Kullanım ve Bakım Talimatları

Ebat: px
Şu sayfadan göstermeyi başlat:

Download "Kullanım ve Bakım Talimatları"

Transkript

1 Kullanım ve Bakım Talimatları UYARILAR Bu cihazı kullanmadan önce, EN 529 : 2005 in içeriğini okuyun, solunum koruma cihazları ile ilgili gereksinimler ve bu cihazları kullanan kişi üzerindeki potansiyel etkileri konusunda bilgi sahibi olun. TORNADO ve AIRLINE FCV sisteminin kullanıcıları, bu cihazı kullanmadan önce iş yerindeki tehlikelerden haberdar olmalı ve cihazın kullanımı ile ilgili tam bir eğitimden geçmelidir. TORNADO başlıkları, T/POWER üfleyici veya AIRLINE FCV ile birlikte kullanılmalıdır. Cihazı kullanmadan önce, hava tedarik cihazı için uygun Kullanıcı Kılavuzu ile birlikte bu Kılavuzu okuyun. T/POWER, iş yerindeki tehlikelere uygun olan TORNADO filtreler arasından seçilen filtrelerle birlikte kullanılmalıdır. Bu ürün, Scott Health and Safety Limited tarafından üretilen Protector markalı filtrelerle birlikte kullanılmalıdır. Başka filtrelerin kullanımı onayı geçersiz kılacak ve temin edilen koruma düzeyinde muhtemel bir azalmaya yol açacaktır. EN ve EN TORNADO filtre işaretlerini diğer EN standartlarıyla ilgili filtre işaretleri ile KARIŞTIRMAYIN. T45 i, dar alanlarda, oksijeni az ortamlarda (<%19,5), oksijeni fazla ortamlarda (>%23) veya sağlıkla ilgili veya yaşamsal bir tehlike bulunan ortamlarda KULLANMAYIN. Ortam ısısının -10 C ile +50 C aralığı dışında bulunduğu ortamlarda KULLANMAYIN. %95 RH miktarına kadar olan nem düzeyleri herhangi bir kullanım sorunu teşkil etmez. Cihaz hasarlıysa KULLANMAYIN. Sızıntıya veya koruma düzeylerinde azalmaya neden olabilecek herhangi bir hasarın (örn., kimyasal hasar, çatlak veya hasarlı dikiş) bulunmadığından emin olmak için kullanımdan önce, her durumda başlık ve hava hortumu kontrol edilmelidir. İngiltere de COSHH yönetmeliğine göre cihazın aylık olarak kontrol edilmesi bir zorunluluktur; diğer ülkelerde de aylık kontrol yapılması ısrarla tavsiye edilmektedir. Yalnızca, birimin doğru bir şekilde monte edilmesi halinde koruma sağlanacaktır. Rüzgar hızının saniyede 2 metreyi aşması halinde koruma düzeyleri azalabilir. Düşük olasılıkla da olsa, tehlikeli bir ortamda hava tedarik cihazının arızalanması durumunda, başlık içindeki hava akışında bir azalma meydana gelebilir. Başlığı ÇIKARMAYIN. HEMEN güvenli bir alana GİDİN ve daha sonra başlığı çıkarın. T45, kendinden emniyetli olarak onaylanmamıştır. T45, lazer veya gaz kaynağı için uygun değildir. Çok yüksek çalışma oranlarında, yüz maskesinin içindeki basınç olumsuz hale gelebilir ve bunun sonucu olarak da beklenenden daha az koruma sağlanabilir. Saç, gözlüğün yan kısımları veya giysilerin maskenin contasını engellediği durumlarda, sızıntıyla ilgili gerekliliklerin sağlanamaması muhtemeldir. Standart optalmik gözlüklerin üzerine takılan ve yüksek hızdaki parçacıklara karşı koruma sağlayan göz koruyucular, etkileri aktarabilir ve kullanıcıya zarar verebilir. Çizilmiş veya zarar görmüş vizörler değiştirilmelidir. Filtreler doğrudan kask/başlık kısmına bağlanmamalıdır. 73

2 TEKNİK ÖZELLİKLER Tanım: Belirtilen cihazla kullanıldığında sınıflandırma: T/POWER EN TH2 AIRLINE FCV EN B Belirtilen cihazla kullanıldığında Minimum Tasarım Akış Oranı: Belirtilen cihazla kullanıldığında Atanan* (Nominal) Koruma Faktörü: T/POWER AIRLINE FCV Vizör, maske contası, baş bandı, havalandırma borusu ve hava hortumu ile kaynak koruması 140 L/dak 175 L/dak T/POWER 20 (50) AIRLINE FCV 20 (50) Kullanım Sıcaklığı Limitleri: Başlık -10 C ile +50 C arası Hava tedarik cihazı Kullanılan hava tedarik cihazının Kullanım Kılavuzuna bakın Ağırlık: * EN 529 : 2005 e göre İŞARETLER VE ANLAMLARI T45 başlık işaretleri, aşağıda gösterildiği gibi, EN ile uyumludur: Kaynak Koruması İşaretleri: İşaret EUROMASKI CE EN175 S Üreticinin adı CE işareti Anlam Standart - kaynak koruma Artırılmış sağlamlık UV Filtre İşaretleri: İşaret Üretim tarihi: 06 Yılı gösterir (2006) Ayı gösterir (Mart) Anlam 1.7 Shade (Gölge) 1.7 (EN 169 & EN 170) 3 Shade (Gölge) 3 (EN 169 & EN 170) 5 Shade (Gölge) 5 (EN 169 & EN 170) EUROMASKI Üreticinin adı 2 Optik sınıf 2 (EN 166) B Orta düzey enerji etkisi (EN 166) F Düşük düzey enerji etkisi (EN 166) CE CE işareti Üretim tarihi: 04 Yılı gösterir (2004) Ayı gösterir (Haziran) 550 Gram Vizör Filtre İşaretleri: İşaret Anlam 8 Shade (Gölge) 8 (EN 169) 10 Shade (Gölge) 10 (EN 169) EUROMASKI Üreticinin adı 2 Optik sınıf 2 (EN 166) S Artırılmış sağlamlık (EN 166) CE KULLANIM CE işareti Üretim tarihi: 04 Yılı gösterir (2004) Ayı gösterir (Haziran) UYARI: Başlık, kullanımdan önce derin çatlaklar, aşınmalar, yarıklar ve bozulmalar gibi hasarlar açısından incelenmelidir. Hasarlı parçalar, çözücülerle temas etmiş bileşenler ve önemli bir etkiye maruz kalmış parçalar değiştirilmelidir. DİKKAT: Kullanıcının cildi ile temas edebilen malzemelerin cildi tahriş edici etkileri veya sağlıkla ilgili muhtemel yan etkilerine ilişkin bir bilgi bulunmamasına rağmen, bu malzemeler özellikle hassas kişilerde alerjik reaksiyonlara neden olabilir. 74

3 1. Başlık ve solunum hortumunun iyi durumda olduğundan ve soluma korumasını azaltacak hasar bulunmadığından emin olun. 2. UV filtresi ve vizör filtresinin temiz, iyi durumda olduğundan ve görüşü engelleyecek çatlaklar, lekeler ve çizikler bulunmadığından emin olun. Vizör filtre gövdesinin kaynak korumanın gövdesine doğru bir biçimde monte edildiğini kontrol edin. UYARI: Hasar veya herhangi bir çeşit eksiklik olduğu açıksa, hasarlı parçalar değiştirilene kadar başlık KULLANILMAMALIDIR. Seçili vizör filtresi gölgesinin yapılacak kaynak işleri için uygun olduğundan emin olun. 3. Başlığı takın ve maske contasını çenenin altına çekin, saçların ve giysilerin contaya takılmadığından emin olun. 4. Başlık, kullanım sırasında maksimum koruma ve rahatlık sağlamak üzere ayarlanmalıdır. Doğru bir biçimde ayarlandığında, göz hattı yaklaşık olarak vizör filtresinin ortasında bulunmalı ve baş bandı başa sağlam ve rahat bir şekilde oturmalıdır. Göz hattını ayarlamak için: iii) Giyim yüksekliğini gerektiği gibi azaltmak veya artırmak için konum mandalını başka bir deliğe takarak ayarlama sağlanır. iv) Başlığı yukarıda belirtildiği gibi takın ve göz hattının doğru düzeyde olduğundan emin olun. Gerekirse bu işlemi tekrar edin. Baş bandını ayarlamak için: i) Başlığı yukarıda belirtildiği gibi takın. ii) Baş bandı başa güvenli ve rahat bir biçimde oturana kadar baş bandının arkasındaki dişli düğmeyi çevirin. UYARI: Doğru ayar düzeyi elde edilene kadar başlığı kullanmaya ÇALIŞMAYIN. 5. Gerekirse, kaynak korumasının gövdesinin eğim açısı azaltılabilir veya artırılabilir. Eğimin açısını ayarlamak için: i) Başlığı kaldırın ve çevirin, böylece maske contası ve baş bandı yukarıya gelir. ii) Konum mandalını konum deliğinden çıkarmak için baş kayışının dilini kaldırın. i) Başlığı kaldırın ve çevirin, böylece maske contası ve baş bandı yukarıya gelir. ii) Eğim ayarlama plakasını, kaynak koruması gövdesindeki konum mandalından çıkarın. Not: Eğim ayarlama plakası maske contası ve kaynak koruması gövdesi arasında, başlığın sağ tarafında bulunabilir. iii) Eğim açısını gerektiği gibi azaltmak veya artırmak için konum mandalını başka bir deliğe takarak ayarlama sağlanır. 75

