SPRINT QUATTRO SECURE S 6935 DXAC/DSP

Ebat: px
Şu sayfadan göstermeyi başlat:

Download "SPRINT QUATTRO SECURE S 6935 DXAC/DSP"

Transkript

1 SPRINT QUATTRO SECURE S 6935 DXAC/DSP RV defibrilasyon sarmal elektrotlu, deksametazon asetat ve deksametazon sodyum fosfat steroidi salan, tripolar, vidayla takılan, ventriküler lead Teknik El Kitabı

2 Aşağıdaki liste Medtronic şirketinin Amerika Birleşik Devletleri'nde ve muhtemelen diğer ülkelerdeki ticari markalarını veya tescilli ticari markalarını içerir. Diğer ticari markaların tümü ilgili sahiplerinin mülkiyetindedir. Medtronic, Sprint Quattro, Sprint Quattro Secure, Sprint Quattro Secure S

3 İçindekiler 1 Açıklama 3 2 Endikasyonlar 3 3 Kontrendikasyonlar 3 4 Uyarılar ve önlemler 4 5 Olası advers olaylar 5 6 İmplant prosedürü 5 7 Özellikler (nominal) 10 8 Medtronic garantiden feragat beyannamesi 12 9 Servis Ambalaj etiketindeki sembollerin açıklamaları 12 1 Açıklama Medtronic Sprint Quattro Secure S 6935 Model lead i, sağ ventriküler (RV) defibrilasyon heliks elektrotlu, steroid salgılayan, tripolar, vidalı ventriküler bir lead dir. Lead pacing, algılama, kardiyoversiyon ve defibrilasyon tedavileri için tasarlanmıştır. Lead, uzatılabilir/geri çekilebilir heliks elektrot, üst tabakada silikon yalıtımı ve paralel iletkenler içerir. Lead, heliks, halka ve RV sarmalı olmak üzere 3 elektroda sahiptir. Halka ve heliks elektrotlar platin kaplıdır. Lead in çizimi için bkz. Şekil 12. Heliks elektrot, IS-1 1 BI pim konektörünün konektör pimine mahsustur. Halka elektrot, IS-1 BI konektörünün konektör halkasına mahsustur. RV heliks elektrodu, RV DF-1 2 konektörünün (kırmızı bant) konektör pimine mahsustur. RV sarmalı kardiyoversiyon ve defibrilasyon tedavileri uygular. Pacing ve algılama, heliks ve halka elektrotlar arasında gerçekleşir. Heliks elektrot, endokarda aktif bir şekilde sabitlenebilen platinize platin alaşımdan yapılmıştır. Heliks elektrot, IS-1 konektör pimini sabitleme aletiyle döndürülerek uzatılabilir veya geri çekilebilir. Bifürke IS-1 bipolar bacak, stile geçişi için bir lumen içerir. DF-1 konektör bacakları stile geçirmez. Steroid deksametazon sodyum fosfat lead ucu yüzeyinde bulunur. Lead ucu ayrıca deksametazon asetat içeren steroid salgılayan bir halka içerir. Lead ucu maksimum 1,0 mg deksametazon içerir. Vücut sıvılarına maruz bırakılması üzerine, steroid lead ucundan salgılanır. Steroidin, tipik olarak implante pacing elektrotları ile ilişkili eşik yükselmelerine yol açtığı düşünülen enflamatuar yanıtı baskıladığı bilinir. 1.1 Ambalajın içindekiler Lead ler ve aksesuarlar steril olarak sunulmuştur. Her ambalajda aşağıdaki öğeler bulunur: 1 adet radyopak çapa kovanı, stile ve stile kılavuzu ile 1 adet lead 2 sabitleme aracı 1 adet aralıklı çapa kovanı 3 1 ven kaldırıcı 2 pim kapağı ekstra stileler ürün belgeleri 1.2 Aksesuar tanımları Çapa kovanı Çapa kovanı lead in hareket etmesini önleyerek onu sabitler ve lead yalıtımını korur ve sıkı sütürlerin yol açtığı hasarı kontrol eder. Sabitleme aleti Sabitleme aleti, konektör piminin döndürülmesini kolaylaştırır. Pim kapağı Pim kapağı kullanılmayan konektör pimlerini kapatır ve yalıtır. Aralıklı çapa kovanı Aralıklı çapa kovanı, lead fazlalığını cihaz cebinde sabitler. Stile Stile, lead in yerine yerleştirilmesi manevrasında ilave bükülmezlik ve kontrollü esneklik sağlar. Her stile kolunda, stile çapı ve yüksekliğini içeren etiket bulunur. Stile kılavuzu Stile kılavuzu, stilenin lead e girişini kolaylaştırır. Ven kaldırıcı Ven kaldırıcı, lead in vene girişini kolaylaştırır. 2 Endikasyonlar Lead sağ ventrikülde tek seferlik, uzun vadeli kullanım için tasarlanmıştır. Bu lead, implante edilebilir kardiyoverter defibrilatörlerin (ICD ler) endike olduğu hastalara uygulanır. 3 Kontrendikasyonlar Atriyal kullanım Lead, atriyal aritmilerin tespiti ve tedavisinde kullanım için kontrendikedir. Ventriküler kullanım Lead, triküspid valvüler hastalığı olan veya triküspid mekanik kalp kapağına sahip hastalarda ventriküler kullanım için kontrendikedir. 1 IS-1, kendisine uygun olduğu belirtilen vuru jeneratörleri ve lead lerin temel mekanik uyumluluğunun güvence altında olduğu Uluslararası Konektör Standardı nı (ISO ) ifade eder. 2 DF-1, kendisine uygun olduğu belirtilen vuru jeneratörleri ve lead lerin temel mekanik uyumluluğunun güvence altında olduğu Uluslararası Konektör Standardı nı (ISO 11318) ifade eder cm veya daha uzun lead lerde aralıklı bir çapa kovanı bulunur. 3

4 Geçici ventriküler taşiaritmiler Lead, düzeltilebilir nedenlere (ilaç intoksikasyonu, elektrolit dengesizliği, sepsis, hipoksi) veya diğer faktörlere (miyokardiyal enfarktüs, elektrik çarpması) bağlı olarak geçici taşiaritmiler yaşayan hastalarda kontrendikedir. Steroid kullanımı Lead, 1,0 mg lık bileşik bir deksametazon sodyum fosfat ve deksametazon asetat dozunun kontrendike olabileceği hastalarda kontrendikedir. 4 Uyarılar ve önlemler Elektrikle çalışan ve pille çalışan ekipman İmplante lead, miyokarda giden, doğrudan bir akım yolu oluşturur. Lead implantı ve testleri sırasında yalnızca pille çalışan ekipmanı veya dalgalı akımların yol açabileceği fibrilasyona karşı koruma amacıyla özel olarak tasarlanmış elektrikle çalışan ekipmanı kullanın. Hasta civarında kullanılan elektrikle çalışan ekipman doğru topraklanmalıdır. Lead konektör pimleri, elektrikle çalışan ekipmandan kaynaklanabilecek kaçak akımlardan yalıtılmış olmalıdır. Diyatermi Pacemaker lar, implante edilebilir kardiyoverter defibrilatörler (ICD ler) gibi metal implantlara ve bunlarla birlikte takılı lead lere sahip kişiler diyatermi tedavisi almamalıdır. İmplant ile diyatermi arasındaki etkileşim doku hasarına, fibrilasyona veya cihaz bileşenlerinde hasara yol açarak ciddi yaralanmalara ve tedavi kaybına neden olabilir ve/veya cihazın yeniden programlanmasını ya da değiştirilmesini gerektirebilir. Manyetik rezonans görüntüleme (MRI) Bu cihazın implante edildiği hastalarda manyetik rezonans görüntüleme (MRI) kullanmayın. MRI implante lead lerde akımlar indükleyebilir ve bu durumun doku hasarına ve taşiaritmilerin indüklenmesine neden olma olasılığı bulunmaktadır. Elektrofizyolojik test Lead implantasyonundan önce hastaların, elektrofizyolojik test de dahil olmak üzere tam bir kardiyak değerlendirmeye alınmaları önemle tavsiye edilir. Ayrıca, sistemin implantasyonu sırasında ve implantasyonundan sonra, önerilen pacing, kardiyoversiyon veya defibrilasyon tedavilerinin güvenlik ve etkinliğine ilişkin elektrofizyolojik değerlendirme ve testlerin yapılması önerilir. Tek kullanımlık Lead sadece tek kullanımlıktır. Steril ambalajın incelenmesi Açmadan önce steril ambalajı dikkatle inceleyin. Mühür veya ambalaj hasarlıysa Medtronic temsilcisiyle görüşün. Bu ürünü 40 C üzerindeki sıcaklıklarda saklamayın. Ürünü son kullanma tarihi geçtikten sonra kullanmayın. Sterilizasyon Medtronic sevk edilmeden önce ambalaj içeriğini etilen oksitle sterilize etmiştir. Lead tek kullanımlıktır ve yeniden sterilize edilemez. Steroid kullanımı Genellikle enjekte edilebilir deksametazon sodyum fosfat veya deksametazon asetatla ilişkili uyarıların, önlemlerin veya komplikasyonların bu yüksek oranda lokalize, kontrollü salım cihazının kullanımına uygun olup olmadığı belirlenmemiştir. Gebelik Deksametazon asetat ve deksametazon sodyum fosfat, insan dozlarına eşdeğer dozlarda verildiğinde pek çok canlı türünde teratojenik etki göstermiştir. Gebeler konusunda yeterli ve iyi kontrol edilmiş araştırmalar bulunmamaktadır. Deksametazon asetat ve deksametazon sodyum fosfat gebelik sırasında ancak, olası fayda fetüs üzerinde oluşturabileceği muhtemel riski haklı kılıyorsa kullanılmalıdır. Fareler, sıçanlar ve tavşanlar üzerinde yürütülen çalışmalar adrenokortikoidlerin damak yarığı, plasental yetmezlik ve spontan abortus (düşük) görülme olasılığını ve intrauterin büyüme hızını azaltabileceğini göstermiştir. Emziren anneler Sistemik olarak verildiklerinde insan sütünde görülen kortikosteroidler büyümeyi baskılayabilir, endojen kortikosteroid üretimini etkileyebilir veya emzirilen infantlarda istenmeyen başka etkiler gösterebilir. Emzirilen infantlarda kortikosteroidler nedeniyle görülebilecek ciddi advers reaksiyonlardan dolayı, emzirmeyi bırakma veya steroidal olmayan bir lead kullanma arasında seçim yapılmalı ve bu seçimin yapılmasında lead ve ilacın anne için önemi göz önünde bulundurulmalıdır. Steroid ucunun tutulması Lead i implante etmeden önce steroid miktarını azaltmaktan kaçının. Steroidin uygun miktarının azaltılması düşük eşik performansını advers olarak etkileyebilir. Elektrot yüzeyinin, yüzey kontaminantlarıyla temas etmesine izin vermeyin. İmplantasyon sırasında elektrodu silmeyin veya kan dışındaki sıvılara batırmayın. Lead in tutulması Lead i her zaman dikkatle tutun. Lead i kumaş tiftiği ve toz gibi küçük parçalar bırakan malzemelerden koruyun. Lead yalıtkanları bu parçaları çeker. Lead i steril suda veya buna benzer bir maddede yıkanmış steril cerrahi eldivenleriyle tutun. Lead i aşırı eğmeyin, dolamayın veya germeyin. Lead i veya konektör pimlerini tutmak için cerrahi aletler kullanmayın. Lead i implant sırasında mineral yağına, silikon yağına veya kan dışında başka bir sıvıya batırmayın. Lead i, hemostaz valfli bir introdüser kullanarak yerleştirmek için, önerilen boyuttan daha büyük bir introdüser gerekebilir. Sarmal elektrot distorsiyonundan kaçınmak için lead i hemostaz valfinden çekmeyin. Öncelikle heliks elektrodun mekanik işlerliğini doğrulamadan lead i implante etmeyin. Eksiksiz talimatlar için, bkz. Kısım 6.2. Heliks elektrodu, tamamen uzatıldıktan veya tamamen geri çekildikten sonra döndürmeyin. Heliks elektrodun tamamen uzatılması veya geri çekilmesi için gereken dönüş sayısı değişkendir. Ayrıca, heliks elektrodun uzatılması veya geri çekilmesi için önerilen maksimum dönüş sayısını aşmayın. Maksimum sayının aşılması, iç iletkenin veya heliks elektrodun kırılması veya çarpıtılmasına neden olabilir. Önerilen dönüş sayısı için Kısım 7 bölümüne başvurun. 4

