Cavitron Ürünleri DENTSPLY PROFESSIONAL. DualSelect Dispensing System. Kullanım Kılavuzu

Ebat: px
Şu sayfadan göstermeyi başlat:

Download "Cavitron Ürünleri DENTSPLY PROFESSIONAL. DualSelect Dispensing System. Kullanım Kılavuzu"

Transkript

1 DENTSPLY PROFESSIONAL Cavitron Ürünleri DualSelect Dispensing System Kullanım Kılavuzu Cihazı çalıştırmadan önce bu kılavuzu dikkatle ve tamamen okuyun.

2 DENTSPLY PROFESSIONAL Cavitron DualSelect Dispensing System Kullanım Kılavuzu Cihazı çalıştırmadan önce bu kılavuzu dikkatle ve tamamen okuyun. Giriş Cavitron DualSelect Dispensing System Tebrikler. DualSelect Dispensing System i satın almakla akıllı bir yatırım yaptınız. DualSelect Dispensing System, Cavitron ultrasonik scalerlar cihazları, Cavitron JET Sistemleri ve PROPHY-JET 30 Sistemleri ile çeşitli ilaçların ve/veya temiz suyun (steril) uygulanmasını sağlamak amacıyla tasarlanmıştır. DualSelect Sistemi, sıvı iletim kaynağı olarak kullanıcının, cihazın içindeki iki şişeden birini veya muayenehanenin su tesisatının kullanabilmesini sağlar. Buna ek olarak, DualSelect Dispensing System kapalı devre çalışma ve temiz su uygulama (mikroorganizma içeriği bir mililitrede 200 Koloni Oluşturan Birim den az) olanağını sunarak CDC (Hastalık Kontrol ve Önleme Merkezleri) ve ADA (Amerikan Dişhekimleri Birliği) kurallarına uymanızda size yardımcı olur. DualSelect Dispensing System cihazınız UL (Underwriters Laboratories) listesindedir. Teknik Destek ABD de teknik destek ve onarım için Pazartesiden Cumaya her gün 8.00 ile saatleri (Doğu Saatiyle) arasında numaralı telefonu arayabilirsiniz. Diğer ülkeler için bölgenizdeki DENTSPLY temsilcinizi arayın. Dikkat: Federal kanun bu cihazın satışını yalnızca Diş Hekimleriyle sınırlamıştır.

3 ĐÇĐNDEKĐLER Bölüm Bölüm Başlığı Sayfa Numarası Konusu Numarası 1 Endikasyonları Ultrasonik Profilaksi Prosedürlerine ilişkin endikasyonları 1.2 Air Polishing Prosedürlerine ilişkin endikasyonları 2 Kontrendikasyonları 3 3 Uyarılar 3 4 Genel Önlemler 3 5 Đnfeksiyon Kontrolü Enfeksiyon Kontrol Bilgisi Referans Kartı 5.2 Genel Enfeksiyon Kontrolü ile ilgili Tavsiyeler 6 Kurulum Talimatları Genel Bilgiler 6.2 Ambalajın Açılması 6.3 Su Besleme hattı ile ilgili Gereksinimler ve Tavsiyeler 6.4 Sisteme Su Bağlantısı 6.5 Sistem Ayarı 7 DualSelect Sistem Bileşenlerinin Tarifi Cihaz Kumandaları Cihazın Ön Yüzü 7.2 Bağlantılar Cihazın Arka Yüzü 8 Aksesuarlar Aksesuar Listesi 8.2 Đlaçlar 9 Kullanım Şişelerin Doldurulması 9.2 Dispenserin Kullanımı 10 Cihaz Bakımı Önerilen Bakım Güne Başlarken Đki Hasta Arasında Günün Sonunda Hafta Sonunda 11 Arıza Giderme Arıza Giderme Talimatları 11.2 Teknik Destek Bilgileri 12 Teknik Özellikler 9

4 Bölüm 1: Endikasyonları Ultrasonik Pofilaksi Đşlemlerinin Endikasyonları Ultrasonik Profilaksi Đşlemleri için Ultrasonik Scaler Cihazına Sıvı Đletiminde kullanılır. 1.2 Air Polishing Ultrasonik Pofilaksi Prosedürlerinin Endikasyonları Air Polishing Đşlemleri için Air Polishing Profilaksi Ünitelerine Sıvı Đletiminde kullanılır. Bölüm 2: Kontrendikasyonlar DualSelect Dispensing System Bölüm 8.2 de belirtilenlerden başka ilaçların kullanımında endike değildir. Bölüm 3: Uyarılar DualSelect Dispensing System kapalı devre sistem olarak kullanıldığında, 1. Dental işlemler sırasında bir mililitrede 2000 Koloni Oluşturan Üniteden daha az mikroorganizma içeren su kullanarak. 2. Gerekli bakım işlemlerinin yapılmasıyla biyofilm oluşumunun artmasından kaçınılmalıdır. Ön kapak kapalı olmadıkça sistemi çalıştırmayın. Bölüm 4: Genel Önlemler Sistem taşınabilir ve taşınma sırasında dikkatle tutulmalıdır. Donanımın basınçlı suyla ve basınçlı havayla temizlenerek bakımlı tutulması gerekir [Bkz. Bölüm 10: Sistem Bakımı] Muayenehanenin su tesisatı kullanıldığı taktirde, günün sonunda diş ünitesine gelen hattın ucundaki kesme vanasını kapatın. Komütatör A veya B pozisyonundayken Ön kapak açıldığında, sıvı sızıntısı meydana gelebilir. Bazı ilaçlar cihazı ve/veya şişeleri boyayabilir. Biyofilm oluşumunun artmasını önlemek için cihazın yıkanmasında steril su kullanılması tavsiye edilir. [Bkz. Bölüm 10: Sistem Bakımı] Bu sistem sterilize edilebilecek şekilde tasarlanmamış olmakla birlikte, kapalı devre çalışma ve temiz su uygulama (mikroorganizma içeriği bir mililitrede 200 Koloni Oluşturan Birim den az) olanağını sunarak CDC (Hastalık Kontrol ve Önleme Merkezleri) ve ADA (Amerikan Dişhekimleri Birliği) kurallarına uymanızda size yardımcı olur. Bölüm 5: Enfeksiyon Kontrolü 5.1 Enfeksiyon Kontrol Bilgisi Referans Kartı Çalışmanızda kolaylık sağlamak için DualSelect Dispensing System cihazınıza bir Enfeksiyon Kontrol Bilgisi referans kartı eklenmiştir. ABD de, Pazartesiden Cumaya kadar, 8:00 ile 17:00 (Doğu Saatiyle) saatleri arasında veya no.lu telefondan Koruyucu Bakım Müşteri Hizmetlerini arayarak ek kartlar temin edilebilir. Diğer ülkeler için yerel DENTSPLY distribütörüne başvurulmalıdır. 5.2 Genel Enfeksiyon Kontrolü ile ilgili Tavsiyeler Tüm dental işlemlerde olduğu gibi, standart kişisel koruma gereçleri kullanılmalıdır (yani, yüz maskesi, gözlük veya yüz kalkanı takılmalı, eldiven ve koruyucu önlük giyilmelidir).

5 Bölüm 6: Kurulum Talimatları 6.1 Genel Bilgiler DualSelect Dispensing System muayenehane hava sistemine bağlanmalıdır. Bu cihaz muayenehane su besleme hatlarına bağlanabilir. DualSelect Dispensing System yetkili bir DENTSPLY temsilcisi dışında bir başkası tarafından kurulduğu taktirde, aşağıda yer alan şartların ve tavsiyelerin dikkate alınması gerekir. 6.2 Cihaz Ambalajının Açılması DualSelect Dispensing System cihazınızın ambalajını dikkatle açın ve aşağıda belirtilen tüm bileşenlerin ve aksesuarların tamam olup olmadığını kontrol edin: Miktar CĐNSĐ 1 DualSelect Dispensing Unit, hava ve su hatları ile kolay bağlantılar 2 Şişe grubu ve 2 saklama kapağı 1 Dezenfektan şişesi ve saklama kapağı 1 Literatür Paketi 6.3 Su Besleme ile ilgili Gereksinimler ve Tavsiyeler Cihaza giden su besleme hattının basıncı 25 psi (minimum 172 kpa) ila 60 psi (maksimum 414 kpa) olmalıdır. Dental su sistemi besleme hattınızın basıncı 60 psi nin üzerindeyse, Cavitron SPS Sisteminizin bu besleme hattına bir su basınç regülatörü yerleştirin. Muayenehanede kimse olmadığı zaman suyun tamamen kesilebilmesi için Dental su sistemi besleme hattı üzerine bir manuel kesme vanası konulmalıdır. Su besleme hattındaki parçacıkların Cihaza girmeden tutulabilmesi için dental su besleme hattı üzerine bir filtre konulması tavsiye edilir. Tüm su hatları DualSelect Sistemine bağlanmadan önce iyice akıtılmalıdır. [bkz. Bölüm 10: Sistem Bakımı] 6.4 Cihaza Su Bağlantısı Cihaza gelen su besleme hattının yabancı maddelerden temizlenmesi için suyu akıtın. Dış su besleme hattı üzerindeki kesme vanasını kapatın. DualSelect su hattını (mevi renkli) muayenehane su tesisatına bağlayın. Dış su besleme hattı üzerindeki manuel kesme hattını açın ve tüm bağlantılarda kaçak olup olmadığını kontrol edin. NOT: Kapalı devre seçeneği için, DualSelect su hattını tmamen çıkarın. 6.5 Sistem Ayarları Cihaz sabit bir yüzey üzerine, ya da bir Cavitron SPS veya JET SPS Ultrasonik Scaler Cihazı veya üstüne yerleştirilmelidir. Ultrasonik scaler cihazının kapalı olmasına dikkat edin. Ön kapağı kapatın ve Komütatörü Open H2O (suyu aç) pozisyonuna getirin. Muayenehanenin hava ve su bağlantılarını DualSelect Dispensing System hava ve su girişlerine bağlayın. (bkz. Not) Ultrasonic scalerj cihazı/jet hava hattını (varsa) ve su hattını DualSelect hava ve su çıkış hatlarına bağlayın. NOT: Kapalı devre seçeneği için, DualSelect su hattını tmamen çıkarın.