4 6. Vizör filtre gövdesinin hareket ettirilmesine olanak sağlayacak ancak gerektiğinde yüksek pozisyonda kalacak şekilde vizör filtre gövdesi montaj vidalarını sıkın. 7. Başlığı çıkarın ve solunum hortumunun güvenli bir şekilde havalandırma borusuna bağlandığından emin olun. 8. Solunum hortumunu hava tedarik cihazına bağlayın ve cihazı, kullanılan cihazın Kullanma Kılavuzuna uygun olarak takın. 9. Başlığı yukarıda belirtildiği gibi takın, solunum hortumunun serbestçe arkaya doğru sarktığından ve kıvrık, dolaşmış veya engellenmiş bir halde bulunmadığından emin olun. KULLANIMDAN SONRA UYARI: Tehlikeli alandan tam olarak uzaklaşana kadar başlığı ÇIKARMAYIN. 1. Solunum hortumunu ayırın ve başlık ile hortumu temizlemek için ılık sabunlu su ile ıslatılmış sentetik bir sünger kullanın. Havalandırma borusuna veya hortumuna su girmesine İZİN VERMEYİN. 2. Süngeri temiz suyla çalkalayın ve cihazdaki tüm sabun izlerini giderin. Başlığın oda sıcaklığında kurumasını sağlayın. DİKKAT: Tam olarak kuruyana kadar DEPOLAMAYIN. Cihazı kurutmak için güneş ışığı veya ısı KULLANMAYIN. Vizörün çizilmesine veya hasar görmesine İZİN VERMEYİN. Bu ürünü temizlemek için çözücüler veya güçlü deterjanlar KULLANMAYIN. Yukarıda belirtilenlere uymamak fark edilmesi zor olacak ve koruma performansını azaltacak hasara neden olabilir. 3. Hasarlı öğeleri veya cihazları değiştirin. 4. Dezenfeksiyon gerekirse, TriGene TM dezenfektan bezlerini veya TriGene TM dezenfektan ve ılık sudan oluşan seyreltilmiş bir solüsyon kullanın. SAKLAMA Cihaz kullanımda değilken temiz ve kuru bir ortamda, doğrudan ısı kaynağına maruz kalmaksızın +10ºC ile +50ºC arasında bulunan ve %75 RH den daha az nemli ortamda saklanmalıdır. BAKIM UV ve vizör filtrelerine özel bir önem göstererek her kullanımdan önce ve sonra tüm parçaları ayrıntılı bir biçimde kontrol edin. Herhangi bir çeşit eksiklik ve hasar varsa, hasarlı parça veya başlık kullanımdan önce değiştirilmelidir. KONTROL VE BAKIMLA İLGİLİ AYRINTILARI KAYDEDİN Test ve bakımla ilgili ayrıntıları, bu Kılavuzun arkasında temin edilen Kontrol ve Bakım Kayıt Kağıdına kaydedin. Kaydedilen bilgiler genellikle aşağıdakileri içerir: Cihazdan sorumlu işverenin adı. Cihazın marka, model numarası veya tanıtım işareti, açık bir tanım teşkil etmeye yeterli ölçüde ayırt edici özelliklerin tanımı. Kontrolörün adı, imzası veya benzersiz doğrulama işareti ile birlikte kontrol/bakım günü. Cihazın durumu, bulunan herhangi bir hasarın ayrıntıları ve alınan herhangi bir düzeltici önlem. 76

5 YEDEK PARÇALAR Öğe No. Tanım Parça No. 1 Kaynak Koruması Gövdesi - 2 Koruyucu Kapak - 3 Hava Borusu, Tutma Kayışı ve Kilit Başlık Düzeneği Ter Bandı (10 li Paket) Sabitleme Seti Solunum Hortumu T/HOSE/EPDM 8 Maske contası ve Sabitleme Çivileri Sabitleme Çivisi (4 li Paket) UV Filtresi - Shade UV Filtresi - Shade UV Filtresi - Shade Kilit Çivisi (2 li Paket) Vizör Filtresi Gövdesi Montaj Vidaları (2 li Paket) Yaylı Rondela (2 li Paket) Vizör Filtresi - Shade Vizör Filtresi - Shade Sabitleme Çivisi (4 li Paket) TriGene Sıvısı (1 Litre) TriGene Dezenfeksiyon Bezleri (20 li Paket)

6 YEDEK PARÇALARI TAKMA Hortumu Değiştirme: 1. Saatin ters yönünde döndürerek hortumu hava borusundan çıkarın. 2. Yeni hortumu, dişli ucu hava borusunun arkasındaki açıklığa sokarak monte edin. Hortumu, saat yönünde sıkı hale gelene kadar çevirerek sabitleyin. Çok fazla SIKMAYIN. Baş Bandını Değiştirme: 1. Başlığı çevirin, böylece maske contası ve baş bandı yukarıya gelir. 2. Baş bandını ve maske contasını kaynak koruma gövdesinin iki yanına sabitleyen parçaları çıkarın, konumlarını ve yönlerini unutmamaya özen gösterin. Sabitleme parçalarını bir kenara koyun. 3. Baş bandını ve hava borusu düzeneğini kaynak korumasının gövdesinden çekin. 4. Kilit üzerindeki bölme konum dillerinin iki yarısını birbirlerinin üzerine gelene kadar bastırın. Baş bandının üzerindeki kapaktan konum dilini çekin. Karşı taraf için de aynı işlemi tekrarlayın. 5. Kilit üzerindeki bölme dillerinin yanındaki büyük deliği baş bandının üstündeki dişli düğme üzerinde kaydırın. 6. Tutma kayışını, hava borusunu ve kilidi baş kayışından ayırmak için baş bandı üzerindeki baş kayışını çözün. 7. Yedek başlık üzerindeki baş kayışını çözün ve tutma kayışını baş kayışının bir yarısı üzerine takın. 8. Hava borusu ve baş düzeneğinin doğru bir biçimde kurulduğundan emin olun, baş kayışının üst yüzünü hava borusunun altına gelecek şekilde konumlandırın. 9. Tutma kayışını hava borusunun üst yüzü etrafına sarın ve baş kayışının serbest kalan yarısını tutma kayışına takın. Baş kayışının iki yarısını birlikte yerleştirin ve sabitleyin. 10. Baş bandı üzerinde dişli düğmeyi kilitteki büyük delikten geçirin. 11. Kilit üzerindeki bölme dillerinin her birini, sağlam bir şekilde yerleşene kadar baş bandının üzerindeki kapaklara takın. 12. Hava borusunun üstündeki baş düzeneğinin konumunu, ter bandının hava borusunun önündeki Velcro TM şeridiyle temas edecek şekilde ve baş düzeneğini ortalayacak şekilde konumlandırarak ayarlayın. 13. Baş bandını ve hava borusu düzeneğini kaynak korumasının gövdesine takın. 14. Baş bandı üzerindeki sabitleme tırnaklarının her birini, kaynak koruma gövdesi ve maske contası ARASINDA konumlandırın. Daha önce çıkarılan sabitleme parçalarını kullanarak yerine sabitleyin. DİKKAT: Sabitleme parçalarının doğru bir biçimde yerleştirildiğinden ve yönlendirildiğinden emin olun. Sabitleme somunlarını bağlantıya yeniden takarken dişlerin düzgün yerleşmesine dikkat edin. Sabitleme somunlarını fazla SIKMAYIN. Ter Bandını Değiştirme: 1. Ter bandını, hava borusunun üzerindeki Velcro TM şeridinden ayırın. 2. Ter bandını, alın kayışındaki on kilit kancasından ayırın. 3. Yeni ter bandını alın kayışının etrafına sarın ve on kilit kancasının üzerindeki konumda sabitleyin. 78