5 Stilenin kullanımı Stileyi her zaman dikkatle kullanın. Stilenin distal ucuna kavis vermek için keskin bir nesne kullanmayın. Stileyi lead e yerleştirirken aşırı güç veya cerrahi aletler kullanmayın. Stilenin aşırı eğilmesini veya dolaşmasını önleyin. Stile üzerinde kan veya başka sıvılar birikirse yeni bir stile kullanın. Birikmiş kan veya başka sıvılar lead e zarar verebilir veya stilenin lead içinden geçişinde zorluğa yol açabilir. Gerekli hastane ekipmanı Aritmi olasılığı varsa veya implant sonrası testler sırasında özellikle aritmi indükleniyorsa, harici defibrilasyon ekipmanını akut lead sistem testleri sırasında acil olarak kullanılmak üzere hazır bulundurun. Eşzamanlı cihazlar Özellikle tek kutuplu cihazlardan gelen çıkış vuruları, cihazın algılama kapasitesini olumsuz yönde etkileyebilir. Hastanın, kalıcı veya geçici olmak üzere, ayrı bir stimülasyon cihazına gereksinimi varsa, cihazların algılama kapasitelerinde girişimi önlemek için sistemlerin lead leri arasında yeterince alan bırakın. Daha önce implante edilmiş olan vuru jeneratörleri ve implante edilebilir kardiyoverter defibrilatörler çıkarılmalıdır. Vidalı bir lead in kronik olarak yeniden konumlandırılması veya çıkarılması Bir lead in çıkarılması veya yeniden konumlandırılması gerekiyorsa son derece dikkatli olun. Vidalı transvenöz lead lerin kronik olarak yeniden konumlandırılması veya çıkarılması, lead üzerindeki heliks mekanizmasında kan veya fibrotik doku gelişimi nedeniyle mümkün olmayabilir. Klinik durumların birçoğunda, kullanılmayan lead leri yerinde bırakmak tercih edilir. Çıkarılan tüm lead leri, kullanılmayan lead leri veya lead parçalarını analiz için Medtronic şirketine gönderin. Not: Heliks, konektör pimi çevrilerek endokard tabakasından ayrılamıyorsa, lead gövdesinin saat yönünün tersine döndürülmesi heliksi geri çekebilir ve çıkarma sırasında kardiyovasküler yapılara gelebilecek hasarı azaltır. Lead in çıkarılması, endokardiyumda, damarda veya vende avülsiyonla sonuçlanabilir. Lead birleşme noktaları, lead ucunu veya açık kabloyu kalpte veya vende bırakarak ayrılabilir. Bir lead in kronik olarak yeniden konumlandırılması, steroid lead in düşük eşik performansını olumsuz etkileyebilir. Kullanılmayan lead, elektrik sinyallerini iletmeyecek biçimde kapatılmalıdır. Ayrılmış lead lerde kalan lead ucu mühürlenmeli ve lead gövdesi bitişik dokuya dikişle bağlanmalıdır. İkinci çapa kovanfı 85 cm veya daha uzun lead lerde 2 çapa kovanı bulunur. Yeterli sabitlemeden emin olmak için her iki çapa kovanını da kullanın. Konektör uyumluluğu Lead, Uluslararası Konektör Standartları IS-1 ve DF-1 ile uyumlu olsa da, lead i birlikte test edilerek güvenli ve etkin olduğu kanıtlanmış, ticari olarak temin edilebilir implante defibrilatör sistemi dışında başka herhangi bir cihaz ile kullanma girişiminde bulunmayın. Böyle bir kombinasyon kullanmanın olası advers sonuçları, sınırlayıcı olmamak kaydıyla yetersiz kardiyak algılamayı ve gerekli tedaviyi gerçekleştirmede yetersizliği de kapsar. 5 Olası advers olaylar Transvenöz lead lerin kullanımı ile ilintili olası advers olaylar, lead takılırken veya konumu değiştirilirken ortaya çıkabilecek, hasta ile ilintili olan aşağıdaki koşulları içermektedir, ancak bunlarla sınırlı değildir: hava embolisi lokal doku reaksiyonu dahil olmak üzere vücut reddetme fenomeni kardiyak diseksiyon venöz veya kardiyak perforasyon kardiyak tamponad kronik sinir hasarı ölüm endokardit deri içerisinden aşınma (lead lerde nadirdir, ancak zaman zaman görülür) aşırı derecede kanama aşırı derecede fibrotik doku gelişimi ekstrüzyon fibrilasyon veya diğer aritmiler sıvı birikmesi hematom/serom veya kist oluşumu kalp bloğu kalp duvarı veya damar duvarı yırtılması enfeksiyon yalıtım hatası keloid oluşumu lead de sıyrılma ve kesintililik lead iletkeni veya elektrodunun kırılması lead in yer değiştirmesi/yerinden oynaması tedavinin sağlanamaması nedeniyle ölüm kas ve/veya sinir stimülasyonu miyokard hasarı miyokard iritabilitesi miyopotansiyel algılama perikardiyal efüzyon perikardiyal sürtünme aşırı algılama, yetersiz algılama veya yetersiz tedavi ile sonuçlanabilecek zayıf cihaz bağlantısı eşikte yükselme tromboemboli trombotik emboli transvenöz lead le ilintili tromboz kalp kapağı hasarı (özellikle frajil kalplerde) venöz oklüzyon 6 İmplant prosedürü Doğru cerrahi prosedürlerin ve steril tekniklerin kullanılması tıp uzmanının sorumluluğundadır. Aşağıdaki prosedürler yalnızca bilgilendirme amacıyla sağlanmıştır. Bazı implantasyon teknikleri hekimin tercihine ve hastanın anatomisine ya da fiziksel 5

6 durumuna göre değişkenlik gösterebilir. Her hekim bu talimatlardaki bilgileri mesleki tıp eğitimine ve deneyimine uygun bir biçimde hayata geçirmelidir. 6.1 Ambalajın açılması Şekil 2. Steril ambalajı açmak için aşağıdaki adımları uygulayın ve lead i inceleyin: 1. Steril alanda steril ambalajı açın ve lead ile aksesuarları çıkarın. 2. Lead i inceleyin. 85 cm den kısa lead lerin gövdesinde 1 çapa kovanı bulunmalıdır. 85 cm veya daha uzun lead lerin gövdesinde 2 çapa kovanı bulunmalıdır. 6.2 Heliks elektrodun mekanik işleyişinin doğrulanması İmplantasyondan önce, heliks elektrodun mekanik işlevselliğini aşağıdaki adımları kullanarak doğrulayın: 1. Lead e bir stile yerleştirilmiş haldeyken, sabitleme aracının her iki bacağına birlikte bastırın ve sabitleme aracının en distal deliğini IS-1 konektör piminin üzerine getirin (Şekil 1). Not: Stile kılavuzu hafifçe çekilerek çıkarılabilir. Yeniden bir stile kılavuzu eklemek için, hafifçe konektör pimine itin. Şekil 1. Şekil 3. Dikkat: Heliks elektrodu uzatırken, IS-1 konektör bacağını veya lead gövdesini aşırı derecede eğmeyin (Şekil 3). Heliks elektrodun uzatılması veya geri çekilmesi sırasında, lead, lead bifürkasyonunun herhangi bir tarafında bükülürse hasar görebilir. 2. Lead in IS-1 konektör bacağını bir tarafta başparmağınızla, diğer tarafta dört parmağınızla tutun. Lead gövdesini ve IS-1 konektör bacağını mümkün olduğu kadar düz tutun. Stilenin tümüyle yerleştirildiğinden emin olun; daha sonra, sabitleme aracını heliks elektrot tümüyle uzatılana dek, saat yönünde döndürün (Şekil 2). Heliks elektrot tamamen uzatıldığında, yaklaşık olarak 1,5 ila 2 heliks sarmalı açıkta kalır. Dikkat: Heliks elektrot tamamen uzatıldıktan veya tamamen geri çekildikten sonra konektör piminin gereğinden fazla döndürülmesi lead in hasar görmesine neden olabilir. Heliks elektrodu uzatmak veya geri çekmek için gereken dönüş sayısı, lead in uzunluğuyla orantılı olarak artar. Stileye uygulanan ek kavisler, heliks elektrodu uzatmak veya geri çekmek için gereken dönüş sayısını arttırabilir. Sabitleme aracının döndürülmesi, heliks elektrodun tam olarak geri çekildiğinin görsel olarak doğrulanmasından sonra durdurulmalıdır. Heliksin gereğinden fazla geri çekilmesi, heliksin uzatılamamasıyla sonuçlanabilir. Eğer heliks uzatılamayacak olursa yeni bir lead kullanın. Heliks elektrodun ilk uzatılması sırasında, lead de birikmiş tork nedeniyle heliks elektrot aniden uzayabilir veya heliks elektrodun uzatılması için ilave dönüşe gerek duyulabilir. 6

7 3. Sabitleme aracını konektör piminden çıkarın ve lead gövdesinin proksimal ucunu serbest bırakın. Lead de kalan torkun giderilmesi için birkaç saniye bekleyin. 4. Kalan torkun giderilmesinden sonra, sabitleme aracını yeniden takın ve heliks elektrodun ucu kılıfın içine geri çekilene kadar saat yönünün tersine döndürün. 6.3 Lead in yerleştirilmesi Şekil 5. Dikkat: Yerleştirme sırasında lead i tutarken dikkatli olun. Lead i aşırı eğmeyin, dolamayın veya germeyin. Lead i veya konektör pimlerini tutmak için cerrahi aletler kullanmayın. Aşağıda belirtilen teknikleri kullanarak lead i yerleştirin: 1. Lead i yerleştirmek için bir bölge seçin. Lead, sağ ve sol sefalik ven veya harici ya da dahili juguler ven gibi birkaç farklı venöz rotadan venotomi ile yerleştirilebilir. İlk kaburga kemiğine veya klaviküler boşluğa (göğüs kafesinin üst açıklığı) zarar gelmesini önlemek için mümkün oldukça sefalik ven kullanın. Dikkat Edilecek Noktalar: Torasik çıkış sendromu gibi bazı anatomik anormallikler, lead in sıkışması ve bunun sonucunda çatlamasını hızlandırabilir. Subklavyen bir yaklaşım kullanırken, lead e zarar verebilecek tekniklerden sakının. Lead gövdesinin, klavikula ile ilk kaburga kemiği (Şekil 4) arasında sıkışmasını önlemek için, giriş bölgesini olabildiğince lateral yerleştirin. Şekil Venlerdeki hareketi kolaylaştırmak için düz stile kullanarak lead i sağ atriyuma ilerletin. 6.4 Lead in konumlandırılması Dikkat: Konumlama sırasında lead i tutarken dikkatli olun. Lead i aşırı eğmeyin, dolamayın veya germeyin. Lead i veya konektör pimlerini tutmak için cerrahi aletler kullanmayın. Lead i konumlandırırken şu adımları uygulayın: 1. Lead ucu atriyuma geçtikten sonra, lead i triküspid kapak içerisinden ilerletin. Düz stileyi hafifçe eğimli bir stile ile değiştirerek, lead in triküspid kapaktaki manevrasında kontrolü artırın. Dikkat: Stilenin distal ucuna kavis vermek için keskin bir nesne kullanmayın. Stilenin ucuna düzgün yüzeyli, steril bir aletle kavis verilebilir (Şekil 6). Şekil Önerilen giriş bölgesi Lead geçişi sırasında önemli ölçüde dirençle karşılaşılırsa lead i zorlamayın. Lead geçişini kolaylaştırmak için hasta postürünü düzeltmek gibi teknikler kullanmayın. Dirençle karşılaşılırsa, alternatif bir venöz giriş bölgesinin kullanılması önerilir. 2. Bir ven kaldırıcının sivri ucunu kesik ven içine yerleştirin ve lead ucunu yavaşça alt kısma ve ven içine itin (Şekil 5). Not: Girişi kolaylaştırmak için, bir perkütan lead introdüser (PLI) kiti kullanılabilir. Daha fazla talimat için, uygun bir perkütan lead introdüseriyle gönderilen teknik el kitabına bakın. Not: Lead gövdesinin esnek yapısı nedeniyle, lead i triküspid kapaktan veya triküspid kapağın korda tendinealarından geçirirken zorluk çekilebilirsiniz. Ucu kapaktan geçirirken lead gövdesini döndürerek geçişi kolaylaştırın. 2. Lead ucu ventriküle geçtikten sonra, kavisli stile düz bir stile ile değiştirilebilir. Son elektrot konumlandırmasını gerçekleştirirken aşırı uç gücü kullanmamak için stileyi hafifçe çekin. Delinme oluşumunu en aza indirmek için bilinen enfarkte veya ince duvar alanlarından kaçının. 7