6 Bölüm 7: DualSelect Sistem Bileşenlerinin Tarifi 7.1 Cihaz Kumandaları Cihazın Ön Yüzü Ön kapak (kapalı pozisyon) A veya B şişesinden sıvı alabilmek için ön kapağın kapalı olması gerekir. Ön kapağın açılması şişedeki hava basıncını azaltır ve şişelerin çıkarılmasını veya değiştirilmesini sağlar. Şişeleri çıkarırken komütatör Open H2O (suyu aç) pozisyonunda olmalıdır. Kapak A Şişesi B Şişesi Komütatör A ve B şişeleri ile, muayenehane su besleme hattı olan Open H2o (Suyu Aç) arasında geçişi sağlar. 7.2 Bağlantılar Cihazın arka yüzü Hava (giriş) DualSelect hava hattını (gri renkli) muayenehane hava hattına bağlar. Hava (çıkış) Scaling Cihazı/JET hava hattı bu çıkışa bağlanır.. H2O (giriş) DualSelect su hattını (mavi renkli) muayenehane su hattına bağlar Lavaj (çıkış) Scaling Cihazı/JET hava hattı bu çıkışa bağlanır. NOT: Kapalı devre seçeneği için DualSelect su hattı tamamen çıkarılır.

7 Bölüm 8: Aksesuarlar Aksesuar Listesi* 1. Aksesuar paketi içinde 2 şişe ve 2 kapak 2. Dezenfektan şişesi ve kapağı 3. Ön Kapak * Detaylı bilgi için bölgenizdeki DENTSPLY distribütörüne veya ABD de veya no.lu telefondan DENTSPLY Müşteri Hizmetlerine başvurun. 8.2 Đlaçlar Aşağıda belirtilen ilaçlar DualSelect Dispensing System ile uyumludur. Klorheksidin Glukonat %0.12 Setilpiridinyum Klorür (Cepacol ) Esansiyel Yağlar (Listerine ) Şekil 1 Hidrojen peroksit, %3 USP Povidon Đyodür, %10 luk Çözelti) Serum Fizyolojik Sanguinaria Ekstresi (Viadent ) Steril Su. USP (yıkama ve sistem bakımı amaçlı) Bölüm 9: Kullanım 9.1 Şişelerin Doldurulması Komütatörü Open H2O (suyu aç) pozisyonuna getirin. Ön kapağı dikkatle ve yavaşça tamamen açık pozisyona kaldırın. Ön kapağın açılması şişelerdeki basıncı düşürür. Hava basıncının çıkış sesi normaldir. Şişeleri şekilde gösterildiği gibi çıkarın. Kapak tutamağını bir elinizle tutarken, diğer elinizle DualSelect Dispensing System kaidesini tutun. Şişe cihaz kaidesine paralel yönde çekilmelidir. Şişe kapağını açın; tahliye borusunun kirlenmesini önlemek için başaşağı çevirerek temiz bir alan üzerine yerleştirin. Şişeyi istediğiniz seviyeye kadar doldurun ve kapağını kapatın. Hava sızmasını önlemek için kapağı iyice sıkın. Kapağı kılavuz çıkıntılara hizalayarak yerine sokun ve kapağı kaplinlere doğru itin. Şişenin takılması sırasında kolaylıkla hizalanmasını sağlamak için kaplinler gevşek durumdadır. Kapaktaki açıklıkların her ikisi de erkek kaplinlerle hizalanmalıdır. Ön kapağı kapatın. Cihaz artık çalışmaya hazırdır.

8 9.2 Dispenserin Çalışması Scaling/JET cihazını açın. DualSelect Dağıtım Sisteminden gelen sıvı akışı ultrasonik scaling cihazı, Cavitron JET Sistemleri veya PROPHY- JET 30 Sistemleri tarafından kontrol edilir. Komütatörü A Şişesi, Open H2O veya B Şişesi pozisyonuna getirin. Komütatör, Open H2O pozisyonundan geçerek A dan B ye veya B den A ya 180 dönebilir (sağda gösterildiği gibi). Bu durumda, DualSelect Sistemine bağlanan detartraj/jet cihazına seçilen kaynaktan sıvı alınabilir. A ve B şişeleri arasında geçiş yaparken yeni sıvının piyesamenden çıkması 30 saniye alabilir. Muayenehane su tesisatını kullanmak için, Komütatörü Open H2O pozisyonuna getirin. NOT: Kapalı devre seçeneğini kullanırken, DualSelect Sistemine dış su hattı bağlı olmadığı için, Open H2O pozisyonunda sistemden su çıkışı olmayacaktır. Sıvıyı almak için A veya B pozisyonu seçilmelidir. A dan B ye B den A ya Bölüm 10: Cihaz Bakımı 10.1 Önerilen Bakım Güne başlarken 1. Steril su içeren şişeyi A pozisyonuna yerleştirin. 2. Ön Kapağı kapatın ve Komütatörü A pozisyonuna getirin. 3. Ultrasonik scaling/jet cihazını, Hastalık Kontrol ve Önleme Merkezleri (CDC) kurallarına uygun olarak, en az bir dakika süreyle maksimum su akışında çalıştırın. 4. Komütatörü Open H2O pozisyonuna getirin. 5. Ön Kapağı kaldırın, şişeyi A pozisyonundan çıkarın ve B pozisyonuna yerleştirin. B pozisyonunda 2 ve 3. işlemleri tekrarlayın. 6. Ön Kapağı açın ve şişeyi B pozisyonundan çıkarın. 7. Đçinde steril su/ilaç bulunan şişeyi bu pozisyonlardan birine veya her ikisine yerleştirin, ön kapağı kapatın ve Komütatörü gereken pozisyona getirin. 8. Anguldruvaya yeni sterilize edilmiş bir uç/nozül takın. 9. Cihaz artık çalışmaya hazır durumdadır. Đki Hasta Arasında 1. Başlıktaki ultrason/jet uçlarını veya havayla cilalama nozülünü çıkarın, temizleyin ve sterilize edin. 2. Steril su içeren şişeyi A pozisyonuna yerleştirin. Ön Kapağı kapatın ve Komütatörü A pozisyonuna getirin. 3. Sistemde daha önce kullanılmış olan sıvıları dışarı atmak için, Hastalık Kontrol ve Önleme Merkezleri (CDC) kurallarına göre ultrasonik detartraj/jet cihazını maksimum su seviyesinde en az 30 saniye çalıştırın. 4. Komütatörü Open H2O pozisyonuna getirin ve Ön Kapağı açın. Steril su dolu olan şişeyi A pozisyonundan çıkarın ve B pozisyonuna yerleştirin. B pozisyonunda 2 ve 3. işlemleri tekrarlayın. Komütatörü Open H2O pozisyonuna getirin, ön kapağı açın ve steril su içeren şişeyi B pozisyonundan çıkarın. 5. Daldırma şeklinde kullanılmayan onaylanmış bir dezenfektanı bu dezenfektan çözeltisinin üreticisinin talimatlarını uygulayarak DualSelect Dispensing System in tüm yüzeylerini ve bağlantılarını temizleyin ve dezenfekte edin. Sistemi temizlemek için dezenfektan çözeltisini temiz bir havlu üzerine bolca dökün ve tüm cihazı silin. Kullanılmış havluyu atın. Sistemi dezenfekte etmek için dezenfektanı temiz bir havlu üzerine bolca püskürtün ve tüm cihazı silin. Dezenfektan çözeltisinin havayla kurumasını bekleyin. 6. Steril su/ilaç içeren şişeyi iki pozisyondan birine veya her ikisine yerleştirin, Ön Kapağı kapatın ve Komütatörü gereken pozisyona getirin. 7. Başlığa yeni sterilize edilmiş bir uç/nozül takın. 8. Cihaz artık çalışmaya hazır durumdadır. NOT: Su bazlı dezenfektan çözeltileri tercih edilmelidir. Bazı alkol bazlı çözeltiler zararlı olabilir ve plastik malzemenin rengini bozabilir.

