İşletim talimatı Pistonlu dozlama pompası Makro TZ, TZKa

Ebat: px
Şu sayfadan göstermeyi başlat:

Download "İşletim talimatı Pistonlu dozlama pompası Makro TZ, TZKa"

Transkript

1 İşletim talimatı Pistonlu dozlama pompası Makro TZ, TZKa TR P_MA_0019_SW Lütfen önce işletme talimatının tamamını okuyun. Atmayın. Kurulum veya kullanım hatalarından meydana gelen hasarlardan işletici sorumludur. Bir kullanım kılavuzunun en yeni sürümü web sitemizde mevcuttur. Parça No Orijinal işletim kılavuzu (2006/42/AT) BA MA /16 TR

2 Tamamlayıcı talimatlar Ek talimatlar Lütfen aşağıdaki ek talimatları okuyun! Eğer bunları biliyorsanız, işletim kılavuzundan daha iyi faydalanabilirsiniz. Metinde özellikle aşağıdakilere dikkat çekilmektedir: Listeler Res. 1: Lütfen okuyun! İşlem talimatları ð İşlem talimatlarının sonuçları - bkz. (bağlantılar) Bilgiler Bir bilgi, cihazın doğru fonksiyonları ile ilgili önemli açıklamalar yapar ya da işinizi kolaylaştırır. Güvenlik uyarıları Güvenlik uyarıları piktogramlarla işaretlenmiştir - bkz. "Güvenlik bölümü". Geçerlilik Bu işletim kılavuzunda yayınlandığı tarihte yürürlükte olan geçerli AB talimatlarına uygundur. Tanım kodu ve seri numarası belirtin Her türlü arama durumunda ya da yedek parça siparişi verirken tip levhası üzerinde yer alan tanım kodunu ve seri numarasını belirtin. Böylece cihaz tipi ve malzeme varyantı kesin olarak belirlenebilir. Sadece PA pompası Başlık sayfasında yapışık tip etiketi işletim kılavuzu ve pompa arasında belirgin düzen sağlanacak şekilde teslim edilen pompa ile aynıdır. 2

3 İçindekiler İçindekiler 1 Tanım kodu Güvenlik bölümü Depolama, taşıma ve ambalajdan çıkarma Cihaza genel bakış, kumanda elemanları İşlev tanımı Montaj Kurulum Kurulum, hidrolik Temel kurulum uyarıları Kurulum, elektrik İşletime alma Kullanım sırasında Bakım Onarım Piston değişimi Valflerin onarımı çift bilyalı valfler Tek bilyalı valfler Plaka valfi İşlev arızalarının giderilmesi İşletim dışı bırakma ve tasfiye işlemi İşletim dışı bırakma Tasfiye edilmesi Teknik veriler Güç verileri Doğruluk Tekrarlanabilirlik Dozlama hassasiyeti Viskozite Maddeye temas eden malzemeler Ortam koşulları Sıcaklıklar Hava nemi Gövde koruma türü Strok sensörü (opsiyon), kendinden emniyetli Motor verileri Dolum miktarları Dişli kutusu yağı Ses basınç desibeli Modifiyeli modelde tamamlama Yedek parçalar Yedek parçalar Diğer materyaller Dişli kutusu yağı Ölçü belgeleri Motor veri sayfası AT uygunluk beyanı Dozaj gücünün ayarlanmasına yönelik diyagramlar

4 Tanım kodu 1 Tanım kodu TZKa Makro TZ 20 pistonlu dozlama pompası Tahrik türü H Ana tahrik D Çift ana tahrik A Montaj tahriki B Çift montaj tahriki Tip _ Maksimum karşı basınçta güç verileri ve tip: bkz. pompa gövdesi tip levhası Dozlama başlığı malzemesi SS Paslanmaz çelik Conta malzemesi T PTFE Sıkıştırıcı işleme maddesi S Paslanmaz çelik piston, krom dioksit kaplamalı Dozlama başlığı modeli 0 Valf yaysız 1 Valf yaylı Hidrolik bağlantı 0 Standart bağlantı 4 SS ekleme parçalı rakor somun Model 0 ProMinent logolu, çerçevesiz 2 ProMinent logosuz, çerçevesiz A B C D ProMinent logolu, tekli çerçeveli ProMinent logolu, ikili çerçeveli ProMinent logolu, üçlü çerçeveli ProMinent logolu, dörtlü çerçeveli M modifiyeli* * görevle ilgili model, pompa özellikleri için bkz. görev belgeleri Elektrikli gerilim beslemesi _ Bağlantı verileri - bkz. motor tip levhası 4 Motorsuz, flanşlı 56 C 7 Motorsuz, flanşlı 120/80 8 Motorsuz, flanşlı 160/90 9 Motorsuz, flanşlı 200/90 Motor modeli 0 IP 55 (standart) ISO sınıfı F 1 Exe modeli ATEX-T3 2 Exd modeli ATEX-T4 A ATEX modelinde tahrik 4

5 Tanım kodu TZKa Makro TZ 20 pistonlu dozlama pompası Strok sensörü 0 Strok sensörsüz 1 Strok sensörü (Namur), kendinden emniyetli Strok uzunluğu ayarı 0 Man. strok uzunluğu ayarı 1 Ayar tahriki 230 V 2 Ayar tahriki 115 V 3 Ayar tahriki 230 V 0-20 ma 4 Ayar tahriki 230 V 4-20 ma 5 Ayar tahriki 115 V 0-20 ma 6 Ayar tahriki 115 V 4-20 ma Kullanım aralığı 0 standart 5

6 Güvenlik bölümü 2 Güvenlik bölümü Güvenlik uyarılarının işareti Bu işletim kılavuzunda farklı tehlike dereceleri için şu anahtar kelimeler kullanılmıştır: Anahtar kelime UYARI DİKKAT Anlamı Olası bir tehlikeli durumu tanımlar. Önlenmemesi durumunda hayati tehlike içinde olursunuz ya da ağır yaralanmalar söz konusu olabilir. Olası bir tehlikeli durumu tanımlar. Önlenmemesi durumunda hafif ya da orta dereceli yaralanmalar veya maddi hasarlar meydana gelebilir. Farklı tehlike dereceleri için uyarı işareti Bu işletim kılavuzunda farklı tehlike dereceleri için şu uyarı işaretleri kullanılmıştır: Uyarı işareti Tehlike türü El yaralanmaları uyarısı. Tehlikeli elektrik gerilimi uyarısı. Sıcak yüzeye ilişkin uyarı. Tehlikeli bir yere ilişkin uyarı. Amacına uygun kullanım Pompa sadece sıvı dozlama maddelerinin dozlanması için kullanılabilir. Patlama grubu II C'nin cihaz kategorisi II 2G bölge1'deki patlama tehlikesi olan işletim yerlerinde pompa sadece 94/9/AT doğrultusunda patlama tehlikesi olan işletim yerlerine yönelik pompalara uygun tip levhasıyla (ve ilgili AT Uygunluk Beyanı'yla) Avrupa Yönetmelikleri uyarınca çalıştırılabilir. İşaret üzerinde belirtilen patlama grubu, kategori ve koruma türü öngörülen kullanım alanında bulunan koşullara uygun veya daha iyi olmalı. Pompa sadece doğru kurulumdan ve doğru işletime alındıktan sonra işletim kılavuzunda belirtilen teknik veriler ve spesifikasyonlar doğrultusunda kullanılabilir. Viskozite sınırları, kimyasal dayanıklılık ve yoğunlukla ilgili genel kısıtlamalar dikkate alınmalıdır - bkz. ayrıca ProMinent dayanıklılık listesi (ürün kataloğu veya altında)! Diğer her türlü kullanım ya da tadilat yasaktır. Patlama tehlikesi olan işletmelerle ilgili pompalara yönelik ilgili tip levhası (ve ilgili AT Uygunluk Beyanı) olmayan pompalar asla patlama tehlikesi olan işletme yerlerinde kullanılamaz. Pompa gaz biçimli maddeleri ve ayrıca katı maddeleri dozlamak için uygun değildir. Pompa patlayıcı maddeleri ve karışımları dozajlamak için değildir. Pompa yanabilen sıvıları dozlamak için değildir. Pompa korunmamış dış kullanım için değildir. 6

7 Güvenlik bölümü Pompa sadece ticari kullanım içindir. Pompa yalnızca bunun için eğitilmiş ve yetkili kılınmış personelin işletmesini sağlayın - bkz. aşağıdaki tablo. İşletim kılavuzunda cihazın çeşitli kullanım ömrü evreleri konusunda belirtilen verileri dikkate alma yükümlülüğünü taşıyorsunuz. PA alanında sadece tanım kodu varyasyonlarının aşağıdaki kombinasyonlarına izin verilir: Kombinasyonlar Tanım kodu özelliği Değerler 1 El. gerilim beslemesi L, P Motor modeli 1,2 2 El. gerilim beslemesi 0, 4, 7, 8, 9 Motor modeli A 3 El. gerilim beslemesi V Motor modeli 2 Personel niteliği Yapılacaklar Depolama, taşıma, ambalajdan çıkarma Montaj Hidrolik kurulumun planlanması Hidrolik kurulum Elektrikli kurulum Kullanım Bakım, onarım Devre dışı bırakma, tasfiye etme Hata giderme Nitelik Bilgilendirilmiş kişi Uzman personel, müşteri hizmetleri Kendisini belgeleyebilir şekilde osilasyonlu dozlama pompalarının kullanımı konusunda bilgi sahibi olan uzman personel Uzman personel, müşteri hizmetleri Elektrik uzmanı Bilgilendirilmiş kişi Uzman personel, müşteri hizmetleri Uzman personel, müşteri hizmetleri Uzman personel, elektrik uzman, bilgilendirilmiş kişi, müşteri hizmetleri Tabloya ilişkin açıklama: Uzman personel Mesleki uzmanlık eğitimi, bilgisi ve deneyimi ile, ayrıca ilişkin kurallar hakkındaki bilgisi nedeniyle, kendisine verilen görevleri değerlendirebilen ve muhtemel tehlikeleri tanıyabilen kişi uzman personel olarak tanımlanır. Not: Aynı nitelikteki mesleki bir uzmanlık ilgili çalışma alanında uzun yıllar boyunca yapılan çalışmalarla da edinilebilir. Elektrik uzmanı 7

8 Güvenlik bölümü Uzmanlık eğitimi, bilgisi ve deneyimi ve de yürürlükteki standartlar ve yönetmelikler hakkındaki bilgisi nedeniyle elektrikli tesislerde çalışmalar yapabilen, muhtemel tehlikeleri tanıyabilen ve önleyebilen kişi elektrik uzmanı olarak tanımlanır. Elektrik uzmanları özellikle görev yaptıkları alan üzerine eğitim almışlardır ve önemli standartlar ve yönetmelikler hakkında bilgi sahibidirler. Elektrik uzmanının kaza önleme hususunda geçerli yasal düzenlemelerin hükümlerini yerine getirmelidir. Bilgilendirilmiş kişi Kendisine verilen görevler ve usulüne uygun olmayan davranışlar durumunda olası tehlikeler hakkında bilgilendirilmiş ve gerekli durumlarda eğitilmiş ve de gerekli koruma tertibatları ve koruma tedbirleri hakkında bilgilendirilmiş kişiye bilgilendirilmiş kişi denir. Müşteri hizmetleri ProMinent veya ProMaqua tarafından tesisteki çalışmalar hakkında belgeli olarak eğitim almış ve yetkilendirilmiş servis teknisyenleri müşteri hizmetleri olarak tanımlanır. Güvenlik uyarıları Güvenlik uyarıları Bu işletme talimatı işleticinin sorumluluk alanına yönelik Alman yönetmeliklerinden notlar ve alıntılar içermektedir. Bu bölümler işletmeci sorumluluktan muaf tutmaz, sadece belirli problemleri hatırlatmak veya bu konuda hassaslaştırmak amaçlıdır. Eksiksiz, her ülke ve her uygulama türü için geçerli olduklarını ve mutlak güncellik iddiasını taşımazlar. Avrupa'da patlama tehlikesi olan bölgelerde cihazların kurulumu ve işletimi için Avrupa İşletme Yönetmeliği 99/92/AT (ATEX 137), Almanya'da işletim güvenliği düzenlemesi ve Alman tehlikeli madde düzenlemesi uygulanmıştır dikkate alınmalıdır. Öz güvenli akım devrelerine yönelik EN , EN , EN , EN ve ayrıca EN ve EN Avrupa Normları dikkate alınmalıdır. (Almanya'da bu normlar kısmen VDE 0165 ve VDE 0118 ile uygulanmıştır.) AT dışında ilgili ulusal talimatlar dikkate alınmalıdır. EX bölgeleri "kabul edilmiş ve yetkili bir kişi tarafından kontrol edilmelidir. Bu özellikle öz güvenli elektrikli akım devreleri için geçerlidir. Aşağıda belirtilen bilgiler genel olarak EX bölgelerindeki özelliklerle ilgilidir, standart işletme talimatının yerini almazlar. Elektrostatik yüklenmeyi ve kıvılcımları önlemek için plastik parçaları dikkatlice nemli bir bezle temizleyin. 8

9 Güvenlik bölümü Tehlikeli veya bilinmeyen dozajlama maddesine karşı uyarı Tehlikeli veya bilinmeyen dozajlama maddesi kullanılmışsa: Pompadaki çalışmalar sırasında hidrolik parçalardan dışarı sızabilir. Pompadaki çalışmalardan önce koruyucu önlemler alınmalıdır (örn. koruyucu gözlük, koruyucu eldiven,...). Dozajlama maddesinin güvenlik bültenini dikkate alın. Pompadaki çalışmalardan önce taşıma birimini boşaltın ve durulayın. Tehlikeli madde nedeniyle tehlike! Olası sonucu: Ölüm ya da çok ağır yaralanma. tehlikeli madde kullanımında tehlikeli madde üreticisinin güncel güvenlik bilgi formunun mevcut olmasına dikkat edin. Alınması gereken tedbirler güvenlik bilgi formunda bildirilmektedir. Yeni edinilen bilgilere bağlı olarak tehlikeli maddelerin tehlike potansiyeli sürekli değişebileceğinden, güvenlik bilgi formu düzenli olarak kontrol edilmeli ve gerektiğinde değiştirilmelidir. Güvenlik bilgi formunun mevcut ve güncel olmasından ve de buna bağlı olarak ilgili işyeri için risk değerlendirmesi yapılmasından tesisin işleticisi sorumludur. Ortalığa sıçrayan dozlama maddesine karşı uyarı Taşıma birimi ve bitişik sistem parçalarındaki basınçtan dolayı, hidrolik parçaların manipüle edilmesi ya da açılması nedeniyle buralardan dozlama maddesi fışkırabilir. Pompayı şebekeden ayırın ve istenmeden tekrar açılmasına karşı emniyete alın. Tüm çalışmalardan önce sistemin hidrolik parçalarını basınçsız duruma getirin. Etrafa sıçrayan dozajlama maddelerine karşı uyarı Uygun olmayan bir dozajlama maddesi pompanın maddeye temas eden parçalarına hasar verebilir. Maddeye temas eden malzemelerin dayanıklılığı dozajlama maddesinin seçimi sırasında dikkate alınmalıdır - bkz. altında ProMinent ürün kataloğu. Kişi yaralanmaları ve maddi hasar tehlikesi Kontrol edilmemiş yabancı parçalar kullanıldığında kişiler yaralanabilir ve maddi hasar meydana gelebilir. Dozajlama pompasına sadece ProMinent tarafından kontrol edilmiş ve önerilmiş olan parçalar takın. 9

