Vela Ventilatör Diamond Serisi. Kullanım Kılavuzu

Ebat: px
Şu sayfadan göstermeyi başlat:

Download "Vela Ventilatör Diamond Serisi. Kullanım Kılavuzu"

Transkript

1 Vela Ventilatör Diamond Serisi Kullanım Kılavuzu

2 Kullanım Kılavuzu Vela Ventilatör Diamond Serisi Bu belge Amerika Birleşik Devletleri ve Uluslararası Telif Hakkı yasaları çerçevesinde korunmaktadır. Bu belgenin tamamı veya bir parçası CareFusion ın yazılı izni olmadan kopyalanamaz, çoğaltılamaz, tercüme edilemez, bilgi erişim sisteminde saklanamaz, herhangi bir biçimde aktarılamaz veya elektronik ortama veya makine tarafından okunabilir bir biçime dönüştürülemez. Bu belgedeki bilgiler önceden bildirilmeden değiştirilebilir. Bu belge yalnızca bilgilendirme amaçlıdır ve Lisans Anlaşmasında yer alan şart ve koşulların yerine geçtiği veya söz konusu koşullara bir ek mahiyetinde olduğu varsayılamaz CareFusion Corporation veya bağlı kuruluşlarından biri. Tüm hakları saklıdır. Vela, CareFusion ve CareFusion logosu CareFusion Corporation veya yan kuruluşlarından birinin ticari markalarıdır. Diğer tüm ticari markalar sahiplerinin malıdır. CareFusion Savi Ranch Parkway Yorba Linda, CA ABD ücretsiz tel faks CareFusion Germany 234 GmbH Leibnizstrasse Hoechberg Almanya tel faks carefusion.com Baskı numarası: L Revizyon K ii L Rev. K

3 Vela Ventilatör Diamond Serisi Kullanım Kılavuzu Revizyon Geçmişi Tarih Revizyon Değişiklikler Ocak 2014 K Yayım L Rev. K iii

4 Kullanım Kılavuzu Vela Ventilatör Diamond Serisi Garanti Vela ventilatör sistemlerinin malzeme ve işçilik açısından kusursuz olduğunu ve hangisi daha önce olursa yayınlanan teknik özellikleri İKİ (2) yıl veya saat boyunca karşılayacağı ve türbinin malzeme ve işçilik açısından hangisi daha önce olursa BEŞ (5) yıl veya saat boyunca kusursuz olacağını garanti ederiz. CareFusion ın (Şirket olarak anılmaktadır) bu garanti kapsamındaki yükümlülüğü garanti süresi içinde arıza yapan veya basılı teknik özellikleri karşılamayan parçalar için, Şirket in inisiyatifinde olmak üzere, değiştirme, onarma veya geri ödemeyle sınırlıdır; Şirket, (A) arızaların veya basılı teknik özelliklerin karşılanmadığının tespit edilmesi sonrasında Satın Alan tarafından vakit geçirilmeden yazılı olarak haberdar edilmedikçe, (B) arızalı ünite veya parça, nakliyat ücretleri Satın Alan tarafından önceden ödenmek üzere Şirket e iade edilmedikçe, (C) arızalı ünite veya parça, garanti süresinin son gününden itibaren en geç dört hafta içinde ayarlama için Şirket in eline geçmedikçe ve (D) Şirket in söz konusu ünite veya parça üzerinde yapacağı muayene sonunda, kendi düşüncesi doğrultusunda, söz konusu kusur veya arızaların yanlış kullanım, ihmal, hatalı montaj, yetkisiz onarım, değişiklik veya kazadan kaynaklanmadığı ortaya çıkmadıkça bu garanti kapsamında sorumluluk sahibi değildir. Satın Alan, tamir ve değişiklik amacıyla Şirket ten yetki almak için yazılı başvuruda bulunmalıdır; aksi halde garanti geçersiz olur. Şirket, işbu belgede belirtilen kusurlu ürünün satın alım fiyatı dışında, garanti ihlaline ilişkin herhangi bir iddiaya dayalı olarak kâr kaybı, kullanım kaybı, dolaylı yoldan meydana gelen hasar veya diğer her tür hasardan hiçbir şekilde Satın Alana karşı yükümlü değildir. Satın alanın bu belgede yer alan ürünleri siparişiyle ilgili olarak Şirket veya temsilcileri tarafından sağlanan teknik danışmanlık veya servisler, işbu belgede ve yukarıda belirtilen Şirket garantilerini hiçbir şekilde genişletmez, daraltmaz veya etkilemez veya hiçbir yükümlülük veya sorumluluğun doğmasına yol açmaz. Yükümlülük Sınırı Bu garanti temizlik, ayarlama veya yağlama gibi normal bakım işlerini ve cihaz parçalarının güncelleştirilmesini kapsamamaktadır. Cihazın Şirket tarafından üretilmemiş veya kullanımına Şirket tarafından yazılı izin verilmemiş aksesuarlar veya parçalarla birlikte kullanılması veya cihaz için önerilmiş olan bakım programına uygun şekilde bakım uygulanmaması bu garantiyi geçersiz kılar. Yukarıda belirtilen garanti aşağıdaki istisnalar haricinde sevkiyat tarihinden itibaren hangisi daha önce olursa İKİ (2) yıl veya saatlik kullanım boyunca; türbin ise hangisi daha önce olursa sevkiyat tarihinden itibaren BEŞ (5) yıl veya saatlik kullanım boyunca geçerli olacaktır: Sıcaklık, basınç veya akış gibi fiziksel değişkenlerin monitörizasyonunda kullanılan bileşenler, teslim tarihinden itibaren doksan (90) gün süreyle garanti altındadır. Elastomer bileşenler ve Şirketin üzerinde kontrol sahibi olmadığı, bozulabilecek diğer parça veya bileşenler teslim tarihinden itibaren altmış (60) gün süreyle garanti altındadır. Dahili bataryalar teslim tarihinden itibaren doksan (90) gün süreyle garanti altındadır. Aşağıda yer alanlar, mülkiyet hakkı hariç olmak üzere hiçbir sınırlama olmaksızın her türlü ortalama kalite garantisi de dahil ancak bununla sınırlı olmamak kaydıyla, tarafımızca doğrudan veya dolaylı herhangi bir garanti verilmemektedir ve bu koşul sadece Şirket'in yetkili temsilcisi tarafından yazılı olarak değiştirilebilir. iv L Rev. K

5 Vela Ventilatör Diamond Serisi Kullanım Kılavuzu İçindekiler Revizyon Geçmişi... iii Garanti... iv Yükümlülük Sınırı... iv Bildirimler... xi Güvenlik Bilgisi... xiii Cihaz Sembolleri... xvii Bölüm 1 Giriş... 1 Özellikler... 1 Vela Model Matrisi... 2 Performans Özellikleri ve Toleransları... 3 Hasta Solunum Devresinin Temizlenmesi, Sterilize veya Dezenfekte Edilmesi... 7 Bölüm 2 Cihaz Paketinin Açılması ve Kurulum Ventilatör Montajı ve Fiziki Kurulum Ventilatörün Ön Kısmının Kurulması Hasta Devresinin Takılması Nebulizörün Takılması Senkronize Nebulizör Ventilatörün Arka Kısmının Bağlantıları ve Yerleşimi Açma Genişletilmiş Fonksiyonlar Çalışma Doğrulama Testi Manuel Doğrulama Testleri Servis Ayarı Bölüm 3 Çalıştırma Membran Butonlar ve LED ler Hasta Kurulumu Ventilasyon Solunum Türünün ve Modunun Ayarlanması İleri Ayarlar Bölüm 4 Sayısal Değerler ve Ekranlar L Rev. K v

6 Kullanım Kılavuzu Vela Ventilatör Diamond Serisi Grafik Ekranları Dijital Ekranlar Bölüm 5 Alarmlar ve Göstergeler Durum Göstergeleri Alarm Kontrolleri Alarm Türleri Bölüm 6 Kapnografi Uyarılar İkazlar Çalışma Teorisi Cihaz Paketinin Açılması ve Kurulum Ayarlar ve Sayısal Değerler Çalıştırma Temizlik Sorun Giderme Özellikler Bölüm 7 Bakım ve Temizleme Temizlik ve Sterilizasyon Temizlik Sterilizasyon Diğer Aksesuarlar Tavsiye Edilen Periyodik Bakım Çalışma Doğrulama Testleri Batarya Bakımı Sigortalar Ek A İrtibat ve Sipariş Bilgisi Servisi Çağırma Ek B Özellikler Oksijen Kaynağı Elektrik Kaynağı Veri Çıkışı vi L Rev. K

7 Vela Ventilatör Diamond Serisi Kullanım Kılavuzu Atmosfer ve Çevre Koşulları Teknik Özellikleri Fiziki Boyutlar Ek C Düşük Akımlı Oksijen Tablosu Ek D Sözlük Dizin L Rev. K vii

8 Kullanım Kılavuzu Vela Ventilatör Diamond Serisi Şekiller Şekil 1.1 Hasta Devresi Tertibatı...6 Şekil 1.2 Akış Sunum Sistemi Şeması...9 Şekil 2.1 Ventilatör Tabanı ve Kanatlı Vidalar...12 Şekil 2.2 Ekshalasyon diyaframı yerine oturmuş halde...12 Şekil 2. 3 Valf gövdesinin hizalanması...12 Şekil 2.4 Valf gövdesinin takılması...13 Şekil 2.5 Akış Sensörünün Takılması...13 Şekil 2.6 Değişken Ağızlı Akış Sensörünün Takılması...14 Şekil 2.7 Hasta Devresi Bağlantıları...14 Şekil 2.8 Nebulizör borusunun takılması...15 Şekil 2.9 Arka Panel Bileşenleri...16 Şekil 2.10 Yüksek basınçlı O 2 hortumunun takılması...18 Şekil 2.11 Düşük basınçlı oksijen hortumunun takılması...18 Şekil 2.12 Güç Düğmesi Pozisyonları...19 Şekil 2.13 Ana Ekran daki Ekran Göstergesi ne dokunun...20 Şekil 2.14 Ekran Seçimi menüsü...21 Şekil 2.15 Genişletilmiş Fonksiyonlar Menüsü...21 Şekil 2.16 UVT Başlat Ekranı...23 Şekil 2.17 Servis modu ana ekranında UVT ekranı...24 Şekil 2.18 Anahtar kontrol mesajları...25 Şekil 2.19 FiO 2 Kalibrasyon Ekranı...27 Şekil 2.20 Basınç Giderme Valfi Ayarı...29 Şekil 3.1 Vela Membran panel (Uluslararası)...33 Şekil 3.2 Vela Membran panel (ABD)...33 Şekil 3.3 Donma Modunda Akış/Hacim Halkası...34 Şekil 3.4 Hasta Seçim Ekranı...38 Şekil 3.5 Ayar...39 Şekil 3.6 Kontrol Düğmesi...40 Şekil 3.7 Mod Seçim Ekranı...41 Şekil 3.8 CPAP/PSV modunda Apne seçenekleri...43 Şekil 3.9 Assist Kontrol Ventilasyonu Dalgaformu...47 Şekil 3.10 SIMV Dalgaformu...48 Şekil 3.11 CPAP Dalgaformu...49 Şekil 3.12 APRV / BiPhasic Modu...50 Şekil 3.13 APRV / BIPHASIC Zaman Senkronizasyonu...52 Şekil 3.14 PRVC A/C...54 Şekil 3.15 Zorunlu (1) ve destekli (2 4) solunumlu PRVC SIMV...55 Şekil 3.16 Kontrol Düğmesi...56 Şekil 3.17 İleri ayarlar ekranına erişim...59 Şekil 3.18 İleri ayarlar göstergesi...59 Şekil 4.1 Ana Ekranda Gösterilen Dalgaformu Grafikleri...67 viii L Rev. K