8 3. İstikrarlı endokardiyal pacing için heliks elektrodun doğru yerleştirilmesi gerekir. Lead ucu düz olarak apeksi gösterdiğinde veya distal uç battığında veya hafifçe eğrildiğinde genellikle istenen konum elde edilmiş olur. Ucun retrograd bir konumda olmamasını veya koroner sinüste takılı kalmamasını sağlamak için floroskopi (lateral konum) kullanın. Not: Heliks elektrot geri çekilmiş şekilde, lead in distal ucu elektrot sabitleme için istenen bölgenin haritasının çıkarılmasında kullanılabilir. Bölgenin haritasının çıkarılması heliks elektrodun sürekli uzatılma ve sabitlenme ihtiyacını azaltır. 4. Lead i uygun bir konumda yerleştirdikten sonra, Kısım 6.5 içindeki prosedürü takip ederek heliks elektrodu uzatın. 6.5 Heliks elektrodun endokarda sabitlenmesi Heliks elektrodu aşağıdaki teknikleri kullanarak sabitleyin: 1. Sabitleme aracının her iki bacağına birlikte bastırın ve en distal konumdaki deliği IS-1 konektör pimi üzerine yerleştirin (Şekil 1). 2. Ven giriş bölgesinde stileyi ve lead i hafifçe iterek lead ucunu endokarda doğru bastırın. 3. Heliks elektrot tamamen uzatılana kadar, sabitleme aracını saat yönünde döndürün. Dikkat: Heliks elektrodu uzatırken, IS-1 konektör bacağını veya lead gövdesini aşırı derecede bükmeyin. Heliks elektrodun uzatılması veya geri çekilmesi sırasında, lead, lead bifürkasyonunun herhangi bir tarafında bükülürse hasar görebilir. Heliks elektrodun uzatıldığını doğrulamak için floroskopiden yararlanın. Yeterli görüntünün elde edilmesi için floroskop başlığının döndürülmesi gerekebilir. Tamamen geri çekilmiş ve uzatılmış heliks elektrodun hem görsel hem de floroskopik bir görüntüsü Şekil 7 içinde verilmiştir. Gösterge durdurucu (A) ve gösterge halkası (B) arasındaki boşluğun kapatılması heliks elektrodun tümüyle uzatıldığı anlamına gelir. Şekil 7. A B AB Dikkat Edilecek Noktalar: Heliks elektrodun tamamen uzatılması veya geri çekilmesi için gereken dönüş sayısı değişkendir. Heliksin tam olarak uzatıldığının veya geri çekildiğinin Şekil 7 bölümünde gösterildiği gibi floroskopi ile doğrulanmasının ardından döndürme işlemi durdurulmalıdır. Başlangıçtaki implantasyon ya da sonraki yeniden konumlandırma esnasında heliksin gereğinden fazla geri çekilmesi, heliksin uzatılamamasıyla sonuçlanabilir. Eğer heliks uzatılamayacak olursa, yeni bir lead ile değiştirin. Heliks elektrodun uzatılması veya geri çekilmesi için gerekli maksimum dönüş sayısını aşmayın. Maksimum sayının aşılması, iç iletkenin veya heliks elektrodun kırılması veya çarpıtılmasına neden olabilir. Önerilen maksimum dönüş sayısı için, Kısım 7 bölümüne başvurun. İmplantasyon prosedürlerinin uzaması veya lead in birkaç kez yeniden konumlandırılması, heliks elektrot mekanizmasında kanın veya vücut sıvılarının birikmesine neden olabilir. Bu durum, heliks elektrodun uzatılması veya geri çekilmesi için gereken döndürme sayısında artışa sebep olabilir. 4. Sabitleme aracını IS-1 konektör piminden çıkarın ve lead gövdesinin proksimal ucunu serbest bırakın. Lead de kalan torkun giderilmesi için birkaç saniye bekleyin. 5. Heliks elektrodu sabitlemek için, stileyi yerinde bırakın, lead i konektörden tutun ve lead gövdesini saat yönü doğrultusunda 2 kez dikkatle çevirin. 6. Stileyi kısmen çekin. 7. Yerleştirme ve elektrot sabitlemesinin memnun edici düzeyde olduğunu doğrulamak için elektriksel ölçümleri elde edin. Bkz. Kısım 6.6, Elektriksel ölçümlerin ve defibrilasyon etkinliği ölçümlerinin alınması, sayfa Lead in sabitlendiğinden emin olun. Lead i nazikçe geri çekin ve sabitlenip sabitlenmediğini doğrulamak için direnci kontrol edin. Düzgün şekilde sabitlenen bir heliks elektrot yerinde kalacaktır. Heliks elektrot düzgün şekilde sabitlenmediyse, lead ucu sağ ventrikülde gevşeyebilir. 9. Yeniden konumlandırmak gerekirse, sabitleme aracını yeniden bağlayın ve heliks elektrot çekilene kadar saat yönünün tersine döndürün. Yeniden konumlandırmayı denemeden önce, heliks elektrodun çekildiğini doğrulamak için floroskopi kullanın. 10. Son konumlandırmanın ardından, stilenin ve stile kılavuzunun tamamen çıkarıldığından emin olun. Stile ve stile kılavuzunu çıkarırken, lead in yerinden çıkmasını önlemek için lead i konektör piminin hemen altından sıkıca tutun. 11. Son elektriksel ölçümleri elde edin. Bkz. Kısım Tamamen geri çekili - görsel 2 Tamamen geri çekili - floroskopik 3 Tamamen uzatılmış - görsel 4 Tamamen uzatılmış - floroskopik 8

9 6.6 Elektriksel ölçümlerin ve defibrilasyon etkinliği ölçümlerinin alınması Dikkat: Elektrik veya defibrilasyon etkinliği ölçümleri yapmadan önce, kılavuz teller gibi iletken materyallerden yapılmış nesneleri tüm elektrotların uzağında tutun. Kılavuz teller gibi metal nesneler lead de ve implante edilebilir aktif bir cihazda kısa devre yapabilir ve bu durum elektrik akımının kalbe bypass yapmasına ve büyük olasılıkla implante edilebilir cihazın ve lead in hasar görmesine neden olabilir. Elektrik ölçümlerini almak için aşağıdaki adımları uygulayın: 1. Lead konektör pimine bir cerrahi kablo takın. Stile kılavuzundaki çentik, elektrik ölçümlerinin yapılması için cerrahi bir kablonun bağlanmasına olanak sağlar. 2. Elektrik ölçümü almak için pacing sistemi çözümleyicisi gibi bir test cihazı kullanın. Test cihazının kullanımı ile ilgili bilgiler için, söz konusu cihazın ürün belgelerine bakın. 6.7 Lead in çapayla oturtulması Dikkat: Lead i kovanla sabitlerken dikkatli olun. Lead i çapa kovanıyla sabitlemek için yalnızca absorbe olmayan sütürler kullanın. Çapa kovanını lead gövdesinden çıkarma veya kesme girişiminde bulunmayın. Lead i kovanla sabitlerken lead ucunu yerinden oynatmamaya dikkat edin. Sütürleri vene, lead e veya çapa kovanına zarar verecek kadar sıkı sabitlemeyin (Şekil 8). Sütürü doğrudan lead gövdesine bağlamayın (Şekil 8). Şekil 8. Defibrilasyon etkinliğinin güvenilir olduğunu göstermek için, lead sisteminin son defibrilasyon ölçümlerini alın. Tablo 1. İmplantasyon sırasında önerilen ölçümler (bir pacing sistemi çözümleyicisi kullanılırken) Gerekli ölçümler Akut a lead sistemi Kronik b lead sistemi Yakalama eşiği (0,5 ms vuru genişliğinde) 1,0 V 3,0 V Pacing empedansı Ω Ω Filtrelenmiş R dalgası genliği (sinüs ritmi sırasında) 5 mv 3 mv Eğri değişim hızı 0,75 V/s 0,45 V/s a İmplantasyondan <30 gün sonra. b İmplantasyondan >30 gün sonra. Lead i her 3 oluğu da kullanarak sabitlemek için aşağıdaki adımları uygulayın: 1. Distal çapa kovanını vene bitişik olarak veya venin yanına yerleştirin. 2. Her 3 oluğa sıkıca bir sütür bağlayarak çapa kovanını lead gövdesine sabitleyin (Şekil 9). Şekil 9. Başlangıçtaki elektrikli ölçümler önerilen değerlerden sapma gösteriyorsa, son konumlandırmadan 15 min sonra test prosedürünü tekrar etmek gerekebilir. Başlangıçtaki elektrikli ölçümler önerilen değerlerden sapma gösterebilir: Başlangıçtaki empedans değerleri test cihazının ölçme kapasitesini aşabilir ve bir hata mesajı görüntülenebilir. Değerler, lead tipi, implante edilebilir cihaz ayarları, kardiyak doku durumu ve ilaç etkileşimlerine bağlı olarak değişebilir. Elektrikli ölçümler kabul edilebilir düzeylerde stabilize olmazsa, lead in repoze edilmesi ve test prosedürünün tekrarlanması gerekebilir. Hasta morbiditesini ve ölüm riskini en düşük düzeyde tutmak için, implante edilen lead sistemi bir VF epizodunu sona erdirmekte başarısız olursa hasta acilen harici bir defibrilatörle kurtarılmalıdır. VF indüksiyonları arasında en az 5 min olmalıdır. 3. Çapa kovanını ve lead gövdesini fasyaya sabitlemek için olukların 1 inde en az 1 ek sütür kullanın cm veya daha uzun lead lerde ikinci bir çapa kovanı bulunur. Abdominal implantlar için gereksiz lead gövdesi (örneğin gerilimi rahatlatmak için bir kavis) birinci çapa kovanına proksimal yerleştirilmelidir. Ardından ikinci çapa kovanı, kavisi yerinde tutmak için lead gövdesine ve fasyaya hafifçe sütürlenebilir. Bu prosedür, ven giriş bölgesini lead gövdesinin proksimal ucundaki gerilimden yalıtmaya yardımcı olur. 5. Lead fazlalığını sabitlemek için cihaz cebinde aralıklı bir çapa kovanı kullanılabilir. İlk önce çapa kovanını lead gövdesine sabitleyin. Ardından aralığı fasyaya doğru yönlendirin ve çapa kovanını sütürlerle fasyaya sabitleyin. Elektrikli ölçüm alma konusunda daha fazla bilgi için, test cihazıyla verilen ürün belgelerine bakın. 9