10 Güvenlik bölümü Hatalı kullanılan ya da bakımı yetersiz yapılan pompa nedeniyle tehlike Erişilmesi zor olan bir pompadan hatalı kullanma ve yetersiz bakım nedeniyle tehlikeler meydana gelebilir. Pompayı her zaman erişilebilir durumda tutun. Bakım aralıklarına riayet edin. Acil durum ile ilgili açıklamalar Bir elektrik kazası durumunda elektrik kablosunu şebekeden ayırın ya da sistem tarafına monte edilen acil kapama şalterine basın! Eğer dozlama maddesi sızarsa, gerektiğinde ayrıca pompanın hidrolik ortamını basınçsız duruma getirin. Dozlama maddesinin güvenlik bültenini dikkate alın. İşletme talimatına yönelik güvenlik bilgileri Tesis işleticisi tesisi veya tesis parçasını işletime almadan önce tesiste kullanılacak ilgili kimyasalların / işletme maddesinin güncel güvenlik bültenini tedarikçiden teslim almakla sorumludur. Güvenlik bülteninde çalışma, su ve çevre koruma ile ilgili belirtilen bilgiler nedeniyle ve mahaldeki somut işletim çevresinin dikkate alınmasıyla işletici tesisin veya tesis parçasının güvenli işletimi için işletim talimatı oluşturma gibi yasal çerçeve koşullarını sağlamalıdır (işletici sorumlulukları). Güvenlik tertibatları Koruma tertibatları P_MA_0042_SW Res. 2: Montaj tahrikli ayırıcı koruma tertibatları Makro TZ (burada piston modeli için gösterilmiştir) 1 Motor klemens kutusu kapağı 2 Motor fanı üzerinde koruyucu başlık 3 Flanş kapağı, yan 4 Koruyucu kapak (sadece membran ve piston modeli için) 10

11 Güvenlik bölümü Poz. Koruma tertibatı Sadece aşağıdaki kişiler tarafından değiştirilebilir*: 1 Motor klemens kutusu kapağı Uzman elektrikçi, müşteri hizmetleri 2 Motor fanı üzerinde koruyucu başlık Müşteri hizmetleri 3 Flanş kapağı, yan Müşteri hizmetleri 4 Koruyucu kapak (sadece membran ve piston modeli için) Uzman personel, müşteri hizmetleri - Sadece ek tertibatlar ile: Bunların ilgili parçaları Uzman personel, müşteri hizmetleri * Sadece şebeke kablosu şebeke gerilimden serbest kalırsa. Diğer koruma tertibatları Elektrik iletmeyen plastikten üretilmiş parçaların bulunduğu pompalarda aşağıdaki güvenlik uyarısı yapıştırılmış olmalıdır: Etiket her zaman mevcut ve okunabilir olmalıdır. UYARI Elektrostatik yüklenme patlamaya yol açabilir! Plastik parçaları dikkatlice nemli bir bezle temizleyin! Res. 3 Ses basınç desibeli EN ISO uyarınca ses basıncı desibeli LpA < 70 db maksimum strok uzunluğunda, maksimum strok frekansında, maksimum karşı basınçta (su) 11

12 Depolama, taşıma ve ambalajdan çıkarma 3 Depolama, taşıma ve ambalajdan çıkarma Güvenlik uyarıları Radyoaktif dozlama maddelerinin pompalandığı pompaların gönderilmesi yasaktır! ProMinent tarafından da kabul edilmez! Dozajlama pompasını onarım için yalnızca temiz durumda ve taşıma birimi durulanmış olarak gönderin - bkz. "İşletim dışı bırakma"! Dozajlama pompasını yalnızca doldurulmuş bir temizlik beyanı ile birlikte gönderin. Temizlik beyanı, denetim/onarım görevinin bir parçasıdır. Bir denetim ya da onarım işlemi ancak temizlik beyanının pompa işletmecisinin yetkili ve kalifiye personeli tarafından düzgün ve eksiksiz olarak doldurulması durumunda gerçekleştirilir. "Temizlik beyanı" formunu altında veya birlikte teslim edildiyse CD'de bulabilirsiniz. Çevre zararları ve maddi hasar tehlikesi Amacına uygun olmayan depolama ya da taşıma nedeniyle yağ sızabilir ya da cihaz hasar görebilir! Cihazı sadece iyi ambalajlı bir şekilde depolayın ya da taşıyın - en iyisi orijinal ambalajda. Cihazı sadece yağ dolum ağzında kapatma cıvatası takılıyken taşıyın - hava tahliye cıvatası ile değil. Ambalajlı cihazı da sadece depolama koşulları uyarınca depolayın ya da taşıyın. Ambalajlı cihazı da ıslaklığa ve kimyasal etkisine karşı koruyun. Depolama Personel: Uzman personel 1. Kapakları valflere takın. 2. Yağ dolum deliğinde hava tahliye cıvatası yerine kapatma cıvatasının takılı olmasını kontrol edin. 3. Pompayı dik şekilde palete yerleştirin ve düşmeye karşı emniyete alın. 4. Pompayı bir örtüyle örtün - arkadan havalandırmaya müsaade edin. Pompayı kuru, kapalı bir depoda şu ortam koşulları altında depolayın. 12

13 Cihaza genel bakış, kumanda elemanları 4 Cihaza genel bakış, kumanda elemanları Tahrik, tekli başlık P_MA_0023_SW 4 C A 5 Res. 4: Yandan görünüş (burada TZMb H) A Tahrik C Taşıma birimi 1 Hava tahliye cıvatası 2 Strok uzunluğu ayar çarkı 3 Yağ gözetleme camı 4 Motor 5 Yağ boşaltma tapası Tahrik, çift başlık P_MA_0024_SW 4 C A 5 C Res. 5: Yandan görünüş (burada TZMb D) A Tahrik C Taşıma birimi 1 Hava tahliye cıvatası 2 Strok uzunluğu ayar çarkı 3 Yağ gözetleme camı 4 Motor 5 Yağ boşaltma tapası 13

14 Cihaza genel bakış, kumanda elemanları Taşıma birimi P_MA_0027_SW 1 Res. 6: Taşıma biriminin görüntüsü 1 Basınç valfi 2 Dozlama başlığı 3 Emme valfi 4 Koruyucu kapak 5 Sızıntı / durulama bağlantısı için hortum başlıkları 14

15 İşlev tanımı 5 İşlev tanımı Pompa Dozajlama pompası strok uzunluğunun ayarlanabildiği osilasyonlu bir sıkıştırma pompasıdır. Bir elektronik motor tahriki sağlar. Pistonlu taşıma birimi işlev tanımı Taşıma biriminin merkezi kaplamalı paslanmaz çelikten oluşan yüksek dayanıklı bir pistondur (2). Piston (2) dozlama başlığına hareket ettirildiğinde emme valfi (5) kapanır ve basınç valfi (1) üzerinden dozlama maddesi dozlama başlığından akar. Piston karşı yöne hareket ettirildiğinde basınç valfi (1) dozlama başlığındaki alçak basınç nedeniyle kapanır ve emme valfi (5) üzerinden taze dozlama maddesi dozlama başlığına akar. Durulama halkası (3) üzerinden pistonun sızdırmazlık yüzeyi durulabilir ya da sızıntı sıvısı akabilir P_MA_0031_SW Res. 7: Taşıma birimi adımı 1 Emme valfi 2 Piston 3 Basınç valfi 4 Salmastra bileziği 5 Durulama halkası 15

16 Montaj 6 Montaj Ölçü belgesinin ve pompanın ölçülerini karşılaştırın. Zemin h Elektrik çarpma tehlikesi Su veya diğer elektrik ileten sıvılar pompaya hortum bağlantısından farklı yollara ulaşırsa akım çarpabilir. Pompayı taşmayacak şekilde kurun. Res. 8 P_MOZ_0016_SW Pompa zeminden kırılabilir veya kayabilir Zemin yatay, düz ve sürekli bir taşıma kapasitesine sahip olmalıdır. Dozlama performansı çok küçük Titreşimler taşıma biriminin valflerine sorun açabilir. Zemin titreşim yapmamalıdır. Yer gereksinimi A A Hatalı kullanılan ya da bakımı yetersiz yapılan pompa nedeniyle tehlike Erişilmesi zor olan bir pompadan hatalı kullanma ve yetersiz bakım nedeniyle tehlikeler meydana gelebilir. Pompayı her zaman erişilebilir durumda tutun. Bakım aralıklarına riayet edin. Res. 9 P_MOZ_0018_SW Pompayı strok uzunluğu ayar düğmesi, A ölçek diski ya da gaz gözetleme camları gibi kumanda elemanları kolay ulaşılabilecek durumda olacak şekilde kurun. Yağ değişimi için yeterli alan olmasına dikkat edin (hava tahliye cıvataları, yağ boşaltma cıvataları, yağ teknesi...). f Basınç valfi 2 Dozlama başlığı 3 Emme valfi f P_MOZ_0017_SW f 3 Dozajlama başlığı ve ayrıca emme ve basınç valfi bölgesinde bu parçalarda bakım ve onarım çalışmalarının kolayca yerine getirilebilmesi için yeterli serbest alana (f) dikkat edin. Res

17 Montaj Taşıma biriminin hizalanması Dozlama performansı çok küçük Taşıma biriminin valfleri dik durmazsa doğru kapanamazlar. Basınç valfı dik şekilde yukarı doğru durmalıdır. Sabitleme Dozlama performansı çok küçük Titreşimler taşıma biriminin valflerine sorun açabilir. Dozlama pompasını titreşim meydana gelmeyecek şekilde sabitleyin. m DN Sabitleme deliklerinin (m) ölçüleri için ölçü veya güvenlik bültenlerine bakın. Pompa ayağını uygun cıvatalarla zemine sabitleyin. m P_MOZ_0015_SW Res. 11 Kullanım talimatı Pompayı 4 adet yeterli sağlamlıkta cıvata ile çerçevenin 4 deliği üzerinden altlık ile vidalayın. Pompanın kendisine artık bir şey takılmak zorunda değildir: Pompa dişli kutusu yağı ile doludur ve komple bir çerçeveye takılıdır. 17

18 Kurulum 7 Kurulum 7.1 Kurulum, hidrolik Sulu dozlama maddesinin reaksiyonlarına karşı uyarı Suya temas etmemesi gereken dozlama maddeleri, taşıma biriminde fabrikadaki test işleminden kalma su kalıntılarıyla tepkimeye girebilirler. Taşıma birimini emme bağlantısı üzerinden pres havasıyla boşaltın. Ardından taşıma birimini emme bağlantısı üzerinden uygun bir madde ile durulayın. Aşırı aşındırıcı veya tehlikeli dozajlama maddeleriyle çalışırken bu önlemler avantaj sağlar: Hazneye geri dönüşlü bir hava tahliye kurun. Ayrıca basınç veya emme taraflı bir kapatma valfi kurun. Geri akış uyarısı Basınç tutma valfi ya da yaylı dozlama valfi sızdırmayacak şekilde kapanan kapatma elemanları değildir. Bunun için bir kapatma armatürü, bir manyetik valf ya da bir geri akış önleyici kullanılmalıdır. Emiş problemleri olabilir Partikül boyutu 0,3 mm'den büyük olan dozajlama maddelerinde valfler doğru kapanamaz. Emiş hattına uygun bir filtre kurun. Basınç hattının patlamasına karşı uyarı Kapalı basınç hattında (örn. basınç hattının tıkanması veya valfin kapanması nedeniyle) dozajlama pompasının oluşturduğu basınç tesisin veya dozajlama pompasının müsaade ettiği basıncın çok fazlasına ulaşabilir. Bu nedenle aşındırıcı veya zehirli dozajlama maddeli hatların patlamasıyla tehlikeli sonuçlar meydana gelebilir. Pompanın basıncı tesisin müsaade edilen maksimum işletim basıncıyla sınırlandıran bir taşırma valfi kurun. Basınç hattının patlamasına karşı uyarı Düşük basınç dayanımlı hortum hatları patlayabilir. Yalnızca gerekli basınç dayanımına sahip hortum hatları kullanın. 18

19 Kurulum Kontrolsüz akan dozlama maddesi Karşı basınçta dozlama maddesi durdurulmuş dozlama pompasına karşı bastırabilir. Bir dozlama valfi veya bir geri akış önleyicisi kullanın. Kontrolsüz akan dozlama maddesi Dozajlama pompasının emiş tarafında çok büyük ön basınç olduğunda dozajlama maddesi kontrolsüz şekilde dozajlama pompasından bastırabilir. Dozajlama pompasının müsaade edilen maksimum ön basınç aşılmamalıdır veya kurulumu buna uygun düzenleyin. Sökülen hatlara karşı uyarı Amatörce takılı emme, basınç ve taşırma hatlarında bunlar pompa bağlantısından sökülebilir. Sadece öngörülen hortum ölçüsüne ve duvar kalınlığına sahip orijinal hortumlar kullanın. Sadece ilgili hortum çapına uygun sıkıştırma halkaları ve hortum başlıkları kullanın. Hatları daima mekanik açıdan gerilimsiz olacak şekilde bağlayın. Çelik boru hatlarını sadece esnek hat parçası üzerinden plastik valf gövdesine bağlayın - bkz. aşağıdaki resim P_MOZ_0021_SW Res. 12: Çelik boru hatlarını bu şekilde plastik pompa gövdesine bağlayın 1 Çelik boru hattı 2 Esnek hat parçası 3 Plastik valf gövdesi Etrafa sıçrayan dozajlama maddelerine karşı uyarı Bir kez kullanılmış / preslenmiş PTFE contaları hidrolik bağlantıyı güvenli şekilde sızdırmaz hale getiremez. Her zaman yeni, kullanılmamış PTFE contaları kullanın. 19

