Agreement (Credit Application) No: Türk Anonim Şirketi. Sözleşme (Kredi Başvuru) No: Türk Anonim Şirketi CONSUMER LOAN AGREEMENT

Ebat: px
Şu sayfadan göstermeyi başlat:

Download "Agreement (Credit Application) No: Türk Anonim Şirketi. Sözleşme (Kredi Başvuru) No: Türk Anonim Şirketi CONSUMER LOAN AGREEMENT"

Transkript

1 AKBANK Türk Anonim Şirketi Agreement (Credit Application) No: AKBANK Türk Anonim Şirketi Sözleşme (Kredi Başvuru) No: CONSUMER LOAN AGREEMENT TÜKETİCİ KREDİSİ SÖZLEŞMESİ Article 1 Parties: This Agreement is entered into under the following terms and conditions by and between on one hand the creditor whose name, open address, telephone number and MERSIS information are given in the Signors of Agreement Section and which will hereinafter be shortly referred to as the BANK ( BANK ) and on the other hand the Credit Customer and Guarantor / Guarantors who are named in and have signed the Signors of Agreement Section hereof. Whenever used in the body of this Agreement, the term permanent data storage device refers to and stands for tools and media defined in the Consumer Protection Law no Article 2 Total Amount and Term of Credit: The Credit Customer and the Guarantor / Guarantors hereby declare, agree and undertake that the Consumer Loan of the amount and the term (maturity) deemed fit by the Bank for making available in favor of them, as further specified in Article 15 hereof, will be repaid, together with credit interests to be accrued for the period from the date of drawdown to the date of full settlement thereof, and with Resource Utilization Support Fund (RUSF) and Banking and Insurance Transactions Tax (BITT) and other charges and costs to be levied and calculated over the interests, in accordance with the provisions of this Agreement. Article 3 Interest Rate, Taxes, Fees and Charges: a. The consumer loan to be made available over a FIXED interest rate will be subject to monthly and yearly contractual interest at the rates specified in Article 15 hereof. b. Compound interest will not be applied on the credit facility, also including the events of default. c. The effective interest rate of the consumer loan per annum is the rate specified Madde 1-Taraflar İşbu sözleşme, bir taraftan bu sözleşmede kısaca BANKA diye anılacak olan ve Sözleşmeyi İmzalayanlar Bölümünde unvanı, açık adresi, telefonu ve MERSİS bilgileri yer alan kredi veren (BANKA) ile diğer taraftan Sözleşmeyi İmzalayanlar Bölümünde isim ve imzaları bulunan Kredili Müşteri ve Kefil/Kefiller arasında aşağıdaki koşullarda akdedilmiştir. İşbu sözleşmede bahsi geçen kalıcı veri saklayıcısı ifadesi, 6502 sayılı Tüketicinin Korunması Hakkında Kanun da tanımlanan araç ve ortamları ifade etmektedir. Madde 2-Kredinin Toplam Tutarı ve Kredinin Süresi Kredili Müşteri ve Kefil/Kefiller, MADDE 15 te belirtilen ve BANKA tarafından lehlerine açılması uygun görülen tutarda ve süredeki (vadedeki) Tüketici Kredisini, kullandırım tarihinden tamamen tasfiye tarihine kadar geçecek süreye işleyecek kredi faizi, faiz üzerinden hesaplanacak Kaynak Kullanımını Destekleme Fonu (K.K.D.F.) ve Banka ve Sigorta Muameleleri Vergisi (B.S.M.V.) ile diğer giderlerin geri ödenmesinde, işbu sözleşmenin hükümlerinin geçerli olacağını beyan, kabul ve taahhüt ederler. Madde 3- Faiz Oranı, Vergi, Ücret ve Masraflar a. SABİT faiz oranı ile kullandırılacak krediye, MADDE 15 te belirtilen oranlarda aylık ve yıllık akdi faiz tahakkuk ettirilecektir. b. Temerrüt hali de dahil olmak üzere krediye bileşik faiz uygulanmayacaktır. c. Kredinin efektif yıllık faiz oranı, MADDE 15 te belirtilen orandadır. İşbu oran; akdi faiz Signature of Credit CustomerJoint Debtor/Guarantor(s) 1/23 Sözleşme versiyon no :06/2016-1

2 in Article 15 hereof. This rate is calculated by taking into consideration the contractual interest rate, RUSF, BITT and fees and charges. d. Amount of each installment of the loan is given in the Repayment Schedule attached to and being an integral part of this Agreement. e. The Credit Customer and the Guarantor / Guarantors hereby agree and undertake to pay RUSF and BITT over the interests applied on this loan and at the rates valid as of the date of signature of this Agreement. f. The Credit Customer and the Guarantor / Guarantors hereby agree to be obliged to pay to the Bank all of the costs, charges and fees specified in Article 15 hereof and shown in the Repayment Schedule and in Exhibit 1 attached to and being an integral part of this Agreement. The Bank requests reimbursement of the Survey Fee paid by the Bank to third parties for appraisement purposes. g. The Credit Customer and the Guarantor / Guarantors hereby declare, acknowledge and accept that the credit allocation fee specified in Article 15 hereof and shown in the Repayment Schedule and in Exhibit 1 attached to and being an integral part of this Agreement will be collected and recovered at the time of drawdown, and that in campaign credits, where the interest amount is fully or partially paid by the Credit Customer in advance, the advance interest amount will fully and automatically be collected at the end of day of drawdown of credit from all and any accounts of the Credit Customer, also including his wage account, and that the said advance interest amount to be collected and recovered at the end of day is required to be made available in the account as of the date of drawdown of credit, and that if the account balance is not sufficient as of the specified date, the Bank will be entitled and authorized to recover such amount from the credit / overdraft deposit accounts (plus money credit limit) of the Credit Customer, if instructed so. h. Increases made in fees and charges in a calendar year at a rate less than 1.2 times the yearly consumer prices index increase rate published by the Turkish Statistics Institute as of the end of the previous year will be reported to the Credit Customer in writing by permanent data storage device or by registered phone no later than 30 days prior to the effective date of increase in fees and charges. Thereupon, the Credit Customer will have the right to renounce the use of relevant product or service at any time until 15 days after receipt of this notice. If oranı, B.S.M.V. ve K.K.D.F., ücret tutarları dikkate alınmak suretiyle hesaplanmıştır. d. Kredinin her bir taksit tutarı, işbu sözleşmenin eki ve ayrılmaz bir parçası olan ÖDEME PLANI nında yer almaktadır. e. Kredili Müşteri ve Kefil/Kefiller, krediye uygulanan faiz üzerinden ve sözleşmenin akdedildiği tarihteki geçerli oranlarda K.K.D.F. ve B.S.M.V. ödemeyi, beyan, kabul ve taahhüt ederler. f. Kredili Müşteri ve Kefil/Kefiller, MADDE 15 ile işbu sözleşmenin eki ve ayrılmaz bir parçası olan Ek.1 de ve ÖDEME PLANI nda belirtilen masraf ve ücretleri BANKA ya ödemekle yükümlü olduklarını kabul ederler. BANKA tarafından, Ekspertiz Ücreti olarak, 3. kişilere ödenen ücret talep edilmektedir. g. Kredili Müşteri ve Kefil/Kefiller, MADDE 15 ile işbu sözleşmenin eki ve ayrılmaz bir parçası olan Ek.1 de ve ÖDEME PLANI nda belirtilen kredi tahsis ücretinin kredi kullandırımı sırasında tahsil edileceğini, kampanyalı kredilerde faiz tutarının bir kısmının veya tamamının Kredili Müşteri tarafından peşin olarak ödendiği durumlarda, peşin faiz tutarının tamamının Kredili Müşterinin maaşının yattığı hesaplar da dahil her nevi hesabından kredinin kullandırıldığı gün sonunda otomatik olarak tahsil edileceğini, gün sonunda tahsil edilecek söz konusu peşin faiz tutarının kredi kullandırım tarihinde hesapta bulundurulması gerektiğini, belirtilen tarihte hesapta yeterli bakiye bulunmaz ise, BANKA nın bu tutarı Kredili Müşterinin talimatı varsa kredi/kredili mevduat hesaplarından (artı para kredi limitinden) tahsil etmeye hak ve yetkisinin bulunduğunu kabul, beyan ve taahhüt ederler. h. Bir takvim yılı içerisinde ücretlerde, Türkiye İstatistik Kurumunca bir önceki yıl sonu itibarıyla açıklanan yıllık tüketici fiyatları endeks artışının 1.2 katı altındaki ücret artışları için, ücret artışının yürürlüğe gireceği tarihten en az 30 gün önce yazılı olarak, kalıcı veri saklayıcısı yolu ile veya kaydı tutulan telefon vasıtasıyla Kredili Müşteri ye bilgilendirme yapılacaktır. Bu bildirim üzerine Kredili Müşteri, kendisine bildirim yapıldığı tarihten itibaren 15 gün sonrasına kadar ürünün veya hizmetin kullanımından vazgeçme hakkı bulunmaktadır. Bu hakkın kullanılması halinde Kredili Signature of Credit CustomerJoint Debtor/Guarantor(s) 2/23 Sözleşme versiyon no :06/2016-1

3 this right is used, an additional fee will not be charged on the Credit Customer at any time after the effective date of increase in fees and charges. Increase in fees and charges will be applied if the right of renunciation is not used until the end of this period of time. The Bank is further entitled to cease providing the product or service in dispute to the Credit Customer using his right of renunciation. Prior consent of the Credit Customer will be separately sought for the increases made in fees and charges in a calendar year at a rate equal to or more than 1.2 times the yearly consumer prices index increase rate published by the Turkish Statistics Institute as of the end of the previous year. i. The Credit Customer and the Guarantor / Guarantors hereby declare, acknowledge and accept that the Bank will be authorized to apply RUSF and BITT rates by taking into consideration all kinds of changes that may be made by the official authorities in the rates of taxes and duties or all and any new taxes and duties that may be imposed by the official authorities in the future, and in this case, the Bank may revise the amounts of installments shown in the Repayment Schedule attached hereto as per the new calculation and in accordance with the applicable laws. The Bank is obligated to immediately inform the Credit Customer about such changes by an appropriate method and under appropriate conditions. In this case or for other reasons whatsoever, the Credit Customer hereby reserves its right to terminate this Agreement, providing that it performs of all of its obligations outstanding hereunder. j. The Credit Customer and the Guarantor / Guarantors hereby agree and undertake to pay in cash and at once all kinds of expenses (including notary public fees and costs) and similar other charges to be incurred by the Bank for the notifications and notices to be sent to the Credit Customer and the Guarantor / Guarantors with respect to the unpaid installments, if any. k. In workplace loans made available without a mortgage while the subject workplace is still at the designing stage, a mortgage will be established on the subject workplace as of the date of mortgage to be determined before the date of drawdown of loans, and the fees and charges paid to third parties due to such mortgage will be collected and recovered from the Credit Customer. The Real Property Mortgage Establishment Fee to be charged as of the date of drawdown of loans is specified in Article 15 hereof and shown in Exhibit 1 attached to and being an integral part of this Agreement. If and when the workplace is delivered Müşteriden, ücret artışının yürürlüğe girdiği tarihten itibaren ilave ücret tahsil edilmeyecektir. Bu sürenin sonuna kadar vazgeçme hakkının kullanılmaması durumunda ise ücret artışı uygulanacaktır. BANKA nın vazgeçme hakkını kullanan Kredili Müşteriye uyuşmazlık konusu ürün veya hizmeti durdurma hakkı mevcuttur. Bir takvim yılı içerisinde Türkiye İstatistik Kurumunca bir önceki yıl sonu itibarıyla açıklanan yıllık tüketici fiyatları endeks artışının 1.2 katı ve üzerinde yapılacak ücret artışlarında Kredili Müşteriden ayrıca onay alınacaktır. i. Kredili Müşteri ve Kefil/Kefiller, BANKA nın; yetkili mercilerce yapılacak her türlü değişiklik ve ileride konulabilecek yeni vergi ve resimleri dikkate alarak, K.K.D.F., B.S.M.V. oranlarını bu değişikliklere göre uygulamaya yetkili olduğunu, bu durumda yapılacak yeni hesaplama uyarınca ekte yer alan ÖDEME PLANI ndaki taksit tutarlarını mevzuat paralelinde değiştirebileceğini kabul, beyan ve taahhüt ederler. BANKA bu değişikliklere ilişkin olarak uygun yöntem ve koşullarla Kredili Müşteriyi derhal haberdar etmekle yükümlüdür. Kredili Müşterinin bu halde veya diğer nedenlerle tüm edimlerini yerine getirmek kaydıyla sözleşmeyi fesih hakkı saklıdır. j. Kredili Müşteri ve Kefil/Kefiller ödenmeyen taksitleri olursa bundan dolayı BANKA nın kendisine göndereceği ihtar ve ihbarnameler için yapacağı her türlü masraf (noter masrafları dahil) ve benzeri giderleri nakden ve defaten ödemeyi kabul ederler. k. Krediye konu işyeri proje aşamasında iken, ipotek alınmadan kullandırılan işyeri kredilerinde, kredi kullandırımı öncesinde belirlenecek ipotek tarihinde, kredi konusu işyeri üzerine ipotek tesis edilecek ve bu işlemden dolayı 3. kişilere ödenen ücretler Kredili Müşteri den tahsil edilecektir. Kredi kullandırım anındaki Taşınmaz Rehin Tesis Ücreti MADDE 15 ile işbu sözleşmenin eki ve ayrılmaz bir parçası olan Ek.1 de yer almaktadır. İşyerinin teslimi, kat mülkiyetine konu işyerinin adınıza tescili veya kat irtifakına konu işyerinin adınıza tapu siciline tescil edilmesi ve işlemlerini müteakip gerçekleştirilecek ipotek tesis işleminin kredi kullandırımından sonraki ileri bir tarihte yapılması durumunda ise, Kredili Müşteri den ilgili ipotek tesis işleminin Signature of Credit CustomerJoint Debtor/Guarantor(s) 3/23 Sözleşme versiyon no :06/2016-1

4 to you, or the workplace being the subject of condominium rights is registered in the land registry in your name, or the workplace being the subject of construction servitude is registered in the land registry in your name, and thereafter, the mortgage is established at a date subsequent to the date of drawdown of loans, then and in this case, the fees, charges and costs valid as of the date of establishment of mortgage will be separately collected and recovered from the Credit Customer. l. In the credit applications to be filed under the Law on Transformation of Residential Areas Under Disaster Risk no and the applicable laws and regulations, if and when an interest support application transmitted through the Bank upon demand of the Credit Customer is found acceptable by the relevant Ministry, a support of 4% per annum for house construction and house acquisition credits and a support of 0.33% per month for workplace construction and workplace acquisition credits up to a maximum credit facility of 100,000 (one hundred thousand) TL allocated by the Bank to the Credit Customer may be provided by the Ministry. Pursuant to the relevant applicable laws, this interest support may be paid to the Credit Customer only if and after the interest payment calculated over the interest rate specified in this Agreement is notified to the relevant Ministry. Said notification will be made by the Bank, and the Credit Customer hereby declares and acknowledges that this notification will be made within 7 days following each interest collection, and in order for the interest support payment to be credited to the account of the Credit Customer, the Ministry must have made the required payment to the Bank in connection therewith following receipt of this notification, and that the payment time may change in line with initiative of the Ministry. In the case of a default in the credit, the interest support may be paid only after the default is remedied. If and when legal proceedings are started for the credit, the interest support will also be suspended. In addition to the preceding obligations, the Credit Customer hereby declares, acknowledges and warrants that interest support may only be given by the Ministry in accordance with the applicable laws, and that all and any changes in the current laws will be enforceable also on the Credit Customer as per the laws, and that if interest support is not given or is suspended, the Credit Customer will itself be liable for payment of the full amount of interests, and that the Bank does not give any representation or warranty to the Credit Customer with respect to the interest support. The Yearly Cost Rate specified in Article 15 yapıldığı tarihte geçerli olacak ücret ve masraflar Kredili Müşteri den tahsil edilecektir. l sayılı Afet Riski Altındaki Alanların Dönüştürülmesi Hakkında Kanun ve ilgili mevzuat kapsamında yapılacak kredi başvurularında, Kredili Müşterinin talebi üzerine BANKA aracılığıyla iletilen faiz desteği başvurusunun ilgili Bakanlıkça uygun görülmesi halinde, BANKAca Kredili Müşteriye tahsis edilen kredinin maksimum (yüz bin) TL sine kadar konut yapım ve konut edinme kredileri için yıllık %4, işyeri yapım ve işyeri edinme kredileri için ise aylık %0,33 faiz oranı desteği Bakanlık tarafından sağlanabilecektir. İlgili yasal mevzuat gereğince, işbu faiz desteğinin Kredili Müşteriye ödenebilmesi için, öncelikle işbu sözleşmeden yer alan faiz oranı üzerinden hesap edilen faiz ödemesinin, ilgili Bakanlığa bildirilmesi gerekmektedir. Söz konusu bildirim BANKA tarafından yapılacak olup, Kredili Müşteri, bu bildirimin her bir faiz tahsilatını takip eden 7 gün içinde yapılacağını, faiz desteği ödenmesinin Kredili Müşteri hesabına alacak kaydedilebilmesi için, işbu bildirimi müteakip Bakanlığın BANKA ya bu hususta ödeme yapması gerektiğini ve ödeme süresinin Bakanlığın inisiyatifi doğrultusunda değişebileceğini kabul ve beyan eder. Kredinin temerrüde düşmesi halinde, faiz desteğinin ödenebilmesi için temerrüdün giderilmesi gerekmektedir. Kredi takibe düştüğünde faiz desteği de kesilecektir. Kredili Müşteri, tüm bu hususlarla birlikte, faiz desteğinin yasal mevzuat kapsamında ilgili Bakanlık tarafından verilebileceğini, mevzuatta meydana gelebilecek değişikliklerin yine mevzuat gereğince kendisine de uygulanabileceğini, faiz desteğinin verilmemesi veya kesilmesi durumunda faizin tamamından kendisinin sorumlu olduğunu, faiz desteği hususunda BANKA tarafından bir taahhütte bulunulmadığını kabul, beyan ve taahhüt eder. İşbu sözleşmenin MADDE 15 inde belirtilen Yıllık Maliyet Oranı, Kredili Müşteri ye yapılan faiz desteği tutarı ölçüsünde daha düşük olacaktır. İşbu Kanun kapsamında kullandırılan krediler B.S.M.V. den istisnadır. Signature of Credit CustomerJoint Debtor/Guarantor(s) 4/23 Sözleşme versiyon no :06/2016-1

