Türkçe Kullanım Kılavuzu
|
|
- Derya Demirci
- 7 yıl önce
- İzleme sayısı:
Transkript
1 Türkçe Kullanım Kılavuzu 1
2 VarioDG Kullanım Kılavuzu Türkçe Sirona Dental Systems GmbH Fabrikstr. 31 D Bensheim Almanya tarafından dağıtımı yapılmaktadır. İçindekiler 1. GİRİŞ Zamanlama Tablosu Tebrikler Mobil ünitenin hareket ettirilmesi Amaç BAKIM Ekipman Sınıflandırması Temizlenmesi Kullanıcının Sorumlulukları Dezenfeksiyon Uyarılar Bakım Güvenlik Önerileri 4 5. ESKİYEN EKİPMANIN BERTARAFI TEKNİK VERİLER ELEKTROMANYETİK UYUMLULUK Sistem Beslemesi Elektromanyetik Emisyonlar X- ray kafa Bağlantıları Elektromanyetik bağışıklık Işın Hüzmesi sınırlayıcı Cihaz Hayat destekleyici olmayan 2.4 TipSet Zamanlayıcısı 5 Ekipman Mekanik Süspansiyon Sistemi Hayat destekleyici olmayan 2.6 Ağırlıklar... 5 ekipmanlar için ayırma mesafesi KULLANIM TALİMATLARI. 6 Ek A Sistemler ve Yedek Parçalar Kontrol Paneli. 6 Ek B İşaretler Işın Hüzmesi Sınırlayıcı Cihaz.. 6 Ek C Işınlama Tablosu TipSet Zamanlayıcısının Ek D Alarm Şartları. 16 Kullanıcı işlevselliği Ek E Tanımlama Etiketleri Kullanım.. 8 Ek F Soğutma Çevrimleri Kullanım Notları
3 1. GİRİŞ 1.1 Tebrikler Tebrikler! İş yaşamınızda size günlerce sürekli olarak çalışarak yıllarca yardımcı olacak bir sanat eseri satın aldınız. Bu cihaz teknik şartnameye tamamen uyulduğunu garanti eden bir Kalite Kontrol Sistemi Altında üretilmiştir. 1.2 Amaç VarioDG röntgen cihazı genel dental uygulamada yüksek çözünürlüklü ağız içi film ihtiyacını karşılamak için tasarlanmıştır. Sistem, duvar veya mobil çözümlere göre ayarlanabilir. Sistemle birlikte verilen Kullanım Kılavuzu ve Servis ve Kurulum Kılavuzu ürünün entegre birer parçasıdır. Kullanım Kılavuzunun orijinal dili İngilizcedir. 1.3 Ekipman Sınıflandırması IEC: VarioDG Sınıf I, Tip B bir ekipmandır FDA: VarioDG Sınıf IIbir tıbbi cihaz ekipmandır (21 CFR ). 1.4 Kullanıcının Sorumlulukları Şu durumlar kullanıcının sorumluluğundadır: Kullanım Kılavuzunda yer alan talimat ve önerileri takip etmek. Üreticinin bakım şemasındaki önerilerine uyarak cihazı uygun durumda tutmak. Kullanıcının cihazın bakımını uygun şekilde tutmaması Üreticinin veya Temsilcisinin ortaya çıkacak herhangi bir yaralanma, hasar veya uygunsuzluk durumundaki sorumluluğunu ortadan kaldırır. Bu tıbbi cihazla ilgili ortaya çıkan herhangi bir kaza veya cihazın özelliklerinde ve/veya performansında Hasta ve/veya Kullanıcıda ölüm, yaralanma veya sağlığa zarar verecek bir değişiklik meydana gelmesi durumunda vakit geçirmeden Yetkili Sağlık Kuruluşuna ve Üreticiye veya temsilcisine bildirilmelidir. Üreticiye iletilecek raporda bulunması gereken önemli bilgiler ilgili cihazın teknik etiketlerinden elde edilebilecek olan tip ve seri numarasıdır. 1.5 Uyarı Cihazı sadece üreticinin talimatlarına uygun olarak kurduktan sonra kullanınız. Röntgen cihazı uygun şekilde kontrol edilmediğinde zararlı olabilecek iyonize radyasyon yayar. Cihazın eğitilmiş personel tarafından ve mevcut kanunlara uygun bir şekilde kullanılması önerilir. Elektromanyetik uygunluk şartnamesine uygun olsa dahi cihazın cep telefonlarının oluşturduğu gibi sistemin elektronik devrelerine müdahale edecek harici elektromanyetik alanlarda kullanılması önerilmez. 3
4 1.6 Güvenlik Önerileri Elektriksel. o Cihazın kapaklarını açmaya ve güç devrelerine erişmeye sadece eğitimli ve ehil personel yetkilidir. o Güç kaynağı kabloları güvenlik yasasına uygun olmalı ve koruyucu toprak bağlantısı için toprak hatları olmalıdır. o Cihazı temizlemeden veya dezenfekte etmeden önce kapatınız ve elektrik prizinden çekiniz. Mekanik. o Bir servis teknisyeni tarafından gerekli bakım yapılmış olsa dahi ayaklar ve kollar gibi süspansiyon sistemindeki destek ekipmanının durumunu düzenli olarak (en az yılda bir) kontrol ediniz. Patlama. o Patlayıcı gaz veya buhar varlığı durumunda cihaz kullanılamaz. Radyasyon. o Yasaya uygun radyasyondan korunma ekipmanları kullanılmalıdır. o Operasyon sırasında hasta güvenliği kullanıcı tarafından sağlanmalıdır. o Cihaz kendi haline bırakılmamalıdır. Çevresel. o Cihaz mevcut kanunlara göre bertaraf edilmesi gereken ekipmanlar içermektedir. 2. TEKNİK VERİLER 2.1 Sistem Güç Kaynağı Şebeke Voltajı Şebeke Voltaj Aralığı Şebeke Sigortası Şebeke Frekansı Şebeke direnci 115V (monte edilen THA cihazına göre 99V ile 132V aralığında) 230V (monte edilen THA cihazına göre 198V ile 264V aralığında) Tip için V tip için V Yavaş Atan: 115V 6,3A, 230V 4A, ikinci sigorta iki faz veya tel 50/60 Hz±1Hz 115 Voltta 0,4 Ohm, 230 Voltta 0,8 Ohm 2.2 Röntgen Kafa Bağlantıları Nominal Şebeke Voltajı Nominal Şebeke Akımı Şebeke Voltaj Aralığı Anot Voltajı (tepe tüp potansiyeli) Anot Akımı (tüp akımı) Nominal güç Röntgen giriş Anot Odak Noktası Tip için 120V, tip için 230V Tip için 120 Voltta 6A, Tip için 230 Voltta 4A için V, için V Nominal şebeke voltajında 70 kvp±%8 Nominal şebeke voltajı - %10 da 66 kvp±%8 Nominal şebeke voltajı +%10 da 74 kvp±%8 Nominal şebeke voltajında 3,5 ma ± %10 Nominal şebeke voltajı - %10 da 3,0 ma ± %10 Nominal şebeke voltajı +%10 da 4,0 ma ± %10 70 kvp, 3,5 ma, 0,1S de 0,2 kw CFG070 Tungsten, tüp eksenine 16⁰ açı ile 0,4 IEC 336 4
5 İç Filtreleme >0,1 mgy/h a 1 m (<11,5 mr/h a 1 m) 2.3 Işın Hüzmesi Sınırlayıcı Cihaz Işın Hüzmesi Sınırlayıcı Cihaz Odak ten mesafesi 20,3 cm Yuvarlak radyasyon alanı çapı 58 mm Dikdörtgen radyasyon alanı için adaptör boyutu 33X44 mm 2.4 TipSet Zamanlayıcısı Kaynak Voltajı Ekspozür (ışıklama) faktörü Hassasiyet Ekspozür faktörleri Işın yayma sinyali El anahtarı Genel ölçüler Tip için Tip için mas cinsinden zaman- akım: 0,21 ile 11,2 mas her R10 ölçeği için 18 adım ±0.04 mas %10(veya daha fazlası)nominal şebeke voltajında sağlandığında Diş tipi seçimi ve hasta tipi, geleneksel film veya dijital sensörle kullanım gibi otomatik ayarlama veya + ve tuşları ile elle ayarlama yoluyla. El anahtarında ve kontrol panelinde sarı ışık ve ses sinyali. 3m spiral kablolu el anahtarı, opsiyonel uzaktan monte kiti ile birlikte. 15cm genişlik, 24cm yükseklil, 9cm derinlik 2.5 Mekanik Süspansiyon Sistemi Duvar Adaptörü Kol Uzunluğu Kullanım Erişimi Mobil Kaide 12cm en, 24cm yükseklik, 9cm derinlik Kısa:30 cm, Orta:60 cm, Uzun:80 cm Kısa kol: 138 cm, orta 168 cm, Uzun Kol 188 cm 78 cm en, 92 cm derinlik, 112 cm yükseklik Açılır kapanır kolla birlikte 186 cm toplam yükseklik 2.6 Ağırlıklar Zaman ayarlayıcı Röntgen kafası Makas kol Destek kol Duvar adaptörü Mobil kaide 1,7 kg 6,7 kg 11,7 kg Kısa:2,8 kg, Orta:4.0 kg, Uzun:4,8 kg 1,3 kg 29,4 kg 5