9 Günün Sonunda 1. Ultrasonik/JET uçlarını veya air polishing nozülünü başlıktan çıkarın, temizleyin ve sterilize edin. 2. Steril su içeren şişeyi A pozisyonuna yerleştirin. Ön Kapağı kapatın ve Komütatörü A pozisyona getirin. 3. Sistemde daha önce kullanılmış olan sıvıları dışarı atmak için, scaling/jet cihazını maksimum su seviyesinde en az 30 saniye çalıştırın. 4. Komütatörü Open H2O pozisyonuna getirin ve Ön Kapağı açın. Steril su dolu olan şişeyi A pozisyonundan çıkarın ve B pozisyonuna yerleştirin. B pozisyonunda 2 ve 3. işlemleri tekrarlayın. Komütatörü Open H2O pozisyonuna getirin, ön kapağı açın ve steril su içeren şişeyi B pozisyonundan çıkarın. 5. A pozisyonuna boş birşişe yerleştirin ve Ön Kapağı kapatın. Komütatörü A pozisyonuna getirin ve basınçlı hava ile hattı temizlemek için ultrasonik detartraj/jet cihazını maksimum su akışında 30 saniye çalıştırın. Komütatörü Open H2O pozisyonuna getirin ve Ön Kapağı açın. 6. Boş şişeyi A pozisyonundan çıkarın ve B pozisyonuna yerleştirin. Komütatörü Open H2O pozisyonuna getirin, Ön Kapağı açın ve boş şişeyi B pozisyonundan çıkarın. Bu çevrimin sonunda hattın nispeten kuru olması gerekir. 7. Daldırma şeklinde kullanılmayan onaylanmış bir dezenfektanı bu dezenfektan çözeltisinin üreticisinin talimatlarını uygulayarak DualSelect Dispensing System in tüm yüzeylerini ve bağlantılarını temizleyin ve dezenfekte edin. Sistemi temizlemek için dezenfektan çözeltisini temiz bir havlu üzerine bolca dökün ve tüm cihazı silin. Kullanılmış havluyu atın. Sistemi dezenfekte etmek için dezenfektanı temiz bir havlu üzerine bolca püskürtün ve tüm cihazı silin. Dezenfektan çözeltisinin havayla kurumasını bekleyin. Hafta Sonunda 1. Ultrasonik/JET uçlarını veya air polishing nozülünü başlıktan çıkarın, temizleyin ve sterilize edin. 2. Steril su içeren şişeyi A pozisyonuna yerleştirin. Ön Kapağı kapatın ve Komütatörü A pozisyonuna getirin. 3. Sistemde daha önce kullanılmış olan sıvıları dışarı atmak için, ultrasonik scaling/jet cihazını maksimum su seviyesinde en az 30 saniye çalıştırın. Komütatörü Open H2O pozisyonuna getirin ve Ön Kapağı açın. 4. Steril su dolu olan şişeyi A pozisyonundan çıkarın ve B pozisyonuna yerleştirin. B pozisyonunda 2 ve 3. işlemleri tekrarlayın. Steril su içere şişeyi B pozisyonundan çıkarın. 5. A pozisyonuna boş bir işe yerleştirin ve Ön Kapağı kapatın. Komütatörü A pozisyonuna getirin ve basınçlı hava ile hattı temizlemek için ultrasonik scaling/jet cihazını maksimum su akışında 30 saniye çalıştırın. Komütatörü Open H2O pozisyonuna getirin ve Ön Kapağı açın. 6. Boş şişeyi A pozisyonundan çıkarın ve B pozisyonuna yerleştirin. 5. maddedeki işlemi B pozisyonunda tekrarlayın. Boş şişeyi B pozisyonundan çıkarın. 7. Dezenfektan şişesi üzerinde belirlenen çizgiye kadar %5.25 sodyum hipoklorit doldurarak 1:10 hipoklorit (NaOCl) çözeltisi hazırlayın. Dezenfektan şişesinin geri kalanını steril suyla doldurun. Dezenfektan şişesini A pozisyonuna yerleştirin. Ön Kapağı kapatın ve Komütatörü A pozisyonuna getirin. Ultrasonik detartraj/jet cihazını maksimum akış düzeyinde piyesamenden çözelti akıncaya kadar en az 30 saniye süreyle çalıştırın. 8. Komütatörü Open H2O pozisyonuna getirin ve Ön Kapağı açın. Dezenfektan şişesini A pozisyonundan çıkarın ve B pozisyonuna yerleştirin. Komütatörü B pozisyonuna getirin ve en az 10 saniye çalıştırın. Komütatörü Open H2O pozisyonuna getirin, Ön Kapağı açın ve dezenfektan şişesini çıkarın. Sodyum hipoklorit çözeltisinin hatta yayılması için cihazı 10 saniyeden az ve 30 saniyeden fazla olmamak üzere bekletin. Bir öneri olarak, CĐHAZIN ÜZERĐNE, SĐSTEMĐN GÜÇLÜ BĐR DEZENFEKTAN ĐLE DEZENFEKTE EDĐLDĐĞĐNĐ VE KULLANILMAMASI GEREKTĐĞĐNĐ BELĐRTEN BĐR NOT KOYUN. 9. Bir şişeyi steril su ile doldurun, A pozisyonuna yerleştirin ve Ön Kapağı kapatın. Komütatörü A pozisyonuna getirin ve ultrasonik scaling/jet cihazını maksimum su akış seviyesinde en az 30 saniye süreyle veya sodyum hipoklorit kokusu kayboluncaya kadar çalıştırın. CĐHAZ HASTADA KULLANILMADAN ÖNCE TÜM KĐMYASAL MADDELER SĐSTEMDEN YIKANIP ATILMALIDIR. Komütatörü Open H2O pozisyonuna getirin ve Ön Kapağı açın. Şişeyi A pozisyonundan alın ve B pozisyonuna yerleşirin. Ön Kapağı kapatın ve Komütatörü B pozisyonuna getirin. Ultrasonik scaling/jet cihazını maksimum su akış seviyesinde en az 30 saniye süreyle veya sodyum hipoklorit kokusu kayboluncaya kadar çalıştırın. Artık Sistemde koku kalmamış olmalıdır. 10. Komütatörü Open H2O pozisyonuna getirin, Ön Kapağı açın ve steril su içeren şişeyi B pozisyonundan çıkarın. A pozisyonuna boş bir şişe yerleştirin, Ön Kapağı kapatın ve Komütatörü A pozisyonuna getirin. Ultrasonik detartraj/jet cihazını maksimum su akış seviyesinde, basınçlı hava ile hattı kurutuncaya kadar en az 30 saniye süreyle çalıştırın. Komütatörü Open H2O pozisyonuna getirin ve boş şişeyi A pozisyonundan çıkarın ve B pozisyonuna yerleştirin. Ultrasonik detartraj/jet cihazını maksimum su akış seviyesinde, basınçlı hava ile hattı kurutuncaya kadar en az 30 saniye süreyle çalıştırın. Bu çevrimin sonunda hattın nispeten kuru olması gerekir. NOT: Haftada bir şişelerdeki tüm ilaçları/dezenfektan çözeltileri atın. Şişeler su ve sabunla iyice yıkanabilir veya bulaşık makinesinin üst rafına konulabilir. DEZENFEKTAN ŞĐŞESĐ YALNIZCA DEZENFEKSĐYON AMACIYLA KULLANILMALIDIR.

10 Bölüm 11: Arıza Giderme DualSelect Dispensing System servis ve onarımlarının DENTSPLY Preventive Care Ürünleri Servis Departmanı tarafından yapılması gerekmekle birlikte, [bkz. Bölüm 11.2 Teknik Destek Bilgileri], aşağıdaki işlemler gereksiz servis çağırmalarının önlenmesinde yardımcı olabilir Arıza Giderme Bilgileri Cihazı 60 saniye çalıştırdıktan sonra, boş başlıktan istenilen sıvı akışı sağlanamıyorsa: 1. DualSelect Dispensing System arka panelindeki tüm bağlantıları kontrol ederek hatların doğru bağlandığından emin olun. 2. Komütatörün gereken pozisyonda olup olmadığını kontrol edin. 3. Seçilen şişenin boş olup olmadığını kontrol edin. 4. Muayenehane su tesisatı kullanıldığı zaman, kesme vanasının açık olup olmadığını kontrol edin. 5. Şişe kapağının sıkıca kapalı olup olmadığını kontrol edin. 6. Sıvı seviyesinin iç borunun tabanını kaplayıp kaplamadığını kontrol edin Teknik Destek Bilgileri ABD de teknik destek ve yardım için Pazartesiden Cumaya her gün 8.00 ile saatleri (Doğu Saatiyle) arasında numaralı telefondan DENTSPLY Preventive Care Product Services Department i arayabilirsiniz. Diğer ülkeler için bölgenizdeki DENTSPLY distribütörüne başvurun. Bölüm 12: Ürün Teknik Özellikleri Dental su hattı basıncı psig ( kpa) Dental hava hattı basıncı psig ( kpa) Lavaj çıkış basıncı 30 psig (207 kpa) Hava çıkış basıncı psig ( kpa) Şişe kapasitesi 480 ml Akış hızı ml/dak Ağırlığı 4.2 lb (1.9 kg) Boyutları Yükseklik 10 ¼ in. (26.0 cm) Genişlik 8 in. (20.3 cm) Derinlik 9 in. (22.9 cm) Hava Besleme Hattı 96 in. (2.4 m) Su Besleme Hattı 96 in. (2.4 m)

Cavitron Ürünleri. (Cavitron Select SPS Ultrasonik Scaling Cihazı) Kullanım Kılavuzu

Cavitron Ürünleri. (Cavitron Select SPS Ultrasonik Scaling Cihazı) Kullanım Kılavuzu DENTSPLY PROFESSIONAL Cavitron Ürünleri Cavitron Select SPS Ultrasonic Scaler (Cavitron Select SPS Ultrasonik Scaling Cihazı) Kullanım Kılavuzu Cihazı çalıştırmadan önce bu kılavuzu dikkatle ve tamamen

Detaylı

Günümüzde pek çok modern araca dizel motorlu bir partikül filtresi monte edilmektedir. Zamanla çeşitli nedenlerle motorda kurum parçacıkları birikmekte, nihayetinde filtre yavaş yavaş tıkanmakta ve rejenerasyon

Detaylı

DENTSPLY PROFESSIONAL

DENTSPLY PROFESSIONAL (Kapak) DENTSPLY PROFESSIONAL Cavitron PROPHY-JET Air Polishing Prophylaxis System (Cavitron PROPHY-JET Air Polishing Profilaksi Sistemi) Kullanım Kılavuzu Lütfen cihazı çalıştırmadan önce kılavuzun tamamını

Detaylı

HAVALI ZIMBA MAKİNASI

HAVALI ZIMBA MAKİNASI HAVALI ZIMBA MAKİNASI MODEL RTM0116 TANITMA VE KULLANIM KILAVUZU CİHAZIN ÜNİTELERİ 1. TUTMA KOLU 2. HAVA ENJEKTÖRÜ 3. TETİK 4. ŞARJÖR DEĞİŞTİRME DÜĞMESİ 5.ZIMBA TELİ ŞARJÖRÜ TEKNİK VERİLER 1. TAVSİYE EDİLEN

Detaylı

MONTAJ&OPERASYON VE BAKIM KILAVUZU. Pilot Tesirli Basınç Düşürücü MODEL: RE 3 MIYAWAKI INC. Osaka, Japan

MONTAJ&OPERASYON VE BAKIM KILAVUZU. Pilot Tesirli Basınç Düşürücü MODEL: RE 3 MIYAWAKI INC. Osaka, Japan OM No. E-R3-100724 MONTAJ&OPERASYON VE BAKIM KILAVUZU Pilot Tesirli Basınç Düşürücü MODEL: RE 3 MIYAWAKI INC. Osaka, Japan Türkiye Distribitörü: Genel Makina Ltd. Şti. www.genelmakina.com 1. Tanıtım 2

Detaylı

KULLANIM KILAVUZU. SİSTEM İnverter Klimalar

KULLANIM KILAVUZU. SİSTEM İnverter Klimalar KULLANIM KILAVUZU SİSTEM İnverter Klimalar MODELLER Tavana monteli kaset tipi Köşe modeli FXK25LVE FXKQ25MVE FXKQ25MAVE FXK32LVE FXKQ32MVE FXKQ32MAVE FXK40LVE FXKQ40MVE FXKQ40MAVE FXK63LVE FXKQ63MVE FXKQ63MAVE

