Vela Ventilatör Diamond Serisi. Kullanım Kılavuzu
|
|
- Pinar Berna Alabora
- 8 yıl önce
- İzleme sayısı:
Transkript
1 Vela Ventilatör Diamond Serisi Kullanım Kılavuzu
2 Kullanım Kılavuzu Vela Ventilatör Diamond Serisi Bu belge Amerika Birleşik Devletleri ve Uluslararası Telif Hakkı yasaları çerçevesinde korunmaktadır. Bu belgenin tamamı veya bir parçası CareFusion ın yazılı izni olmadan kopyalanamaz, çoğaltılamaz, tercüme edilemez, bilgi erişim sisteminde saklanamaz, herhangi bir biçimde aktarılamaz veya elektronik ortama veya makine tarafından okunabilir bir biçime dönüştürülemez. Bu belgedeki bilgiler önceden bildirilmeden değiştirilebilir. Bu belge yalnızca bilgilendirme amaçlıdır ve Lisans Anlaşmasında yer alan şart ve koşulların yerine geçtiği veya söz konusu koşullara bir ek mahiyetinde olduğu varsayılamaz CareFusion Corporation veya bağlı kuruluşlarından biri. Tüm hakları saklıdır. Vela, CareFusion ve CareFusion logosu CareFusion Corporation veya yan kuruluşlarından birinin ticari markalarıdır. Diğer tüm ticari markalar sahiplerinin malıdır. CareFusion Savi Ranch Parkway Yorba Linda, CA ABD ücretsiz tel faks CareFusion Germany 234 GmbH Leibnizstrasse Hoechberg Almanya tel faks carefusion.com Baskı numarası: L Revizyon K ii L Rev. K
3 Vela Ventilatör Diamond Serisi Kullanım Kılavuzu Revizyon Geçmişi Tarih Revizyon Değişiklikler Ocak 2014 K Yayım L Rev. K iii
4 Kullanım Kılavuzu Vela Ventilatör Diamond Serisi Garanti Vela ventilatör sistemlerinin malzeme ve işçilik açısından kusursuz olduğunu ve hangisi daha önce olursa yayınlanan teknik özellikleri İKİ (2) yıl veya saat boyunca karşılayacağı ve türbinin malzeme ve işçilik açısından hangisi daha önce olursa BEŞ (5) yıl veya saat boyunca kusursuz olacağını garanti ederiz. CareFusion ın (Şirket olarak anılmaktadır) bu garanti kapsamındaki yükümlülüğü garanti süresi içinde arıza yapan veya basılı teknik özellikleri karşılamayan parçalar için, Şirket in inisiyatifinde olmak üzere, değiştirme, onarma veya geri ödemeyle sınırlıdır; Şirket, (A) arızaların veya basılı teknik özelliklerin karşılanmadığının tespit edilmesi sonrasında Satın Alan tarafından vakit geçirilmeden yazılı olarak haberdar edilmedikçe, (B) arızalı ünite veya parça, nakliyat ücretleri Satın Alan tarafından önceden ödenmek üzere Şirket e iade edilmedikçe, (C) arızalı ünite veya parça, garanti süresinin son gününden itibaren en geç dört hafta içinde ayarlama için Şirket in eline geçmedikçe ve (D) Şirket in söz konusu ünite veya parça üzerinde yapacağı muayene sonunda, kendi düşüncesi doğrultusunda, söz konusu kusur veya arızaların yanlış kullanım, ihmal, hatalı montaj, yetkisiz onarım, değişiklik veya kazadan kaynaklanmadığı ortaya çıkmadıkça bu garanti kapsamında sorumluluk sahibi değildir. Satın Alan, tamir ve değişiklik amacıyla Şirket ten yetki almak için yazılı başvuruda bulunmalıdır; aksi halde garanti geçersiz olur. Şirket, işbu belgede belirtilen kusurlu ürünün satın alım fiyatı dışında, garanti ihlaline ilişkin herhangi bir iddiaya dayalı olarak kâr kaybı, kullanım kaybı, dolaylı yoldan meydana gelen hasar veya diğer her tür hasardan hiçbir şekilde Satın Alana karşı yükümlü değildir. Satın alanın bu belgede yer alan ürünleri siparişiyle ilgili olarak Şirket veya temsilcileri tarafından sağlanan teknik danışmanlık veya servisler, işbu belgede ve yukarıda belirtilen Şirket garantilerini hiçbir şekilde genişletmez, daraltmaz veya etkilemez veya hiçbir yükümlülük veya sorumluluğun doğmasına yol açmaz. Yükümlülük Sınırı Bu garanti temizlik, ayarlama veya yağlama gibi normal bakım işlerini ve cihaz parçalarının güncelleştirilmesini kapsamamaktadır. Cihazın Şirket tarafından üretilmemiş veya kullanımına Şirket tarafından yazılı izin verilmemiş aksesuarlar veya parçalarla birlikte kullanılması veya cihaz için önerilmiş olan bakım programına uygun şekilde bakım uygulanmaması bu garantiyi geçersiz kılar. Yukarıda belirtilen garanti aşağıdaki istisnalar haricinde sevkiyat tarihinden itibaren hangisi daha önce olursa İKİ (2) yıl veya saatlik kullanım boyunca; türbin ise hangisi daha önce olursa sevkiyat tarihinden itibaren BEŞ (5) yıl veya saatlik kullanım boyunca geçerli olacaktır: Sıcaklık, basınç veya akış gibi fiziksel değişkenlerin monitörizasyonunda kullanılan bileşenler, teslim tarihinden itibaren doksan (90) gün süreyle garanti altındadır. Elastomer bileşenler ve Şirketin üzerinde kontrol sahibi olmadığı, bozulabilecek diğer parça veya bileşenler teslim tarihinden itibaren altmış (60) gün süreyle garanti altındadır. Dahili bataryalar teslim tarihinden itibaren doksan (90) gün süreyle garanti altındadır. Aşağıda yer alanlar, mülkiyet hakkı hariç olmak üzere hiçbir sınırlama olmaksızın her türlü ortalama kalite garantisi de dahil ancak bununla sınırlı olmamak kaydıyla, tarafımızca doğrudan veya dolaylı herhangi bir garanti verilmemektedir ve bu koşul sadece Şirket'in yetkili temsilcisi tarafından yazılı olarak değiştirilebilir. iv L Rev. K
5 Vela Ventilatör Diamond Serisi Kullanım Kılavuzu İçindekiler Revizyon Geçmişi... iii Garanti... iv Yükümlülük Sınırı... iv Bildirimler... xi Güvenlik Bilgisi... xiii Cihaz Sembolleri... xvii Bölüm 1 Giriş... 1 Özellikler... 1 Vela Model Matrisi... 2 Performans Özellikleri ve Toleransları... 3 Hasta Solunum Devresinin Temizlenmesi, Sterilize veya Dezenfekte Edilmesi... 7 Bölüm 2 Cihaz Paketinin Açılması ve Kurulum Ventilatör Montajı ve Fiziki Kurulum Ventilatörün Ön Kısmının Kurulması Hasta Devresinin Takılması Nebulizörün Takılması Senkronize Nebulizör Ventilatörün Arka Kısmının Bağlantıları ve Yerleşimi Açma Genişletilmiş Fonksiyonlar Çalışma Doğrulama Testi Manuel Doğrulama Testleri Servis Ayarı Bölüm 3 Çalıştırma Membran Butonlar ve LED ler Hasta Kurulumu Ventilasyon Solunum Türünün ve Modunun Ayarlanması İleri Ayarlar Bölüm 4 Sayısal Değerler ve Ekranlar L Rev. K v
6 Kullanım Kılavuzu Vela Ventilatör Diamond Serisi Grafik Ekranları Dijital Ekranlar Bölüm 5 Alarmlar ve Göstergeler Durum Göstergeleri Alarm Kontrolleri Alarm Türleri Bölüm 6 Kapnografi Uyarılar İkazlar Çalışma Teorisi Cihaz Paketinin Açılması ve Kurulum Ayarlar ve Sayısal Değerler Çalıştırma Temizlik Sorun Giderme Özellikler Bölüm 7 Bakım ve Temizleme Temizlik ve Sterilizasyon Temizlik Sterilizasyon Diğer Aksesuarlar Tavsiye Edilen Periyodik Bakım Çalışma Doğrulama Testleri Batarya Bakımı Sigortalar Ek A İrtibat ve Sipariş Bilgisi Servisi Çağırma Ek B Özellikler Oksijen Kaynağı Elektrik Kaynağı Veri Çıkışı vi L Rev. K
7 Vela Ventilatör Diamond Serisi Kullanım Kılavuzu Atmosfer ve Çevre Koşulları Teknik Özellikleri Fiziki Boyutlar Ek C Düşük Akımlı Oksijen Tablosu Ek D Sözlük Dizin L Rev. K vii
8 Kullanım Kılavuzu Vela Ventilatör Diamond Serisi Şekiller Şekil 1.1 Hasta Devresi Tertibatı...6 Şekil 1.2 Akış Sunum Sistemi Şeması...9 Şekil 2.1 Ventilatör Tabanı ve Kanatlı Vidalar...12 Şekil 2.2 Ekshalasyon diyaframı yerine oturmuş halde...12 Şekil 2. 3 Valf gövdesinin hizalanması...12 Şekil 2.4 Valf gövdesinin takılması...13 Şekil 2.5 Akış Sensörünün Takılması...13 Şekil 2.6 Değişken Ağızlı Akış Sensörünün Takılması...14 Şekil 2.7 Hasta Devresi Bağlantıları...14 Şekil 2.8 Nebulizör borusunun takılması...15 Şekil 2.9 Arka Panel Bileşenleri...16 Şekil 2.10 Yüksek basınçlı O 2 hortumunun takılması...18 Şekil 2.11 Düşük basınçlı oksijen hortumunun takılması...18 Şekil 2.12 Güç Düğmesi Pozisyonları...19 Şekil 2.13 Ana Ekran daki Ekran Göstergesi ne dokunun...20 Şekil 2.14 Ekran Seçimi menüsü...21 Şekil 2.15 Genişletilmiş Fonksiyonlar Menüsü...21 Şekil 2.16 UVT Başlat Ekranı...23 Şekil 2.17 Servis modu ana ekranında UVT ekranı...24 Şekil 2.18 Anahtar kontrol mesajları...25 Şekil 2.19 FiO 2 Kalibrasyon Ekranı...27 Şekil 2.20 Basınç Giderme Valfi Ayarı...29 Şekil 3.1 Vela Membran panel (Uluslararası)...33 Şekil 3.2 Vela Membran panel (ABD)...33 Şekil 3.3 Donma Modunda Akış/Hacim Halkası...34 Şekil 3.4 Hasta Seçim Ekranı...38 Şekil 3.5 Ayar...39 Şekil 3.6 Kontrol Düğmesi...40 Şekil 3.7 Mod Seçim Ekranı...41 Şekil 3.8 CPAP/PSV modunda Apne seçenekleri...43 Şekil 3.9 Assist Kontrol Ventilasyonu Dalgaformu...47 Şekil 3.10 SIMV Dalgaformu...48 Şekil 3.11 CPAP Dalgaformu...49 Şekil 3.12 APRV / BiPhasic Modu...50 Şekil 3.13 APRV / BIPHASIC Zaman Senkronizasyonu...52 Şekil 3.14 PRVC A/C...54 Şekil 3.15 Zorunlu (1) ve destekli (2 4) solunumlu PRVC SIMV...55 Şekil 3.16 Kontrol Düğmesi...56 Şekil 3.17 İleri ayarlar ekranına erişim...59 Şekil 3.18 İleri ayarlar göstergesi...59 Şekil 4.1 Ana Ekranda Gösterilen Dalgaformu Grafikleri...67 viii L Rev. K