9 Vela Ventilatör Diamond Serisi Kullanım Kılavuzu Şekil 4.2 Ekran Seçimi...68 Şekil 4.3 Dondurulmuş Akış/Hacim Halkası...69 Şekil 4.4 Halka Karşılaştırma Butonları...70 Şekil 4.5 Kaydedilen Halka Ekranı...70 Şekil 4.6 Ekran Seçimi Kutusu...71 Şekil 4.7 Sayısal Değerler Ekranı...71 Şekil 4.8 Trendler Ekranı...73 Şekil 5.1 DC Durum Göstergesii...78 Şekil 5.2 Alarm Sınırları Ekranı...80 Şekil 7.1 Güç kablosunun muhafazasını çıkarın Şekil 7.2 Sigortanın yuvasından çekilip çıkarılması Şekil 7.3 Sigorta yuvası, metal tırnaklar yukarı bakıyor Şekil 7.4 Düşük Akımlı Oksijen Tablosu L Rev. K ix

10 Kullanım Kılavuzu Vela Ventilatör Diamond Serisi Tablolar Tablo 1.1 Vela Model Matrisi...2 Tablo 1.2 Ventilatör Parametreleri ve Alarm Aralıkları/Toleransları...3 Tablo 1.3 Solunum Devresi Özellikleri...7 Tablo 2.1 Standart model Vela Ventilatör ile birlikte gönderilen parçalar...11 Tablo 2.2 Genişletilmiş Fonksiyonlar...22 Tablo 2.3 Parametre değerleri...28 Tablo 3.1 Gösterilen Modlar...42 Tablo 3.2 Temel Solunum Kontrolleri...56 Tablo 3.3 Solunum Türü ve Modu ile İlişkili Kontroller ve İleri Ayarlar...61 Tablo 4.1 Dalgaformu Seçenekleri...68 Tablo 4.2 İzlenen Değerler Menü Seçenekleri...72 Tablo 5.1 Alarm Durumları...85 Tablo 7.1 Şebeke sigortaları Tablo 7.2 EMC Tabloları x L Rev. K

11 Vela Ventilatör Diamond Serisi Kullanım Kılavuzu Bildirimler EMC Bildirimi Bu cihaz radyo frekans (RF) enerjisi üretmekte, kullanmakta ve yaymaktadır. Bu cihaz kılavuzda belirtilen şekilde kurulmadığında ve kullanılmadığında, elektromanyetik girişime neden olabilir. Bu cihaz Tıbbi Ürünler için EN Standardına uygun şekilde test edilmiş ve kabul edilebilir limitlere uygunluğu belirlenmiştir. Bu limitler, cihazın bu kılavuzda belirtilen kullanım ortamlarında kullanılması durumunda elektromanyetik girişime (EMC) karşı kabul edilebilir seviyede korunmasını sağlar. Bu ventilatör aynı zamanda EN , IEC , CAN/CSA C22.2 No M90 ve UL Standartları güvenlik kurallarına uygun olarak tasarlanmış ve üretilmiştir. Bu ventilatör, taşınabilir ve mobil RF iletişim aygıtlarından etkilenebilir. Bu ventilatör, başka ekipmanla birlikte istiflenmemelidir. Aşağıdaki kablolar, bu ventilatörün değerlendirilmesinde kullanılmıştır: Normalde Açık Hasta Çağrı Kablosu (Uzunluk 1,7 metre) Normalde Kapalı Hasta Çağrı Kablosu (Uzunluk 1,7 metre) Kablo, İletişim (Uzunluk 1 metre) Kablo, İletişim (Uzunluk 3 metre) Standart Centronix Yazıcı Kablosu (Uzunluk 2 metre) Standart SVGA Monitör Kablosu (Uzunluk 2 metre) Başka kabloların kullanılması, emisyonların artmasına veya bağışıklığın azalmasına neden olabilir. VELA Ventilatör ve EMC hakkında daha fazla bilgi edinmek için 113. sayfadan itibaren Tablo 201, 202, 203, ve 205 e bakınız. MRG Notu Bu cihaz elektromanyetik bileşenler içermektedir ve bu nedenle şiddetli elektromanyetik alanlardan etkilenebilir. Ventilatörü MRG ortamında veya yüksek frekanslı cerrahi diyatermi ekipmanı, defibrilatör veya kısa dalga terapi ekipmanı gibi cihazların yakınında çalıştırmayın. Elektromanyetik girişim ventilatörün çalışmasını etkileyebilir. L Rev. K xi

12 Kullanım Kılavuzu Vela Ventilatör Diamond Serisi Kullanım Amacı Bildirimi Vela ventilatör mekanik ventilasyona ihtiyaç duyan hastaların bakımında sürekli veya aralıklı ventilasyon desteği sağlamak amacıyla tasarlanmıştır. Ventilatör, bir hekimin yönetimi altında kalifiye, eğitimli personelin kullanımı için tasarlanmış, sınırlı kullanımlı tıbbi bir cihazdır. Ventilatör, uzman bir hekim tarafından aşağıdaki türde ventilasyon desteğine ihtiyaç duyduğu belirtilen, en az 5 kg (11 lb) ağırlığındaki yetişkin ve pediyatrik hastalarda kullanılabilir: Pozitif basınçlı ventilasyon Assist/Kontrol, SIMV veya CPAP modlarında ventilasyon Ventilatör, hastane veya nakliye ortamında kullanıma uygundur. Acil tıbbi nakil ventilatörü veya evde bakım uygulamalarında kullanıma uygun değildir. Düzenleme Bildirimi Federal yasalara göre bu cihaz yalnızca hekim tarafından veya hekim reçetesiyle satılabilir. Tıbbi solunum destek cihazları ile tedavinin getirdiği faydalar, uzak bir ihtimal olan ftalat maruziyetine ağır basmaktadır. IEC Sınıflandırması Cihaz Türü: Tıbbi Cihaz, Akciğer Ventilatörü Vela ventilatörler, hastane veya nakliye ortamında kullanıma uygundur. Normal ekipman, sıvı girişine karşı korumalı değildir. Alev alabilen anestezik gazlara karşı korumalı değildir/bu gazlarla birlikte kullanıma uygun değildir. Sınıf I/Güç Kaynağı Cihaz İçinde Yer Alan, Tip BF Uygunluk Beyanı Bu cihaz CareFusion tarafından üretilmiştir. Bu tıbbi cihaz 93/42/EEC Tıbbi Cihaz Yönergesine uymaktadır ve aşağıdaki Teknik Standartlara uygunluğu beyan edilmiştir: EN , EN ve ISO 13485:2003 AB Onaylanmış Kuruluş: BSI (0086 sayılı Tüzük) Ticari adı: Vela Bu ürünün Uygunluk Beyanı ile ilgili sorularınızı CareFusion a sorabilirsiniz; Ek A da arayabileceğiniz telefon numaraları verilmiştir. Üretici: CareFusion Savi Ranch Parkway Yorba Linda, Kaliforniya , ABD xii L Rev. K

13 Vela Ventilatör Diamond Serisi Kullanım Kılavuzu Güvenlik Bilgisi Lütfen ventilatörü çalıştırmadan önce aşağıdaki güvenlik bilgilerini gözden geçirin. Ventilatörü öncelikle tüm özellik ve işlevlerini anlamadan çalıştırmaya kalkmak güvenli olmayan çalışma koşullarına neden olabilir. Ventilatörün her koşulda kullanılması açısından geçerli olan Uyarılar ve İkazlar bu bölümde bulunmaktadır. Bunun yanı sıra bazı Uyarı ve İkazlar bu kılavuzda gereken başka yerlere de konulmuştur. Ayrıca bazı özellikler ile ilgili ek bilgi vermek için kılavuzda ilgili notlara da yer verilmiştir. Ventilatörün kurulumu, ayarları, çalıştırılması ve bakımı hakkındaki sorularınızı Ek A da İrtibat ve Sipariş Bilgileri belirtilen Müşteri Hizmetleri ne sorabilirsiniz. Terimler UYARILAR İKAZLAR NOTLAR Uyarılar ciddi advers reaksiyonlara veya potansiyel güvenlik risklerine yol açabilecek uygulamaları ve durumları belirtir. ventilatör veya diğer ekipmanlara zarar verebilecek durumları ve uygulamaları belirtir. ventilatörün çalışma şeklini daha iyi anlamak için gerekli ek yardımcı bilgileri belirtir. Uyarılar ve İkazlar kılavuzun tümünde ilgili yerlerde bulunabilir. Burada sıralanan Uyarılar ve İkazlara cihazı her kullandığınızda uymalısınız. Patlamaları önlemek için ventilatörü alev alabilen anesteziklerle birlikte veya patlayıcı gazlar içeren ortamda çalıştırmayın. Ventilatörün alev alabilen veya patlayıcı gazların bulunduğu ortamda çalıştırılması yangına veya patlamaya yol açabilir. Oksijen kullanırken ventilatörü olası tüm tutuşma kaynaklarından uzak tutun. Yüksek basınçlı oksijen tüplerinde sadece oksijen uygulamasına uygun olarak etiketlenmiş onaylı basınç düşürücü veya düzenleyici valfleri kullanın. Bu tür ekipmanlar kullanılırken üreticinin talimatlarına kesin surette uyulmalıdır. Basınçlı oksijen yağ, gres veya yağlı maddeler ile temas ederse ani ve şiddetli tutuşma meydana gelebilir. Fiziksel yaralanma ve elektrik çarpması riskinden ve ventilatöre hasar vermekten kaçınmak için kapakları veya panellerini takmadan ventilatörü kullanmayın. Tüm bakım işlemleri için yetkili CareFusion servis teknisyenine başvurun. Tüm elektromekanik sistemleri dahili ve harici sebeplere bağlı olarak arızalanabilir veya bozulabilir. Ventilatör çeşitli durumları tespit edecek ve bunları alarmlar yoluyla size bildirecek ve olası güvensiz çalışma koşulları durumunda kapanacak şekilde tasarlanmıştır, ancak ventilatörü çalıştıran kişinin ventilatörün çalışmaması halinde acil ventilasyon sağlayacak prosedürün eğitimini almış olması ve bu prosedüre hâkim olması gerekmektedir. Vela ventilatör sadece hastanede kullanım için onaylanmıştır ve hastaların hastane ortamı dışına nakledilmesinde kullanılmamalıdır. L Rev. K xiii

