microtargeting STar Drive Sistemi Kullanım Talimatları

Ebat: px
Şu sayfadan göstermeyi başlat:

Download "microtargeting STar Drive Sistemi Kullanım Talimatları"

Transkript

1 microtargeting STar Drive Sistemi Kullanım Talimatları İçerik: Motor Düzeneği Kodlayıcı Düzeneği Kontrol Tertibatı/Görüntü Birimi Modülü Stereotaktik Adaptörler L (Rev. E1, ) Aşağıdaki ürünler için talimatları içerir: 66-AC-AR, 66-AC-DS(1.8), 66-CN-BP11, 66-CN-BR, 66-DA-EN-02, 66-DA-ME, 66-DA-SC, 66-DA-SD, 66-DS-PA, 66-EL-MS, 66-EL-RM, 66-IT-VP, , 70-AC-01, 70-AC-AR, 70-AC-KT-MA, 70-AC-KT-ME, 70-AC-MT, 70-AC-MT-01, 70-CN-DB, 70-CN-ET, 70-FA-BL, 70-FA-GP, 70-FA-LX, 70-FA-LX-01, 70-FA-RD, 70-FA-RD-01, 70-FA-RM, 70-FA-SF, 70-FA-ZD, 70-ZD-MA, 70-ZD-ME, ST-DS-MA, ST-DS-ME FHC, Inc Main Street Bowdoin, ME ABD Faks FHC Avrupa (TERMOBIT PROD srl) 42A Barbu Vacarescu Str, 3rd Fl Bucharest Sector 2 Romanya FHC Latin Amerika Calle 6 Sur Cra 43 A-200 Edifi cio Lugo Ofi cina 1406 Medellín-Colombia 24 saat teknik servis: (ABD ve Kanada) L (Rev. E1, ) 1

2 2 microtargeting STar Drive Sistemi Kullanım Talimatları

3 İçindekiler Uyarılar ve İkazlar, İşaretler Saklama Sterlize edilebilir bileşenler Temizleme ve/veya sterilizasyon için sökme Sterilize edilebilir bileşenlerin temizlenmesi (Manuel/Otomatik) Sterilizasyon Bakım ve Kalibrasyon Teknik Özellikler Kullanım Öncesi Montaj ve Kontrol Motor/Kodlayıcı Aksesuarları: Steril Sargı Motor/Kodlayıcı Aksesuarları: Sargılı Düzeneğin Montajı Motor/Kodlayıcı Aksesuarları: Kontrol Tertibatı/Görüntü Birimi Modülü Drive Biriminin Stereotaktik Sisteme Monte Edilmesi İmplant için 40 cm lik Ucun Hazırlanması microtargeting STar Drive Sistemi Bileşenleri Tek & STar Dizi Elektrot Çerçeve Konfi gürasyonları Geleneksel Çerçeve microtargeting Platform Nexframe Procedur för införingsrörset för enkel elektrod Procedur för införingsrörset med array elektrod Nedmontering av utrustning efter användning Ramadaptrar microtargeting Platform Adaptörü Nexframe Adaptasyonu Leksell Stereotactic System Adaptörü Radionics CRW Adaptörü Leksell Dengeleme Adaptörü Radionics Dengeleme Adaptörü Leibinger RM Adaptörü Leibinger ZD Adaptörü Genel Amaçlı Adaptör BrainLAB /Micromar Adaptörü Garanti ve Servis, Ürün Ömrü Çevrimi Sonunda İmha STar Drive Motor/Kodlayıcı (M/E) ve Manuel versiyon için kullanım talimatları benzerdir. Bu kitapçıklardaki resimlerde aksesuarlarla birlikte M/E versiyonu gösterilmektedir. Manuel drive kullanıcıları resimlerde görülen kılıflı Motor resimlerini ve etiketli talimatları gözardı etmelidir. L (Rev. E1, ) 3

4 microtargeting STar Drive Sistemi, Aksesuarları ve Stereotaktik Adaptörler Kullanım endikasyonları: microtargeting STar Drive Sistemi, beyin veya sinir sisteminde mikroelektrotların, uyarıcı elektrotların veya diğer aletlerin hassas ve hatasız konumlandırılmasını gerektiren nöroşirürjik operasyonlar için mevcut ticari stereotaktik sistemler ile birlikte kullanım içindir. Kontrendikasyonlar: Elektrotların, aletlerin veya cihazların yerleştirilmesini içeren nöroşirürjinin uygunluğuna yönelik genel kılavuzlara uyun. Uyarılar UYARI: Herhangi bir hata veya kararsız işlev tespit edildiğinde, drive kullanımını derhal bırakın ve tam anlamıyla kullanmaya devam etmeden önce hasta güvenliğine olası etkisini değerlendirin. UYARI: Kullanım öncesinde microtargeting STar Drive Sistemi eksiksiz olarak monte edilmiş ve bütün bileşenlerinin düzgün biçimde çalışmasını sağlayacak şekilde doğru işletim test edilerek doğrulanmış olmalıdır. Ekipmanın yanlış kurulması hastanın ciddi şekilde yaralanmasına sebep olabilir. UYARI: Prosedüre başlamadan önce özellikle çerçeve adaptörünü tutanlar olmak üzere ilmeklerin sıkı olup olmadığını mutlaka kontrol edin. Stereotaktik adaptör, drive sistemi hareket edemeyecek veya dönemeyecek şekilde çerçeve altlığına sağlam bir şekilde tutturulmalıdır. İkazlar DİKKAT: microtargeting STar Drive M/E Sistemi Motor ve Kodlayıcı Aksesuarları özel olarak microtargeting STar Drive M/E ile kullanılmak üzere tasarlanmıştır. Diğer bileşenler veya sistemlerle kullanımına izin verilmez ve bu şekilde kullanım mekanik arıza ya da yaralanmayla sonuçlanabilir. DİKKAT: Federal yasalar bu cihazın bir doktor tarafından ya da doktor reçetesiyle satılabileceğini emriyle satılabileceğine hükmetmektedir. DİKKAT: FHC düzenleme şartlarına göre, microtargeting STar Drive Sistemleri ve bileşenleri her 100 kullanımdan sonra gözden geçirilerek yeniden ayarlanmalı veya yetkili bir temsilci tarafından yıllık olarak fabrika değerlendirmesine tabi tutulmalıdır. DİKKAT: Onaylanmamış stereotaktik adaptörleri, yerleştirme tüplerini veya diğer tıbbi ya da elektronik cihazları microtargeting STar Drive Sistemi ile kullanmayın. DİKKAT: Drive Sistemi, varsa Motor ve Kodlayıcı Aksesuarlarını çok dikkatli kullanın. Aşırı zorlama veya yanlış kullanım meydana gelirse bu parçalar hasar görebilir. DİKKAT: Drive sistemi ve buna bağlı yerleştirme tüpleri MR ile uyumlu değildir. DİKKAT: Elle ulaşılması zor olan STar Dizi Taşıyıcısı Kilitleme vidalarını sıkarken sadece sağlanan aleti kullanın. Tüm diğer vidaları ve ilmekleri sıkarken, sadece elle sıkın. Aşırı sıkma, Drive Sistemine hasar verebilir ve hedefleme işlemini olumsuz etkileyebilir. İşaret Anahtarı j UYARI / Dikkat, dokümanlara başvurun Kullanım talimatlarını okuyun Katalog numarası Rx only Rx only simgesine ilişkin olarak; bu simge yalnızca ABD kitlesi için geçerlidir Sadece Tıbbi amaçla kullanılmak içindir. Dikkat- ABD federal yasaları uyarınca bu cihazın satışı veya kullanımı bir doktor iznine veya onayına bağlıdır. Güvenli Şekilde Elle Sıkıştırma Sıfır Geri Çekme o BF Tipi Cihaz (elektriksel olarak hastadan izole) Uzaktan Kumanda l n Parti kodu Seri numarası Dizi konfigürasyonu Tekli konfi gürasyon Üretici Telefon numarası Avrupa Topluluğu Yetkili Temsilcisi Kullanım ömrü sonunda imha için talimatlar Avrupa Uyum Standartları. Bu cihaz 93/42/EEC sayılı MDD Yönetmeliği ne tam uyumlu olup, yasal sorumluluklar üretici fi rma olan FHC, Inc. şirketine aittir. Adresi: 1201 Main Street, Bowdoin, ME, ABD. İlerletme Sıfıra Geri Çekme Kapalı/Açık Güç Yardımı veya Görüntü Birimi s Steril Seri İletişim Portu Steril değil 4 microtargeting STar Drive Sistemi Kullanım Talimatları

5 Saklama microtargeting STar Drive Sistemini ve varsa Motor/ Kodlayıcı Aksesuarlarını -34 C (-29 F) ile 57 C (135 F) arasındaki sıcaklıklarda saklayın. Uzun süreli depolama için 57 C (135 F) sıcaklığın üzerine çıkılmamalıdır. Sterlize edilebilir bileşenler Temizleme ve/veya Sterilizasyon için Sökme Deterjan çözeltisine batırılmış temiz, yumuşak bir bez kullanarak (sayfa 6). Tepsi ve iç kısmındaki görünür kirleri temizleyin. Özellikle Çerçeve Adaptörü Kılavuz Tüpü lümeni gibi temizlenmesi zor alanlara ulaşmak için yumuşak fırçaları kullanın. Küçük ek parçaları çıkartıp sepete yerleştirin ve ardından diğer bileşenleri aşağıda gösterildiği şekilde yerleştirin. A B Tüm sterilize edilebilir bileşenlerin doğru yerleştirildiği tepsi. Sterilizasyon gerektiren microtargeting STar Drive Sistemi bileşenleri (Drive, taşıyıcı ve çerçeve adaptörü). Radionics CRW için [A] STar Dizi kilit taşıyıcısı ve [B] STar Çerçeve Adaptörü ile birlikte görülmektedir. L (Rev. E1, ) 5

6 Sterilize Edilebilir Bileşenlerin Temizlenmesi DİKKAT: Kapak, bir aksesuar takılı olmadığında STar Drive M/E sisteminin tepesindeki açıklığın korunması içindir. Kapağın kullanılmaması halinde, drive mekanizmasına yabancı maddeler girebilir. Temizlik ve sterilizasyon sırasında bu mekanizmadan uygun akışın sağlanması için kapak çıkarılmalıdır. Drive ın taşınacağı zaman kullanılabilmesi için kapak sterilizasyon tepsisi sepetinde tutulmalı veya steril sargı olmadan tepside saklanmalıdır. UYARI: Drive Elektronik Aksesuarlarının hiçbiri, sayfa 6-7 de açıklanan yöntemleri kullanarak temizlenmemeli veya sterilize edilmemelidir; steril alanı kirletmemelerini sağlamak amacıyla 11 ve 12. sayfalarda açıklandığı şekilde steril sargı sistemini ve kirlenen maddeleri temizlemek için 38. sayfadaki işlemi kullanın. STar Drive bileşenlerini temizlemek için iki yöntem bulunmaktadır: manuel veya otomatik temizleme. Birini seçin. STar Drive Sistemi Temizliği Yöntem Kap Protokol Manuel Faz Süre Bileşen/Notlar Deterjan Tipi Batırma Deterjan çözeltisinde 5 dakika Tüm parçaları birbirinden ayrı şekilde daldırın. Batırma sırasında cihazları hareket ettirin. Asepti Wash Plus sıvı Silme Sonikasyon uygulama Minimum 10 dakika Tepsiyi ve iç kısmını silmek için deterjan ile nemlendirilmiş bez kullanın. Temizlenmesi zor alanlara ulaşmak için fırça kullanın. Deterjanla birlikte sonikasyon ünitesinde tamamen parçalarla dolu tepsi Asepti Wash Plus sıvı Durulama Ters Osmoz/de-iyonize su Kurulama Temiz yumuşak bir bez kullanın VEYA Otomatik Faz Devir Daim Süresi (dakika) Su Sıcaklığı Deterjan Tipi Ön Yıkama 1 2 Soğuk Musluk Suyu YOK Enzim Yıkaması Yıkama 1 Durulama 1 Saf Su ile Durulama 2 Sıcak Musluk Suyu 2 65,5 C 2 Isıtılmış musluk suyu 0:10 Isıtıldığı Sıcaklık Asepti Wash Plus veya Sekusept AR Asepti Wash Plus veya Sekusept AR YOK Opláchnutí Asepti veya Sekusept FNZ veya Sekumatic Multiclean Kurutma Fazı C YOK Listelenen deterjanlar ve çevrimler FHC tarafından onaylanmıştır. Listelenen deterjanlar Ecolab firmasınındır. Başka nötr veya alkali deterjanlar kullanılırsa, ürünün zarar görmediğinden emin olmak için hastane tarafından test edilmelidir. Deterjanlar üretici tavsiyelerine göre hazırlanmalıdır. 6 microtargeting STar Drive Sistemi Kullanım Talimatları

7 Sterilizasyon UYARI: Geçersiz sterilizasyon protokollerinin kullanılması, bileşenlerin hasar görmesi ve işlev veya performanslarının etkilenmesine neden olabilir. Yöntem Kap Protokol Ön Vakum (Sarılı) Gravite (Sarılı) Buhar SteriSuite Çanta ön hazırlık vurumu: 3 minimum sıcaklık: 132 C (270 F) kullanım süresi: 12 dakika 132 C sıcaklıkta minimum kuruma süresi: 30 dakika minimum sıcaklık: 132 C (270 F) kullanım süresi: 30 dakika 132 C sıcaklıkta minimum kuruma süresi: 35 dakika Sterilizasyonu takiben Drive Sistemi yeniden monte etmeden önce, kalıntıların birikmesine engel olmak amacıyla yüzeyleri silmek için steril damıtılmış suyla ıslatılmış bir bez kullanın. Sistem, her sterilizasyon döngüsünden sonra hasar ve işlev için incelenmelidir. L (Rev. E1, ) 7