9 Vela Ventilatör Diamond Serisi Kullanım Kılavuzu Şekil 4.2 Ekran Seçimi...68 Şekil 4.3 Dondurulmuş Akış/Hacim Halkası...69 Şekil 4.4 Halka Karşılaştırma Butonları...70 Şekil 4.5 Kaydedilen Halka Ekranı...70 Şekil 4.6 Ekran Seçimi Kutusu...71 Şekil 4.7 Sayısal Değerler Ekranı...71 Şekil 4.8 Trendler Ekranı...73 Şekil 5.1 DC Durum Göstergesii...78 Şekil 5.2 Alarm Sınırları Ekranı...80 Şekil 7.1 Güç kablosunun muhafazasını çıkarın Şekil 7.2 Sigortanın yuvasından çekilip çıkarılması Şekil 7.3 Sigorta yuvası, metal tırnaklar yukarı bakıyor Şekil 7.4 Düşük Akımlı Oksijen Tablosu L Rev. K ix
10 Kullanım Kılavuzu Vela Ventilatör Diamond Serisi Tablolar Tablo 1.1 Vela Model Matrisi...2 Tablo 1.2 Ventilatör Parametreleri ve Alarm Aralıkları/Toleransları...3 Tablo 1.3 Solunum Devresi Özellikleri...7 Tablo 2.1 Standart model Vela Ventilatör ile birlikte gönderilen parçalar...11 Tablo 2.2 Genişletilmiş Fonksiyonlar...22 Tablo 2.3 Parametre değerleri...28 Tablo 3.1 Gösterilen Modlar...42 Tablo 3.2 Temel Solunum Kontrolleri...56 Tablo 3.3 Solunum Türü ve Modu ile İlişkili Kontroller ve İleri Ayarlar...61 Tablo 4.1 Dalgaformu Seçenekleri...68 Tablo 4.2 İzlenen Değerler Menü Seçenekleri...72 Tablo 5.1 Alarm Durumları...85 Tablo 7.1 Şebeke sigortaları Tablo 7.2 EMC Tabloları x L Rev. K
11 Vela Ventilatör Diamond Serisi Kullanım Kılavuzu Bildirimler EMC Bildirimi Bu cihaz radyo frekans (RF) enerjisi üretmekte, kullanmakta ve yaymaktadır. Bu cihaz kılavuzda belirtilen şekilde kurulmadığında ve kullanılmadığında, elektromanyetik girişime neden olabilir. Bu cihaz Tıbbi Ürünler için EN Standardına uygun şekilde test edilmiş ve kabul edilebilir limitlere uygunluğu belirlenmiştir. Bu limitler, cihazın bu kılavuzda belirtilen kullanım ortamlarında kullanılması durumunda elektromanyetik girişime (EMC) karşı kabul edilebilir seviyede korunmasını sağlar. Bu ventilatör aynı zamanda EN , IEC , CAN/CSA C22.2 No M90 ve UL Standartları güvenlik kurallarına uygun olarak tasarlanmış ve üretilmiştir. Bu ventilatör, taşınabilir ve mobil RF iletişim aygıtlarından etkilenebilir. Bu ventilatör, başka ekipmanla birlikte istiflenmemelidir. Aşağıdaki kablolar, bu ventilatörün değerlendirilmesinde kullanılmıştır: Normalde Açık Hasta Çağrı Kablosu (Uzunluk 1,7 metre) Normalde Kapalı Hasta Çağrı Kablosu (Uzunluk 1,7 metre) Kablo, İletişim (Uzunluk 1 metre) Kablo, İletişim (Uzunluk 3 metre) Standart Centronix Yazıcı Kablosu (Uzunluk 2 metre) Standart SVGA Monitör Kablosu (Uzunluk 2 metre) Başka kabloların kullanılması, emisyonların artmasına veya bağışıklığın azalmasına neden olabilir. VELA Ventilatör ve EMC hakkında daha fazla bilgi edinmek için 113. sayfadan itibaren Tablo 201, 202, 203, ve 205 e bakınız. MRG Notu Bu cihaz elektromanyetik bileşenler içermektedir ve bu nedenle şiddetli elektromanyetik alanlardan etkilenebilir. Ventilatörü MRG ortamında veya yüksek frekanslı cerrahi diyatermi ekipmanı, defibrilatör veya kısa dalga terapi ekipmanı gibi cihazların yakınında çalıştırmayın. Elektromanyetik girişim ventilatörün çalışmasını etkileyebilir. L Rev. K xi
12 Kullanım Kılavuzu Vela Ventilatör Diamond Serisi Kullanım Amacı Bildirimi Vela ventilatör mekanik ventilasyona ihtiyaç duyan hastaların bakımında sürekli veya aralıklı ventilasyon desteği sağlamak amacıyla tasarlanmıştır. Ventilatör, bir hekimin yönetimi altında kalifiye, eğitimli personelin kullanımı için tasarlanmış, sınırlı kullanımlı tıbbi bir cihazdır. Ventilatör, uzman bir hekim tarafından aşağıdaki türde ventilasyon desteğine ihtiyaç duyduğu belirtilen, en az 5 kg (11 lb) ağırlığındaki yetişkin ve pediyatrik hastalarda kullanılabilir: Pozitif basınçlı ventilasyon Assist/Kontrol, SIMV veya CPAP modlarında ventilasyon Ventilatör, hastane veya nakliye ortamında kullanıma uygundur. Acil tıbbi nakil ventilatörü veya evde bakım uygulamalarında kullanıma uygun değildir. Düzenleme Bildirimi Federal yasalara göre bu cihaz yalnızca hekim tarafından veya hekim reçetesiyle satılabilir. Tıbbi solunum destek cihazları ile tedavinin getirdiği faydalar, uzak bir ihtimal olan ftalat maruziyetine ağır basmaktadır. IEC Sınıflandırması Cihaz Türü: Tıbbi Cihaz, Akciğer Ventilatörü Vela ventilatörler, hastane veya nakliye ortamında kullanıma uygundur. Normal ekipman, sıvı girişine karşı korumalı değildir. Alev alabilen anestezik gazlara karşı korumalı değildir/bu gazlarla birlikte kullanıma uygun değildir. Sınıf I/Güç Kaynağı Cihaz İçinde Yer Alan, Tip BF Uygunluk Beyanı Bu cihaz CareFusion tarafından üretilmiştir. Bu tıbbi cihaz 93/42/EEC Tıbbi Cihaz Yönergesine uymaktadır ve aşağıdaki Teknik Standartlara uygunluğu beyan edilmiştir: EN , EN ve ISO 13485:2003 AB Onaylanmış Kuruluş: BSI (0086 sayılı Tüzük) Ticari adı: Vela Bu ürünün Uygunluk Beyanı ile ilgili sorularınızı CareFusion a sorabilirsiniz; Ek A da arayabileceğiniz telefon numaraları verilmiştir. Üretici: CareFusion Savi Ranch Parkway Yorba Linda, Kaliforniya , ABD xii L Rev. K
13 Vela Ventilatör Diamond Serisi Kullanım Kılavuzu Güvenlik Bilgisi Lütfen ventilatörü çalıştırmadan önce aşağıdaki güvenlik bilgilerini gözden geçirin. Ventilatörü öncelikle tüm özellik ve işlevlerini anlamadan çalıştırmaya kalkmak güvenli olmayan çalışma koşullarına neden olabilir. Ventilatörün her koşulda kullanılması açısından geçerli olan Uyarılar ve İkazlar bu bölümde bulunmaktadır. Bunun yanı sıra bazı Uyarı ve İkazlar bu kılavuzda gereken başka yerlere de konulmuştur. Ayrıca bazı özellikler ile ilgili ek bilgi vermek için kılavuzda ilgili notlara da yer verilmiştir. Ventilatörün kurulumu, ayarları, çalıştırılması ve bakımı hakkındaki sorularınızı Ek A da İrtibat ve Sipariş Bilgileri belirtilen Müşteri Hizmetleri ne sorabilirsiniz. Terimler UYARILAR İKAZLAR NOTLAR Uyarılar ciddi advers reaksiyonlara veya potansiyel güvenlik risklerine yol açabilecek uygulamaları ve durumları belirtir. ventilatör veya diğer ekipmanlara zarar verebilecek durumları ve uygulamaları belirtir. ventilatörün çalışma şeklini daha iyi anlamak için gerekli ek yardımcı bilgileri belirtir. Uyarılar ve İkazlar kılavuzun tümünde ilgili yerlerde bulunabilir. Burada sıralanan Uyarılar ve İkazlara cihazı her kullandığınızda uymalısınız. Patlamaları önlemek için ventilatörü alev alabilen anesteziklerle birlikte veya patlayıcı gazlar içeren ortamda çalıştırmayın. Ventilatörün alev alabilen veya patlayıcı gazların bulunduğu ortamda çalıştırılması yangına veya patlamaya yol açabilir. Oksijen kullanırken ventilatörü olası tüm tutuşma kaynaklarından uzak tutun. Yüksek basınçlı oksijen tüplerinde sadece oksijen uygulamasına uygun olarak etiketlenmiş onaylı basınç düşürücü veya düzenleyici valfleri kullanın. Bu tür ekipmanlar kullanılırken üreticinin talimatlarına kesin surette uyulmalıdır. Basınçlı oksijen yağ, gres veya yağlı maddeler ile temas ederse ani ve şiddetli tutuşma meydana gelebilir. Fiziksel yaralanma ve elektrik çarpması riskinden ve ventilatöre hasar vermekten kaçınmak için kapakları veya panellerini takmadan ventilatörü kullanmayın. Tüm bakım işlemleri için yetkili CareFusion servis teknisyenine başvurun. Tüm elektromekanik sistemleri dahili ve harici sebeplere bağlı olarak arızalanabilir veya bozulabilir. Ventilatör çeşitli durumları tespit edecek ve bunları alarmlar yoluyla size bildirecek ve olası güvensiz çalışma koşulları durumunda kapanacak şekilde tasarlanmıştır, ancak ventilatörü çalıştıran kişinin ventilatörün çalışmaması halinde acil ventilasyon sağlayacak prosedürün eğitimini almış olması ve bu prosedüre hâkim olması gerekmektedir. Vela ventilatör sadece hastanede kullanım için onaylanmıştır ve hastaların hastane ortamı dışına nakledilmesinde kullanılmamalıdır. L Rev. K xiii
