Milletlerarası Andlaşmalar

Ebat: px
Şu sayfadan göstermeyi başlat:

Download "Milletlerarası Andlaşmalar"

Transkript

1 Pazar Sayı: (Asıl) Milletlerarası Andlaşmalar Türkiye - Suriye Ekonomik, Bilimsel, Teknik ve Ticari İşbirliği Karma Komisyonu Altıncı Dönem Protokolu'nun Onaylanması Hakkında Karar Karar Sayısı: 2003/6524 Bakanlar Kurulundan: 29 Temmuz 2003 tarihinde Ankara'da imzalanan ekli "Türkiye - Suriye Ekonomik, Bilimsel, Teknik ve Ticari İşbirliği Karma Komisyonu Altıncı Dönem Protokolu"nun onaylanması; Dışişleri Bakanlığı'nın 13/11/2003 tarihli ve İEGY/ sayılı yazısı üzerine, 31/5/1963 tarihli ve 244 sayılı Kanunun 3 üncü ve 5 inci maddelerine göre, Bakanlar Kurulu'nca 21/11/2003 tarihinde kararlaştırılmıştır. Ahmet Necdet SEZER CUMHURBAŞKANI Recep Tayyip ERDOĞAN Başbakan A.GÜL A.ŞENER M.A.ŞAHİN B.ATALAY Dışişleri Bak. ve Devlet Bak.ve Devlet Bak.ve Devlet Bakanı Başb.Yrd. Başb.Yrd. Başb.Yrd. A.BABACAN M.A.ŞAHİN G.AKŞİT K.TÜZMEN Devlet Bakanı Devlet Bakanı V. Devlet Bakanı Devlet Bakanı C.ÇİÇEK M.V.GÖNÜL A.AKSU E.MUMCU Adalet Bakanı Milli Savunma İçişleri Bakanı Maliye Bakanı V. Bakanı H.ÇELİK Z.ERGEZEN R.AKDAĞ B.YILDIRIM Milli Eğitim Bakanı Bayındırlık ve Sağlık Bakanı Ulaştırma Bakanı İskan Bakanı S.GÜÇLÜ C.ÇİÇEK B.YILDIRIM Tarım ve Köyişleri Çalışma ve Sos.Güv. Sanayi ve Ticaret Bakanı Bakanı V. Bakanı V. M.H.GÜLER E.MUMCU O.PEPE Enerji ve Tabii Kültür ve Turizm Çevre ve Orman Kaynaklar Bakanı Bakanı Bakanı

2 Türkiye - Suriye Ekonomik, Bilimsel, Teknik ve Ticari İşbirliği Karma Komisyonu Altıncı Dönem Protokolu Türkiye Cumhuriyeti Hükümeti ile Suriye Arap Cumhuriyeti Hükümeti arasında 23 Mart 1983 tarihinde imzalanan "Türk - Suriye Ekonomik, Bilimsel, Teknik ve Ticari İşbirliği Karma Komisyonu Kurulmasına İlişkin Anlaşma"nın birinci Maddesi gereğince kurulan Ortak Komisyon Altıncı Dönem Toplantısını Temmuz 2003 tarihleri arasında Ankara'da gerçekleştirmiştir. Türk Heyetine Devlet Bakanı Sayın Kürşad Tüzmen, Suriye Heyetine de Dış Ticaret ve Ekonomi Bakanı Sayın Dr. Ghassan El-Rifai başkanlık etmiştir. Ankara'da kaldığı süre içerisinde Dış Ticaret ve Ekonomi Bakanı Sayın Dr. Ghassan El-Rifai, Ulaştırma Bakanı Sayın Binali Yıldırım ve Sanayi ve Ticaret Bakanı Sayın Ali Çoşkun ile ikili görüşmeler yapmıştır. Ortak Komisyon müzakereleri, iki tarafın ticari, ekonomik, bilimsel ve teknik işbirliğini daha da geliştirme konusundaki istek ve kararlılıklarını yansıtan karşılıklı anlayış ve işbirliği havası içerisinde cereyan etmiştir. İki heyetin üye listeleri Ek-I ve Ek-II'de gösterilmiştir. Suriye Arap Cumhuriyeti Ankara Büyükelçisi Sayın Mohammed Said Al Bunni yukarıda bahsedilen görüşmelere katılmıştır. İki Taraf, Ortak Komisyon toplantısı sırasında; a) Ticaret, Yatırım ve Bankacılık, b) Ulaştırma ve Sanayi, c) Enerji, d) Maliye, e) Bilimsel ve Teknik İşbirliği, alanlarında komiteler kurma konusunda anlaşmaya varmıştır. İki Heyet, çeşitli işbirliği alanları konusunda ayrıntılı müzakere ve görüş alışverişini müteakip aşağıdaki hususlarda mutabık kalmıştır: I- TİCARET, YATIRIM VE BANKACILIK A- TİCARET 1. İki Taraf ülkeleri arasındaki ticari ilişkileri gözden geçirmiş ve geçmiş yıllarda ticari ilişkilerde görülen artış seviyesine rağmen mevcut ticaret hacminin Türkiye ve Suriye'nin ekonomik potansiyelini yansıtmadığını vurgulamıştır. 2. Türk tarafı, iki ülke arasında bir Serbest Ticaret Anlaşması (STA) imzalanmasına ilişkin müzakerelerin başlatılması ve sonuçlandırılması konusundaki niyetini yinelemiştir. Suriye tarafı, Türk tarafının bu önerisini not etmiş ve mümkün olan en kısa süre içerisinde cevaplandırılacağını taahhüt etmiştir. 3. Türk tarafı, bir tercihli ticaret sistemi (TTS) kurulmasının ikili ticari ilişkilerin geliştirilmesindeki önemini vurgulayarak, iki ülke arasında bir TTS kurulması ve bu sisteme dahil edilecek mallar listesinin teati edilmesi konusundaki isteğini ifade etmiştir. Suriye tarafı bu öneriyi not almış ve mümkün olan en kısa süre içerisinde cevaplandırmaya söz vermiştir.