5 of this Agreement will be lower to the extent of the amount of interest support provided to the Credit Customer. Credit facilities made available under the said Law are exempted from BITT. Article 4 Repayments and Deposit Account From Which Loan Repayments Will Be Collected: The Credit Customer hereby agrees and undertakes in advance to repay the Consumer Loan allocated and made available hereunder in the form of installments calculated in accordance with the conditions cited hereinabove with regard to application of interest at the dates shown in the Repayment Schedule attached hereto. If and when any one of the dates of repayment shown in the Repayment Schedule attached hereto coincides with a day accepted as a holiday in the pertinent laws, that date of repayment will automatically be replaced by the first business day immediately thereafter. Credit repayments will be collected from the deposit account specified in the Repayment Schedule attached hereto. If this deposit account is opened only for credit repayments, and if only credit-related transactions are affected in this account until full settlement of the credit: No fee or charge will be collected for this account. However, if any transaction other than the credit-related transactions is affected / a product other than the credit-related products is used through this account, an Account Management Fee will be collected and recovered from the Credit Customer in an amount specified in the relevant agreements signed by the Credit Customer. When the credit is settled and closed, the deposit account will also be automatically closed. If the Credit Customer requests in writing that this account is not closed, or the deposit account is used also for various banking transactions other than credit repayments, then, said account will not be automatically closed by the Bank ex officio when the credit is settled and closed. Article 5 Power of Collection From Any Accounts: The Credit Customer and the Guarantor / Guarantors hereby irrevocably declare, agree and undertake that the Bank will be authorized to collect the amounts of installments at the due date of each installment shown in the Repayment Schedule Madde 4- Geri Ödeme ve Kredinin Tahsil Edileceği Mevduat Hesabı Kredili Müşteri, tahsis edilen Tüketici Kredisini, Ekte yer alan geri ÖDEME PLANI nda gösterilen vade tarihinde ve yukarıda belirtilen faizin uygulanmasına ilişkin koşullar üzerinden hesaplanan taksit miktarını ödeyeceklerini peşinen kabul beyan ve taahhüt eder. Ekte yer alan ÖDEME PLANI nda belirlenen ödeme tarihlerinden herhangi birinin kanunlarda tatil olarak kabul edilen bir güne rastlaması durumunda, ödeme tarihi kendiliğinden bu günü takip eden ve tatil olmayan ilk gün gerçekleştirilecektir. Kredi geri ödemeleri, Ekte yer alan ÖDEME PLANI nda belirtilen mevduat hesabından tahsil edilecektir. İşbu mevduat hesabı, kredi tahsilatı için açılmış ve bu hesaptan kredi tamamen kapanıncaya kadar sadece kredi ile ilgili işlemler yapılır ise, Bu hesaba ilişkin herhangi bir ücret ve masraf tahsil edilmeyecektir. Ancak, bu hesaptan kredi ile ilgili işlemler dışında bir işlem yapıldığı / bir ürün kullanıldığı durumlarda ise, Kredili Müşteri nin imzalamış olduğu ilgili sözleşmelerde belirtilen tutarda Kredili Müşteri den Hesap İşletim Ücreti tahsil edilecektir. Kredi kapandığında mevduat hesabı da otomatikman kapanacaktır. Kredili Müşterinin, hesabın kapatılmamasına yönelik yazılı talebi olması halinde veya mevduat hesabının, kredi ödemesi dışında diğer bankacılık işlemleri için de kullanıldığı durumlarda, söz konusu hesap, kredi kapandığında BANKA ca re sen kapatılmayacaktır. Madde 5- Alacaklı Hesaptan Tahsilat Yetkisi Kredili Müşteri ve Kefil/Kefiller, Ekte yer alan ÖDEME PLANI ndaki her bir taksitin vadelerinde, taksit tutarının/tutarlarının Kredili Müşteri nin maaşının yattığı hesap da dahil olmak üzere ekli ÖDEME PLANI nda belirtilen mevduat hesabının öncelikli olması Signature of Credit CustomerJoint Debtor/Guarantor(s) 5/23 Sözleşme versiyon no :06/2016-1

6 attached hereto from all and any accounts of the Credit Customer held with the Bank, also including the account into which the wages of the Credit Customer are deposited, and especially from the deposit account designated in the Repayment Schedule attached hereto, and to debit the collected amount to the said account(s). Payment of any one of installments does not construe as a proof of payment of all of the previous installments and interests. Article 6 Prepayment: The Credit Customer may pay one or more undue installments or may prepay the full amount or a part of its outstanding debts hereunder. Thereupon, the Bank will make the required discounts, also including the cases when interests are fully or partially collected in advance, within the frame of the relevant applicable laws and regulations. If the Credit Customer wishes to make a prepayment, it is required to give a written instruction to the Bank in connection therewith, or otherwise, as it will not be possible for the Bank to determine whether a money deposited in the deposit account is deposited for prepayment purposes or not, the installments will be continued to be collected at the due dates thereof. Article 7 Delay Interest Rates, Acceleration of Credit Debts, and Legal Results of Default: The Credit Customer and the Guarantor / Guarantors hereby declare, agree and undertake that their debts arising out of this Agreement will be repaid in accordance with the Repayment Schedule, and that if any one of the installments is not paid in full or in part, a delay interest will be accrued over the amount of principal included in the relevant installment for the period starting from the date of installment, and that if at least two consecutive installments are not paid in full or in part, the Bank will send a warning of acceleration by granting a time of 30 (thirty) days, and thereupon, a default will have occurred over the accelerated balance of principal sum as from the date of acceleration, and in this case, they will be obliged to pay to the Bank immediately in cash and at once a delay interest to be applied on the principal sum over the contractual interest rate per month specified in Article 15 hereof plus 30% (thirty percent) thereof for the period from the date of default to the date of repayment of the full amount of outstanding debts to the Bank, together with RUSF and BITT to be levied on such interests. kaydıyla BANKA nezdindeki tüm hesaplarından tahsiline ve tahsil olunan miktarın hesaba borç kaydedilmesine BANKA nın yetkili olduğunu gayri kabili rücu olarak beyan, kabul ve taahhüt ederler. Taksitlerden herhangi birinin ödenmesi, önceki taksitlerin ve faizlerin ödendiği anlamında kabul edilmez. Madde 6- Erken Ödeme Kredili Müşteri, vadesi gelmemiş bir ya da birden çok taksit ödemesinde bulunabilir veya kredi borcunun tamamını ya da bir kısmını erken ödeyebilir. Bu hallerde BANKA, ilgili yasal mevzuattaki düzenlemeler çerçevesinde faizin tamamının veya bir kısmının peşin olarak tahsil edildiği durumlar da dahil olmak üzere gerekli indirimi yapacaktır. Kredili Müşterinin erken ödeme yapmak istemesi halinde, BANKA ya buna ilişkin yazılı talimat vermesi gerekmektedir. Aksi takdirde, mevduat hesabına yatırılan bir tutarının, erken ödeme amacıyla yatırıldığının BANKA ca tespiti mümkün olmayacağından, kredi taksitleri vade tarihlerinde tahsil edilmeye devam edilecektir. Madde 7- Gecikme Faizi Oranları, Kredi Borcunun Muacceliyeti ve Temerrüde Düşmenin Hukuki Sonuçları Kredili Müşteri ve Kefil/Kefiller, işbu sözleşmeden doğan borçlarını geri ÖDEME PLANI na uygun olarak ödeneceğini, taksitlerden birinin tamamen veya kısmen ödenmemesi halinde, taksit tarihlerinden itibaren ilgili taksidin içindeki anapara tutarı üzerinden gecikme faizi işleyeceğini, birbirini izleyen en az iki taksidin kısmen veya tamamen tam olarak ödenmemesi halinde, BANKA tarafından 30 (otuz) gün süre verilerek muacceliyet uyarısında bulunulması sonrasında muaccel hale gelen anapara bakiyesi üzerinden, muacceliyet tarihinden itibaren, temerrüt hasıl olacağını ve bu halde temerrüdün doğduğu tarihten borcun tamamının BANKA ya ödeneceği tarihe kadar geçen sürede, MADDE 15 te belirtilen aylık akdi faiz oranının % 30 (yüzde otuz) fazlası oranında anaparaya işleyecek gecikme faizi ile bunun K.K.D.F. nu ve B.S.M.V. ni BANKA ya derhal nakden ve defaten tediye ile yükümlü olduklarını kabul ve taahhüt ederler. Kredili Müşterinin vadesi gelmiş taksitler için kısmi ödeme yapmak istemesi halinde, bu ödemenin kabulü BANKA nın işbu maddede yer verilen haklarını kullanmasına engel Signature of Credit CustomerJoint Debtor/Guarantor(s) 6/23 Sözleşme versiyon no :06/2016-1

7 If and when the Credit Customer wishes to make a partial payment for the overdue installments, acceptance of this partial payment will not preclude the Bank from using its rights arising out of this Article. The Credit Customer hereby acknowledges and accepts that in spite of partial payment, the event of acceleration occurring upon satisfaction by the Bank of all of the legal conditions specified hereinabove will be applicable on the Credit Customer, and that acceptance by the Bank of the partial payment after occurrence of the event of acceleration will not be construed as renewal / postponement of debt, and that collection by the Bank of the partial payment will only be construed as a payment in account of overdue debts owed to the Bank, and that the Bank reserves its right to take legal actions and start legal proceedings for collection of overdue debts owed to the Bank. The Credit Customer and the Guarantor / Guarantors hereby declare, agree and undertake that they will have fallen in default if they fail to pay all of the outstanding debts owed to the Bank, consisting of overdue and/or undue installments and other fees and charges hereunder, within 30 (thirty) days following receipt of a notice from the Bank via a notary public or by registered mail, return requested. Article 8 Drawdown of Loans Against Collateral: The Credit Customer and the Guarantor / Guarantors hereby agree and undertake that as a security for the Consumer Loan to be provided by the Bank hereunder, they will provide a surety acceptable to the Bank, and establish a real property mortgage, and/or pledge in favor of the Bank their motor vehicles, cash funds, deposit accounts, foreign exchange deposit accounts, securities and Capital Market Instruments specified in the Capital Markets Law and other applicable laws and regulations, and likewise, assign their receivables to the Bank. The Credit Customer and the Guarantor / Guarantors hereby declare, agree and undertake that if and when the Bank comes to the opinion that the existing collateral is or has become insufficient, the Bank will be entitled to request additional collaterals and to realize and turn the existing collaterals into cash. Personal guarantees received as a security for obligations of the Credit Customer are by nature treated as an ordinary guarantee within the meaning ascribed thereto by the pertinent laws. Personal guarantees, if any, given by the Bank with respect to receivables of the Credit Customer are by nature treated as a joint guarantee unless otherwise provided in other laws pertaining thereto. teşkil etmeyecektir. Kısmi ödemeye rağmen Kredili Müşteri, yukarıda kabul edilen yasal şartların BANKA tarafından gerçekleştirilerek oluşacak muacceliyet halinin kendisi hakkında aynen hüküm ifade edeceğini, BANKA nın muacceliyet halinin doğumundan sonra kısmi ödemeyi kabul etmesinin borcun yenilenmesi/ertelenmesi anlamına gelmeyeceğini ve BANKA nın kısmi ödemeyi tahsil etmesinin sadece, muaccel hale gelmiş alacağına mahsuben ödeme manasına geleceğini, BANKA nın muaccel hale gelen alacağı için yasal yollara müracaat hakkının mahfuz olduğunu kabul ve taahhüt eder. Kredili Müşteri ve Kefil/Kefiller, BANKA tarafından noter kanalıyla veya iadeli taahhütlü mektupla kendilerine bildirimde bulunulduğu tarihten itibaren 30 (otuz) gün içinde vadesi gelmiş ve/veya gelmemiş taksit borçlarını ve diğer masraflardan müteşekkil muaccel BANKA alacağının tamamını ödemedikleri takdirde, mütemerrid duruma düşeceklerini kabul, beyan ve taahhüt ederler. Madde 8- Kredinin Teminat Karşılığı Kullandırılması Kredili Müşteri ve Kefil/Kefiller, bu sözleşme gereğince, BANKA dan temin edecekleri Tüketici Kredisi işlemlerinin teminatı ve karşılığını teşkil etmek üzere; BANKA nın kabul edeceği kefaleti getirmeyi, gayrimenkul ipoteği vermeyi ve/veya BANKA ya motorlu taşıt, nakit, mevduat, döviz tevdiatı, menkul kıymetleri ve Sermaye Piyasası Kanunu ve işbu Kanun ile ilgili tüm mevzuat hükümlerinde öngörülen Sermaye Piyasası Araçlarını rehin etmeyi, keza alacaklarını temlik etmeyi kabul ve taahhüt ederler. Kredili Müşteri ve Kefil/Kefiller, BANKA nın teminatın yetersiz halde olduğu veya yetersiz hale düştüğü kanaatine vardığı takdirde, ek teminat isteme hakkının doğacağını ve mevcut teminatları paraya çevirme yetkisine de sahip olacağını kabul ve taahhüt ederler. Kredili Müşterinin yükümlülüklerine karşılık alınan şahsi teminatlar, ilgili yasal mevzuat gereğince adi kefalet hükmündedir. Kredili Müşterinin alacaklarına ilişkin olarak varsa BANKAca verilen şahsi teminatlar, diğer kanunlarda aksine hüküm bulunmadıkça müteselsil kefalet hükmündedir. Signature of Credit CustomerJoint Debtor/Guarantor(s) 7/23 Sözleşme versiyon no :06/2016-1