20 Kurulum Geri akış uyarısı Bir taşıma birimi, bir dip valf, bir basınç tutma valfi, bir taşırma valfi veya yay yüklü bir dozajlama valfi tamamen sızdırmazlık sağlayan kapatma elemanları değildir. Bunun için bir kapatma armatürü, bir manyetik valf ya da bir geri akış önleyici kullanılmalıdır. Emniyetli aşırı basınç valfinin yanlış kullanılması nedeniyle tehlike Emniyetli aşırı basınç valfi yalnızca motoru ve dişli kutusunu, sadece yine dozajlama pompası tarafından meydana gelen, müsaade edilmeyen aşırı basınca karşı koruyabilir. Sistemi aşırı basınca karşı koruyamaz. Motoru ve şanzımanı diğer mekanizmalar üzerinden, sistemden gelen müsaade edilmeyen aşırı basınca karşı koruyun. Sistemi diğer mekanizmalar üzerinden müsaade edilmeyen aşırı basınca karşı koruyun. Tam ölçüde bir dozlama yalnızca 1 bar üzerindeki sabit kalan karşı basınçta mümkündür. Eğer serbest akış durumunda dozlama yapılmışsa, yakl. 1,5 bar değerinde bir karşı basınç oluşturmak için bir basınç tutma valfi kullanılmalıdır. Sızıntı sıvısı kanalı Sızıntı sıvısı, taşıma biriminin başka parçası madde ile temas etmeyecek şekilde durulama halkası ve hortum başlığı üzerinden akıtılır. 1. Alt hortum başlığına bir hortum bağlayın. 2. Hortumu sızıntı sıvısı için bir toplama tertibatına iletin Temel kurulum uyarıları Güvenlik uyarıları Patlayan hidrolik parçalarına karşı uyarı Hidrolik parçaların müsaade edilen maksimum işletim basıncı aşılırsa patlayabilir. Dozlama pompasını asla kapalı bir kapatma organına karşı çalıştırmayın. Yerleşik taşırma valfsiz dozlama pompalarında: Basınç hattına bir taşırma valfi kurun. Tehlikeli dozlama maddeleri sızabilir Tehlikeli dozlama maddelerinde: Dozlama pompalarıyla ilgili bilinen hava tahliye işlemlerinde tehlikeli dozlama maddesi dışarı ulaşabilir. Rezerv kabına geri dönüşlü bir hava tahliye hattı kurun. 20

21 Kurulum Geri dönüş hattı rezerv kabında dozlama maddesine dalmayacak şekilde uzatın. 1 Res. 13: Standart kurulum 1 Ana hat 2 Rezerv kabı 2 P_MAZ_0001_SW Hidrolik şemaya yönelik açıklama Simge Açıklama Simge Açıklama Dozlama pompası Elekli dip valf Dozlama valfi Çok fonksiyonlu valf Seviye şalteri Manometre 7.2 Kurulum, elektrik EX bölgesinde EX pompası Potansiyelsiz şalterler basit elektrikli işletim gereçleri (EN veya EN 50020) olarak değerlendirilebilir. Hem potansiyelsiz hem de membran kopma bildiricisi, strok sayaç tertibatları vs. gibi potansiyelli küçük gerilim şalter aksesuarları EX bölgesinde sadece öz güvenli bir akım devresine bağlanabilir. Birden fazla elektrikli bileşen birbirine bağlanırsa bağlantı bütünlüğünün güvenliği güvenlik tekniği bakımından kontrol edilmeli ve onaylanmalıdır. Bu tedarikçinin (ProMinent) tüm cihaza yönelik bir uygunluk beyanı veya tekli bileşenlerin teslim edilmesi durumunda işleticinin patlama koruması dokümanıyla yerine getirilebilir. EX bölgesindeki elektrikli bileşenler için sadece üretici bilgilerine uygun, ilgili EX bölgesinde kullanım için onaylanmış motor koruma şalterleri, şebeke şalterleri ve sigortalar kullanılabilir. Elektrikli bileşenlerin beraberinde bulunan dokümantasyonunu dikkate alın. 21

22 Kurulum Elektrik çarpma tehlikesi Usulüne aykırı kurulumdan dolayı bir elektrik çarpması tetiklenebilir. Uzatılmış tüm kablo tellerine tel kovanları sıkıştırılmalıdır. Cihazın elektrik kurulumunu sadece mesleki açıdan eğitilmiş uygun belgeli kişiler yerine getirebilir. Elektrik çarpma tehlikesi Bir elektrik kazasında pompa ve gerekirse mevcut elektrikli ek tertibatlar hızlıca şebekeden ayrılabilmelidir. Pompanın şebeke hattına bir acil kapat şalterini veya gerekirse mevcut ek tertibatlar kurun ya da pompayı ve gerekirse mevcut ek tertibatları tesisin güvenlik konseptine dahil edin ve personeli ayırma seçenekleri hakkında bilgilendirin. Elektrik çarpma tehlikesi Bu pompa, bir akım çarpma tehlikesini azaltabilmesi için bir koruyucu iletkenle donatılmıştır. Koruyucu iletkeni elektrik bakımından temiz ve tutunur biçimde "toprakla" birleştirin. Elektrik çarpma tehlikesi Motorun veya ek tertibatların içinde şebeke gerilimi olabilir. Motorun gövdesi veya elektrikli ek tertibatların gövdesi hasar gördüğünde derhal şebekeden ayrılmalıdırlar. Pompa sadece yetkili bir onarımdan sonra tekrar çalıştırılabilir. Neyin elektrik kurulumu yapılmalıdır?: Motor Harici fan (opsiyon) Strok regülasyon tahriki (opsiyon) Strok ayar tahriki (opsiyon) Strok sensörü (opsiyon) Frekans dönüştürücüsü (opsiyon) 22

23 Kurulum Motor P_SI_0012_SW Res. 14: Motor dönüş yönü EX bölgesinde EX pompaları Tahrik motorları uygun bir motor koruma şalteriyle emniyete alınmalıdır. Ex"e" motorlarında bu uygulama için onaylanmış bir motor koruması kullanılmalıdır. (aşırı yük nedeniyle ısınmaya karşı koruma) Motorlar sadece "kabul edilmiş yetkili" bir kişi tarafından EX bölgesinde kurulabilir ve kontrol edilebilir. EX motorun birlikte bulunan kullanım kılavuzunu dikkate alın. Motor hasar görebilir Motorun aşırı yüke karşı korunması için uygun motor koruma tertibatları öngörün (örn. termik aşırı akım tetikleyicili motor koruma şalterleri). Sigortalar motor koruması değildir. Pompa hasar görebilir Motor pompayı yanlış yönde tahrik ederse, hasar görebilir. Motoru bağlarken doğru dönüş yönüne dikkat edin - bkz. Res. 14 altındaki gibi fan kapağındaki ok. Pompayı tüm kurulumdan bağımsız olarak akımsız hale getirebilmek için (örn. onarımlar için), şebeke besleme hattına şebeke şalteri gibi bir ayırma tertibatı kurun. 1. Motorların sigortaları olmadığından bir motor koruma şalteri kurun. 2. Bir acil kapat şalteri kurun veya motoru tesisin acil kapat yönetimine dahil edin. 3. Motorun ve gerilim beslemesinin klemens kutusu arasına uygun bir kablo takın. Önemli motor verileri tip levhasında bulunur. Klemens bağlantı planı klemens kutusundadır. Motor güvenlik bültenleri, özel motorlar, özel motor flanşları, harici fanlar, sıcaklık denetleyicisi "S" tanım kodlu motora yönelik diğer bilgiler için ekteki motor güvenlik bültenine bakın. Diğer motorlar için motor güvenlik bültenleri talep edilebilir. "S", "M" veya "N" tanım kodlu olmayan diğer motorlarda: Motorların işletme talimatına özel dikkat verin. Özel motorlar veya özel motor flanşları talep üzerine mümkündür. 23

24 Kurulum Harici fan Harici fanlı motorlarda ("R" veya "Z" tanım kodlu) harici fan için ayrı bir gerilim beslemesi öngörün. Frekans dönüştürücülü devir sayısı ayarlanabilir motorlar Motoru, elektrikli bir regülasyon cihazı tarafından kumanda edilirse regülasyon cihazının devre şeması doğrultusunda bağlayın (örn. frekans dönüştürücüsü tarafından alternatif akım motorları). Ayar tahrikleri/regülasyon tahrikleri strok uzunlukları Motorları birlikte bulunan bağlantı şeması veya gövde iç tarafında bulunan bağlantı şekli doğrultusunda bağlayın. Ayar tahrikleri/regülasyon tahrikleri strok uzunlukları sadece pompa çalışırken işletilebilir. Aksi durumda hasar görürler. Aşırı basınç sensörü Yüksek basınç nedeniyle hasarlara karşı uyarı Aşırı basınç sensörünü elektrikli olarak uygun bir değerlendirme tertibatına takın. Strok sensörü (opsiyon) Strok sensörünü, değerlendirme tertibatının ve strok sensörünün teknik verileri doğrultusunda uygun bir değerlendirme tertibatına bağlayın - bkz. "Teknik veriler" bölümü. Diğer yapı grupları Diğer yapı gruplarını dokümantasyonları doğrultusunda kurun. 24

25 İşletime alma 8 İşletime alma Güvenlik uyarıları EX bölgesinde EX pompası Uygun yetkinlikteki bir kişi, "Kurulum" bölümündeki ilgili kurulum uyarılarının uygulanıp uygulanmadığını kontrol etmelidir. Çevre hasarı ve maddi hasar meydana gelebilir Teslimat durumunda yağ dolum ağzına takılı olan kapatma cıvatası işletim sırasında tahrik gövdesi ve çevre arasındaki basınç dengelemesine engel olur. Bu nedenle tahrik gövdesinden dışarı yağ bastırılabilir. Yağ dolum ağzındaki kapatma cıvatasını birlikte teslim edilen hava tahliye cıvatası ile değiştirin. Kapatma cıvatasını daha sonraki taşımalar için muhafaza edin. Sadece tekli başlık sürümü: Yağ sızabilir Teslimat durumunda yağ dolum ağzına takılı olan kapatma cıvatası işletim sırasında tahrik gövdesi ve çevre arasındaki basınç dengelemesine engel olur. Bu nedenle tahrik gövdesinden dışarı yağ bastırılabilir. Tahrik flanşı üzerindeki metal kapakta bulunan deliğin daima serbest olmasını sağlayın - bkz. "Cihaza genel bakış, kumanda elemanları". Taşıma birimi hasar görebilir 0,3 mm'den büyük partiküllere sahip dozlama maddelerinde emme hattına mutlaka bir filtre takın Dozajlama maddesi dışarı çıkabilir Emme ve basınç hatlarını, valfli taşıma birimini sızdırmazlık bakımından kontrol edin ve gerekirse sıkın. Gerekli durulama hatlarının veya hava tahliye hatlarının bağlı olup olmadığını kontrol edin. İşletime almadan önce tahrik motorunun ve ayrıca ilgili ek tertibatın talimatlara uygun bağlantısını kontrol edin! Devir sayısı regülasyonlu pompalar kullanıldığında frekans dönüştürücüsünün işletme talimatındaki uyarıları dikkate alın 25

26 İşletime alma Hava tahliye cıvatasının takılması Yağ dolum ağzındaki kapatma cıvatasını birlikte teslim edilen hava tahliye cıvatası ile değiştirin - bkz. "Cihaza genel bakış ve kumanda elemanları" bölümü. Yağ seviyesinin kontrol edilmesi Pompa dururken pompa yağ seviyesinin alt yağ gözetleme camını hafif kapatmasını kontrol edin. Bu sayede pompanın yağ kaybına uğramış olması ve bir hasara uğraması önlenir. Dönüş yönünün kontrol edilmesi İşletime alırken tahrik motorunun doğru dönüp dönmediğini kontrol edin - bkz. motor gövdesinde ok veya "Kurulum, elektrik" bölümündeki şekil. Emme sorunlarını giderin (sadece PTFE küresel yuvalı tek bilyalı valflerde) İşletime alma sırasındaki emme sorunlarında: Valfte yabancı madde olmasını önleyin. Valfi stabil bir yüzeye koyun. PTFE küresel yuvayı valf bilyası üzerinden pirinç çubuk aracılığıyla (2) bir çekiç (1) ile hafif çakın - bkz. aşağıdaki resim. Ardından valfi nemli durumda emdirin. Res. 15: Küresel yuva diskini çakma Strok uzunluğunu ayarlama Strok uzunluğu ancak taşıma birimlerinin basıncı boşaltıldığında dururken ayarlanabilir. 26

27 İşletime alma P_MA_0033_SW Res. 16: Ölçekli strok uzunluğu ayar çarkı 20 mm = %100 strok uzunluğu (10 çevirme turu) 12,3 mm = %63 strok uzunluğu (6 çevirme turu ve 3 uzun ayırım çizgisi) Strok ayar çarkında aşağıdakiler şu anlama gelir: 1 çevirme turu = %10 1 uzun ayırım çizgisi = %1 1 kısa ayırım çizgisi = %0,5 Sızıntı kontrolü Kullanılan dozlama maddesinde sızıntısının 10 ila 120 damla/dak arasında olmasını kontrol edin. Pompa sadece işletim için devredilebilir. 27

28 Kullanım sırasında 9 Kullanım sırasında Yaralanma ve maddi hasar meydana gelebilir Kullanım sırasında tüm yapı grupları, koruma tertibatları, ek tertibatlar... takılı, işlevsel ve sızdırmayacak şekilde kapalı olmalıdır. Kuru çalışma nedeniyle kıvılcım oluşumu Tahrikteki yataklar kuru çalıştığında kıvılcımlar çıkabilir. Yağ sızıntısına dikkat edin. Pompa dururken pompa yağ seviyesi alt yağ gözetleme camını hafif kapatmalıdır. "İşletime alma" bölümündeki ve diğer makine bileşenlerinin işletme kılavuzlarındaki talimatları dikkate alın. 28