3 4. Türk tarafı, iki ülkenin çevre ve sınır bölgelerindeki şehirlerdeki ekonomik faaliyetleri desteklemek amacıyla Türkiye ve Suriye sınırında "Sınır Ticaret Merkezleri" (STM'ler) kurulması konusundaki niyetini yinelemiştir. Suriye tarafı, bu öneriyi not etmiş ve iki ay içerisinde cevaplandırılması konusunda her türlü çabayı sarfetme konusunda söz vermiştir. 5. İki taraf, sergi ve fuarların ticari ilişkilerin geliştirilmesindeki önemini vurgulayarak, firmalarını ve örgütlerini iki ülkede düzenlenecek uluslararası fuar ve sergiler ile seminer ve konferans organizasyonlarına aktif bir şekilde katılmalarını destekleme konusunda anlaşmaya varmıştır. İki taraf, ilgili yetkili kurumlarını karşılıklı olarak aşağıda belirtilen faaliyetleri organize etmeleri ve katılmaları için teşvik etme konusunda mutabık kalmıştır, - Uluslararası Şam Fuarı, 3-12 Eylül 2003, - İzmir Uluslararası Fuarı, 2003 Ağustos, İzmir, - Türkiye'ye Suriye Ticaret Heyeti Programı, 2003 yılının son çeyreğinde, - 2. Türk Makine ve Ekipmanları Fuarı, 2004 Ocak, Şam, - SIMA'04, 2004 Mayıs, Şam, - Uluslararası Şam Fuarı, 2004 Eylül, - Türk - Suriye İş Konseyi 4. Dönem Toplantısı, 2004 yılında, Türk tarafı, Türkiye'de düzenlenecek fuarlara ilişkin bilgileri Suriye Arap Cumhuriyetindeki Büyükelçiliğinin Ticaret Müşavirliği kanalı ile Suriye tarafına iletmeyi taahhüt etmiştir. 6. İki taraf, ekonomik ve ticari işbirliğinin geliştirilmesinde serbest bölgelerin önemini vurgulayarak, iki ülkede de yerleşik serbest bölgelerde sunulan imkanları tanımaları konusunda özel sektör ve ilgili kuruluşlarını teşvik etme hususunda mutabık kalmıştır. Bu amaca yönelik olarak, Türk tarafı, Suriye kamu ve özel sektör temsilcilerini Türk Serbest Bölgelerini ziyaret etmeleri için davet etmiştir. Suriye tarafı bu daveti ilgili Suriye kuruluşlarına ileteceğini ifade etmiş, ve bu çerçevede, Suriye serbest bölgelerini tanıtıcı rehber ve broşürleri Türk tarafına vermiştir. 7. İki taraf, ülkeleri arasındaki ticarette uygun koşullar ve düzenli akış yaratılması için, fikri, sınai ve ticari mülkiyet haklarının yeterli ve etkin bir şekilde korunması da dahil olmak üzere, gerekli önlemleri alma konusunda mutabık kalmıştır. İki taraf bu çerçevede, ticaret koşullarını olumsuz etkileyecek sorunların çıkması durumunda ilgili kuruluşları arasında acil danışma yapılmasına da karar vermiştir. 8. Türk tarafı, Suriye yetkililerince açılan ihalelerin değerlendirme sürecinde Türk firmalarının Avrupalı firmalar kategorisine dahil edilmesini talep etmiştir. Suriye tarafı bu talebi not etmiş ve mümkün olan en kısa sürede cevaplandıracağına söz vermiştir. 9. Türk tarafı, Türk müteahhitlik firmalarının teminat vermeleri ve hakedişlerini almaları sırasında karşılaştıkları problemlerin aşılması konusundaki talebini Suriye tarafına iletmiştir. Suriye tarafı bu öneriyi not etmiş ve konunun kontrot şartları kapsamında olumlu bir şekilde değerlendirileceğine ilişkin söz vermiştir.

4 B- YATIRIMLAR 10. İki taraf, mümkün olan en kısa süre içerisinde ülkeleri arasında Yatırımların Karşılıklı Teşviki ve Korunması Anlaşmasının sonuçlandırılmasının önemini yinelemiştir. C- BANKACILIK 11. Türk tarafı, Türk Eximbank'ın, Ekonomik Kalkınma ve İşbirliği Örgütü'nin Resmi Destekli İhracat Kredileri Rehberi'nin de (OECD Mutabakatı) içinde olduğu uluslararası yasa ve düzenlemeler doğrultusunda, Suriye Arap Cumhuriyeti'nin garantisi kapsamında Suriye'de Türk müteahhitlerince gerçekleştirilecek projeler için Suriye Hükümeti'ne mali destek sunmaya hazır olduğunu ifade etmiştir. Suriye tarafı bu öneriyi inceleyeceğini ve en kısa süre içerisinde cevaplandıracağını taahhüt etmiştir. II- ULAŞTIRMA A- Karayolu Ulaştırması 12. Suriye tarafı Türk tarafını, birleştirilmiş ve basitleştirilmiş taşıma ücretine ilişkin kabul edilen yeni düzenlemesi konusunda bilgilendirmiş ve hesaplamanın, yüklü araçlar için 0,02 ABD Doları x ton (araç ağırlığı + yük) x km, boş araçlar için 0,02 ABD Doları x ton (araç ağırlığı) x km, şeklinde olduğunu ifade etmiş ve düzenlemenin Suriye Hükümetince transit araçlara konan ücret ve harçlara ilişkin önceki sistemin yerine geçeceğini ve yakın zamanda yürürlüğe gireceğini bildirmiştir. Türk tarafı, Suriye Arap Cumhuriyeti'nin yeni düzenlemesinin Türk transit araçlarına uygulanan transit taşıma ücretinde gerekli indirimi sağlamadığını belirtmiş ve Suriye tarafının, Türkiye tarafından transit araçlar için uygulanan, dolu araçlar için 0,01 EURO x ton (yük ağırlığı) x km ve boş araçlar için 0,05 EURO x km olan hesaplama yöntemini uygulamasını talep etmiştir. Suriye tarafı Türk tarafının teklifini not etmiş ve Türk tarafına en kısa zamanda yukarıda belirtilen düzenlemenin uygulama esaslarının güncel halini sağlayacağına söz vermiştir. 13. Türk tarafı, Suriye araçlarının ikili taşımalarda her türlü ücret ve harçtan muaf olduğunu vurgulayarak Suriye tarafının Türk araçlarından alınan tüm ücret ve harçları kaldırması talebini yinelemiştir. Suriye tarafı bu talebi not etmiştir. 14. Türk tarafı, Suriye'den Türkiye'ye giren Türk taşımacıları için yakıt sınırlamasının 200 litreden araçların standart yakıt depolarına yükseltilmesini talep etmiştir. Suriye tarafı bu konunun yukarıda belirtilen yeni düzenlemenin uygulama esasları çerçevesinde ele alınacağını ifade etmiştir. 15. Taraflar, gözden geçirilen Türkiye Cumhuriyeti ile Suriye Arap Cumhuriyeti Arasında Karayolu Taşımacılığı Anlaşmasının üç ay içerisinde sonuçlandırılması konusunda anlaşmışlardır. 16. Taraflar, gelişmeleri gözden geçirmek ve yük ve yolcu taşımacılığında karşılaşılan sorunların aşılmasına yönelik tedbirleri görüşmek üzere, gerekli hallerde, yetkili karayolu taşımacılığı makamlarının dönüşümlü olarak Suriye ve Türkiye'de düzenli teknik toplantılar yapmaları konusunda mutabık kalmışlardır.

