RePneu Akciğer Hacim Küçültme Sarmal Sistemi Kullanma Talimatı
|
|
- Yağmur Hanım
- 8 yıl önce
- İzleme sayısı:
Transkript
1 RePneu Akciğer Hacim Küçültme Sarmal Sistemi Kullanma Talimatı 1 MPS Medical Product Service GmbH Borngasse Braunfels Almanya Tel: (+49) Faks: (+49) PneumRx, A BTG International Group Company 530 Logue Avenue Mountain View, CA A.B.D. Tel: (+1) Faks: (+1)
2 Tanım PneumRx RePneu Endobronşiyal Sarmal Sistemi amfizemli hastalarda akciğer fonksiyonunu arttırmak üzere tasarlanmış implante edilebilir bir cihazdır. Sistem, steril RePneu Sarmalları ve bir Kartuş, Kateter, Kılavuz Tel ve Forsepsten oluşan steril, tek kullanımlık, tek işleme yönelik RePneu Sarmal İletme Sisteminden oluşur. PneumRx RePneu Sarmal Sistemi 2,8 mm çalışma kanalı olan bir terapötik bronkoskop ve bronkoskopun ötesinde görüntüleme için floroskopi kullanılarak bilateral tedavi yapılması için tasarlanmıştır. Nitinol Sarmal subsegmental havayollarına yerleştirilmelidir ve havayolu çökmesi ve hava tutulmasını azaltmak üzere komşu havayollarını gerip açmak üzere tasarlanmıştır. Sarmal çevre dokuda gerilim oluşturur ve bu durum elastik geri tepmeyi arttırıp havayı akciğerin daha sağlıklı kısımlarına tekrar yönlendirir. Sarmallar çeşitli havayolu uzunluklarına uyum sağlamak üzere çeşitli büyüklüklerde mevcuttur. İletme AY Sisteminin kullanım amacı Sarmalları güvenli bir şekilde iletmektir. Aynı hastaya çok sayıda Sarmal iletmek için tek bir İletme Sistemi kullanılabilir. Kılavuz Tel, Kateterin havayollarına ilerletilmesini kolaylaştırarak Kateter için bir kılavuz görevi görür ve aynı zamanda seçilen havayolu için yaklaşık Sarmal uzunluğunu gösterir. Kateter düzleştirilmiş Sarmalı bronkoskop içinden havayolu içine iletir. Kartuş, Sarmalı düzleştirir, Kateterle birleşir ve Kateter içine Sarmal iletimini kolaylaştırır. Forseps, Kateter içinden iletilmesi için Sarmalın proksimal ucunu tutar. Forseps, Sarmalı çıkarmak için de kullanılabilir. Her Sarmal kendi koruyucu paketleme kabuğunda ayrı olarak bulunur. Kartuş, Kılavuz Tel, Kateter ve Forseps aynı poşete konup İletme Sistemi olarak bir kutuda paketlenmiştir. İletme Sistemi Etilen Oksitle (EtO) sterilize edilmiştir ve Sarmal Elektron Işınıyla (E-Işını) sterilize edilmiştir. Sarmal Kateter Forseps Kılavuz Tel Kartuş Şekil 1. Sistem Bileşenleri Kullanım Endikasyonları RePneu Sarmal Sisteminin hem heterojen hem homojen amfizemli hastalarda egzersiz kapasitesi, akciğer fonksiyonu ve yaşam kalitesini arttırması amaçlanmıştır. Kontrendikasyonlar RePneu Sarmal Sistemi şunlar için kontrendikedir: Bronkoskopik işlemlerin kontrendike olduğu hastalar Akciğerlerde aktif enfeksiyon bulgusu olan hastalar Nitinol'e (nikel titanyum) veya içindeki metallere bilinen alerjileri olan hastalar 2
3 Uyarılar Ambalaj hasarlıysa sterilite bozulmuş olabileceğinden cihazı kullanmayın. Bu ürünü kuru bir yerde saklayın. Bu Kullanma Talimatını izlememe Sarmala zarar verebilir. Gerekirse Sarmalı atın ve yenisini kullanın. Sistem özellikle aşağıdaki hastalarda dikkatle ve ancak durum iyice değerlendirildikten sonra kullanılmalıdır: - Klinik olarak önemli rekürren solunum yolu enfeksiyonları öyküsü olanlar. - Klinik olarak önemli bronşektazisi olanlar. - Uzun dönemli yüksek dozda oral steroid gerekenler. - Hiperkapnisi olanlar. - Şiddetli pulmoner hipertansiyonu olanlar. Sistem bileşenlerinin herhangi birini tekrar sterilize etmeye kalkışmayın. Tüm bileşenler steril sağlanır ve sadece tek kullanım için tasarlanmış ve test edilmiştir. Sarmalın yüzey kaplaması çizilir, çentiklenir veya başka şekilde olumsuz etkilenirse tekrar kullanım fonksiyonel başarısızlığa veya implantın kırılmasına neden olabilir. Sistem tekrar kullanım için temizlenecek veya sterilize edilecek şekilde tasarlanmamıştır ve bu nedenle tekrar kullanım enfeksiyona veya enfeksiyöz hastalığa yol açabilir. Ayrıca Sarmal ve İletme Sistemi normalden yüksek sıcaklıklar gerektiren tekrar sterilizasyona maruz bırakıldıktan sonra tekrar kullanılırsa amaçlandığı şekilde çalışmaz. RePneu tedavisinin güvenlik ve etkinliği şu hasta popülasyonlarında değerlendirilmemiştir: - > 75 yaş hastalar - 18 yaşından küçük çocuklar - Hamile veya emziren kadınlar - Sigara içmeyi bırakmamış hastalar - FEV 1 öngörülen değerin < %15'i - DLCO'nun öngörülen değerin %20'si olduğu hastalar - Dev bülleri olan hastalar - Pulmoner hipertansiyonlu hastalar - Ciddi kanama bozuklukları olan hastalar - Daha önce akciğer nakli, LVRS, medyan sternotomi veya lobektomi yapılmış hastalar - Alfa-1 antitripsin eksikliği olan hastalar - Konjestif kalp yetmezliği veya yakın zamanlı miyokard enfarktüsü olan hastalar - Aşırı aktif immün sistem cevabına yol açma eğilimi olan orta derecede ila şiddetli kronik enflamatuar otoimmün bozukluğu olan hastalar Dikkat Aşağıdaki talimat RePneu Sarmal Sisteminin güvenli ve etkin kullanımı için genel bir bilgi kılavuzu olmak üzere sağlanmaktadır. Tıbbi uygulayıcılar daima güncel steril teknikler ve cerrahi uygulamalar dahil olmak üzere kendi klinik deneyimleri ve gözlemlerine güvenmelidir. Önlemler Kullanmadan önce tüm etiketleri ve talimatı okuyun. Kullanma Talimatını tam olarak anlamamak veya dikkate almamak işlemle ilgili zorluklar ve/veya komplikasyonlara yol açabilir. RePneu Sarmal Sisteminin 2,8 mm minimum iç çaplı çalışma kanalı ve 65 cm maksimum çalışma uzunluğu olan bir terapötik bronkoskopla kullanılması amaçlanmıştır. Dikkat Uyumsuz bronkoskoplarla kullanılması ekipman veya cihazda hasara yol açabilir. 3