8 Drive Sistemin Bakımı ve Kalibrasyonu Drive sistemin tüm bileşenleri her kullanımdan sonra iyice temizlenmeli ve sonra damıtılmış suyla durulanmalıdır. Sistemin hiçbir hareketli parçası yağlama gerektirmez. Yağlamayın veya greslemeyin. Her kullanımdan önce microtargeting STar Drive Sistemi işlev, temizlik ve kalibrasyon için etrafl ıca incelenmelidir. Ayar hassasiyetinde ve hareket kolaylığında dikkat çeken herhangi bir değişiklik veya herhangi bir kalıntı, gevşeklik, hasar ya da bileşenlerin oturtulmasında zorluk oluşumu sistemin üreticiye geri gönderilerek yenilenmesini ve yeniden kalibrasyonunu (ayarlanmasını) gerektirir. Teknik Özellikler Kullanılabilirlik Drive Platformu Hareketi: 50 mm, 0 dan 50 mm ye 1 mm kademeli artışla Drive ilerletme düğümleri: 1 mm hareket/devir, mm kademe Dizi aralığı: merkezden 2.00 mm Dizi kılavuz delik çapı: 1.88 mm Elektrik gereksinimleri (Kontrolör modülü): volt, 50-60Hz, 0.8 Amper Yayılan Radyasyon Tüm elektrikli parçaların ISO gereksinimleri karşıladığı test edilerek onaylanmıştır. Kullanım Öncesi Montaj ve Kontrol UYARI: Herhangi bir hata veya kararsız işlev tespit edildiğinde, Drive kullanımını derhal bırakın ve tam anlamıyla kullanmaya devam etmeden önce hasta güvenliğine olası etkisini değerlendirin. UYARI: Genellikle rahat olmakla birlikte, microtargeting STar Drive Sistemi ile birlikte kullanılan bütün tüpler elle veya STar Yerleştirme Tüpü Çıkarıcı kullanılarak yerleştirilecek ve çıkarılacak şekilde tasarlanmıştır. Diğer araçlar sadece son çare olarak kullanılmalıdır ve sistem onarımı gerekebilir. UYARI: STar Yerleştirme Tüpü Çıkarıcıyı, STar Dizi Yerleştirme Tüpü dışında başka herhangi bir tüp ile yerleştirmeyin. 1. Drive üzerinde hiçbir kirletici madde veya artık olmadığını kontrol edin. Düğmeleri ayrı olarak çevirin, Drive vidasının döndüğünü ve elektrot platformun hareket ettiğini kontrol edin. Düğmeyi çevirirken herhangi bir sert nokta, atlama, boşluk veya geri tepme olmadığını doğrulayın. Düğme(ler)in aşırı direnç göstermeden kolayca döndüğünü kontrol edin. 8 microtargeting STar Drive Sistemi Kullanım Talimatları

9 Kullanım Öncesi Montaj ve Kontrol (devam) STar Drive M/E 3. Yerleştirme platformundaki uç tutucunun montajını test edin ve gevşeklik veya boşa dönen vida dişi olmadığını doğrulayın. STar Drive Kılavuzu 4. Yerleştirme tüplerini Yerleştirme Tüpü Kullanım Talimatları na göre kontrol edin. 2. Tüm düğmelerin mevcut olduğunu kontrol edin. L (Rev. E1, ) 9

10 Kullanım Öncesi Montaj ve Kontrol (devam) 6. Eğer kullanılan stereotaktik sistemin bir şekli varsa bu noktada hedefleme koordinatlarını doğrulayın. Yoksa, devam edin. Doğrulama milini konumlandırma platformu üzerine takarak koordinatları doğrulayın. Kilitleme vidasını sıkın. Doğru şekilde kurulmuş bir drive ve sistem üzerindeki doğrulama milinin ucu öngörülen hedefl e hizada olacaktır. 30 mm ye ulaşan drive doğru şekilde kurulmuştur. UYARI: Doğrulama mili asla beyne girmemelidir. 5. Stereotaktik Adaptörü Drvie a sıkıca tutturun. (Uygun örnek için sayfa ye bakınız.) 7. Doğrulama Milini çıkartın. 10 microtargeting STar Drive Sistemi Kullanım Talimatları

11 Motor/Kodlayıcı Aksesuarları: Steril Sargı Düzeneğin sarılması bir kişi tarafından yapılabilir ama eğer bir asistan varsa işlem kolaylaşır. Tek kişilik yöntemde sargı için steril eldivenli bir el ( s ) gerekmektedir. Diğer ğ el, modülü tuttuktan sonra steril olmayan bir el ( ) olacaktır. Çoğu kişi, modülü tutan elin daha az kullanılan el olması gerektiğini anlayacaktır. İlk cerrahi kullanımdan önce sargılama işlemi denemesi yapılmalıdır. 3. : Uçları sizden uzağa çevrilmiş durumdaki steril olmayan düzeneği ve helezon kabloyu aynı elde tutarak, sargının dış kısmına dokunmamaya dikkat ederek sargının içine sokun. 1. (veya steril elbise ve eldiveleri takmadan önce): Koruyucu saklama başlığı nı Bağlantı Ünitesinden çıkarın. Artıkları gidermek için, hizalama ve ortadaki drive uçlarını izopropil alkolle ıslatılmış, tiftiksiz bir bez veya mendille silin. Düzeneğin kablosunu, düzenek kablosu ile birlikte tek el ile alınabilecek şekilde sarın ve düz bir yüzey üzerine yerleştirin. s 4. : Düzenek ve kablonun tamamının a kılıfın sonuna kadar ilerlemesi için sargıyı ı elin üzerine doğru itin. Sargılama işleminin steril olmayan hizalama ve motor drive uçlarının steril sargıdan dışarı çıkmasıyla sonuçlandığını unutmayın. UYARI: Aksesuarları sardıktan sonra, herhangi bir steril alan unsuruna karşı altlığa veya drive levhasına dokunmayın. Bu uçların sadece STar Drive M/E biriminin üst kısmına temas etmesine izin verilmelidir ve düzenek tamamen monte edildiğinde buranlara erişilemeyecektir. 5. s ve : Sargıyı ve düzeneği, iki hizala ma ucu ve ortadaki drive levhası sargının sonundaki bölmelere girecek şekilde hareket ettirin. s 2. : Sargıyı steril ambalajından çıkarın ve ağzını bir elin girebileceği şekilde genişletin. Bu aşamada katların hiçbirisini çekip çıkarmayın. (İşlemi gerçekleştiren bir kişi ise içinde yer alan elastik bantları tutucularından ayırın ve steril bir yüzeye yerleştirin.) L (Rev. E1, ) 11

12 Motor/Kodlayıcı Aksesuarları: Steril Sargı (devam) 9. : Kablo çıkartıldığı için sargıyı dikkatlice açın. Kablo steril zarf mesafesinin dışına çıktığında el hem kabloyu hem de sargıyı tutabilir. 6. s ve : Uçları ve ortadaki drive levhasını bölmeler l boyunca itin ve sargının esneyebilen ucunu düzeneğin üzerine örtün. 7. Elastik bantları alın ve en az iki kez sarıp gererek düzeneğin üzerine çekin. Bunu yaparken düze neğin düz eşleştirme yüzeyindeki kırışıklıkları dü zeltmeye dikkat edin. Uçlara veya drive levhasına dokunmayın. Kaymayı önlemek için sargıların dü-zenekteki çıkıntıların üzerine gelmesini sağlayın. s 10. : Elastik bantların içine girdiği bant şeridini kullanarak, sargının katlarını sıkıca düzeneğin yukarısına çekin ve düzgün bir şekilde bantlayın. Eğer yardımcınız yoksa bu işlem, steril olmayan eldiven değiştirildikten sonra yapılabilir. 11. : Düzenek kablosu giriş yuvasına/prizine takılabilir veya s : Tamamı sargılanmış aparat ameliyatta kullanılmak üzere steril bir yüzey üzerinde bir kenara konmuş olabilir. Bu durumda, kabloyu sargının içinde bırakmak ve ihtiyaç duyuluncaya kadar sargıyı gereğinden fazla açmamak en iyisidir. 8. s : el, kabloyu sargıdan çekene kadar sargıyı düzenek içinde olacak şekilde tutun. Sargının ucundan dışarı çıkan uçlara dokunmamaya dikkat edin. 12 microtargeting STar Drive Sistemi Kullanım Talimatları

13 Motor/Kodlayıcı Aksesuarları: Sargılı Düzeneğin Montajı 1. Drive biriminin koruyucu kapağını çıkarın. 4. Uçların birbirine geçtiği hissedilince Düzeneği Drive biriminin üst kapağına doğru tamamen yavaşça itin. Steril sargının katlarının yüzeyler arasına sıkışmadığından emin olun. 2. Düzeneği kaldırın ve iki uzun hizalama ucunu üst kapaktaki deliklerin içine hafi fçe sokun. Uçları yanlış hizalamak mümkün değildir. Bu aşamada düzeneği daha fazla zorlamayın. 3. Drive ilerletme düğmesini yavaşça çevirirken Düzeneğin üzerine hafi fçe bastırın. Eğer kullanılırsa Kodlayıcı Düzeneğin ortadaki drive levhası çok kolay döndüğü için, levhayı Drive birimindeki dönen levhadan yavaşça çekmek ve hizalama olmadan önce birkaç kez hafi fçe aşağıya doğru itmek gerekebilir. Mekanizmaya zarar gelebileceğinden bağlantıyı zorlamayın. UYARI: Daima Kodlayıcı veya Motor Düzeneğinin Drive üzerine kare şeklinde yerleştiğini kontrol edin. Yanlış hizalama arızalanıp durmaya sebep olabilir. (Bkz. sayfa 16.) DİKKAT: Bir motor takılı durumdayken microtargeting STar Drive M/E üzerindeki manuel ilerleme düğmesini asla çevirmeyin. Bu durum hem motora hem de Drive sistemine hasar verebilir. L (Rev. E1, ) 13

14 Motor/Kodlayıcı Aksesuarları: Sargılı Düzeneğin Montajı (devam) Motor/Kodlayıcı Aksesuarları: Kontrol Tertibatı/Görüntü Birimi Modülü UYARI: Bağlantı kablolarını ve uçlarını, yanlışlıkla çekilmeyecekleri ve dolaşmayacakları şekilde yerleştirin. UYARI: Kontrol tertibatı ünitesini yanıcı anestetik ilaçlarla birlikte kullanmayın. UYARI: microtargeting Kontrolörüne bir Kodlayıcı Düzeneği ve Uzaktan Kumandayı aynı anda takmayın, ekran hatalarına neden olabilir. 5. Düzeneğin kilitleme düğmelerini emniyetli bir şekilde sıkın ve Düzeneğin bağlantısının güvenli olup olmadığını test edin. UYARI: Prosedür sırasında herhangi bir zamanda motor veya sargı kılıfı sterilitesi bozulursa değiştirilmeli ve 11. sayfada açıklanan şekilde işleme tekrar başlanmalıdır. DİKKAT: Her kullanımdan önce yardımcı bileşenlerde fiziksel hasar, yıpranmış veya dolaşmış kablolar ya da hasarlı konektörler olup olmadığı gözle kontrol edilmelidir. 1. Bu aşamada, Kodlayıcının ya da Motor Düzeneğinin sargılanmış ve Drive birimine bağlanmış olduğu kabul edilir. Güç kaynağının giriş kablosunun bir elektrik prizine takılmasını sağlayın. Düzeneği, konektörünü aşağıdaki sembole sahip ön paneldeki prize yerleştirerek Modüle bağlayın. Motor Düzeneği kullanılıyorsa, Uzaktan Kumandayı aşağıdaki sembole sahip modül ön panel eşleştirme konektörüne bağlayın. Güç kaynağını Modüle (arka panel) bağlayın. DİKKAT: Alternatif güç dağıtıcılarının veya kaynaklarının bu aygıtla kullanımına izin verilmez ve bu şekilde kullanım mekanik arıza ya da yaralanmaya neden olabilir. 14 microtargeting STar Drive Sistemi Kullanım Talimatları

15 2. Modülün arka panelinde yer alan AÇIK/KAPALI düğmesini etkin hale getirin. DİKKAT: Eğer bir sonraki adımdan önce Uzaktan Kumanda üzerindeki Sıfıra Geri Çekme düğmesine yanlışlıkla en az 5 saniye boyunca basılırsa, Modül Uzaktan kalibrasyon moduna girecektir. Uzaktan kumandanın normal çalışması için 16.sayfada anlatılan kalibrasyon işlemi uygulanmalıdır. Kodlayıcı Düzeneği için ilerletme düğmesini kullanarak Drive birimini ilerletin veya geri çekin. Motor Düzeneği için; Uzaktan Kumanda düğmesini saat yönünde çevirmek Drive birimini hedefe doğru ilerletir, düğmeyi saat yönünün aksinde çevirmek Drive birimini hedef konumdan geriye çeker. Düğme ne kadar çok çevrilirse, Drive o kada hızlı ilerletilir veya geri çekilir. Tam saat yönü pozisyonu Drive birimini mümkün olan en yüksek hızda ilerletir, tam saat yönünün aksi pozisyonu ise Drive birimini mümkün olan en yüksek hızda geri çeker. Uzaktan Kumanda düğmesi ortadaki (dinlenme) konumundayken Drive birimi herhangi bir şekilde hareket ederse, 16.sayfada yer alan kalibrasyon işlemini uygulayın. UYARI: Sıfır düğmesine basmadan önce, Drive birimini sıfır işaretinin yukarısına veya 50 mm nin altına hareket ettirirken dikkatli olun. Drive birimini fiziksel sınırlarına taşımak mümkündür. Drive birimi sıfırlanmadan önce Uzaktan Kumandayı kullanırken gezinme yönünü dikkatlice gözlemleyin. Drive birimi sıfırlandıktan sonra Kontrol Tertibatı, Drive birimi limitleri olan 0.00 ile 50.0 mm nin dışında harekete izin vermeyecektir. DİKKAT: Bir motor takılı durumdayken microtargeting STar Drive M/E üzerindeki manuel ilerleme düğmesini asla çevirmeyin. Bu durum hem Motora hem de Drive sistemine hasar verebilir. DİKKAT: Kullanım öncesi kontrolü, elde taşınan uzaktan kumanda kullanılarak Drive Motorunun geri çekilmesi veya ilerletilmesini içermelidir. Düğmenin saat yönüne (ileri) ve saat yönünün tersine (geri çekme) limitlere döndürülebildiğini ve bırakılınca merkezi konumuna geri dönebildiğini kontrol edin. Uzaktan kumanda düğmesi ortadaki dinlenme pozisyonundayken Drive hareket etmemelidir. Herhangi bir anormallik varsa, kalibrasyon prosedürünü uygulayın. (Bkz. sayfa 16.) Eğer bir Motor kullanılıyorsa, uzaktan kumandayı kullanarak Drive birimini sıfıra ayarlayın. Eğer bir Kodlayıcı kullanılıyorsa, ilerletme düğmesini sıfıra çevirin. LED göstergesini 00000μm ye ayarlamak için etiketli sıfır düğmesine basın (Modüldeki ön panel). UYARI: microtargeting Kontrol Tertibatını sıfırlarken mutlaka microtargeting STar Drive M/E sisteminin 0 mm olarak ayarlanmış olduğunu kontrol edin. (Bir güvenlik özelliği olarak, Modülü kapatmadan Görüntü Birimi yeniden sıfırlanamaz.) Buna uymamak drive limitinin yanlış olmasına sebep olacak ve ayrıca Kontrol Tertibatı Ekranının drive ölçeğinde okunan drive pozisyonu ile uyumsuz olmasına yol açacaktır. DİKKAT: İstenmedikçe Görüntü Birimini sıfırlamayın. Aksi halde görüntü hataları ortaya çıkacaktır. Drive birimi ilerletildiğinde LED üzerindeki konum raporu güncellenecek ve sıfır konumundan kat edilen gerçek mesafeyi veya mesafe moduna bağlı olarak hedef konumdan mesafeyi gösterecektir. Operatörün tercihine bağlı olarak mesafe mikron veya milimetre olarak gösterilir. Konum numarasının önündeki ok işareti hareket yönünü gösterir veya dinlenmedey ken konum değerini (okumasını) gösterecektir. UYARI: Herhangi bir Drive Aksesuarı arızası, hatalı işlevi veya motorun durması halinde, bu parçayı çıkararak microtargeting STar Drive M/E sistemini elle kullanmaya devam edin. UYARI: Prosedür boyunca, tertibatın düzgün çalışmasını sağlamak için Kontrol Tertibatındaki fiziksel ölçek derinliğini düzenli olarak karşılaştırın. İki ölçek arasında 25 mikrondan fazla fark varsa, Görüntü Birimini kullanmayı bırakın ve elle devam edin. UYARI: microtargeting Kontrol Tertibatı, microtargeting STar Drive M/E sisteminin maksimum gezinme aralığına uygun olarak 50 mm lik bir yazılım drive limiti sağlayacak şekilde fabrikada ayarlanmıştır. Bu limit, microtargeting Kontrol Tertibatının seri arayüzü yoluyla değiştirilebilir. Ancak, limitin 50mm üzerinde ayarlanması drive sisteminin beklenen hedefi aşan bir gezinme aralığına yol açabilir. L (Rev. E1, ) 15