7 4. Ter bandını, hava borusunun üzerindeki Velcro TM şeridinin ortasına yerleştirin. Hava Borusunu Değiştirme: 1. Baş Bandını Değiştirme bölümünün 1 ila 6 basamaklarında anlatılan işlemlerde belirtildiği gibi hava borusu, tutma kayışı ve kilidi çıkarın. 2. Yedek kilit üzerindeki en büyük deliği, yedek hava borusu üzerindeki solunum hortumu bağlantısı üzerinde sabit bir konum alana kadar kaydırın. 3. Baş Bandını Değiştirme bölümünün 7 ila 14 basamaklarında anlatılan işlemlerde belirtildiği gibi hava borusu, tutma kayışı ve kilidi ayırın. Maske Contasını Değiştirme: Not: Erişim kolaylığı için, Baş Bandını Değiştirme bölümünde belirtildiği gibi, baş bandı ve hava borusu düzeneğini kaynak koruma gövdesinden çıkarmak gerekecektir. 1. Kaynak koruma gövdesinin içinde çalışırken, iki koruyucu kapağı UV filtresinin her iki yanında yer alan dişli parçalardan çıkarın. Koruyucu kapakları bir kenara koyun. 2. Maske contasını, kaynak koruma gövdesinin önündeki dört sabitleme çivisinden dikkatli bir biçimde çıkarın. 3. Maske contasını kaynak koruma gövdesinden çekin ve atın. 4. Yedek maske contasını UV filtresinin her iki yanında yer alan iki dişli parçanın üzerine yerleştirin ve maske contasını kilitlemek için koruyucu kapakları parçalara yeniden monte edin. 5. Maske contasının ön kısmını, kaynak koruma gövdesinin önündeki dört sabitleme çivisinin üzerine sabitleyin, çivilerin maske contasını sağlam bir şekilde tuttuğundan emin olun. 6. Maske contasının ön kenarının, kaynak koruma gövdesinin içine düz bir biçimde oturduğundan emin olun. 7. Baş bandı ve hava borusu düzeneğini Baş Bandını Değiştirme bölümünde belirtildiği gibi kaynak koruma gövdesine yeniden monte edin. Vizör Filtresini Değiştirme: 1. Vizör filtre gövdesini kaynak koruma gövdesine bağlayan sabitleme parçalarını çıkarın. Sabitleme parçalarını bir kenara koyun. 2. Vizör filtresini vizör filtre gövdesine bağlayan iki sabitleme çivisini dikkatli bir biçimde çıkarın. 3. Vizör filtresini çıkarın ve atın. 4. Yedek vizör filtresini vizör filtre gövdesine takın ve iki sabitleme çivisini kullanarak yerine sabitleyin. 5. Montaj vidalarını ve yaylı rondelaları kullanarak vizör filtre gövdesini kaynak koruma gövdesine bağlayın. 6. Vizör filtre gövdesinin hareket ettirilmesine olanak sağlayacak ancak gerektiğinde yüksek pozisyonda kala-cak şekilde montaj vidalarını sıkın. Çok fazla SIKMAYIN. UV Filtresini Değiştirme: Not: Erişim kolaylığı açısından, vizör filtresi ve gövdesini yukarıda belirtildiği şekilde kaynak koruma gövdesinden çıkarmak yararlı olabilir. 1. Kaynak koruma gövdesi içinden çalışırken, iki kilit çivisini, UV filtresi ve kaynak koruma gövdesinin önünden dışarıya doğru itin. Kilit çivilerini uygun bir yere kaldırın veya atın. 2. UV filtresinin alt ucunu tutun ve filtreyi kaynak koruma gövdesinden çıkarmak için çekin. UV filtresini atın. Not: Montaj kolaylığı sağlamak için, aşağıdaki adımları tam olarak belirtildiği biçimde gerçekleştirin. 3. UV filtresinin üst kenarını kaynak koruma gövdesindeki deliğe takın ve filtrenin bir tarafındaki iki konum ucunu ilgili deliklere geçirmek için filtreyi hafifçe çevirin. 79

8 4. Filtrenin dış yüzünü hafifçe bastırın ve filtrenin diğer yüzündeki iki konum ucunu ilgili deliklere yerleştirin. 5. Kaynak koruma gövdesi üzerindeki filtrenin doğru bir biçimde yerleştirildiğinden ve tüm konum uçlarının ilgili deliklere sağlam bir biçimde kilitlendiğinden emin olun. 6. Filtrenin alt kenarındaki iki kilit çivisini kullanarak UV filtresini kaynak koruma gövdesine sabitleyin. GARANTİ Skelmersdale ve Vaasa daki fabrikalarımızda üretilen ürünler, parça ve işçilik için 12 aylık (aksi belirtilmediği takdirde) bir garantiye sahiptir ve iade alınırlar. Garanti süresi, son kullanıcı tarafından satın alınma tarihinden itibaren başlar. Bu ürünlerin, teslimat anında malzeme ve işçilik açısından hasarsız olmaları garanti edilir. SCOTT, kasıtlı yapılan hasar, ihmal, anormal çalışma koşulları, orijinal üretici talimatlarına uymama, hatalı kullanım veya yetkisiz değiştirme veya tamirattan kaynaklı herhangi bir hasardan dolayı herhangi bir yükümlülük altında bulunmaz. Garanti süresi içinde ortaya çıkan herhangi bir talep için satın alma tarihine ilişkin kanıt temin edilmelidir. Tüm garanti talepleri SCOTT Müşteri Hizmetleri aracılığıyla yöneltilmelidir ve satış iade prosedürümüzle uyumlu olmalıdır. YETKİLİ KURULUŞLAR Inspec International Limited (0194) 56 Leslie Hough Way, Salford, Greater Manchester, M6 6AJ, England. BSI Product Services (0086) Kitemark House, Maylands Avenue, Hemel Hempstead, HP2 4SQ, England. Finnish Institute of Occupational Health (0403) Topeliuksenkatu 41 a A, FI-00250, Helsinki, Finland. 80

Kullanım ve Bakım Talimatları

Kullanım ve Bakım Talimatları Kullanım ve Bakım Talimatları UYARILAR Bu cihazı kullanmadan önce, EN 529 : 2005 in içeriğini okuyun, solunum koruma cihazları ile ilgili gereksinimler ve bu cihazları kullanan kişi üzerindeki potansiyel

Detaylı

Kullanım ve Bakım Talimatları

Kullanım ve Bakım Talimatları Kullanım ve Bakım Talimatları UYARILAR Bu cihazı kullanmadan önce, EN 529 : 2005 in içeriğini okuyun, solunum koruma cihazları ile ilgili gereksinimler ve bu cihazları kullanan kişi üzerindeki potansiyel

Detaylı

Kullanım ve Bakım Talimatları

Kullanım ve Bakım Talimatları Kullanım ve Bakım Talimatları UYARILAR Bu cihazı kullanmadan önce, EN 529 : 2005 in içeriğini okuyun, solunum koruma cihazları ile ilgili gereksinimler ve bu cihazları kullanan kişi üzerindeki potansiyel

Detaylı

Kullanım ve Bakım Talimatları

Kullanım ve Bakım Talimatları Kullanım ve Bakım Talimatları UYARILAR TORNADO sisteminin kullanıcıları, bu cihazı kullanmadan önce iş yerindeki tehlikelerden haberdar olmalı ve cihazın kullanımı ile ilgili tam bir eğitimden geçmelidir.

Detaylı

Kullanım ve Bakım Talimatları

Kullanım ve Bakım Talimatları Kullanım ve Bakım Talimatları UYARILAR Bu cihazı kullanmadan önce, EN 529 : 2005 in içeriğini okuyun, solunum koruma cihazları ile ilgili gereksinimler ve bu cihazları kullanan kişi üzerindeki potansiyel

Detaylı

Kullanım ve Bakım Talimatları

Kullanım ve Bakım Talimatları Kullanım ve Bakım Talimatları UYARILAR Bu cihazı kullanmadan önce, EN 529 : 2005 in içeriğini okuyun, solunum koruma cihazları ile ilgili gereksinimler ve bu cihazların, kullanan kişi üzerindeki potansiyel

Detaylı

Kullanım ve Bakım Talimatları

Kullanım ve Bakım Talimatları Kullanım ve Bakım Talimatları UYARILAR Bu cihazı kullanmadan önce, EN 529 : 2005 in içeriğini okuyun, solunum koruma cihazları ile ilgili gereksinimler ve bu cihazların, kullanan kişi üzerindeki potansiyel

Detaylı

Kullanım ve Bakım Talimatları

Kullanım ve Bakım Talimatları Kullanım ve Bakım Talimatları UYARILAR Bu cihazı kullanmadan önce, EN 529 : 2005 in içeriğini okuyun, solunum koruma cihazları ile ilgili gereksinimler ve bu cihazları kullanan kişi üzerindeki potansiyel

Detaylı

9225 OCEAN KURULUM VE KULLANMA KILAVUZU.

9225 OCEAN KURULUM VE KULLANMA KILAVUZU. 9225 OCEAN KURULUM VE KULLANMA KILAVUZU www.sunnybaby.com.tr Resim sadece görsel olarak sağlanmış olup, ürün içeriği ve aksesuarları farklılık gösterebilir. Kullanma kılavuzunu dikkatlice okuyunuz ve sonraki

Detaylı

MF-7900-E22,23 KULLANIM KILAVUZU

MF-7900-E22,23 KULLANIM KILAVUZU MF-7900-E22,23 KULLANIM KILAVUZU İÇİNDEKİLER I. TEKNİK ÖZELLİKLER...1 II. E22 KULLANILDIĞINDA...1 1. Montaj prosedürü... 1 2. Ayarlama prosedürü... 5 III. E23 KULLANILDIĞINDA...6 1. Montaj prosedürü...

