Fuse 1G Gastroskop. Yeniden İşleme Kılavuzu. Parça Numarası FSE-057-TR-3.0 Piyasaya Çıkış Tarihi: Kasim 2013.

Ebat: px
Şu sayfadan göstermeyi başlat:

Download "Fuse 1G Gastroskop. Yeniden İşleme Kılavuzu. Parça Numarası FSE-057-TR-3.0 Piyasaya Çıkış Tarihi: Kasim 2013."

Transkript

1 Yeniden İşleme Kılavuzu Fuse 1G Gastroskop Parça Numarası FSE-057-TR-3.0 Piyasaya Çıkış Tarihi: Kasim Bu kılavuzda Fuse 1G Gastroskop sistemiyle ilgili tüm yeniden işleme talimatları açıklanmıştır. Kullanım hakkındaki tüm bilgiler için lütfen cihazla birlikte verilen FuseBox İşlemcili Fuse 1G Gastroskop Kullanıcı Kılavuzu adlı belgeye başvurun. yapılabilir. Dikkat: ABD Federal Yasalarına göre bu cihazın satışı sadece bir doktor tarafından veya doktor siparişiyle EndoChoice, Inc Wills Road Alpharetta, GA Tel: (888) Faks: (866)

2 ÖNEMLİ: Fuse 1G Gastroskop sistemini kullanmadan önce Kullanıcı ve Yeniden İşleme Kılavuzlarını baştan sona okuyun EndoChoice, Inc. TÜM HAKLARI SAKLIDIR. EndoChoice, Inc., bu yayındaki ekipman teknik özelliklerini ve açıklamalarını önceden bildirimde bulunmadan değiştirme hakkını saklı tutar. Bu yayının hiçbir bölümü, bir sözleşme veya garanti metnine referans gösterilerek özel olarak eklenmedikçe hiçbir sözleşme veya garantinin bir parçası olarak kabul edilemez. Bu belgede yer alan bilgiler sadece bilgi verme amacına yönelik olup, burada açıklanan ürünün satışına yönelik bağlayıcı bir teklif olarak kabul edilmez. EndoChoice, Inc. veya temsilcisi, bu kılavuzda açıkça belirtilenler dışında belirli bir amaca yönelik olmayla ilgili hiçbir garanti vermez. SORUMLULUĞUN REDDİ EndoChoice, Inc., bu cihazın ilgili kullanma kılavuzlarında ve bunların eklerinde, tüm ürün etiketlerinde yer alan talimatlara ve bu cihazın tüm garanti ve satış koşullarına uygun olmayan şekilde kullanılması veya EndoChoice, Inc. tarafından yetki verilmemiş değişikliklerden kaynaklanan yaralanmalardan ve/veya maddi hasarlardan ötürü hiçbir şekilde sorumlu tutulamaz. UYARI Kullanıcı tarafından temin edilen yardımcı ekipman ve/veya aksesuarlar için EndoChoice, Inc. tarafından DOĞRULAMA YAPILMAMIŞ ve GARANTİ VERİLMEMİŞTİR. Kullanıcı tarafından temin edilen ekipmanların kullanımına ilişkin sorumluluk sadece bu ekipmanları kullanan tarafa aittir. EC REP EndoChoice Innovation Center Ltd. 2 Hatochen Street Caesarea, 38900, Israel Tel: Faks: E-posta: Avrupa Yetkili Temsilcisi MedNet GmbH Borkstraβe Munster, Germany Tel: E-posta: ii FSE-057-TR-3.0

3 İçindekiler İçindekiler İçindekiler... iii Güvenlik Bilgileri - Lütfen Kullanım Öncesinde Okuyun...1 Bu kılavuzun kullanımı... 1 Destek... 1 Gösterge sembolleri hakkında özet... 2 Önlemler... 2 Yeniden işlemenin önemi... 5 İlk kullanım ve depolama öncesinde/sonrasında yeniden işleme... 5 CHAPTER 1 Endoskop ve Aksesuarlarının Yeniden İşlenmesi Yeniden İşlemi İle İlgili Sınırlamalar Yenide İşleme Aksesuarları Daldırma Kapağı Hava/Su Temizlik Adaptörü Çalışma Kanalı Temizlik Adaptörü Yardımcı Su Besleme Portu Temizlik Adaptörü Sızıntı Test Cihazı Tek Kullanımlık Kanal Temizleme Fırçası Tek Kullanımlık Kanal Boşluğu Temizleme Fırçası Yeniden İşleme Adaptörlerinin Bağlanması Hava/Su Temizlik Adaptörünün Bağlanması Çalışma Kanalı Temizlik Adaptörünün Bağlanması Yardımcı Su Besleme Portu Temizlik Adaptörünün Bağlanması Gerekli Ekipman ve Malzemeler...16 CHAPTER 2 Yeniden İşleme Adımları Yeniden İşleme Adımları Akış Şeması ADIM: Ön Temizlik Endoskopun içeri giren bölümünü silin Deterjanın, suyun ve havanın çekilmesi Hava ve su kanallarının yıkanması Yardımcı Su Besleme Kanalının yıkanması Sistemin bağlantısını kesin ve endoskopu nakledin ADIM: Sızıntı Testi Sızıntı Testi Cihazının Bağlanması Kuru Sızıntı testi...24 Fuse 1G Gastroskop Yeniden İşleme Kılavuzu iii

4 İçindekiler Islak Sızıntı testi ADIM: Manuel Temizleme Çalışma Kanalındaki deterjan ve havayı boşaltın Endoskopu ve aksesuarlarını deterjan solüsyonuna daldırın Dış yüzeyleri temizleyin Hava/Su ve Emme Valflerini Fırçalayın Ara Bağlantı Tüpünün İçinde Kalan Emme Kanalını Fırçalayın İnsersiyon Tüpünün İçinde Kalan Emme Kanalını Fırçalayın Kanal temizleme fırçasının konumları Hava/Su Kanallarını deterjan solüsyonuyla yıkayın Emme/Çalışma Kanallarını Deterjan Solüsyonuyla Yıkayın Yardımcı Su Besleme Kanalını Deterjan Solüsyonuyla Yıkayın Hava/Su ve Emme Valflerini deterjan solüsyonuyla yıkayın Endoskopun içeri giren bölümünü silin Deterjan solüsyonuna daldırın ADIM: Manuel Temizlik sonrasında durulama Endoskopu ve aksesuarları deterjandan temiz suya alın Hava/Su Kanallarını suyla yıkayın Emme/Çalışma Kanallarını suyla yıkayın Yardımcı Su Kanallarını suyla yıkayın Hava/Su ve Emme Valflerini suyla yıkayın Endoskopu ve aksesuarları sudan çıkarın Durulama suyunu boşaltın Hava/Su Kanallarını havayla temizleyin Emme/Çalışma Kanallarını havayla temizleyin Yardımcı Su Kanallarını havayla temizleyin Hava/Su ve Emme Valflerini havayla temizleyin Durulama sonrasında yapılacaklar ADIM: Üst Düzey Dezenfeksiyon Endoskopu ve aksesuarları HLD solüsyonuna alın Hava/Su Kanallarını HLD solüsyonuyla yıkayın Emme/Çalışma Kanallarını HLD solüsyonuyla yıkayın Yardımcı Su Besleme Kanalını HLD solüsyonuyla yıkayın Hava/Su ve Emme Valflerini HLD solüsyonuyla yıkayın HLD solüsyonuna daldırın ADIM: Son Durulama Endoskopu ve aksesuarları HLD solüsyonundan çıkarmaya hazırlayın iv FSE-057-TR-3.0

5 İçindekiler Endoskopu ve aksesuarları HLD solüsyonundan çıkarın Hava/Su Kanallarını suyla yıkayın Emme/Çalışma Kanallarını steril suyla yıkayın Yardımcı Su Kanallarını suyla yıkayın Hava/Su ve Emme Valflerini suyla yıkayın Endoskopu ve aksesuarları steril sudan çıkarın Dış yüzeyleri silin Hava/Su Kanallarını havayla temizleyin Emme/Çalışma Kanallarını havayla temizleyin Yardımcı Su Kanallarını havayla temizleyin Hava/Su ve Emme Valflerini havayla temizleyin Hava/Su Kanallarını alkolle temizleyin Emme/Çalışma Kanallarını alkolle temizleyin Yardımcı Su Kanallarını alkolle temizleyin Hava/Su ve Emme Valflerini alkolle temizleyin Dış yüzeyleri alkolle silin ADIM: Kurutma Endoskopu, aksesuarları ve temizlik ekipmanlarını kurutun Endoskopun saklanması Yeniden İşleme Adımları Özet Tablosu...53 CHAPTER 3 Saklama ve Atma Kullanım arasında saklama Aksesuarların ve yeniden işleme sarf malzemelerinin atılması...58 Fuse 1G Gastroskop Yeniden İşleme Kılavuzu v

6 İçindekiler Bu sayfa bilerek boş bırakılmıştır vi FSE-057-TR-3.0

7 Güvenlik Bilgileri - Lütfen Kullanım Öncesinde Okuyun Güvenlik Bilgileri - Lütfen Kullanım Öncesinde Okuyun Bu kılavuzun kullanımı Bu yeniden işleme kılavuzunda, Fuse 1G Gastroskopunu yeniden işlemek için ihtiyacınız olan bilgiler sağlanmaktadır. Cihazı kullanmadan önce bu kılavuzu baştan sona okuyun ve cihazın doğru şekilde kullanım ve bakımını anladığınızdan emin olun. Cihazın kullanımıyla ilgili her türlü soru veya yorumunuz için lütfen EndoChoice, Inc. ile iletişime geçin. Bu endoskop için verilen kullanım kılavuzları setinde, ürünle birlikte verilen FuseBox İşlemcili Fuse 1G Gastroskop Kullanıcı Kılavuzu da bulunmaktadır. Kullanım kolaylığı açısından bu kılavuzda Fuse 1C Kolonoskop resmi kullanılmıştır. Bu yeniden işleme kılavuzunu güvenli ve kolay erişilen bir yerde saklayın. Bu kılavuzda aşağıdaki kurallar uygulanmıştır: Sembol Açıklama DİKKAT: UYARI Uyarı, cihazın kullanılması veya yanlış kullanılmasıyla ilgili olarak kaçınılmaması halinde ciddi yaralanma veya ölümle sonuçlanabilecek potansiyel olarak tehlikeli bir durumu gösterir. Dikkat, cihazın kullanılması veya yanlış kullanılmasıyla ilgili olarak kaçınılmaması halinde hafif veya orta dereceli yaralanmayla sonuçlanabilecek potansiyel olarak tehlikeli bir durumu gösterir. Ayrıca, kullanıcıları güvenli olmayan uygulamalar veya potansiyel ekipman hasarına karşı uyarmak için de kullanılır. Bir bilgi notunda, kullanıcının faydalı bulacağı ek bilgiler verilir. Destek Amerika Birleşik Devletleri dışı EndoChoice GmbH Otto-Hahn-Str Elmshorn Germany Amerika Birleşik Devletleri EndoChoice, Inc Wills Rd. Alpharetta, GA USA +49 (0) Tel +49 (0) Faks ENDO (3636) Tel Faks Fuse 1G Gastroskop Yeniden İşleme Kılavuzu 1

8 Güvenlik Bilgileri - Lütfen Kullanım Öncesinde Okuyun Gösterge sembolleri hakkında özet Sembol Açıklama Seri numarası Kullanım talimatlarına başvurun Dikkat, talimatlara başvurun Üretici EC REP Avrupa Temsilcisi ABD Federal Yasalarına göre bu cihazın satışı sadece bir doktor tarafından veya doktor siparişiyle yapılabilir. Steril Değildir Katalog numarası Ünite sayısı Önlemler UYARI Tüm uyarı açıklamalarını dikkatlice okuyun. Aşağıdaki uyarılara uygun hareket edilmemesi halinde cihaz hasar görebilir ve/veya hasta veya kullanıcı açısından çapraz kontaminasyon, enfeksiyon veya yaralanma meydana gelebilir. Aşağıdaki manuel temizlik ve üst düzey dezenfeksiyon talimatlarının doğruluğu onaylanmıştır. Tüm adımların uygulanmaması, hastalar ve/veya operatörler için enfeksiyon kontrol riskiyle sonuçlanabilir. 2 FSE-057-TR-3.0

9 Güvenlik Bilgileri - Lütfen Kullanım Öncesinde Okuyun Yeniden işlemenin yanlış yapılması, hastanın çapraz kontaminasyona ve/veya enfeksiyona maruz kalmasıyla sonuçlanabilir. Endoskop gönderilmeden önce temizlenmemiş ve üst düzey dezenfeksiyona tabi tutulmamıştır. İlk kullanım öncesinde temizlenmesi ve üst düzey dezenfeksiyona tabi tutulması gerekir. Yeniden işleme yapmadan önce her zaman cihazı kontrol edin ve gözle görülür anormallikler veya kusurlar olmadığından emin olun. Herhangi bir anormallik veya kusur bulunursa yeniden işleme yapmayın. Her prosedür öncesinde endoskopun doğru temizlik ve dezenfeksiyon işlemine tabi tutulduğunu doğrulayın ve şüpheye düştüğünüz durumlarda bu kılavuzda verilen talimatlara göre yeniden işleme yapın. Endoskopun her bir kanalı, prosedür sırasında kullanılmamış olsa bile endoskop kullanıldıktan sonra her seferinde yeniden işlemenin tüm adımlarına tabi tutulmalıdır. Aksi halde, hasta çapraz kontaminasyona ve/veya enfeksiyona maruz kalabilir. Fuse 1G sistemini dezenfeksiyon için onaylandığı Otomatik Endoskop İşlemcileri'ni (AER) içeren en güncel liste için lütfen yerel EndoChoice temsilcinizle iletişime geçin. Fuse 1G sisteminin ultrasonik temizleyicilerle birlikte kullanımı onaylanmamıştır. Çapraz kontaminasyona veya cihazın hasar görmesine neden olabileceğinden, cihazı yeniden işlemek için ultrasonik temizleyiciler kullanmayın. Endoskopu sterilize etmek için buhar kullanmayın. Buharlı sterilizasyon, endoskopun ciddi hasar görmesine yol açar. Her kullanım öncesinde ürün ve yardımcı ekipmanlar deforme olmuş parça veya uç olup olmadığı bakımından kontrol edilmelidir. Herhangi bir sorundan şüpheleniyorsanız endoskopu veya yardımcı ekipmanları kullanmayın. Tespit edilen veya şüphelenilen bir sorun varsa EncoChoice temsilcinizle iletişime geçin. Hasta kalıntıları ve yeniden işleme kimyasalları tehlikelidir. Tehlikeli kimyasallara ve potansiyel olarak bulaşıcı maddelere karşı önlem olarak kişisel koruyucu ekipmanlar kullanın. Temizlik ve dezenfeksiyon sırasında gözlük, yüz maskesi, nem geçirmez giysiler ve uzun kollu kimyasal madde geçirmez eldiven gibi uygun kişisel koruyucu ekipmanları kullanın. Yeniden işleme alanını terk etmeden önce mutlaka kontamine kişisel koruyucu ekipmanları çıkarın ve yeniden işleme odasının yeterli havalandırmaya ve ışıklandırmaya sahip olmasını sağlayın. Dezenfektan solüsyonunu iyice durulayarak temizleyin. Endoskopun dış yüzeyini, tüm kanalları ve temizlik ekipmanlarını suyla durulayarak kalan dezenfektan solüsyonu artıklarını temizleyin. Metalik fırça, mutfak süngeri veya cihaza hasar verebilecek diğer maddeleri kullanmaktan kaçının. Fuse 1G Gastroskop Yeniden İşleme Kılavuzu 3