Detaylı

TURBO GENEL TALIMATLAR

TURBO GENEL TALIMATLAR ADIM 1: TURBOYU DEĞIŞTIRMEDEN ÖNCE Arızanın gerçekten turboşarjdan kaynaklanıp kaynaklanmadığını belirlemek için motor sisteminde ayrıntılı bir arıza teşhis kontrolü yapmak önemlidir. Güç yetersizliği,

Detaylı

DENTSPLY PROFESSIONAL TÜRKÇE

DENTSPLY PROFESSIONAL TÜRKÇE DENTSPLY PROFESSIONAL TÜRKÇE Cavitron BOBCAT PRO Kullanma Talimatları Üniteyi çalıştırmadan önce lütfen dikkatlice ve tamamen okuyunuz. GĐRĐŞ Cavitron BOBCAT Pro Ultrasonik Scaler (Diş Taşı Temizleme)

Detaylı

KLİMA İÇ TESİSAT YIKAMA MAKİNASI SERVİS BÜLTENİ

KLİMA İÇ TESİSAT YIKAMA MAKİNASI SERVİS BÜLTENİ KLİMA İÇ TESİSAT YIKAMA MAKİNASI SERVİS BÜLTENİ Satış Sonrası Hizmetler Yöneticiliği 1 / 13 02.2008 Rev 0 01/2008 02.2008 İÇİNDEKİLER 1. ÜRÜN TANITIMI... 3 2. MONTAJ ŞEMASI... 3 3. MONTAJ ŞEMASINDA BELİRTİLEN

Detaylı

HEISSNER SU FİLTRESİ TÜRKÇE TANITMA VE KULLANMA KILAVUZU MODELLER FA2000UV-00. Kullanım ömrü 10 yıldır

HEISSNER SU FİLTRESİ TÜRKÇE TANITMA VE KULLANMA KILAVUZU MODELLER FA2000UV-00. Kullanım ömrü 10 yıldır HEISSNER SU FİLTRESİ TÜRKÇE TANITMA VE KULLANMA KILAVUZU MODELLER FA2000UV-00 Kullanım ömrü 10 yıldır ÜRÜN İLE İLGİLİ TANITICI RESİM ÜRÜNE AİT TANITICI VE TEMEL BİLGİLER Bu ürün, 5 tona kadar olan gölet

Detaylı

Soğutucu Sistem Gaz Sızıntı Kaçaklarının Onarım Kiti

Soğutucu Sistem Gaz Sızıntı Kaçaklarının Onarım Kiti Soğutucu Sistem Gaz Sızıntı Kaçaklarının Onarım Kiti Sızıntı Kaçak Yapıştırıcısı SUPER SEAL SETİ ACR ( 947 KİT) Soğutucu sistem onarım seti küçük sistemli cihazlar için kullanılmalıdır. 0.07kW/ H ile 5.30kW/h

Detaylı

DİYAFRAMLI SU BASINÇ REGÜLATÖRÜ (DSBR)

DİYAFRAMLI SU BASINÇ REGÜLATÖRÜ (DSBR) DİYAFRAMLI SU BASINÇ REGÜLATÖRÜ (DSBR) DEĞİŞTİRİLEBİLİR KARTUŞ VE FİLTRELİ Aralık 2016 Ürün Kodu 341915 342015 342115 342215 341920 342020 342120 342220 341925 342025 342125 342225 Bağlantı Ölçüsü Ürün

Detaylı

Sterilizasyon ünitesine yönelik fiziki düzenleme yapılmalıdır.

Sterilizasyon ünitesine yönelik fiziki düzenleme yapılmalıdır. Sterilizasyon ünitesine yönelik fiziki düzenleme yapılmalıdır. Sterilizasyon Ünitesi kirli, temiz ve steril alan olmak üzere üç alandan oluşmalıdır. Kirli, temiz ve steril alanlar arasındaki geçiş noktalarında

Detaylı

CASTELLINI Dental ünitinizi en uzun ve en performanslı şekilde kullanabilmeniz için gerekli bilgileri sizlere sunmak istedik.

CASTELLINI Dental ünitinizi en uzun ve en performanslı şekilde kullanabilmeniz için gerekli bilgileri sizlere sunmak istedik. CASTELLINI Dental ünitinizi en uzun ve en performanslı şekilde kullanabilmeniz için gerekli bilgileri sizlere sunmak istedik. Burada CASTELLINI Dental ünitinizin daima sizi ve hastanızı çapraz enfeksiyondan

Detaylı

ULTRASONİK NEMLENDİRİCİ VE KULLANIM KILAVUZU MH-508. Talimatlar. Teknik Bilgiler. Çalışma Prensipleri. Özellikler. Doğru Nem Seviyesi

ULTRASONİK NEMLENDİRİCİ VE KULLANIM KILAVUZU MH-508. Talimatlar. Teknik Bilgiler. Çalışma Prensipleri. Özellikler. Doğru Nem Seviyesi ULTRASONİK NEMLENDİRİCİ VE KULLANIM KILAVUZU MH-508 Talimatlar Teknik Bilgiler Çalışma Prensipleri Özellikler Doğru Nem Seviyesi MH-508 fonksiyonları Güvenlik Kılavuzu Resimli Açıklamalar Çalışma Talimatı

Detaylı

NUMUNE ALMA İŞLEMİ NASIL YAPILIR

NUMUNE ALMA İŞLEMİ NASIL YAPILIR Kimyasal Su Numunesi Alınması NUMUNE ALMA İŞLEMİ NASIL YAPILIR Kimyasal analizler, nitelik ve miktar olarak insan sağlığını bozabilen, suyu içilmez bir hale getiren veya kirlenmenin ikinci derecede etkilerini

Detaylı

HAVALI SOMUN SIKMA MAKİNASI

HAVALI SOMUN SIKMA MAKİNASI HAVALI SOMUN SIKMA MAKİNASI MODEL RTM 0125 TANITMA VE KULLANIM KILAVUZU CİHAZIN ÜNİTELERİ 1. UÇ KOVANI 2. ÇALIŞTIRMA TETİĞİ 3. HAVA GİRİŞİ 4. BASINÇ AYARLAYICI 5. SAĞ SOL BUTONU TEKNİK VERİLER Hız Maks.

Detaylı

PROFESSIONAL DPF CLEANING MACHINE

PROFESSIONAL DPF CLEANING MACHINE PROFESSIONAL DPF CLEANING MACHINE EN АPPLICATION MANUAL.......... 4 DE ANLEITUNG....................... 5 ES INSTRUCCIONES DE USO........ 6 FR MODE D EMPLOI................. 7 IT MANUALE D USO.................

Detaylı

TEKNOTES 94008 LIQUID PERMEAMETER

TEKNOTES 94008 LIQUID PERMEAMETER TEKNOTES 94008 LIQUID PERMEAMETER Teknotes 94008 Liquid Permeameter 1 ) GENEL ÖZELLĐKLER 2) TEKNĐK ÖZELLĐKLER 3) KURULUM 4) KULLANIM 5) SERVĐS Kurulum, kullanım, taşıma ve servis öncesinde lütfen bu kılavuzu

Detaylı

Installation instructions, accessories. elektrikli motor ısıtıcı, 230 V, R-design V1.0. Volvo Car Corporation Gothenburg, Sweden

Installation instructions, accessories. elektrikli motor ısıtıcı, 230 V, R-design V1.0. Volvo Car Corporation Gothenburg, Sweden Installation instructions, accessories Talimat No 31399519 Sürüm 1.0 Parça No. 30776728, 31373831 elektrikli motor ısıtıcı, 230 V, R-design IMG-378205 Volvo Car Corporation elektrikli motor ısıtıcı, 230

Detaylı

Montaj ve Bakım Kılavuzu

Montaj ve Bakım Kılavuzu 6302 0489 06/97 TR Montaj ve Bakım Kılavuzu SU 160 300 serisi Boylerler Lütfen saklayınız İçindekiler 1 Genel..................................................... 3 2 Boyutlar ve Bağlantılar.......................................

Detaylı

Dezenfeksiyon ve sterilizasyon kılavuzu

Dezenfeksiyon ve sterilizasyon kılavuzu Dezenfeksiyon ve sterilizasyon kılavuzu Sadece klinik kullanım için Bu kılavuz, AirFit N0 / AirFit N0 for Her ResMed burun maskesinin bir uyku laboratuvarında, klinikte veya hastanede birden fazla hasta

Detaylı

ŞARJLI MATKAP MODEL RTM306 TANITMA VE KULLANIM KILAVUZU

ŞARJLI MATKAP MODEL RTM306 TANITMA VE KULLANIM KILAVUZU ŞARJLI MATKAP MODEL RTM306 TANITMA VE KULLANIM KILAVUZU 4 6 7 1 2 5 3 CİHAZIN ÜNİTELERİ 1. UÇ TUTUCU 2. AYDINLATMA IŞIĞI 3. AÇMA / KAPAMA ŞALTERİ 4. TORK KONTROL 5. YÖN DEĞİŞTİRME 6. ŞARJ SEVİYE IŞIĞI

Detaylı

TEKNİK DOSYA SB KANATLI MAKAS - GÜVENLİK ETİKETLERİ - SEMBOL ANLAMI BULUNDUĞU YER. Sıcak yüzey. Dokunmayınız. Koruyucu giysi giyiniz.

TEKNİK DOSYA SB KANATLI MAKAS - GÜVENLİK ETİKETLERİ - SEMBOL ANLAMI BULUNDUĞU YER. Sıcak yüzey. Dokunmayınız. Koruyucu giysi giyiniz. Sıcak yüzey. Dokunmayınız. Radyatör, hidrolik yağ tankı ve boru hatları Koruyucu giysi giyiniz. paneli bölgesinde Çizme, bot vb. koruyucu ayakkabı kullanınız. paneli bölgesi Dikkat! Tehlike! Elektrik panosu,

Detaylı

421 A/B 510 B. Kullanma Talimatı

421 A/B 510 B. Kullanma Talimatı 421 A/B 510 B Kullanma Talimatı Giriş Bu talimatlar makineyi tanımanıza ve doğru bir şekilde kullanmanıza yardımcı olacaktır. Makineyi kullanmadan önce talimatları okuyun. Teknik değişiklik yapma hakkımız

Detaylı

Dekontaminasyon ve Yangın Söndürme Operasyonlarında. Macaw Sırtta Taşınır CAF Sistemi. Hızlı Kullanım Talimatı

Dekontaminasyon ve Yangın Söndürme Operasyonlarında. Macaw Sırtta Taşınır CAF Sistemi. Hızlı Kullanım Talimatı Dekontaminasyon ve Yangın Söndürme Operasyonlarında Macaw Sırtta Taşınır CAF Sistemi Hızlı Kullanım Talimatı ÖNEMLİ! Macaw Sırtta Taşınabilir CAF Sistemi üretecinin önermiş olduğu solüsyonlarla uygulanmalıdır.