Detaylı

Beichi. Kompakt Mama Sandalyesi. Kullanım Kılavuzu ÖNEMLİ! GELECEKTE BAŞVURMAK İÇİN SAKLAYIN! 1 Hoşgeldiniz

Beichi. Kompakt Mama Sandalyesi. Kullanım Kılavuzu ÖNEMLİ! GELECEKTE BAŞVURMAK İÇİN SAKLAYIN! 1 Hoşgeldiniz Beichi Kompakt Mama Sandalyesi Kullanım Kılavuzu ÖNEMLİ! GELECEKTE BAŞVURMAK İÇİN SAKLAYIN! Beichi Üretici: Ningbo Beichi Baby Products Co., Ltd İthalatcı Firma : DOGAN DIS TICARET VE MUM A.Ş. Muhittin

Detaylı

Kullanım ve Bakım Talimatları

Kullanım ve Bakım Talimatları Kullanım ve Bakım Talimatları UYARILAR Bu cihazı kullanmadan önce, EN 529 : 2005 in içeriğini okuyun, solunum koruma cihazları ile ilgili gereksinimler ve bu cihazları kullanan kişi üzerindeki potansiyel

Detaylı

D06F. Kurulum Kılavuzu. Basınç Düşürme Vanası

D06F. Kurulum Kılavuzu. Basınç Düşürme Vanası D06F Kurulum Kılavuzu Basınç Düşürme Vanası Güvenlik Kılavuzu: 1. Kurulum talimatlarına uyunuz. 2. Cihazı: Kullanım amacına uygun olarak İyi durumda iken Güvenliğe ve tehlike riskine ilişkin yapılması

Detaylı

3030 MİO KURULUM VE KULLANMA KILAVUZU.

3030 MİO KURULUM VE KULLANMA KILAVUZU. Tüm uyarıları dikkatlice okuyup, daha sonraki kullanımlar için kullanma kılavuzunu iyi bir yerde muhafaza ediniz. 3030 MİO KURULUM VE KULLANMA KILAVUZU Ambalaj üzerindeki görsel ile gerçek ürün arasında

Detaylı

Yazan: Andrew Optimus Goldberg

Yazan: Andrew Optimus Goldberg Xbox One Wi-Fi Kurulu Yedek Xbox One Wi-Fi Kurulu değiştirmek için bu kılavuzu kullanın. Yazan: Andrew Optimus Goldberg GİRİŞ fritz Bağlantı? Ping aşağı alıyorum? Wi-Fi Kurulu yerine bu kılavuzu izleyin.

Detaylı

Tavan lambası. Montaj talimatı 91585AB4X5VII

Tavan lambası. Montaj talimatı 91585AB4X5VII Tavan lambası tr Montaj talimatı 91585AB4X5VII 2017-06 Bu kılavuza dair Bu ürün çeşitli emniyet tertibatlarına sahiptir. Yinede güvenlik uyarılarını dikkatle okuyun. Kaza sonucu ortaya çıkabilecek yaralanmaları

Detaylı

Raf Kuruluş Yönergeleri

Raf Kuruluş Yönergeleri Raf Kuruluş Yönergeleri Güvenlik ve kablolama bilgileri için raf kabininizle birlikte gönderilen belgeleri inceleyin. Depolama kasasını raf kabinine kurmadan önce, aşağıdaki yönergeleri gözden geçirin:

Detaylı

Sarkıt lamba. Montaj talimatı 88369HB551XVI 2016 / -08

Sarkıt lamba. Montaj talimatı 88369HB551XVI 2016 / -08 Sarkıt lamba tr Montaj talimatı 88369HB551XVI 2016 / -08 Değerli Müşterimiz! Yeni lambanız modern, hiç eskimeyen tasarımıyla cezbeder. Yeni ürününüzü güle güle kullanın. Güvenlik uyarıları Bu ürün çeşitli

Detaylı

Montaj Kılavuzu. Logamax plus. Kaskad Ünitesi GB162-65/80/100. Uygulayıcı için. Montajdan önce dikkatle okuyunuz. 7215 6900 (2011/02) TR

Montaj Kılavuzu. Logamax plus. Kaskad Ünitesi GB162-65/80/100. Uygulayıcı için. Montajdan önce dikkatle okuyunuz. 7215 6900 (2011/02) TR Montaj Kılavuzu Kaskad Ünitesi 7214 6000-000.1TD Logamax plus GB162-65/80/100 Uygulayıcı için Montajdan önce dikkatle okuyunuz. 7215 6900 (2011/02) TR Ürüne Genel Bakış Ürüne Genel Bakış 9 1 7 A2 5 A1

Detaylı

203 İRİS MAMA SANDALYESİ KURULUM ve KULLANMA KILAVUZU

203 İRİS MAMA SANDALYESİ KURULUM ve KULLANMA KILAVUZU 203 İRİS MAMA SANDALYESİ KURULUM ve KULLANMA KILAVUZU TS EN 14988 Kullanma kılavuzunu dikkatlice okuyup muhafaza ediniz. Verilen talimatlara uymadığınız zaman çocuğunuz güvende olmayabilir. Lü en verilen

Detaylı

Xbox One Sabit Disk Değiştirme

Xbox One Sabit Disk Değiştirme Xbox One Sabit Disk Değiştirme Xbox One sabit sürücüyü değiştirmek için bu kılavuzu kullanın. Yazan: Andrew Optimus Goldberg ifixit CC BY-NC-SA /Www.ifixit.com Sayfa 1/ 17 GİRİŞ Xbox One sabit sürücüyü

Detaylı

ContiTech: Dişli kayışı değişikliği için uzman ipuçları

ContiTech: Dişli kayışı değişikliği için uzman ipuçları ContiTech: Dişli kayışı değişikliği için uzman ipuçları Fiat 500 1,2 ltr. için detaylı kılavuz. Motor kodu 169 A4.000 ContiTech, kayış değişiminde hataların nasıl önlenebilir olduğunu gösterir. Dişli kayışının

Detaylı

MTS Fundamental Pnömatik Çene Kontrolör

MTS Fundamental Pnömatik Çene Kontrolör MTS Fundamental Pnömatik Çene Kontrolör Manual Title Additional Ürün Information Kılavuzu be certain. 100-238-342 A Telif hakkı bilgisi Ticari marka bilgisi 2011 MTS Systems Corporation. Tüm hakları saklıdır.

Detaylı

P1 DINE MAMA SANDALYESİ KULLANMA KILAVUZU

P1 DINE MAMA SANDALYESİ KULLANMA KILAVUZU P1 DINE MAMA SANDALYESİ KULLANMA KILAVUZU ÜRÜN KURULUM VE KULLANIMINDAN ÖNCE KULLANIM KILAVUZUNU DİKKATLE OKUYUNUZ. KULLANIM KILAVUZUNU İLERİDE KULLANMAK ÜZERE SAKLAYINIZ. PARÇALAR 1- Koltuk arkası 2-

Detaylı

Bu Addendum Kullanıcı El Kitabı'na

Bu Addendum Kullanıcı El Kitabı'na Oksijen sensörünün değiştirilmesi Giriş Oksijen sensörünün her iki senede bir ya da gerekirse daha kısa aralıklarla değiştirilmesi gerekir. Genel onarım talimatları Ventilatöre bakım yaparken, ventilatör

Detaylı

Toyota 4Runner Yağ Değiştirme (3.0L V6)

Toyota 4Runner Yağ Değiştirme (3.0L V6) 1990-1995 Toyota 4Runner Yağ Değiştirme (3.0L V6), 3.0L V6 motoru ile, sizin '90 -'95 Toyota 4Runner yağı değiştirin motor performansı ve uzun ömürlü artırmak için. Yazan: Phillip Takahashi GİRİŞ, 3.0L

Detaylı

ContiTech: Dişli kayışı değişikliği için uzman ipuçları

ContiTech: Dişli kayışı değişikliği için uzman ipuçları ContiTech: Dişli kayışı değişikliği için uzman ipuçları 2001 model, AKE motor kodlu A4 (B6) 2,5ltr. V6 TDI bir CT1015 WP1 ve CT1018K1 Audi modeline yönelik ayrıntılı kılavuz ContiTech, kayış değişiminde

Detaylı

LevelControl Basic 2. Ek doküman. Akü donanım seti BC Tipi için. Materyal numarası:

LevelControl Basic 2. Ek doküman. Akü donanım seti BC Tipi için. Materyal numarası: LevelControl Basic 2 Akü donanım seti BC Tipi için Ek doküman Materyal numarası: 19 074 194 Baskı Ek doküman LevelControl Basic 2 Orijinal kullanım kılavuzu Tüm hakları saklıdır. Bu kitabın içeriği üreticinin

Detaylı

Bellek Modülleri Kullanıcı Kılavuzu

Bellek Modülleri Kullanıcı Kılavuzu Bellek Modülleri Kullanıcı Kılavuzu Copyright 2009 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Bu belgede yer alan bilgiler önceden haber verilmeksizin değiştirilebilir. HP ürünleri ve hizmetlerine ilişkin