29 Bakım 10 Bakım Güvenlik uyarıları EX bölgesinde EX pompası Özellikle de tahrikin ve yatakların tekniğe uygun fonksiyonu düzenli kontrol (kaçak, ses, sıcaklık, koku...) ile sağlanmalıdır. Pompa yağ eksikliği nedeniyle sıcak çalışmamalıdır. Yağlanmış dozajlama pompalarında yağlama maddesinin mevcut olması, örn. dolum seviyesinin kontrol edilmesiyle, kaçak bakımından optik kontrolle vs. düzenli olarak kontrol edilmelidir. Yağ çıkarsa kaçak yeri derhal incelenmeli ve nedeni giderilmelidir. Pompanın arkasındaki taşırma valfinin tekniğe uygun çalışmasını kontrol edin. Taşırma valfi patlama tehlikesi olan işletim yerlerinde dişli kutusunun hata durumlarında aşırı yüklenmesine ve sıcak çalışmasını önlemelidir. Plastik parçaların temizlenmesi sırasında fazla sürtünme nedeniyle elektrostatik yüklenmenin oluşturulmamasına dikkat edilmelidir. - bkz. uyarı levhası. Yatak gibi aşınan parçalar kabul edilemeyecek aşınma belirtilerinde değiştirilmelidir. (Yağlanmış yataklarda nominal kullanım ömrü hesaplanamaz.) Değiştirme durumunda orijinal yedek parçalar kullanılmalıdır. Kontrol ve onarımlar DIN EN IEC dikkate alınarak yerine getirilmeli ve sadece "gerekli bilgilere sahip olan tecrübeli personel tarafından yerine getirilebilir". Bu önlemler ProMinent tarafından belirlenen minimum koruma önlemleridir. İşletici başka tehlikeleri biliyorsa uygun önlemlerle bunları gidermesi sorumluluğundadır. Bir pompayı göndermeden önce mutlaka güvenlik uyarılarını ve "Depolama, taşıma ve ambalajından çıkarma" bölümündeki bilgileri dikkate alın! Tehlikeli veya bilinmeyen dozajlama maddesine karşı uyarı Tehlikeli veya bilinmeyen dozajlama maddesi kullanılmışsa: Pompadaki çalışmalar sırasında hidrolik parçalardan dışarı sızabilir. Pompadaki çalışmalardan önce koruyucu önlemler alınmalıdır (örn. koruyucu gözlük, koruyucu eldiven,...). Dozajlama maddesinin güvenlik bültenini dikkate alın. Pompadaki çalışmalardan önce taşıma birimini boşaltın ve durulayın. Elektrik çarpma tehlikesi Motor ya da elektrikli ek donanımlarda çalışma yaparken elektrik çarpmasına maruz kalınabilir. Motorda çalışmaya başlamadan önce işletim kılavuzundaki güvenlik uyarılarını dikkate alın! Eğer harici fan, ayar motoru ya da başka ek donanımlar varsa, bunlar da aynı şekilde serbest bırakılmalı ve gerilimsiz durumda oldukları kontrol edilmelidir. 29

30 Bakım Parmaklarınız ezilebilir Uygunsuz koşullar altında strok aksı ya da sıkıştırıcı parmakları ezebilir. Pompayı şebekeden ayırıp istenmeden tekrar çalışmaya karşı emniyete alın. Dönen fan çarkı nedeniyle yaralanma tehlikesi Motorun fan başlığı altındaki fan çarkı dönmediği sürece ağır yaralanmalara neden olabilir. Pompa sadece fan başlığı ile şebeke gerilimine bağlı olabilir. Ortalığa sıçrayan dozlama maddesine karşı uyarı Taşıma birimi ve bitişik sistem parçalarındaki basınçtan dolayı, hidrolik parçaların manipüle edilmesi ya da açılması nedeniyle buralardan dozlama maddesi fışkırabilir. Pompayı şebekeden ayırın ve istenmeden tekrar açılmasına karşı emniyete alın. Tüm çalışmalardan önce sistemin hidrolik parçalarını basınçsız duruma getirin. Bakım çalışmaları Yüksek zorlama durumunda (örn. sürekli işletimde) belirtilenden daha kısa aralıklar tavsiye edilmektedir. Pompalara yönelik yabancı yedek parçalar pompalarda sorunlara yol açabilir. Sadece orijinal yedek parçaları kullanın. Doğru yedek parça setlerini kullanın. Tereddüt durumunda ekte bulunan ayrıntılı çizimleri ve sipariş bilgileri bilgilerini yardım için kullanın. 30

31 Bakım Aralık Üç ayda bir * Bakım çalışması Dozlama başlığı cıvatasının (1) (15 Nm) ve sızdırmazlık halkası cıvatalarının (2) (25 Nm) sıkma torklarını kontrol edin. Basınç valfinin ve emme valfinin sıkı yerleşimini kontrol edin. Dozlama hatlarının sıkı yerleşimini ve durumunu kontrole din - basın ve emme tarafı. Tüm taşıma biriminin sızdırmazlığını kontrol edin - özellikle sızıntı deliğinde! Yağ seviyesini kontrol edin. Sadece tekli başlık modelleri: Tahrik flanşı üzerindeki metal kapakta bulunan deliğin serbest olmasını kontrol edin - bkz. "Güvenlik bölümü" içerisindeki resim. Elektrik bağlantılarının sorunsuzluğunu kontrol edin. Pompanın doğru taşıma yaptığını kontrol edin - kısaca yüksek güçle çalıştırın. İzin verilen maksimum işletim basıncını dikkate alın! Sızıntının düzgün olmasını kontrol edin: damla / dak. 1 (15 Nm) 2 (25 Nm) P_MA_0036_SW Res. 17: Taşıma biriminin sıkma torkları 1 Dozlama başlığı cıvataları 2 Sızdırmazlık halkası cıvataları Aralık Yakl işletim saatinden sonra * Bakım çalışması Dişli kutusu yağını değiştirin. * Normal zorlanmada (sürekli işletimin yakl. %30). Aşırı zorlanmada (örn. sürekli işletim): Daha kısa aralıklar. Dişli kutusu yağının değiştirilmesi Sıcak dişli kutusu yağı nedeniyle yanma tehlikesi Pompanın aşırı zorlanmasında dişli kutusu yağı çok sıcak olabilir. Yağı boşaltırken dışarı sızan yağ ile teması önleyin. Dişli kutusu yağı Dişli kutusu yağı Teslim edilen miktar Sipariş no. Mobilgear 634 VG 460 1,0 l

32 Bakım Dişli kutusu yağı dolum miktarları Tipler Tümü Miktar, yakl. 3,2 l Dişli kutusu yağının boşaltılması: 1. Hava tahliye cıvatasını (1) sökün. 2. Yağ boşaltma tapasının (2) altına bir yağ haznesi yerleştirin. Beklenen yağ miktarı - bkz. dolum miktarları, yukarıda. 3. Yağ boşaltma tapasını (2) tahrik gövdesinden sökün. 4. Dişli kutusu yağını tahrikten boşaltın. 5. Yağ boşaltma tapasını (2) yeni bir contayla birlikte takın. 1 3 Res. 18: Yağ değişimi 1 Hava tahliye cıvatası 2 Yağ boşaltma tapası 3 Yağ gözetleme camı Dişli kutusu yağının doldurulması: 1. Pompayı başlatın. P_MA_0037_SW 2. Hava tahliye cıvatası (1) deliğinden üst yağ gözetleme camı (3) neredeyse örtülene kadar yavaşça dişli kutusu yağı doldurun. 3. Pompayı dak. çalıştırın. 4. Hava tahliye cıvatasını (1) tekrar takın. 2 32

33 Onarım 11 Onarım Güvenlik uyarıları EX bölgesinde EX pompası Özellikle de tahrikin ve yatakların tekniğe uygun fonksiyonu düzenli kontrol (kaçak, ses, sıcaklık, koku...) ile sağlanmalıdır. Bir pompayı göndermeden önce mutlaka güvenlik uyarılarını ve "Depolama, taşıma ve ambalajından çıkarma" bölümündeki bilgileri dikkate alın! Tehlikeli veya bilinmeyen dozajlama maddesine karşı uyarı Tehlikeli veya bilinmeyen dozajlama maddesi kullanılmışsa: Pompadaki çalışmalar sırasında hidrolik parçalardan dışarı sızabilir. Pompadaki çalışmalardan önce koruyucu önlemler alınmalıdır (örn. koruyucu gözlük, koruyucu eldiven,...). Dozajlama maddesinin güvenlik bültenini dikkate alın. Pompadaki çalışmalardan önce taşıma birimini boşaltın ve durulayın. Parmaklarınız ezilebilir Uygunsuz koşullar altında strok aksı ya da sıkıştırıcı parmakları ezebilir. Pompayı şebekeden ayırıp istenmeden tekrar çalışmaya karşı emniyete alın. Dönen fan çarkı nedeniyle yaralanma tehlikesi Motorun fan başlığı altındaki fan çarkı dönmediği sürece ağır yaralanmalara neden olabilir. Pompa sadece fan başlığı ile şebeke gerilimine bağlı olabilir. Ortalığa sıçrayan dozlama maddesine karşı uyarı Taşıma birimi ve bitişik sistem parçalarındaki basınçtan dolayı, hidrolik parçaların manipüle edilmesi ya da açılması nedeniyle buralardan dozlama maddesi fışkırabilir. Pompayı şebekeden ayırın ve istenmeden tekrar açılmasına karşı emniyete alın. Tüm çalışmalardan önce sistemin hidrolik parçalarını basınçsız duruma getirin. 33

34 Onarım 11.1 Piston değişimi Bölümün başındaki güvenlik uyarılarını dikkate alın. Taşıma biriminin sökülmesi 1. Emiş hattını, basınç hattını ve taşıma birimini durulayın (durulama tertibatını çalıştırın ya da emiş mızrağını uygun bir maddeye daldırın ve bir süre pompalayın (maddenin tesisteki etkisini önceden düşünün!)) ya da aşağıda tanımlandığı gibi hareket edin. 2. Strok uzunluğunu pompa çalışırken %0 strok olarak ayarlayın. 3. Pompayı kapatın. 4. Pompayı tekrar çalışmaya karşı emniyete alın. 5. Taşıma birimi yukarıdaki yöntem uyarınca durulandıysa kendinizi dozlama maddesine karşı koruyun - koruyucu kıyafet, koruyucu gözlük,.... Madde ile ıslanan parçaları söktükten hemen sonra durulamak için uygun maddeli bir tekneye yerleştirin - tehlikeli maddelerde tamamen yıkayın. 6. Basınç ve emme tarafından hidrolik bağlantıları sökün. 7. Koruyucu kapağı (4) sızdırmazlık halkasından çıkarın - bkz. Res Mafsallı başlıktaki cıvatanın emniyet bileziğini (2) çıkarıp cıvatayı (1) çekin 9. Taşıma biriminin etrafına taşıma bandı koyup bir vince koyun. Ağır parçalara düşebilir Yardımcı taşıma birimini elle emniyete almalıdır. Pistonu yere düşmeye karşı emniyete alın. 10. Varsa: Sızıntı ya da durulama hortumlarını hortum başlıklarından (6) çıkarın. 11. Varsa: Destek kolunu (5) taşıma biriminden sökün. 12. Sızdırmazlık halkası flanşının tutma cıvatalarını (3) çıkarın 13. Taşıma birimini çıkarıp sağlam ve düz bir altlığa koyun. 34

35 Onarım P_MAK_0048_SW Res. 19: Taşıma biriminin görüntüsü 1 Cıvatalar 2 Emniyet bileziği 3 Tutma cıvataları 4 Koruyucu kapak 5 Destek kolu (seçenek) 6 Sızıntı / durulama bağlantısı için hortum başlıkları Taşıma biriminin onarımı P_MAK_0049_SW Res. 20: Taşıma birimi adımı 1 Piston 2 Hortum başlığı 3 Sıkıştırma vidası 4 Dozlama başlığı flanşı 5 Kılavuz bantları 6 Kılavuz kovanlar 7 Durulama halkası 8 Salmastra bilezikleri 1. Germe cıvatasını (3) alın deliği anahtarı ile söküp çıkarın - bkz. Res Dozlama başlığı flanşının (4) cıvatalarını söküp dozlama başlığı flanşını çıkarın. 35

36 Onarım 3. Pistonu (1) çıkarın. Birleştirme için çıkaracağınız parçaların sırasını işaretleyin. 5. Kılavuz kovanları (6) ve kılavuz bantlarını (5), salmastra bileziklerini (8) ve durulama halkasını (7) çıkarın. 6. Conta bölmesini tamamen temizleyin 7. Pistonları (1), kılavuz kovanları (6) durulama halkasını (7) temizleyin 8. Salmastra bileziklerini ve kılavuz bantlarını tasfiye edin 9. Pistonları (1) yerleştirin. Parçaları şimdi ters sırada birleştirin: 1. Yeni salmastra bileziklerini hazırlayın. Pistonlar hasar görebilir Salmastra bileziklerini kesinlikle sivri bir nesne ile itmeyin. 2. Kılavuz kovanı (6) yeni bir kılavuz bandı ve salmastra bileziği ile eşit olarak içeri itin. 3. Diğer salmastra bileziklerini kesim uçları ile 180 kaydırarak içeri itin. 4. Durulama halkasını (7), iki salmastra bileziğini ve kılavuz kovanı (6) yeni kılavuz bandı ile arka arkaya conta bölmesine itin 5. Dozlama başlığı flanşını (4) taşıma birimine oturtup vidalayın. Sıkma torku 15 Nm Pistonlar hasar görebilir Germe cıvatasını sadece hafif sıkın. 6. Germe cıvatasını oturtup sadece tek elle sıkın. Taşıma biriminin takılması 1. Taşıma biriminin etrafına taşıma bandı koyup bir vince koyun. Ağır parçalara düşebilir Yardımcı taşıma birimini elle emniyete almalıdır. Pistonu yere düşmeye karşı emniyete alın. 2. Taşıma birimini tahrik flanşına oturup tutma cıvataları ile sabitleyin. Sıkma torku 25 Nm 36