Detaylı

LBX-0612 EV&ARABA İÇİN BİBERON ISITICISI. www.loobex.com

LBX-0612 EV&ARABA İÇİN BİBERON ISITICISI. www.loobex.com LBX-0612 EV&ARABA İÇİN BİBERON ISITICISI Lütfen biberon ve mama ısıtıcısını kullanmadan önce bu kullanma talimatlarını dikkatlice okuyun. www.loobex.com Bu ısıtıcı ile her çeşit bebek maması ve içeceğini

Detaylı

D06F. Kurulum Kılavuzu. Basınç Düşürme Vanası

D06F. Kurulum Kılavuzu. Basınç Düşürme Vanası D06F Kurulum Kılavuzu Basınç Düşürme Vanası Güvenlik Kılavuzu: 1. Kurulum talimatlarına uyunuz. 2. Cihazı: Kullanım amacına uygun olarak İyi durumda iken Güvenliğe ve tehlike riskine ilişkin yapılması

Detaylı

SYSTEM X-BLOCK ADIM ADIM KURULUM REHBERİ

SYSTEM X-BLOCK ADIM ADIM KURULUM REHBERİ 1 SYSTEM X-BLOCK ADIM ADIM KURULUM REHBERİ GİRİŞ SYSTEM X-BLOCK kendisi arasındaki küçük bir hava tankı ve buna bağlı aynı basınçta çalışan çok sayıda pnömatik silindir devreleri kapalı bir devre içinde

Detaylı

MODEL RTM925 TANITMA VE KULLANIM KILAVUZU

MODEL RTM925 TANITMA VE KULLANIM KILAVUZU ELEKTRİKLİ ÇİT BUDAMA MODEL RTM925 TANITMA VE KULLANIM KILAVUZU TEKNİK ÖZELLİKLER -RTM925- VOLTAJ 230V~50HZ GİRİŞ GÜCÜ 710W BIÇAK UZUNLUĞU 530MM DEVİR HIZI 1600 R/MİN DİŞ ARALIĞI 20MM MAX KESİLECEK ÇALI

Detaylı

MONTAJ&OPERASYON VE BAKIM KILAVUZU. Direkt Tesirli Basınç Düşürücü MODEL: RE 1 MIYAWAKI INC. Osaka, Japan

MONTAJ&OPERASYON VE BAKIM KILAVUZU. Direkt Tesirli Basınç Düşürücü MODEL: RE 1 MIYAWAKI INC. Osaka, Japan OM-E-RE1-110622-1 MONTAJ&OPERASYON VE BAKIM KILAVUZU Direkt Tesirli Basınç Düşürücü MODEL: RE 1 MIYAWAKI INC. Osaka, Japan Türkiye Distribitörü: Genel Makina Ltd. Şti. www.genelmakina.com MIYAWAKI RE1

Detaylı

HDLV 55 Galon Toz Tamburlu Boşaltıcı

HDLV 55 Galon Toz Tamburlu Boşaltıcı Talimat Sayfası P/N 798A04 - Turkish - HDLV Galon Toz Tamburlu Boşaltıcı Tanım Bkz. Şekil. HDLV galon toz tamburlu boşaltıcı, toz kaplama sistemine işlenmemiş toz göndermek için bir Prodigy HDLV Yüksek

Detaylı

Kusursuz bir onarım ancak cihazın tamamı gerekli olduğu her zaman zarar verilmeden sökülebiliyorsa mümkündür.

Kusursuz bir onarım ancak cihazın tamamı gerekli olduğu her zaman zarar verilmeden sökülebiliyorsa mümkündür. Kurulum yalnızca uzman personel tarafından yapılabilir. Tüm iş adımları sırasıyla eksiksiz olarak uygulanmalı ve kontrol edilmelidir. Geçerlilik kapsamı Bu kurulum kılavuzu aşağıdakiler için geçerlidir:

Detaylı

DENİZLİ BELEDİYESİ SAĞLIK İŞLERİ MÜDÜRLÜĞÜ DENÇEV DENİZLİ ÇEVRE KALİTE LABORATUVARI MÜŞTERİ BİLGİLENDİRME REHBERİ

DENİZLİ BELEDİYESİ SAĞLIK İŞLERİ MÜDÜRLÜĞÜ DENÇEV DENİZLİ ÇEVRE KALİTE LABORATUVARI MÜŞTERİ BİLGİLENDİRME REHBERİ DENİZLİ BELEDİYESİ SAĞLIK İŞLERİ MÜDÜRLÜĞÜ DENÇEV DENİZLİ ÇEVRE KALİTE LABORATUVARI MÜŞTERİ BİLGİLENDİRME REHBERİ FR54/rev00/22.10.2011 Sayfa1/9 İÇİNDEKİLER...2 1.NUMUNE KABUL KRİTERLERİ...3 1.1.Genel

Detaylı

Soğutma suyu doldurulması. Soğutma suyu doldurma koşulları. Aracın soğutma sistemi üzerinde çalışma UYARI!

Soğutma suyu doldurulması. Soğutma suyu doldurma koşulları. Aracın soğutma sistemi üzerinde çalışma UYARI! Soğutma suyu doldurma koşulları Soğutma suyu doldurma koşulları Aracın soğutma sistemi üzerinde çalışma UYARI! Aracın soğutma sistemi üzerinde çalışırken koruyucu ekipman kullanın. Soğutma suyu ciltte

Detaylı

SU NUMUNESİ ALMA TALİMATI REVİZYON DURUMU. Revizyon Tarihi Açıklama Revizyon No

SU NUMUNESİ ALMA TALİMATI REVİZYON DURUMU. Revizyon Tarihi Açıklama Revizyon No REVİZYON DURUMU Revizyon Tarihi Açıklama Revizyon No Hazırlayan: Onaylayan: Onaylayan: Yusuf Ertürk, Tesis Yönetimi ve Güvenliği Kurulu Adem Aköl Kalite Konseyi Başkanı Sinan Özyavaş Kalite Koordinatörü

Detaylı

HUPF/HUP Serisi. Honeywell UNIVERSAL GAS VALVES UYGULAMA

HUPF/HUP Serisi. Honeywell UNIVERSAL GAS VALVES UYGULAMA UNIVERSAL GAS VALVES HUPF/HUP Serisi GAZ BASINÇ REGÜLATÖRLERİ FİLTRELİ VEYA FİLTRESİZ UYGULAMA KULLANMA KILAVUZU Karışımlı, birleşik sistemler ve endüstriyel dağıtım sistemleri dahil tüm gaz yakıcılardaki

Detaylı

DOLPHIN DIAGNOSTIC OTOMATİK HAVUZ SÜPÜRGESİ KULLANIM KILAVUZU

DOLPHIN DIAGNOSTIC OTOMATİK HAVUZ SÜPÜRGESİ KULLANIM KILAVUZU DOLPHIN DIAGNOSTIC OTOMATİK HAVUZ SÜPÜRGESİ KULLANIM KILAVUZU NOT: Bu robot 8 dakikada bir tırmanır! Tırmanması için çalıştırdıktan sonra 8 dakika bekleyiniz. TOPRAKLAMA! Önemli güvenlik kılavuzu İSTEĞE

Detaylı

1.1.- Montaj Diyagramı...2 1.2.- Yarleştirme...3 1.3.- Su bağlantısı...3 1.4.- Drenaj...3 1.5.- Teknik özellikler...3 1.6.- Elektrik bağlantısı...

1.1.- Montaj Diyagramı...2 1.2.- Yarleştirme...3 1.3.- Su bağlantısı...3 1.4.- Drenaj...3 1.5.- Teknik özellikler...3 1.6.- Elektrik bağlantısı... Instrucciones generales para instalación, uso y mantenimiento Instructions générales pour l instalation, l utilisation et l entretien General instructions for installation, use and maintenance Allgemeine

Detaylı

Kullanma Talimatı 1:1

Kullanma Talimatı 1:1 Kullanma Talimatı : Programınıza bağlı olarak, paneli makinenizin üzerindeki panel ile karşılaştırın. Kullanma Talimatı Ön Hazırlık Giysilerin yıkama talimatlarına göre giysilerinizi 3 ayırın. Cepleri

Detaylı

Montaj kılavuzu. Isı pompası konvektörü için 2 yollu vana kiti EKVKHPC

Montaj kılavuzu. Isı pompası konvektörü için 2 yollu vana kiti EKVKHPC Isı pompası konvektörü için yollu vana kiti Isı pompası konvektörü için yollu vana kiti Montajdan önce bu kılavuzu dikkatlice okuyun. Bir kenara atmayın. İleride başvurmak üzere arşivinizde saklayın. Ekipmanın

Detaylı

VESTEL. V-BRUNCH SERiSi 3000 INOX KAHVE MAKiNESi KULLANIM KILAVUZU GARANTİ 2 YIL

VESTEL. V-BRUNCH SERiSi 3000 INOX KAHVE MAKiNESi KULLANIM KILAVUZU GARANTİ 2 YIL VESTEL V-BRUNCH SERiSi 3000 INOX KAHVE MAKiNESi KULLANIM KILAVUZU GARANTİ 2 YIL 1. Hazne kapağı 2. Hazne 3. Üst kapak 4. Filtre 5. Cam sürahi Bu kahve makinesini tercih ettiğiniz için teşekkür ederiz.