Detaylı

BANKET ARABASI (ELEKTRİKLİ)

BANKET ARABASI (ELEKTRİKLİ) KULLANMA VE BAKIM KİTABI BANKET ARABASI (ELEKTRİKLİ) Profesyonellere Profesyonelce AÇIKLAMA Bu kılavuzdaki talimatlar cihazın emniyetli montajı, kullanımı, temizliği ve bakımı hakkında önemli bilgiler

Detaylı

Curler. Register your product and get support at HP4684 HP4683. TR Kullanım kılavuzu

Curler.  Register your product and get support at HP4684 HP4683. TR Kullanım kılavuzu Register your product and get support at www.philips.com/welcome Curler HP4684 HP4683 TR Kullanım kılavuzu a b c d e i h g f Türkçe Bu ürünü satın aldığınız için tebrikler, Philips e hoş geldiniz! Philips

Detaylı

ROCKER MARKA ROCKER VAKUM POMPASI CİHAZLARI TÜRKÇE KULLANMA KILAVUZU

ROCKER MARKA ROCKER VAKUM POMPASI CİHAZLARI TÜRKÇE KULLANMA KILAVUZU ROCKER MARKA ROCKER VAKUM POMPASI CİHAZLARI TÜRKÇE KULLANMA KILAVUZU Add: 11F,No.402,Sec.1, Ren-Ai Rd., Linkou Shiang, Taipei County 244, Taiwan (R.O.C) Tel : 886-2-2603-3311 Fax : 886-2-2603-6622 E-Mail:

Detaylı

Hair Styler HP8650 HP8651. Register your product and get support at TR Kullanım kılavuzu

Hair Styler HP8650 HP8651. Register your product and get support at  TR Kullanım kılavuzu Register your product and get support at www.philips.com/welcome Hair Styler HP8650 HP8651 TR Kullanım kılavuzu Türkçe Bu ürünü satın aldığınız için tebrikler, Philips e hoş geldiniz! Philips tarafından

Detaylı

Gösterge paneli. Gösterge paneli, genel. Yumuşak gösterge paneli. Bir anahtarın yenilenmesi ÖNEMLİ!

Gösterge paneli. Gösterge paneli, genel. Yumuşak gösterge paneli. Bir anahtarın yenilenmesi ÖNEMLİ! Gösterge paneli, genel Yumuşak gösterge paneli 3 4 1 5 Gösterge paneli, genel ÖNEMLİ! Yumuşak gösterge paneline dikkatli davranın. Parçalar, özellikle de dekoratif şeritler çok hassastır. Dekoratif şeritler

Detaylı

Zamanlama zinciri - çıkartma/takma

Zamanlama zinciri - çıkartma/takma Sayfa 1/21 Uyarılar ve öneriler Üretici tarafından aksi önerilmedikçe, aşağıdaki işlemler tavsiye edilir: Üretici tarafından aksi önerilmedikçe, aşağıdaki işlemler tavsiye edilir: Zamanlama zincirini her

Detaylı

Straightener. Register your product and get support at HP4666/22. Kullanım kılavuzu

Straightener.  Register your product and get support at HP4666/22. Kullanım kılavuzu Register your product and get support at www.philips.com/welcome Straightener HP4666/22 TR Kullanım kılavuzu Türkçe Bu ürünü satın aldığınız için tebrikler, Philips e hoş geldiniz! Philips tarafından

Detaylı

Giriş. Basınçlı Şaft Akışölçeri. Akışölçer Servis Kitleri. Sökme. Kasnak Şaftı Sökümü

Giriş. Basınçlı Şaft Akışölçeri. Akışölçer Servis Kitleri. Sökme. Kasnak Şaftı Sökümü Akışölçer Servis Kitleri Giriş Şekile bakın. Bu talimat sayfasında basınçlı ya da vidalı şaftları kullanan akışölçerler için tamir prosedürleri bulunmaktadır. Uygun tamir prosedürüne başvurun: Basınçlı

Detaylı

Bellek Modülleri Kullanım Kılavuzu

Bellek Modülleri Kullanım Kılavuzu Bellek Modülleri Kullanım Kılavuzu Copyright 2009 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Bu belgede yer alan bilgiler önceden haber verilmeksizin değiştirilebilir. HP ürünleri ve hizmetlerine ilişkin

Detaylı

Kurulum Kılavuzu. DEVIreg 132. Elektronik Termostat. www.devi.com

Kurulum Kılavuzu. DEVIreg 132. Elektronik Termostat. www.devi.com Kurulum Kılavuzu DEVIreg 132 Elektronik Termostat www.devi.com İçindekiler 1 Giriş.................... 3 1.1 Teknik Özellikler......... 4 1.2 Güvenlik Talimatları....... 5 2 Montaj Talimatları...........

Detaylı

KULLANMA VE BAKIM KİTABI

KULLANMA VE BAKIM KİTABI KULLANMA VE BAKIM KİTABI FRİTÖZ (GAZLI) G Ü R Ç E L İ K Profesyonellere Profesyonelce AÇIKLAMA Bu kılavuzdaki talimatlar cihazın emniyetli montajı, kullanımı, temizliği ve bakımı hakkında önemli bilgiler

Detaylı

TURBO GENEL TALIMATLAR

TURBO GENEL TALIMATLAR ADIM 1: TURBOYU DEĞIŞTIRMEDEN ÖNCE Arızanın gerçekten turboşarjdan kaynaklanıp kaynaklanmadığını belirlemek için motor sisteminde ayrıntılı bir arıza teşhis kontrolü yapmak önemlidir. Güç yetersizliği,

Detaylı

MK-200 MEKİK SEHPASI KULLANMA KILAVUZU

MK-200 MEKİK SEHPASI KULLANMA KILAVUZU MK-200 MEKİK SEHPASI KULLANMA KILAVUZU 1 ÖNEMLİ GÜVENLİK TALİMATLARI Aleti kullanmadan önce bu kılavuzu iyice okuyunuz. UYARI: Egzersize başlamadan önce doktorunuza danışınız. Özellikle daha önce düzenli

Detaylı

Ön Hazne/Arka Hazne (Standart tip)

Ön Hazne/Arka Hazne (Standart tip) (Turkish) DM-HB0001-05 Bayi El Kitabı Ön Hazne/Arka Hazne (Standart tip) YOL HB-3500 FH-3500 HB-2400 FH-2400 HB-RS400 FH-RS400 HB-RS300 FH-RS300 MTB HB-MX71 HB-TX800 FH-TX800 Trekking HB-T670 FH-T670 HB-T610

Detaylı

FRİTÖZ KULLANMA KILAVUZU FRİTÖZÜ ÇALIŞTIRMADAN ÖNCE LÜTFEN DİKKATLİCE OKUYUNUZ

FRİTÖZ KULLANMA KILAVUZU FRİTÖZÜ ÇALIŞTIRMADAN ÖNCE LÜTFEN DİKKATLİCE OKUYUNUZ FRİTÖZ KULLANMA KILAVUZU FRİTÖZÜ ÇALIŞTIRMADAN ÖNCE LÜTFEN DİKKATLİCE OKUYUNUZ AEF 490 AEF 890 İÇİNDEKİLER I Fritözün Tanımı ve Kullanım Alanları 3 4 II Genel Uyarılar ve Güvenlik Önlemleri 5 III Teknik

Detaylı

Toyota Pickup Yağ Değiştirme (2.4L I4)

Toyota Pickup Yağ Değiştirme (2.4L I4) 1989-1994 Toyota Pickup Yağ Değiştirme (2.4L I4), 2.4L I4 motor ile, senin '89 -'94 Toyota Pickup yağı değiştirin motor performansı ve uzun ömürlü artırmak için. Yazan: Phillip Takahashi GİRİŞ, 2.4L I4

Detaylı

Avize. Montaj talimatı 88448HB11XVII

Avize. Montaj talimatı 88448HB11XVII Avize tr Montaj talimatı 88448HB11XVII 2016-09 335 755 Bu ürün çeşitli emniyet tertibatlarına sahiptir. Yinede güvenlik uyarılarını dikkatle okuyun. Kaza sonucu ortaya çıkabilecek yaralanmaları ve hasarları

Detaylı

Installation instructions, accessories. Park yardımı, arka. Volvo Car Corporation Gothenburg, Sweden , ,

Installation instructions, accessories. Park yardımı, arka. Volvo Car Corporation Gothenburg, Sweden , , Installation instructions, accessories Talimat No 31339907 Sürüm 1.2 Parça No. 31339904, 9487267, 31359217 Park yardımı, arka Volvo Car Corporation Park yardımı, arka- 31339907 - V1.2 Sayfa 1 / 26 Donanım

Detaylı

IBM Gen-II Sürgü Takımı için Raf Kuruluş Yönergeleri

IBM Gen-II Sürgü Takımı için Raf Kuruluş Yönergeleri IBM Gen-II Sürgü Takımı için Raf Kuruluş Yönergeleri Güvenlik ve kablolama bilgileri için raf kabiniyle birlikte gönderilen belgeleri inceleyin. Sunucuyu raf kabinine kurmadan önce aşağıdaki yönergeleri