4 Manyetik Rezonans Görüntüleme (MRG) Bilgisi MR Koşullu RePneu Sarmalı MR Koşulludur ve bu bilgi tüm RePneu Sarmalları serisi (yani tüm sarmal büyüklükleri) için geçerlidir. RePneu Sarmalının MR Koşullu olduğunu göstermek üzere en kötü durum koşullarını tanımlamak için klinik olmayan testler ve MRG simülasyonları yapılmıştır. Bu cihazın bulunduğu bir hasta yerleştirmeden hemen sonra şu koşullarda güvenle taranabilir: Statik manyetik alan sadece 1,5 veya 3 Tesla Uzaysal manyetik gradiyent alan Gauss/cm (ekstrapolasyonla) veya altında MR sistemi için Normal Çalışma Modunda çalışırken 15 dakika taramayla (yani puls dizisi başına) MR sistemi tarafından bildirilen maksimum tüm vücut ortalamalı spesifik absorpsiyon oranı (SAR) 2 W/kg MRG İlişkili Isınma Klinik olmayan testlerde RePneu Sarmalı bir 1,5 Tesla/64 MHz (Magnetom, Siemens Medical Solutions, Malvern, PA. Yazılım Numaris/4, Versiyon Syngo MR 2002B DHHS Aktif kalkanlı, yatay alan tarayıcı) ve 3 Tesla (3 Tesla/128 MHz, Excite, HDx, Yazılım 14X.M5, General Electric Healthcare, Milwaukee, WI) MR sistemlerinde 15 dakika taramayla (yani puls dizisi başına) yapılan MRG sırasında şu sıcaklık yükselmelerine neden olmuştur: MR sistemi tarafından bildirilen tüm vücut ortalamalı SAR Kalorimetriyle ölçülen değerler, tüm vücut ortalamalı SAR En yüksek sıcaklık değişikliği Sıcaklık 2 W/kg tüm vücut ortalamalı SAR değerine ölçeklenmiştir 1,5 Tesla 2,9 W/kg 2,1 W/kg 5,4 C 3,7 C 3 Tesla 2,9 W/kg 2,7 W/kg 3,2 C 2,2 C Artefakt Bilgisi 3 Tesla ile gradiyent eko puls dizisinde görülen maksimum artefakt büyüklüğü RePneu Sarmalı şeklinin büyüklüğüne göre yaklaşık 10 mm uzanır. Komplikasyonlar Olası komplikasyonlar arasında verilenlerle sınırlı olmamak üzere şunlar vardır: Kanama (lokal) Bronkospazm KOAH alevlenmesi Öksürük Ölüm Hemoptizi Kısık ses Enfeksiyon (pnömoni dahil) Ağrı Pnömotoraks Solunum asidozu Nefes darlığı Sarmal implantasyonu bölgesinde doku hiperplazisi veya diğer lokalize doku reaksiyonu Doku perforasyonu/diseksiyonu Önerilen İşlem 4 Sarmalı Yerine Yerleştirme Talimatı 1. Bronkoskopu hastanın bronşuna yerleştirin. 2. Hastalıklı parankime giden havayollarını tanımlayın ve bronkoskopu seçilen havayoluna yönlendirin. a. Tedavi her akciğerde en hasarlı lobu (üst veya alt) hedeflemelidir. b. Sarmalları önce en zor erişime sahip segmentte yerine yerleştirmeye başlayın ve daha az zor segmentlere ilerleyin.
5 c. Önerilen tedavi stratejisi üst loblarda Sarmal ve alt loblarda Sarmal yerleştirmektir. d. Sarmalın proksimal ucunu akciğer içine ilerletirken artmış direnç hissedilirse ek Sarmallar yerleştirmeye devam etmeyin. 3. Bronkoskopu segmental havayolunda subsegmental havayollarına giden ostiumda konumlandırın. 4. Hem Kılavuz Tel hem Kateteri paketleme halkasından birlikte çıkarın. 5. Kateter ve Kılavuz Teli bronkoskopun çalışma kanalına yerleştirin. 6. Kateteri bronkoskop ucuna ilerletin ve sonra Kılavuz Teli hedeflenen havayoluna ilerletin (bakınız Şekil 2). Dikkat: Bronkoskopun görsel menzilinin dışında olduğunda Kılavuz Teli görüntülemek için floroskopi kullanın. Floroskopi marker bandı Kateter göbeğine girdiğinde floroskopiyi açın. Kılavuz Tel radyoopak ucu Kateter radyoopak ucu Bronkoskop Şekil 2. Kılavuz Teli Hedeflenen Havayollarına İlerletme a. Kılavuz Teli floroskopi kılavuzluğu altında uç plevraya ulaşıncaya veya düz bir yoldan aniden sapıncaya kadar distal havayollarına yavaşça yönlendirin. Dikkat: Plevrayı delmeyin veya Kılavuz Teli dirence karşı ilerletmeyin. 7. Kılavuz Tel ucunu proksimal uçtan tutup Kateter göbeğinden en az 4 cm geriye çekerek geri alın. 8. Kılavuz Tel pozisyonunu bronkoskopa göre sabit tutun ve Kateteri distale Kılavuz Tel ucuna ilerletin (bakınız Şekil 3). Dikkat: Kılavuz Telin Kateter ilerletme sırasında hareket etmediğinden emin olmak için floroskopi açık kalmalıdır. Dikkat: Kateteri Kılavuz Tel üzerinde keskin bir eğim etrafında zorlamayın. Dikkat: Kateteri Kılavuz Tel distal ucuna ilerletmek mümkün değilse Kılavuz Teli Kateter ucuyla hizalanacak şekilde geri çekin. Kateteri zorlamayın. Kılavuz Tel ve Kateterin radyoopak uçlarını hizalayın Bronkoskop Şekil 3. Kateter Ucunu Kılavuz Tel Ucuyla Hizalama 9. Havayolu uzunluğunu ölçmek için Kılavuz Tel üzerindeki radyoopak marker kısımlarını kullanın (Kılavuz Tel ucundan bronkoskop ucuna mesafe). 10. Sarmal seçme rehberliği a. Marker kısımları kullanılacak minimum önerilen Sarmal büyüklüğüne işaret eder. b. Tel ucunu Sarmal seçme için bir marker olarak kullanmayın. c. Üç marker görülüyorsa Sarmal No. 3 (150 mm uzunluk) seçin. d. İki marker görülüyorsa Sarmal No. 2 (125 mm uzunluk) veya daha uzununu seçin. e. Tek marker görülüyorsa Sarmal No. 1 (100 mm uzunluk) veya daha uzununu seçin. f. Hiç marker görülmüyorsa Kılavuz Teli plevraya ilerletin. Bir marker görülüyorsa Sarmal No. 1 yerleştirin. Halen hiç marker görülmüyorsa bir Sarmalı yerine yerleştirmeyin. 5
6 11. Floroskopiyi kapatın ve Kateter konumunu koruyarak Kılavuz Teli Kateterden çıkarın. 12. Forseps ve Kartuşu ambalajdan çıkarın. 13. Forsepsi Kartuş içine ve içinden ilerletin ve Forsepsin Şekil 4'te gösterildiği gibi Kartuşun Luer lock ucundan çıktığından emin olun. Luer Lock Kartuş Floroskopi Marker Bandı (95,5 cm) Kilit Sap Şekil 4. Forsepsi Kartuş içinden İlerletme 14. Seçilen Sarmal büyüklüğünü içeren plastik koruyucu kabuğu poşetten çıkarın. 15. Sarmalın proksimal topunu Forsepsle tutun. a. Forseps çenelerini açın ve Sarmalı, Forseps çenelerini proksimal top etrafında kapatarak tutun. b. Sarmalı serbest bırakmayı önlemek için Forsepsin çenelerini kapatıp kilitleyin (mavi kilitlenen çıkıntıyı tıklayıncaya kadar sapa doğru bastırın). 16. Kartuşu plastik koruyucu kabuğun açıklığına oturtun (bakınız Şekil 5). Sarmalı plastik koruyucu kabuktan yavaşça Kartuş içine, Sarmal tamamen Kartuş içinde oluncaya kadar çekin. Dikkat: Sarmalın herhangi bir kısmını Kartuşun proksimal ucundan dışarı çekmeyin. Sarmalı tekrar Kartuş içine geri itmek hasara neden olabilir. Kartuş, plastik koruyucu kabuğa sığmalıdır 6 Şekil 5. Sarmalı Kartuş içine Çekmek 17. Kartuşu Kateterin Luer lock göbeğine takın ve yerine kilitleyin. 18. Sarmalı Kateter içine Forseps ve Sarmalı ilerleterek iletin. Dikkat: İlerleme sırasında bükülmeyi önlemek için Forsepsi Kartuşun proksimal ucundan en fazla 5 cm ileriden tutun. Not: Floroskopi marker bandı Kartuşa girdiğinde daima floroskopi kullanın. 19. Sarmal distal ucunu Kateter distal ucuyla hizalayın ve floroskopi yoluyla Sarmal konumunu doğrulayın. 20. Bir asistanın bronkoskopu hastaya göre sabit tutmasını sağlayın. Dikkat: Yerine yerleştirme işlemi sırasında bronkoskopun konumunu değiştirmeyin. 21. Sarmalı Yerine Yerleştirme a. Forsepsi distale doğru ilerleterek Sarmalı yerine yerleştirin. Sarmalı kateterin distal ucundan en azından birinci halka hedef havayolunda konumlanıncaya kadar ilerletin. b. Kateteri, forseps çeneleri bronkoskop ucunun yaklaşık 2 cm distalinde görünür oluncaya kadar Forsepsi ilerletmek için hafif bir sabit basıncı sürdürerek geri çekin. Forseps konumunu koruyun ve Kateteri bronkoskopun içine geri çekmeye devam edin (bakınız Şekil 6).