10 Güvenlik Bilgileri - Lütfen Kullanım Öncesinde Okuyun Organik veya amonyaklı asit veya solventler gibi cihaza hasar vermesi muhtemel kimyasallar kesinlikle kullanılmamalıdır. Endoskopta yeniden işleme yaparken sıvılara daldırmadan önce su geçirmez kapağın endoskopa sıkıca takıldığından emin olun. Bu talimata uyulmaması halinde ekipmanlar hasar görebilir. Yeniden işleme öncesinde endoskopta sızıntı testi yapın ve sızıntı tespit edilen endoskopu kullanmayın. Sızıntı yapan endoskop kullanılması ürünün arızalanmasına neden olabilir. Kontamine olan ve yeniden işlenen endoskopları ve aksesuarları tespit etmek ve birbirinden ayırmak için kurumunuz bünyesinde bir yöntem belirleyin. Yeniden işlenen endoskopları ve/veya aksesuarları kontamine eldivenlere veya yüzeylere temas ettirmemeye özellikle dikkat edin. Yeniden işlenen ürünlerin kontamine maddelerden etkili şekilde ayrılmaması hastada çapraz kontaminasyon veya enfeksiyonla sonuçlanabilir. CJD (Creutzfeldt Jakob hastalığı) veya vcjd (Creutzfeldt Jakob hastalığı türevi) hastası kişilerde bu ürünün sadece bir kez kullanılmasını ve kullanıldıktan hemen sonra uygun şekilde atılmasını sağlayın. CJD ile ilgili taşıma yöntemleri için lütfen ülkenizde yürürlükte olan kuralları uygulayın. Bu cihaz, prionların imha edilmesi veya devre dışı bırakılması hakkında çeşitli ülkelerde geçerli olan kurallarda belirtilen yöntemlere karşı yeterli dayanıklılığa sahip değildir. Her bir yönteme karşı dayanıklılık hakkında bilgi için lütfen EndoChoice ile iletişime geçin. Endoskopun yardımcı düğmeleri kontrol bölmesinden çıkarılamaz. Aşırı güç kullanarak basılmaları, çekilmeleri veya bükülmeleri halinde düğmeler kırılabilir ve/veya su sızıntısı meydana gelebilir. Endoskop iyi bir şekilde temizlenmezse üst düzey dezenfeksiyon yapılamaz. Üst düzey dezenfeksiyondan önce dezenfeksiyonun etkisini azaltması muhtemel mikroorganizmaları veya organik maddeleri gidermek için endoskopu ve aksesuarları iyice temizleyin. EndoChoice sadece bu kılavuzda açıklanan endoskopi yeniden işleme prosedürünü onaylamaktadır. Başka yeniden işleme prosedürlerinin veya AER'lerin kullanılması onaylanmamıştır ve bunların kullanılması durumunda temizlik ve üst düzey dezenfeksiyon etkili bir şekilde gerçekleştirilemeyebilir. Alkolü hava geçirmez bir kapta saklayın. Açık kapta saklanan alkol yangın tehlikesine yol açar ve buharlaşma nedeniyle etkinliğini kaybeder. Tek kullanımlık aksesuarlar: Tek kullanımlık aksesuarları yeniden işlemeyin ve yeniden kullanmayın. Kullanım sonrasında üreticinin talimatlarına veya ulusal ya da yerel yasa ve kurallara uygun olarak atın. DİKKAT: 4 FSE-057-TR-3.0

11 Güvenlik Bilgileri - Lütfen Kullanım Öncesinde Okuyun Her prosedürden önce FuseBox İşlemcili Fuse 1G Gastroskop Kullanıcı Kılavuzu adlı belgede açıklanan talimatlara uygun olarak endoskopu ve aksesuarları kontrol edin. Endoskop plastikten üretilmiştir. Ekipmanda hasar ve sızıntı meydana gelebileceğinden endoskopi aletleri gibi keskin uçlu nesneler kullanırken endoskopu çizmemeye/delmemeye özellikle dikkat edin. Bükülme Bölümüne hasar vermemeye dikkat edin. Endoskop hasar görebileceğinden, yeniden işleme için kullanılmayan nesnelerle birlikte sıvıya daldırmayın. Arızaya neden olabileceğinden Hava/Su Kanalı temizlik adaptörüne yağlayıcı uygulamayın. Hava/Su nozüllerinin tıkanma olasılığını azaltmak için Hava/Su Kanallarını Ön Temizlik aşamasında yıkayın. Yeniden işlemenin önemi Yeniden işlemenin yanlış yapılması kontaminasyona yol açabilir. Cihazın yeniden işlenmesiyle ilgili görev alan herkesin bu kılavuzda açıklanan tüm talimatlara uygun hareket etmesi ve aşağıdaki noktaları tam olarak anlaması önerilir: Tesiste geçerli olan rutin uygulamalar ve ek güvenlik kuralları Kişisel koruyucu ekipmanların doğru şekilde kullanılması Yeniden işlemeyle ilgili iş sağlığı ve güvenliği yönetmelikleri Yeniden işleme prosedürleri ve esnek endoskoplarla aksesuarlarının iç yapısı Yeniden işleme için kullanılan kimyasalların güvenli şekilde taşınması ve doğru şekilde atılması Temizlik ve dezenfeksiyon yöntemlerinin kurumunuzda geçerli politikalar, yürürlükteki ulusal kanun ve standartlar ve meslek birliğinin kuralları dikkate alınarak seçilmesi gerekir. İlk kullanım ve depolama öncesinde/sonrasında yeniden işleme Bu Fuse 1G Gastroskop gönderilmeden önce yeniden işlenmemiştir. İlk kullanım öncesinde yeniden işleme kılavuzunda açıklanan şekilde cihazı yeniden işleyin. Kullanımdan sonra bu kılavuzda verilen talimatlara uygun olarak yeniden işleyin ve depolayın. Yeniden işleme veya depolama işleminin yanlış ve/veya eksik yapılması kontaminasyona, ekipmanın hasar görmesine veya performansın düşmesine neden olabilir. Fuse 1G Gastroskop Yeniden İşleme Kılavuzu 5

12 Güvenlik Bilgileri - Lütfen Kullanım Öncesinde Okuyun Bu sayfa bilerek boş bırakılmıştır 6 FSE-057-TR-3.0

13 Endoskop ve Aksesuarlarının Yeniden İşlenmesi CHAPTER 1 Endoskop ve Aksesuarlarının Yeniden İşlenmesi Bu talimatların, endoskopun ve aksesuarlarının yeniden işlenmesi için uygun olduğu doğrulanmıştır. Burada verilen yeniden işleme talimatlarının cihazı tekrar kullanıma güvenli ve etkin şekilde alabilmek için uygun olduğu EndoChoice tarafından doğrulanmıştır. 1.1 Yeniden İşlemi İle İlgili Sınırlamalar Herhangi bir AER'de yeniden işleme için doğrulama gerekir. Fuse 1G sisteminin yeniden işlenmesi uygulamalarına uygunluğu doğrulanmış AER'lerin en güncel listesi için EndoChoice ile iletişime geçin. Fuse 1G sistemini başka bir AER'de yeniden işlemeyin. Doğru yapılan yenide işleme çalışması cihaz performansının düşmesinde minimum etkiye sahiptir. Cihazın kullanım ömrünün sonuna geldiği normalde kullanıma bağlı aşınma ve hasarla anlaşılır. Cihazı solüsyonlarda gereğinden fazla bırakmayın. Aksi halde, ürün normalden daha hızlı eskiyerek hastanın yaralanmasına yol açabilir. Doğru yapılmayan yeniden işlemeden kaynaklanan hasarlar garanti kapsamında değildir. Deterjan solüsyonları, esnek endoskoplarla kullanım için gösterilen enzimatik veya nötr ph değerli deterjanlardır. Fuse 1G Gastroskop Yeniden İşleme Kılavuzu 7

14 Endoskop ve Aksesuarlarının Yeniden İşlenmesi 1.2 Yenide İşleme Aksesuarları Bu bölümde yeniden işleme aksesuarları, işlevsel özellikleri ve kontrol talimatları açıklanmıştır. Aşağıdaki tabloda Fuse Yeniden İşleme Adaptör Kitinin katalog ve model numaraları verilmiştir: Katalog numarası Açıklama Endoskop Yeniden İşleme Adaptör Kiti: FSR-3300-KT Hava/Su Emme Kanalı Temizlik Adaptörü Çalışma Kanalı Temizlik Adaptörü Yardımcı Su Besleme Portu Temizlik Adaptörü Daldırma Kapağı (ayrıca satılır, açıklaması aşağıdadır) FSR-2001 Daldırma Kapağı Daldırma Kapağı DİKKAT: İşlev Daldırma Kapağı, sızıntı testi veya yeniden işleme adımları sırasında endoskoptaki Video Soketinin (Video Giriş Soketi) sızdırmazlığını sağlamak için kullanılır. Daldırma Kapağı, Ana Konektör video arabirimine bağlanır. Kontrol Daldırma Kapağının kuru ve temiz olduğunu gözle kontrol edip onaylayın. O-Ring contaların sağlam olduğunu gözle kontrol edip onaylayın. Ana Konektörün dış yüzeyi hasarlıysa su geçirmezliği kaybolmuş olabilir ve bir sonraki kullanımda sızıntı meydana gelerek elektronik aksama hasar verebilir. Konektör hasarlıysa endoskopu kullanmayın ve derhal EndoChoice ile iletişime geçin (bkz. sayfa 1, Destek). 8 FSE-057-TR-3.0

15 Endoskop ve Aksesuarlarının Yeniden İşlenmesi Hava/Su Temizlik Adaptörü İşlev Hava/Su Temizlik Adaptörü, endoskopun Hava/Su Kanallarını doğrudan yıkamak için kullanılır. Daha fazla bilgi için 1.3.1Hava/Su Temizlik Adaptörünün BağlanmasıBölümüne başvurun. Kontrol Hava/Su Temizlik Adaptörünün kuru ve temiz olduğunu gözle kontrol edip onaylayın. İki O-Ring contanın sağlam olduğunu gözle kontrol edip onaylayın. Her iki Luer kapağının yerinde olduğunu onaylayın Çalışma Kanalı Temizlik Adaptörü İşlev Çalışma Kanalı Temizlik Adaptörü, Çalışma Kanalının doğrudan yıkanabilmesi amacıyla şırıngayı endoskoptaki Çalışma Kanalına (Biyopsi Portu olarak da bilinir) adapte etmek için kullanılır. Daha fazla bilgi için 1.3.2, Çalışma Kanalı Temizlik Adaptörünün BağlanmasıBölümüne başvurun. Kontrol Çalışma Kanalı Temizlik Adaptörünün kuru ve temiz olduğunu gözle kontrol edip onaylayın. Adaptörde çizik veya deformasyon olmadığını gözle kontrol edin. Fuse 1G Gastroskop Yeniden İşleme Kılavuzu 9

16 Endoskop ve Aksesuarlarının Yeniden İşlenmesi Yardımcı Su Besleme Portu Temizlik Adaptörü İşlev Yardımcı Su Besleme Portu Temizlik Adaptörü, Yardımcı Su Kanallarının doğrudan yıkanabilmesi amacıyla şırıngayı endoskoptaki Yardımcı Su Besleme Portuna adapte etmek için kullanılır. Daha fazla bilgi için bkz. Bölüm 1.3.3, Çalışma Kanalı Temizlik Adaptörünün Bağlanması. Kontrol Yardımcı Su Besleme Portu Temizlik Adaptörünün kuru ve temiz olduğunu gözle kontrol edip onaylayın. Adaptörde çizik veya deformasyon olmadığını gözle kontrol edin Sızıntı Test Cihazı İşlev Sızıntı Test Cihazı, endoskopun sızdırmazlığını test etmek için kullanılır. Sızıntı Test Cihazı, endoskopun Ana Konektörüne bağlanır. Daha fazla bilgi için bkz. adım 2 Sızıntı Testi. Kontrol Silikon tüpün her iki yandan Sızıntı Test Cihazına sıkıca bağlandığını gözle kontrol edip onaylayın. Tüm plastik parçaların sağlam olduğunu gözle kontrol edip onaylayın. 10 FSE-057-TR-3.0

17 Endoskop ve Aksesuarlarının Yeniden İşlenmesi Tek Kullanımlık Kanal Temizleme Fırçası İşlev Kontrol Tek Kullanımlık Kanal Temizleme Fırçası, cihaz kanalının içini ve endoskopun Emme Kanalını fırçalamak için kullanılır. Aşağıda belirtilenler gibi 2,8 mm'lik kanallara uygun metal olmayan tek kullanımlık kanal temizleme fırçası kullanın: EndoChoice tarafından üretilen HedgeHog Tek Uçlu Kanal Fırçası (SBS ) veya HedgeHog Çift Uçlu Kanal Fırçası (SBD ). Üreticinin talimatlarına başvurun Tek Kullanımlık Kanal Boşluğu Temizleme Fırçası İşlev Kontrol Tek kullanımlık kanal boşluğu temizleme fırçası, emme silindirini ve endoskopun cihaz kanalı portunu fırçalamak için kullanılır. EndoChoice tarafından üretilen HedgeHog Valf Fırçası (SBB ) gibi metal olmayan tek kullanımlık kanal boşluğu temizleme fırçası kullanın. Üreticinin talimatlarına başvurun. Fuse 1G Gastroskop Yeniden İşleme Kılavuzu 11