14 Kullanım Kılavuzu Vela Ventilatör Diamond Serisi Hastanın solunum devresinden ayrılmadığından emin olunmalıdır. Bu tür bağlantı kopuklukları hastaya zarar verebilir. Oksijen konsantrasyonlarının izlenmesinde dahili FiO 2 analizörünü kullanın. İstenen inspire edilen oksijen fraksiyonunun (FiO 2 ) hastaya verilebilmesi için bu gereklidir. Hastaya verilecek istenen inspire edilen oksijen konsantrasyonunu belirlemek için bir hekime danışın. Ekshalasyon valfinin çıkışına tek yönlü akış valfi takmayın. Aksi halde ventilatörün çalışması olumsuz yönde etkilenebilir ve hasta zarar görebilir. Alarmları ayarlamadan ventilatörü kullanmayın. Güvenli çalışma için tüm alarmlar ayarlanmalıdır. Düşük Basınç alarmı gibi bütün önemli alarmların ayarlandığından emin olun. Arızalı bir ventilatörün çalıştırılması hastaya veya kullanıcıya zarar verebilir. Ventilatör düzgün çalışmazsa veya Kullanıcı Doğrulama Testlerini geçemezse ventilatörü durdurun ve CareFusion yetkili teknik servisi ile irtibata geçin. Bu konuda eğitimli değilseniz ventilatörü çalıştırmayın. Ventilatör, bir hekimin yönetimi altında kalifiye, eğitimli personelin kullanımı için tasarlanmış, sınırlı kullanımlı tıbbi bir cihazdır. Ventilatörü eğitimsiz personelin çalıştırması güvensiz çalışma koşullarına yol açabilir. Alarmlar, geçersiz çalışma koşulları veya ani arızalar karşısında hızlıca önlem alacak kalifiye personel olmadan ventilatörü çalıştırmayın. Yaşam destek ünitesine bağlı hastalar daima görsel olarak izlenmelidir. Kalifiye personel, gerekirse alternatif bir ventilasyon şekli sağlamaya hazırlıklı olmalıdır. Yüksek rakımda düşük hava yoğunluğu verilen tidal hacim ve ekshale edilen tidal hacim ölçümlerini etkiler metrenin üzerindeki yüksekliklerde verilen oksijen yüzdesi ayarlanandan yüksek olabilir. Ventilatörün sesli alarmlarını göz ardı etmeyin. Alarmlar koşulların derhal incelenmesi gerektiğini gösterir. Arızalı ventilatörü tek başınıza tamir etmeye veya arızalı ventilatöre bakım yapmaya çalışmayın Tüm tamir ve bakım hizmetleri için CareFusion yetkili servis teknisyeni ile irtibata geçin. Ventilatör ile birlikte kullanımı onaylanmamış olan parça, aksesuar veya aksamları kullanmayın. Onaylanmamış parça, aksesuar veya aksamların kullanılması hastaya veya ventilatöre zarar verebilir. Hasta solunum devresine basınç testi yapmadan ventilatörü hastaya bağlamayın. Solunum devresine basınç testi yapılmaması yaralanma veya yetersiz tedaviye yol açabilir. Isıtmalı nemlendirici kullanırken basınç testi sırasında nemlendiriciyi de devreye dahil ettiğinizden emin olun. Aşınmadığından veya hasar görmediğinden emin olmak için temizledikten sonra veya ayda bir defa ekshalasyon valf diyaframını kontrol edin. Ekshalasyon valf diyaframının aşınması veya hasar görmesi hasta ventilasyonunun doğru yapılmamasına yol açabilir. Gerektiğinde ekshalasyon diyaframını değiştirin. Alarmların düzgün çalıştığından emin olmak için sesli ve görsel alarmları her gün kontrol edin. Herhangi bir alarm devreye girmezse CareFusion yetkili servis teknisyeni ile irtibata geçin. xiv L Rev. K
15 Vela Ventilatör Diamond Serisi Kullanım Kılavuzu Sistem XDCR HATASI uyarısı ile ventilasyon yapmaya devam etse de tidal hacim, dakika hacmi ve basınç ölçümlerinin doğruluğu azalmış olabilir. Ventilatörü kapatın ve derhal yetkili CareFusion servis teknisyeniniz ile irtibata geçin. Daima yüksek basınç alarm sınırının Aşırı Basınç Giderme ayarının altında olduğundan emin olun. Aksi halde YÜKSEK BASINÇ alarmı çalışmayabilir ve hasta sürekli yüksek basınca maruz kalabilir. Sistem KALİB. VERİSİ YOK uyarısı ile ventilasyon yapmaya devam etse de hacim ve basınçların doğruluğu azalmış olabilir. Sistem ön panel ayarları ile uyumsuz basınç ve hacimler üretebilir. Ventilatörü kapatın ve derhal yetkili CareFusion servis teknisyeniniz ile irtibata geçin. Doğrulama otokontrollerine erişmeden önce hastayı cihazdan ayırın. Bu prosedürler sırasında ventilatör gaz vermez. Vela, kullanıcı ve hastayı yürürlükteki standartlara göre (UL ve IEC ) aşırı kaçak akıma maruz bırakmayacak şekilde tasarlanmıştır. Ancak, bu durum ventilatöre harici ekipmanlar takılması durumunda garanti edilemez. Yazıcı ve video bağlantı noktalarına takılan harici bir ekipmandan gelen aşırı şase kaçak riskini düşürmek için bağlantının gerektiği gibi yapıldığından emin olmak amacıyla koruyucu topraklama yollarının izole edilmesi gereklidir. Bu izolasyon işlemi kablo kılıflarının kablonun en uzak ucunda izole edilmesini sağlamalıdır. Düşük akımlı oksijen girişinin kullanılması, izlenen tidal hacimleri etkileyebilir. Bu etkinin derecesi, ventilatör ayarlarına ve girişe giden gaz akımına bağlıdır. Not: Bu durum iletilen hacimleri etkilemez. İkazlar Ventilatör çalışırken aşağıdaki ikazlara daima uymalısınız. Cihazın emniyetli şekilde kullanılması için güç kablosundaki topraklama iletkeni vasıtasıyla koruyucu bir topraklama bağlantısının yapılması gereklidir. Koruyucu topraklama bağlantısının olmaması durumunda, izole edilmiş görünen düğme ve kontroller dahil olmak üzere tüm iletken parçalar elektrik çarpmasına yol açabilir. Elektrik çarpmalarından korunmak için güç kablosu, bağlantıları gerektiği gibi yapılmış bir yuvaya takılmalı, ventilatörün kendi güç kablosu kullanılmalı ve güç kablosu her zaman iyi durumda tutulmalıdır. Topraklama güvenilirliği cihaz "sadece hastane" veya "hastanede kullanıma uygun" olarak etiketlenmiş uyumlu bir prize takıldığında elde edilebilir. Yangın tehlikesine karşı ventilatör parça listesinde belirtilen ve kullanılan sigorta ile aynı tip, voltaj değeri ve akım özelliklerindeki sigortayı kullanın. Sigortalar sadece CareFusion yetkili servis teknisyeni tarafından değiştirilmelidir. Elektrostatik şok riskini en aza indirmek için ventilatörle birlikte antistatik veya elektriği ileten hortum veya borular kullanmayın. Klinik uygulamadan önce, ayda en az bir defa (veya bölümünüzün yönetmeliği uyarınca) ve ventilatörün düzgün çalışmadığından ne zaman şüpheye düşerseniz Kullanıcı Doğrulama Testlerini yapın. L Rev. K xv
16 Kullanım Kılavuzu Vela Ventilatör Diamond Serisi Ventilatörü uzun süre sıcak ortamlarda tutmayın. 27 C nin (80 F) üzerindeki sıcaklıklar batarya ömrünü kısaltabilir. Ventilatör saklanırken bataryasının şarj edilmemesi de bataryanın ömrünü azaltır. Ventilatörün harici güç topraklama iletkeni düzenlemesinden kuşku duyuyorsanız ventilatörü dahili bataryası ile çalıştırın. Hasta Assist Çağrısı modüler konektörüne uygulanabilecek maksimum voltaj 25 volt RMS veya 31 V DC dir. Ventilatör temizlenirken veya aksesuarları sterilize edilirken dikkat edilmesi gereken hususlar aşağıdaki gibidir. Ventilatörü yüksek basınçlı hava tabancası ile temizlemeyin ve kurutmayın. Ventilatöre yüksek basınçlı hava uygulanması pnömatik devrenin dahili bileşenlerine zarar verebilir ve ventilatörü çalışamaz hale getirebilir. Ventilatörü aşırı temizlemeyin. Temizlik maddesinin tekrarlanan kullanımı önemli bileşenlerde kalıntı birikmesine yol açabilir. Aşırı kalıntı birikimi ventilatör performansını etkileyebilir. Ventilatörü sterilize etmeyin. Standart sterilizasyon teknikleri ventilatöre zarar verebilir. Fenol, amonyum klorür, klorür bileşikleri veya %2 den fazla glutaraldehit içeren temizlik maddeleri kullanmayın. Bu maddeler ventilatörün plastik bileşenlerine ve ön panel kaplamasına zarar verebilir. Ventilatörü temizlerken: Sert aşındırıcı maddeler