7 Distal Top Sarmal Kateter Sarmal Yerine Yerleştirme Bronkoskop 7 Şekil 6. Kısmen Yerine Yerleştirilmiş Sarmalı İzleme 22. Sarmalın konumunu Forsepsin kilidini açıp Sarmalı serbest bırakmadan önce doğrulayın. a. İdeal olarak Sarmalın proksimal ucu subsegmental havayolunda veya daha distaldedir. Not: Sarmal zaten Forsepsten serbest bırakılmışsa ama proksimal top segmental havayolunda veya daha distalde değilse tekrar konumlandırmaya kalkışmadan önce tüm Sarmalları yerine yerleştirmek önerilir. Sarmal proksimal uçları işlem boyunca distale doğru ayarlanır. Eğer Sarmal yerleşimi tedavi sonunda halen ideal değilse proksimal topu Forsepsle tekrar yakalayın ve aşağıdaki adımları izleyin. b. Proksimal topun ~1 cm ilerletilmesi gerekiyorsa Kateteri forseps çenelerinin 2 cm ötesine ilerletin ve sonra Kateter ve Forsepsi yavaşça birlikte ilerletin. Adım 21 b ve 22 a'yı tekrarlayın. c. Proksimal topun 1-2 cm, ilerletilmesi gerekiyorsa Forseps ve Sarmal konumunu bronkoskopa göre sabit olarak tutun ve Sarmalın yaklaşık yarısını tekrar kılıfa sokacak şekilde Kateteri distale doğru ilerletin. Sarmalı tekrar yerine yerleştirmek üzere Forsepsi daha distale hareket ettirirken Kateteri geri çekin. d. Proksimal topun 2 cm'den fazla ilerletilmesi gerekiyorsa Sarmalı tekrar yakalayın ve tekrar yerine yerleştirin. i) Sarmalı Kateter içinde tamamen yakalanıncaya kadar tekrar kılıfına sokun. ii) Sarmal Kartuş içinde oluncaya kadar Forsepsi proksimale geri çekerek Sarmalı geriye çekin. iii) Luer lock kısmının kilidini açın ve Kartuş, Sarmal ve Forsepsi tek bir ünite olarak çıkarırken Kateteri yerinde bırakın. iv) Kılavuz Teli Kateter içine yerleştirin ve Kateteri Sarmalın tekrar yerine yerleştirilebileceği şekilde tekrar konumlandırın. 23. Sarmalı serbest bırakmak için Forseps ile Sarmal arasında hafif gerilim oluşturmak üzere Forsepsi yavaşça yaklaşık 1 cm geri çekin. Forsepsin kilidini açın ve çeneleri açın. Forseps çenelerini kapatın ve floroskopiyi kapatmadan önce proksimal topun serbest bırakıldığını doğrulayın. Dikkat: Forseps çeneleri Kateter içindeyse açılamaz. Forseps çeneleri Sarmalı serbest bırakmak için Kateter ve bronkoskopun en az 1 cm distalinde olmalıdır. 24. Kartuşun Kateterdeki kilidini (Luer lock) açın ve Kartuş ve Forsepsi Kateterden çıkarın. 25. Kateterin distal ucunu bronkoskop içine çekin. Not: Ek Sarmallar yerine yerleştirmek için Adım 5-25'i tekrarlamak üzere Kateter kullanımına devam edilebilir. Sarmalı Çıkarma sonraki bronkoskopi (ilk tedaviden sonraki 2 ay içinde) 1. Bir 2,0 mm çalışma kanallı bronkoskopun navigasyonuyla Sarmalın proksimal ucunun bulunduğu havayolunu tanımlayın. 2. Forsepsi bronkoskop kanalı içinden yerleştirin. 3. Sarmalı bulun ve proksimal topu yakalayın. Not: Bu işlem floroskopi kullanılarak yapılmalıdır. 4. Forsepsi Kilitleyin. 5. Skopu mümkün olduğunca distale ilerletirken Sarmalı havayolundan çıkarıp bronkoskop çalışma kanalına sokmak için Forsepsi proksimale doğru geri çekin. Dikkat: Sarmalı tekrar kullanmayın.
8 Ürün Etiketleri için Sembol Anahtarı Kullanma Talimatına Başvurun Lot numarası Katalog numarası Son kullanma tarihi 10-6 SAL değerine Etilen Oksitle Sterilize Edilmiştir 10-6 SAL değerine Elektron Işını radyasyonuyla sterilize edilmiştir Sadece reçeteyle satılır Koşullu Manyetik rezonans görüntüleme Sadece tek hastada kullanımlıktır, tekrar kullanmayın Lateks içermeyen ürün Ambalaj veya ürün hasarlıysa kullanmayın Kuru tutun Üretici Avrupa Ekonomik Alanında (AEA) Yetkili Temsilci Kullanma Talimatı Paket başına n ayrı sarmal içerir Bu belge tüm hakları saklı olarak telif hakkı ile korunmaktadır. Telif hakkı kanunlarına göre PneumRx'in açık yazılı izni olmadan kısmen veya tamamen kopyalanamaz veya başka bir ortamda çoğaltılamaz. İzin verilen kopyalar orijinale eklenmiş şirkete özel ve telif hakkı duyurularının aynılarını içermelidir. Kanuna göre kopyalamaya başka bir dile çevirmek dahildir. Lütfen bu belgede verilen verilerin doğru olmasını sağlamak üzere her türlü çaba gösterilmiş olsa da burada bulunan bilgi, şekiller, çizimler, tablolar, spesifikasyonlar ve şemaların herhangi bir uyarıda bulunmadan değiştirilebileceğine dikkat edin. PneumRx, RePneu, LVRC ve PneumRx logosu PneumRx'in ticari markalarıdır. Ayrıca RePneu Sarmalı A.B.D. ve uluslararası patentler ve patent uygulamalarıyla korunmaktadır. 8
RePneu Sarmal Sistemi Kullanma Talimatı
RePneu Sarmal Sistemi Kullanma Talimatı 0086 MPS Medical Product Service GmbH Borngasse 20 35619 Braunfels Almanya Tel (+49) 6442.962073 Fax (+49) 6442.962074 PneumRx, Inc. 530 Logue Avenue Mountain View,
DetaylıRePneu (Akciğer Hacim Küçültme) Sarmal Sistemi Kullanma Talimatı
RePneu (Akciğer Hacim Küçültme) Sarmal Sistemi Kullanma Talimatı 1 MPS Medical Product Service GmbH Borngasse 20 35619 Braunfels Almanya Tel: (+49) 6442 962073 Faks: (+49) 6442 962074 PneumRx, Inc. 530
DetaylıRePneuTM (Akciğer Hacmi Azaltma) Sarmal Sistemi
RePneuTM (Akciğer Hacmi Azaltma) Sarmal Sistemi KULLANIM TALIMATLARI 1 MPS Medical Product Service GmbH Borngasse 20 35619 Braunfels Almanya Tel: (+49) 6442 962073 Faks: (+49) 6442 962074 PneumRx, Inc.
