Tahrik tekniği \ Sürücü otomasyonu \ Sistem entegrasyonu \ Servisler. İşletme Kılavuzu MOVIDRIVE MDX60B / 61B

Ebat: px
Şu sayfadan göstermeyi başlat:

Download "Tahrik tekniği \ Sürücü otomasyonu \ Sistem entegrasyonu \ Servisler. İşletme Kılavuzu MOVIDRIVE MDX60B / 61B"

Transkript

1 Tahrik tekniği \ Sürücü otomasyonu \ Sistem entegrasyonu \ Servisler İşletme Kılavuzu MOVIDRIVE MDX60B / 61B Baskı 01/ / TR

2 SEW-EURODRIVE Driving the world

3 İçindekiler 1 Genel uyarılar İşletme kılavuzunun kullanımı Emniyet uyarılarının yapısı Garanti koşulları Sorumsuzluk Telif hakkı bildirimi Emniyet uyarıları Genel bilgiler Hedef grup Amacına uygun kullanım Taşıma/Depolama Montaj Elektrik bağlantısı Güvenli ayırma İşletme Cihazın yapısı Tip tanımı, tip etiketleri ve teslimat içeriği Teslimat içeriği Boyut Boyut Boyut 2S Boyut Boyut Boyut Boyut Boyut Boyut Tesisat bağlantısı Ana cihaz için montaj uyarıları Tuş takımının çıkartılması / takılması Ön kapağın çıkartılması/takılması UL'ye uygun montaj Ekranlama klemensleri Güç klemensleri için dokunma koruması Cihaz bağlantı şemaları Fren dirençlerinin, şok bobinlerinin ve filtrelerin seçilmesi Sistem bus bağlantısı (SBus 1) RS485 arabirim bağlantısı Arabirim adaptörü opsiyonu DWE11B/12B bağlantısı Arabirim adaptörü opsiyonu UWS21B bağlantısı (RS232) Arabirim adaptörü opsiyonu USB11A bağlantısı MDX61B için opsiyon kombinasyonları Opsiyon kartlarının takılması ve sökülmesi İşletme Kılavuzu MOVIDRIVE MDX60B/61B 3

4 İçindekiler 4.16 Enkoder ve resolver bağlantısı DIP11B opsiyonun bağlanması ve klemens açıklaması DEH21B opsiyonun bağlanması ve klemens açıklaması DEU21B opsiyonun bağlanması ve klemens açıklaması DER11B (resolver) opsiyonun bağlanması ve klemens açıklaması Harici enkoderin X:14'e bağlanması Enkoder opsiyonlarının bağlanması Artımsal enkoder simülasyonu değerlendirmesinin bağlanması Master-Slave bağlantısı DIO11B opsiyonu bağlanması ve klemens açıklaması DFC11B opsiyonu bağlanması ve klemens açıklaması Devreye alma Devreye almada genel uyarılar Ön hazırlıklar ve yardımcı malzemeler Tuş takımı DBG60B ile devreye alma MOVITOOLS MotionStudio'nun çalıştırılması Motorun çalıştırılması Tüm parametrelerin listesi İşletme Çalışma göstergeleri Uyarı mesajları Tuş takımı DBG60B nin fonksiyonları Bellek kartı Servis Arıza bilgileri Hata mesajları ve hata listesi SEW elektronik servisi Uzun süreli depolama Atık toplama Teknik bilgiler ve boyut resimleri CE işareti, UL uygunluğu ve C-Tick Genel teknik bilgiler MOVIDRIVE MDX60/61B...-5_3 (AC 400/500-V cihazlar) MOVIDRIVE MDX61B...-2_3 (AC 230-V-cihazlar) MOVIDRIVE MDX60/61B elektronik modül verileri MOVIDRIVE MDX60B'nin boyutları MOVIDRIVE MDX61B'nin boyutları DEH11B, DEH21B, DEU21B, DER11B ve BW...-T/...-P opsiyonları için teknik bilgiler Opsiyon DIO11B ve DFC11B için teknik bilgiler İşletme Kılavuzu MOVIDRIVE MDX60B/61B

5 İçindekiler 9 Uygunluk beyanları MOVIDRIVE DFS11B/DFS21B li MOVIDRIVE DCS21B/DCS31B li MOVIDRIVE Adres listesi Alfabetik Endeks İşletme Kılavuzu MOVIDRIVE MDX60B/61B 5

6 1 Genel uyarılar İşletme kılavuzunun kullanımı 1 Genel uyarılar 1.1 İşletme kılavuzunun kullanımı Bu işletme kılavuzu ürünün içeriğine aittir ve işletme ile servis hakkında önemli uyarıları içermektedir. Bu işletme kılavuzu ürün üzerinde montaj, tesisatının hazırlanması, devreye alınması ve servis çalışmaları ile ilgili herkes için hazırlanmıştır. İşletme kılavuzu okunabilir bir durumda olmalı ve kolayca erişilebilmelidir. Sistem ve işletme sorumlularının ve kendi sorumlulukları altında cihaz üzerinde çalışan kişilerin cihaza erişebilmelerini ve kılavuzun okunabilecek bir durumda olmasını sağlayın. Açıklığa kavuşması gereken durumlar veya bilgi gereksinimi varsa, SEW-EURODRIVE'a danışılmalıdır. 1.2 Emniyet uyarılarının yapısı Bu işletme kılavuzundaki uyarıların yapısı: Piktogram SİNYAL SÖZCÜK! Tehlike türü ve kaynağı. Uyulmadığında: Tehlike önleme önlemi(leri). Piktogram Sinyal sözcük Anlamı Uyulmadığında Örnek: TEHLİKE! Doğrudan bir tehlike Ağır yaralanmalar veya ölüm Genel tehlike UYARI! Olası tehlikeli durum Ağır yaralanmalar veya ölüm DİKKAT! Olası tehlikeli durum Hafif yaralanmalar Belirli bir tehlike, örn. elektrik şoku DİKKAT! Olası malzeme hasarları Tahrik sisteminde veya ortamda hasar oluşması UYARI Faydalı bir uyarı veya ipucu. Tahrik sisteminin kullanılmasını kolaylaştırır. 6 İşletme Kılavuzu MOVIDRIVE MDX60B/61B

7 Genel uyarılar Garanti koşulları Garanti koşulları Bu işletme kılavuzuna uyulması arızasız bir çalışma ve garanti haklarının kaybolmaması için şarttır. Bu nedenle, cihaz devreye alınmadan önce bu işletme kılavuzu dikkatlice okunmalıdır. 1.4 Sorumsuzluk MOVIDRIVE MDX60B/61B'nin güvenli bir şekilde işletilmesi ve öngörülen ürün özellikleri ile güç değerlerine erişilmesi için işletme kılavuzuna uyulması şarttır. İşletme kılavuzuna uyulmaması sonucu oluşabilecek kişisel, mal veya varlık hasarlarından SEW-EURODRIVE sorumlu değildir. Bu gibi durumlarda malzeme hatası sorumluluğu kabul edilmez. 1.5 Telif hakkı bildirimi 2010 SEW-EURODRIVE. Tüm hakları saklıdır. Her türlü özet olarak dahi çoğaltılması, düzenlenmesi, dağıtılması ve diğer değerlendirme yasaklanmıştır. İşletme Kılavuzu MOVIDRIVE MDX60B/61B 7

8 2 Emniyet uyarıları Genel bilgiler 2 Emniyet uyarıları Aşağıda belirtilen temel emniyet uyarları mal ve can kaybını önlemek için önemlidir. İşletici temel emniyet uyarılarına dikkat edilmesinden ve bu uyarılara uyulmasından sorumludur. Sistem ve işletme sorumlusunun ve kendi sorumlulukları altında cihaz üzerinde çalışan kişilerin cihaza erişebilmelerini ve kılavuzun okunabilecek bir durumda olmasını sağlayın. Açıklığa kavuşması gereken durumlar veya bilgi gereksinimi varsa, SEW-EURODRIVE'a danışılmalıdır. 2.1 Genel bilgiler Hasar görmüş ürünler kesinlikle monte edilmemeli veya devreye alınmamalıdır. Hasarlar derhal nakliye firmasına bildirilmelidir. İşletme esnasında frekans çeviriciler, korunma sınıflarına göre, gerilim taşıyan veya dönen parçalara sahip olabilir veya üzerinde sıcak yüzeyler oluşabilir. Gerekli kapağın izinsiz olarak kaldırılması, yanlış kullanım, montaj ve kullanma sonucu ağır yaralanmalara ve hasarlara sebep olabilecek kaza olma ihtimali mevcuttur. Ayrıntılı bilgiler dokümanlardan alınabilir. 2.2 Hedef grup Montaj ve işletmeye alma ile arıza giderme çalışmaları bir elektrik teknisyeni tarafından yapılmalı (IEC60364 ve CENELEC HD 384 veya DIN VDE 0100 ve IEC 664 veya DIN VDE 0110 ve ulusal kaza önleme talimatları dikkate alınmalıdır). Bu emniyet talimatlarına göre, elektrik teknisyenleri ürünün yerleştirilmesini, montajını, devreye alınmasını ve işletmesini bilen ve bu konularda gerekli yeterlilik belgelerine sahip elemanlardır. Diğer tüm nakliye, depolama, işletme ve atık bertarafı çalışmaları bu konularda eğitilmiş kişiler tarafından yapılmalıdır. 8 İşletme Kılavuzu MOVIDRIVE MDX60B/61B

9 Emniyet uyarıları Amacına uygun kullanım Amacına uygun kullanım Frekans çeviricileri makinelere ve elektrik sistemlerine komponent olarak monte etmek için tasarlanmıştır. Bir makine içerisine monte edildiğinde frekans çeviricilerin devreye alınması (amacına uygun işletmenin başlaması), Makine Direktifi 2006/42/EC ye uygunluğu tespit edilene kadar yasaktır (EN dikkate alınmalıdır). Devreye alınmasına (amacına uygun işletmenin başlaması) sadece EMU Direktifi ne (2004/108/EC) uyulması durumunda izin verilir. Frekans çeviriciler Düşük Gerilim Yönetmeliği 2006/95/EC tarafından istenen şartları yerine getirmektedir. Frekans çeviriciler için, harmonize edilen EN / DIN VDE T105 serisi normlar EN /VDE 0660 Bölüm 500 ve EN / VDE 0558 ile bağlantılı olarak kullanılır. Teknik veriler ve bağlantı koşulları cihazın etiketinde ve bu dokümantasyonda belirtilmiştir ve bunlara uyulmalıdır Güvenlik işlevleri MOVIDRIVE MDX60B/61B frekans çeviricileri üst seviyede güvenlik sistemine bağlı değillerse, güvenlik işlevlerinde kullanılamazlar. Makinelere ve insanlara zarar vermemek için üst seviyede bir güvenlik sistemi kullanılmalıdır. Güvenlik uygulamalarında kullanıldığında aşağıdaki dokümanlar dikkate alınmalıdır: MOVIDRIVE MDX60B/61B için Güvenli Kapatma Koşullar MOVIDRIVE MDX60B/61B için Güvenli Kapatma Uygulamalar 2.4 Taşıma/Depolama Taşıma, depolama ve doğru olarak kullanma uyarıları dikkate alınmalıdır. "Genel teknik veriler" bölümünde belirtilen iklim koşullarına uyulmalıdır. İşletme Kılavuzu MOVIDRIVE MDX60B/61B 9

