TÜRK HALK KÜLTÜRÜNDE ACEM VE TAT ALGISI
|
|
- Chagatai Avni
- 7 yıl önce
- İzleme sayısı:
Transkript
1 Türk Dünyası İncelemeleri Dergisi / Journal of Turkish World Studies, XIV/2 (Kış 2014), s TÜRK HALK KÜLTÜRÜNDE ACEM VE TAT ALGISI Perception of Acem and Tat in Turkish Folk Culture Erkan ASLAN ÖZ İnsanlar arası iletişimin temel şartlarından biri olan tanımlama, tanımlanacak öğenin çeşitli özeliklerinden yola çıkılarak yapılan adlandırmalardır. Bu adlandırmalar, kimi zaman tarihi süreç içerisinde, farklı bir boyut kazanarak değişik anlam kazanmış ve bunun sonucunda da yanlış kullanımlar ortaya çıkmıştır. Bu tür yanlış kullanımlara halk ağzında ve folklor ürünlerinde de rastlamak mümkündür. Türk halk kültüründeki genel algıda Acem kelimesi ile Farslar kastediliyor olmasına rağmen, kelimenin folklor ürünlerindeki arka planına bakıldığında, Acem kelimesinin aslında Azerbaycan Türkleri için kullanıldığı görülecektir. Özelikle Karagöz ve Orta Oyunu nda geçen Acem tiplemesi, Fars gibi algılanmış ve tip sınıflandırması yapan bazı araştırmacılar tarafından yabancı tipler arasında gösterilmiştir. Türklerin kendilerinden olmayanlar için kullandıkları Tat kelimesi de, bu bağlamda yanlış kullanılan kelimelerden biridir. Türkçede eskiden beri kullanılan Tat kelimesi, bugün Kars ilinde; halk ağzında ve folklor ürünlerinde Azerbaycan Türkleri için kullanılır olmuştur. Bu çalışmadaki temel amaç, halk kültüründe Acem kelimesi ile Fars olmanın eş değer görülmesine rağmen bu kelime ile hep Azerbaycan Türklerinin kastedildiğini ve yine Tat kelimesinin Azerbaycan Türkleri için kullanımının yanlış olduğunu örnekler üzerinden tartışmaktır. Çalışmada, kelimelerin tarihi seyri izlenip folklor ürünlerindeki kullanımları örneklenerek yanlış algının nedeni ve çıkış noktası üzerinde durulacaktır. Çalışmanın son bölümünde ise, kelimelerin kullanımları ile ilgili önerilere yer verilecektir. Anahtar kelimeler; Acem, Azerbaycan Türkü, Tat. ABSTRACT Identification is one of the basic conditions for communication between people, its nomenclature is made on the basis of several of the features of the item to be defined. This nomenclature sometimes, in the historical process, acquired a different meaning in a different dimension and consequently misuses have emerged. Gazi Üniversitesi, Türk Halk Bilimi Bölümü Yüksek Lisans Öğrencisi, e.aslan36@hotmail.com
2 198 ERKAN ASLAN This kind of misuse can be seen at dialects and folklore products for example although the word Acem means Persian at general perception of Turkish folk culture, the word Acem is employed for the fact that the Azerbaijani Turks looking at the background of the word in folklore products. Especially Karagöz and Orta Oyunu under the Acem typing perceived as a Persian and the type of foreign shown by some researchers who doing type classification. The word Tat use by Turks for non-turks is also one of the words misused in this context. The word Tat used since time immemorial in Turkish, today, in the province of Kars, has been used for Azerbaijani Turks at dialects and folklore products. The main purpose of this study; is to discuss on examples that although Persian and the word Acem is seen to be equivalent in the folk culture, Azerbaijani Turks always meant by the word and that the word Tat is misused for Azerbaijani Turks. In the study reason misperception and the starting point will be discussed giving examples of public-use products, monitoring the course of history of words. In the last part, there will be suggestions related to use of the words. Key Words; Acem, Azerbaijani, Tat. Acem, bir zamanlar Arapların yabancı olanlar için kullandıkları, Arapça kökenli bir kelimedir. Zamanla sadece İranlılar için kullanılır olmuştur. Acemistan sözü de buradan gelmektedir. 1 Acem, Türk kültüründe de İranlıları tanımlamak için kullanılan bir terimdir. Fakat tanımlama yapılırken İran ın etnik durumu göz önünde bulundurulmaz ve İranlı herkesin Fars olduğu düşünülür. Oysaki Türk kültüründe ve folklor ürünlerinde geçen Acem kelimesi ile aslında Azerbaycan Türkleri kastedilmiştir. Bu çalışmadaki temel amaç da yanlış algıyı örnekleri ile açıklayıp algının nedeni üzerinde durmaktır. Acem sözlüklerde şu şekilde tanımlanmaktadır: 1. İranlı. 2. İran ülkesi. 3. İran a özgü Arap olmayan, Araptan gayri olan kavim. 2. İranlılar. 3 Aslında Arabın gayri olan yabancı, hâlen İranlı manasına. 4 Sözlüklerde görüldüğü gibi Acem, genel olarak İran da yaşayan kişi demektir. Burada her ne kadar etnik bir isme yer verilmemişse de, İran ülkesi Türk kültüründe hep Farsların yaşadığı bir yer olarak algılanmış ve Acem kelimesi de hep Farslar için kullanılır olmuştur. Acem, bir tipleme olarak Karagöz ve Orta Oyunu nda görülmektedir. Bu oyunlarda Acem, sahneye bir türkü ile girer: 1 Ahmet Angın vd. Dünya Politika Ansiklopedisi, Kitapçılık Ticaret Limited Şirketi Yayınları, İstanbul 1967, s Türkçe Sözlük, TDK Yayınları, Ankara 2005, s.6. 3 Ferit Develioğlu, Osmanlıca-Türkçe Ansiklopedik Lügat, Aydın Kitabevi Yayınları, Anakara 2008, s.6. 4 Ahmet Vefik Paşa, Lehce-i Osmânî, Haz.: Recep Toparlı, TDK Yayınları, Ankara 2000, s.4.
3 Türk Dünyası İncelemeleri Dergisi, XIV/2, Kış İsfahan da bir kuyu var İçinde tatlı suyu var Acem, İran dan veya Azerbaycan dan gelen, varlıklı, eli açık, gönlü yüce, mübalağacı ve şiire düşkün bir tip olarak tanınır. Hüseyin Kehvari Tebrizî, Gaffar Ağa, Antikacı Mirza gibi adları alır. Hacivat tarafından İran Gülü olarak adlandırılır. 5 Karagöz ve Orta Oyunu nda Acem çoğu kez şivesi ile dikkat çeker. Onun sözlerini Karagöz hep yanlış anlar, bu da diyalogda güldürü unsurunu sağlar. Hacivat İran da ne isimle yâd olursunuz? Acem İran da Hâce Serfirâz ın nökeri baba Nukud deyelle. Karagöz (Pencereden) Hoş geldin, baba yoğurt! Kova ile mi teşrif ettiniz, yoksa torba ile mi? Hacivat Karagöz defol oradan! Karagöz Nene lazım senin? Ne tef olurum ne de dümbelek! Sen karışma, kelek oğlu kelek! Acem Pes ki sizün ismivüze ne deyelle? Hacivat Akdeniz in hartısı, Karadeniz in martısı, lakırdı kavafı, insan sarrafı, Bursalı Hacı Evhad namıyla meşhur-ı afakım. Acem Pes ki Hacivat sensen? Pes ki Hacivat sensen? Karagöz (Pencereden) Hacivat da sersem sen de sersem! 6 Bu oyunlarda geçen Acem tiplemesinin Azerbaycan Türkü olduğunu Nurettin Sevin şu cümleler ile dile getirmektedir. Acem, aslında Azeri Türküdür. Her halde Safeviler devrinden kalma Osmanlı-İran rekabeti sırasında doğmuş bir tip olmalıdır. Koyu Azeri aksanıyla Hayyam dan, Hafız dan, Sadi den beyitler, kıtalar okur 7 Sevin in de belirttiği gibi, Acem diye tabir edilen tipleme oldukça net bir şekilde Azerbaycan Türkçesi ile konuşmaktadır. Bu tipleme sahneye her ne kadar Farsça bir şiir söyleyerek gelse de, o dönemde Farsçanın edebî dildeki etkisi düşünüldüğünde bunun çok doğal olduğu görülecektir. Oyunlarda geçen Tebriz şehri, Acem tiplemesinin aslında Azerbaycan Türkü oluğuna başka bir kanıttır. Zira bu şehirde tarih boyunca çok büyük çoğunlukla Azerbaycan Türklerinin yaşadığı bilinmektedir. Türkmençay Antlaşması ile ikiye bölünen Azerbaycan ın, güney tarafı İran hâkimiyetindedir. 8 Bugün Tebriz yaklaşık 2,5 milyon nüfusuyla İran ın dördüncü büyük şehridir ve nüfusunun neredeyse tamamını Türkler oluşturmaktadır. 9 5 Metin And, Geleneksel Türk Tiyatrosu, Bilgi Yayınevi, Anakara 1969, s Cevdet Kudret, Karagöz, Bilgi Yayınevi, Ankara 1992, s Nurettin Sevin, Karagöz Oyunu, Türk Ansiklopedisi, C: 21, Millî Eğitim Basımevi, Ankara 1974, s Okan Yeşilot, Türkmençay Antlaşması ve Sonuçları, Atatürk Üniversitesi Türkiyat Araştırmaları Enstitüsü Dergisi, Sayı: 36, Erzurum 2008, s Cihat Aydoğmuşoğlu, Tarihte Tebriz, Ankara Üniversitesi Sosyal Bilimler Enstitüsü Tarih (Genel Türk Tarihi) Anabilim Dalı Yayınlanmamış Yüksek Lisans Tezi, Ankara 2007, s.1.