8 Article 8.1 General Provisions on Collaterals: The Credit Customer and the Guarantor / Guarantors hereby declare, agree and undertake in advance that if the Bank receives a real property mortgage as a security for repayment of the credit debts hereunder, the real property to be mortgaged will be surveyed (appraised) by experts (surveyors) deemed fit by the Bank and/or if and when required, by persons or entities authorized within the frame of the Capital Markets Law and the Banking Law, and that the survey fee to be charged on the Bank by the expert surveyor (appraiser) will be paid by the Credit Customer. In the case of a reduction in value of collateral, or upon occurrence of a probability of reduction, or if the collateral is partially or fully lost, or if the collateral is understood to be insufficient, or in the case of such other just and good causes, the Bank will, by sending a prior notice, be entitled to change the ratios of collateral margin, and to request additional or new collaterals in any format and under any conditions deemed fit from the Credit Customer and the Guarantor / Guarantors. In the event that the Bank detects a fall in value of collateral for any reasons whatsoever, whether they are exchange and market fluctuations or other damages, losses and causes, the Credit Customer and the Guarantor / Guarantors hereby agree and undertake to close all kinds of differences arising out of this fall either by payment in cash or by signature of new documents of pledge/mortgage and/or by assignment of new receivables, in the option of the Bank, within 3 (three) days following the date of demand of the Bank, thereby protecting a value margin, as deemed fit by the Bank, between said value of collateral and the debit balance of account of the Credit Customer. If and when the collateral is required to be transported to another place due to such good reasons as change of branch or transfer of branch, or the Credit Customer wishes to receive the collateral from another place upon repayment of debts and release of pledge, then and in this case, the Credit Customer and the Guarantor / Guarantors hereby give consent to transportation of the collateral to the place designated by the Bank or shown in the letter of request, by any means deemed fit by the Bank, and hereby declare, agree and undertake that if the Credit Customer requests transfer of consumer loan to another branch and the Bank accepts such Madde 8.1- Teminatlara İlişkin Genel Hükümler Kredili Müşteri ve Kefil/Kefillerce, BANKA nın kredinin teminatını teşkil etmek üzere gayrimenkul ipoteği alması halinde, ipotek alınacak gayrimenkulün ekspertizinin (kıymet takdirinin), BANKA nın uygun göreceği eksperlere ve/veya gerektiğinde Sermaye Piyasası ve Bankacılık Kanunu mevzuatı çerçevesinde yetkilendirilmiş kişi ya da kurumlara yaptırılabileceğini, ekspertiz (kıymet takdiri) yapan kişi veya kuruluşun BANKA dan talep edeceği ekspertiz ücretinin Kredili Müşteri tarafından ödeneceği peşinen kabul edilmiştir. BANKA, önceden ihbarda bulunmak kaydı ile teminatın değerinde azalma olması, azalma ihtimalinin bulunması, kısmen veya tamamen teminat vasfının ortadan kalkması, teminatın yetersiz olduğunun anlaşılması, gibi haklı nedenlerin varlığı halinde teminat marjının oranlarını değiştirmeye ve Kredili Müşteri ve Kefil/Kefillerden belirleyeceği şekil ve koşullarda ek veya yeni teminat istemeye yetkilidir. Kredili Müşteri ve Kefil/Kefiller; ister borsa ve piyasa dalgalanmalarından olsun, isterse sair hasar, zarar ve sebeplerden doğsun, herhangi bir sebepten dolayı BANKA ca teminat kıymetinde düşüklük görülürse bu düşüklükten doğan her türlü farkı BANKA nın uygun görmesi üzerine, talep tarihinden itibaren 3 (üç) gün içinde gerek nakden ödeme ve gerekse yeniden rehin /ipotek belgeleri terhini ve/veya alacağın temliki suretiyle takviye ederek, söz konusu kıymetle Kredili Müşterinin hesabının borç bakiyesi arasında BANKA nın uygun göreceği kıymet marjını muhafaza etmeyi kabul ve taahhüt ederler. Kredili Müşteri ve Kefil/Kefiller; şube değişikliği, şube devri gibi haklı nedenlerle teminatın başka bir yere naklinin gerekmesi veya borcun ödenmesi ve rehnin kalkması sebebiyle, Kredili Müşterinin teminat olarak gösterilen kıymeti başka yerden almak istemesi hallerinde, BANKA ca bildirilen veya talep mektubunda gösterilecek yere, BANKA tarafından uygun görülecek şekilde gönderilmesine muvafakat ettiğini ve Kredili Müşterinin kredinin başka bir şubeye nakledilmesini istemesi ve BANKA nın bu talebi uygun bulması halinde, teminat naklinden doğan her türlü hizmet masraf, ücret ve harçları ödeyeceğini kabul beyan ve taahhüt eder. Signature of Credit CustomerJoint Debtor/Guarantor(s) 8/23 Sözleşme versiyon no :06/2016-1

9 request, the Credit Customer will pay all kinds of service costs, fees and charges arising out of transfer of collateral. The Credit Customer and the Guarantor / Guarantors hereby declare, agree and undertake that as a security for all of their present and future outstanding debts owed to the Bank, the Bank will have rights of pledge, lien, offset and deduction on all kinds of their moneys, rights and interests held with the Bank, and on cash funds contained in all kinds of their demand and time deposit accounts, foreign exchange and TL accounts, repo accounts and securities accounts, also including the accounts to which their wages are deposited, and on securities, negotiable instruments and other assets of them, and if and when pledges and other collaterals standing as a security under this Agreement are realized and turned into cash, on the proceeds of realization of them, and that the Bank will be authorized to collect and recover the debts owed to them by selling the securities and turning them into cash, and by transferring, setting off or deducting the cash funds, without any further notice and warning, and without being obliged to start execution proceedings or other legal proceedings or remedies or to commence foreclosure of pledged properties. The Credit Customer hereby declares and accepts that the collaterals to be provided by it to the Bank will remain valid and in force until full settlement of all debts owed to the Bank, and may be released and cancelled only when the Credit Customer does not have any outstanding debts owed to the Bank. Kredili Müşteri ve Kefil/Kefiller, BANKA ya olan doğmuş ve doğacak her türlü borçları nedeniyle, BANKA nezdindeki her türlü hak, alacak ve istihkakları ile maaşlarının da yattığı hesaplar da dahil olmak üzere vadesiz/vadeli her nevi mevduat hesabından, döviz, TL., repo, menkul kıymet hesaplarında yer alan nakit tutarlar ile kıymetli evrak ve sair varlıkları üzerinde ve işbu sözleşmenin teminatında yer alan rehnin ve diğer teminatların paraya çevrilmesi halinde elde edilecek tutarlar üzerinde rehin, hapis, takas, mahsup hak ve yetkisi olacağını, icra takibine veya diğer yasal yollara ve rehnin paraya çevrilmesi yolu ile kanuni takibe başvurma zorunluluğu, ihbar ve ihtara gerek olmaksızın BANKA nın menkul kıymetleri satarak paraya çevirmek, nakit tutarları virman/mahsup etmek suretiyle alacaklarını tahsile yetkili olduğunu kabul, beyan ve taahhüt ederler. Kredili Müşteri, BANKA ya sağlayacağı teminatların BANKA nın tüm alacakları sona erene kadar geçerli olacağını, BANKA nın herhangi bir hak ve alacağının kalmadığı durumda fek edilebileceğini kabul ve beyan eder. Article 9 Insurance: Life insurance, house / workplace insurance, personal accident insurance, automobile insurance and similar other insurances which are not mandatorily required pursuant to the laws are voluntary and optional insurances, and cannot be taken out with respect to the credit facility in the absence of a clear demand of the Credit Customer made to the Bank in writing or by permanent data storage device. If the Credit Customer requests an insurance with respect to the credit facility hereunder, it may take out such insurance from the insurance carrier which is represented by the Bank as an agency thereof or from any other insurance carrier deemed fit by itself. Article 10 Liability of Guarantor / Guarantors: Madde 9- Sigorta Kredili hayat sigortası, konut/işyeri sigortası, ferdi kaza sigortası ve kasko sigortaları gibi mevzuat gereğince yaptırılması zorunlu olmayan sigortalar, ihtiyari sigortalar olup bunlar Kredili Müşterinin BANKA ya açıkça yazılı veya kayıtlı veri saklayıcısıyla ilettiği bir talebi yoksa kredi ile bağlantılı olarak yapılamayacaktır. Kredili Müşteri, kredi bağlantılı olarak sigorta yapılmasını talep etmesi halinde, BANKA nın acentesi olduğu sigorta şirketine veya dilediği başka bir sigorta şirketine yaptırabilir. Madde 10- Kefil/Kefillerin Sorumluluğu Signature of Credit CustomerJoint Debtor/Guarantor(s) 9/23 Sözleşme versiyon no :06/2016-1

10 The Guarantor / Guarantors, who have put their signatures at the end of this Agreement, hereby stand as guarantor(s) for all amounts indebted / to be indebted by the Credit Customer under this Agreement towards the Bank up to the guarantor s liability amount shown at the end of this Agreement, and hereby declare, acknowledge and accept that their guarantee covers not only the principal sum, but also the contractual or current interests, funds and expenditure taxes, all kinds of costs and expenses, attorney fees, and delay interests to be calculated and accrued at the rates and in the manners specified in this Agreement, and they stand as guarantor(s) for these debts, together with the Credit Customer and other probable guarantors, if any, and accordingly that all provisions of the credit agreement signed by and between the Bank and the Credit Customer will be applicable also on the Guarantor(s), and are therefore accepted by the Guarantor(s), and that they will be liable for payment of all of the interests, RUSF, BITT and other taxes, funds and fees accrued or to be accrued on the debts owed to the Bank, even if they are accrued for a period longer than one year. The Guarantor / Guarantors hereby agree and undertake to have their present and future rights and interests arising out of their guarantees duly registered in the bankrupt s estate to be appointed in the case of insolvency and bankruptcy of the Credit Customer or in the case of liquidation of his estate according to insolvency and bankruptcy law provisions upon his death, or in the liquidators, if they are elected. Article 11 Utilization of Loans For Intended Purposes: The Credit Customer and the Guarantor / Guarantors hereby declare, agree and undertake that the credit facility will not fully or partially be used for a professional or commercial purpose, and accordingly that if and when it is determined that the credit facility is fully or partially used for a professional or commercial purpose, they will be liable to pay all kinds of interests, taxes, funds and similar other legal liabilities arising out of this credit transaction, together with delay interests and fines imposed and levied thereon. Article 12 Right of Renunciation: a. Renunciation From Consumer Loan Agreement: The Credit Customer will have the right to renounce this Agreement without being liable to show any reason and to pay any penalty in connection therewith İşbu sözleşmenin sonunda imzası bulunan Kefil/Kefiller, Kredili Müşterinin bu sözleşme ile borçlandığı/borçlanacağı bütün meblağları, BANKA ya karşı işbu sözleşmenin son kısmında yer verilen kefalet sorumluluk miktarına kadar üstlenirler; kefalet miktarının, anaparaya ilave olarak bu sözleşmede öngörülen şekil ve oranda hesaplanacak akdi veya cari faizlerini, fon ve gider vergilerini ve her türlü masrafları, vekâlet ücretlerini, sözleşmede belirttiği şekilde hesaplanacak gecikme faizini de kapsadığını ve bunlara Kredili Müşteri ve mevcut olabilecek diğer kefillerle birlikte, Kefil/Kefiller sıfatıyla kefil olduklarını, bu sıfatla, BANKA ile Kredili Müşteri arasındaki kredi sözleşmesindeki tüm hükümlerin kendileri hakkında da aynen uygulanmasını kabul ile bu maddelerde yer alan hususları aynen taahhüt ettiklerini, BANKA alacağı için işlemiş ve işleyecek faiz, K.K.D.F., B.S.M.V. ile vs. vergi, fon ve masrafların tamamından bir senelikten fazla olsa dahi, sorumlu olduklarını, kabul, beyan ve taahhüt ederler. Kefil/Kefiller, Kredili Müşterinin iflası veya ölümü sonucunda mirasının iflas hükümlerine göre tasfiyesi halinde teşekkül edecek iflas masasına, tasfiye memurları seçilmesi halinde bu memurlara Kefil/Kefiller olmaları sebebiyle doğmuş ve doğacak haklarının kaydını yaptırmayı beyan ve taahhüt ederler. Madde 11- Kredinin Amacına Uygun Kullanılması Kredili Müşteri ve Kefil/Kefiller, kredinin tamamının veya bir kısmının mesleki veya ticari bir amaçla kullanılmayacağını kabul ve beyan etmekte olup, kredinin tamamının veya bir kısmının mesleki ya da ticari amaçla kullanıldığının tespit edilmesi halinde bu kredi işlemi nedeni ile doğabilecek her türlü faiz, vergi, fon vs. mükellefiyetini gecikme faizi ve cezalarıyla birlikte ödeyeceklerini kabul ve beyan eder. Madde 12- Cayma Hakkı a. Tüketici Kredisi Sözleşmesinden Cayma: Kredili Müşteri sözleşmenin kurulduğu tarihten itibaren 14 (on dört) gün içinde herhangi bir gerekçe göstermeksizin ve cezai şart ödemeksizin işbu sözleşmeden cayma hakkına sahiptir. Signature of Credit CustomerJoint Debtor/Guarantor(s) 10/23 Sözleşme versiyon no :06/2016-1

11 within a period of 14 (fourteen) days following the date of signature of this Agreement. The notice as to use of the right of renunciation is required to be delivered to the Bank in writing (via Akbank branches) or by permanent data storage device (via Akbank Call Center or Akbank Direct Internet) within the period of use of the right of renunciation. If the Credit Customer using his right of renunciation has already utilized the consumer loan, the Credit Customer will be liable to repay to the Bank at once within a maximum period of 30 (thirty) days following the date of delivery of his notice of renunciation to the Bank both the principal sum of his debts, and the interests to be accrued over the contractual interest rate stated in the agreement for the period from the date of drawdown of loans to the date of repayment of the principal sum thereof, and RUSF and BITT to be levied thereon. If the Credit Customer does not repay all of his outstanding debts or states that he has given up using his right of renunciation, the Credit Customer will be deemed not to have renounced from the credit facility, and all kinds of obligations of the Credit Customer arising out of this Agreement will remain valid and in force. For the sake of calculation of full and exact amount of credit repayment by the calculation method specified hereinabove and according to the payment date, the Bank Branch through which the loans are drawn down must be contacted beforehand. If the aforementioned credit repayment is fully made to the Bank within the legal period of time related thereto, then the Bank will refund to the Credit Customer the payments made to it within 7 (seven) days following the date of payment. However, the public liabilities and fees paid by the Bank to public institutions or entities and to third parties with regard to the credit facility will not be refunded. Furthermore, in campaign credits where the advance interest amount is paid by the Credit Customer, the portion of the advance interest amount calculated for the period from the date of drawdown of loans to the date of repayment of the principal sum will not be refunded as well. In the case of other services provided with respect to the consumer loan agreement, if and when the Credit Customer renounces from the consumer loan Cayma hakkının kullanıldığına dair bildirimin, cayma hakkı süresi içinde BANKA ya yazılı olarak (Akbank şubeleri) veya kalıcı veri saklayıcısı (Akbank Çağrı Merkezi ve Akbank Direkt İnternet) ile yönlendirilmiş olması gerekmektedir. Cayma hakkını kullanan Kredili Müşterinin krediden yararlandığı hallerde Kredili Müşteri anaparayı ve kredinin kullanıldığı tarihten anaparanın geri ödendiği tarihe kadar, sözleşmede yazılı akdi faiz oranı üzerinden işleyecek faiz tutarlarını, B.S.M.V. ve K.K.D.F. tutarını en geç cayma bildirimini BANKA ya göndermesinden sonra 30 (otuz) gün içinde tek seferde geri ödemekle yükümlüdür. Kredili Müşteri bu süre içinde ödemeyi yapmaz veya cayma hakkını kullanmaktan vazgeçtiğini bildirirse, krediden caymamış sayılır ve Kredili Müşterinin sözleşme kapsamındaki her türlü yükümlülüğü devam eder. Hesaplama yöntemi yukarıda belirtilen kredi geri ödemesinin tam tutarı hakkında ödeme tarihine göre hesaplama yapılmasını teminen, işlem öncesinde kredinin kullanıldığı Banka Şubesiyle irtibata geçilmesi gerekmektedir. Yukarıda açıklanan kredi geri ödemesinin eksiksiz olarak yasal süresi içerisinde BANKA ya yapılması halinde, ödeme tarihinden itibaren 7 (yedi) gün içerisinde BANKA, kendisine yapılan ödemeleri Kredili Müşteri ye iade eder. Ancak krediyle ilgili olarak BANKAca bir kamu kurum veya kuruluşu ile üçüncü kişilere ödenmiş olan kamusal yükümlülükler ile ücretler iade edilmez. Ayrıca, peşin faiz tutarının Kredili Müşteri tarafından ödendiği kampanyalı kredilerde peşin faiz tutarının, kredinin kullanıldığı tarih ile ana paranın geri ödendiği tarih arasındaki süre için hesaplanan kısmı iade edilmez. Kredi sözleşmesine bağlı olarak sunulan başkaca hizmetler olması halinde, Kredili Müşterinin sözleşmeden cayması ile birlikte bu hizmete ilişkin sözleşme de sona erecektir. b. Bağlı krediyle Alınan Mal veya Hizmetin Tedarikine İlişkin Sözleşmeden Cayma ve Signature of Credit CustomerJoint Debtor/Guarantor(s) 11/23 Sözleşme versiyon no :06/2016-1