14 Kullanım Kılavuzu Vela Ventilatör Diamond Serisi Hastanın solunum devresinden ayrılmadığından emin olunmalıdır. Bu tür bağlantı kopuklukları hastaya zarar verebilir. Oksijen konsantrasyonlarının izlenmesinde dahili FiO 2 analizörünü kullanın. İstenen inspire edilen oksijen fraksiyonunun (FiO 2 ) hastaya verilebilmesi için bu gereklidir. Hastaya verilecek istenen inspire edilen oksijen konsantrasyonunu belirlemek için bir hekime danışın. Ekshalasyon valfinin çıkışına tek yönlü akış valfi takmayın. Aksi halde ventilatörün çalışması olumsuz yönde etkilenebilir ve hasta zarar görebilir. Alarmları ayarlamadan ventilatörü kullanmayın. Güvenli çalışma için tüm alarmlar ayarlanmalıdır. Düşük Basınç alarmı gibi bütün önemli alarmların ayarlandığından emin olun. Arızalı bir ventilatörün çalıştırılması hastaya veya kullanıcıya zarar verebilir. Ventilatör düzgün çalışmazsa veya Kullanıcı Doğrulama Testlerini geçemezse ventilatörü durdurun ve CareFusion yetkili teknik servisi ile irtibata geçin. Bu konuda eğitimli değilseniz ventilatörü çalıştırmayın. Ventilatör, bir hekimin yönetimi altında kalifiye, eğitimli personelin kullanımı için tasarlanmış, sınırlı kullanımlı tıbbi bir cihazdır. Ventilatörü eğitimsiz personelin çalıştırması güvensiz çalışma koşullarına yol açabilir. Alarmlar, geçersiz çalışma koşulları veya ani arızalar karşısında hızlıca önlem alacak kalifiye personel olmadan ventilatörü çalıştırmayın. Yaşam destek ünitesine bağlı hastalar daima görsel olarak izlenmelidir. Kalifiye personel, gerekirse alternatif bir ventilasyon şekli sağlamaya hazırlıklı olmalıdır. Yüksek rakımda düşük hava yoğunluğu verilen tidal hacim ve ekshale edilen tidal hacim ölçümlerini etkiler metrenin üzerindeki yüksekliklerde verilen oksijen yüzdesi ayarlanandan yüksek olabilir. Ventilatörün sesli alarmlarını göz ardı etmeyin. Alarmlar koşulların derhal incelenmesi gerektiğini gösterir. Arızalı ventilatörü tek başınıza tamir etmeye veya arızalı ventilatöre bakım yapmaya çalışmayın Tüm tamir ve bakım hizmetleri için CareFusion yetkili servis teknisyeni ile irtibata geçin. Ventilatör ile birlikte kullanımı onaylanmamış olan parça, aksesuar veya aksamları kullanmayın. Onaylanmamış parça, aksesuar veya aksamların kullanılması hastaya veya ventilatöre zarar verebilir. Hasta solunum devresine basınç testi yapmadan ventilatörü hastaya bağlamayın. Solunum devresine basınç testi yapılmaması yaralanma veya yetersiz tedaviye yol açabilir. Isıtmalı nemlendirici kullanırken basınç testi sırasında nemlendiriciyi de devreye dahil ettiğinizden emin olun. Aşınmadığından veya hasar görmediğinden emin olmak için temizledikten sonra veya ayda bir defa ekshalasyon valf diyaframını kontrol edin. Ekshalasyon valf diyaframının aşınması veya hasar görmesi hasta ventilasyonunun doğru yapılmamasına yol açabilir. Gerektiğinde ekshalasyon diyaframını değiştirin. Alarmların düzgün çalıştığından emin olmak için sesli ve görsel alarmları her gün kontrol edin. Herhangi bir alarm devreye girmezse CareFusion yetkili servis teknisyeni ile irtibata geçin. xiv L Rev. K

15 Vela Ventilatör Diamond Serisi Kullanım Kılavuzu Sistem XDCR HATASI uyarısı ile ventilasyon yapmaya devam etse de tidal hacim, dakika hacmi ve basınç ölçümlerinin doğruluğu azalmış olabilir. Ventilatörü kapatın ve derhal yetkili CareFusion servis teknisyeniniz ile irtibata geçin. Daima yüksek basınç alarm sınırının Aşırı Basınç Giderme ayarının altında olduğundan emin olun. Aksi halde YÜKSEK BASINÇ alarmı çalışmayabilir ve hasta sürekli yüksek basınca maruz kalabilir. Sistem KALİB. VERİSİ YOK uyarısı ile ventilasyon yapmaya devam etse de hacim ve basınçların doğruluğu azalmış olabilir. Sistem ön panel ayarları ile uyumsuz basınç ve hacimler üretebilir. Ventilatörü kapatın ve derhal yetkili CareFusion servis teknisyeniniz ile irtibata geçin. Doğrulama otokontrollerine erişmeden önce hastayı cihazdan ayırın. Bu prosedürler sırasında ventilatör gaz vermez. Vela, kullanıcı ve hastayı yürürlükteki standartlara göre (UL ve IEC ) aşırı kaçak akıma maruz bırakmayacak şekilde tasarlanmıştır. Ancak, bu durum ventilatöre harici ekipmanlar takılması durumunda garanti edilemez. Yazıcı ve video bağlantı noktalarına takılan harici bir ekipmandan gelen aşırı şase kaçak riskini düşürmek için bağlantının gerektiği gibi yapıldığından emin olmak amacıyla koruyucu topraklama yollarının izole edilmesi gereklidir. Bu izolasyon işlemi kablo kılıflarının kablonun en uzak ucunda izole edilmesini sağlamalıdır. Düşük akımlı oksijen girişinin kullanılması, izlenen tidal hacimleri etkileyebilir. Bu etkinin derecesi, ventilatör ayarlarına ve girişe giden gaz akımına bağlıdır. Not: Bu durum iletilen hacimleri etkilemez. İkazlar Ventilatör çalışırken aşağıdaki ikazlara daima uymalısınız. Cihazın emniyetli şekilde kullanılması için güç kablosundaki topraklama iletkeni vasıtasıyla koruyucu bir topraklama bağlantısının yapılması gereklidir. Koruyucu topraklama bağlantısının olmaması durumunda, izole edilmiş görünen düğme ve kontroller dahil olmak üzere tüm iletken parçalar elektrik çarpmasına yol açabilir. Elektrik çarpmalarından korunmak için güç kablosu, bağlantıları gerektiği gibi yapılmış bir yuvaya takılmalı, ventilatörün kendi güç kablosu kullanılmalı ve güç kablosu her zaman iyi durumda tutulmalıdır. Topraklama güvenilirliği cihaz "sadece hastane" veya "hastanede kullanıma uygun" olarak etiketlenmiş uyumlu bir prize takıldığında elde edilebilir. Yangın tehlikesine karşı ventilatör parça listesinde belirtilen ve kullanılan sigorta ile aynı tip, voltaj değeri ve akım özelliklerindeki sigortayı kullanın. Sigortalar sadece CareFusion yetkili servis teknisyeni tarafından değiştirilmelidir. Elektrostatik şok riskini en aza indirmek için ventilatörle birlikte antistatik veya elektriği ileten hortum veya borular kullanmayın. Klinik uygulamadan önce, ayda en az bir defa (veya bölümünüzün yönetmeliği uyarınca) ve ventilatörün düzgün çalışmadığından ne zaman şüpheye düşerseniz Kullanıcı Doğrulama Testlerini yapın. L Rev. K xv

16 Kullanım Kılavuzu Vela Ventilatör Diamond Serisi Ventilatörü uzun süre sıcak ortamlarda tutmayın. 27 C nin (80 F) üzerindeki sıcaklıklar batarya ömrünü kısaltabilir. Ventilatör saklanırken bataryasının şarj edilmemesi de bataryanın ömrünü azaltır. Ventilatörün harici güç topraklama iletkeni düzenlemesinden kuşku duyuyorsanız ventilatörü dahili bataryası ile çalıştırın. Hasta Assist Çağrısı modüler konektörüne uygulanabilecek maksimum voltaj 25 volt RMS veya 31 V DC dir. Ventilatör temizlenirken veya aksesuarları sterilize edilirken dikkat edilmesi gereken hususlar aşağıdaki gibidir. Ventilatörü yüksek basınçlı hava tabancası ile temizlemeyin ve kurutmayın. Ventilatöre yüksek basınçlı hava uygulanması pnömatik devrenin dahili bileşenlerine zarar verebilir ve ventilatörü çalışamaz hale getirebilir. Ventilatörü aşırı temizlemeyin. Temizlik maddesinin tekrarlanan kullanımı önemli bileşenlerde kalıntı birikmesine yol açabilir. Aşırı kalıntı birikimi ventilatör performansını etkileyebilir. Ventilatörü sterilize etmeyin. Standart sterilizasyon teknikleri ventilatöre zarar verebilir. Fenol, amonyum klorür, klorür bileşikleri veya %2 den fazla glutaraldehit içeren temizlik maddeleri kullanmayın. Bu maddeler ventilatörün plastik bileşenlerine ve ön panel kaplamasına zarar verebilir. Ventilatörü temizlerken: Sert aşındırıcı maddeler kullanmayın. Ventilatörü sıvı sterilizasyon maddesi veya herhangi bir sıvıya batırmayın. Ekshalasyon valfinin içine veya doğrudan ön panele temizleme solüsyonu püskürtmeyin. Temizleme solüsyonunun ön panelde birikmesini önleyin. Akış sensörü düzeneği hassas ayarlı bir düzenektir. Düzeneği çıkarırken, değiştirirken veya temizlerken dikkatli olun. Akış sensörünün içine temizlik malzemeleri (bez, fırça veya boru temizleme fırçası gibi) sokmayın. Akış sensörünü kurutmak için yüksek basınçlı gaz başlığı kullanmayın. Yüksek basınçlı gaz akış sensörüne zarar verebilir. Diferansiyel basınç portlarında nem ve kalıntı olmadığından emin olmak için düşük akımlı bir gaz kaynağı (10 L/dk dan az) kullanarak ekshalasyon akış sensörü borularını kurutun. Elastomerik bileşenlere gelecek olası bir hasarı önlemek için aksesuarların tepe sıcaklığı 15 dakikalık döngü sırasında gaz otoklav için (EtO) 55 C (131 F) ve buhar otoklav için 135 C yi (275 F) geçmemelidir. Güvenli kullanım prosedürlerinin takip edildiğinden emin olmak için tüm kimyasal ve sterilizasyon ekipmanlarının üreticilerine danışıldığından emin olun. Fan giriş filtresinin çıkarılması için dört vidanın çıkarılması gerekli değildir. Vidaların çıkarılması ventilatörün içindeki montaj donanımının gevşemesine ve bunun sonucunda elektrik hasarına yol açabilir. xvi L Rev. K