10 2 Emniyet uyarıları Montaj 2.5 Montaj Cihazların montajı ve soğutulmaları ilgili dokümanlardaki talimatlara uygun olarak gerçekleşmelidir. Frekans çeviricileri izin verilmeyen yüklere karşı korunmalıdır. Özellikle nakliye sırasında ve taşınırken modüller deforme olmamalı ve/veya yalıtım mesafeleri değiştirilmemelidir. Bu sebepten elektronik modüllere ve kontaklara temas edilmesi önlenmelidir. Frekans çeviricilerinde elektrostatik yüklere karşı hassas modüller bulunmaktadır. Bu modüller yanlış kullanım sonucu kolayca hasar görebilirler. Elektrikli komponentler mekanik olarak hasar görmemeli veya arızalanmamalıdır (sağlık için tehlikeli olabilir!). Kullanılması özellikle öngörülmediği takdirde, aşağıdaki ortamlarda kullanılması yasaktır: Patlama tehlikesi olan ortamlarda. Zararlı yağların, asitlerin, gazların, buharların, tozların, ışınımların vb. bulunduğu alanlarda. EN tarafından talep edilen mekanik ve darbe yüklerinin oluştuğu portatif uygulamalarda. 2.6 Elektrik bağlantısı Gerilim altındaki frekans çeviricilerde çalışma yaparken geçerli ulusal kaza önleme talimatları (örn. BGV A3) dikkate alınmalıdır. Elektrik tesisatı geçerli talimatlara göre yapılmalıdır (örn. kablo kesitleri, sigortalar, koruyucu iletken bağlantıları). Bunların dışındaki uyarılar dokümanlarda verilmiştir. EMU uyarınca yapılacak montaj çalışmaları (ekranlama, topraklama, filtre düzenleri ve kablo serimleri) frekans çeviricinin dokümanlarında verilmektedir. Bu uyarılara CE işaretli frekans çeviricilerde de dikkat edilmelidir. EMU yasaları tarafından belirlenen sınır değerlere uyulmasından makinenin veya tesisin üreticisi sorumludur. Koruma önlemleri ve koruyucu donanımlar geçerli talimatlara uygun olmalıdır (ör. EN veya EN ). Gerekli koruma önlemi: Cihazın topraklanması. MOVIDRIVE B, Boyut 7'de ayrıca ön kapağın altında bir gösterge LED'i bulunur. Gösterge LED'in yanması DC-Link gerilimi olduğunu gösterir. Güç bağlantılarına dokunulmamalıdır. Gösterge LED'inin durumu ne olursa olsun, güç bağlantılarına dokunmadan önce, enerjisiz olduklarından emin olunmalıdır. 2.7 Güvenli ayırma Bu cihaz, güç ve elektronik bağlantıları için EN 'e uygun emniyetli olarak ayırma şartlarını yerine getirmektedir. Emniyetli olarak ayrılmasını sağlamak için, bağlı olan tüm akım devreleri de aynı zamanda emniyetli ayırma şartlarını yerine getirmelidir. 10 İşletme Kılavuzu MOVIDRIVE MDX60B/61B

11 Emniyet uyarıları İşletme İşletme Frekans çeviricilerin monte edildiği tesisler ayrıca gözetim ve koruma tertibatları ile donatılmalıdır. Bu tertibatlar geçerli yasal uygulamalara (örn. teknik donanım yasası, kaza önleme talimatları vb.) uygun olmalıdır. Frekans çeviricilerin kullanıcı yazılımı ile değiştirilmesine izin verilmez. Frekans çeviricilerin besleme geriliminden ayrıldıktan sonra, kondensatörler şarjlı olabileceğinden, gerilim altında olan cihaz parçalarına ve güç bağlantılarına hemen temas edilmemelidir. Bu konuda frekans çeviricideki ilgili uyarı etiketleri dikkate alınmalıdır. İşletme sırasında tüm kapaklar ve kapılar kapatılmalıdır. İşletme LED inin veya diğer gösterge elemanlarının (örn. Boyut 7'de gösterge LED'i) sönmesi cihazın şebekeden ayrıldığını ve enerjisiz olduğunu göstermez. Gösterge LED'inin durumu ne olursa olsun, güç bağlantılarına dokunmadan önce, enerjisiz olduklarından emin olunmalıdır. Cihazın dahili güvenlik fonksiyonları veya mekanik olarak bloke edilmesi motoru durdurabilir. Arıza nedeninin giderilmesi veya reset edilmesi ile motorun otomatik olarak tekrar çalışmasına neden olunabilir. Tahrik edilen makine için bu duruma, bir emniyet gereği olarak, izin verilmiyorsa, arıza giderilmeden önce cihazın şebekeden ayrılması gerekmektedir. İşletme Kılavuzu MOVIDRIVE MDX60B/61B 11

12 3 Cihazın yapısı Tip tanımı, tip etiketleri ve teslimat içeriği 3 Cihazın yapısı 3.1 Tip tanımı, tip etiketleri ve teslimat içeriği Örnek: Tip tanımı MDX60 B A Tip Çalışma bölgeleri Bağlantı türü 00 = Standart 0T = Teknoloji XX = Özel cihaz XX/L = Cilalı devre kartları 4 = 4Q (fren kıyıcı ile) 2 = 2Q 3 = 3 faz Şebeke tarafı girişim önleme B = Elektromanyetik uyumluluk derecesi C1 A = Elektromanyetik uyumluluk derecesi C2 0 = Elektromanyetik uyumluluk yok Besleme gerilimi Önerilen motor gücü 5 = AC V 2 = AC V 0011 = 1,1 kw Sürüm B Seri 60 = opsiyon takılamaz 61 = opsiyon takılabilir Örnek: Sistem etiketi: Boyut 0 MDX60B/61B.. Boyut 0 ın sistem etiketi cihazın yan tarafına yapıştırılmıştır İşletme Kılavuzu MOVIDRIVE MDX60B/61B

13 Cihazın yapısı Tip tanımı, tip etiketleri ve teslimat içeriği Örnek: BW090-P52B için fren direnci etiketi Fren direnci BW090-P52B sadece MDX60B/61B Boyut 0 için sipariş edilebilir Örnek: Sistem etiketi: Boyut 1 7 MDX61B.. cihazdaki sistem etiketi aşağıdaki şekilde yerleştirilmiştir: Boyut 1-6'da cihazın yan tarafında Boyut 7'de üst ön kapağın üstünde Örnek: Boyut 1 7 için güç parçası etiketi MDX61B.. cihazdaki güç parçası etiketi aşağıdaki şekilde yerleştirilmiştir: Boyut 1-6'da cihazın yan tarafında Boyut 7'de cihazın sol üst tarafında Örnek: Boyut 1 7 için kontrol ünitesi etiketi MDX61B.., Boyut 1-7 de kontrol ünitesi etiketi cihazın önünde bulunur İşletme Kılavuzu MOVIDRIVE MDX60B/61B 13

14 3 Cihazın yapısı Teslimat içeriği Örnek: Opsiyon kartı tip etiketi Teslimat içeriği Boyut 0 7 Sinyal klemenslerinin tümü (X10... X17) için soket gövdesi, takılı olarak Güç klemenslerinin tümü (X1... X4) için soket gövdesi, takılı olarak. Bellek kartı, takılı olarak Boyut 0 1 takım ekran klemensi, güç ve sinyal kabloları için ( takılı değil). Ekran klemensleri aşağıdaki parçalardan oluşur: 2 adet ekran klemensi, güç kabloları için (her 2 kontak klipsi için) 1 adet ekran klemensi, MDX60B de sinyal kablosu için (1 kontak klipsi) 1 adet ekran klemensi, MDX61B de sinyal kablosu için (2 kontak klipsi) 6 adet kontak klipsi 6 adet vida, kontak klipslerini tespit etmek için 3 adet vida, ekran klemenslerini cihaza tespit etmek için Boyut takım ekran klemensi, sinyal kablosu için (takılı değil). Ekran klemensleri aşağıdaki parçalardan oluşur: 1 adet ekran klemensi, sinyal kablosu için (1 kontak klipsi) 2 adet kontak klipsi 2 adet vida, kontak klipslerini tespit etmek için 1 adet vida, ekran klemensini cihaza tespit etmek için Sadece Boyut 6 için: Taşıma çubukları 2 kopilya Boyut 7'de DLA11B bağlantı seti (Parça No ) bağlantı cıvataları ve 3 PE-klemensi ile sipariş edilebilir. 14 İşletme Kılavuzu MOVIDRIVE MDX60B/61B

15 Cihazın yapısı Teslimat içeriği Boyut 2S Aksesuar seti (takılı değil). Aksesuar setinin ( aşağıdaki resim) içeriği: 2 adet soğutucu gövde tespit saplaması [1] 2 adet dokunma emniyeti [2], X4:-U z /+U z ve X3:-R(8)/+R(9) bağlantıları için. Aşağıdaki koşullardan biri yerine getirildiğinde, koruma türü IP20'ye erişilir: dokunmaya karşı korunma [2] X3 / X4'e monte edildiğinde ( Bölüm "Dokunmaya karşı korunma") X3 / X4'e doğru bir hazır kablo takılı ise Bu iki koşul yerine getirilemez ise, koruma türü IP10'a erişilir. [1] [2] İşletme Kılavuzu MOVIDRIVE MDX60B/61B 15

16 3 Cihazın yapısı Boyut Boyut 0 MDX60/61B-5A3 (AC 400/500-V cihazlar) : 0005 / 0008 / 0011 / 0014 A A [1] [2] [3] [15] [14] [13] [12] [11] [10] [3] [6] [4] [9] [4] [16] [17] [5] [8] [20] [18] [19] [7] [5] [6] * Cihazın alttan görünüşü [6] * [1] Şebeke ve DC-Link bağlantıları için güç ekranı klemensi [2] X4: DC-Link bağlantısı U Z / +U Z ve PE bağlantısı, ayrılabilir [3] X1: Şebeke bağlantısı L1, L2, L3 ve PE bağlantısı, ayrılabilir [4] Sadece MDX61B de: Fieldbus slotu [5] Sadece MDX61B de: Enkoder slotu [6] MDX61B boyut 0 sinyal kabloları için ekran klemensi [7] X10: Dijital çıkışlar ve TF/TH girişi için sinyal klemensi çıtası [8] X16: Dijital çıkışlar ve girişler için sinyal klemensi çıtası [9] X13: RS485 arabirimi ve dijital girişler için sinyal klemens çıtası [10] X11: İstenen değer girişi AI1 ve 10 V referans girişi için sinyal klemensi grubu [11] X12: Sistem bus (SBus) sinyal klemensi grubu [12] DIP anahtarlar S11... S14 [13] XT: Seri arabirim UWS21B veya tuş takımı DBG60B için slot [14] 7 segment gösterge [15] Bellek kartı [16] Topraklama vidası M4 14 [17] X17: Emniyetli durdurmanın güvenlik kontakları için sinyal klemensi çıtası [18] X2: Motor bağlantısı U, V, W ve PE-bağlantısı, ayrılabilir [19] X3: Fren direnci +R / R ve PE bağlantısı, ayrılabilir [20] Motor bağlantısı ve fren direnci bağlantısı için güç ekran klemensi 16 İşletme Kılavuzu MOVIDRIVE MDX60B/61B

17 Cihazın yapısı Boyut Boyut 1 MDX61B-5A3 (AC 400/500 V cihazlar): 0015 / 0022 / 0030 / 0040 MDX61B-2A3 (AC 230 V cihazlar): 0015 / 0022 / 0037 A [19] [1] [2] [18] [17] XT A [16] [15] [14] S11 S12 S13 S14 X12 [3] [13] X11 [3] [12] X13 [4] [4] /- 0. [5] [11] X16 [5] [10] X10 [9] [7] [6] [8] [1] X1: Şebeke bağlantısı 1/L1, 2/L2, 3/L3, ayrılabilir [2] X4: DC-link bağlantısı -U Z / +U Z, ayrılabilir [3] Fieldbus slotu [4] Ek bağlantı slotu [5] Enkoder slotu [6] X3: Fren direnci 8/+R, 9/ R bağlantısı ve PE bağlantısı, ayrılabilir [7] X2: Motor bağlantısı 4/U, 5/V, 6/W ve PE-bağlantısı, ayrılabilir [8] Sinyal kabloları ve PE bağlantısı için ekran klemensi [9] X17: Emniyetli durdurmanın güvenlik kontakları için sinyal klemensi çıtası [10] X10: Dijital çıkışlar ve TF/TH girişi için sinyal klemensi çıtası [11] X16: Dijital çıkışlar ve girişler için sinyal klemensi çıtası [12] X13: RS485 arabirimi ve dijital girişler için sinyal klemens çıtası [13] X11: İstenen değer girişi AI1 ve 10 V referans girişi için sinyal klemensi grubu [14] X12: Sistem bus (SBus) sinyal klemens çıtası [17] Topraklama vidası M4 14 [16] DIP anahtarları S11... S14 [17] XT: Seri arabirim UWS21B veya tuş takımı DBG60B için slot [18] 7 segment gösterge [19] Bellek kartı İşletme Kılavuzu MOVIDRIVE MDX60B/61B 17

18 3 Cihazın yapısı Boyut 2S 3.5 Boyut 2S MDX61B-5A3 (AC 400/500 V cihazlar): 0055 / 0075 A [1] [2] [19] [3] [18] XT A [4] [17] [16] [15] S11 S12 S13 S14 X12 [4] [14] X11 [5] [13] X13 [5] /- 0. [6] [12] X16 [6] [11] X10 [10] [9] [7] [8] [1] X1: Şebeke bağlantısı 1/L1, 2/L2, 3/L3 [2] X4: DC-Link bağlantısı -U Z / +U Z ve PE bağlantısı [3] Bellek kartı [4] Fieldbus slotu [5] Ek bağlantı slotu [6] Enkoder slotu [7] X3: Fren direnci 8/+R, 9/ R ve PE bağlantısı [8] Sinyal kabloları ve PE bağlantısı için ekran klemensi [9] X2: Motor bağlantısı 4/U, 5/V, 6/W [10] X17: Emniyetli durdurmanın güvenlik kontakları için sinyal klemensi çıtası [11] X10: Dijital çıkışlar ve TF/TH girişi için sinyal klemensi çıtası [12] X16: Dijital çıkışlar ve girişler için sinyal klemensi çıtası [13] X13: RS485 arabirimi ve dijital girişler için sinyal klemens çıtası [14] X11: İstenen değer girişi AI1 ve 10 V referans girişi için sinyal klemensi grubu [15] X12: Sistem bus (SBus) sinyal klemens çıtası [16] Topraklama vidası M4 14 [17] DIP anahtarlar S11... S14 [18] XT: Seri arabirim UWS21B veya tuş takımı DBG60B için slot [19] 7 segment gösterge 18 İşletme Kılavuzu MOVIDRIVE MDX60B/61B