10 6.8 Lead in bağlanması Lead i implante edilebilir bir cihaza bağlamak için aşağıdaki adımları uygulayın: 1. Stile ve stile kılavuzunu tamamen çıkarın. Stile ve stile kılavuzunu kaldırırken, lead in yerinden çıkmasını önlemek için lead i konektör piminin hemen altından sıkıca tutun. 2. Lead konektörlerini lead konektör bloğuna yerleştirin. Doğru lead bağlantıları için implante edilebilir cihazla birlikte ambalajlanmış ürün belgelerine bakın. 6.9 Cihaz ve lead in cebe yerleştirilmesi. Dikkat: Cihaz ve lead i cebe yerleştirirken dikkatli olun. Lead lerin cihazdan akut bir açıyla ayrılmamasını sağlayın. Lead i veya cihazı cerrahi aletlerle tutmayın. Lead i sarmayın. Lead in sarılması, lead gövdesini bükebilir ve bu da lead dislokasyonuna yol açabilir (Şekil 10). Şekil 10. Cihazı ve lead leri cebe yerleştirmek için aşağıdaki adımları uygulayın: 1. Lead gövdesinin istenmeden bükülmesini önlemek için, cihazı lead in fazla olan kısmını gevşekçe saracak şekilde döndürün (Şekil 11). Şekil Cihaz ve lead leri cebe yerleştirin. 3. Cebi kapatmadan önce algılama, pacing, kardiyoversiyon ve defibrilasyon etkinliğini kontrol edin İmplant sonrası değerlendirme İmplant sonrasında taburcu olana kadar hastanın elektrokardiyogramını izleyin. Lead in yerinden çıkması genellikle ameliyattan hemen sonraki dönem içinde meydana gelir. Uygun lead konumunu doğrulamak için önerilen yöntemler röntgen ve hastane öncesi deşarjda, implantasyondan 3 ay sonra ve bunu takiben her 6 ayda bir alınan pacing/algılama eşiklerini kapsar. Hastanın ölmesi durumunda implante edilen tüm lead leri ve cihazları çıkararak, doldurulan Ürün Bilgisi Rapor formuyla birlikte Medtronic şirketine iade edin. Ürün kullanma prosedürlerine dair herhangi bir sorunuz varsa, lütfen arka kapaktaki uygun telefon numarasını arayın. 7 Özellikler (nominal) 7.1 Ayrıntılı cihaz tanımı Tablo 2. Teknik özellikler (nominal) Parametre Tip Konum Sabitleme Uzunluk 6935 Model Tripolar Konektörler Unipolar: DF-1 Bipolar: Sağ ventrikül Uzatılabilir/geri çekilebilir heliks cm IS-1 Materyaller İletkenler: MP35N sarmal MP35N bileşik kablolar Yalıtım: Üst tabaka: Elektrotlar (pace, algı): RV sarmalı: DF-1 pimi: IS-1 pimi ve halkaları: Silikon, PTFE, ETFE Poliüretan Platin kaplı platin alaşım Platin kaplı tantal Paslanmaz çelik Paslanmaz çelik Steroid Tip: Deksametazon asetat İletken dirençleri Heliks uzunluğu (uzatılan) Miktar: Steroid bağlayıcı: Pacing (unipolar): Pacing (bipolar): Defibrilasyon: Deksametazon sodyum fosfat 1,0 mg maksimum (kombine) Silikon 29 Ω (65 cm) 32,3 Ω (65 cm) <1,2 Ω (65 cm) 1,8 mm Çaplar Lead gövdesi: 2,8 mm Uç: Heliks: Lead introdüseri (önerilen boyut) kılavuz tel olmadan: kılavuz telle birlikte: 2,8 mm 1,4 mm 3,0 mm (9,0 French) 3,7 mm (11,0 French) 10

11 Tablo 3. Heliks elektrodu uzatmak veya geri çekmek için gereken maksimum döndürme sayısı Lead uzunluğu 52 cm cm cm cm cm 27 Döndürme sayısı Şekil Model distal lead bileşenleri 7 1 Heliks elektrot yüzey alanı: 5,7 mm 2 2 Halka elektrot, yüzey alanı: 25,2 mm 2 3 RV sarmal elektrot, uzunluk: 57 mm; yüzey alanı: 614 mm 2 ; elektriksel gölge alanı: 506 mm 2 4 Çapa kovanı: 85 cm veya daha uzun lead lerde 2 çapa kovanı bulunur 5 Heliks elektrot ve halka elektrot arası uzunluk, 8 mm 6 Heliks elektrot ve RV sarmalı arası: 12 mm 8 11

12 7 DF-1 konektörü (kırmızı bant): konektör pimi, RV sarmal elektroda mahsustur 8 IS-1 BI konektörü: konektör pimi uç elektroduna, konektör halkası da halka elektroduna mahsustur Tablo 4. Ambalaj etiketlerindeki sembollerin açıklaması (devamı) Sembol Açıklama İmalatçı 8 Medtronic garantiden feragat beyannamesi Garantiden feragat beyannamesi ile ilgili tüm bilgiler için, ekteki garantiden feragat beyannamesi belgesine bakın. 9 Servis Medtronic, size hizmet etmek ve talep üzerine vasıflı hastane personeline Medtronic ürünlerinin kullanımıyla ilgili eğitim vermek üzere tüm dünyada çok iyi eğitimli temsilcilerle, mühendislerle çalışmaktadır. Medtronic ayrıca ürün kullanıcılarına teknik danışmanlık sunmak üzere uzman bir kadro ile çalışır. Daha fazla bilgi için yerel Medtronic temsilcinizle görüşün veya arka kapakta liste halinde verilen ilgili adresten veya telefon numarasından Medtronic şirketini arayın veya şirkete yazın. 10 Ambalaj etiketindeki sembollerin açıklamaları Bu üründe hangi sembollerin geçerli olduğunu görmek için ambalaj etiketlerine başvurun. Tablo 4. Ambalaj etiketlerindeki sembollerin açıklaması Sembol Açıklama Conformité Européenne (Avrupa Normlarına Uygunluk). Bu sembol, cihazın 90/385/EEC (0123) sayılı AIMD Direktifi ile tamamen uyumlu olduğu anlamına gelir. Ambalaj hasarlıysa kullanmayın Yeniden kullanmayın Maksimum saklama sıcaklığı EC REP Avrupa Topluluğu ndaki yetkili temsilci Son kullanma tarihi Yeniden sipariş numarası Seri numarası Ambalajın içindekiler Ürünle ilgili belgeler Dikkat Aksesuarlar İç çap Lead Bir adet defibrilasyon elektrotlu transvenöz lead Pace Buradan açın Algı Etilen oksit kullanılarak sterilize edilmiştir Defibrilasyon Kullanım talimatlarına bakın Geriye çekilebilir, vidalı Üretim tarihi Steroid salan 12

13 Tablo 4. Ambalaj etiketlerindeki sembollerin açıklaması (devamı) Sembol Açıklama Lead introdüseri Kılavuz telli lead introdüseri 13

14

15

16 İmalatçı Medtronic, Inc. 710 Medtronic Parkway Minneapolis, MN ABD Tel Faks Medtronic AT Yetkili Temsilcisi Medtronic B.V. Earl Bakkenstraat PJ Heerlen Hollanda Tel Faks Avrupa/Afrika/Ortadoğu Genel Merkezi Medtronic International Trading Sàrl Route du Molliau 31 Case Postale 84 CH-1131 Tolochenaz İsviçre Tel Faks Avustralya Medtronic Australasia Pty Ltd 97 Waterloo Road North Ryde, NSW 2113 Avustralya Teknik el kitapları: Medtronic, Inc M949904A017A *M949904A017*

6996T. Tünel Açma Aleti. Teknik el kitabı

6996T. Tünel Açma Aleti. Teknik el kitabı 6996T Tünel Açma Aleti Teknik el kitabı Aşağıdaki listede, Medtronic şirketinin Amerika Birleşik Devletleri ve muhtemelen diğer ülkelerdeki ticari markaları veya tescilli ticari markaları bulunmaktadır.

Detaylı

SPRINT QUATTRO SECURE S 6935M

SPRINT QUATTRO SECURE S 6935M SPRINT QUATTRO SECURE S 6935M RV defibrilasyon sarmal elektrotlu, deksametazon asetat ve deksametazon sodyum fosfat steroidi salınımlı, tripolar, vidayla takılan, ventriküler lead Teknik El Kitabı 0123

Detaylı

SPRINT QUATTRO SECURE S MRI SURESCAN 6935M

SPRINT QUATTRO SECURE S MRI SURESCAN 6935M SPRINT QUATTRO SECURE S MRI SURESCAN 6935M RV defibrilasyon sarmal elektrotlu, MR Koşullu, steroid salınımlı, tripolar, vidalı ventriküler lead Teknik El Kitabı 0123 2014 Aşağıdaki liste Medtronic şirketinin

Detaylı

SPRINT QUATTRO SECURE MRI SURESCAN 6947M

SPRINT QUATTRO SECURE MRI SURESCAN 6947M SPRINT QUATTRO SECURE MRI SURESCAN 6947M RV/SVC defibrilasyon sarmal elektrotlarıyla birlikte, MR Koşullu, steroid salınımlı, kuadripolar, vidalı ventriküler lead Teknik El Kitabı 0123 2014 Aşağıdaki liste

Detaylı

SPRINT QUATTRO 6946M DXAC

SPRINT QUATTRO 6946M DXAC SPRINT QUATTRO 6946M DXAC Dişli ucu ve RV/SVC defibrilasyon sarmal elektrotları bulunan, deksametazon asetat steroidi salınımlı, kuadripolar, ventriküler lead Teknik El Kitabı 0123 2013 Aşağıdaki liste

Detaylı

CRYSTALLINE ICL08JB. Steroid salan, bipolar, implante edilebilir, dişli, atriyal, transvenöz lead

CRYSTALLINE ICL08JB. Steroid salan, bipolar, implante edilebilir, dişli, atriyal, transvenöz lead CRYSTALLINE ICL08JB Steroid salan, bipolar, implante edilebilir, dişli, atriyal, transvenöz lead Teknik el kitabı İçindekiler 1 Açıklama 3 2 Endikasyonlar 3 3 Kontrendikasyonlar 3 4 Uyarılar ve önlemler

Detaylı

5866-24M Lead Adaptörü Seti

5866-24M Lead Adaptörü Seti 5866-24M Lead Adaptörü Seti Teknik el kitabı Caution: Federal Law (USA) restricts this device to sale by or on the order of a physician. 0123 1993 Aşağıdakiler Medtronic şirketinin ticari markalarıdır:

Detaylı

CRYSTALLINE ICL08. Steroid salan, unipolar, implante edilebilir, dişli, ventriküler, transvenöz lead

CRYSTALLINE ICL08. Steroid salan, unipolar, implante edilebilir, dişli, ventriküler, transvenöz lead CRYSTALLINE ICL08 Steroid salan, unipolar, implante edilebilir, dişli, ventriküler, transvenöz lead Teknik el kitabı İçindekiler 1 Açıklama 3 2 Endikasyonlar 3 3 Kontrendikasyonlar 3 4 Uyarılar ve önlemler

Detaylı

6721 Kardiyoversiyon ve defibrilasyona yönelik unipolar, epikardiyal, oval yama lead'leri. Teknik El Kitabı

6721 Kardiyoversiyon ve defibrilasyona yönelik unipolar, epikardiyal, oval yama lead'leri. Teknik El Kitabı 6721 Kardiyoversiyon ve defibrilasyona yönelik unipolar, epikardiyal, oval yama lead'leri Teknik El Kitabı 0123 1993 Aşağıdaki listede, Medtronic şirketinin Amerika Birleşik Devletleri ve muhtemelen diğer