Detaylı

HEISSNER SU FİLTRESİ TÜRKÇE TANITMA VE KULLANMA KILAVUZU MODELLER FA2000UV-00. Kullanım ömrü 10 yıldır

HEISSNER SU FİLTRESİ TÜRKÇE TANITMA VE KULLANMA KILAVUZU MODELLER FA2000UV-00. Kullanım ömrü 10 yıldır HEISSNER SU FİLTRESİ TÜRKÇE TANITMA VE KULLANMA KILAVUZU MODELLER FA2000UV-00 Kullanım ömrü 10 yıldır ÜRÜN İLE İLGİLİ TANITICI RESİM ÜRÜNE AİT TANITICI VE TEMEL BİLGİLER Bu ürün, 5 tona kadar olan gölet

Detaylı

PORTWEST YARIM YÜZ MASKELERİNİN KULLANIMI ( P420 ve P430) EN140:1998

PORTWEST YARIM YÜZ MASKELERİNİN KULLANIMI ( P420 ve P430) EN140:1998 TR PORTWEST YARIM YÜZ MASKELERİNİN KULLANIMI ( P420 ve P430) EN140:1998 PORTWEST YARIM YÜZ MASKELERİNİN KULLANIMI ( P420 ve P430) TR Bu kullanım kılavuzu EC sertifikalarının izniyle Kategori III Kişisel

Detaylı

TÜRKÇE TANITIM, KURULUM VE KULLANMA KILAVUZU

TÜRKÇE TANITIM, KURULUM VE KULLANMA KILAVUZU BLW-80PB BEAM DEDEKTÖR TÜRKÇE TANITIM, KURULUM VE KULLANMA KILAVUZU UYARI! Kurulum işlemine geçmeden önce kullanım kılavuzunu dikkatlice okuyunuz. Bu kullanma kılavuzunun içeriği, fonksiyonlardaki değişiklikler

Detaylı

Samsung Galaxy S5 Mikro-USB Bağlantı Noktası daughterboard Değiştirme

Samsung Galaxy S5 Mikro-USB Bağlantı Noktası daughterboard Değiştirme Samsung Galaxy S5 Mikro-USB Bağlantı Noktası daughterboard Değiştirme Samsung Galaxy S5 Mikro-USB Bağlantı Noktası daughterboard değiştirin. Yazan: Sam Lionheart GİRİŞ Mikro-USB bağlantı noktası daughterboard

Detaylı

PAKTERMO DAİRE İÇİ TESİSAT HORTUMLARI

PAKTERMO DAİRE İÇİ TESİSAT HORTUMLARI PAKTERMO DAİRE İÇİ TESİSAT HORTUMLARI Avrupa Standardı EN 15266 ya uygun olarak üretilen, işletme basıncı 0,5 bar a kadar olan paslanmaz çelik esnek hortum takımları bina içi gaz bağlantılarında kullanılmaktadır.

Detaylı

Xbox One Isı Emici ve Fan Yedek

Xbox One Isı Emici ve Fan Yedek Xbox One Isı Emici ve Fan Yedek Isı alıcıyı ve fan değiştirmek için bu kılavuzu kullanın. Yazan: Gwendolyn Church GİRİŞ Bu kılavuz nasıl Xbox One Isı alıcıyı ve fan yerine size gösterecektir. Fan güvenli

Detaylı

MF-7900D-H24 KULLANMA KILAVUZU

MF-7900D-H24 KULLANMA KILAVUZU MF-7900D-H24 KULLNM KILVUZU İÇİNDEKİLER 1. TEKNİK ÖZELLİKLER... 1 2. MSNIN ÇİZİMİ (MSY MONTE EDILEN TIP / V KYIŞ TIPI)... 2 3. MSNIN ÇİZİMİ (MSY MONTE EDILEN TIP / DOĞRUDN THRIK TIPI)... 3 4. MSNIN ÇİZİMİ

Detaylı

ST-100 KONDİSYON KÜREĞİ KULLANIM KILAVUZU

ST-100 KONDİSYON KÜREĞİ KULLANIM KILAVUZU ST-100 KONDİSYON KÜREĞİ KULLANIM KILAVUZU 1 GÜVENLİK TALİMATLARI 1. Çalışmaya başlamadan önce bu el kitabını iyice okuyunuz ve daima yanınızda bulundurunuz. 2. Bir egzersiz programına başlamadan önce sağlığınızı

Detaylı

LED sarkıt lamba. Montaj talimatı 91709HB54XVII

LED sarkıt lamba. Montaj talimatı 91709HB54XVII LED sarkıt lamba tr Montaj talimatı 91709HB54XVII 2017-06 Bu kılavuza dair Bu ürün çeşitli emniyet tertibatlarına sahiptir. Yinede güvenlik uyarılarını dikkatle okuyun. Kaza sonucu ortaya çıkabilecek yaralanmaları

Detaylı

İnfüzyon Sistemi P50 Güncelleme Kiti ( ) KULLANIM KILAVUZU

İnfüzyon Sistemi P50 Güncelleme Kiti ( ) KULLANIM KILAVUZU İnfüzyon Sistemi P50 Güncelleme Kiti (1021421) KULLANIM KILAVUZU P50 İNFÜZYON SISTEMI GÜNCELLEME KITI (1021421) Bu güncelleme kiti, 3B Scientific İ.V. Enjeksiyon Kolu (P50) ürününüzü iyileştirmenize olanak

Detaylı

Şanzımanın çıkarılması. Genel. Teknik özellikler. Aletler. Varyantlı GA750/751/752 ve GA851/852 için geçerlidir.

Şanzımanın çıkarılması. Genel. Teknik özellikler. Aletler. Varyantlı GA750/751/752 ve GA851/852 için geçerlidir. Genel Genel Varyantlı GA750/751/752 ve GA851/852 için geçerlidir. Teknik özellikler Belirtilen ağırlıklar içinde sıvı olmayan şanzımanı gösterir. Şanzımanın ağırlık merkezi sıvı filtre kapağının aşağı

Detaylı

HUPF/HUP Serisi. Honeywell UNIVERSAL GAS VALVES UYGULAMA

HUPF/HUP Serisi. Honeywell UNIVERSAL GAS VALVES UYGULAMA UNIVERSAL GAS VALVES HUPF/HUP Serisi GAZ BASINÇ REGÜLATÖRLERİ FİLTRELİ VEYA FİLTRESİZ UYGULAMA KULLANMA KILAVUZU Karışımlı, birleşik sistemler ve endüstriyel dağıtım sistemleri dahil tüm gaz yakıcılardaki

Detaylı

Xbox 360 CPU Isı Emici Değiştirme. CPU ısı emici değiştirme. Yazan: Walter Galan. ifixit CC BY-NC-SA /Www.ifixit.com Sayfa 1/ 27

Xbox 360 CPU Isı Emici Değiştirme. CPU ısı emici değiştirme. Yazan: Walter Galan. ifixit CC BY-NC-SA /Www.ifixit.com Sayfa 1/ 27 Xbox 360 CPU Isı Emici Değiştirme CPU ısı emici değiştirme. Yazan: Walter Galan ifixit CC BY-NC-SA /Www.ifixit.com Sayfa 1/ 27 GİRİŞ CPU ısı alıcıyı yeniden yüklerken Xbox 360 CPU ısı alıcıyı kaldırmak

Detaylı

KURULUM VE KULLANMA KILAVUZU 0 ile 6 ay arası için uygun, maksimum 12 kg ÜRÜN NO.:SB504

KURULUM VE KULLANMA KILAVUZU 0 ile 6 ay arası için uygun, maksimum 12 kg ÜRÜN NO.:SB504 İletişim Bilgileri : Zaman Gıda Çiçekçilik Hırdavat Teks.San.ve Tic.Ltd.Sti. T.Cemal Beriker Bulv.Adana Mersin Yolu Sarıhamzalı Mh.47007 Sk.No:79/A Tel : 0322 445 23 93 Fax: 0322 445 23 94 Web : www.starbaby.com.tr

Detaylı

BY08 Calipso Oyun Parkı Kullanım Kılavuzu Ürünün kurulum ve kullanımından önce tüm kullanma talimatlarını lütfen dikkatlice okuyunuz.