DetaylıDeğerli PneumRx RePneu Sarmal Sistemi Kullanıcısı Hekimler,
30 Nisan 2018 Değerli PneumRx RePneu Sarmal Sistemi Kullanıcısı Hekimler, Bu Hizmet Bülteni sizi, PneumRx RePneu Akciğer Hacim Küçültme Sarmal Sistemi Kullanım Talimatlarında (LBL0139 Rev. I'dan Rev. J'ye
DetaylıMR Conditional (MR Koşullu) Nevro Senza Omurilik Stimülasyon Sistemi 1,5 Tesla Manyetik Rezonans Görüntüleme (MRI) Kılavuz İlkeleri
MR Conditional (MR Koşullu) Nevro Senza Omurilik Stimülasyon Sistemi 1,5 Tesla Manyetik Rezonans Görüntüleme (MRI) Kılavuz İlkeleri Bu belge Senza Omurilik Stimülasyon (SCS) Sistemi doktor ve hasta el
Detaylı6996T. Tünel Açma Aleti. Teknik el kitabı
6996T Tünel Açma Aleti Teknik el kitabı Aşağıdaki listede, Medtronic şirketinin Amerika Birleşik Devletleri ve muhtemelen diğer ülkelerdeki ticari markaları veya tescilli ticari markaları bulunmaktadır.
DetaylıGrieshaber Sklerotomi Adaptörleri Tek Kullanımlık
Oftalmik Cerrahi için Dünyanın en hassas cihazları Oftalmik Cerrahi için Dünyanın en hassas cihazları Grieshaber Sklerotomi Adaptörleri Tek Kullanımlık Grieshaber Sklerotomi Adaptörleri Tek Kullanımlık
DetaylıKULLANIM TALİMATLARI
AFX Uygulama Sistemi KULLANIM TALİMATLARI ÖNEMLİ NOTLAR: AFX Uygulama Sistemini kullanmadan önce bu paket içinde yer alan talimatları lütfen dikkatlice okuyun. DİKKAT: Federal Yasalar (A.B.D.) bu cihazın
DetaylıDünyanın en iyi Oftalmik Cerrahi Cihazları. Tek Kullanımlık Mikro Cihaz Uçları
Dünyanın en iyi Oftalmik Cerrahi Cihazları Tek Kullanımlık Mikro Cihaz Uçları TÜRKÇE 1 Tek Kullanımlık Mikro Alet Uçları 1. Tanım GRIESHABER Gelişmiş Tek Kullanımlık Mikro Alet Uçları, bir GRIESHABER Hızlı
DetaylıKANAMA DURDURUCU TIBBİ CİHAZ
TM KANAMA DURDURUCU TIBBİ CİHAZ KULLANMA TALİMATI Türkiye Yetkili Satış ve Dağıtıcısı Eko-Zon Halk Sağlığı ve Çevre Danışmanlığı www.eko-zon.com.tr TM AÇIKLAMA: itclamp TM cerrahi müdahale yapılıncaya
DetaylıKULLANMA TALİMATI: Türkçe İçindekiler: Bir (1) vasküler stent, CARMEDA CBAS BioActive Yüzeyli ve bir (1) iletme kateteri.
KULLANMA TALİMATI: tr Türkçe İçindekiler: Bir (1) vasküler stent, CARMEDA CBAS BioActive Yüzeyli ve bir (1) iletme kateteri. KULLANMA TALİMATI GORE TIGRIS Vasküler Stent Kullanım öncesinde tüm talimatı
DetaylıManyetik Rezonans Görüntüleme (MRG) İncelemesi
Manyetik Rezonans Görüntüleme (MRG) İncelemesi Kullanım Talimatları Neuro Koklear İmplant Sistemi 0459 (2015) Neurelec S.A.S 2720 Chemin Saint Bernard, 06220 Vallauris Fransa TEL : +33 (0)4 93 95 18 18,
DetaylıGORE VIABAHN Endoprotez
İÇİN KULLANMA TALİMATI: GORE VIABAHN Endoprotez tr Türkçe İÇİN KULLANMA TALİMATI GORE VIABAHN Endoprotez Kullanım öncesinde tüm talimatı dikkatle okuyun. Bu talimat boyunca verilen tüm uyarılar ve önlemleri
DetaylıDünyanın en iyi Oftalmik Cerrahi Cihazları. Anterior Vitrektomi Ucu
Dünyanın en iyi Oftalmik Cerrahi Cihazları Anterior Vitrektomi Ucu TÜRKÇE LAUREATE Anterior Vitrektomi Ucu Destekleyici resim açıklaması 1. LAUREATE Anterior Vitrektomi Ucu 1a. Aspirasyon Borusu 2. İrigasyon
DetaylıKULLANMA KILAVUZU. CONSTELLATION Pnömatik Elcik Tek Kullanımlık
KULLANMA KILAVUZU CONSTELLATION Pnömatik Elcik Tek Kullanımlık RESİM 1 TR Resim 1: Elciğe ucun takılması RESİM 2 İNG Resim 2: Noktanın uç ve CONSTELLATION logosu ile hizalanması RESİM 3 İNG Resim 3: Halkanın
DetaylıELONVA Hazır enjektör
Kısa kullanım kılavuzu kullanıcı kadın hastalara vermeniz için ELONVA Hazır enjektör ELONVA Hazır enjektör BİLEŞENLERİ İğne kılıfı İğne Delikli etiket İğne kapağı Enjektör başlığı Çözelti Enjektör Piston
DetaylıOSTEOSET XR KEMIK BOŞLUĞU DOLGUSU
TK OSTEOSET XR KEMIK BOŞLUĞU DOLGUSU 150841-0 Bu paketde aşağıda belirtilen diller mevcuttur: English (en) Deutsch (de) Nederlands (nl) Français (fr) Español (es) Italiano (it) Português (pt) 中 文 - Chinese
DetaylıMED EL CI ve ABI modelleri için MRI Kontrol Listesi
MED EL CI ve ABI modelleri için MRI Kontrol Listesi Mi1200 SYNCHRONY Mi1200 SYNCHRONY PIN Mi1210 SYNCHRONY ST...1 Mi1200 SYNCHRONY ABI Mi1200 SYNCHRONY PIN ABI...2 Mi1000 CONCERTO Mi1000 CONCERTO PIN SONATA...3
DetaylıFuseFORCE İMPLANT SİSTEMİ
TK FuseFORCE İMPLANT SİSTEMİ 152189-0 Bu pakette aşağıda belirtilen diller mevcuttur: English (en) Deutsch (de) Nederlands (nl) Français (fr) Español (es) Italiano (it) Português (pt) 中文 - Chinese (sch)
Detaylı9225 OCEAN KURULUM VE KULLANMA KILAVUZU.