19 Cihazın yapısı Boyut Boyut 2 MDX61B-5A3 (AC 400/500 V cihazlar): 0110 MDX61B-2A3 (AC 230 V cihazlar): 0055 / 0075 A [1] [2] [1] [2] [19] [18] [17] XT A [16] [15] [14] S11 S12 S13 S14 X12 [3] [3] [13] X11 [4] [12] X13 [4] /- 0. [5] [11] X16 [5] [10] X10 [9] [6] [7] [6] [8] [7] [1] X1: Şebeke bağlantısı 1/L1, 2/L2, 3/L3 [2] X4: DC-Link bağlantısı -U Z / +U Z ve PE bağlantısı [3] Fieldbus slotu [4] Ek bağlantı slotu [5] Enkoder slotu [6] X3: Fren direnci 8/+R, 9/ R ve PE bağlantısı [7] X2: Motor bağlantısı 4/U, 5/V, 6/W [8] Sinyal kabloları ve PE bağlantısı için ekran klemensi [9] X17: Emniyetli durdurmanın güvenlik kontakları için sinyal klemensi çıtası [10] X10: Dijital çıkışlar ve TF/TH girişi için sinyal klemensi çıtası [11] X16: Dijital çıkışlar ve girişler için sinyal klemensi çıtası [12] X13: RS485 arabirimi ve dijital girişler için sinyal klemens çıtası [13] X11: İstenen değer girişi AI1 ve 10 V referans girişi için sinyal klemensi grubu [14] X12: Sistem bus (SBus) sinyal klemens çıtası [17] Topraklama vidası M4 14 [16] DIP anahtarları S11... S14 [17] XT: Seri arabirim UWS21B veya tuş takımı DBG60B için slot [18] 7 segment gösterge [19] Bellek kartı İşletme Kılavuzu MOVIDRIVE MDX60B/61B 19

20 3 Cihazın yapısı Boyut Boyut 3 MDX61B-503 (AC 400/500 V cihazlar): 0150 / 0220 / 0300 MDX61B/203 (AC 230 V cihazlar): 0110 / 0150 A [1] [2] [3] [20] [19] [18] XT A [17] [16] [15] S11 S12 S13 S14 X12 [4] [14] X11 [13] X13 [5] /- 0. [12] X16 [6] [11] X10 [10] [8] [7] [9] [1] PE bağlantıları [2] X1: Şebeke bağlantısı 1/L1, 2/L2, 3/L3 [3] X4: DC-link bağlantısı -U Z / +U Z [4] Fieldbus slotu [5] Ek bağlantı slotu [6] Enkoder slotu [7] X3: Fren direnci 8/+R, 9/ R bağlantısı [8] X2: Motor bağlantısı 4/U, 5/V, 6/W [9] Sinyal kabloları ve PE bağlantısı için ekran klemensi [10] X17: Emniyetli durdurmanın güvenlik kontakları için sinyal klemensi çıtası [11] X10: Dijital çıkışlar ve TF/TH girişi için sinyal klemensi çıtası [12] X16: Dijital çıkışlar ve girişler için sinyal klemensi çıtası [13] X13: RS485 arabirimi ve dijital girişler için sinyal klemens çıtası [14] X11: İstenen değer girişi AI1 ve 10 V referans girişi için sinyal klemensi grubu [15] X12: Sistem bus (SBus) sinyal klemens çıtası [16] Topraklama vidası M4 14 [17] DIP anahtarlar S11... S14 [18] XT: Seri arabirim UWS21B veya tuş takımı DBG60B için slot [19] 7 segment gösterge [20] Bellek kartı 20 İşletme Kılavuzu MOVIDRIVE MDX60B/61B

21 Cihazın yapısı Boyut Boyut 4 MDX61B-503 (AC 400/500 V cihazlar): 0370 / 0450 MDX61B/203 (AC 230 V cihazlar): 0220 / 0300 [1] [2] [3] A [21] A [20] [19] [18] [17] XT S11 S12 S13 S14 X12 [16] [4] [15] X11 [14] X13 [5] /- 0. [13] X16 [6] [12] X10 [11] [9] [8] [7] [10] [1] PE bağlantısı [2] X1: Şebeke bağlantısı 1/L1, 2/L2, 3/L3 [3] X4: DC-Link bağlantısı -U Z / +U Z ve PE bağlantısı [4] Fieldbus slotu [5] Ek bağlantı slotu [6] Enkoder slotu [7] X3: Fren direnci 8/+R, 9/ R ve PE bağlantısı [8] X2: Motor bağlantısı 4/U, 5/V, 6/W [9] PE bağlantısı [10] Sinyal kabloları için ekran klemensi [11] X17: Emniyetli durdurmanın güvenlik kontakları için sinyal klemensi çıtası [12] X10: Dijital çıkışlar ve TF/TH girişi için sinyal klemensi çıtası [13] X16: Dijital çıkışlar ve girişler için sinyal klemensi çıtası [14] X13: RS485 arabirimi ve dijital girişler için sinyal klemens çıtası [15] X11: İstenen değer girişi AI1 ve 10 V referans girişi için sinyal klemensi grubu [16] X12: Sistem bus (SBus) sinyal klemens çıtası [17] Topraklama vidası M4 14 [18] DIP anahtarlar S11... S14 [19] XT: Seri arabirim UWS21B veya tuş takımı DBG60B için slot [20] 7 segment gösterge [21] Bellek kartı İşletme Kılavuzu MOVIDRIVE MDX60B/61B 21

22 3 Cihazın yapısı Boyut Boyut 5 MDX61B-503 (AC 400/500 V cihazlar): 0550 / 0750 [1] [2] [3] A [21] A [20] [19] [18] [17] XT S11 S12 S13 S14 X12 [16] [4] [15] X /- 0. [14] X13 [5] [13] X16 [6] [12] X10 [11] [9] [8] [7] [10] [1] PE bağlantısı [2] X1: Şebeke bağlantısı 1/L1, 2/L2, 3/L3 [3] X4: DC-Link bağlantısı -U Z / +U Z ve PE bağlantısı [4] Fieldbus slotu [5] Ek bağlantı slotu [6] Enkoder slotu [7] X3: Fren direnci 8/+R, 9/ R ve PE bağlantısı [8] X2: Motor bağlantısı 4/U, 5/V, 6/W [9] PE bağlantısı [10] Sinyal kabloları için ekran klemensi [11] X17: Emniyetli durdurmanın güvenlik kontakları için sinyal klemensi çıtası [12] X10: Dijital çıkışlar ve TF/TH girişi için sinyal klemensi çıtası [13] X16: Dijital çıkışlar ve girişler için sinyal klemensi çıtası [14] X13: RS485 arabirimi ve dijital girişler için sinyal klemens çıtası [15] X11: İstenen değer girişi AI1 ve 10 V referans girişi için sinyal klemensi grubu [16] X12: Sistem bus (SBus) sinyal klemens çıtası [17] Topraklama vidası M4 14 [18] DIP anahtarlar S11... S14 [19] XT: Seri arabirim UWS21B veya tuş takımı DBG60B için slot [20] 7 segment gösterge [21] Bellek kartı 22 İşletme Kılavuzu MOVIDRIVE MDX60B/61B

23 Cihazın yapısı Boyut Boyut 6 MDX61B-503 (AC 400/500 V cihazlar): 0900 / 1100 / 1320 [1] [2] [3] [1] A [20] [19] [18] [17] [16] XT S11 S12 S13 S14 X12 [15] [4] [14] X11 A [13] X13 [5] [12] X16 [6] [11] X10 [10] [9] [1] [8] [7] [1] [1] PE bağlantısı [2] X1: Şebeke bağlantısı 1/L1, 2/L2, 3/L3 [3] X4: DC-link bağlantısı -U Z / +U Z [4] Fieldbus slotu [5] Ek bağlantı slotu [6] Enkoder slotu [7] X3: Fren direnci 8/+R, 9/ R bağlantısı [8] X2: Motor bağlantısı 4/U, 5/V, 6/W ve PE-bağlantısı [9] Sinyal kabloları için ekran klemensi [10] X17: Emniyetli durdurmanın güvenlik kontakları için sinyal klemensi çıtası [11] X10: Dijital çıkışlar ve TF/TH girişi için sinyal klemensi çıtası [12] X16: Dijital çıkışlar ve girişler için sinyal klemensi çıtası [13] X13: RS485 arabirimi ve dijital girişler için sinyal klemens çıtası [14] X11: İstenen değer girişi AI1 ve 10 V referans girişi için sinyal klemensi grubu [15] X12: Sistem bus (SBus) sinyal klemens çıtası [16] Topraklama vidası M4 8 veya M4 10 için vida dişi deliği [17] DIP anahtarlar S11... S14 [18] XT: Seri arabirim UWS21B veya tuş takımı DBG60B için slot [19] 7 segment gösterge [20] Bellek kartı İşletme Kılavuzu MOVIDRIVE MDX60B/61B 23

24 3 Cihazın yapısı Boyut Boyut Kontrol ünitesi MDX61B-503 (AC 400/500 V cihazlar): 1600 / 2000 / 2500 A A [19] [17] [16] [15] [14] [13] [4] [12] [11] [5] [10] [6] [9] [8] [7] [4] Fieldbus slotu [5] Ek bağlantı slotu [6] Enkoder slotu [7] Sinyal kabloları için ekran klemensi [8] X17: Emniyetli durdurmanın güvenlik kontakları için sinyal klemensi çıtası [9] X10: Dijital çıkışlar ve TF/TH girişi için sinyal klemensi çıtası [10] X16: Dijital çıkışlar ve girişler için sinyal klemensi çıtası [11] X13: RS485 arabirimi ve dijital girişler için sinyal klemens çıtası [12] X11: İstenen değer girişi AI1 ve 10 V referans girişi için sinyal klemensi grubu [13] X12: Sistem bus (SBus) sinyal klemens çıtası [14] Topraklama vidası M4 14 [15] DIP anahtarları S11... S14 [16] XT: Seri arabirim UWS21B veya tuş takımı DBG60B için slot [17] 7 segment gösterge [19] Bellek kartı 24 İşletme Kılavuzu MOVIDRIVE MDX60B/61B

25 Cihazın yapısı Boyut Güç bölümü MDX61B-503 (AC 400/500 V cihazlar): 1600 / 2000 / 2500 B [5] [3] [2] [1] [4] B [1] PE-bağlantı barası (Kalınlık = 10 mm) [2] X1: Şebeke bağlantısı 1/L1, 2/L2, 3/L3 [3] X3: Fren direnci 8/+R, 9/ R bağlantısı [4] X2: Motor bağlantısı 4/U, 5/V, 6/W [5] -U Z : Sadece DC-Link adaptörü aksesuarı ile Şebeke adaptörü MDX61B-503 (AC 400/500 V cihazlar): 1600 / 2000 / [1] [2] 5x [1] DC şebeke adaptörü [2] Vida İşletme Kılavuzu MOVIDRIVE MDX60B/61B 25

26 4 Tesisat bağlantısı Ana cihaz için montaj uyarıları 4 Tesisat bağlantısı 4.1 Ana cihaz için montaj uyarıları Sıkma momentleri Güç klemensleri için sıkma momentleri Sadece orijinal bağlantı elemanları kullanılmalıdır. MOVIDRIVE güç klemensleri için izin verilen sıkma momentleri dikkate alınmalıdır. Boyut Sıkma momenti Nm lb in 0, 1 ve 2S 0, , , ve 5 14, , ,0 620 Sinyal klemenslerinin izin verilen sıkma momenti 0,6 Nm dir (5 lb in). Genel sıkma momentleri İzin verilen sıkma momentlerine dikkat edin: Modül Cıvatalar Sıkma momenti Nm lb in Kapak cıvataları M5 x 25 1,4-1, Diskleri üzerlerinde olan cıvatalar M4 1,7 15 M5 3,4 30 M6 5,7 50 Akım barası cıvataları M İzolasyon koruyucu M10 (SW32) İşletme Kılavuzu MOVIDRIVE MDX60B/61B