4 200 ERKAN ASLAN Doğu Anadolu âşıklık geleneğinde, âşıkların Azeri ağzını taklit ederek özel bir ezgiyle söyledikleri türküye Acem Güzellemesi adı verilir. 10 Görüldüğü gibi Azerbaycan kelimesi yerine yine Acem kelimesi kullanılmıştır. Bu da Acem ile aslında Azerbaycan Türklerinin kastedildiğine bir diğer kanıttır. Acem kelimesin arka planında Azerbaycan Türklerinin olduğu hesaba katılınca Karagöz ve Orta Oyunlarında yapılan tip sınıflandırmalarında araştırmacıların bu hususa dikkat etmeleri gerekecektir. Karagöz ve Orta Oyunu için birçok sınıflandırma yapılmıştır. Fakat burada birkaç sınıflandırma üzerinde durulacaktır. And, sınıflandırmasını 11 bölümde yapmıştır. Acem 5. bölümde geçmektedir: Anadolu Dışından Gelen Kişiler: Arnavut, Arap, Acem 11 Yukarıdaki sınıflandırmada Acem, Anadolu dışından gelen tipler arasında gösterilmiştir. Acem ile Azerbaycan Türklerinin kastedildiği düşünüldüğünde, bu sınıflandırmada yanlış sayabileceğimiz bir husus yoktur. Çünkü Acem diye tabir edilen tipleme İran veya Azerbaycan dan gelmektedir. And ın da Acem kelimesinin Azerbaycan Türkleri için kullanıldığını fark edip keskin bir sınıflandırma yapma yerine her iki durumda da geçerli olabilecek bir sınıflandırma yapmış olması kuvvetli bir ihtimaldir. Yani Acem için ne Türk olmayan sınıflandırma grubunu seçmiştir; ne de onu doğrudan Azerbaycan Türkü olarak göstermiştir. Bununla birlikte And ın siyasi sınırları göz önünde bulundurarak böyle bir sınıflandırma yapması da ihtimal dahilindedir. Sakaoğlu, Karagöz deki kişiler hakkında yaptığı sınıflandırmada Acem i İmparatorluk/Taklitler Tipleri üst başlığının Türk olmayan tipler alt başlığında göstermiştir: İmparatorluk tipleri / Taklitler Türk olmayan tipler (Arap, Acem, Arnavut) 12 Yukarıdaki sınıflandırmada ise Acem, Türk olmayan tipler arasında gösterilmiş ve çelişkili bir durum ortaya çıkmıştır. Elbette ki bu sınıflandırmada günümüz siyasi sınırlarına göre yapılmış olabilir; fakat yine de sınıflandırma yapılırken Acem için parantez açılıp Azerbaycan Türkü olduğunun belirtilmesi veya And ın tasnifinde olduğu gibi Anadolu dışından gelen kişiler arasında gösterilmesi, daha doğru olacaktır. Acem kelimesinin sıklıkla kullanıldığı yerlerden bir diğeri türkülerdir. Acem Türküsü bunların en bilinenidir. Bu türkü Kars ın Selim ilçesinin Yamaçlı Köyünde 1917 yılında doğan Âşık Cananî ye aittir. 13 Burada geçen Acem kelimesi ile Azerbaycan Türklerinin kastedildiği muhakkaktır. Çünkü Kars ilinde, geçmişte ve günümüzde ne kadar yoğun bir şekilde Azerbaycan Türkü nün yaşadığı ortadadır. 10 Doğan Kaya, Ansiklopedik Türk Halk Edebiyatı Terimleri Sözlüğü, Akçağ Yayınları, Ankara 2007, s Metin And, Geleneksel Türk Tiyatrosu, Bilgi Yayınevi, Anakara 1969, s Saim Sakaoğlu, Türk Gölge Oyunu Karagöz, Akçağ Yayınları, Ankara 2003, s Mehmet Gökalp, Halk Edebiyatında Hatalı Söyleyişler, Folklor/Edebiyat, Sayı: 9, s
5 Türk Dünyası İncelemeleri Dergisi, XIV/2, Kış Halk ağzında 14 ve folklor ürünlerinde yanlış kullanılan diğer kelime de Tat tır. Tat, sözlüklerde şu şekilde geçmektedir. 1. Türklerin egemen olduğu yerlerde yaşayan Arap veya İranlılar. 2. Hazar Denizi kıyısında, İran Azerbaycanı sınırında yaşayan, İran soyundan olan bir topluluğun adı. 15 Tat, yabancı; Müslüman olmayan; Uygur (Toxsı ve Yagma dillerince); Farslı, Acem; Farsça konuşan. 16 Türk olmayanlar. 17 Görüldüğü gibi Tat, İran da yaşayan Fars soylu bir halktır. Eski devirlerde ise Türk olmayanlar için kullanılmıştır. Ziya Gökalp, Tat kelimesinin Türk olmayanlara Türkler tarafından verildiğini söyler. 18 Bu görüş dikkate alındığında bugün Kars ilinde bu kelime oldukça yanlış kullanılmaktadır. Çünkü bu ilde yaşayan, Karapapak-Terekeme ve Yerli adını alan Türkler ile Kürtler, Azerbaycan Türkleri için Tat kelimesini kullanmaktadırlar. Hatta ilden derlenen folklor ürünlerinde de Tat kelimesini görmek mümkündür. Oğlah yanımda oynadı Oğlağı yere vurdum Yer mana yemlih verdi Yemliği Tat a verdim Tat mana darı verdi Darıyı kuşa verdim Kuş mana ganet verdi 19 Yukarıdaki tekerlemenin dışında bir bilmecede de Tat kelimesi geçmektedir. Tat tat aparar Tat oğlunu aparar Oğlu yarpah aparar Gızı torpah aparar (Cevap: kete) Kars ta genel olarak Karapapak-Terekeme ve Yerli adındaki Türkler ile Kürtler, Azerbaycan Türkleri için Tat kelimesini kullanır. Tat, Azerbaycan Türklerinin kendileri için kullandıkları bir terim değildir. Halk ağzı kullanımında da belirli bir ağız kastedilmemiştir. 15 Türkçe Sözlük, TDK Yayınları, Ankara 2005, s Kâşgarlı Mahmud, Divanü Lûgat-it-Türk, Haz.: Besim Atalay, TDK Yayınları, Ankara 2006, s Mehmet Kanar, Örnekli Etimolojik Osmanlı Türkçesi Sözlüğü, Derin Yayınları, İstanbul 2003, s Ziya Gökalp, Halk Medeniyeti, Başlangıç 1, Halka Doğru, Sayı: 14, İstanbul 1913, s Kaynak kişi: Nilgün Gümüş: Doğum t. 1990, Derleme t. 2009, Eğitim d. Üniversite mezunu, Derleme yeri. Kars/Selim. Ayrıca tekerlemenin transkripsiyonlu tam metni Erkan Aslan şahsi arşivinde yer almaktadır.
6 202 ERKAN ASLAN Kars âşıklarının şiirlerinde de Tat kelimesini görmek mümkündür. Âşık Erol Ergüli ye ait Kürekdere de adlı şiirin ilk kıtasında Tat kelimesi geçmektedir. Dostlar size bahsedeyim bir köyü Tat ı, Kürd ü, Terekeme, Yerlisi Kardeşliğin örneğidir dost köyü Güzel insan yaşar Kürekdere de 21 Yukarıdaki tekerleme, bilmece ve âşık şiirinde geçen Tat kelimesi ile Azerbaycan Türkleri kastedilmektedir. Bu da folklorik bir yanlış adlandırmaya yol açmaktadır. Acem ve Tat kelimelerinin yanlış kullanılmasının temel sebebi mezhep farklılığıdır. Türklerin kendilerinden olmayanlar için Tat kelimesini kullandıklarını daha önce belirttik. Kars ilinde, Azerbaycan Türklerine Tat denilmesinin sebebi de budur. Çünkü Azerbaycan Türkleri Şii, diğer Türkler ise Sünni mezhebinin mensuplarıdır. Buradaki Tat kelimesi de ırki ayrılığı değil, mezhepsel ayrılığı belirtmektedir. İran da yaşayan Azerbaycan Türkleri için kullanılan Acem kelimesinin arka planında, yine bu mezhepsel ayrım vardır. Bu yanlış kullanım, bir süre sonra öyle bir boyuta varmıştır ki, Kafkasyalı ve Sünni olan Mihrali Bey için bile Acem kelimesi kullanılır olmuştur. Tokatlı Âşık Püryani ye ait aşağıdaki dörtlükte bunu açıkça görmek mümkündür: Acem yiğididir yahşıdır yahşı Gösterir kendini kemâli bahşı Ahbabı yaranı giderler karşı Sivas ülkesinin beyi geliyor 22 Bu yanlış adlandırma, Osmanlı-Safevi mücadelesi sonucunda ortaya çıkmış olmalıdır. Çünkü Sünni Türkler ile Şii Türkler ilk defa bu savaşlar sonucunda keskin bir ayrılığa düşmüşlerdir 23 ve birbirlerini ötekileştirmeye başlamışlardır. Bu ötekileştirme zamanla folklor ürünlerine de yansımıştır. Sonuç olarak Karagöz, Orta Oyunu, tekerleme, bilmece, türkü gibi folklor ürünlerinde geçen Acem ve Tat kelimeleri ile aslında Azerbaycan Türkleri ifade edilmiştir. Acem kelimesi Araplar tarafından kendilerinden olmayanlar için, daha ziyade Farslar için kullanılmıştır. Daha sonra bu kelime Anadolu da, bütün Azerbaycan ve İran bölgesinde yaşayan insanlar için, özellikle de Azerbaycan Türkleri için kullanılır olmuştur. Bununla birlikte Kars ilinde, halk arasında ve folklor ürünlerinde Azerbaycan Türkleri için Tat kelimesi kulla- 20 Erkan Aslan, Kars ın Selim İlçesinde Yaşayan Karapapak-Terekeme Türklerinden Bilmeceler, Serhat Kültür Dergisi, Mart-Nisan Sayısı, İstanbul 2013, s Kürşat Öncül, Kars Âşıklarının Hayatları Sanatları ve Şiirlerinden Örnekler, Kafkas Üniversitesi Türk Halkbilimi Uygulama ve Araştırma Merkezi Yayınları, Kars 2011, s Doğan Kaya, Bir Destan Kahramanı: Mihrali Bey, Halkbilimi Araştırmaları, Kitabevi Yayınları, İstanbul 2002, s M. Saffet Sarıkaya, Dini ve Siyasi Bakımdan Osmanlı-İran Münasebetleri, Türk Kültürü, Sayı: 363, Ankara 1993, S. 406.