18 Endoskop ve Aksesuarlarının Yeniden İşlenmesi 1.3 Yeniden İşleme Adaptörlerinin Bağlanması Hava/Su Temizlik Adaptörünün Bağlanması Hava/Su Temizlik Adaptörünün nasıl bağlanacağı ve kullanılacağı aşağıda adım adım açıklanmıştır. Tüm kanalların doğru şekilde yıkanabilmesi için doğru adaptörler kullanılmalıdır. Adaptör takılmaması sonucu yeniden işleme hatalı yapılabilir. Hava/Su Temizlik Adaptörü, Kumanda Kolu üzerindeki Hava/Su ve emme portlarına erişim sağlamak için kullanılır. 1. Hava/Su ve Emme Valflerini Kumanda Kolundan çıkarın. 2. Hava/Su Temizlik Adaptörünün kolunu açın. 3. Hava/Su Temizlik Adaptörünü Hava/Su ve Emme portlarına yerleştirin. 12 FSE-057-TR-3.0

19 Endoskop ve Aksesuarlarının Yeniden İşlenmesi 4. Kolu kapatarak Hava/Su Temizlik Adaptörünü Kumanda Koluna sabitleyin. Hava/Su Temizlik Adaptöründe yeniden işleme adımları sırasında Luer Kilitli şırıngaları bağlamaya olanak sağlayan bir Luer arabirimi bulunmaktadır. Luer portunu kullanmak için aşağıdaki işlemi uygulayın: 5. Hava/Su Temizlik Adaptöründeki iki kapak vidasını sökün. 6. Şırıngayı Luer konektörüne bağlayın. Fuse 1G Gastroskop Yeniden İşleme Kılavuzu 13

20 Endoskop ve Aksesuarlarının Yeniden İşlenmesi 7. Şırıngayı kullandıktan sonra kapak vidalarını Hava/Su Temizlik Adaptörüne takın. 8. Hava/Su Temizlik Adaptörünü Kumanda Gövdesinden çıkarmak için Hava/Su Temizlik Adaptöründeki kolu açın Çalışma Kanalı Temizlik Adaptörünün Bağlanması Çalışma Kanalı Temizlik Adaptörünün nasıl bağlanacağı ve kullanılacağı aşağıda adım adım açıklanmıştır. Çalışma kanallarının doğru şekilde yıkanabilmesi için doğru Çalışma Kanalı Temizlik Adaptörleri kullanılmalıdır. Çalışma Kanalı Temizlik Adaptörünün takılmaması sonucu yeniden işleme hatalı yapılabilir. Yeniden işleme talimatlarında kullanılan Çalışma Kanalı Temizlik Adaptörü terimi, silikon tüpe takılan Biyopsi Kapağı için kullanılmaktadır. Her yeniden işleme adımında yeni bir şırınga kullanın. 1. Çalışma Kanalı Temizlik Adaptörünün silikon tüpünü Çalışma Kanalı Temizlik Adaptörüne bağlayın. 2. Bir şırıngayı Luer kilidinin dişine takarak silikon tüpe bağlayın ve bağlantının sızdırmazlığını doğrulayın. 14 FSE-057-TR-3.0

21 Endoskop ve Aksesuarlarının Yeniden İşlenmesi 3. Gerektiğinde, Çalışma Kanalı Temizlik Adaptörünü Kumanda Kolundaki Çalışma Kanalına bağlayın ve adaptörü Çalışma Kanalının üzerinde döndürerek doğru şekilde bağlandığından emin olun Yardımcı Su Besleme Portu Temizlik Adaptörünün Bağlanması 1. Yardımcı Su Besleme Portu Temizlik Adaptörünü saat yönünde sonuna kadar döndürerek Yardımcı Su Besleme Portuna bağlayın. 2. Bir şırıngayı Luer kilidinin dişine takarak silikon tüpe bağlayın ve bağlantının sızdırmazlığını doğrulayın. Fuse 1G Gastroskop Yeniden İşleme Kılavuzu 15

22 Endoskop ve Aksesuarlarının Yeniden İşlenmesi 1.4 Gerekli Ekipman ve Malzemeler Yeniden işleme için aşağıdaki ekipman ve malzemeler gereklidir. Temizlik maddeleri (kiri gidermek için kullanılır), dezenfeksiyon maddeleri (mikropları azaltmak için kullanılır) ve durulama suyu (kalan maddeleri temizlemek için kullanılır) dahil olmak üzere aşağıdaki listede belirtilen öğelerin cihazla uyumlu olduğu ve önceden belirlenen yeniden işleme performans kriterlerini karşıladığı onaylanmıştır. Aşağıdaki listede yer alan tekrar kullanılabilen ekipmanlardan aşınma belirtisi gösterenleri yeniden işleme öncesinde değiştirin. Ekipman Açıklama Önemli: Kişisel Koruyucu Ekipmanlar Tiftiksiz Temiz Bezler Tiftiksiz Steril Bezler Deterjan Solüsyonu Gözlük, yüz maskesi, nem geçirmez giysiler ve uzun kollu kimyasal madde geçirmez eldiven. Tiftiksiz temiz bezler, son kurutma aşaması dışında yeniden işleme uygulamasının tüm adımlarında kullanılabilir. Son kurutma aşamasında MUTLAKA yeni, tiftiksiz, steril bir bez kullanılmalıdır; diğer adımlarda da bu bezler kullanılabilir. Aşağıda belirtilenler gibi esnek endoskoplarla kullanım için gösterilen tıbbi kullanıma uygun, düşük köpüklenme özellikli, nötr ph değerli veya enzimatik deterjan kullanın: Pure (EndoChoice tarafından üretilmiştir), esnek endoskoplarla kullanıma uygundur. Kullanılacak kişisel koruma, seyreltme, sıcaklık, batırma süresi, depolama, son kullanma tarihi, atma işlemleri vb. hakkında üreticinin tavsiyelerine uygun hareket edin. Yeniden işleme odasının yeterli havalandırmaya ve ışıklandırmaya sahip olmasını sağlayın. DETERJAN SOLÜSYONU TEK KULLANIMLIKTIR! Bir endoskopun yeniden işleme uygulamasında kullanıldıktan sonra solüsyon değiştirilmelidir. DURULAMA SUYU Durulama Suyu Steril Son durulama aşamasında (6. ADIM) MUTLAKA steril su kullanılmalıdır. Sıcaklık: C (71,6-80,6 F) Gereken minimum hacim: 20 litre TEK KULLANIMLIKTIR! Bir endoskopun yeniden işleme uygulamasında kullanıldıktan sonra su değiştirilmelidir. DURULAMA SUYU Durulama Suyu İçilebilir Musluk Suyu Diğer tüm temizlik aşamalarında temiz musluk suyu kullanılabilir. Sıcaklık: C (71,6-80,6 F) Gereken minimum hacim: 20 litre TEK KULLANIMLIKTIR! Bir endoskopun yeniden işleme uygulamasında kullanıldıktan sonra su değiştirilmelidir. 16 FSE-057-TR-3.0

23 Endoskop ve Aksesuarlarının Yeniden İşlenmesi Ekipman Açıklama Önemli: Şırınga (Luer Kilitli) Dezenfektan Solüsyonu %70 alkol Küvetler Nakliye Kapları veya Pedleri Ön temizlik kapları Tek kullanımlık steril 30 ml şırınga en az 10 adet. Cidex OPA (Advanced Sterilization Products tarafından üretilmiştir) gibi FDA onaylı/ce işaretli üst düzey dezenfektanlar kullanın. Kullanılacak kişisel koruma, seyreltme, sıcaklık, batırma süresi, depolama, son kullanma tarihi, atma işlemleri vb. hakkında üreticinin tavsiyelerine uygun hareket edin. Etanol, buharlaşmaması için kapalı bir kapta saklanmalıdır. Endoskopun aşırı bükülme nedeniyle hasar görmemesi için kapların ve küvetlerin yeterince geniş olması gerekir. Önerilen minimum küvet boyutu: 40 cm X 40 cm x 15 cm / 16 inç x 16 inç x 6 inç. Üst düzey dezenfeksiyonda da kullanılacak olan küvetler sızdırmaz kapağa sahip olmalıdır. Beş (5) adet küvet gerekmektedir: (1) Sızıntı Testi sırasında kullanılır (Su) (1) Manuel Temizlik sırasında kullanılır (Deterjan) (1) Manuel Temizlik sırasında kullanılır (Su) (1) Üst Düzey Dezenfeksiyon sırasında kullanılır (Dezenfektan) (1) Durulama sırasında kullanılır (Su) Nakliye sırasında kontaminasyonu veya ekipmanın hasar görmesini önlemek için endoskopun kapalı bir kap veya kapalı bir nakliye pedi (EndoChoice CinchPad gibi) içinde taşınması tavsiye edilir. 40 cm X 40 cm x 15 cm / 16 inç x 16 inç x 6 inç boyutlarına sahip bir kap kullanılabilir. Ön Temizlik aşamasında deterjan ve suyu çekmek için iki (2) adet 500 ml kap gerekir. Dezenfektan solüsyonları tekrar kullanılırsa üreticinin tavsiyelerine göre test şeritleri kullanarak etkinliklerini düzenli şekilde kontrol edin. Son kullanma tarihi geçen solüsyonları kullanmayın. Dezenfektanın MEC (Minimal Etkin Konsantrasyon) seviyesini düzenli olarak kontrol edin. Alkol sterilizasyon maddesi veya üst düzey dezenfektan değildir. ALKOL TEK KULLANIMLIKTIR! Fuse 1G Gastroskop Yeniden İşleme Kılavuzu 17

24 Endoskop ve Aksesuarlarının Yeniden İşlenmesi Ekipman Açıklama Önemli: Emme pompası Manuel temizleme aşamasında deterjanı çekmek için Medela tarafından üretilen Basic 30 veya eşdeğeri emme pompaları gerekir. Uygun tüp seti kullanın. 18 FSE-057-TR-3.0

25 CHAPTER 2 Yeniden İşleme Adımları 2.1 Yeniden İşleme Adımları Akış Şeması Fuse 1G Gastroskop Yeniden İşleme Kılavuzu 19

26 ADIM: Ön Temizlik Temizlik işleminin ilk adımları hasta prosedürü tamamlandıktan hemen sonra kullanım noktasında başlar. Bu adımın, kolonoskop FuseBox İşlemciye ve sistem su şişesi ile emme kaynağına bağlıyken gerçekleştirilmesi gerekir. UYARI Biyopsi Valfi tek kullanımlık bir aksesuar olduğundan kullanım sonrasında yerel yönetmeliklere uygun olarak derhal atılması gerekir. Yeniden kullanılabilir Biyopsi Valfleri yerel yönetmeliklere ve üreticinin kullanma talimatlarına uygun olarak atılması veya yeniden kullanılması gerekir. Bu talimata uyulmaması halinde hastalar arasında çapraz kontaminasyon meydana gelebilir. Kanalların derhal yıkanması organik ve inorganik artıkların lümen yüzeylerinde kurumasını önler ve çok sayıda mikroorganizmanın temizlenmesini sağlayabilir. Aşağıdaki tabloda Fuse 1G bileşenleri ve Ön Temizlik için gereken ekipmanlar/malzemeler listelenmiştir: Yeniden İşleme Adım 1 Ön Temizlik Yeri Yeniden İşleme Adım 1 için Fuse 1G Bileşenleri Prosedür Odası Fuse 1G Hava/Su Valfi (takılmış halde) Emme Valfi (takılmış halde) Bu adım için gereken ekipmanlar Ekipman Belirtilen Marka/Model/Tür Kişisel koruyucu ekipmanlar 30 ml şırınga (3 adet) Tiftiksiz Temiz bez 500 ml kap (2 adet) Koala (EndoChoice tarafından üretilmiştir) gibi bir bez veya sünger kullanın. Nakliye kabı veya nakliye pedi Kap: 40 cm X 40 cm x 15 cm / 16 inç x 16 inç x 6 inç Ped: CinchPad (EndoChoice tarafından üretilmiştir) 500 ml temiz su İçilebilir temiz su, C 500 ml deterjan solüsyonu Esnek endoskoplarla kullanıma uygunluğu Video işlemcisi doğrulanmış Pure (EndoChoice tarafından üretilmiştir) gibi bir enzimatik deterjan kullanın. FuseBox Daldırma Kapağı EndoChoice Aşağıdaki adımları prosedürden hemen sonra kullanım noktasında gerçekleştirin: 20 FSE-057-TR-3.0

27 2.2.1 Endoskopun içeri giren bölümünü silin 1. Deterjanla ıslatılmış temiz, yumuşak, tiftiksiz bir bez kullanarak İnsersiyon Tüpünü, Bükülme Bölümünü ve Distal Ucu iyice silin Deterjanın, suyun ve havanın çekilmesi 2. Distal Ucu deterjan solüsyonu bulunan bir kaba daldırın ve Emme Valfini en az 30 saniye aşağı bastırarak emme işlemini başlatın. 3. Distal Ucu temiz su bulunan bir kaba daldırın ve Emme Valfini en az 30 saniye aşağı bastırarak emme işlemini başlatın. 4. Distal Ucu sudan çıkarın. 5. Emme Valfini en az 30 saniye aşağı bastırarak emme işlemini başlatın Hava ve su kanallarının yıkanması 1. Distal Ucu temiz suya daldırın. 2. Pompayı en yüksek ayara getirin. 3. Hava/Su Valfindeki deliği 30 saniye kapalı tutarak hava akışını başlatın. Havanın Hava ve Su nozüllerinden çıktığını gözünüzle kontrol edip doğrulayın. Nozüllerden herhangi biri tıkalı görünüyorsa EndoChoice ile iletişime geçin. 4. Hava/Su Valfine 30 saniye basarak su akışını başlatın. Fuse 1G Gastroskop Yeniden İşleme Kılavuzu 21

28 2.2.4 Yardımcı Su Besleme Kanalının yıkanması 1. Yardımcı Su Besleme Kapağını açın. 2. Yardımcı Su Besleme Portu Temizlik Adaptörünü Yardımcı Su Besleme Portuna bağlayın. 3. Deterjan dolu bir şırıngayı Yardımcı Su Besleme Portu Temizlik Adaptörüne bağlayın ve 30 ml deterjan solüsyonunu yavaşça Yardımcı Su Kanalından akıtın. 4. Su dolu bir şırıngayı Yardımcı Su Besleme Portu Temizlik Adaptörüne bağlayın ve suyu yavaşça Yardımcı Su Kanalından akıtın. Bu işlemi en az 3 kez tekrarlayın. 5. Hava dolu bir şırıngayı Yardımcı Su Besleme Portu Temizlik Adaptörüne bağlayın ve havayı yavaşça Yardımcı Su Kanalından akıtın. Bu adımı, kanaldan sabit hava akışı (susuz) çıkana kadar tekrarlayın Sistemin bağlantısını kesin ve endoskopu nakledin 1. FuseBox İşlemciyi kapatın. 2. Endoskopun arabirimlerine bağlı tüm ayrılabilir parçaları çıkarın: Emme Valfi, Hava/Su Valfi ve Biyopsi Valfi. 3. Hava/Su ve Emme Valflerini deterjan solüsyonuna daldırın. 4. Biyopsi Valfini üreticinin kullanma talimatlarına uygun olarak atın veya yeniden kullanın. 5. Daldırma Kapağının kuru olduğundan emin olduktan sonra Video Soketindeki (Video Giriş Soketi) tırnakları Daldırma Kapağındaki deliklere yerleştirerek ve Daldırma Kapağını döndürüp kırmızı noktaları aynı hizaya getirerek Daldırma Kapağını Video Soketine (Video Giriş Soketi) takın. 6. Endoskopu ve valfleri yeniden işlem alanına derhal kapalı bir kap içinde taşıyın. 22 FSE-057-TR-3.0