Detaylı

CAPSURE SENSE Steroid salınımlı, bipolar, implante edilebilir, dişli, ventriküler, transvenöz lead. Teknik El Kitabı

CAPSURE SENSE Steroid salınımlı, bipolar, implante edilebilir, dişli, ventriküler, transvenöz lead. Teknik El Kitabı CAPSURE SENSE 4074 Steroid salınımlı, bipolar, implante edilebilir, dişli, ventriküler, transvenöz lead Teknik El Kitabı 0123 2001 Aşağıdaki liste Medtronic şirketinin Amerika Birleşik Devletleri'nde ve

Detaylı

CAPSURE Z NOVUS 5554. Steroid salan, bipolar, implante edilebilir, dişli, atriyal, transvenöz lead. Teknik El Kitabı

CAPSURE Z NOVUS 5554. Steroid salan, bipolar, implante edilebilir, dişli, atriyal, transvenöz lead. Teknik El Kitabı CAPSURE Z NOVUS 5554 Steroid salan, bipolar, implante edilebilir, dişli, atriyal, transvenöz lead Teknik El Kitabı 0123 1997 Aşağıdakiler, Medtronic şirketinin Birleşik Devletler'deki ve muhtemelen diğer

Detaylı

CAPSURE SENSE 4073. Steroid salan, unipolar, implante edilebilir, dişli, ventriküler, transvenöz lead. Teknik El Kitabı

CAPSURE SENSE 4073. Steroid salan, unipolar, implante edilebilir, dişli, ventriküler, transvenöz lead. Teknik El Kitabı CAPSURE SENSE 4073 Steroid salan, unipolar, implante edilebilir, dişli, ventriküler, transvenöz lead Teknik El Kitabı 0123 2001 Aşağıdaki liste Medtronic şirketinin Amerika Birleşik Devletleri'nde ve muhtemelen

Detaylı

CapSureFix Novus MRI SureScan 5076

CapSureFix Novus MRI SureScan 5076 CapSureFix Novus MRI SureScan 5076 Steroid salan, bipolar, implante edilebilir, vidayla takılan, ventriküler/atriyal, transvenöz lead Teknik El Kitabı 0123 1999 Aşağıdaki liste Medtronic şirketinin Amerika

Detaylı

NP X1 02. Steroid salınımlı, bipolar, dişli, ventriküler, transvenöz lead (IS-1 konektör) Teknik El Kitabı

NP X1 02. Steroid salınımlı, bipolar, dişli, ventriküler, transvenöz lead (IS-1 konektör) Teknik El Kitabı NP X1 02 Steroid salınımlı, bipolar, dişli, ventriküler, transvenöz lead (IS-1 konektör) Teknik El Kitabı 0123 2011 Aşağıdaki liste NayaMed International Sàrl şirketinin ticari markalarını içerir. Diğer

Detaylı

CAPSUREFIX NOVUS 4076

CAPSUREFIX NOVUS 4076 CAPSUREFIX NOVUS 4076 Steroid salan, bipolar, implante edilebilir, vidayla takılan, ventriküler/atriyal, transvenöz lead Teknik El Kitabı 0123 2004 Aşağıdaki liste Medtronic şirketinin Amerika Birleşik

Detaylı

ATTAIN BIPOLAR OTW 4194

ATTAIN BIPOLAR OTW 4194 ATTAIN BIPOLAR OTW 4194 Steroid salınımlı, transvenöz, bipolar, sol ventriküler, tel üzerinden takılan, kardiyak ven pacing lead i Teknik El Kitabı 0123 2003 Aşağıdaki liste Medtronic şirketinin Amerika

Detaylı

ATTAIN ABILITY PLUS 4296

ATTAIN ABILITY PLUS 4296 ATTAIN ABILITY PLUS 4296 Steroid salgılayan, çift elektrotlu, transvenöz, tel üzerinden takılan kardiyak ven pacing lead i Teknik El Kitabı 0123 2009 Aşağıdaki liste Medtronic şirketinin Amerika Birleşik

Detaylı

REVEAL LINQ LNQ11. Takılabilir Kardiyak İzleme Cihazı MRI prosedürü bilgileri. MRI Teknik El Kitabı

REVEAL LINQ LNQ11. Takılabilir Kardiyak İzleme Cihazı MRI prosedürü bilgileri. MRI Teknik El Kitabı REVEAL LINQ LNQ11 Takılabilir Kardiyak İzleme Cihazı MRI prosedürü bilgileri MRI Teknik El Kitabı 0123 2013 Aşağıdaki liste Medtronic şirketinin Amerika Birleşik Devletleri'nde ve muhtemelen diğer ülkelerdeki

Detaylı

Yönlendirilebilir intrakardiyak elektrotlu kateter

Yönlendirilebilir intrakardiyak elektrotlu kateter STABLEMAPR Yönlendirilebilir intrakardiyak elektrotlu kateter Teknik el kitabı Dikkat: Federal Yasalara (ABD) göre, bu cihazın satışı hekim tarafından veya hekimin siparişiyle olacak şekilde sınırlandırılmıştır.

Detaylı

CAPSURE EPI 4965. Steroid salınımlı, unipolar, epikardiyal lead. Teknik el kitabı

CAPSURE EPI 4965. Steroid salınımlı, unipolar, epikardiyal lead. Teknik el kitabı CAPSURE EPI 4965 Steroid salınımlı, unipolar, epikardiyal lead Teknik el kitabı 0123 1993 CAPSURE EPI 4965 Aşağıdaki markalar, Medtronic şirketinin Amerika Birleşik Devletleri ve muhtemelen diğer ülkelerdeki

Detaylı

5071 Sütürsüz, unipolar, miyokardiyal, vidalı pacing lead'i

5071 Sütürsüz, unipolar, miyokardiyal, vidalı pacing lead'i 5071 Sütürsüz, unipolar, miyokardiyal, vidalı pacing lead'i Teknik el kitabı 0123 1992 5071 Aşağıdakiler Medtronic şirketinin ticari markalarıdır: Medtronic 1 2 The instructionsuages forj uages forj. uch

Detaylı

RF CONDUCTR 8 MM İntrakardiyak ablasyon için yönlendirilebilir elektrotlu kateter

RF CONDUCTR 8 MM İntrakardiyak ablasyon için yönlendirilebilir elektrotlu kateter RF CONDUCTR 8 MM İntrakardiyak ablasyon için yönlendirilebilir elektrotlu kateter Teknik el kitabı Aşağıdaki markalar, Medtronic şirketinin Amerika Birleşik Devletleri ve muhtemelen diğer ülkelerdeki ticari

Detaylı

RF MARINR ÜNİPOLAR. İntrakardiyak mapping ve ablasyon için yönlendirilebilir elektrotlu kateter. Teknik el kitabı

RF MARINR ÜNİPOLAR. İntrakardiyak mapping ve ablasyon için yönlendirilebilir elektrotlu kateter. Teknik el kitabı RF MARINR ÜNİPOLAR İntrakardiyak mapping ve ablasyon için yönlendirilebilir elektrotlu kateter Teknik el kitabı Caution: Federal Law (USA) restricts this device to sale by or on the order of a physician.

Detaylı

3. Atriyal Fibrilasyon Zirvesi 2014- Antalya. Leadless Pacemaker. Enis Oğuz, LivHospital Ulus-İstanbul

3. Atriyal Fibrilasyon Zirvesi 2014- Antalya. Leadless Pacemaker. Enis Oğuz, LivHospital Ulus-İstanbul 3. Atriyal Fibrilasyon Zirvesi 2014- Antalya Leadless Pacemaker Enis Oğuz, LivHospital Ulus-İstanbul Major complications: A, cohort 1; B, cohort 2. Poole J E et al. Circulation. 2010;122:1553-1561 Copyright

Detaylı

INGEVITY MRI DOKTORUN ELEKTROT TELİ EL KİTABI. Pace/Sense Elektrot Teli IS-1 Bipolar Konektör Uzatılabilir/Geri Çekilebilir Sabitleme.

INGEVITY MRI DOKTORUN ELEKTROT TELİ EL KİTABI. Pace/Sense Elektrot Teli IS-1 Bipolar Konektör Uzatılabilir/Geri Çekilebilir Sabitleme. DOKTORUN ELEKTROT TELİ EL KİTABI INGEVITY MRI Pace/Sense Elektrot Teli IS-1 Bipolar Konektör Uzatılabilir/Geri Çekilebilir Sabitleme Straight REF 7740,7741,7742 İçindekiler KULLANMA TALIMATLARI...1 Cihaz

Detaylı

KULLANIM TALİMATLARI

KULLANIM TALİMATLARI AFX Uygulama Sistemi KULLANIM TALİMATLARI ÖNEMLİ NOTLAR: AFX Uygulama Sistemini kullanmadan önce bu paket içinde yer alan talimatları lütfen dikkatlice okuyun. DİKKAT: Federal Yasalar (A.B.D.) bu cihazın

Detaylı

Dünyanın en iyi Oftalmik Cerrahi Cihazları. Tek Kullanımlık Mikro Cihaz Uçları

Dünyanın en iyi Oftalmik Cerrahi Cihazları. Tek Kullanımlık Mikro Cihaz Uçları Dünyanın en iyi Oftalmik Cerrahi Cihazları Tek Kullanımlık Mikro Cihaz Uçları TÜRKÇE 1 Tek Kullanımlık Mikro Alet Uçları 1. Tanım GRIESHABER Gelişmiş Tek Kullanımlık Mikro Alet Uçları, bir GRIESHABER Hızlı

Detaylı

Kurulum Kılavuzu. DEVIreg 132. Elektronik Termostat. www.devi.com

Kurulum Kılavuzu. DEVIreg 132. Elektronik Termostat. www.devi.com Kurulum Kılavuzu DEVIreg 132 Elektronik Termostat www.devi.com İçindekiler 1 Giriş.................... 3 1.1 Teknik Özellikler......... 4 1.2 Güvenlik Talimatları....... 5 2 Montaj Talimatları...........

Detaylı

KANAMA DURDURUCU TIBBİ CİHAZ

KANAMA DURDURUCU TIBBİ CİHAZ TM KANAMA DURDURUCU TIBBİ CİHAZ KULLANMA TALİMATI Türkiye Yetkili Satış ve Dağıtıcısı Eko-Zon Halk Sağlığı ve Çevre Danışmanlığı www.eko-zon.com.tr TM AÇIKLAMA: itclamp TM cerrahi müdahale yapılıncaya

Detaylı

Giriş. Basınçlı Şaft Akışölçeri. Akışölçer Servis Kitleri. Sökme. Kasnak Şaftı Sökümü

Giriş. Basınçlı Şaft Akışölçeri. Akışölçer Servis Kitleri. Sökme. Kasnak Şaftı Sökümü Akışölçer Servis Kitleri Giriş Şekile bakın. Bu talimat sayfasında basınçlı ya da vidalı şaftları kullanan akışölçerler için tamir prosedürleri bulunmaktadır. Uygun tamir prosedürüne başvurun: Basınçlı

Detaylı

YOĞUN BAKIMDA GİRİŞİMSEL İŞLEMLER

YOĞUN BAKIMDA GİRİŞİMSEL İŞLEMLER YOĞUN BAKIMDA GİRİŞİMSEL İŞLEMLER Geçici Kalp Pili Takılması Dr. Sabri Demircan İstanbul Bilim Üniversitesi Kardiyoloji Anabilim Dalı Kalbin dışarıdan elektrik akımı ile uyarılabileceği, ilk kez olarak

Detaylı

Kurulum Kılavuzu. DEVIreg 130. Elektronik Termostat. www.devi.com

Kurulum Kılavuzu. DEVIreg 130. Elektronik Termostat. www.devi.com Kurulum Kılavuzu DEVIreg 130 Elektronik Termostat www.devi.com İçindekiler 1 Giriş.................... 3 1.1 Teknik Özellikler......... 4 1.2 Güvenlik Talimatları....... 5 2 Montaj Talimatları...........