27 Tesisat bağlantısı Ana cihaz için montaj uyarıları Minimum mesafeler ve montaj konumu Yeterli derecede soğutmanın sağlanabilmesi için cihazda üsten ve alttan 100'er mm (4 in) mesafe bırakılmalıdır. Kablo veya diğer montaj malzemelerinin bu boşlukta hava sirkülasyonuna mani olmamasına dikkat edilmelidir. Boyutları 4, 5 ve 6 olan cihazlarda, ısıya duyarlı komponentleri cihazın minimum 300 mm (12 in) üstüne monte edin. Cihazların diğer cihazların ısınmış tahliye havası alanları içerisinde bulunmamasına dikkat edilmelidir. Yanlardan mesafe bırakılmasına gerek yoktur. Cihazlar yan yana sıralanabilir. Cihazlar sadece dikey konumda monte edilmelidir. Yatay, eğik veya baş aşağı montaj yapılmamalıdır ( aşağıdaki resim tüm boyutlar için geçerlidir) 100 mm (4 in) 100 mm (4 in) Ayrı kablo kanalları Güç kablosu ve sinyal kabloları ayrı ayrı kanallara döşenmelidir. İşletme Kılavuzu MOVIDRIVE MDX60B/61B 27

28 4 Tesisat bağlantısı Ana cihaz için montaj uyarıları Sigortalar ve topraklama kaçağı devre kesicisi Sigortalarını şebeke besleme kablosunun baş tarafına, toplama çubuğu bağlantı noktasının arka tarafına takın ( cihaz, güç kısmı ve fren bağlantı şeması). SEW-EURODRIVE topraklama kaçağı devre kesicileri kullanılmamasını ve alternatif önlemler alınmasını önerir. Bu konu ile ilgili olarak "PE bağlantısı" bölümünü dikkate alınız. Buna rağmen bir topraklama kaçağı devre kesici (FI) kullanıldığında, aşağıdaki EN uyarısına dikkat edilmelidir: UYARI! MOVIDRIVE tarafından koruyucu iletkende, topraklama kaçağı devre kesicide (FI) hatalı işlemlere sebep olan bir doğru akım oluşturulabilir. Yanlış bir FI tipi kullanıldığında, ölüm veya ağır yaralanma tehlikesi mevcuttur. Topraklama kaçağı devre kesicilere (FI) alternatif önlemler kullanın ( , EN gibi standartlara uygun). Bu konu ile ilgili olarak "PE bağlantısı" bölümünü dikkate alınız. Veya sadece B tipi topraklama kaçağı devre kesiciler kullanın Şebeke ve fren kontaktörü Şebeke ve fren kontaktörü olarak sadece kullanım kategorisi AC-3 kontaktörler (EN ) kullanılmalıdır. UYARILAR Şebeke kontaktörü K11 ( Bölüm: "Ana cihaz bağlantı şeması") jog modu (adım adım işletme) için değil, sadece frekans çeviriciyi açıp kapatmak için kullanılmalıdır. Jog modu için "Enable/Stop", "Sağ/Dur" veya "Sol/Dur" komutlarını kullanın. Şebeke kontaktörü K11 için 10 saniyelik minimum kapanma süresine uyulmalıdır PE bağlantısı ( EN ) Normal işletmede 3,5 ma kaçak akım oluşabilir. EN tarafından istenen koşulları yerine getirmek için: Şebeke besleme kablosu < 10 mm 2 : Şebeke besleme kablosu kesitinde ikinci bir PE kablosunu koruma iletkenine paralel olarak ayrı bir klemens üzerinden döşeyin veya 10 mm 2 (AWG 7) kesitli başka bir bakır koruma iletkeni kullanın. Şebeke besleme kablosu 10 mm mm 2 : Şebeke besleme kablosunun kesiti değerinde bir bakır koruma iletkeni döşeyin. Şebeke besleme kablosu 16 mm mm 2 : 16 mm 2 kesitte bir bakır koruma iletkeni döşeyin. Şebeke besleme kablosu > 35 mm 2 : Şebeke besleme kablosunun kesitinin yarısı değerinde bir bakır koruma iletkeni döşeyin. 28 İşletme Kılavuzu MOVIDRIVE MDX60B/61B

Tahrik tekniği \ Sürücü otomasyonu \ Sistem entegrasyonu \ Servisler MOVIDRIVE MDX60B / 61B. İşletme Kılavuzu. Baskı 03/2008 11696788 / TR

Tahrik tekniği \ Sürücü otomasyonu \ Sistem entegrasyonu \ Servisler MOVIDRIVE MDX60B / 61B. İşletme Kılavuzu. Baskı 03/2008 11696788 / TR Tahrik tekniği \ Sürücü otomasyonu \ Sistem entegrasyonu \ Servisler MOVIDRIVE MDX60B / 61B Baskı 03/2008 11696788 / TR İşletme Kılavuzu SEW-EURODRIVE Driving the world İçindekiler 1 Genel uyarılar...

Detaylı

İşletme Kılavuzu MOVIDRIVE MDX60B / 61B. Baskı 09/2006 11483571 / TR

İşletme Kılavuzu MOVIDRIVE MDX60B / 61B. Baskı 09/2006 11483571 / TR Redüktörlü Motorlar \ Elektronik Hız Kontrol Cihazları \ Sürücü Otomasyon \ Servis MOVIDRIVE MDX60B / 61B Baskı 09/2006 11483571 / TR İşletme Kılavuzu SEW-EURODRIVE Driving the world İçindekiler 1 Emniyet

Detaylı

İşletme Kılavuzu MOVIDRIVE MDX60B / 61B. Baskı 01/2005 GA360000 11300485 / TR

İşletme Kılavuzu MOVIDRIVE MDX60B / 61B. Baskı 01/2005 GA360000 11300485 / TR Redüktörlü Motorlar \ Elektronik Hız Kontrol Cihazları \ Sürücü Otomasyon \ Servis MOVIDRIVE MDX60B / 61B GA360000 Baskı 01/2005 11300485 / TR İşletme Kılavuzu SEW-EURODRIVE Driving the world 1 Önemli

Detaylı

İşletme Kılavuzu Şebeke Geri Besleme Cihazı MOVIDRIVE MDR60A/61B

İşletme Kılavuzu Şebeke Geri Besleme Cihazı MOVIDRIVE MDR60A/61B Tahrik tekniği \ Sürücü otomasyonu \ Sistem entegrasyonu \ Servisler İşletme Kılavuzu Şebeke Geri Besleme Cihazı MOVIDRIVE MDR60A/61B Baskı 06/2011 19300972 / TR SEW-EURODRIVE Driving the world İçindekiler

Detaylı

Redüktörlü Motorlar \ Elektronik Hız Kontrol Cihazları \ Sürücü Otomasyon \ Servis MOVIDRIVE MDX60B / 61B. Düzeltme. Baskı 01/2005 11448784 / TR

Redüktörlü Motorlar \ Elektronik Hız Kontrol Cihazları \ Sürücü Otomasyon \ Servis MOVIDRIVE MDX60B / 61B. Düzeltme. Baskı 01/2005 11448784 / TR Redüktörlü Motorlar \ Elektronik Hız Kontrol Cihazları \ Sürücü Otomasyon \ Servis MOVIDRIVE MDX60B / 6B Baskı 0/2005 448784 / TR Düzeltme Kurulum Fren Dirençlerinin, Şok Bobinlerinin ve Filtrelerin Seçilmesi

Detaylı

Düzeltme. MOVIDRIVE MDX61B Kontrol Kartı MOVI-PLC DHP11B. Baskı 09/2005 11456787 / TR

Düzeltme. MOVIDRIVE MDX61B Kontrol Kartı MOVI-PLC DHP11B. Baskı 09/2005 11456787 / TR Redüktörlü Motorlar \ Elektronik Hız Kontrol Cihazları \ Sürücü Otomasyon \ Servis MOVIDRIVE MDX61B Kontrol Kartı MOVI-PLC DHP11B Baskı 09/2005 11456787 / TR Düzeltme SEW-EURODRIVE Driving the world İçindekiler

Detaylı

İşletme Kılavuzu. MOVIDRIVE compact MCF/MCV/MCS4_A. Baskı 02/2007 11535172 / TR

İşletme Kılavuzu. MOVIDRIVE compact MCF/MCV/MCS4_A. Baskı 02/2007 11535172 / TR Redüktörlü Motorlar \ Elektronik Hız Kontrol Cihazları \ Sürücü Otomasyon \ Servis MOVIDRIVE compact MCF/MCV/MCS4_A Baskı 02/2007 11535172 / TR İşletme Kılavuzu SEW-EURODRIVE Driving the world 1 Emniyet

Detaylı

Redüktörlü Motorlar \ Elektronik Hız Kontrol Cihazları \ Sürücü Otomasyon \ Servis MOVIDRIVE MDX60B / 61B. Düzeltme. Baskı 01/ / TR

Redüktörlü Motorlar \ Elektronik Hız Kontrol Cihazları \ Sürücü Otomasyon \ Servis MOVIDRIVE MDX60B / 61B. Düzeltme. Baskı 01/ / TR Redüktörlü Motorlar \ Elektronik Hız Kontrol Cihazları \ Sürücü Otomasyon \ Servis MOVIDRIVE MDX60B / 6B Baskı 0/2005 4354 / TR Düzeltme Kurulum Fren Dirençlerinin, Şok Bobinlerinin ve Filtrelerin Seçilmesi

Detaylı

El Kitabı. MOVIDRIVE MDX60B/61B Güvenli Ayırma Uygulamalar. Baskı 01/2005 FA363000 11322675 / TR

El Kitabı. MOVIDRIVE MDX60B/61B Güvenli Ayırma Uygulamalar. Baskı 01/2005 FA363000 11322675 / TR Redüktörlü Motorlar \ Elektronik Hız Kontrol Cihazları \ Sürücü Otomasyon \ Servis MOVIDRIVE MDX60B/6B Güvenli Ayırma Uygulamalar FA6000 Baskı 0/005 675 / TR El Kitabı SEW-EURODRIVE Driving the world İçindekiler

Detaylı

El Kitabı. MOVITRAC B Emniyetli Ayırma Uygulamalar. Baskı 06/2007 11468785 / TR

El Kitabı. MOVITRAC B Emniyetli Ayırma Uygulamalar. Baskı 06/2007 11468785 / TR Redüktörlü Motorlar \ Elektronik Hız Kontrol Cihazları \ Sürücü Otomasyon \ Servis Emniyetli Ayırma Uygulamalar Baskı 06/007 68785 / TR El Kitabı SEW-EURODRIVE Driving the world İçindekiler Önemli uyarılar...

Detaylı

İşletme kılavuzuna ek. DRS/DRE/DRP AC motorlar için MOVIMOT MM..D ek donanım seti. Baskı 02/ / TR.

İşletme kılavuzuna ek. DRS/DRE/DRP AC motorlar için MOVIMOT MM..D ek donanım seti. Baskı 02/ / TR. Tahrik tekniği \ Sürücü otomasyonu \ Sistem entegrasyonu \ Servisler SEWEURODRIVE GmbH & Co KG P.O. Box 3023 D76642 Bruchsal / Germany Phone +49 7251 750 Fax +49 7251 751970 sew@seweurodrive.com www.seweurodrive.com

Detaylı

*22161961_0515* Sürücü tekniği \ Tahrik otomasyonu \ Sistem entegrasyonu \ Servisler. Düzeltme MOVITRAC B

*22161961_0515* Sürücü tekniği \ Tahrik otomasyonu \ Sistem entegrasyonu \ Servisler. Düzeltme MOVITRAC B Sürücü tekniği \ Tahrik otomasyonu \ Sistem entegrasyonu \ Servisler *22161961_0515* Düzeltme MOVITRAC B Baskı 05/2015 22161961/TR SEW-EURODRIVE Driving the world İçindekiler İçindekiler 1 Düzeltmeler...

Detaylı

Kusursuz bir onarım ancak cihazın tamamı gerekli olduğu her zaman zarar verilmeden sökülebiliyorsa mümkündür.