29 ADIM: Sızıntı Testi Sızıntı testinde endoskopun dışında veya içinde fiziksel kırılma olup olmadığı tespit edilir. Fiziksel kırılma endoskopun bütünlüğünü tehlikeye atar ve iç yapıların (elektronik aksam, uygulama kablolarının vb.) yeniden işleme sırasında hasar görmesine neden olur. Bu yapıların hiçbir şekilde sıvılarla temas etmemesi gerekir. UYARI Fuse 1G'de sızıntı tespit edilirse cihazı kullanmayın! Endoskopu kullanımdan kaldırın ve derhal EndoChoice ile iletişime geçin. DİKKAT: Cihaz suya daldırılmış haldeyken endoskop zarar görebileceğinden Daldırma Kapağını ayırmayın. Sızıntı Testi Cihazının göstergesini/el pompasını sıvıya daldırmayın. Sızıntı Testi Cihazının konektörünü Sızıntı Testi Cihazının portuna sonuna kadar döndürerek takın. Konektör tam takılmazsa sızıntı testi yapılamaz. Sızıntı testi sırasında tek seferlik hafif bir basınç düşüklüğü yaşanabilir; bu durum sızıntı olduğu anlamına gelmez. Basıncın zaman içinde düşmesi sızıntı olduğu anlamına gelir. Aşağıdaki tabloda Fuse 1G bileşenleri ve sızıntı testi için gereken ekipmanlar ve malzemeler listelenmiştir: Yeniden İşleme Adım 2 Sızıntı Testi Yeri Yeniden İşleme Adım 2 için Fuse 1G Bileşenleri Yeniden İşleme Odası Fuse 1G Daldırma Kapağı Bu adım için gereken ekipmanlar Ekipman Kişisel koruyucu ekipmanlar Sızıntı Test Cihazı Küvet Temiz su Belirtilen Marka/Model/Tür EndoChoice 40x40x15 cm/ 16 inç x 16 inç x 6 inç İçilebilir temiz su, C Sızıntı Testi Cihazının Bağlanması 1. Daldırma Kapağının Video Soketine (Video Giriş Soketi) sıkıca takıldığından emin olun. 2. Sızıntı Testi Cihazının ve Sızıntı Testi Cihazı portlarının kuru olduğunu gözünüzle kontrol edip onaylayın. Fuse 1G Gastroskop Yeniden İşleme Kılavuzu 23

30 3. Sızıntı Testi Cihazını endoskopa takmak için Yardımcı Su Besleme Portundaki tırnağı Sızıntı Testi Cihazı portundaki deliğe kaydırın. Bağlantıyı sıkıca yapmak için konektörü saat yönünde döndürün Kuru Sızıntı testi 1. Sızıntı Testi Cihazını 240 mmhg değerine şişirin Islak Sızıntı testi 2. Bükülme Bölümünü döndürürken en az 30 saniye süreyle Sızıntı Testi Cihazının kadranını gözlemleyin. Basıncın düşmediğini doğrulayın. Bu durum sızıntı olmadığını ve ıslak (sulu) sızıntı testinin yapılabileceğini gösterir. 1. İçinde temiz su bulunan bir küvet hazırlayın. 2. Endoskopta hala basınç varken endoskopu tamamen suya daldırın. 3. Bükülme Bölümünü döndürürken en az 30 saniye süreyle Sızıntı Testi Cihazının kadranını gözlemleyin. Basıncın düşmediğini doğrulayın. 4. İnsersiyon Tüpünü, Distal Bükülme Bölümünü ve Ara Bağlantı Tüpünü kontrol ederek sürekli hava kabarcığı çıkmadığından emin olun. Sürekli hava kabarcığı çıkması endoskopta sızıntı olduğu anlamına gelebilir. 5. Endoskopu küvetten çıkarın. 24 FSE-057-TR-3.0

31 ADIM: Manuel Temizleme Manuel temizleme işlemi, organik madde ve kirlerin fiziksel olarak temizlenmesi anlamına gelir. UYARI Tüm uyarı açıklamalarını dikkatlice okuyun. Aşağıdaki uyarılara uygun hareket edilmemesi halinde cihaz hasar görebilir ve/veya hasta veya kullanıcı açısından çapraz kontaminasyon, enfeksiyon veya yaralanma meydana gelebilir. Özellikle fırçalar çıkarılırken kontamine sıvının sıçramasını önlemek için temizlik işlemi sırasında endoskopun sıvı altında tutulması gerekir. Kanalları iyice fırçalayın. Kanallar iyice fırçalanmazsa bir sonraki hasta ve/veya operatör açısından enfeksiyon kontrolü riski söz konusu olabilir. Aşırı güç kullanımı temizlik sırasında tek kullanımlık fırçaların hasar görmesine veya deforme olmasına neden olabilir. Kullanım sırasında ve sonrasında fırça bütünlüğünün bozulmadığından emin olun. Fırçanın herhangi bir parçası endoskopun içinde kalırsa derhal çıkarın. Şüpheye düştüğünüz durumlarda servis için EndoChoice ile iletişime geçin ve fırçanın parçası hastada enfeksiyona veya yaralanmaya yol açabileceğinden cihazı kesinlikle kullanmayın. Tek kullanımlık fırçaları tekrar kullanmayı denemeyin. Kullanım sonrasında yerel yönetmeliklere ve üreticinin talimatlarına uygun olarak derhal atın. Temizlik için zaman ve sıcaklık parametreleri çok önemli olduğundan üreticinin tavsiyelerine uygun olarak sıcaklığın izlenmesi ve temas süresinin ölçülmesi gerekir. Kronometre ve termometre kullanmayı düşünebilirsiniz. Hava/Su Valfi ve Emme Valfi gibi yardımcı ekipmanların temizliğinde de fırça aktif şekilde kullanılmalıdır. Fırçanın aktif şekilde kullanılmaması çapraz kontaminasyona veya enfeksiyon kontrol riskine yol açabilir. Her seferinde sadece bir endoskopu temizleyin. Birden fazla endoskop aynı anda temizlenirse deterjanın etkisi azalabilir ve enfeksiyon kontrol riski söz konusu olabilir. DİKKAT: Temizlik fırçasını sadece Kumanda Kolundan Distal Uca doğru takın. Fırçayı Distal Uca takmaya çalışmayın. Aksi halde fırça hasar görebilir ve endoskopun içinde kırılabilir. Kanal Boşluğu Temizleme Fırçasını Emme Portuna takarken güç kullanmayın. Fırçalama sırasında Hava/Su ve Emme Valflerinin contalarını çizmeyin. Yardımcı ekipmanlar ve endoskop aksesuarları şu bileşenler için kullanılmaktadır: Hava/Su Valfi ve Emme Valfi. Fuse 1G Gastroskop Yeniden İşleme Kılavuzu 25

32 Aşağıdaki tabloda yeniden işlenecek bileşenler ve manuel temizlik sırasında kullanılması gereken ekipman ve malzemeler listelenmiştir: Yeniden İşleme Adım 3 Manuel Temizlik Yeri Yeniden İşleme Odası Yeniden İşleme Adım 3 için Fuse 1G Bileşenleri Bu adım için gereken ekipmanlar Fuse 1G Hava/Su Valfi (sökülmüş halde) Emme Valfi (sökülmüş halde) Daldırma Kapağı Hava/Su Temizlik Adaptörü Çalışma Kanalı Temizlik Adaptörü Ekipman Belirtilen Marka/Model/Tür Kişisel koruyucu ekipmanlar 30 ml şırınga Tiftiksiz temiz bez (yeni) Deterjan solüsyonu Fırça: Metal olmayan tek kullanımlık 3,8 mm'lik kanal temizleme fırçası Fırça: Metal olmayan tek kullanımlık kanal boşluğu temizleme fırçası Emme pompası Küvet (2 adet) Hava/Su Temizlik Adaptörü Çalışma Kanalı Temizlik Adaptörü Daldırma Kapağı Koala (EndoChoice tarafından üretilmiştir) gibi bir bez veya sünger kullanın. Esnek endoskoplarla kullanıma uygunluğu doğrulanmış Pure (EndoChoice tarafından üretilmiştir) gibi bir enzimatik deterjan kullanın. HedgeHog Tek Uçlu Kanal Fırçası (SBS , EndoChoice tarafından üretilmiştir) veya HedgeHog Çift Uçlu Kanal Fırçası (SBD , EndoChoice tarafından üretilmiştir) HedgeHog Valf Fırçası (SBB , EndoChoice tarafından üretilmiştir) Dakikada 30 litreye varan hızlarda emme yapan bir tüp seti takılı emme pompası kullanın 40x40x15 cm EndoChoice EndoChoice EndoChoice Sızıntı testini başarıyla tamamladıktan hemen sonra aşağıdaki adımları uygulayın: Çalışma Kanalındaki deterjan ve havayı boşaltın 1. Emme pompasını çalışmaya hazırlayın. 2. Bir küvete, deterjan üreticisinin tavsiye ettiği sıcaklık ve konsantrasyonda deterjan solüsyonu doldurun. 3. Hava/Su Temizlik Adaptörünü bağlayın. Luer kapaklarının kapatıldığından emin olun. 4. Emme pompasını Ana Konektör üzerindeki Emme Portuna bağlayın. 5. Emme pompasını çalıştırın. 6. Distal Ucu deterjana daldırın. 26 FSE-057-TR-3.0

33 7. Aspirasyona olanak sağlamak için Çalışma Kanalını parmağınızla en az 30 saniye kapalı tutun Distal Ucu deterjandan çıkarın. 9. Aspirasyona olanak sağlamak için Çalışma Kanalını parmağınızla en az 30 saniye kapalı tutun Endoskopu ve aksesuarlarını deterjan solüsyonuna daldırın 1. Endoskopu deterjan solüsyonuna tamamen daldırın. 2. Tüm temizlik adaptörlerini endoskoptan çıkarın Dış yüzeyleri temizleyin Tiftiksiz temiz bir bez kullanarak endoskopun tüm dış yüzeylerini silin. Endoskopu dairesel hareketler yaparak silin ve dış yüzeydeki tüm kiri temizleyin. Hava/Su nozülü deliklerine ve objektif lenslerine özellikle dikkat edin, distal uçtaki tüm yüzeyleri iyice temizleyin ve bunları çizmemeye özen gösterin. Fuse 1G Gastroskop Yeniden İşleme Kılavuzu 27

34 2.4.4 Hava/Su ve Emme Valflerini Fırçalayın 1. Hava/Su ve Emme Valflerini deterjan solüsyonuna daldırın. 2. Tek kullanımlık kanal boşluğu temizleme fırçasını kullanarak valflerin içini ve dışını iyice temizleyin. 3. Kanal boşluğu temizleme fırçasını ve deterjan solüsyonunu kullanarak Hava/Su Valfi boşluğunu fırçalayın Adımı en az beş kez tekrarlayın. 5. Valfleri, deterjan solüsyonu üreticisinin tavsiye ettiği kadar süreyle deterjan solüsyonunda bırakın Ara Bağlantı Tüpünün İçinde Kalan Emme Kanalını Fırçalayın 1. 2,8 mm'lik temizleme fırçasını doğrudan Emme boşluğuna yerleştirin ve endoskopun Ana Konektöründen çıkana kadar Ara Bağlantı Tüpüne doğru fırçalayın. Fırçayı kanaldan çıkarırken dikkatli olun. 2. Kanal boşluğu temizleme fırçasını ve deterjan solüsyonunu kullanarak Emme boşluğunu fırçalayın. 3. 2,8 mm'lik temizleme fırçasını Emme Kanalının boşluğuna yerleştirin ve Distal Uca ulaşana kadar Çalışma Kanalına doğru fırçalayın. Fırçayı kanaldan çıkarırken dikkatli olun. Fırça üzerinde gözle görülür kir kalmayana kadar devam edin. 4. Kanal boşluğu temizleme fırçasını ve deterjan solüsyonunu kullanarak Emme boşluğunu fırçalayın ve 4 arası adımları en az beş kez tekrarlayın İnsersiyon Tüpünün İçinde Kalan Emme Kanalını Fırçalayın 1. 3,8 mm'lik temizleme fırçasını Çalışma Kanalına takın ve endoskopun Distal Ucundan çıkana kadar Emme Kanalına doğru fırçalayın. Fırçayı kanaldan çıkarırken dikkatli olun. Fırça üzerinde gözle görülür kir kalmayana kadar devam edin. 2. Kanal boşluğu temizleme fırçasını ve deterjan solüsyonunu kullanarak Çalışma Kanalını fırçalayın ve 2. adımları en az beş kez tekrarlayın. 28 FSE-057-TR-3.0

35 2.4.7 Kanal temizleme fırçasının konumları Hava/Su Kanallarını deterjan solüsyonuyla yıkayın 1. Temizlik adaptörünü Hava/Su ve Emme boşluklarına takın. Daha fazla bilgi için 1.3.1, Hava/Su Temizlik Adaptörünün BağlanmasıBölümüne başvurun. 2. Şırıngaya deterjan solüsyonu doldurun ve şırıngayı, temizlik adaptöründeki Hava/Su boşluğuna bağlayın. 3. Eldivenli parmağınızla Ana Konektör tarafındaki Hava/Su girişlerini kapatın ve Hava/Su Kanallarından en az 90 ml deterjan solüsyonunu yavaşça akıtın. 4. Ana Konektör tarafındaki Hava/Su girişlerini açın ve Hava/Su Kanallarından en az 90 ml deterjan solüsyonunu yavaşça akıtın. Fuse 1G Gastroskop Yeniden İşleme Kılavuzu 29