5 Türk tarafı sözkonusu teknik komitenin ilk toplantısının 2003 yılı Kasım ayında, Türkiye'de, yeri ve tarihi diplomatik kanallarla belirlenecek şekilde yapılmasını teklif etmiştir. 17. Suriye tarafı, Suriye'ye giren Türk araçlarında olduğu gibi, Türk tarafının da yüklü Suriye araçlarının TIR karnesi olmaksızın Türkiye'ye giriş yapmalarına izin vermesini talep etmiştir. Türk tarafı bu talebi not etmiş, konuyu ilgili makamlarına iletmeyi taahhüt etmiş ve en kısa zamanda yanıt vermeye söz vermiştir. B- Demiryolu Taşıması 18. Taraflar, iki ülke arasında demiryolu taşımasının etkin kullanımının artırılması amacıyla demiryolu sınır geçişlerinde gümrük formaliteleri ve pasaport kontrolü dahil olmak üzere diğer prosedürlerin basitleştirilmesi konusunda gerekli tedbirleri almayı kararlaştırmışlardır. 19. Taraflar Türkiye - Suriye - Irak (Nusaybin-Kamışlı-Al Yaroubieh) demiryolu hattının 30 Temmuz 2003 tarihinde yeniden devreye alınmasını memnuniyetle not etmişlerdir. 20. Suriye tarafı, bu hatta optimum trafiğin sağlanması için önlem ve prosedürleri görüşmek üzere Türk Devlet Demiryolları (TCDD) temsilcilerini en kısa zaman içerisinde Suriye'ye davet etmiştir. Bu bağlamda, Türk tarafı bu hatta optimum trafiğin sağlanması için tarifelerin indirilmesi konusunun bir öncelik olduğunu vurgulamıştır. 21. Taraflar, 30 Nisan 2002 tarihinde Şam'da imzalanan Karma Ulaştırma Komisyonu Mutabakat Zaptı'na atıfta bulunarak TCDD bağlı Kuruluşlarının Suriye Demiryolu İdaresi (CFS) tarafından açılan ihale ve yapılan duyurularda teminat mektuplarından muaf tutulmaları ve ihaleler konusunda bilgi sahibi olmaları konusunda çalışmalar yapmayı kararlaştırmışlardır. C- Hava Taşımacılığı 22. Taraflar, Türkiye ve Suriye arasındaki Hava Taşımacılığı Anlaşması ile Suriye Sivil Havacılık Otoritesi (CAA) ile Türk Sivil Havacılık Otoritesi arasındaki Hava Trafik kontrol Hizmetlerine ilişkin Anlaşma Mektubunun yenilenmesi hususunda anlaşmışlardır. 23. Taraflar, yukarıda bahsedilen Anlaşmaların 2003 yılı Eylül ayından geç olmamak üzere Ankara veya Şam'da imzalanması hususunda ilgili kuruluşlarını talimatlandırmak hususunda anlaşmışlardır. 24. Türk tarafı, havacılık alanındaki işbirliğinin daha da geliştirilmesinin önemini vurgulayarak, sırasıyla Ankara-Halep ve Adana-Karatay arasında olmak üzere Türkiye ve Suriye arasında iki yeni hava trafik hizmetler (ATS) güzergahının kurulmasını önermiş ve bu frekansların haritasını Suriye tarafına tevdi etmiştir. Taraflar, yukarıda bahsedilen toplantıda, ATS frekanslarına ilişkin öneriyi tartışmak ve sonuçlandırmak hususunda anlaşmışlardır. 25. Taraflar, Türk ve Suriye havayolları arasında İstanbul-Şam uçuş frekanslarının üç ay içinde artırılmasına ilişkin ilgili otoriteler arasındaki müzakerelerin sonuçlandırılması hususunda anlaşmışlardır. 26. Türk tarafı, Türk havayollarının ABD doları tutarındaki depozitinin Suriye Hükümeti tarafından Suriye bankalarında bloke edildiğini belirterek, iki ülke arasındaki hava taşımacılığı alanındaki ilişkilerin daha da geliştirilmesi için konunun çözümlenmesi için yardım talebinde bulunmuştur. D- Denizyolu Taşımacılığı