Kusursuz bir onarım ancak cihazın tamamı gerekli olduğu her zaman zarar verilmeden sökülebiliyorsa mümkündür. Kurulum yalnızca uzman personel tarafından yapılabilir. Tüm iş adımları sırasıyla eksiksiz olarak uygulanmalı ve kontrol edilmelidir. Geçerlilik kapsamı Bu kurulum kılavuzu aşağıdakiler için geçerlidir:

Detaylı

Düzeltme. Çok eksenli servo sürücü MOVIAXIS *21330360_1014* www.sew-eurodrive.com

Düzeltme. Çok eksenli servo sürücü MOVIAXIS *21330360_1014* www.sew-eurodrive.com Sürücü tekniği \ Tahrik otomasyonu \ Sistem entegrasyonu \ Servisler *21330360_1014* Düzeltme SEW-EURODRIVE GmbH & Co KG P.O. Box 3023 76642 Bruchsal/Germany Phone +49 7251 75-0 Fax +49 7251-1970 sew@sew-eurodrive.com

Detaylı

İşletme Kılavuzu. MOVITRAC B Temel Cihaz. Baskı 03/2007 11585986 / TR

İşletme Kılavuzu. MOVITRAC B Temel Cihaz. Baskı 03/2007 11585986 / TR Redüktörlü Motorlar \ Elektronik Hız Kontrol Cihazları \ Sürücü Otomasyon \ MOVITRAC B Temel Cihaz Baskı 03/2007 11585986 / TR İşletme Kılavuzu SEW-EURODRIVE Driving the world İçindekiler 1 Önemli uyarılar...

Detaylı

Tahrik tekniği \ Sürücü otomasyonu \ Sistem entegrasyonu \ Servisler. El Kitabı. Elektrik panosu frekans çevirici MOVITRAC B için işlevsel güvenlik

Tahrik tekniği \ Sürücü otomasyonu \ Sistem entegrasyonu \ Servisler. El Kitabı. Elektrik panosu frekans çevirici MOVITRAC B için işlevsel güvenlik Tahrik tekniği \ Sürücü otomasyonu \ Sistem entegrasyonu \ Servisler El Kitabı Elektrik panosu frekans çevirici MOVITRAC B için işlevsel güvenlik Baskı 05/2009 16811372 / TR SEW-EURODRIVE Driving the world

Detaylı

İşletme Kılavuzu. MOVIDRIVE compact MCH4_A. Baskı 11/2006 11535571 / TR

İşletme Kılavuzu. MOVIDRIVE compact MCH4_A. Baskı 11/2006 11535571 / TR Redüktörlü Motorlar \ Elektronik Hız Kontrol Cihazları \ Sürücü Otomasyon \ Servis MOVIDRIVE compact MCH4_A Baskı 11/2006 11535571 / TR İşletme Kılavuzu SEW-EURODRIVE Driving the world İçindekiler 1 Emniyet

Detaylı

Tahrik tekniği \ Sürücü otomasyonu \ Sistem entegrasyonu \ Servisler MOVITRAC B. İşletme Kılavuzu. Baskı 02/2008 16602188 / TR

Tahrik tekniği \ Sürücü otomasyonu \ Sistem entegrasyonu \ Servisler MOVITRAC B. İşletme Kılavuzu. Baskı 02/2008 16602188 / TR Tahrik tekniği \ Sürücü otomasyonu \ Sistem entegrasyonu \ Servisler MOVITRAC B Baskı 02/2008 16602188 / TR İşletme Kılavuzu SEW-EURODRIVE Driving the world İçindekiler 1 Önemli uyarılar... 5 1.1 Emniyet

Detaylı

6304 5401 04/2001 TR Kullanıcı için. Kullanma Kılavuzu. Fonksiyon modülü FM 443 Güneş modülü. Kullanmadan önce dikkatle okuyunuz

6304 5401 04/2001 TR Kullanıcı için. Kullanma Kılavuzu. Fonksiyon modülü FM 443 Güneş modülü. Kullanmadan önce dikkatle okuyunuz 6304 5401 04/2001 TR Kullanıcı için Kullanma Kılavuzu Fonksiyon modülü FM 443 Güneş modülü Kullanmadan önce dikkatle okuyunuz Yayımlayan Bu cihaz ilgili norm ve yönetmelikler tarafından istenen şartları

Detaylı

Düzeltme MOVITRAC LTP-B *21353557_1114* www.sew-eurodrive.com

Düzeltme MOVITRAC LTP-B *21353557_1114* www.sew-eurodrive.com Sürücü tekniği \ Tahrik otomasyonu \ Sistem entegrasyonu \ Servisler *21353557_1114* Düzeltme SEW-EURODRIVE GmbH & Co KG P.O. Box 3023 76642 Bruchsal/Germany Phone +49 7251 75-0 Fax +49 7251-1970 sew@sew-eurodrive.com

Detaylı

Kullanma Kılavuzu. FM443 Güneş enerjisi modülü. Fonksiyon Modülü. Kullanıcı için. Kullanmadan önce dikkatle okuyunuz 6 720 615 874-03/2008 TR

Kullanma Kılavuzu. FM443 Güneş enerjisi modülü. Fonksiyon Modülü. Kullanıcı için. Kullanmadan önce dikkatle okuyunuz 6 720 615 874-03/2008 TR Kullanma Kılavuzu Fonksiyon Modülü FM443 Güneş enerjisi modülü Kullanıcı için Kullanmadan önce dikkatle okuyunuz 6 720 615 874-03/2008 TR Içindekiler 1 Emniyet....................................... 3

Detaylı

Kompakt işletme kılavuzu Şebeke Geri Besleme Cihazı MOVIDRIVE MDR60A/61B

Kompakt işletme kılavuzu Şebeke Geri Besleme Cihazı MOVIDRIVE MDR60A/61B Tahrik tekniği \ Sürücü otomasyonu \ Sistem entegrasyonu \ Servisler Kompakt işletme kılavuzu Şebeke Geri Besleme Cihazı MOVIDRIVE MDR60A/61B Baskı 06/2011 19301375 / TR SEW-EURODRIVE Driving the world

Detaylı

Kompakt işletme kılavuzu

Kompakt işletme kılavuzu Tahrik tekniği \ Sürücü otomasyonu \ Sistem entegrasyonu \ Servisler Kompakt işletme kılavuzu Mobil Enerji Beslemesi MOVITRANS Sabit Parçalar Baskı 10/2010 16732189 / TR SEW-EURODRIVE Driving the world

Detaylı

Kullanma Kılavuzu. Fonksiyon Modülü. FM458 Strateji Modülü. Kullanıcı için. Kullanmadan önce dikkatle okuyunuz 7 747 017 380-03/2008 TR

Kullanma Kılavuzu. Fonksiyon Modülü. FM458 Strateji Modülü. Kullanıcı için. Kullanmadan önce dikkatle okuyunuz 7 747 017 380-03/2008 TR Kullanma Kılavuzu Fonksiyon Modülü FM458 Strateji Modülü Kullanıcı için Kullanmadan önce dikkatle okuyunuz 7 747 017 380-03/2008 TR Içindekiler 1 Emniyet............................. 3 1.1 Kullanım Kılavuzu

Detaylı

Sistem El Kitabı. MOVIDRIVE MDR60A Şebeke Geri Besleme Cihazı. Baskı 02/2006 11369787 / TR

Sistem El Kitabı. MOVIDRIVE MDR60A Şebeke Geri Besleme Cihazı. Baskı 02/2006 11369787 / TR Redüktörlü Motorlar \ Elektronik Hız Kontrol Cihazları \ Sürücü Otomasyon \ Servis MOVIDRIVE MDR60A Şebeke Geri Besleme Cihazı Baskı 02/2006 1169787 / TR Sistem El Kitabı SEW-EURODRIVE Driving the world

Detaylı

MOVITRAC 07. Katalog 02/2003 1056 4470 / TR

MOVITRAC 07. Katalog 02/2003 1056 4470 / TR MOVITRAC 07 Sürüm 02/2003 Katalog 1056 4470 / TR SEW-EURODRIVE İçindekiler 1 Sistem Açõklamasõ... 5 1.1 Sisteme Genel Bakõş... 5 1.2 Cihazlara Genel Bakõş... 8 1.3 Fonksiyonlar / Özellikler... 9 2 Teknik

Detaylı

El Kitabı. MOVIDRIVE MDX60B/61B Güvenli Ayırma Koşullar. Baskı 01/2005 FA363000 11320885 / TR

El Kitabı. MOVIDRIVE MDX60B/61B Güvenli Ayırma Koşullar. Baskı 01/2005 FA363000 11320885 / TR Redüktörlü Motorlar \ Elektronik Hız Kontrol Cihazları \ Sürücü Otomasyon \ Servis MOVIDRIVE MDX60B/61B Güvenli Ayırma Koşullar FA363000 Baskı 01/2005 11320885 / TR El Kitabı SEW-EURODRIVE Driving the

Detaylı

El Kitabı. Çok Eksenli Servo Sürücü MOVIAXIS Besleme ve geri beslemeli şebeke modülü MXR81A Blok şeklinde geri besleme

El Kitabı. Çok Eksenli Servo Sürücü MOVIAXIS Besleme ve geri beslemeli şebeke modülü MXR81A Blok şeklinde geri besleme Tahrik tekniği \ Sürücü otomasyonu \ Sistem entegrasyonu \ Servisler El Kitabı Çok Eksenli Servo Sürücü MOVIAXIS Besleme ve geri beslemeli şebeke modülü MXR81A Blok şeklinde geri besleme Baskı 11/2012

Detaylı

Redüktörlü Motorlar \ Elektronik Hız Kontrol Cihazları \ Sürücü Otomasyon \ Servis MOVIDRIVE MDX60B / 61B. Düzeltme. Baskı 06/2005 11436387 / TR

Redüktörlü Motorlar \ Elektronik Hız Kontrol Cihazları \ Sürücü Otomasyon \ Servis MOVIDRIVE MDX60B / 61B. Düzeltme. Baskı 06/2005 11436387 / TR Redüktörlü Motorlar \ Elektronik Hız Kontrol Cihazları \ Sürücü Otomasyon \ Servis MOVIDRIVE MDX60B / 61B Baskı 06/2005 11436387 / TR Düzeltme 1 kva i P f n Hz Teknik Bilgiler ve Boyut Resimleri BW...

Detaylı

Unidrive M200, M201 (Boy 1-4) Hızlı Başlangıç Kılavuzu

Unidrive M200, M201 (Boy 1-4) Hızlı Başlangıç Kılavuzu Bu kılavuzun amacı bir motoru çalıştırmak üzere bir sürücünün kurulması için gerekli temel bilgileri sunmaktır. Lütfen www.controltechniques.com/userguides veya www.leroy-somer.com/manuals adresinden indirebileceğiniz

Detaylı

El kitabı MXR81.. Besleme ve geri beslemeli şebeke modülü MXR81 Çok eksenli servo sürücü MOVIAXIS Blok şeklinde geri besleme *21219966_0314*

El kitabı MXR81.. Besleme ve geri beslemeli şebeke modülü MXR81 Çok eksenli servo sürücü MOVIAXIS Blok şeklinde geri besleme *21219966_0314* Sürücü tekniği \ Tahrik otomasyonu \ Sistem entegrasyonu \ Services *21219966_0314* El kitabı MXR81.. Besleme ve geri beslemeli şebeke modülü MXR81 Çok eksenli servo sürücü MOVIAXIS Blok şeklinde geri

Detaylı

El Kitabı. Dağıtık Montajlar İçin Tahrik Sistemi PROFIBUS Arabirimleri, Alan Dağıtıcıları. Baskı 07/2006 P R O F I B U S 11401575 / TR

El Kitabı. Dağıtık Montajlar İçin Tahrik Sistemi PROFIBUS Arabirimleri, Alan Dağıtıcıları. Baskı 07/2006 P R O F I B U S 11401575 / TR Redüktörlü Motorlar \ Elektronik Hız Kontrol Cihazları \ Sürücü Otomasyon \ Servis P R O F I PROCESS FIELD BUS B U S Dağıtık Montajlar İçin Tahrik Sistemi PROFIBUS Arabirimleri, Alan Dağıtıcıları Baskı

Detaylı

Kullanma Kılavuzu. FM459 Strateji Modülü. Fonksiyon modülü. Kullanıcı için. Kullanmadan önce dikkatle okuyunuz 105 C (2011/04) TR

Kullanma Kılavuzu. FM459 Strateji Modülü. Fonksiyon modülü. Kullanıcı için. Kullanmadan önce dikkatle okuyunuz 105 C (2011/04) TR Kullanma Kılavuzu Fonksiyon modülü 105 C FM459 6 720 647 846-01.1T FM459 Strateji Modülü Kullanıcı için Kullanmadan önce dikkatle okuyunuz 6 720 648 482 (2011/04) TR 1 Emniyet.............................

