FAD, FAE, FAM, FADB, FADS, FAK, FAKB

Ebat: px
Şu sayfadan göstermeyi başlat:

Download "FAD, FAE, FAM, FADB, FADS, FAK, FAKB"

Transkript

1 FLENDER FLUDEX kaplinler FAO, FAD, FAE, FAM, FADB, FADS, FAK, FAKB ve FAR İşletim Talimatları FLENDER couplings

2 FLENDER FLUDEX kaplinler FAO, FAD, FAE, FAM, FADB, FADS, FAK, FAKB ve FAR İşletim Talimatları Orijinal işletim talimatlarının çevirisi Teknik özellikler Genel uyarılar Güvenlik uyarıları Taşıma ve depolama Teknik açıklama Montaj İşletmeye sokma 7 İşletim Arızalar, nedenleri ve giderilmeleri 8 9 Bakım ve onarım Yedek parçalar, müşteri hizmetleri Beyannameler 12 2 / 38

3 Bu işletim talimatları dahilinde bulunan uyarılar ve semboller Not: Işletim talimatları deyimi devamında kısaca talimatlar veya el kitabı olarak da anılacaktır. Yasal uyarılar Uyarı talimatları-konsepti Bu işletim talimatları sizin kişisel güvenliğinizin sağlanabilmesi ve aynı zamanda maddi hasarların önlenebilmeleri için uyarılar içermektedir. Sizin kişisel güvenliğiniz için verilen uyarılar bir ikaz üçgeni veya bir Ex -İnfilak işareti (94/9/EG direktifi gereği uygulamalarda) ile ve genel maddi hasarlar ile ilgili uyarılar ise bir STOP işareti ile donatılmış olarak öne çıkartılmıştır. İnfilak tehdidi UYARISI! Bu sembol ile donatılmış olan uyarılar, infilak hasarlarının önlenmeleri için mutlaka dikkate alınmalıdır. Bu uyarıların dikkate alınmamaları durumunda, bunun sonucu olarak ölümcül veya ağır derecede yaralanmalar meydana gelebilmektedir. Kişisel hasar tehdidi UYARISI! Bu sembol ile donatılmış olan uyarılar, kişisel hasarların önlenmeleri için mutlaka dikkate alınmalıdır. Bu uyarıların dikkate alınmamaları durumunda, bunun sonucu olarak ölümcül veya ağır derecede yaralanmalar meydana gelebilmektedir. Ürün hasarı tehdidi UYARISI! Bu sembol ile donatılmış olan bilgiler, ürün hasarlarının önlenmeleri için mutlaka dikkate alınmalıdır. Bu uyarıların dikkate alınmamaları durumunda maddi hasarlar meydana gelebilmektedir. UYARI! Bu sembol ile donatılmış olan bilgiler, genel nitelikte kullanım bilgileri olarak dikkate alınmalıdır. Bu uyarıların dikkate alınmamaları durumunda, istenmeyen sonuçlar ile durumlar meydana gelebilmektedir. Sıcak yüzeyler tehdidi UYARISI! Bu sembol ile donatılmış olan bilgiler, sıcak yüzeyler sonucu olarak meydana gelen yanma tehlikesi açısından mutlaka dikkate alınmalıdır. Bu uyarıların dikkate alınmamaları durumunda, sonuç olarak ağır derecede yaralanmalar meydana gelebilmektedir. Sayıları birden fazla olan tehlike tehditlerinin bir araya gelmeleri durumunda, daima daha büyük olan tehlikeye işaret eden uyarı talimatı dikkate alınacaktır. Bir ikaz üçgeni ile verilen bir uyarı talimatında kişisel hasarlar hakkında uyarılıyor ise, aynı uyarı talimatı dahilinde aynı zamanda buna ilaveten bir maddi hasar oluşumu olasılığı uyarısı da bulunabilmektedir. Nitelikli personel Bu işletim talimatlarına ait olan ürünün veya sistemin sadece bununla ilgili olan görevler için nitelikli personel tarafından kullanılabilmekte olup, söz konusu görevler için uyarlanmış olan işletim talimatlarının ve bilhassa bunların içersinde bulunan ilgili güvenlik- ve uyarı talimatlarının da dikkate alınmaları ve yerine getirilmeleri suretiyle çalışmalar yapılabilmektedir. Nitelikli personelin kendi eğitimi ve tecrübeleri itibariyle, söz konusu ürünler veya sistemler ile çalışabilme veya olası riskleri anlayabilme ve yine olası tehlikeleri önleyebilme yeteneklerine sahip olması gerekmektedir. 3 / 38

4 Siemens-ürünlerinin amacına uygun bir biçimde kullanımı Aşağıda bulunanları dikkate alınız: Markalar Söz konusu Siemens-Ürünlerinin sadece kendi katalogları ve aynı zamanda kendilerine ait olan teknik dokümantasyonlarda anılan uygulama durumlarında kullanılmalarına izin verilmektedir. Yabancı ürünlerin ve -bileşenlerin kullanılmaları durumunda ise, söz konusu ürün veya -bileşenlerin, Siemens kuruluşu tarafından tavsiye edilmiş veya onaylanmış olmaları gerekmektedir. Bu ürünlerin kusursuz ve emniyetli bir biçimde işletilebilmesi durumu doğru taşıma işlemlerine, aslına uygun bir biçimde depolanmalarına, ilgili talimatlar doğrultusunda kurulum ve montajına ve aynı zamanda aslına uygun olarak kullanım ile bakım ve onarım çalışmalarının uygulanmalarına bağlıdır. İzin verilen çevre şartlarının yerine getirilmeleri gerekmektedir. Ürüne ait olan dokümantasyonlar içersinde bulunan talimatların dikkate alınmaları gerekmektedir. Bütün mülkiyet hakkı notu ile donatılmış olan adlandırmalar, Siemens AG kuruluşuna ait olan tescilli markalardır. İşbu işletim talimatlarında bulunan tüm diğer adlandırmaları da marka sıfatına sahip olabilmekte olup, bunların üçüncü şahıslar tarafından kendi amaçları için kullanılmaları durumu, sahibinin haklarının zedelenmiş olmaları fiilini oluşturabilmektedir. Sorumluluk almama durumu İşbu işletim talimatlarının içeriği tarafımızca belirtilen ilgili yazılım- ve donanım ile uyuşmazlıklara dair kontrol edilmiştir. Buna rağmen uyuşmazlıkların var olabilmeleri durumu olasılığının var olabilmesi sonucu olarak söz konusu belgenin tamamen uyuşması ile ilgili olarak sorumluluk alamamaktayız. İşbu işletim talimatlarında bulunan bilgiler belirli aralıklarda denetlenmekte olup, gerekli olan düzeltmeler takip eden sayılarda bulunmaktadır. AB-Makine yönergesi 2006/42/EG açıklamaları "FLENDER couplings" markası altında adı geçen Siemens-Kaplin donanımlarının, AB-Makine yönergesi 2006/42/EG hükümleri gereği, donanımlar olarak değerlendirilmeleri gerekmektedir. Bu sebepten dolayı Siemens kuruluşu tarafından bir tesis etme beyannamesinin düzenlenmesi gerekmemektedir. Güvenli montaj, güvenli işletime sokma ve güvenli işletim ile ilgili olan bilgilerin, söz konusu uyarı bilgileri konseptinin dikkate alınması kaydı ile işbu işletim talimatlarından alınmaları gerekmektedir. 4 / 38

5 İçindekiler 1. Teknik özellikler Genel özellikler Kaplin yapı tipleri Kaplinlere özel veriler Genel uyarılar Giriş Telif hakkı Güvenlik uyarıları Temel görevler Taşıma ve depolama Teslimat kapsamı Taşıma Kaplinin Depolanması Uzun süre bekletilmek üzere depolama yeri koşulları Teknik açıklama Genel açıklama Yapı tipi FA Kaplin sistemlerinin yapılış biçimi Kaplin sistemlerinin infilak koruması ile ilgili olarak işaretlenmeleri FLUDEX Kaplin sistemlerinin infilak tehlikesi bulunan bölgelerde kullanım şartları Montaj Hazır deliğin açılması, eksensel emniyetleme, ayar vidaları, balans ayarı ile ilgili bilgiler Hazır delik Toleranslı kama oluğu Aksiyal emniyet Ayar cıvataları Balans ayarı Genel montaj bilgileri Kaplin parçalarının takılması Düzenleme Mümkün olan sapmalar Aksiyal sapma Açısal sapma Radyal sapma Radyal kayma ΔKr izin için izin verilen mil kayma değerleri ve aralık ölçüsü ΔS izin farkı Öngörülen sıkma momentleri İşletmeye sokma İşletmeye sokmadan önce yapılacak çalışmalar Sıvı dolumu İşletim sıvısı yağ İşletim sıvısı su veya su emülsiyonu İşletim Genel işletim bilgileri Arızalar, nedenleri ve giderilmeleri Genel bilgiler Olası arızalar Amacına aykırı kullanım Kaplin seçiminde ve/veya kaplin ebadının seçiminde sıklıkla olası hatalar Kaplinin montajında olası hatalar Bakım yapılırken olası hatalar / 38

6 10. Bakım ve onarım İşletim sıvısının değiştirilmesi Mil contalarının değiştirilmeleri N-EUPEX-ilave kaplin sisteminin bakım aralıkları Paketlerin değiştirilmesi FLUDEX kaplin sisteminin sökülmesi ebatlarının sökülmeleri ebatlarının sökülmeleri FLUDEX kaplin sisteminin sökülmesi FLUDEX-kaplin sisteminin yeniden birleştirilmesi FLUDEX-kaplin sisteminin yeniden yerine takılması FLUDEX-kaplin sistemleri FA.. ebatları 297, 395 ve 516 için dolum miktarları FLUDEX kaplin sistemleri FA.. ebatları 222, 342, 450 ve 590 için dolum miktarları Yedek parça stoku, müşteri hizmetleri Yedek parça ve müşteri hizmetleri servisi adresleri Yedek parça listesi FAO, FAK, FAD, FAE, FAM, FADB, FADS Yedek parça listesi FAR tipi Beyannameler EG Uygunluk beyannamesi / 38

7 1. Teknik özellikler 1.1 Genel özellikler Bu işletim talimatları yapı tipi FA.. FLUDEX-kaplinleri için genel olarak geçerlidir. 1.2 Kaplin yapı tipleri FAD FADB FAE FADS FAO FAR FAM Şekil 1: Kaplin yapı tipileri 1.3 Kaplinlere özel veriler Bir teslimat kapsamına dahil olan ve söz konusu teslimata ait veriler, sipariş anında bilinmeleri şartı ile sipariş özelliklerine bağlı olan baş sayfa üzerinde gösterilmiştir. Bu durumda bu veriler internet üzerinde baş sayfada bulunan verilerden farklı olmaktadır. Ancak ilgili işletim kılavuzunun verileri her daim aynıdır. Teslimat veya sipariş numarası kaplin sisteminin tanımlama numarası ile aynıdır. Bu numara kaplin üzerinde bulunan hafif kabartmalı olan bir damga alanında belirtilmiştir. 7 / 38

8 2. Genel uyarılar 2.1 Giriş Mevcut işletim talimatları, kaplin-teslimatının bir parçası olup, daima kaplin donanımının yakınında saklanmaları gerekmektedir. Kaplinin montajı, kullanımı, bakımı veya onarımıyla ilgili her kişi işletim kılavuzunu okumuş, anlamış olmalı ve riayet etmelidir. İşletim talimatına uyulmamasından kaynaklanan hasar ve işletim arızaları için Siemens kuruluşu tarafından hiçbir sorumluluk kabul edilmez. Bu işletim kılavuzunda açıklanmış olan "FLENDER kaplin" genel makine endüstrisinde sabit (stasyoner) kullanım amacıyla geliştirilmiştir. Kaplin yalnızca Bölüm 1 Teknik özellikler bölümünde açıklanan kullanım alanı için tasarlanmıştır. Farklı işletim koşulları, sözleşmesel yeni düzenlemeler yapılmasını gerektirir. Kaplin son teknolojiye göre üretilmiş olup, işletilmesi güvenli şekilde teslim edilir. Bu kaplin donanımı 94/9/EG yönergesi hükümlerinin koşullarını yerine getirmektedir. Bu kaplin donanımının yalnızca Siemens kuruluşu ile sipariş eden taraf aralarında hizmet ve sevkiyat sözleşmesinde belirlenmiş olan şartlarda kullanımı ve işletimine izin verilmektedir. Burada tarif edilmiş olan kaplin donanımı, bu işletim talimatlarının basıldığı tarih itibariyle mevcut teknik bilgilere göre üretilmiştir. Ürün geliştirme çerçevesinde kapasite ve güvenliği artırmak için başlıca özellikler muhafaza edilerek belirli yapı elemanları ve aksesuarlarda gerekli değişiklikleri yapma hakkına sahip olduğumuzu açıklarız. 2.2 Telif hakkı Bu işletim talimatlarının telif hakları Siemens AG kuruluşuna aittir. İşletim talimatı iznimiz olmadan tamamen veya kısmen rekabet amaçları için kullanılamaz veya üçüncü şahısların kullanımına sunulamaz. Tüm teknik konularda olan sorularınız için aşağıda adresi belirtilen fabrikamız ile veya müşteri hizmetleri adreslerimizden birine müracaat edebilirsiniz: Siemens AG Schlavenhorst Bocholt Tel.: +49 (0)2871 / 92-0 Fax: +49 (0)2871 / / 38