17 Vela Ventilatör Diamond Serisi Kullanım Kılavuzu Cihaz Sembolleri Aşağıdaki semboller ventilatör üzerinde veya verilen belgelerde yer alabilir. Sembol Kaynak/Uyum Anlamı Sembol No IEC Sembol No IEC Sembol No IEC Sembol No IEC Sembol No IEC Sembol No IEC Sembol No IEC Sembol No IEC Sembol No IEC Sembol No IEC Sembol No IEC Sembol No IEC Sembol No IEC Sembol No IEC Sembol No IEC Sembol No IEC Sembol No IEC Sembol No IEC Sembol No IEC DİKKAT anlamındadır, VERİLEN DOKÜMANLARA BAKIN Bu sembol SİGORTA anlamındadır. Bu sembol GİRİŞ anlamındadır. Bu sembol ÇIKIŞ anlamındadır. Bu sembol koruyucu TOPRAKLAMA anlamındadır. Bu sembol EŞPOTANSİYEL bağlantısını belirtir. Bu bağlantı cihazın farklı parçalarını aynı potansiyelde bir cihaza veya sisteme bağlamak için kullanılır, bu potansiyelin sadece topraklama potansiyeli (ör. Yerel birleştirme için) olması gerekmez. Bu sembol BF TİPİ cihazı belirtmektedir. Bu tip cihazlarda, özellikle izin verilen kaçak akım ve koruyucu topraklama bakımından elektrik çarpmasına karşı belirli derecede koruma sağlanmaktadır. Bu sembol cihazın alternatif akım için uygun olduğunu belirtir. Bu sembol cihazın bir parçasının AÇIK olduğunu belirtir. Üzerine basıldığında ventilatör ŞEBEKE voltajı ile (bağlı ise) veya batarya şarjı çalışabilecek teknik özellikler kapsamındaysa dahili veya harici bataryalardan çalışır. Cihazın AÇIK olduğunu belirtir. Cihazın KAPALI olduğunu belirtir. ACCEPT CANCEL Sembol No ISO 7000 Uluslararası kabul gören İPTAL anlamındaki Grafik Sembolü Sembol No IEC Hat beslemeli yatay geri dönüş. Belirli bir alanda girilen değerlerin KABUL edildiğini belirtir. Bu sembol İPTAL anlamındadır. Girilen değerler kabul edilmez. Ventilatör daha önceki ayarlarda çalışmaya devam eder. Üzerinde bu sembolün olduğu butona bastığınızda mevcut ekran DONAR. L Rev. K xvii

18 Kullanım Kılavuzu Vela Ventilatör Diamond Serisi Sembol Kaynak/Uyum Anlamı Sembol No IEC Bu sembol KONTROL KİLİDİ anlamındadır. CareFusion sembolü Bu sembol NEBULİZÖR anlamına gelir. Sembol No IEC Bu sembol ALARM SUSTURMA anlamına gelir. Sembol No IEC Bu sembol ALARM SIFIRLAMA anlamına gelir. CareFusion sembolü OKSİJEN artır. CareFusion sembolü Sembol No IEC Sembol No IEC DEĞİŞKEN AĞIZLI AKIŞ SENSÖRÜ anlamına gelir. Bu sembol DOĞRU AKIM (DC) anlamındadır. Bu sembol DAHİLİ BATARYA DURUMU nu gösterir. CareFusion sembolü Bu sembol İNSPİRASYON TUTMA anlamına gelir. CareFusion sembolü Bu sembol EKSPİRASYON TUTMA anlamına gelir. CareFusion sembolü MANUEL SOLUNUM anlamına gelir. Sembol No. EN 15986:2011 Bu sembol ürünün di (2 etilhekzil) ftalat içerdiğini gösterir. xviii L Rev. K

19 Vela Ventilatör Diamond Serisi Kullanım Kılavuzu Bölüm 1 Özellikler Giriş Vela ventilatör sistemi kullanımı kolay, kompakt, servo kontrollü, yazılımla çalışan bir ventilatördür. Pediyatrikten yetişkine kadar geniş bir aralıktaki hasta topluluğuna solunum yaptırmaktadır. Yenilikçi kullanıcı arabirimi sayesinde kolay ve esnek kullanım sağlamaktadır. Gerçek zamanlı grafik ekranları ve dijital monitörizasyon özelliklerine sahip renkli düz panel LCD, kolay etkileşimli dokunmatik ekran, membran butonlar, ayarları değiştirmek için bir düğme vardır. Servo kontrollü aktif inspirasyon ve ekshalasyon ile birlikte hassas bir gaz gönderme türbini, daha önceki nesil ventilatör modellerine göre performansı artırmaktadır. Vela konvansiyonel ventilatör veya invaziv olmayan pozitif basınçlı ventilatör (NPPV) olarak konfigüre edilebilir. En yaygın aksesuarlarla birlikte çalışabilecek şekilde tasarlanmıştır, dolayısıyla Vela cihazınız için özel devreler gerekli değildir. Temizlenmesi kolaydır ve yüzeylere sıvı birikmesini önleyecek ve ventilatör gövdesi içine sıvı sızma riskini düşürecek şekilde tasarlanmıştır. Vela nın üç modeli yoğun bakım ortamına özel çeşitli özellikleri bünyesinde barındırmaktadır. Cihaz satın alındığında veya daha sonra isteğe bağlı özellikler eklenebilir. Kompakt, hafif bir ünitede ambalajlanan Vela Ventilatör kapsamlı özelliklere sahiptir: Kompresörsüz teknolojisi sayesinde aralıksız ventilasyon sağlar. Assist/Kontrol, SIMV ve CPAP gibi çok çeşitli çalışma modları. Hacim Kontrol, PRVC, APRV Bi Phasic, Basınç Kontrol ve Basınç Destek Ventilasyonu. SIMV ve CPAP/PSV modlarında Apne Yedekleme Ventilasyonu. Kolay çalıştırma ve kapsamlı monitörizasyon özellikleri için yenilikçi kullanıcı arayüzü. Tüm modellerde entegre grafikler bulunmaktadır. Comprehensive modelde Halkalar ve Trendler de bulunmaktadır. İletişim paketinde uzak hemşire çağrı bağlantısı, fiber optik bağlantı, yazıcı bağlantısı ve video çıkış bağlantı portu bulunmaktadır. Vela hem karıştırıcılı yüksek basınçlı oksijen girişi hem de akümülatörlü düşük akışlı oksijen girişini bünyesinde barındırır. Vela tidal hacimleri BTPS (Ortam Basıncındaki Vücut Sıcaklığı, Doymuş) düzeltmesi yaparak verir ve görüntüler. Cihaz açılırken ototest ve normal çalışma sırasında arkaplan testi. Altı saate kadar dayanabilen dahili batarya. Hızlı başvuru için kolay anlaşılabilir Kullanım Talimatları. L Rev. K 1

20 Bölüm 1 Giriş Vela Ventilatör Diamond Serisi İsteğe bağlı yükseltme paketlerini sipariş etmek için Ek A ya bakın veya CareFusion ürün temsilciniz ile irtibata geçin. Vela Model Matrisi Tablo 1.1 Vela Model Matrisi SEÇENEK Vela Vela + Vela Comprehensive % O 2 X X X %100 O 2 X X X FiO 2 monitör X X X Nebulizör X X X İnspirasyon Tutma X X X Ekspirasyon Tutma X X X Assist/Kontrol X X X SIMV X X X CPAP X X X Basınç Kontrol X X X Basınç Destek X X X Temel Dalgaformu Grafikleri X X X PRVC/Vsenkronize X X NPPV X X Kaçak Dengelemesi X X Halkalar X Trendler X MIP/NIF X EtCO 2 Seçenek Seçenek Seçenek* Kare Dalgaformu X APRV / BiPhasic X Garanti Hacim X * Yazılım etkinleştirilmiştir, donanım satın alınmalıdır. 2 L Rev. K

TES Dijital Toprak direnci ölçer TES-1700 KULLANMA KLAVUZU

TES Dijital Toprak direnci ölçer TES-1700 KULLANMA KLAVUZU TES Dijital Toprak direnci ölçer TES-1700 KULLANMA KLAVUZU TES ELECTRICAL ELECTRONIC CORP ı. GÜVENLİK BİLGİSİ Ölçü aleti ile servis ya da çalışma yapmadan önce aşağıdaki güvenlik bilgilerini dikkatle okuyunuz.

Detaylı

Bu Addendum Kullanıcı El Kitabı'na

Bu Addendum Kullanıcı El Kitabı'na Oksijen sensörünün değiştirilmesi Giriş Oksijen sensörünün her iki senede bir ya da gerekirse daha kısa aralıklarla değiştirilmesi gerekir. Genel onarım talimatları Ventilatöre bakım yaparken, ventilatör

Detaylı

COOL-US Kullanma Kılavuzu Profesyonel Anemometre

COOL-US Kullanma Kılavuzu Profesyonel Anemometre COOL-US Kullanma Kılavuzu Profesyonel Anemometre Lütfen ürünü kullanmadan önce bu kılavuzu dikkatlice okuyunuz ve ilerisi için saklayınız. İÇERİK 1. Güvenlik... 1 2. Genel Tanıtım... 2 3. Özellikler...

Detaylı

MTS Fundamental Pnömatik Çene Kontrolör

MTS Fundamental Pnömatik Çene Kontrolör MTS Fundamental Pnömatik Çene Kontrolör Manual Title Additional Ürün Information Kılavuzu be certain. 100-238-342 A Telif hakkı bilgisi Ticari marka bilgisi 2011 MTS Systems Corporation. Tüm hakları saklıdır.

Detaylı

TES Dijital Toprak direnci ölçer TES-1605 KULLANMA KLAVUZU

TES Dijital Toprak direnci ölçer TES-1605 KULLANMA KLAVUZU TES Dijital Toprak direnci ölçer TES-1605 KULLANMA KLAVUZU TES ELECTRICAL ELECTRONIC CORP ı. GÜVENLİK BİLGİSİ Ölçü aleti ile servis ya da çalışma yapmadan önce aşağıdaki güvenlik bilgilerini dikkatle okuyunuz.

Detaylı

COOL-US Kullanma Kılavuzu

COOL-US Kullanma Kılavuzu COOL-US Kullanma Kılavuzu Profesyonel Nem ve Sıcaklık ölçer Lütfen ürünü kullanmadan önce bu kılavuzu dikkatlice okuyunuz ve ilerisi için saklayınız. İçindekiler 1. Güvenlik... 1 2. Tanıtım... 2 3. Özellikler...

Detaylı

MODEL RTM925 TANITMA VE KULLANIM KILAVUZU

MODEL RTM925 TANITMA VE KULLANIM KILAVUZU ELEKTRİKLİ ÇİT BUDAMA MODEL RTM925 TANITMA VE KULLANIM KILAVUZU TEKNİK ÖZELLİKLER -RTM925- VOLTAJ 230V~50HZ GİRİŞ GÜCÜ 710W BIÇAK UZUNLUĞU 530MM DEVİR HIZI 1600 R/MİN DİŞ ARALIĞI 20MM MAX KESİLECEK ÇALI

Detaylı

Güç Bankası 10000 mah

Güç Bankası 10000 mah Güç Bankası 10000 mah Kılavuz 31883 I. Giriş Bu ürün, her an her yerde kullanılabilen çoğu taşınabilir cihazlar için hafif, yüksek kapasiteli, şık ve çevre dostu bir taşınabilir güç bankasıdır. Ürün, yüksek

Detaylı

NILFISK BackVacuum KULLANMA TALİMATI

NILFISK BackVacuum KULLANMA TALİMATI NILFISK BackVacuum KULLANMA TALİMATI İÇİNDEKİLER İNGİLİZCE 8 VERİ 13 ÖNEMLİ EMNİYET KURALLARI Elektrikli bir cihazı kullanırken, aşağıdakiler dahil temel önlemleri daima alın : CİHAZI KULLANMADAN

Detaylı

1. GÜVENLİK BİLGİLERİ

1. GÜVENLİK BİLGİLERİ Dijital Nem/Sıcaklık Ölçer TES-1360A KULLANIM KILAVUZU 1. GÜVENLİK BİLGİLERİ 1. Cihazı, güvenlik bilgilerini dikkatlice okuduktan sonra kullanmaya başlayınız. 2. Cihazı sadece kullanım kılavuzunda belirtilen

Detaylı

Ses Seviyesi Ölçer. Kullanım Kılavuzu. Kullanmadan önce bu kılavuzu tamamen okuyunuz

Ses Seviyesi Ölçer. Kullanım Kılavuzu. Kullanmadan önce bu kılavuzu tamamen okuyunuz Ses Seviyesi Ölçer Kullanım Kılavuzu Kullanmadan önce bu kılavuzu tamamen okuyunuz 2242 GİRİŞ Bu cihaz fabrika, okul, ofis, aile vs gibi değişik yerlerdeki ses seviyelerini ölçmek için kullanılabilir.