16 Kontrol Tertibatı/Görüntü Birimi Modülü (devam) Uzaktan Kumanda Kalibrasyonu (Gerekliyse) Kalibrasyon menüsüne girmek için, Motor Düzeneği ve Uzaktan Kumanda bağlı ve açık şekilde, Uzaktan Kumanda üzerindeki Sıfıra Geri Çekme düğmesine en az 5 saniye boyunca basın. Görüntü birimi REMOTE CALIBRATION... ADVANCE (UZAKTAN KALİBRASYON...İLERLET) mesajını gösterecektir. Düğmeyi tam saat yönü pozisyonunda çevirin, daha sonra düğmeyi tam saat yönü pozisyonunda tutarken sıfıra geri çekme düğmesine basıp bırakın. Görüntü birimi RETRACT (GERİ ÇEK) mesajını gösterecektir. Düğmeyi tamamen saat yönünün tersine çevirin ve Sıfıra Geri Çek düğmesine basarken tutun. Bu kalibrasyon işleminin birkaç kez tekrarlanması gerekebilir. Tekrar doğru çalışıp çalışmadığını kontrol edin, eğer herhangi bir hata meydana gelirse birimler servis için FHC ye geri gönderilmelidir. microtargeting Kontrol Tertibatı Durma Tespiti Drive Biriminin Stereotaktik Sisteme Monte Edilmesi Parçaları birleştirilmiş sistemi stereotak tik sisteme monte edin ve sayfa de gösterilen şekilde sıkıca tutturun. Emniyet vidalarının hareket veya dönmeyi önleyecek şekilde sıkı olduğundan emin olun. Drive biriminin çerçeve altlığına güvenli bir şekilde monte edildiğini teyit edin. UYARI: Prosedüre başlamadan önce özellikle çerçeve adaptörünü tutanlar olmak üzere ilmeklerin sıkı olup olmadığını mutlaka kontrol edin. Stereotaktik adaptör, STar Drive Sistemi hareket edemeyecek veya dönemeyecek şekilde çerçeve altlığına sağlam bir şekilde tutturulmalıdır. UYARI: Düzenek montaj uçlarının hasta steril alanına temas etmesini önlemek için Motor/Kodlayıcı, stereotaktik sisteme monte edilmeden önce Drive birimine bağlanmalıdır. Bir durma olması halinde, fi ziksel bir engel olmadığından emin olun. Drive biriminin hareketi sırasında bir durma tespit edilirse, görüntü biriminde STALL (DURMA) kelimesi görünecek, Drive birimi hareket etmeyecek ve ardından pozisyon numarası yeniden görüntülenecektir ancak Drive birimi hareket etmeye devam etmeyecektir. Yeniden başlatmak için uzaktan kumanda düğmesini çevirin. Görüntülenen numara Drive biriminin fi ziksel ölçeğiyle karşılaştırılmalıdır. 25 mikrondan daha az olan küçük bir fark önemli değildir. 25 mikronun üzerindeki farklar veya sıkça meydana gelen durma uyarıları onarım gerektiğini belirtir. İşlemi tamamlamak için aksesuarların bağlantısını kesin ve manuel ilerletme düğmesini kullanarak devam edin. Servis veya onarım için FHC ile irtibata geçilmelidir. 16 microtargeting STar Drive Sistemi Kullanım Talimatları

17 İmplant için 40 cm lik Ucun Hazırlanması A B A - Ölçüm Donanımı B - Derinlik Tamponu Adaptörü (1.8 mm) C - Uç Tutucu Uç (gösterilmemektedir) Not: Hazırlık steril bir alanda yapılmalıdır. C 3. Derinlik Tamponu Adaptörünü (1.8 mm) uca gevşekçe yerleştirin. 1. Uç Tutucuyu Ölçüm Donanımına bağlayın. 4. Ucu ve Derinlik Tamponu Adaptörünü (1.8 mm) Uç Tutucunun içine yerleştirin. 2. Uç Tutucuyu Ölçüm Donanımına sıkıca tutturun. 5. Derinlik Tamponu Adaptörünü (1.8 mm) sıkıca tutturun. L (Rev. E1, ) 17

18 İmplant için 40 cm lik Ucun Hazırlanması (devam) 375mm 319mm 6. Hedefe yerleştirilecek ucun parçasını stereotaktik sisteminiz için uygun mesafeye konumlandırın. Doğru uç ölçüm değeri için Tek veya STar Dizi Elektrot Platformu Konfi gürasyonu şemasına bakın. 9. Uç Tutucuyu ve ucu, önceden bağlanmış olan Derinlik Tampon Adaptörü (1.8 mm) ile Ölçüm Donanımından çıkarın. 7. Ucu sıkın. UYARI: Uca zarar verebileceğinden, bu vidayı çok fazla sıkmayın. 10. Derinlik Tampon Adaptörünü (1.8 mm) Uç Tutucudan çıkarın ve daha sonra kullanılmak üzere steril bir yere koyun. 8. Uç Tutucuyu gevşetin. 18 microtargeting STar Drive Sistemi Kullanım Talimatları

19 microtargeting STar Drive Sistemi Bileşenleri Sipariş bilgileri FHC - Medtronic A Doğrulama Mili 66-IT-VP B Yerleştirme platformu C Elektrot taşıyıcı kilitleme vidası D Drive ilerletme düğmesi (üst) E Drive ilerletme düğmesi (alt), sadece M/E versiyonu F Stereotaktik konumlandırıcı kilitleme düğmesi STar Drive ME Aksesuar Seti (gösterilmemiştir) 70-AC-KT-ME STar Drive MA Aksesuar Seti (gösterilmemiştir) 70-AC-KT-MA I STar Drive kılavuzu 70-ZD-MA J STar Drive Motoru/Kodlayıcı 70-ZD-ME K Temizlik fırçaları 66-CN-BR L STar Steri Çantası M Uç Tutucu 70-CN-DB (M,O içerir) N Uç ölçüm donanımı - çerçeve 70-AC-MT Uç ölçüm donanımı - platform (gösterilmemiştir) 70-AC-MT-01 O 1.8 mm Derinlik Tamponu Adaptörü 66-AC-DS(1.8) P Koruyucu Kapak, sadece M/E versiyonu Q Aksesuar kilidi düğmeleri, sadece M/E versiyonu Çerçeve Adaptörleri bir tane gerekmektedir ancak dahil değildir - Sipariş Bilgileri S Alt kol yuvalı Leksell Stereotaktik Sistem için STar Çerçeve Adaptörü 70-FA-LX / FC8003 T Radionics CRW için STar Çerçeve Adaptörü 70-FA-RD / FC8004 U Leibinger RM için STar Çerçeve Adaptörü 70-FA-RM / FC8005 V Leibinger ZD için STar Çerçeve Adaptörü 70-FA-ZD / FC8006 W BrainLAB/MICROMAR için STar Çerçeve Adaptörü 70-FA-BL YY Leksell Stereotaktik Sistem için STar Dengeleme Çerçevesi Adaptörü 70-FA-LX-01 ZZ Radionics CRW için STar Dengeleme Çerçevesi Adaptörü 70-FA-RD-01 STar microtargeting Platform Adaptörü Kiti (gösterilmemiştir) 70-FA-SF STar TM Çerçeve Adaptörü - Genel Amaçlı (gösterilmemiştir) 70-FA-GP STar Drive Kılavuzu 70-ZD-MA Yedek düğmeler STar Drive Motoru/Kodlayıcı 70-ZD-ME Yedek düğmeler Drive Motoru ve Kodlayıcı Aksesuarları PP Görüntü Birimi ile Güç Yardımı (motor) 66-DA-ME QQ Konum Görüntü Birimi (kodlayıcı) 66-DA-EN-02 RR Güç Yardımı Kontrol Tertibatı/Görüntü Birimi 66-EL-MS Modülü SS Güç Beslemesi TT Güç Kablosu UU Uzaktan Kumanda 66-EL-RM WW Steril Sargı Kılıfları 66-DA-SD XX Saklama Çantası 66-DA-SC Kodlayıcı Seçeneği Sipariş bilgileri 66-DS-PD QQ, RR, SS, TT, XX içerir 66-DA-SD Steril paket/20 WW FC1007 QQ, RR, SS, TT, XX içerir FC1004 Steril paket/20 WW Alt Kol Yuvalı Leksell Stereotaktik Sistem için STar Çerçeve Adaptörü Radionics CRW için STar Çerçeve Adaptörü Leibinger RM için STar Çerçeve Adaptörü Leibinger ZD için STar Çerçeve Adaptörü BrainLAB/MICROMAR için STar Çerçeve Adaptörü Leksell Stereotaktik Sistem için STar Dengeleme Çerçevesi Adaptörü Radionics CRW için STar Dengeleme Çerçevesi Adaptörü microtargeting STar Drive Sistemi sipariş bilgileri: ST-DS-MA / FC8001 I, A, K, L, N içerir ST-DS-ME / FC8002 J, A, K, L, N içerir Motor Seçeneği Sipariş bilgileri 66-DS-PA PP, RR, SS, TT, UU, XX içerir 66-DA-SD Steril paket/20 WW FC1008 PP, RR, SS, TT, XX içerir FC1004 Steril paket/20 WW L \pg 19 (Rev. E ) Yerleştirme Tüpü ve Mikroelektrot Setleri için arka kısma bakınız: Tekil ve Dizi

20 Sipariş bilgisi 70-AC-01 / FC8010 Steril Olmayan STar Tek Elektrot Taşıyıcılar 2ea Y içerir 66-IT-01P Steril Tek Elektrot Yerleştirme Tüpleri hedefin 40 mm üzerinde AA, BB, CC (pk 5) içerir 66-IT-01 Steril Olmayan Tek Elekrot Yerleştirme Tüpü Seti AA, BB, CC, DD içerir Standart tüp, hedefin üzerinde 40 mm de sonlanır. Ek uzunlukların olduğu tabloya bakınız 66-IT-05P / FC1036 Steril Tek Elektrot Yerleştirme Tüpleri hedefin 20 mm üzerinde AA, BB, CC (pk 5) içerir 34685Z Steril tek mt elektrot (pk 5) DZAP 34685L / FC2002 Steril tek mt elektrot (pk 5) DZAP Uç nokta FC1011 Steril Olmayan Tek Elektrot Yerleştirme Tüpü Kiti, X, Y, AA, BB, CC, DD içerir FC1002 Steril Olmayan tek mt elektrot (pk 5) Steril tek mt elektrot (pk 5) X Y Z AA BB CC DD X Blendajlı Tek Elektrot Taşıyıcısı STar Tek Elektrot Taşıyıcısı Tek mt elektrot Medtronic # 34680/FC2002 FHC # 34685L/Z Yerleştirme Tüpü (66-IT-01 görülmektedir) Stile Ayırıcı Tüp Ayırıcı Temizleme Çubuğu Y Tek Elektrot çerçevesi konfigürasyonu Z Kat # Steril Olmayan Set Hedefe olan Mesafe (mm) 66-IT mm 66-IT mm 66-IT mm 66-IT mm 66-IT mm 66-IT mm 66-IT-08 Hedefte 66-IT-01 Steril Olmayan MA Drive, Leksell Stereotaktik Sistemler için STar Çerçeve Adaptörüyle görülmektedir S Drive Sıfırda AC-01 / FC8010 / Drive Hedefte Y AA BB CC DD Sipariş bilgisi FHC - Medtronic 40 cm lik Uç İmplantı M O Sipariş bilgisi 70-IT-ARP / FC8009 Sterile STar Dizi Elektrot Yerleştirme Tüpü (pk 5) 5ea SAA, 5ea SBB ve 5ea SCC içerir 66-IT-1019 / FC1019 Steril uç Yerleştirme tüpü (pk 5) 5ea KK, 5ea LL içerir 70-CN-ET / FC IT-AR ARKA SEE ÜSTTEN GÖRÜNÜM ÖN YANDAN GÖRÜNÜM Steril STar Dizi Yerleştirme Tüpü Çıkarıcı (pk 5) 5ea SDD içerir Steril Olmayan STar Dizi Elektrot Yerleştirme Tüpü Seti 6ea SAA, 6ea SBB, 6ea SCC, 2 ea SDD, 1ea LL, 1ea KK içerir 70-AC-AR / FC8008 STar Dizi Kilit Taşıyıcısı 1ea SA (2 yedek vidalı), 1ea SB, 3 ea SC içerir FC1003 Steril Olmayan Dizi mt Elektrot (pk 5) Steril Dizi mt Elektrot (pk 5) 22675L / FC Z STar Dizi Elektrot çerçeve konfigürasyonu Steril Dizi mt Elektrot (pk 5) DZAP Uç nokta Steril Dizi mt Elektrot (pk 5) DZAP 70-IT-AR Steril Olmayan SA 70-AC-AR / FC8008 1ea KK 1ea LL 6ea SAA 6ea SBB 6ea SCC 2ea SDD SAA SBB SCC LL KK 3 ea SC MM SB SA STar Dizi Kilitleme Taşıyıcısı, 2 ek vidalı SB STar Dizi Allen Anahtarı SAA STar Dizi Yerleştirme Kılavuz Tüpü SBB STar Dizi Elektrot Yerleştirme Tüpü SCC STar Dizi Elektrot Yerleştirme Tüpü Stilesi SDD STar Dizi Yerleştirme Tüpü Çıkarıcı SEE Yuvalarda Dizi Elektrot pim konumları KK Dizi Uç Yerleştirme Tüpü LL Dizi Uç Yerleştirme Tüpü Stilesi MM Dizi mikroelektrot Medtronic # FC2001 FHC # 22675L/Z M/E Drive, Leksell Stereotaktik Sistemler için STar Çerçeve Adaptörüyle görülmektedir S Drive Sıfırda Drive Hedefte BB CC AA N Ø 1.83 mm Ø 1.60/1.83 mm mm Ø 1.60/1.83 mm 375 mm mm Ø 0.77 mm 30 mm 10 mm Ø 0.99/ 1.5 mm Hedef 40 mm mm S Makro Kontak 1 mm 1 mm 10 mm 40 mm S Hedef Drive Sıfırda Drive Hedefte A Makro Kontak 1 mm 10 mm Drive Sıfırda Drive Hedefte Ø 0.60/0.90 mm 30 mm 28 mm 28 mm Hedef Ø 0.55 mm mm S Alt Kol Yuvalı Leksell Stereotaktik Sistem için STar Çerçeve Adaptörü Hedef mm L \pg 20 (Rev. E ) 20 (Boyutlar diğer adaptörler için değişebilir)