9225 OCEAN KURULUM VE KULLANMA KILAVUZU www.sunnybaby.com.tr Resim sadece görsel olarak sağlanmış olup, ürün içeriği ve aksesuarları farklılık gösterebilir. Kullanma kılavuzunu dikkatlice okuyunuz ve sonraki
DetaylıBellek Modülleri Kullanıcı Kılavuzu
Bellek Modülleri Kullanıcı Kılavuzu Copyright 2009 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Bu belgede yer alan bilgiler önceden haber verilmeksizin değiştirilebilir. HP ürünleri ve hizmetlerine ilişkin
DetaylıREVEAL LINQ LNQ11. Takılabilir Kardiyak İzleme Cihazı MRI prosedürü bilgileri. MRI Teknik El Kitabı
REVEAL LINQ LNQ11 Takılabilir Kardiyak İzleme Cihazı MRI prosedürü bilgileri MRI Teknik El Kitabı 0123 2013 Aşağıdaki liste Medtronic şirketinin Amerika Birleşik Devletleri'nde ve muhtemelen diğer ülkelerdeki
DetaylıMIIG ENJEKTE EDİLİR Greft 128801-10. Bu pakette aşağıda belirtilen diller mevcuttur:
MIIG ENJEKTE EDİLİR Greft 128801-10 Bu pakette aşağıda belirtilen diller mevcuttur: Türkçe (tk) Ek diller için www.wmt.com adresindeki web sitemizi ziyaret edin Ardından, Prescribing Information (Reçeteleme
DetaylıDirect Flow Medical Transkateter Aort Kapağı Sistemi. Kullanma Talimatı
Direct Flow Medical Transkateter Aort Kapağı Sistemi Kullanma Talimatı 1. CİHAZ TANIMI 3 2. ENDİKASYONLAR 5 3. KONTRENDİKASYONLAR 5 4. UYARILAR VE ÖNLEMLER 5 5. ADVERS OLAYLAR 7 6. HASTA SEÇİMİ VE TEDAVİSİ
DetaylıKULLANMA TALİMATI: Türkçe GORE Septal Oklüderi
KULLANMA TALİMATI: tr Türkçe GORE Septal Oklüderi KULLANMA TALİMATI: GORE Septal Oklüder Kullanım öncesinde tüm talimatı dikkatle okuyun. Bu talimat boyunca verilen tüm uyarılar ve önlemleri izleyin. Aksi
DetaylıMICROPORT TEK KULLANIMLIK PROPHECY ÖZEL YAPIM ALETLERİNİN KULLANIMI 150807-0
TR MICROPORT TEK KULLANIMLIK PROPHECY ÖZEL YAPIM ALETLERİNİN KULLANIMI 150807-0 Bu pakette aşağıda belirtilen diller mevcuttur: English (en) Deutsch (de) Nederlands (nl) Français (fr) Español (es) Italiano
DetaylıCARILLON Mitral Contour System (XE2)
CARILLON Mitral Contour System (XE2) Kullanım Talimatları 0 3 4 4 Üretici: Cardiac Dimensions, Inc. 5540 Lake Washington Blvd. NE Kirkland, WA 98033 Amerika Birleşik Devletleri AT Temsilcisi: MedPass International,
DetaylıTürkçe Transjuguler intrahepatik portosistemik şantlarda (TIPS) kullanılmak üzeredir. İçindekiler: Bir (1) endoprotez ve bir (1) iletme kateteri.
KULLANMA TALİMATI: tr Türkçe Transjuguler intrahepatik portosistemik şantlarda (TIPS) kullanılmak üzeredir. İçindekiler: Bir (1) endoprotez ve bir (1) iletme kateteri. KULLANMA TALİMATI GORE VIATORR TIPS
DetaylıPROTEZ VİDASI
Yayın Tarihi:20.01.2016 Rev.Tarihi: 02.05.2018 Rev.01 116.001.01 PROTEZ VİDASI Bu cihaz, diş implantı alanında uzmanlaşmış profesyoneller tarafından uygulanacak özel bir prosedür için tasarlanmıştır. Üründen
DetaylıBellek Modülleri Kullanım Kılavuzu
Bellek Modülleri Kullanım Kılavuzu Copyright 2009 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Bu belgede yer alan bilgiler önceden haber verilmeksizin değiştirilebilir. HP ürünleri ve hizmetlerine ilişkin
DetaylıLED kozmetik ayna. Kullanım Kılavuzu. Tchibo GmbH D Hamburg 97346FV05X06VIII
LED kozmetik ayna tr Kullanım Kılavuzu Tchibo GmbH D-22290 Hamburg 97346FV05X06VIII 2018-05 365 611 Değerli Müşterimiz! Yeni kozmetik aynanız 10 kat büyütebilen, çıkarılabilir detay aynaya sahiptir. 16
DetaylıOftalmik Cerrahi için Dünyanın en hassas cihazları. Gelişmiş Backflush Tek Kullanımlık Elcik
Oftalmik Cerrahi için Dünyanın en hassas cihazları Gelişmiş Backflush Tek Kullanımlık Elcik Resim 1 Resim 2 1. Tanım ve kullanım amacı GRIESHABER* Gelişmiş Backflush Tek Kullanımlık Elcik, vitreoretinal
DetaylıBellek Modülleri Kullanıcı Kılavuzu
Bellek Modülleri Kullanıcı Kılavuzu Copyright 2009 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Bu belgede yer alan bilgiler önceden haber verilmeksizin değiştirilebilir. HP ürünleri ve hizmetlerine ilişkin
Detaylındramed Medical Devices
ndramed Medical Devices d Türkçe Kullanma talimatı Dikkat ediniz! Bu ürün steril (EO/Etilen oksit sterilizasyonu) paketlenmiştir, tek kullanımlıktır ve yeniden sterilize edilemez. Bu ürün soğuk, kuru ve
DetaylıKULLANMA TALİMATI: Türkçe
KULLANMA TALİMATI: tr Türkçe Malign bilier striktürlerin tedavisi için. Endoskopik İletim için. İçindekiler: Bir (1) endoprotez, transmural drenaj delikleriyle ve bir (1) iletme kateteri. DİKKAT: Bu cihazın
DetaylıC1250 KULLANIM TALİMATLARI. Elektronik
Elektronik KULLANIM TALİMATLARI Kılavuzlar değişikliğe tabidir; her kılavuzun en güncel sürümü çevrimiçi olarak her zaman mevcuttur. Basım: Kasım 25, 2015 M PB Swiss Tools AG Bahnhofstrasse 24 CH-3457
DetaylıOYUN PARKI KULLANIM KILAVUZU ÜRÜN NO : SB101
OYUN PARKI KULLANIM KILAVUZU ÜRÜN NO : SB101 OYUN PARKINI KURULMASI 1.Oyunparkını taşıma çantasından çıkartınız. 2.Oyunparkı şiltesinin cırt bantlarını açınız, parkı şilteden çıkartınız ve diğer parçaları
DetaylıİÇİN KULLANMA TALİMATI: Türkçe. İçindekiler: Bir (1) endovasküler protez ve bir (1) iletme kateteri.
İÇİN KULLANMA TALİMATI: P R O P A T E N B I O A C T I V E S U R F A C E tr Türkçe İçindekiler: Bir (1) endovasküler protez ve bir (1) iletme kateteri. KULLANMA TALİMATI PROPATEN Biyoaktif Yüzeyli GORE
DetaylıSenza Sistemi için 1,5 Tesla ve 3 Tesla Manyetik Rezonans Görüntüleme (MRI) Kılavuz İlkeleri
Senza Sistemi için 1,5 Tesla ve 3 Tesla Manyetik Rezonans Görüntüleme (MRI) Kılavuz İlkeleri Sayfa 1 NEVRO CORP. Nevro ürünleri hakkında tüm sorular ve endişeler şuraya gönderilmelidir: Nevro Corp 4040
DetaylıBellek Modülleri Kullanıcı Kılavuzu
Bellek Modülleri Kullanıcı Kılavuzu Copyright 2008 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Bu belgede yer alan bilgiler önceden haber verilmeksizin değiştirilebilir. HP ürünleri ve hizmetlerine ilişkin
DetaylıKULLANMA TALİMATI. Etkin madde: 1 g da 3,00 mg tobramisin Yardımcı maddeler: Klorobutanol hemihidrat, vazelin sıvı, petrolatum (beyaz yumuşak parafin)
TOBRASED % 0.3 steril göz merhemi Göze uygulanır. KULLANMA TALİMATI Etkin madde: 1 g da 3,00 mg tobramisin Yardımcı maddeler: Klorobutanol hemihidrat, vazelin sıvı, petrolatum (beyaz yumuşak parafin) Bu
DetaylıSenza Sistemi (IPG1000 ve IPG1500) için 1,5 Tesla ve 3 Tesla Manyetik Rezonans Görüntüleme (MRI) Kılavuz İlkeleri
Senza Sistemi (IPG1000 ve IPG1500) için 1,5 Tesla ve 3 Tesla Manyetik Rezonans Görüntüleme (MRI) Kılavuz İlkeleri. ONLY NEVRO CORP. Nevro ürünleri hakkında tüm sorular ve endişeler şuraya gönderilmelidir:
DetaylıKULLANMA TALİMATI. RESTASİS %0.05 oftalmik emülsiyon Göze damlatılır. Steril, koruyucu içermez.