6 3. KULLANIM TALİMATLARI 3.1 Kontrol Paneli 1 İstendiğinde iyonize radyasyon 10 Maksiller Kesici yayan cihaz 2 Sistemin açık ve hazır işareti 11 Maksiller kanin veya premolar 3 Işın yayma 12 Maksiller molar 4 Alarm 13 Mandibular kesici 5 mas göstergesi, kontrollü teknik 14 Mandibular kanin veya premolar faktörü 6 Kontrollü teknik faktörün elle 15 Mandibular molar düşürülmesi 7 Kontrollü teknik faktörün elle 16 Bite- wing premolar yükseltilmesi 8 Hasta tipi yetişkin/büyük 17 Dijital detektör kullanımda 9 Hasta tipi çocuk/küçük 18 Radyasyon ekspozür basma tuşu 3.2 Işın Hüzmesi Sınırlayıcı Cihaz Bu cihaz açısı uygun ayarlandığında hem bisect (ikiye ayırma) hem de paralel film tekniği için uygundur. Kolimatörün ucunu film tutucu ile veya hastanın yüzü ile temas halinde tutun ki ışın verme sırasında olabilecek bir hareket kaynaklı bulanıklık ihtimali düşük olsun. 6
7 3.3 TipSet Zamanlayıcısının Kullanıcı için İşlevselliği Zamanlayıcıyı kullanmadan önce film ve sensör için ekspozür endekslerinin hafızaya kaydedildiğinden emin olunuz. EKSPOZÜR ENDEKSİ XIOS SENSÖR F FİLM E FİLM D FİLM XIOS ve XIOS PLUS sensörler Sirona nın ürünleridir. 1 numaralı ekspozür endeksi E tipi filme karşılık gelmektedir: 21 cm mesafede Büyük Hastada Üst Molar için 2,24 mas 21 cm mesafede Küçük Hastada Alt Kesici için 0,70 mas E tipi filmin dozundan 2 katına ihtiyaç duyan filmler için üç adım yukarı çıkınız ve endeksi 2 ye çıkartınız. Tipik filmler: Tip D: Kodak Ultraspeed, Agfa Dentus M2 Type E: Kodak Ekstraspeed Plus/Insight Benzer şekilde bir dijital sensor E tipi filmin yarı dozuna ihtiyaç duyar, değeri 0,5 e 3 adım aşağı çekin. Tipik sensörler: Ekspozür endex 0,4 e karşılık gelen XIOS ve XIOS PLUS Diğer marka sensörlerin ekspozür duyarlılığı için üreticinin talimatlarına uyun. İstenilen çalışma parametrelerini ayarlayıp kaydetmek için lütfen aşağıdaki talimatları uygulayınız. AYAR MENUSU +, - ve (bitewing) tuşlarının üçüne birden 2 saniye süreyle basarak ayar menüsüne giriniz. Film hızını buradan girebilirsiniz. FILM HIZI. Göstergedeki sayı seçilen film hızı endeksini göstermektedir (Yukarıdaki tabloya bakınız). + veya tuşlarına basarak değeri değiştirebilirsiniz. Sensör (E) tuşuna basarak giriş modundan çıkınız veya bitewing tuşuna basarak (N) bir sonraki seçime 7
8 gidiniz. DİJİTAL SENSÖR HIZI. Göstergedeki sayı seçilen film hızı endeksini göstermektedir (Yukarıdaki tabloya bakınız). + veya tuşlarına basarak değeri değiştirebilirsiniz. Sensör (E) tuşuna basarak giriş modundan çıkınız veya bitewing tuşuna basarak (N) bir sonraki seçime gidiniz. DÜZELTİLMİŞ TEKNİK FAKTÖRÜ. ON veya OFF mesajı gerçek düzeltilmiş mas değerinin veya seçilmiş olanın gösterileceğini belirtir. + veya tuşlarına basarak değeri değiştirebilirsiniz. Sensör (E) tuşuna basarak giriş modundan çıkınız veya bitewing sonraki seçime gidiniz. tuşuna basarak (N) bir 3.4. Çalıştırma Zamanlayıcının altındaki anahtardan şebeke voltajını açınız. 1. Hastanın ağzındaki görüntü kalitesini bozabilecek çıkarılabilen objeleri çıkarttırınız. Görüntü alıcısını filmini çekmek istediğiniz bölgeye yerleştiriniz ve tüp kafasının konumunu ayarlayınız. Kolimatörün ağzını film tutucusuna veya hastanın yüzüne temas ettiriniz. 2. İstenilen zamanı ve mevcut ürünü (ekspozür faktörü) hasta boyutu, diş tipi ve alıcı tipi (gerekirse sensör tuşuna basınız) tuşları ile seçiniz veya + ve tuşları ile değeri elle ayarlayınız. 3. Ekspozür el anahtarını alınız ve hastadan en az 2 metre mesafede uygun bir yerde durunuz. 4. Ekspozür butonuna basınız. Ekspozür sarı ışığı ve ses sinyali X- Işınının gönderildiğini gösterir. Sarı ışık ve ses sinyali kesilene kadar (ekspozürün bittiğinin işareti) ekspozür butonuna basılı tutunuz. 5. Ekspozür el anahtarını yerine asınız ve ışın alan görüntü alıcısını işleme sokunuz. 6. Uyarı: Ekspozür butonu gereken süreden önce serbest bırakılırsa radyasyon gönderimi yarıda kesilir ve bir alarm verilir. mas türünden zaman akım normali ölçeği 8
9 3.5 Çalıştırma Hatırlatmaları Verilen ekspozür aralığı 0,21 den 11,2 mas ye kadar 18 adıma karşılık gelir. Herbir adımda zaman- akım ölçeği radyasyon enerji seviyesini siyaha doğru minimum seviyeye iner. Yukarı doğru her 3 adımda bir enerji ikiye katlanır ve aşağı doğru her 3 adımda bir enerji yarıya iner. Şebeke voltajı değişimlerinde dozu ayarlayan fonksiyon aktif hale getirildiğinde düzeltilmiş mas değeri 1) şebeke voltajı nominal değerin üzerindeyse düşürülür veya 2)altındaysa artırılır. Ekspozür sırasında kontrol paneli ve el anahtarı üzerindeki sarı ışık yanarak ve dahili bir ses sinyali çıkarak radyasyon emisyonu olduğu bildirilir. Bağımsız bir geri besleme cihazı (geri besleme zamanlayıcısı) ana zamanlayıcıdaki bir arıza durumunda radyasyonu kesmek için ek bir güvenlik özelliğidir. Ortaya çıkabilecek alarm durumları kırmızı ışık ekranda Ek D de listelenen mesajlarla bildirilir. Gereken ekspozür süresi bitmeden önce kullanıcı butonu serbest bırakarak ekspozürü sonlandırırsa zamanlayıcı radyasyon emisyonunun sonlandırıldığını gösteren bir ölü adam fonksiyonuna işaret eder. Bir alarm mesajı oluşturulur. Zamanlayıcı ani ve güçlü şebeke voltajı değişimlerinden kaynaklanan ve devameden bir kararmaya sebep olan radyasyon dozu değişimlerini kontrol etme imkanı sunar. Bu fonksiyon kurulum sırasında dahili bir anahtar ile etkinleştirilebilir veya devre dışı bırakılabilir. Her ekspozürden sonra zamanlayıcı minimum 3 saniye olan soğuma süresini hesaplar ve izin verilen enerji seviyesinin aşılmasına neden olabilecek çabuk ekspozürü engeller. Bekleme veya soğuma süresince istenilen ekspozür enerji seviyesi tüp kafasının ısı kapasitesine uygun duruma gelene kadar sistem engellenir ve göstergedeki sayılar yanıp sönmeye devam eder. Bekleme süresi dolduğunda gösterge yanıp sönmeyi bırakır ve sistem hazır hale gelir. 3.6 Zaman Tablosu Aşağıda saniye cinsinden sürelerini ve 50 ve 60 Hz deki pulsları görebilirsiniz. 3.7 Mobil ünitenin hareket ettirilmesi Mobil ünitenin yeri değiştirileceği zaman açılır kapanır kolun mutlaka park pozisyonuna alınması zorunludur. 9