21 Tek Elektrot Platform konfigürasyonu STar Dizi Elektrot Platform konfigürasyonu Sipariş bilgisi 66-AC-AR Steril Olmayan Dizi Taşıyıcı ve Klamp, GG, HH, II içerir 66-IT-03P Steril Tek Yerleştirme Tüpü Seti AA, BB, CC içerir 66-IT-03 Steril Olmayan Tek Yerleştirme Tüpü Seti AA, BB, CC, DD, EE, FF içerir 44970R Steril Tungsten Platform mt Elektrot (pk 5) 44975Z Steril Tungsten Platform mt Elektrot D.ZAP (pk 5) 44975L Steril Tungsten Platform mt Elektrot D.ZAP uç nokta (pk 5) mtdpbn(bp)(mp1) Steril Olmayan Pt/Ir Platformu Tek mt Elektrot (pk 6) ARKA ÖN ÜSTTEN GÖRÜNÜM YANDAN GÖRÜNÜM AA BB CC DD EE FF GG HH II MM NN A M N O Yerleştirme Tüpü Stile Tungsten mikroelektrotlar için ayırıcı tüp Pt/Ir mikroelektrotlar için ayırıcı tüp Tungsten mikroelektrotlar ayırıcı temizlik çubuğu Pt/Ir mikroelektrotlar ayırıcı temizleme çubuğu Dizi Elektrot Taşıyıcısı Blendajlı Dizi Klampi Steril Olmayan Dizi Klampi Tek tungsten mt elektrot Yuvada Tek Elektrot pim konumu Doğrulama Mili Uç Tutucu 70-CN-DB Ölçüm Donanımı 70-Ac-MT-01 Derinlik Tamponu Adaptörü (1.8 mm) 66-AC-DS(1.8) 40 CM Uç İmplantı ARKA ÖN ÜSTTEN GÖRÜNÜM YANDAN GÖRÜNÜM Steril Olmayan 3 ea SC Sipariş bilgisi 70-IT-AR5P Sterile STar Dizi Elektrot Yerleştirme Tüpü (pk 5), 5ea SAA, 5ea SBB, 5ea SCC içerir 66-IT-AR4P Steril Uç Yerleştirme Tüpü (pk 5) 5ea KK, 5ea LL içerir 70-CN-ET Steril STar Dizi Yerleştirme Tüpü Çıkarıcı (pk 5) 5ea SDD içerir 70-IT-04 mt Platformu için STar Dizi Elektrot Yerleştirme Tüpü Seti; 6ea SAA, 6ea SBB, 6ea SCC, 1ea LL, 1ea KK, 2ea SDD içerir 70-AC-AR STar Dizi Kilit Taşıyıcısı 1ea SA (2 yedek vidalı), 1ea SB, 3ea SC içerir 44970R Steril Dizi Tungsten Platform mt Elektrot (pk 5) 44975Z Steril Dizi Tungsten Platform mt Elektrot D.ZAP (pk 5) 44975L Steril Dizi Tungsten Platform mt Elektrot D.ZAP Uç nokta (pk 5) SA SB SC SAA SBB SCC SDD SEE KK LL MM STar Dizi Kilitleme Taşıyıcısı, 2 ek vidalı STar Dizi Allen Anahtarı STar Dizi Tel Aleti STar Dizi Platformu Yerleştirme Kılavuz Tüpü STar Dizi Platformu Elektrot Yerleştirme Tüpü STar Dizi Platformu Elektrot Yerleştirme Tüpü Stilesi STar Dizi Yerleştirme Tüpü Çıkarıcı Yuvalarda Dizi Platform Elektrot pim konumlarına bakınız Dizi Platform Uç Yerleştirme Tüpü Dizi Platform Uç Yerleştirme Tüpü Stilesi Dizi Platform mikroelektrodu # 44970R 40CM Uç İmplantı MA Drive, 120 mm model mt platformuyla görülmektedir M/E Drive, 120 mm model Platformuyla gösterilmiştir Drive Sıfırda Drive Hedefte Drive Sıfırda Drive Hedefte Makro Kontak 1 mm Hedef Makro Kontak 1 mm Hedef Drive Sıfırda Drive Hedefte Drive Sıfırda Drive Hedefte Hedef Hedef 21 L \pg 21 (Rev. E )

22 STar Tek Elektrot Nexframe konfigürasyonu STar Dizi Elektrot Nexframe konfigürasyonu ARKA ÖN ÜSTTEN GÖRÜNÜM Sipariş bilgileri FHC / Medtronic 66-AC-AR Steril Olmayan Dizi Taşıyıcı ve Kelepçe DD, EE, FF içerir 70-IT-3007 / FC9003 Steril Tek Yerleştirme Tüpü Seti (pk 5) AA, BB, CC içerir 5700R Steril Nexframe STar Drive mt Elektrot (pk 5) 5705L / FC2004 Steril Nexframe STar Drive Uç nokta mt Elektrot (pk 5) 5705Z Steril Nexframe STar Drive DZAP mt Elektrot (pk 5) ARKA ÜSTTEN GÖRÜNÜM Sipariş bilgileri FHC / Medtronic 70-IT-7107 / FC9001 Steril STarTM Dizi Elektrot Yerleştirme Tüpü Nexframe STar Drive (pk 5), 5ea SAA, 5ea SBB, 5ea SCC içerir 70-IT-7147LI / FC9002 Steril Uç Yerleştirme Tüpü Nexframe STar Drive (pk 5); 5ea KK, 5ea LL içerir 70-CN-ET / FC8011 Steril STar Dizi Yerleştirme Tüpü Çıkarıcı (pk5), 5ea SDD içerir 70-AC-AR / FC8008 STar Dizi Kilit Taşıyıcısı 1ea SA (2 yedek vidalı), 1ea SB içerir 5700R Steril Nexframe STar Drive mt Elektrot (pk 5) 5705L / FC2004 Steril Nexframe STar Drive DZAP Uç nokta mt Elektrot (pk 5) 5705Z Steril Nexframe STar Drive DZAP mt Elektrot (pk 5) YANDAN GÖRÜNÜM Uç Derinlik Tamponu AA BB CC DD EE FF GG HH Yerleştirme Tüpü Stile Nexframe mikroelektrotlar için ayırıcı tüp Dizi Elektrot Taşıyıcısı 66-AC-EC Blendajlı Dizi Klampi 66-AC-SC Blendajsız Dizi Klampi 66-AC-NC Steril Nexframe STar Drive mt Elektrot Yuvada Tek Elektrot pim konumu ÖN YANDAN GÖRÜNÜM Uç Derinlik Tamponu SA SB SC SAA SBB SCC SDD SEE KK LL MM STar Dizi Kilitleme Taşıyıcısı, 2 ek vidalı STar Dizi Allen Anahtarı STar Dizi Tel Aleti STar Dizi Nexframe Yerleştirme Kılavuz Tüpü STar Dizi Nexframe Elektrot Yerleştirme Tüpü STar Dizi Nexframe Elektrot Yerleştirme Tüpü Stilesi STar Dizi Yerleştirme Tüpü Çıkarıcı Yuvalarda Dizi Nexframe Elektrot pim konumları Dizi Nexframe STar Drive Uç Yerleştirme Tüpü Dizi Nexframe STar Drive Uç Yerleştirme Tüpü Stilesi Dizi Nexframe STar Drive mikroelektrodu microtargeting STar Drive M/E microtargeting STar Drive M/E Multilumen Adaptörü Nexframe Stereotaktik Sistem Hizalama Adaptörü Yerleştirme Kılavuz Tüpü (128 mm) Multilumen Adaptörü Nexframe Stereotaktik Sistem Hizalama Adaptörü 22 Uç Derinlik Tamponu (340 mm) Mikroelektrot (237 mm) Ayırıcı Tüp (209 mm) Yerleştirme Tüpü (208 mm) Hedef STar Drive ı Hedefe İlerletme Mesafesi (örneğin, 15 mm) Kafatasından Hedefe mesafe (örneğin, 70 mm) Hedef Mil ucundan mikroelektrot ucuna Mil ucundan hedefe Uç Derinlik Tamponu (340 mm) Yerleştirme Tüpü (210 mm) Uç Yerleştirme Tüpü (222 mm) Mikroelektrot (237 mm) Hedef STar Drive ı Hedefe İlerletme Mesafesi (örneğin, 15 mm) Kafatasından Hedefe mesafe (örneğin, 70 mm) Hedef Mil ucundan mikroelektrot ucuna Mil ucundan hedefe L \pg 19 (Rev. E )

23 Tekil Elektrot Yerleştirme Tüpü Ayarlama Prosedürü Dizi Elektrot Yerleştirme Tüpü Seti Prosedürü için 30. sayfaya bakın. Yerleştirme Tüpünü Konumlandırın UYARI: Bu aşamada Yerleştirme Tüpü beyne girecektir. UYARI: Beyinde bir Yerleştirme Tüpü olduğunda, microtargeting STar Drive Sistemi tüpün önemli lateral (yanlamasına) hareketlerini beyine yansıtabileceğinden sisteme uygulanabilecek lateral kuvvetlerin asgariye indirgenmesi için her türlü çaba sarf edilmelidir. 1. Drive birimini sıfıra ayarlayın; bir motor takılıysa Uzaktan Kumandayı kullanın veya takılı değilse düğümü çevirin. STar Drive M/E ve Manuel versiyon için kullanım talimatları benzerdir. Bu kitapçıklardaki resimlerde aksesuarlarla birlikte M/E versiyonu gösterilmektedir. Manuel Drive kullanıcıları resimlerde görülen kılıflı Motor resimlerini ve etiketli talimatları gözardı etmelidir. 2. Yerleştirme Tüpü ve Stileyi istenen kanala yerleştirin. 2a. Yerleştirme Tüpü ve Stile yerleştirilmiştir. L (Rev. E1, ) 23

24 Mikroelektrodu Konumlandırın 3. Stileyi çıkarın. 5. Elektrot Taşıyıcıyı yerleştirin ve deliklerinin yuva delikleriyle aynı hizada olduğundan emin olun. 6. Elektrot Taşıyıcıyı sıkıca tutturun. 4. Ayırıcı Tüpü yerleştirin. 15 mm 7. Mikroelektrodu 15 mm geri çekin. 4a. Yerleştirme Tüpü ve Ayırıcı Tüp yerleştirilmiştir. 24 microtargeting STar Drive Sistemi Kullanım Talimatları

25 Elektrik Bağlantılarını Sağlayın ve Mikroelektrot Kaydına Başlayın UYARI: Yanlış kablo bağlantıları, beyindeki metal kontaklar yoluyla istenmeyen stimülasyon dâhil olmak üzere hatalı sonuçlara sebep olabilir. 8. Mikroelektrot durdurucusu Taşıyıcıya yaslana na kadar mikroelektrodu Taşıyıcıya ve Ayırma Tüpüne yerleştirin. 10. Elektrik bağlantılarını sağlayın ve Drive birimini ilerletin. Bir Motor takılıysa Uzaktan Kumandayı kullanın, aksi halde düğmeyi çevirin. 9. Mikroelektrodu Taşıyıcıya sıkıca tutturun; mikroelektrodu aşağıya bastırın. DİKKAT: Mikroelektroda zarar verebileceğinden bu vidayı fazla sıkmayın. 11. Kaydetmeye başlayın. 12. Anatomik bölgeleri teyit edin. L (Rev. E1, ) 25

26 Elektrotları Çıkarma 13. Elektrik bağlantılarını kesin ve Taşıyıcı Kilitleme Vidasını gevşetin. 15. Ayırıcı Tüpü çıkarın. 14. Mikroelektrodu ve Taşıyıcıyı çıkarın. 16. Ek kanallar mevcuttur ve Yerleştirme Tüpünün çıkartılması gerekmektedir adımlarını tekrarlayın. 26 microtargeting STar Drive Sistemi Kullanım Talimatları

27 40 cm lik Uç İmplantına Başlayın 19. Uç, tüpün içine yerleştirilir. 17. Uç Tutucuyu Drive konumlandırma platformuna bağlayın. 20. Ucun konumunu teyit edin. Bir Motor varsa Uzaktan Kumandayı kullanın, aksi halde düğmeyi çevirin. UYARI: Drive birimini ilerletirken ucun açıktaki kısmını gözlemleyin ve tutukluk yapmadan veya eğilmeden Yerleştirme Tüpünün içine doğru ilerlemesini sağlayın. 18. Önceden ayarlanmış ucu tüpe yerleş tirin ve Derinlik Tamponu Adaptörünü (1.8 mm) Uç Tutucuya sıkıca tutturun. L (Rev. E1, ) 27

28 Drive ve Yerleştirme Tüpünü Çıkarın 23. Stileyi uçtan çıkarın. 21. Yerleştirme Tüpünü kaldırın. 24. Derinlik Tampon Adaptörü (1.8 mm) vidasını gevşetin. 22. Ucu, yumuşak uçlu, kauçuk kaplı cımbızla kafatasının yanında tutun. 28 microtargeting STar Drive Sistemi Kullanım Talimatları

29 25. Ucu, yumuşak uçlu, kauçuk kaplı cımbızla tutun veya uç kilitleme cihazı kullanın. 26. Drive Sistemi çıkarın (çeşitli yöntemler kullanılabilir). Daha alçak kılavuz kullanılırsa, Drive Sistemini çıkarmadan önce Drive biriminden ayrılması gerekebilir. Kullandıktan sonra ekipmanın sökülmesiyle ilgili talimatlar için 38. sayfaya bakınız. L (Rev. E1, ) 29