12 agreement, the contract relating to such other services will also terminate. b. Renunciation From Contract of Supply of Goods or Services Purchased by Using Tied Consumer Loan, and its Effects on Consumer Loan Agreement: The Tied Credit Agreement is an agreement where the consumer loan is made available solely and exclusively for financing a contract of supply of certain goods or services, and these two agreements objectively constitute an economic unity. Credits made available through payment by the Bank of the price of certain goods or services determined and designated by the Credit Customer himself, without a separate contract signed between the Bank on one hand and a seller or supplier on the other hand for supply of certain goods or services are not treated and considered as tied credits. If and when the Credit Customer renounces from the contract of supply of goods or services, and a notice of renunciation is separately sent by the Credit Customer himself to the Bank in writing (via Akbank branches) or by a permanent data storage device accessible by the Bank (via Akbank Call Center and Akbank Direct Internet) during the period of the right of renunciation, then and in this case, the tied loan agreement will also terminate without payment of any indemnity or penalty. If such notice is not sent at all or is sent late, the Bank will have no responsibility or liability in connection therewith. Article 13 Principles of Liability in Case of Defect in Tied Loans: Where the goods or services purchased by using a tied loan are not delivered or performed at all or as required (i.e. in the case of defective delivery/performance), the Bank will also be held liable jointly with the seller or supplier, if and when the Credit Customer uses its right of renunciation from the sales contract or its right of discount from price thereof. However, this liability is limited by a period of 1 (one) year following the date the goods should be delivered or the services should be performed as specified in the sales contract or in the tied loan agreement in the case of non-delivery of goods or non-performance of services, or following the date of delivery of goods or performance of services in the case of delivery of goods or performance of services, up to the amount of loans utilized thereunder. Article 14 General Provisions: Article 14.1 Provision of Information by Bank to Any Institutions and Entities Deemed Fit About Credit Customer and Guarantor/Guarantors: Bunun Kredi Sözleşmesine Etkisi: Bağlı Kredi Sözleşmesi; kredinin münhasıran belirli bir malın veya hizmetin tedarikine ilişkin bir sözleşmenin finansmanı için verildiği ve bu iki sözleşmenin objektif açıdan ekonomik birlik oluşturduğu sözleşmedir. BANKA ile satıcı veya sağlayıcı arasında belirli bir malın veya hizmetin tedarikine ilişkin bir sözleşme olmaksızın, Kredili Müşteri nin kendisi tarafından belirlenen malın veya hizmetin bedelinin BANKA tarafından ödenmesi suretiyle kullandırılan krediler bağlı kredi sayılmaz. Kredili Müşteri tarafından mal veya hizmetin tedarikine ilişkin sözleşmeden cayılması halinde, buna ilişkin bildirimin, Kredili Müşteri nin kendisi tarafından, cayma süresi içinde ayrıca BANKA ya da yazılı olarak (Akbank Şubeleri) veya BANKA nın erişebileceği kalıcı veri saklayıcısı (Akbank Çağrı Merkezi ve Akbank Direkt İnternet) ile bildirilmesi halinde bağlı kredi sözleşmesi de herhangi bir tazminat veya cezai şart ödeme yükümlülüğü olmaksızın sona erecektir. Bildirimin hiç yapılmaması veya geç yapılması hallerinde BANKA nın herhangi bir sorumluluğu doğmayacaktır. Madde 13- Bağlı Kredilerde Ayıp Durumunda Sorumluluk Esasları Bağlı kredi ile alınan mal veya hizmetin, hiç ya da gereği gibi teslim veya ifa edilmediği durumlarda (yani ayıplı teslim/ifada) satıcı, sağlayıcı ile birlikte BANKA da, Kredili Müşterinin satış sözleşmesinden dönme veya bedelden indirim hakkını kullanması hâlinde müteselsilen sorumludur. Ancak bu sorumluluk; malın teslim veya hizmetin ifa edilmediği durumlarda satış sözleşmesinde veya bağlı kredi sözleşmesinde belirtilen malın teslim veya hizmetin ifa edilme tarihinden; malın teslim veya hizmetin ifa edildiği durumlarda ise, malın teslim veya hizmetin ifa edildiği tarihten itibaren, kullanılan kredi miktarı ile sınırlı olmak üzere 1 (bir) yıldır. Madde 14- Genel Hükümler Madde Bankanın Uygun Göreceği Kuruluş ve Mercilere Kredili Müşteri ve Kefil/Kefiller Hakkında Bilgi Vermesi Signature of Credit CustomerJoint Debtor/Guarantor(s) 12/23 Sözleşme versiyon no :06/2016-1

13 Disclosure of any of the information about the Credit Customer and/or Guarantor/Guarantors or about the credit account or credit relationship between the Credit Customer and/or Guarantor / Guarantors on one hand and the Bank on the other hand by the Bank to the relevant suppliers, or insurers of credited goods or properties, or other legally authorized persons or entities will not constitute a breach of the ban on disclosure of customer secrets. Furthermore, the Credit Customer hereby gives his consent to sharing of the information held with the Bank about the Credit Customer either with natural persons or legal entities with which the Bank enters into a cooperation agreement for the purpose of providing services to the Credit Customer or with any third party person or entity for any reason whatsoever (even in the case of refusal of other credit demands) without intending to cause any damages to the Credit Customer, and hereby declares and acknowledges that he cannot raise any claim against the Bank due to sharing of his information as above, and that the Bank has already warned the Credit Customer that the sharing of information with third parties is not a requirement, and accordingly that the information of the Credit Customer held with the Bank may be shared with third parties. Article 14.2 Jurisdiction for Resolution of Disputes: The Credit Customer will have the right to apply to Consumer Arbitration Panels and Consumer Courts for resolution of the disputes arising out of this Agreement, in accordance with the provisions of the Law on Protection of Consumers. The Credit Customer may further apply to Individual Customer Arbitration Panels in the Banks Association of Turkey in accordance with the provisions of the Communiqué on Appointment and Operating Principles and Procedures of Customer Complaints Arbitration Panel. Article 14.3 Court and Execution Expenses and Attorney Fees: If and when the Bank is obliged to start legal proceedings in competent courts and execution offices for collection and recovery of the debts arising out of this Agreement, the Credit Customer and the Guarantor / Guarantors hereby agree and undertake to pay or reimburse to the Bank all expenses and costs to be incurred for such legal proceedings, together with principal sum, interests and other charges thereof, plus an Attorney Fee to be charged over the amount of debt at the rates specified in the Minimum Attorney Fee Tariff, and the expenditure tax to be levied Kredili Müşteri ve Kefil/Kefiller, BANKA ile aralarındaki kredi ilişkisi gereği, Kredili Müşteri ve/veya kefiller hakkında kredi hesabı ile ilgili bilgileri satıcı firmalara, varsa kredi konusu malın sigortalandığı şirketlere, kanunen yetkili merci, kişi ve kuruluşlara aktarılması, müşteri sırrının açıklanmasına dair yasağa aykırılık teşkil etmeyecektir. Ayrıca Kredili Müşteri, kendisine ait BANKA nezdinde bulunan bilgileri, gerek tarafına hizmet sağlamak amacıyla BANKA nın işbirliği anlaşması yapmış olduğu işbirliğine taraf gerçek veya tüzel kişilerle, gerekse Kredili Müşteri ye zarar verme amacı olmaksızın herhangi bir nedenle (Sair kredi taleplerinin reddedildiği durumlarda dahi) üçüncü bir gerçek veya tüzel kişi ile paylaşılmasına izin verdiğini, bilgilerinin paylaşımı nedeniyle BANKA dan herhangi bir hak ve talepte bulunamayacağını, üçüncü kişilerle paylaşılacak bilgilerin verilmesinin şart olmadığına yönelik Kredili Müşteri ye gerekli uyarıların Banka tarafında yapılmış olduğunu, bu kapsamda BANKA nezdindeki Kredili Müşteri ye ait bilgilerin üçüncü kişiler ile paylaşılmasını kabul ve beyan eder. Madde Uyuşmazlıklarda Başvuru Mercileri Kredili Müşteri, işbu sözleşmeden doğan uyuşmazlıklarla ilgili olarak, Tüketicinin Korunması Hakkında Kanun düzenlemeleri kapsamında Tüketici Hakem Heyetlerine ve Tüketici Mahkemelerine başvuruda bulunma hakkına sahiptir. Kredili Müşteri, Müşteri Şikayetleri Hakem Heyetinin Oluşumu, Çalışma Esas ve Usulleri Hakkında Tebliğ düzenlemeleri kapsamında Türkiye Bankalar Birliği nezdindeki Bireysel Müşteri Hakem Heyetlerine de başvuruda bulunulabilir. Madde Takip, Mahkeme Masrafları ve Avukatlık Ücreti Kredili Müşteri ve Kefil/Kefiller, işbu sözleşmeden doğan borçlarının tahsili hususunda BANKA nın mahkeme ve icra dairelerinde kanuni takibat yapmak mecburiyetinde kalması halinde, bu sebeple yapılacak bütün masrafları ve anapara, faiz vesaire her türlü masraflarla birlikte borcun tutarı üzerinden Avukatlık Asgari Ücret Tarifesinde belirtilen Avukatlık ücreti ve bunun gider vergisini BANKA nın kanunen ödemek zorunda kalacağı ve borçlu/borçlulardan alınması hukuken mümkün olan harçlar ve giderler ve bunlarla ilgili gider vergilerini BANKA ya ödemeyi, BANKA nın tüm alacaklarının tahsili için rehnin paraya çevrilmesi yoluyla takip veya haciz yoluna başvurabileceğini kabul ve taahhüt Signature of Credit CustomerJoint Debtor/Guarantor(s) 13/23 Sözleşme versiyon no :06/2016-1

14 thereon, and all of the other duties, expenses and charges which the Bank may legally be obliged to pay and may recovered from the debtor/debtors, and the expenditure tax to be levied thereon, and hereby declare and acknowledge that for collection and recovery of all such debts, the Bank may take actions for foreclosure of pledged property or for attachment of properties. Article 14.4 Legal Domicile: The Credit Customer and the Guarantor / Guarantors hereby declare, agree and undertake that they have designated as their legal domicile and notice address the address given beside their names and signatures hereinbelow for all and any notices required to be sent hereunder, and that all and any notices and correspondences delivered at such address will be deemed to have been duly served on them, and that if their legal domicile changes, they will immediately notify their new address to the Bank via a notary public, and that their former address will be valid until such notification. The provisions of this Consumer Loan Agreement will be valid and enforceable also in the case of disputes relating to the documents and contracts attached to this Agreement. Article 14.5 Transfer of Receivables / Agreement: The Credit Customer hereby acknowledges and accepts that the Bank may, even if his outstanding debts owed to the Bank have not yet become due and payable, transfer all kinds of its receivables, rights and interests arising out of this Agreement against payments to be made by third parties, guarantors or sureties in connection therewith, without a separate consent of the Credit Customer, and in this case, his collaterals and guarantees held with the Bank will also be transferred to the third parties, guarantors or sureties making such payment. Article 14.6 Right to Receive a Copy of Agreement Free of Charge: The Credit Customer will have the right to receive a copy of this Agreement free of charge for the first year following the date of issue of this Agreement. Article 14.7 Notary Fees and Expenses: In the case of any transaction executed via a notary public under this Agreement, the Credit Customer hereby agrees and undertakes to pay the notary public fees and expenses relating thereto. Article 14.8 Validity of Bank Records: ederler. Madde Kanuni İkametgâh Kredili Müşteri ve Kefil/Kefiller, BANKA tarafından işbu sözleşmede yer alan hususların yerine getirilmesi amacıyla, gerekli tebligatın yapılabilmesi için, aşağıda isim ve imzalarının yanında yazılı yeri kanuni ikametgah olarak gösterdiklerini, bu adrese yapılacak tebligatların şahıslarına yapılmış sayılacağını, Kanuni İkametgâhlarının değişmesi halinde, yeni adresi derhal BANKA ya noter vasıtasıyla bildirmeyi, bu bildirime kadar eski adreslerinin muteber olacağını kabul ve taahhüt ederler. İşbu sözleşmenin eki mahiyetindeki belge ve sözleşmelerle ilgili ihtilaflarda da işbu Tüketici Kredisi Sözleşmesi nin hükümleri aynen geçerli olacaktır. Madde Alacağın/Sözleşmenin Devri ve Borcun Nakli Kredili Müşteri, BANKA nezdindeki borçları muaccel olmasa dahi, 3.kişi, garantör veya kefil/kefiller tarafından yapılacak ödemeler karşılığında BANKA nın her türlü alacağını ve işbu Sözleşme den kaynaklı haklarını ayrıca Kredili Müşteriden onay alınmasına gerek kalmaksızın devir edebileceğini ve devirle birlikte varsa BANKA nezdindeki teminatlarının da ödeme yapan 3.kişilere, Garantöre veya kefillere devredebileceğini kabul eder. Madde Sözleşme Örneğini Ücretsiz Alma Hakkı: Kredili Müşteri, işbu sözleşmenin bir örneğini, sözleşmenin düzenlenme tarihinden sonraki ilk yıl için, ücretsiz alma hakkına sahiptir. Madde Noter Masrafları: Kredi Müşteri, işbu sözleşme bağlamında noterde işlem yapılmasını gerektiren durumlarda, buna ilişkin noter masraflarını ödemeyi kabul, beyan ve taahhüt eder. Madde Banka Kayıtlarının Geçerliliği Signature of Credit CustomerJoint Debtor/Guarantor(s) 14/23 Sözleşme versiyon no :06/2016-1

15 In all kinds of disputes that may arise out of or in connection with this Agreement, the Credit Customer and the Guarantor / Guarantors hereby declare, agree and acknowledge that all of the legal books and records of the Bank, and all computer records and microfilms, and all visual, sound and log records relating to transactions effected via ATM, Call Center, AGBN (Akbank Visual Banking Points), Internet Branch and other banking channels, will be considered and treated as valid, permanent, final and prima facie evidence within the meaning ascribed thereto by Article 193 of the Turkish Civil Law Procedures Code. Article 15 Credit-Related Information: Type of Credit Facility: Total Amount of Credit Facility (in figures): TL Total Amount of Credit Facility (in words): Total Amount of Debts Payable*: TL Number of Installments of Credit: Turkish Lira Term of Consumer Loan Agreement / End of Maturity: months / / / Monthly Contractual Interest Rate: % Contractual Interest Rate Per Annum: % Monthly Default Interest Rate: % Effective Interest Rate Per Annum**: % R.U.S.F.: % B.I.T.T.: % Prepaid Interest Amount Paid by Customer: TL Credit Allocation Fee: TL Survey Fee: TL Pledge and Mortgage Establishment Fee: TL * Total Amount of Debts Payable is the total price of credit facility including interests, funds, taxes and other costs. ** Contractual interest rate is calculated by taking into account R.U.S.F, B.I.T.T. and other fees and charges. Kredili Müşteri ve Kefil/Kefiller, işbu sözleşmeden doğabilecek ihtilaflar da HMK 193. maddesi uyarınca delil sözleşmesi niteliğinde olmak üzere BANKA nın kanuni defter ve kayıtları ile bilgisayar kayıtları ve mikro filmlerin, ATM, Çağrı Merkezi, AGBN (Akbank Görüntülü Bankacılık Noktası), İnternet Şube ve diğer bankacılık kanalları üzerinden gerçekleştirilen işlemlere ilişkin görüntü, ses ve log kayıtlarının muteber delil olacağını kabul beyan ve taahhüt ederler. Madde 15- Krediye İlişkin Bilgiler: Kredinin Türü: Kredinin Toplam Tutarı (Rakam ile): Kredinin Toplam Tutarı (Yazı ile): Lirası Ödenecek Toplam Borç Tutarı*: Kredinin Taksit Sayısı: Adet TL Türk Kredi Sözleşmesinin Süresi / Vade Sonu Tarihi: Ay / / / Aylık Akdi Faiz Oranı: %, Yıllık Akdi Faiz Oranı: %, Aylık Gecikme Faiz Oranı: %, Efektif Yıllık Faiz Oranı**: %, K.K.D.F.: %, B.S.M.V.: %, Müşteri Tarafından Ödenen Peşin Faiz Tutarı: Kredi Tahsis Ücreti: Ekspertiz Ücreti: TL TL Taşınır ve Taşınmaz Rehin Tesis Ücreti: TL *Ödenecek Toplam Borç Tutarı; kredinin, faiz, fon, vergi ve diğer maliyetler dahil toplam fiyatıdır. ** Akdi faiz oranı, B.S.M.V. ve K.K.D.F., ücret tutarları dikkate alınmak suretiyle hesaplanmıştır. TL TL Signature of Credit CustomerJoint Debtor/Guarantor(s) 15/23 Sözleşme versiyon no :06/2016-1

16 Information About Contractual Goods/Services*: Name of Goods / Services: Information About Seller / Supplier / Credit Intermediary: Title: Mernis Number: Address: Telephone Number: Other Communication Data: Sözleşme Konusu Mala/Hizmete İlişkin Bilgiler*: Malın / Hizmetin Adı: Satıcı / Sağlayıcıya /Kredi Aracısına İlişkin Bilgiler: Unvan: Mernis numarası: Adres: Telefon numarası: Diğer iletişim bilgileri: * This information is to be given if the credit is a tied loan. Courts and Execution Offices shall have jurisdiction in resolution of all kinds of disputes that may arise out of or in connection with this Agreement. The full text of this Agreement is read and signed by the Parties hereto on / / Bu bilgi, kredinin; bağlı kredi olması halinde doldurulacaktır. İşbu sözleşme nedeniyle ortaya çıkabilecek ihtilafların çözümünde Mahkemeleri ve İcra Müdürlükleri yetkilidir. İşbu sözleşmenin tamamı taraflarca okunarak / / tarihinde imzalanmıştır. Signature of Credit CustomerJoint Debtor/Guarantor(s) 16/23 Sözleşme versiyon no :06/2016-1

17 SÖZLEŞMEYİ İMZALAYANLARIN Name, Family Name or Title 1) Akbank T.A.Ş. (MERSİS Number: ) Branch SUBSCRIBERS TO THE AGREEMENT Legal Address Phone Number Specimen Signatures Adı ve Soyadı veya Unvanı 1) Akbank T.A.Ş. MERSİS Numarası: ) Şubesi adına : Kanuni İkametgâh Adresi Telefon Numarası Tatbik İmzaları a) b) a) b) 2) Kredili Müşteri 2) Credit Customer Signature of Credit CustomerJoint Debtor/Guarantor(s) 17/23 Sözleşme versiyon no :06/2016-1