Detaylı

Bu Addendum Kullanıcı El Kitabı'na

Bu Addendum Kullanıcı El Kitabı'na Oksijen sensörünün değiştirilmesi Giriş Oksijen sensörünün her iki senede bir ya da gerekirse daha kısa aralıklarla değiştirilmesi gerekir. Genel onarım talimatları Ventilatöre bakım yaparken, ventilatör

Detaylı

INGEVITY MRI DOKTORUN ELEKTROT TELİ EL KİTABI. Pace/Sense Elektrot Teli IS-1 Bipolar Konektör Kancalı Fiksasyon. Düz

INGEVITY MRI DOKTORUN ELEKTROT TELİ EL KİTABI. Pace/Sense Elektrot Teli IS-1 Bipolar Konektör Kancalı Fiksasyon. Düz DOKTORUN ELEKTROT TELİ EL KİTABI INGEVITY MRI Pace/Sense Elektrot Teli IS-1 Bipolar Konektör Kancalı Fiksasyon Düz REF 7731,7732 Önceden Şekillendirilmiş Atriyal J REF 7735,7736 İçindekiler KULLANMA TALIMATLARI...1

Detaylı

Dünyanın en iyi Oftalmik Cerrahi Cihazları. Anterior Vitrektomi Ucu

Dünyanın en iyi Oftalmik Cerrahi Cihazları. Anterior Vitrektomi Ucu Dünyanın en iyi Oftalmik Cerrahi Cihazları Anterior Vitrektomi Ucu TÜRKÇE LAUREATE Anterior Vitrektomi Ucu Destekleyici resim açıklaması 1. LAUREATE Anterior Vitrektomi Ucu 1a. Aspirasyon Borusu 2. İrigasyon

Detaylı

ATTAIN SELECT 6238TEL Sol kalp besleme için kılavuz kateter seti

ATTAIN SELECT 6238TEL Sol kalp besleme için kılavuz kateter seti ATTAIN SELECT 6238TEL Sol kalp besleme için kılavuz kateter seti Teknik el kitabı Dikkat: Federal Yasa (ABD) c bu cihazın hekim (veya uygun lisansa sahip pratisyen hekim) tarafından veya hekim siparişiyle

Detaylı

Bellek Modülleri Kullanıcı Kılavuzu

Bellek Modülleri Kullanıcı Kılavuzu Bellek Modülleri Kullanıcı Kılavuzu Copyright 2009 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Bu belgede yer alan bilgiler önceden haber verilmeksizin değiştirilebilir. HP ürünleri ve hizmetlerine ilişkin

Detaylı

Bellek Modülleri Kullanım Kılavuzu

Bellek Modülleri Kullanım Kılavuzu Bellek Modülleri Kullanım Kılavuzu Copyright 2009 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Bu belgede yer alan bilgiler önceden haber verilmeksizin değiştirilebilir. HP ürünleri ve hizmetlerine ilişkin

Detaylı

DOKTORUN ELEKTROT EL KİTABI RELIANCE 4 FRONT

DOKTORUN ELEKTROT EL KİTABI RELIANCE 4 FRONT DOKTORUN ELEKTROT EL KİTABI RELIANCE 4 FRONT Pace/Sense ve Defibrilasyon Elektrodu Entegre Bipolar DF4-LLHH ve DF4-LLHO konektörler Uzatılabilir/Geri Çekilebilir Sabitleme REF 0657, 0658, 0675, 0676, 0692,

Detaylı

PCE-CM 4 Versiyon 1.0 Oluşturma Tarihi: Son Değiştirme Tarihi:

PCE-CM 4 Versiyon 1.0 Oluşturma Tarihi: Son Değiştirme Tarihi: PCE-CM 4 Versiyon 1.0 Oluşturma Tarihi: 04.08.2015 Son Değiştirme Tarihi: 05.08.2015 İçindekiler 1 Güvenlik Notları.3 2 Özellikler..4 3 Sistem Özellikleri...5 4 İşlem..5 5 Geri Dönüşüm.5 6 İletişim...8

Detaylı

Grieshaber Sklerotomi Adaptörleri Tek Kullanımlık

Grieshaber Sklerotomi Adaptörleri Tek Kullanımlık Oftalmik Cerrahi için Dünyanın en hassas cihazları Oftalmik Cerrahi için Dünyanın en hassas cihazları Grieshaber Sklerotomi Adaptörleri Tek Kullanımlık Grieshaber Sklerotomi Adaptörleri Tek Kullanımlık

Detaylı

Acil serviste pacemaker kullanımı. Uzm.Dr.Şükrü YORULMAZ S.B.Ü ANKARA EAH ACİL TIP KLİNİĞİ

Acil serviste pacemaker kullanımı. Uzm.Dr.Şükrü YORULMAZ S.B.Ü ANKARA EAH ACİL TIP KLİNİĞİ Acil serviste pacemaker kullanımı Uzm.Dr.Şükrü YORULMAZ S.B.Ü ANKARA EAH ACİL TIP KLİNİĞİ Tarihçe 1950 li yıllarda bradikardi ve asistoli hastalarında transcutanöz pace etkinliği gösterilmiş 1960 lı yıllarda

Detaylı

Oftalmik Cerrahi için Dünyanın en hassas cihazları. Gelişmiş Backflush Tek Kullanımlık Elcik

Oftalmik Cerrahi için Dünyanın en hassas cihazları. Gelişmiş Backflush Tek Kullanımlık Elcik Oftalmik Cerrahi için Dünyanın en hassas cihazları Gelişmiş Backflush Tek Kullanımlık Elcik Resim 1 Resim 2 1. Tanım ve kullanım amacı GRIESHABER* Gelişmiş Backflush Tek Kullanımlık Elcik, vitreoretinal

Detaylı

İnvaziv Girişimler. Sunum Planı. SANTRAL VENÖZ KATETER Endikasyonlar. SANTRAL VENÖZ KATETER İşlem öncesinde

İnvaziv Girişimler. Sunum Planı. SANTRAL VENÖZ KATETER Endikasyonlar. SANTRAL VENÖZ KATETER İşlem öncesinde Sunum Planı İnvaziv Girişimler Santral Venöz Kateter Uygulamaları Kardiyak Pacemaker Arteriyel Kanülasyon SANTRAL VENÖZ KATETER Endikasyonlar iv yol Uzun süreli iv yol ihtiyacı Hemodinamik monitorizasyon

Detaylı

Montaj kılavuzu. Fan coil cihazları için 2 yollu vana kiti/ 3 yollu vana kiti EKMV2C09B7 EKMV3C09B7

Montaj kılavuzu. Fan coil cihazları için 2 yollu vana kiti/ 3 yollu vana kiti EKMV2C09B7 EKMV3C09B7 Fan coil cihazları için yollu vana kiti/ yollu vana kiti EKMVC09B7 EKMVC09B7 EKMVC09B7 Fan coil cihazları için yollu vana kiti/ yollu vana kiti EKMVC09B7 Montaja başlamadan önce bu kılavuzu dikkatlice

Detaylı

MTS Fundamental Pnömatik Çene Kontrolör

MTS Fundamental Pnömatik Çene Kontrolör MTS Fundamental Pnömatik Çene Kontrolör Manual Title Additional Ürün Information Kılavuzu be certain. 100-238-342 A Telif hakkı bilgisi Ticari marka bilgisi 2011 MTS Systems Corporation. Tüm hakları saklıdır.

Detaylı

Bellek Modülleri Kullanıcı Kılavuzu

Bellek Modülleri Kullanıcı Kılavuzu Bellek Modülleri Kullanıcı Kılavuzu Copyright 2009 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Bu belgede yer alan bilgiler önceden haber verilmeksizin değiştirilebilir. HP ürünleri ve hizmetlerine ilişkin

Detaylı

9225 OCEAN KURULUM VE KULLANMA KILAVUZU.

9225 OCEAN KURULUM VE KULLANMA KILAVUZU. 9225 OCEAN KURULUM VE KULLANMA KILAVUZU www.sunnybaby.com.tr Resim sadece görsel olarak sağlanmış olup, ürün içeriği ve aksesuarları farklılık gösterebilir. Kullanma kılavuzunu dikkatlice okuyunuz ve sonraki

Detaylı

ATTAIN PREVAIL 6228CTH Yönlendirilebilir kateter seti

ATTAIN PREVAIL 6228CTH Yönlendirilebilir kateter seti ATTAIN PREVAIL 6228CTH Yönlendirilebilir kateter seti Teknik el kitabı / Dikkat: Federal (ABD) yasa bu cihazın hekim (veya gerektiği gibi yetkilendirilmiş bir uygulayıcı) tarafından veya hekim siparişiyle

Detaylı

MICROPORT TEK KULLANIMLIK PROPHECY ÖZEL YAPIM ALETLERİNİN KULLANIMI 150807-0

MICROPORT TEK KULLANIMLIK PROPHECY ÖZEL YAPIM ALETLERİNİN KULLANIMI 150807-0 TR MICROPORT TEK KULLANIMLIK PROPHECY ÖZEL YAPIM ALETLERİNİN KULLANIMI 150807-0 Bu pakette aşağıda belirtilen diller mevcuttur: English (en) Deutsch (de) Nederlands (nl) Français (fr) Español (es) Italiano

Detaylı

Microsoft Wedge Dokunmatik Fare Pil Kapağı Tespit Klip Tamir

Microsoft Wedge Dokunmatik Fare Pil Kapağı Tespit Klip Tamir Microsoft Wedge Dokunmatik Fare Pil Kapağı Tespit Klip Tamir Sökme, onarım ve pil kapağı kapalı kalacak değil Kama Dokunmatik fare takılması. Ayrıca diğer bileşenleri onarmak için iyi bir rehber Yazan:

Detaylı

Pacemaker Tipi Elektrodun Yeri Pulse Jeneratörünün Yeri. Eşanlamı

Pacemaker Tipi Elektrodun Yeri Pulse Jeneratörünün Yeri. Eşanlamı Đçerik Senkop ve kardiyak pacing Dr.Mustafa Keşaplı Antalya EAH Acil Tıp Kliniği Mayıs 2011 Tanım Sınıflama Kardiak senkop Pace endikasyonları Pacing 2 Tavsiye sınıfları Kanıt düzeyleri 3 4 senkop Tanım

Detaylı

KULLANIM KILAVUZU Akış Kabı PCE-125

KULLANIM KILAVUZU Akış Kabı PCE-125 KULLANIM KILAVUZU Akış Kabı PCE-125 Versiyon 1.0 Oluşturma Tarihi: 26/01/2017 İçindekiler 1 Güvenlik Notları... 3 2 Özellikler... 3 2.1 Teknik Özellikler... 3 2.2 Teslimat İçeriği... 4 2.3 Aksesuarlar...