9 3. Güvenlik uyarıları 3.1 Temel görevler Kullanıcının kendi başına dişli kutusu üzerinde değişiklik yapması yasaktır. Bu değişikliklere aynı zamanda dokunma korunması olarak düzenlenen koruma donanımları da dahildir. İşletici tarafından, söz konusu montaj, işletim, bakım ve onarım çalışmaları ile görevlendirilen her kişinin, ilgili işletim talimatlarını okumuş ve anlamış olmasını ve bunlara tüm noktalarda riayet etmesinin teminat altına alınması gerekmekte olup, bunun sebepleri ise aşağıda belirtilmektedir: Kullanıcı ve üçüncü şahıslara yönelik hayatî tehlikeleri önlemek Kaplinin işletme güvenliğini sağlamak Yanlış kullanım nedeniyle verim kaybını ve çevreye zararı önlenmelidir. Nakliyat, montaj ve demontaj, kullanım, bakım ve onarımda iş güvenliği ve çevre koruması için geçerli olan yönetmeliklere dikkat edilmelidir. FLUDEX kaplin sisteminin gövdesi alüminyum (AC-Al-Si10Mg) malzemeden üretilmiştir. Münferit durumlara bağlı olarak alüminyum maddesinin kullanımı ile ilgili kuralların da dikkate alınmaları gerekebilmektedir. Bu kaplin donanımının sadece nitelikli personel tarafından kullanılabilir, ilgili bakım çalışmaları ve/veya gerekli onarım çalışmaları yapılabilir (bakınız Nitelikli personel bu işletim talimatlarında sayfa 3). Tüm çalışmalar itinalı ve Güvenlik unsuru dikkate alınarak yapılmalıdır. Yapılacak çalışmalar ancak kaplin durmuş olması halinde yapılmalıdır. Tahrik ünitesi istenmeden işletilmeye karşı emniyete alınmalıdır (örn. anahtarlı şalter kilitlenerek veya elektrik beslemesindeki sigortalar çıkartılarak). Devreye sokma yerine kaplinde çalışma yapıldığını gösteren bir levha konulmalıdır. Kaplinin istenmeden temaslara karşı uygun koruyucu tertibatlarla donatılması gerekir. Bu tertibat aynı zamanda sıçrayan sıcak işletim sıvalarına karşı da koruma sağlamalıdır ve aynı zamanda kaplin sisteminin havalandırılmasına önemli bir derecede olumsuz etki yapmamalıdır. Erime tipi emniyet cıvataları ile dolum cıvatalarının ulaşılabilir durumda kalmaları gerekmektedir. Kaplin sisteminin işletimi için uygun işletim sıvalarının (genel olarak yağ) kullanımı gerekmektedir. Üretici tarafından ekte sunulan ilgili işletim sıvaları kullanım talimatlarının dikkate alınmaları gerekmektedir. Tahrik agregası, işletim esnasında kaplinin değişiklikler fark edildiğinde derhal devre dışı bırakılmalıdır. Kaplinin ünite veya tesislere montajı halinde söz konusu ünite veya tesisin imalatçıları, bu işletim kılavuzundaki yönetmelik, uyarı ve açıklamaları kendi kullanma kılavuzlarına eklemekle yükümlüdürler. Yedek parçalar daima Siemens kuruluşundan temin edilmelidir. 9 / 38

10 4. Taşıma ve depolama Bölüm 3, Güvenlik uyarıları bölümündeki uyarılara dikkat ediniz! 4.1 Teslimat kapsamı 4.2 Taşıma Teslimat kapsamı sevk evraklarında belirtilmiştir. Teslimatın eksiksiz olduğu teslim alırken kontrol edilmelidir. Olası nakliyat hasarları ve/veya eksik parçalar derhal yazılı olarak bildirilmelidir. Sistem çalışır vaziyette teslim edilmekte lup, sipariş durumuna göre de, sıvı dolumu yapılmış veya yapılmamış olarak teslim edilmektedir. İşletim maddesi ile doldurulmuş olan kaplin sistemlerinin teslimatında, dolum ağzının yakınında bu durumu gösteren bir etiket (...L, HLP 32 DİN 51524/2, işletim yağı doldurulmuştur ) konumlandırılmaktadır. Beher kaplin sisteminin yanında ayrıca bir adet eritme tipi emniyet cıvatası (veya sistemin yapı tipine göre bir adet termik şalter), ring tipi contaları, bir adet tutma pulu ve bir adet tutma cıvatası ile birlikte, öngörüldüğü takdirde teslim edilmektedir. Kaplin sistemi 94/9/EG direktifi bölüm 5 dahilinde tarif edilen CE-İşareti ile donatılmıştır. Taşıma esnasında sadece yeterli taşıma kapasitesine sahip kaldırma araç ve gereçlerini kullanın. Kaplinin nakliyesi sadece uygun nakliye araç ve gereçleriyle yapılmalıdır. Kaplinin ambalajı nakliyat yolu ve büyüklüğe bağlı olarak farklı şekillerde gerçekleşir. Sözleşmede başka türlü kararlaştırılmadığı hallerde ambalaj HPE Ambalaj Yönetmeliğine göre yapılır. Ambalaj üzerindeki sembollere dikkat edilmelidir. Bu sembollerin anlamları şöyledir: Üst Kırılacak eşya Sudan koruyun Sıcaktan koruyun Ağırlık merkezi El kancası yasak Buradan bağlayın Şekil 2: Taşıma sembolleri 4.3 Kaplinin Depolanması Kaplin, eğer özellikle başka bir şekilde sipariş edilmemişse, dış etkenlerden korunmuş olarak teslim edilir ve üstü kapalı ve kuru bir yerde 3 aya kadar depolanabilir. Daha uzun bir süre depolanmasına karar verilmesi durumunda uzun vadeli uygun koruma önlemleri gerekli olup, bu durum alüminyum gövdesi hariç, tüm dış yüzeylerini kapsamaktadır (Siemens şirketine danışılmalıdır). Kaplin sistemi temizlenmeden ve uzun süreli koruma malzemesi uygulanmadan önce, gerektiğinde N-EUPEX-ilave kaplininin paketleri çıkartılmalıdır. Mil tecrit contalarının çözeltici maddeler ile temas etmemeleri gerekmektedir. Usulüne uygun olarak depolanan kaplin sistemlerinin niteliği beş yıla kadar değişmez. Olumsuz depolama şartları altında tutulması ve kurallara uygun olmayan muamele durumunda paketlerin ve/veya contalarının fiziksel özelliklerinde negatif değişikler meydana gelir. Bu değişiklikler örneğin, oksijen, ozon etkisi, aşırı, aşırı ısı dereceleri, ışık, rutubet veya çözücü maddelerden kaynaklanabilir. 4.4 Uzun süre bekletilmek üzere depolama yeri koşulları Depolama yeri kuru ve tozsuz olmalıdır. Kaplin sistemlerinin kimyasal maddelerle, solventlerle, yakıtlarla, asitlerle vs. birlikte muhafaza edilmesi yasaktır. Paketler ile contalar ayrıca ışıktan, özellikle güneş ışınlarından ve yüksek ultraviyole oranına sahip güçlü suni ışıktan korunmalıdır. Depolama yerlerinde örneğin flüoresanlı ışık kaynakları, cıva buharlı lambalar, yüksek gerilime sahip elektrikli cihazlar gibi ozon üretici donanımların bulunması yasaktır. Rutubetli depolama yerleri elverişli değildir. Kondanzasyon oluşmamasına dikkat edilmelidir. Havadaki göreceli nem oranının 65'in % altında olması en uygunudur. 10 / 38

11 5. Teknik açıklama Bölüm 3, Güvenlik uyarıları bölümündeki uyarılara dikkat ediniz! 5.1 Genel açıklama Yapı tipi FA FAD Dengeleme hücresi 8 Çalışma alanı 9 N-EUPEX-ilave kaplin sistemi 12 Paket (N EUPEX) 101 Kürek gövdesi (Dış çark) 102 Kapak 103 Erimeli sigorta cıvatası 105 Kürek çarkı (İç çark) 106 Delikli mil 120 V-kayışı kasnağı 153 Dolum cıvatası 163 Kapatma cıvatası FAR Şekil 3: Genel açıklama Yapı tipi FA.. FLUDEX kaplin sistemi bir hidrodinamik akış tipi kaplın sistemi olup, Föttinger-Prensibi doğrultusunda çalışmaktadır. Tahrik ve iletim kısımlarının kaplin sistemi parçalarının, birbiri ile mekanik bir bağlantıları bulunmamaktadır. Burada elde edilen tork momenti aktarımı, kaplin sistemi dahilinde akış halinde olan sıvı dolum içeriği tarafından sağlanmakta olup, radyal bir biçimde konumlandırılmış olan kürek çarkları tarafından aktarılmaktadır. Bu sistemde sürekli işletim durumunda az miktarda olan bir devir kaybı oluşmaktadır. FA.. yapı serisinin FLUDEX-kaplin sistemleri her iki yönde de çalıştırılmaya elverişlidir. Bu sistemler yatay, çapraz veya dikey konumlarda da tesis edilebilmektedir. Dengeleme hücresi (7) ve çalışma alanının geometrik yapılarının faydalı bir biçimde uygulanmaları açısından, bu sistem tercihen içi boş mil (106) ve kürekli çark (105) üzerinden tahrik edilmelidir. Kaplin sisteminin bloke edilmesi veya tahrik sistemi tarafından aşırı yüklenime tabi tutulması durumunda, kaplin sistemi eritme tipi sigorta sisteminin tepki ısı derecesine ulaşmasına dek ısınmaktadır. Eritme tipi sigorta sisteminin devreye girmesi ile birlikte işletim sıvısı serbest kalmaktadır ve böylelikle, tahrik motoru çalışan makineden ayrılmaktadır. İşletim sıvısının serbest kalmasının önlenmesi için elektronik veya mekanik olarak yönlendirilen termik denetim sistemlerinin (Lütfen ayrı kullanım talimatları bölümüne bakınız) tesis edilmeleri mümkündür. 5.2 Kaplin sistemlerinin yapılış biçimi FLUDEX-kaplin sistemleri az ve sağlam parçalardan oluşmaktadır. İç rotor kısmına, kürekli çarkın (105) konumlandırıldığı içi boş mil (106) dahildir. Dış gövde bir kapak (102) ve kürek çarkı gövdesinden (101) oluşmaktadır ve bir cıvatalı flanş bağlantısı ile birbirine bağlanmıştır. Dış gövde ile iç rotor kısmı iç içe olmak üzere iki adet yatak kısmı ile donatılmıştır ve ring tipi mil contaları sayesinde dışarıya doğru tecrit edilmiştir. Kaplin sisteminin doldurulması için iki adet dolum cıvataları (153) tesis edilmiş olup, dolum kanalları birbirine 180 derece aykırı olarak konumlandırılmıştır (aşırı dolum emniyeti olarak). Buna aynı çap üzerinde yine aykırı olarak konumlandırılmış durumda (takriben 60 derece), kaplin sisteminin flanş kısmında bin kapatma cıvatası (163) konumlandırılmış olup, bu cıvata ile dolum sırasında hava alma işlemi, dolum seviyesi kontrolü ve işletim sıvısının dışarıya aktarılması sağlanmaktadır. Onun karşısında ise eritme tipi emniyet cıvatası (103) konumlandırılmıştır. 11 / 38