36 2.4.9 Emme/Çalışma Kanallarını Deterjan Solüsyonuyla Yıkayın 1. Şırıngaya deterjan solüsyonu doldurun ve şırıngayı, Hava/Su Temizlik Adaptöründeki Emme boşluğuna bağlayın. 2. Eldivenli parmağınızla Ana Konektör tarafındaki emme girişini ve Çalışma Kanalını kapatın. Bir şırınga kullanarak Emme Kanalından en az 90 ml deterjan solüsyonunu yavaşça akıtın. 3. Ana Konektör tarafındaki emme girişini açın ve Distal Uç tarafındaki Çalışma Kanalı çıkışını kapatın. 4. Bir şırınga kullanarak Emme Kanalından en az 90 ml deterjan solüsyonunu yavaşça akıtın. 5. Çalışma Kanalı Temizlik Adaptörünü Çalışma Kanalı üzerine döndürerek takın. Daha fazla bilgi için 1.3.2, Çalışma Kanalı Temizlik Adaptörünün BağlanmasıBölümüne başvurun. 6. Hava/Su Temizlik Adaptörüyle birlikte verilen vidalı kapağı kullanarak Ana Konektörün üzerindeki emme girişini kapatın. 7. Bir şırınga kullanarak Çalışma Kanalından en az 90 ml deterjan solüsyonunu yavaşça akıtın. 1 & 2 3 & 4 5, 6 & 7 30 FSE-057-TR-3.0

37 Yardımcı Su Besleme Kanalını Deterjan Solüsyonuyla Yıkayın 1. Yardımcı Su Besleme Portu Temizlik Adaptörünü Yardımcı Su Besleme Portuna bağlayın. 2. Deterjan dolu bir şırıngayı Yardımcı Su Besleme Portu Temizlik Adaptörüne bağlayın ve 90 ml deterjan solüsyonunu yavaşça Yardımcı Su Kanalından akıtın Hava/Su ve Emme Valflerini deterjan solüsyonuyla yıkayın 1. Bir şırınga kullanarak Emme Valfinden en az 90 ml deterjan solüsyonunu yavaşça akıtın. 2. Bir şırınga kullanarak Hava/Su Valfinden en az 90 ml deterjan solüsyonunu yavaşça akıtın Endoskopun içeri giren bölümünü silin Tiftiksiz temiz bir bez kullanarak endoskopun tüm dış yüzeylerini silin Deterjan solüsyonuna daldırın 1. TÜM temizlik bağlantılarını endoskopun arabirimlerinden ayırın. 2. Endoskopu, üreticinin tavsiye ettiği süreyle ve sıcaklıkta deterjan solüsyonuna daldırın. Fuse 1G Gastroskop Yeniden İşleme Kılavuzu 31

38 ADIM: Manuel Temizlik sonrasında durulama Manuel temizlik sonrasında endoskopta kalan deterjan artıklarını temizlemek için durulama gerekir. UYARI 3. Adım Manuel Temizlik işleminden sonra kalan deterjan artıklarının mutlaka durulama yoluyla temizlenmesi gerekir. Manuel temizlikte kullanılan enzimatik deterjan protein solüsyonu olduğundan, durulama yeterli olmazsa endoskopta ve aksesuarlarda protein artıkları kalacaktır. Deterjan artıkları iyice temizlenmezse deterjandaki protein, üst düzey dezenfeksiyon sırasında cihazın yüzeyine yapışabilir. Yapışan protein altta kalan bakterileri dezenfektana karşı koruyarak çapraz kontaminasyon veya enfeksiyon riskine yol açar. Deterjan artıkları varsa durulama yeterli olmayabileceğinden, her durulama sonrasında durulama suyunu değiştirin. Deterjan artıkları ancak temiz su kullanarak yeterli miktarda durulama yapıldıktan sonra temizlenebilir. Prosedür sırasında kullanılmamış olsa bile Yardımcı Su Kanalının yeniden işlenmesi gerekir. Bu işlemin yapılmaması enfeksiyon kontrol riskiyle sonuçlanabilir. Aşağıdaki tabloda yeniden işlenecek bileşenler ve manuel temizlik sonrasındaki durulama sırasında kullanılması gereken ekipman ve malzemeler listelenmiştir: Yeniden İşleme Adım 4 Manuel Temizlik Sonrası Durulama Yeri Yeniden İşleme Odası Yeniden İşleme Adım 4 için Fuse 1G Bileşenleri Bu adım için gereken ekipmanlar Fuse 1G Hava/Su Valfi (sökülmüş halde) Emme Valfi (sökülmüş halde) Daldırma Kapağı Hava/Su Temizlik Adaptörü Çalışma Kanalı Temizlik Adaptörü Ekipman Önerilen Marka/Model/Tür Kişisel koruyucu ekipmanlar 30 ml şırınga (2 adet) Tiftiksiz temiz bez (yeni) Su Küvet Hava/Su Temizlik Adaptörü Çalışma Kanalı Temizlik Adaptörü Daldırma Kapağı İçilebilir temiz su, C 40x40x15 cm EndoChoice EndoChoice EndoChoice 32 FSE-057-TR-3.0

39 2.5.1 Endoskopu ve aksesuarları deterjandan temiz suya alın 1. Endoskopu ve aksesuarları deterjanlı küvetten çıkarın. 2. İçilebilir, temiz musluk suyu doldurulmuş temiz bir küvet hazırlayın. 3. Endoskopu ve aksesuarlarını durulama için temiz suyla dolu küvete tamamen daldırın. 4. Çalışma Kanalı Temizlik Adaptörünü Çalışma Kanalı üzerine döndürerek takın. Daha fazla bilgi için 1.3.2, Çalışma Kanalı Temizlik Adaptörünün BağlanmasıBölümüne başvurun. 5. Temizlik adaptörünü Hava/Su ve Emme boşluklarına takın. Daha fazla bilgi için 1.3.1, Hava/Su Temizlik Adaptörünün BağlanmasıBölümüne başvurun Hava/Su Kanallarını suyla yıkayın 1. Şırıngaya temiz su doldurun ve şırıngayı, Temizlik Adaptöründeki Hava/Su boşluğuna bağlayın. 2. Eldivenli parmağınızla Ana Konektör tarafındaki Hava/Su girişlerini kapatın ve Hava/Su Kanallarından en az 90 ml temiz suyu yavaşça akıtın. 3. Ana Konektör tarafındaki Hava/Su girişlerini açın ve Hava/Su Kanallarından en az 90 ml temiz suyu yavaşça akıtın Emme/Çalışma Kanallarını suyla yıkayın 1. Şırıngaya temiz su doldurun ve şırıngayı, Temizlik Adaptöründeki Emme boşluğuna bağlayın. Fuse 1G Gastroskop Yeniden İşleme Kılavuzu 33

40 2. Eldivenli parmağınızla Ana Konektör tarafındaki emme girişini ve Çalışma Kanalını kapatın. Bir şırınga kullanarak Emme Kanalından en az 90 ml suyu yavaşça akıtın. 3. Ana Konektör tarafındaki emme girişini açın ve Distal Uç tarafındaki Çalışma Kanalı çıkışını kapatın. 4. Bir şırınga kullanarak Emme Kanalından en az 90 ml suyu yavaşça akıtın. 5. Çalışma Kanalı Temizlik Adaptörünü Çalışma Kanalı üzerine döndürerek takın. Daha fazla bilgi için 1.3.2, Çalışma Kanalı Temizlik Adaptörünün BağlanmasıBölümüne başvurun. 6. Hava/Su Temizlik Adaptörüyle birlikte verilen vidalı kapağı kullanarak Ana Konektörün üzerindeki emme girişini ve temizlik adaptöründeki Emme boşluğunu kapatın. 7. Bir şırınga kullanarak Çalışma Kanalından en az 90 ml suyu yavaşça akıtın. 1 & 2 3 & 4 5, 6 & Yardımcı Su Kanallarını suyla yıkayın 1. Yardımcı Su Besleme Portu Temizlik Adaptörünü Yardımcı Su Besleme Portuna bağlayın. 2. Su dolu bir şırıngayı Yardımcı Su Besleme Portu Temizlik Adaptörüne bağlayın ve 90 ml temiz suyu Yardımcı Su Kanalından yavaşça akıtın. 34 FSE-057-TR-3.0

Su Şişesi, Kapak ve CO 2 'li Tüp Seti: Tekrar Kullanılabilir SCT-469. Su Şişesi, Kapak ve Tüp Seti: Tekrar Kullanılabilir SCT-468.

Su Şişesi, Kapak ve CO 2 'li Tüp Seti: Tekrar Kullanılabilir SCT-469. Su Şişesi, Kapak ve Tüp Seti: Tekrar Kullanılabilir SCT-468. Kullanım Kılavuzu Su Şişesi, Kapak ve Tüp Seti: Tekrar Kullanılabilir SCT-468 Su Şişesi, Kapak ve CO 2 'li Tüp Seti: Tekrar Kullanılabilir SCT-469 OTOKLAVLANABİLİR Parça Numarası FSE-058-TR-1.0 Piyasaya

Detaylı

Bu Addendum Kullanıcı El Kitabı'na

Bu Addendum Kullanıcı El Kitabı'na Oksijen sensörünün değiştirilmesi Giriş Oksijen sensörünün her iki senede bir ya da gerekirse daha kısa aralıklarla değiştirilmesi gerekir. Genel onarım talimatları Ventilatöre bakım yaparken, ventilatör

Detaylı

KONU 2. ENDOSKOPUN TEMİZLİK ve DEZENFEKSİYONU

KONU 2. ENDOSKOPUN TEMİZLİK ve DEZENFEKSİYONU KONU 2 ENDOSKOPUN TEMİZLİK ve DEZENFEKSİYONU Kullanılmakta olan ekipman, gerek komplike yapısı ve pahalı olması nedeniyle, gerekse bir sonraki hasta ve kullanıcının sağlığı düşünüldüğünde ve endoskopun

Detaylı

GÜNEŞ ENERJİLİ CEP TELEFONU ŞARJ CİHAZI KULLANMA KILAVUZU

GÜNEŞ ENERJİLİ CEP TELEFONU ŞARJ CİHAZI KULLANMA KILAVUZU GÜNEŞ ENERJİLİ CEP TELEFONU ŞARJ CİHAZI KULLANMA KILAVUZU 1. GÜVENLİK TALİMATLARI Genel Olarak; Lütfen, ürünü kullanmadan önce, bu ürünle beraber verilen dökümanları okuyun böylece güvenlik talimatlarını

Detaylı

AirSense 10 ve AirCurve 10 tekrar işleme kılavuzu

AirSense 10 ve AirCurve 10 tekrar işleme kılavuzu AirSense 10 ve AirCurve 10 tekrar işleme kılavuzu Türkçe Bu kılavuz AirSense 10 ve AirCurve 10 cihazlarının birden fazla hastada kullanılması içindir. Cihaz örneğin bir uyku laboratuvarı, klinik, hastane

Detaylı

KULLANIM KILAVUZU. SİSTEM İnverter Klimalar

KULLANIM KILAVUZU. SİSTEM İnverter Klimalar KULLANIM KILAVUZU SİSTEM İnverter Klimalar MODELLER Tavana monteli kaset tipi Köşe modeli FXK25LVE FXKQ25MVE FXKQ25MAVE FXK32LVE FXKQ32MVE FXKQ32MAVE FXK40LVE FXKQ40MVE FXKQ40MAVE FXK63LVE FXKQ63MVE FXKQ63MAVE

Detaylı

PORTWEST YARIM YÜZ MASKELERİNİN KULLANIMI ( P420 ve P430) EN140:1998

PORTWEST YARIM YÜZ MASKELERİNİN KULLANIMI ( P420 ve P430) EN140:1998 TR PORTWEST YARIM YÜZ MASKELERİNİN KULLANIMI ( P420 ve P430) EN140:1998 PORTWEST YARIM YÜZ MASKELERİNİN KULLANIMI ( P420 ve P430) TR Bu kullanım kılavuzu EC sertifikalarının izniyle Kategori III Kişisel

Detaylı

TURBO GENEL TALIMATLAR

TURBO GENEL TALIMATLAR ADIM 1: TURBOYU DEĞIŞTIRMEDEN ÖNCE Arızanın gerçekten turboşarjdan kaynaklanıp kaynaklanmadığını belirlemek için motor sisteminde ayrıntılı bir arıza teşhis kontrolü yapmak önemlidir. Güç yetersizliği,

Detaylı

ENDOSKOPİ ÜNİTELERİNDE HİJYEN ve ENFEKSİYONLARIN KONTROLÜ NASIL OLMALI?

ENDOSKOPİ ÜNİTELERİNDE HİJYEN ve ENFEKSİYONLARIN KONTROLÜ NASIL OLMALI? ENDOSKOPİ ÜNİTELERİNDE HİJYEN ve ENFEKSİYONLARIN KONTROLÜ NASIL OLMALI? Endoskopik aletlerin kompleks yapıları, temizlik ve dezenfeksiyon/sterilizasyon sırasında kullanılacak yöntem ve ajanları özel kılmaktadır.

Detaylı

ULTRASONİK NEMLENDİRİCİ VE KULLANIM KILAVUZU MH-508. Talimatlar. Teknik Bilgiler. Çalışma Prensipleri. Özellikler. Doğru Nem Seviyesi

ULTRASONİK NEMLENDİRİCİ VE KULLANIM KILAVUZU MH-508. Talimatlar. Teknik Bilgiler. Çalışma Prensipleri. Özellikler. Doğru Nem Seviyesi ULTRASONİK NEMLENDİRİCİ VE KULLANIM KILAVUZU MH-508 Talimatlar Teknik Bilgiler Çalışma Prensipleri Özellikler Doğru Nem Seviyesi MH-508 fonksiyonları Güvenlik Kılavuzu Resimli Açıklamalar Çalışma Talimatı

Detaylı

VESTEL. V-BRUNCH SERiSi 3000 INOX KAHVE MAKiNESi KULLANIM KILAVUZU GARANTİ 2 YIL

VESTEL. V-BRUNCH SERiSi 3000 INOX KAHVE MAKiNESi KULLANIM KILAVUZU GARANTİ 2 YIL VESTEL V-BRUNCH SERiSi 3000 INOX KAHVE MAKiNESi KULLANIM KILAVUZU GARANTİ 2 YIL 1. Hazne kapağı 2. Hazne 3. Üst kapak 4. Filtre 5. Cam sürahi Bu kahve makinesini tercih ettiğiniz için teşekkür ederiz.

Detaylı

Nano-TiO2 Hava Temizleyici YH31XPTAA

Nano-TiO2 Hava Temizleyici YH31XPTAA Nano-TiO2 Hava Temizleyici YH31XPTAA KULLANMA KILAVUZU Cihazı kullanmadan önce bu kılavuzu dikkatli bir şekilde okuyunuz ve daha sonra başvurmak üzere saklayınız. Ürünümüzü seçtiğiniz için teşekkür ederiz.