kullanmayın. Ventilatörü sıvı sterilizasyon maddesi veya herhangi bir sıvıya batırmayın. Ekshalasyon valfinin içine veya doğrudan ön panele temizleme solüsyonu püskürtmeyin. Temizleme solüsyonunun ön panelde birikmesini önleyin. Akış sensörü düzeneği hassas ayarlı bir düzenektir. Düzeneği çıkarırken, değiştirirken veya temizlerken dikkatli olun. Akış sensörünün içine temizlik malzemeleri (bez, fırça veya boru temizleme fırçası gibi) sokmayın. Akış sensörünü kurutmak için yüksek basınçlı gaz başlığı kullanmayın. Yüksek basınçlı gaz akış sensörüne zarar verebilir. Diferansiyel basınç portlarında nem ve kalıntı olmadığından emin olmak için düşük akımlı bir gaz kaynağı (10 L/dk dan az) kullanarak ekshalasyon akış sensörü borularını kurutun. Elastomerik bileşenlere gelecek olası bir hasarı önlemek için aksesuarların tepe sıcaklığı 15 dakikalık döngü sırasında gaz otoklav için (EtO) 55 C (131 F) ve buhar otoklav için 135 C yi (275 F) geçmemelidir. Güvenli kullanım prosedürlerinin takip edildiğinden emin olmak için tüm kimyasal ve sterilizasyon ekipmanlarının üreticilerine danışıldığından emin olun. Fan giriş filtresinin çıkarılması için dört vidanın çıkarılması gerekli değildir. Vidaların çıkarılması ventilatörün içindeki montaj donanımının gevşemesine ve bunun sonucunda elektrik hasarına yol açabilir. xvi L Rev. K
17 Vela Ventilatör Diamond Serisi Kullanım Kılavuzu Cihaz Sembolleri Aşağıdaki semboller ventilatör üzerinde veya verilen belgelerde yer alabilir. Sembol Kaynak/Uyum Anlamı Sembol No IEC Sembol No IEC Sembol No IEC Sembol No IEC Sembol No IEC Sembol No IEC Sembol No IEC Sembol No IEC Sembol No IEC Sembol No IEC Sembol No IEC Sembol No IEC Sembol No IEC Sembol No IEC Sembol No IEC Sembol No IEC Sembol No IEC Sembol No IEC Sembol No IEC DİKKAT anlamındadır, VERİLEN DOKÜMANLARA BAKIN Bu sembol SİGORTA anlamındadır. Bu sembol GİRİŞ anlamındadır. Bu sembol ÇIKIŞ anlamındadır. Bu sembol koruyucu TOPRAKLAMA anlamındadır. Bu sembol EŞPOTANSİYEL bağlantısını belirtir. Bu bağlantı cihazın farklı parçalarını aynı potansiyelde bir cihaza veya sisteme bağlamak için kullanılır, bu potansiyelin sadece topraklama potansiyeli (ör. Yerel birleştirme için) olması gerekmez. Bu sembol BF TİPİ cihazı belirtmektedir. Bu tip cihazlarda, özellikle izin verilen kaçak akım ve koruyucu topraklama bakımından elektrik çarpmasına karşı belirli derecede koruma sağlanmaktadır. Bu sembol cihazın alternatif akım için uygun olduğunu belirtir. Bu sembol cihazın bir parçasının AÇIK olduğunu belirtir. Üzerine basıldığında ventilatör ŞEBEKE voltajı ile (bağlı ise) veya batarya şarjı çalışabilecek teknik özellikler kapsamındaysa dahili veya harici bataryalardan çalışır. Cihazın AÇIK olduğunu belirtir. Cihazın KAPALI olduğunu belirtir. ACCEPT CANCEL Sembol No ISO 7000 Uluslararası kabul gören İPTAL anlamındaki Grafik Sembolü Sembol No IEC Hat beslemeli yatay geri dönüş. Belirli bir alanda girilen değerlerin KABUL edildiğini belirtir. Bu sembol İPTAL anlamındadır. Girilen değerler kabul edilmez. Ventilatör daha önceki ayarlarda çalışmaya devam eder. Üzerinde bu sembolün olduğu butona bastığınızda mevcut ekran DONAR. L Rev. K xvii
18 Kullanım Kılavuzu Vela Ventilatör Diamond Serisi Sembol Kaynak/Uyum Anlamı Sembol No IEC Bu sembol KONTROL KİLİDİ anlamındadır. CareFusion sembolü Bu sembol NEBULİZÖR anlamına gelir. Sembol No IEC Bu sembol ALARM SUSTURMA anlamına gelir. Sembol No IEC Bu sembol ALARM SIFIRLAMA anlamına gelir. CareFusion sembolü OKSİJEN artır. CareFusion sembolü Sembol No IEC Sembol No IEC DEĞİŞKEN AĞIZLI AKIŞ SENSÖRÜ anlamına gelir. Bu sembol DOĞRU AKIM (DC) anlamındadır. Bu sembol DAHİLİ BATARYA DURUMU nu gösterir. CareFusion sembolü Bu sembol İNSPİRASYON TUTMA anlamına gelir. CareFusion sembolü Bu sembol EKSPİRASYON TUTMA anlamına gelir. CareFusion sembolü MANUEL SOLUNUM anlamına gelir. Sembol No. EN 15986:2011 Bu sembol ürünün di (2 etilhekzil) ftalat içerdiğini gösterir. xviii L Rev. K
19 Vela Ventilatör Diamond Serisi Kullanım Kılavuzu Bölüm 1 Özellikler Giriş Vela ventilatör sistemi kullanımı kolay, kompakt, servo kontrollü, yazılımla çalışan bir ventilatördür. Pediyatrikten yetişkine kadar geniş bir aralıktaki hasta topluluğuna solunum yaptırmaktadır. Yenilikçi kullanıcı arabirimi sayesinde kolay ve esnek kullanım sağlamaktadır. Gerçek zamanlı grafik ekranları ve dijital monitörizasyon özelliklerine sahip renkli düz panel LCD, kolay etkileşimli dokunmatik ekran, membran butonlar, ayarları değiştirmek için bir düğme vardır. Servo kontrollü aktif inspirasyon ve ekshalasyon ile birlikte hassas bir gaz gönderme türbini, daha önceki nesil ventilatör modellerine göre performansı artırmaktadır. Vela konvansiyonel ventilatör veya invaziv olmayan pozitif basınçlı ventilatör (NPPV) olarak konfigüre edilebilir. En yaygın aksesuarlarla birlikte çalışabilecek şekilde tasarlanmıştır, dolayısıyla Vela cihazınız için özel devreler gerekli değildir. Temizlenmesi kolaydır ve yüzeylere sıvı birikmesini önleyecek ve ventilatör gövdesi içine sıvı sızma riskini düşürecek şekilde tasarlanmıştır. Vela nın üç modeli yoğun bakım ortamına özel çeşitli özellikleri bünyesinde barındırmaktadır. Cihaz satın alındığında veya daha sonra isteğe bağlı özellikler eklenebilir. Kompakt, hafif bir ünitede ambalajlanan Vela Ventilatör kapsamlı özelliklere sahiptir: Kompresörsüz teknolojisi sayesinde aralıksız ventilasyon sağlar. Assist/Kontrol, SIMV ve CPAP gibi çok çeşitli çalışma modları. Hacim Kontrol, PRVC, APRV Bi Phasic, Basınç Kontrol ve Basınç Destek Ventilasyonu. SIMV ve CPAP/PSV modlarında Apne Yedekleme Ventilasyonu. Kolay çalıştırma ve kapsamlı monitörizasyon özellikleri için yenilikçi kullanıcı arayüzü. Tüm modellerde entegre grafikler bulunmaktadır. Comprehensive modelde Halkalar ve Trendler de bulunmaktadır. İletişim paketinde uzak hemşire çağrı bağlantısı, fiber optik bağlantı, yazıcı bağlantısı ve video çıkış bağlantı portu bulunmaktadır. Vela hem karıştırıcılı yüksek basınçlı oksijen girişi hem de akümülatörlü düşük akışlı oksijen girişini bünyesinde barındırır. Vela tidal hacimleri BTPS (Ortam Basıncındaki Vücut Sıcaklığı, Doymuş) düzeltmesi yaparak verir ve görüntüler. Cihaz açılırken ototest ve normal çalışma sırasında arkaplan testi. Altı saate kadar dayanabilen dahili batarya. Hızlı başvuru için kolay anlaşılabilir Kullanım Talimatları. L Rev. K 1
20 Bölüm 1 Giriş Vela Ventilatör Diamond Serisi İsteğe bağlı yükseltme paketlerini sipariş etmek için Ek A ya bakın veya CareFusion ürün temsilciniz ile irtibata geçin. Vela Model Matrisi Tablo 1.1 Vela Model Matrisi SEÇENEK Vela Vela + Vela Comprehensive % O 2 X X X %100 O 2 X X X FiO 2 monitör X X X Nebulizör X X X İnspirasyon Tutma X X X Ekspirasyon Tutma X X X Assist/Kontrol X X X SIMV X X X CPAP X X X Basınç Kontrol X X X Basınç Destek X X X Temel Dalgaformu Grafikleri X X X PRVC/Vsenkronize X X NPPV X X Kaçak Dengelemesi X X Halkalar X Trendler X MIP/NIF X EtCO 2 Seçenek Seçenek Seçenek* Kare Dalgaformu X APRV / BiPhasic X Garanti Hacim X * Yazılım etkinleştirilmiştir, donanım satın alınmalıdır. 2 L Rev. K
PCE-CM 4 Versiyon 1.0 Oluşturma Tarihi: Son Değiştirme Tarihi:
PCE-CM 4 Versiyon 1.0 Oluşturma Tarihi: 04.08.2015 Son Değiştirme Tarihi: 05.08.2015 İçindekiler 1 Güvenlik Notları.3 2 Özellikler..4 3 Sistem Özellikleri...5 4 İşlem..5 5 Geri Dönüşüm.5 6 İletişim...8
DetaylıBu Addendum Kullanıcı El Kitabı'na
Oksijen sensörünün değiştirilmesi Giriş Oksijen sensörünün her iki senede bir ya da gerekirse daha kısa aralıklarla değiştirilmesi gerekir. Genel onarım talimatları Ventilatöre bakım yaparken, ventilatör
DetaylıTES Dijital Toprak direnci ölçer TES-1700 KULLANMA KLAVUZU
TES Dijital Toprak direnci ölçer TES-1700 KULLANMA KLAVUZU TES ELECTRICAL ELECTRONIC CORP ı. GÜVENLİK BİLGİSİ Ölçü aleti ile servis ya da çalışma yapmadan önce aşağıdaki güvenlik bilgilerini dikkatle okuyunuz.