12 Standart donanımda eritme tipi emniyet cıvatasının harekete geçme ısı derecesi 140 C derece olarak öngörülmüş olup, conta donanımı olarak öngörülen madde Perbunan dır (azami 85 C derece sürekli işletim ısı derecesi olarak). Genişletişmiş standart kapsamında teslim edilen kaplin sistemlerinde (110 C dereceye kadar olan sürekli işletim ısı derecelerinde ve/veya sentetik tipte olan yağlarda) kaplin sistemi Viton maddesinden oluşan contalar ile donatılmış olarak teslim edilebilmektedir. Bu durumda kaplin sistemi dahilinde eritme tipi emniyet cıvatası olarak 160 C derece harekete geçme ısı derecesi donanımı kullanılmaktadır. İnfilak tehlikesi bulunan alanlarda işletilen kaplin sistemleri orada söz konusu ısı derecesi sınıfı için izin verilen eritme tipi emniyet cıvataları (103) ile donatılmıştır. Eritme tipi emniyet cıvatalarının baş kısımlarında harekete geçme ısı dereceleri damgalanmış olup, 140 C derecede harekete geçen cıvatalar kırmızı renginde ve 160 C derecede harekete geçen cıvatalar ise yeşil renginde işaretlenmiştir. Tahrik sisteminin sık olarak bloke olabileceği veya sık olarak arızalar ile karşılaşacağı durumlarda bir termik denetim sisteminin tesis edilmesi önerilmektedir. Böyle bir denetim sistemi sayesinde işletim sıvalarının dışarıya atılmaları sonucu olarak meydana gelen kayıplar ve aynı zamanda etrafın da tehlikeye ve kirlenmelere maruz kalması önlenmiş olacaktır. Bu durumda kaplin sisteminin flanş kısmına kapatma cıvatası (163) yerine bir verici (EOC-Sistemi) veya bir termik şalter (mekanik şalt etme tertibatı) tesis edilmektedir. Eritme tipi emniyet cıvatası (103 C) acil durum sigortası olarak kaplin sistemi içinde kalır. Perbunan- maddesinden olan contalar ve 140 C derece harekete geçme ısı derecesi olan eritme tipi emniyet cıvatası donanımı olan kaplin sistemlerinde, harekete geçme ısı derecesi 110 C derece olan bir termik şalter tesis edilebilmektedir. Viton-maddesinden olan contalar ve 160 C derece harekete geçme ısı derecesi olan eritme tipi emniyet cıvatası donanımı olan kaplin sistemlerinde, harekete geçme ısı derecesi 140 C derece olan bir termik şalter tesis edilebilmektedir. EOC-Sisteminde ise (verici devreye girme ısı derecesi 125 C derece) harekete gemce ısı derecesi 160 C derece olan bir eritme tipi emniyet cıvatası tesis edilerek Perbunan maddesinden oluşan contalar ile donatılmaktadır. FAO yapı biçiminde sadece akış tipi kaplin sisteminin yapı parçaları kapsanmaktadır (ilaveler olmadan) ve tahrik çıkışı kısmında flanş biçiminde bir bağlantı yeri mevcuttur. FAK/FAD/FAE/FAM yapı biçimlerinde ise kaplin sistemleri tahrik çıkış yönlerinde N-EUPEX-ilave kaplin sistemleri ile donatılmış olup, iki milin birbirine bağlanmaları sağlanmaktadır. FAKB/FADB yapı biçimleri ise FAK/FAD-tipi kaplin sistemleri olup, bir fren kampanası ile donatılmıştır. FADS yapı biçimi ise fren diski donanımı bulunan bir FAD tipi kaplin sistemidir. FAR yapı biçimi de tahrik çıkışı kısmında bir v- kayışı kasnağı ile donatılmış olan kaplin sistemidir. Elastik tipi olan N-EUPEX-ilave kaplin sisteminde Perbunan maddesinden oluşan H-biçiminde ve standart sertlik dereceleri 80 shore olan paketler kullanılmaktadır. Kaplin sistemlerinin aşınmış paketler (12) ile donatılmış olarak infilak tehlikesi bulunan alanlarda kullanılmaları (12) (aşınma işareti ΔS V bakınız Bölüm 10) yasaktır. 5.3 Kaplin sistemlerinin infilak koruması ile ilgili olarak işaretlenmeleri İnfilak tehlikesi olan bölümlerde çalıştırılmak istenen kaplin donanımlarının aşağıda açıklanan işaretleme donanımlarının bulunmaları zorunludur: Siemens AG II 2 G c T3 D160 C II B D Bocholt I M2 FLENDER couplings FLUDEX <imal yılı> - 30 C T a + 50 C Eritme tipi emniyet cıvatasının tanımlanması N-EUPEX-ilave kaplin sisteminin mil göbeği parçaları üzerinde gerekmektedir. damgasının bulunması 12 / 38

13 5.4 FLUDEX kaplin sistemlerinin infilak tehlikesi bulunan bölgelerde kullanım şartları işareti bulunan eritme tipi emniyet cıvataları ile donatılmış olan kaplin sistemleri, 94/9/EG direktifine uygun olan kullanım koşulları için elverişlidir: Cihaz grubu II (Yerüstü uygulamaları) Sıcaklık sınıfı T3 kategori 2 ve 3, içinde patlayıcı gaz, buhar, sis, hava karışımlarının bulunduğu bölümler ve tozun patlayıcı atmosferleri oluşturabileceği bölümler için. Cihaz grubu I (Yeraltı uygulamaları) kategori M2 Kaplin sistemlerinin yeraltında infilak tehlikesi bulunan alanlarda kullanımı durumunda, alüminyum maddesinden oluşan kaplin sisteminin sağlam bir muhafaza içersinde konumlandırılması gerekmekte olup, bu muhafazanın tarafından mesela sürtünme, vurma veya temas sonucu oluşan kıvılcım oluşumundan koruyabilecek nitelikte olması gerekmektedir. Kaplin sistemi gövdesinin üzerinde ağır metal oksitlerinin birikmeleri durumu (Paslanma) söz konusu muhafaza veya buna uygun diğer önlemler sayesinde önlenmelidir. FLUDEX-kaplin sistemleri üzerine tesis edilmiş olan fren diski veya v- kayışı kasnağı ile birlikte teslim edilebilmektedir. V- kayışı tahrik donanımı veya fren diski donanımının ilgili yönetmelik hükümlerine uygunluklarından söz konusu yapı grubunun tedarikçi kuruluşu sorumludur. Bilhassa elektrostatik gerilim yüklenmeleri ve ısınan yüzeylerden dolayı oluşan tehlike durumları da dikkate alınmalıdır. V-kayışlarının kullanımına IIC gazları ile bağlantılı olarak izin verilmemektedir. 6. Montaj Bölüm 3, Güvenlik uyarıları bölümündeki uyarılara dikkat ediniz! FLUDEX kaplin sistemleri sadece delme işlemi bitirilmiş ve içersine oluk açılmış olan içi boş mil (106) donanımı ile birlikte teslim edilmektedir. Siemens, müşterinin özel olarak istemesi durumunda N-EUPEX-ilave kaplin sisteminin deliksiz veya ön delme işlemi yapılmamış kaplin sistemlerini de teslim etmektedir. Deliklerin açılması için gerekli olan çalışmalar, müteakip şartlar dikkate alınarak ve özel bir itina gösterilerek yapılacaktır! Tamamlama çalışmalarının sorumluluğunu siparişi veren üstlenir. Tamamlama çalışmalarının yetersiz bir şekilde yapılmasından dolayı ortaya çıkan garanti talepleri Siemens tarafından kabul edilmez. İnfilak tehlikesi bulunan alanlarda kullanılmak üzere teslim edilen CE-işareti donanımları bulunan kaplin sistemleri sadece delme işlemleri tümüyle tamamlanmış olan mil göbek kısımları ile teslim edilmektedir. 6.1 Hazır deliğin açılması, eksensel emniyetleme, ayar vidaları, balans ayarı ile ilgili bilgiler Hazır delik 1 parça da: Paketlerin sökülmeleri. 5 parça da: Parça 8 yerinden sökülecektir. 13 parça da: Parça 3 yerinden sökülecektir. 32 parça da: Parça 6 yerinden sökülecektir. Kaplin parçalarının üzerindeki konservasyon maddesini giderin. Çözücülerin kullanımına ilişkin üretici uyarılarını dikkate alın. 13 / 38

14 Delik açma işleminde parçalar itinalı bir şekilde düzeltilmelidir. İzin verilen konsantriklik ve düz çalışma sapmaları ve izin verilen silindir şekli toleransları DİN İSO 286'dan alınabilir. Parçalar, işlemin yapılacağı cihaza işaretlenmiş yüzeylerinden ( ) takılacaktır. 2/3 numaralı parçalarda ve 4 ve 9 numaralı parçada rotatif kamlar nedeniyle daha dikkatli olunması gerekir. Kavrama bağlantıları için maksimum olarak izin verilen delik çapları (bakınız lütfen tablo 1) DİN 6885/1'e göre tasarlanmıştır ve aşılmaları yasaktır. Delinen deliklerin her biri uygun ölçüm araçları ile 100 % olarak kontrol edilmelidir. Eğer öngörülen kavrama bağlantılarının yerine başka mil-göbek bağlantıları (örneğin konik veya kademeli delik vs.) yapılacaksa, Siemens firmasına danışılmalıdır. Sıkmalı kavrama bağlantılarına izin verilmemektedir. IT8 A IT8 B IT8 C IT8 D A B C D IT6 IT6 IT6 IT Parça 1 IT8 B Parça 2 Parça 2/3 IT8 G Parça 4 IT8 H IT8 E IT8 F E F G H IT6 IT6 IT6 IT Parça 5 Parça 9 Fren tamburu (13; 32) Fren diski (32) Şekil 4: Tablo 1: Hazır delik N-EUPEX-ilave kaplin sistemi azami delik âdeti FLUDEX N EUPEX Azami delik çapı D 1 Ebat Ebat Parça 1 Parça 2 Parça 2/3 Parça 4 Parça 5 Parça 9 Fren tamburu Fren diski (13; 32) (32) / 38

15 Toleranslı kamalar aracılığıyla işletim durumunda delikler için aşağıdaki toleranslı bağlantı eşleşmeleri şart koşulur: Tablo 2: Toleranslı bağlantı eşleşmeleri Toleranslı bağlantı seçimi FLENDER normuna göre mil toleransı DİN 748/1'e göre mil toleransı Standart sistem mili Mil toleransları Delik donanımı toleransları üzeri azamî Delik çapı D 1 mm mm 25 k m6 H7 100 n6 50 k6 50 m6 H7 50 K7 h6 50 M7 tümü h8 N Toleranslı kama oluğu Tolerans alanlarının kullanımına göre, bir taraftan mil-göbek bağlantısındaki boşluğun küçük tutulması için veya diğer taraftan büyük ölçü sayesinde meydana gelen göbek gerginliğini izin verilen yük dahilinde sınırlı tutmak için toleranslı bağlantı düzenlemesinin dikkate alınması mutlaka şarttır. Toleranslı bağlantı düzenlemesine riayet edilmemesi durumunda mil-göbek bağlantısına tehlike söz konusudur. Millerin tolerans değerleri tablo 2 içindeki değerlerden sapıyorsa, Siemens firmasına danışılmalıdır. Bu bilgilerin dikkate alınmaması durumunda kaplinin çatlayarak dağılmasına neden olunabilir. Etrafa fırlayan parçalar sayesinde hayati tehlike mevcuttur. Kaplin ateşleme kaynağına dönüşür. Toleranslı kama olukları DİN 6885/1 normuna uygun şekilde yapılacaktır. Oluk geometrisinde sapma durumunda Siemens firmasına danışılması gerekir. Kamalar veya başlı kamalar yasaktır. Toleranslı kama oluklarının mevcut olan toleranslı kamalara uygun şekilde yapılması şarttır. Toleranslı kama olukları için, ISO JS 9 göbek oluğu genişliğinin tolerans alanı muhafaza edilmelidir. Yaylı oluk resimde gösterildiği gibi konumlandırılacaktır. Parça 1 Parça 2 Parça 4 Parça 5 Parça 9 Parça 13 Parça 32 Şekil 5: Toleranslı kama oluğu Aksiyal emniyet FLUDEX-kaplin sisteminin içi boş mili bir adet tutma pulu (140) ve bir adet tutma cıvatası (141) (teslimat kapsamı dahilinde) tarafından aksiyal olarak emniyete alınmaktadır (sıkma momentleri için bakınız tablo 3). Tablo 3: Tutma cıvataları için sıkma tork momentleri Tutma cıvatası paftası M6 M8 M10 M12 M16 M20 M24 M30 Sıkma tork değeri [Nm] N-EUPEX-ilave kaplin sistemi kaplin parçalarının aksiyal olarak emniyetlenmesi için bir ayar vidası veya bir bitiş levhası öngörülmelidir. Bitiş levhalarının kullanılması durumunda kaplin parçalarının içine yer açılması açısından Siemens firmasına danışılmalıdır. 15 / 38

16 6.1.4 Ayar cıvataları Ayar vidası olarak DİN 916 normunda vida dişli pimler kullanılmalıdır. Müteakip direktiflere mutlaka riayet edilecektir! Ayar vidasının uzunluğu, deliği dolduracak şekilde ancak göbekten dışarı çıkmayacak şekilde seçilmelidir (L min. = d 1 x 1.2). e 1 e 2 e 3 e 4 FAK 342 / N-EUPEX 140 tipinde ayar cıvatası konumu d 1 FAK 297 / N-EUPEX 125 tipinde ayar cıvatası konumu d 1 d 1 d 1 Parça 1 Parça 1 Parça 2 Parça 4 e 5 e 6 e 7 d 1 d 1 d 1 e 10 Şekil 6: Tablo 4: Parça 5 Parça 9 Fren tamburu (13; 32) Fren diski (32) Ayar cıvataları Ayar vidası düzenlemesi ve ayar vidalarının sıkma momentleri FLUDEX Ebat N EUPEX Ebat d 1 e 1 e 2 e 3 e 4 e 5 e 6 e 7 e 10 Ayar cıvatalarının sıkma tork momentleri [Nm] M * M M M M M M * ) Ayar vidasının takip eden konumu dikkate alınmalıdır! Ayar vidaları genelde oluk üzerine konumlandırılmalıdır. Müteakip kaplin parçaları istisnadır: Parça 2: Ebat 110: Delik D1 30 mm, ayar cıvatası oluğa 180 kaydırılmış vaziyette. Parça 9: Tüm ebatlar: Ayar cıvatası oluğa yönelik takriben 180 derece aykırı konumda çıkıntıların arasında konumlandırılmıştır. 16 / 38

