıtım... 2 3. Özellikler...

Detaylı

KLEA Enerji Analizörü

KLEA Enerji Analizörü KLEA Enerji Analizörü Kolay panel montajı sistem bağlantısı Modüler tasarım Soket kablosu gerektirmez Tespit vidası gerektirmez En yeni teknoloji Veri Toplama Platformu Tüm enerji tüketimleri bir KLEA

Detaylı

107404503 B INSTRUCTIONS FOR USE BRUGSANVISNING BETRIEBSANLEITUNG VP300 SERIES USER MANUAL MODE D EMPLOI INSTRUCCIONES DE USO

107404503 B INSTRUCTIONS FOR USE BRUGSANVISNING BETRIEBSANLEITUNG VP300 SERIES USER MANUAL MODE D EMPLOI INSTRUCCIONES DE USO 07404503 B INSTRUCTIONS FOR USE BRUGSANVISNING BETRIEBSANLEITUNG MODE D EMPLOI INSTRUCCIONES DE USO VP300 SERIES USER MANUAL Türkçe Kullanıcıdan beklenen işlemler resimlerde gösterilmiştir. Diğer bütün

Detaylı

N300 WiFi Yönlendirici (N300R)

N300 WiFi Yönlendirici (N300R) Easy, Reliable & Secure Kurulum Kılavuzu N300 WiFi Yönlendirici (N300R) Ticari markalar Marka ve ürün adları, ilgili sahiplerinin ticari markaları veya tescilli ticari markalarıdır. Bilgiler, herhangi

Detaylı

Nokia Telefon Hoparlörü HF-300 Kullaným Kýlavuzu

Nokia Telefon Hoparlörü HF-300 Kullaným Kýlavuzu Nokia Telefon Hoparlörü HF-300 Kullaným Kýlavuzu 9203868 1. Baský TR UYGUNLUK BÝLDÝRÝMÝ NOKIA CORPORATION þirketi, bu HF-34W ürününün Directive 1999/5/EC kararýnýn esas þartlarý ve diðer ilgili hükümleri

Detaylı

Nokia Wireless Charging Plate DT-900 Kullanım Kılavuzu

Nokia Wireless Charging Plate DT-900 Kullanım Kılavuzu Nokia Wireless Charging Plate DT-900 Kullanım Kılavuzu Baskı 1.0 2 Kablosuz şarj cihazınız hakkında Nokia Kablosuz Şarj Tablası DT-900 ile, telefonunuzu veya diğer uyumlu cihazlarınızı şarj cihazı kablolarını

Detaylı

Kullanma Kılavuzu. Fonksiyon Modülü SM10 EMS için Güneş Enerjisi Modülü. Kullanıcı için. Kullanmadan önce dikkatle okuyunuz 7 747 006 086 05/2006 TR

Kullanma Kılavuzu. Fonksiyon Modülü SM10 EMS için Güneş Enerjisi Modülü. Kullanıcı için. Kullanmadan önce dikkatle okuyunuz 7 747 006 086 05/2006 TR Kullanma Kılavuzu Fonksiyon Modülü SM10 EMS için Güneş Enerjisi Modülü Kullanıcı için Kullanmadan önce dikkatle okuyunuz 7 747 006 086 05/2006 TR İçindekiler 1 Emniyetiniz İçin.................................

Detaylı

Centronic MemoControl MC441-II

Centronic MemoControl MC441-II Centronic MemoControl MC441-II tr Montaj ve İşletme Talimatı Bellek Fonksiyonlu El Vericisi Aşağıdaki kişilere yönelik önemli bilgiler: Montaj elemanı / Elektrik teknisyeni / Kullanıcı Lütfen ilgili kişilere

Detaylı

Dell Storage MD1400 ve MD1420 Kasalari Başlangıç Kılavuzu

Dell Storage MD1400 ve MD1420 Kasalari Başlangıç Kılavuzu Dell Storage MD1400 ve MD1420 Kasalari Başlangıç Kılavuzu Resmi Model: E03J Series and E04J Series Resmi Tip: E03J001 and E04J001 Notlar, Dikkat Edilecek Noktalar ve Uyarılar NOT: NOT, bilgisayarınızı

Detaylı

N150 WiFi Yönlendirici (N150R)

N150 WiFi Yönlendirici (N150R) Easy, Reliable & Secure Kurulum Kılavuzu N150 WiFi Yönlendirici (N150R) Ticari markalar Marka ve ürün adları, ilgili sahiplerinin ticari markaları veya tescilli ticari markalarıdır. Bilgiler, herhangi