10 4.BAKIM 4.1 Temizlik Cihazı temizlemeden önce mutlaka fişi prizden çekiniz. Parmak izleri veya diğer kirleri çıkarmak için cihazın içine hiçbir sıvı kaçırmamaya dikkat ederek yumuşak bir sabun kullanınız. Plastik kapaklar yumuşak bir bez ve deterjanla silinebilir. Çözücü veya aşındırıcı deterjanlar kullanmayınız. 4.2 Dezenfeksiyon Hastaya temas eden parçalar dezenfekte edilmelidir (mesela %2 amonyak solüsyonu) ve dezenfekte ederken plastik parçalarda çatlaklara neden olabilecek çözeltiler veya aşındırıcı dezenfektanlar kullanılmamalıdır. 4.3 Bakım VarioDG sistemine en az 24 ayda bir, bir bakım teknisyeni tarafından bakım yapılmalıdır ve kullanıcı tarafından da her yıl düzenli kontroller yapılmalıdır. 5. KULLANILMIŞ EKİPMANIN BERTARAF EDİLMESİ Bir radyoloji sistemi çok çeşitli metaller (demir, alüminyum, kurşun, bakır ve diğerleri), plastik madde, elektronik elemanlar ve röntgen tüpünün içindeki tanktaki dielektrik yağ gibi birçok farklı maddeden yapılır. Ürünün üzerindeki üzerine çarpı atılmış çöp kutusu işareti bu ürünün kullanılabilir ömrünün sonunda diğer alelade belediye çöpleri gibi bertaraf edilmemesi gerektiğini fakat mevcut kanunlara göre ayrı olarak alınıp elektrikli ve elektronik cihaz çöplerinin bertarafı ile (WEEE) ilgilenen uzman personele teslim edilmesi gerektiğini işaret eder. Bu şekilde hareket ederek insan sağlığı ve çevre üzerine oluşabilecek muhtemel negatif potansiyel etkiler önlenecek ve cihaz içerisindeki malzemelerin geri dönüşümü sağlanabilecektir. Uygun olmayan şekilde bertaraf durumunda ceza uygulanabilir. Sirona Dental Sistemler ve onun yerel bayileri Avrupa direktiflerinin 2002/96/*EC ve 2003/108/EC maddelerine göre WEEE nin uygulanması ile ilgili sorumluluklarını yerine getireceğini beyan eder. 10
11 6. ELEKTROMANYETİK UYUMLULUK 6.1 Elektromanyetik Emisyonlar VarioDG belirtilen elektromanyetik ortamda kullanılmaya uygundur. VarioDG ürününü satın alan veya kullanan kişi aşağıda belirtilen elektromanyetik ortamda kullanılmasını sağlamalıdır. Emisyon Testi Uyumluluk Elektromanyetik ortam Yansıyan ve oluşturulan RF emisyonları CISPR 11 Grup I Bu VarioDG sistemi RF enerjisini sadece kendi dahili işlevleri için kullanır. Bu nedenle RF emisyonu çok düşüktür ve yakınlardaki elektronik ekipmanlara bir etkisi olmayacaktır. Sınıf B Harmonik emisyonlar EN Voltaj değişim/dalgalanma emisyonları Sınıf A ya uyumlu Uyumlu Bu VarioDG sistemi evsel yapılarda ve evsel amaçlı bina sistemlerini besleyen düşük voltajlı güç şebeke ağlarında kullanıma uygundur. 6.2 Elektromanyetik Bağışıklık VarioDG belirlenen elektromanyetik ortamda kullanıma uygundur. VarioDG ürününü satın alan veya kullanan kişi aşağıda belirtilen elektromanyetik ortamda kullanılmasını sağlamalıdır. Bağışıklık Testi EN Test seviyesi Uygunluk seviyesi Elektrostatik deşarz (ESD) 6 kv temas EN EN kv hava Test seviyesi Yaşam desteklemeyen cihaz: Yansıyan RF 3 V/m 80MHz ile 2,5GHz. EN Yaşan destek cihazı: 10 V/m 80MHz ile 2,5GHz EN Yaşam desteklemeyen cihaz: Test Seviyesi Yüklenen RF 3Veff 150kHz ile 80MHz EN Yaşam Destek Cihazı: Dışarda 3 Veff ISM bandı, İçerde 10 Veff ISM bandı Elektriki hızlı geçiş/patlama EN Surge EN Voltaj düşmeleri, kısa kesintiler ve şebekedeki voltaj değişiklikleri EN Güç frekansı (50/60 Hz) Manyetik alan EN Güç kaynağı hatları için2 kv Giriş/çıkış hatları için 1 kv>3m Diferansiyel modda 1kV Yaygın modda 2 kv 0,5 çevrim için 0% UT 5 çevrim için 40 % UT 25 çevrim için 70 % UT 5 saniye için 0% UT 3 A/m EN Test seviyesi EN Test seviyesi EN Test seviyesi EN Test seviyesi Elektromanyetik ortam Konut/Hastane Konut/Hastane Konut/Hastane Konut/Hastane Konut/Hastane Konut/Hastane 11
12 6.3 Yaşam Desteklemeyen Cihaz VarioDG aşağıda belirlenen elektromanyetik ortamda kullanıma uygundur. VarioDG ürününü satın alan veya kullanan kişi aşağıda belirtilen elektromanyetik ortamda kullanılmasını sağlamalıdır. Bağışıklık testi Yansıyan RF EN Yüklenen RF EN EN Test seviyesi 3V/m: 80MHz den 2,5GHz e 3V: 150kHz den 80 MHz e Uygunluk seviyesi 3 V/m 3V Elektromanyetik ortam Portatif ve mobil RF haberleşme ekipmanları VarioDG nin kabloları dahil herhangi bir kısmınaverici frekansına uygulanabilir denklemden elde edilecek önerilen ayırma mesafesinden daha yakın olmamalıdır. Önerilen ayırma mesafesi d = 1.2 x P 80 MHz ile 800MHz d = 2.3 x P 800MHz ile 2.5GHz Burada P verici üreticisinin bildirdiği vericinin watt cinsinden maksimum çıkış oranıdır ve d ise metre cinsinden önerilen ayırma mesafesidir. Sabit RF vericileri için alan gücü bir elektromanyetik alan araştırmasında belirlendiğine göre her bir frekans aralığı için uygunluk seviyesinin altında olmalıdır. Yandaki sembolü taşıyan bir cihaz yakınında karışım olabilir. 6.4Yaşam Desteklemeyen Cihazlar İçin Ayırma Mesafesi VarioDG yansıyan RF parazitlerinin kontrol altında tutulduğu bir ortamda çalışmak için kullanılır. Müşteri veya VarioDG nin kullanıcısı portatif ve mobil RF iletişim elemanları (verici) ve VarioDG arasında iletişim cihazının maksimum gücüne göre hazırlanmış aşağıdaki tablodaki minimum mesafeleri koruyarak elektromanyetik müdahalelerin engellenmesine yardımcı olabilir. Vericinin maksimum Vericinin gücüne göre ayırma mesafesi (m) çıkış gücü (W) 150KHz ile 80MHz d = 1.2 x P 80MHz ile 800MHz d = 1.2 x P 800MHz ile 2.5GHz d = 2.3 x P 0,01 0,12 0,12 0,23 0,1 0,38 0,38 0,73 1 1,2 1,2 2,3 10 3,8 3,8 7, Maksimum çıkış gücü yukarıdaki listede olmayan vericiler için önerilen ayırma mesafesi d (metre cinsinden) verici frekansına uygulan denklem ile bulunabilir; burada p üreticisinin verilerine göre vericinin maksimum çıkış gücünü watt (w) cinsinden ifade eder. Not: MHz ve 800 MHz de daha yüksek frekans aralıklarının ayırma mesafesi uygulanır. 2. Bu tablolar elektromanyetik yayılmanın yapılar, duvarlar veya insanlar nedeniyle emilim ve yansıma durumlarında uygulanamaz. 12
13 Ek A Sistemler ve Yedek Parçalar VarioDG Sistemleri D3567@ 230V VarioDG Sistemleri D3567@ 120V Kod Tanım Kod Tanım VarioDG Kol Kısa 30cm 230V VarioDG Kol Kısa 30cm 120V VarioDG Kol Orta 60cm 230V VarioDG Kol Orta 60cm 120V VarioDG Kol Büyük 80cm 230V VarioDG Kol Büyük 30cm 120V VarioDG Mobil 230V VarioDG Mobil 120V Ref Tanım Kod Ref Tanım Kod A Duvar Adaptörü Röntgen kafası 120V F Destekleyici kol K 30cm Röntgen kafası 230V B Destekleyici kol O 60cm TipSet VDG V G Destekleyici kol B 80cm TipSet VDG V C Makas kol H El anahtarı ve kablosu D Mobil kaide I Uzaktan kumanda E Duvar plakası J 3X4 cm mavi kolimatör
14 Ek B İşaretler 14
15 Ek C Ekspozür Tablosu mas cinsinden VarioDG Ekspozür Tablosu 15
16 Ek D Alarm Durumları TipSet Alarm Durumları Kod Hata Sinyal Reset A 01 Serinleme sırasında X- ışını talebi A 02 A 03 A 06 A 07 A 08 A 09 A 10 A 11 A 12 Röntgen kafasının nominal şebeke voltajının %10 altında şebeke voltajı Röntgen kafasının nominal şebeke voltajının %10 üstünde şebeke voltajı Şebeke frekansı tespit hatası veya hafıza hatası Güç açıkken ekspozür butonuna basıldı. Ekspozür kullanıcı tarafından durduruldu. Ekspozür back- up zamanlayıcısı tarafından durduruldu. Ana arıza, servis teknisyenini çağırınız. Erteleme hatası (back up devresi). Uygunsuz durum. Ana arıza servis elemanını arayın. Güç açma cihazı arızası. Uygunsuz durum. Ana arıza, servis elemanı arayın. Son ekspozür sırasında şebeke voltaj düşüşü tespit edildi. Ana şebeke kalitesini kontrol ediniz. Yeşil ışık (Sistem Hazır) yanıp söner. İstenilen ekspozür enerjisi röntgen tüpünün kafasının ısı kapasitesini geçecek. Yeşil ışık (Sistem Hazır) ve kırmızı ışık (Alarm) yanıp söner. Yeşil ışık (Sistem Hazır) ve kırmızı ışık (Alarm) yanıp söner. Yeşil ışık (Sistem Hazır) ve kırmızı ışık (Alarm) yanıp söner. Kırmızı Işık (alarm) yanıp sönüyor. Kırmızı Işık (alarm) yanıp sönüyor. Kırmızı ışık (Alarm) açık. Kırmızı Işık (Alarm) açık. Kırmızı Işık (Alarm) açık. Kırmızı Işık (Alarm) açık Paneldeki onay yoluyla veya sistem serinlediğinde. Şebeke voltajı normale döndüğünde otomatik reset. Şebeke voltajı normale döndüğünde otomatik reset. Sistemi kapatıp açın. Paneldeki onayla. Paneldeki onayla veya 1 dakika sonra. Sistemi kapatıp tekrar açarak. Sistemi kapatıp tekrar açarak. Sistemi kapatıp tekrar açarak. Paneldeki onayla kapatıp tekrar açarak. 16