18 3) Guarantor/Guarantors 3) Kefil/Kefiller Guarantor s Statement: Areas to be filled in by the Guarantor by handwriting. 1. Guarantor s Statement: 1-Amount of Guarantee (in figures):. Currency (in words, ) 2- Date of Guarantee:./../ 3-Term of Guarantee (The phrase 10 years in the case of natural person guarantors, or the phrase for an unlimited time in the case of legal entity guarantors): 4- Does the guarantee also cover the loans made available to the Credit Customer prior to the date of guarantee?: (The phrase Yes, it covers or No, it does not cover ).... Kefil/Kefillerin Beyanı ve Sözleşme Örneğinin Teslimi: Aşağıdaki boşluklar kefil/kefiller tarafından EL YAZISI ile yazılmalıdır. 1. Kefil: 1-Kefalet Tutarı (rakam ile):... / Döviz Cinsi...(Yazı ile Yalnız... ) (Ödeme planında yer alan taksit toplamı yazılmalıdır.) 2-Kefalet Tarihi :.../.../... 3-Kefaletin süresi (Gerçek kişi kefillerde 10 yıl / Tüzel kişi kefillerde sınırsız süreyle ifadesi yazılmalıdır.) :... 4-Kefalet, kefaletten tarihinden önce Kredili Müşteriye kullandırılan kredi borçlarını da kapsıyor mu? ( Evet kapsıyor ya da Hayır kapsamıyor ifadelerinden uygun olanı yazılmalıdır. Eğer kefalet kredi ile aynı anda alınıyorsa HAYIR KAPSAMIYOR, sonraki bir tarihte geriye dönük olarak alınıyorsa EVET KAPSIYOR yazılmalıdır):... Signature of Credit CustomerJoint Debtor/Guarantor(s) 18/23 Sözleşme versiyon no :06/2016-1

19 The Guarantor hereby agrees and undertakes to stand as a guarantor for the debts arising out of the credit facilities made available or to be made available by Akbank T.A.Ş. to.. ( Credit Customer ) under the Consumer Loan Agreement and the provisions of this section. Guarantor s Name-Surname and Signature: (Please impress your seal or write your full name if you are a legal entity guarantors.) I have received by hand a copy of the Agreement. Signature of Joint Debtor/Guarantor(s)... Kefil, Tüketici Kredisi Sözleşmesi ve işbu bölümdeki düzenlemeler çerçevesinde... ya (Kredili Müşteriye), Akbank TAŞ tarafından kullandırılan/kullandırılacak olan kredisinden kaynaklı borçlara kefil olmayı kabul, beyan ve taahhüt eder. Kefilin Adı/Soyadı / İmzası:... (Eğer tüzel kefil ise lütfen kaşe basınız veya tam ünvanı yazınız.) İşbu Sözleşme ve eklerinin bir örneğini elden teslim aldım. Kefil İmzası Guarantor s Statement: 1-Amount of Guarantee (in figures):. Currency (in words, ) 2- Date of Guarantee:./../ 3-Term of Guarantee (The phrase 10 years in the case of natural person guarantors, or the phrase for an unlimited time in the case of legal entity guarantors): 4- Does the guarantee also cover the loans made available to the Credit Customer prior to the date of guarantee?: (The phrase Yes, it covers or No, it does not cover ) Kefil: 1-Kefalet Tutarı (rakam ile):... / Döviz Cinsi...(Yazı ile Yalnız... ) (Ödeme planında yer alan taksit toplamı yazılmalıdır.) 2-Kefalet Tarihi :.../.../... 3-Kefaletin süresi (Gerçek kişi kefillerde 10 yıl / Tüzel kişi kefillerde sınırsız süreyle ifadesi yazılmalıdır.) :... 4-Kefalet, kefaletten tarihinden önce Kredili Müşteriye kullandırılan kredi borçlarını da kapsıyor mu? ( Evet kapsıyor ya da Hayır kapsamıyor ifadelerinden uygun olanı yazılmalıdır. Eğer kefalet kredi ile aynı anda alınıyorsa HAYIR KAPSAMIYOR, sonraki bir tarihte geriye dönük olarak alınıyorsa EVET KAPSIYOR yazılmalıdır):... Signature of Credit CustomerJoint Debtor/Guarantor(s) 19/23 Sözleşme versiyon no :06/2016-1

20 The Guarantor hereby agrees and undertakes to stand as a guarantor for the debts arising out of the credit facilities made available or to be made available by Akbank T.A.Ş. to.. ( Credit Customer ) under the Consumer Loan Agreement and the provisions of this section. Guarantor s Name-Surname and Signature: (Please impress your seal or write your full name if you are a legal entity guarantors.) I have received by hand a copy of the Agreement. Signature of Joint Debtor/Guarantor(s)... Kefil, Tüketici Kredisi Sözleşmesi ve işbu bölümdeki düzenlemeler çerçevesinde... ya (Kredili Müşteriye), Akbank TAŞ tarafından kullandırılan/kullandırılacak olan kredisinden kaynaklı borçlara kefil olmayı kabul, beyan ve taahhüt eder. Kefilin Adı/Soyadı / İmzası:... (Eğer tüzel kefil ise lütfen kaşe basınız veya tam ünvanı yazınız.) İşbu Sözleşme ve eklerinin bir örneğini elden teslim aldım. Kefil İmzası... Exhibit 1: Credit-Related Fees Exhibit 2: Repayment Schedule Exhibit 3: (Other agreements to be attached hereto must be written. Investment Account Pledge Contract / Cash Blocking / Credit-Related Insurance Agreement, etc.) Agreement dated / / Ek.1: Krediye İlişkin Ücretler Ek.2: Ödeme Planı Ek.3: (Ek alınacak diğer sözleşmeler yazılmalıdır. Yatırım Hesabı Rehin / Nakit Blokaj/Kredi Bağlantılı Sigorta Sözleşmesi vb.) / / tarihli Sözleşmesi Signature of Credit CustomerJoint Debtor/Guarantor(s) 20/23 Sözleşme versiyon no :06/2016-1

CONSUMER LOAN/İHTİYAÇ KREDİSİ PRE-CONTRACT INFORMATION FORM / SÖZLEŞME ÖNCESİ BİLGİLENDİRME FORMU

CONSUMER LOAN/İHTİYAÇ KREDİSİ PRE-CONTRACT INFORMATION FORM / SÖZLEŞME ÖNCESİ BİLGİLENDİRME FORMU CONSUMER LOAN/İHTİYAÇ KREDİSİ PRE-CONTRACT INFORMATION FORM / SÖZLEŞME ÖNCESİ BİLGİLENDİRME FORMU INFORMATION ON THE LENDER/KREDİ VERENE İLİŞKİN BİLGİLER Lender s Name/Kredi Verenin Unvanı Akbank T.A.Ş.

Detaylı

Tarih :../../. CONSUMER LOAN DRAWDOWN INFORMATION FORM TÜKETİCİ KREDİSİ KULLANDIRIM BİLGİLENDİRME FORMU. Dear.. Sayın..

Tarih :../../. CONSUMER LOAN DRAWDOWN INFORMATION FORM TÜKETİCİ KREDİSİ KULLANDIRIM BİLGİLENDİRME FORMU. Dear.. Sayın.. Tarih :../../. Tarih :../../. TÜKETİCİ KREDİSİ KULLANDIRIM BİLGİLENDİRME FORMU Sayın.. Bankamıza../../. tarihinde yapmış olduğunuz. kredisi başvurunuz için yapılan değerlendirme neticesinde tarafınıza

Detaylı

ÖRNEK. Agreement (Credit Application) No: Türk Anonim Şirketi. Sözleşme (Kredi Başvuru) No: Türk Anonim Şirketi

ÖRNEK. Agreement (Credit Application) No: Türk Anonim Şirketi. Sözleşme (Kredi Başvuru) No: Türk Anonim Şirketi AKBANK Türk Anonim Şirketi Agreement (Credit Application) No: AKBANK Türk Anonim Şirketi Sözleşme (Kredi Başvuru) No: FIXED INTEREST HOUSE FINANCE CREDIT AGREEMENT Article 1 Parties: This Agreement is

Detaylı

TÜKETİCİ KREDİSİ SÖZLEŞME ÖNCESİ BİLGİLENDİRME FORMU

TÜKETİCİ KREDİSİ SÖZLEŞME ÖNCESİ BİLGİLENDİRME FORMU Kredi No: Bilgilendirme Formu Tarihi: Sayın TÜKETİCİ KREDİSİ SÖZLEŞME ÖNCESİ BİLGİLENDİRME FORMU Bu form ve ekleri Şirketimizden talep ettiğiniz tüketici kredisi ile ilgili olarak aşağıdaki hususları ve

Detaylı

Akreditif Açılış Komisyonu

Akreditif Açılış Komisyonu LETTER OF CREDIT INFORMATION FORM AKREDİTİF BİLGİ FORMU NAME OF PRODUCT : LETTER OF CREDIT ÜRÜN ADI : AKREDİTİF NAME OF SERVICE Credit Opening File Cost Amendment (For amendments in text after the Credit

Detaylı

ÜRÜNE AİT BİLGİLER: Ürünün Adı. Süresi (Vadesi) Kredinin Tutarı MASRAFIN ADI. Faiz Oranı (Aylık / Dönemlik) Customer Signature / Müşteri İmzası 1

ÜRÜNE AİT BİLGİLER: Ürünün Adı. Süresi (Vadesi) Kredinin Tutarı MASRAFIN ADI. Faiz Oranı (Aylık / Dönemlik) Customer Signature / Müşteri İmzası 1 REQUEST AND INFORMATION FORM FOR WORKPLACE CREDIT / HOUSING CREDITS OTHER THAN HOUSING FINANCE INFORMATION ON PRODUCT: Name of the Product Term (Maturity) Credit Amount WORKPLACE CREDIT / HOUSING CREDIT

Detaylı

CONSUMER LOAN/İHTİYAÇ KREDİSİ PRE-CONTRACT INFORMATION FORM / SÖZLEŞME ÖNCESİ BİLGİLENDİRME FORMU

CONSUMER LOAN/İHTİYAÇ KREDİSİ PRE-CONTRACT INFORMATION FORM / SÖZLEŞME ÖNCESİ BİLGİLENDİRME FORMU CONSUMER LOAN/İHTİYAÇ KREDİSİ PRE-CONTRACT INFORMATION FORM / SÖZLEŞME ÖNCESİ BİLGİLENDİRME FORMU INFORMATION ON THE LENDER/KREDİ VERENE İLİŞKİN BİLGİLER Lender s Name/Kredi Verenin Unvanı Akbank T.A.Ş.

Detaylı

ÜRÜNE AİT BİLGİLER: Süresi (Vadesi) Kredinin Tutarı MASRAFIN ADI. Faiz Oranı. (Aylık / Dönemlik) Kredi Kullandırım

ÜRÜNE AİT BİLGİLER: Süresi (Vadesi) Kredinin Tutarı MASRAFIN ADI. Faiz Oranı. (Aylık / Dönemlik) Kredi Kullandırım REQUEST AND INFORMATION FORM FOR MOTOR VEHICLE CREDIT INFORMATION ON PRODUCT: Name of the Product Term (Maturity) Credit Amount MOTOR VEHICLE CREDIT TAŞIT KREDİSİ BİLGİ ve TALEP FORMU ÜRÜNE AİT BİLGİLER:

Detaylı

TAHSİL EDİLECEK ÜCRET KALEMLERİ/FEES

TAHSİL EDİLECEK ÜCRET KALEMLERİ/FEES Ürünün Adı/Tanımı Name of the Product/Description Süresi (Vadesi) /Term Adı/Name Bir Aylık/One-Month Büyük Boy Kasa/ Üç Aylık/Three-Month KİRALIK KASA/ SAFE DEPOSIT BOX Süresiz /Indefinite TAHSİL EDİLECEK

Detaylı

DESCRIPTION. If a quarterly commission amount remains below the minimum commission amount, then the minimum commission amount is collected.

DESCRIPTION. If a quarterly commission amount remains below the minimum commission amount, then the minimum commission amount is collected. INDIVIDUAL LETTER OF GUARANTEE INFORMATION AND REQUEST FORM (WITH THE CUSTOMER BENEFICIARY) BİREYSEL TEMİNAT MEKTUBU BİLGİ ve TALEP FORMU (SADECE KREDİLİ MÜŞTERİ LEHDARLI) NAME OF PRODUCT : LETTER OF GUARANTEE

Detaylı

TEST SÖZLEŞME ÖNCESİ BİLGİLENDİRME FORMU

TEST SÖZLEŞME ÖNCESİ BİLGİLENDİRME FORMU ÜRÜNE AİT BİLGİLER: Ürünün Adı/Türü Süresi (Vadesi) Test Özel Ödeme Limiti MÜŞTERİ nin OKUL a yapacağı ödemelerin son vade tarihi Yapı Kredi personeli tarafından yazılmalıdır. Kredi Limiti MÜŞTERİ nin

Detaylı

Müşteri Adı Soyadı / Customer s Name & Surname Müşteri Numarası / Customer Number Vadesiz Hesap No / Demand Deposit Account No

Müşteri Adı Soyadı / Customer s Name & Surname Müşteri Numarası / Customer Number Vadesiz Hesap No / Demand Deposit Account No Müşteri Adı Soyadı / Customer s Name & Surname Müşteri Numarası / Customer Number Vadesiz Hesap No / Demand Deposit Account No :.. :.. :.. 1. AMAÇ Tarih :././.. KREDİLİ MEVDUAT HESABI SÖZLEŞMESİ İşbu Kredili

Detaylı

ÜRÜNE AİT BİLGİLER: Süresi (Vadesi) Kredinin Tutarı FAİZİN/MASRAF IN/ÜCRETİN ADI. Akdi Faiz Oranı (Aylık / Dönemlik)

ÜRÜNE AİT BİLGİLER: Süresi (Vadesi) Kredinin Tutarı FAİZİN/MASRAF IN/ÜCRETİN ADI. Akdi Faiz Oranı (Aylık / Dönemlik) REQUEST AND INFORMATION FORM FOR MOTOR VEHICLE CREDIT INFORMATION ON PRODUCT: Name of the Product Term (Maturity) Credit Amount MOTOR VEHICLE CREDIT TAŞIT KREDİSİ BİLGİ ve TALEP FORMU ÜRÜNE AİT BİLGİLER:

Detaylı

ÜRÜNE AİT BİLGİLER: Ürünün Adı. Süresi (Vadesi) Kredinin Tutarı FAİZİN/MASRA FIN/ÜCRETİN ADI

ÜRÜNE AİT BİLGİLER: Ürünün Adı. Süresi (Vadesi) Kredinin Tutarı FAİZİN/MASRA FIN/ÜCRETİN ADI REQUEST AND INFORMATION FORM FOR SECURED CONSUMER CREDIT / HOUSE DEVELOPMENT CREDITS / LAND CREDIT (OTHER THAN HOUSING FINANCE) INFORMATION ON PRODUCT: Name of the Product Term (Maturity) Credit Amount

Detaylı

AKBANK Türk Anonim Şirketi

AKBANK Türk Anonim Şirketi AKBANK Türk Anonim Şirketi Sözleşme versiyon no : 12/2014-1 Sözleşme (Kredi Başvuru) No: DEĞİŞKEN FAİZLİ DÖVİZE ENDEKSLİ TÜKETİCİ KREDİSİ SÖZLEŞMESİ Madde 1-Taraflar Bir taraftan bu sözleşmede kısaca BANKA

Detaylı

AKBANK Türk Anonim Şirketi

AKBANK Türk Anonim Şirketi AKBANK Türk Anonim Şirketi BİREYSEL NİTELİKLİ KREDİLER İÇİN GENEL KREDİ SÖZLEŞMESİNE EK SÖZLEŞME AKBANK Türk Anonim Şirketi SUPPLEMENTARY AGREEMENT TO GENERAL CREDIT AGREEMENT FOR INDIVIDUAL CREDIT FACILITIES

Detaylı

FIXED INTEREST CONSUMER LOAN AGREEMENT SABİT FAİZLİ TÜKETİCİ KREDİSİ SÖZLEŞMESİ. AKBANK Türk Anonim Şirketi Agreement (Credit Application) No:

FIXED INTEREST CONSUMER LOAN AGREEMENT SABİT FAİZLİ TÜKETİCİ KREDİSİ SÖZLEŞMESİ. AKBANK Türk Anonim Şirketi Agreement (Credit Application) No: AKBANK Türk Anonim Şirketi Agreement (Credit Application) No: AKBANK Türk Anonim Şirketi Sözleşme (Kredi Başvuru) No: FIXED INTEREST CONSUMER LOAN AGREEMENT Article 1-Parties: This Consumer Loan Agreement

Detaylı

TÜKETİCİ KREDİSİ SÖZLEŞME ÖNCESİ BİLGİ FORMU Müşteri No :

TÜKETİCİ KREDİSİ SÖZLEŞME ÖNCESİ BİLGİ FORMU Müşteri No : TÜKETİCİ KREDİSİ SÖZLEŞME ÖNCESİ BİLGİ FORMU Müşteri No : İşbu Tüketici Kredisi Sözleşme Öncesi Bilgi Formu, Krediye İlişkin Bilgiler ve Ödeme Planı ile Tüketici Kredisi Sözleşmesi nin ayrılmaz bir parçası

Detaylı

ÜRÜNE AİT BİLGİLER: Ürünün Adı. Süresi (Vadesi) Kredinin Tutarı FAİZİN/MASRA FIN/ÜCRETİN ADI

ÜRÜNE AİT BİLGİLER: Ürünün Adı. Süresi (Vadesi) Kredinin Tutarı FAİZİN/MASRA FIN/ÜCRETİN ADI REQUEST AND INFORMATION FORM FOR SECURED CONSUMER CREDIT / HOUSE DEVELOPMENT CREDITS / LAND CREDIT (OTHER THAN HOUSING FINANCE) INFORMATION ON PRODUCT: Name of the Product Term (Maturity) Credit Amount

Detaylı

DESCRIPTION. If a quarterly commission amount remains below the minimum commission amount, then the minimum commission amount is collected.