6 27. Taraflar daha önceki Mutabakat Zaptında bahsedilen aşağıdaki alanlarda etkin işbirliği yapmak hususunda anlaşmışlardır: - deniz kirliliğiyle mücadele, aktivitelerin artırılması, liman otoriteleri arasında bilgi ve diğer denizcilik konularının değişimi, - İzmir-Lazkiye liman otoriteleri arasında kurulan Kardeş Liman Projeleri çerçevesinde ilişkilerin geliştirilmesi, - İstanbul Teknik Üniversitesi, Denizcilik Fakültesi ile İskenderiye yerleşik Arap Birliğine ait Lazkiye şubesi olan Arap Akademisi Bilim Teknolojisi ve Denizcilik fakültesi arasında işbirliğinin tesisi, - Sivil ve askeri deniz araçlarının tamiri ve inşası, - Yolcuların ulaşımı için deniz yolu kurulması için tüm çabaların gösterilmesi - Suriye Denizcilik Odasının kurulması için bilgi değişimi, - Yolcu ve yük taşımaları için her iki ülke limanları arasında düzenli feribot seferlerinin işletilmesi, - Deniz balıkçılığı alanında işbirliği, - İki ülke karasularından kişi ve botların yasal olmayan geçişlerinin engellenmesi için çalışmalar yapılması, - İki ülke arasındaki ve diğer dünya ülkeleriyle olan denizcilik faaliyetleriyle ilgili istatistik ve bilgi değişimi alanında işbirliği. 28. Taraflar, Türkiye ve Suriye arasındaki Denizcilik Ulaştırma anlaşmasının sonuçlandırılması hususunda anlaşmışlardır. 29. Türk tarafı, Suriye gemicilik ve devlet liman personeline eğitim sağlamaya hazır olduğunu belirtmiştir. E- Telekomünikasyon ve Posta Hizmetleri 30. Taraflar iki ülke arasındaki ilişkilerin geliştirilmesine katkıda bulunacağını vurgulayarak, "Telekomünikasyon ve Enformasyon Hizmetleri Alanında İşbirliği Protokolu" müzakerelerinin başlatılması hususunda anlaşmışlardır. F- Yol ve Köprüler 31. Taraflar, Suriye tarafına diplomatik kanallar yoluyla tevdi edilen iki ülke ilgili kuruluşları arasındaki Yol ve Köprülerin Dizayn, İnşaat, İşletim ve Onarımı Alanındaki Mutabakat Zaptı müzakerelerinin başlatılması hususunda anlaşmışlardır. III- ENERJİ 32. Taraflar, Türkiye Cumhuriyeti ile Suriye Arap Cumhuriyeti arasında Petrol, Gaz ve Mineral Kaynakları alanındaki İşbirliği Protokolu'nün 6. Dönem Karma Komisyonu sırasında imzalanmasından memnuniyet duyduklarını ifade etmişlerdir. IV- DİĞER (EKONOMİK, BİLİMSEL VE TEKNİK İŞBİRLİĞİ) A- Maliye ve Gümrük Yasal Çerçevesi 33. Taraflar, Gümrük Otoriteleri Arasındaki karşılıklı Yardım ve İşbirliği Anlaşması'nın imzalanmasından duydukları memnuniyeti belirtmişlerdir. 34. Taraflar, iki ülke arasındaki Çifte Vergilendirmenin Önlenmesi Anlaşmasının en kısa zamanda sonuçlandırılmasının önemini vurgulamışlardır.

7 B- Tarım 35. Taraflar, 1993 yılında imzalanan "Hayvan Sağlığı" ve "Bitki Koruması" alanındaki anlaşmalara işlerlik kazandırmak ve 2001 yılında imzalanan "Tarım Alanındaki Teknik, Bilimsel ve Ekonomik İşbirliği Anlaşması" çerçevesinde kurulan Tarım Çalışma Komitesi'nin gelecek toplantısını en kısa sürede yapmak hususunda anlaşmışlardır. 36. Taraflar, hastalık kontrol sistemleri alanındaki işbirliğini yoğunlaştırmak amacıyla bitki hastalıkları ve zararlılar (güneş zararlıları gibi) ile hayvan hastalıkları (şap hastalığı gibi) konusundaki sınır toplantılarının devam ettirilmesi konusunda mutabık kalmıştır. 37. Suriye tarafı yeni sulama sistemleri alanında Türk tarafının tecrübelerinden yararlanma konusundaki isteğini ifade etmiştir. Türk tarafı bu öneriyi memnuniyetle karşılamıştır. 38. Türk tarafı, şap hastalıklarının her iki ülkenin de ortak sorunu olması ve bulaşma riski bulunmaması nedeniyle, Suriye tarafından canlı hayvan ve hayvan ürünlerinin Suriye üzerinden transit geçişini yasaklama uygulamasına son vermesini talep etmiştir. Türk tarafı, Türkiye'nin sığır vebasından ari olduğunu açıklamıştır. Suriye tarafı, bu talebi ilgili Suriye yetkililerine iletileceğine ve sonucundan Türk tarafına bilgi verileceğine söz vermiştir. 39. Suriye tarafı, badem, fıstık, kestane, fındık, elma, narenciye ve granada elması gibi bazı bitki tohumlarını kuru tarıma uygunluğu nedeniyle Türkiye'den temin etme konusundaki isteğini ifade etmiştir. Türk tarafı, konuyu değerlendireceğine ve en kısa zamanda Suriye tarafını bilgilendireceğine söz vermiştir. C- Sanayi 40. Suriye tarafı, özellikle Ar-Ge programları olmak üzere teknoloji destek programları ve küçük ve orta boy işletmeler alanında Türk tarafının tecrübelerinden yararlanma isteğini ifade etmiştir. Türk tarafı bu öneriyi olumlu karşılamış ve bu alanda Suriye tarafına gerekli yardımları yapmaya hazır olduğunu belirtmiştir. 41. Türk tarafı, Suriye devlet işletmelerinin modernizasyonu alanındaki işbirliği konusunda karşılıklı anlayışı vurgulayarak, Suriye tarafından Türk firmalarının bu projelere katılımın kolaylaştırılmasını ve bu projelerin listesini talep etmiştir. Suriye tarafı, Suriye tarafından açılan ihalelere Türk firmalarının katılımını memnuniyetle karşıladığını belirtmiş ve ihale duyuruları konusundaki güncel bilgileri Türkiye'nin Şam Büyükelçiliği Ticaret Müşavirliği aracılığı ile Türk tarafına iletileceğine söz vermiştir. 42. Taraflar, standardizasyon ve teknik özellik konularında işbirliğinin önemini vurgulayarak, ilgili kuruluşları arasında devam eden işbirliğini memnuniyetle not etmişleridir. 43. Suriye tarafı Türk firmalarını, Yatırım Kanunu (Sayı: 10) ve değişiklikleri kapsamında Suriye Sanayi Bakanlığına bağlı kuruluşlar ile ortaklıklar kurmaya ya da özel sektörde yatırımlar yapmaya davet etmiştir. D- Sağlık 44. Taraflar, Türkiye - Suriye Karma Komisyon 6. Dönem Toplantısı sırasında, Türkiye Cumhuriyeti Hükümeti ile Suriye Arap Cumhuriyeti Hükümeti arasında Sağlık Alanında İşbirliği Anlaşmasının tamamlanmış olmasından duydukları memnuniyeti ifade etmişlerdir.