BY08 Calipso Oyun Parkı Kullanım Kılavuzu Ürünün kurulum ve kullanımından önce tüm kullanma talimatlarını lütfen dikkatlice okuyunuz. BY08 Calipso Oyun Parkı Kullanım Kılavuzu Ürünün kurulum ve kullanımından önce tüm kullanma talimatlarını lütfen dikkatlice okuyunuz. Ġleride referans olması için kullanma talimatını saklayınız. KURULUM:

Detaylı

TÜRKÇE TANITIM, KURULUM VE KULLANMA KILAVUZU

TÜRKÇE TANITIM, KURULUM VE KULLANMA KILAVUZU BLW-140PB BEAM DEDEKTÖR TÜRKÇE TANITIM, KURULUM VE KULLANMA KILAVUZU UYARI! Kurulum işlemine geçmeden önce kullanım kılavuzunu dikkatlice okuyunuz. Bu kullanma kılavuzunun içeriği, fonksiyonlardaki değişiklikler

Detaylı

GAZLI OCAK KULLANMA KILAVUZU

GAZLI OCAK KULLANMA KILAVUZU GAZLI OCAK KULLANMA KILAVUZU GAZLI OCAĞI ÇALIŞTIRMADAN ÖNCE LÜTFEN DİKKATLİCE OKUYUNUZ AGO 890 1 İÇİNDEKİLER I- Gazlı Ocakların Kullanım Alanı 3 II- Genel Uyarılar ve Güvenlik Önlemleri 4 III- Teknik Özellikler

Detaylı

Straightener. Register your product and get support at HP4668/22. Kullanım kılavuzu

Straightener.  Register your product and get support at HP4668/22. Kullanım kılavuzu Register your product and get support at www.philips.com/welcome Straightener HP4668/22 TR Kullanım kılavuzu abc h g f e d i j Türkçe Bu ürünü satın aldığınız için tebrikler, Philips e hoş geldiniz! Philips

Detaylı

HAIR DRYER CERAMIC HD 3700

HAIR DRYER CERAMIC HD 3700 HAIR DRYER CERAMIC HD 3700 TR F E G D B C A 3 TÜRKÇE 11-13 4 HAIR DRYER HD 3700 Güvenlik Cihazı ilk defa kullanmaya başlamadan önce aşağıdaki uyarıları dikkate alınız: 7 Bu cihaz, sadece evde kullanılmak

Detaylı

İ.V. Enjeksiyon Kolu P50/1 ( ) KULLANIM KILAVUZU

İ.V. Enjeksiyon Kolu P50/1 ( ) KULLANIM KILAVUZU İ.V. Enjeksiyon Kolu P50/1 (1021418) KULLANIM KILAVUZU İ.V. Enjeksiyon Kolu P50/1, lisanslı bir eğitmene yardımcı olmak üzere geliştirilmiş bir eğitim sistemidir. Bu ürün, eğitim konusuna ilişkin kapsamlı

Detaylı

ContiTech: Dişli kayışı değişikliği için uzman ipuçları

ContiTech: Dişli kayışı değişikliği için uzman ipuçları ContiTech: Dişli kayışı değişikliği için uzman ipuçları Fiat Doblò Kasten/Kombi (263) 1.6 D Multijet için detaylı kılavuz. ContiTech, kayış değişiminde hataların nasıl önlenebilir olduğunu gösterir. Bu

Detaylı

VOLUME HOOD DRYER HS 6780

VOLUME HOOD DRYER HS 6780 VOLUME HOOD DRYER HS 6780 F E C B D A 2 GÜVENLİK Cihazı ilk defa kullanmaya başlamadan önce aşağıdaki uyarıları dikkate alınız: 7 Bu cihaz, sadece evde kullanılmak üzere tasarlanmıştır. 7 Cihazı hiçbir

Detaylı

Bellek Modülleri. Kullanıcı Kılavuzu

Bellek Modülleri. Kullanıcı Kılavuzu Bellek Modülleri Kullanıcı Kılavuzu Copyright 2007 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Bu belgede yer alan bilgiler önceden haber verilmeksizin değiştirilebilir. HP ürünleri ve hizmetlerine ilişkin

Detaylı

YOL Ön hazne / Arka hazne 11-vites

YOL Ön hazne / Arka hazne 11-vites (Turkish) DM-HB0003-04 Bayi El Kitabı YOL Ön hazne / Arka hazne 11-vites HB-9000 HB-6800 HB-5800 FH-9000 FH-6800 FH-5800 ÖNEMLİ UYARI Bu bayi el kitabı, profesyonel bisiklet tamircileri için hazırlanmıştır.

Detaylı

Curler. Register your product and get support at HP8600/00. Kullanım kılavuzu

Curler.   Register your product and get support at HP8600/00. Kullanım kılavuzu Register your product and get support at www.philips.com/welcome Curler HP8600/00 TR Kullanım kılavuzu a b c d e f g h i j Türkçe Bu ürünü satın aldığınız için tebrikler, Philips e hoş geldiniz! Philips

Detaylı

KULLANMA VE BAKIM KİTABI

KULLANMA VE BAKIM KİTABI KULLANMA VE BAKIM KİTABI DEVRİLİR TAVA (GAZLI) G Ü R Ç E L İ K Profesyonellere Profesyonelce AÇIKLAMA Bu kılavuzdaki talimatlar cihazın emniyetli montajı, kullanımı, temizliği ve bakımı hakkında önemli

Detaylı

Kılavuzumuz en son teknoloji kullanılarak üretilmiş olan cihazınızı güven ve maksimum verimle kullanmanıza yardımcı olmak amacıyla hazırlanmıştır.

Kılavuzumuz en son teknoloji kullanılarak üretilmiş olan cihazınızı güven ve maksimum verimle kullanmanıza yardımcı olmak amacıyla hazırlanmıştır. Değerli Müşterimiz, Hedefimiz, modern tesislerimizde, dikkatli bir şekilde üretilen, özel olarak test edilen, beklentilerinizin de ötesinde kaliteli ürünler üretmektir. Kılavuzumuz en son teknoloji kullanılarak

Detaylı

Tavan lambası. Montaj talimatı 91594HB54XVII L N

Tavan lambası. Montaj talimatı 91594HB54XVII L N Tavan lambası L N tr Montaj talimatı 91594HB54XVII 2017-06 Bu kılavuza dair Bu ürün çeşitli emniyet tertibatlarına sahiptir. Yinede güvenlik uyarılarını dikkatle okuyun. Kaza sonucu ortaya çıkabilecek

Detaylı

Styler. Register your product and get support at HP4681/00. Kullanım kılavuzu

Styler.   Register your product and get support at HP4681/00. Kullanım kılavuzu Register your product and get support at www.philips.com/welcome Styler HP4681/00 TR Kullanım kılavuzu a h g b c f e d Türkçe Bu ürünü satın aldığınız için tebrikler, Philips e hoş geldiniz! Philips tarafından

Detaylı

Kusursuz bir onarım ancak cihazın tamamı gerekli olduğu her zaman zarar verilmeden sökülebiliyorsa mümkündür.

Kusursuz bir onarım ancak cihazın tamamı gerekli olduğu her zaman zarar verilmeden sökülebiliyorsa mümkündür. Kurulum yalnızca uzman personel tarafından yapılabilir. Tüm iş adımları sırasıyla eksiksiz olarak uygulanmalı ve kontrol edilmelidir. Geçerlilik kapsamı Bu kurulum kılavuzu aşağıdakiler için geçerlidir:

Detaylı

Salıncak oturağı Şamandıra

Salıncak oturağı Şamandıra Salıncak oturağı Şamandıra tr Montaj kılavuzu Tchibo GmbH D-22290 Hamburg 84797HB22XVI 2015-12 327 508 Değerli Müşterimiz! Mutlaka burda belirlenmiş montaj adımlarına uymalısınız. Güvenlik uyarılarını

Detaylı

618 KULLANMA KILAVUZU

618 KULLANMA KILAVUZU 0 10 20 30 40 50 60 70 618 KULLANMA KILAVUZU Kullanmaya başlamadan önce Kullanma Kılavuzunu Dikkatlice okuyunuz ve verilen talimatlara riayet ediniz. Daha sonraki kullanımlar için muhafaza ediniz OYUN

Detaylı

FERNGLAS DÜRBÜN Kullanma talimatları

FERNGLAS DÜRBÜN Kullanma talimatları FERNGLAS DÜRBÜN Kullanma talimatları T P: COMPACT O1) OH a OC b OH O B DO OE OE OF OI G OI OF 2 2 Körlük riski Bu cihazı hiçbir zaman doğrudan güneşe ya da güneşin yakınına bakmak için kullanmayın. Böyle

Detaylı

Bellek Modülleri Kullanıcı Kılavuzu

Bellek Modülleri Kullanıcı Kılavuzu Bellek Modülleri Kullanıcı Kılavuzu Copyright 2009 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Bu belgede yer alan bilgiler önceden haber verilmeksizin değiştirilebilir. HP ürünleri ve hizmetlerine ilişkin

Detaylı

Med2000 VACUMED 1000 MODEL V1 CERRAHİ ASPİRATÖR KULLANIM KILAVUZU

Med2000 VACUMED 1000 MODEL V1 CERRAHİ ASPİRATÖR KULLANIM KILAVUZU Med2000 VACUMED 1000 MODEL V1 CERRAHİ ASPİRATÖR KULLANIM KILAVUZU İTHALATÇI FİRMA: NAZ MEDİKAL ÖZEL SAĞLIK HİZMETLERİ VE ÜRÜNLERİ SAN. TİC.LTD.ŞTİ. ADRES: SÖĞÜTLÜÇEŞME CAD. BAYRAK APT. NO:146/6 KADIKÖY

Detaylı

CADILLAC AIR. Travel Sistem Bebek Arabası Kurulum ve Kullanma Kılavuzu. Avrupa Güvenlik Standartlarına Uygundur.