DESCRIPTION. If a quarterly commission amount remains below the minimum commission amount, then the minimum commission amount is collected. INDIVIDUAL LETTER OF GUARANTEE INFORMATION AND REQUEST FORM (WITH MORE THAN ONE BENEFICIARY OR A THIRD PARTY BENEFICIARY) BİREYSEL TEMİNAT MEKTUBU BİLGİ ve TALEP FORMU (BİRDEN FAZLA KİŞİ YA DA 3. KİŞİ

Detaylı

ÜRÜNE AİT BİLGİLER: Süresi (Vadesi) Kredinin Tutarı FAİZİN/MASRA FIN/ÜCRETİN ADI. Akdi Faiz Oranı (Aylık / Dönemlik)

ÜRÜNE AİT BİLGİLER: Süresi (Vadesi) Kredinin Tutarı FAİZİN/MASRA FIN/ÜCRETİN ADI. Akdi Faiz Oranı (Aylık / Dönemlik) REQUEST AND INFORMATION FORM FOR CONSUMER CREDITS INFORMATION ON PRODUCT: Name of the Product CONSUMER CREDIT Term (Maturity) Credit Amount İHTİYAÇ KREDİSİ BİLGİ ve TALEP FORMU ÜRÜNE AİT BİLGİLER: Ürünün

Detaylı

ÜRÜNE AİT BİLGİLER: Süresi (Vadesi) Kredinin Tutarı. Akdi Faiz Oranı (Aylık / Dönemlik)

ÜRÜNE AİT BİLGİLER: Süresi (Vadesi) Kredinin Tutarı. Akdi Faiz Oranı (Aylık / Dönemlik) REQUEST AND INFORMATION FORM FOR CONSUMER CREDITS INFORMATION ON PRODUCT: Name of the Product CONSUMER CREDIT Term (Maturity) Credit Amount İHTİYAÇ KREDİSİ BİLGİ ve TALEP FORMU ÜRÜNE AİT BİLGİLER: Ürünün

Detaylı

ÜRÜNE AİT BİLGİLER: Süresi (Vadesi) Kredinin Tutarı FAİZİN/MASRAF IN/ÜCRETİN ADI. Akdi Faiz Oranı (Aylık / Dönemlik)

ÜRÜNE AİT BİLGİLER: Süresi (Vadesi) Kredinin Tutarı FAİZİN/MASRAF IN/ÜCRETİN ADI. Akdi Faiz Oranı (Aylık / Dönemlik) REQUEST AND INFORMATION FORM FOR MOTOR VEHICLE CREDIT INFORMATION ON PRODUCT: Name of the Product Term (Maturity) Credit Amount MOTOR VEHICLE CREDIT TAŞIT KREDİSİ BİLGİ ve TALEP FORMU ÜRÜNE AİT BİLGİLER:

Detaylı

SABİT FAİZLİ DÖVİZE ENDEKSLİ TÜKETİCİ KREDİSİ SÖZLEŞMESİ FIXED INTEREST AND FOREIGN CURRENCY INDEXED CONSUMER LOAN AGREEMENT

SABİT FAİZLİ DÖVİZE ENDEKSLİ TÜKETİCİ KREDİSİ SÖZLEŞMESİ FIXED INTEREST AND FOREIGN CURRENCY INDEXED CONSUMER LOAN AGREEMENT AKBANK Türk Anonim Şirketi Agreement (Credit Application) No: AKBANK Türk Anonim Şirketi Sözleşme (Kredi Başvuru) No: FIXED INTEREST AND FOREIGN CURRENCY INDEXED CONSUMER LOAN AGREEMENT Article 1-Parties:

Detaylı

Signature of Credit Customer Kredili Müşteri İmzası 1 / 10

Signature of Credit Customer Kredili Müşteri İmzası 1 / 10 Form versiyon no : 12/2014-1 OVERDRAFT INFORMATION AND REQUEST FORM ARTI PARA BİLGİ VE TALEP FORMU Overdraft loan (money plus credit) shall be provided to you by our Bank in accordance with the provisions

Detaylı

AKBANK Türk Anonim Şirketi

AKBANK Türk Anonim Şirketi AKBANK Türk Anonim Şirketi Sözleşme versiyon no : 08/2014-2 Sözleşme (Kredi Başvuru) No: DEĞİŞKEN FAİZLİ DÖVİZE ENDEKSLİ TÜKETİCİ KREDİSİ SÖZLEŞMESİ Madde 1-Taraflar Bir taraftan bu sözleşmede kısaca BANKA

Detaylı

6 ayda bir / Müşteri Bazında / / Account Maintenance Fee 1. TL Hesaplar. İşlem Bazında / Per Vadesiz Hesap Ekstresi Gerçek.

6 ayda bir / Müşteri Bazında / / Account Maintenance Fee 1. TL Hesaplar. İşlem Bazında / Per Vadesiz Hesap Ekstresi Gerçek. T. GARANTİ BANKASI A.Ş. ÜRÜN / HİZMET BİLGİ FORMU MÜŞTERİ NUMARASI : T. GARANTİ BANKASI A.Ş. PRODUCT / SERVICE INFORMATION FORM CUSTOMER NUMBER : İmzalamış olduğunuz işbu doküman, 03.10.2014 tarihinde

Detaylı

İPOTEKLİ İHTİYAÇ KREDİSİ / EV GELİŞTİRME KREDİSİ / ARSA KREDİSİ SÖZLEŞME ÖNCESİ BİLGİLENDİRME FORMU (Konut Finansmanı Harici)

İPOTEKLİ İHTİYAÇ KREDİSİ / EV GELİŞTİRME KREDİSİ / ARSA KREDİSİ SÖZLEŞME ÖNCESİ BİLGİLENDİRME FORMU (Konut Finansmanı Harici) MORTGAGED CONSUMER LOAN / HOUSE IMPROVEMENT CREDIT / LAND CREDIT PRE-CONTRACT INFORMATION FORM (Except for House Financing) İPOTEKLİ İHTİYAÇ KREDİSİ / EV GELİŞTİRME KREDİSİ / ARSA KREDİSİ SÖZLEŞME ÖNCESİ

Detaylı

AKBANK Application No:... Türk Anonim Şirketi FIXED INTEREST RATE MORTGAGE SABİT FAİZLİ KONUT FİNANSMANI PRE-CONTRACT INFORMATION AND REQUEST FORM

AKBANK Application No:... Türk Anonim Şirketi FIXED INTEREST RATE MORTGAGE SABİT FAİZLİ KONUT FİNANSMANI PRE-CONTRACT INFORMATION AND REQUEST FORM AKBANK Application No:... Türk Anonim Şirketi AKBANK Başvuru no:... Türk Anonim Şirketi FIXED INTEREST RATE MORTGAGE PRE-CONTRACT INFORMATION AND REQUEST FORM Below are the actual information and conditions

Detaylı

S-53-4 TÜKETİCİ KREDİSİ SÖZLEŞMESİ : Sabit Faizli Tüketici (İhtiyaç) Kredisi TL Odea Bank A.Ş. ( Banka ) ile ( Müşteri ) arasında aşağıdaki hükümler

S-53-4 TÜKETİCİ KREDİSİ SÖZLEŞMESİ : Sabit Faizli Tüketici (İhtiyaç) Kredisi TL Odea Bank A.Ş. ( Banka ) ile ( Müşteri ) arasında aşağıdaki hükümler S-53-4 Kredinin Türü TÜKETİCİ KREDİSİ SÖZLEŞMESİ : Sabit Faizli Tüketici (İhtiyaç) Kredisi TL Odea Bank A.Ş. ( Banka ) ile ( Müşteri ) arasında aşağıdaki hükümler dairesinde işbu Tüketici (İhtiyaç) Kredisi

Detaylı

ÜRÜNE AİT BİLGİLER: Ürünün Adı. Süresi (Vadesi) Kredinin Tutarı FAİZİN/MASRA FIN/ÜCRETİN ADI. Akdi Faiz Oranı (Aylık / Dönemlik)

ÜRÜNE AİT BİLGİLER: Ürünün Adı. Süresi (Vadesi) Kredinin Tutarı FAİZİN/MASRA FIN/ÜCRETİN ADI. Akdi Faiz Oranı (Aylık / Dönemlik) REQUEST AND INFORMATION FORM FOR WORKPLACE CREDIT / HOUSING CREDITS OTHER THAN HOUSING FINANCE INFORMATION ON PRODUCT: Name of the Product Term (Maturity) Credit Amount WORKPLACE CREDIT / HOUSING CREDIT

Detaylı

KREDİLİ MEVDUAT HESABI SÖZLEŞMESİ. İşbu kredi sözleşmesi metninde geçen aşağıdaki ibareler karşılarındaki anlamları ifade edecektir.

KREDİLİ MEVDUAT HESABI SÖZLEŞMESİ. İşbu kredi sözleşmesi metninde geçen aşağıdaki ibareler karşılarındaki anlamları ifade edecektir. MÜŞTERİ NO : ADI SOYADI : KREDİNİN TÜRÜ : KREDİNİN LİMİTİ : MADDE 1 - TANIM KREDİLİ MEVDUAT HESABI SÖZLEŞMESİ İşbu kredi sözleşmesi metninde geçen aşağıdaki ibareler karşılarındaki anlamları ifade edecektir.

Detaylı

BANKACILIK İŞLEMLERİ SÖZLEŞMESİ EKİ DÖNÜŞÜMLÜ MEVDUAT HESABI SÖZLEŞMESİ- MULTI CURRENCY TIME DEPOSIT ACCOUNT CONTRACT ÖRNEKTIR

BANKACILIK İŞLEMLERİ SÖZLEŞMESİ EKİ DÖNÜŞÜMLÜ MEVDUAT HESABI SÖZLEŞMESİ- MULTI CURRENCY TIME DEPOSIT ACCOUNT CONTRACT ÖRNEKTIR Bu Sözleşme, bir tarafta Finansbank A.Ş. ( Banka olarak anılacaktır.) ile diğer tarafta..... ( Müşteri olarak anılacaktır.) arasında aşağıdaki şartlarla akdedilmiştir. Taraflar, Müşteri nin bu Sözleşme

Detaylı

TAHSİL EDİLECEK FAİZ, ÜCRET, MASRAF VE KOMİSYON TUTARLARI:

TAHSİL EDİLECEK FAİZ, ÜCRET, MASRAF VE KOMİSYON TUTARLARI: TAŞIT KREDİSİ SÖZLEŞMESİ ÖN BİLGİLENDİRME FORMU Sayın Bankamızdan taşıt kredisi kullanmak üzere yaptığınız başvuru tarafımızca değerlendirmeye alınmıştır. İşbu ön bilgilendirme formunda (sözleşme öncesi

Detaylı

ARTI PARA BİLGİ VE TALEP FORMU OVERDRAFT INFORMATION AND REQUEST FORM

ARTI PARA BİLGİ VE TALEP FORMU OVERDRAFT INFORMATION AND REQUEST FORM OVERDRAFT INFORMATION AND REQUEST FORM Overdraft loan (money plus credit) shall be provided to you by our Bank in accordance with the provisions stipulated in Individual Banking Services Contract (BBHS).

Detaylı

OGS LABEL AGREEMENT OGS ETİKETİ SÖZLEŞMESİ. T. Garanti Bankası A.Ş. müşterileri tarafından doldurulacaktır.

OGS LABEL AGREEMENT OGS ETİKETİ SÖZLEŞMESİ. T. Garanti Bankası A.Ş. müşterileri tarafından doldurulacaktır. OGS ETİKETİ SÖZLEŞMESİ T. Garanti Bankası A.Ş. müşterileri tarafından doldurulacaktır. OGS ARAÇ SINIFI : 1.Sınıf 2.Sınıf PLAKA NUMARASI : BAŞVURU NUMARASI : OGS LABEL AGREEMENT To be filled in by customers

Detaylı

Hayat Sigortası ve Konut Sigortası nın yaptırılması, Compulsory Earthquake Insurance, and in the case. AKBANK Başvuru no:... Türk Anonim Şirketi

Hayat Sigortası ve Konut Sigortası nın yaptırılması, Compulsory Earthquake Insurance, and in the case. AKBANK Başvuru no:... Türk Anonim Şirketi AKBANK Application No:... Türk Anonim Şirketi AKBANK Başvuru no:... Türk Anonim Şirketi FIXED INTEREST RATE MORTGAGE PRE-CONTRACT INFORMATION AND REQUEST FORM Below are the actual information and conditions

Detaylı

EV DEĞİŞTİREN MORTGAGE KONUT FİNANSMAN KREDİSİ KREDİYE İLİŞKİN BİLGİLER VE ÖDEME PLANI

EV DEĞİŞTİREN MORTGAGE KONUT FİNANSMAN KREDİSİ KREDİYE İLİŞKİN BİLGİLER VE ÖDEME PLANI Müşteri No: İşbu Ev Değiştiren Mortgage Krediye İlişkin Bilgiler ve Ödeme Planı, Ev Değiştiren Mortgage Konut Finansman Kredisi Sözleşme Öncesi Bilgi Formu ile Konut Finansman Kredisi Sözleşmesi nin ayrılmaz

Detaylı

PRODUCT / SERVICE NAME : DEMAND TL / FX DEPOSIT ACCOUNT MASRAFIN TANIMI / DEFINITIONS OF COST

PRODUCT / SERVICE NAME : DEMAND TL / FX DEPOSIT ACCOUNT MASRAFIN TANIMI / DEFINITIONS OF COST ÜRÜN / HİZMET BİLGİ FORMU MÜŞTERİ NUMARASI : PRODUCT / SERVICE INFORMATION FORM CUSTOMER NUMBER : İmzalamış olduğunuz işbu doküman, 03.10.2014 tarihinde yayımlanan Finansal Tüketicilerden Alınacak Ücretlere

Detaylı

BİREYSEL KREDİ ÜRÜN VE SÖZLEŞME ÖNCESİ BİLGİ FORMU. RETAIL LOAN PRODUCT and PRE-CONTRACT INFORMATION FORM

BİREYSEL KREDİ ÜRÜN VE SÖZLEŞME ÖNCESİ BİLGİ FORMU. RETAIL LOAN PRODUCT and PRE-CONTRACT INFORMATION FORM BİREYSEL KREDİ ÜRÜN VE SÖZLEŞME ÖNCESİ BİLGİ FORMU DENİZBANK A.Ş. Form No.:...[1] Form No.:...[1] RETAIL LOAN PRODUCT and PRE-CONTRACT INFORMATION FORM Bu formda yer alan bilgiler ve kredi koşulları. [2]

Detaylı

DESCRIPTION. If a quarterly commission amount remains below the minimum commission amount, then the minimum commission amount is collected.

DESCRIPTION. If a quarterly commission amount remains below the minimum commission amount, then the minimum commission amount is collected. COUNTERGUARANTEE INFORMATION AND REQUEST FORM VERİLEN KONTRGARANTİ BİLGİ VE TALEP FORMU NAME OF PRODUCT : COUNTERGUARANTEE ÜRÜN ADI : KONTRGARANTİ NAME OF CHARGES LETTER OF GUARANTEE COMMISSION COMMISSION

Detaylı

Signature of Credit Customer 1 / 19 Kredili Müşteri İmzası

Signature of Credit Customer 1 / 19 Kredili Müşteri İmzası AKBANK Application No:... Türk Anonim Şirketi FIXED INTEREST RATE MORTGAGE PRE-CONTRACT INFORMATION AND REQUEST FORM Below are the actual information and conditions regarding fixed interest housing finance

Detaylı

Asıl kart Yıllık Ek kart Yıllık ÖRNEKTIR. Tahsilat Periyodu Tutar/Oran Nakit Avans Ücreti (TL) (3)

Asıl kart Yıllık Ek kart Yıllık ÖRNEKTIR. Tahsilat Periyodu Tutar/Oran Nakit Avans Ücreti (TL) (3) KREDİ KARTI / EK HESAP ÜRÜN BİLGİ FORMU TAHSİL EDİLECEK ÜCRET, MASRAF VE KOMİSYON TUTARLARI ÜRÜN ADI: KREDİ KARTI Ürün Adı Asıl kart Yıllık Ek kart Yıllık Üyelik Ücreti Üyelik Ücreti CardFinans 85TL 42.5TL

Detaylı

KURTARAN HESAP (KMH) ÜRÜN VE SÖZLEŞME ÖNCESİ BİLGİ/TALEP FORMU OVERDRAFT ACCOUNT PRODUCT AND PRE-CONTRACT INFORMATION/REQUEST FORM

KURTARAN HESAP (KMH) ÜRÜN VE SÖZLEŞME ÖNCESİ BİLGİ/TALEP FORMU OVERDRAFT ACCOUNT PRODUCT AND PRE-CONTRACT INFORMATION/REQUEST FORM KURTARAN HESAP (KMH) ÜRÜN VE SÖZLEŞME ÖNCESİ BİLGİ/TALEP FORMU OVERDRAFT ACCOUNT PRODUCT AND PRE-CONTRACT INFORMATION/REQUEST FORM Bu formda yer alan bilgiler ve kredi koşulları imzalandığı tarih itibari

Detaylı

SABİT FAİZLİ KONUT FİNANSMANI KREDİSİ SÖZLEŞME ÖNCESİ BİLGİ FORMU

SABİT FAİZLİ KONUT FİNANSMANI KREDİSİ SÖZLEŞME ÖNCESİ BİLGİ FORMU SABİT FAİZLİ KONUT FİNANSMANI KREDİSİ SÖZLEŞME ÖNCESİ BİLGİ FORMU MÜŞTERİ NO : ADI SOYADI : MADDE 1 TANIMLAR İşbu Sözleşme Öncesi Bilgi Formu metninde geçen aşağıdaki ibareler karşılarındaki anlamları

Detaylı

ÖRNEK. *Ödenecek Toplam Borç Tutarı; kredinin, faiz, fon, vergi, ücret ve diğer maliyetler dahil toplam fiyatıdır.