7 Türk Dünyası İncelemeleri Dergisi, XIV/2, Kış nılmaktadır. Bu kelime eski dönemlerde Türkler arasında, Türk olmayanlara verilen bir isimdir. Daha sonra Azerbaycan Türkleri için kullanılmıştır. Her iki kelimeyi de insanlar kendilerinden farklı gördükleri topluluklar için kullanmışlardır. Fakat buradaki farklılık ırki bir farklılık değil, inançsal bir farklılıktır. Yani Azerbaycan Türkleri için Acem ve Tat kelimelerinin kullanılmasının, onların Şii mezhebine mensup olmalarından kaynaklanması kuvvetle muhtemeldir. Bu algının temel nedeni ise Osmanlı-Safevi mücadelesidir. Yapılacak araştırmalarda, bu yanlış kullanımların araştırmacılar tarafından göz önünde tutulması gerekmektedir. Özellikle sınıflandırma yapılırken Acem kelimesi ile aslında Azerbaycan Türklerinin kastedildiği zihinde tutulmalı ve yapılan sınıflandırma veya incelemeler bu bilinçle oluşturulmalıdır. KAYNAKÇA Ahmet Vefik Paşa, Lehce-i Osmânî, Haz: Recep Toparlı, Türk Dil Kurumu Yayınları, Ankara AND Metin, Geleneksel Türk Tiyatrosu, Bilgi Yayınevi, Ankara ANGIN Ahmet vd. Dünya Politika Ansiklopedisi, Kitapçılık Ticaret Limited Şirketi Yayınları, İstanbul ASLAN Erkan, Kars ın Selim İlçesinde Yaşayan Karapapak-Terekeme Türklerinden Bilmeceler Serhat Kültür Dergisi, Mart-Nisan Sayısı, İstanbul 2013, s AYDOĞMUŞOĞLU Cihat, Tarihte Tebriz, Ankara Üniversitesi Sosyal Bilimler Enstitüsü Tarih (Genel Türk Tarihi) Anabilim Dalı Yayımlanmamış Yüksek Lisans Tezi, Ankara DEVELİOĞLU Ferit, Osmanlıca-Türkçe Ansiklopedik Lügat, Aydın Kitabevi Yayınları, Ankara GÖKALP Mehmet, Halk Edebiyatında Hatalı Söyleyişler, Folklor/Edebiyat, Sayı: 9, s KANAR Mehmet, Örnekli Etimolojik Osmanlı Türkçesi Sözlüğü, Derin Yayınları, İstanbul Kâşgarlı Mahmud, Divanü Lûgat-it-Türk, Haz.: Besim Atalay, Türk Dil Kurumu Yayınları, Ankara KAYA Doğan, Bir Destan Kahramanı: Mihrali Bey Halkbilimi Araştırmaları, Kitabevi Yayınları, İstanbul 2002, s KAYA Doğan, Ansiklopedik Türk Halk Edebiyatı Terimleri Sözlüğü, Akçağ Yayınları, Ankara KUDRET Cevdet, Karagöz, Bilgi Yayınevi, Ankara ÖNCÜL Kürşat, Kars Âşıklarının Hayatları Sanatları ve Şiirlerinden Örnekler, Kafkas Üniversitesi Türk Halkbilimi Uygulama ve Araştırma Merkezi Yayınları, Kars SAKAOĞLU Saim, Türk Gölge Oyunu Karagöz, Akçağ Yayınları, Ankara SARIKAYA M. Saffet, Dini ve Siyasi Bakımdan Osmanlı-İran Münasebetleri, Türk Kültürü, Sayı: 363, Anakara 1993, S SEVİN Nurettin, Karagöz Oyunu, Türk Ansiklopedisi, C. 21, Millî Eğitim Basımevi, Ankara 1974, s Türkçe Sözlük, Türk Dil Kurumu Yayınları, Ankara YEŞİLOT Okan, Türkmençay Antlaşması ve Sonuçları, Atatürk Üniversitesi Türkiyat Araştırmaları Enstitüsü Dergisi, Sayı: 36. Erzurum s Ziya Gökalp Halk Medeniyeti, Başlangıç 1, Halka Doğru, Sayı: 14. İstanbul 1913, s
8 204 ERKAN ASLAN
NER TERİMİNDEN HAREKETLE TÜRK MİTOLOJİK DEĞERLERİNİN SÜNNET TÖRENLERİNE ETKİSİ THE EFFECT OF TURKISH MYTHOLOGICAL VALUES TO
Cilt:3 Sayı:4 Şubat 2013 Issn: 2147-5210 www.thestudiesofottomandomain.com NER TERİMİNDEN HAREKETLE TÜRK MİTOLOJİK DEĞERLERİNİN SÜNNET TÖRENLERİNE ETKİSİ THE EFFECT OF TURKISH MYTHOLOGICAL VALUES TO THE
DetaylıSȖDȂN SEYAHȂTNȂMESİ: METİN VE İNCELEME
T.C. FATİH SULTAN MEHMET VAKIF ÜNİVERSİTESİ SOSYAL BİLİMLER ENSTİTÜSÜ TÜRK DİLİ VE EDEBİYATI ANABİLİM DALI SȖDȂN SEYAHȂTNȂMESİ: METİN VE İNCELEME Khalid Khater Mohemed Ali 130101036 TEZ DANIŞMANI Prof.
DetaylıKur an da Geçen zevc ve imrae Kelimeleri Üzerine
2010 Yılı İtibarıyla Höşöö Tsaídam Bölgesi ve Orhun Vadisi Dil Araştırmaları... Sayı: 15 Güz 2014, 121-159 Dîvânü ss. Lügati t-türk te Geçen Her Kelime Türkçe Kökenli midir? Kur an da Geçen zevc ve imrae
DetaylıTürkiye Türkçesindeki Farsça Sözcükler ve Kullanım Şekilleri
Atatürk Üniversitesi Sosyal Bilimler Enstitüsü Dergisi 2009 13 (1): 131-142 Türkiye Türkçesindeki Farsça Sözcükler ve Kullanım Şekilleri Halit DURSUNOĞLU (*) Özet: Türkiye Türkçesinin en kapsamlı sözlüklerinden
DetaylıANA DİL Mİ, ANA DİLİ Mİ? IS IT PARENT LANGUAGE OR OR MOTHER TONGUE?
ANA DİL Mİ, ANA DİLİ Mİ? Prof. Dr. Mukim SAĞIR ÖZET Bu makalede ana dil ve ana dili terimlerinin kullanımları üzerinde durulacaktır. Aralarında nüans olan bu iki terimin Türkçe ve Türk Dili öğretiminde
DetaylıKarahanlı Eserlerindeki Söz Varlığı Hakkında
Akademik İncelemeler Cilt:3 Sayı:1 Yıl:2008 Karahanlı Eserlerindeki Söz Varlığı Hakkında Emek Üşenmez 1 fahemek@gmail.com ÖZET Karahanlı Türkçesi Türk dilinin önemli devrelerinden birisini oluşturmaktadır.