8 45. Taraflar, Türkiye Cumhuriyeti Sağlık Bakanının 2003 yılı sonbaharında gerçekleştirileceği ziyaret sırasında, Şam'da bir Türk Sağlık Fuarı organize edilmesi konusunda mutabık kalmışlardır. 46. Taraflar ilaç sanayi alanında işbirliğinin teşvik edilmesi için mümkün olan her türlü gayretin sarf edilmesi konusunda anlaşmışlardır. E- Turizm 47. Taraflar, 14 Eylül 1980 tarihinde imzalanan Turizm İşbirliği Anlaşması ve 12 Şubat 2002 tarihinde imzalanan Turizm İşbirliği Anlaşması İcra Programı çerçevesinde iki ülke arasında turizm alanında ilişkilerin geliştirilmesine devam edilmesi konusundaki mutabakatlarını teyit etmişlerdir. F- Yüksek Öğrenim 48. Taraflar, dönemi Kültür Anlaşması İcra Programını canlandırmaya karar vermişlerdir. 49. Suriye tarafı, Akademik Derece ve Diplomaların Denkliği Anlaşması taslak metnini Türk tarafına tevdi etmiştir. Türk tarafı görüşlerini diplomatik kanallarla Suriye tarafına iletmeyi kabul etmiştir. 50. Taraflar, iki ülke arasında yakın bir tarihte imzalanacak olan "Yüksek Eğitim ve Bilimsel Araştırma ile Bilimsel ve Teknolojik Sistemlerin Geliştirilmesi Alanındaki İşbirliği Anlaşmasındaki karşılıklı anlayıştan duydukları memnuniyeti belirtmişlerdir. G- İmar ve İskan 51. Taraflar, aşağıdaki alanlarda işbirliği hususunda anlaşmışlardır; - İçme suyu projeleri - Atık su arıtma tesisleri - Şehir planlama alanında deney, bilgi ve araştırma değişimi Her iki metin de aynı derecede geçerli olmak üzere, İngilizce iki orijinal nüsha olarak Ankara'da 29 Temmuz 2003 tarihinde imzalanmıştır. TÜRKİYE CUMHURİYETİ HÜKÜMETİ ADINA SURİYE ARAP CUMHURİYETİ HÜKÜMETİ ADINA KÜRŞAD TÜZMEN DEVLET BAKANI Dr. GHASSAN EL-RIFAI EKONOMİ VE DIŞ TİCARET BAKANI

9 EK-I TÜRK HEYET LİSTESİ Kürşad TÜZMEN Devlet Bakanı Tuncer KAYALAR Dış Ticaret Müsteşarı (Teknik Heyet Başkanı) M. Ulvi SARAN Sağlık Bakanlığı Müsteşar Yardımcısı Savaş YILDIRIM Ulaştırma Bakanlığı Müsteşar Yardımcısı Tevfik MENGÜ Dış Ticaret Müsteşarlığı Genel Müdür Nusret Polat POSOFLU Ulaştırma Bakanlığı Genel Müdür Yardımcısı Şevket ILGAÇ Dış Ticaret Müsteşarlığı Genel Müdür Yardımcısı Serhat GÖK Dış Ticaret Müsteşarlığı Genel Müdür Yardımcısı İhsan KOÇER Gümrük Müsteşarlığı Genel Müdür Yardımcısı Alev ARKAN EXİMBANK Genel Müdür Yardımcısı Akif AYHAN Dışişleri Bakanlığı Kemal TÜZÜN Dışişleri Bakanlığı Bülent TAŞ Maliye Bakanlığı Kamuran ÖZDEN Sağlık Bakanlığı Sinan VAROL Tarım ve Köyişleri Bakanlığı Hüsamettin KILIÇKAYA Dış Ticaret Müsteşarlığı Belma ARALIK Dış Ticaret Müsteşarlığı Saime Ü. GÜLLÜ Dış Ticaret Müsteşarlığı Halit HANOĞLU Gümrük Müsteşarlığı Dr. Erol TİMUR MTA Tülay KALKAY EXİMBANK

10 EK-II SURİYE HEYETİ LİSTESİ Dr. Ghassan El RIFAI Ekonomi ve Dış Ticaret Bakanı Dr. Mohammed Ghassan Al HABASH Ekonomi ve Dış Ticaret Bakan Yardımcısı Dr. Hassan ZEINAB Petrol ve Madeni Kaynaklar Bakan Yardımcısı Dr. Mahmoud ZANBOUA Ulaştırma Bakan Yardımcısı Dr. Mohammad Bassam Al IMADI AB Genel Müdürü, Dışişleri Bakanlığı Ziyad QUTAINI Teknik Sanayi Genel Müdürü, Sanayi Bakanlığı M. Khaled Al KALLAS Arazi Islah Genel Müdür, Sulama Bakanlığı Rima QADRİ Uluslararası İlişkiler Genel Müdürü, Ekonomi ve Dış Ticaret Bakanlığı Dr. Hassan Haj HUSSEIN Uluslararası İlişkiler Genel Müdürü, Sağlık Bakanlığı Bassam Al ATTAR Ekonomik İlişkiler Genel Müdürü, Devlet Planlama Kurulu M. Khadr Al Sayed AHMAD Şam İl Maliye Müdürü, Maliye Bakanlığı Lama DAWOUDI Yüksek Öğretim Bakan Özel Kalem Müdürü Basma Al HAFEZ Dış İlişkiler Müdür Yardımcısı, Suriye Ticaret Bankası Sami Haj AHMAD Şef, Ekonomi ve Dış Ticaret Bakanlığı Hanna ISA Devlet Planlama Kurulu Mohammed Rateb MATAR Ekonomi ve Dış Ticaret Bakanlığı