Detaylı

ŞARJLI MATKAP MODEL RTM306 TANITMA VE KULLANIM KILAVUZU

ŞARJLI MATKAP MODEL RTM306 TANITMA VE KULLANIM KILAVUZU ŞARJLI MATKAP MODEL RTM306 TANITMA VE KULLANIM KILAVUZU 4 6 7 1 2 5 3 CİHAZIN ÜNİTELERİ 1. UÇ TUTUCU 2. AYDINLATMA IŞIĞI 3. AÇMA / KAPAMA ŞALTERİ 4. TORK KONTROL 5. YÖN DEĞİŞTİRME 6. ŞARJ SEVİYE IŞIĞI

Detaylı

6304 5401 04/2001 TR Kullanıcı için. Kullanma Kılavuzu. Fonksiyon modülü FM 443 Güneş modülü. Kullanmadan önce dikkatle okuyunuz

6304 5401 04/2001 TR Kullanıcı için. Kullanma Kılavuzu. Fonksiyon modülü FM 443 Güneş modülü. Kullanmadan önce dikkatle okuyunuz 6304 5401 04/2001 TR Kullanıcı için Kullanma Kılavuzu Fonksiyon modülü FM 443 Güneş modülü Kullanmadan önce dikkatle okuyunuz Yayımlayan Bu cihaz ilgili norm ve yönetmelikler tarafından istenen şartları

Detaylı

İÇİNDEKİLER. Önlemler Önemli Bilgiler Ürün İnceleme LCD ekran Telsiz şeması açıklamaları Temel işlemler- Gelişmiş özellikler

İÇİNDEKİLER. Önlemler Önemli Bilgiler Ürün İnceleme LCD ekran Telsiz şeması açıklamaları Temel işlemler- Gelişmiş özellikler İÇİNDEKİLER Önlemler Önemli Bilgiler Ürün İnceleme LCD ekran Telsiz şeması açıklamaları Temel işlemler- Gelişmiş özellikler 2 3-4 5 5 6 1 Değerli Müşterimiz LUITON LT- 002 ürününü tercih ettiğiniz için

Detaylı

Kullanım Kılavuzu Nem Ölçer PCE-555

Kullanım Kılavuzu Nem Ölçer PCE-555 Nem Ölçer PCE-555 PCE Teknik Cihazları Ltd.Şti. Halkalı Merkez Mah Ataman Sok. No.:4/4 Türkiye Tel: 0212 471 11 47 Faks: 0212 705 53 93 info@pce-cihazlari.com.tr www.pce-instruments.com/turkish Versiyon

Detaylı

GÜNEŞ ENERJİLİ CEP TELEFONU ŞARJ CİHAZI KULLANMA KILAVUZU

GÜNEŞ ENERJİLİ CEP TELEFONU ŞARJ CİHAZI KULLANMA KILAVUZU GÜNEŞ ENERJİLİ CEP TELEFONU ŞARJ CİHAZI KULLANMA KILAVUZU 1. GÜVENLİK TALİMATLARI Genel Olarak; Lütfen, ürünü kullanmadan önce, bu ürünle beraber verilen dökümanları okuyun böylece güvenlik talimatlarını

Detaylı

- TESTO 106 - TANITMA VE KULLANMA KILAVUZU

- TESTO 106 - TANITMA VE KULLANMA KILAVUZU - TESTO 106 - TANITMA VE KULLANMA KILAVUZU 1. Ürün Açıklaması Alarm, LED Ekran Aç/kapa tuşu, Ölçüm değerleri Alarm değerlerini gösterir, fonksiyonlar ayarlanır Pil bölümü Daldırma probu 1 2. Genel Bilgi

Detaylı

DĠJĠTAL AC KLAMPMETRE TES 3092 KULLANMA KLAVUZU TES ELECTRICAL ELECTRONIC CORP

DĠJĠTAL AC KLAMPMETRE TES 3092 KULLANMA KLAVUZU TES ELECTRICAL ELECTRONIC CORP DĠJĠTAL AC KLAMPMETRE TES 3092 KULLANMA KLAVUZU TES ELECTRICAL ELECTRONIC CORP 1.GÜVENLĠK BĠLGĠSĠ Ölçü aleti ile servis ya da çalışma yapmadan önce aşağıdaki güvenlik bilgilerini dikkatle okuyunuz. Aletin

Detaylı

Bataryanın şarj edilmesi: Batarya fabrikadan şarj edilmeden size gelmiştir. O nedenle kullanmadan once şarj etmelisiniz. 2-3 şarj işleminden sonar

Bataryanın şarj edilmesi: Batarya fabrikadan şarj edilmeden size gelmiştir. O nedenle kullanmadan once şarj etmelisiniz. 2-3 şarj işleminden sonar İÇİNDEKİLER Güvenlik Paket içeriği Bataryanın şarj edilmesi Bataryanın takılması Antenin Takılması Bel Kilisi Mikrofon kulaklık seti takılması Telsiz Şeması Telsiz şeması açıklamaları Temel işlemler Gelişmiş

Detaylı

HAVALI SOMUN SIKMA MAKİNASI

HAVALI SOMUN SIKMA MAKİNASI HAVALI SOMUN SIKMA MAKİNASI MODEL RTM 0125 TANITMA VE KULLANIM KILAVUZU CİHAZIN ÜNİTELERİ 1. UÇ KOVANI 2. ÇALIŞTIRMA TETİĞİ 3. HAVA GİRİŞİ 4. BASINÇ AYARLAYICI 5. SAĞ SOL BUTONU TEKNİK VERİLER Hız Maks.

Detaylı

Kullanım Kılavuzu Pens Ampermetre PCE-DC 1

Kullanım Kılavuzu Pens Ampermetre PCE-DC 1 PCE Teknik Cihazları Ltd.Şti. Halkalı Merkez Mah Ataman Sok. No.:4/4 Türkiye Tel: 0212 471 11 47 Faks: 0212 705 53 93 info@pce-cihazlari.com.tr www.pce-instruments.com/turkish Kullanım Kılavuzu Pens Ampermetre

Detaylı

Kullanım Kılavuzu Çubuk Termometre PCE-ST

Kullanım Kılavuzu Çubuk Termometre PCE-ST PCE Teknik Cihazları Ltd.Şti. Halkalı Merkez Mah Ataman Sok. No.:4/4 Türkiye Tel: 0212 471 11 47 Faks: 0212 705 53 93 info@pce-cihazlari.com.tr www.pce-instruments.com/turkish Kullanım Kılavuzu Çubuk Termometre

Detaylı

Işık Ölçer. Kullanım Kılavuzu. Kullanmadan önce bu kılavuzu tamamen

Işık Ölçer. Kullanım Kılavuzu. Kullanmadan önce bu kılavuzu tamamen Işık Ölçer Kullanım Kılavuzu Kullanmadan önce bu kılavuzu tamamen okuyunuz 2243 GİRİŞ Sayaç floresan, metal halojenür, yüksek basınçlı sodyum veya akkor kaynaklardan gelen görünür ışığı ölçer. Bir LUX

Detaylı

Acil Solutma Cihazı Kısa Kullanma Kılavuzu

Acil Solutma Cihazı Kısa Kullanma Kılavuzu MEDUMAT Transport Acil Solutma Cihazı Kısa Kullanma Kılavuzu Bu kısa kullanma kılavuzunda, MEDUMAT Transport cihazının kullanımı ile ilgili en önemli hususlar özet şeklinde sunulmuştır. Güvenlik uyarıları

Detaylı

Apex Pointer TM + Kullanım Klavuzu. Pillerin yanlış yönde takılması cihazınıza zarar verebilir.

Apex Pointer TM + Kullanım Klavuzu. Pillerin yanlış yönde takılması cihazınıza zarar verebilir. Apex Pointer TM + Kullanım Klavuzu Apex Pointer + apeks bulucu cihazını aldığınız için tebrik ederiz. Yeni enstrümanınız kök kanal boyunu kesin ve çabuk olarak belirleme imkanı sağlar. Cihazınızdan en

Detaylı

İÇİNDEKİLER Güvenlik Paket içeriği Telsiz Şeması Telsiz şeması açıklamaları Bataryanın takılması Antenin takılması Cihazın şarj edilmesi Temel işlemler Göstergeler ve anlamları Temizlik ve Bakım Uyarılar

Detaylı

421 A/B 510 B. Kullanma Talimatı

421 A/B 510 B. Kullanma Talimatı 421 A/B 510 B Kullanma Talimatı Giriş Bu talimatlar makineyi tanımanıza ve doğru bir şekilde kullanmanıza yardımcı olacaktır. Makineyi kullanmadan önce talimatları okuyun. Teknik değişiklik yapma hakkımız

Detaylı

1.2 Bu cihazı kullanan kişinin işinde profesyonel olması gerekir ve sıradan vasıfsız bir çalışan olmamalıdır.

1.2 Bu cihazı kullanan kişinin işinde profesyonel olması gerekir ve sıradan vasıfsız bir çalışan olmamalıdır. Vertex MultiCure için Kullanım Talimatları 1.0. Genel Uyarılar: 1.1. Cihaz kullanılmadan önce bu kullanım kılavuzu dikkatle okunur. 1.2 Bu cihazı kullanan kişinin işinde profesyonel olması gerekir ve sıradan

Detaylı

OTOBÜS SÜRÜCÜSÜ KILAVUZU

OTOBÜS SÜRÜCÜSÜ KILAVUZU OTOBÜS SÜRÜCÜSÜ KILAVUZU www.fogmaker.com Art. No. 8012-011 Edition 2.1 1 Genel açıklama Bu otobüs, motor bölmesi ve olası ayrı ısıtma alanları için tam otomatik bir yangın söndürme sistemi ile donatılmıştır.