37 Onarım Taşıma biriminin konumlandırılması 1. Mafsallı başlık ve çatallı başlık deliklerini örtün - bkz. Res Cıvatayı delikler arasından itip emniyet bileziğini cıvataya takın. 3. Koruyucu kapağı sızdırmazlık halkası üzerinden sıkıştırın. 4. Varsa: Destek kolunu taşıma birimine vidalayın. 5. Varsa: Sızıntı ya da durulama hortumlarını hortum başlıklarına takın. Salmastra bileziklerinin işletime alınması Germe cıvatasının doğru basıncı Salmastra bilezikleri dozlama maddesi çıkışını önlemek yerine sınırlamalıdır. Sürtünmeyi azaltmak ve oluşan sürtünme ısısını iletmek için bir sızıntı gereklidir. Res. 21'de dozlama maddesi B soldan piston b ya da dozlama başlığı ve salmastra bileziği a arasına bastırılıyor (sağ damla!). Germe cıvatası A (burada gösterilmiyor) sağdan salmastra bileziğine bastırılıyor. a B A b P_MAK_0050_SW Res. 21: Germe cıvatasının doğru basıncı A Germe cıvatası basıncı B Dozlama maddesi basıncı a Salmastra bileziği b Piston Pompayı ilk dakikada bu sızıntı ile çalıştırın: Sızıntıyı ilk dakikada damla / dak Ardından: 1. Pompayı durdurun. 2. Koruyucu kapağı çıkarın. 3. Germe cıvatasını dikkatli bir şekilde sıkın. 4. Koruyucu kapağı sızdırmazlık halkası üzerinden sıkıştırın. 5. Pompayı başlatın. 6. Sızıntıyı kontrol edin. Minimum sızıntı elde edilene kadar adımlarını tekrarlayın: Minimum sızıntı damla / dak 37

38 Onarım Minimum sızıntı dozlama maddesine, dozlama maddesinin basıncına, sıcaklığa ve piston hızına bağlıdır. Pistonlar hasar görebilir Germe cıvatasının çok yüksek basıncı nedeniyle kuru çalışma ve ardından pistonlarda ve salmastra bileziklerinde hasarlar söz konusu olabilir. Germe cıvatasını sıkın. Germe cıvatasının yüksek basıncı nedeniyle olabilecekler Dozlama maddesi artık salmastra bilezikleri arasına bastırılamaz - sıvı yağlaması önlendi. Piston kuru çalışır. Böylece salmastra bilezikleri yanar ve piston hasar görür. Sızıntı güçlü bir şekilde artar. a B A b P_MAK_0051_SW Res. 22: Germe cıvatasının yüksek basıncı nedeniyle olabilecekler A Germe cıvatası basıncı B Dozlama maddesi basıncı a Salmastra bileziği b Piston 11.2 Valflerin onarımı Valflere yönelik uygun olmayan yedek parçalar pompalarda sorunlara yol açabilir. Sadece ilgili valfe uygun olan yeni parçalar kullanın (form ve kimyasal dayanıklılık). Doğru yedek parça setlerini kullanın. Tereddüt durumunda ekte bulunan ayrıntılı çizimleri ve sipariş bilgileri bilgilerini yardım için kullanın. Basınç ve emme valfleri ok işaretleri aracılığıyla ayırt edilemediğinden basınç ve emme valflerini arka arkaya temizleyin. 38

39 Onarım çift bilyalı valfler Basınç valfi temizliği Basınç valfinin parçalar ayrılması 1. Basınç valfini dozlama başlığından söküp durulayın. 2. Basınç valfini parçalara ayırın. 3. Tüm parçaları durulayıp temizleyin. 4. Aşınan parçaları ve contaları değiştirin. Basınç valfinin birleştirilmesi Birleştirme sırasında valf yatağının (3) yönüne dikkat edin. Valf yatakları (3) hassas işlenebilir kısımda küresel yuva olarak diğer kısımda küresel ızgara ve yay kılavuzu olarak hizmet eder. Hassas işlenen kısım tüm valf yataklarında akış yönüne bakmalıdır. Valfleri birleştirirken sıraya dikkat edin: Teflon - metal - teflon - metal * 5 1. Arka arkaya valf gövdesine (1) kaydırın: Bir conta (2) ve valf yatağı (3) (yön!) Bir conta (2) ve valf burcu (4) (Varsa: Bir yayı (*) valf yatağının (3) yay kılavuzuna) Bir bilya (5) valf gövdesine (1) Bir conta (2) ve ikinci valf yatağı (3) (yön!) Bir conta (2) ve ikinci valf burcu (4) (Varsa: İkinci yayı (*) valf yatağının (3) yay kılavuzuna) İkinci bilyayı (5) valf gövdesine (1) Bir conta (2), üçüncü valf yatağı (3) (yön!) ve diğer conta (2) 2. Yerleştirme diskini (6) boğum ile salmastraya oturtun. Valf gövdesinin ve yerleştirme diskinin (6) kenarı arasında mesafe tasarıma bağlıdır. * 3. Yerleştirme diski (6) ve dozlama başlığı arasına büyük conta (7) koyun. 4. Valfi dayanak noktasına kadar vidalayın. 6 7 Res. 23: Basınç valfi (çift bilyalı valf) Emme valfinin temizlenmesi Emme valfi mantıken aynı basınç valfi gibi parçalara ayrılır, temizleyin ve birleştirilir. Ancak birleştirirken valf yataklarının (3) diğer yöne hizalanmasına dikkat edin. Hassas işlenen kısım tüm valf yataklarında (3) akış yönüne bakmalıdır. 39

40 Onarım Tek bilyalı valfler 1. Valf kapağını (5) emme tarafına vidalayın - bkz. Res Parçaları valf gövdesinden (2) çıkarın. 3. Aşınan parçaları temizleyin. 4. Kalan parçaları temizleyin. 5. Tüm parçaları kontrol edin. 6. Varsa: Baskı yayını valf gövdesine (2) yerleştirin. 7. Valf bilyasını (3) ve valf yatağını (4) yerleştirin. 8. Valf kapağını (5) vidalayın. Valfin montajı sırasında basınç ve emme bağlantılarının akış yönünü dikkate alın Conta 2 Valf gövdesi 3 Valf bilyası 4 Valf yatağı 5 Valf kapağı P_MAK_0054_SW Res. 24: Tek bilyalı valf kesimi Plaka valfi Valf plakalarındaki (5) ve valf yuvasındaki (6) hassas işlenen sızdırmazlık yüzeylerini kesinlikle çizmeyin Baskı yayı 2 Valf gövdesi 3 Valf plakası 4 Valf yuvası 5 Valf gövdesi burcu P_MA_0040_SW Res. 25: Plaka valfi kesimi 1. Valf kapağını (7) emme tarafına vidalayın - bkz. Res Parçaları valf gövdesinden (4) çıkarın. 3. Aşınan parçaları temizleyin. 4. Kalan parçaları temizleyin. 5. Tüm parçaları kontrol edin. 40

41 Onarım V 6. Baskı yayını (3) valf gövdesine (4) yerleştirin. Baskı yayını ucu ile (bkz. resim: ok N, alt) resimde gösterildiği gibi valf gövdesindeki burunlardan birine oturtun. Aksi halde valf plakası işletimde çarpabilir. 7. Valf plakasını (5) ve valf yuvasını (6) yerleştirin. 8. Valf kapağını (7) vidalayın. Valfin montajı sırasında basınç ve emme bağlantılarının akış yönünü dikkate alın. N P_MAK_0056_SW Res. 26: Baskı yayını yerleştirin V Bakış yönü N Burundaki yay ucu konumu 41

İşletim talimatı Membran dozlama pompası Makro TZ, TZMb

İşletim talimatı Membran dozlama pompası Makro TZ, TZMb İşletim talimatı Membran dozlama pompası Makro TZ, TZMb TR P_MA_0022_SW Lütfen önce işletme talimatının tamamını okuyun. Atmayın. Kurulum veya kullanım hatalarından meydana gelen hasarlardan işletici sorumludur.

Detaylı

İşletim talimatı Dozlama pompaları Vario, VAMc

İşletim talimatı Dozlama pompaları Vario, VAMc İşletim talimatı Dozlama pompaları Vario, VAMc TR Lütfen önce işletme talimatının tamamını okuyun. Atmayın. Kurulum veya kullanım hatalarından meydana gelen hasarlardan işletici sorumludur. Bir kullanım

Detaylı

İşletim talimatı Dozlama pompaları Dulco Classic Vario C, VAMc

İşletim talimatı Dozlama pompaları Dulco Classic Vario C, VAMc İşletim talimatı Dozlama pompaları Dulco Classic Vario C, VAMc TR Lütfen önce işletme talimatının tamamını okuyun. Atmayın. Kurulum veya kullanım hatalarından meydana gelen hasarlardan işletici sorumludur.

Detaylı

İşletim talimatı Pistonlu dozlama pompası Makro TZ, TZKa

İşletim talimatı Pistonlu dozlama pompası Makro TZ, TZKa İşletim talimatı Pistonlu dozlama pompası Makro TZ, TZKa TR P_MA_0019_SW Lütfen önce işletme talimatının tamamını okuyun. Atmayın. Kurulum veya kullanım hatalarından meydana gelen hasarlardan işletici

Detaylı

İşletim talimatı Membran motorlu dozajlama pompası Sigma/ 3 temel tip S3Ba

İşletim talimatı Membran motorlu dozajlama pompası Sigma/ 3 temel tip S3Ba İşletim talimatı Membran motorlu dozajlama pompası Sigma/ 3 temel tip S3Ba TR P_SI_0075_SW Lütfen önce işletme talimatının tamamını okuyun. Atmayın. Kurulum veya kullanım hatalarından meydana gelen hasarlardan

Detaylı

İşletim talimatı Membran motorlu dozajlama pompası Sigma/ 2 temel tip S2Ba

İşletim talimatı Membran motorlu dozajlama pompası Sigma/ 2 temel tip S2Ba İşletim talimatı Membran motorlu dozajlama pompası Sigma/ 2 temel tip S2Ba TR P_SI_0074_SW Lütfen önce işletme talimatının tamamını okuyun. Atmayın. Kurulum veya kullanım hatalarından meydana gelen hasarlardan

Detaylı

İşletim talimatı Dozlama pompaları Hydro/ 2 ve Hydro/ 3

İşletim talimatı Dozlama pompaları Hydro/ 2 ve Hydro/ 3 İşletim talimatı Dozlama pompaları Hydro/ 2 ve Hydro/ 3 TR P_HY_0004_SW Lütfen önce işletme talimatının tamamını okuyun. Atmayın. Kurulum veya kullanım hatalarından meydana gelen hasarlardan işletici sorumludur.

Detaylı

LED spot lamba. Montaj talimatı 96241FV05X02VIII L N

LED spot lamba. Montaj talimatı 96241FV05X02VIII L N LED spot lamba tr Montaj talimatı 96241FV05X02VIII 2018-04 Değerli Müşterimiz! Yeni spot lambanızın 4 LED spotu esnek şekilde ayarlanabilir, bu sayede istediğiniz noktayı aydınlatabilirsiniz. Sabit entegre

Detaylı

Avize. Montaj talimatı 88448HB11XVII

Avize. Montaj talimatı 88448HB11XVII Avize tr Montaj talimatı 88448HB11XVII 2016-09 335 755 Bu ürün çeşitli emniyet tertibatlarına sahiptir. Yinede güvenlik uyarılarını dikkatle okuyun. Kaza sonucu ortaya çıkabilecek yaralanmaları ve hasarları

Detaylı

LED Sarkıt lamba. Montaj talimatı 88346HB54XVII

LED Sarkıt lamba. Montaj talimatı 88346HB54XVII LED Sarkıt lamba tr Montaj talimatı 88346HB54XVII 2017-07 Bu kılavuza dair Bu ürün çeşitli emniyet tertibatlarına sahiptir. Yine de güvenlik uyarılarını dikkatle okuyun. Kaza sonucu ortaya çıkabilecek

Detaylı

Sarkıt lamba. Montaj talimatı 88369HB551XVI 2016 / -08

Sarkıt lamba. Montaj talimatı 88369HB551XVI 2016 / -08 Sarkıt lamba tr Montaj talimatı 88369HB551XVI 2016 / -08 Değerli Müşterimiz! Yeni lambanız modern, hiç eskimeyen tasarımıyla cezbeder. Yeni ürününüzü güle güle kullanın. Güvenlik uyarıları Bu ürün çeşitli

Detaylı

Kondenstop BK 212.. BK 212-ASME T R. Orijinal işletme kılavuzu 819395-00. T ü r k ç e

Kondenstop BK 212.. BK 212-ASME T R. Orijinal işletme kılavuzu 819395-00. T ü r k ç e Kondenstop BK 212.. BK 212-ASME T R T ü r k ç e Orijinal işletme kılavuzu 819395-00 1 İçerik 2 Sayfa Önemli bilgiler Amacına uygun kullanım... 3 Güvenlik talimatı... 3 Tehlike... 3 Dikkat... 3 DGRL (Basınçlı

Detaylı

Tavan lambası. Montaj talimatı 91585AB4X5VII

Tavan lambası. Montaj talimatı 91585AB4X5VII Tavan lambası tr Montaj talimatı 91585AB4X5VII 2017-06 Bu kılavuza dair Bu ürün çeşitli emniyet tertibatlarına sahiptir. Yinede güvenlik uyarılarını dikkatle okuyun. Kaza sonucu ortaya çıkabilecek yaralanmaları

Detaylı

Emniyet. Kullanım kılavuzu Sönümlemesiz manyetik ventilin. sönümlemeli manyetik ventile dönüştürülmesi veya sönümleme

Emniyet. Kullanım kılavuzu Sönümlemesiz manyetik ventilin. sönümlemeli manyetik ventile dönüştürülmesi veya sönümleme 0 Elster GmbH Edition 0. Almanca metnin çevirisi D GB F NL I E DK S N P GR CZ PL RUS H www.docuthek.com Kullanım kılavuzu Sönümlemesiz manyetik ventilin sönümlemeli manyetik ventile dönüştürülmesi veya

Detaylı

Tavan lambası. Montaj talimatı 91594HB54XVII L N

Tavan lambası. Montaj talimatı 91594HB54XVII L N Tavan lambası L N tr Montaj talimatı 91594HB54XVII 2017-06 Bu kılavuza dair Bu ürün çeşitli emniyet tertibatlarına sahiptir. Yinede güvenlik uyarılarını dikkatle okuyun. Kaza sonucu ortaya çıkabilecek

Detaylı

Emniyet. Kullanım kılavuzu Sönümlemesiz manyetik ventilin. sönümlemeli manyetik ventile dönüştürülmesi veya sönümleme

Emniyet. Kullanım kılavuzu Sönümlemesiz manyetik ventilin. sönümlemeli manyetik ventile dönüştürülmesi veya sönümleme 0 Elster GmbH Edition 0. Almanca metnin çevirisi D GB F NL I E DK S N P GR CZ PL RUS H www.docuthek.com Kullanım kılavuzu Sönümlemesiz manyetik ventilin sönümlemeli manyetik ventile dönüştürülmesi veya

Detaylı

Kusursuz bir onarım ancak cihazın tamamı gerekli olduğu her zaman zarar verilmeden sökülebiliyorsa mümkündür.