DetaylıÖZGEÇMİŞ II. Akademik ve Mesleki Geçmiş
ÖZGEÇMİŞ I. Adı Soyadı (Unvanı) Muammer Mete Taşlıova (Doç. Dr.) Doktora: Hacettepe Üniversitesi, Sosyal Bilimler Enstitüsü, 2006 E-posta: (kurum/özel) metetasliova@gmail.com Web sayfası Santral No: 0312-4667533
DetaylıHALK EDEBİYTI IV AŞIK EDEBİYATINDA ÜSLUP
HALK EDEBİYTI IV AŞIK EDEBİYATINDA ÜSLUP Türk halk şiirinde kullanılan dilin, yalın veya sadece olduğu yönünde yaygın bir kanaat vardır. Divan Şiiri'nde kaleme alınmış şiirler göz önüne alındığında bu
DetaylıFen - Edebiyat Fakültesi Türk Dili ve Edebiyatı Bölümü
http://ogr.kocaeli.edu.tr/koubs/bologna/genel/listesi_prn.cfm?ed... 1 / 7 22.05.2018 15:55 Fen - Edebiyat Fakültesi Türk ve Edebiyatı Bölümü Adı 2017/2018 Listesi 1. YARIYIL TLU Atatürk İlkeleri ve İnkılap
DetaylıÖZGEÇMİŞ. Yrd. Doç. Edebiyat Fakültesi Aİİ- İran 1994 Doçent Edebiyat Fakültesi Aİİ- İran 2001 Profesör Fen, Edebiyat Fakültesi Aİİ- İran 2009
ÖZGEÇMİŞ 1. Adı Soyadı: Ghadir GOLKARIAN(GÜLDİKEN). Doğum Tarihi: 04.04.1964. Ünvanı: Profesör 4. Öğrenim Durumu: Derece Alan Üniversite Yıl Lisans Fars Dili ve Edebiyatı Azad İslami Üniversitesi 1985
DetaylıFOLKLOR (ÖRNEK: 2000: 15)
FOLKLOR Folklor, bir ülke ya da belirli bir bölge halkına ilişkin maddi ve manevi alandaki kültürel ürünleri konu edinen, bunları kendine özgü yöntemleriyle derleyen, sınıflandıran, çözümleyen, yorumlayan
DetaylıEĞİTİM - ÖĞRETİM YILI... ANADOLU LİSESİ 12. SINIF TÜRK DİLİ VE EDEBİYATI DERSİ DESTEKLEME VE YETİŞTİRME KURSU KAZANIMLARI VE TESTLERİ
AY HAFTA DERS SAATİ KONU ADI KAZANIMLAR TEST NO TEST ADI 1 2 EDEBİ BİLGİLER (ŞİİR BİLGİSİ) 1. İncelediği şiirden hareketle metnin oluşmasına imkân sağlayan zihniyeti 2. Şiirin yapısını çözümler. 3. Şiirin
DetaylıÖZGEÇMİŞ. : Fen Edebiyat Fakültesi Türk Dili ve Edebiyatı Bölümü. : :
ÖZGEÇMİŞ 1. Adı Soyadı : Feridun TEKİN Adres Telefon E-posta : Fen Edebiyat Fakültesi Türk Dili ve Edebiyatı Bölümü : 310 54 84 : feridun.tekin@giresun.edu.tr 2. Doğum Tarihi : 30.05. 1964 3. Unvanı :
DetaylıTürklerin Anayurdu ve Göçler Video Ders Anlatımı
Türklerin Anayurdu ve Göçler Video Ders Anlatımı III. ÜNİTE TÜRKLERİN TARİH SAHNESİNE ÇIKIŞI VE İLK TÜRK DEVLETLERİ ( BAŞLANGIÇTAN X. YÜZYILA KADAR ) A- TÜRKLERİN TARİH SAHNESİNE ÇIKIŞI I-Türk Adının Anlamı
DetaylıANKARA ÜNİVERSİTESİ A ÖĞRENCİ İŞLERİ DAİRE BAŞKANLIĞI
ANKARA ÜNİVERSİTESİ A EĞİTİMÖĞRETİM YILI: 018019 FAKÜLTE/YÜKSEKOKUL ADI : DİL VE TARİHCOĞRAFYA FAKÜLTESİ PROGRAM ADI : TÜRK DİLİ VE EDEBİYATI 1. SINIF / 1. YARIYIL* ANADAL EĞİTİM PROGRAMI ZORUNLU DERSLERİ
DetaylıT.C. Hitit Üniversitesi. Sosyal Bilimler Enstitüsü. Temel İslam Bilimleri Anabilim Dalı W. MONTGOMERY WATT IN VAHİY VE KUR AN ALGISI.
T.C. Hitit Üniversitesi Sosyal Bilimler Enstitüsü Temel İslam Bilimleri Anabilim Dalı W. MONTGOMERY WATT IN VAHİY VE KUR AN ALGISI Ersin KABAKCI Yüksek Lisans Tezi Çorum 2013 W. MONTGOMERY WATT IN VAHİY
DetaylıDERSLER VE AKTS KREDİLERİ
DERSLER VE AKTS KREDİLERİ 1. Yarıyıl Ders Listesi TDP-101 TOPLUMSAL DUYARLILIK PROJESİ I Zorunlu 1+0 1 1 YDBI-101 İNGİLİZCE Zorunlu 2+0 2 2 TDE-155 KLASİK TÜRK EDEBİYATI TEMEL BİLGİLER-I Zorunlu 2+0 2
DetaylıYaşayan Sözlü Edebiyat Ürünleri
Yaşayan Sözlü Edebiyat Ürünleri Sinop Örneği Dr. Öğr. Üyes Songül ÇEK Dr. Öğr. Üyes Alpay TIRIL Folklor Araştırmacısı M. Ozan ÖZDEMİR Dr. Öğr. Üyesi Songül ÇEK Dr. Öğr. Üyesi Alpay TIRIL Folklor Araştırmacısı
Detaylıİnci. Hoca GEÇİŞ DÖNEMİ ESERLERİ (İLK İSLAMİ ESERLER)
İnci GEÇİŞ DÖNEMİ ESERLERİ (İLK İSLAMİ ESERLER) Hoca ESERLERİN ORTAK ÖZELİKLERİ Hem İslâmiyet öncesi kültürü hem de İslâmî kültür iç içedir. Aruzla hece, beyitler dörtlük birlikte kullanılmıştır. Eserler
DetaylıÖZ GEÇMİŞ. Bingöl Masalları (İnceleme-Metin), (Danışman Prof. Dr. Esma ŞİMŞEK)
ÖZ GEÇMİŞ Adı Soyadı: Okan ALAY Doğum Tarihi: 10.11.1975 Unvanı: Öğretim Görevlisi Öğrenim Durumu Derece Alan Üniversite Yıl Lisans Türk Dili ve Edebiyatı Öğretmenliği 19 Mayıs Üniversitesi 1996 Y.Lisans
DetaylıEĞİTİM - ÖĞRETİM YILI... ANADOLU LİSESİ 10. SINIF TÜRK DİLİ VE EDEBİYATI DERSİ DESTEKLEME VE YETİŞTİRME KURSU KAZANIMLARI VE TESTLERİ
AY HAFTA DERS SAATİ KONU ADI KAZANIMLAR 1. Edebiyat tarihinin incelediği konuları açıklar. 2. Edebî eserlerin yazıldığı dönemi temsil eden belge olma niteliğini sorgular 3. Uygarlık tarihiyle edebiyat
DetaylıDERS PLANI DEĞİŞİKLİK SEBEBİNİ İLGİLİ SÜTUNDA İŞARETLEYİNİZ "X" 1.YARIYIL 1.YARIYIL 2.YARIYIL 2.YARIYIL. Kodu Adı Z/S T+U AKTS Birleşti
2011-2012 DERS PLANI DEĞİŞİKLİK SEBEBİNİ İLGİLİ SÜTUNDA İŞARETLEYİNİZ "X" YENİ DERS PLANI** 1.YARIYIL 1.YARIYIL Birleşti ATA 101 ATATÜRK İLKELERİ VE İNKILÂP TARİHİ I Z 2+0 2 X X X X ATA 101 ile ATA 102
DetaylıPROF. DR. AHMET BURAN IN TÜRKLÜK BİLİMİ TERİMLERİ SÖZLÜĞÜ ADLI ESERİ ÜZERİNE
A. Ü. Türkiyat Araştırmaları Enstitüsü Dergisi [TAED] 55, ERZURUM 2016, 629-635 PROF. DR. AHMET BURAN IN TÜRKLÜK BİLİMİ TERİMLERİ SÖZLÜĞÜ ADLI ESERİ ÜZERİNE Semra ALYILMAZ 1. Prof. Dr. Ahmet BURAN ın Öz
DetaylıANKARA ÜNİVERSİTESİ ÖĞRENCİ İŞLERİ DAİRE BAŞKANLIĞI
A PROGRAM ADI : ARAP DİLİ VE EDEBİYATI I. SINIF / I.YARIYIL ANADAL EĞİTİM PROGRAMI ZORUNLU DERSLERİ DERS KODU Dersin ön koşulu var mı? İntibak Dersi mi? 1 2 YDI101 YDA101 YDF101 ATA101 Temel Yabancı Dil
DetaylıTablo 2: Doktora Programı Ortak Zorunlu-Seçmeli Dersler TÜRK DİLİ VE EDEBİYATI ANABİLİM DALI DOKTORA PROGRAMI GÜZ YARIYILI
Tablo 2: Doktora Programı Ortak Zorunlu-Seçmeli Dersler TÜRK DİLİ VE EDEBİYATI ANABİLİM DALI DOKTORA PROGRAMI GÜZ YARIYILI Ortak Zorunlu-Seçmeli Dersler Eski Türk Edebiyatı Bilim Dalı TDE 601 Divan Şiiri
DetaylıZirve 9. Sınıf Dil ve Anlatım