30 Dizi Elektrot Yerleştirme Tüpü Ayarlama Prosedürü Tek Elektrot Yerleştirme Tüpü Seti Prosedürü için 23. sayfaya bakın. Yerleştirme Tüpünü Konumlandırın UYARI: Dizi Elektrod Yerleştirme Tüpü Prosedüründe Drive Sistemi, STar Dizi Yerleştirme Tüpü Seti ile birlikte kullanılacak şekilde tasarlanmıştır (20. sayfadaki tabloya bakınız). 2. Dizi taşıyıcısı vidalarının, tüpleri yerinde sabitlemek için kısmen (bir turun 45 ila 90 arası) çevrilmesi gerekecek biçimde kısmen manuel olarak sıkılmasını sağlayın. Çentiğin kilit vidası ile hizalı olduğundan ve yuvanın drive yerleştirme platformu açıklığı ile hizalı olduğundan emin olarak STar Dizi Kilit Taşıyıcıyı yerleştirin. 1. Drive birimini ilk başlangıç konumuna ayarlayın; bir Motor takılıysa Uzaktan Kumandayı kullanın, takılı değilse düğümü çevirin. STar Drive M/E ve Manuel versiyon için kullanım talimatları benzerdir. Bu kitapçıklardaki resimlerde aksesuarlarla birlikte M/E versiyonu gösterilmektedir. Manuel drive kullanıcıları resimlerde görülen kılıflı Motor resimlerini ve etiketli talimatları gözardı etmelidir. 3. Vidayı sıkarak Taşıyıcıyı sabitleyin. 30 microtargeting STar Drive Sistemi Kullanım Talimatları

31 UYARI: Bu aşamada Yerleştirme Tüpü beyne girecektir. UYARI: Yerleştirme Tüpünü, içinde Stile veya elektrot olmadan beyin içinde asla hareket ettirmeyin. 5a. Kılavuz tüp(ler), Yerleştirme Tüp(leri), Stile(ler) yerleştirilmiştir. 4. STar Dizi yerleştirme kılavuz tüp(lerini) yerleştirin. Yuvasına tam oturduğundan emin olun. 6. Taşıyıcı vida(ları)nı sıkarak Yerleştirme Tüp(leri)ni sabitleyin. Ulaşılması zor vidalar için sağlanan allen anahtarını veya tel aletini kullanın. 5. STar Dizi Yerleştirme Tüp(lerini) yerleştirin. Kılıfın üst kısmı STar Dizi Kilit Taşıyıcısı üst yüzeyi ile silme hizada olmalıdır. Not: Birden çok tüp için, 4. ve 5. adımları tekrarlayın. Eş zamanlı kayıt için 5 adede kadar mikroelektrot kullanılabilir. UYARI: Beyinde bir Yerleştirme Tüpü olduğunda, microtargeting STar Drive Sistemi tüpün önemli lateral (yanlamasına) hareketlerini beyine yansıtabileceğinden sisteme uygulanabilecek lateral kuvvetlerin asgariye indirgenmesi için her türlü çaba sarf edilmelidir. DİKKAT: Yerleştirme Tüplerine zarar verebileceğinden bu vidaları fazla sıkmayın. L (Rev. E1, ) 31

32 Mikroelektrodu konumlandırın 15 mm 8. Mikroelektrodu 15 mm geri çekin. 7. Stileyi/stileleri çıkarın. 9. Mikroelektrot(lar)ı yerleştirin. 10. Mikroelektrot(lar)ı aşağıya bastırın. 32 microtargeting STar Drive Sistemi Kullanım Talimatları

33 Elektrik Bağlantılarını Sağlayın ve Mikroelektrot Kaydına Başlayın UYARI: Yanlış kablo bağlantıları, beyindeki metal kontaklar yoluyla istenmeyen stimülasyon dahil olmak üzere hatalı sonuçlara sebep olabilir. 10a. Beş mikroelektrotlu bir tertibatın üstten görünümü. 10b. Beş adet mikroelektrot genişletilmiştir. 11. Elektrik bağlantılarını sağlayın ve Drive birimini ilerletin. Bir motor takılıysa uzaktan kumandayı kullanın, aksi halde düğmeyi çevirin. 12. Kaydetmeye başlayın. 13. Anatomik bölgeleri teyit edin. L (Rev. E1, ) 33

34 Elektrotları Çıkarma 16. Seçilen kanalın Yerleştirme Tüpünü tutan taşıyıcının vidasını gevşetin. 14. Elektrik bağlantılarını çıkartın. 15. Tüm mikroelektrodları geri çekin ve seçilen kanalın mikroelektrodunu çıkartın. 17. Tüp çıkarıcıyı hafi f güç uygulayarak Yerleştirme Tüpüne yerleştirerek ve yukarı doğru çekerek, seçilen kanalın Yerleştirme Tüpünü çıkartın. 34 microtargeting STar Drive Sistemi Kullanım Talimatları

35 40 cm lik Uç İmplantına Başlayın 18. Seçilen kanalın yerleştirme kılavuzu tüpünü çıkarmak için 17. adımı tekrarlayın. 20. Uç Yerleştirme Tüpünü ve Stileyi yerleştirin. 19. Kalan tüm mikroelektrotları çıkarın. 21. Kalan Yerleştirme Tüp(leri)ni tutan taşıyıcının vida(lar)ını gevşetin. L (Rev. E1, ) 35

36 22. Tüp Çıkarıcıyı hafi f güç uygulayarak Yerleştirme Tüpüne yerleştirerek ve yukarı doğru çekerek kalan Yerleştirme Tüp(leri)ni çıkartın. 24. Uç Yerleştirme Tüpünü sabitlemek için taşıyıcının vidasını sıkın. 23. Kalan kılavuz tüpleri çıkarmak için 22. adımı tekrarlayın. 25. Stileyi çıkarın. 36 microtargeting STar Drive Sistemi Kullanım Talimatları

37 28. Derinlik Tamponu Adaptörünü (1.8 mm) Uç Tutucuya sabitleyin. 26. Uç Tutucuyu Drive konumlandırma platformuna bağlayın. 29. Ucun konumunu teyit edin. Bir motor takılıysa uzaktan kumandayı kullanın, aksi halde düğmeyi çevirin. UYARI: Drive birimini ilerletirken ucun açıktaki kısmını gözlemleyin ve tutukluk yapmadan veya eğilmeden Yerleştirme Tüpünün içine doğru ilerlemesini sağlayın. 27. Ön ayar ucunu Yerleştirme Tüpüne yerleştirin. L (Rev. E1, ) 37

38 Drive ve Yerleştirme Tüpünü Çıkarın 33. Stileyi uçtan çıkarın. 30. Uç Yerleştirme Tüpünü tutan vidayı gevşetin. 34. Derinlik Tampon Adaptörü (1.8 mm) vidasını gevşetin. 31. Uç Yerleştirme Tüpünü kaldırın. 35. Ucu, yumuşak uçlu, kauçuk kaplı cımbızla kafatasının yanında tutun veya uç kilitleme cihazını kullanın. 32. Ucu, yumuşak uçlu, kauçuk kaplı cımbızla kafatasının yanında tutun. 38 microtargeting STar Drive Sistemi Kullanım Talimatları

39 36. Drive Sistemi çıkarın (çeşitli yöntemler kullanılabilir). L (Rev. E1, ) 39

40 Kullandıktan Sonra Ekipmanın Sökülmesi 1. Motor ve Kodlayıcı Aksesuarına sahip bir STar Drive M/E kullanılıyorsa, drive biriminden çıkartın, fi şini çekin ve Uzaktan Kumandayı Kontrol Tertibatından ayırın. Kontrol Tertibatından Güç Beslemesini çekin ve güç kablosunu prizden çekin. Steril sargıyı atın. Aksesuar parçaların kirlenmesi durumunda, İzopropil Alkol ile nemlendirilmiş bezle silerek temizlenmeli ve ardından kurulanmalıdır. Aksesuarları sıvılara batırmayın veya aşırı derecede nemli kalmalarına izin vermeyin. 2. Sökme ve temizlik için doğrulama mili ve yedek parçalar dahil olmak üzere microtargeting STar Drive birimini, Taşıyıcıyı ve Stereotaktik Çerçeve Adaptörünü sterilizasyon tepsisine yerleştirin (sayfa 5-7). Bu ekipman, bir sonraki operasyon için kullanılabileceği konumda saklanmalıdır. 40 microtargeting STar Drive Sistemi Kullanım Talimatları

41 microtargeting Platform Adaptörü I. UYARI: microtargeting Platform / STar Drive Yerleştirme Tüpleri ve mikro elektrotlar başka herhangi bir drive birimi veya stereotaktik sistemle birlikte kullanılmamalıdır. UYARI: microtargeting Platform / STar Drive ile birlikte kullanım için özel olarak tasarlananlar dışındaki Yerleştirme Tüpleri ve mikroelektrotları kullanmayın. II. L (Rev. E1, ) 41

42 Nexframe Adaptasyonu DİKKAT: Nexframe Sistem kılavuzuna bakınız. I. II. MultiLumen Adaptörü (MLA) UYARI: Nexframe / STar Drive Yerleştirme Tüpleri ve mikro elektrotlar başka herhangi bir drive birimi veya stereotaktik sistemle birlikte kullanılmamalıdır. UYARI: Nexframe / STar Drive ile birlikte kullanım için özel olarak tasarlananlar dışındaki Yerleştirme Tüpleri ve mikroelektrotları kullanmayın. 42 microtargeting STar Drive Sistemi Kullanım Talimatları

43 Leksell Stereotactic System Adaptörü Elekta AB Birger Jarlsgatan 53 Box 7593, SE Stockholm İsveç I. II. L (Rev. E1, ) 43

44 Radionics CRW Adaptörü Radionics Inc. 22 Terry Ave Burlington, MA ABD UYARI: Temizleme ve sterilizasyondan önce kovan ve adaptörü ayırın. DİKKAT: Keskin kenarlar ve sıkışma noktalarından dolayı kovan ve adaptörü dikkatli tutun. II. I. III. IV. 44 microtargeting STar Drive Sistemi Kullanım Talimatları

microtargeting STar Drive Sistemi Kullanım Talimatları

microtargeting STar Drive Sistemi Kullanım Talimatları microtargeting microtargeting STar Drive Sistemi Kullanım Talimatları İçerik: Motor Düzeneği Kodlayıcı Düzeneği Kontrol Tertibatı/Görüntü Birimi Modülü Stereotaktik Adaptörler L011-1007 (Rev. D1, Şubat

Detaylı

microtargeting STar Drive Sistemi Kullanım Talimatları

microtargeting STar Drive Sistemi Kullanım Talimatları microtargeting STar Drive Sistemi Kullanım Talimatları İçerik: Motor Düzeneği Kodlayıcı Düzeneği Kontrol Tertibatı/Görüntü Birimi Modülü Stereotaktik Adaptörler L011-1007 (Rev. D2, Mart 2013) www.fh-co.com

Detaylı

microtargeting Drive System (Mikro Kayıt Hedefleme Sistemi) Kullanım Talimatları

microtargeting Drive System (Mikro Kayıt Hedefleme Sistemi) Kullanım Talimatları microtargeting Drive System (Mikro Kayıt Hedefleme Sistemi) Kullanım Talimatları İçerik: Motor/Kodlayıcı Düzeneği Kontrol Tertibatı/Görüntü Birimi Modülü Stereotaktik Adaptörler L011-1006-01 (Rev. A0,

Detaylı

microtargeting Drive System (Mikro Kayıt Hedefleme Sistemi) Kullanım Talimatları

microtargeting Drive System (Mikro Kayıt Hedefleme Sistemi) Kullanım Talimatları microtargeting Drive System (Mikro Kayıt Hedefleme Sistemi) Kullanım Talimatları İçerik: Motor/Kodlayıcı Düzeneği Kontrol Tertibatı/Görüntü Birimi Modülü Stereotaktik Adaptörler L011-1006-01 (Rev. A0,

Detaylı

microtargeting Drive Sistemi Kullanım Talimatları

microtargeting Drive Sistemi Kullanım Talimatları microtargeting Drive Sistemi Kullanım Talimatları İçerik: Motor/Kodlayıcı Düzeneği Kontrol Tertibatı/Görüntü Birimi Modülü Stereotaktik Adaptörler L011-1006-01 (Rev. B0, 2016-1-08) Aşağıdaki ürünler için

Detaylı

Taşıma koltuğunu çıkarmak. Taşıma koltuğunun kurulumu. ÖNEMLİ : Taşıma koltuğunu bebek arabasına monte etmeden önce, talimatları dikkatlice okuyunuz.

Taşıma koltuğunu çıkarmak. Taşıma koltuğunun kurulumu. ÖNEMLİ : Taşıma koltuğunu bebek arabasına monte etmeden önce, talimatları dikkatlice okuyunuz. Taşıma koltuğunun kurulumu 1.Taşıma koltuğunu bebek arabasına monte etmek için gerekli olan adaptorleri taşıma koltuğuna sabitlemek için, klik sesi duyana kadar adaptorleri taşıma koltuğu üzerindeki uygun

Detaylı

VİDALAMA MAKİNASI MODEL RTM311 TANITMA VE KULLANIM KILAVUZU

VİDALAMA MAKİNASI MODEL RTM311 TANITMA VE KULLANIM KILAVUZU VİDALAMA MAKİNASI MODEL RTM311 TANITMA VE KULLANIM KILAVUZU CİHAZIN ÜNİTELERİ 1. BİTS UÇ TUTUCU 2. ASKILIK 3. SAĞ-SOL DÜĞMESİ 4. DEVİR AYAR DÜĞMESİ 5. ANAHTAR 6. ANAHTAR KİLİTLEME DÜĞMESİ 7. KİLİTLEME

Detaylı

Installation instructions, accessories. Çekme çubuğu, elektrik tesisatı ve kontrol modülü. Volvo Car Corporation Gothenburg, Sweden

Installation instructions, accessories. Çekme çubuğu, elektrik tesisatı ve kontrol modülü. Volvo Car Corporation Gothenburg, Sweden Installation instructions, accessories Talimat No 31288908 Sürüm 1.4 Parça No. 31414903, 31407107, 31350479, 31288971, 31288762 Çekme çubuğu, elektrik tesisatı ve kontrol modülü Volvo Car Corporation Çekme

Detaylı

CITRUS JUICER CJ 7280 TÜRKÇE

CITRUS JUICER CJ 7280 TÜRKÇE CITRUS JUICER CJ 7280 TÜRKÇE TR H A G B F E C D 3 GÜVENLİK VE KURULUM Lütfen cihazı kullanmadan önce bu kullanma kılavuzunu tam olarak okuyun! Hatalı kullanımdan kaynaklanan hasarları önlemek için tüm

Detaylı

LASERJET PRO 400 MFP. Hızlı Başvuru Kılavuzu M425

LASERJET PRO 400 MFP. Hızlı Başvuru Kılavuzu M425 LASERJET PRO 400 MFP Hızlı Başvuru Kılavuzu M425 Kopya kalitesini en iyi duruma getirme Aşağıdaki renk kalitesi ayarları kullanılabilir. Otomatik Seç: Kopyalama kalitesi sizin için önemli olmadığında bu