ÖRNEK. *Ödenecek Toplam Borç Tutarı; kredinin, faiz, fon, vergi, ücret ve diğer maliyetler dahil toplam fiyatıdır. MESAFELİ İHTİYAÇ KREDİSİ SÖZLEŞME ÖNCESİ BİLGİLENDİRME FORMU KREDİ VERENE İLİŞKİN BİLGİLER Kredi Verenin Unvanı Akbank T.A.Ş. (Banka) Adresi Akbank Genel Müdürlüğü Sabancı Center 34330 4. Levent İstanbul

Detaylı

YÖNETMELİK TÜKETİCİ KREDİSİ SÖZLEŞMELERİ YÖNETMELİĞİ

YÖNETMELİK TÜKETİCİ KREDİSİ SÖZLEŞMELERİ YÖNETMELİĞİ 22 Mayıs 2015 CUMA Resmî Gazete Sayı : 29363 Gümrük ve Ticaret Bakanlığından: YÖNETMELİK TÜKETİCİ KREDİSİ SÖZLEŞMELERİ YÖNETMELİĞİ BİRİNCİ BÖLÜM Amaç, Kapsam, Dayanak ve Tanımlar Amaç MADDE 1 (1) Bu Yönetmeliğin

Detaylı

TÜKETİCİ KREDİSİ SÖZLEŞMESİ - TEMEL SÖZLEŞME Bu Temel sözleşme sadece core sisteminden basılarak kullanılmalıdır.

TÜKETİCİ KREDİSİ SÖZLEŞMESİ - TEMEL SÖZLEŞME Bu Temel sözleşme sadece core sisteminden basılarak kullanılmalıdır. Bu Temel sözleşme sadece core sisteminden basılarak kullanılmalıdır. MADDE 1 Bir taraftan Finansbank A.Ş. (aşağıda Banka diye anılacaktır) ile diğer taraftan borçlu.. (aşağıda Müşteri diye anılacaktır)

Detaylı

BANKA KARTI VE KREDİ KARTI BİLGİLENDİRME FORMU

BANKA KARTI VE KREDİ KARTI BİLGİLENDİRME FORMU BANKA KARTI VE KREDİ KARTI BİLGİLENDİRME FORMU ÜRÜNE AİT BİLGİLER Ürünün Adı /Tanımı Süresi (Vadesi) Banka Kartı - Kredi Kartı (Birlikte kısaca Kart olarak anılacaklardır.) Sürekli معلومات المنتج اسم /

Detaylı

TÜKETİCİ KREDİSİ SÖZLEŞMELERİ YÖNETMELİĞİ NE İLİŞKİN BİLGİ NOTU

TÜKETİCİ KREDİSİ SÖZLEŞMELERİ YÖNETMELİĞİ NE İLİŞKİN BİLGİ NOTU TÜKETİCİ KREDİSİ SÖZLEŞMELERİ YÖNETMELİĞİ NE İLİŞKİN BİLGİ NOTU Yönetmeliğin kapsamına giren Sözleşmeler; -İhtiyaç Kredilerine ilişkin sözleşmeler -Taşıt kredileri ilişkin sözleşmeler - Faiz veya benzeri

Detaylı

KONUT FİNANSMAN KREDİSİ SÖZLEŞMESİ

KONUT FİNANSMAN KREDİSİ SÖZLEŞMESİ Müşteri No: İşbu Konut Finansman Kredisi Sözleşmesi, Konut Finansman Kredisi Krediye İlişkin Bilgiler ve Ödeme Planı ile Konut Finansman Kredisi Sözleşme Öncesi Bilgi Formu nun ayrılmaz bir parça olup

Detaylı

Banka Müşterilerinin YTL ile İlgili Olarak. 3 Ocak 2005 Tarihinde Karşılaşacakları Değişiklikler. (27 Aralık 2004)

Banka Müşterilerinin YTL ile İlgili Olarak. 3 Ocak 2005 Tarihinde Karşılaşacakları Değişiklikler. (27 Aralık 2004) Banka Müşterilerinin YTL ile İlgili Olarak 3 Ocak 2005 Tarihinde Karşılaşacakları Değişiklikler (27 Aralık 2004) Banka müşterilerinin Yeni Türk Lirası na (YTL) geçişten sonra bankalarında karşılaşacakları

Detaylı

=Katılımcı Beyanı= Konu: ABD vergi iadesi başvuruları ve çek bozdurma işlemleri. İlgili Makama:

=Katılımcı Beyanı= Konu: ABD vergi iadesi başvuruları ve çek bozdurma işlemleri. İlgili Makama: =Katılımcı Beyanı= Konu: ABD vergi iadesi başvuruları ve çek bozdurma işlemleri İlgili Makama: Katıldığım Amerikan J1 programı çerçevesinde Amerikan makamlarına ödemiş olduğum vergilerimden, ABD Yasaları

Detaylı

=Katılımcı Beyanı= Konu: ABD vergi iadesi başvuruları ve çek bozdurma işlemleri. İlgili Makama:

=Katılımcı Beyanı= Konu: ABD vergi iadesi başvuruları ve çek bozdurma işlemleri. İlgili Makama: =Katılımcı Beyanı= Konu: ABD vergi iadesi başvuruları ve çek bozdurma işlemleri İlgili Makama: Katıldığım Amerikan J1 programı çerçevesinde Amerikan makamlarına ödemiş olduğum vergilerimden, ABD Yasaları

Detaylı

TÜRKİYE VAKIFLAR BANKASI T.A.O. MESAFELİ OLARAK KURULAN KREDİLİ MEVDUAT HESABI SÖZLEŞMESİ

TÜRKİYE VAKIFLAR BANKASI T.A.O. MESAFELİ OLARAK KURULAN KREDİLİ MEVDUAT HESABI SÖZLEŞMESİ Madde 1- TARAFLAR Bir taraftan Türkiye Vakıflar Bankası T.A.O. (Bundan sonra Banka olarak anılacaktır.) ile diğer taraftan son sayfada isim ve bilgileri bulunan "Müşteri" arasında, daha önce imzalanmış

Detaylı

T.C. ZİRAAT BANKASI A.Ş.

T.C. ZİRAAT BANKASI A.Ş. T.C. ZİRAAT BANKASI A.Ş. SABİT FAİZLİ KONUT FİNANSMANI KREDİSİ SÖZLEŞMESİ MÜŞTERİ BİLGİLENDİRME SABİT FAİZLİ KONUT FİNANSMANI KREDİSİ SÖZLEŞMESİ MADDE - 1) TARAFLAR VE KREDİ LİMİTİ Bir taraftan aşağıda

Detaylı

EĞİTİM VE ÖĞRETİM FİNANSMAN SÖZLEŞMESİ (Eğitim Ve Öğretim Hizmet Bedelinin Taksitler Halinde Ödenmesine Dair Finansman Sözleşmesi)

EĞİTİM VE ÖĞRETİM FİNANSMAN SÖZLEŞMESİ (Eğitim Ve Öğretim Hizmet Bedelinin Taksitler Halinde Ödenmesine Dair Finansman Sözleşmesi) EĞİTİM VE ÖĞRETİM FİNANSMAN SÖZLEŞMESİ (Eğitim Ve Öğretim Hizmet Bedelinin Taksitler Halinde Ödenmesine Dair Finansman Sözleşmesi) 1.TARAFLAR Albaraka Türk Katılım Bankası A.Ş. (kısaca Banka ) ile işbu

Detaylı

SABİT FAİZLİ İPOTEKLİ KONUT FİNANSMANI KREDİSİ SÖZLEŞMESİ ÖN BİLGİLENDİRME FORMU

SABİT FAİZLİ İPOTEKLİ KONUT FİNANSMANI KREDİSİ SÖZLEŞMESİ ÖN BİLGİLENDİRME FORMU Antet (Tam ünvan, adres, telefon) SABİT FAİZLİ İPOTEKLİ KONUT FİNANSMANI KREDİSİ SÖZLEŞMESİ ÖN BİLGİLENDİRME FORMU Sayın..., Bankamızdan ipotekli konut finansmanı kredisi kullanmak üzere yaptığınız başvuru

Detaylı

20-67 (i) 2016.01.28 Türkiye İş Bankası A.Ş. Ticaret Sicil No: 431112 Şirket Merkezi: İstanbul www.isbank.com.tr 1 / 10

20-67 (i) 2016.01.28 Türkiye İş Bankası A.Ş. Ticaret Sicil No: 431112 Şirket Merkezi: İstanbul www.isbank.com.tr 1 / 10 Müşteri Adı Soyadı Kredi Numarası Türkiye İş Bankası A.Ş. Mersis Numarası: 8943397612554680 Açık Adres: Konaklar Mh. Meltem S. İş Kuleleri No:1 Levent/Beşiktaş / İstanbul www.isbank.com.tr Telefon: +90

Detaylı

=Katılımcı Beyanı= Konu: ABD vergi iadesi başvuruları ve çek bozdurma işlemleri

=Katılımcı Beyanı= Konu: ABD vergi iadesi başvuruları ve çek bozdurma işlemleri İlgili Makama: =Katılımcı Beyanı= Konu: ABD vergi iadesi başvuruları ve çek bozdurma işlemleri Katıldığım Amerikan J1 programı çerçevesinde Amerikan makamlarına ödemiş olduğum vergilerimden, ABD Yasaları

Detaylı

BİRİKTİREN HESAP SÖZLEŞMESİ ACCUMULATING SAVINGS ACCOUNT

BİRİKTİREN HESAP SÖZLEŞMESİ ACCUMULATING SAVINGS ACCOUNT BİRİKTİREN HESAP SÖZLEŞMESİ İşbu Biriktiren Hesap Sözleşmesi ( Sözleşme )... adresinde yerleşik... ( Müşteri ) ile... adresinde yerleşik Türkiye Garanti Bankası A.Ş.... Şubesi ( Banka ) arasında (birlikte

Detaylı

AKBANK Başvuru no:... Türk Anonim Şirketi. AKBANK Application No:... Türk Anonim Şirketi

AKBANK Başvuru no:... Türk Anonim Şirketi. AKBANK Application No:... Türk Anonim Şirketi AKBANK Application No:... Türk Anonim Şirketi FIXED INTEREST RATE MORTGAGE PRE-CONTRACT INFORMATION AND REQUEST FORM Below are the actual information and conditions regarding fixed interest housing finance

Detaylı

AKBANK Kredi Başvuru No:... Türk Anonim Şirketi

AKBANK Kredi Başvuru No:... Türk Anonim Şirketi AKBANK Kredi Başvuru No:... Türk Anonim Şirketi DEĞİŞKEN FAİZLİ KONUT FİNANSMANI SÖZLEŞME ÖNCESİ BİLGİ ve TALEP FORMU Aşağıda Bankamızın değişken faizli konut finansmanına ilişkin güncel bilgi ve koşullarına

Detaylı

KREDİLİ MEVDUAT HESABI SÖZLEŞME ÖNCESİ BİLGİ FORMU

KREDİLİ MEVDUAT HESABI SÖZLEŞME ÖNCESİ BİLGİ FORMU KREDİLİ MEVDUAT HESABI SÖZLEŞME ÖNCESİ BİLGİ FORMU MÜŞTERİ NO : ADI SOYADI : MADDE 1 TANIMLAR İşbu Sözleşme Öncesi Bilgi Formu metninde geçen aşağıdaki ibareler karşılarındaki anlamları ifade edecektir.

Detaylı

KURTARAN HESAP (KMH) SÖZLEŞMESİ OVERDRAFT ACCOUNT CONTRACT I.TARAFLAR

KURTARAN HESAP (KMH) SÖZLEŞMESİ OVERDRAFT ACCOUNT CONTRACT I.TARAFLAR KURTARAN HESAP (KMH) SÖZLEŞMESİ OVERDRAFT ACCOUNT CONTRACT I.TARAFLAR Bu Kurtaran Hesap ( KMH veya Kredili Mevduat Hesabı ) Sözleşmesi ( Sözleşme ), Büyükdere Cad.No:141 Esentepe İstanbul adresinde mukim,

Detaylı

Signature of Credit Customer Kredili Müşteri İmzası 1 / 9

Signature of Credit Customer Kredili Müşteri İmzası 1 / 9 OVERDRAFT INFORMATION AND REQUEST FORM Overdraft loan shall be provided to you by Akbank in accordance with the provisions stipulated in Individual Banking Services Contract (BBHS). Provisions applying

Detaylı

ÖRNEKTİR KONUT FİNANSMANI (MORTGAGE) SÖZLEŞME ÖNCESİ BİLGİ FORMU HOUSING FINANCE (MORTGAGE) PRE-CONTRACT INFORMATION FORM. Form No :...

ÖRNEKTİR KONUT FİNANSMANI (MORTGAGE) SÖZLEŞME ÖNCESİ BİLGİ FORMU HOUSING FINANCE (MORTGAGE) PRE-CONTRACT INFORMATION FORM. Form No :... KONUT FİNANSMANI (MORTGAGE) SÖZLEŞME ÖNCESİ BİLGİ FORMU Form No :... [1] HOUSING FINANCE (MORTGAGE) PRE-CONTRACT INFORMATION FORM Contract No :... [1] Bu formda bilgileri yer alan konut finansmanı (mortgage)

Detaylı

TÜKETİCİ KREDİSİ SÖZLEŞMESİ

TÜKETİCİ KREDİSİ SÖZLEŞMESİ AKBANK Türk Anonim Şirketi Sözleşme versiyon no : 02/2016-1 Sözleşme (Kredi Başvuru) No: TÜKETİCİ KREDİSİ SÖZLEŞMESİ Madde 1-Taraflar İşbu sözleşme, bir taraftan bu sözleşmede kısaca BANKA diye anılacak

Detaylı

SABİT FAİZLİ İPOTEKLİ KONUT FİNANSMANI KREDİSİ SÖZLEŞMESİ ÖN BİLGİLENDİRME FORMU

SABİT FAİZLİ İPOTEKLİ KONUT FİNANSMANI KREDİSİ SÖZLEŞMESİ ÖN BİLGİLENDİRME FORMU SABİT FAİZLİ İPOTEKLİ KONUT FİNANSMANI KREDİSİ SÖZLEŞMESİ ÖN BİLGİLENDİRME FORMU Sayın Bankamızdan ipotekli konut finansmanı kredisi kullanmak üzere yaptığınız başvuru tarafımızca değerlendirmeye alınmıştır.

Detaylı

Customer Name & Surname :... Customer Number :... Credit Account No. :... Address of Customer :... TÜKETİCİ KREDİSİ SÖZLEŞMESİ CONSUMER LOAN AGREEMENT

Customer Name & Surname :... Customer Number :... Credit Account No. :... Address of Customer :... TÜKETİCİ KREDİSİ SÖZLEŞMESİ CONSUMER LOAN AGREEMENT Customer Name & Surname :... Customer Number :... Credit Account No. :... Address of Customer :... TÜKETİCİ KREDİSİ SÖZLEŞMESİ CONSUMER LOAN AGREEMENT 1. AMAÇ İşbu Tüketici Kredisi Sözleşmesi ( Sözleşme

Detaylı

SERMAYE : MADDE 573; D) Sermaye I - En az tutar MADDE 580- (1) (2) Ayni sermaye MADDE 581 Mal bedelleri ve kurucu menfaatleri; MADDE 582

SERMAYE : MADDE 573; D) Sermaye I - En az tutar MADDE 580- (1) (2) Ayni sermaye MADDE 581 Mal bedelleri ve kurucu menfaatleri; MADDE 582 SERMAYE : MADDE 573; Limited Şirketlerde Ortaklar, şirket borçlarından sorumlu olmayıp, sadece taahhüt ettikleri esas sermaye paylarını ödemekle ve şirket sözleşmesinde öngörülen ek ödeme ve yan edim yükümlülüklerini

Detaylı

Kredisi. Akdi Faiz Oranı (Aylık) (%) - - Akdi Faiz Oranı (Yıllık) (%) - - Kredinin anapara tutarı Peşin Faiz Tutarı (Brüt)

Kredisi. Akdi Faiz Oranı (Aylık) (%) - - Akdi Faiz Oranı (Yıllık) (%) - - Kredinin anapara tutarı Peşin Faiz Tutarı (Brüt) Müşteri Adı Soyadı Kredi Numarası Türkiye İş Bankası A.Ş. Mersis Numarası: 8943397612554680 Açık Adres: Konaklar Mh. Meltem S. İş Kuleleri No:1 Levent/Beşiktaş / İstanbul www.isbank.com.tr Telefon: +90

Detaylı

GENERAL CREDIT AGREEMENT GENEL KREDİ SÖZLEŞMESİ 1- TARAFLAR VE KREDİ LİMİTİ 1- PARTIES AND CREDIT LIMIT

GENERAL CREDIT AGREEMENT GENEL KREDİ SÖZLEŞMESİ 1- TARAFLAR VE KREDİ LİMİTİ 1- PARTIES AND CREDIT LIMIT GENEL KREDİ SÖZLEŞMESİ 1- TARAFLAR VE KREDİ LİMİTİ. ( Banka ) ile.......... ( Müşteri ) arasında işbu Genel Kredi Sözleşmesi ( Sözleşme ) hükümlerine tabi olmak üzere... (Yalnız....). limitli Kredi açılması

Detaylı

Albaraka Visa Gold Albaraka. Visa Classic. Albaraka Mastercard Gold Albaraka Mastercard. Classic. Albaraka Mastercard Platinum Albaraka.