KULLANMA TALİMATI RESTASİS %0.05 oftalmik emülsiyon Göze damlatılır. Steril, koruyucu içermez. Etkin Madde: Etkin madde olarak her ml sinde 0.5 mg (%0.05) siklosporin içermektedir. Yardımcı Maddeler: Yardımcı
DetaylıLi-Ion Akkupack. Kullanma Kılavuzu Güvenlik açıklamaları
Li-Ion Akkupack Kullanma Kılavuzu Güvenlik açıklamaları STABILA Lityum İyon Akü Kartuşu ve AC Adaptörü Kullanma Kılavuzu Önemli uyarılar Güvenlik uyarılarını ve Kullanma Kılavuzunu dikkatlice okuyun. Bu
DetaylıVivoMini bellek, kablosuz kartı ve katı hal sürücüsü (SSD) kurulum kılavuzu
TR9955 Düzeltilmiş baskı Aralık 2014 VivoMini bellek, kablosuz kartı ve katı hal sürücüsü (SSD) kurulum kılavuzu VivoMini aygıtınız aşağıdaki öğelerle birlikte gelir. Aşağıdaki öğeleri bulamazsanız lütfen
DetaylıPROPATEN Biyoaktif Yüzeyli GORE VIABAHN Endoprotezi
İÇİN KULLANMA TALİMATI: PROPATEN Biyoaktif Yüzeyli GORE VIABAHN Endoprotezi tr Türkçe KULLANMA TALİMATI PROPATEN Biyoaktif Yüzeyli GORE VIABAHN Endoprotezi Kullanım öncesinde tüm talimatı dikkatle okuyun.
DetaylıGrieshaber DSP Asferik Makula Lensi
Oftalmik Cerrahi için Dünyanın en hassas cihazları Oftalmik Cerrahi için Dünyanın en hassas cihazları Grieshaber DSP Asferik Makula Lensi 450377-450U.indd 1 26.10.2011 11:13:26 TÜRKÇE 1 1. Tanım ve kullanım
Detaylıhasta EĞİTİMİ Bel fıtığını anlamak ve Anüler Kapama için Barricaid Protezi
hasta EĞİTİMİ Bel fıtığını anlamak ve Anüler Kapama için Barricaid Protezi İçindekiler Bel fıtığı nedir? 4 Bel fıtığı teşhisi nasıl yapılır? 6 Bel fıtığı tedavisi nasıl yapılır? 7 Barricaid için bir aday
DetaylıEXTERNAL NAZAL SPLİNT SERİSİ TEKNİK ŞARTANMESİ
EXTERNAL NAZAL SPLİNT 15-28 SERİSİ TEKNİK ŞARTANMESİ 1-Uygulaması kolay ve hızlı 2-Ürün köpük silikon üzerinde ince /hafif alüminyum tabaka halinde bulunmalıdır. 3-Ürünün üzerindeki alüminyum parça sayesinde
DetaylıHarici Ortam Kartları Kullanıcı Kılavuzu
Harici Ortam Kartları Kullanıcı Kılavuzu Telif Hakkı 2009 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Java, Sun Microsystems, Inc. şirketinin ABD ticari markasıdır. SD logosu sahibinin ticari markasıdır.
Detaylıİyon ayırma fırçası. Ürün bilgisi 97326FV05X06VIII
İyon ayırma fırçası Ürün bilgisi 97326FV05X06VIII 2018-05 365 601 Değerli Müşterimiz! İyon fonksiyonlu ve yumuşak plastik kıllı yeni ayırma fırçanızla saçınızı kolayca tarayabilir ve düğümlenmiş saçları
DetaylıDirect Flow Medical Transkateter Aort Kapağı Sistemi. Kullanma Talimatı
Direct Flow Medical Transkateter Aort Kapağı Sistemi Kullanma Talimatı 1. CİHAZ TANIMI... 3 2. ENDİKASYONLAR... 5 3. KONTRENDİKASYONLAR... 5 4. UYARILAR VE ÖNLEMLER... 5 5. ADVERS OLAYLAR... 7 6. HASTA
DetaylıPremium Raf Altı Aydınlatma
GE Lighting AEEE Yönetmeliğine Uygundur Yenileme ve OEM Montaj Kılavuzu IMMERSION TM LED Vitrin Aydınlatması Soğutmalı Yatay Dolaplar RH30 Serisi Kanopi Aydınlatması GEMT301250CAN-SY (84050) GEMT301240CAN-SY
DetaylıElektrikli şarap açacağı
Elektrikli şarap açacağı tr Kullanım Kılavuzu Tchibo GmbH D-22290 Hamburg 92230FV05X07VII 2017-05 Değerli Müşterimiz! Yeni elektrikli şarap açacağınızla şişe ağzındaki folyoyu kolayca çıkarabilir ve mantarı
DetaylıInstructions for TR use Ventrain Kullanım DE Bedienungsanleitung Talimatları für Ventrain
ES Instrucciones de uso de Ventrain FR Mode d emploi de Ventrain Instructions for use Ventrain DE Bedienungsanleitung für Ventrain T Istruzioni per l uso di Ventrain NL Gebruiksinstructie Ventrain EN S
DetaylıPRO-DENSE Kemik Grefti Yedeği 133486-11. Bu pakette aşağıda belirtilen diller mevcuttur:
TK PRO-DENSE Kemik Grefti Yedeği 133486-11 Bu pakette aşağıda belirtilen diller mevcuttur: Türkçe (tk) Ek diller için www.wmt.com adresindeki web sitemizi ziyaret edin Sonra, Prescribing Information (Reçeteleme
DetaylıBEGO. Fornax T. Kullanım Kılavuzu
BEGO Fornax T Kullanım Kılavuzu Đçerik Güvenlik talimatları ----------------------- Ambalaj muhteviyatı----------------------- Aşınan kısımlar ve ekstra seçenekler--- Teknik veriler-----------------------------
DetaylıKOMPASS PUSULA Kullanma talimatları
KOMPASS PUSULA Kullanma talimatları Ürn.No. 90-79000 j i (No. 1) B e g h (No. 2) f c d (b) N N S (a) S (No. 3) (No. 4) 2 Genel Uyarı Cihazı sökmeyin. Bir arızanın olması durumunda, lütfen satıcınıza başvurun.