17 6.1.5 Balans ayarı FLUDEX-kaplin sistemleri balans ayarları yapılmış olarak teslim edilmektedir. Ön delme işlemi yapılmış N-EUPEX-kaplin sistemleri balans ayarı yapılmadan teslim edilir. Bu parçalar için delik açma işlemi tamamlandıktan sonra gerekli balans ayarlamasının yapılması tavsiye edilir (bunun için bakınız DİN İSO 1940 ve DİN 740/2), balans ayarı kalitesi minimum G16 olacaktır. Balans ayarlaması genelde delik delerek malzeme alınması sayesinde gerçekleştirilir. Fren diskinin / fren kampanasının (13; 32) tek seviyeli olarak balans ayarının yapılması söz konusu olduğunda, fazla malzeme diskin ön kısmından olmak üzere taban alanından alınmalıdır. Fren kampanasının (13) çift seviyeli olarak balans ayarının yapılması parça 3 ile birlikte söz konusu olduğunda, 5 sayılı parçanın 8 sayılı parça ile birlikte balans ayarı işlemine tabi tutulmaları gerekmektedir. 1 sayılı parça üzerinde yapılan tek seviyeli balans ayarı işlemi sırasında, malzeme alımı çıkıntılar arasından gerçekleştirilmelidir ve taban kısmı tamamen delinmemelidir. 4 ve 9 numaralı parçada kamların arasında alın tarafında malzeme alınmalıdır. Kam bağlantısını zayıflatmamak için balans ayarlama deliği ile kam arasında yeterli mesafe bırakılmalıdır. 13 / 32 numaralı parçada fren yüzeyi kesinlikle hasar görmemelidir. Kam parçası olan 3 numaralı kaplin parçası esas olarak balans ayarı yapılmış vaziyette mevcut olduğundan, 2 numaralı kaplin parçasının balans ayarı tek olarak veya montajı yapılmış 3 numaralı parça ile birlikte bir grup olarak yapılabilir. Delikleri delinmiş kaplinlerin ve/veya kaplin parçalarının balans ayarı siparişçinin verdiği bilgilere göre yapılmıştır. Dengeleme deliği Frenleme yüzeyi Parça 1 Parça 2 Parça 4 Parça 5 Parça 9 Fren tamburu (13; 32) Fren diski (32) Şekil 7: Tek düzlemde yapılan balans ayarında dengeleme deliğinin konumu Dengeleme deliği Frenleme yüzeyi Parça 1 Parça 2 Parça 4 Parça 5 Parça 9 Fren tamburu (13; 32) Fren diski (32) Şekil 8: İki düzlemde yapılan balans ayarında dengeleme deliğinin konumu 17 / 38

18 6.2 Genel montaj bilgileri Montaj esnasında Bölüm 3'te yer alan güvenlik uyarılarına dikkat edilmelidir. Montaj işleri itinalı bir şekilde kalifiye elemanlar tarafından yapılmalıdır. Planlama aşamasında başlamak üzere montaj çalışmaları ile ileride yapılacak tamir ve bakım çalışmalarının kolay yapılabilmesini sağlamak için yeterince yer bırakılmasına dikkat edilmelidir. Montaj çalışmalarına başlamadan önce yeterince kaldırma araçları hazır bulundurulmalıdır. 6.3 Kaplin parçalarının takılması Kaplama donanımı olan kaplin sistemlerinin infilak tehlikesi bulunan alanlarda kullanılmaları durumunda, EN ilgili hükümleri doğrultusunda, kaplama donanımı tabakalarının iletkenlik kurallarına ve aynı zamanda tatbik edilen kaplama tabakasının izin verilen kalınlık sınırlandırma oranlarına dikkat edilmelidir. Tabaka kalınlığı 200 μm'den küçük olan boyalarda statik yüklenme beklenmemektedir. Tabaka kalınlığı 200 μm'den büyük olan kaplama donanımlarında kaplinin bir elektrostatik yükleniminin önlenmesi şarttır. Montaja başlanmadan önce mil uçları, fren tamburu ve flanş yüzeylerinin itinalı bir şekilde temizlenmeleri ve bunun ardından da, mil uçlarının kaydırıcı madde ile donatılmaları gerekmektedir. N-EUPEX-kaplin parçaları çözücü maddelerle temizlenmeden önce paketler çıkarılmalıdır. Çözücülerin kullanımına ilişkin üretici uyarılarını dikkate alın. Kaplin parçaları ve fren diski, mil yataklarının eksenel birleştirme kuvveti nedeniyle zarar görmemesi için uygun tertibatlar yardımıyla takılmalıdır. Uygun kaldırma araçlarını hazır bulundurun. FLUDEX-kaplin sistemi resimde de gösterildiği gibi, bir tutma pulu (140) ile pafta çubuğu kullanılarak tesis edilecektir. Bu işlem sırasında kaplin parçası mil omuzu üzerine oturana dek yerleştirilmesi gerekmektedir. Çekme kuvvetleri hiçbir biçimde kaplin sistemi gövdesi üzerinden yönlendirilmemelidir. FLUDEX kaplin sisteminin tutma pulu (140) ile tesis edilmesinin ardından, tutma cıvatası (141) ile aksiyal olarak emniyete alınması gerekmektedir (bakınız Madde 6.1.3). Tutma pulu (140) Pafta çubuğu Şekil 9: Kaplin parçalarının takılması 18 / 38

19 N-EUPEX-kaplin mili göbeklerinin ve fren diskinin ısıtılması (azami C'ye) takma işlemini kolaylaştırır. Sıcaklık + 80 C'den fazla olacaksa, ısıtma işleminden önce paketlerin 1 sayılı kaplin parçasından sökülmeleri gerekmektedir. 2 numaralı kaplin parçası takılmadan önce 3 numaralı mil üzerine geçirilerek hazırlanmalıdır. Kızgın parçalar nedeniyle yanmaya karşı kendinizi koruyun. N-EUPEX-ilave kaplin sistemi tüm delik boyu ile olmak üzere ve mil omzuna oturana dek yerine konumlandırılacaktır. Aksiyal emniyet donanımı ayar cıvatası veya nihai plaka donanımı tarafından teşkil edilmektedir. Ayar vidaları madde içinde belirtilen sıkma momenti ile sıkılmalıdır. Bu bilgilerin dikkate alınmaması durumunda kaplinin çatlayarak dağılmasına neden olunabilir. Etrafa fırlayan parçalar sayesinde hayati tehlike mevcuttur. Kaplin ateşleme kaynağına dönüşür. Sökülmüş olan paketlerin tekrar yerlerine takılmaları gerekmektedir. Bu işlem sırasında, yalnızca eşit büyüklüğe ve tanımlamaya sahip paketlerin takılmaları güvence altına alınmalıdır. Bu işlem sırasında kaplin sistemi parçalarının ısı dereceleri azami olarak + 80 C derece olabilmektedir. Bağlanacak makineler birbirine yanaştırılır. Ezilme tehlikesine dikkat edilmelidir. Ölçü "S" ye dikkat edilmelidir. Parça 2/3, parça 10 ile parça 32 nin cıvatalı bağlantıları kontrol edilmeleri gerekmektedir (Sıkma tork momenti için lütfen mesafe ölçüsü S altında, madde 6.6, bölüm 1'e bakınız). FLUDEX-kaplin sisteminin cıvatalı bağlantılar ile başka yapı parçalarına tesis edilmesi durumunda ve bu parçalar tarafından kaplin sistemine aksiyal güçlerin ve bükme momentlerinin intikal etmeleri durumunda, Siemens kuruluşuna konu ile ilgili olarak danışılması gerekmektedir. 6.4 Düzenleme FLUDEX-kaplin sistemleri, elastik olan N-EUPEX-ilave kaplin sistemi ile bağlantılı olarak, bağlanacak mil uçlarının pozisyon sapmalarını madde 6.5 içinde belirtilen verilere kadar ayarlarlar. Düzenleme işleminde mil uçlarının radyal ve açısal kayması mümkün olduğu kadar küçük tutulmalıdır, çünkü böylece paketlerin ömrü uzatılır. Düzenleme durumunun motor ve dişli kutusu/tahrik makinesinin zemin cıvatalarının sıkılmaları ardından yeniden kontrol edilmesi gerekmektedir. İşletim sırasında ısı oluşumu nedeniyle meydana gelen mil sapma durumlarının mümkün olduğu derecede dikkate alınmaları gerekmektedir. S (kaplin aralığı) Cetvel d 1 = N-EUPEX Ebat Filer çakısı 19 / 38

20 6.5 Mümkün olan sapmalar S max S max ΔKa ΔKw ΔKr S min S min Aksiyal kayma Şekil 10: Mümkün olan sapmalar Açısal kayma Radyal kayma Kaplin parçalarının kendi aralarındaki uyumsuzluk montaj işlemi esnasında düzenlemenin hassas bir şekilde yapılmamasından, ancak tesisin işletiminden de kaynaklanarak (ısı genleşmesi, milin sarkması, yumuşak bir makine çerçevesi vs) meydana gelebilir Aksiyal sapma İşletim esnasında aşağıdaki azami olarak izin verilen sapmaların aşılması kesinlikle yasaktır. Kaplin parçalarının karşılıklı olarak aksiyal kayması ΔKa (şekil 10), ölçü S için izin verilen sapma dahilinde (bakınız siparişe bağlı olan baş sayfa) serbesttir Açısal sapma Açısal kaymanın ΔKw (şekil 10), aralık ölçüsünün farkı olarak (ΔS = S max. S min. ) olarak ölçülmesi elverişlidir. Aralık ölçüsünün farkı için izin verilen değerler madde içinde öğrenilebilir. Eğer gerekirse izin verilen açısal sapma ΔKw şu şekilde hesaplanabilir: Kw izin radyan olarak S izin d 1 ΔS izin, bakınız madde Kw izin derece olarak 180 S izin d Radyal sapma d 1 N-EUPEX ebadına mm değerinde olmak üzere eşittir İzin verilen radyal kayma değeri ΔKr izin (şekil 10) için işletim devrine bağlı olarak bakınız madde Radyal kayma ΔKr izin için izin verilen mil kayma değerleri ve aralık ölçüsü ΔS izin farkı Değerler yuvarlatılmış şekilde mm olarak belirtilir Tablo 5: Radyal kayma ΔKr izin için izin verilen mil kayma değerleri ve aralık ölçüsü ΔS izin farkı FLUDEX N EUPEX Kaplin devri 1/dakika olarak Ebat Ebat Tablonun sayı değerleri şu şekilde hesaplanabilir: Kr izin S izin 0.1 d n Kaplin devri "n" [1/dakika] d 1 N-EUPEX ebadına mm değerinde olmak üzere eşittir Radyal sapma ΔKr izin mm olarak Açısal kaymanın ve radyal kaymanı eşit zamanda ortaya çıkmasına izin verilmiştir. 20 / 38

FLENDER FLUDEX kaplinler. FGO, FGD, FGE, FGM, FVO, FVD, FVE ve FVM. İşletim Talimatları BA 4601 tr 04/2012. FLENDER couplings

FLENDER FLUDEX kaplinler. FGO, FGD, FGE, FGM, FVO, FVD, FVE ve FVM. İşletim Talimatları BA 4601 tr 04/2012. FLENDER couplings FLENDER FLUDEX kaplinler FGO, FGD, FGE, FGM, FVO, FVD, FVE ve FVM İşletim Talimatları FLENDER couplings FLENDER FLUDEX kaplinler FGO, FGD, FGE, FGM, FVO, FVD, FVE ve FVM İşletim Talimatları Orijinal işletim

Detaylı

FLENDER N-EUPEX ve FLENDER N-EUPEX-DS kaplin donanımları. A, B ve ADS, BDS tipi. İşletim Talimatları BA 3100 tr 12/2014.