Detaylı

FRİTÖZ KULLANMA KILAVUZU FRİTÖZÜ ÇALIŞTIRMADAN ÖNCE LÜTFEN DİKKATLİCE OKUYUNUZ

FRİTÖZ KULLANMA KILAVUZU FRİTÖZÜ ÇALIŞTIRMADAN ÖNCE LÜTFEN DİKKATLİCE OKUYUNUZ FRİTÖZ KULLANMA KILAVUZU FRİTÖZÜ ÇALIŞTIRMADAN ÖNCE LÜTFEN DİKKATLİCE OKUYUNUZ AEF 490 AEF 890 İÇİNDEKİLER I Fritözün Tanımı ve Kullanım Alanları 3 4 II Genel Uyarılar ve Güvenlik Önlemleri 5 III Teknik

Detaylı

sebep olabilir. 4. Haznesinden gaz sızıntısı olursa elektrik fişini takmayın veya çekmeyin. Kıvılcım ve yangın çıkmasına sebep olabilir.

sebep olabilir. 4. Haznesinden gaz sızıntısı olursa elektrik fişini takmayın veya çekmeyin. Kıvılcım ve yangın çıkmasına sebep olabilir. Genel Bu tip buzdolabı genelde otel, ofis, öğrenci yurdu ve ev gibi yerlerde kullanılır. Çoğunlukla meyve ve sebze gibi yiyecekleri soğutmak ve saklamak için uygundur. Küçük boyutunun, hafifliğinin, düşük

Detaylı

MTS Fundamental Pnömatik Çene Kontrolör

MTS Fundamental Pnömatik Çene Kontrolör MTS Fundamental Pnömatik Çene Kontrolör Manual Title Additional Ürün Information Kılavuzu be certain. 100-238-342 A Telif hakkı bilgisi Ticari marka bilgisi 2011 MTS Systems Corporation. Tüm hakları saklıdır.

Detaylı

ÖNEMLİ GÜVENLİK UYARILARI

ÖNEMLİ GÜVENLİK UYARILARI Cihazınızı kullanmadan önce bu kılavuzu dikkatlice okuyun ve ileride yararlanmak üzere saklayın. ÖNEMLİ GÜVENLİK UYARILARI Cihazınızı çalıştırmadan önce tüm talimatları okuyun. Bu talimatları ileride yararlanmak

Detaylı

J-888E Racer Yürüteç Kullanım Kılavuzu

J-888E Racer Yürüteç Kullanım Kılavuzu J-888E Racer Yürüteç Kullanım Kılavuzu Ürünün kurulum ve kullanımından önce tüm kullanma talimatlarını lütfen dikkatlice okuyunuz. İleride referans olması için kullanma talimatını saklayınız. Ürün Şeması:

Detaylı

Dikkat GÜVENLİKLE İLGİLİ ÖNLEMLER

Dikkat GÜVENLİKLE İLGİLİ ÖNLEMLER Dikkat Cihazınızın yanlış kullanımı nedeniyle herhangi bir zarar gelmemesi için, cihazınızı kullanmaya başlamadan önce lütfen bu talimatları dikkatlice okuyun. Özellikle cihazınızla ilgili güvenlik talimatlarını

Detaylı

MATKAP 137182-1. Bu paketde aşağıda belirtilen diller mevcuttur:

MATKAP 137182-1. Bu paketde aşağıda belirtilen diller mevcuttur: MATKAP 137182-1 TK Bu paketde aşağıda belirtilen diller mevcuttur: English (en) Deutsch (de) Nederlands (nl) Français (fr) Español (es) Italiano (it) Português (pt) -Chinese (sch) Türkçe (tk) Distribütör:

Detaylı

NILFISK BackVacuum KULLANMA TALİMATI

NILFISK BackVacuum KULLANMA TALİMATI NILFISK BackVacuum KULLANMA TALİMATI İÇİNDEKİLER İNGİLİZCE 8 VERİ 13 ÖNEMLİ EMNİYET KURALLARI Elektrikli bir cihazı kullanırken, aşağıdakiler dahil temel önlemleri daima alın : CİHAZI KULLANMADAN

Detaylı

SOS BEIN-MARIE KULLANMA KILAVUZU

SOS BEIN-MARIE KULLANMA KILAVUZU SOS BEIN-MARIE KULLANMA KILAVUZU SOS BEIN-MARIEYĠ ÇALIġTIRMADAN ÖNCE LÜTFEN DĠKKATLĠCE OKUYUNUZ ASB 460 ASB 860 ĠÇĠNDEKĠLER 2 I Sos Bein-Marie Tanımı ve Kullanım Alanları 3 4 II Genel Uyarılar ve Güvenlik

Detaylı

ALETLER 137181-1. Bu paketde aşağıda belirtilen diller mevcuttur:

ALETLER 137181-1. Bu paketde aşağıda belirtilen diller mevcuttur: ALETLER 137181-1 TK Bu paketde aşağıda belirtilen diller mevcuttur: English (en) Deutsch (de) Nederlands (nl) Français (fr) Español (es) Italiano (it) Português (pt) -Chinese (sch) Türkçe (tk) Distribütör:

Detaylı

FuseBox İşlemcili Fuse 1C Kolonoskop

FuseBox İşlemcili Fuse 1C Kolonoskop Kullanım Kılavuzu FuseBox İşlemcili Fuse 1C Kolonoskop Parça Numarası FSE-050-TR-4.0 Ocak 2014 Çıkış. Bu kılavuz, Fuse 1C Kolonoskop ve FuseBox İşlemci için tüm çalıştırma talimatlarını içermektedir. Yeniden

Detaylı

Kullanım Kılavuzu Talaş Nem Ölçüm Cihazı PCE-WT1N

Kullanım Kılavuzu Talaş Nem Ölçüm Cihazı PCE-WT1N PCE Teknik Cihazları Paz. Tic. Ltd.Şti. Halkalı Merkez Mah Ataman Sok. No.:4/4 Küçükçekmece / İstanbul Türkiye Tel: 0212 471 11 47 Faks: 0212 705 53 93 info@pce-cihazlari.com.tr.pce-instruments.com/turkish

Detaylı

Montaj ve kullanım kılavuzu

Montaj ve kullanım kılavuzu Montaj ve kullanım kılavuzu DGPS Alıcısı A101 Tarih: V3.20150602 3030246900-02-TR Bu kullanım kılavuzunu okuyun ve buna riayet edin. Bu kullanım kılavuzunu ileride kullanmak için saklayın. Künye Doküman

Detaylı

STEREO MİKROSKOP Kullanma talimatları

STEREO MİKROSKOP Kullanma talimatları STEREO MİKROSKOP Kullanma talimatları Ürn.No. 91-19000 D D 1! 1) B H c G F J 2x AA E I G e i Genel Uyarı Boğulma tehlikesi: Bu ürün çocukların yutabileceği küçük parçaları içerir. Bu durum bir boğulma

Detaylı

GAZLI OCAK KULLANMA KILAVUZU

GAZLI OCAK KULLANMA KILAVUZU GAZLI OCAK KULLANMA KILAVUZU GAZLI OCAĞI ÇALIŞTIRMADAN ÖNCE LÜTFEN DİKKATLİCE OKUYUNUZ AGO 890 1 İÇİNDEKİLER I- Gazlı Ocakların Kullanım Alanı 3 II- Genel Uyarılar ve Güvenlik Önlemleri 4 III- Teknik Özellikler

Detaylı

MODEL RTM925 TANITMA VE KULLANIM KILAVUZU

MODEL RTM925 TANITMA VE KULLANIM KILAVUZU ELEKTRİKLİ ÇİT BUDAMA MODEL RTM925 TANITMA VE KULLANIM KILAVUZU TEKNİK ÖZELLİKLER -RTM925- VOLTAJ 230V~50HZ GİRİŞ GÜCÜ 710W BIÇAK UZUNLUĞU 530MM DEVİR HIZI 1600 R/MİN DİŞ ARALIĞI 20MM MAX KESİLECEK ÇALI

Detaylı

SOS BEIN-MARIE KULLANMA KILAVUZU SOS BEIN-MARIEYİ ÇALIŞTIRMADAN ÖNCE LÜTFEN DİKKATLİCE OKUYUNUZ

SOS BEIN-MARIE KULLANMA KILAVUZU SOS BEIN-MARIEYİ ÇALIŞTIRMADAN ÖNCE LÜTFEN DİKKATLİCE OKUYUNUZ SOS BEIN-MARIE KULLANMA KILAVUZU SOS BEIN-MARIEYİ ÇALIŞTIRMADAN ÖNCE LÜTFEN DİKKATLİCE OKUYUNUZ ASB 490 İÇİNDEKİLER I Sos Bein-Marie Tanımı ve Kullanım Alanları 3 4 II Genel Uyarılar ve Güvenlik Önlemleri

Detaylı

* Kabloya asılarak,çekerek fişi prizden çıkarmayınız. Aksi taktirde kabloya zarar verebilir, yangın ve cihazın bozulmasına neden olabilirsiniz.

* Kabloya asılarak,çekerek fişi prizden çıkarmayınız. Aksi taktirde kabloya zarar verebilir, yangın ve cihazın bozulmasına neden olabilirsiniz. STP-131 MİNİ PRİNTER GÜVENLİK UYARILARI STP-131 termal yazıcıyı kullanırken aşağıdaki güvenlik talimatlarına uymanız gerekmektedir. Aşağıdaki kurallara uyulmaması ciddi yaralanmalara, hasarlara ve ölümlere

Detaylı

Kullanım Kılavuzu Çubuk Termometre PCE-ST

Kullanım Kılavuzu Çubuk Termometre PCE-ST PCE Teknik Cihazları Ltd.Şti. Halkalı Merkez Mah Ataman Sok. No.:4/4 Türkiye Tel: 0212 471 11 47 Faks: 0212 705 53 93 info@pce-cihazlari.com.tr www.pce-instruments.com/turkish Kullanım Kılavuzu Çubuk Termometre

Detaylı

MICROPORT TEK KULLANIMLIK PROPHECY ÖZEL YAPIM ALETLERİNİN KULLANIMI 150807-0

MICROPORT TEK KULLANIMLIK PROPHECY ÖZEL YAPIM ALETLERİNİN KULLANIMI 150807-0 TR MICROPORT TEK KULLANIMLIK PROPHECY ÖZEL YAPIM ALETLERİNİN KULLANIMI 150807-0 Bu pakette aşağıda belirtilen diller mevcuttur: English (en) Deutsch (de) Nederlands (nl) Français (fr) Español (es) Italiano

Detaylı

HAVALI SOMUN SIKMA MAKİNASI

HAVALI SOMUN SIKMA MAKİNASI HAVALI SOMUN SIKMA MAKİNASI MODEL RTM 0125 TANITMA VE KULLANIM KILAVUZU CİHAZIN ÜNİTELERİ 1. UÇ KOVANI 2. ÇALIŞTIRMA TETİĞİ 3. HAVA GİRİŞİ 4. BASINÇ AYARLAYICI 5. SAĞ SOL BUTONU TEKNİK VERİLER Hız Maks.

Detaylı

ŞARJLI MATKAP MODEL RTM306 TANITMA VE KULLANIM KILAVUZU

ŞARJLI MATKAP MODEL RTM306 TANITMA VE KULLANIM KILAVUZU ŞARJLI MATKAP MODEL RTM306 TANITMA VE KULLANIM KILAVUZU 4 6 7 1 2 5 3 CİHAZIN ÜNİTELERİ 1. UÇ TUTUCU 2. AYDINLATMA IŞIĞI 3. AÇMA / KAPAMA ŞALTERİ 4. TORK KONTROL 5. YÖN DEĞİŞTİRME 6. ŞARJ SEVİYE IŞIĞI

Detaylı

Konica Minolta sanayi tipi cihazlar. Güvenlik Önlemleri

Konica Minolta sanayi tipi cihazlar. Güvenlik Önlemleri Konica Minolta sanayi tipi cihazlar Güvenlik Önlemleri Güvenlik Sembolleri Aşağıdaki semboller, cihazın hatalı kullanımına bağlı kazaları önlemek amacıyla bu kılavuzda kullanılmaktadır. Cümlenin güvenlikle

Detaylı

RTA JEL / PZR Saflaştırma Kiti

RTA JEL / PZR Saflaştırma Kiti RTA JEL / PZR Saflaştırma Kiti Kullanma Kılavuzu Yayın Tarihi - 2011-12 DNA parçalarının agaroz jelden geri kazanımı ve PZR ürünlerinin saflaştırılması için Yalnızca profesyonel kullanım için REF 09009050

Detaylı

ENDOSKOPİDE CİHAZ GÜVENLİĞİ NASIL SAĞLANIR? Hem. Sena DEMİR Acıbadem Fulya Hastanesi, Enfeksiyon Kontrol Hemşiresi Hazırlanma Tarihi: 25 Kasım 2013

ENDOSKOPİDE CİHAZ GÜVENLİĞİ NASIL SAĞLANIR? Hem. Sena DEMİR Acıbadem Fulya Hastanesi, Enfeksiyon Kontrol Hemşiresi Hazırlanma Tarihi: 25 Kasım 2013 ENDOSKOPİDE CİHAZ GÜVENLİĞİ NASIL SAĞLANIR? Hem. Sena DEMİR Acıbadem Fulya Hastanesi, Enfeksiyon Kontrol Hemşiresi Hazırlanma Tarihi: 25 Kasım 2013 Sunu Planı Tanımlar Endoskopide Enfeksiyon Geçişi Endoskopun

Detaylı

SOS BEIN-MARIE KULLANMA KILAVUZU

SOS BEIN-MARIE KULLANMA KILAVUZU SOS BEIN-MARIE KULLANMA KILAVUZU SOS BEIN-MARIEYĠ ÇALIġTIRMADAN ÖNCE LÜTFEN DĠKKATLĠCE OKUYUNUZ ASB 470 ASB 870 2 ĠÇĠNDEKĠLER I Sos Bein-Marie Tanımı ve Kullanım Alanları 3 4 II Genel Uyarılar ve Güvenlik

Detaylı

SİSTEM İnverter Klimalar

SİSTEM İnverter Klimalar KULLANIM KILAVUZU SİSTEM İnverter Klimalar MODELLER Tavana monteli Kanal tipi FXM40LVE FXMQ40MVE FXMQ40MAVE FXMQ200MAV7 FXM50LVE FXMQ50MVE FXMQ50MAVE FXMQ250MAV7 FXM63LVE FXMQ63MVE FXMQ63MAVE FXM80LVE

Detaylı

Cihazınızın Tanıtılması

Cihazınızın Tanıtılması GARANT 2 YIL Cihazınızı kullanmadan önce bu kılavuzu dikkatlice okuyun ve ileride yararlanmak üzere saklayın. Cihazınızın Tanıtılması 1. Tutamak 2. Ön Kapak 3. Açma/Kapama Düğmesi 4. Devir Ayar Düğmesi