Detaylı

ENDOSKOPİ HİZMETLERİ

ENDOSKOPİ HİZMETLERİ ENDOSKOPİ HİZMETLERİ Endoskopi ünitelerinde fiziki düzenleme yapılmalıdır. Endoskopi işleminin yapıldığı odanın tüm yüzeyleri kolay temizlenebilir ve dezenfekte edilebilir nitelikte olmalıdır. Endoskopi

Detaylı

Installation instructions, accessories. elektrikli motor ısıtıcı, 230 V, R-design V1.0. Volvo Car Corporation Gothenburg, Sweden

Installation instructions, accessories. elektrikli motor ısıtıcı, 230 V, R-design V1.0. Volvo Car Corporation Gothenburg, Sweden Installation instructions, accessories Talimat No 31399504 Sürüm 1.0 Parça No. 31269367, 31408215 elektrikli motor ısıtıcı, 230 V, R-design IMG-378205 Volvo Car Corporation elektrikli motor ısıtıcı, 230

Detaylı

FRİTÖZ KULLANMA KILAVUZU FRİTÖZÜ ÇALIŞTIRMADAN ÖNCE LÜTFEN DİKKATLİCE OKUYUNUZ

FRİTÖZ KULLANMA KILAVUZU FRİTÖZÜ ÇALIŞTIRMADAN ÖNCE LÜTFEN DİKKATLİCE OKUYUNUZ FRİTÖZ KULLANMA KILAVUZU FRİTÖZÜ ÇALIŞTIRMADAN ÖNCE LÜTFEN DİKKATLİCE OKUYUNUZ AEF 490 AEF 890 İÇİNDEKİLER I Fritözün Tanımı ve Kullanım Alanları 3 4 II Genel Uyarılar ve Güvenlik Önlemleri 5 III Teknik

Detaylı

ST-100 KONDİSYON KÜREĞİ KULLANIM KILAVUZU

ST-100 KONDİSYON KÜREĞİ KULLANIM KILAVUZU ST-100 KONDİSYON KÜREĞİ KULLANIM KILAVUZU 1 GÜVENLİK TALİMATLARI 1. Çalışmaya başlamadan önce bu el kitabını iyice okuyunuz ve daima yanınızda bulundurunuz. 2. Bir egzersiz programına başlamadan önce sağlığınızı

Detaylı

İndirgeyici katalitik konvertörünün sökülmesi. Genel

İndirgeyici katalitik konvertörünün sökülmesi. Genel Genel Genel İndirgeyici katalitik konvertörü vanadyum pentoksit içerir. Vanadyum pentoksit sağlık için tehlike teşkil edebilir. İndirgeyici katalitik konvertörü susturucuya takılır ve normal kullanım ve

Detaylı

Metacem, rezin bazlı, Dual-cure, yüksek dayanıklılıkta, daimi yapıştırma simanıdır.

Metacem, rezin bazlı, Dual-cure, yüksek dayanıklılıkta, daimi yapıştırma simanıdır. Meta Biomed METACEM için Kullanım Talimatları Metacem, rezin bazlı, Dual-cure, yüksek dayanıklılıkta, daimi yapıştırma simanıdır. ENDİKASYONLAR: - Kron ve köprüler (Seramik, kompozit, porselen metali)

Detaylı

Straightener. Register your product and get support at HP4668/22. Kullanım kılavuzu

Straightener.  Register your product and get support at HP4668/22. Kullanım kılavuzu Register your product and get support at www.philips.com/welcome Straightener HP4668/22 TR Kullanım kılavuzu abc h g f e d i j Türkçe Bu ürünü satın aldığınız için tebrikler, Philips e hoş geldiniz! Philips

Detaylı

Teknik Dokümanlar ve Kullanım Talimatları Elektronik Kaplama Sistemi

Teknik Dokümanlar ve Kullanım Talimatları Elektronik Kaplama Sistemi Teknik Dokümanlar ve Kullanım Talimatları Elektronik Kaplama Sistemi 4.5 Aşama 1 - Ultra Filtreleme Sistemi İçindekiler 1... 2 1.1 Açıklama... 2 1.2 Boya Dolaştırma Pompası No. P21 / P61... 2 1.3 EcoFiltre-Torba

Detaylı

KULLANMA VE BAKIM KİTABI

KULLANMA VE BAKIM KİTABI KULLANMA VE BAKIM KİTABI SOS BAİN MARİE (ELEKTRİKLİ) G Ü R Ç E L İ K Profesyonellere Profesyonelce AÇIKLAMA Bu kılavuzdaki talimatlar cihazın emniyetli montajı, kullanımı, temizliği ve bakımı hakkında

Detaylı

EVDE BİYOTEKNOLOJİ. Yrd. Doç. Dr. Hüseyin UYSAL ADNAN MENDERES ÜNİVERSİTESİ TARIMSAL BİYOTEKNOLOJİ BÖLÜMÜ 5. DERS

EVDE BİYOTEKNOLOJİ. Yrd. Doç. Dr. Hüseyin UYSAL ADNAN MENDERES ÜNİVERSİTESİ TARIMSAL BİYOTEKNOLOJİ BÖLÜMÜ 5. DERS EVDE BİYOTEKNOLOJİ Yrd. Doç. Dr. Hüseyin UYSAL ADNAN MENDERES ÜNİVERSİTESİ TARIMSAL BİYOTEKNOLOJİ BÖLÜMÜ 5. DERS STERİLİZASYON; BİTKİ DOKU KÜLTÜRLERİNDE KULLANILAN STERİLİZASYON YÖNTEMLERİ VE BU STERİLİZASYON

Detaylı

KULLANMA VE BAKIM KİTABI

KULLANMA VE BAKIM KİTABI KULLANMA VE BAKIM KİTABI KAYNATMA TENCERESİ (GAZLI) G Ü R Ç E L İ K Profesyonellere Profesyonelce AÇIKLAMA Bu kılavuzdaki talimatlar cihazın emniyetli montajı, kullanımı, temizliği ve bakımı hakkında önemli

Detaylı

Montaj Kılavuzu. Logamax plus. Kaskad Ünitesi GB162-65/80/100. Uygulayıcı için. Montajdan önce dikkatle okuyunuz. 7215 6900 (2011/02) TR

Montaj Kılavuzu. Logamax plus. Kaskad Ünitesi GB162-65/80/100. Uygulayıcı için. Montajdan önce dikkatle okuyunuz. 7215 6900 (2011/02) TR Montaj Kılavuzu Kaskad Ünitesi 7214 6000-000.1TD Logamax plus GB162-65/80/100 Uygulayıcı için Montajdan önce dikkatle okuyunuz. 7215 6900 (2011/02) TR Ürüne Genel Bakış Ürüne Genel Bakış 9 1 7 A2 5 A1

Detaylı

MTS Fundamental Pnömatik Çene Kontrolör

MTS Fundamental Pnömatik Çene Kontrolör MTS Fundamental Pnömatik Çene Kontrolör Manual Title Additional Ürün Information Kılavuzu be certain. 100-238-342 A Telif hakkı bilgisi Ticari marka bilgisi 2011 MTS Systems Corporation. Tüm hakları saklıdır.

Detaylı

Makinenin transportu esnasında elleçleme ile ilgili detaylı talimatlar ilgili güvenlik uyarıları bu sayfadan sonra takip edecektir.

Makinenin transportu esnasında elleçleme ile ilgili detaylı talimatlar ilgili güvenlik uyarıları bu sayfadan sonra takip edecektir. a-- dt/.3 / tr. Makinenin kurulması için uygun yer Makinenin kurulacağı yer, makinenin güvenli şekilde kumanda edilmesi, denetlenmesi ve bakımının yapılması için yeterli olacak şekilde seçilecektir. Hava

Detaylı

PORTWEST YARIM YÜZ MASKELERİNİN KULLANIMI ( P420 ve P430) EN140:1998

PORTWEST YARIM YÜZ MASKELERİNİN KULLANIMI ( P420 ve P430) EN140:1998 TR PORTWEST YARIM YÜZ MASKELERİNİN KULLANIMI ( P420 ve P430) EN140:1998 PORTWEST YARIM YÜZ MASKELERİNİN KULLANIMI ( P420 ve P430) TR Bu kullanım kılavuzu EC sertifikalarının izniyle Kategori III Kişisel

Detaylı

Soğutma suyu doldurulması

Soğutma suyu doldurulması Aracın soğutma sistemi üzerinde çalışma Aracın soğutma sistemi üzerinde çalışma UYARI! Soğutma sisteminde değişiklikler yapılırken soğutma sisteminin boşaltılması, yeniden doldurulması ve basınç testinin

Detaylı

Victaulic Standart Esnek Kaplin Stil 77

Victaulic Standart Esnek Kaplin Stil 77 Victaulic Standart Esnek Kaplin Stil 0.04-TUR 3/4 12/20 boyutlar Onaylar/Listelenmeler 14 24 /350 00 boyutlar Bu kılavuzda verilen performans verileri, standart çeperli karbon çeliği borularda kullanım

Detaylı

Teknotes Ltd. Şti. Ürün Kodu: 95014 Kuru N 2 Gazı Doldurma ve Kanat Test Kiti Kullanım Kılavuzu

Teknotes Ltd. Şti. Ürün Kodu: 95014 Kuru N 2 Gazı Doldurma ve Kanat Test Kiti Kullanım Kılavuzu Teknotes Ltd. Şti. Ürün Kodu: 95014 Kuru N 2 Gazı Doldurma ve Kanat Test Kiti Kullanım Kılavuzu 1/12 1. GENEL ÜRÜN TANITIMI 1.1 Ünite Tanımı: Bu ünite uçak helikopter kanatlarının sızdırmazlık ve çatlak

Detaylı

TEL : +90 (212) 639 00 99 PBX FAX : +90 (212) 639 54 90. WEB : www.emartmakine.com. E-MAIL : info@emartmakine.com

TEL : +90 (212) 639 00 99 PBX FAX : +90 (212) 639 54 90. WEB : www.emartmakine.com. E-MAIL : info@emartmakine.com KULLANIM KILAVUZU 1) ÜRETİCİ VE SERVİS İRTİBAT BİLGİSİ 2) KULLANIM ALANLARI VE KULLANIM AMACI 3) MONTAJ TALİMATLARI 4) GÜVENLİK ÖNLEMLERİ 5) ÇALIŞTIRMA TALİMATLARI 6) BAKIM VE TEMİZLİK 7) PERİYODİK BAKIM