FLENDER N-EUPEX ve FLENDER N-EUPEX-DS kaplin donanımları. A, B ve ADS, BDS tipi. İşletim Talimatları BA 3100 tr 12/2014. FLENDER N-EUPEX ve FLENDER N-EUPEX-DS kaplin donanımları A, B ve ADS, BDS tipi İşletim Talimatları FLENDER couplings FLENDER N-EUPEX ve FLENDER N-EUPEX-DS kaplin donanımları A, B ve ADS, BDS tipi İşletim

Detaylı

FLENDER ELPEX kaplinler. Yapı türleri ENG, ENGS ve EFG, EFGS. İşletim Talimatları BA 3300 tr 06/2012. FLENDER couplings

FLENDER ELPEX kaplinler. Yapı türleri ENG, ENGS ve EFG, EFGS. İşletim Talimatları BA 3300 tr 06/2012. FLENDER couplings FLENDER ELPEX kaplinler Yapı türleri ENG, ENGS ve EFG, EFGS İşletim Talimatları FLENDER couplings FLENDER ELPEX kaplinler Yapı türleri ENG, ENGS ve EFG, EFGS İşletim Talimatları Orijinal işletim talimatlarının

Detaylı

FLENDER ZAPEX kaplinler. Yapı türleri ZIN, ZINA, ZINV, ZIZS, ZIZA ve ZIZV. İşletim Talimatları BA 3545 tr 12/2011.

FLENDER ZAPEX kaplinler. Yapı türleri ZIN, ZINA, ZINV, ZIZS, ZIZA ve ZIZV. İşletim Talimatları BA 3545 tr 12/2011. FLENDER ZAPEX kaplinler Yapı türleri ZIN, ZINA, ZINV, ZIZS, ZIZA ve ZIZV İşletim Talimatları FLENDER couplings FLENDER ZAPEX kaplinler Yapı türleri ZIN, ZINA, ZINV, ZIZS, ZIZA ve ZIZV İşletim Talimatları

Detaylı

REMAK REDÜKTÖR MAK.SAN.TİC.LTD.ŞTİ.

REMAK REDÜKTÖR MAK.SAN.TİC.LTD.ŞTİ. REMAK REDÜKTÖR MAK.SAN.TİC.LTD.ŞTİ. REMAK REDÜKTÖR MAK.SAN.TİC.LTD.ŞTİ. Kemalpaşa Org. San. Böl. Kuyucak Mevkii No:211 Kemalpaşa-İZMİR Tel : 0090-232- 479 68 48 Faks : 0090-232- 479 68 49 www.remakreduktor.com.tr

Detaylı

Flanşlı kuplâjlar. Ebat 290 ile 1100 arası. İşletim Talimatları BA 3553 tr 06/2012. FLENDER couplings

Flanşlı kuplâjlar. Ebat 290 ile 1100 arası. İşletim Talimatları BA 3553 tr 06/2012. FLENDER couplings Flanşlı kuplâjlar Ebat 290 ile 1100 arası İşletim Talimatları FLENDER couplings Flanşlı kuplâjlar Ebat 290 ile 1100 arası İşletim Talimatları Orijinal işletim talimatlarının çevirisi Teknik özellikler

Detaylı

Emniyet. Kullanım kılavuzu Sönümlemesiz manyetik ventilin. sönümlemeli manyetik ventile dönüştürülmesi veya sönümleme

Emniyet. Kullanım kılavuzu Sönümlemesiz manyetik ventilin. sönümlemeli manyetik ventile dönüştürülmesi veya sönümleme 0 Elster GmbH Edition 0. Almanca metnin çevirisi D GB F NL I E DK S N P GR CZ PL RUS H www.docuthek.com Kullanım kılavuzu Sönümlemesiz manyetik ventilin sönümlemeli manyetik ventile dönüştürülmesi veya

Detaylı

HE - KH- MHE - KHE Kullanım Klavuzu

HE - KH- MHE - KHE Kullanım Klavuzu HE - KH- MHE - KHE i i İçindekiler Önemli Uyarılar 1 edüktör Tip Tanımlaması 1 Etiket Tanımlaması 3 Emniyet Uyarıları 4 İşletme Koşulları 4 Teslimat 5 Depolama 5 Montaj 5 edüktör Giriş Mili 6 edüktör Çıkış

Detaylı

Emniyet. Kullanım kılavuzu Sönümlemesiz manyetik ventilin. sönümlemeli manyetik ventile dönüştürülmesi veya sönümleme

Emniyet. Kullanım kılavuzu Sönümlemesiz manyetik ventilin. sönümlemeli manyetik ventile dönüştürülmesi veya sönümleme 0 Elster GmbH Edition 0. Almanca metnin çevirisi D GB F NL I E DK S N P GR CZ PL RUS H www.docuthek.com Kullanım kılavuzu Sönümlemesiz manyetik ventilin sönümlemeli manyetik ventile dönüştürülmesi veya

Detaylı

ARP-6, ARH-8, ARC-6/8/10, ARW-4/6, ARF-6

ARP-6, ARH-8, ARC-6/8/10, ARW-4/6, ARF-6 FLENDER ARPEX yekpare çelik kaplinler Yapı serisi ARS-6, ARP-6, ARH-8, ARC-6/8/10, ARW-4/6, ARF-6 İşletim Talimatları FLENDER couplings FLENDER ARPEX yekpare çelik kaplinler Yapı serisi ARS-6, ARP-6, ARH-8,

Detaylı

2SB5 doğrusal aktüatörler

2SB5 doğrusal aktüatörler 2SB5 doğrusal aktüatörler SIPOS 5 İşletim Kılavuzu Eki Basım 03.13 Değişiklik yapma hakkı saklıdır! İçindekiler SIPOS 5 İşletim Kılavuzu Eki İçindekiler İçindekiler 1 Temel bilgiler... 3 1.1 İşletim kılavuzuna

Detaylı

FLENDER RUPEX kaplinler. Yapı türleri RWN, RWS, RWB, RBS ve RFN, RFS. İşletim Talimatları BA 3600 tr 02/2012. FLENDER couplings

FLENDER RUPEX kaplinler. Yapı türleri RWN, RWS, RWB, RBS ve RFN, RFS. İşletim Talimatları BA 3600 tr 02/2012. FLENDER couplings FLENDER RUPEX kaplinler Yapı türleri RWN, RWS, RWB, RBS ve RFN, RFS İşletim Talimatları FLENDER couplings FLENDER RUPEX kaplinler Yapı türleri RWN, RWS, RWB, RBS ve RFN, RFS İşletim Talimatları Orijinal

Detaylı

PNOMEK. Safe pressure materials.. KULLANMA KILAVUZU PPS A SERİSİ

PNOMEK. Safe pressure materials.. KULLANMA KILAVUZU PPS A SERİSİ KULLANMA KILAVUZU PPS A SERİSİ İÇİNDEKİLER 1. Genel Bilgiler 2. Ürün Özellikleri 3. Ürünün Kullanım Amacı 4. Ürün Arızaları 5. Ürün Bakımı ve Temizliği 6. Ürünün Montajı ve Sökülmesi 7. Ürünün İadesi ve

Detaylı

Kusursuz bir onarım ancak cihazın tamamı gerekli olduğu her zaman zarar verilmeden sökülebiliyorsa mümkündür.

Kusursuz bir onarım ancak cihazın tamamı gerekli olduğu her zaman zarar verilmeden sökülebiliyorsa mümkündür. Kurulum yalnızca uzman personel tarafından yapılabilir. Tüm iş adımları sırasıyla eksiksiz olarak uygulanmalı ve kontrol edilmelidir. Geçerlilik kapsamı Bu kurulum kılavuzu aşağıdakiler için geçerlidir:

Detaylı

GRUP-EX ECB-XXX ELECTRIC CONTROL BUTTON - KULLANICI KILAVUZU -

GRUP-EX ECB-XXX ELECTRIC CONTROL BUTTON - KULLANICI KILAVUZU - GRUP-EX ECB-XXX ELECTRIC CONTROL BUTTON - KULLANICI KILAVUZU - Bu kılavuz GRUP ASM tarafından üretilen ECB-XXX Buton hakkında güvenliğiniz için gerekli bilgileri ve kullanım talimatlarını içerir. 1. Genel

Detaylı

ContiTech: Dişli kayışı değişikliği için uzman ipuçları

ContiTech: Dişli kayışı değişikliği için uzman ipuçları ContiTech: Dişli kayışı değişikliği için uzman ipuçları Ford Focus C-Max 1,6 ltr. Ti motor kodu HXDA,SIDA için ayrıntılı kılavuz Dişli kayışının değiştirilmesinde çoğunlukla ciddi sonuçları olan hatalar

Detaylı

GLAUNACH. Susturucuları. 2007 GLAUNACH GMBH Basım 03.07 Sayfa 1 / 8

GLAUNACH. Susturucuları. 2007 GLAUNACH GMBH Basım 03.07 Sayfa 1 / 8 GLAUNACH Çalıştırma El Kitabı Dışatım Susturucuları Sayfa 1 / 8 ENDEKS Sayfa 1. GENEL....... 3 1.1 Önsöz...... 3 1.2 Uygulama Alanı......... 3 2. TEMEL GÜVENLĐK KURALLARI...... 3 2.1 Açıklamalar... 3 2.2

Detaylı

GRUP-EX ECS XX-YY ELECTRIC CURRENT SOLENOID - KULLANICI KILAVUZU -

GRUP-EX ECS XX-YY ELECTRIC CURRENT SOLENOID - KULLANICI KILAVUZU - GRUP-EX ECS XX-YY ELECTRIC CURRENT SOLENOID - KULLANICI KILAVUZU - Bu kılavuz GRUP ASM tarafından üretilen ECS-XX-YY Solenoid hakkında güvenliğiniz için gerekli bilgileri ve kullanım talimatlarını içerir.

Detaylı

Aktüatörler Sıvı yakıt brülörlerindeki hava damperleri ve ayar vanaları için

Aktüatörler Sıvı yakıt brülörlerindeki hava damperleri ve ayar vanaları için 7 812 Aktüatörler Sıvı yakıt brülörlerindeki hava damperleri ve ayar vanaları için SQM1... SQM2... Ters çevrilebilir elektromotor aktüatörler Torklar: - SQM1 10 Nm'ye kadar - SQM2 20 Nm'ye kadar Çalışma

Detaylı

Öne monte edilen donanım. Öne monteli ekipmanın takılması. Üstyapı ve opsiyonel donanım için daha fazla bilgi Sınırlamalar belgesinde mevcuttur.

Öne monte edilen donanım. Öne monteli ekipmanın takılması. Üstyapı ve opsiyonel donanım için daha fazla bilgi Sınırlamalar belgesinde mevcuttur. Öne monteli ekipmanın takılması Öne monteli ekipmanın takılması Bu belgede öne monteli ekipmanın takılması için bir çok çözüm yolu açıklar. Üstyapı ve opsiyonel donanım için daha fazla bilgi Sınırlamalar

Detaylı

PNOMEK. Safe pressure materials.. KULLANMA KILAVUZU TC1 SERİSİ

PNOMEK. Safe pressure materials.. KULLANMA KILAVUZU TC1 SERİSİ KULLANMA KILAVUZU TC1 SERİSİ İÇİNDEKİLER 1. Genel Bilgiler 2. Ürün Özellikleri 3. Ürünün Kullanım Amacı 4. Ürün Arızaları 5. Ürün Bakımı ve Temizliği 6. Ürünün Montajı ve Sökülmesi 7. Ürünün İadesi ve

Detaylı

EM 111 geliştirme modülü Typ E20/F20/Jxx

EM 111 geliştirme modülü Typ E20/F20/Jxx EM 111 geliştirme modülü Typ E20/F20/Jxx TR Montaj ve kullanım için el kitabı 1. Simgelerin açıklaması 2. İçindekiler Açıklamalar 1. Simgelerin açıklaması.........2 2. İçindekiler..................2 3.

Detaylı

REMAK REDÜKTÖR MAK.SAN.TİC.LTD.ŞTİ.