Kusursuz bir onarım ancak cihazın tamamı gerekli olduğu her zaman zarar verilmeden sökülebiliyorsa mümkündür. Kurulum yalnızca uzman personel tarafından yapılabilir. Tüm iş adımları sırasıyla eksiksiz olarak uygulanmalı ve kontrol edilmelidir. Geçerlilik kapsamı Bu kurulum kılavuzu aşağıdakiler için geçerlidir:

Detaylı

Montaj ve Bakım Kılavuzu

Montaj ve Bakım Kılavuzu 6302 0489 06/97 TR Montaj ve Bakım Kılavuzu SU 160 300 serisi Boylerler Lütfen saklayınız İçindekiler 1 Genel..................................................... 3 2 Boyutlar ve Bağlantılar.......................................

Detaylı

LevelControl Basic 2. Ek doküman. Akü donanım seti BC Tipi için. Materyal numarası:

LevelControl Basic 2. Ek doküman. Akü donanım seti BC Tipi için. Materyal numarası: LevelControl Basic 2 Akü donanım seti BC Tipi için Ek doküman Materyal numarası: 19 074 194 Baskı Ek doküman LevelControl Basic 2 Orijinal kullanım kılavuzu Tüm hakları saklıdır. Bu kitabın içeriği üreticinin

Detaylı

LED sarkıt lamba. Montaj talimatı 91709HB54XVII

LED sarkıt lamba. Montaj talimatı 91709HB54XVII LED sarkıt lamba tr Montaj talimatı 91709HB54XVII 2017-06 Bu kılavuza dair Bu ürün çeşitli emniyet tertibatlarına sahiptir. Yinede güvenlik uyarılarını dikkatle okuyun. Kaza sonucu ortaya çıkabilecek yaralanmaları

Detaylı

Installationsanvisning J Köksfläkt DIPQ10/DIPQ13 Frihängande fläktar Driftsätt: Frånluft/återcirkulation

Installationsanvisning J Köksfläkt DIPQ10/DIPQ13 Frihängande fläktar Driftsätt: Frånluft/återcirkulation Kurulum yalnızca uzman personel tarafından yapılabilir. Tüm iş adımları sırasıyla eksiksiz olarak uygulanmalı ve kontrol edilmelidir. Geçerlilik kapsamı Bu kurulum kılavuzu aşağıdakiler için geçerlidir:

Detaylı

Sıvı soğutma takımları Grasso FX GC PP Soğutma gücü kw. Bakım kitabı (Orijinal metnin Çeviri) L_202523_1

Sıvı soğutma takımları Grasso FX GC PP Soğutma gücü kw. Bakım kitabı (Orijinal metnin Çeviri) L_202523_1 Soğutma gücü 260-1800 kw Bakım kitabı (Orijinal metnin Çeviri) L_202523_1 COPYRIGHT Tüm hakları saklıdır. Bu dokümantasyonun hiçbir bölümü, GEA Refrigeration Germany GmbH (bundan böyle Üretici olarak anılacak)

Detaylı

Aktüatörler Sıvı yakıt brülörlerindeki hava damperleri ve ayar vanaları için

Aktüatörler Sıvı yakıt brülörlerindeki hava damperleri ve ayar vanaları için 7 812 Aktüatörler Sıvı yakıt brülörlerindeki hava damperleri ve ayar vanaları için SQM1... SQM2... Ters çevrilebilir elektromotor aktüatörler Torklar: - SQM1 10 Nm'ye kadar - SQM2 20 Nm'ye kadar Çalışma

Detaylı

HUPF/HUP Serisi. Honeywell UNIVERSAL GAS VALVES UYGULAMA

HUPF/HUP Serisi. Honeywell UNIVERSAL GAS VALVES UYGULAMA UNIVERSAL GAS VALVES HUPF/HUP Serisi GAZ BASINÇ REGÜLATÖRLERİ FİLTRELİ VEYA FİLTRESİZ UYGULAMA KULLANMA KILAVUZU Karışımlı, birleşik sistemler ve endüstriyel dağıtım sistemleri dahil tüm gaz yakıcılardaki

Detaylı

TURBO GENEL TALIMATLAR

TURBO GENEL TALIMATLAR ADIM 1: TURBOYU DEĞIŞTIRMEDEN ÖNCE Arızanın gerçekten turboşarjdan kaynaklanıp kaynaklanmadığını belirlemek için motor sisteminde ayrıntılı bir arıza teşhis kontrolü yapmak önemlidir. Güç yetersizliği,

Detaylı

PNOMEK. Safe pressure materials.. KULLANMA KILAVUZU PPS A SERİSİ

PNOMEK. Safe pressure materials.. KULLANMA KILAVUZU PPS A SERİSİ KULLANMA KILAVUZU PPS A SERİSİ İÇİNDEKİLER 1. Genel Bilgiler 2. Ürün Özellikleri 3. Ürünün Kullanım Amacı 4. Ürün Arızaları 5. Ürün Bakımı ve Temizliği 6. Ürünün Montajı ve Sökülmesi 7. Ürünün İadesi ve

Detaylı

Bir düz şanzımanın sökülmesi. Genel. Emniyet. GR801, GR900, GRS890, GRS900 ve GRS920 şanzımanlar için geçerlidir. ÖNEMLİ!

Bir düz şanzımanın sökülmesi. Genel. Emniyet. GR801, GR900, GRS890, GRS900 ve GRS920 şanzımanlar için geçerlidir. ÖNEMLİ! Genel Genel GR801, GR900, GRS890, GRS900 ve GRS920 şanzımanlar için geçerlidir. Emniyet ÖNEMLİ! Sadece bir krikoyla desteklenen bir aracın altında asla çalışmayın. Destekler kullanın. Varsa, körükteki

Detaylı

2SB5 doğrusal aktüatörler

2SB5 doğrusal aktüatörler 2SB5 doğrusal aktüatörler SIPOS 5 İşletim Kılavuzu Eki Basım 03.13 Değişiklik yapma hakkı saklıdır! İçindekiler SIPOS 5 İşletim Kılavuzu Eki İçindekiler İçindekiler 1 Temel bilgiler... 3 1.1 İşletim kılavuzuna

Detaylı

Montaj Kılavuzu. Logamax plus. Kaskad Ünitesi GB162-65/80/100. Uygulayıcı için. Montajdan önce dikkatle okuyunuz. 7215 6900 (2011/02) TR

Montaj Kılavuzu. Logamax plus. Kaskad Ünitesi GB162-65/80/100. Uygulayıcı için. Montajdan önce dikkatle okuyunuz. 7215 6900 (2011/02) TR Montaj Kılavuzu Kaskad Ünitesi 7214 6000-000.1TD Logamax plus GB162-65/80/100 Uygulayıcı için Montajdan önce dikkatle okuyunuz. 7215 6900 (2011/02) TR Ürüne Genel Bakış Ürüne Genel Bakış 9 1 7 A2 5 A1

Detaylı

Rotonivo. Seri RN 3000 RN 4000 RN İşletim Talimatı

Rotonivo. Seri RN 3000 RN 4000 RN İşletim Talimatı Rotonivo Seri RN 3000 RN 4000 RN 6000 İşletim Talimatı 010516 1 UWT GmbH Westendstraße 5 Tel.: +49 (0)831 57123-0 Internet:www.uwt.de D-87488 Betzigau Fax: +49 (0)831 76879 E-Mail: info@uwt.de Bu işletim

Detaylı

Çoklu araç prizi. Güvenlik ve kullanım. Tchibo GmbH D Hamburg 85720HB32XVI

Çoklu araç prizi. Güvenlik ve kullanım. Tchibo GmbH D Hamburg 85720HB32XVI Çoklu araç prizi tr Güvenlik ve kullanım Tchibo GmbH D-22290 Hamburg 85720HB32XVI 2015-11 327 382 Değerli Müşterimiz! Yeni çoklu araç prizinizle, çakmak yuvası prizleri üzerinden çalıştırılabilen iki adet

Detaylı

ZF otomatik şanzıman 8HP için yağ değiştirme kiti

ZF otomatik şanzıman 8HP için yağ değiştirme kiti Sıcak yağla temas sonucunda yanma tehlikesi vardır. Hafif ila orta derecede yaralanmalar olasıdır. Koruyucu gözlük kullanın. Koruyucu eldiven kullanın. Koruyucu kıyafet kullanın. Elektrostatik deşarj (ESD)

Detaylı

PNOMEK. Safe pressure materials.. KULLANMA KILAVUZU TC1 SERİSİ

PNOMEK. Safe pressure materials.. KULLANMA KILAVUZU TC1 SERİSİ KULLANMA KILAVUZU TC1 SERİSİ İÇİNDEKİLER 1. Genel Bilgiler 2. Ürün Özellikleri 3. Ürünün Kullanım Amacı 4. Ürün Arızaları 5. Ürün Bakımı ve Temizliği 6. Ürünün Montajı ve Sökülmesi 7. Ürünün İadesi ve

Detaylı

Montaj kılavuzu. Fan coil cihazları için 2 yollu vana kiti/ 3 yollu vana kiti EKMV2C09B7 EKMV3C09B7

Montaj kılavuzu. Fan coil cihazları için 2 yollu vana kiti/ 3 yollu vana kiti EKMV2C09B7 EKMV3C09B7 Fan coil cihazları için yollu vana kiti/ yollu vana kiti EKMVC09B7 EKMVC09B7 EKMVC09B7 Fan coil cihazları için yollu vana kiti/ yollu vana kiti EKMVC09B7 Montaja başlamadan önce bu kılavuzu dikkatlice

Detaylı

HİDROLİK VALF. Montaj ve Kullanma Kılavuzu AH-KUT-129 UYARI

HİDROLİK VALF. Montaj ve Kullanma Kılavuzu AH-KUT-129 UYARI HİDROLİK VALF Montaj ve Kullanma Kılavuzu AH-KUT-129 UYARI AKON HIDROLIK tarafından üretilen ürünlerin size en iyi performansı sunması amacıyla valfinizi monte etmeden önce kılavuzun tamamını dikkatle

Detaylı

Tehlike! Manyetik tahrik devamlı çalıştırıldığında ısınabilir. Temas halinde yaralanma tehlikesi!

Tehlike! Manyetik tahrik devamlı çalıştırıldığında ısınabilir. Temas halinde yaralanma tehlikesi! İşletim kılavuzu Patlama emniyeti Patlama koruması bir seçenek olup manyetik tahrik üzerindeki Ex tip levhası yardımı ile gösterilir. Tahrikler ve buna ait manyetik valf kumandaları II3G kategorisine uygundurlar

Detaylı

Ürün serisi tanımı: Wilo-Stratos

Ürün serisi tanımı: Wilo-Stratos Ürün serisi tanımı: Wilo- Benzer resim Yapı türü Islak rotorlu sirkülasyon pompası, rakor veya flanş bağlantılı, otomatik güç uyarlamalı EC motoru Uygulama alanı Tüm sistemlerin sıcak sulu ısıtma tesisatları,

Detaylı

İşletim talimatı Panel üzerine monte edilmiş dozlama sistemi DULCODOS Panel, Tip DSWa

İşletim talimatı Panel üzerine monte edilmiş dozlama sistemi DULCODOS Panel, Tip DSWa İşletim talimatı Panel üzerine monte edilmiş dozlama sistemi DULCODOS Panel, Tip DSWa A1837 Buraya lütfen cihazınızın tanım kodunu girin: DSWa Lütfen önce işletme talimatının tamamını okuyun! Atmayın!

Detaylı

BDC-i440 kontrol üniteleri için NFC modülü

BDC-i440 kontrol üniteleri için NFC modülü NFC modülü tr Montaj ve İşletme Talimatı BDC-i440 kontrol üniteleri için NFC modülü Aşağıdaki kişilere yönelik önemli bilgiler: Montaj elemanı / Elektrik teknisyeni / Kullanıcı Lütfen ilgili kişilere iletiniz!

Detaylı

2SG5, küçük, elektrikli yarım dönüşlü aktüatörler

2SG5, küçük, elektrikli yarım dönüşlü aktüatörler 2SG5, küçük, elektrikli yarım dönüşlü aktüatörler SIPOS 5 İşletim Kılavuzu Eki Basım 05.13 Değişiklik yapma hakkı saklıdır! İçindekiler SIPOS 5 İşletim Kılavuzu Eki İçindekiler İçindekiler 1 Temel bilgiler...

Detaylı

D06F. Kurulum Kılavuzu. Basınç Düşürme Vanası

D06F. Kurulum Kılavuzu. Basınç Düşürme Vanası D06F Kurulum Kılavuzu Basınç Düşürme Vanası Güvenlik Kılavuzu: 1. Kurulum talimatlarına uyunuz. 2. Cihazı: Kullanım amacına uygun olarak İyi durumda iken Güvenliğe ve tehlike riskine ilişkin yapılması

Detaylı

Giriş. Basınçlı Şaft Akışölçeri. Akışölçer Servis Kitleri. Sökme. Kasnak Şaftı Sökümü

Giriş. Basınçlı Şaft Akışölçeri. Akışölçer Servis Kitleri. Sökme. Kasnak Şaftı Sökümü Akışölçer Servis Kitleri Giriş Şekile bakın. Bu talimat sayfasında basınçlı ya da vidalı şaftları kullanan akışölçerler için tamir prosedürleri bulunmaktadır. Uygun tamir prosedürüne başvurun: Basınçlı

Detaylı

Ek kılavuz. Su Soğutma - MINITRAC 31. MINITRAC 31 radyometrik sensörleri için aktif su soğutma sistemi. Document ID: 48522

Ek kılavuz. Su Soğutma - MINITRAC 31. MINITRAC 31 radyometrik sensörleri için aktif su soğutma sistemi. Document ID: 48522 Ek kılavuz Su Soğutma - MINITRAC 31 MINITRAC 31 radyometrik sensörleri için aktif su soğutma sistemi Document ID: 48522 İçindekiler İçindekiler 1 Ürün tanımı 1.1 Yapısı... 3 2 Montaj 3 3.1 Yedek parçalar...