Zirve 9. Sınıf Dil ve Anlatım İLETİŞİM, DİL VE KÜLTÜR 1. İletişim 2. İnsan, İletişim ve Dil 3. Dil Kültür İlişkisi DİLLERİN SINIFLANDIRILMASI VE TÜRKÇENİN DÜNYA DİLLERİ ARASINDAKİ YERİ 1. Dillerin Sınıflandırılması
DetaylıARAP DİLİ VE EDEBİYATI ANABİLİM DALI 2015-2016 EĞİTİM ÖĞRETİM ÖĞRETİM YILI GÜZ PROGRAMI
1. SINIF/ 1. YARIYIL YDI101 YDA101 Temel Yabancı Dil (İngilizce) ( Basic Foreign Language (English) ) Temel Yabancı Dil (Almanca) ( Basic Foreign Language (German) ) 4 0 4 4 1 1 YDF101 Temel Yabancı Dil
DetaylıÖZGEÇMİŞ. 1. Adı Soyadı Salahaddin BEKKİ İletişim Bilgileri AEÜ Fen-Edebiyat Fak. Türk Dili ve Edebiyatı Adres Bölümü Bağbaşı Yerleşkesi KIRŞEHİR
ÖZGEÇMİŞ 1. Adı Soyadı Salahaddin BEKKİ İletişim Bilgileri AEÜ Fen-Edebiyat Fak. Türk Dili ve Edebiyatı Adres Bölümü Bağbaşı Yerleşkesi KIRŞEHİR Telefon 05053192896 Mail sbekki@gmail.com, sbekki@ahievran.edu.tr
Detaylı10.SINIF TÜRK EDEBİYATI DERSİ KURS KAZANIMLARI VE TESTLERİ
EKİM AY HAFTA DERS SAATİ KONU ADI KAZANIMLAR TEST NO TEST ADI 1 EDEBİYAT TARİHİ / TÜRK EDEBİYATININ DÖNEMLERE AYRILMASINDAKİ ÖLÇÜTLER 1.Edebiyat tarihinin uygarlık tarihi içindeki yerini.edebiyat tarihinin
DetaylıÖZGEÇMİŞ. Tel: Belgeç: E MAİL:
ÖZGEÇMİŞ ADI SOYADI: Mustafa DURMUŞ ÜNVANI: Doç. Dr. DOĞUM TARİHİ: 10.08.1975 DOĞUM YERİ: İstanbul YABANCI DİLİ: İngilizce MEDENİ HÂLİ: Evli İŞ ADRESİ: Hacettepe Üniversitesi Türkiyat Araştırmaları Enstitüsü
Detaylı(Dış Kapak Örneği) T.C. ÖMER HALİSDEMİR ÜNİVERSİTESİ FEN-EDEBİYAT FAKÜLTESİ ÇAĞDAŞ TÜRK LEHÇELERİ ve EDEBİYATLARI BÖLÜMÜ TEZ ADI BİTİRME TEZİ
(Dış Kapak Örneği) T.C. ÖMER HALİSDEMİR ÜNİVERSİTESİ FEN-EDEBİYAT FAKÜLTESİ ÇAĞDAŞ TÜRK LEHÇELERİ ve EDEBİYATLARI BÖLÜMÜ TEZ ADI BİTİRME TEZİ Hazırlayan Adı Soyadı Danışman Unvan Adı Soyadı Niğde Ay, Yıl
DetaylıKURLUGAN KELİMESİNİN KÖKENİ ÜZERİNE
KURLUGAN KELİMESİNİN KÖKENİ ÜZERİNE Seyfullah TÜRKMEN ÖZ: Türkçenin söz varlığı tam olarak ele alınıp değerlendirilmiş değildir. Bu yazıda bir tıp terimi olan kurlugan kelimesi üzerinde durulmaktadır.
DetaylıKitap Tanıtımı/ Book Review
İran Çalışmaları Dergi si ISSN: 2536-5029 Cilt: 2, Sayı: 1, ss. 171-175 Geliş Tarihi:12.05.2018 Kabul Tarihi:18.07.2018 İran Jeopolitiği ve Siyasi Coğrafyası Muhammed R. Hafeziniya, Ankara: İraniyat Yayınları,
DetaylıENVER NACİ GÖKÇEN BEHÇET KEMAL ÇAĞLAR TÜRK DİL KURUMU YAYINLARI
ENVER NACİ GÖKÇEN BEHÇET KEMAL ÇAĞLAR TÜRK DİL KURUMU YAYINLARI \ ' I \ f T (_ U f>iz/l ENVER NACİ GÖKŞEN BEHÇET KEMAL ÇAĞLAR ANKARA ÜNİVERSİTESİ BASIMEVİ.1970 TDK TANITMA YAYINLA R I TÜRK DlLlNE EMEK
DetaylıTANZİMAT DÖNEMİNDE KULLANILAN GRAMER TERİMLERİ
T.C FATİH SUTAN MEHMET VAKIF ÜNİVERSİTESİ SOSYAL BİLİMLER ENSTİTÜSÜ TÜRK DİLİ VE EDEBİYATI ANABİLİMDALI YÜKSEK LİSANS TEZİ TANZİMAT DÖNEMİNDE KULLANILAN GRAMER TERİMLERİ SAİFELDİN GADALLA ELHABİB ABDALLA
DetaylıSÖZLÜKBİRİMLERİN TANIMLANMASINA ANLAMBİLİMSEL BİR BAKIŞ
SÖZLÜKBİRİMLERİN TANIMLANMASINA ANLAMBİLİMSEL BİR BAKIŞ Erdoğan BOZ ÖZET Bu yazıda, genel sözlüklerdeki sözlükbirimlerin (madde başlarının) tanımlanmasına anlambilimsel bir bakış yapılacaktır. Sözlükler
DetaylıTÜRKİYE CUMHURİYETİ ÇUKUROVA ÜNİVERSİTESİ SOSYAL BİLİMLER ENSTİTÜSÜ TÜRK DİLİ VE EDEBİYATI ANABİLİM DALI
TÜRKİYE CUMHURİYETİ ÇUKUROVA ÜNİVERSİTESİ SOSYAL BİLİMLER ENSTİTÜSÜ TÜRK DİLİ VE EDEBİYATI ANABİLİM DALI ÇUKUROVA ANONİM HALK EDEBİYATI VE ÂŞIK EDEBİYATINDA SÖZLÜ TARİH Esra ÖZKAYA YÜKSEK LİSANS TEZİ ADANA
DetaylıÖZGEÇMİŞ VE ESERLER LİSTESİ. Derece Bölüm/Program Üniversite Yıl Lisans Türk Dili ve Edebiyatı Afyonkarahisar Kocatepe
ÖZGEÇMİŞ VE ESERLER LİSTESİ Adı Soyadı: Cüneyt AKIN Doğum Tarihi: 10.03.1982 Öğrenim Durumu: Doktor Derece Bölüm/Program Üniversite Yıl Lisans Türk Dili ve Edebiyatı Afyonkarahisar Kocatepe 1998-2002 Üniversitesi
DetaylıPROF. DR. HÜLYA SAVRAN. hsavran@balikesir.edu.tr. 4. ÖĞRENİM DURUMU Derece Alan Üniversite Yıl Lisans
PROF. DR. HÜLYA SAVRAN ÖZGEÇMİŞ 1. Adı Soyadı Hülya SAVRAN İletişim Bilgileri Adres Telefon Mail Balıkesir Üniversitesi Fen-Edebiyat Fakültesi Bölümü 10145 Çağış Yerleşkesi / BALIKESİR 0 266 612 10 00
DetaylıU.D.E.K. Ishik Universitesi Erbil/ Irak, basar.batur@ishik.edu.iq ÖZET ABSTRACT
Yabanc klar Ishik Universitesi Erbil/ Irak, basar.batur@ishik.edu.iq ÖZET ABSTRACT Problems of teaching Turkish as a foreign language are showed up with the recent teaching experiences in different places
DetaylıÖZGEÇMİŞ. II. (Link olarak verilecektir.)
ÖZGEÇMİŞ Adı Soyadı (Unvanı) İsrafil BABACAN (Doç.Dr.) Doktora: Gazi Üniversitesi Sosyal Bilimler Enstitüsü, 2008. E-posta: (kurum/özel) ibabacan@ybu.edu.tr; ibabacan76@gmail.com Web sayfası Santral No:
DetaylıKIŞ WINTER 2011 SAYI NUMBER 3 SAYFA PAGE ÖZET
KIŞ WINTER 2011 SAYI NUMBER 3 SAYFA PAGE 53-58 BETER SÖZCÜĞÜNÜN FARKLI BİR KULLANIMI Gülsel SEV * ÖZET Zarfların çeşitlerinden biri olan azlık çokluk zarfları, bir sıfatta, bir zarfta, bir oluş veya kılışta
DetaylıDr.Öğr.Üyesi ÜNSAL YILMAZ YEŞİLDAL
Dr.Öğr.Üyesi ÜNSAL YILMAZ YEŞİLDAL ÖZGEÇMİŞ DOSYASI KİŞİSEL BİLGİLER Doğum Yılı : Doğum Yeri : Sabit Telefon : Faks : E-Posta Adresi : Web Adresi : Posta Adresi : 1980 BARTIN T: 24222744003323 F: uyesildal@akdeniz.edu.tr
DetaylıProf. Dr. Mehmet Ali BEYHAN Tel: [0 212] 455 57 00-15875 e-mail: mehmetalibeyhan@yahoo.com Oda no: 315
Prof. Dr. Mehmet Ali BEYHAN Tel: [0 212] 455 57 00-15875 e-mail: mehmetalibeyhan@yahoo.com Oda no: 315 Doğum Tarihi ve Yeri: 1953 / Malatya EĞİTİM İlkokul: (1961 1966) Yazıca İlkokulu (Malatya) Lise: (1969
Detaylı1. Adı Soyadı: Selim EMİROĞLU. 2. Doğum Tarihi: 16.03.1979. 3. Unvanı: Yrd. Doç. Dr.