DetaylıMTS Fundamental Pnömatik Çene Kontrolör
MTS Fundamental Pnömatik Çene Kontrolör Manual Title Additional Ürün Information Kılavuzu be certain. 100-238-342 A Telif hakkı bilgisi Ticari marka bilgisi 2011 MTS Systems Corporation. Tüm hakları saklıdır.
Detaylı1.CİHAZ ÖLÇÜLERİ 2.CİHAZ BAĞLANTI ŞEMASI
1.CİHAZ ÖLÇÜLERİ 2.CİHAZ BAĞLANTI ŞEMASI 3.UYARILAR Cihazı kullanmaya başlamadan önce mutlaka kullanma kılavuzu okunmalıdır ve cihaz kullanımında kılavuzdaki talimat ve uyarılara uyulmalıdır. Aksi takdirde
DetaylıCOOL-US Kullanma Kılavuzu Profesyonel Anemometre
COOL-US Kullanma Kılavuzu Profesyonel Anemometre Lütfen ürünü kullanmadan önce bu kılavuzu dikkatlice okuyunuz ve ilerisi için saklayınız. İÇERİK 1. Güvenlik... 1 2. Genel Tanıtım... 2 3. Özellikler...
DetaylıGüç Bankası 10000 mah
Güç Bankası 10000 mah Kılavuz 31883 I. Giriş Bu ürün, her an her yerde kullanılabilen çoğu taşınabilir cihazlar için hafif, yüksek kapasiteli, şık ve çevre dostu bir taşınabilir güç bankasıdır. Ürün, yüksek
Detaylı1.CİHAZ ÖLÇÜLERİ 2.RÖLE KARTI ÖLÇÜLERİ
1.CİHAZ ÖLÇÜLERİ 2.RÖLE KARTI ÖLÇÜLERİ 3.CİHAZ BAĞLANTI ŞEMASI 4.UYARILAR Cihazı kullanmaya başlamadan önce mutlaka kullanma kılavuzu okunmalıdır ve cihaz kullanımında kılavuzdaki talimat ve uyarılara
Detaylı1.CİHAZ ÖLÇÜLERİ 1.RÖLE KARTI VE ÖLÇÜLERİ
1.CİHAZ ÖLÇÜLERİ 1.RÖLE KARTI VE ÖLÇÜLERİ 3.CİHAZ BAĞLANTI ŞEMASI 4.UYARILAR Cihazı kullanmaya başlamadan önce mutlaka kullanma kılavuzu okunmalıdır ve cihaz kullanımında kılavuzdaki talimat ve uyarılara
DetaylıBellek Modülleri Kullanıcı Kılavuzu
Bellek Modülleri Kullanıcı Kılavuzu Copyright 2009 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Bu belgede yer alan bilgiler önceden haber verilmeksizin değiştirilebilir. HP ürünleri ve hizmetlerine ilişkin
DetaylıTES Dijital Toprak direnci ölçer TES-1605 KULLANMA KLAVUZU
TES Dijital Toprak direnci ölçer TES-1605 KULLANMA KLAVUZU TES ELECTRICAL ELECTRONIC CORP ı. GÜVENLİK BİLGİSİ Ölçü aleti ile servis ya da çalışma yapmadan önce aşağıdaki güvenlik bilgilerini dikkatle okuyunuz.
DetaylıMODEL RTM925 TANITMA VE KULLANIM KILAVUZU
ELEKTRİKLİ ÇİT BUDAMA MODEL RTM925 TANITMA VE KULLANIM KILAVUZU TEKNİK ÖZELLİKLER -RTM925- VOLTAJ 230V~50HZ GİRİŞ GÜCÜ 710W BIÇAK UZUNLUĞU 530MM DEVİR HIZI 1600 R/MİN DİŞ ARALIĞI 20MM MAX KESİLECEK ÇALI
DetaylıİÇİNDEKİLER. Önlemler Önemli Bilgiler Ürün İnceleme LCD ekran Telsiz şeması açıklamaları Temel işlemler- Gelişmiş özellikler
İÇİNDEKİLER Önlemler Önemli Bilgiler Ürün İnceleme LCD ekran Telsiz şeması açıklamaları Temel işlemler- Gelişmiş özellikler 2 3-4 5 5 6 1 Değerli Müşterimiz LUITON LT- 002 ürününü tercih ettiğiniz için
DetaylıCOOL-US Kullanma Kılavuzu
COOL-US Kullanma Kılavuzu Profesyonel Nem ve Sıcaklık ölçer Lütfen ürünü kullanmadan önce bu kılavuzu dikkatlice okuyunuz ve ilerisi için saklayınız. İçindekiler 1. Güvenlik... 1 2. Tanıtım... 2 3. Özellikler...
DetaylıAKE GAZLI DÖNER TABANLI FIRIN KONTROL KARTI (7 TFT DOKUNMATİK) KULLANIM KILAVUZU
AKE.370.502.01.02 GAZLI DÖNER TABANLI FIRIN KONTROL KARTI (7 TFT DOKUNMATİK) KULLANIM KILAVUZU AKE.370.502.01.02 GAZLI DÖNER TABANLI FIRIN KONTROL KARTI (7 TFT DOKUNMATİK) KULLANIM KILAVUZU 1 1.CİHAZ ÖLÇÜLERİ
DetaylıKullanım Kılavuzu Nem Ölçer PCE-555
Nem Ölçer PCE-555 PCE Teknik Cihazları Ltd.Şti. Halkalı Merkez Mah Ataman Sok. No.:4/4 Türkiye Tel: 0212 471 11 47 Faks: 0212 705 53 93 info@pce-cihazlari.com.tr www.pce-instruments.com/turkish Versiyon
Detaylı1. GÜVENLİK BİLGİLERİ
Dijital Nem/Sıcaklık Ölçer TES-1360A KULLANIM KILAVUZU 1. GÜVENLİK BİLGİLERİ 1. Cihazı, güvenlik bilgilerini dikkatlice okuduktan sonra kullanmaya başlayınız. 2. Cihazı sadece kullanım kılavuzunda belirtilen
DetaylıBellek Modülleri Kullanım Kılavuzu
Bellek Modülleri Kullanım Kılavuzu Copyright 2009 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Bu belgede yer alan bilgiler önceden haber verilmeksizin değiştirilebilir. HP ürünleri ve hizmetlerine ilişkin
DetaylıKULLANIM KILAVUZU PCE-SC 42
KULLANIM KILAVUZU PCE-SC 42 Versiyon 1.1 Oluşturma Tarihi: 18/04/2017 İçindekiler 1 Giriş... 3 2 Güvenlik Bilgisi... 3 3 Teknik Özellikler... 3 4 Sistem Açıklaması... 4 5 Talimatlar... 4 5.1 Kalibrasyon...
DetaylıÇoklu araç prizi. Güvenlik ve kullanım. Tchibo GmbH D Hamburg 85720HB32XVI
Çoklu araç prizi tr Güvenlik ve kullanım Tchibo GmbH D-22290 Hamburg 85720HB32XVI 2015-11 327 382 Değerli Müşterimiz! Yeni çoklu araç prizinizle, çakmak yuvası prizleri üzerinden çalıştırılabilen iki adet
DetaylıLED spot lamba. Montaj talimatı 96241FV05X02VIII L N
LED spot lamba tr Montaj talimatı 96241FV05X02VIII 2018-04 Değerli Müşterimiz! Yeni spot lambanızın 4 LED spotu esnek şekilde ayarlanabilir, bu sayede istediğiniz noktayı aydınlatabilirsiniz. Sabit entegre
DetaylıBellek Modülleri Kullanıcı Kılavuzu
Bellek Modülleri Kullanıcı Kılavuzu Copyright 2009 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Bu belgede yer alan bilgiler önceden haber verilmeksizin değiştirilebilir. HP ürünleri ve hizmetlerine ilişkin
Detaylı1 Giriş Güvenlik Özellikler Nitelikler Genel Özellikler Elektriksel Özellikler (23 ±5 C)...
PCE-A 420 İçindekiler 1 Giriş... 3 2 Güvenlik... 3 3 Özellikler... 3 3.1 Nitelikler... 3 3.2 Genel Özellikler... 4 3.3 Elektriksel Özellikler (23 ±5 C)... 5 4 Sistem tanımlama... 5 5 Ölçüm Prosedürü...
DetaylıAKE GAZLI SABİT TABANLI FIRIN KONTROL KARTI (7 TFT DOKUNMATİK) KULLANIM KILAVUZU
AKE.370.502.01.03 GAZLI SABİT TABANLI FIRIN KONTROL KARTI (7 TFT DOKUNMATİK) KULLANIM KILAVUZU AKE.370.502.01.03 GAZLI SABİT TABANLI FIRIN KONTROL KARTI (7 TFT DOKUNMATİK) KULLANIM KILAVUZU 1 AKE.370.502.01.03
DetaylıKullanım Klavuzu Titreşim Ölçer PCE-VT 2700S
Kullanım Klavuzu Titreşim Ölçer PCE-VT 2700S Versiyon 1.1 Oluşturma Tarihi: 23/09/2016 İçindekiler 1 Güvenlik notları... 3 2 Özellikler... 3 3 Sistem açıklaması... 4 3.1 Yapıt... 4 3.2 Teslimat içeriği...