Detaylı

HT 500 HT 500 01 HT 500 02 HT 500 03

HT 500 HT 500 01 HT 500 02 HT 500 03 LCD li Kablosuz Ev Otomasyon Kontrolleri Sadece ısıtma ve sadece soğutma ayarı ON/OFF Kontrol Ana Ünite 0 V (AC) A (SPDT) Oda Ünitesi V (DC) (x,v AA Alkaline pil) HT 00 HT 00 0 HT 00 0 HT 00 0 Kullanım

Detaylı

UltraView IP XP3 Gündüz/Gece Sabit Kamera Hızlı Başlangıç Kılavuzu

UltraView IP XP3 Gündüz/Gece Sabit Kamera Hızlı Başlangıç Kılavuzu UltraView IP XP3 Gündüz/Gece Sabit Kamera Hızlı Başlangıç Kılavuzu P/N 1070300-TR REV B ISS 17NOV10 Telif Hakkı 2010 UTC Fire & Security. Tüm hakları saklıdır. Ticari markalar ve patentler UltraView adı

Detaylı

B2K TARTI İNDİKATÖRÜ KULLANIM KILAVUZU

B2K TARTI İNDİKATÖRÜ KULLANIM KILAVUZU Sürüm 1.0 ERTE Endüstriyel Elektronik Sanayi ve Ticaret Limited Şirketi Adres Sakarya Cad. 142/A Balçova İZMİR TÜRKİYE Telefon +90 232 259 7400 Faks +90 232 259 3960 E-posta Web sitesi bilgi@erte.com.tr

Detaylı

ASUS Miracast Dongle. E-Kılavuz TR8741

ASUS Miracast Dongle. E-Kılavuz TR8741 E-Kılavuz TR8741 TR8741 Birinci Sürüm Kasım 2013 Telif Hakkı Bilgileri İçinde açıklanan ürünler ve yazılım da dahil olmak üzere bu kılavuzun hiçbir bölümü, ASUSTeK COMPUTER INC. in ( ASUS ) açık yazılı

Detaylı

Beyaz utu KK02.pdf 3 14.02.2011 17:10 CMY

Beyaz utu KK02.pdf 3 14.02.2011 17:10 CMY Beyaz utu KK02.pdf 3 14.02.2011 17:10 C M Y CM MY CY CMY K Cihazınızın Özellikleri ve Yapısı: Cihazınız, ısı ayarı, sprey özelliği, kuru ütüleme, değişken buhar, ani buhar vb gibi birçok fonksiyona sahiptir.

Detaylı

SafeLine SL1. SafeLine SL1, EN81-28 ve EN81-70 koşullarını tam olarak karşılar.

SafeLine SL1. SafeLine SL1, EN81-28 ve EN81-70 koşullarını tam olarak karşılar. Kataloğu - SafeLine 2011, EN81-28 ve EN81-70 koşullarını tam olarak karşılar. EN81-28 ve EN81-70 koşullarını yerine getirerek, asansörün en gelişmiş teknoloji olduğunu gösterirken ihtiyacınız olan tüm

Detaylı

Kullanım Kılavuzu Instruction Manual

Kullanım Kılavuzu Instruction Manual Kullanım Kılavuzu Instruction Manual KART YUVASI Değerli Müºterimiz, Bluelight ı tercih ettiğiniz için teºekkür ederiz. Ürünlerimiz tamamen siz değerli müºterilerimizin hayatını kolaylaºtırmak için özel

Detaylı

MODEL RTM925 TANITMA VE KULLANIM KILAVUZU

MODEL RTM925 TANITMA VE KULLANIM KILAVUZU ELEKTRİKLİ ÇİT BUDAMA MODEL RTM925 TANITMA VE KULLANIM KILAVUZU TEKNİK ÖZELLİKLER -RTM925- VOLTAJ 230V~50HZ GİRİŞ GÜCÜ 710W BIÇAK UZUNLUĞU 530MM DEVİR HIZI 1600 R/MİN DİŞ ARALIĞI 20MM MAX KESİLECEK ÇALI

Detaylı

Kullanım Kılavuzu Pens Ampermetre PCE-DC 1

Kullanım Kılavuzu Pens Ampermetre PCE-DC 1 PCE Teknik Cihazları Ltd.Şti. Halkalı Merkez Mah Ataman Sok. No.:4/4 Türkiye Tel: 0212 471 11 47 Faks: 0212 705 53 93 info@pce-cihazlari.com.tr www.pce-instruments.com/turkish Kullanım Kılavuzu Pens Ampermetre

Detaylı

COOL-US Kullanma Kılavuzu

COOL-US Kullanma Kılavuzu COOL-US Kullanma Kılavuzu Profesyonel Nem ve Sıcaklık ölçer Lütfen ürünü kullanmadan önce bu kılavuzu dikkatlice okuyunuz ve ilerisi için saklayınız. İçindekiler 1. Güvenlik... 1 2. Tanıtım... 2 3. Özellikler...