Detaylı

CS 5000 KAPORTA ÇEKTİRME MAKİNASI

CS 5000 KAPORTA ÇEKTİRME MAKİNASI KULLANMA KLAVUZU CS 5000 KAPORTA ÇEKTİRME MAKİNASI 1. KAPORTA ÇEKTİRME MAKİNASI KULLANMADAN ÖNCE DİKKAT EDİLMESİ GEREKEN HUSUSLAR VE GÜVENLİK UYARILARI - Koruyucu ekipmanlarınızı tedarik ediniz. - Çalışma

Detaylı

BOSE OE2 K ULAKLIKLAR. Kullanma kılavuzu

BOSE OE2 K ULAKLIKLAR. Kullanma kılavuzu BOSE OE2 K ULAKLIKLAR Kullanma kılavuzu Tab 6, 12 Tab 5, 11 Tab 4, 10, 16 Tab 3, 9, 15 Tab 2, 8, 14 Güvenlik Bilgisi Türkçe Lütfen bu kullanım kılavuzunu okuyun Lütfen bu kullanım kılavuzundaki talimatları

Detaylı

ContiTech: Dişli kayışı değişikliği için uzman ipuçları

ContiTech: Dişli kayışı değişikliği için uzman ipuçları ContiTech: Dişli kayışı değişikliği için uzman ipuçları ARZ motor kodlu Audi A3 1,8 l. T için ayrıntılı kılavuz ContiTech, kayış değişiminde hataların nasıl önlenebilir olduğunu gösterir Dişli kayışının

Detaylı

Installation instructions, accessories. Tampon koruyucu. Volvo Car Corporation Gothenburg, Sweden

Installation instructions, accessories. Tampon koruyucu. Volvo Car Corporation Gothenburg, Sweden Installation instructions, accessories Talimat No Sürüm 31330391 1.0 Parça No. 39818296, 39818277, 39818279, 39818280, 39818281, 39818285, 39818286, 39818287, 39818288, 39818292, 39818293, 39818294, 39818295,

Detaylı

Installation instructions, accessories. Aynalar, kapı. Volvo Car Corporation Gothenburg, Sweden

Installation instructions, accessories. Aynalar, kapı. Volvo Car Corporation Gothenburg, Sweden Installation instructions, accessories Talimat No 31338989 Sürüm 1.0 Parça No. 31338985, 31338983, 31338982, 31338981, 31338980, 31338979, 31338978, 31338977, 31338976 Aynalar, kapı Volvo Car Corporation

Detaylı

SK 1200 Seviye Alarm Kontrolörü Montaj ve Kullanım Kitapçığı

SK 1200 Seviye Alarm Kontrolörü Montaj ve Kullanım Kitapçığı SK 1200 Seviye Alarm Kontrolörü Montaj ve Kullanım Kitapçığı SK 1200 MKK v10.02-tr 1 İÇİNDEKİLER 1. ÖNEMLİ NOTLAR... 3 2. TANIMLAMA... 4 3. TEKNİK ÖZELLİKLER... 5 4. MONTAJ ve KABLOLAMA... 5 4.1. Montaj...

Detaylı

JG105E Jogger Bebek Arabası Kullanım Kılavuzu

JG105E Jogger Bebek Arabası Kullanım Kılavuzu JG105E Jogger Bebek Arabası Kullanım Kılavuzu Bebek arabanızı monte etmeden ve kullanmaya başlamadan önce tüm kullanma talimatlarını lütfen dikkatlice okuyunuz. İleride referans olması için kullanma talimatını

Detaylı

HP Mobil Uzaktan Kumanda (Yalnızca Belirli Modellerde) Kullanıcı Kılavuzu

HP Mobil Uzaktan Kumanda (Yalnızca Belirli Modellerde) Kullanıcı Kılavuzu HP Mobil Uzaktan Kumanda (Yalnızca Belirli Modellerde) Kullanıcı Kılavuzu Copyright 2008 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Windows ve Windows Vista, ABD ve/veya diğer ülkelerde Microsoft Corporation'ın

Detaylı

HY-8010L Summer Oyun Parkı Kullanım Kılavuzu

HY-8010L Summer Oyun Parkı Kullanım Kılavuzu HY-8010L Summer Oyun Parkı Kullanım Kılavuzu Ürünün kurulum ve kullanımından önce tüm kullanım kılavuzunu dikkatle okuyunuz. İleride referans olması için kullanım kılavuzunu saklayınız. KURULUM: Açma/Kapama:

Detaylı

ELEKTRİKLİ EL MİKSERİ

ELEKTRİKLİ EL MİKSERİ ELEKTRİKLİ EL MİKSERİ MODEL RTM394 TANITMA VE KULLANIM KILAVUZU 1 6 3 6 2 1 5 4 2 CİHAZIN ÜNİTELERİ 1. AÇMA/KAPAMA ŞALTERİ 2. AÇMA /KAPAMA ŞALTER KİLİTLEYİCİ 3. HIZ AYAR DÜĞMESİ 4. VİTES AYAR DÜĞMESİ 5.

Detaylı

HAVALI SOMUN SIKMA MAKİNASI

HAVALI SOMUN SIKMA MAKİNASI HAVALI SOMUN SIKMA MAKİNASI MODEL RTM 0125 TANITMA VE KULLANIM KILAVUZU CİHAZIN ÜNİTELERİ 1. UÇ KOVANI 2. ÇALIŞTIRMA TETİĞİ 3. HAVA GİRİŞİ 4. BASINÇ AYARLAYICI 5. SAĞ SOL BUTONU TEKNİK VERİLER Hız Maks.

Detaylı

Installation instructions, accessories. Park yardımı, kamera, arka. Volvo Car Corporation Gothenburg, Sweden. Sayfa 1 / 45. Volvo Car Corporation

Installation instructions, accessories. Park yardımı, kamera, arka. Volvo Car Corporation Gothenburg, Sweden. Sayfa 1 / 45. Volvo Car Corporation Installation instructions, accessories Talimat No 31428064 Sürüm 1.0 Parça No. 31428062 Park yardımı, kamera, arka IMG-350196 Volvo Car Corporation Park yardımı, kamera, arka- 31428064 - V1.0 Sayfa 1 /

Detaylı

Harici Ortam Kartları Kullanım Kılavuzu

Harici Ortam Kartları Kullanım Kılavuzu Harici Ortam Kartları Kullanım Kılavuzu Copyright 2007 Hewlett-Packard Development Company, L.P. SD Logosu sahibinin ticari markasıdır. Bu belgede yer alan bilgiler önceden haber verilmeksizin değiştirilebilir.

Detaylı

Bu cihaz yalnızca çalışma talimatlarında belirtildiği şekilde kullanılmalıdır. Pil ile çalışan cihazları çocuklardan uzak tutunuz!

Bu cihaz yalnızca çalışma talimatlarında belirtildiği şekilde kullanılmalıdır. Pil ile çalışan cihazları çocuklardan uzak tutunuz! İçindekiler Güvenlik talimatları... 2 Kullanım alanı/doğru kullanım... 2 Pil ile çalışan cihazları çocuklardan uzak tutunuz!... 2 Genel bilgi... 2 Pillerin doğru kullanımı... 2 Asla tamir işlerini kendiniz

Detaylı

SICACIK SB 1500. Elektrikli Quartz Soba KULLANIM KILAVUZU

SICACIK SB 1500. Elektrikli Quartz Soba KULLANIM KILAVUZU SICACIK SB 1500 Elektrikli Quartz Soba KULLANIM KILAVUZU Sayın FANTOM dostu; Modern tesislerde üretilmiș ve son derece titiz kalite kontrolünden geçmiș SICACIK SB 1500 Elektrikli Quartz Soba mızı seçtiğiniz

Detaylı

Modem ve Yerel Ağ Kullanıcı Kılavuzu

Modem ve Yerel Ağ Kullanıcı Kılavuzu Modem ve Yerel Ağ Kullanıcı Kılavuzu Copyright 2008 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Bu belgede yer alan bilgiler önceden haber verilmeksizin değiştirilebilir. HP ürünleri ve hizmetlerine ilişkin

Detaylı

Centronic UnitControl UC52

Centronic UnitControl UC52 Centronic UnitControl UC52 tr Montaj ve İs letme Talimatı Kumanda elemanlı tekli kontrol cihazı As ağıdaki kis ilere yönelik önemli bilgiler: Montaj elemanı / Elektrik teknisyeni / Kullanıcı Lütfen ilgili

Detaylı

BS02-SCE LUNA OTO KOLTUĞU Çocuk Oto Koltuğu Kullanım Kılavuzu

BS02-SCE LUNA OTO KOLTUĞU Çocuk Oto Koltuğu Kullanım Kılavuzu BS02-SCE LUNA OTO KOLTUĞU Çocuk Oto Koltuğu Kullanım Kılavuzu Ürünü kullanmaya başlamadan önce tüm kullanma kılavuzunu dikkatle okuyunuz. İleride referans olması için kullanma talimatını saklayınız. ÜRÜN

Detaylı

9225 OCEAN KURULUM VE KULLANMA KILAVUZU.

9225 OCEAN KURULUM VE KULLANMA KILAVUZU. 9225 OCEAN KURULUM VE KULLANMA KILAVUZU www.sunnybaby.com.tr Resim sadece görsel olarak sağlanmış olup, ürün içeriği ve aksesuarları farklılık gösterebilir. Kullanma kılavuzunu dikkatlice okuyunuz ve sonraki

Detaylı

ÖNEMLİ GÜVENLİK UYARILARI

ÖNEMLİ GÜVENLİK UYARILARI Cihazınızı kullanmadan önce bu kılavuzu dikkatlice okuyun ve ileride yararlanmak üzere saklayın. ÖNEMLİ GÜVENLİK UYARILARI Cihazınızı çalıştırmadan önce tüm talimatları okuyun. Bu talimatları ileride yararlanmak

Detaylı

Installation instructions, accessories. Çekme çubuğu, sabit. Volvo Car Corporation Gothenburg, Sweden 31359718, 31359740, 31414266.

Installation instructions, accessories. Çekme çubuğu, sabit. Volvo Car Corporation Gothenburg, Sweden 31359718, 31359740, 31414266. Installation instructions, accessories Talimat No 31338955 Sürüm 1.0 Parça No. 31359718, 31359740, 31414266 Çekme çubuğu, sabit Volvo Car Corporation Çekme çubuğu, sabit- 31338955 - V1.0 Sayfa 1 / 38 Donanım

Detaylı

ROBOSET BL 600. El Blender Seti KULLANIM KILAVUZU

ROBOSET BL 600. El Blender Seti KULLANIM KILAVUZU ROBOSET BL 600 El Blender Seti KULLANIM KILAVUZU Sayın FANTOM dostu; Modern tesislerde üretilmiș ve son derece titiz kalite kontrolünden geçmiș ROBOSET BL 600 El Blender Seti imizi seçtiğiniz için teșekkür

Detaylı

TAŞLAMA MAKİNASI MODEL RTM118 RTM123 RTM126 RTM129 TANITMA VE KULLANIM KILAVUZU

TAŞLAMA MAKİNASI MODEL RTM118 RTM123 RTM126 RTM129 TANITMA VE KULLANIM KILAVUZU TAŞLAMA MAKİNASI MODEL RTM118 RTM123 RTM126 RTM129 TANITMA VE KULLANIM KILAVUZU 6 7 4 3 2 5 1 CİHAZIN ÜNİTELERİ 1. KORUYUCU KAPAK 2. KORUYUCU KAPAK SIKIŞTIRMA KOLU 3. AÇMA / KAPAMA ŞALTERİ 4. İLAVE SAP

Detaylı

ELEKTRİKLİ ZIMPARA MAKİNASI

ELEKTRİKLİ ZIMPARA MAKİNASI ELEKTRİKLİ ZIMPARA MAKİNASI MODEL RTM373 KULLANIM KILAVUZU CİHAZIN ÜNİTELERİ 1. AÇMA / KAPAMA ŞALTERİ 2. AÇMA KAPAMA ŞALTERI KILITLEME DÜĞMESI 3. TOZ ÇIKIŞ YERİ 4. BANT ZIMPARA 5. ZIMPARA AYARLAMA VİDASI

Detaylı

Installation instructions, accessories. Geniş açılı ön park yardımı kamerası. Volvo Car Corporation Gothenburg, Sweden.

Installation instructions, accessories. Geniş açılı ön park yardımı kamerası. Volvo Car Corporation Gothenburg, Sweden. Installation instructions, accessories Talimat No 31373152 Sürüm 1.2 Parça No. 31339994 Geniş açılı ön park yardımı kamerası IMG-376581 Volvo Car Corporation Geniş açılı ön park yardımı kamerası- 31373152

Detaylı

TANITMA VE KULLANIM KILAVUZU

TANITMA VE KULLANIM KILAVUZU PROFİL KESME MAKİNASI 5 MODEL -RTM695- TANITMA VE KULLANIM KILAVUZU 8 CİHAZIN ÜNİTELERİ 1. AÇMA / KAPAMA ŞALTERİ 2. KORUYUCU KAPAK 3. TUTMA KOLU 4. KESME DİSKİ 5. MAKİNA TABANI 6. AKTİF KORUMA 7. TAŞ KİLİTLEME

Detaylı

Technical Info. Triger kayışı değişimi montaj tavsiyeleri Opel 1,8i 16V C 18 XE örneği

Technical Info. Triger kayışı değişimi montaj tavsiyeleri Opel 1,8i 16V C 18 XE örneği Technical Info www contitech de Triger kayışı değişimi montaj tavsiyeleri Opel 1,8i 16V C 18 XE örneği 1,8i 16V C 18 XE motor tipi çeşitli motor hacimlerinde olmak üzere Opel markasının modellerinde büyük

Detaylı

ÖN TEKER HAREKET ÖZELLİĞİNİ KULLANMA 3- Puse açın. 7- Hareket sistemini kilitleme: her iki hareket kolunu yukarı kaldırın.

ÖN TEKER HAREKET ÖZELLİĞİNİ KULLANMA 3- Puse açın. 7- Hareket sistemini kilitleme: her iki hareket kolunu yukarı kaldırın. KULLANMA KILAVUZU * Daima omuz ve kasık kemerini kullanınız. * Dikkat: Puse kullanmadığınız zaman, çocuğunuzdan uzak tutunuz. * Bu ürün 6 ile 36 ay arası ve 15 kg a kadar olan çocukların kullanımı için

Detaylı

Apex Pointer TM + Kullanım Klavuzu. Pillerin yanlış yönde takılması cihazınıza zarar verebilir.