Detaylı

Installationsanvisning J Köksfläkt DIPQ10/DIPQ13 Frihängande fläktar Driftsätt: Frånluft/återcirkulation

Installationsanvisning J Köksfläkt DIPQ10/DIPQ13 Frihängande fläktar Driftsätt: Frånluft/återcirkulation Kurulum yalnızca uzman personel tarafından yapılabilir. Tüm iş adımları sırasıyla eksiksiz olarak uygulanmalı ve kontrol edilmelidir. Geçerlilik kapsamı Bu kurulum kılavuzu aşağıdakiler için geçerlidir:

Detaylı

TEKNİK ÖZELLİKLER Jeneratör Kontrol Ünitesi AGC 100

TEKNİK ÖZELLİKLER Jeneratör Kontrol Ünitesi AGC 100 TEKNİK ÖZELLİKLER Jeneratör Kontrol Ünitesi AGC 100 Jeneratör Kontrolü ve Koruma Şebeke İzleme ve Koruma Motor Kontrolü ve Koruma Gösterge Ekranı Senkronsuz Güç Yönetimi DEIF A/S Frisenborgvej 33 DK-7800

Detaylı

İşletme Kılavuzu MOVITRAC LTP-B

İşletme Kılavuzu MOVITRAC LTP-B Drive Technology \ Drive Automation \ System Integration \ Services İşletme Kılavuzu MOVITRAC LTP-B Baskı 03/2013 20091915 / TR SEW-EURODRIVE Driving the world İçindekiler 1 Genel uyarılar... 6 1.1 Dokümanın

Detaylı

Kullanma Kılavuzu FM456 FM457. Fonksiyon Modülü. Kullanıcı için. Kullanmadan önce dikkatle okuyunuz 7 747 017 682-2008/03 TR

Kullanma Kılavuzu FM456 FM457. Fonksiyon Modülü. Kullanıcı için. Kullanmadan önce dikkatle okuyunuz 7 747 017 682-2008/03 TR Kullanma Kılavuzu Fonksiyon Modülü FM456 FM457 Kullanıcı için Kullanmadan önce dikkatle okuyunuz 7 747 017 682-2008/03 TR Içindekiler 1 Emniyet....................................... 3 1.1 Kullanım Kılavuzu

Detaylı

Unidrive M400 (Boy 1 ila 4) Hızlı Başlangıç Kılavuzu

Unidrive M400 (Boy 1 ila 4) Hızlı Başlangıç Kılavuzu Bu kılavuzun amacı bir motoru çalıştırmak üzere bir sürücünün kurulması için gerekli temel bilgileri sunmaktır. Daha ayrıntılı kurulum bilgileri için lütfen www.controltechniques.com/userguides veya www.leroy-somer.com/manuals

Detaylı

Lumination LED Armatürler

Lumination LED Armatürler GE Lighting Solutions Montaj Kılavuzu Lumination LED Armatürler Askılı LED Bağlantı Elemanı (EP14 Serisi) Özellikler Uzun ömürlü (50.000 saat nominal ömür) 5 yıl garanti IP30 Kuru yere uygun BAŞLAMADAN

Detaylı

Kompakt El Kitabı. Dağıtık Montajlar İçin Tahrik Sistemi InterBus arabirimleri, alan dağıtıcıları

Kompakt El Kitabı. Dağıtık Montajlar İçin Tahrik Sistemi InterBus arabirimleri, alan dağıtıcıları Tahrik tekniği \ Sürücü otomasyonu \ Sistem entegrasyonu \ Servisler Kompakt El Kitabı Dağıtık Montajlar İçin Tahrik Sistemi InterBus arabirimleri, alan dağıtıcıları Baskı 11/2009 1676671 / TR SEW-EURODRIVE

Detaylı

6304 5423 06/2000 TR Kullanıcı için. Kullanma Kılavuzu. Fonksiyon modülü FM 445. Kullanmadan önce dikkatle okuyunuz

6304 5423 06/2000 TR Kullanıcı için. Kullanma Kılavuzu. Fonksiyon modülü FM 445. Kullanmadan önce dikkatle okuyunuz 6304 5423 06/2000 TR Kullanıcı için Kullanma Kılavuzu Fonksiyon modülü FM 445 Kullanmadan önce dikkatle okuyunuz Önsöz Önemli genel kullanım tavsiyeleri Teknik cihazlar, sadece maksadına uygun olarak ve

Detaylı

Centronic MemoControl MC42

Centronic MemoControl MC42 Centronic MemoControl MC42 tr Montaj ve İşletme Talimatı Bellek Tuşları Aşağıdaki kişilere yönelik önemli bilgiler: Montaj elemanı / Elektrik teknisyeni / Kullanıcı Lütfen ilgili kişilere iletiniz! Bu

Detaylı

TRIFAZE START-STOP KONTROL KARTI (TOUCH ARKADAN MONTAJ) KULLANIM KILAVUZU AKE-T-TSSA-001

TRIFAZE START-STOP KONTROL KARTI (TOUCH ARKADAN MONTAJ) KULLANIM KILAVUZU AKE-T-TSSA-001 TRIFAZE START-STOP KONTROL KARTI (TOUCH ARKADAN MONTAJ) KULLANIM KILAVUZU AKE-T-TSSA-001 1.CİHAZ ÖLÇÜLERİ 2.CİHAZ BAĞLANTI ŞEMASI 3.UYARILAR Cihazı kullanmaya başlamadan önce mutlaka kullanma kılavuzu

Detaylı

* _0916* Sürücü tekniği \ Tahrik otomasyonu \ Sistem entegrasyonu \ Servisler. Düzeltme. SL2 Senkron Doğrusal Motorlar

* _0916* Sürücü tekniği \ Tahrik otomasyonu \ Sistem entegrasyonu \ Servisler. Düzeltme. SL2 Senkron Doğrusal Motorlar Sürücü tekniği \ Tahrik otomasyonu \ Sistem entegrasyonu \ Servisler *23059486_0916* Düzeltme SL2 Senkron Doğrusal Motorlar Baskı 09/2016 23059486/TR SEW-EURODRIVE Driving the world İçindekiler İçindekiler

Detaylı

Düzeltme MOVITRAC B *21331960_1014* www.sew-eurodrive.com

Düzeltme MOVITRAC B *21331960_1014* www.sew-eurodrive.com Sürücü tekniği \ Tahrik otomasyonu \ Sistem entegrasyonu \ Servisler *211960_1014* Düzeltme SEW-EURODRIVE GmbH & Co KG P.O. Box 02 76642 Bruchsal/Germany Phone +49 7251 75-0 Fax +49 7251-1970 sew@sew-eurodrive.com

Detaylı

VIESMANN. Montaj Kılavuzu VITODENS 200-W. Yetkili uzman tesisatçı için

VIESMANN. Montaj Kılavuzu VITODENS 200-W. Yetkili uzman tesisatçı için Montaj Kılavuzu Yetkili uzman tesisatçı için VIESMANN Vitodens 200-W Tip WB2B, 6,5 ila 35,0 kw Duvar tipi gaz yakıtlı kondensasyon kazanı Doğalgaz ve LPG (Propan) uygulaması VITODENS 200-W 12/2006 Montajdan

Detaylı

El kitabı. PROFIBUS Arabirimleri, Alan Dağıtıcıları P R O F I B U S. Çıkış 11/2008 16668987 / TR

El kitabı. PROFIBUS Arabirimleri, Alan Dağıtıcıları P R O F I B U S. Çıkış 11/2008 16668987 / TR Tahrik tekniği \ Sürücü otomasyonu \ Sistem entegrasyonu \ Servisler P R O F I PROCESS FIELD BUS B U S PROFIBUS Arabirimleri, Alan Dağıtıcıları Çıkış 11/2008 16668987 / TR El kitabı SEW-EURODRIVE Driving

Detaylı

Düzeltme. Patlama Korumalı AC Motorlar DR/DV/DT, Asenkron Servo Motorlar CT/CV. Baskı 07/2004 11446382 / TR

Düzeltme. Patlama Korumalı AC Motorlar DR/DV/DT, Asenkron Servo Motorlar CT/CV. Baskı 07/2004 11446382 / TR Redüktörlü Motorlar \ Elektronik Hız Kontrol Cihazları \ Sürücü Otomasyon \ Servis Patlama Korumalı AC Motorlar DR/DV/DT, Asenkron Servo Motorlar CT/CV Baskı 07/2004 11446382 / TR Düzeltme 1 Motorlar ve

Detaylı

kutuplu, 8 A Emniyet rölesi. Vidalı terminal. 2 CO (DPDT) 8/15 250/400 2, /0.65/ (5/5) AgNi /0.

kutuplu, 8 A Emniyet rölesi. Vidalı terminal. 2 CO (DPDT) 8/15 250/400 2, /0.65/ (5/5) AgNi /0. 48 Serisi - Röle Arayüz Modülleri 8 A Özellikler 48.12 2 kutuplu emniyet rölesi arayüz modülleri, 15.8 mm genişlik 48.12-2 kutuplu 8 A (vidalı terminal) DC hassas bobinler EN 50205 Type B ye göre güç bindirilerek

Detaylı

* _1116* Sürücü tekniği \ Tahrik otomasyonu \ Sistem entegrasyonu \ Servisler. Düzeltme. Senkron servo motorlar CMP40 CMP112, CMPZ71 CMPZ100

* _1116* Sürücü tekniği \ Tahrik otomasyonu \ Sistem entegrasyonu \ Servisler. Düzeltme. Senkron servo motorlar CMP40 CMP112, CMPZ71 CMPZ100 Sürücü tekniği \ Tahrik otomasyonu \ Sistem entegrasyonu \ Servisler *23069872_1116* Düzeltme Senkron servo motorlar CMP40 CMP112, CMPZ71 CMPZ100 Baskı 11/2016 23069872/TR SEW-EURODRIVE Driving the world

Detaylı

Redüktörlü Motorlar \ Elektronik Hız Kontrol Cihazları \ Sürücü Otomasyon \ Servis MOVITRAC 07 GA320000. İşletme Kılavuzu. Baskı 07/2004 11299282 / TR

Redüktörlü Motorlar \ Elektronik Hız Kontrol Cihazları \ Sürücü Otomasyon \ Servis MOVITRAC 07 GA320000. İşletme Kılavuzu. Baskı 07/2004 11299282 / TR Redüktörlü Motorlar \ Elektronik Hız Kontrol Cihazları \ Sürücü Otomasyon \ Servis MOVITRAC 07 GA320000 Baskı 07/2004 11299282 / TR İşletme Kılavuzu SEW-EURODRIVE Driving the world İçindekiler 1 Önemli

Detaylı

6303 5765 10/2004 TR Kullanıcı için. Kullanma Kılavuzu. Fonksiyon modülü SM10 EMS için Solar Modül. Kullanmadan önce dikkatle okuyunuz

6303 5765 10/2004 TR Kullanıcı için. Kullanma Kılavuzu. Fonksiyon modülü SM10 EMS için Solar Modül. Kullanmadan önce dikkatle okuyunuz 6303 5765 10/2004 TR Kullanıcı için Kullanma Kılavuzu Fonksiyon modülü SM10 EMS için Solar Modül Kullanmadan önce dikkatle okuyunuz İçindekiler 1 Emniyetiniz İçin................................. 3 1.1

Detaylı

İçerik. Ürün no.: LS5I/9D-P1 Tek yön çalışan sensör verici

İçerik. Ürün no.: LS5I/9D-P1 Tek yön çalışan sensör verici Ürün no.: 50130543 LS5I/9D-P1 Tek yön çalışan sensör verici Şekil farklılık gösterebilir İçerik Teknik veriler Uygun alıcı Boyutlandırılmış çizimler Elektrik bağlantısı Kumanda ve gösterge Aksesuarlar

Detaylı

Doküman No: KK-PS R2-TR CODESEC PS120 GÜÇ KAYNAĞI ÜNİTESİ KURULUM VE KULLANICI KILAVUZU. Doc: KK-PS R2-TR

Doküman No: KK-PS R2-TR CODESEC PS120 GÜÇ KAYNAĞI ÜNİTESİ KURULUM VE KULLANICI KILAVUZU. Doc: KK-PS R2-TR Doküman No: KK-PS120-0117-R2-TR CODESEC PS120 GÜÇ KAYNAĞI ÜNİTESİ KURULUM VE KULLANICI KILAVUZU Doc: KK-PS120-0117-R2-TR DİZİN TEKNİK ÖZELLİKLER... 3 1. GENEL AÇIKLAMA... 4 2. TANIMLAR... 4 3. KURULUM,

Detaylı

PATATES SOYMA MAKİNASI KONTROL KARTI (2,4 TFT DOKUNMATİK DİKEY TİP) KULLANIM KILAVUZU AKE-PSM-301

PATATES SOYMA MAKİNASI KONTROL KARTI (2,4 TFT DOKUNMATİK DİKEY TİP) KULLANIM KILAVUZU AKE-PSM-301 PATATES SOYMA MAKİNASI KONTROL KARTI (2,4 TFT DOKUNMATİK DİKEY TİP) KULLANIM KILAVUZU AKE-PSM-301 1.CİHAZ ÖLÇÜLERİ 2.CİHAZ BAĞLANTI ŞEMASI 3.UYARILAR Cihazı kullanmaya başlamadan önce mutlaka kullanma

Detaylı

EM 111 geliştirme modülü Typ E20/F20/Jxx

EM 111 geliştirme modülü Typ E20/F20/Jxx EM 111 geliştirme modülü Typ E20/F20/Jxx TR Montaj ve kullanım için el kitabı 1. Simgelerin açıklaması 2. İçindekiler Açıklamalar 1. Simgelerin açıklaması.........2 2. İçindekiler..................2 3.