Detaylı

AKÜ TAKVİYE CİHAZLI POWER BANK 9000

AKÜ TAKVİYE CİHAZLI POWER BANK 9000 AKÜ TAKVİYE CİHAZLI POWER BANK 9000 Kullanım Kılavuzu 31889 Ürünü kullanmadan önce lütfen bu kullanma kılavuzunu okuyun. Bu uyarıya uymamak ciddi yaralanmalara neden olabilir. Taşınabilir Çok Fonksiyonlu

Detaylı

UltraView IP XP3 Gündüz/Gece Sabit Kamera Hızlı Başlangıç Kılavuzu

UltraView IP XP3 Gündüz/Gece Sabit Kamera Hızlı Başlangıç Kılavuzu UltraView IP XP3 Gündüz/Gece Sabit Kamera Hızlı Başlangıç Kılavuzu P/N 1070300-TR REV B ISS 17NOV10 Telif Hakkı 2010 UTC Fire & Security. Tüm hakları saklıdır. Ticari markalar ve patentler UltraView adı

Detaylı

DKG-190 AKÜ ŞARJ KONTROL CİHAZI TANITIM ÖZELLİKLER. DKG-190 Kullanım Kılavuzu V-1.1 (24.03.2015) -1-

DKG-190 AKÜ ŞARJ KONTROL CİHAZI TANITIM ÖZELLİKLER. DKG-190 Kullanım Kılavuzu V-1.1 (24.03.2015) -1- DKG-190 AKÜ ŞARJ KONTROL CİHAZI TANITIM DKG-190 telekom sistemlerinde kullanılan jeneratörlerin çalışma saatlerini azaltmak amacıyla tasarlanmış ileri teknoloji ürünü bir cihazdır. Cihaz kullanıldığı yerlerde

Detaylı

KURULUM ve KULLANIM KILAVUZU

KURULUM ve KULLANIM KILAVUZU ISITMA/SOĞUTMA OTOMASYON SİSTEMLERİ KURULUM ve KULLANIM KILAVUZU MODEL NO.: TH1149 TH1149SA TH1149SB TH1149RF TH1149MSA TH1149MSB DİKKAT : Cihazı kullanmadan önce bu kılavuzu okuyun ve daha sonra gerekli

Detaylı

Centronic MemoControl MC42

Centronic MemoControl MC42 Centronic MemoControl MC42 tr Montaj ve İşletme Talimatı Bellek Tuşları Aşağıdaki kişilere yönelik önemli bilgiler: Montaj elemanı / Elektrik teknisyeni / Kullanıcı Lütfen ilgili kişilere iletiniz! Bu

Detaylı

Kullanım Kılavuzu Fark Basınç Ölçüm Cihazı PCE-P01/05

Kullanım Kılavuzu Fark Basınç Ölçüm Cihazı PCE-P01/05 PCE Teknik Cihazları Ltd.Şti. Halkalı Merkez Mah Ataman Sok. No.:4/4 Türkiye Tel: 0212 471 11 47 Faks: 0212 705 53 93 info@pce-cihazlari.com.tr www.pce-instruments.com/turkish Kullanım Kılavuzu Fark Basınç

Detaylı

Kullanım kılavuzu. LD-PULS Sinyal Jeneratörü

Kullanım kılavuzu. LD-PULS Sinyal Jeneratörü Kullanım kılavuzu LD-PULS Sinyal Jeneratörü 2 Kullanım kılavuzu LD-PULS Sinyal Jeneratörü İçindekiler 1. Üretici ve ithalatçı firmanın ünvanı, adres ve telefon numarası 3 2. Bakım, onarım ve kullanımda

Detaylı

Unidrive M200, M201 (Boy 1-4) Hızlı Başlangıç Kılavuzu

Unidrive M200, M201 (Boy 1-4) Hızlı Başlangıç Kılavuzu Bu kılavuzun amacı bir motoru çalıştırmak üzere bir sürücünün kurulması için gerekli temel bilgileri sunmaktır. Lütfen www.controltechniques.com/userguides veya www.leroy-somer.com/manuals adresinden indirebileceğiniz

Detaylı

Smart-UPS On-Line APCRBC152/ APCRBC141 Kurulum Kılavuzu

Smart-UPS On-Line APCRBC152/ APCRBC141 Kurulum Kılavuzu Smart-UPS On-Line / Kurulum Kılavuzu Güvenlik Mesajları Kurmaya, kullanmaya, servis uygulamaya ya da bakımını yapmaya başlamadan önce ekipmanları tanımak için talimatları dikkatlice okuyun. Olası tehlikeler

Detaylı

ACİL DURUM LAMBASI / LED-151

ACİL DURUM LAMBASI / LED-151 Özellikler 400 mah kapasiteli, bakım gerektirmeyen ve uzun ömürlü batarya 500 Şarj batarya ömrü Yüksek ışık veren, enerji tasarrufu sağlayan, uzun ömürlü 15+1 LED 15 LED ve 1 LED aydınlatma şeklinde 2

Detaylı

SleepOne Ürün Platformu

SleepOne Ürün Platformu Kare Medikal 2003 yılında üretim,satış ve ihracat faaliyetlerini birleştirmek üzere kurulmuştur. PAP cihazları, ventilasyon, oksijen tedavisi, aerosol tedavisi ve aspirasyon ürün gruplarında ar-ge ve üretim

Detaylı

ÖNEMLİ GÜVENLİK UYARILARI

ÖNEMLİ GÜVENLİK UYARILARI Cihazınızı kullanmadan önce bu kılavuzu dikkatlice okuyun ve ileride yararlanmak üzere saklayın. ÖNEMLİ GÜVENLİK UYARILARI Cihazınızı çalıştırmadan önce tüm talimatları okuyun. Bu talimatları ileride yararlanmak

Detaylı

Temassız alın kızılötesi termometre. Kullanma kılavuzu

Temassız alın kızılötesi termometre. Kullanma kılavuzu Temassız alın kızılötesi termometre Kullanma kılavuzu Cihazı kullanmadan önce bu kılavuzu dikkatlice okuyunuz. Önemli bilgiler içermektedir 1 İçindekiler 1. Genel tanım 2. Güvenlik bilgileri 3. Özellikler

Detaylı

BP1730 Lithium-Ion Battery Pack

BP1730 Lithium-Ion Battery Pack BP1730 Lithium-Ion Battery Pack Güvenlik Bilgileri Ürününüzü kaydettirmek, kılavuzları indirmek ve daha fazla bilgi edinmek için www.fluke.com adresine gidin. Uyarı, kullanıcı için tehlikeli olan koşulları

Detaylı

TURBO GENEL TALIMATLAR

TURBO GENEL TALIMATLAR ADIM 1: TURBOYU DEĞIŞTIRMEDEN ÖNCE Arızanın gerçekten turboşarjdan kaynaklanıp kaynaklanmadığını belirlemek için motor sisteminde ayrıntılı bir arıza teşhis kontrolü yapmak önemlidir. Güç yetersizliği,

Detaylı

545 KULLANMA KILAVUZU

545 KULLANMA KILAVUZU 545 KULLANMA KILAVUZU Giriş Bu kullanma kılavuzu size makinenizi tanımanızda ve doğru kullanmanızda yardımcı olacaktır. Lütfen makineyi çalıştırmadan önce uyarılarımızı okuyunuz. Teknik değişiklik hakkı

Detaylı

Gaz Dedektörü GSP1. Grafik LED-göstergeli Gaz Dedektörü için Kullanıcı Kılavuzu. SYSTRONIK Elektronik u. Systemtechnik GmbH

Gaz Dedektörü GSP1. Grafik LED-göstergeli Gaz Dedektörü için Kullanıcı Kılavuzu. SYSTRONIK Elektronik u. Systemtechnik GmbH SYSTRONIK Elektronik u. Systemtechnik GmbH Grafik LED-göstergeli Gaz Dedektörü için Kullanıcı Kılavuzu Gaz Dedektörü GSP1 Kullanmadan önce kılavuzu okuyun! Tüm güvenlik talimatlarına uyun! Daha sonrası

Detaylı

KURULUM ve KULLANIM KILAVUZU

KURULUM ve KULLANIM KILAVUZU ISITMA/SOĞUTMA OTOMASYON SİSTEMLERİ KURULUM ve KULLANIM KILAVUZU MODEL NO.: TH2006 TH2006RF RV0356 DİKKAT : Cihazı kullanmadan önce bu kılavuzu okuyun ve daha sonra gerekli durumlarda kullanmak üzere muhafaza

Detaylı

Centronic EasyControl EC545-II

Centronic EasyControl EC545-II Centronic EasyControl EC545-II tr Montaj ve İşletme Talimatı 5 Kanallı El Vericisi Aşağıdaki kişilere yönelik önemli bilgiler: Montaj elemanı / Elektrik teknisyeni / Kullanıcı Lütfen ilgili kişilere iletiniz!

Detaylı

ABR 320 SET LCD li Kablosuz Oda Termostat Kontrolleri

ABR 320 SET LCD li Kablosuz Oda Termostat Kontrolleri ABR 320 SET LCD li Kablosuz Oda Termostat Kontrolleri Sadece ısıtma ve sadece soğutma ayarı ON/OFF Kontrol Pil DC 3 V (2 1,5V AA Alkaline pil) Alıcı AC 250 V-10A (SPDT) Kullanım ABR 320 SET oda termostatları

Detaylı

ULTRASONİK NEMLENDİRİCİ VE KULLANIM KILAVUZU MH-508. Talimatlar. Teknik Bilgiler. Çalışma Prensipleri. Özellikler. Doğru Nem Seviyesi

ULTRASONİK NEMLENDİRİCİ VE KULLANIM KILAVUZU MH-508. Talimatlar. Teknik Bilgiler. Çalışma Prensipleri. Özellikler. Doğru Nem Seviyesi ULTRASONİK NEMLENDİRİCİ VE KULLANIM KILAVUZU MH-508 Talimatlar Teknik Bilgiler Çalışma Prensipleri Özellikler Doğru Nem Seviyesi MH-508 fonksiyonları Güvenlik Kılavuzu Resimli Açıklamalar Çalışma Talimatı

Detaylı

Kullanım Kılavuzu Beton Nemi Ölçer PCE-WP21

Kullanım Kılavuzu Beton Nemi Ölçer PCE-WP21 PCE Teknik Cihazları Ltd.Şti. Halkalı Merkez Mah Ataman Sok. No.:4/4 Türkiye Tel: 0212 471 11 47 Faks: 0212 705 53 93 info@pce-cihazlari.com.tr www.pce-instruments.com/turkish Kullanım Kılavuzu Beton Nemi

Detaylı

Elektrikli tuz veya karabiber değirmeni. Kullanım Kılavuzu. Tchibo GmbH D-22290 Hamburg 63030AB6X6INGNSB

Elektrikli tuz veya karabiber değirmeni. Kullanım Kılavuzu. Tchibo GmbH D-22290 Hamburg 63030AB6X6INGNSB Elektrikli tuz veya karabiber değirmeni Kullanım Kılavuzu Tchibo GmbH D-22290 Hamburg 63030AB6X6INGNSB Değerli Müşterimiz! Seramik öğütücülü yeni değirmeniniz tuz kristallerini ya da karabiber tanelerini

Detaylı

BFA-01 BIO VÜCUT ANALİZÖRÜ KULLANMA KILAVUZU

BFA-01 BIO VÜCUT ANALİZÖRÜ KULLANMA KILAVUZU BFA-01 BIO VÜCUT ANALİZÖRÜ KULLANMA KILAVUZU GİRİŞ VE ÖNLEMLER 1. Vücut yağını ve vücut suyunu yüzde olarak ölçen bu vücut yağı ve suyu monitörünü satın almış olduğunuz için tebrik ederiz. Bu aygıtın prensibi

Detaylı

Boru kompansasyon opsiyonu

Boru kompansasyon opsiyonu Giriş Teknik tanım 800 Series Ventilatörlerdeki Tube Compensation (Boru Kompansasyonu) (TC) opsiyonu, inspirasyon akışına orantılı olarak pozitif basınç göndermek suretiyle hastanın spontane solunumuna

Detaylı

TC55 HIZLI BAŞLANGIÇ KILAVUZU

TC55 HIZLI BAŞLANGIÇ KILAVUZU TC55 HIZLI BAŞLANGIÇ KILAVUZU Özellikler Alıcı Işık/Yakınlık Sensörü LED Dokunmatik Ekran Programlanabi lir Düğme Ses Kontrolü Programlanabi lir Düğme Mikrofon Hoparlör Şarj Kontakları Kamera Pil Kapağı

Detaylı

ELEKTRİKLİ AĞAÇ KESME MAKİNASI MODEL RTM902 TANITMA VE KULLANIM KILAVUZU

ELEKTRİKLİ AĞAÇ KESME MAKİNASI MODEL RTM902 TANITMA VE KULLANIM KILAVUZU ELEKTRİKLİ AĞAÇ KESME MAKİNASI MODEL RTM902 TANITMA VE KULLANIM KILAVUZU 9 8 1 4 5 3 6 2 7 10 CİHAZIN ÜNİTELERİ 1. ELEKTRİK KABLOSU 2. TUTMA KOLU 3. EL SİPERİ(FREN KOLU) 4. ÖN TUTMA KOLU 5. KLAVUZ 6. TESTERE

Detaylı

İÇİNDEKİLER Güvenlik Paket içeriği Telsiz Şeması Telsiz şeması açıklamaları Bataryanın takılması Antenin takılması Cihazın şarj edilmesi Temel işlemler Kanal Seçimi Gelişmiş Özellikler Temizlik ve Bakım

Detaylı

3B GÖZLÜK KULLANICI KILAVUZU. Lütfen setinizi çalıştırmadan önce bu kılavuzu dikkatli bir şekilde okuyun ve gelecekte başvurmak üzere saklayın.