11 Protocol of the Sixth Session of the Turkish - Syrian Joint Commission for Economic, Scientific, Technical and Commercial Cooperation The Joint Commission set up in accordance with Article I of the Agreement dated March 23, 1982 between the Government of the Republic of Turkey and the Government of the Syrian Arab Republic, concerning the establishment of the Turkish- Syrian Joint Commission for Economic, Scientific, Technical and Commercial Cooperation, held its Sixth Session in Ankara between July 24-29, The Turkish delegation was headed by H.E. Kürşad Tüzmen, Minister of State, and the Syrian delegation was headed by H.E. Dr. Ghassan El-Rifai, Minister of Economy and Foreign Trade. During his stay in Ankara, H.E. Dr. Ghassan El-Rifai, Minister of Economy and Foreign Trade, met with H.E. Binali Yıldırım, Minister of Transportation and H.E. Ali Coşkun, Minister of Industry and Trade. The deliberations of the Joint Commission were conducted in a spirit of mutual understanding and cooperation, reflecting the desire and determination of the two sides for further improvement of their commercial, economic, scientific and technical relations. II. The lists of the members of the two delegations are shown in Annexes I and The Ambassador of the Syrian Arab Republic to Ankara, H.E. Mohammed Said Al Bunni has participated in the abovementioned deliberations. Both Sides agreed to establish the following committees during the Joint Economic Commission meeting: a) Trade, Investments and Banking, b) Transportation and Industry, c) Energy, d) Finance, e) Scientific and Technical Cooperation. After having detailed discussions and exchanging views on various subjects of cooperation, both delegations agreed as follows: I- TRADE, INVESTMENTS AND BANKING A- Trade 1. Both sides reviewed the trade relations between the two countries and emphasized that the current volume of trade did not reflect the economic potentials of Turkey and Syria despite the increase in the level of the existing trade relations in recent years. 2. Turkish side reiterated its intention to commence and finalize the negotiations towards concluding a Free Trade Agreement (FTA) between the parties. The Syrian side took note of the proposal of the Turkish side and undertook to respond at the shortest possible time. 3. The Turkish side, stressing the importance of a preferential trade system (PTS) for further development of bilateral trade relations, expressed its willingness to establish PTS between the two countries and exchange the lists of commodities to be included within this system.

12 The Syrian side took note of this proposal and promised to respond at the earliest possible time. 4. The Turkish side reiterated its intention to establish "Border Trade Centers" (BTCs) on the border between Turkey and Syria in order to boost the economic activities of the border and peripheral cities of both countries. The Syrian side took note of this proposal and promised to exert every possible effort to respond in two months. 5. The two sides, emphasizing the significance of fairs and exhibitions for the promotion of trade relations, agreed to further support their companies and organizations to participate actively in international fairs and exhibitions, as well as symposiums, seminars and conferences organized in both countries. Both sides agreed to urge their concerned authorities to organize and participate in the following activities reciprocally, - International Damascus Fair, 3-12 September İzmir International Fair, August 2003, İzmir - Syrian Trade Delegation to Turkey, in the last quarter of nd Turkish Machinery and Equipments Fair, January 2004, Damascus - SIMA'04, May 2004, Damascus - International Damascus Fair, September th Meeting of Turkish - Syrian Business Council in Damascus, in the year of 2004 The Turkish side undertook to inform the Syrian side about the fairs to be organized in Turkey, through the Commercial Section of the Turkish Embassy in the Syrian Arab Republic. 6. The two sides, emphasizing the importance of free zones in promoting commercial and economic cooperation, agreed to encourage their relevant organizations and private sectors to explore the advantages provided by the free zones located in both countries. To this end, the Turkish side invited Syrian public and private sector representatives to visit the Turkish Free Zones. The Syrian side stated that they would convey this invitation to the related Syrian authorities and in this regard they handed over the brochures and guides on the Syrian free zones to the Turkish side. 7. Both sides agreed to take appropriate measures to create smooth transactions and favorable conditions to trade between the two countries including adequate and effective protection of intellectual, industrial and commercial property rights. Both sides also decided that if problems in this respect affecting trading conditions were to occur, urgent consultations shall be undertaken between the relevant organizations. 8. The Turkish side requested the Syrian side to consider the Turkish companies to be included in the European category in the process of technical evaluation of bids by the Syrian authorities. The Syrian side took note of this request and promised to respond as soon as possible.