ÖZ GEÇMİŞ-CV 1. Adı Soyadı: Selim EMİROĞLU 2. Doğum Tarihi: 16.03.1979 3. Unvanı: Yrd. Doç. Dr. 16.03.1979 tarihinde Malatya da doğdu. İlk, orta, lise öğrenimini ve ayrıca üniversite lisans ve yüksek lisans
DetaylıİSLAM UYGARLIĞI ÇEVRESINDE GELIŞEN TÜRK EDEBIYATI. XIII - XIV yy. Olay Çevresinde Gelişen Metinler
İSLAM UYGARLIĞI ÇEVRESINDE GELIŞEN TÜRK EDEBIYATI XIII - XIV yy. Olay Çevresinde Gelişen Metinler OLAY ÇEVRESINDE GELIŞEN EDEBI METINLER Oğuz Türkçesinin Anadolu daki ilk ürünleri Anadolu Selçuklu Devleti
Detaylı(TÜRKÇE) I. (Ana sayfada görünecektir.)
(TÜRKÇE) I. (Ana sayfada görünecektir.) Adı Soyadı (Unvanı) Akartürk Karahan (Yrd.Doç.Dr.) Doktora: Ankara Üniversitesi, Sosyal Bilimler Enstitüsü, 2009 E-posta: (kurum/özel) akartrk@yahoo.com Web sayfası
Detaylı1. Yarıyıl. Türk Dili ve Edebiyatı Programı Ders Listesi KODU DERSİN ADI Z/S T P K AKTS İNG127 TEMEL İNGİLİZCE I Z
1. Yarıyıl Türk Dili ve Edebiyatı Programı Ders Listesi KODU DERSİN ADI Z/S T P K AKTS İNG127 TEMEL İNGİLİZCE I Z 2 2 3 3 TDE111 TÜRKİYE TÜRKÇESİ I Z 3 0 3 4 TDE113 TÜRKÇE KOMPOZİSYON I Z 2 0 2 3 TDE115
DetaylıDoç. Dr. Mustafa Alkan
Doç. Dr. Mustafa Alkan, Manisa nın Kula ilçesinde doğdu. İlk, orta ve lise öğrenimini Manisa da tamamladı. 1988 yılında Karadeniz Teknik Üniversitesi, Fatih Eğitim Fakültesi, Tarih Bölümü nden mezun oldu.
DetaylıTürk Dili Anabilim Dalı- Tezli Yüksek Lisans (Sak.Üni.Ort) Programı Ders İçerikleri
Türk Dili Anabilim Dalı- Tezli Yüksek Lisans (Sak.Üni.Ort) Programı Ders İçerikleri 1. Yıl - Güz 1. Yarıyıl Ders Planı SOSYAL BİLİMLERDE ARAŞTIRMA YÖNTEMLERİ TDE729 1 3 + 0 6 Sosyal bilimlerle ilişkili
DetaylıKonuşulan Dil Türkiye Türkçesinin Sahası Cuma, 02 Ağustos 2013 15:27
Türk dünyasının batı kanadında, Balkanlar da konuşulan Türk ağızları, konuşan nüfus ve yaygınlık bakımlarından Türk yazı dillerinin en büyüğü olan Türkiye Türkçesinin ağızlarıdırlar. Balkan Türkleri, bu
DetaylıTÜRK DİLİ VE EDEBİYATI BÖLÜMÜ FİNAL PROGRAM VE GÖZETMENLİKLERİ 26.12.2015 CUMARTESİ
TÜRK DİLİ VE EDEBİYATI BÖLÜMÜ FİNAL PROGRAM VE GÖZETMENLİKLERİ 26.12.2015 CUMARTESİ Sınıf Saat Dersin Kodu ve Adı: L U Öğretim Üyesi/Elemanı 1 09:00-10:00 YDL185 - Yabancı Dil (İngilizce) (N.Ö.) 58 - Okt.
DetaylıTÜRK KÜLTÜRÜ VE HACI BEKTAŞ VELİ ARAŞTIRMA MERKEZİNİN 2003 YILI FAALİYETLERİ
TÜRK KÜLTÜRÜ VE HACI BEKTAŞ VELİ ARAŞTIRMA MERKEZİNİN 2003 YILI FAALİYETLERİ ÖZET Bu bölümde, Gazi Üniversitesi Türk Kültürü ve Hacı Bektaş Veli Araştırma Merkezinin 2003 yılında yaptığı bazı önemli faaliyetlerin
DetaylıLisans Türk Dili ve Edebiyatı Selçuk Üniversitesi 1979-1984. Y. Lisans Türk Dili ve Edebiyatı Cumhuriyet Üniversitesi 1992-1993
1. Adı Soyadı: H. İbrahim DELİCE 2. Doğum Tarihi: 01 Nisan 1964 3. Unvanı: Prof. Dr. 4. Öğrenim Durumu: Derece Alan Üniversite Yıl Lisans Türk Dili ve Edebiyatı Selçuk Üniversitesi 1979-1984 Y. Lisans
Detaylı1 İSMAİL GASPIRALI HER YIL BİR BÜYÜK TÜRK BİLGİ ŞÖLENLERİ. Mehmet Saray
Mehmet Saray 1942'de Afyon'un Dinar kazasında doğdu. Orta öğrenimini Çivril ve Isparta'da yapan Saray, 1961-1966 arasında İstanbul Üniversitesi Edebiyat Fakültesi Tarih Bölümü'nü bitirdi. 1968-1978 yılları
DetaylıDR. NURŞAT BİÇER İN TÜRKÇE ÖĞRETĠMĠ TARĠHĠ ADLI ESERĠ ÜZERİNE
POLATCAN, F. (2017). Dr. Nurşat Biçer in Türkçe Öğretimi Tarihi Adlı Eseri Üzerine. Uluslararası Türkçe Edebiyat Kültür Eğitim Dergisi, 6(4), 2890-2894. DR. NURŞAT BİÇER İN TÜRKÇE ÖĞRETĠMĠ TARĠHĠ ADLI
DetaylıAİLE İRŞAT VE REHBERLİK BÜROLARINDA YAPILAN DİNİ DANIŞMANLIK - ÇORUM ÖRNEĞİ -
T.C. Hitit Üniversitesi Sosyal Bilimler Enstitüsü Felsefe ve Din Bilimleri Anabilim Dalı AİLE İRŞAT VE REHBERLİK BÜROLARINDA YAPILAN DİNİ DANIŞMANLIK - ÇORUM ÖRNEĞİ - Necla YILMAZ Yüksek Lisans Tezi Çorum
DetaylıÖğrenim Kazanımları Bu programı başarı ile tamamlayan öğrenci;
Image not found http://bologna.konya.edu.tr/panel/images/pdflogo.png Ders Adı : ÇAĞDAŞ TÜRK EDEBİYATI Ders No : 0310460203 Teorik : 2 Pratik : 0 Kredi : 2 ECTS : 4 Ders Bilgileri Ders Türü Öğretim Dili
Detaylı1 KAFKASYA TARİHİNE GİRİŞ...
İÇİNDEKİLER GİRİŞ... 1 I. ARAŞTIRMANIN METODU... 1 II. ARAŞTIRMANIN KAYNAKLARI... 3 A. Tarihler... 4 B. Vakayi-Nâmeler/Kronikler... 10 C. Sikkeler/Paralar ve Kitabeler... 13 D. Çağdaş Araştırmalar... 14
Detaylıİstanbul Üniversitesi. İstanbul Üniversitesi. Marmara Üniversitesi. Yrd. Doç. Yeni Türk Dili Bartın Üniversitesi 2011
1. Adı Soyadı: NEVNİHAL BAYAR 2. Doğum Tarihi: 27. 02. 1970 3. Unvanı: Yrd. Doç. 4. Öğrenim Durumu: Doktora Derece Alan Üniversite Yıl Lisans Türk Dili ve Edebiyatı İstanbul Üniversitesi 1991 Y. Lisans
DetaylıARDAHAN ÜNİVERSİTESİ İNSANİ BİLİMLER VE EDEBİYAT FAKÜLTESİ ÇAĞDAŞ TÜRK LEHÇELERİ VE EDEBİYATLARI BÖLÜMÜ DÖRT YILLIK-SEKİZ YARIYILLIK DERS PROGRAMI
ARDAHAN ÜNİVERSİTESİ İNSANİ BİLİMLER VE EDEBİYAT FAKÜLTESİ ÇAĞDAŞ TÜRK LEHÇELERİ VE EDEBİYATLARI BÖLÜMÜ DÖRT YILLIK-SEKİZ YARIYILLIK DERS PROGRAMI ZORUNLU DERSLER BİRİNCİ YIL BİRİNCİ YARIYIL 1 YDİ 101
DetaylıI. BÖLÜM I. DİL. xiii
I. BÖLÜM I. DİL DİL NEDİR?... 1 İNSAN HAYATINDA DİLİN ÖNEMİ... 3 ÇOCUĞUN İNSAN OLMA SÜRECİNDE DİLİN ÖNEMİ... 5 ANA DİLİNİN ÖNEMİ... 6 DİL VE DÜŞÜNCE... 7 DİL, SEMBOL VE İŞARET İLİŞKİSİ... 12 DİL, KÜLTÜREL
DetaylıTÜRK DİLİ VE EDEBİYATI BÖLÜMÜ EĞİTİM-ÖĞRETİM YILI GÜZ DÖNEMİ PROGRAMI
I. SINIF / I. YARIYIL YDİ101 YDF101 Temel Yabancı Dil (İngilizce) Temel Yabancı Dil (Fransızca YDA101 Temel Yabancı Dil (Almanca) 4 0 4 4 1 ATA101 Atatürk İlkeleri ve İnkılap Tarihi 2 0 2 2 1 TDİ101 Türk
DetaylıAZERBAYCAN TÜRKÇESİ VE TÜRKİYE TÜRKÇESİ ARASINDA AKTARMA ÜZERİNE BAZI PROBLEMLER
A. Ü. Türkiyat Araştırmaları Enstitüsü Dergisi [TAED] 47, ERZURUM 2012, 51-56 AZERBAYCAN TÜRKÇESİ VE TÜRKİYE TÜRKÇESİ ARASINDA AKTARMA ÜZERİNE BAZI PROBLEMLER Some Problems on the Translation Between Turkey
DetaylıArş. Gör. Togay Seçkin BİRBUDAK
Arş. Gör. Togay Seçkin BİRBUDAK ÖZGEÇMİŞ 10 Ocak 1983 tarihinde Ankara da doğdu. İlköğrenimini Ankara Aydınlıkevler İlkokulu Okulu ve Bilecik İnhisar İlkokulu nda tamamladı. Daha sonra Bilecik Bozüyük
DetaylıGÜMÜLCINE TÜRK AGZIHDflKlE
GÜMÜLCINE TÜRK AGZIHDflKlE 1 ^^^^ ISBN: 978-960-98925-6-8 Gön^RJSEYlN ISBN: 978-960-98925-6-8 BAKEŞ YAYINLARI 8 Kitabın Adı Gümülcine Türk Ağzındaki Batı Kaynaklı Kelimeler Yazar Gönül Hüseyin Aktaş Kapak
DetaylıÖZGEÇMİŞ. Derece Alan Üniversite Yıl Lisans Doğu Dilleri ve Erzurum Doktora Halk Bilimi Azerbaycan İlimler Akademiyası
ÖZGEÇMİŞ 1. Adı Soyadı : Habib Derzinevesi 2. Doğum Tarihi : 2.10.144 3. Ünvanı :Prof. Dr. (Halen Kıbrıs Sosyal Bilimler Üniversitesi Eğitim Bilimleri Fakültesi 4. Öğrenim Durumu: Derece Alan Üniversite
DetaylıTÜRKİYE DE DİLLER VE ETNİK GRUPLAR. (Ahmet BURAN-Berna YÜKSEL ÇAK, Akçağ Yayınları, Ankara 2012, 318 s.)