Detaylı

Salıncak oturağı Şamandıra

Salıncak oturağı Şamandıra Salıncak oturağı Şamandıra tr Montaj kılavuzu Tchibo GmbH D-22290 Hamburg 84797HB22XVI 2015-12 327 508 Değerli Müşterimiz! Mutlaka burda belirlenmiş montaj adımlarına uymalısınız. Güvenlik uyarılarını

Detaylı

Montaj kılavuzu. Anten kapakları VEGAPULS 68. Document ID: 33543

Montaj kılavuzu. Anten kapakları VEGAPULS 68. Document ID: 33543 Montaj kılavuzu Anten kapakları VEGAPULS 68 Document ID: 33543 İçindekiler İçindekiler 1 Kendi emniyetiniz için 1.1 Yetkili personel... 3 1.2 Amaca uygun kullanım... 3 1.3 Yanlış kullanma uyarısı... 3

Detaylı

6304 5423 06/2000 TR Kullanıcı için. Kullanma Kılavuzu. Fonksiyon modülü FM 445. Kullanmadan önce dikkatle okuyunuz

6304 5423 06/2000 TR Kullanıcı için. Kullanma Kılavuzu. Fonksiyon modülü FM 445. Kullanmadan önce dikkatle okuyunuz 6304 5423 06/2000 TR Kullanıcı için Kullanma Kılavuzu Fonksiyon modülü FM 445 Kullanmadan önce dikkatle okuyunuz Önsöz Önemli genel kullanım tavsiyeleri Teknik cihazlar, sadece maksadına uygun olarak ve

Detaylı

Centronic SensorControl SC711

Centronic SensorControl SC711 Centronic SensorControl SC711 tr Montaj ve İşletme Talimatı Radyo sinyalli rüzgar sensörü Aşağıdaki kişilere yönelik önemli bilgiler: Montaj elemanı / Elektrik teknisyeni / Kullanıcı Lütfen ilgili kişilere

Detaylı

Soğutma suyu doldurulması. Soğutma suyu doldurma koşulları. Aracın soğutma sistemi üzerinde çalışma UYARI!

Soğutma suyu doldurulması. Soğutma suyu doldurma koşulları. Aracın soğutma sistemi üzerinde çalışma UYARI! Soğutma suyu doldurma koşulları Soğutma suyu doldurma koşulları Aracın soğutma sistemi üzerinde çalışma UYARI! Aracın soğutma sistemi üzerinde çalışırken koruyucu ekipman kullanın. Soğutma suyu ciltte

Detaylı

Ürün serisi tanımı: Wilo-EMU FA (standart versiyon)

Ürün serisi tanımı: Wilo-EMU FA (standart versiyon) Ürün serisi tanımı: Wilo-EMU (standart versiyon) Benzer resim Yapı türü Sabit ve taşınabilir ıslak kuruluma uygun, sürekli işletim için, soğutma sistemsiz atık su dalgıç motorlu pompa. Uygulama alanı Basma

Detaylı

LED duvar kozmetik aynası

LED duvar kozmetik aynası LED duvar kozmetik aynası tr Montaj ve kullanım Tchibo GmbH D-22290 Hamburg 88464HB1XVII 2016-10 335759 Güvenlik uyarıları Güvenlik uyarılarını dikkatle okuyun. Kaza sonucu yaralanmaları ve hasarları önlemek

Detaylı

FRİTÖZ KULLANMA KILAVUZU FRİTÖZÜ ÇALIŞTIRMADAN ÖNCE LÜTFEN DİKKATLİCE OKUYUNUZ

FRİTÖZ KULLANMA KILAVUZU FRİTÖZÜ ÇALIŞTIRMADAN ÖNCE LÜTFEN DİKKATLİCE OKUYUNUZ FRİTÖZ KULLANMA KILAVUZU FRİTÖZÜ ÇALIŞTIRMADAN ÖNCE LÜTFEN DİKKATLİCE OKUYUNUZ AEF 490 AEF 890 İÇİNDEKİLER I Fritözün Tanımı ve Kullanım Alanları 3 4 II Genel Uyarılar ve Güvenlik Önlemleri 5 III Teknik

Detaylı

Kısmi dönüşlü aktüatörler SQ 05.2 SQ 14.2/SQR 05.2 SQR 14.2 SQEx 05.2 SQEx 14.2/SQREx 05.2 SQREx 14.2 ayak ve kollu

Kısmi dönüşlü aktüatörler SQ 05.2 SQ 14.2/SQR 05.2 SQR 14.2 SQEx 05.2 SQEx 14.2/SQREx 05.2 SQREx 14.2 ayak ve kollu Kısmi dönüşlü aktüatörler SQ 05.2 SQ 14.2/SQR 05.2 SQR 14.2 SQEx 05.2 SQEx 14.2/SQREx 05.2 SQREx 14.2 ayak ve kollu Sadece kullanma kılavuzuyla bağlantılı olarak kullanın! Bu kısa talimat, kullanma kılavuzu

Detaylı

Centronic EasyControl EC315

Centronic EasyControl EC315 Centronic EasyControl EC315 tr Montaj ve İşletme Talimatı 5 Kanallı Duvar Vericisi Aşağıdaki kişilere yönelik önemli bilgiler: Montaj elemanı / Elektrik teknisyeni / Kullanıcı Lütfen ilgili kişilere iletiniz!

Detaylı

KIRICI VE DELİCİ MATKAP

KIRICI VE DELİCİ MATKAP KIRICI VE DELİCİ MATKAP MODEL RTM232 TANITMA VE KULLANIM KILAVUZU 3 4 5 1 6 2 CİHAZIN ÜNİTELERİ 1. MANDREN 2. YAN SAP 3. KIRICI DELİCİ SEÇİM ANAHTARI 4. YAĞ KAPAĞI 5. ANAHTAR 6. DEVİR AYARI NOT: BU ÜRÜN

Detaylı

BESTPUMP Pistonlu Basınç Pompaları

BESTPUMP Pistonlu Basınç Pompaları 1 BESTPUMP Pistonlu Basınç Pompaları KULLANIM KILAVUZU GARANTİ BELGESİ SATIN ALDIĞINIZ POMPANIZI İYİ GÜNLERDE KULLANMANIZI DİLERİZ. GARANTİ BELGENİZ POMPANIZIN HÜVİYETİDİR. SERVİSİNİZE BAŞVURMANIZ DURUMUNDA

Detaylı

ZIMPARA TAŞ MOTORU MODEL RTM415A RTM417A RTM420A TANITMA VE KULLANIM KILAVUZU

ZIMPARA TAŞ MOTORU MODEL RTM415A RTM417A RTM420A TANITMA VE KULLANIM KILAVUZU ZIMPARA TAŞ MOTORU MODEL RTM415A RTM417A RTM420A TANITMA VE KULLANIM KILAVUZU CİHAZIN ÜNİTELERİ 1. AÇMA /KAPAMA ŞALTERİ 2. İŞ PARÇASI TABLASI 3. KIVILCIM/ÇAPAK KORUYUCU 4. ZIMPARA TAŞI 5. ZIMPARA TAŞI

Detaylı

Bu Addendum Kullanıcı El Kitabı'na

Bu Addendum Kullanıcı El Kitabı'na Oksijen sensörünün değiştirilmesi Giriş Oksijen sensörünün her iki senede bir ya da gerekirse daha kısa aralıklarla değiştirilmesi gerekir. Genel onarım talimatları Ventilatöre bakım yaparken, ventilatör

Detaylı

3.1. Proje Okuma Bilgisi 3.1.1. Tek Etkili Silindirin Kumandası

3.1. Proje Okuma Bilgisi 3.1.1. Tek Etkili Silindirin Kumandası HİDROLİK SİSTEM KURMAK VE ÇALIŞTIRMAK 3.1. Proje Okuma Bilgisi 3.1.1. Tek Etkili Silindirin Kumandası Basınç hattından gelen hidrolik akışkan, 3/2 yön kontrol valfine basılınca valften geçer. Silindiri

Detaylı

Kullanim Kilavuzu. Elektronik modül VEGADIS 81. Document ID: 49685

Kullanim Kilavuzu. Elektronik modül VEGADIS 81. Document ID: 49685 Kullanim Kilavuzu Elektronik modül VEGADIS 81 Document ID: 49685 İçindekiler İçindekiler 1 Bu belge hakkında 1.1 Fonksiyon... 3 1.2 Hedef grup... 3 1.3 Kullanılan simgeler... 3 2 Kendi emniyetiniz için

Detaylı

Centronic EasyControl EC545-II

Centronic EasyControl EC545-II Centronic EasyControl EC545-II tr Montaj ve İşletme Talimatı 5 Kanallı El Vericisi Aşağıdaki kişilere yönelik önemli bilgiler: Montaj elemanı / Elektrik teknisyeni / Kullanıcı Lütfen ilgili kişilere iletiniz!

Detaylı

Kılavuzumuz en son teknoloji kullanılarak üretilmiş olan cihazınızı güven ve maksimum verimle kullanmanıza yardımcı olmak amacıyla hazırlanmıştır.

Kılavuzumuz en son teknoloji kullanılarak üretilmiş olan cihazınızı güven ve maksimum verimle kullanmanıza yardımcı olmak amacıyla hazırlanmıştır. Değerli Müşterimiz, Hedefimiz, modern tesislerimizde, dikkatli bir şekilde üretilen, özel olarak test edilen, beklentilerinizin de ötesinde kaliteli ürünler üretmektir. Kılavuzumuz en son teknoloji kullanılarak

Detaylı

ContiTech: Dişli kayışı değişikliği için uzman ipuçları

ContiTech: Dişli kayışı değişikliği için uzman ipuçları ContiTech: Dişli kayışı değişikliği için uzman ipuçları 2001 model, AKE motor kodlu A4 (B6) 2,5ltr. V6 TDI bir CT1015 WP1 ve CT1018K1 Audi modeline yönelik ayrıntılı kılavuz ContiTech, kayış değişiminde

Detaylı

VIESMANN. Montaj Kılavuzu VITODENS 200-W. Yetkili uzman tesisatçı için. Vitodens 200-W Tip WB2B, 80ve105kW Duvar tipi doğalgazlı kondensasyon kazanı

VIESMANN. Montaj Kılavuzu VITODENS 200-W. Yetkili uzman tesisatçı için. Vitodens 200-W Tip WB2B, 80ve105kW Duvar tipi doğalgazlı kondensasyon kazanı Montaj Kılavuzu Yetkili uzman tesisatçı için VIESMANN Vitodens 200-W Tip WB2B, 80ve105kW Duvar tipi doğalgazlı kondensasyon kazanı VITODENS 200-W 1/2008 Montajdan sonra atın! Emniyet uyarıları Cana ve

Detaylı

HAVALI ZIMBA MAKİNASI

HAVALI ZIMBA MAKİNASI HAVALI ZIMBA MAKİNASI MODEL RTM0116 TANITMA VE KULLANIM KILAVUZU CİHAZIN ÜNİTELERİ 1. TUTMA KOLU 2. HAVA ENJEKTÖRÜ 3. TETİK 4. ŞARJÖR DEĞİŞTİRME DÜĞMESİ 5.ZIMBA TELİ ŞARJÖRÜ TEKNİK VERİLER 1. TAVSİYE EDİLEN

Detaylı

Ürün serisi tanımı: Wilo-Drain TP

Ürün serisi tanımı: Wilo-Drain TP Ürün serisi tanımı: Wilo-Drain TP 50... 65 Benzer resim Yapı türü Sabit ve taşınabilir ıslak kuruluma uygun, sürekli işletim için atıksu dalgıç motorlu pompa. Uygulama alanı Basma akışkanı Foseptik içeren

Detaylı

REMAK REDÜKTÖR MAK.SAN.TİC.LTD.ŞTİ.

REMAK REDÜKTÖR MAK.SAN.TİC.LTD.ŞTİ. REMAK REDÜKTÖR MAK.SAN.TİC.LTD.ŞTİ. REMAK REDÜKTÖR MAK.SAN.TİC.LTD.ŞTİ. Kemalpaşa Org. San. Böl. Kuyucak Mevkii No:211 Kemalpaşa-İZMİR Tel : 0090-232- 479 68 48 Faks : 0090-232- 479 68 49 www.remakreduktor.com.tr

Detaylı

ADB (AIR DISC BRAKES/HAVALI DISK FRENLERI) HATA ARAMASI İÇIN TEMEL ESASLAR. Bakınız 1. c)

ADB (AIR DISC BRAKES/HAVALI DISK FRENLERI) HATA ARAMASI İÇIN TEMEL ESASLAR. Bakınız 1. c) ADB (AIR DISC BRAKES/HAVALI DISK FRENLERI) HATA ARAMASI İÇIN TEMEL ESASLAR 1. Aşınma farkı 2. Zamanından önce oluşan aşınma 1. Fren kaliperi sıkıştı/kurallara uygun kaymıyor 1/6 temizleyin (lastik manşetlerde

Detaylı

Centronic EasyControl EC311

Centronic EasyControl EC311 Centronic EasyControl EC311 tr Montaj ve İşletme Talimatı Duvar Vericisi Aşağıdaki kişilere yönelik önemli bilgiler: Montaj elemanı / Elektrik teknisyeni / Kullanıcı Lütfen ilgili kişilere iletiniz! Bu

Detaylı

Kullanım kılavuzu. LD-PULS Sinyal Jeneratörü

Kullanım kılavuzu. LD-PULS Sinyal Jeneratörü Kullanım kılavuzu LD-PULS Sinyal Jeneratörü 2 Kullanım kılavuzu LD-PULS Sinyal Jeneratörü İçindekiler 1. Üretici ve ithalatçı firmanın ünvanı, adres ve telefon numarası 3 2. Bakım, onarım ve kullanımda

Detaylı

İndirgeyici katalitik konvertörünün sökülmesi. Genel

İndirgeyici katalitik konvertörünün sökülmesi. Genel Genel Genel İndirgeyici katalitik konvertörü vanadyum pentoksit içerir. Vanadyum pentoksit sağlık için tehlike teşkil edebilir. İndirgeyici katalitik konvertörü susturucuya takılır ve normal kullanım ve

Detaylı

PNOMEK. Safe pressure materials.. KULLANMA KILAVUZU TB1.4 SERİSİ

PNOMEK. Safe pressure materials.. KULLANMA KILAVUZU TB1.4 SERİSİ KULLANMA KILAVUZU TB1.4 SERİSİ İÇİNDEKİLER 1. Genel Bilgiler 2. Ürün Özellikleri 3. Ürünün Kullanım Amacı 4. Ürün Arızaları 5. Ürün Bakımı ve Temizliği 6. Ürünün Montajı ve Sökülmesi 7. Ürünün İadesi ve