Albaraka Visa Gold Albaraka. Visa Classic. Albaraka Mastercard Gold Albaraka Mastercard. Classic. Albaraka Mastercard Platinum Albaraka. BANKA KARTI VE KREDİ KARTI BİLGİLENDİRME FORMU ÜRÜNE AİT BİLGİLER Ürünün Adı /Tanımı Süresi (Vadesi) Banka Kartı - Kredi Kartı (Birlikte kısaca Kart olarak anılacaklardır.) Sürekli BANK CARD AND CREDIT

Detaylı

SABİT FAİZLİ TÜKETİCİ KREDİSİ SÖZLEŞMESİ

SABİT FAİZLİ TÜKETİCİ KREDİSİ SÖZLEŞMESİ Sözleşme (Kredi Başvuru) No: Madde 1-Taraflar SABİT FAİZLİ TÜKETİCİ KREDİSİ SÖZLEŞMESİ Bir taraftan bu sözleşmede kısaca "BANKA" diye anılacak olan AKBANK T.A.Ş. ile diğer taraftan son sayfada ismi bulunan

Detaylı

TÜKETİCİ KREDİSİ SÖZLEŞMESİ

TÜKETİCİ KREDİSİ SÖZLEŞMESİ Madde. 1- KREDİ DETAYI ve ÖDEME PLANI Müşteri Ad ve Soyad: Adresi ve İletişim Bilgileri: Kredi Referansı: TÜKETİCİ KREDİSİ SÖZLEŞMESİ Kredi Sözleşmesinin Süresi (Vade): ay Kredinin Toplam ( Anapara) Tutarı:

Detaylı

GENEL İŞLEM KOŞULLARINA İLİŞKİN BİLGİLENDİRME NOTU VE TESLİM TUTANAĞI INFORMATION LETTER ON GENERAL TRANSACTION CONDITIONS AND THE DELIVERY RECORD

GENEL İŞLEM KOŞULLARINA İLİŞKİN BİLGİLENDİRME NOTU VE TESLİM TUTANAĞI INFORMATION LETTER ON GENERAL TRANSACTION CONDITIONS AND THE DELIVERY RECORD GENEL İŞLEM KOŞULLARINA İLİŞKİN BİLGİLENDİRME NOTU VE TESLİM TUTANAĞI İşbu bilgilendirme notu, Bankamız ile tarafınız arasında akdedilmesi düşünülen Kredi Genel Sözleşmesinde yer alan genel işlem koşulları

Detaylı

Compulsory Earthquake Insurance, and in the case of an automobile pledge established as security

Compulsory Earthquake Insurance, and in the case of an automobile pledge established as security AKBANK Application No:... Türk Anonim Şirketi AKBANK Başvuru no:... Türk Anonim Şirketi FIXED INTEREST RATE MORTGAGE PRE-CONTRACT INFORMATION AND REQUEST FORM SABİT FAİZLİ KONUT FİNANSMANI SÖZLEŞME ÖNCESİ

Detaylı

AKBANK Sözleşme no:... Türk Anonim Şirketi TÜKETİCİ KREDİSİ SÖZLEŞMESİ

AKBANK Sözleşme no:... Türk Anonim Şirketi TÜKETİCİ KREDİSİ SÖZLEŞMESİ AKBANK Sözleşme no:... Türk Anonim Şirketi TÜKETİCİ KREDİSİ SÖZLEŞMESİ Madde 1-Taraflar: Bir taraftan bu sözleşmede kısaca "BANKA" diye anılacak olan AKBANK T.A.Ş. ile diğer taraftan son sayfada isim ve

Detaylı

KREDİLİ MEVDUAT HESABI SÖZLEŞMESİ

KREDİLİ MEVDUAT HESABI SÖZLEŞMESİ Müşteri Adı Soyadı Müşteri Numarası Vadesiz Hesap No 1. AMAÇ KREDİLİ MEVDUAT HESABI SÖZLEŞMESİ Tarih :././.. İşbu Kredili Mevduat Hesabı Sözleşmesi ( Sözleşme ) ile Türkiye Garanti Bankası A.Ş. ( Banka

Detaylı

Başbakanlık (Hazine Müsteşarlığı) tan: 30.11.2015

Başbakanlık (Hazine Müsteşarlığı) tan: 30.11.2015 Başbakanlık (Hazine Müsteşarlığı) tan: 30.11.2015 BİREYSEL EMEKLİLİK SİSTEMİ HAKKINDA YÖNETMELİKTE DEĞİŞİKLİK YAPILMASINA DAİR YÖNETMELİĞİN UYGULANMASINA İLİŞKİN GENELGE (2015/50) Bu Genelge, 25.05.2015

Detaylı

TERMS & CONDITIONS MASRAF & KOMİSYON LİSTESİ

TERMS & CONDITIONS MASRAF & KOMİSYON LİSTESİ TERMS & CONDITIONS MASRAF & KOMİSYON LİSTESİ JANUARY 2015 OCAK 2015 COLLECTIONS / TAHSİLATLAR Documentary collection / Dosya masrafı Presentation for acceptance / Kabule ibraz Aval / Aval Return of bill

Detaylı

TERMS & CONDITIONS LIST MASRAF & KOMİSYON LİSTESİ

TERMS & CONDITIONS LIST MASRAF & KOMİSYON LİSTESİ TERMS & CONDITIONS LIST MASRAF & KOMİSYON LİSTESİ FEBRUARY 2016 ŞUBAT 2016 COLLECTIONS TAHSİLATLAR Documentary Collection Handling Fee Dosya Masrafı Aval Return of Bill Without Presentation to Drawee Müşteriye

Detaylı

GENEL KREDİ SÖZLEŞMESİ / GENERAL LOAN AGREEMENT

GENEL KREDİ SÖZLEŞMESİ / GENERAL LOAN AGREEMENT Bir tarafta; Esentepe Mah. Büyükdere Cad. Kristal Kule Binası No:215 Şişli/İstanbul adresinde mukim Finansbank A.Ş.("Banka ) ile diğer tarafta adresi işbu Sözleşme nin son sayfasında yazılı bulunan.....................

Detaylı

DÜŞEN FAİZLİ KONUT FİNANSMANI SÖZLEŞME ÖNCESİ BİLGİ FORMU

DÜŞEN FAİZLİ KONUT FİNANSMANI SÖZLEŞME ÖNCESİ BİLGİ FORMU Tarih: Müşteri Adı Soyadı Müşteri Numarası : : DÜŞEN FAİZLİ KONUT FİNANSMANI SÖZLEŞME ÖNCESİ BİLGİ FORMU ---------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------

Detaylı

TEB ÖN ÖDEMELİ KONUT FİNANSMANI SÖZLEŞMESİ

TEB ÖN ÖDEMELİ KONUT FİNANSMANI SÖZLEŞMESİ Madde 1: Taraflar, Konu ve Kapsam a) Bir tarafta bu sözleşmede kısaca Banka diye anılacak olan ile diğer tarafta son sayfada isim ve imzaları bulunan Kredili Müşteri ve Kefiller (birlikte Taraflar olarak

Detaylı

BANKACILIK İŞLEMLERİ SÖZLEŞMESİ EKİ KEFALET SÖZLEŞMESİ GUARANTOR CONTRACT

BANKACILIK İŞLEMLERİ SÖZLEŞMESİ EKİ KEFALET SÖZLEŞMESİ GUARANTOR CONTRACT Bu kefalet sözleşmesi (Sözleşme), adresinde mukim...... (kısaca Kefil olarak anılacaktır) ile Esentepe Mah. Büyükdere Cad. Kristal Kule Binası No: 215 Şişli İstanbul adresinde mukim Finansbank A.Ş. (kısaca

Detaylı

LG BİREYSEL AKILLI TELEFON KAMPANYA TAAHHÜTNAMESİ

LG BİREYSEL AKILLI TELEFON KAMPANYA TAAHHÜTNAMESİ LG BİREYSEL AKILLI TELEFON KAMPANYA TAAHHÜTNAMESİ Turkcell İletişim Hizmetleri A.Ş. ye; Turkcell İletişim Hizmetleri A.Ş. ( TURKCELL ) tarafından 01.07.2013 tarihinden itibaren düzenlemekte olan LG Bireysel

Detaylı

KREDÝLÝ MENKUL KIYMET ÝÞLEMLERÝ ÇERÇEVE SÖZLEÞMESÝ

KREDÝLÝ MENKUL KIYMET ÝÞLEMLERÝ ÇERÇEVE SÖZLEÞMESÝ SANKO KREDÝLÝ MENKUL KIYMET ÝÞLEMLERÝ ÇERÇEVE SÖZLEÞMESÝ TARAFLAR Bir tarafta, SANKO MENKUL DEÐERLER A.Þ. (Bundan sonra ARACI KURUM olarak anýlacaktýr.) ile diðer tarafta.... bundan sonra kýsaca MÜÞTERÝ/LER

Detaylı

BLACKBERRY BİREYSEL AKILLI TELEFON KAMPANYA TAAHHÜTNAMESİ

BLACKBERRY BİREYSEL AKILLI TELEFON KAMPANYA TAAHHÜTNAMESİ BLACKBERRY BİREYSEL AKILLI TELEFON KAMPANYA TAAHHÜTNAMESİ Turkcell İletişim Hizmetleri A.Ş. ye; Turkcell İletişim Hizmetleri A.Ş. ( TURKCELL ) tarafından 01.07.2013 tarihinden itibaren düzenlemekte olan

Detaylı

ÖN ÖDEMELİ KONUT FİNANSMANI SİSTEMİ KREDİ SÖZLEŞMESİ

ÖN ÖDEMELİ KONUT FİNANSMANI SİSTEMİ KREDİ SÖZLEŞMESİ MÜŞTERİ NO : ADI SOYADI : MADDE 1 TANIMLAR ÖN ÖDEMELİ KONUT FİNANSMANI SİSTEMİ KREDİ SÖZLEŞMESİ İşbu kredi sözleşmesi metninde geçen aşağıdaki ibareler karşılarındaki anlamları ifade edecektir. Banka :

Detaylı

İHTİYAÇ KREDİSİ SÖZLEŞMESİ

İHTİYAÇ KREDİSİ SÖZLEŞMESİ MÜŞTERİ NO : İHTİYAÇ KREDİSİ SÖZLEŞMESİ ADI SOYADI : MADDE 1 TANIMLAR İşbu kredi sözleşmesi metninde geçen aşağıdaki ibareler karşılarındaki anlamları ifade edecektir. Banka : Müşteri : Banka dan Kredi

Detaylı

6552 Sayılı Torba Yasa İle Genel Sağlık Sigortalılarına Getirilen Kolaylıklar

6552 Sayılı Torba Yasa İle Genel Sağlık Sigortalılarına Getirilen Kolaylıklar 6552 Sayılı Torba Yasa İle Genel Sağlık Sigortalılarına Getirilen Kolaylıklar I GİRİŞ 2012 yılı başında ülkemizde zorunlu olarak uygulanmaya başlayan genel sağlık sigortası, kapsamdaki kişilerin gelir

Detaylı

T.C. ZİRAAT BANKASI A.Ş.

T.C. ZİRAAT BANKASI A.Ş. T.C. ZİRAAT BANKASI A.Ş. TÜKETİCİ AVANS KREDİSİ SÖZLEŞMESİ MÜŞTERİ BİLGİLENDİRME Telefon: 444 00 00 ZBFRM-00215 1/6 T.C. ZİRAAT BANKASI A.Ş. TÜKETİCİ AVANS KREDİSİ SÖZLEŞMESİ MADDE - 1) TARAFLAR VE KREDİ

Detaylı

SİRKÜLER İstanbul, 24.03.2015 Sayı: 2015/065 Ref: 4/065

SİRKÜLER İstanbul, 24.03.2015 Sayı: 2015/065 Ref: 4/065 SİRKÜLER İstanbul, 24.03.2015 Sayı: 2015/065 Ref: 4/065 Konu: BAZI KANUN VE KANUN HÜKMÜNDE KARARNAMELERDE DEĞİŞİKLİK YAPILMASINA DAİR KANUN TEKLİFİ TBMM BAŞKANLIĞI NA SUNULMUŞTUR Bazı vergi kanunlarında

Detaylı

Ek: 1. 1) KONUT FĠNANSMAN KURULUġU: T.Vakıflar Bankası T.A.O. ġubesi Adres :. Tel :. Fax :. E Mail :.

Ek: 1. 1) KONUT FĠNANSMAN KURULUġU: T.Vakıflar Bankası T.A.O. ġubesi Adres :. Tel :. Fax :. E Mail :. Ek: 1 T.VAKIFLAR BANKASI T.A.O. SABĠT FAĠZLĠ ESNEK VE ALTERNATĠF ÖDEME SEÇENEKLĠ KONUT FĠNANSMANI SÖZLEġME ÖNCESĠ BĠLGĠ FORMU ĠĢbu SözleĢme Öncesi Bilgi Formu, 6502 sayılı Kanun ve ilgili Yönetmeliklerde

Detaylı

BANKACILIK İŞLEMLERİ SÖZLEŞMESİ EKİ MEVDUAT FON PAKETİ SÖZLEŞMESİ - DEPOSIT FUND PACKAGE CONTRACT (SUB-CONTRACT TO THE BANKING TRANSACTIONS CONTRACT)

BANKACILIK İŞLEMLERİ SÖZLEŞMESİ EKİ MEVDUAT FON PAKETİ SÖZLEŞMESİ - DEPOSIT FUND PACKAGE CONTRACT (SUB-CONTRACT TO THE BANKING TRANSACTIONS CONTRACT) Bir tarafta Finansbank A.Ş. ( Banka ) ile diğer tarafta.. ( Müşteri ) arasında aşağıdaki koşullarda bu Ek Sözleşme imzalanmıştır. Bu Ek Sözleşme, taraflar arasında imzalanmış olan Bankacılık İşlemleri

Detaylı

MÜŞTERİ KABUL BEYANI (CUSTOMER ACCEPTANCE DECLARATION)

MÜŞTERİ KABUL BEYANI (CUSTOMER ACCEPTANCE DECLARATION) MÜŞTERİ KABUL BEYANI (CUSTOMER ACCEPTANCE DECLARATION) TÜRKİYE VAKIFLAR BANKASI T.A.O..... ŞUBESİ (BRANCH) Bankanız internet sitesinde de bulunan bu Kredi Genel Sözleşmesi aşağıda yazılı tarihte tarafıma/tarafımıza

Detaylı

TAŞIT KREDİSİ SÖZLEŞME ÖNCESİ BİLGİ FORMU

TAŞIT KREDİSİ SÖZLEŞME ÖNCESİ BİLGİ FORMU TAŞIT KREDİSİ SÖZLEŞME ÖNCESİ BİLGİ FORMU Müşteri No :... Adı ve Soyadı :... MADDE 1 AMAÇ İşbu Sözleşme Öncesi Bilgi Formu, 6502 sayılı Tüketicinin Korunması Hakkındaki Kanun un 23.maddesi uyarınca sözleşmenin

Detaylı

BANKACILIK İŞLEMLERİ SÖZLEŞMESİ EKİ MEVDUAT FON PAKETİ SÖZLEŞMESİ / DEPOSIT FUND PACKAGE CONTRACT (SUB-CONTRACT TO THE BANKING TRANSACTIONS CONTRACT)

BANKACILIK İŞLEMLERİ SÖZLEŞMESİ EKİ MEVDUAT FON PAKETİ SÖZLEŞMESİ / DEPOSIT FUND PACKAGE CONTRACT (SUB-CONTRACT TO THE BANKING TRANSACTIONS CONTRACT) Bir tarafta Finansbank A.Ş. ( Banka ) ile diğer tarafta.. ( Müşteri ) arasında aşağıdaki koşullarda bu Ek Sözleşme imzalanmıştır. Bu Ek Sözleşme, taraflar arasında imzalanmış olan Bankacılık İşlemleri

Detaylı