17 Ek E Kimlik Etiketleri 17
18 Ek F Serinleme Eğrileri 18
19 Klinik gelişmelerin gerektirdiği değişiklikleri yapma hakkımızı saklı tutuyoruz. Vario DG Kullanım Talimatları Sirona Dental Systems GmbH
Kılavuz ve İmalatçının Beyanı Elektromanyetik Emisyonlar & Korunma
Kılavuz ve İmalatçının Beyanı Elektromanyetik Emisyonlar & Korunma Türkçe Page AirSense 10 AirCurve 10 1-3 S9 Series 4-6 Stellar 7-9 S8 & S8 Series II VPAP Series III 10-12 AirSense 10 AirCurve 10 Kılavuz
DetaylıKılavuz ve İmalatçının Beyanı Elektromanyetik Emisyonlar & Korunma
Kılavuz ve İmalatçının Beyanı Elektromanyetik Emisyonlar & Korunma Türkçe Page AirMini 1-2 Air10 Series Lumis Series 3-5 S9 Series 6-8 Stellar 9-11 S8 & S8 Series II VPAP Series III 12-14 Kılavuz ve İmalatçının
DetaylıCentronic SensorControl SC431-II
Centronic SensorControl SC431-II tr Montaj ve İşletme Talimatı Işık Sensörlü Kablosuz Aşağıdaki kişilere yönelik önemli bilgiler: Montaj elemanı / Elektrik teknisyeni / Kullanıcı Lütfen ilgili kişilere
DetaylıAKE GAZLI SABİT TABANLI FIRIN KONTROL KARTI (7 TFT DOKUNMATİK) KULLANIM KILAVUZU
AKE.370.502.01.03 GAZLI SABİT TABANLI FIRIN KONTROL KARTI (7 TFT DOKUNMATİK) KULLANIM KILAVUZU AKE.370.502.01.03 GAZLI SABİT TABANLI FIRIN KONTROL KARTI (7 TFT DOKUNMATİK) KULLANIM KILAVUZU 1 AKE.370.502.01.03
DetaylıDİŞ RÖNTGEN CİHAZI TEKNİK ŞARTNAMESİ
Marka : NEW LIFE Geçerlilik Tarih : Model : BEST X AC DUVARA MONTE TIP RÖNTGEN CİHAZI Toplam Sayfa : 1 1. Cihaz diş hekimliğinde kullanılmak üzere tasarlanmış olmalıdır. 2. Cihaz bilgisayarlı radyo vizyografi
DetaylıCentronic EasyControl EC315
Centronic EasyControl EC315 tr Montaj ve İşletme Talimatı 5 Kanallı Duvar Vericisi Aşağıdaki kişilere yönelik önemli bilgiler: Montaj elemanı / Elektrik teknisyeni / Kullanıcı Lütfen ilgili kişilere iletiniz!
DetaylıAKE ELEKTRİKLİ DÖNER TABANLI FIRIN KONTROL KARTI (7 TFT DOKUNMATİK) KULLANIM KILAVUZU
AKE.370.502.01.01 ELEKTRİKLİ DÖNER TABANLI FIRIN KONTROL KARTI (7 TFT DOKUNMATİK) KULLANIM KILAVUZU AKE.370.502.01.01 ELEKTRİKLİ DÖNER TABANLI FIRIN KONTROL KARTI KULLANIM KILAVUZU 1 1.CİHAZ ÖLÇÜLERİ 2.RÖLE
Detaylı-- - - KULLANIM KILAVUZU
--- - -- - - KULLANIM KILAVUZU İÇİNDEKİLER TAN itim 2 GARANTİ ŞARTLAR! 2 KGK'NIN KURULUMU 2-3 KONTROL PANELİ 3 MONTAJ ŞEKİLLERİ 4 UZAKTAN KUMANDA TANITIMI 4 UZAKTAN KUMANDAYI HAFIZAYA YÜKLEME 5 UZAKTAN
DetaylıKullanım kılavuzu. testo 810
Kullanım kılavuzu testo 810 2 Ürünün kullanılması testo kısa kullanım kılavuzu 810 1. Koruma kapağı: Durma pozisyonu 2. Kızılötesi sensör 3. Hava/sıcaklık sensörü 4. Ekran 5. Kontrol tuşları 6. Batarya
DetaylıCentronic SensorControl SC711
Centronic SensorControl SC711 tr Montaj ve İşletme Talimatı Radyo sinyalli rüzgar sensörü Aşağıdaki kişilere yönelik önemli bilgiler: Montaj elemanı / Elektrik teknisyeni / Kullanıcı Lütfen ilgili kişilere
DetaylıTRIFAZE START-STOP KONTROL KARTI (TOUCH ARKADAN MONTAJ) KULLANIM KILAVUZU AKE-T-TSSA-001
TRIFAZE START-STOP KONTROL KARTI (TOUCH ARKADAN MONTAJ) KULLANIM KILAVUZU AKE-T-TSSA-001 1.CİHAZ ÖLÇÜLERİ 2.CİHAZ BAĞLANTI ŞEMASI 3.UYARILAR Cihazı kullanmaya başlamadan önce mutlaka kullanma kılavuzu
DetaylıCentronic EasyControl EC311
Centronic EasyControl EC311 tr Montaj ve İşletme Talimatı Duvar Vericisi Aşağıdaki kişilere yönelik önemli bilgiler: Montaj elemanı / Elektrik teknisyeni / Kullanıcı Lütfen ilgili kişilere iletiniz! Bu
DetaylıS50 Parmak izi Cihazı Kullanım Kılavuzu. S50 Genel Tanıtım
S50 Parmak izi Cihazı Kullanım Kılavuzu S50 Genel Tanıtım Fonksiyon Tanımı İlgili özellik ve input için aşağıdaki tabloyu inceleyiniz Programlama Moduna Giriş * 888888 # Kodundan sonra programlamaya başlayabilirsiniz
DetaylıTÜRKÇE TANITMA VE KULLANMA KILAVUZU
GÜVENLİK ALARM SİSTEMİ KABLOSUZ MANYETİK KONTAK MARKA: MODEL: AMC CM 400 TÜRKÇE TANITMA VE KULLANMA KILAVUZU ALARM SİSTEMLERİ VE ELEKTRONİK TİC LTD. ŞTİ. PERPA TİCARET MERKEZİ, A BLOK, KAT: 5 NO:112-114,
DetaylıCentronic EasyControl EC5410-II
Centronic EasyControl EC5410-II tr Montaj ve İşletme Talimatı 10 Kanallı El Vericisi Aşağıdaki kişilere yönelik önemli bilgiler: Montaj elemanı / Elektrik teknisyeni / Kullanıcı Lütfen ilgili kişilere
DetaylıAKE MİKSER KONTROL KARTI ÜÇ HIZLI KULLANIM KILAVUZU
AKE.324.001.02.01 MİKSER KONTROL KARTI ÜÇ HIZLI KULLANIM KILAVUZU AKE.324.001.01.01 MİKSER KONTROL KARTI ÜÇ HIZLI KULLANIM KILAVUZU 1 1.CİHAZ ÖLÇÜLERİ 2.CİHAZ BAĞLANTI ŞEMASI AKE.324.001.01.01 MİKSER KONTROL
Detaylı1.CİHAZ ÖLÇÜLERİ 1.RÖLE KARTI VE ÖLÇÜLERİ
1.CİHAZ ÖLÇÜLERİ 1.RÖLE KARTI VE ÖLÇÜLERİ 3.CİHAZ BAĞLANTI ŞEMASI 4.UYARILAR Cihazı kullanmaya başlamadan önce mutlaka kullanma kılavuzu okunmalıdır ve cihaz kullanımında kılavuzdaki talimat ve uyarılara
DetaylıFRİTÖZ KULLANMA KILAVUZU FRİTÖZÜ ÇALIŞTIRMADAN ÖNCE LÜTFEN DİKKATLİCE OKUYUNUZ
FRİTÖZ KULLANMA KILAVUZU FRİTÖZÜ ÇALIŞTIRMADAN ÖNCE LÜTFEN DİKKATLİCE OKUYUNUZ AEF 490 AEF 890 İÇİNDEKİLER I Fritözün Tanımı ve Kullanım Alanları 3 4 II Genel Uyarılar ve Güvenlik Önlemleri 5 III Teknik
DetaylıAKE GAZLI DÖNER TABANLI FIRIN KONTROL KARTI (7 TFT DOKUNMATİK) KULLANIM KILAVUZU
AKE.370.502.01.02 GAZLI DÖNER TABANLI FIRIN KONTROL KARTI (7 TFT DOKUNMATİK) KULLANIM KILAVUZU AKE.370.502.01.02 GAZLI DÖNER TABANLI FIRIN KONTROL KARTI (7 TFT DOKUNMATİK) KULLANIM KILAVUZU 1 1.CİHAZ ÖLÇÜLERİ
Detaylı1.CİHAZ ÖLÇÜLERİ 2.CİHAZ BAĞLANTI ŞEMASI
1.CİHAZ ÖLÇÜLERİ 2.CİHAZ BAĞLANTI ŞEMASI 3.UYARILAR Cihazı kullanmaya başlamadan önce mutlaka kullanma kılavuzu okunmalıdır ve cihaz kullanımında kılavuzdaki talimat ve uyarılara uyulmalıdır. Aksi takdirde
DetaylıTRİSTÖR MODÜL SÜRÜCÜ KARTI (7 SEG) KULLANIM KILAVUZU AKE-PE-TMS-001
TRİSTÖR MODÜL SÜRÜCÜ KARTI (7 SEG) KULLANIM KILAVUZU AKE-PE-TMS-001 1.CİHAZ ÖLÇÜLERİ 2.CİHAZ BAĞLANTI ŞEMASI 3.UYARILAR Cihazı kullanmaya başlamadan önce mutlaka kullanma kılavuzu okunmalıdır ve cihaz
DetaylıCentronic EasyControl EC545-II
Centronic EasyControl EC545-II tr Montaj ve İşletme Talimatı 5 Kanallı El Vericisi Aşağıdaki kişilere yönelik önemli bilgiler: Montaj elemanı / Elektrik teknisyeni / Kullanıcı Lütfen ilgili kişilere iletiniz!