Detaylı

KABLOSUZ SU ISITICI KULLANIM KILAVUZU

KABLOSUZ SU ISITICI KULLANIM KILAVUZU KABLOSUZ SU ISITICI KULLANIM KILAVUZU 1 5 2 4 3 6 7 8 1. Kilit Düzenekli Kapak 2. Şeffaf Su Seviye Göstergesi 3. Alt Elektrik Tabanı 4. Açma / Kapama Anahtarı 5. Gösterge Lambası 6. Su Filtresi 7. Açık

Detaylı

Evde kendi kendinizce uygulanabilen subkütan immunglobülin tedavisine ilişkin

Evde kendi kendinizce uygulanabilen subkütan immunglobülin tedavisine ilişkin Evde kendi kendinizce uygulanabilen subkütan immunglobülin tedavisine ilişkin Plazmadan yenilikler Bağışıklık eksikliğinde uzman kuruluş SADECE DOKTOR TALİMATINA GÖRE VE DOKTOR VEYA BAŞKA UZMANCA UYGULAMA

Detaylı

ÖNEMLİ GÜVENLİK ÖNLEMLERİ

ÖNEMLİ GÜVENLİK ÖNLEMLERİ Cihazınızı kullanmadan önce bu kullanım kılavuzunu dikkatlice okuyun ve ileride yararlanmak üzere saklayın. BU CİHAZ SADECE EV TİPİ KULLANIMLAR İÇİNDİR. ÖNEMLİ GÜVENLİK ÖNLEMLERİ UYARILARIN AÇIKLANMASI

Detaylı

CADWELD TÜRKİYE TEMSİLCİSİ. Uygulama Rehberi. www.radsan.com.tr

CADWELD TÜRKİYE TEMSİLCİSİ. Uygulama Rehberi. www.radsan.com.tr CADWELD Uygulama Rehberi TÜRKİYE TEMSİLCİSİ CADWELD GENEL UYARILAR ve GÜVENLİK UYARILARI RADSAN ın sizlerin güvenliğini önemsediğini ve sizi düşünerek bu dökümanı hazırladığını lütfen unutmayınız. GENEL

Detaylı

Kullanım kılavuzunuz AEG-ELECTROLUX EOB3612X EU R05 http://tr.yourpdfguides.com/dref/623003

Kullanım kılavuzunuz AEG-ELECTROLUX EOB3612X EU R05 http://tr.yourpdfguides.com/dref/623003 Bu kullanım kılavuzunda önerileri okuyabilir, teknik kılavuz veya AEG-ELECTROLUX EOB3612X EU R05 için kurulum kılavuzu. Bu kılavuzdaki AEG-ELECTROLUX EOB3612X EU R05 tüm sorularınızı (bilgi, özellikler,

Detaylı

- TESTO 608 -H1/H2 - Ortamda Nem ve Sıcaklık Ölçüm Cihazı TANITMA VE KULLANMA KILAVUZU

- TESTO 608 -H1/H2 - Ortamda Nem ve Sıcaklık Ölçüm Cihazı TANITMA VE KULLANMA KILAVUZU - TESTO 608 -H1/H2 - Ortamda Nem ve Sıcaklık Ölçüm Cihazı TANITMA VE KULLANMA KILAVUZU 1. Ürün: 1 2. Genel Bilgi Cihazı kullanmadan önce lütfen bu dokümanın tamamını dikkatlice okuyunuz. Gerekli olduğu

Detaylı

rainbowsystem.com Rexair LLC Troy, Michigan 2013 Rexair LLC R15815X-0 ABD de basılmıştır

rainbowsystem.com Rexair LLC Troy, Michigan 2013 Rexair LLC R15815X-0 ABD de basılmıştır rainbowsystem.com Rexair LLC Troy, Michigan 2013 Rexair LLC R15815X-0 ABD de basılmıştır müşteri hizmet numarası Rexair in Tüketici Bakım Programı uyarınca, her yeni MiniJet Kalite Kontrol güvence testini

Detaylı

CASTELLINI Dental ünitinizi en uzun ve en performanslı şekilde kullanabilmeniz için gerekli bilgileri sizlere sunmak istedik.

CASTELLINI Dental ünitinizi en uzun ve en performanslı şekilde kullanabilmeniz için gerekli bilgileri sizlere sunmak istedik. CASTELLINI Dental ünitinizi en uzun ve en performanslı şekilde kullanabilmeniz için gerekli bilgileri sizlere sunmak istedik. Burada CASTELLINI Dental ünitinizin daima sizi ve hastanızı çapraz enfeksiyondan

Detaylı

VESTEL VANTİLATÖR KULLANIM KILAVUZU GA RA NT İ 2 YIL

VESTEL VANTİLATÖR KULLANIM KILAVUZU GA RA NT İ 2 YIL VESTEL VANTİLATÖR KULLANIM KILAVUZU Vestel Cool Fan MV GA RA NT İ 2 YIL DĠKKAT Cihazınızı güvenli bir Ģekilde kullanmak için lütfen bu kullanım kılavuzunu dikkatlice okuyun ve ileride yararlanmak üzere

Detaylı

AKÜ TAKVİYE CİHAZLI POWER BANK 9000

AKÜ TAKVİYE CİHAZLI POWER BANK 9000 AKÜ TAKVİYE CİHAZLI POWER BANK 9000 Kullanım Kılavuzu 31889 Ürünü kullanmadan önce lütfen bu kullanma kılavuzunu okuyun. Bu uyarıya uymamak ciddi yaralanmalara neden olabilir. Taşınabilir Çok Fonksiyonlu

Detaylı

ACİL DURUM LAMBASI / LED-151

ACİL DURUM LAMBASI / LED-151 Özellikler 400 mah kapasiteli, bakım gerektirmeyen ve uzun ömürlü batarya 500 Şarj batarya ömrü Yüksek ışık veren, enerji tasarrufu sağlayan, uzun ömürlü 15+1 LED 15 LED ve 1 LED aydınlatma şeklinde 2

Detaylı

Sabit disk sürücüsü montaj plakası Yönerge El Kitabı

Sabit disk sürücüsü montaj plakası Yönerge El Kitabı Sabit disk sürücüsü montaj plakası Yönerge El Kitabı CECH-ZCD1 7020229 Uyumlu donanım PlayStation 3 sistemi (CECH-400x serisi) Dikkat Edilmesi Gereken Noktalar Bu ürünü güvenli bir şekilde kullanmak için,

Detaylı

SW 138 Beşik Salıncak. Kullanım Kılavuzu

SW 138 Beşik Salıncak. Kullanım Kılavuzu SW 138 Beşik Salıncak Kullanım Kılavuzu Ürünün kurulum ve kullanımından önce tüm kullanma kılavuzunu dikkatle okuyunuz. İleride referans olması için kullanma talimatını saklayınız. c Parçalar: 1- Asma

Detaylı

Centronic EasyControl EC545-II

Centronic EasyControl EC545-II Centronic EasyControl EC545-II tr Montaj ve İşletme Talimatı 5 Kanallı El Vericisi Aşağıdaki kişilere yönelik önemli bilgiler: Montaj elemanı / Elektrik teknisyeni / Kullanıcı Lütfen ilgili kişilere iletiniz!

Detaylı

Beyaz utu KK02.pdf 5 14.02.2011 17:10 CMY

Beyaz utu KK02.pdf 5 14.02.2011 17:10 CMY Beyaz utu KK02.pdf 5 14.02.2011 17:10 C M Y CM MY CY CMY K Cihazınızın Özellikleri ve Yapısı: Cihazınız, ısı ayarı, sprey özelliği, kuru ütüleme, değişken buhar, ani buhar vb gibi birçok fonksiyona sahiptir.

Detaylı

Kullanma Kılavuzu W455H

Kullanma Kılavuzu W455H Kullanma Kılavuzu W455H 438 9212-51 05.16 İçindekiler İçindekiler Genel... 5 Kontrol Paneli... 5 Kontrol düğmesi... 5 Ekran... 6 Ayar butonları... 6 Yıkama Programı... 7 Başlat Menüsü... 9 Başlat... 9

Detaylı

Güvenlik Bilgileri. Uyarılar. Kullanmadan Önce

Güvenlik Bilgileri. Uyarılar. Kullanmadan Önce Bu cihaz, ev tipi kullanım içindir, ticari kullanım için uygun değildir. Kullanma kılavuzunu itinalı bir şekilde okuyunuz ve ileride lazım olma ihtimaline karşı saklayınız! Güvenlik Bilgileri Uyarılar

Detaylı

Kullanım Kılavuzu Beton Nemi Ölçer PCE-WP21

Kullanım Kılavuzu Beton Nemi Ölçer PCE-WP21 PCE Teknik Cihazları Ltd.Şti. Halkalı Merkez Mah Ataman Sok. No.:4/4 Türkiye Tel: 0212 471 11 47 Faks: 0212 705 53 93 info@pce-cihazlari.com.tr www.pce-instruments.com/turkish Kullanım Kılavuzu Beton Nemi

Detaylı

Beyaz utu KK02.pdf 3 14.02.2011 17:10 CMY

Beyaz utu KK02.pdf 3 14.02.2011 17:10 CMY Beyaz utu KK02.pdf 3 14.02.2011 17:10 C M Y CM MY CY CMY K Cihazınızın Özellikleri ve Yapısı: Cihazınız, ısı ayarı, sprey özelliği, kuru ütüleme, değişken buhar, ani buhar vb gibi birçok fonksiyona sahiptir.

Detaylı

- TESTO 106 - TANITMA VE KULLANMA KILAVUZU

- TESTO 106 - TANITMA VE KULLANMA KILAVUZU - TESTO 106 - TANITMA VE KULLANMA KILAVUZU 1. Ürün Açıklaması Alarm, LED Ekran Aç/kapa tuşu, Ölçüm değerleri Alarm değerlerini gösterir, fonksiyonlar ayarlanır Pil bölümü Daldırma probu 1 2. Genel Bilgi

Detaylı

Elektrikli Cihazlarla İlgili Genel Güvenlik Talimatları

Elektrikli Cihazlarla İlgili Genel Güvenlik Talimatları Güvenlik Talimatları Bu cihaz sadece ev tipi kullanımlar içindir. Bu cihazı satın aldığınız için teşekkür ederiz. Cihazınızı kullanmaya başlamadan önce lütfen güvenlik önerilerini ve kullanım talimatlarını

Detaylı

ÖNEMLİ: BAŞLAMADAN ÖNCE

ÖNEMLİ: BAŞLAMADAN ÖNCE ARAY DIŞ TİC VE PAZ AŞ Bakım ve Kullanım Rehberi ÖNEMLİ: BAŞLAMADAN ÖNCE Basınçlı yıkayıcı kullanımı, sadece 1500 psi (inçkare başına düşen pound) altında basınç ve döşemenin 12 inç yukarısında olmak kaydıyla

Detaylı

Kullanım Talimatı. Ozonizatör S 500 / S 1000

Kullanım Talimatı. Ozonizatör S 500 / S 1000 Kullanım Talimatı Ozonizatör S 500 / S 1000 Giriş Sander'in bu üstün kaliteli ürününü satın aldığınız için sizi kutlarız ve bu cihazdan memnun kalacağınızdan eminiz. Akvaryum teknolojisine ilişkin ürünlerin

Detaylı

SU FİLTRE WF 6200. Su Filtreli Yatık Elektrikli Süpürge KULLANIM KILAVUZU

SU FİLTRE WF 6200. Su Filtreli Yatık Elektrikli Süpürge KULLANIM KILAVUZU SU FİLTRE WF 6200 Su Filtreli Yatık Elektrikli Süpürge KULLANIM KILAVUZU Sayın FANTOM dostu; Modern tesislerde üretilmiș ve son derece titiz kalite kontrolünden geçmiș WF 6200 Su Filtreli Elektrikli Süpürge

Detaylı

Premium Raf Altı Aydınlatma

Premium Raf Altı Aydınlatma GE Lighting AEEE Yönetmeliğine Uygundur Yenileme ve OEM Montaj Kılavuzu IMMERSION TM LED Vitrin Aydınlatması Soğutmalı Yatay Dolaplar RH30 Serisi Kanopi Aydınlatması GEMT301250CAN-SY (84050) GEMT301240CAN-SY

Detaylı

TANITMA VE KULLANIM KILAVUZU

TANITMA VE KULLANIM KILAVUZU PROFİL KESME MAKİNASI 5 MODEL -RTM695- TANITMA VE KULLANIM KILAVUZU 8 CİHAZIN ÜNİTELERİ 1. AÇMA / KAPAMA ŞALTERİ 2. KORUYUCU KAPAK 3. TUTMA KOLU 4. KESME DİSKİ 5. MAKİNA TABANI 6. AKTİF KORUMA 7. TAŞ KİLİTLEME

Detaylı

TES Dijital Toprak direnci ölçer TES-1700 KULLANMA KLAVUZU

TES Dijital Toprak direnci ölçer TES-1700 KULLANMA KLAVUZU TES Dijital Toprak direnci ölçer TES-1700 KULLANMA KLAVUZU TES ELECTRICAL ELECTRONIC CORP ı. GÜVENLİK BİLGİSİ Ölçü aleti ile servis ya da çalışma yapmadan önce aşağıdaki güvenlik bilgilerini dikkatle okuyunuz.