TÜRKİYE DE DİLLER VE ETNİK GRUPLAR (Ahmet BURAN-Berna YÜKSEL ÇAK, Akçağ Yayınları, Ankara 2012, 318 s.) Murat AKA Eski dünyanın en önemli medeniyet merkezlerinden olan Anadolu yüzyıllardır değişik milletlere
DetaylıİŞLETMELERDE KURUMSAL İMAJ VE OLUŞUMUNDAKİ ANA ETKENLER
ANKARA ÜNİVERSİTESİ SOSYAL BİLİMLER ENSTİTÜSÜ HALKLA İLİŞKİLER VE TANITIM ANA BİLİM DALI İŞLETMELERDE KURUMSAL İMAJ VE OLUŞUMUNDAKİ ANA ETKENLER BİR ÖRNEK OLAY İNCELEMESİ: SHERATON ANKARA HOTEL & TOWERS
DetaylıTÜRK HALK BİLİMİNİN YÜZÜNCÜ YILINDA SÖZLÜ EDEBİYAT ÇALIŞMALARI ÜZERİNE BAZI TESPİTLER
TÜRK HALK BİLİMİNİN YÜZÜNCÜ YILINDA SÖZLÜ EDEBİYAT ÇALIŞMALARI ÜZERİNE BAZI TESPİTLER An Analysis on Oral Literature Studies in the 100th Century of Turkish Folklore Yrd.Doç.Dr. Dilek TÜRKYILMAZ* ÖZ Türkiye
Detaylı3. Yarıyıl. 4. Yarıyıl. Eski Türk Edebiyatı Programı Ders Listesi KODU DERSİN ADI Z/S T P K AKTS TDE ÖZEL KONULAR Z
3. Yarıyıl Eski Türk Edebiyatı Programı Ders Listesi TDE600-01 ÖZEL KONULAR Z 4 0 0 30 Zorunlu Olarak Alınması Gereken AKTS Toplamı 4 0 0 30 Seçmeli Olarak Alınması Gereken AKTS Toplamı 0 3. Yarıyılda
DetaylıTÜRKİYAT ARAŞTIRMALARI YÜKSEK LİSANS PROGRAMI DERSLER VE KUR TANIMLARI
TÜRKİYAT ARAŞTIRMALARI YÜKSEK LİSANS PROGRAMI DERSLER VE KUR TANIMLARI GÜZ DÖNEMİ DERSLERİ Kodu Dersin Adı Statüsü T P K AKTS TAE 600 Özel Konular Z 4 0 0 30 TAE 601 Türkiyat Araştırmalarına Giriş I Z
DetaylıKazak Hanlığı nın kuruluşunun 550. yılı dolayısıyla Hacettepe Üniversitesi Edebiyat Fakültesi Türk Dili ve Edebiyatı Bölümümüzce düzenlenen Kazak
Kazak Hanlığı nın kuruluşunun 550. yılı dolayısıyla Hacettepe Üniversitesi Edebiyat Fakültesi Türk Dili ve Edebiyatı Bölümümüzce düzenlenen Kazak Hanlığı ve Kazakistan konulu bu toplantıda Kısaca Kazak
DetaylıAlaatin Uca. 1. Karamanoğlu Mehmetbey Üniversitesi Atatürk İlkeleri ve İnkılâp Tarihi Bölüm Başkanlığı, 2010.
Öğrenim Durumu: Alaatin Uca Derece Alan Üniversite Yıl Lisans Tarih Öğretmenliği Atatürk Üniversitesi 1986 Y. Lisans Türkiye Cumhuriyeti Tarihi Atatürk Üniversitesi 1997 Doktora Türkiye Cumhuriyeti Tarihi
DetaylıBURSA YERLİ AĞIZLARINDA BİRİNCİL UZUN ÜNLÜLER ÜZERİNE ON PRIMARY LONG VOWEL IN NATIVE DIALECTS OF BURSA
KIŞ WINTER 2012 SAYI NUMBER 5 SAYFA PAGE 1-7 BURSA YERLİ AĞIZLARINDA BİRİNCİL UZUN ÜNLÜLER ÜZERİNE Hatice ŞAHİN * ÖZET Ana Türkçede, tarihi Türk dillerinde, Anadolu ağızlarında birincil ünlü uzunluklarının
DetaylıAKADEMİK ÖZGEÇMİŞ YAYIN LİSTESİ
AKADEMİK ÖZGEÇMİŞ VE YAYIN LİSTESİ 1. Adı Soyadı : Muharrem KESİK İletişim Bilgileri Adres : Fatih Sultan Mehmet Vakıf Üniversitesi Telefon : (0212) 521 81 00 Mail : muharremkesik@gmail.com 2. Doğum -
DetaylıDr. Mikail CENGİZ. Derece Alan Üniversite Yıl Lisans Türk Dili ve Edebiyatı Ahmet Yesevi Üniversitesi Türkoloji Fakültesi
Ö Z G E Ç M İ Ş Dr. Mikail CENGİZ Adı Soyadı: Mikail CENGİZ Unvanı: Araştırma Görevlisi Dr. Yabancı Diller: İngilizce, Rusça E-posta: mikail@hacettepe.edu.tr Telefon: +90 312 780 71 49 ÖĞRENİM DURUMU:
DetaylıİNSAN VE TOPLUM BİLİMLERİ FAKÜLTESİ FELSEFE BÖLÜMÜ ÇİFT ANADAL İÇİN HAZIRLANAN ZORUNLU DERSLER
FELSEFE BÖLÜMÜ ÇİFT ANADAL İNSAN VE TOPLUM BİLİMLERİ FAKÜLTESİ FELSEFE BÖLÜMÜ ÇİFT ANADAL İÇİN HAZIRLANAN DERSLER DERS KODU DERSİN ADI ÖĞRETİM ÜYESİ /SEÇ MELİ TEORİ/UY GULAMA (SAAT) FEL 101 FELSEFEYE GİRİŞ
DetaylıHALKBİLİMİNE GİRİŞ I DR. SÜHEYLA SARITAŞ 1
HALKBİLİMİNE GİRİŞ I DR. SÜHEYLA SARITAŞ 1 KONULAR Avrupa da Folklor sözcüğünün kullanımı ile ilgili çalışmalar Folklorun ilk derneği Folklorun tanımı DR. SÜHEYLA SARITAŞ 2 AVRUPA DA FOLKLOR SÖZCÜĞÜNÜN
DetaylıİÇİNDEKİLER. Birinci Bölüm ÖABT Türk Dili ve Edebiyatı Öğretmenliği Konu Anlatımlı Soru Bankası ESKİ TÜRK DİLİ VE LEHÇELERİ...