Detaylı1.CİHAZ ÖLÇÜLERİ 2.CİHAZ BAĞLANTI ŞEMASI
1.CİHAZ ÖLÇÜLERİ 2.CİHAZ BAĞLANTI ŞEMASI 3.UYARILAR Cihazı kullanmaya başlamadan önce mutlaka kullanma kılavuzu okunmalıdır ve cihaz kullanımında kılavuzdaki talimat ve uyarılara uyulmalıdır. Aksi takdirde
DetaylıCentronic EasyControl EC411
Centronic EasyControl EC411 tr Montaj ve İşletme Talimatı Duvar vericisi Aşağıdaki kişilere yönelik önemli bilgiler: Montaj elemanı / Elektrik teknisyeni / Kullanıcı Lütfen ilgili kişilere iletiniz! Bu
Detaylı1.CİHAZ ÖLÇÜLERİ 2.CİHAZ BAĞLANTI ŞEMASI
1.CİHAZ ÖLÇÜLERİ 2.CİHAZ BAĞLANTI ŞEMASI 3.UYARILAR Cihazı kullanmaya başlamadan önce mutlaka kullanma kılavuzu okunmalıdır ve cihaz kullanımında kılavuzdaki talimat ve uyarılara uyulmalıdır. Aksi takdirde
DetaylıİÇİNDEKİLER Güvenlik Paket içeriği Telsiz Şeması Telsiz şeması açıklamaları Bataryanın takılması Antenin takılması Cihazın şarj edilmesi Temel işlemler Göstergeler ve anlamları Temizlik ve Bakım Uyarılar
Detaylı1.CİHAZ ÖLÇÜLERİ 2.CİHAZ BAĞLANTI ŞEMASI
1.CİHAZ ÖLÇÜLERİ 2.CİHAZ BAĞLANTI ŞEMASI 3.UYARILAR Cihazı kullanmaya başlamadan önce mutlaka kullanma kılavuzu okunmalıdır ve cihaz kullanımında kılavuzdaki talimat ve uyarılara uyulmalıdır. Aksi takdirde
DetaylıAKE MİKSER KONTROL KARTI TEK HIZLI KULLANIM KILAVUZU
AKE.324.002.01.01 MİKSER KONTROL KARTI TEK HIZLI KULLANIM KILAVUZU AKE.324.002.04.01 MİKSER KONTROL KARTI TEK HIZLI KULLANIM KILAVUZU 1 1.CİHAZ ÖLÇÜLERİ 2.CİHAZ BAĞLANTI ŞEMASI AKE.324.002.04.01 MİKSER
DetaylıAKE MİKSER KONTROL KARTI-TEK HIZLI (7 SEG DOKUNMATİK YATAY TİP) KULLANIM KILAVUZU
AKE.207.001.04.01 MİKSER KONTROL KARTI-TEK HIZLI (7 SEG DOKUNMATİK YATAY TİP) KULLANIM KILAVUZU AKE.207.001.04.01 MİKSER KONTROL KARTI-TEK HIZLI (7 SEG DOKUNMATİK YATAY TİP) KULLANIM KILAVUZU 1 1.CİHAZ
DetaylıDKG-190 AKÜ ŞARJ KONTROL CİHAZI TANITIM ÖZELLİKLER. DKG-190 Kullanım Kılavuzu V-1.1 (24.03.2015) -1-
DKG-190 AKÜ ŞARJ KONTROL CİHAZI TANITIM DKG-190 telekom sistemlerinde kullanılan jeneratörlerin çalışma saatlerini azaltmak amacıyla tasarlanmış ileri teknoloji ürünü bir cihazdır. Cihaz kullanıldığı yerlerde
Detaylı1.CİHAZ ÖLÇÜLERİ 2.RÖLE KARTI ÖLÇÜLERİ
1.CİHAZ ÖLÇÜLERİ 2.RÖLE KARTI ÖLÇÜLERİ 3.CİHAZ BAĞLANTI ŞEMASI 4.UYARILAR Cihazı kullanmaya başlamadan önce mutlaka kullanma kılavuzu okunmalıdır ve cihaz kullanımında kılavuzdaki talimat ve uyarılara
DetaylıAKE KONVEKSİYONEL FIRIN KONTROL ÜNİTESİ (ELEKTRİKLİ) KULLANIM KILAVUZU
AKE.324.006 KONVEKSİYONEL FIRIN KONTROL ÜNİTESİ (ELEKTRİKLİ) KULLANIM KILAVUZU AKE.324.006 KONVEKSİYONEL FIRIN KONTROL ÜNİTESİ (ELEKTRİKLİ) KULLANIM KILAVUZU 1 1.CİHAZ ÖLÇÜLERİ 1-MİKA ETİKET 2-BAĞLANTI
DetaylıKURULUM ve KULLANIM KILAVUZU
ISITMA/SOĞUTMA OTOMASYON SİSTEMLERİ KURULUM ve KULLANIM KILAVUZU MODEL NO.: TH1149 TH1149SA TH1149SB TH1149RF TH1149MSA TH1149MSB DİKKAT : Cihazı kullanmadan önce bu kılavuzu okuyun ve daha sonra gerekli
DetaylıEcras Elektronik Multimetre
Ecras Elektronik Multimetre Modüler tasarım Soket kablosu gerektirmez Tespit vidası gerektirmez En yeni teknoloji Kolay panel montajı sistem bağlantısı Anlık Her fazda VL-N ve ortalama değerleri. Her fazda
Detaylı1.CİHAZ ÖLÇÜLERİ 2.CİHAZ BAĞLANTI ŞEMASI
1.CİHAZ ÖLÇÜLERİ 2.CİHAZ BAĞLANTI ŞEMASI 3.UYARILAR Cihazı kullanmaya başlamadan önce mutlaka kullanma kılavuzu okunmalıdır ve cihaz kullanımında kılavuzdaki talimat ve uyarılara uyulmalıdır. Aksi takdirde
DetaylıPATATES SOYMA MAKİNASI KONTROL KARTI (2,4 TFT DOKUNMATİK DİKEY TİP) KULLANIM KILAVUZU AKE-PSM-301
PATATES SOYMA MAKİNASI KONTROL KARTI (2,4 TFT DOKUNMATİK DİKEY TİP) KULLANIM KILAVUZU AKE-PSM-301 1.CİHAZ ÖLÇÜLERİ 2.CİHAZ BAĞLANTI ŞEMASI 3.UYARILAR Cihazı kullanmaya başlamadan önce mutlaka kullanma
DetaylıCentronic MemoControl MC42
Centronic MemoControl MC42 tr Montaj ve İşletme Talimatı Bellek Tuşları Aşağıdaki kişilere yönelik önemli bilgiler: Montaj elemanı / Elektrik teknisyeni / Kullanıcı Lütfen ilgili kişilere iletiniz! Bu
Detaylıİçerik. Ürün no.: SLE518I-K4/4-M12 Güvenlik tek ışın fotoelektrik sensör alıcı
Ürün no.: 50134013 SLE518I-K4/4-M12 Güvenlik tek ışın fotoelektrik sensör alıcı Şekil farklılık gösterebilir İçerik Teknik veriler Uygun verici Boyutlandırılmış çizimler Elektrik bağlantısı Kumanda ve
DetaylıELEKTRİKLİ KONV. FIRIN KONTROL KARTI (7 TFT TOUCH) KULLANIM KILAVUZU AKE-TT-EKF-001
ELEKTRİKLİ KONV. FIRIN KONTROL KARTI (7 TFT TOUCH) KULLANIM KILAVUZU AKE-TT-EKF-001 1.CİHAZ ÖLÇÜLERİ 2.RÖLE KARTI VE ÖLÇÜLERİ 3.CİHAZ BAĞLANTI ŞEMASI 4.UYARILAR Cihazı kullanmaya başlamadan önce mutlaka
DetaylıRU1000 Kepenk Güç Kaynağı. Uzaktan Kumandalı Kepenk Güç Kaynağı KULLANIM KILAVUZU
RU1000 Uzaktan Kumandalı KULLANIM KILAVUZU İÇİNDEKİLER TANITIM 2 GÜÇ KAYNAĞI' NIN KURULUMU 2-3 KONTROL PANELİ 3 MONTAJ 4 UZAKTAN KUMANDA TANITIMI 4 UZAKTAN KUMANDAYI HAFIZAYA YÜKLEME 5 UZAKTAN KUMANDAYI
DetaylıALP 44 L ÖLÇÜ VE KONTROL CİHAZI KULLANMA KILAVUZU
ALP 44 L ÖLÇÜ VE KONTROL CİHAZI KULLANMA KILAVUZU İÇİNDEKİLER 1. TEKNİK ÖZELLİKLER... 1 2. BAĞLANTILAR... 2 3. ÖN PANEL TANIMLARI. 3 4. CİHAZIN PROGRAMLANMASI. 4 4.1. Skala Değerinin Girilmesi (S_Lo /
DetaylıKONVEYÖRE ENTEGRE FOLYO MAKİNESİ MODEL : HSTEND.50.120
KONVEYÖRE ENTEGRE FOLYO MAKİNESİ MODEL : HSTEND.50.120 ÜRETİCİ FİRMA BİLGİLERİ : HİSTORY LTD STİ. AYAZ ELEKTRONİK BİLGİSAYAR SAN. VE DIŞ TİC.LTD.ŞTİ. Www.ayazshop.com bilgi@ayazshop.com Tel: +90 212 6909894