Detaylı

TANITMA VE KULLANIM KILAVUZU

TANITMA VE KULLANIM KILAVUZU PROFİL KESME MAKİNASI 5 MODEL -RTM695- TANITMA VE KULLANIM KILAVUZU 8 CİHAZIN ÜNİTELERİ 1. AÇMA / KAPAMA ŞALTERİ 2. KORUYUCU KAPAK 3. TUTMA KOLU 4. KESME DİSKİ 5. MAKİNA TABANI 6. AKTİF KORUMA 7. TAŞ KİLİTLEME

Detaylı

İşletim talimatı Manyetik dozlama pompası gamma/ X, GMXa

İşletim talimatı Manyetik dozlama pompası gamma/ X, GMXa İşletim talimatı Manyetik dozlama pompası gamma/ X, GMXa TR Lütfen önce işletme talimatının tamamını okuyun. Atmayın. Kurulum veya kullanım hatalarından meydana gelen hasarlardan işletici sorumludur. Bir

Detaylı

Emniyet. Kullanım Kılavuzu. Gaz geri tepme emniyet ventili GRS, Alev geri tepme emniyet ventili GRSF TEHLİKE. İçindekiler UYARI DİKKAT

Emniyet. Kullanım Kılavuzu. Gaz geri tepme emniyet ventili GRS, Alev geri tepme emniyet ventili GRSF TEHLİKE. İçindekiler UYARI DİKKAT 2015 Elster GmbH Edition 06.15 Almanca metnin çevirisi D GB F NL I E CZ PL RUS H www.docuthek.com Kullanım Kılavuzu Gaz geri tepme emniyet ventili GRS, Alev geri tepme emniyet ventili GRSF İçindekiler

Detaylı

TANITIM VE KULLANMA KILAVUZU

TANITIM VE KULLANMA KILAVUZU ELEKTRİKLİ MATKAP MODEL RTM154 TANITIM VE KULLANMA KILAVUZU 6 1 2 4 5 3 CİHAZIN ÜNİTELERİ 1. MANDREN 2. HAVALANDIRMA ARALIKLARI 3. GERİ/İLERİ DÖNÜŞ ŞALTERİ 4. AÇMA / KAPAMA ŞALTERİ 5. AÇMA / KAPAMA ŞALTERİ

Detaylı

Tip Genel Bilgileri. Teknik Veriler. Kablo Sıcaklık Sensörü

Tip Genel Bilgileri. Teknik Veriler. Kablo Sıcaklık Sensörü Teknik katalog Kablo Sıcaklık Sensörü Boru ve hava uygulamalarında sıcaklığın ölçülmesi için aktif sensör (4...20 ma). Paslanmaz çelik bir prob ve plenum kalitesinde kablo içerir Tip Genel Bilgileri Tip

Detaylı

Montaj el kitabı - Gemi yapımı VEGAWELL 52. Hizmet tankları (Motor yakıtı, soğutkan) Taze su-/atık su tankları Balast tankları (Yanlardaki tanklar)

Montaj el kitabı - Gemi yapımı VEGAWELL 52. Hizmet tankları (Motor yakıtı, soğutkan) Taze su-/atık su tankları Balast tankları (Yanlardaki tanklar) Montaj el kitabı - Gemi yapımı VEGAWELL 52 Hizmet tankları (Motor yakıtı, soğutkan) Taze su-/atık su tankları Balast tankları (Yanlardaki tanklar) Document ID: 4957 İçindekiler İçindekiler Genel. Genel

Detaylı

Centronic MemoControl MC42

Centronic MemoControl MC42 Centronic MemoControl MC42 tr Montaj ve İşletme Talimatı Bellek Tuşları Aşağıdaki kişilere yönelik önemli bilgiler: Montaj elemanı / Elektrik teknisyeni / Kullanıcı Lütfen ilgili kişilere iletiniz! Bu

Detaylı

Soğutma suyu doldurulması

Soğutma suyu doldurulması Aracın soğutma sistemi üzerinde çalışma Aracın soğutma sistemi üzerinde çalışma UYARI! Soğutma sisteminde değişiklikler yapılırken soğutma sisteminin boşaltılması, yeniden doldurulması ve basınç testinin

Detaylı

9225 OCEAN KURULUM VE KULLANMA KILAVUZU.

9225 OCEAN KURULUM VE KULLANMA KILAVUZU. 9225 OCEAN KURULUM VE KULLANMA KILAVUZU www.sunnybaby.com.tr Resim sadece görsel olarak sağlanmış olup, ürün içeriği ve aksesuarları farklılık gösterebilir. Kullanma kılavuzunu dikkatlice okuyunuz ve sonraki

Detaylı

6304 5401 04/2001 TR Kullanıcı için. Kullanma Kılavuzu. Fonksiyon modülü FM 443 Güneş modülü. Kullanmadan önce dikkatle okuyunuz

6304 5401 04/2001 TR Kullanıcı için. Kullanma Kılavuzu. Fonksiyon modülü FM 443 Güneş modülü. Kullanmadan önce dikkatle okuyunuz 6304 5401 04/2001 TR Kullanıcı için Kullanma Kılavuzu Fonksiyon modülü FM 443 Güneş modülü Kullanmadan önce dikkatle okuyunuz Yayımlayan Bu cihaz ilgili norm ve yönetmelikler tarafından istenen şartları

Detaylı

Ürün serisi tanımlaması: Wilo-Helix V

Ürün serisi tanımlaması: Wilo-Helix V Ürün serisi tanımlaması: Wilo-Helix V H/m 280 240 200 Wilo-Helix V 2.. - V 52.. 50 Hz 160 120 80 40 Helix V 2.. Helix V 4.. Helix V 6.. Helix V 10.. Helix V 16.. Helix V 22.. Helix V 36.. Helix V 52..

Detaylı

AKSİYEL FAN HIZ KONTROL ÜNİTESİ

AKSİYEL FAN HIZ KONTROL ÜNİTESİ AKSİYEL FAN & HIZ KONTROL ÜNİTESİ SFW0S 300 BROŞÜR TEKNİK ÖZELLİKLER SALİKS SFW0S 300 Fan yaygın olarak pano ve server odaları, elekrik panoları gibi endüstriyel makine soğutmalarında, aynı zamanda yaşamsal

Detaylı

EM 111 geliştirme modülü Typ E20/F20/Jxx

EM 111 geliştirme modülü Typ E20/F20/Jxx EM 111 geliştirme modülü Typ E20/F20/Jxx TR Montaj ve kullanım için el kitabı 1. Simgelerin açıklaması 2. İçindekiler Açıklamalar 1. Simgelerin açıklaması.........2 2. İçindekiler..................2 3.

Detaylı

Kullanım Kılavuzu WT 3 SPD. Company information: www.vipercleaning.eu info-eu@vipercleaning.com. Orijinal Kullanım Kılavuzu

Kullanım Kılavuzu WT 3 SPD. Company information: www.vipercleaning.eu info-eu@vipercleaning.com. Orijinal Kullanım Kılavuzu Kullanım Kılavuzu Orijinal Kullanım Kılavuzu WT 3 SPD Company information: www.vipercleaning.eu info-eu@vipercleaning.com 30521E(1)2012-04-10 A 2012-04-10 KULLANIM KILAVUZU TÜRKÇE İÇİNDEKİLER GİRİŞ...

Detaylı

GRUP-EX ECS XX-YY ELECTRIC CURRENT SOLENOID - KULLANICI KILAVUZU -

GRUP-EX ECS XX-YY ELECTRIC CURRENT SOLENOID - KULLANICI KILAVUZU - GRUP-EX ECS XX-YY ELECTRIC CURRENT SOLENOID - KULLANICI KILAVUZU - Bu kılavuz GRUP ASM tarafından üretilen ECS-XX-YY Solenoid hakkında güvenliğiniz için gerekli bilgileri ve kullanım talimatlarını içerir.

Detaylı

PREFERİKAL SU POMPASI

PREFERİKAL SU POMPASI PREFERİKAL SU POMPASI MODEL RTM873 TANITMA VE KULLANIM KLAVUZU CİHAZIN ÜNİTELERİ 1. SU GİRİŞİ 2. SU ÇIKIŞI 3. ELEKTRİK KUTUSU TEKNİK ÖZELLİKLER 1. GERİLİM 230V~50HZ 2. GÜÇ 370W/0.5HP 3. MAK.BASMA YÜK.

Detaylı

7207 8600 01/2001 TR (TR)

7207 8600 01/2001 TR (TR) 7207 8600 0/200 TR (TR) Yetkili Servis için Servis Kılavuzu Gaz Yakıtlı Kombi Logamax U002/U004/U02/U04 Bakımdan önce dikkatlice okuyunuz! Önsöz Önemli genel kullanım tavsiyeleri Teknik cihazlar, sadece

Detaylı

ContiTech: Dişli kayışı değişikliği için uzman ipuçları

ContiTech: Dişli kayışı değişikliği için uzman ipuçları ContiTech: Dişli kayışı değişikliği için uzman ipuçları Fiat 500 1,2 ltr. için detaylı kılavuz. Motor kodu 169 A4.000 ContiTech, kayış değişiminde hataların nasıl önlenebilir olduğunu gösterir. Dişli kayışının

Detaylı

YAKACIK VALF. DN 15 125 KÜRESEL VANALAR için MONTAJ ve KULLANMA TALİMATLARI. Hazırlayan : Z. GÖY 14.02.2011 T:\EL_KITABI\küre15-125.

YAKACIK VALF. DN 15 125 KÜRESEL VANALAR için MONTAJ ve KULLANMA TALİMATLARI. Hazırlayan : Z. GÖY 14.02.2011 T:\EL_KITABI\küre15-125. YAKACIK VALF DN 15 125 KÜRESEL VANALAR için MONTAJ ve KULLANMA TALİMATLARI Hazırlayan : Z. GÖY 14.02.2011 T:\EL_KITABI\küre15-125.doc Sayfa 1 / 9 İÇİNDEKİLER Bağlantı şekilleri Sayfa 3 Vana ve yedek parçaları

Detaylı

BKV 5400 Yüzey Blöf Kontrol Vanası Montaj ve Kullanım Kitapçığı

BKV 5400 Yüzey Blöf Kontrol Vanası Montaj ve Kullanım Kitapçığı BKV 5400 Yüzey Blöf Kontrol Vanası Montaj ve Kullanım Kitapçığı BKV 5400 MKK v10.01-tr 1 İÇİNDEKİLER 1. ÖNEMLİ NOTLAR... 3 2. TANIMLAMA... 3 3. TEKNİK ÖZELLİKLER... 4 3.1. BKA 5400 Yüzey Blöf Kontrol Vanası

Detaylı

Titreþim denetim cihazý

Titreþim denetim cihazý Titreþim denetim cihazý Tip 675 Titreþim hýzý (mm/s, rms) 2 Transistör þalter çýkýþý (Ön ayarlamasý sabit olarak yapýlmýþtýr) Analog elektrik çýkýþý: 4...20 ma Frekans aralýðý: 10 Hz...1000 Hz 1 Hz...1000

Detaylı

OTOBÜS SÜRÜCÜSÜ KILAVUZU

OTOBÜS SÜRÜCÜSÜ KILAVUZU OTOBÜS SÜRÜCÜSÜ KILAVUZU www.fogmaker.com Art. No. 8012-011 Edition 2.1 1 Genel açıklama Bu otobüs, motor bölmesi ve olası ayrı ısıtma alanları için tam otomatik bir yangın söndürme sistemi ile donatılmıştır.

Detaylı

Orjinal Kullanma Talimatı Seramik Kesme Makinası. Art.-Nr.: 43.012.62 I.-Nr.: 01029 RT-TC 430 U

Orjinal Kullanma Talimatı Seramik Kesme Makinası. Art.-Nr.: 43.012.62 I.-Nr.: 01029 RT-TC 430 U Orjinal Kullanma Talimatı Seramik Kesme Makinası Art.-Nr.: 43.012.62 I.-Nr.: 01029 RT-TC 430 U TR 2 TR 3 TR 4 TR 5 TR 6 Dikkat! Yaralanmaları ve maddi hasarı önlemek için aletler ile çalışırken bazı iş

Detaylı

ŞARJLI MATKAP MODEL RTM306 TANITMA VE KULLANIM KILAVUZU

ŞARJLI MATKAP MODEL RTM306 TANITMA VE KULLANIM KILAVUZU ŞARJLI MATKAP MODEL RTM306 TANITMA VE KULLANIM KILAVUZU 4 6 7 1 2 5 3 CİHAZIN ÜNİTELERİ 1. UÇ TUTUCU 2. AYDINLATMA IŞIĞI 3. AÇMA / KAPAMA ŞALTERİ 4. TORK KONTROL 5. YÖN DEĞİŞTİRME 6. ŞARJ SEVİYE IŞIĞI

Detaylı

İşletim talimatı Panel üzerine monte edilmiş dozlama sistemi DULCODOS Panel, Tip DSWa

İşletim talimatı Panel üzerine monte edilmiş dozlama sistemi DULCODOS Panel, Tip DSWa İşletim talimatı Panel üzerine monte edilmiş dozlama sistemi DULCODOS Panel, Tip DSWa TR A1837 Buraya lütfen cihazınızın tanım kodunu girin: DSWa Lütfen önce işletme talimatının tamamını okuyun. Atmayın.

Detaylı

Ürün serisi tanımı: Wilo-Drain TC 40

Ürün serisi tanımı: Wilo-Drain TC 40 Ürün serisi tanımı: Wilo-Drain TC 40 Benzer resim Yapı türü Sabit ve taşınabilir ıslak kuruluma uygun, fasılalı işletim için atık su dalgıç motorlu pompa. Uygulama alanı Basma akışkanı Foseptik içeren

Detaylı

Lumination LED Armatürler

Lumination LED Armatürler GE Lighting Solutions Montaj Kılavuzu Lumination LED Armatürler Askılı LED Bağlantı Elemanı (EP14 Serisi) Özellikler Uzun ömürlü (50.000 saat nominal ömür) 5 yıl garanti IP30 Kuru yere uygun BAŞLAMADAN

Detaylı

ContiTech: Dişli kayışı değişikliği için uzman ipuçları

ContiTech: Dişli kayışı değişikliği için uzman ipuçları ContiTech: Dişli kayışı değişikliği için uzman ipuçları FXJA motor kodlu Fiesta V 2004 model (JH_JD_) 1,4 ltr 16 V bir Ford un dişli kayış seti CT881K2 / CT881WP1 için ayrıntılı kılavuz ContiTech, kayış

Detaylı