Apex Pointer TM + Kullanım Klavuzu. Pillerin yanlış yönde takılması cihazınıza zarar verebilir. Apex Pointer TM + Kullanım Klavuzu Apex Pointer + apeks bulucu cihazını aldığınız için tebrik ederiz. Yeni enstrümanınız kök kanal boyunu kesin ve çabuk olarak belirleme imkanı sağlar. Cihazınızdan en

Detaylı

TANITIM VE KULLANMA KILAVUZU

TANITIM VE KULLANMA KILAVUZU ELEKTRİKLİ MATKAP MODEL RTM154 TANITIM VE KULLANMA KILAVUZU 6 1 2 4 5 3 CİHAZIN ÜNİTELERİ 1. MANDREN 2. HAVALANDIRMA ARALIKLARI 3. GERİ/İLERİ DÖNÜŞ ŞALTERİ 4. AÇMA / KAPAMA ŞALTERİ 5. AÇMA / KAPAMA ŞALTERİ

Detaylı

Sayfa 1 / 7

Sayfa 1 / 7 1 ÖNEMLİ BİLGİLER Kullanmadan önce bu talimatları okuyunuz: İleride de kullanabilmek için bu kullanma kılavuzunu güvenli bir yerde saklayınız. İmalatçı Bilgileri MESPA SAĞLIK MALZEMELERİ SANAYİ VE TİCARET

Detaylı

GÜVENLİK İLE İLGİLİ NOTLAR

GÜVENLİK İLE İLGİLİ NOTLAR GÜVENLİK İLE İLGİLİ NOTLAR. Montajdan ve ekipmanı kullanmadan önce kullanıcıların bu el kitabını tamamen okumaları önemlidir. Güvenli ve randımanlı kullanma ancak ekipman doğru ve gösterildiği şekilde

Detaylı

Şanzıman, hibrid araç. Sökme UYARI! Sıcak soğutma suyuna dikkat edin. Koruyucu eldiven ve gözlük kullanın.

Şanzıman, hibrid araç. Sökme UYARI! Sıcak soğutma suyuna dikkat edin. Koruyucu eldiven ve gözlük kullanın. UYARI! Sıcak soğutma suyuna dikkat edin. Koruyucu eldiven ve gözlük kullanın. Not: Büyük miktarda soğutma suyunun sızmaması için, motor soğutma sistemi ve otobüs ısıtma sistemi arasındaki muslukları kapatın.

Detaylı

ÖLÇME ve KONTROL ölçme kontrol Şekil: 1.

ÖLÇME ve KONTROL ölçme kontrol Şekil: 1. ÖLÇME ve KONTROL Bir ölçü aleti ve deneysel bir yöntem kullanılarak fiziksel bir büyüklüğün değerinin, geçerliliği kabul edilmiş standart bir birim cinsinden ifade edilmesi işlemine ölçme; ölçü ve kontrol

Detaylı

J-888E Racer Yürüteç Kullanım Kılavuzu

J-888E Racer Yürüteç Kullanım Kılavuzu J-888E Racer Yürüteç Kullanım Kılavuzu Ürünün kurulum ve kullanımından önce tüm kullanma talimatlarını lütfen dikkatlice okuyunuz. İleride referans olması için kullanma talimatını saklayınız. Ürün Şeması:

Detaylı

122 Profesyonel elektrikli el aletleri. Testereler

122 Profesyonel elektrikli el aletleri. Testereler 122 Profesyonel elektrikli el aletleri Profesyonel elektrikli el aletleri 123 Bosch'un profesyonel testereleri: Performans ve hassasiyette en yüksek standart Bosch'un testereleri performans, hassasiyet

Detaylı

Premium Raf Altı Aydınlatma

Premium Raf Altı Aydınlatma GE Lighting AEEE Yönetmeliğine Uygundur Yenileme ve OEM Montaj Kılavuzu IMMERSION TM LED Vitrin Aydınlatması Soğutmalı Yatay Dolaplar RH30 Serisi Kanopi Aydınlatması GEMT301250CAN-SY (84050) GEMT301240CAN-SY

Detaylı

VESTEL VANTİLATÖR KULLANIM KILAVUZU GA RA NT İ 2 YIL

VESTEL VANTİLATÖR KULLANIM KILAVUZU GA RA NT İ 2 YIL VESTEL VANTİLATÖR KULLANIM KILAVUZU Vestel Cool Fan MV GA RA NT İ 2 YIL DĠKKAT Cihazınızı güvenli bir Ģekilde kullanmak için lütfen bu kullanım kılavuzunu dikkatlice okuyun ve ileride yararlanmak üzere

Detaylı

DARBELİ MATKAP MODEL RTM151 TANITMA VE KULLANIM KILAVUZU

DARBELİ MATKAP MODEL RTM151 TANITMA VE KULLANIM KILAVUZU DARBELİ MATKAP MODEL RTM151 TANITMA VE KULLANIM KILAVUZU CİHAZIN ÜNİTELERİ 1. MANDREN 2. ÇALIŞTIRMA ANAHTARI 3. DEVİR AYARI 4. SAĞ SOL MANDALI 5. ANAHTAR KİLİTLEME BUTONU 6. HAVALANDIRMA ARALIKLARI TEKNİK

Detaylı

Veri Dağıtım Kablo Sistemi Montajı

Veri Dağıtım Kablo Sistemi Montajı Veri Dağıtım Kablo Sistemi Montajı Genel Bakış Veri Dağıtım Kablo Sistemi, veriler ve iletişim ekipmanı için yüksek yoğunlukta ve kabinden kabine giden bir bağlantı sistemi sağlamaktadır. Düzgün monte

Detaylı

FRİTÖZ KULLANMA KILAVUZU FRİTÖZÜ ÇALIŞTIRMADAN ÖNCE LÜTFEN DİKKATLİCE OKUYUNUZ

FRİTÖZ KULLANMA KILAVUZU FRİTÖZÜ ÇALIŞTIRMADAN ÖNCE LÜTFEN DİKKATLİCE OKUYUNUZ FRİTÖZ KULLANMA KILAVUZU FRİTÖZÜ ÇALIŞTIRMADAN ÖNCE LÜTFEN DİKKATLİCE OKUYUNUZ AEF 490 AEF 890 İÇİNDEKİLER I Fritözün Tanımı ve Kullanım Alanları 3 4 II Genel Uyarılar ve Güvenlik Önlemleri 5 III Teknik

Detaylı

Vites kolu düğmesi, ışıklı

Vites kolu düğmesi, ışıklı Installation instructions, accessories Talimat No 31363551 Sürüm 1.1 Parça No. 31367032 Vites kolu düğmesi, ışıklı IMG-367867 Volvo Car Corporation Vites kolu düğmesi, ışıklı- 31363551 - V1.1 Sayfa 1 /

Detaylı

T150 MOTORLU SWG BAKIM VE KULLANIM KILAVUZU

T150 MOTORLU SWG BAKIM VE KULLANIM KILAVUZU T150 MOTORLU SWG BAKIM VE KULLANIM KILAVUZU 1 İÇİNDEKİLER ÖNSÖZ TURNİKE GÜVENLİK TALİMATI TURNİKE KULLANIM TALİMATI T150 MOTORLU SWG TURNİKE TEKNİK ÖZELLİLERİ T150 MOTORLU SWG TURNİKE SİSTEM ÖZELLİKLERİ

Detaylı

MF-7900-E22,23 KULLANIM KILAVUZU

MF-7900-E22,23 KULLANIM KILAVUZU MF-7900-E22,23 KULLANIM KILAVUZU İÇİNDEKİLER I. TEKNİK ÖZELLİKLER...1 II. E22 KULLANILDIĞINDA...1 1. Montaj prosedürü... 1 2. Ayarlama prosedürü... 5 III. E23 KULLANILDIĞINDA...6 1. Montaj prosedürü...

Detaylı

ŞARJLI MATKAP MODEL RTM306 TANITMA VE KULLANIM KILAVUZU

ŞARJLI MATKAP MODEL RTM306 TANITMA VE KULLANIM KILAVUZU ŞARJLI MATKAP MODEL RTM306 TANITMA VE KULLANIM KILAVUZU 4 6 7 1 2 5 3 CİHAZIN ÜNİTELERİ 1. UÇ TUTUCU 2. AYDINLATMA IŞIĞI 3. AÇMA / KAPAMA ŞALTERİ 4. TORK KONTROL 5. YÖN DEĞİŞTİRME 6. ŞARJ SEVİYE IŞIĞI

Detaylı

Modem ve Yerel Ağ Kullanıcı Kılavuzu

Modem ve Yerel Ağ Kullanıcı Kılavuzu Modem ve Yerel Ağ Kullanıcı Kılavuzu Telif Hakkı 2007 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Bu belgede yer alan bilgiler önceden haber verilmeksizin değiştirilebilir. HP ürünleri ve hizmetlerine ilişkin

Detaylı

Merkezi Süpürge Sistemleri RETRAFLEX (OTOMATİK SAKLANABİLİR HORTUM) KULLANMA KILAVUZU

Merkezi Süpürge Sistemleri RETRAFLEX (OTOMATİK SAKLANABİLİR HORTUM) KULLANMA KILAVUZU Merkezi Süpürge Sistemleri RETRAFLEX (OTOMATİK SAKLANABİLİR HORTUM) KULLANMA KILAVUZU İÇİNDEKİLER Kurulum Planı 2 Hortum Uzunlukları 2 Vakum Ünite Seçimi 2 Vakum Prizlerinin konumlandırılması 2 Tesisat

Detaylı

BODY HAIR TRIMMER MT 5531

BODY HAIR TRIMMER MT 5531 BODY HAIR TRIMMER MT 5531 A B C D H E F G 2 GÜVENLİK Cihazı ilk defa kullanmaya başlamadan önce aşağıdaki uyarıları dikkate alınız: 7 Bu cihaz sadece evde kullanılmak üzere tasarlanmıştır. 7 Cihaz sadece

Detaylı

Elektrikli motor ısıtıcısı, 230V V1.0

Elektrikli motor ısıtıcısı, 230V V1.0 Installation instructions, accessories Talimat No 31414353 Sürüm 1.0 Parça No. 31359329 Elektrikli motor ısıtıcısı, 230V IMG-378302 Volvo Car Corporation Elektrikli motor ısıtıcısı, 230V- 31414353 - V1.0

Detaylı

LED duvar kozmetik aynası

LED duvar kozmetik aynası LED duvar kozmetik aynası tr Montaj ve kullanım Tchibo GmbH D-22290 Hamburg 88464HB1XVII 2016-10 335759 Güvenlik uyarıları Güvenlik uyarılarını dikkatle okuyun. Kaza sonucu yaralanmaları ve hasarları önlemek

Detaylı

ENG ENG 2 3 ENG ENG 4 5 ENG ENG 6 7 ENG ENG 8 RU RU 10 11 RU RU 12 13 RU RU 14 15 RU RU 16 EST EST 18 19 EST EST 20 21 EST EST 22 23 EST EST 24 LT LT 26 27 LT LT 28 29 LT LT 30 31 LT LT 32 LV LV 34 35

Detaylı

LBX-0612 EV&ARABA İÇİN BİBERON ISITICISI. www.loobex.com

LBX-0612 EV&ARABA İÇİN BİBERON ISITICISI. www.loobex.com LBX-0612 EV&ARABA İÇİN BİBERON ISITICISI Lütfen biberon ve mama ısıtıcısını kullanmadan önce bu kullanma talimatlarını dikkatlice okuyun. www.loobex.com Bu ısıtıcı ile her çeşit bebek maması ve içeceğini

Detaylı

Eklentiler. Eklentiler

Eklentiler. Eklentiler ,2 X X testregistrierung Solenoid valf Damperlerin devre sonu konumlarını (AÇIK ve/veya KAPALI) algılamak ve pnömatik servomotorlara kontrol giriş sinyali sağlamak için Konum anahtarları gaz sızdırmaz

Detaylı

LED Sarkıt lamba. Montaj talimatı 88346HB54XVII

LED Sarkıt lamba. Montaj talimatı 88346HB54XVII LED Sarkıt lamba tr Montaj talimatı 88346HB54XVII 2017-07 Bu kılavuza dair Bu ürün çeşitli emniyet tertibatlarına sahiptir. Yine de güvenlik uyarılarını dikkatle okuyun. Kaza sonucu ortaya çıkabilecek

Detaylı

T.C. MİLLÎ EĞİTİM BAKANLIĞI Talim ve Terbiye Kurulu Başkanlığı ZEMİN SIKIŞTIRMA MAKİNELERİ (SİLİNDİR) OPERATÖRÜ YETİŞTİRME KURS PROGRAMI

T.C. MİLLÎ EĞİTİM BAKANLIĞI Talim ve Terbiye Kurulu Başkanlığı ZEMİN SIKIŞTIRMA MAKİNELERİ (SİLİNDİR) OPERATÖRÜ YETİŞTİRME KURS PROGRAMI T.C. MİLLÎ EĞİTİM BAKANLIĞI Talim ve Terbiye Kurulu Başkanlığı ZEMİN SIKIŞTIRMA MAKİNELERİ (SİLİNDİR) OPERATÖRÜ YETİŞTİRME KURS PROGRAMI ANKARA 2010 KURUMUN ADI : KURUMUN ADRESİ : KURUCUNUN ADI : PROGRAMIN

Detaylı

MICROPORT TEK KULLANIMLIK PROPHECY ÖZEL YAPIM ALETLERİNİN KULLANIMI 150807-0

MICROPORT TEK KULLANIMLIK PROPHECY ÖZEL YAPIM ALETLERİNİN KULLANIMI 150807-0 TR MICROPORT TEK KULLANIMLIK PROPHECY ÖZEL YAPIM ALETLERİNİN KULLANIMI 150807-0 Bu pakette aşağıda belirtilen diller mevcuttur: English (en) Deutsch (de) Nederlands (nl) Français (fr) Español (es) Italiano

Detaylı

Inspiron 24. Servis El Kitabı. 5000 Series. Bilgisayar Modeli: Inspiron 24 5459 Resmi Model: W12C Resmi Tip: W12C004

Inspiron 24. Servis El Kitabı. 5000 Series. Bilgisayar Modeli: Inspiron 24 5459 Resmi Model: W12C Resmi Tip: W12C004 Inspiron 24 5000 Series Servis El Kitabı Bilgisayar Modeli: Inspiron 24 5459 Resmi Model: W12C Resmi Tip: W12C004 Notlar, dikkat edilecek noktalar ve uyarılar NOT: NOT, bilgisayarınızı daha iyi kullanmanızı

Detaylı

"Vagon Barbekü" Montaj ve İşletim Kılavuzu

Vagon Barbekü Montaj ve İşletim Kılavuzu Version: 0566tr Stand: #018-2012 Ausgabe: 07/11cd "Vagon Barbekü" Montaj ve İşletim Kılavuzu Önsöz Yüksek kaliteli GRILLCHEF barbekünüzü kullanmaya başlamadan önce bu montaj ve kullanma kılavuzunu dikkatle

Detaylı

AirSense 10 ve AirCurve 10 tekrar işleme kılavuzu

AirSense 10 ve AirCurve 10 tekrar işleme kılavuzu AirSense 10 ve AirCurve 10 tekrar işleme kılavuzu Türkçe Bu kılavuz AirSense 10 ve AirCurve 10 cihazlarının birden fazla hastada kullanılması içindir. Cihaz örneğin bir uyku laboratuvarı, klinik, hastane

Detaylı

Installation instructions, accessories. elektrikli motor ısıtıcı, 230 V, R-design V1.0. Volvo Car Corporation Gothenburg, Sweden

Installation instructions, accessories. elektrikli motor ısıtıcı, 230 V, R-design V1.0. Volvo Car Corporation Gothenburg, Sweden Installation instructions, accessories Talimat No 31399519 Sürüm 1.0 Parça No. 30776728, 31373831 elektrikli motor ısıtıcı, 230 V, R-design IMG-378205 Volvo Car Corporation elektrikli motor ısıtıcı, 230

Detaylı

Montaj ve Bakım Kılavuzu

Montaj ve Bakım Kılavuzu 6302 0489 06/97 TR Montaj ve Bakım Kılavuzu SU 160 300 serisi Boylerler Lütfen saklayınız İçindekiler 1 Genel..................................................... 3 2 Boyutlar ve Bağlantılar.......................................