REMAK REDÜKTÖR MAK.SAN.TİC.LTD.ŞTİ. REMAK REDÜKTÖR MAK.SAN.TİC.LTD.ŞTİ. ES-RMS Sonsuz Vidalı Redüktörler REMAK REDÜKTÖR MAK.SAN.TİC.LTD.ŞTİ. Kemalpaşa Org. San. Böl. Kuyucak Mevkii No:211 Kemalpaşa-İZMİR Tel : 0090-232- 479 68 48 Faks :

Detaylı

HRC Kaplinler HRC Couplings

HRC Kaplinler HRC Couplings HRC Kaplinler HRC Couplings DESCH HRC Ana Özellikler: Geçmeli çene bağlantısı,kolay kurulum Aşınma direnci yüksek seviyede Düşük ağırlık, düşük kütle atalet momenti 115 mm'ye kadar matkap çapları Bağlantı

Detaylı

Kondenstop BK 212.. BK 212-ASME T R. Orijinal işletme kılavuzu 819395-00. T ü r k ç e

Kondenstop BK 212.. BK 212-ASME T R. Orijinal işletme kılavuzu 819395-00. T ü r k ç e Kondenstop BK 212.. BK 212-ASME T R T ü r k ç e Orijinal işletme kılavuzu 819395-00 1 İçerik 2 Sayfa Önemli bilgiler Amacına uygun kullanım... 3 Güvenlik talimatı... 3 Tehlike... 3 Dikkat... 3 DGRL (Basınçlı

Detaylı

ZIMPARA TAŞ MOTORU MODEL RTM415A RTM417A RTM420A TANITMA VE KULLANIM KILAVUZU

ZIMPARA TAŞ MOTORU MODEL RTM415A RTM417A RTM420A TANITMA VE KULLANIM KILAVUZU ZIMPARA TAŞ MOTORU MODEL RTM415A RTM417A RTM420A TANITMA VE KULLANIM KILAVUZU CİHAZIN ÜNİTELERİ 1. AÇMA /KAPAMA ŞALTERİ 2. İŞ PARÇASI TABLASI 3. KIVILCIM/ÇAPAK KORUYUCU 4. ZIMPARA TAŞI 5. ZIMPARA TAŞI

Detaylı

Sõcak su sirkülasyon pompalarõ Standart Program

Sõcak su sirkülasyon pompalarõ Standart Program Tip Kitapçõğõ./- G HPK Sõcak su sirkülasyon pompalarõ Standart Program Kullanõm Alanlarõ Standart dizayn HPK pompalarõ, sõcak su veya kõzgõn õsõ transfer yağlarõnõn boru veya tank sistemleri ile transferinin

Detaylı

Duraflow Kullanım Kılavuzu

Duraflow Kullanım Kılavuzu Duraflow Kullanım Kılavuzu BLOVER KULLANIM KILAVUZU EL KİTABI Kerep Çubuk DURA MAKİNA OSB. 14 CAD. NO:7 / ÇORUM TEL : +90 364 254 92 22 1 İÇİNDEKİLER A. ÖNSÖZ..2 B. UYGULANAN DİREKTİF VE STANDARTLAR..3

Detaylı

Sektöre ÖzgüRedüktörler - 1

Sektöre ÖzgüRedüktörler - 1 Sektöre ÖzgüRedüktörler - 1 Yılmaz Redüktörün standart üretim yelpazesinin içerisinde genel kullanım amaçlı üretilen redüktörlerin dışında sektöre özgü imal edilmiş özel redüktörlerde bulunmaktadır. Bu

Detaylı

ContiTech: Dişli kayışı değişikliği için uzman ipuçları

ContiTech: Dişli kayışı değişikliği için uzman ipuçları ContiTech: Dişli kayışı değişikliği için uzman ipuçları FXJA motor kodlu Fiesta V 2004 model (JH_JD_) 1,4 ltr 16 V bir Ford un dişli kayış seti CT881K2 / CT881WP1 için ayrıntılı kılavuz ContiTech, kayış

Detaylı

MONTAJ İŞLETME ve BAKIM KILAVUZU ÇATI TİPİ FANLAR

MONTAJ İŞLETME ve BAKIM KILAVUZU ÇATI TİPİ FANLAR MONTAJ İŞLETME ve BAKIM KILAVUZU ÇATI TİPİ FANLAR VENCO Havalandırma ve Makina San.ve Tic. A.Ş. 2004. Cad. No:5 45400 OSB Turgutlu MANİSA / TÜRKİYE Tel: 0 (236) 332 5070 Fax: 0 (236) 332 5030 www.venco.com.tr

Detaylı

GRUP-EX PBB-XX-YY POWER BATTERY BOX - KULLANICI KILAVUZU -

GRUP-EX PBB-XX-YY POWER BATTERY BOX - KULLANICI KILAVUZU - GRUP-EX PBB-XX-YY POWER BATTERY BOX - KULLANICI KILAVUZU - Bu kılavuz GRUP ASM tarafından üretilen PBB-XX-YY Akü hakkında güvenliğiniz için gerekli bilgileri ve kullanım talimatlarını içerir. 1. Genel

Detaylı

GRUP-EX BPC BATTERY POWER CONNECTOR - KULLANICI KILAVUZU -

GRUP-EX BPC BATTERY POWER CONNECTOR - KULLANICI KILAVUZU - GRUP-EX BPC BATTERY POWER CONNECTOR - KULLANICI KILAVUZU - Bu kılavuz GRUP ASM tarafından üretilen BPC Battery Power Connector hakkında güvenliğiniz için gerekli bilgileri ve kullanım talimatlarını içerir.

Detaylı

ContiTech: Dişli kayışı değişikliği için uzman ipuçları

ContiTech: Dişli kayışı değişikliği için uzman ipuçları ContiTech: Dişli kayışı değişikliği için uzman ipuçları 2001 model, AKE motor kodlu A4 (B6) 2,5ltr. V6 TDI bir CT1015 WP1 ve CT1018K1 Audi modeline yönelik ayrıntılı kılavuz ContiTech, kayış değişiminde

Detaylı

Habix Kaplinler Habix Couplings

Habix Kaplinler Habix Couplings Habix Kaplinler Habix Couplings DESCH HABİX KAPLİNLER DESCH Habix kaplini, mekanik mühendislik alanında ve motor ile tahrik edilen makine arasında güvenilir bir şaft bağlantısının gerekli olduğu her yerde

Detaylı

Durafan Kullanım Kılavuzu

Durafan Kullanım Kılavuzu Durafan Kullanım Kılavuzu ASPİRATÖR KULLANIM KILAVUZU EL KİTABI Kerep Çubuk DURA MAKİNA OSB. 14 CAD. NO:7 / ÇORUM TEL : +90 364 254 92 22 1 İÇİNDEKİLER A. ÖNSÖZ..2 B. UYGULANAN DİREKTİF VE STANDARTLAR..3

Detaylı

Installationsanvisning J Köksfläkt DIPQ10/DIPQ13 Frihängande fläktar Driftsätt: Frånluft/återcirkulation

Installationsanvisning J Köksfläkt DIPQ10/DIPQ13 Frihängande fläktar Driftsätt: Frånluft/återcirkulation Kurulum yalnızca uzman personel tarafından yapılabilir. Tüm iş adımları sırasıyla eksiksiz olarak uygulanmalı ve kontrol edilmelidir. Geçerlilik kapsamı Bu kurulum kılavuzu aşağıdakiler için geçerlidir:

Detaylı

MAKİNE ELEMANLARI - (8.Hafta) VİDALAR -1

MAKİNE ELEMANLARI - (8.Hafta) VİDALAR -1 A. TEMEL KAVRAMLAR MAKİNE ELEMANLARI - (8.Hafta) VİDALAR -1 B. VİDA TÜRLERİ a) Vida Profil Tipleri Mil üzerine açılan diş ile lineer hareket elde edilmek istendiğinde kullanılır. Üçgen Vida Profili: Parçaları

Detaylı

TANITIM VE KULLANMA KILAVUZU

TANITIM VE KULLANMA KILAVUZU ELEKTRİKLİ MATKAP MODEL RTM154 TANITIM VE KULLANMA KILAVUZU 6 1 2 4 5 3 CİHAZIN ÜNİTELERİ 1. MANDREN 2. HAVALANDIRMA ARALIKLARI 3. GERİ/İLERİ DÖNÜŞ ŞALTERİ 4. AÇMA / KAPAMA ŞALTERİ 5. AÇMA / KAPAMA ŞALTERİ

Detaylı

VIESMANN. VITOMAX 100-HS Yüksek basınçlı buhar kazanı Buhar kapasitesi 1,0 ile 6,4 t/h arasında. Teknik Bilgi Föyü. VITOMAX 100-HS Tip M33A

VIESMANN. VITOMAX 100-HS Yüksek basınçlı buhar kazanı Buhar kapasitesi 1,0 ile 6,4 t/h arasında. Teknik Bilgi Föyü. VITOMAX 100-HS Tip M33A VIESMANN VITOMAX 100-HS Yüksek basınçlı buhar kazanı Buhar kapasitesi 1,0 ile 6,4 t/h arasında Teknik Bilgi Föyü Sipariş numarasını ve fiyatları lütfen sorunuz VITOMAX 100-HS Tip M33A Sıvı/Gaz yakıtlı

Detaylı

YAKACIK VALF. DN 15 125 KÜRESEL VANALAR için MONTAJ ve KULLANMA TALİMATLARI. Hazırlayan : Z. GÖY 14.02.2011 T:\EL_KITABI\küre15-125.

YAKACIK VALF. DN 15 125 KÜRESEL VANALAR için MONTAJ ve KULLANMA TALİMATLARI. Hazırlayan : Z. GÖY 14.02.2011 T:\EL_KITABI\küre15-125. YAKACIK VALF DN 15 125 KÜRESEL VANALAR için MONTAJ ve KULLANMA TALİMATLARI Hazırlayan : Z. GÖY 14.02.2011 T:\EL_KITABI\küre15-125.doc Sayfa 1 / 9 İÇİNDEKİLER Bağlantı şekilleri Sayfa 3 Vana ve yedek parçaları

Detaylı

Geri dönüşsüz damperler

Geri dönüşsüz damperler X X testregistrierung Geri dönüşsüz damperler Tipi Ayarlanabilir durdurucu Ağır iş uygulamalarına yönelik Geri dönüşsüz damperler, sistem çalışır durumda değilken istenilen hava akış yönüne karşı istenmeyen

Detaylı

POLİÜRETAN TAMPON MONTAJ VE KULLANIM KILAVUZU

POLİÜRETAN TAMPON MONTAJ VE KULLANIM KILAVUZU POLİÜRETAN TAMPON MONTAJ VE KULLANIM KILAVUZU İçindekiler i. Amaca Uygun Kullanım... 2 ii. Garanti Şartları Ve Sorumluluk... 2 iii. Tamponda Yapısal Degişiklikler... 2 iv. Tamponlar Çalışırken Oluşabilecek

Detaylı

Kullanim Kilavuzu. Elektronik modül VEGADIS 81. Document ID: 49685

Kullanim Kilavuzu. Elektronik modül VEGADIS 81. Document ID: 49685 Kullanim Kilavuzu Elektronik modül VEGADIS 81 Document ID: 49685 İçindekiler İçindekiler 1 Bu belge hakkında 1.1 Fonksiyon... 3 1.2 Hedef grup... 3 1.3 Kullanılan simgeler... 3 2 Kendi emniyetiniz için

Detaylı

ContiTech: Dişli kayışı değişikliği için uzman ipuçları

ContiTech: Dişli kayışı değişikliği için uzman ipuçları ContiTech: Dişli kayışı değişikliği için uzman ipuçları Fiat 500 1,2 ltr. için detaylı kılavuz. Motor kodu 169 A4.000 ContiTech, kayış değişiminde hataların nasıl önlenebilir olduğunu gösterir. Dişli kayışının

Detaylı

KULLANIM KILAVUZU (Çeviri) Kaldırma tablası Tip 1097.0,75 1097.1,25 8718.0,2

KULLANIM KILAVUZU (Çeviri) Kaldırma tablası Tip 1097.0,75 1097.1,25 8718.0,2 1. Kullanıcı grupları Görevler Kullanıcı Kullanım, Gözle kontrol Uzman personel KULLANIM KILAVUZU (Çeviri) Kaldırma tablası Tip 1097.0,75 1097.1,25 8718.0,2 Montaj, sökme, Onarım, bakım TR Kalifikasyon

Detaylı

Sabit tezgahlı Fusing fırınları

Sabit tezgahlı Fusing fırınları Sabit tezgahlı Fusing fırınları GF 1425 16 C g d y m olarak² G D Y³ değer/kw Bağlantı* kg olarak GF 75 950 500 500 350 0,25 850 950 1280 3,6 1-fazlı 70 GF 75 R 950 500 500 350 0,25 850 950 1280 5,5 3-fazlı¹

Detaylı

2SG5, küçük, elektrikli yarım dönüşlü aktüatörler

2SG5, küçük, elektrikli yarım dönüşlü aktüatörler 2SG5, küçük, elektrikli yarım dönüşlü aktüatörler SIPOS 5 İşletim Kılavuzu Eki Basım 05.13 Değişiklik yapma hakkı saklıdır! İçindekiler SIPOS 5 İşletim Kılavuzu Eki İçindekiler İçindekiler 1 Temel bilgiler...

Detaylı

ContiTech: Dişli kayışı değişikliği için uzman ipuçları

ContiTech: Dişli kayışı değişikliği için uzman ipuçları ContiTech: Dişli kayışı değişikliği için uzman ipuçları Bir CT884 K1 için Opel Omega B (25_,26_,27_) 2,5l. V6, X25XE motor kodlu 1997 model olan araca yönelik olarak ayrıntılı kılavuz ContiTech, kayış

Detaylı

AP Hücreli Aspiratörler

AP Hücreli Aspiratörler AP Hücreli Aspiratörler AP-EKO Ekonomik Tip Hücreli Aspiratör AP-EKO serisi hücreli aspiratörleri, ısıtma ve soğutma istenmeyen yerlerde, ortam havasını tazelemek için veya tahliye etmek için, düşük veya

Detaylı

Tavan lambası. Montaj talimatı 91594HB54XVII L N

Tavan lambası. Montaj talimatı 91594HB54XVII L N Tavan lambası L N tr Montaj talimatı 91594HB54XVII 2017-06 Bu kılavuza dair Bu ürün çeşitli emniyet tertibatlarına sahiptir. Yinede güvenlik uyarılarını dikkatle okuyun. Kaza sonucu ortaya çıkabilecek

Detaylı

BDC-i440 kontrol üniteleri için NFC modülü

BDC-i440 kontrol üniteleri için NFC modülü NFC modülü tr Montaj ve İşletme Talimatı BDC-i440 kontrol üniteleri için NFC modülü Aşağıdaki kişilere yönelik önemli bilgiler: Montaj elemanı / Elektrik teknisyeni / Kullanıcı Lütfen ilgili kişilere iletiniz!