İÇİNDEKİLER Birinci Bölüm... 7 ESKİ TÜRK DİLİ VE LEHÇELERİ... 8 Türk Dillerinin Sınıflandırılması... 14 Türk Dillerinin Ses Denklikleri Bakımından Sınıflandırılması... 16 Altay Dilleri Teorisini Kabul
DetaylıERZİNCAN AĞIZLARINDAKİ OTUR-LAN- VE SUVAR-LAN- ÜZERİNE
TÜRKİYAT ARAŞTIRMALARI ENSTİTÜSÜ DERGİSİ [TAED], 58, ERZURUM 2017, 289-294 ERZİNCAN AĞIZLARINDAKİ OTUR-LAN- VE SUVAR-LAN- ÜZERİNE Öz Arzu Sema ERTANE BAYDAR * Geliş Tarihi : 19.10.2016 Kabul Tarihi : 29.12.2016
DetaylıAvrupa da Yerelleşen İslam
Avrupa da Yerelleşen İslam Doç. Dr. Ahmet Yükleyen Uluslararası İlişkiler Bölümü Ticari Bilimler Fakültesi İstanbul Ticaret Üniversitesi İçerik Medeniyetler Sorunsalı: İslam ve Avrupa uyumsuz mu? Özcü
DetaylıAli Kablan 1. UFRS nin Ülkemizdeki Muhasebe Uygulamaları
UFRS nin Ali Kablan 1 Abstract: Standardization has become neccessary because of some reasons such as the removal of borders between countries,increase in competition,the expansion of trade,rapid globalization
DetaylıI TÜRK SANATINDA MEYVE FRUITS IN TURKISH ARTS 7
CONTENTS / İÇİNDEKİLER EMİNE GÜRSOY NASKALİ GİRİŞ: KÜLTÜR TARİHİMİZDE MEYVE FRUIT IN CULTURAL HISTORY 1-5 I TÜRK SANATINDA MEYVE FRUITS IN TURKISH ARTS 7 R. ESER GÜLTEKİN TÜRKLERDE BEREKET SEMBOLÜ OLARAK
DetaylıÜNİTE TÜRK DİLİ - I İÇİNDEKİLER HEDEFLER TÜRKÇENİN KİMLİK BİLGİLERİ
HEDEFLER İÇİNDEKİLER TÜRKÇENİN KİMLİK BİLGİLERİ Türk Dilinin Dünya Dilleri Arasındaki Yeri Türk Dilinin Gelişmesi ve Tarihî Devreleri TÜRK DİLİ - I Bu üniteyi çalıştıktan sonra; Türk dilinin dünya dilleri
DetaylıI.YIL HAFTALIK DERS AKTS
I.YIL SOS 101 Z Sosyal Bilgilerin Temelleri Basics of Social Sciences 2-0-2 4 I SOS 103 Z Sosyal Psikoloji Social Psychology 2-0-2 4 SOS 105 Z Arkeoloji Archeology SOS 107 Z Sosyoloji Sociology SOS 109
DetaylıS A I15 NUMBER Y I L08
S A I15 Y NUMBER Y I L08 Y E A R Divan Edebiyatı Araştırmaları Dergisi Divan Edebiyatı Vakfı (DEV) yayınıdır. Yayın Türü Dizgi-Mizanpaj Baskı-Cilt Kapak Tasarım İlmî ve Edebî Divan Edebiyatı Vakfı Dizgi
DetaylıTercih yaparken mutlaka ÖSYM Kılavuzunu esas alınız.
TABLO ÜNİVERSİTE Tür ŞEHİR FAKÜLTE/YÜKSOKUL PROGRAM ADI AÇIKLAMA DİL 4 BAKÜ DEVLET ÜNİVERSİTESİ YDevlet BAKU Filoloji Fak. Azerbaycan Dili ve Edebiyatı TS-2 273,082 232,896 10 301.000 4 BAKÜ SLAVYAN ÜNİVERSİTESİ
DetaylıTÜRKİYE TÜRKÇESİNDE TARİH İFADE ETMEK İÇİN KULLANILAN YAPILARIN SÖZ DİZİMİ BAKIMINDAN İNCELENMESİ *
TÜRKİYE TÜRKÇESİNDE TARİH İFADE ETMEK İÇİN KULLANILAN YAPILARIN SÖZ DİZİMİ BAKIMINDAN İNCELENMESİ * EXAMINATION OF THE WORDS DESCRIBING DATE IN TERMS OF SYNTAX IN TURKEY TURKISH Sedat BALYEMEZ ** Özet:
DetaylıT.C. ERCİYES ÜNİVERSİTESİ REKTÖRLÜĞÜ Sosyal Bilimler Enstitüsü Müdürlüğü
T.C. ERCİYES ÜNİVERSİTESİ REKTÖRLÜĞÜ Sosyal Bilimler Enstitüsü Müdürlüğü *BEL5BEH3M* Türk Dili ve Edebiyatı Anabilim Dalı Başkanlığı Sayı :70677404/105.04/E.80966 13/09/2017 Konu :2017-2018 Güz Dönemi
DetaylıÖZGEÇMİŞ. Yüksek Lisans Tezi: Çin in Ming Döneminde Yapılmış olan Türkçe-Uygurca Sözlük: Ġdikut Mahkemesi Sözlüğü (1997 Ankara)
ÖZGEÇMİŞ 1. Adı Soyadı: Mağfiret Kemal YUNUSOĞLU 2. Doğum yeri ve tarihi: DT, Gulca 3. Çalıştığı kurum: T.C. Beykent Üniversitesi, Türk Dili ve Edebiyatı Bölümü 4. Unvanı: Yar.Doç.Dr. 5. Öğrenim Durumu:
DetaylıİNSAN VE TOPLUM BİLİMLERİ FAKÜLTESİ
FELSEFE FEL0* İLKÇAĞ FELSEFESİ 5 5 FEL04* FELSEFİ KAVRAMLAR VE TERİMLER 5 5 FEL06* VARLIK FELSEFESİ 5 5 FEL08* KLASİK MANTIK 4 5 5 FEL0* BİLİM TARİHİ 4 4 FEL0* İSLAM FELSEFESİ TARİHİ I +0 5 5 FEL04* AHLAK
DetaylıTDE 101 Türkiye Türkçesi I Turkey Turkish I TDE 102 Türkiye Türkçesi II Turkey Turkish II
01.Yarıyıl Dersleri 02.Yarıyıl Dersleri Ders Adı İngilizce Ders Adı TE PR KR AKTS Ders Adı İngilizce Ders Adı TE PR KR AKTS TDE 101 Türkiye Türkçesi I Turkey Turkish I 3 0 3 5 TDE 102 Türkiye Türkçesi
DetaylıİÇİNDEKİLER BÖLÜM 1 BÖLÜM 2
İÇİNDEKİLER BÖLÜM 1 ÖNSÖZ DİL NEDİR? / İsmet EMRE 1.Dil Nedir?... 1 2.Dilin Özellikleri.... 4 3.Günlük Dil ile Edebî Dil Arasındaki Benzerlik ve Farklılıklar... 5 3.1. Benzerlikler... 5 3.2. Farklılıklar...
DetaylıGELENEKSEL TÜRK TİYATROSU BİBLİYOGRAFYASI
GELENEKSEL TÜRK TİYATROSU BİBLİYOGRAFYASI AKI, Niyazi, Türk Tiyatro Edebiyatı Tarihi-I, İstanbul 1989. AKTAŞ, Kemal Kâmil, Komik Hamdi Efendi ve Hususiyetleri, Fikirler, 1 Ekim 1946, S. 322-323, s. 10-11.
Detaylı9. SINIF DENEME SINAVLARI SORU DAĞILIMLARI / DİL VE ANLATIM
9. SINIF DENEME SINAVLARI SORU DAĞILIMLARI / DİL VE ANLATIM 01 İletişim 6 3 2 1 02 İnsan, İletişim ve Dil 3 1 03 Dil-Kültür İlişkisi 3 1 1 1 04 Dillerin Sınıflandırılması 6 3 1 1 1 05 Türk Dilinin Tarihî
DetaylıBalkanlarda Arnavutlar ve Arnavut Milliyetçiliği
Balkanlarda Arnavutlar ve Arnavut Milliyetçiliği Balkanlarda Arnavutlar ve Arnavut Milliyetçiliği Balkan Yarımadasın da en eski halklarından olan İllirya kökenli bir halk olarak kabul edilen Arnavutlar,
DetaylıYRD. DOÇ. DR. ABDÜLKERİM GÜLHAN 0266 6121000/4508. agulhan@balikesir.edu.tr
YRD. DOÇ. DR. ABDÜLKERİM GÜLHAN ÖZGEÇMİŞ 1. Adı Soyadı Abdülkerim Gülhan İletişim Bilgileri Adres Balıkesir Ü. Fen Edebiyat Fakültesi Çağış Yerleşkesi Balıkesir Telefon Mail 0266 6121000/4508 agulhan@balikesir.edu.tr
DetaylıDr. Mikail CENGİZ. Derece Alan Üniversite Yıl Lisans Türk Dili ve Edebiyatı Ahmet Yesevi Üniversitesi Türkoloji Fakültesi
Ö Z G E Ç M İ Ş Dr. Mikail CENGİZ Adı Soyadı: Mikail CENGİZ Unvanı: Dr. Öğr. Üyesi Yabancı Diller: İngilizce, Rusça E-posta: mikail@hacettepe.edu.tr Telefon: +90 312 780 71 49 ÖĞRENİM DURUMU: Derece Alan
DetaylıII. ULUSLARARASI TÜRK DÜNYASI KÜLTÜR KONGRESİ ÖZEL BÖLÜMÜ
II. ULUSLARARASI TÜRK DÜNYASI KÜLTÜR KONGRESİ ÖZEL BÖLÜMÜ II. ULUSLARARASI TÜRK DÜNYASI KÜLTÜR KONGRESİ NİN ARDINDAN Pınar FEDAKÂR* Dünyadaki siyasal, sosyal, ekonomik ve kültürel gelişmelerin çok hızla
Detaylı