3B GÖZLÜK KULLANICI KILAVUZU. Lütfen setinizi çalıştırmadan önce bu kılavuzu dikkatli bir şekilde okuyun ve gelecekte başvurmak üzere saklayın. KULLANICI KILAVUZU 3B GÖZLÜK Lütfen setinizi çalıştırmadan önce bu kılavuzu dikkatli bir şekilde okuyun ve gelecekte başvurmak üzere saklayın. AG-S100 www.lge.com 2 Dikkat Kişisel güvenliğinizi sağlamak

Detaylı

106 & 107 Multimeters

106 & 107 Multimeters PN 4343883 June 2013 (Turkish) 2013 Fluke Corporation. All rights reserved. Product specifications are subject to change without notice. All product names are trademarks of their respective companies.

Detaylı

Giriş. Kontrast ve Parlaklık. Seri Portlar

Giriş. Kontrast ve Parlaklık. Seri Portlar 1 GUI / İletişim Güncellemesi Giriş Bu ek bölüm 840 Ventilatör Sistemi Kullanım ve Teknik Referans Kılavuzu için bir ilavedir ve ventilatörün grafiksel kullanıcı arayüzü (GUI) ve iletişim işlevselliğiyle

Detaylı

2SB5 doğrusal aktüatörler

2SB5 doğrusal aktüatörler 2SB5 doğrusal aktüatörler SIPOS 5 İşletim Kılavuzu Eki Basım 03.13 Değişiklik yapma hakkı saklıdır! İçindekiler SIPOS 5 İşletim Kılavuzu Eki İçindekiler İçindekiler 1 Temel bilgiler... 3 1.1 İşletim kılavuzuna

Detaylı

2-Bağlantı Noktalı USB/HDMI Kablosu KVM Anahtarı

2-Bağlantı Noktalı USB/HDMI Kablosu KVM Anahtarı 2-Bağlantı Noktalı USB/HDMI Kablosu KVM Anahtarı Kullanım Kılavuzu DS-11900 Sürüm 1.0 İçindekiler 1 GİRİŞ... 3 1.1 ÖZELLİKLER... 3 1.2 FİZİKSEL ÇİZİMİ... 3 1.3 PAKET İÇİNDEKİLER... 4 2 TEKNİK ÖZELLİKLER...

Detaylı

KABLOSUZ SU ISITICI KULLANIM KILAVUZU

KABLOSUZ SU ISITICI KULLANIM KILAVUZU KABLOSUZ SU ISITICI KULLANIM KILAVUZU 1 5 2 4 3 6 7 8 1. Kilit Düzenekli Kapak 2. Şeffaf Su Seviye Göstergesi 3. Alt Elektrik Tabanı 4. Açma / Kapama Anahtarı 5. Gösterge Lambası 6. Su Filtresi 7. Açık

Detaylı

ÖNEMLİ GÜVENLİK AÇIKLAMALARI

ÖNEMLİ GÜVENLİK AÇIKLAMALARI ÖNEMLİ GÜVENLİK AÇIKLAMALARI 1) Cihazın uzun yıllar sorunsuz çalışması için, aşağıdaki hususlara dikkat edilmelidir. 2) Cihazın kullanma kılavuzu mutlaka okunmalıdır. 3) Yangın ve elektrik çarpmalarını

Detaylı

Temassız IR Termometre Kullanma kılavuzu

Temassız IR Termometre Kullanma kılavuzu Temassız IR Termometre Kullanma kılavuzu Cihazı kullanmadan önce bu kılavuzu okuyunuz. Bu kılavuzda önemli bilgiler yer almaktadır. İçindekiler 1.Genel açıklamalar...3 2.Güvenlik bilgileri...3 3.Önemli...5

Detaylı

EKLER. EK 12UY0106-4/A5-2: Yeterlilik Biriminin Ölçme ve Değerlendirmesinde Kullanılacak Kontrol Listesi

EKLER. EK 12UY0106-4/A5-2: Yeterlilik Biriminin Ölçme ve Değerlendirmesinde Kullanılacak Kontrol Listesi EKLER EK 12UY0106-4/A5-1: nin Kazandırılması için Tavsiye Edilen Eğitime İlişkin Bilgiler Bu birimin kazandırılması için aşağıda tanımlanan içeriğe sahip bir eğitim programının tamamlanması tavsiye edilir.

Detaylı

Kullanım Kılavuzu Talaş Nem Ölçüm Cihazı PCE-WT1N

Kullanım Kılavuzu Talaş Nem Ölçüm Cihazı PCE-WT1N PCE Teknik Cihazları Paz. Tic. Ltd.Şti. Halkalı Merkez Mah Ataman Sok. No.:4/4 Küçükçekmece / İstanbul Türkiye Tel: 0212 471 11 47 Faks: 0212 705 53 93 info@pce-cihazlari.com.tr.pce-instruments.com/turkish

Detaylı

REVİZYON DURUMU. Revizyon Tarihi Açıklama Revizyon No

REVİZYON DURUMU. Revizyon Tarihi Açıklama Revizyon No REVİZYON DURUMU Revizyon Tarihi Açıklama Revizyon No Hazırlayan: Onaylayan: Onaylayan: Mustafa Arnavut Adem Aköl Kalite Konseyi Başkanı Sinan Özyavaş Kalite Koordinatörü 1/12 1. AMAÇ Bu talimatın amacı

Detaylı

Kullanım Uygulamaları Ön Görünüş. Dijital Ekran Mode Butonu Programlama Tuşu Sıcaklık Değiştirme tuşu ( - ) Sıcaklık Değiştirme tuşu ( +)

Kullanım Uygulamaları Ön Görünüş. Dijital Ekran Mode Butonu Programlama Tuşu Sıcaklık Değiştirme tuşu ( - ) Sıcaklık Değiştirme tuşu ( +) Kullanım Uygulamaları Ön Görünüş Dijital Ekran Mode Butonu Programlama Tuşu Sıcaklık Değiştirme tuşu ( - ) Sıcaklık Değiştirme tuşu ( +) Dijital Ekran Üzerindeki Bilgiler 1.Manuel Çalışma 2.Çalışma Fonksiyonları

Detaylı

VESTEL. V-CARE SERiSi 2000 CAM ELEKTRONİK TARTI KULLANIM KILAVUZU GARANTİ 2 YIL

VESTEL. V-CARE SERiSi 2000 CAM ELEKTRONİK TARTI KULLANIM KILAVUZU GARANTİ 2 YIL VESTEL V-CARE SERiSi 2000 CAM ELEKTRONİK TARTI KULLANIM KILAVUZU GARANTİ 2 YIL CİHAZINIZIN ÇALIŞTIRILMASI ADIM 1. Kesin bir ölçme işlemi yapabilmeniz için tartınızı her zaman ahşap veya mermer gibi sert

Detaylı

- TESTO 608 -H1/H2 - Ortamda Nem ve Sıcaklık Ölçüm Cihazı TANITMA VE KULLANMA KILAVUZU

- TESTO 608 -H1/H2 - Ortamda Nem ve Sıcaklık Ölçüm Cihazı TANITMA VE KULLANMA KILAVUZU - TESTO 608 -H1/H2 - Ortamda Nem ve Sıcaklık Ölçüm Cihazı TANITMA VE KULLANMA KILAVUZU 1. Ürün: 1 2. Genel Bilgi Cihazı kullanmadan önce lütfen bu dokümanın tamamını dikkatlice okuyunuz. Gerekli olduğu

Detaylı

Önemli Tedbirler Değer Müşterimiz, UMA, Casa Bugatti'den elektronik tartıyı seçtiğiniz için teşekkür ederiz. Her ev tipi cihaz gibi, bu tartıda dikkatli bir şekilde kullanılmalı ve tartının zarar görmesi

Detaylı

Kullanım Kılavuzu Dijital Pens Ampermetre

Kullanım Kılavuzu Dijital Pens Ampermetre PCE Teknik Cihazları Ltd.Şti. Halkalı Merkez Mah Ataman Sok. No.:4/4 Türkiye Tel: 0212 471 11 47 Faks: 0212 705 53 93 info@pce-cihazlari.com.tr www.pce-instruments.com/turkish Kullanım Kılavuzu Dijital

Detaylı

KULLANICI KILAVUZU. PowerMust 400/600/1000 Offline. Kesintisiz Güç Kaynağı

KULLANICI KILAVUZU. PowerMust 400/600/1000 Offline. Kesintisiz Güç Kaynağı TR KULLANICI KILAVUZU PowerMust 400/600/1000 Offline Kesintisiz Güç Kaynağı 1 ÖNEMLİ GÜVENLİK TALİMATLARI BU TALİMATLARI SAKLAYIN Bu el kitabı PowerMust 400 Offline, PowerMust 600 Offline ve PowerMust

Detaylı

HT 250 SET. LCD li Kablosuz Oda Termostatı Kontrolleri. Kullanım

HT 250 SET. LCD li Kablosuz Oda Termostatı Kontrolleri. Kullanım HT 250 SET LCD li Kablosuz Oda Termostatı Kontrolleri HT 250 SET kablosuz oda termostatıdır. Kullanıcı oda termostatını ihtiyacı doğrultusunda ayarlayıp daha konforlu ve ekonomik bir ısınma sağlar. - Hassas

Detaylı

SafeLine SL1. SafeLine SL1, EN81-28 ve EN81-70 koşullarını tam olarak karşılar.