Detaylı

Tehlike! Manyetik tahrik devamlı çalıştırıldığında ısınabilir. Temas halinde yaralanma tehlikesi!

Tehlike! Manyetik tahrik devamlı çalıştırıldığında ısınabilir. Temas halinde yaralanma tehlikesi! İşletim kılavuzu Patlama emniyeti Patlama koruması bir seçenek olup manyetik tahrik üzerindeki Ex tip levhası yardımı ile gösterilir. Tahrikler ve buna ait manyetik valf kumandaları II3G kategorisine uygundurlar

Detaylı

J R04. Montaj kılavuzu. Geçerlilik alanı. Taşıma. Ön Ön. Çarpmaları önlemek için merdiven rulosu kullanın. Ön, baş üstü görüntü.

J R04. Montaj kılavuzu. Geçerlilik alanı. Taşıma. Ön Ön. Çarpmaları önlemek için merdiven rulosu kullanın. Ön, baş üstü görüntü. Kurulum yalnızca uzman personel tarafından yapılabilir. Tüm iş adımları sırasıyla eksiksiz olarak uygulanmalı ve kontrol edilmelidir. Geçerlilik alanı Bu montj kılavuzunun geçerli olduğu model: 1001, 1002

Detaylı

3.5 mm kontak pin mesafesi 1 Kutup 12 A PCB ye direkt soketli montaj

3.5 mm kontak pin mesafesi 1 Kutup 12 A PCB ye direkt soketli montaj 41 Serisi - Alçak Profil PCB Röleler 8-12 - 16 A Özellikler 1 ve 2 Kutup - Alçak profil (15.7 mm yükseklik) 41.31-1 Kutup 12 A (3.5 mm pin mesafesi) 41.52-2 Kutup 8 A (5 mm pin mesafesi) 41.61-1 Kutup

Detaylı

Redüktörlü Motorlar \ Elektronik Hız Kontrol Cihazları \ Sürücü Otomasyon \ Servis MOVIMOT MM..C. İşletme Kılavuzu. Baskı 11/2006 11441585 / TR

Redüktörlü Motorlar \ Elektronik Hız Kontrol Cihazları \ Sürücü Otomasyon \ Servis MOVIMOT MM..C. İşletme Kılavuzu. Baskı 11/2006 11441585 / TR Redüktörlü Motorlar \ Elektronik Hız Kontrol Cihazları \ Sürücü Otomasyon \ Servis MOVIMOT MM..C Baskı 11/26 11441585 / TR İşletme Kılavuzu SEW-EURODRIVE Driving the world İçindekiler 1 Genel uyarılar...6

Detaylı

Tahrik tekniği \ Sürücü otomasyonu \ Sistem entegrasyonu \ Servisler MOVI-SWITCH -1E/-2S. İşletme Kılavuzu. Baskı 05/2008 16650182 / TR

Tahrik tekniği \ Sürücü otomasyonu \ Sistem entegrasyonu \ Servisler MOVI-SWITCH -1E/-2S. İşletme Kılavuzu. Baskı 05/2008 16650182 / TR Tahrik tekniği \ Sürücü otomasyonu \ Sistem entegrasyonu \ ler MOVI-SWITCH -1E/-2S Baskı 05/2008 16650182 / TR İşletme Kılavuzu SEW-EURODRIVE Driving the world İçindekiler 1 Genel uyarılar... 5 1.1 Emniyet

Detaylı

Centronic UnitControl UC52

Centronic UnitControl UC52 Centronic UnitControl UC52 tr Montaj ve İs letme Talimatı Kumanda elemanlı tekli kontrol cihazı As ağıdaki kis ilere yönelik önemli bilgiler: Montaj elemanı / Elektrik teknisyeni / Kullanıcı Lütfen ilgili

Detaylı

Düzeltme MOVITRAC LTE-B *21353166_1114* www.sew-eurodrive.com

Düzeltme MOVITRAC LTE-B *21353166_1114* www.sew-eurodrive.com Sürücü tekniği \ Tahrik otomasyonu \ Sistem entegrasyonu \ Servisler *1353166_1114* Düzeltme SEW-EURODRIVE GmbH & Co KG P.O. Box 303 7664 Bruchsal/Germany Phone +49 751 75-0 Fax +49 751-1970 sew@sew-eurodrive.com

Detaylı

BDC-i440 kontrol üniteleri için Modül M2

BDC-i440 kontrol üniteleri için Modül M2 BDC-i440 M2 tr Montaj ve İşletme Talimatı BDC-i440 kontrol üniteleri için Modül M2 Aşağıdaki kişilere yönelik önemli bilgiler: Montaj elemanı / Elektrik teknisyeni / Kullanıcı Lütfen ilgili kişilere iletiniz!

Detaylı

AKSİYEL FAN HIZ KONTROL ÜNİTESİ

AKSİYEL FAN HIZ KONTROL ÜNİTESİ AKSİYEL FAN & HIZ KONTROL ÜNİTESİ SFW0S 300 BROŞÜR TEKNİK ÖZELLİKLER SALİKS SFW0S 300 Fan yaygın olarak pano ve server odaları, elekrik panoları gibi endüstriyel makine soğutmalarında, aynı zamanda yaşamsal

Detaylı

DKG-190 AKÜ ŞARJ KONTROL CİHAZI TANITIM ÖZELLİKLER. DKG-190 Kullanım Kılavuzu V-1.1 (24.03.2015) -1-

DKG-190 AKÜ ŞARJ KONTROL CİHAZI TANITIM ÖZELLİKLER. DKG-190 Kullanım Kılavuzu V-1.1 (24.03.2015) -1- DKG-190 AKÜ ŞARJ KONTROL CİHAZI TANITIM DKG-190 telekom sistemlerinde kullanılan jeneratörlerin çalışma saatlerini azaltmak amacıyla tasarlanmış ileri teknoloji ürünü bir cihazdır. Cihaz kullanıldığı yerlerde

Detaylı

VIESMANN. Montaj Kılavuzu VITODENS 200-W. Yetkili uzman tesisatçı için. Vitodens 200-W Tip WB2B, 80ve105kW Duvar tipi doğalgazlı kondensasyon kazanı

VIESMANN. Montaj Kılavuzu VITODENS 200-W. Yetkili uzman tesisatçı için. Vitodens 200-W Tip WB2B, 80ve105kW Duvar tipi doğalgazlı kondensasyon kazanı Montaj Kılavuzu Yetkili uzman tesisatçı için VIESMANN Vitodens 200-W Tip WB2B, 80ve105kW Duvar tipi doğalgazlı kondensasyon kazanı VITODENS 200-W 1/2008 Montajdan sonra atın! Emniyet uyarıları Cana ve

Detaylı

DKG-175 TRANSFER KONTROL ÜNİTESİ (DC BESLEME GEREKTİRMEYEN)

DKG-175 TRANSFER KONTROL ÜNİTESİ (DC BESLEME GEREKTİRMEYEN) DKG-175 TRANSFER KONTROL ÜNİTESİ (DC BESLEME GEREKTİRMEYEN) TANITIM Datakom DKG-175 DIN ray montajlı ve DC besleme gerektirmeyen bir transfer kontrol cihazıdır. Bu özelliğiyle transfer panolarına akü beslemesi

Detaylı

El Kitabı için Düzeltme

El Kitabı için Düzeltme Tahrik tekniği \ Sürücü otomasyonu \ Sistem entegrasyonu \ Servisler El Kitabı için Düzeltme MOVIMOT MM..D İşlevsel Güvenlik İzin verilen cihazlar kombinasyonlarına ilaveler Baskı 11/2013 20258305 / TR

Detaylı

Tahrik tekniği \ Sürücü otomasyonu \ Sistem entegrasyonu \ Servisler MOVITRAC B. Düzeltme. Baskı 07/2008 16658175 / TR

Tahrik tekniği \ Sürücü otomasyonu \ Sistem entegrasyonu \ Servisler MOVITRAC B. Düzeltme. Baskı 07/2008 16658175 / TR Tahrik tekniği \ Sürücü otomasyonu \ Sistem entegrasyonu \ Servisler MOVITRAC B Baskı 07/2008 16658175 / TR Düzeltme 1 Uyarılar 1 Uyarılar UYARILAR Bu ek bilgiler ayrıntılı işletme kılavuzu yerine kullanılamaz!

Detaylı

İçerik. Ürün no.: ET5.3/2N Enerjik ışık sensörleri

İçerik. Ürün no.: ET5.3/2N Enerjik ışık sensörleri Ürün no.: 50122582 ET5.3/2N Enerjik ışık sensörleri Şekil farklılık gösterebilir İçerik Teknik veriler Boyutlandırılmış çizimler Elektrik bağlantısı Diyagramlar Kumanda ve gösterge Aksesuarlar Uyarılar

Detaylı

Kompakt işletme kılavuzu Çok eksenli servo sürücü MOVIAXIS

Kompakt işletme kılavuzu Çok eksenli servo sürücü MOVIAXIS Tahrik tekniği \ Sürücü otomasyonu \ Sistem entegrasyonu \ Servisler Kompakt işletme kılavuzu Çok eksenli servo sürücü MOVIAXIS Baskı 09/03 099 / TR SEW-EURODRIVE Driving the world İçindekiler Genel uyarılar....

Detaylı

Aktüatörler Sıvı yakıt brülörlerindeki hava damperleri ve ayar vanaları için

Aktüatörler Sıvı yakıt brülörlerindeki hava damperleri ve ayar vanaları için 7 812 Aktüatörler Sıvı yakıt brülörlerindeki hava damperleri ve ayar vanaları için SQM1... SQM2... Ters çevrilebilir elektromotor aktüatörler Torklar: - SQM1 10 Nm'ye kadar - SQM2 20 Nm'ye kadar Çalışma

Detaylı

İçerik. Ürün no.: ET5I.3/4P Enerjik ışık sensörleri

İçerik. Ürün no.: ET5I.3/4P Enerjik ışık sensörleri Ürün no.: 50127902 ET5I.3/4P Enerjik ışık sensörleri Şekil farklılık gösterebilir İçerik Teknik veriler Boyutlandırılmış çizimler Elektrik bağlantısı Diyagramlar Kumanda ve gösterge Aksesuarlar Uyarılar

Detaylı

Kısmi dönüşlü aktüatörler SQ 05.2 SQ 14.2/SQR 05.2 SQR 14.2 SQEx 05.2 SQEx 14.2/SQREx 05.2 SQREx 14.2 ayak ve kollu

Kısmi dönüşlü aktüatörler SQ 05.2 SQ 14.2/SQR 05.2 SQR 14.2 SQEx 05.2 SQEx 14.2/SQREx 05.2 SQREx 14.2 ayak ve kollu Kısmi dönüşlü aktüatörler SQ 05.2 SQ 14.2/SQR 05.2 SQR 14.2 SQEx 05.2 SQEx 14.2/SQREx 05.2 SQREx 14.2 ayak ve kollu Sadece kullanma kılavuzuyla bağlantılı olarak kullanın! Bu kısa talimat, kullanma kılavuzu

Detaylı

GÜNEŞ PANELLERİNDE TOPRAKLAMA VE YILDIRIMDAN KORUNMA SİSTEMLERİ

GÜNEŞ PANELLERİNDE TOPRAKLAMA VE YILDIRIMDAN KORUNMA SİSTEMLERİ GÜNEŞ PANELLERİNDE TOPRAKLAMA VE YILDIRIMDAN KORUNMA SİSTEMLERİ Mustafa Kemal AVŞAROĞLU Radsan A.Ş. mavsaroglu@radsan.com.tr ÖZET Güneşler elektrik elde edilen sistemlerin en temel yapıtaşı güneş hücreleri

Detaylı

Ek kılavuz. Aşırı gerilim güvenlik modülü B Document ID: 50708

Ek kılavuz. Aşırı gerilim güvenlik modülü B Document ID: 50708 Ek kılavuz Aşırı gerilim güvenlik modülü B81-35 Document ID: 50708 İçindekiler İçindekiler 1 Kendi emniyetiniz için 1.1 Amaca uygun kullanım... 3 1.2 Genel güvenlik uyarıları... 3 1.3 Ex alanlar için güvenlik

Detaylı

Montaj ve Bakım Kılavuzu

Montaj ve Bakım Kılavuzu 6302 0489 06/97 TR Montaj ve Bakım Kılavuzu SU 160 300 serisi Boylerler Lütfen saklayınız İçindekiler 1 Genel..................................................... 3 2 Boyutlar ve Bağlantılar.......................................