DetaylıLED-Mum. Ürün bilgisi. Tchibo GmbH D Hamburg 92516AS5X6VII
LED-Mum tr Ürün bilgisi Tchibo GmbH D-22290 Hamburg 92516AS5X6VII 2017-06 Güvenlik uyarıları Güvenlik uyarılarını dikkatle okuyun. Kaza sonucu yaralanmaları ve hasarları önlemek için ürünü yalnızca bu
DetaylıNOSE AND EAR HAIR TRIMMER
NOSE AND EAR HAIR TRIMMER MT 3910 TÜRKÇE ------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------
DetaylıÖNEMLİ GÜVENLİK UYARILARI
Cihazınızı kullanmadan önce bu kılavuzu dikkatlice okuyun ve ileride yararlanmak üzere saklayın. ÖNEMLİ GÜVENLİK UYARILARI Cihazınızı çalıştırmadan önce tüm talimatları okuyun. Bu talimatları ileride yararlanmak
Detaylıİyon fonksiyonlu saç fırçası
İyon fonksiyonlu saç fırçası Ürün bilgisi Değerli Müşterimiz! Yeni iyon fonksiyonlu saç fırçanızla saçlarınızı hafifçe tarayabilir ve oluşan düğümleri etkili bir şekilde açabilirsiniz. Saçlarınız, istendiğinde
DetaylıQMS TOPIRAMAT. İmmün testi. Simgelerin Açıklamaları TOPIRAMATE KONTROLLERİ 0374181 1-3
0155241-C October, 2014 QMS TOPIRAMAT İmmün testi Bu Quantitative Microsphere System (QMS) prospektüsü kullanım öncesinde dikkatle okunmalıdır. Prospektüste verilen talimatlar uygulanmalıdır. Bu prospektüste
DetaylıStyler. Register your product and get support at HP4681/00. Kullanım kılavuzu
Register your product and get support at www.philips.com/welcome Styler HP4681/00 TR Kullanım kılavuzu a h g b c f e d Türkçe Bu ürünü satın aldığınız için tebrikler, Philips e hoş geldiniz! Philips tarafından
DetaylıLECTUS duo 3000 Readers
LECTUS duo 3000 tr Installation Manual LECTUS duo 3000 İçindekiler tr 3 İçindekiler 1 Güvenlik Talimatları 4 2 Giriş 6 2.1 Temassız okuyucular için önemli planlama notları 6 3 Bağlantı 7 3.1 Kablolama
DetaylıBellek Modülleri. Kullanıcı Kılavuzu
Bellek Modülleri Kullanıcı Kılavuzu Copyright 2007 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Bu belgede yer alan bilgiler önceden haber verilmeksizin değiştirilebilir. HP ürünleri ve hizmetlerine ilişkin
DetaylıLevelControl Basic 2. Ek doküman. Akü donanım seti BC Tipi için. Materyal numarası:
LevelControl Basic 2 Akü donanım seti BC Tipi için Ek doküman Materyal numarası: 19 074 194 Baskı Ek doküman LevelControl Basic 2 Orijinal kullanım kılavuzu Tüm hakları saklıdır. Bu kitabın içeriği üreticinin
DetaylıHarici Ortam Kartları Kullanıcı Kılavuzu
Harici Ortam Kartları Kullanıcı Kılavuzu Copyright 2009 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Java, Sun Microsystems, Inc.'in ABD'deki ticari markasıdır. SD Logosu sahibinin ticari markasıdır. Ürün
Detaylımade in China C1000E IB-leaflet.indd 1 6/27/13 2:18 PM
made in China 7 1 4 3 5 8 1. 2. 3. 4. 5. 6. 7. 8. BaByliss S.A.R.L. - 99, Avenue Aristide Briand - 92120 Montrouge - FRANCE www.babyliss.com TÜRKÇE BaByliss Curl Secret ile çok rahat bir şekilde mükemmel
DetaylıEndobronşiyal Brakiterapi
Endobronşiyal Brakiterapi Doç. Dr. Tuncay Göksel Ege Üniversitesi Tıp Fakültesi Göğüs Hastalıkları Anabilim Dalı Brakiterapi Braki: Kısa mesafe (Yunanca) Radyoaktif kaynakların doğrudan tümör içine veya
DetaylıHarici Ortam Kartları Kullanıcı Kılavuzu
Harici Ortam Kartları Kullanıcı Kılavuzu Copyright 2008 Hewlett-Packard Development Company, L.P. SD Logosu sahibinin ticari markasıdır. Java, Sun Microsystems, Inc. Kuruluşunun ABD de tescilli markasıdır.
Detaylı9155 TOMMY KURULUM VE KULLANMA KILAVUZU
9155 TOMMY KURULUM VE KULLANMA KILAVUZU www.sunnybaby.com.tr Resim sadece görsel olarak sağlanmış olup, ürün içeriği ve aksesuarları farklılık gösterebilir. Kullanma kılavuzunu dikkatlice okuyunuz ve sonraki
DetaylıPRO-DENSE KEMİK GREFTİ YEDEĞİ
PRO-DENSE KEMİK GREFTİ YEDEĞİ 152917-0 Bu pakette aşağıda belirtilen diller mevcuttur: Ek diller için www.wright.com web sitemizi ziyaret edin. Sonra Prescribing Information (Reçeteleme Bilgisi) seçeneğine
DetaylıKullanım Kılavuzu Çubuk Termometre PCE-ST
PCE Teknik Cihazları Ltd.Şti. Halkalı Merkez Mah Ataman Sok. No.:4/4 Türkiye Tel: 0212 471 11 47 Faks: 0212 705 53 93 info@pce-cihazlari.com.tr www.pce-instruments.com/turkish Kullanım Kılavuzu Çubuk Termometre
DetaylıKULLANMA TALİMATI. VITAMIN A-POS 250 I.U./g göz merhemi. Yalnızca göz kapağı içine uygulanır.
VITAMIN A-POS 250 I.U./g göz merhemi Yalnızca göz kapağı içine uygulanır. KULLANMA TALİMATI Etkin madde:, 1 g merhem içeriğinde 250 IU A Vitamini Yardımcı Maddeler: Beyaz vazelin, seyreltik sıvı parafin,
DetaylıHASTA KILAVUZU. Hasta adı-soyadı:
HASTA KILAVUZU Hasta adı-soyadı: Icare HOME (Model: TA022) HASTA KILAVUZU TA022-035 TR-3.1 3 Giriş Bu kılavuz, Icare HOME tonometrenin nasıl kullanılması gerektiği konusunda size yol gösterecektir. Tonometreyi
DetaylıCentronic EasyControl EC315
Centronic EasyControl EC315 tr Montaj ve İşletme Talimatı 5 Kanallı Duvar Vericisi Aşağıdaki kişilere yönelik önemli bilgiler: Montaj elemanı / Elektrik teknisyeni / Kullanıcı Lütfen ilgili kişilere iletiniz!
DetaylıEnglish (en) Deutsch (de) Nederlands (nl) Français (fr) Español (es) Italiano (it) Português (pt) 中文 -Chinese (sch)
IGNITE Karıştırma Talimatı 133287-3 Bu paketde aşağıda belirtilen diller mevcuttur: English (en) Deutsch (de) Nederlands (nl) Français (fr) Español (es) Italiano (it) Português (pt) 中文 -Chinese (sch) Ek
DetaylıKULLANMA TALİMATI. VİTA B 250/250/1 mg enterik kaplı tablet Ağızdan alınır.