Detaylı

MR Conditional (MR Koşullu) Nevro Senza Omurilik Stimülasyon Sistemi 1,5 Tesla Manyetik Rezonans Görüntüleme (MRI) Kılavuz İlkeleri

MR Conditional (MR Koşullu) Nevro Senza Omurilik Stimülasyon Sistemi 1,5 Tesla Manyetik Rezonans Görüntüleme (MRI) Kılavuz İlkeleri MR Conditional (MR Koşullu) Nevro Senza Omurilik Stimülasyon Sistemi 1,5 Tesla Manyetik Rezonans Görüntüleme (MRI) Kılavuz İlkeleri Bu belge Senza Omurilik Stimülasyon (SCS) Sistemi doktor ve hasta el

Detaylı

Çıkış sinyali aktif notu

Çıkış sinyali aktif notu Kanal/Daldırma Sıcaklığı Sensörü Kanal uygulamalarında sıcaklığın ölçülmesi için aktif sensör (4...20 ma). Boru uygulamaları için de geçerli olan paslanmaz çelik veya pirinç thermowell ile birlikte. NEMA

Detaylı

İ.V. Enjeksiyon Kolu P50/1 ( ) KULLANIM KILAVUZU

İ.V. Enjeksiyon Kolu P50/1 ( ) KULLANIM KILAVUZU İ.V. Enjeksiyon Kolu P50/1 (1021418) KULLANIM KILAVUZU İ.V. Enjeksiyon Kolu P50/1, lisanslı bir eğitmene yardımcı olmak üzere geliştirilmiş bir eğitim sistemidir. Bu ürün, eğitim konusuna ilişkin kapsamlı

Detaylı

KULLANICI KILAVUZU. PowerMust 400/600/1000 Offline. Kesintisiz Güç Kaynağı

KULLANICI KILAVUZU. PowerMust 400/600/1000 Offline. Kesintisiz Güç Kaynağı TR KULLANICI KILAVUZU PowerMust 400/600/1000 Offline Kesintisiz Güç Kaynağı 1 ÖNEMLİ GÜVENLİK TALİMATLARI BU TALİMATLARI SAKLAYIN Bu el kitabı PowerMust 400 Offline, PowerMust 600 Offline ve PowerMust

Detaylı

Biyomekatronik Sistemler. Kemik Uzatma Sistemleri. Erhan AKDOĞAN, Ph.D.

Biyomekatronik Sistemler. Kemik Uzatma Sistemleri. Erhan AKDOĞAN, Ph.D. Biyomekatronik Sistemler Kemik Uzatma Sistemleri Erhan AKDOĞAN, Ph.D. Erhan AKDOĞAN, Ph.D. Biyomekatronik Sistemler Mekatronik Mühendisliği Sunum İçeriği: Kemik Kanseri Risk Faktörleri Belirtileri Teşhis

Detaylı

Premium Raf Altı Aydınlatma

Premium Raf Altı Aydınlatma GE Lighting AEEE Yönetmeliğine Uygundur Yenileme ve OEM Montaj Kılavuzu IMMERSION TM LED Vitrin Aydınlatması Soğutmalı Yatay Dolaplar RH30 Serisi Kanopi Aydınlatması GEMT301250CAN-SY (84050) GEMT301240CAN-SY

Detaylı

Manyetik Rezonans Görüntüleme (MRG) İncelemesi

Manyetik Rezonans Görüntüleme (MRG) İncelemesi Manyetik Rezonans Görüntüleme (MRG) İncelemesi Kullanım Talimatları Neuro Koklear İmplant Sistemi 0459 (2015) Neurelec S.A.S 2720 Chemin Saint Bernard, 06220 Vallauris Fransa TEL : +33 (0)4 93 95 18 18,

Detaylı

m!ka kurulum kılavuzu

m!ka kurulum kılavuzu m!ka kurulum kılavuzu 1 2 Yellowtec ürünlerini tercih ettiğiniz için teşekkür ederiz. Mikrofonlar ve LCD monitörler için en sağlam destek sistemi m!ka ın keyfini çıkarın. M!ka sağlam, zarif ve esnektir.

Detaylı

click! a b c d e f g Kullanım kılavuzu i j > 25 cm k l Grup 0+ En fazla 13 kg a kadar. Yaş 0-12 m ECE R44-04

click! a b c d e f g Kullanım kılavuzu i j > 25 cm k l Grup 0+ En fazla 13 kg a kadar. Yaş 0-12 m ECE R44-04 1 3 click! a b c d e f g Kullanım kılavuzu 4 h i j k l > 25 cm 2 5 Grup 0+ En fazla 13 kg a kadar. Yaş 0-12 m ECE R44-04 8 9 BeSafe izi Go u seçtiğiniz için teşekkür ederiz. Koltuğu monte etmeden ÖNCE

Detaylı

TES Dijital Toprak direnci ölçer TES-1700 KULLANMA KLAVUZU

TES Dijital Toprak direnci ölçer TES-1700 KULLANMA KLAVUZU TES Dijital Toprak direnci ölçer TES-1700 KULLANMA KLAVUZU TES ELECTRICAL ELECTRONIC CORP ı. GÜVENLİK BİLGİSİ Ölçü aleti ile servis ya da çalışma yapmadan önce aşağıdaki güvenlik bilgilerini dikkatle okuyunuz.

Detaylı

Raychem. Uygulama Talimatı EPP-1935-11/11-TR

Raychem. Uygulama Talimatı EPP-1935-11/11-TR Raychem Uygulama Talimatı EPP-1935-11/11-TR 36 kv Tek Damar XLPE İzoleli ve EN 50181 Bushinglere Göre Tasarlanmış 400 A Ekranlı, Ayrılabilir Bağlantı Sistemi Bushing Tipi : B (Fiş Tipi Bushing) Ürün Kodu

Detaylı

C1250 KULLANIM TALİMATLARI. Elektronik

C1250 KULLANIM TALİMATLARI. Elektronik Elektronik KULLANIM TALİMATLARI Kılavuzlar değişikliğe tabidir; her kılavuzun en güncel sürümü çevrimiçi olarak her zaman mevcuttur. Basım: Kasım 25, 2015 M PB Swiss Tools AG Bahnhofstrasse 24 CH-3457

Detaylı

TANIM ANİ KARDİYAK ÖLÜM ANİ KARDİYAK ÖLÜM (AKÖ) NEDİR? ŞU ANKİ RESÜTASYONDAKİ TANI ALMIŞ KARDİYAK HASTALIĞI OLAN VEYA OLMAYAN KİŞİLERDE KISA

TANIM ANİ KARDİYAK ÖLÜM ANİ KARDİYAK ÖLÜM (AKÖ) NEDİR? ŞU ANKİ RESÜTASYONDAKİ TANI ALMIŞ KARDİYAK HASTALIĞI OLAN VEYA OLMAYAN KİŞİLERDE KISA ANİ KARDİYAK ÖLÜM DR.FERDA CELEBCİ AKDENİZ ÜNİVERSİTESİ ACİL TIP A.D. 01/09/2009 ANİ KARDİYAK ÖLÜM (AKÖ) NEDİR? TANIM TANI ALMIŞ KARDİYAK HASTALIĞI OLAN VEYA OLMAYAN KİŞİLERDE KISA SÜREDE GELİŞEN (GENELLİKLE

Detaylı

Tip Genel Bilgileri. Teknik Veriler. Kablo Sıcaklık Sensörü

Tip Genel Bilgileri. Teknik Veriler. Kablo Sıcaklık Sensörü Teknik katalog Kablo Sıcaklık Sensörü Boru ve hava uygulamalarında sıcaklığın ölçülmesi için aktif sensör (4...20 ma). Paslanmaz çelik bir prob ve plenum kalitesinde kablo içerir Tip Genel Bilgileri Tip

Detaylı

HAVALI SOMUN SIKMA MAKİNASI

HAVALI SOMUN SIKMA MAKİNASI HAVALI SOMUN SIKMA MAKİNASI MODEL RTM 0125 TANITMA VE KULLANIM KILAVUZU CİHAZIN ÜNİTELERİ 1. UÇ KOVANI 2. ÇALIŞTIRMA TETİĞİ 3. HAVA GİRİŞİ 4. BASINÇ AYARLAYICI 5. SAĞ SOL BUTONU TEKNİK VERİLER Hız Maks.

Detaylı

Üstyapı konsolu ve konnektörlerle ilgili genel bilgiler

Üstyapı konsolu ve konnektörlerle ilgili genel bilgiler Üst yapı konsolu ve konnektörler Üst yapı konsolu ve konnektörler Üstyapı konsolu, kaporta işlevleri için kullanılan konnektörler için braket görevi gören bir panel bölmesidir. Pimlerin, sinyallerin ve

Detaylı

HASTANESİ KARDİYOLOJİ KLİNİĞİ GEÇİCİ KALP PİLİ TAKILMASI İÇİN HASTANIN BİLGİLENDİRİLMİŞ ONAM (RIZA) BELGESİ

HASTANESİ KARDİYOLOJİ KLİNİĞİ GEÇİCİ KALP PİLİ TAKILMASI İÇİN HASTANIN BİLGİLENDİRİLMİŞ ONAM (RIZA) BELGESİ HASTANESİ KARDİYOLOJİ KLİNİĞİ GEÇİCİ KALP PİLİ TAKILMASI İÇİN HASTANIN BİLGİLENDİRİLMİŞ ONAM (RIZA) BELGESİ HASTANIN Adı Soyadı:..... Protokol Numarası:..... Doğum Tarihi:..... Telefon Numarası:.... Adresi:.....

Detaylı

Kurulum Kılavuzu. DEVIreg 610. Elektronik Termostat.

Kurulum Kılavuzu. DEVIreg 610. Elektronik Termostat. Kurulum Kılavuzu DEVIreg 610 Elektronik Termostat www.devi.com İçindekiler 1 Giriş.................... 3 1.1 Teknik Özellikler......... 4 1.2 Güvenlik Talimatları....... 5 2 Montaj Talimatları...........

Detaylı

TES Dijital Toprak direnci ölçer TES-1605 KULLANMA KLAVUZU

TES Dijital Toprak direnci ölçer TES-1605 KULLANMA KLAVUZU TES Dijital Toprak direnci ölçer TES-1605 KULLANMA KLAVUZU TES ELECTRICAL ELECTRONIC CORP ı. GÜVENLİK BİLGİSİ Ölçü aleti ile servis ya da çalışma yapmadan önce aşağıdaki güvenlik bilgilerini dikkatle okuyunuz.

Detaylı

KIRICI VE DELİCİ MATKAP

KIRICI VE DELİCİ MATKAP KIRICI VE DELİCİ MATKAP MODEL RTM232 TANITMA VE KULLANIM KILAVUZU 3 4 5 1 6 2 CİHAZIN ÜNİTELERİ 1. MANDREN 2. YAN SAP 3. KIRICI DELİCİ SEÇİM ANAHTARI 4. YAĞ KAPAĞI 5. ANAHTAR 6. DEVİR AYARI NOT: BU ÜRÜN

Detaylı

Grieshaber DSP Asferik Makula Lensi

Grieshaber DSP Asferik Makula Lensi Oftalmik Cerrahi için Dünyanın en hassas cihazları Oftalmik Cerrahi için Dünyanın en hassas cihazları Grieshaber DSP Asferik Makula Lensi 450377-450U.indd 1 26.10.2011 11:13:26 TÜRKÇE 1 1. Tanım ve kullanım

Detaylı

Dijital Multimetre Kullanım Kılavuzu

Dijital Multimetre Kullanım Kılavuzu Dijital Multimetre Kullanım Kılavuzu GARANTİ Bu cihazın bir yıl süreyle malzeme ve işçilik hatası bulunmadığı garanti edilir. Teslim tarihinden itibaren bir yıl içinde kusurlu bulunan ve peşin ödenen nakliye

Detaylı

Kurulum Kılavuzu. DEVIreg 530. Elektronik Termostat.

Kurulum Kılavuzu. DEVIreg 530. Elektronik Termostat. Kurulum Kılavuzu DEVIreg 530 Elektronik Termostat www.devi.com The English language is used for the original instructions. Other languages are a translation of the original instructions. (Directive 2006/42/EC)

Detaylı

LED spot lamba. Montaj talimatı 96241FV05X02VIII L N

LED spot lamba. Montaj talimatı 96241FV05X02VIII L N LED spot lamba tr Montaj talimatı 96241FV05X02VIII 2018-04 Değerli Müşterimiz! Yeni spot lambanızın 4 LED spotu esnek şekilde ayarlanabilir, bu sayede istediğiniz noktayı aydınlatabilirsiniz. Sabit entegre

Detaylı

STEREO MİKROSKOP Kullanma talimatları

STEREO MİKROSKOP Kullanma talimatları STEREO MİKROSKOP Kullanma talimatları Ürn.No. 91-19000 D D 1! 1) B H c G F J 2x AA E I G e i Genel Uyarı Boğulma tehlikesi: Bu ürün çocukların yutabileceği küçük parçaları içerir. Bu durum bir boğulma

Detaylı

Eklenti ünitelerinin montajı. Genel. BCI eklenti ünitesi. IP sınıflandırması PGRT

Eklenti ünitelerinin montajı. Genel. BCI eklenti ünitesi. IP sınıflandırması PGRT 1 4 7 10 13 19 22 25 28 31 34 37 2 38 3 6 9 12 15 21 24 27 30 31 36 39 PGRT Genel Genel Şasi ve üstyapı arasındaki iletişim, C259 konnektöründeki yapılandırılabilir giriş ve çıkışlar aracılığıyla yürütülür.