DetaylıDEMK-V Serisi. Diko Elektrikli Cihazlar San. ve Tic. A.Ş. www.diko.com.tr 01.01.2010
2010 DEMK-V Serisi Diko Elektrikli Cihazlar San. ve Tic. A.Ş. www.diko.com.tr 01.01.2010 DEMK-V SERİSİ VİLLA TİPİ ELEKTRİKLİ ISITMA KAZANLARI STANDART ÖZELLİKLER OPSİYONEL EKİPMAN VE TALEP SEÇENEKLERİ
DetaylıUnidrive M200, M201 (Boy 1-4) Hızlı Başlangıç Kılavuzu
Bu kılavuzun amacı bir motoru çalıştırmak üzere bir sürücünün kurulması için gerekli temel bilgileri sunmaktır. Lütfen www.controltechniques.com/userguides veya www.leroy-somer.com/manuals adresinden indirebileceğiniz
DetaylıApex Pointer TM + Kullanım Klavuzu. Pillerin yanlış yönde takılması cihazınıza zarar verebilir.
Apex Pointer TM + Kullanım Klavuzu Apex Pointer + apeks bulucu cihazını aldığınız için tebrik ederiz. Yeni enstrümanınız kök kanal boyunu kesin ve çabuk olarak belirleme imkanı sağlar. Cihazınızdan en
DetaylıHT 300 SET ODA TERMOSTATI
DİJİTAL ODA TERMOSTATI HT 300 SET ODA TERMOSTATI KULLANIM KILAVUZU GENEL ÖZELLİKLER HT 300 SET kablosuz oda termostatıdır. Kullanıcı oda termostatını ihtiyacı doğrultusunda programlayıp daha konforlu ve
DetaylıDKG-175 TRANSFER KONTROL ÜNİTESİ (DC BESLEME GEREKTİRMEYEN)
DKG-175 TRANSFER KONTROL ÜNİTESİ (DC BESLEME GEREKTİRMEYEN) TANITIM Datakom DKG-175 DIN ray montajlı ve DC besleme gerektirmeyen bir transfer kontrol cihazıdır. Bu özelliğiyle transfer panolarına akü beslemesi
DetaylıCentronic EasyControl EC541-II
Centronic EasyControl EC541-II tr Montaj ve İşletme Talimatı El vericisi Aşağıdaki kişilere yönelik önemli bilgiler: Montaj elemanı / Elektrik teknisyeni / Kullanıcı Lütfen ilgili kişilere iletiniz! Bu
DetaylıAKE ELEKTRİKLİ TAŞ TABANLI FIRIN KONTROL KARTI KULLANIM KILAVUZU
AKE.343.502 ELEKTRİKLİ TAŞ TABANLI FIRIN KONTROL KARTI KULLANIM KILAVUZU AKE.343.502 ELEKTRİKLİ TAŞ TABANLI FIRIN KONTROL KARTI KULLANIM KILAVUZU 1 1.CİHAZ ÖLÇÜLERİ 2.RÖLE KARTI VE ÖLÇÜLERİ AKE.343.502
DetaylıCentronic EasyControl EC241-II
Centronic EasyControl EC241-II tr Montaj ve İşletme Talimatı Mini el vericisi 4034 630 620 0 31.07.2018 Becker-Antriebe GmbH Friedrich-Ebert-Straße 2-4 35764 Sinn/Germany www.becker-antriebe.com İçindekiler
DetaylıCentronic MemoControl MC441-II
Centronic MemoControl MC441-II tr Montaj ve İşletme Talimatı Bellek Fonksiyonlu El Vericisi Aşağıdaki kişilere yönelik önemli bilgiler: Montaj elemanı / Elektrik teknisyeni / Kullanıcı Lütfen ilgili kişilere
DetaylıKULLANMA KILAVUZU KABLOSUZ MÝKROFON SÝSTEMÝ. CTT 200 VHF ( Mikrofon Vericisi ) ORIENT ORIENTAL ELEKTRONÝK LTD. ÞTÝ. KABLOSUZ ÝLETÝÞÝM SÝSTEMLERÝ
SATICI FÝRMA KABLOSUZ MÝKROFON SÝSTEMÝ CTT 200 VHF ( Mikrofon Vericisi ) KULLANMA KILAVUZU YETKÝLÝ SERVÝS ORIENT Oriental Elektronik San. ve Tic. Ltd. Þti. Kablosuz Ýletiþim Sistemleri Refik Belendir sokak
DetaylıHT 300 SET LCD li Kablosuz Oda Termostatı Kontrolleri
HT 300 SET LCD li Kablosuz Oda Termostatı Kontrolleri HT 300 SET kablosuz oda termostatıdır. Kullanıcı oda termostatını ihtiyacı doğrultusunda ayarlayıp daha konforlu ve ekonomik bir ısınma sağlar. Dokunmatik
DetaylıGaz Dedektörü GSP1. Grafik LED-göstergeli Gaz Dedektörü için Kullanıcı Kılavuzu. SYSTRONIK Elektronik u. Systemtechnik GmbH
SYSTRONIK Elektronik u. Systemtechnik GmbH Grafik LED-göstergeli Gaz Dedektörü için Kullanıcı Kılavuzu Gaz Dedektörü GSP1 Kullanmadan önce kılavuzu okuyun! Tüm güvenlik talimatlarına uyun! Daha sonrası
DetaylıCentronic VarioControl VC581-II
Centronic VarioControl VC581-II tr Montaj ve İşletme Talimatı Radyo sinyali tekrarlayıcı Aşağıdaki kişilere yönelik önemli bilgiler: Montaj elemanı / Elektrik teknisyeni / Kullanıcı Lütfen ilgili kişilere
DetaylıCentronic EasyControl EC245-II
Centronic EasyControl EC245-II tr Montaj ve İşletme Talimatı 5 kanallı mini el vericisi 4034 630 621 0 31.07.2018 Becker-Antriebe GmbH Friedrich-Ebert-Straße 2-4 35764 Sinn/Germany www.becker-antriebe.com
Detaylıİçerik. Ürün no.: MLD500-T1L Güvenlik tek ışın fotoelektrik sensör verici
Ürün no.: 66502000 MLD500-T1L Güvenlik tek ışın fotoelektrik sensör verici Şekil farklılık gösterebilir İçerik Teknik veriler Uygun alıcı Boyutlandırılmış çizimler Elektrik bağlantısı Kumanda ve gösterge
DetaylıHT 150 SET. LCD li Kablosuz Oda Termostatı Kontrolleri. Kullanım
HT 150 SET LCD li Kablosuz Oda Termostatı Kontrolleri HT 150 SET kablosuz oda termostatıdır. Kullanıcı oda termostatını ihtiyacı doğrultusunda ayarlayıp daha konforlu ve ekonomik bir ısınma sağlar. - Hassas
DetaylıMAPISHREDDER AUTO S85CD OTOMATİK BESLEMELİ EVRAK İMHA MAKİNASI
MAPISHREDDER AUTO S85CD OTOMATİK BESLEMELİ EVRAK İMHA MAKİNASI DİKKAT: Beklenmeyen arıza ve istenmeyen durumlarla karşılamamak için cihazı kullanmaya başlamadan önce lütfen bu kullanım kılavuzunu dikkatlice
DetaylıCentronic UnitControl UC52
Centronic UnitControl UC52 tr Montaj ve İs letme Talimatı Kumanda elemanlı tekli kontrol cihazı As ağıdaki kis ilere yönelik önemli bilgiler: Montaj elemanı / Elektrik teknisyeni / Kullanıcı Lütfen ilgili
DetaylıKURULUM ve KULLANIM KILAVUZU
ISITMA/SOĞUTMA OTOMASYON SİSTEMLERİ KURULUM ve KULLANIM KILAVUZU MODEL NO.: TH2006 TH2006RF RV0356 DİKKAT : Cihazı kullanmadan önce bu kılavuzu okuyun ve daha sonra gerekli durumlarda kullanmak üzere muhafaza