Detaylı

kutup, 6 A 5 mm kontak pin mesafesi PCB ya da 95 serisi soketler

kutup, 6 A 5 mm kontak pin mesafesi PCB ya da 95 serisi soketler 44 Serisi - Minyatür PCB Röleler 6-10 A Özellikler 44.52 44.62 2 kutuplu röle değerleri 44.52-2 kutup 6 A (5 mm pin mesafesi) 44.62-2 kutup 10 A (5 mm pin mesafesi) PCB montaj - direkt ya da PCB soketli

Detaylı

İşletme Kılavuzu. MOVITRAC B İletişim arabirimi FSC11B Analog modül FIO11B. Baskı 03/2007 11586788 / TR

İşletme Kılavuzu. MOVITRAC B İletişim arabirimi FSC11B Analog modül FIO11B. Baskı 03/2007 11586788 / TR Redüktörlü Motorlar \ Elektronik Hız Kontrol Cihazları \ Sürücü Otomasyon \ Servis MOVITRAC B İletişim arabirimi FSC11B Analog modül FIO11B Baskı 03/2007 11586788 / TR İşletme Kılavuzu SEW-EURODRIVE Driving

Detaylı

İçerik. Ürün no.: PRK5/4P Reflektörden yansımalı fotoelektrik sensör kutuplu

İçerik. Ürün no.: PRK5/4P Reflektörden yansımalı fotoelektrik sensör kutuplu Ürün no.: 50117705 PRK5/4P Reflektörden yansımalı fotoelektrik sensör kutuplu Şekil farklılık gösterebilir İçerik Teknik veriler Reflektörler ve yansıtma folyosu Boyutlandırılmış çizimler Elektrik bağlantısı

Detaylı

TRİSTÖR MODÜL SÜRÜCÜ KARTI (7 SEG) KULLANIM KILAVUZU AKE-PE-TMS-001

TRİSTÖR MODÜL SÜRÜCÜ KARTI (7 SEG) KULLANIM KILAVUZU AKE-PE-TMS-001 TRİSTÖR MODÜL SÜRÜCÜ KARTI (7 SEG) KULLANIM KILAVUZU AKE-PE-TMS-001 1.CİHAZ ÖLÇÜLERİ 2.CİHAZ BAĞLANTI ŞEMASI 3.UYARILAR Cihazı kullanmaya başlamadan önce mutlaka kullanma kılavuzu okunmalıdır ve cihaz

Detaylı

Ek lambalar, montaj kiti

Ek lambalar, montaj kiti Installation instructions, accessories Talimat No 8641051 Sürüm 1.0 Parça No. 9487111 Ek lambalar, montaj kiti IMG-235751 Volvo Car Corporation Ek lambalar, montaj kiti- 8641051 - V1.0 Sayfa 1 / 24 Donanım

Detaylı

Redüktörlü Motorlar \ Elektronik Hız Kontrol Cihazları \ Sürücü Otomasyon \ Servis MOVIMOT MD. İşletme Kılavuzu. Baskı 05/2006 11471182 / TR

Redüktörlü Motorlar \ Elektronik Hız Kontrol Cihazları \ Sürücü Otomasyon \ Servis MOVIMOT MD. İşletme Kılavuzu. Baskı 05/2006 11471182 / TR Redüktörlü Motorlar \ Elektronik Hız Kontrol Cihazları \ Sürücü Otomasyon \ MOVIMOT MD Baskı 05/2006 11471182 / TR İşletme Kılavuzu SEW-EURODRIVE Driving the world İçindekiler 1 Önemli uyarılar... 4 1.1

Detaylı

Alçak gerilim AC sürücüler Solar pompa sürücüleri 0.37-18.5 kw

Alçak gerilim AC sürücüler Solar pompa sürücüleri 0.37-18.5 kw Alçak gerilim AC sürücüler Solar pompa sürücüleri 0.37-18.5 kw Solar pompa sürücüleri Güneşin gücünü kullanın! Düşük karbon yayılımı ABB sürücüler güneş enerjisinden yararlanarak karbon ayak izinizi azaltmaya

Detaylı

EC Vent. Montaj talimatı -TR 2013-06-25 A003. İngilizceden çevrilmiş belge

EC Vent. Montaj talimatı -TR 2013-06-25 A003. İngilizceden çevrilmiş belge İngilizceden çevrilmiş belge -TR 2013-06-25 A003 İçindekiler 1 Uygunluk Bildirgesi... 1 2 Uyarılar... 2 3 Ürün Tanıtımı... 3 3.1 Genel hususlar... 3 3.1.1 Duvar kontrolü hakkında bilgi... 3 3.1.2 Kumanda

Detaylı

Montaj kılavuzu. Fan coil cihazları için 2 yollu vana kiti/ 3 yollu vana kiti EKMV2C09B7 EKMV3C09B7

Montaj kılavuzu. Fan coil cihazları için 2 yollu vana kiti/ 3 yollu vana kiti EKMV2C09B7 EKMV3C09B7 Fan coil cihazları için yollu vana kiti/ yollu vana kiti EKMVC09B7 EKMVC09B7 EKMVC09B7 Fan coil cihazları için yollu vana kiti/ yollu vana kiti EKMVC09B7 Montaja başlamadan önce bu kılavuzu dikkatlice

Detaylı

İşletme Kılavuzu. DRS/DRE/DRP AC motorlu MOVIMOT MM..D. Baskı 12/2007 11675187 / TR

İşletme Kılavuzu. DRS/DRE/DRP AC motorlu MOVIMOT MM..D. Baskı 12/2007 11675187 / TR Tahrik tekniği \ Sürücü otomasyonu \ Sistem entegrasyonu \ Servisler DRS/DRE/DRP AC motorlu MOVIMOT MM..D Baskı 12/27 11675187 / TR İşletme Kılavuzu SEW-EURODRIVE Driving the world İçindekiler 1 Genel

Detaylı

Kullanma Kılavuzu. Fonksiyon Modülü SM10 EMS için Güneş Enerjisi Modülü. Kullanıcı için. Kullanmadan önce dikkatle okuyunuz 7 747 006 086 05/2006 TR

Kullanma Kılavuzu. Fonksiyon Modülü SM10 EMS için Güneş Enerjisi Modülü. Kullanıcı için. Kullanmadan önce dikkatle okuyunuz 7 747 006 086 05/2006 TR Kullanma Kılavuzu Fonksiyon Modülü SM10 EMS için Güneş Enerjisi Modülü Kullanıcı için Kullanmadan önce dikkatle okuyunuz 7 747 006 086 05/2006 TR İçindekiler 1 Emniyetiniz İçin.................................

Detaylı

Gösterge Paneli BAT 100 LSN. Çalıştırma Kılavuzu

Gösterge Paneli BAT 100 LSN. Çalıştırma Kılavuzu Gösterge Paneli BAT 100 LSN tr Çalıştırma Kılavuzu Gösterge Paneli İçindekiler tr 3 İçindekiler 1 Güvenlik Talimatları 4 2 İşlev Açıklaması 4 3 Sistem Genel Bilgileri 6 4 Montaj 7 5 Bağlantı 11 6 Bakım

Detaylı

KURULUM ve KULLANIM KILAVUZU

KURULUM ve KULLANIM KILAVUZU ISITMA/SOĞUTMA OTOMASYON SİSTEMLERİ KURULUM ve KULLANIM KILAVUZU MODEL NO.: TH1149 TH1149SA TH1149SB TH1149RF TH1149MSA TH1149MSB DİKKAT : Cihazı kullanmadan önce bu kılavuzu okuyun ve daha sonra gerekli

Detaylı

SK 2400 On-Off Seviye Kontrolörü Montaj ve Kullanım Kitapçığı

SK 2400 On-Off Seviye Kontrolörü Montaj ve Kullanım Kitapçığı SK 2400 On-Off Seviye Kontrolörü Montaj ve Kullanım Kitapçığı SK 2400 MKK v10.02-tr 1 İÇİNDEKİLER 1. ÖNEMLİ NOTLAR... 3 2. TANIMLAMA... 4 3. TEKNİK ÖZELLİKLER... 5 4. MONTAJ ve KABLOLAMA... 5 4.1. Montaj...

Detaylı

Centronic EasyControl EC311

Centronic EasyControl EC311 Centronic EasyControl EC311 tr Montaj ve İşletme Talimatı Duvar Vericisi Aşağıdaki kişilere yönelik önemli bilgiler: Montaj elemanı / Elektrik teknisyeni / Kullanıcı Lütfen ilgili kişilere iletiniz! Bu

Detaylı

Tahrik tekniği \ Sürücü otomasyonu \ Sistem entegrasyonu \ Servisler MOVIFIT -MC. İşletme Kılavuzu. Baskı 10/2008 11662387 / TR

Tahrik tekniği \ Sürücü otomasyonu \ Sistem entegrasyonu \ Servisler MOVIFIT -MC. İşletme Kılavuzu. Baskı 10/2008 11662387 / TR Tahrik tekniği \ Sürücü otomasyonu \ Sistem entegrasyonu \ Servisler MOVIFIT -MC Baskı 10/2008 11662387 / TR İşletme Kılavuzu SEW-EURODRIVE Driving the world İçindekiler 1 Genel uyarılar... 5 1.1 İşletme

Detaylı

Kompakt işletme kılavuzu MOVITRAC B

Kompakt işletme kılavuzu MOVITRAC B Tahrik tekniği \ Sürücü otomasyonu \ Sistem entegrasyonu \ Servisler Kompakt işletme kılavuzu MOVITRAC B Baskı 04/2013 20153511 / TR SEW-EURODRIVE Driving the world İçindekiler 1 Genel uyarılar... 4 1.1

Detaylı

Product information. Ayırma ve koruma cihazları

Product information. Ayırma ve koruma cihazları Product information Aşırı gerilime karşı koruyucu cihazlar B-9 B6-00, B6-00 FI B6-6G, B6-0W B6-, B6-8 B8- Document ID: 0707 İçindekiler İçindekiler Ürün tanımı... Modele genel bakış... Elektrik bağlantısı...

Detaylı

Ek kılavuz. VEGADIS Adaptörü. Harici bir gösterge ve ayar biriminin veya bir arabirim sensörünün bağlantısı için. Document ID: 45250

Ek kılavuz. VEGADIS Adaptörü. Harici bir gösterge ve ayar biriminin veya bir arabirim sensörünün bağlantısı için. Document ID: 45250 Ek kılavuz VEGADIS Adaptörü Harici bir gösterge ve ayar biriminin veya bir arabirim sensörünün bağlantısı için Document ID: 4550 İçindekiler İçindekiler Kendi emniyetiniz için. Amaca uygun kullanım...

Detaylı

Sayfa Sayfa İKİ KUTUPLU IEC anma akımı Ith: 20A (AC1) IEC çalışma gücü: 1.3kW (AC3 230V) Evsel uygulamalar için ideal.

Sayfa Sayfa İKİ KUTUPLU IEC anma akımı Ith: 20A (AC1) IEC çalışma gücü: 1.3kW (AC3 230V) Evsel uygulamalar için ideal. Sayfa -2 İKİ KUTUPLU IEC anma akımı Ith: 20A (AC1) IEC çalışma gücü: 1.3kW (AC3 230V) Evsel uygulamalar için ideal. Sayfa -2 ÜÇ VE DÖRT KUTUPLU IEC anma akımı Ith: 25A, 40A ve 63A (AC1) IEC çalışma gücü:

Detaylı

-- - - KULLANIM KILAVUZU

-- - - KULLANIM KILAVUZU --- - -- - - KULLANIM KILAVUZU İÇİNDEKİLER TAN itim 2 GARANTİ ŞARTLAR! 2 KGK'NIN KURULUMU 2-3 KONTROL PANELİ 3 MONTAJ ŞEKİLLERİ 4 UZAKTAN KUMANDA TANITIMI 4 UZAKTAN KUMANDAYI HAFIZAYA YÜKLEME 5 UZAKTAN

Detaylı

İçerik. Ürün no.: Set PRK5/4P-M8 + TKS 40x60.A Set reflektörden yansımalı fotoelektrik sensör kutuplu

İçerik. Ürün no.: Set PRK5/4P-M8 + TKS 40x60.A Set reflektörden yansımalı fotoelektrik sensör kutuplu Ürün no.: 50133946 Set PRK5/4P-M8 + TKS 40x60.A Set reflektörden yansımalı fotoelektrik sensör kutuplu Şekil farklılık gösterebilir İçerik Teknik veriler Set bundan oluşur Boyutlandırılmış çizimler Elektrik

Detaylı