Detaylı

İnfüzyon Sistemi P50 Güncelleme Kiti ( ) KULLANIM KILAVUZU

İnfüzyon Sistemi P50 Güncelleme Kiti ( ) KULLANIM KILAVUZU İnfüzyon Sistemi P50 Güncelleme Kiti (1021421) KULLANIM KILAVUZU P50 İNFÜZYON SISTEMI GÜNCELLEME KITI (1021421) Bu güncelleme kiti, 3B Scientific İ.V. Enjeksiyon Kolu (P50) ürününüzü iyileştirmenize olanak

Detaylı

ŞARJLI MATKAP MODEL RTM306 TANITMA VE KULLANIM KILAVUZU

ŞARJLI MATKAP MODEL RTM306 TANITMA VE KULLANIM KILAVUZU ŞARJLI MATKAP MODEL RTM306 TANITMA VE KULLANIM KILAVUZU 4 6 7 1 2 5 3 CİHAZIN ÜNİTELERİ 1. UÇ TUTUCU 2. AYDINLATMA IŞIĞI 3. AÇMA / KAPAMA ŞALTERİ 4. TORK KONTROL 5. YÖN DEĞİŞTİRME 6. ŞARJ SEVİYE IŞIĞI

Detaylı

TEMEL EKG. Prof.Dr.Hakan KültK. Kardiyoloji Anabilim Dalı

TEMEL EKG. Prof.Dr.Hakan KültK. Kardiyoloji Anabilim Dalı TEMEL EKG Prof.Dr.Hakan KültK ltürsay Ege Üniversitesi, Tıp T p Fakültesi Kardiyoloji Anabilim Dalı EKG Elektro Kardiyo Gram: Kalp atımları sırasında oluşan elektriksel değişikliklerin vücut yüzeyine konan

Detaylı

ÜRÜN BİLGİSİ. ETACİD, erişkinler, 12 yaş ve üzerindeki adolesanlarda mevsimsel alerjik rinitin profilaksisinde endikedir.

ÜRÜN BİLGİSİ. ETACİD, erişkinler, 12 yaş ve üzerindeki adolesanlarda mevsimsel alerjik rinitin profilaksisinde endikedir. ÜRÜN BİLGİSİ 1. ÜRÜN ADI ETACİD % 0,05 Nazal Sprey 2. BİLEŞİM Etkin madde: Mometazon furoat 50 mikrogram/püskürtme 3. TERAPÖTİK ENDİKASYONLAR ETACİD erişkinler, adolesanlar ve 6-11 yaş arasındaki çocuklarda

Detaylı

Avize. Montaj talimatı 88448HB11XVII

Avize. Montaj talimatı 88448HB11XVII Avize tr Montaj talimatı 88448HB11XVII 2016-09 335 755 Bu ürün çeşitli emniyet tertibatlarına sahiptir. Yinede güvenlik uyarılarını dikkatle okuyun. Kaza sonucu ortaya çıkabilecek yaralanmaları ve hasarları

Detaylı

Nabızsız Arrest. TYD Algoritması: Yardım çağır KPR başla O2 ver Monitöre veya defibrilatöre bağla. Ritim kontrolü

Nabızsız Arrest. TYD Algoritması: Yardım çağır KPR başla O2 ver Monitöre veya defibrilatöre bağla. Ritim kontrolü İKYD Kardiyak Arrest Algoritmi Tüm nabızsız kardiyak arrest vakalarında ritim (Şoklanabilir ve Şoklanamaz): Ventriküler fibrilasyon/nabızsız Ventriküler Taşikardi (Şoklanabilir) Nabızsız Elektriksel Aktivite

Detaylı

Xbox 360 S RF Modülünün Değiştirilmesi

Xbox 360 S RF Modülünün Değiştirilmesi Xbox 360 S RF Modülünün Değiştirilmesi RF modül değiştirme. Yazan: Matt Newsom GİRİŞ Xbox 360 S. olmayan bir yanıt güç düğmesini düzeltmek için hatalı bir RF modülü değiştirin ARAÇLAR: Metal Spudger (1)

Detaylı

hasta EĞİTİMİ Bel fıtığını anlamak ve Anüler Kapama için Barricaid Protezi

hasta EĞİTİMİ Bel fıtığını anlamak ve Anüler Kapama için Barricaid Protezi hasta EĞİTİMİ Bel fıtığını anlamak ve Anüler Kapama için Barricaid Protezi İçindekiler Bel fıtığı nedir? 4 Bel fıtığı teşhisi nasıl yapılır? 6 Bel fıtığı tedavisi nasıl yapılır? 7 Barricaid için bir aday

Detaylı

CAPSURE EPI 4968. Steroid salınımlı, bipolar, epikardiyal lead. Teknik El Kitabı

CAPSURE EPI 4968. Steroid salınımlı, bipolar, epikardiyal lead. Teknik El Kitabı CAPSURE EPI 4968 Steroid salınımlı, bipolar, epikardiyal lead Teknik El Kitabı 0123 1993 Aşağıdaki liste Medtronic şirketinin Amerika Birleşik Devletleri'nde ve muhtemelen diğer ülkelerdeki ticari markalarını

Detaylı

Dell Latitude E6400 Kurulum ve Özellikler ile İlgili Bilgiler

Dell Latitude E6400 Kurulum ve Özellikler ile İlgili Bilgiler Uyarı Hakkında UYARI: UYARI, meydana gelebilecek olası maddi hasar, kişisel yaralanma veya ölüm tehlikesi anlamına gelir. Dell Latitude E6400 Kurulum ve Özellikler ile İlgili Bilgiler 1 2 3 4 24 25 26

Detaylı

KULLANMA KILAVUZU. CONSTELLATION Pnömatik Elcik Tek Kullanımlık

KULLANMA KILAVUZU. CONSTELLATION Pnömatik Elcik Tek Kullanımlık KULLANMA KILAVUZU CONSTELLATION Pnömatik Elcik Tek Kullanımlık RESİM 1 TR Resim 1: Elciğe ucun takılması RESİM 2 İNG Resim 2: Noktanın uç ve CONSTELLATION logosu ile hizalanması RESİM 3 İNG Resim 3: Halkanın

Detaylı

KARDİYOLOJİ GEÇİCİ KALP PİLİ TAKILMASI İÇİN BİLGİLENDİRİLMİŞ HASTA ONAM FORMU

KARDİYOLOJİ GEÇİCİ KALP PİLİ TAKILMASI İÇİN BİLGİLENDİRİLMİŞ HASTA ONAM FORMU SAYFA NO 1/5 HASTANIN Adı Soyadı:..... Protokol Numarası:..... Doğum Tarihi:..... Telefon Numarası:.... Adresi:..... Hastaneye Kabul Tarihi:..... Servise Yatış Tarihi:..... Hastalığın Ön Tanısı/Tanısı...

Detaylı

OPERACE İmplant vidası çıkarma sistemi Vida Yuvası Probu Birden fazla kullanıma yönelik gereçler

OPERACE İmplant vidası çıkarma sistemi Vida Yuvası Probu Birden fazla kullanıma yönelik gereçler Elektronik KULLANIM TALİMATLARI OPERACE İmplant vidası çıkarma sistemi Vida uvası Probu Birden fazla kullanıma yönelik gereçler Kılavuzlar değişikliğe tabidir; her kılavuzun en güncel sürümü çevrimiçi

Detaylı

KARDİYAK REHABİLİTASYON ÖĞR. GÖR. CİHAN CİCİK

KARDİYAK REHABİLİTASYON ÖĞR. GÖR. CİHAN CİCİK KARDİYAK REHABİLİTASYON ÖĞR. GÖR. CİHAN CİCİK 1) Holter monitörizasyon - Hastaların kalp ritimlerinin 24 saat boyunca gözlemlenmesidir. - Kardiyak aritmik olayların ve semptomların görüntülenmesiyle esas

Detaylı

Dell Latitude E5430/E5530

Dell Latitude E5430/E5530 Dell Latitude E5430/E5530 Kurulum ve Özelliklerle İlgili Bilgiler Uyarılar Hakkında UYARI: UYARI, meydana gelebilecek olası maddi hasar, kişisel yaralanma veya ölüm tehlikesi anlamına gelir. Latitude E5430

Detaylı

Özellikleri. Faydaları

Özellikleri. Faydaları Sesli/Görsel Alarm Sensör ve izleme sistemleri ile birlikte kullanım için, birleşik sesli ve görsel alarm sinyalleme Ortamlar: Madencilik Tünel açma Makine izleme Özellikleri Tehlikeli alanlarda sensör

Detaylı

HAVA ÜFLEME MAKİNASI

HAVA ÜFLEME MAKİNASI HAVA ÜFLEME MAKİNASI MODEL RTM301 TANITMA VE KULLANIM KILAVUZU 1 2 3 5 CİHAZIN ÜNİTELERİ 4 1. HIZ AYAR DÜĞMESİ 2. TETİK KİLİTLEME BUTONU 3. ÇALIŞTIRMA ANAHTARI 4. HAVA EMİŞ YERİ 5. HAVA ÜFLEME BORUSU TEKNİK

Detaylı

MIIG ENJEKTE EDİLİR Greft 128801-10. Bu pakette aşağıda belirtilen diller mevcuttur:

MIIG ENJEKTE EDİLİR Greft 128801-10. Bu pakette aşağıda belirtilen diller mevcuttur: MIIG ENJEKTE EDİLİR Greft 128801-10 Bu pakette aşağıda belirtilen diller mevcuttur: Türkçe (tk) Ek diller için www.wmt.com adresindeki web sitemizi ziyaret edin Ardından, Prescribing Information (Reçeteleme

Detaylı

Kullanım Kılavuzu Çubuk Termometre PCE-ST

Kullanım Kılavuzu Çubuk Termometre PCE-ST PCE Teknik Cihazları Ltd.Şti. Halkalı Merkez Mah Ataman Sok. No.:4/4 Türkiye Tel: 0212 471 11 47 Faks: 0212 705 53 93 info@pce-cihazlari.com.tr www.pce-instruments.com/turkish Kullanım Kılavuzu Çubuk Termometre

Detaylı

CAM ÇIKARMA TUTUCULARI VE UÇLARI

CAM ÇIKARMA TUTUCULARI VE UÇLARI M ÇIKRM TUTUULRI VE UÇLRI Tutucu hattı ve GLSSMTE uçlar oşluklar POO sıcak cam işleme malzemeleri, mekanik hasarı azaltan yüksek dayanım, dayanıklılık ve mükemmel ısıl özelliklere sahiptir. oşluklar istenen

Detaylı

imac Intel 20 "EMC 2266 Hard Drive Data Kablosu Değişimi

imac Intel 20 EMC 2266 Hard Drive Data Kablosu Değişimi imac Intel 20 "EMC 2266 Hard Drive Data Kablosu Değişimi Yazan: Walter Galan ifixit CC BY-NC-SA /Www.ifixit.com Sayfa 1/ 22 GİRİŞ Sabit sürücü veri kablosunu değiştirmek için bu kılavuzu kullanın. ARAÇLAR:

Detaylı