KULLANMA TALİMATI VİTA B 250/250/1 mg enterik kaplı tablet Ağızdan alınır. Etkin madde: Her bir enterik kaplı tablet 250 mg B 1 vitamini, 250 mg B 6 vitamini ve 1 mg B 12 vitamini içerir. Yardımcı madde(ler):
DetaylıKullanım Kılavuzu Nem Ölçer PCE-555
Nem Ölçer PCE-555 PCE Teknik Cihazları Ltd.Şti. Halkalı Merkez Mah Ataman Sok. No.:4/4 Türkiye Tel: 0212 471 11 47 Faks: 0212 705 53 93 info@pce-cihazlari.com.tr www.pce-instruments.com/turkish Versiyon
DetaylıCentronic EasyControl EC311
Centronic EasyControl EC311 tr Montaj ve İşletme Talimatı Duvar Vericisi Aşağıdaki kişilere yönelik önemli bilgiler: Montaj elemanı / Elektrik teknisyeni / Kullanıcı Lütfen ilgili kişilere iletiniz! Bu
DetaylıKURULUM VE KULLANMA KILAVUZU 0 ile 6 ay arası için uygun, maksimum 12 kg ÜRÜN NO.:SB504
İletişim Bilgileri : Zaman Gıda Çiçekçilik Hırdavat Teks.San.ve Tic.Ltd.Sti. T.Cemal Beriker Bulv.Adana Mersin Yolu Sarıhamzalı Mh.47007 Sk.No:79/A Tel : 0322 445 23 93 Fax: 0322 445 23 94 Web : www.starbaby.com.tr
DetaylıBellek Modülleri. Kullanıcı Kılavuzu
Bellek Modülleri Kullanıcı Kılavuzu Copyright 2006 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Bu belgede yer alan bilgiler önceden haber verilmeksizin değiştirilebilir. HP ürünleri ve hizmetlerine ilişkin
DetaylıDÜZ TABAN PROTEZİ İÇİN TALİMAT 150849-0. Bu pakette aşağıda belirtilen diller mevcuttur:
TK DÜZ TABAN PROTEZİ İÇİN TALİMAT 150849-0 Bu pakette aşağıda belirtilen diller mevcuttur: English (en) Deutsch (de) Nederlands (nl) Français (fr) Español (es) Italiano (it) Português (pt) 中 文 - Chinese
DetaylıNetilmisin sülfat. Her tek dozluk kap (0.3 ml) mg netilmisin sülfat (0.900 mg Netilmisin e eşdeğer) içerir.
KULLANMA TALİMATI NETİRA tek doz göz damlası Göze uygulanır. Etkin madde : Netilmisin sülfat. Her tek dozluk kap (0.3 ml) 1.365 mg netilmisin sülfat (0.900 mg Netilmisin e eşdeğer) içerir. Yardımcı Maddeler
DetaylıKedi oyuncağı Yuvarlanan top
Kedi oyuncağı Yuvarlanan top tr Kullanım Kılavuzu Tchibo GmbH D-22290 Hamburg 89215HB321XVII 2016-12 Değerli Müşterimiz! Kedi oyuncağı her kedi için vazgeçilmez bir eğlencedir! Kedinizin yakalama ve oyun
DetaylıSTIHL AP 100, 200, 300, 300 S. Emniyet kuralları
{ STIHL AP 100, 200, 300, 300 S Emniyet kuralları türkçe Içindekiler Orijinal kullanma talimatının tercümesi 1 Emniyet kuralları.................................... 1 1.1 İkaz sembolleri......................................
DetaylıYeni Nesil Oto Koltuğu Kurulum ve Kullanma Kılavuzu
Yeni Nesil Oto Koltuğu Kurulum ve Kullanma Kılavuzu Bu Çocuk Güvenlik Koltuğunun Grup I (9-18kg), Grup II (15-25kg) ya da 9 ay ila 7 yaş arası çocuklar için uygun olduğunu unutmayınız. Kullanım kılavuzunu
DetaylıEvde kendi kendinizce uygulanabilen subkütan immunglobülin tedavisine ilişkin
Evde kendi kendinizce uygulanabilen subkütan immunglobülin tedavisine ilişkin Plazmadan yenilikler Bağışıklık eksikliğinde uzman kuruluş SADECE DOKTOR TALİMATINA GÖRE VE DOKTOR VEYA BAŞKA UZMANCA UYGULAMA
DetaylıLumination LED Armatürler
GE Lighting Solutions Montaj Kılavuzu Lumination LED Armatürler Askılı LED Bağlantı Elemanı (EP14 Serisi) Özellikler Uzun ömürlü (50.000 saat nominal ömür) 5 yıl garanti IP30 Kuru yere uygun BAŞLAMADAN
DetaylıHarici Ortam Kartları Kullanıcı Kılavuzu
Harici Ortam Kartları Kullanıcı Kılavuzu Copyright 2007 Hewlett-Packard Development Company, L.P. SD Logosu sahibinin ticari markasıdır. Java, Sun Microsystems, Inc. Kuruluşunun ABD de tescilli markasıdır.
DetaylıSTEREO MİKROSKOP Kullanma talimatları
STEREO MİKROSKOP Kullanma talimatları Ürn.No. 91-19000 D D 1! 1) B H c G F J 2x AA E I G e i Genel Uyarı Boğulma tehlikesi: Bu ürün çocukların yutabileceği küçük parçaları içerir. Bu durum bir boğulma
DetaylıBellek Modülleri. Kullanım Kılavuzu
Bellek Modülleri Kullanım Kılavuzu Copyright 2007 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Bu belgede yer alan bilgiler önceden haber verilmeksizin değiştirilebilir. HP ürünleri ve hizmetlerine ilişkin
DetaylıÖ NEMLİ NOT! BİSİKLETİ KULLANMADAN ÖNCE BU EL KİTABINI İYİCE OKUYUNUZ. ÖNEMLİ GÜVENLİK BİLGİLERİ
Ö NEMLİ NOT! BİSİKLETİ KULLANMADAN ÖNCE BU EL KİTABINI İYİCE OKUYUNUZ. ÖNEMLİ GÜVENLİK BİLGİLERİ Ürünümüzü seçtiğiniz için teşekkürler. Bu el kitabının tamamını okuyunuz ve daima yanınızda bulundurunuz.
DetaylıKULLANMA TALİMATI. RESCUE FLOW 250 ml enfüzyon çözeltisi Damar içine uygulanır.
RESCUE FLOW 250 ml enfüzyon çözeltisi Damar içine uygulanır. KULLANMA TALİMATI Etkin madde: Her 1000 ml çözelti; 60 g enjeksiyonluk dekstran 70, 75 g sodyum klorür içerir. Yardımcı maddeler: Hidroklorik
DetaylıPCE-CM 4 Versiyon 1.0 Oluşturma Tarihi: Son Değiştirme Tarihi:
PCE-CM 4 Versiyon 1.0 Oluşturma Tarihi: 04.08.2015 Son Değiştirme Tarihi: 05.08.2015 İçindekiler 1 Güvenlik Notları.3 2 Özellikler..4 3 Sistem Özellikleri...5 4 İşlem..5 5 Geri Dönüşüm.5 6 İletişim...8
DetaylıCentronic EasyControl EC545-II
Centronic EasyControl EC545-II tr Montaj ve İşletme Talimatı 5 Kanallı El Vericisi Aşağıdaki kişilere yönelik önemli bilgiler: Montaj elemanı / Elektrik teknisyeni / Kullanıcı Lütfen ilgili kişilere iletiniz!
DetaylıSOLUNUM FONKSİYON TESTLERİNDE TEMEL KAVRAMLAR
SOLUNUM FONKSİYON TESTLERİNDE TEMEL KAVRAMLAR ÖĞRENİM HEDEFLERİ SFT parametrelerini tanımlayabilmeli, SFT ölçümünün doğru yapılıp yapılmadığını açıklayabilmeli, SFT sonuçlarını yorumlayarak olası tanıyı
DetaylıElektrikli Şarap kapağı
Elektrikli Şarap kapağı tr Kullanım kılavuzu Tchibo GmbH D-22290 Hamburg 88065FV05X07VI 2016-05 332 220 Değerli Müşterimiz! Açılmış şarap şişesinin kullanım süresini elektrikli şarap kapağın ürettiği vakum
DetaylıSW 138 Beşik Salıncak. Kullanım Kılavuzu
SW 138 Beşik Salıncak Kullanım Kılavuzu Ürünün kurulum ve kullanımından önce tüm kullanma kılavuzunu dikkatle okuyunuz. İleride referans olması için kullanma talimatını saklayınız. c Parçalar: 1- Asma
Detaylı