DetaylıGÜNEŞ ENERJİLİ CEP TELEFONU ŞARJ CİHAZI KULLANMA KILAVUZU
GÜNEŞ ENERJİLİ CEP TELEFONU ŞARJ CİHAZI KULLANMA KILAVUZU 1. GÜVENLİK TALİMATLARI Genel Olarak; Lütfen, ürünü kullanmadan önce, bu ürünle beraber verilen dökümanları okuyun böylece güvenlik talimatlarını
DetaylıŞARJLI MATKAP MODEL RTM306 TANITMA VE KULLANIM KILAVUZU
ŞARJLI MATKAP MODEL RTM306 TANITMA VE KULLANIM KILAVUZU 4 6 7 1 2 5 3 CİHAZIN ÜNİTELERİ 1. UÇ TUTUCU 2. AYDINLATMA IŞIĞI 3. AÇMA / KAPAMA ŞALTERİ 4. TORK KONTROL 5. YÖN DEĞİŞTİRME 6. ŞARJ SEVİYE IŞIĞI
DetaylıNILFISK BackVacuum KULLANMA TALİMATI
NILFISK BackVacuum KULLANMA TALİMATI İÇİNDEKİLER İNGİLİZCE 8 VERİ 13 ÖNEMLİ EMNİYET KURALLARI Elektrikli bir cihazı kullanırken, aşağıdakiler dahil temel önlemleri daima alın : CİHAZI KULLANMADAN
Detaylı1.CİHAZ ÖLÇÜLERİ 2.CİHAZ BAĞLANTI ŞEMASI
1.CİHAZ ÖLÇÜLERİ 2.CİHAZ BAĞLANTI ŞEMASI 3.UYARILAR Cihazı kullanmaya başlamadan önce mutlaka kullanma kılavuzu okunmalıdır ve cihaz kullanımında kılavuzdaki talimat ve uyarılara uyulmalıdır. Aksi takdirde
DetaylıPNOMEK. Safe pressure materials.. KULLANMA KILAVUZU PPS A SERİSİ
KULLANMA KILAVUZU PPS A SERİSİ İÇİNDEKİLER 1. Genel Bilgiler 2. Ürün Özellikleri 3. Ürünün Kullanım Amacı 4. Ürün Arızaları 5. Ürün Bakımı ve Temizliği 6. Ürünün Montajı ve Sökülmesi 7. Ürünün İadesi ve
Detaylı1.CİHAZ ÖLÇÜLERİ 2.CİHAZ BAĞLANTI ŞEMASI
1.CİHAZ ÖLÇÜLERİ 2.CİHAZ BAĞLANTI ŞEMASI 3.UYARILAR Cihazı kullanmaya başlamadan önce mutlaka kullanma kılavuzu okunmalıdır ve cihaz kullanımında kılavuzdaki talimat ve uyarılara uyulmalıdır. Aksi takdirde
DetaylıKULLANIM KILAVUZU Manometre PCE-910
KULLANIM KILAVUZU Manometre PCE-910 İçindekiler 1 Önsöz... 3 2 Güvenlik Bilgileri... 3 3 Teknik Özellikler... 3 3.1 Teslimat İçeriği... 4 4 Sistem Açıklaması... 4 5 Ölçüm... 5 6 Otomatik Kapanma... 5 7
DetaylıBabylog 8000 plus Yenidoğan Yoğun Bakım Ventilasyonu
Babylog 8000 plus Yenidoğan Yoğun Bakım Ventilasyonu Yenidoğan ventilasyonunda 40 yılı aşan, solunum teknolojisinde ise yüzyıllık deneyim, Dräger Medical'in Babylog 8000 plus'ı üretmesini sağlamıştır.
Detaylı6304 5401 04/2001 TR Kullanıcı için. Kullanma Kılavuzu. Fonksiyon modülü FM 443 Güneş modülü. Kullanmadan önce dikkatle okuyunuz
6304 5401 04/2001 TR Kullanıcı için Kullanma Kılavuzu Fonksiyon modülü FM 443 Güneş modülü Kullanmadan önce dikkatle okuyunuz Yayımlayan Bu cihaz ilgili norm ve yönetmelikler tarafından istenen şartları
DetaylıKullanım Kılavuzu Çubuk Termometre PCE-ST
PCE Teknik Cihazları Ltd.Şti. Halkalı Merkez Mah Ataman Sok. No.:4/4 Türkiye Tel: 0212 471 11 47 Faks: 0212 705 53 93 info@pce-cihazlari.com.tr www.pce-instruments.com/turkish Kullanım Kılavuzu Çubuk Termometre
DetaylıSes Seviyesi Ölçer. Kullanım Kılavuzu. Kullanmadan önce bu kılavuzu tamamen okuyunuz
Ses Seviyesi Ölçer Kullanım Kılavuzu Kullanmadan önce bu kılavuzu tamamen okuyunuz 2242 GİRİŞ Bu cihaz fabrika, okul, ofis, aile vs gibi değişik yerlerdeki ses seviyelerini ölçmek için kullanılabilir.
DetaylıKullanım Kılavuzu Pens Ampermetre PCE-DC 1
PCE Teknik Cihazları Ltd.Şti. Halkalı Merkez Mah Ataman Sok. No.:4/4 Türkiye Tel: 0212 471 11 47 Faks: 0212 705 53 93 info@pce-cihazlari.com.tr www.pce-instruments.com/turkish Kullanım Kılavuzu Pens Ampermetre
DetaylıTropic 2.0 ultrasonik nebülizör
Tropic 2.0 ultrasonik nebülizör Hastanın yakınındaki ortam havasını nemlendirmek veya aerosol tedavisi uygulamak için Tropic 2.0 ultrasonik nebülizör doğru çözümdür. Etkin bakteri iltresi Zamanlayıcı içerir
DetaylıBİYOVENT TÜRKİYE NİN İLK YOĞUN BAKIM TİPİ MEKANİK VENTİLATÖR CİHAZI
BİYOVENT TÜRKİYE NİN İLK YOĞUN BAKIM TİPİ MEKANİK VENTİLATÖR CİHAZI BİYOVENT %100 YERLİ TASARIM YERLİ ÜRETİM Biyovent Yoğun Bakım Tipi Mekanik Ventilatör Cihazı tümüyle milli imkanlarla tasarlandı ve imal
DetaylıAKE ELEKTRİKLİ DÖNER TABANLI FIRIN KONTROL KARTI (7 TFT DOKUNMATİK) KULLANIM KILAVUZU
AKE.370.502.01.01 ELEKTRİKLİ DÖNER TABANLI FIRIN KONTROL KARTI (7 TFT DOKUNMATİK) KULLANIM KILAVUZU AKE.370.502.01.01 ELEKTRİKLİ DÖNER TABANLI FIRIN KONTROL KARTI KULLANIM KILAVUZU 1 1.CİHAZ ÖLÇÜLERİ 2.RÖLE
DetaylıMontaj kılavuzu. Oda termostatı EKRTWA
1 1 2 2 60 mm/2.36 inch 87 mm/3.43 inch ±1.5 m ±60 inch >0.2 m >8 inch 3 34 mm/1.34 inch 125 mm/4.92 inch 3 İngilizce metin asıl talimattır. Diğer diller asıl talimatların çevirileridir. İçindekiler 1.
DetaylıAKE MİKSER KONTROL KARTI-TEK HIZLI (7 SEG DOKUNMATİK YATAY TİP) KULLANIM KILAVUZU
AKE.207.001.04.01 MİKSER KONTROL KARTI-TEK HIZLI (7 SEG DOKUNMATİK YATAY TİP) KULLANIM KILAVUZU AKE.207.001.04.01 MİKSER KONTROL KARTI-TEK HIZLI (7 SEG DOKUNMATİK YATAY TİP) KULLANIM KILAVUZU 1 1.CİHAZ
DetaylıDĠJĠTAL AC KLAMPMETRE TES 3092 KULLANMA KLAVUZU TES ELECTRICAL ELECTRONIC CORP
DĠJĠTAL AC KLAMPMETRE TES 3092 KULLANMA KLAVUZU TES ELECTRICAL ELECTRONIC CORP 1.GÜVENLĠK BĠLGĠSĠ Ölçü aleti ile servis ya da çalışma yapmadan önce aşağıdaki güvenlik bilgilerini dikkatle okuyunuz. Aletin
DetaylıİÇİNDEKİLER Güvenlik Paket içeriği Telsiz Şeması Telsiz şeması açıklamaları Bataryanın takılması Antenin takılması Cihazın şarj edilmesi Temel işlemler Göstergeler ve anlamları Temizlik ve Bakım Uyarılar
DetaylıAKE MİKSER KONTROL KARTI TEK HIZLI KULLANIM KILAVUZU
AKE.324.002.01.01 MİKSER KONTROL KARTI TEK HIZLI KULLANIM KILAVUZU AKE.324.002.04.01 MİKSER KONTROL KARTI TEK HIZLI KULLANIM KILAVUZU 1 1.CİHAZ ÖLÇÜLERİ 2.CİHAZ BAĞLANTI ŞEMASI AKE.324.002.04.01 MİKSER
DetaylıBataryanın şarj edilmesi: Batarya fabrikadan şarj edilmeden size gelmiştir. O nedenle kullanmadan once şarj etmelisiniz. 2-3 şarj işleminden sonar
İÇİNDEKİLER Güvenlik Paket içeriği Bataryanın şarj edilmesi Bataryanın takılması Antenin Takılması Bel Kilisi Mikrofon kulaklık seti takılması Telsiz Şeması Telsiz şeması açıklamaları Temel işlemler Gelişmiş
DetaylıMontaj kılavuzu. Oda termostatı EKRTW
1 1 2 2 60 87 ±1.5 m >0.2 m 3 34 125 3 İçindekiler 1. Giriş...1 2. montajı...2 3. Kurucu menüsünde kodların ayarlanması...5 4. Teknik özellikler...9 1. Giriş Üniteyi çalıştırtmadan önce bu kılavuzu dikkatlice
Detaylı- TESTO 106 - TANITMA VE KULLANMA KILAVUZU
- TESTO 106 - TANITMA VE KULLANMA KILAVUZU 1. Ürün Açıklaması Alarm, LED Ekran Aç/kapa tuşu, Ölçüm değerleri Alarm değerlerini gösterir, fonksiyonlar ayarlanır Pil bölümü Daldırma probu 1 2. Genel Bilgi
DetaylıMontaj kılavuzu. Oda termostatı EKRTW
1 1 2 2 60 87 ±1.5 m >0.2 m 3 34 125 3 İçindekiler Üniteyi çalıştırtmadan önce bu kılavuzu dikkatlice okuyun. Bir kenara atmayın. İleride başvurmak üzere arşivinizde saklayın. Ekipmanın veya aksesuarların
DetaylıAKE MİKSER KONTROL KARTI ÜÇ HIZLI KULLANIM KILAVUZU
AKE.324.001.02.01 MİKSER KONTROL KARTI ÜÇ HIZLI KULLANIM KILAVUZU AKE.324.001.01.01 MİKSER KONTROL KARTI ÜÇ HIZLI KULLANIM KILAVUZU 1 1.CİHAZ ÖLÇÜLERİ 2.CİHAZ BAĞLANTI ŞEMASI AKE.324.001.01.01 MİKSER KONTROL
DetaylıBiLevel opsiyonu/800 Serisi Ventilatöler
BiLevel opsiyonu/800 Serisi Ventilatöler Giriş 800 Serisi Ventilatörler için BiLevel opsiyonu (Şekil 1) zorunlu ve spontane özellikleri birleştiren karışık modda bir ventilasyondur. BiLevel modda, zorunlu
DetaylıKULLANIM KILAVUZU. SİSTEM İnverter Klimalar FXH32LVE FXHQ32MVE FXHQ32MAVE FXH63LVE FXHQ63MVE FXHQ63MAVE FXH100LVE FXHQ100MVE FXHQ100MAVE
KULLANIM KILAVUZU SİSTEM İnverter Klimalar MODELLER Tavana asılı tip FXH32LVE FXHQ32MVE FXHQ32MAVE FXH63LVE FXHQ63MVE FXHQ63MAVE FXH100LVE FXHQ100MVE FXHQ100MAVE Bu Daikin klimayı aldığınız için teşekkür
DetaylıIşık Ölçer. Kullanım Kılavuzu. Kullanmadan önce bu kılavuzu tamamen
Işık Ölçer Kullanım Kılavuzu Kullanmadan önce bu kılavuzu tamamen okuyunuz 2243 GİRİŞ Sayaç floresan, metal halojenür, yüksek basınçlı sodyum veya akkor kaynaklardan gelen görünür ışığı ölçer. Bir LUX
Detaylı1.1 Genel Paket İçeriği Modele Özgü Özellikler Güvenlik Standartları ve Korumalar Kurulum...