DetaylıKullanım Kılavuzu Dijital Pens Ampermetre
PCE Teknik Cihazları Ltd.Şti. Halkalı Merkez Mah Ataman Sok. No.:4/4 Türkiye Tel: 0212 471 11 47 Faks: 0212 705 53 93 info@pce-cihazlari.com.tr www.pce-instruments.com/turkish Kullanım Kılavuzu Dijital
DetaylıDİŞ RÖNTGEN CİHAZI ŞARTNAMESİ
Marka : TAKARA BELMONT Geçerlilik Tarih : 20/06/2008 Model : BELRAY RÖNTGEN CIHAZI Toplam Sayfa : 1 1. Cihaz diş hekimliğinde kullanılmak üzere tasarlanmış olmalıdır. 2. Mobil veya duvara monte edilebilir
Detaylı- GSP 3 Gaz Dedektörü - GSP3-flex
SYSTRONIK Elektronik u. Systemtechnik GmbH - GSP 3 Gaz Dedektörü - GSP3-flex Kullanıcı Kılavuzu Kullanmadan önce kılavuzu okuyun! Tüm güvenlik talimatlarına uyun! Daha sonrası için kılavuzu muhafaza edin!
DetaylıDERİN BAS HOPARLÖRLÜ BLUETOOTH "SOUNDBAR"
DERİN BAS HOPARLÖRLÜ BLUETOOTH "SOUNDBAR" Hızlı Kurulum Kılavuzu DA-10295 Hoş Geldiniz Digitus Derin Bas Hoparlörlü Bluetooth Soundbar cihazını satın aldığınız için teşekkür ederiz! İster çoklu ortam yürütme
DetaylıSubminyatür Sensör zor montaj şartları için
Çok Küçük İndüktif Proximity Sensör Subminyatür Sensör zor montaj şartları için mm çap algılama kafası en zor montaj şartları için uygundur 1 mm uzun çok kısa M12 boy muhafaza Uygulamalar Robot kol freze
DetaylıKısa Kılavuz. Bağlantılar. Pilin takılması/pilin şarj edilmesi. Dijital Telsiz Telefon. Dijital Telesekreter. İlk şarj: 8 saat PQQW15648ZA
TG8070_8090TR(tr-tr)_QG.fm Page 1 Friday, August 10, 2007 4:18 PM Kısa Kılavuz Dijital Telsiz Telefon Model No. KX-TG8070TR Dijital Telesekreter Model No. KX-TG8090TR Bağlantılar KX-TG8070 KX-TG8090 Çengel
DetaylıKullaným talimatlarý SETÜSTÜ OCAK. Ýçindekiler
Kullaným talimatlarý SETÜSTÜ OCAK Türkçe, 1 Ýçindekiler Montaj, 13-16 Yerleþim Elektrik baðlantýsý Gaz baðlantýsý Veri tablosu Gaz beki ve hortum baþý özellikleri Cihazýn tanýtýmý, 17 Genel görünüm Çalýþtýrma
DetaylıCentronic VarioControl VC421
Centronic VarioControl VC421 tr Montaj ve İşletme Talimatı Sıva altı radyo sinyali vericisi Aşağıdaki kişilere yönelik önemli bilgiler: Montaj elemanı / Elektrik teknisyeni / Kullanıcı Lütfen ilgili kişilere
Detaylıİçerik. Ürün no.: DDLS L Optik veri aktarımı
Ürün no.: 50132930 DDLS 508 200.4 L Optik veri aktarımı Şekil farklılık gösterebilir İçerik Teknik veriler Uygun verici Boyutlandırılmış çizimler Elektrik bağlantısı Kumanda ve gösterge Aksesuarlar Uyarılar
DetaylıCentronic EasyControl EC545-II
Centronic EasyControl EC545-II tr Montaj ve İşletme Talimatı 5 kanallı el vericisi Aşağıdaki kişilere yönelik önemli bilgiler: Montaj elemanı / Elektrik teknisyeni / Kullanıcı Lütfen ilgili kişilere iletiniz!
DetaylıTR Mika ısıtıcı 03 02
Mika ısıtıcı TR Mika ısıtıcı 03 02 03 Ref : 2000014460 (beyaz) 2000014463 (siyah) TR Haydi başlayalım... Bu talimatlar güvenliğiniz içindir. Lütfen kullanımdan önce bunları iyice okuyunuz ve ileride başvurmak
DetaylıİÇİNDEKİLER Güvenlik Paket içeriği Telsiz Şeması Telsiz şeması açıklamaları Bataryanın takılması Antenin takılması Cihazın şarj edilmesi Temel işlemler Kanal Seçimi Gelişmiş Özellikler Temizlik ve Bakım
Detaylı- TESTO 316-2 - TANITMA VE KULLANMA KILAVUZU
- TESTO 316-2 - TANITMA VE KULLANMA KILAVUZU Ürün Tanıtımı Ürün Açıklaması Gaz sensörlü sensör kafası, değişebilir. Esnek prob Kulaklık soketi, adaptör girişi Ekran Tuş takımı Yeşil ışık Kırmızı ışık Gaz
DetaylıAKÜ ŞARJ REDRESÖRÜ (Sülfat Çözme) KULLANMA KILAVUZU GPS ENDÜSTRİYEL GÜÇ SİSTEMLERİ SAN.TİC.A.Ş.
AKÜ ŞARJ REDRESÖRÜ (Sülfat Çözme) KULLANMA KILAVUZU GPS ENDÜSTRİYEL GÜÇ SİSTEMLERİ SAN.TİC.A.Ş. Osmangazi Mh. Limni Sk. No: 1 Kıraç - Esenyurt - İstanbul Tel: 0212 577 22 43 Faks: 0 212 549 32 39 info@gpsendustriyel.com.tr
DetaylıBataryanın şarj edilmesi: Batarya fabrikadan şarj edilmeden size gelmiştir. O nedenle kullanmadan once şarj etmelisiniz. 2-3 şarj işleminden sonar
İÇİNDEKİLER Güvenlik Paket içeriği Bataryanın şarj edilmesi Bataryanın takılması Antenin Takılması Bel Kilisi Mikrofon kulaklık seti takılması Telsiz Şeması Telsiz şeması açıklamaları Temel işlemler Gelişmiş
DetaylıBANKET ARABASI (ELEKTRİKLİ)
KULLANMA VE BAKIM KİTABI BANKET ARABASI (ELEKTRİKLİ) Profesyonellere Profesyonelce AÇIKLAMA Bu kılavuzdaki talimatlar cihazın emniyetli montajı, kullanımı, temizliği ve bakımı hakkında önemli bilgiler
DetaylıHT 500 HT 500 01 HT 500 02 HT 500 03
LCD li Kablosuz Ev Otomasyon Kontrolleri Sadece ısıtma ve sadece soğutma ayarı ON/OFF Kontrol Ana Ünite 0 V (AC) A (SPDT) Oda Ünitesi V (DC) (x,v AA Alkaline pil) HT 00 HT 00 0 HT 00 0 HT 00 0 Kullanım
DetaylıMİDEA ISI POMPASI-HAVUZ /SPA SU ISITMA
MİDEA ISI POMPASI-HAVUZ /SPA SU ISITMA Bireysel ve Ticari Tipler üzme Havuzu için Isıtma ve Soğutma Suyu sağlar. Kapasite Durumu 6 kw: 40m³ 8 kw: 50m³ BİREYSEL HAVUZ/SPA ISI POMPASI 12kW: 60~85m³ 14kW:
Detaylıtesto AG Endüstriyel Amaçlı Ölçü ve Kontol Cihazları testo 410 Hava Hızı,Nem,Sıcaklık Ölçüm Cihazı TANITMA VE KULLANIM KILAVUZU
testo 410 testo AG Endüsiyel Amaçlı Ölçü ve Kontol Cihazları testo 410 Hava Hızı,Nem,Sıcaklık Ölçüm Cihazı TANITMA VE KULLANIM KILAVUZU 2 testo kısa kullanım kılavuzu 410 testo kısa kullanım kılavuzu 410
Detaylı1.2 Bu cihazı kullanan kişinin işinde profesyonel olması gerekir ve sıradan vasıfsız bir çalışan olmamalıdır.