13 9. The Turkish side requested the Syrian side to overcome the difficulties facing Turkish contracting companies while releasing performance bonds and obtaining contract progress incomes. The Syrian side took note of this proposal and promised that this issue would be positively considered according to the conditions of the contracts. B- Investments 10. Both sides reiterated the importance of finalizing the Agreement on Reciprocal Promotion and Protection of Investment between the Republic of Turkey and the Syrian Arab Republic at the earliest possible time. C- Banking 11. The Turkish side stated that Turk Eximbank was ready to provide financial support to the Syrian Government for the projects to be realized by Turkish contractors in Syria under the guarantee of the Syrian Arab Republic, in line with international rules and regulations including the Organization of Economic Cooperation and Development's Arrangement on Guidelines for Officially Supported Exports Credits (OECD consensus). The Syrian side undertook to study the abovementioned proposal and respond as soon as possible. II- TRANSPORT A- Road Transport 12. The Syrian side informed the Turkish side of the new regulation of the Syrian Arab Republic regarding unified and simplified bilateral and transit transportation fee, calculated as; 0,02 US Dollar x ton (weight of vehicle + cargo) x km for loaded vehicles, 0,02 US Dollar x ton (weight of vehicle) x km for empty vehicles, that would replace the previous system regarding charges and fees imposed on transit trucks by the Syrian Government, and would enter into force in the near future. The Turkish side stated that the new regulation of the Syrian Arab Republic would not provide necessary reduction in the transit transportation fee imposed on Turkish transit trucks and requested the Syrian side to implement same calculation method for the transit trucks as Turkey implemented that is 0,01 EURO x ton (weight of the cargo) x km for loaded vehicles and 0,05 EURO x km for empty vehicles. The Syrian side took note of the Turkish proposal and promised to provide the Turkish side with updates of the executive instructions of the abovementioned regulation at the earliest possible time. 13. The Turkish side, emphasizing the fact that Syrian trucks are free of all levies and charges for bilateral transport, reiterated its request from the Syrian side to eliminate all fees and levies taken from Turkish trucks. The Syrian side took note of this request. 14. The Turkish side requested the Syrian side to increase the fuel limitation from 200 lt. to the standard fuel tanks of trucks for the Turkish transporters entering from Syria to Turkey. The Syrian side stated that this issue would be considered within the framework of the executive instructions of the abovementioned new regulation. 15. Both sides agreed to finalize the revised Road Transport Agreement between the Republic of Turkey and the Syrian Arab Republic within three months.

14 16. Both sides agreed to hold regular technical meetings between their competent road transport authorities alternately in Syria and Turkey when necessary, in order to review the developments and discuss the measures to overcome the difficulties faced in goods and passenger transportation. The Turkish side proposed to hold the first meeting of the abovementioned technical committee in November, 2003 in Turkey, the dates and venue of this meeting to be determined through diplomatic channels. 17. The Syrian side requested the Turkish side to allow the loaded Syrian trucks to enter Turkey without TIR Carnet, as is the case with Turkish trucks entering Syria. The Turkish side took note of the request and undertook to convey it to their concerned authorities and promised to respond at the earliest possible time. B- Railway Transport 18. Both sides agreed to take necessary action to simplify the customs formalities and other procedures (including passport control) in railway border crossings, with the aim to enhance the effective utilization of railway transport between the two countries. 19. Both sides noted with satisfaction the reactivation of Turkey-Syria-Iraq (NusaybinQamishly-Al Yaroubiyeh) railway line on 30th of July, The Syrian side invited representatives of the Turkish State Railways (TCDD) to visit Syria as soon as possible to discuss issues and procedures concerning optimum traffic on this line. In this regard, the Turkish side stressed that the issue of tariff reduction is a priority to provide optimum traffic on this line. 21. Both sides, referring to the Memorandum of Understanding of Joint Transport Commission signed on April 30, 2002, in Damascus, agreed to study the exemption of the TCDD affiliated organizations from the bid bond of the tenders and their announcements issued by the Syrian Railways Co. (CFS) and be informed about the tenders. C- Air Transport 22. Both sides agreed to renew the Air Transport Agreement between Turkey and Syria and the Letter of Agreement between Syrian Civil Aviation Authority (CAA) and Turkish CAA for Air Traffic Control Services. 23. Both sides agreed to instruct their relevant organizations to hold a meeting for the finalization of abovementioned agreements in Damascus or Ankara no later than September The Turkish side, emphasizing the importance of further development of cooperation in the field of aviation, proposed to establish two new air traffic services (ATS) routes between Turkey and Syria, respectively Ankara-Aleppo and Adana-Karatay and submitted to the Syrian side the map of these routes. Both sides agreed to discuss and finalize the proposal regarding ATS routes during the abovementioned meeting. 25. Both sides agreed to finalize the negotiations between the related Authorities of Turkey and Syria within 3 months to increase the frequency of İstanbul-Damascus flights of both Turkish and Syrian Airlines. 26. The Turkish side also indicated that the deposit of Turkish Airlines amounting to USD has been blocked in the Syrian banks by the Syrian Government, and requested assistance for the resolution of this matter for

15 further improvement of the relations in the field of air transport between the two countries. D- Maritime Transport 27. Both sides agreed to cooperate effectively in the following fields as mentioned in the previous Memorandum of Understanding; - fighting maritime pollution, enhancing activities, exchanging information and other related maritime issues between the port authorities - developing relations in the framework of the Sister Port Projects set up İzmir-Latakia Ports Authorities. - establishing a relation between Istanbul Technical University- Maritime Faculty and Arab Academy for Science Technology and Maritime Transport - Latakia Branch belonging to Arab League, centered in Alexandria - building and repairing civilian and naval vessels - exerting all efforts to establish a sea line for the transportation of passengers - exchanging information on establishing Syrian Maritime Chamber - operating regular maritime ferry boat between the ports of the two countries to transport goods and passengers - coordinating in the field of sea fishing - studying means of fighting illegal access of boats and persons through both territorial waters between the two countries - coordinating in the field of exchanging information and statistics related to maritime activities between the two countries and other countries world wide 28. Both sides agreed to finalize the Maritime Transport Agreement between Turkey and Syria within three months. 29. The Turkish side stated its readiness to provide technical training to the Syrian shipping and state port personnel. E- Telecommunication and Postal Services 30. Both sides agreed to initiate the negotiations on "Protocol of Cooperation in the Field of Telecommunication and Informatic Services" as soon as possible, emphasizing its contribution to developing relations between the two countries in this field. F- Roads and Bridges 31. Both Sides agreed to initiate the negotiations for the Memorandum of Understanding for Cooperation in the Field of Design, Construction, Management and Maintenance of Road and Bridges between related organizations of the two countries submitted by Syrian Government through diplomatic channels. III- ENERGY 32. Both sides noted with satisfaction the finalization of the Protocol on Cooperation in the Field of Oil, Gas and Mineral Resources between the Government of the Republic of Turkey and the Government of the Syrian Arab Republic during the 6th Session of the Joint Commission. IV- OTHER (ECONOMİC, SCIENTIFIC AND TECHNICAL COOPERATION)