EL KİTABI İçerik 1. Özellikler.................................. 3 1.1 Genel................................. 3 1.2 Paket İçeriği................................ 3 1.3 Modele Özgü Özellikler............................
DetaylıOTOBÜS SÜRÜCÜSÜ KILAVUZU
OTOBÜS SÜRÜCÜSÜ KILAVUZU www.fogmaker.com Art. No. 8012-011 Edition 2.1 1 Genel açıklama Bu otobüs, motor bölmesi ve olası ayrı ısıtma alanları için tam otomatik bir yangın söndürme sistemi ile donatılmıştır.
DetaylıHızlı Başlangıç Kılavuzu
Inova Labs Hızlı Başlangıç Kılavuzu ŞİMDİ PİLİ DAHA FAZLA, KENDİSİ DAHA HAFİF! Şu modellerle kullanım içindir: XYC100B-SPT ve XYC-100B-PRO Başlarken Bu kılavuz, LifeChoice Activox Taşınabilir Oksijen Yoğunlaştırıcı
DetaylıGüvenlikle İlgili Önemli Bilgiler
Değerli Müşterimiz, Radyatör ısıtıcı cihazımızı tercih etmekle, kaliteli bir VESTEL ürünü satın almış bulunmaktasınız. Cihazınızı hızlı bir biçimde tanımak ve cihazınızın tüm fonksiyonlarından eksiksiz
Detaylı9225 OCEAN KURULUM VE KULLANMA KILAVUZU.
9225 OCEAN KURULUM VE KULLANMA KILAVUZU www.sunnybaby.com.tr Resim sadece görsel olarak sağlanmış olup, ürün içeriği ve aksesuarları farklılık gösterebilir. Kullanma kılavuzunu dikkatlice okuyunuz ve sonraki
DetaylıPNOMEK. Safe pressure materials.. KULLANMA KILAVUZU TC1 SERİSİ
KULLANMA KILAVUZU TC1 SERİSİ İÇİNDEKİLER 1. Genel Bilgiler 2. Ürün Özellikleri 3. Ürünün Kullanım Amacı 4. Ürün Arızaları 5. Ürün Bakımı ve Temizliği 6. Ürünün Montajı ve Sökülmesi 7. Ürünün İadesi ve
DetaylıAKÜ TAKVİYE CİHAZLI POWER BANK 9000
AKÜ TAKVİYE CİHAZLI POWER BANK 9000 Kullanım Kılavuzu 31889 Ürünü kullanmadan önce lütfen bu kullanma kılavuzunu okuyun. Bu uyarıya uymamak ciddi yaralanmalara neden olabilir. Taşınabilir Çok Fonksiyonlu
DetaylıKullanım kılavuzunuz PIONEER AVIC-S1
Bu kullanım kılavuzunda önerileri okuyabilir, teknik kılavuz veya PIONEER AVIC-S1 için kurulum kılavuzu. Bu kılavuzdaki PIONEER AVIC-S1 tüm sorularınızı (bilgi, özellikler, güvenlik danışma, boyut, aksesuarlar,
DetaylıApex Pointer TM + Kullanım Klavuzu. Pillerin yanlış yönde takılması cihazınıza zarar verebilir.
Apex Pointer TM + Kullanım Klavuzu Apex Pointer + apeks bulucu cihazını aldığınız için tebrik ederiz. Yeni enstrümanınız kök kanal boyunu kesin ve çabuk olarak belirleme imkanı sağlar. Cihazınızdan en
DetaylıHAVALI SOMUN SIKMA MAKİNASI
HAVALI SOMUN SIKMA MAKİNASI MODEL RTM 0125 TANITMA VE KULLANIM KILAVUZU CİHAZIN ÜNİTELERİ 1. UÇ KOVANI 2. ÇALIŞTIRMA TETİĞİ 3. HAVA GİRİŞİ 4. BASINÇ AYARLAYICI 5. SAĞ SOL BUTONU TEKNİK VERİLER Hız Maks.
DetaylıVESTEL YER VANTiLATÖRÜ
VESTEL YER VANTiLATÖRÜ KULLANIM KILAVUZU AIRMASTER 16 GARANTİ 2 YIL UYARI: Yangın, elektrik çarpması veya kişisel yaralanma risklerini azaltmak için: a) Bu vantilatörü herhangi bir hız kontrol cihazı ile
DetaylıNEBÜLİZATÖR CİHAZI KULLANIM KILAVUZU İTHALATÇI FİRMA:NAZ MEDİKAL ÖZEL SAĞLIK HİZ. VE ÜR. SAN. TİC. LTD. ŞTİ.
MED2000 CİCOBOY ALLEGRO BLUEDREAM NEBÜLİZATÖR CİHAZI KULLANIM KILAVUZU İTHALATÇI FİRMA:NAZ MEDİKAL ÖZEL SAĞLIK HİZ. VE ÜR. SAN. TİC. LTD. ŞTİ. ADRES: SÖĞÜTLÜÇEŞME CAD. BAYRAK APT. NO:146/6 KADIKÖY/İSTANBUL
Detaylı1.CİHAZ ÖLÇÜLERİ 2.CİHAZ BAĞLANTI ŞEMASI
1.CİHAZ ÖLÇÜLERİ 2.CİHAZ BAĞLANTI ŞEMASI 3.UYARILAR Cihazı kullanmaya başlamadan önce mutlaka kullanma kılavuzu okunmalıdır ve cihaz kullanımında kılavuzdaki talimat ve uyarılara uyulmalıdır. Aksi takdirde
Detaylı1.2 Bu cihazı kullanan kişinin işinde profesyonel olması gerekir ve sıradan vasıfsız bir çalışan olmamalıdır.
Vertex MultiCure için Kullanım Talimatları 1.0. Genel Uyarılar: 1.1. Cihaz kullanılmadan önce bu kullanım kılavuzu dikkatle okunur. 1.2 Bu cihazı kullanan kişinin işinde profesyonel olması gerekir ve sıradan
DetaylıAcil Solutma Cihazı Kısa Kullanma Kılavuzu
MEDUMAT Transport Acil Solutma Cihazı Kısa Kullanma Kılavuzu Bu kısa kullanma kılavuzunda, MEDUMAT Transport cihazının kullanımı ile ilgili en önemli hususlar özet şeklinde sunulmuştır. Güvenlik uyarıları
DetaylıKullanım Kılavuzu Radyasyon Ölçüm Cihazı PCE-UV34
Radyasyon Ölçüm Cihazı PCE-UV34 Versiyon 1.1 29/06/2016 İçindekiler 1 Genel Açıklama... 3 2 Teknik Özellikler... 4 3 Fonksiyonlar... 4 4 Ölçüm... 5 5 Ölçüm Koşulları... 5 6 Dahili Sıfırlama... 6 7 Pil
DetaylıTip Genel Bilgileri. Teknik Veriler. Kablo Sıcaklık Sensörü
Teknik katalog Kablo Sıcaklık Sensörü Boru ve hava uygulamalarında sıcaklığın ölçülmesi için aktif sensör (4...20 ma). Paslanmaz çelik bir prob ve plenum kalitesinde kablo içerir Tip Genel Bilgileri Tip
DetaylıFORAS OKSİJEN KONSANTRATÖRÜ
FORAS OKSİJEN KONSANTRATÖRÜ FORAS OKSİJEN KONSANTRATÖRÜ Kullanım Kılavuzu -Kullanmadan önce lütfen bu kitapçığı okuyunuz. Tehlike: Cihazı kullanırken ya da cihazın yanında sigara içmeyiniz. Rev:02 Yayın
DetaylıBDC-i440 kontrol üniteleri için NFC modülü
NFC modülü tr Montaj ve İşletme Talimatı BDC-i440 kontrol üniteleri için NFC modülü Aşağıdaki kişilere yönelik önemli bilgiler: Montaj elemanı / Elektrik teknisyeni / Kullanıcı Lütfen ilgili kişilere iletiniz!
Detaylı421 A/B 510 B. Kullanma Talimatı
421 A/B 510 B Kullanma Talimatı Giriş Bu talimatlar makineyi tanımanıza ve doğru bir şekilde kullanmanıza yardımcı olacaktır. Makineyi kullanmadan önce talimatları okuyun. Teknik değişiklik yapma hakkımız
DetaylıOxylog 2000 plus Acil ve Nakil Ventilasyonu
Oxylog 2000 plus Acil ve Nakil Ventilasyonu Oxylog 2000 plus ile performansınızı yükseltin. Oxylog 2000 plus, nerede olursanız olun günlük hayat kurtarma çabalarınızda sizi destekler. İnvaziv veya non-invaziv,
DetaylıKullanım Kılavuzu Fark Basınç Ölçüm Cihazı PCE-P01/05
PCE Teknik Cihazları Ltd.Şti. Halkalı Merkez Mah Ataman Sok. No.:4/4 Türkiye Tel: 0212 471 11 47 Faks: 0212 705 53 93 info@pce-cihazlari.com.tr www.pce-instruments.com/turkish Kullanım Kılavuzu Fark Basınç
DetaylıHAIR DRYER IONIC HD 6862
HAIR DRYER IONIC HD 6862 TR G F E D B C A 3 TÜRKÇE 12-15 4 GÜVENLIK Cihazı ilk defa kullanmaya başlamadan önce aşağıdaki uyarıları dikkate alınız: 7 Bu cihaz, sadece evde kullanılmak üzere tasarlanmıştır.