Vertex MultiCure için Kullanım Talimatları 1.0. Genel Uyarılar: 1.1. Cihaz kullanılmadan önce bu kullanım kılavuzu dikkatle okunur. 1.2 Bu cihazı kullanan kişinin işinde profesyonel olması gerekir ve sıradan
DetaylıPROFESSIONELL HAIR CLIPPER WET AND DRY
PROFESSIONELL HAIR CLIPPER WET AND DRY MC 9542 TÜRKÇE 1 2 3 4 8 5 6 7 A B C I H D G F E 3 TÜRKÇE 26-35 4 GÜVENLİK Cihazı ilk defa kullanmaya başlamadan önce aşağıdaki uyarıları dikkate alınız: 7 Hasar
DetaylıPCE-CM 4 Versiyon 1.0 Oluşturma Tarihi: Son Değiştirme Tarihi:
PCE-CM 4 Versiyon 1.0 Oluşturma Tarihi: 04.08.2015 Son Değiştirme Tarihi: 05.08.2015 İçindekiler 1 Güvenlik Notları.3 2 Özellikler..4 3 Sistem Özellikleri...5 4 İşlem..5 5 Geri Dönüşüm.5 6 İletişim...8
DetaylıUnidrive M400 (Boy 1 ila 4) Hızlı Başlangıç Kılavuzu
Bu kılavuzun amacı bir motoru çalıştırmak üzere bir sürücünün kurulması için gerekli temel bilgileri sunmaktır. Daha ayrıntılı kurulum bilgileri için lütfen www.controltechniques.com/userguides veya www.leroy-somer.com/manuals
DetaylıHT 250 SET. LCD li Kablosuz Oda Termostatı Kontrolleri. Kullanım
HT 250 SET LCD li Kablosuz Oda Termostatı Kontrolleri HT 250 SET kablosuz oda termostatıdır. Kullanıcı oda termostatını ihtiyacı doğrultusunda ayarlayıp daha konforlu ve ekonomik bir ısınma sağlar. - Hassas
DetaylıKLEA Enerji Analizörü
KLEA Enerji Analizörü Kolay panel montajı sistem bağlantısı Modüler tasarım Soket kablosu gerektirmez Tespit vidası gerektirmez En yeni teknoloji Veri Toplama Platformu Tüm enerji tüketimleri bir KLEA
DetaylıUPSLIFT ASANSÖR KURTARMA GÜÇ MODÜLÜ KULLANIM KILAVUZU
UPSLIFT ASANSÖR KURTARMA GÜÇ MODÜLÜ KULLANIM KILAVUZU Sürüm: 1.0 BÖLÜM 1-UYARILAR... 1 BÖLÜM 2-TEKNİK ÖZELLİKLER... 2 2.1 ELEKTRİKSEL ÖZELLİKLER... 2 2.2 MEKANİK ÖZELLİKLER... 3 BÖLÜM 3-UPSLIFT İÇİN UYGUN
DetaylıHT 200. LCD li Oda Termostat Kontrolleri. Kullanım
HT 200 LCD li Oda Termostat Kontrolleri HT 200 kablolu oda termostatıdır. Kullanıcı oda termostatını ihtiyacı doğrultusunda ayarlayıp daha konforlu ve ekonomik bir ısınma sağlar. - Hassas sıcaklık ölçme
DetaylıKLİMA UZAKTAN KUMANDA KULLANIM KLAVUZU
KLİMA UZAKTAN KUMANDA KULLANIM KLAVUZU Ürünümüzü tercih ettiğiniz için teşekkür ederiz. Lütfen cihazı çalıştırmadan önce bu kullanım klavuzunu dikkatlice okuyunuz. İÇİNDEKİLER Uzaktan kumanda tanıtımı
Detaylı1. Ürün Bilgisi. Şekil 1: AVS Pano Dış Görünümü. EPC-6 Kontrol Paneli. Manuel / Otomatik / Kapalı / Seçici / Çalıştırma Butonu
AVS Kontrol Panosu 1. Ürün Bilgisi AVS; değişken hızlı kontrol sayesinde yüksek enerji tasarrufu sağlayan, 4.3 TFT dokunmatik ekrana sahip özel tasarlanmış PLC ve röle modülünden oluşan, bir pompa kontrol
DetaylıSemboller : :Açma kapama alteri :Ate leme butonu :Yardımcı röle :Merkez kontak :Normalde açık kontak :Normalde kapalı kontak :UV.
ALEV MONİTÖRÜ 03A1 Uygulama Alev monitörleri, uygun alev elektrodu veya UV. fotosel ile birlikte, alevin belirli bir standardın altında olduğunu, yanmanın iyi olduğunu veya alevin söndüğünü haber verir.
DetaylıLK-1900AN LK-1901AN LK-1902AN LK-1903AN LK-1903AN-305 GÜVENLİK ÖNLEMLERİ
TÜRKÇE LK-1900AN LK-1901AN LK-1902AN LK-1903AN LK-1903AN-305 GÜVENLİK ÖNLEMLERİ UYARI : ❶ ❷ ❶ ❷ ❸ ❸ ❶ ❷ ❸ i GÜVENLIK ÖNLEMLERI - ii iii iv LK-1900AN Serisini daha güvenli şekilde kullanmak için alınması
DetaylıCentronic EasyControl EC142-II
Centronic EasyControl EC142-II tr Montaj ve İşletme Talimatı 2 kanallı mini el vericisi 4034 630 338 0 10.05.2017 Becker-Antriebe GmbH Friedrich-Ebert-Straße 2-4 35764 Sinn/Germany www.becker-antriebe.com
DetaylıCentronic EasyControl EC5410-II
Centronic EasyControl EC5410-II tr Montaj ve İşletme Talimatı 10 kanallı el vericisi Aşağıdaki kişilere yönelik önemli bilgiler: Montaj elemanı / Elektrik teknisyeni / Kullanıcı Lütfen ilgili kişilere
DetaylıKullanım Uygulamaları Ön Görünüş. Dijital Ekran Mode Butonu Programlama Tuşu Sıcaklık Değiştirme tuşu ( - ) Sıcaklık Değiştirme tuşu ( +)
Kullanım Uygulamaları Ön Görünüş Dijital Ekran Mode Butonu Programlama Tuşu Sıcaklık Değiştirme tuşu ( - ) Sıcaklık Değiştirme tuşu ( +) Dijital Ekran Üzerindeki Bilgiler 1.Manuel Çalışma 2.Çalışma Fonksiyonları
DetaylıSeviye Transmitteri. Seviye Gösterici Transmitter --------------------------------------- Model LIT25. Temassız Ultrasonik Sensörlü
Seviye Transmitteri Temassız Ultrasonik Sensörlü Tank Envanteri, Seviye Gözlemleme ve Kontrolü için Seviye Gösterici Transmitter --------------------------------------- Model LIT25 Kimyasal Depolama Tankları,
DetaylıKAÇAK AKIM RÖLESİ. www.ulusanelektrik.com.tr. Sayfa 1
DELAB TM-18C KAÇAK AKIM RÖLESİ İÇERİK GENEL / BUTON FONKSİYONLARI.2 PARAMETRE AYARLARI...2 PARAMETRE AÇIKLAMALARI 3 KAÇAK AKIM AYARLARI...3 AÇMA SÜRESİ AYARLARI.3 AŞIRI AKIM AYARLARI...4 ÇALIŞMA SÜRESİ..4
DetaylıMLC 310 KULLANMA KILAVUZU MANYETİK LİNEER CETVELLER KOMPAKT SİSTEM
MLC 310 KOMPAKT SİSTEM MANYETİK LİNEER CETVELLER TEMASSIZ ÇALIŞMA 0,005 MM İLE 1 MM ARASI ÇÖZÜNÜRLÜK 20 METRE ÖLÇÜM MESAFESİ TİTREŞİMLERDEN ETKİLENMEYEN YATAKLAMA SİSTEMİ IP67 YÜKSEK KORUMA SINIFI YÜKSEK
DetaylıAkreditasyon Sertifikası Eki (Sayfa 1/7) Akreditasyon Kapsamı
Akreditasyon Sertifikası Eki (Sayfa 1/7) Deney Laboratuvarı Adresi : Vestel Elektronik A. Ş. Organize Sanayi Bölgesi 45030 MANİSA/TÜRKİYE Tel : 0 236 213 03 50 Faks : 0 236 213 05 48 E-Posta : vestelemclab@vestel.com.tr
Detaylı