CADILLAC AIR. Travel Sistem Bebek Arabası Kurulum ve Kullanma Kılavuzu. Avrupa Güvenlik Standartlarına Uygundur. CADILLAC AIR Travel Sistem Bebek Arabası Kurulum ve Kullanma Kılavuzu Avrupa Güvenlik Standartlarına Uygundur. Çocuğunuzun güvenliği için açıklamaları dikkatlice okuyup kullanım kılavuzunu saklayınız.

Detaylı

ENTEGRE ELEKTRİKLİ MODÜL TC/DC (Seramik ocak ile)

ENTEGRE ELEKTRİKLİ MODÜL TC/DC (Seramik ocak ile) ENTEGRE ELEKTRİKLİ MODÜL TC/DC (Seramik ocak ile) Kurulum Talimatları Bu cihazın bir parçasını değiştirirken, belirlediğimiz güvenlik ve performans şartnamelerine uyduğundan emin olduğunuz yedek parçaları

Detaylı

TÜRKÇE DP-2100/IP-420 GÜVENLİK ÖNLEMLERİ

TÜRKÇE DP-2100/IP-420 GÜVENLİK ÖNLEMLERİ TÜRKÇE DP-2100/IP-420 GÜVENLİK ÖNLEMLERİ UYARI : ❶ ❷ ❶ ❷ ❸ ❸ ❶ ❷ ❸ i GÜVENLIK ÖNLEMLERI - ii iii iv GÜVENLI ÇALIŞMA İÇIN 1. Elektrik çarpmasından kaynaklanan kazaların önüne geçmek için güç anahtarı açık

Detaylı

Nintendo DSi XL Üst LCD Değiştirme

Nintendo DSi XL Üst LCD Değiştirme Nintendo DSi XL Üst LCD Değiştirme Üst LCD değiştirme. Yazan: David Hodson GİRİŞ Yeni üst ekran ile çift ekran işlevselliği geri alın. ARAÇLAR: Phillips 00 Tornavida (1) Raptiye (1) Lehim (1) Lehimleme

Detaylı

click! a b c d e f g Kullanım kılavuzu i j > 25 cm k l Grup 0+ En fazla 13 kg a kadar. Yaş 0-12 m ECE R44-04

click! a b c d e f g Kullanım kılavuzu i j > 25 cm k l Grup 0+ En fazla 13 kg a kadar. Yaş 0-12 m ECE R44-04 1 3 click! a b c d e f g Kullanım kılavuzu 4 h i j k l > 25 cm 2 5 Grup 0+ En fazla 13 kg a kadar. Yaş 0-12 m ECE R44-04 8 9 BeSafe izi Go u seçtiğiniz için teşekkür ederiz. Koltuğu monte etmeden ÖNCE

Detaylı

Bellek Modülleri Kullanıcı Kılavuzu

Bellek Modülleri Kullanıcı Kılavuzu Bellek Modülleri Kullanıcı Kılavuzu Copyright 2008 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Bu belgede yer alan bilgiler önceden haber verilmeksizin değiştirilebilir. HP ürünleri ve hizmetlerine ilişkin

Detaylı

Installation instructions, accessories. Tablet tutucu. Volvo Car Corporation Gothenburg, Sweden. Sayfa 1 / 32

Installation instructions, accessories. Tablet tutucu. Volvo Car Corporation Gothenburg, Sweden. Sayfa 1 / 32 Installation instructions, accessories Talimat No 31414847 Sürüm 1.9 Parça No. 31470917, 31435856 Tablet tutucu Volvo Car Corporation Tablet tutucu- 31414847 - V1.9 Sayfa 1 / 32 Donanım A0000162 IMG-239664

Detaylı

REMAK REDÜKTÖR MAK.SAN.TİC.LTD.ŞTİ.

REMAK REDÜKTÖR MAK.SAN.TİC.LTD.ŞTİ. REMAK REDÜKTÖR MAK.SAN.TİC.LTD.ŞTİ. REMAK REDÜKTÖR MAK.SAN.TİC.LTD.ŞTİ. Kemalpaşa Org. San. Böl. Kuyucak Mevkii No:211 Kemalpaşa-İZMİR Tel : 0090-232- 479 68 48 Faks : 0090-232- 479 68 49 www.remakreduktor.com.tr

Detaylı

2121 Oyuncaklı İlk Adım Arabası Kullanım Kılavuzu Ürünün kurulum ve kullanımından önce tüm kullanma talimatlarını lütfen dikkatlice okuyunuz.

2121 Oyuncaklı İlk Adım Arabası Kullanım Kılavuzu Ürünün kurulum ve kullanımından önce tüm kullanma talimatlarını lütfen dikkatlice okuyunuz. 2121 Oyuncaklı İlk Adım Arabası Kullanım Kılavuzu Ürünün kurulum ve kullanımından önce tüm kullanma talimatlarını lütfen dikkatlice okuyunuz. İleride referans olması için kullanma talimatını saklayınız.

Detaylı

KULLANIM KILAVUZU ÜRÜN KODU : SB204

KULLANIM KILAVUZU ÜRÜN KODU : SB204 KULLANIM KILAVUZU ÜRÜN KODU : SB204 0 UYARI 1.Ürünün kurulum ve kullanımından önce tüm kullanma kılavuzunu dikkatle okuyunuz. İleride referans olması için kullanma talimatını saklayınız. Bu kullanıcı klavuzundaki

Detaylı

DM-FD (Turkish) Bayi El Kitabı. Ön değiştirici FD-9000 FD-6800 FD-5800 FD-4700

DM-FD (Turkish) Bayi El Kitabı. Ön değiştirici FD-9000 FD-6800 FD-5800 FD-4700 (Turkish) DM-FD0002-05 Ön değiştirici Bayi El Kitabı FD-9000 FD-6800 FD-5800 FD-4700 İÇİNDEKİLER ÖNEMLİ UYARI... 3 GÜVENLİĞİ GARANTİ ETMEK İÇİN... 4 MONTAJ... 5 AYAR... 9 BAKIM... 17 2 ÖNEMLİ UYARI Bu

Detaylı

HAIR DRYER IONIC HD 6862

HAIR DRYER IONIC HD 6862 HAIR DRYER IONIC HD 6862 TR G F E D B C A 3 TÜRKÇE 12-15 4 GÜVENLIK Cihazı ilk defa kullanmaya başlamadan önce aşağıdaki uyarıları dikkate alınız: 7 Bu cihaz, sadece evde kullanılmak üzere tasarlanmıştır.

Detaylı

HAIR DRYER TRAVEL Move HD 2509

HAIR DRYER TRAVEL Move HD 2509 HAIR DRYER TRAVEL Move HD 2509 TR E F B D C A 3 TÜRKÇE 14-17 4 HAIR DRYER HD 2509 Güvenlik Cihazı kullanırken lütfen aşağıdaki bilgilere dikkat edin: 7 Bu cihaz yalnızca evde kullanım için tasarlanmıştır.

Detaylı

İndirgeyici katalitik konvertörünün sökülmesi. Genel

İndirgeyici katalitik konvertörünün sökülmesi. Genel Genel Genel İndirgeyici katalitik konvertörü vanadyum pentoksit içerir. Vanadyum pentoksit sağlık için tehlike teşkil edebilir. İndirgeyici katalitik konvertörü susturucuya takılır ve normal kullanım ve

Detaylı

Kullanım Talimatı. Ozonizatör S 500 / S 1000

Kullanım Talimatı. Ozonizatör S 500 / S 1000 Kullanım Talimatı Ozonizatör S 500 / S 1000 Giriş Sander'in bu üstün kaliteli ürününü satın aldığınız için sizi kutlarız ve bu cihazdan memnun kalacağınızdan eminiz. Akvaryum teknolojisine ilişkin ürünlerin

Detaylı

M.Kemal Blv. Aktan sok. No:2048 Mimarsinan B.Çekmece ISTANBUL

M.Kemal Blv. Aktan sok. No:2048 Mimarsinan B.Çekmece ISTANBUL FPR100 PARMAK İZİ OKUYUCU BİOS Limited Şirketi M.Kemal Blv. Aktan sok. No:2048 Mimarsinan B.Çekmece ISTANBUL www.bios.com.tr FPR100_KK_ V1.0.1 (1) 21.03.17 İÇİNDEKİLER 1 GENEL... 3 2 KURULUM... 4 2.1 MONTAJ

Detaylı

BOSE IE2 KULAKLIKLAR. Kullanma Kılavuzu

BOSE IE2 KULAKLIKLAR. Kullanma Kılavuzu BOSE IE2 KULAKLIKLAR Kullanma Kılavuzu Hoşgeldiniz Bose IE2 kulaklıkları tercih ettiğiniz için teşekkür ederiz. Bose IE2 kulaklıklar birçok alışıldık kulaklıklar ile elde edemeyeceğiniz canlı performans

Detaylı