DetaylıÇıkış sinyali aktif notu
Kanal/Daldırma Sıcaklığı Sensörü Kanal uygulamalarında sıcaklığın ölçülmesi için aktif sensör (4...20 ma). Boru uygulamaları için de geçerli olan paslanmaz çelik veya pirinç thermowell ile birlikte. NEMA
DetaylıKURULUM ve KULLANIM KILAVUZU
ISITMA/SOĞUTMA OTOMASYON SİSTEMLERİ KURULUM ve KULLANIM KILAVUZU MODEL NO.: TH1149 TH1149SA TH1149SB TH1149RF TH1149MSA TH1149MSB DİKKAT : Cihazı kullanmadan önce bu kılavuzu okuyun ve daha sonra gerekli
DetaylıDKG-190 AKÜ ŞARJ KONTROL CİHAZI TANITIM ÖZELLİKLER. DKG-190 Kullanım Kılavuzu V-1.1 (24.03.2015) -1-
DKG-190 AKÜ ŞARJ KONTROL CİHAZI TANITIM DKG-190 telekom sistemlerinde kullanılan jeneratörlerin çalışma saatlerini azaltmak amacıyla tasarlanmış ileri teknoloji ürünü bir cihazdır. Cihaz kullanıldığı yerlerde
DetaylıCentronic MemoControl MC42
Centronic MemoControl MC42 tr Montaj ve İşletme Talimatı Bellek Tuşları Aşağıdaki kişilere yönelik önemli bilgiler: Montaj elemanı / Elektrik teknisyeni / Kullanıcı Lütfen ilgili kişilere iletiniz! Bu
DetaylıKULLANIM KILAVUZU Ahşap Nem Ölçer PCE-PMI 2
KULLANIM KILAVUZU Ahşap Nem Ölçer PCE-PMI 2 Versiyon 1.1 Oluşturma Tarihi: 29/09/2016 İçindekiler 1 Giriş... 3 2 Güvenlik... 3 3 Özellikler... 3 3.1 Teknik Özellikler... 3 3.2 Teslimat İçeriği:... 4 4
DetaylıSD 2400 Seviye Duyargası. Montaj ve Kullanım Kitapçığı
SD 2400 Seviye Duyargası Montaj ve Kullanım Kitapçığı SD 2400 MKK v10.02-tr 1 İÇİNDEKİLER 1. ÖNEMLİ NOTLAR... 3 2. TANIMLAMA... 4 3. TEKNİK ÖZELLİKLER... 5 4. MONTAJ ve KABLOLAMA... 6 4.1. Duyarga Çubuklarının
DetaylıÖNEMLİ GÜVENLİK UYARILARI
Cihazınızı kullanmadan önce bu kılavuzu dikkatlice okuyun ve ileride yararlanmak üzere saklayın. ÖNEMLİ GÜVENLİK UYARILARI Cihazınızı çalıştırmadan önce tüm talimatları okuyun. Bu talimatları ileride yararlanmak
DetaylıSD 1200 Seviye Duyargası. Montaj ve Kullanım Kitapçığı
SD 1200 Seviye Duyargası Montaj ve Kullanım Kitapçığı SD 1200 MKK v10.02-tr 1 İÇİNDEKİLER 1. ÖNEMLİ NOTLAR... 3 2. TANIMLAMA... 4 3. TEKNİK ÖZELLİKLER... 5 4. MONTAJ ve KABLOLAMA... 6 4.1. Duyarga Çubuklarının
DetaylıCentronic EasyControl EC315
Centronic EasyControl EC315 tr Montaj ve İşletme Talimatı 5 Kanallı Duvar Vericisi Aşağıdaki kişilere yönelik önemli bilgiler: Montaj elemanı / Elektrik teknisyeni / Kullanıcı Lütfen ilgili kişilere iletiniz!
DetaylıKULLANMA KILAVUZU BOXER SERİSİ KVA
KULLANMA KILAVUZU BOXER SERİSİ 10-20 KVA KULLANMA KILAVUZU BOXER SERİSİ 10-20 KVA AG SD-69 Doküman Y. No:1 Rev:1 Kılavuz Hakkında Bu kılavuz, Boxer 10-20 kva kullanıcıları için hazırlanmıştır. Yardımcı
DetaylıBD 5400 İletkenlik Duyargası. Montaj ve Kullanım Kitapçığı
BD 5400 İletkenlik Duyargası Montaj ve Kullanım Kitapçığı BD 5400 MKK v10.02-tr 1 İÇİNDEKİLER 1. ÖNEMLİ NOTLAR... 3 2. TANIMLAMA... 3 3. TEKNİK ÖZELLİKLER... 4 4. MONTAJ ve KABLOLAMA... 5 4.1. Montaj...
DetaylıMONTAJ İŞLETME ve BAKIM KILAVUZU ÇATI TİPİ FANLAR
MONTAJ İŞLETME ve BAKIM KILAVUZU ÇATI TİPİ FANLAR VENCO Havalandırma ve Makina San.ve Tic. A.Ş. 2004. Cad. No:5 45400 OSB Turgutlu MANİSA / TÜRKİYE Tel: 0 (236) 332 5070 Fax: 0 (236) 332 5030 www.venco.com.tr
DetaylıGaz Dedektörü GSP1. Grafik LED-göstergeli Gaz Dedektörü için Kullanıcı Kılavuzu. SYSTRONIK Elektronik u. Systemtechnik GmbH
SYSTRONIK Elektronik u. Systemtechnik GmbH Grafik LED-göstergeli Gaz Dedektörü için Kullanıcı Kılavuzu Gaz Dedektörü GSP1 Kullanmadan önce kılavuzu okuyun! Tüm güvenlik talimatlarına uyun! Daha sonrası
DetaylıEDAN INSTRUMENTS, INC.
EDAN INSTRUMENTS, INC. Ultrasonik Cep Doppleri Kılavuz Versiyonu: 1.1 Yayım Tarihi: Aralık 2007 Parça Numarası: MS1R-14475-V1.1 EC Uygunluk Beyanı Ürün: Ultrasonik Cep Doppleri Model: SONOTRAX Lite, SONOTRAX
DetaylıUnidrive M200, M201 (Boy 1-4) Hızlı Başlangıç Kılavuzu
Bu kılavuzun amacı bir motoru çalıştırmak üzere bir sürücünün kurulması için gerekli temel bilgileri sunmaktır. Lütfen www.controltechniques.com/userguides veya www.leroy-somer.com/manuals adresinden indirebileceğiniz
DetaylıKULLANIM KILAVUZU Basınç Ölçer PCE-P-01-05
KULLANIM KILAVUZU Basınç Ölçer PCE-P-01-05 Versiyon 1.1 Oluşturma Tarihi: 22/09/2016 İçindekiler 1 Giriş... 3 2 Güvenlik Bilgisi... 3 3 Özellikler... 4 4 Sistem Açıklaması... 5 4.1 TUŞLAR... 5 4.2 Ekran...
DetaylıUltraView IP XP3 Gündüz/Gece Sabit Kamera Hızlı Başlangıç Kılavuzu
UltraView IP XP3 Gündüz/Gece Sabit Kamera Hızlı Başlangıç Kılavuzu P/N 1070300-TR REV B ISS 17NOV10 Telif Hakkı 2010 UTC Fire & Security. Tüm hakları saklıdır. Ticari markalar ve patentler UltraView adı
DetaylıÖnsöz. Sayın Kullanıcımız,
Önsöz Sayın Kullanıcımız, Elektronik tartı cihazımızı tercih etmekle, kaliteli bir VESTEL ürünü satın almış bulunmaktasınız. Cihazınızı hızlı bir biçimde tanımak ve cihazınızın tüm fonksiyonlarından eksiksiz
DetaylıDräger Savina 300 Classic Yoğun Bakım Ventilasyon Monitörizasyonu
Dräger Savina 300 Classic Yoğun Bakım Ventilasyon Monitörizasyonu Dräger Savina 300 Classic (bu konfigürasyonda), türbinli bir ventilasyon sisteminin bağımsızlığını ve gücünü, çok çeşitli ventilasyon modlarıyla
DetaylıSD 3400 Kapasitans Seviye Duyargası. Montaj ve Kullanım Kitapçığı
SD 3400 Kapasitans Seviye Duyargası Montaj ve Kullanım Kitapçığı SD 3400 MKK v10.02-tr 1 İÇİNDEKİLER 1. ÖNEMLİ NOTLAR... 3 2. TANIMLAMA... 4 3. TEKNİK ÖZELLİKLER... 5 4. MONTAJ ve KABLOLAMA... 6 4.1. Montaj...
DetaylıSmart-UPS On-Line APCRBC152/ APCRBC141 Kurulum Kılavuzu
Smart-UPS On-Line / Kurulum Kılavuzu Güvenlik Mesajları Kurmaya, kullanmaya, servis uygulamaya ya da bakımını yapmaya başlamadan önce ekipmanları tanımak için talimatları dikkatlice okuyun. Olası tehlikeler
DetaylıKullanım kılavuzu. LD-PULS Sinyal Jeneratörü
Kullanım kılavuzu LD-PULS Sinyal Jeneratörü 2 Kullanım kılavuzu LD-PULS Sinyal Jeneratörü İçindekiler 1. Üretici ve ithalatçı firmanın ünvanı, adres ve telefon numarası 3 2. Bakım, onarım ve kullanımda
DetaylıCentronic EasyControl EC311
Centronic EasyControl EC311 tr Montaj ve İşletme Talimatı Duvar Vericisi Aşağıdaki kişilere yönelik önemli bilgiler: Montaj elemanı / Elektrik teknisyeni / Kullanıcı Lütfen ilgili kişilere iletiniz! Bu
DetaylıPATATES SOYMA MAKİNASI KONTROL KARTI (2,4 TFT DOKUNMATİK DİKEY TİP) KULLANIM KILAVUZU AKE-PSM-301
PATATES SOYMA MAKİNASI KONTROL KARTI (2,4 TFT DOKUNMATİK DİKEY TİP) KULLANIM KILAVUZU AKE-PSM-301 1.CİHAZ ÖLÇÜLERİ 2.CİHAZ BAĞLANTI ŞEMASI 3.UYARILAR Cihazı kullanmaya başlamadan önce mutlaka kullanma
Detaylı