SafeLine SL1. SafeLine SL1, EN81-28 ve EN81-70 koşullarını tam olarak karşılar. Kataloğu - SafeLine 2011, EN81-28 ve EN81-70 koşullarını tam olarak karşılar. EN81-28 ve EN81-70 koşullarını yerine getirerek, asansörün en gelişmiş teknoloji olduğunu gösterirken ihtiyacınız olan tüm

Detaylı

Kablosuz Bluetooth Hoparlör Açıklamaları

Kablosuz Bluetooth Hoparlör Açıklamaları Kablosuz Bluetooth Hoparlör Açıklamaları Hoparlörün işletme paneli fonksiyon Tablosu Güç Açma/Kapama butonu, Çalıştırmak/Kapatmak için butona basın; Ses + Ses - Sesi kapat Güç gösterge ışığı--- Mavi LED;

Detaylı

Teknotes Ltd. Şti. Ürün Kodu: 95014 Kuru N 2 Gazı Doldurma ve Kanat Test Kiti Kullanım Kılavuzu

Teknotes Ltd. Şti. Ürün Kodu: 95014 Kuru N 2 Gazı Doldurma ve Kanat Test Kiti Kullanım Kılavuzu Teknotes Ltd. Şti. Ürün Kodu: 95014 Kuru N 2 Gazı Doldurma ve Kanat Test Kiti Kullanım Kılavuzu 1/12 1. GENEL ÜRÜN TANITIMI 1.1 Ünite Tanımı: Bu ünite uçak helikopter kanatlarının sızdırmazlık ve çatlak

Detaylı

KAÇAK AKIM RÖLESİ. www.ulusanelektrik.com.tr. Sayfa 1

KAÇAK AKIM RÖLESİ. www.ulusanelektrik.com.tr. Sayfa 1 DELAB TM-18C KAÇAK AKIM RÖLESİ İÇERİK GENEL / BUTON FONKSİYONLARI.2 PARAMETRE AYARLARI...2 PARAMETRE AÇIKLAMALARI 3 KAÇAK AKIM AYARLARI...3 AÇMA SÜRESİ AYARLARI.3 AŞIRI AKIM AYARLARI...4 ÇALIŞMA SÜRESİ..4

Detaylı

HT 300 SET LCD li Kablosuz Oda Termostatı Kontrolleri

HT 300 SET LCD li Kablosuz Oda Termostatı Kontrolleri HT 300 SET LCD li Kablosuz Oda Termostatı Kontrolleri HT 300 SET kablosuz oda termostatıdır. Kullanıcı oda termostatını ihtiyacı doğrultusunda ayarlayıp daha konforlu ve ekonomik bir ısınma sağlar. Dokunmatik

Detaylı

Cihazın fişini prize takın. Suyu kaynatmak için AÇMA/KAPAMA düğmesine basın. Düğme AÇMA konumundayken pilot ışığı yanacaktır.

Cihazın fişini prize takın. Suyu kaynatmak için AÇMA/KAPAMA düğmesine basın. Düğme AÇMA konumundayken pilot ışığı yanacaktır. Önemli Cihazınızı ilk kez kullanmadan önce bu talimatları dikkatlice okuyun. Su ısıtıcısını elektriğe bağlamadan önce tanıtım levhasında belirtilen voltajın, elektrik şebekenizin voltajıyla uyduğundan

Detaylı

Kullanma Kılavuzu. FM443 Güneş enerjisi modülü. Fonksiyon Modülü. Kullanıcı için. Kullanmadan önce dikkatle okuyunuz 6 720 615 874-03/2008 TR

Kullanma Kılavuzu. FM443 Güneş enerjisi modülü. Fonksiyon Modülü. Kullanıcı için. Kullanmadan önce dikkatle okuyunuz 6 720 615 874-03/2008 TR Kullanma Kılavuzu Fonksiyon Modülü FM443 Güneş enerjisi modülü Kullanıcı için Kullanmadan önce dikkatle okuyunuz 6 720 615 874-03/2008 TR Içindekiler 1 Emniyet....................................... 3

Detaylı

GAZLI OCAK KULLANMA KILAVUZU

GAZLI OCAK KULLANMA KILAVUZU GAZLI OCAK KULLANMA KILAVUZU GAZLI OCAĞI ÇALIŞTIRMADAN ÖNCE LÜTFEN DİKKATLİCE OKUYUNUZ AGO 890 1 İÇİNDEKİLER I- Gazlı Ocakların Kullanım Alanı 3 II- Genel Uyarılar ve Güvenlik Önlemleri 4 III- Teknik Özellikler

Detaylı

D06F. Kurulum Kılavuzu. Basınç Düşürme Vanası

D06F. Kurulum Kılavuzu. Basınç Düşürme Vanası D06F Kurulum Kılavuzu Basınç Düşürme Vanası Güvenlik Kılavuzu: 1. Kurulum talimatlarına uyunuz. 2. Cihazı: Kullanım amacına uygun olarak İyi durumda iken Güvenliğe ve tehlike riskine ilişkin yapılması

Detaylı

Türkçe Kullanım Kılavuzu

Türkçe Kullanım Kılavuzu h1 Türkçe Kullanım Kılavuzu İçindekiler Kurulum talimatları 12 Bağlantı şeması 12 Kullanım talimatları 13 Sembollerin anlamları 13 Başlangıç ayarları 14 Başlatma 14 Sıcaklık ayarı 14 Nem değeri ayarı (sadece

Detaylı

B2 KANTAR İNDİKATÖRÜ KULLANIM KILAVUZU

B2 KANTAR İNDİKATÖRÜ KULLANIM KILAVUZU Sürüm 1.0 ERTE Endüstriyel Elektronik Sanayi ve Ticaret Limited Şirketi Adres Sakarya Cad. 142/A Balçova İZMİR TÜRKİYE Telefon +90 232 259 7400 Faks +90 232 259 3960 E-posta Web sitesi bilgi@erte.com.tr

Detaylı

T150 MOTORLU SWG BAKIM VE KULLANIM KILAVUZU

T150 MOTORLU SWG BAKIM VE KULLANIM KILAVUZU T150 MOTORLU SWG BAKIM VE KULLANIM KILAVUZU 1 İÇİNDEKİLER ÖNSÖZ TURNİKE GÜVENLİK TALİMATI TURNİKE KULLANIM TALİMATI T150 MOTORLU SWG TURNİKE TEKNİK ÖZELLİLERİ T150 MOTORLU SWG TURNİKE SİSTEM ÖZELLİKLERİ

Detaylı

HT 500 HT 500 01 HT 500 02 HT 500 03

HT 500 HT 500 01 HT 500 02 HT 500 03 LCD li Kablosuz Ev Otomasyon Kontrolleri Sadece ısıtma ve sadece soğutma ayarı ON/OFF Kontrol Ana Ünite 0 V (AC) A (SPDT) Oda Ünitesi V (DC) (x,v AA Alkaline pil) HT 00 HT 00 0 HT 00 0 HT 00 0 Kullanım

Detaylı

Centronic EasyControl EC5410-II

Centronic EasyControl EC5410-II Centronic EasyControl EC5410-II tr Montaj ve İşletme Talimatı 10 Kanallı El Vericisi Aşağıdaki kişilere yönelik önemli bilgiler: Montaj elemanı / Elektrik teknisyeni / Kullanıcı Lütfen ilgili kişilere

Detaylı

FRİTÖZ KULLANMA KILAVUZU FRİTÖZÜ ÇALIŞTIRMADAN ÖNCE LÜTFEN DİKKATLİCE OKUYUNUZ

FRİTÖZ KULLANMA KILAVUZU FRİTÖZÜ ÇALIŞTIRMADAN ÖNCE LÜTFEN DİKKATLİCE OKUYUNUZ FRİTÖZ KULLANMA KILAVUZU FRİTÖZÜ ÇALIŞTIRMADAN ÖNCE LÜTFEN DİKKATLİCE OKUYUNUZ AEF 490 AEF 890 İÇİNDEKİLER I Fritözün Tanımı ve Kullanım Alanları 3 4 II Genel Uyarılar ve Güvenlik Önlemleri 5 III Teknik

Detaylı

TEKNİK ÖZELLİKLER. Giriş Beslemesi. Giriş besleme voltajı. Motor Çıkışı. Motor gerilimi. Aşırı yük ve kısa devre korumalı.

TEKNİK ÖZELLİKLER. Giriş Beslemesi. Giriş besleme voltajı. Motor Çıkışı. Motor gerilimi. Aşırı yük ve kısa devre korumalı. 1 TEKNİK ÖZELLİKLER Giriş besleme voltajı Maks. güç harcaması Besleme koruması Motor gerilimi Motor çıkış akımı Motor kontrol şekli Motor koruması Encoder tipi Encoder çözünürlüğü Encoder voltajı Kumanda

Detaylı

SEESAW 24V DC BARİYER KONTROL KARTI KULLANIM KİTABI V 2.0

SEESAW 24V DC BARİYER KONTROL KARTI KULLANIM KİTABI V 2.0 SEESAW 24V DC BARİYER KONTROL KARTI KULLANIM KİTABI V 2.0 EKİM, 2010 KONTAL ELEKTRONİK :: SEESAW BARİYER KONTROL KARTI KULLANIM KİTABI V2.0 0 SEESAW 24V DC BARİYER KONTROL KARTI KARTI VE KULLANIMI Seesaw

Detaylı

Cihazınızın Tanıtılması

Cihazınızın Tanıtılması GARANT 2 YIL Cihazınızı kullanmadan önce bu kılavuzu dikkatlice okuyun ve ileride yararlanmak üzere saklayın. Cihazınızın Tanıtılması 1. Tutamak 2. Ön Kapak 3. Açma/Kapama Düğmesi 4. Devir Ayar Düğmesi

Detaylı

SUPER BASS TAŞINABİLİR BLUETOOTH HOPARLÖR

SUPER BASS TAŞINABİLİR BLUETOOTH HOPARLÖR SUPER BASS TAŞINABİLİR BLUETOOTH HOPARLÖR Kullanım Kılavuzu DA-10287 DIGITUS DA-10287 Super Bass Taşınabilir Bluetooth Hoparlörü satın aldığınız için teşekkür ederiz! Bu kullanım kılavuzu Bluetooth Hoparlörünüzün

Detaylı

Nano-TiO2 Hava Temizleyici YH31XPTAA

Nano-TiO2 Hava Temizleyici YH31XPTAA Nano-TiO2 Hava Temizleyici YH31XPTAA KULLANMA KILAVUZU Cihazı kullanmadan önce bu kılavuzu dikkatli bir şekilde okuyunuz ve daha sonra başvurmak üzere saklayınız. Ürünümüzü seçtiğiniz için teşekkür ederiz.

Detaylı

3. D.Ü. kontrol kartını değiştiriniz. 2.Akımdan dolayı giriş voltajı çok düşük

3. D.Ü. kontrol kartını değiştiriniz. 2.Akımdan dolayı giriş voltajı çok düşük Hisense Inverter Ticari Seri Kaset ve Kanallı Tip Split Klima Arıza Kodları 1. Dış Ünite Hata Kodu Dış Ünite veya iç ünite durduğunda, kompressör durur. Dış ünite ekranında aşağıdaki kodu belirir. Hata

Detaylı

Montaj ve kullanım kılavuzu

Montaj ve kullanım kılavuzu Montaj ve kullanım kılavuzu DGPS Alıcısı A101 Tarih: V3.20150602 3030246900-02-TR Bu kullanım kılavuzunu okuyun ve buna riayet edin. Bu kullanım kılavuzunu ileride kullanmak için saklayın. Künye Doküman

Detaylı