Detaylı

Modem ve Yerel Ağ. Kullanıcı Kılavuzu

Modem ve Yerel Ağ. Kullanıcı Kılavuzu Modem ve Yerel Ağ Kullanıcı Kılavuzu Copyright 2007 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Bu belgede yer alan bilgiler önceden haber verilmeksizin değiştirilebilir. HP ürünleri ve hizmetlerine ilişkin

Detaylı

ARAYÜZÜN TEKNİK ÖZELLİKLERİ

ARAYÜZÜN TEKNİK ÖZELLİKLERİ ARAYÜZÜN TEKNİK ÖZELLİKLERİ MODBUS DÖNÜŞTÜRÜCÜ UTY-VMSX PARÇA NO. 9708438047 Modbus, Schneider Electric SA şirketinin tescilli ticari markasıdır. İçindekiler 1 SİSTEMİN ANA HATLARI...1 2 BOYUT...2 3 TEKNİK

Detaylı

ÖNEMLİ GÜVENLİK ÖNLEMLERİ

ÖNEMLİ GÜVENLİK ÖNLEMLERİ Cihazınızı kullanmadan önce bu kullanım kılavuzunu dikkatlice okuyun ve ileride yararlanmak üzere saklayın. BU CİHAZ SADECE EV TİPİ KULLANIMLAR İÇİNDİR. ÖNEMLİ GÜVENLİK ÖNLEMLERİ UYARILARIN AÇIKLANMASI

Detaylı

Installation instructions, accessories. Park yardımı, arka. Volvo Car Corporation Gothenburg, Sweden , ,

Installation instructions, accessories. Park yardımı, arka. Volvo Car Corporation Gothenburg, Sweden , , Installation instructions, accessories Talimat No 31339907 Sürüm 1.2 Parça No. 31339904, 9487267, 31359217 Park yardımı, arka Volvo Car Corporation Park yardımı, arka- 31339907 - V1.2 Sayfa 1 / 26 Donanım

Detaylı

Bellek Modülleri. Kullanım Kılavuzu

Bellek Modülleri. Kullanım Kılavuzu Bellek Modülleri Kullanım Kılavuzu Copyright 2007 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Bu belgede yer alan bilgiler önceden haber verilmeksizin değiştirilebilir. HP ürünleri ve hizmetlerine ilişkin

Detaylı

ABCDE ABCDE ABCDE. Yazdırma kalitesi sorunlarını görme. Yazdırma düzensizlikleri. Yazdırma kalitesi kılavuzu Sayfa 1 / 8

ABCDE ABCDE ABCDE. Yazdırma kalitesi sorunlarını görme. Yazdırma düzensizlikleri. Yazdırma kalitesi kılavuzu Sayfa 1 / 8 Sayfa 1 / 8 Yazdırma kalitesi kılavuzu Yazdırma kalitesi sorunlarının çoğu, öngörülen ömrünün sonuna yaklaşmakta olan bir sarf malzemesi veya bakım öğesinin değiştirilmesiyle çözümlenebilir. Yazıcı kontrol

Detaylı

KALE KİLİT DIŞ TİCARET A.Ş

KALE KİLİT DIŞ TİCARET A.Ş KALE KİLİT DIŞ TİCARET A.Ş Model: KD-050/50-100 PARMAK İZLİ KİLİT Kullanma Kılavuzu CE İÇİNDEKİLER Ürün Bilgileri 1.1 Ürün modeli ve özellikleri 1.2 Fonksiyonlar 1.3 Kilit parçaları ve özellikleri 1.4

Detaylı

VESTEL YER VANTiLATÖRÜ

VESTEL YER VANTiLATÖRÜ VESTEL YER VANTiLATÖRÜ KULLANIM KILAVUZU AIRMASTER 16 GARANTİ 2 YIL UYARI: Yangın, elektrik çarpması veya kişisel yaralanma risklerini azaltmak için: a) Bu vantilatörü herhangi bir hız kontrol cihazı ile

Detaylı

SL 03 Arka Aydınlatmalı LCDli Dijital Oda Termostatı 7 gün Programlanabilir

SL 03 Arka Aydınlatmalı LCDli Dijital Oda Termostatı 7 gün Programlanabilir SL 03 Arka Aydınlatmalı LCDli Dijital Oda Termostatı 7 gün Programlanabilir Ürün Özellikleri Güç: 2*AA*1.5V alkalin pil Çıkış: Röle Anahtarı Gösteri Doğruluğu::0.5 or1 Yalıtım Durumu: Normal Çevre Prob

Detaylı

TESTO 105 TANITMA VE KULLANMA KILAVUZU

TESTO 105 TANITMA VE KULLANMA KILAVUZU TESTO 105 TANITMA VE KULLANMA KILAVUZU 1. Genel Bilgi Cihazı kullanmadan önce lütfen bu dokümanın tamamını dikkatlice okuyunuz. Gerekli olduğu takdirde kullanmak üzere saklayınız. 2. Ürün Tanımı Ekran

Detaylı

Modem ve Yerel Ağ. Kullanıcı Kılavuzu

Modem ve Yerel Ağ. Kullanıcı Kılavuzu Modem ve Yerel Ağ Kullanıcı Kılavuzu Copyright 2007 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Bu belgede yer alan bilgiler önceden haber verilmeksizin değiştirilebilir. HP ürünleri ve hizmetlerine ilişkin

Detaylı

Ek kılavuz. Merkezleme. VEGAFLEX 80 serisi için. Document ID: 44967

Ek kılavuz. Merkezleme. VEGAFLEX 80 serisi için. Document ID: 44967 Ek kılavuz Merkezleme VEGAFLEX 80 serisi için Document ID: 44967 İçindekiler İçindekiler 1 Ürün tanımı 1.1 Genel bakış... 3 1.2 Merkezlemeler... 3 2 Montaj 2.1 Genel açıklamalar... 10 2.2 Merkezleme yıldızları

Detaylı

Küçük terminal ünitelerin kontrolü ve balanslanması için kombine vanalar

Küçük terminal ünitelerin kontrolü ve balanslanması için kombine vanalar KTCM 512 Küçük terminal ünitelerin kontrolü ve balanslanması için kombine vanalar Basınçtan bağımsız balans ve kontrol vanaları Modülasyonlu kontrol için IMI TA / Kontrol vanaları / KTCM 512 KTCM 512 Değişken

Detaylı

Installation instructions, accessories. elektrikli motor ısıtıcı, 230 V, R-design V1.0. Volvo Car Corporation Gothenburg, Sweden

Installation instructions, accessories. elektrikli motor ısıtıcı, 230 V, R-design V1.0. Volvo Car Corporation Gothenburg, Sweden Installation instructions, accessories Talimat No 31414355 Sürüm 1.0 Parça No. 31359329 elektrikli motor ısıtıcı, 230 V, R-design IMG-378205 Volvo Car Corporation elektrikli motor ısıtıcı, 230 V, R-design-

Detaylı

Direksiyon simidi deri ısıtmalı

Direksiyon simidi deri ısıtmalı Installation instructions, accessories Talimat No 31390249 Sürüm 1.2 Parça No. 31373979, 31373745 Direksiyon simidi deri ısıtmalı Volvo Car Corporation Direksiyon simidi deri ısıtmalı- 31390249 - V1.2

Detaylı

CADILLAC AIR. Travel Sistem Bebek Arabası Kurulum ve Kullanma Kılavuzu. Avrupa Güvenlik Standartlarına Uygundur.

CADILLAC AIR. Travel Sistem Bebek Arabası Kurulum ve Kullanma Kılavuzu. Avrupa Güvenlik Standartlarına Uygundur. CADILLAC AIR Travel Sistem Bebek Arabası Kurulum ve Kullanma Kılavuzu Avrupa Güvenlik Standartlarına Uygundur. Çocuğunuzun güvenliği için açıklamaları dikkatlice okuyup kullanım kılavuzunu saklayınız.

Detaylı

Installation instructions, accessories. Park yardımı, pilot. Volvo Car Corporation Gothenburg, Sweden. Sayfa 1 / 65. Volvo Car Corporation

Installation instructions, accessories. Park yardımı, pilot. Volvo Car Corporation Gothenburg, Sweden. Sayfa 1 / 65. Volvo Car Corporation Installation instructions, accessories Talimat No 31330748 Sürüm 1.0 Parça No. 31330744 Park yardımı, pilot Volvo Car Corporation Park yardımı, pilot- 31330748 - V1.0 Sayfa 1 / 65 Özel aletler 999 5919

Detaylı

Elektrikli motor ısıtıcısı, 230V V1.2

Elektrikli motor ısıtıcısı, 230V V1.2 Installation instructions, accessories Talimat No 31454380 Sürüm 1.2 Parça No. 31454379 Elektrikli motor ısıtıcısı, 230V IMG-391075 Volvo Car Corporation Elektrikli motor ısıtıcısı, 230V- 31454380 - V1.2

Detaylı

Online teknik sayfa GME700 EKSTRAKTIF GAZ ANALIZ CIHAZLARI

Online teknik sayfa GME700 EKSTRAKTIF GAZ ANALIZ CIHAZLARI Online teknik sayfa A B C D E F H I J K L M N O P Q R S T Sipariş bilgileri Tip Stok no. Talep üzerine Uygulama yeri ve müşteri gereklilikleri doğrultusunda kullanılacak cihazın özellikleri ve spesifikasyonları

Detaylı

Elektrikli Cihazlarla İlgili Genel Güvenlik Talimatları

Elektrikli Cihazlarla İlgili Genel Güvenlik Talimatları Güvenlik Talimatları Bu cihaz sadece ev tipi kullanımlar içindir. Bu cihazı satın aldığınız için teşekkür ederiz. Cihazınızı kullanmaya başlamadan önce lütfen güvenlik önerilerini ve kullanım talimatlarını

Detaylı

KULLANIM KILAVUZU ÜRÜN KODU : SB204

KULLANIM KILAVUZU ÜRÜN KODU : SB204 KULLANIM KILAVUZU ÜRÜN KODU : SB204 0 UYARI 1.Ürünün kurulum ve kullanımından önce tüm kullanma kılavuzunu dikkatle okuyunuz. İleride referans olması için kullanma talimatını saklayınız. Bu kullanıcı klavuzundaki

Detaylı

öne bakan Kullanım kılavuzu Grup Ağırlık Yaş 1 9-18 kg 9ay-4yrl

öne bakan Kullanım kılavuzu Grup Ağırlık Yaş 1 9-18 kg 9ay-4yrl öne bakan Kullanım kılavuzu ECE R44 04 Grup Ağırlık Yaş 1 9-18 kg 9ay-4yrl 1 BeSafe izi Comfort u seçtiğiniz için teşekkür ederiz. BeSafe bu koltuğu büyük bir özen ile, hayatının gelecek aşamasında çocuğunuzu

Detaylı

Elektrikli motor ısıtıcısı, 230V V1.0

Elektrikli motor ısıtıcısı, 230V V1.0 Installation instructions, accessories Talimat No 31373630 Sürüm 1.0 Parça No. 31359397 Elektrikli motor ısıtıcısı, 230V IMG-380479 Volvo Car Corporation Elektrikli motor ısıtıcısı, 230V- 31373630 - V1.0

Detaylı

5866-24M Lead Adaptörü Seti

5866-24M Lead Adaptörü Seti 5866-24M Lead Adaptörü Seti Teknik el kitabı Caution: Federal Law (USA) restricts this device to sale by or on the order of a physician. 0123 1993 Aşağıdakiler Medtronic şirketinin ticari markalarıdır:

Detaylı

KRİKOLAR VE HİDROLİK SİLİNDİRLER

KRİKOLAR VE HİDROLİK SİLİNDİRLER Krikolar kurtarma olaylarında KRİKOLAR VE HİDROLİK SİLİNDİRLER Sabitleme Dayanak ve destek yapma Yer açma Ayırma Kaldırma çalışmalarında kullanılan malzemelerdir. Krikolar çok çeşitli modellerin yanında

Detaylı

618 KULLANMA KILAVUZU

618 KULLANMA KILAVUZU 0 10 20 30 40 50 60 70 618 KULLANMA KILAVUZU Kullanmaya başlamadan önce Kullanma Kılavuzunu Dikkatlice okuyunuz ve verilen talimatlara riayet ediniz. Daha sonraki kullanımlar için muhafaza ediniz OYUN

Detaylı

Saç Kurutma Makinesi Kullanma Kılavuzu

Saç Kurutma Makinesi Kullanma Kılavuzu Saç Kurutma Makinesi Kullanma Kılavuzu K 5160 SK Lütfen önce bu kılavuzu okuyun! Değerli Müşterimiz, Arçelik ürününü tercih ettiğiniz için teşekkür ederiz. Yüksek kalite ve teknoloji ile üretilmiş olan

Detaylı

Yükseltme ve Servis Kılavuzu. Printed in

Yükseltme ve Servis Kılavuzu. Printed in Yükseltme ve Servis Kılavuzu Printed in Sabit Disk Sürücüsünü Çıkarma ve Değiştirme Özellikler modele göre değişebilir. Sabit Disk Sürücüsünü Çıkarma ve Değiştirme 20-40 dakika arası Başlamadan Önce

Detaylı

Centronic MemoControl MC42

Centronic MemoControl MC42 Centronic MemoControl MC42 tr Montaj ve İşletme Talimatı Bellek Tuşları Aşağıdaki kişilere yönelik önemli bilgiler: Montaj elemanı / Elektrik teknisyeni / Kullanıcı Lütfen ilgili kişilere iletiniz! Bu

Detaylı