Detaylı

Blue Eye VGA Su Bloğu GH-WPBV1. Rev. 1001 060428

Blue Eye VGA Su Bloğu GH-WPBV1. Rev. 1001 060428 Blue Eye VGA Su Bloğu GH-WPBV1 Rev. 1001 060428 İçindekiler Türkçe Dikkat...3 Ürün Görünüşünün Gösterimi...4 Ürün Teknik Özellikleri...4 Özelliklerin Özeti...4 Bileşen Listesi...5 I. Donanım Kurulumu...5

Detaylı

Installation instructions, accessories. Park yardımı, pilot. Volvo Car Corporation Gothenburg, Sweden. Sayfa 1 / 65. Volvo Car Corporation

Installation instructions, accessories. Park yardımı, pilot. Volvo Car Corporation Gothenburg, Sweden. Sayfa 1 / 65. Volvo Car Corporation Installation instructions, accessories Talimat No 31330748 Sürüm 1.0 Parça No. 31330744 Park yardımı, pilot Volvo Car Corporation Park yardımı, pilot- 31330748 - V1.0 Sayfa 1 / 65 Özel aletler 999 5919

Detaylı

Installation instructions, accessories. elektrikli motor ısıtıcı, 230 V, R-design V1.0. Volvo Car Corporation Gothenburg, Sweden

Installation instructions, accessories. elektrikli motor ısıtıcı, 230 V, R-design V1.0. Volvo Car Corporation Gothenburg, Sweden Installation instructions, accessories Talimat No 31359287 Sürüm 1.0 Parça No. 31373326 elektrikli motor ısıtıcı, 230 V, R-design Volvo Car Corporation elektrikli motor ısıtıcı, 230 V, R-design- 31359287

Detaylı

Encore Generation II Toz Besleme Pompaları

Encore Generation II Toz Besleme Pompaları Talimat Sayfası P/N 792598_02 - Turkish - - Orijinal Çeviri - Encore Generation II Toz Besleme Pompaları UYARI: Yalnızca nitelikli personelin aşağıdaki görevleri yerine getirmesine izin veriniz. Bu belgedeki

Detaylı

CleanEvap (Evaporatör Temizleyici)

CleanEvap (Evaporatör Temizleyici) CleanEvap (Evaporatör Temizleyici) Gerekli Malzemeler: 236ml AirSept CleanEvap Ulti-Flex Püskürtme Tabancası Basınçlı Hava Bağlantısı Püskürtme Tabancası : Püskürtme tabancasına basınçlı hava bağlantısını

Detaylı

Montaj kılavuzu. Oda termostatı EKRTWA

Montaj kılavuzu. Oda termostatı EKRTWA 1 1 2 2 60 mm/2.36 inch 87 mm/3.43 inch ±1.5 m ±60 inch >0.2 m >8 inch 3 34 mm/1.34 inch 125 mm/4.92 inch 3 İngilizce metin asıl talimattır. Diğer diller asıl talimatların çevirileridir. İçindekiler 1.

Detaylı

NEBÜLİZATÖR CİHAZI KULLANIM KILAVUZU İTHALATÇI FİRMA:NAZ MEDİKAL ÖZEL SAĞLIK HİZ. VE ÜR. SAN. TİC. LTD. ŞTİ.

NEBÜLİZATÖR CİHAZI KULLANIM KILAVUZU İTHALATÇI FİRMA:NAZ MEDİKAL ÖZEL SAĞLIK HİZ. VE ÜR. SAN. TİC. LTD. ŞTİ. MED2000 CİCOBOY ALLEGRO BLUEDREAM NEBÜLİZATÖR CİHAZI KULLANIM KILAVUZU İTHALATÇI FİRMA:NAZ MEDİKAL ÖZEL SAĞLIK HİZ. VE ÜR. SAN. TİC. LTD. ŞTİ. ADRES: SÖĞÜTLÜÇEŞME CAD. BAYRAK APT. NO:146/6 KADIKÖY/İSTANBUL

Detaylı

LBX-0601. www.loobex.com

LBX-0601. www.loobex.com LBX-0601 www.loobex.com İÇERİK Giriş.2 Kullanma Talimatları 2 Temizleme Talimatları 4 Kireç Temizleme Talimatları..4 Cihaz Parçaları.5 Sorun Giderme 6 BUHARLI STERİLİZATÖR KURUTUCU - BEBEK MAMASI ISITICISI

Detaylı

Hairdryer. Register your product and get support at. HP4935/00. Kullanım kılavuzu

Hairdryer. Register your product and get support at.  HP4935/00. Kullanım kılavuzu Register your product and get support at www.philips.com/welcome Hairdryer HP4935/00 Kullanım kılavuzu Türkçe Bu ürünü satın aldığınız için tebrikler, Philips e hoş geldiniz! Philips tarafından verilen

Detaylı

DOLPHİN WAVE 30 ROBOT KULLANMA KILAVUZU E-HAVUZ MARKET

DOLPHİN WAVE 30 ROBOT KULLANMA KILAVUZU E-HAVUZ MARKET DOLPHİN WAVE 30 ROBOT KULLANMA KILAVUZU İçindekiler 1. Genel Bilgi 2. Özellikleri 3. Uyarılar ve Önlemler 3.1 Uyarılar 3.2 Önlemler 4. Robot parçaları 5. Robotun Kullanımı 5.1 Kurulum 5.2 Robotu Havuza

Detaylı

Nilfisk PS 333 A KULLANMA KILAVUZU

Nilfisk PS 333 A KULLANMA KILAVUZU Nilfisk PS 333 A KULLANMA KILAVUZU Genel Uyarılar DİKKAT! DİKKAT EDİLECEK HUSUS: Cihazı kullanmadan önce muhtemel yangın, elektrik çarpması veya benzer kaza tehlikelerini bilmeniz ve gerekli önlemleri

Detaylı

Sepetlerin Doldurulması

Sepetlerin Doldurulması Sepetlerin Doldurulması Rafları yüklemeden önce tabak ve kapların üzerinde kalan yemek artıklarını temizleyip bardak ve kupalarda kalan sıvıları boşaltınız. Cihazı yükledikten sonra püskürtme kollarının

Detaylı

Montaj kılavuzu. Soğutucu stop vanaları kiti EKRSVHTA

Montaj kılavuzu. Soğutucu stop vanaları kiti EKRSVHTA Montaj kılavuzu Soğutucu stop vanaları kiti EKRSVHTA EKRSVHTA Soğutucu stop vanaları kiti Montaj kılavuzu İÇINDEKILER Sayfa 1. Giriş... 1 2. Aksesuarlar... 1 3. Stop vanalarının montajı... 1 4. Stop vanalarının

Detaylı

PROKETTLE 2650KG. Otel Tipi Profesyonel Su Isıtıcı Gövde KULLANIM KILAVUZU

PROKETTLE 2650KG. Otel Tipi Profesyonel Su Isıtıcı Gövde KULLANIM KILAVUZU PROKETTLE 2650KG Otel Tipi Profesyonel Su Isıtıcı Gövde KULLANIM KILAVUZU Sayın FANTOM PROFESSIONAL dostu; Modern tesislerde üretilmiș ve son derece titiz kalite kontrolünden geçmiș PROKETTLE 2650KG Otel

Detaylı

MĐCRO HERMETĐK ŞOFBEN KULLANMA KILAVUZU

MĐCRO HERMETĐK ŞOFBEN KULLANMA KILAVUZU PINAR EMAYE ISI GEREÇLERİ MERMER MADEN İNŞAAT SAN. Ve TİC. LTD. ŞTİ. Organize sanayi Bölgesi 8. Cadde 26110 ESKİŞEIİR / TURKEY Tel :+ Tel + 90.222.236 00 91 Fax : 0.222.236 0032 e-mail : www.pinaremaye.c

Detaylı

Nano-TiO2 Hava Temizleyici YH31XPTAA

Nano-TiO2 Hava Temizleyici YH31XPTAA Nano-TiO2 Hava Temizleyici YH31XPTAA KULLANMA KILAVUZU Cihazı kullanmadan önce bu kılavuzu dikkatli bir şekilde okuyunuz ve daha sonra başvurmak üzere saklayınız. Ürünümüzü seçtiğiniz için teşekkür ederiz.

Detaylı

KANAMA DURDURUCU TIBBİ CİHAZ

KANAMA DURDURUCU TIBBİ CİHAZ TM KANAMA DURDURUCU TIBBİ CİHAZ KULLANMA TALİMATI Türkiye Yetkili Satış ve Dağıtıcısı Eko-Zon Halk Sağlığı ve Çevre Danışmanlığı www.eko-zon.com.tr TM AÇIKLAMA: itclamp TM cerrahi müdahale yapılıncaya

Detaylı

Premium Raf Altı Aydınlatma

Premium Raf Altı Aydınlatma GE Lighting AEEE Yönetmeliğine Uygundur Yenileme ve OEM Montaj Kılavuzu IMMERSION TM LED Vitrin Aydınlatması Soğutmalı Yatay Dolaplar RH30 Serisi Kanopi Aydınlatması GEMT301250CAN-SY (84050) GEMT301240CAN-SY

Detaylı

Kullanım kılavuzu. LD-PULS Sinyal Jeneratörü

Kullanım kılavuzu. LD-PULS Sinyal Jeneratörü Kullanım kılavuzu LD-PULS Sinyal Jeneratörü 2 Kullanım kılavuzu LD-PULS Sinyal Jeneratörü İçindekiler 1. Üretici ve ithalatçı firmanın ünvanı, adres ve telefon numarası 3 2. Bakım, onarım ve kullanımda

Detaylı

REVİZYON DURUMU. Revizyon Tarihi Açıklama Revizyon No

REVİZYON DURUMU. Revizyon Tarihi Açıklama Revizyon No REVİZYON DURUMU Revizyon Tarihi Açıklama Revizyon No Hazırlayan: Onaylayan: Onaylayan: Mustafa Arnavut Adem Aköl Kalite Konseyi Başkanı Sinan Özyavaş Kalite Koordinatörü 1/5 1. AMAÇ Bu talimatın amacı

Detaylı

Elektrikli motor ısıtıcısı, 230V V1.0

Elektrikli motor ısıtıcısı, 230V V1.0 Installation instructions, accessories Talimat No 31414353 Sürüm 1.0 Parça No. 31359329 Elektrikli motor ısıtıcısı, 230V IMG-378302 Volvo Car Corporation Elektrikli motor ısıtıcısı, 230V- 31414353 - V1.0