Detaylı

LED spot lamba. Montaj talimatı 96241FV05X02VIII L N

LED spot lamba. Montaj talimatı 96241FV05X02VIII L N LED spot lamba tr Montaj talimatı 96241FV05X02VIII 2018-04 Değerli Müşterimiz! Yeni spot lambanızın 4 LED spotu esnek şekilde ayarlanabilir, bu sayede istediğiniz noktayı aydınlatabilirsiniz. Sabit entegre

Detaylı

Orpex Kaplinler Orpex Couplings

Orpex Kaplinler Orpex Couplings Orpex Kaplinler Orpex Couplings DESCH ORPEX KAPLİNLERİ DESCH Orpex kaplinleri, kendiliğinden hizalanan kaplinler olarak kesinlikle güvenilir bir tork iletimi sağlamak için kullanılır. Genellikle ağır sürücülerde

Detaylı

Tehlike! Manyetik tahrik devamlı çalıştırıldığında ısınabilir. Temas halinde yaralanma tehlikesi!

Tehlike! Manyetik tahrik devamlı çalıştırıldığında ısınabilir. Temas halinde yaralanma tehlikesi! İşletim kılavuzu Patlama emniyeti Patlama koruması bir seçenek olup manyetik tahrik üzerindeki Ex tip levhası yardımı ile gösterilir. Tahrikler ve buna ait manyetik valf kumandaları II3G kategorisine uygundurlar

Detaylı

Alev dedektörü. Building Technologies Division Infrastructure & Cities Sector

Alev dedektörü. Building Technologies Division Infrastructure & Cities Sector 7 711 Alev dedektörü QRA4 Gaz ve sıvı yakıt alevlerinin denetimine ilişkin Siemens brülör kontrolleri için UV alev dedektörü. QRA4 ve bu veri föyü, ürünlerinde QRA4'e yer veren OEM firmalarına yöneliktir.

Detaylı

1000-200000 m3/h, 400-1500 Pa. Kavrama, kayış-kasnak veya direk tahrik Eurovent e göre Kısa/Uzun gövde; kılavuz giriş kanatlı/kanatsız

1000-200000 m3/h, 400-1500 Pa. Kavrama, kayış-kasnak veya direk tahrik Eurovent e göre Kısa/Uzun gövde; kılavuz giriş kanatlı/kanatsız Aksiyal fanlar Üretimin açıklanması Değişik rotor türleri için, çıkış konumu, gövde geometrisi, gövde sacı kalınlığı, ve malzesi yönünden geniş bir seçme olanağı bulunmaktadır. Aşağıdaki açıklamalar standart

Detaylı

Redüktör Seçiminde Dikkat Edilecek Hususlar

Redüktör Seçiminde Dikkat Edilecek Hususlar Redüktör Seçiminde Dikkat Edilecek Hususlar Katalog Verileri Katalogda motorsuz tablolarında verilen nominal moment değerleri doğrusal yükler (servis faktörü fs=1) için verilir. Motorlu tablolarında verilen

Detaylı

HUPF/HUP Serisi. Honeywell UNIVERSAL GAS VALVES UYGULAMA

HUPF/HUP Serisi. Honeywell UNIVERSAL GAS VALVES UYGULAMA UNIVERSAL GAS VALVES HUPF/HUP Serisi GAZ BASINÇ REGÜLATÖRLERİ FİLTRELİ VEYA FİLTRESİZ UYGULAMA KULLANMA KILAVUZU Karışımlı, birleşik sistemler ve endüstriyel dağıtım sistemleri dahil tüm gaz yakıcılardaki

Detaylı

Çoklu araç prizi. Güvenlik ve kullanım. Tchibo GmbH D Hamburg 85720HB32XVI

Çoklu araç prizi. Güvenlik ve kullanım. Tchibo GmbH D Hamburg 85720HB32XVI Çoklu araç prizi tr Güvenlik ve kullanım Tchibo GmbH D-22290 Hamburg 85720HB32XVI 2015-11 327 382 Değerli Müşterimiz! Yeni çoklu araç prizinizle, çakmak yuvası prizleri üzerinden çalıştırılabilen iki adet

Detaylı

Esnek Burulmalı Mil Kaplinleri

Esnek Burulmalı Mil Kaplinleri Kaplinler Esnek Burulmalı Mil Kaplinleri Birn esnek burulmalı mil Kaplinleri dönen iki mil arasındaki güç aktarımı sırasında çıkabilecek sorunları önlemek üzere, makina üretiminde yaygın olarak kullanılır.

Detaylı

TANITMA VE KULLANIM KILAVUZU

TANITMA VE KULLANIM KILAVUZU PROFİL KESME MAKİNASI 5 MODEL -RTM695- TANITMA VE KULLANIM KILAVUZU 8 CİHAZIN ÜNİTELERİ 1. AÇMA / KAPAMA ŞALTERİ 2. KORUYUCU KAPAK 3. TUTMA KOLU 4. KESME DİSKİ 5. MAKİNA TABANI 6. AKTİF KORUMA 7. TAŞ KİLİTLEME

Detaylı

Geri dönüşsüz damperler

Geri dönüşsüz damperler ,1 X X testregistrierung Geri dönüşsüz damperler Tipi Ayarlanabilir durdurucu Ağır iş uygulamalarına yönelik Geri dönüşsüz damperler, sistem çalışır durumda değilken istenilen hava akış yönüne karşı istenmeyen

Detaylı

MICROPLUS OTOMATİK ŞARJ REDRESÖRÜ. Kullanım Kılavuzu MKP REDRESÖR

MICROPLUS OTOMATİK ŞARJ REDRESÖRÜ. Kullanım Kılavuzu MKP REDRESÖR MICROPLUS OTOMATİK ŞARJ REDRESÖRÜ Kullanım Kılavuzu MKP REDRESÖR İÇİNDEKİLER 1. Temel Güvenlik Bilgileri... 2. Redresör Dizaynı ve Özellikleri... 3. Montaj ve Kurulum... 4. Çalıştırma ve İlk Ayarlar...

Detaylı

GRUP-EX ALT XX-YY ALTERNATOR - KULLANICI KILAVUZU -

GRUP-EX ALT XX-YY ALTERNATOR - KULLANICI KILAVUZU - GRUP-EX ALT XX-YY ALTERNATOR - KULLANICI KILAVUZU - Bu kılavuz GRUP ASM tarafından üretilen ALT-XX-YY Alternator hakkında güvenliğiniz için gerekli bilgileri ve kullanım talimatlarını içerir. 1. Genel

Detaylı

Hazneli fırınlar, 2-taraflı ısıtma

Hazneli fırınlar, 2-taraflı ısıtma Hazneli fırınlar, 2-taraflı ısıtma N 40 E Tezgah üstü modeli N 60 E İlave donanım olarak alt tezgah kısmı ile birlikte N 40 E - N 100 E Hazneli fırın biçiminde geniş çaplı açılan kapak ile tasarlanmış

Detaylı

FLUDEX EOC sistem. İşletim Talimatları BA 4600.1 tr 04/2012. FLENDER couplings

FLUDEX EOC sistem. İşletim Talimatları BA 4600.1 tr 04/2012. FLENDER couplings FLUDEX EOC sistem İşletim Talimatları FLENDER couplings FLUDEX EOC sistem İşletim Talimatları Orijinal işletim talimatlarının çevirisi Kullanma Fonksiyon Montaj Yapı elemanı açıklaması İnfilak edebilir

Detaylı

Alev dedektörü. QRA4 şu brülör kontrolleri için uygundur:

Alev dedektörü. QRA4 şu brülör kontrolleri için uygundur: 7 711 Alev dedektörü QRA4 Gaz ve sıvı yakıt alevlerinin denetimine ilişkin Siemens brülör kontrolleri için UV alev dedektörü. QRA4 ve bu veri föyü, ürünlerinde QRA4'e yer veren OEM firmalarına yöneliktir.

Detaylı

6304 5423 06/2000 TR Kullanıcı için. Kullanma Kılavuzu. Fonksiyon modülü FM 445. Kullanmadan önce dikkatle okuyunuz

6304 5423 06/2000 TR Kullanıcı için. Kullanma Kılavuzu. Fonksiyon modülü FM 445. Kullanmadan önce dikkatle okuyunuz 6304 5423 06/2000 TR Kullanıcı için Kullanma Kılavuzu Fonksiyon modülü FM 445 Kullanmadan önce dikkatle okuyunuz Önsöz Önemli genel kullanım tavsiyeleri Teknik cihazlar, sadece maksadına uygun olarak ve

Detaylı

MONTAJ İŞLETME ve BAKIM KILAVUZU DİKDÖRTGEN KANAL TİPİ FANLAR

MONTAJ İŞLETME ve BAKIM KILAVUZU DİKDÖRTGEN KANAL TİPİ FANLAR MONTAJ İŞLETME ve BAKIM KILAVUZU DİKDÖRTGEN KANAL TİPİ FANLAR VENCO Havalandırma ve Makina San.ve Tic. A.Ş. 2004. Cad. No:5 45400 OSB Turgutlu MANİSA / TÜRKİYE Tel: 0 (236) 332 5070 Fax: 0 (236) 332 5030

Detaylı

Kullanma Kılavuzu. FM459 Strateji Modülü. Fonksiyon modülü. Kullanıcı için. Kullanmadan önce dikkatle okuyunuz 105 C (2011/04) TR

Kullanma Kılavuzu. FM459 Strateji Modülü. Fonksiyon modülü. Kullanıcı için. Kullanmadan önce dikkatle okuyunuz 105 C (2011/04) TR Kullanma Kılavuzu Fonksiyon modülü 105 C FM459 6 720 647 846-01.1T FM459 Strateji Modülü Kullanıcı için Kullanmadan önce dikkatle okuyunuz 6 720 648 482 (2011/04) TR 1 Emniyet.............................

Detaylı

ŞARJLI MATKAP MODEL RTM306 TANITMA VE KULLANIM KILAVUZU

ŞARJLI MATKAP MODEL RTM306 TANITMA VE KULLANIM KILAVUZU ŞARJLI MATKAP MODEL RTM306 TANITMA VE KULLANIM KILAVUZU 4 6 7 1 2 5 3 CİHAZIN ÜNİTELERİ 1. UÇ TUTUCU 2. AYDINLATMA IŞIĞI 3. AÇMA / KAPAMA ŞALTERİ 4. TORK KONTROL 5. YÖN DEĞİŞTİRME 6. ŞARJ SEVİYE IŞIĞI

Detaylı

REDÜKTOR & DİŞLİ İMALATI. Ürün Kataloğu

REDÜKTOR & DİŞLİ İMALATI. Ürün Kataloğu REDÜKTOR & DİŞLİ İMALATI Ürün Kataloğu Hakkımızda 2007 yılında kurulan PARS MAKSAN, 2009 yılına kadar talaşlı imalat, alüminyum döküm, model yapımı alanlarında faaliyet göstermiştir. 2009 yılında üretim

Detaylı

GRUP-EX CAC-XX CUT OFF AIR CLACK - KULLANICI KILAVUZU -

GRUP-EX CAC-XX CUT OFF AIR CLACK - KULLANICI KILAVUZU - GRUP-EX CAC-XX CUT OFF AIR CLACK - KULLANICI KILAVUZU - Bu kılavuz GRUP ASM tarafından üretilen CAC-XX Klape hakkında güvenliğiniz için gerekli bilgileri ve kullanım talimatlarını içerir. 1. Genel Tanım

Detaylı

SÜTUNLU MATKAP MODEL RTM613 TANITMA VE KULLANIM KLAVUZU

SÜTUNLU MATKAP MODEL RTM613 TANITMA VE KULLANIM KLAVUZU SÜTUNLU MATKAP MODEL RTM613 TANITMA VE KULLANIM KLAVUZU 8 6 10 9 7 5 4 3 2 1 1. TABAN 2. ÇALIŞMA TABLASI 3. ÇALIŞMA TABLASI MANDALI 4. SÜTUN 5. MANDREN 6. AÇMA/KAPAMA BUTONU 7. TUTMA KOLU 8. KASNAK SİSTEMİ

Detaylı

Kullanım Talimatı. Ozonizatör S 500 / S 1000

Kullanım Talimatı. Ozonizatör S 500 / S 1000 Kullanım Talimatı Ozonizatör S 500 / S 1000 Giriş Sander'in bu üstün kaliteli ürününü satın aldığınız için sizi kutlarız ve bu cihazdan memnun kalacağınızdan eminiz. Akvaryum teknolojisine ilişkin ürünlerin

Detaylı

GÜÇ AKTARIM ELEMANLARI EĞİTİMİ

GÜÇ AKTARIM ELEMANLARI EĞİTİMİ GÜÇ AKTARIM ELEMANLARI EĞİTİMİ Güç Aktarım Elemanları Eğitimi - Seminer Konuları - Güç Aktarım Elemanları Endüstriyel Zincir Zincir Dişli Kayış-Kasnak Konik Kilit (Powerlock) Diğer güç aktarım ekipmanları

Detaylı

Geri dönüşsüz damperler

Geri dönüşsüz damperler ,1 X X testregistrierung Geri dönüşsüz damperler Tipi Kanal sistemin içine monte Geri dönüşsüz damperler, sistem çalışır durumda değilken istenilen hava akış yönüne karşı istenmeyen hava akışlarını önler.