Detaylı

TR Mika ısıtıcı 03 02

TR Mika ısıtıcı 03 02 Mika ısıtıcı TR Mika ısıtıcı 03 02 03 Ref : 2000014460 (beyaz) 2000014463 (siyah) TR Haydi başlayalım... Bu talimatlar güvenliğiniz içindir. Lütfen kullanımdan önce bunları iyice okuyunuz ve ileride başvurmak

Detaylı

Soğuklarda sıcacık ve keyifle kullanmanız dileğiyle. AYIŞIĞI CONCEPT. www.ayisigiconcept.com

Soğuklarda sıcacık ve keyifle kullanmanız dileğiyle. AYIŞIĞI CONCEPT. www.ayisigiconcept.com KULLANIM KILAVUZU 1 Değerli Müşterimiz: Bu kullanım kılavuzu Ayışığı Concept in tüm ısıtıcı masa modelleri için hazırlanmıştır. Güvenlik kuralları ve standartlarına uygun imal edilen yüksek kaliteli ve

Detaylı

Centronic MemoControl MC42

Centronic MemoControl MC42 Centronic MemoControl MC42 tr Montaj ve İşletme Talimatı Bellek Tuşları Aşağıdaki kişilere yönelik önemli bilgiler: Montaj elemanı / Elektrik teknisyeni / Kullanıcı Lütfen ilgili kişilere iletiniz! Bu

Detaylı

Talimatlar. Cihazınızın Güvenliği. Dikkat: Bu cihazı güvenli olarak kullanmak için cihazınızı kullanmadan önce lütfen

Talimatlar. Cihazınızın Güvenliği. Dikkat: Bu cihazı güvenli olarak kullanmak için cihazınızı kullanmadan önce lütfen GARANTİ 2 YIL Talimatlar Dikkat: Bu cihazı güvenli olarak kullanmak için cihazınızı kullanmadan önce lütfen aşağıdaki talimatları tamamen ve dikkatlice okuyun. Bu kılavuz cihazınızın bir parçasıdır. Bu

Detaylı

Güvenlik Bilgi Formu 1907/2006/AT, Madde 31'e uygundur

Güvenlik Bilgi Formu 1907/2006/AT, Madde 31'e uygundur Sayfa: 1/9 Ticari adı: 1. Madde/Müstahzar ve Firma Tanıtımı Ürün hakkında bilgiler: Kalem numarası: 42,0411,8042 Maddenin / Müstahzarın Kullanımı Kaynak için ayırıcı madde Üretici / Tedarikçi: Fronius

Detaylı

MAKARNA PİŞİRİCİ KULLANMA KILAVUZU MAKARNA PİŞİRİCİYİ ÇALIŞTIRMADAN ÖNCE LÜTFEN DİKKATLİCE OKUYUNUZ

MAKARNA PİŞİRİCİ KULLANMA KILAVUZU MAKARNA PİŞİRİCİYİ ÇALIŞTIRMADAN ÖNCE LÜTFEN DİKKATLİCE OKUYUNUZ MAKARNA PİŞİRİCİ KULLANMA KILAVUZU MAKARNA PİŞİRİCİYİ ÇALIŞTIRMADAN ÖNCE LÜTFEN DİKKATLİCE OKUYUNUZ AMP 490 İÇİNDEKİLER I Makarna Pişirici Tanımı ve Kullanım Alanları 3 II Genel Uyarılar ve Güvenlik Önlemleri

Detaylı

KULLANIM TALİMATLARI

KULLANIM TALİMATLARI AFX Uygulama Sistemi KULLANIM TALİMATLARI ÖNEMLİ NOTLAR: AFX Uygulama Sistemini kullanmadan önce bu paket içinde yer alan talimatları lütfen dikkatlice okuyun. DİKKAT: Federal Yasalar (A.B.D.) bu cihazın

Detaylı

Cihazın fişini prize takın. Suyu kaynatmak için AÇMA/KAPAMA düğmesine basın. Düğme AÇMA konumundayken pilot ışığı yanacaktır.

Cihazın fişini prize takın. Suyu kaynatmak için AÇMA/KAPAMA düğmesine basın. Düğme AÇMA konumundayken pilot ışığı yanacaktır. Önemli Cihazınızı ilk kez kullanmadan önce bu talimatları dikkatlice okuyun. Su ısıtıcısını elektriğe bağlamadan önce tanıtım levhasında belirtilen voltajın, elektrik şebekenizin voltajıyla uyduğundan

Detaylı

Rack Station RS409, RS409+, RS409RP+ Hızlı Yükleme Kılavuzu

Rack Station RS409, RS409+, RS409RP+ Hızlı Yükleme Kılavuzu Rack Station RS409, RS409+, RS409RP+ Hızlı Yükleme Kılavuzu GÜVENLİK TALİMATLARI Lütfen kullanım öncesinde bu güvenlik talimatlarını dikkatle okuyun ve ilerde başvurmak üzere güvenli bir yerde saklayın.

Detaylı

BY08 Calipso Oyun Parkı Kullanım Kılavuzu Ürünün kurulum ve kullanımından önce tüm kullanma talimatlarını lütfen dikkatlice okuyunuz.

BY08 Calipso Oyun Parkı Kullanım Kılavuzu Ürünün kurulum ve kullanımından önce tüm kullanma talimatlarını lütfen dikkatlice okuyunuz. BY08 Calipso Oyun Parkı Kullanım Kılavuzu Ürünün kurulum ve kullanımından önce tüm kullanma talimatlarını lütfen dikkatlice okuyunuz. Ġleride referans olması için kullanma talimatını saklayınız. KURULUM:

Detaylı

ENG ENG 2 3 ENG ENG 4 5 ENG ENG 6 7 ENG ENG 8 RU RU 10 11 RU RU 12 13 RU RU 14 15 RU RU 16 EST EST 18 19 EST EST 20 21 EST EST 22 23 EST EST 24 LT LT 26 27 LT LT 28 29 LT LT 30 31 LT LT 32 LV LV 34 35

Detaylı

Elektrikli tuz veya karabiber değirmeni. Kullanım Kılavuzu. Tchibo GmbH D-22290 Hamburg 63030AB6X6INGNSB

Elektrikli tuz veya karabiber değirmeni. Kullanım Kılavuzu. Tchibo GmbH D-22290 Hamburg 63030AB6X6INGNSB Elektrikli tuz veya karabiber değirmeni Kullanım Kılavuzu Tchibo GmbH D-22290 Hamburg 63030AB6X6INGNSB Değerli Müşterimiz! Seramik öğütücülü yeni değirmeniniz tuz kristallerini ya da karabiber tanelerini

Detaylı

Centronic EasyControl EC5410-II

Centronic EasyControl EC5410-II Centronic EasyControl EC5410-II tr Montaj ve İşletme Talimatı 10 Kanallı El Vericisi Aşağıdaki kişilere yönelik önemli bilgiler: Montaj elemanı / Elektrik teknisyeni / Kullanıcı Lütfen ilgili kişilere

Detaylı

Ace binax. Kullanıcı Kılavuzu. www.bestsound-technology.com. Life sounds brilliant.

Ace binax. Kullanıcı Kılavuzu. www.bestsound-technology.com. Life sounds brilliant. Ace binax Kullanıcı Kılavuzu www.bestsound-technology.com Life sounds brilliant. İçindekiler Hoş geldiniz 4 İşitme cihazlarınız 5 Cihaz tipi 5 İşitme cihazlarını tanıma 5 Komponentler ve adlar 6 Kontroller

Detaylı

öne bakan Kullanım kılavuzu Grup Ağırlık Yaş 1 9-18 kg 9ay-4yrl

öne bakan Kullanım kılavuzu Grup Ağırlık Yaş 1 9-18 kg 9ay-4yrl öne bakan Kullanım kılavuzu ECE R44 04 Grup Ağırlık Yaş 1 9-18 kg 9ay-4yrl 1 BeSafe izi Comfort u seçtiğiniz için teşekkür ederiz. BeSafe bu koltuğu büyük bir özen ile, hayatının gelecek aşamasında çocuğunuzu

Detaylı

Dekontaminasyon. Manuel Dekontaminasyon. Temizlik. Bir nesnenin mikroorganizmalardan arındırılarak güvenli hale getirilmesi için yapılan işlemler

Dekontaminasyon. Manuel Dekontaminasyon. Temizlik. Bir nesnenin mikroorganizmalardan arındırılarak güvenli hale getirilmesi için yapılan işlemler Dekontaminasyon Manuel Dekontaminasyon Dr. Aydan Özkütük Dokuz Eylül Üniversitesi Tıp Fakültesi Mikrobiyoloji ve Klinik Mikrobiyoloji AD Bir nesnenin mikroorganizmalardan arındırılarak güvenli hale getirilmesi

Detaylı

Kullanma Kılavuzu. Fonksiyon Modülü. FM458 Strateji Modülü. Kullanıcı için. Kullanmadan önce dikkatle okuyunuz 7 747 017 380-03/2008 TR

Kullanma Kılavuzu. Fonksiyon Modülü. FM458 Strateji Modülü. Kullanıcı için. Kullanmadan önce dikkatle okuyunuz 7 747 017 380-03/2008 TR Kullanma Kılavuzu Fonksiyon Modülü FM458 Strateji Modülü Kullanıcı için Kullanmadan önce dikkatle okuyunuz 7 747 017 380-03/2008 TR Içindekiler 1 Emniyet............................. 3 1.1 Kullanım Kılavuzu

Detaylı

KULLANMA KILAVUZU ÜRÜN KODU : SB401. Dikkat!

KULLANMA KILAVUZU ÜRÜN KODU : SB401. Dikkat! KULLANMA KILAVUZU ÜRÜN KODU : SB401 Dikkat! I.Tedbirler 1. Ürünü kullanmadan önce lütfen bu kullanma kılavuzunu dikkatlice okuyun ve ileride referans olması için saklayın. Kılavuzda verilen talimatlara

Detaylı

LBX-0601. www.loobex.com

LBX-0601. www.loobex.com LBX-0601 www.loobex.com İÇERİK Giriş.2 Kullanma Talimatları 2 Temizleme Talimatları 4 Kireç Temizleme Talimatları..4 Cihaz Parçaları.5 Sorun Giderme 6 BUHARLI STERİLİZATÖR KURUTUCU - BEBEK MAMASI ISITICISI

Detaylı

- TESTO 720 - TANITMA VE KULLANMA KILAVUZU

- TESTO 720 - TANITMA VE KULLANMA KILAVUZU - TESTO 720 - TANITMA VE KULLANMA KILAVUZU 1. Ürün Açıklaması (1) Prob soket(ler)i Ekran Testo 720 Kontrol butonları Pil bölmesi TUŞ FONKSİYONLARI Cihazı Açma Cihazı Kapama (Basılı tutunuz) Cihaz ışığı

Detaylı

3B GÖZLÜK KULLANICI KILAVUZU. Lütfen setinizi çalıştırmadan önce bu kılavuzu dikkatli bir şekilde okuyun ve gelecekte başvurmak üzere saklayın.

3B GÖZLÜK KULLANICI KILAVUZU. Lütfen setinizi çalıştırmadan önce bu kılavuzu dikkatli bir şekilde okuyun ve gelecekte başvurmak üzere saklayın. KULLANICI KILAVUZU 3B GÖZLÜK Lütfen setinizi çalıştırmadan önce bu kılavuzu dikkatli bir şekilde okuyun ve gelecekte başvurmak üzere saklayın. AG-S100 www.lge.com 2 Dikkat Kişisel güvenliğinizi sağlamak

Detaylı

BB010 Domino Kanguru Kullanım Kılavuzu Ürünün kurulum ve kullanımından önce tüm kullanma talimatlarını lütfen dikkatlice okuyunuz.

BB010 Domino Kanguru Kullanım Kılavuzu Ürünün kurulum ve kullanımından önce tüm kullanma talimatlarını lütfen dikkatlice okuyunuz. BB010 Domino Kanguru Kullanım Kılavuzu Ürünün kurulum ve kullanımından önce tüm kullanma talimatlarını lütfen dikkatlice okuyunuz. İleride referans olması için kullanma talimatını saklayınız. Kangurunun

Detaylı

DERMOJET KULLANIM KİTAPÇIĞI KULLANMADAN ÖNCE KİTAPÇIĞI MUTLAKA OKUYUNUZ.

DERMOJET KULLANIM KİTAPÇIĞI KULLANMADAN ÖNCE KİTAPÇIĞI MUTLAKA OKUYUNUZ. DERMOJET DERMOJET KULLANIM KİTAPÇIĞI KULLANMADAN ÖNCE KİTAPÇIĞI MUTLAKA OKUYUNUZ. DERMOJET Modelleri standard, > ya da polimedikal I Kullanım Amacı Dermojet özel olarak: a) profesyonel doktorlar

Detaylı

rainbowsystem.com Rexair LLC Troy, Michigan 2011 Rexair LLC R14388x-0 Printed in U.S.A.

rainbowsystem.com Rexair LLC Troy, Michigan 2011 Rexair LLC R14388x-0 Printed in U.S.A. rainbowsystem.com Rexair LLC Troy, Michigan 2011 Rexair LLC R14388x-0 Printed in U.S.A. tüketici bakım seri numarası Rexair in Tüketici Bakım Programı uyarınca, her yeni Rainbow AquaMate Kalite Kontrol

Detaylı

COOL-US Kullanma Kılavuzu

COOL-US Kullanma Kılavuzu COOL-US Kullanma Kılavuzu Profesyonel Nem ve Sıcaklık ölçer Lütfen ürünü kullanmadan önce bu kılavuzu dikkatlice okuyunuz ve ilerisi için saklayınız. İçindekiler 1. Güvenlik... 1 2. Tanıtım... 2 3. Özellikler...

Detaylı

CleanEvap (Evaporatör Temizleyici)

CleanEvap (Evaporatör Temizleyici) CleanEvap (Evaporatör Temizleyici) Gerekli Malzemeler: 236ml AirSept CleanEvap Ulti-Flex Püskürtme Tabancası Basınçlı Hava Bağlantısı Püskürtme Tabancası : Püskürtme tabancasına basınçlı hava bağlantısını

Detaylı

Kullanım kılavuzu. testo 810

Kullanım kılavuzu. testo 810 Kullanım kılavuzu testo 810 2 Ürünün kullanılması testo kısa kullanım kılavuzu 810 1. Koruma kapağı: Durma pozisyonu 2. Kızılötesi sensör 3. Hava/sıcaklık sensörü 4. Ekran 5. Kontrol tuşları 6. Batarya

Detaylı

TEKNİK BİLGİ FORMU AÇIKLAMA

TEKNİK BİLGİ FORMU AÇIKLAMA TEKNİK BİLGİ FORMU ÜRÜN ADI: PERMATEX The Right Stuff AÇIKLAMA PERMATEX The Right Stuff mekanik montajlarda güvenilir yerinde oluşan contalar oluşturmak için formüle edilmiş tek bileşenli, oda sıcaklığında

Detaylı

KURULUM ve KULLANIM KILAVUZU

KURULUM ve KULLANIM KILAVUZU ISITMA/SOĞUTMA OTOMASYON SİSTEMLERİ KURULUM ve KULLANIM KILAVUZU MODEL NO.: TH1149 TH1149SA TH1149SB TH1149RF TH1149MSA TH1149MSB DİKKAT : Cihazı kullanmadan önce bu kılavuzu okuyun ve daha sonra gerekli

Detaylı

KLINGER contaları için montaj talimatları

KLINGER contaları için montaj talimatları KLINGER contaları için montaj talimatları 1. Conta ebatları 2. Muhafaza 3. Taşıma 4. Cıvatalar/ Somunlar/ Rondelalar 5. Conta montajı KLINGER Statik sızdırmazlıkta küresel lider KLINGER contaları için

Detaylı

LBX-0612 EV&ARABA İÇİN BİBERON ISITICISI. www.loobex.com

LBX-0612 EV&ARABA İÇİN BİBERON ISITICISI. www.loobex.com LBX-0612 EV&ARABA İÇİN BİBERON ISITICISI Lütfen biberon ve mama ısıtıcısını kullanmadan önce bu kullanma talimatlarını dikkatlice okuyun. www.loobex.com Bu ısıtıcı ile her çeşit bebek maması ve içeceğini

Detaylı