Detaylı

FRİTÖZ KULLANMA KILAVUZU FRİTÖZÜ ÇALIŞTIRMADAN ÖNCE LÜTFEN DİKKATLİCE OKUYUNUZ

FRİTÖZ KULLANMA KILAVUZU FRİTÖZÜ ÇALIŞTIRMADAN ÖNCE LÜTFEN DİKKATLİCE OKUYUNUZ FRİTÖZ KULLANMA KILAVUZU FRİTÖZÜ ÇALIŞTIRMADAN ÖNCE LÜTFEN DİKKATLİCE OKUYUNUZ AEF 490 AEF 890 İÇİNDEKİLER I Fritözün Tanımı ve Kullanım Alanları 3 4 II Genel Uyarılar ve Güvenlik Önlemleri 5 III Teknik

Detaylı

Pirinç Beyazlık Ölçer. Kullanma Kılavuzu

Pirinç Beyazlık Ölçer. Kullanma Kılavuzu Pirinç Beyazlık Ölçer Kullanma Kılavuzu 2 Özellikler Ölçme Metodu : Yansıtmalı ölçüm Ölçülebilen Ürünler : Glütensiz Parlatılmış Pirinç, Glütensiz Esmer Pirinç, Glütensiz Yıkanmış pirinç, Glütenli Parlatılmış

Detaylı

GÜNEŞ ENERJİLİ CEP TELEFONU ŞARJ CİHAZI KULLANMA KILAVUZU

GÜNEŞ ENERJİLİ CEP TELEFONU ŞARJ CİHAZI KULLANMA KILAVUZU GÜNEŞ ENERJİLİ CEP TELEFONU ŞARJ CİHAZI KULLANMA KILAVUZU 1. GÜVENLİK TALİMATLARI Genel Olarak; Lütfen, ürünü kullanmadan önce, bu ürünle beraber verilen dökümanları okuyun böylece güvenlik talimatlarını

Detaylı

K-Tipi Termometre TES-1311A KULLANIM KILAVUZU

K-Tipi Termometre TES-1311A KULLANIM KILAVUZU K-Tipi Termometre TES-1311A KULLANIM KILAVUZU MX MN AVG 1. ÖN BİLGİ Bu cihaz K-tipi termokupl ile ısı sensörü şeklinde çalışan dijital bir termometredir. Sıcaklık göstgergesi uluslararası 1990 standartlarına

Detaylı

LED Ekranlı Taşınabilir Şarj Cihaz, 7800 mah

LED Ekranlı Taşınabilir Şarj Cihaz, 7800 mah LED Ekranlı Taşınabilir Şarj Cihaz, 7800 mah Kullanma Kılavuzu 31891 ÖZELLİKLER Kapasite: 7,800 mah Pil: lityum-iyon Giriş: 5 V DC 1 A Çıkış 1: 5 V DC 2,1 A Çıkış 2: 5 V DC 1 A Şarj süresi: yaklaşık 8

Detaylı

GÜÇ HATTI YÜKSEK HIZLI AĞ KÖPRÜSÜ

GÜÇ HATTI YÜKSEK HIZLI AĞ KÖPRÜSÜ GÜÇ HATTI YÜKSEK HIZLI AĞ KÖPRÜSÜ Hızlı Kurulum Kılavuzu 1 Önemli Güvenlik Talimatları Bu ürünün, AC güç hattına bağlanması amaçlanmıştır. Ürün kullanılırken aşağıdaki önlemler alınmalıdır: Ürünü kurmadan

Detaylı

Kurulum Kılavuzu. DEVIreg 130. Elektronik Termostat. www.devi.com

Kurulum Kılavuzu. DEVIreg 130. Elektronik Termostat. www.devi.com Kurulum Kılavuzu DEVIreg 130 Elektronik Termostat www.devi.com İçindekiler 1 Giriş.................... 3 1.1 Teknik Özellikler......... 4 1.2 Güvenlik Talimatları....... 5 2 Montaj Talimatları...........

Detaylı