Detaylı

STORMY DC 4100. Yatık Toz Torbalı Elektrikli Süpürge KULLANIM KILAVUZU

STORMY DC 4100. Yatık Toz Torbalı Elektrikli Süpürge KULLANIM KILAVUZU STORMY DC 4100 Yatık Toz Torbalı Elektrikli Süpürge KULLANIM KILAVUZU Sayın FANTOM dostu; Modern tesislerde üretilmiș ve son derece titiz kalite kontrolünden geçmiș STORMY DC 4100 Yatık Toz Torbalı Elektrikli

Detaylı

KULLANMA TALİMATI. EYESTIL göz damlası 10 ml Göze uygulanır. Etkin madde : 100 ml de, g hiyalüronik asit sodyum tuzu içerir. Yardımcı Maddeler :

KULLANMA TALİMATI. EYESTIL göz damlası 10 ml Göze uygulanır. Etkin madde : 100 ml de, g hiyalüronik asit sodyum tuzu içerir. Yardımcı Maddeler : KULLANMA TALİMATI EYESTIL göz damlası 10 ml Göze uygulanır. Etkin madde : 100 ml de, 0.150 g hiyalüronik asit sodyum tuzu içerir. Yardımcı Maddeler : Disodyum fosfat dodekahidrat, monobazik sodyum fosfat,

Detaylı

Tahrik Birimleri RIDGID 300 RIDGID 300 RIDGID 300 El Sayfa 34 / 35 Sayfa 34 / 35 Dahil Sayfa 34 / 35

Tahrik Birimleri RIDGID 300 RIDGID 300 RIDGID 300 El Sayfa 34 / 35 Sayfa 34 / 35 Dahil Sayfa 34 / 35 Yiv Açma Ekipmanları Yiv Açma Ekipmanları Yiv Açma Ekipmanları RIDGID yiv açma ekipmanları, en karmaşık boru tesisatları için tasarlanmıştır. Bu ekipmanların sağlamlığı, uzun ömürlülüğü ve kullanım kolaylığı

Detaylı

ÜRÜN KULLANIM KILAVUZU

ÜRÜN KULLANIM KILAVUZU ÜRÜN KULLANIM KILAVUZU 1.0 Ürün bilgileri 1.1 Ürün adı : Gümüşleme Retikulum Boyama Seti 1.2 Ürün Kodu : 5077-100 1.3 Ürün Marka adı : GBL 1.4 Ürün Tanımı: Bağ ve destek dokularındaki gümüş tutucu retiküler

Detaylı

Yrd.Doç.Dr. Ali EKŞİ a_eksi@yahoo.com Ege Üniversitesi

Yrd.Doç.Dr. Ali EKŞİ a_eksi@yahoo.com Ege Üniversitesi Yrd.Doç.Dr. Ali EKŞİ a_eksi@yahoo.com Ege Üniversitesi ÖĞRENİM HEDEFLERİ Araç bakımının önemini ve gerekliliği öğrenmek, Aracın günlük, haftalık ve aylık kontrollerinin yapılmasının önemini öğrenmek, Periyodik

Detaylı

TEKNO ELEKTROMEKANİK MÜHENDİSLİK SANAYİ ve TİCARET A.Ş.

TEKNO ELEKTROMEKANİK MÜHENDİSLİK SANAYİ ve TİCARET A.Ş. HTL TEMİZ ODA UYGULAMALARI BİYOGÜVENLİK KABİNLERİ Çeker ocaklar : Çeker ocaklar Biyogüvenlik kabini değildir. Kimyasal korunma amacıyla kullanılır. Radyoaktif malzeme ile çalışılabilen modeller vardır.

Detaylı

Elektrikli motor ısıtıcısı, 230V V1.0

Elektrikli motor ısıtıcısı, 230V V1.0 Installation instructions, accessories Talimat No 31373630 Sürüm 1.0 Parça No. 31359397 Elektrikli motor ısıtıcısı, 230V IMG-380479 Volvo Car Corporation Elektrikli motor ısıtıcısı, 230V- 31373630 - V1.0

Detaylı

Basınç Düşürücü Vanalar

Basınç Düşürücü Vanalar Basınç Düşürücü Vana Tipleri : Buhar, gazlar ve sıvılar son kullanım noktalarına genellikle yüksek basınçlarda iletilirler. Bu noktalarda, bir basınç düşürücü vana, emniyet ve verimlilik açısından ve uygulamanın

Detaylı

Montaj el kitabı - Gemi yapımı VEGAWELL 52. Hizmet tankları (Motor yakıtı, soğutkan) Taze su-/atık su tankları Balast tankları (Yanlardaki tanklar)

Montaj el kitabı - Gemi yapımı VEGAWELL 52. Hizmet tankları (Motor yakıtı, soğutkan) Taze su-/atık su tankları Balast tankları (Yanlardaki tanklar) Montaj el kitabı - Gemi yapımı VEGAWELL 52 Hizmet tankları (Motor yakıtı, soğutkan) Taze su-/atık su tankları Balast tankları (Yanlardaki tanklar) Document ID: 4957 İçindekiler İçindekiler Genel. Genel

Detaylı

KULLANMA VE BAKIM KİTABI

KULLANMA VE BAKIM KİTABI KULLANMA VE BAKIM KİTABI DEVRİLİR TAVA (GAZLI) G Ü R Ç E L İ K Profesyonellere Profesyonelce AÇIKLAMA Bu kılavuzdaki talimatlar cihazın emniyetli montajı, kullanımı, temizliği ve bakımı hakkında önemli

Detaylı

PATATES SOYMA MAKİNASI KONTROL KARTI (2,4 TFT DOKUNMATİK DİKEY TİP) KULLANIM KILAVUZU AKE-PSM-301

PATATES SOYMA MAKİNASI KONTROL KARTI (2,4 TFT DOKUNMATİK DİKEY TİP) KULLANIM KILAVUZU AKE-PSM-301 PATATES SOYMA MAKİNASI KONTROL KARTI (2,4 TFT DOKUNMATİK DİKEY TİP) KULLANIM KILAVUZU AKE-PSM-301 1.CİHAZ ÖLÇÜLERİ 2.CİHAZ BAĞLANTI ŞEMASI 3.UYARILAR Cihazı kullanmaya başlamadan önce mutlaka kullanma

Detaylı

Straightener. Register your product and get support at HP4666/22. Kullanım kılavuzu

Straightener.  Register your product and get support at HP4666/22. Kullanım kılavuzu Register your product and get support at www.philips.com/welcome Straightener HP4666/22 TR Kullanım kılavuzu Türkçe Bu ürünü satın aldığınız için tebrikler, Philips e hoş geldiniz! Philips tarafından

Detaylı

Laboratuar ortamındaki kullanımı

Laboratuar ortamındaki kullanımı Laboratuar ortamındaki kullanımı İçindekiler Velcorin Laboratuar ortamındaki kullanımı Sayfa 3 5 Giriş Sayfa 3 Güvenlik tedbirleri Sayfa 3 Çalışma metodu (sensorik) Sayfa 4 Çalışma metodu (mikrobiyolojik)

Detaylı

ÖZ DEĞERLENDİRME SORU LİSTESİ

ÖZ DEĞERLENDİRME SORU LİSTESİ T.C TÜRKİYE KAMU HASTANELERİ KURUMU BURSA İLİ KAMU HASTANELERİ BİRLİĞİ GENEL SEKRETERLİĞİ ORHANELİ İLÇE DEVLET HASTANESİ VE RAPORU STERİLİZASYON HİZMETLERİ ÖZDEĞERLENDİRME SORU LİSTESİ TARİH: Doküman Kodu

Detaylı

REVİZYON DURUMU. Revizyon Tarihi Açıklama Revizyon No

REVİZYON DURUMU. Revizyon Tarihi Açıklama Revizyon No REVİZYON DURUMU Revizyon Tarihi Açıklama Revizyon No Hazırlayan: Onaylayan: Onaylayan: Enfeksiyon Kontrol Kurulu Adem Aköl Kalite Konseyi Başkanı Sinan Özyavaş Kalite Koordinatörü 1/6 1. AMAÇ Hastane çalışanlarını

Detaylı

HACETTEPE ÜNİVERSİTESİ SAGLIK, KÜL TÜR VE SPOR DAİRE BAŞKAN LiGi TEMİZLİK MALZEMESİ ALiMi TEKNİK ŞARTNAMESİ

HACETTEPE ÜNİVERSİTESİ SAGLIK, KÜL TÜR VE SPOR DAİRE BAŞKAN LiGi TEMİZLİK MALZEMESİ ALiMi TEKNİK ŞARTNAMESİ il HACETTEPE ÜNİVERSİTESİ SAGLIK, KÜL TÜR VE SPOR DAİRE BAŞKAN LiGi TEMİZLİK MALZEMESİ ALiMi TEKNİK ŞARTNAMESİ 1) Çamaşır suyu 1. ph değeri 12,5-14 arasında, sodyum hipoklorit oranı en az %5 olmalıdır.

Detaylı

AĞIZ ve DİŞ SAĞLIĞI HİZMETLERİ

AĞIZ ve DİŞ SAĞLIĞI HİZMETLERİ AĞIZ ve DİŞ SAĞLIĞI HİZMETLERİ Ağız ve diş sağlığı hizmetlerine yönelik fiziki düzenleme yapılmalıdır. Engelli hastalar için düzenleme yapılmalı, o Hasta koltuğu başlığı (tetiyer) arkaya katlanabilir olmalı,

Detaylı

TITANIUM SERİSİ YAPIŞMAZ PİŞİRME ÜRÜNLERİ. Kullanım Kılavuzu

TITANIUM SERİSİ YAPIŞMAZ PİŞİRME ÜRÜNLERİ. Kullanım Kılavuzu TITANIUM SERİSİ YAPIŞMAZ PİŞİRME ÜRÜNLERİ Kullanım Kılavuzu BAKIM, ONARIM VE KULLANIMDA UYULMASI GEREKEN KURALLAR Ürününüzü kullanmadan önce üzerindeki tüm etiketleri çıkartınız. İlk kullanımdan önce ürünün

Detaylı