Detaylı

KIRICI VE DELİCİ MATKAP

KIRICI VE DELİCİ MATKAP KIRICI VE DELİCİ MATKAP MODEL RTM232 TANITMA VE KULLANIM KILAVUZU 3 4 5 1 6 2 CİHAZIN ÜNİTELERİ 1. MANDREN 2. YAN SAP 3. KIRICI DELİCİ SEÇİM ANAHTARI 4. YAĞ KAPAĞI 5. ANAHTAR 6. DEVİR AYARI NOT: BU ÜRÜN

Detaylı

DARBELİ MATKAP MODEL RTM151 TANITMA VE KULLANIM KILAVUZU

DARBELİ MATKAP MODEL RTM151 TANITMA VE KULLANIM KILAVUZU DARBELİ MATKAP MODEL RTM151 TANITMA VE KULLANIM KILAVUZU CİHAZIN ÜNİTELERİ 1. MANDREN 2. ÇALIŞTIRMA ANAHTARI 3. DEVİR AYARI 4. SAĞ SOL MANDALI 5. ANAHTAR KİLİTLEME BUTONU 6. HAVALANDIRMA ARALIKLARI TEKNİK

Detaylı

MODEL RTM925 TANITMA VE KULLANIM KILAVUZU

MODEL RTM925 TANITMA VE KULLANIM KILAVUZU ELEKTRİKLİ ÇİT BUDAMA MODEL RTM925 TANITMA VE KULLANIM KILAVUZU TEKNİK ÖZELLİKLER -RTM925- VOLTAJ 230V~50HZ GİRİŞ GÜCÜ 710W BIÇAK UZUNLUĞU 530MM DEVİR HIZI 1600 R/MİN DİŞ ARALIĞI 20MM MAX KESİLECEK ÇALI

Detaylı

Tavan lambası. Montaj talimatı 91585AB4X5VII

Tavan lambası. Montaj talimatı 91585AB4X5VII Tavan lambası tr Montaj talimatı 91585AB4X5VII 2017-06 Bu kılavuza dair Bu ürün çeşitli emniyet tertibatlarına sahiptir. Yinede güvenlik uyarılarını dikkatle okuyun. Kaza sonucu ortaya çıkabilecek yaralanmaları

Detaylı

Çıkış sinyali aktif notu

Çıkış sinyali aktif notu Kanal/Daldırma Sıcaklığı Sensörü Kanal uygulamalarında sıcaklığın ölçülmesi için aktif sensör (4...20 ma). Boru uygulamaları için de geçerli olan paslanmaz çelik veya pirinç thermowell ile birlikte. NEMA

Detaylı

Yağ besleme sistemi donanımları OWGM. Montaj- ve işletim talimatları BA 9704 tr 06/2013. FLENDER supplies

Yağ besleme sistemi donanımları OWGM. Montaj- ve işletim talimatları BA 9704 tr 06/2013. FLENDER supplies Yağ besleme sistemi donanımları OWGM Montaj- ve işletim talimatları FLENDER supplies Yağ besleme sistemi donanımları OWGM Montaj- ve işletim talimatları Orijinal montaj- ve işletim talimatlarının çevirisi

Detaylı

LED Sarkıt lamba. Montaj talimatı 88346HB54XVII

LED Sarkıt lamba. Montaj talimatı 88346HB54XVII LED Sarkıt lamba tr Montaj talimatı 88346HB54XVII 2017-07 Bu kılavuza dair Bu ürün çeşitli emniyet tertibatlarına sahiptir. Yine de güvenlik uyarılarını dikkatle okuyun. Kaza sonucu ortaya çıkabilecek

Detaylı

MAKİNA ELEMANLAR I MAK Bütün Gruplar ÖDEV 2

MAKİNA ELEMANLAR I MAK Bütün Gruplar ÖDEV 2 MAKİNA ELEMANLAR I MAK 341 - Bütün Gruplar ÖDEV 2 Şekilde çelik bir mile sıkı geçme olarak monte edilmiş dişli çark gösterilmiştir. Söz konusu bağlantının P gücünü n dönme hızında k misli emniyetle iletmesi

Detaylı

GRUP-EX EPH-XX ELECTRIC POWER HEADLIGHT - KULLANICI KILAVUZU -

GRUP-EX EPH-XX ELECTRIC POWER HEADLIGHT - KULLANICI KILAVUZU - GRUP-EX EPH-XX ELECTRIC POWER HEADLIGHT - KULLANICI KILAVUZU - Bu kılavuz GRUP ASM tarafından üretilen EPH-XX Led Far hakkında güvenliğiniz için gerekli bilgileri ve kullanım talimatlarını içerir. 1. Genel

Detaylı

LED sarkıt lamba. Montaj talimatı 91709HB54XVII

LED sarkıt lamba. Montaj talimatı 91709HB54XVII LED sarkıt lamba tr Montaj talimatı 91709HB54XVII 2017-06 Bu kılavuza dair Bu ürün çeşitli emniyet tertibatlarına sahiptir. Yinede güvenlik uyarılarını dikkatle okuyun. Kaza sonucu ortaya çıkabilecek yaralanmaları

Detaylı

Sarkıt lamba. Montaj talimatı 88369HB551XVI 2016 / -08

Sarkıt lamba. Montaj talimatı 88369HB551XVI 2016 / -08 Sarkıt lamba tr Montaj talimatı 88369HB551XVI 2016 / -08 Değerli Müşterimiz! Yeni lambanız modern, hiç eskimeyen tasarımıyla cezbeder. Yeni ürününüzü güle güle kullanın. Güvenlik uyarıları Bu ürün çeşitli

Detaylı

DEPOLAMA VE SEVKİYAT TALİMATLARI

DEPOLAMA VE SEVKİYAT TALİMATLARI - 1 - DEPOLAMA VE SEVKİYAT TALİMATLARI *Cihazlar taşınma esnasında kesinlikle sürüklenmemeli ve takla attırılmamalıdır *Kamyon ve taşıma araçları üzerine dengeli bir şekilde koyulmalıdır. Aksi taktir de

Detaylı

ContiTech: Dişli kayışı değişikliği için uzman ipuçları

ContiTech: Dişli kayışı değişikliği için uzman ipuçları ContiTech: Dişli kayışı değişikliği için uzman ipuçları Fiat Doblò Kasten/Kombi (263) 1.6 D Multijet için detaylı kılavuz. ContiTech, kayış değişiminde hataların nasıl önlenebilir olduğunu gösterir. Bu

Detaylı

Kısmi dönüşlü aktüatörler SQ 05.2 SQ 14.2/SQR 05.2 SQR 14.2 SQEx 05.2 SQEx 14.2/SQREx 05.2 SQREx 14.2 ayak ve kollu

Kısmi dönüşlü aktüatörler SQ 05.2 SQ 14.2/SQR 05.2 SQR 14.2 SQEx 05.2 SQEx 14.2/SQREx 05.2 SQREx 14.2 ayak ve kollu Kısmi dönüşlü aktüatörler SQ 05.2 SQ 14.2/SQR 05.2 SQR 14.2 SQEx 05.2 SQEx 14.2/SQREx 05.2 SQREx 14.2 ayak ve kollu Sadece kullanma kılavuzuyla bağlantılı olarak kullanın! Bu kısa talimat, kullanma kılavuzu

Detaylı

Düzeltme. Endüstriyel redüktörler X.. yapı serisi helisel ve konik dişli redüktörler Tork sınıfları 6.8 knm - 475 knm *21334366_1214*

Düzeltme. Endüstriyel redüktörler X.. yapı serisi helisel ve konik dişli redüktörler Tork sınıfları 6.8 knm - 475 knm *21334366_1214* Sürücü tekniği \ Tahrik otomasyonu \ Sistem entegrasyonu \ Servisler *21334366_1214* Düzeltme Endüstriyel redüktörler X.. yapı serisi helisel ve konik dişli redüktörler Tork sınıfları 6.8 knm - 475 knm

Detaylı

Bobin Gövdesi. Flanşı Tork Ayar Vidası. Balata. Dişli. Montaj Vidası

Bobin Gövdesi. Flanşı Tork Ayar Vidası. Balata. Dişli. Montaj Vidası Kompakt bir yapıya sahip olan serisi frenler kontrollü veya kontrolsüz elektrik kesilmelerinde devreye giren kolay montajlı sistemlerdir. Vinç ve otomasyon sistemlerinde, asansörlerde, tekstil, tarım,

Detaylı

Kullanma Kılavuzu. Çelik Kazan Logano SK 425 ve SE 425 Sıvı/Gaz Yakıtlı Özel Kazan. 6302 0252 03/2000 TR Kullanıcı için

Kullanma Kılavuzu. Çelik Kazan Logano SK 425 ve SE 425 Sıvı/Gaz Yakıtlı Özel Kazan. 6302 0252 03/2000 TR Kullanıcı için 6302 0252 03/2000 TR Kullanıcı için Kullanma Kılavuzu Çelik Kazan Logano SK 425 ve SE 425 Sıvı/Gaz Yakıtlı Özel Kazan Kullanmadan önce dikkatle okuyunuz Önsöz Önemli genel kullanım tavsiyeleri Teknik cihazlar,

Detaylı

NABERTHERM N 280-E SERAMİK ve PORSELEN FIRINI

NABERTHERM N 280-E SERAMİK ve PORSELEN FIRINI NABERTHERM N 280-E SERAMİK ve PORSELEN FIRINI Çift cidarlı ve arka bölümü havalandırmalı gövde, düşük dış hava sıcaklığı olan ortamlarda kullanım için geliştirilmiştir Nabertherm 3 taraflı ısıtmalı seramik

Detaylı

ABO valve,s.r.o. Dalimilova 285/ Olomouc Czech Republic. Guvenlik Talimatı. Kurulum,İşletme Ve Bakım İçin ABO KELEBEK VANA MODEL 600,900

ABO valve,s.r.o. Dalimilova 285/ Olomouc Czech Republic. Guvenlik Talimatı. Kurulum,İşletme Ve Bakım İçin ABO KELEBEK VANA MODEL 600,900 Guvenlik Talimatı Kurulum,İşletme Ve Bakım İçin ABO KELEBEK VANA MODEL 600,900 1 1. Tüm Güvenlik Talimatları dikkatlice okunmalıdır. Aksi durumda üretici garantisi geçersiz ve yükümsüzdür. Vana montaj

Detaylı

Santrifüj Pompalar: MEKANİK ENERJİYİ, AKIŞKANDA KİNETİK ENERJİYE ÇEVİREN VE AKIŞKANLARI TRANSFER EDEN MAKİNALARDIR.

Santrifüj Pompalar: MEKANİK ENERJİYİ, AKIŞKANDA KİNETİK ENERJİYE ÇEVİREN VE AKIŞKANLARI TRANSFER EDEN MAKİNALARDIR. KSB DÜNYASINA D HOŞGELD GELDİNİZ SANTRİFÜJ J POMPALAR Santrifüj Pompalar: MEKANİK ENERJİYİ, AKIŞKANDA KİNETİK ENERJİYE ÇEVİREN VE AKIŞKANLARI TRANSFER EDEN MAKİNALARDIR. POMPA KESİT T RESMİ POMPA ANA PARÇALARI

Detaylı

ÇELİK-EL TARIM MAK. LTD.ŞTİ.

ÇELİK-EL TARIM MAK. LTD.ŞTİ. ÇELİK-EL TARIM MAK. LTD.ŞTİ. OT SİLAJ MAKİNESİ KULLANMA KLAVUZU 3. ORGANİZE SANAYİ BÖLGESİ İHSAN DEDE CAD. 13.SK. NO:11 SELÇUKLU/KONYA TEL: 444 49 42 FAKS: 0332.345 15 04 www.celikeltarim.com info@celikeltarim.com

Detaylı

Montaj ve Bakım Kılavuzu

Montaj ve Bakım Kılavuzu 6302 0489 06/97 TR Montaj ve Bakım Kılavuzu SU 160 300 serisi Boylerler Lütfen saklayınız İçindekiler 1 Genel..................................................... 3 2 Boyutlar ve Bağlantılar.......................................

Detaylı