16 A- Finance and Customs Legal Framework 33. Both Sides further expressed their satisfaction with the finalization of the "Mutual Assistance and Cooperation Agreement between the Customs Administrations' during the 6th Session of the Turkish-Syrian Joint Commission. 34. Both sides stressed the importance of finalizing the "Agreement on Avoidance of Double Taxation" between the two countries at earliest convenient time. B- Agriculture 35. Both sides agreed to activate the Agreements in the fields of "Animal Health" and "Plant Protection" signed in 1993 and hold the next meeting of the Agricultural Steering Committee established within the framework of the "Agreement on Technical, Scientific and Economic Cooperation in the Field of Agriculture", signed in 2001, in Ankara, at the shortest possible time. 36. Both sides agreed to continue to realize the border meetings on plant diseases and pests (such as sunpest) and animal diseases (such as foot and mouth disease) in order to intensify cooperation in the field of disease control systems. 37. The Syrian side expressed its desire to benefit from the Turkish experience on new irrigation systems. The Turkish side welcomed this proposal. 38. The Turkish side requested the Syrian side to lift the ban on transit passage of live animal and animal products from Syria, since both countries have the same disease, foot and mouth disease, and there is no risk of contamination. The Turkish side declared that Turkey is free from rinderpest. The Syrian side promised to convey Turkish proposal to the related Syrian authorities and inform Turkish side about the result. 39. The Syrian side expressed its desire to attain some seeds of plant varieties such as almonds, pistachios, chestnuts, hazelnuts, apple, citrus and granadapple, which are suitable for dry farming, from Turkey. Turkish side promised to consider the Syrian request and inform the Syrian side at the shortest possible time. C- Industry 40. The Syrian side expressed its intention to benefit from the experience of the Turkish side within the framework of small and medium sized enterprises, and technological incubators especially R&D programs. The Turkish side welcomed the proposal and expressed its readiness to provide the Syrian side with the necessary assistance in this regard. 41. The Turkish side, emphasizing the mutual understanding on cooperation in the field of projects' modernization of state-owned plants in Syria, requested the Syrian side to provide the list of these projects and to take necessary actions to facilitate the participation of Turkish companies in these projects. The Syrian side welcomed the participation of the Turkish companies in the tenders to be announced by the Syrian side and undertook to provide the Turkish side with updated information regarding the public tenders through the Commercial Section of the Turkish Embassy in the Syrian Arab Republic. 42. Both sides, stressing the importance of cooperation in the field of specifications and standardization, noted with satisfaction the ongoing cooperation between their competent organizations.

17 43. The Syrian side invited the Turkish companies to invest in Syria either in private investments or in establishing joint-ventures with the affiliated companies of the Syrian Ministry of Industry under the Investment Law No: 10 and its amendments. D- Health 44. Both sides expressed their satisfaction with the finalization of the Cooperation Agreement in the Field of Health between the Government of the Republic of Turkey and the Government of the Syrian Arab Republic during the 6th Session of the Turkish-Syrian Joint Commission. 45. Both sides agreed to organize a Turkish medical fair in Damascus during the forthcoming visit of the Minister of Health of the Republic of Turkey, that would take place in autumn Both sides also agreed to exert every possible effort to encourage the cooperation in the field of pharmaceutical industry. E- Tourism 47. Both sides confirmed their mutual understanding to continue improving the relations in the field of tourism between the respective countries within the framework of the Agreement on Tourism Cooperation signed on September 14, 1980 and the 5th Executive Program of Tourism Cooperation Agreement signed on February 12, F- Higher Education 48. Both sides agreed to activate the Executive Program of the Cultural Agreement for the period of The Syrian side handed over to the Turkish side the draft Agreement on the Equivalency for Academic Diplomas and Degrees. The Turkish side undertook to provide its remarks to the Syrian side through diplomatic channels. 50. Both sides expressed their satisfaction with the mutual understanding on the 'Agreement for Cooperation in the Field of Higher Education and Scientific Research as well as the Development of Scientific and Technological Systems' between the two countries to be signed in the near future. G- Housing and Utilities 51. Both sides agreed to cooperate in the following areas; - Potable water projects, - Sewerage treatment plants, - Exchange experience, information and research in the field of urban planning. Done and signed on July 29, 2003 in Ankara in two originals in the English language, both texts being equally authentic. FOR THE GOVERNMENT OF THE REPUBLIC OF TURKEY FOR THE GOVERNMENT OF THE THE SYRIAN ARAB REPUBLIC KÜRŞAD TÜZMEN MINISTER OF STATE Dr. GHASSAN EL-RIFAI MINISTER OF ECONOMY AND FOREIGN TRADE

18 ANNEX I LIST OF TURKISH DELEGATION Kürşad TÜZMEN Minister of State Tuncer KAYALAR Undersecretary of Foreign Trade (Head of Technical Delegation) M. Ulvi SARAN Ministry of Health Deputy Undersecretary Savaş YILDIRIM Ministry of Transportation Deputy Undersecretary Tevfik MENGÜ Undersecretariat of Foreign Trade Director General Nusret Polat POSOFLU Ministry of Transportation Deputy Director General Şevket ILGAÇ Undersecretariat of Foreign Trade Deputy Director General Serhat GÖK Undersecretariat of Foreign Trade Deputy Director General İhsan KOÇER Undersecretariat of Customs Deputy Director General Alev ARKAN Turk EXİMBANK Deputy Director General Akif AYHAN Ministry of Foreign Affairs Kemal TÜZÜN Ministry of Foreign Affairs Bülent TAŞ Ministry of Finance Kamuran ÖZDEN Ministry of Health Sinan VAROL Ministry of Agriculture and Rural Affairs Hüsamettin KILIÇKAYA Undersecretariat of Foreign Trade Belma ARALIK Undersecretariat of Foreign Trade Saime Ü. GÜLLÜ Undersecretariat of Foreign Trade Halit HANOĞLU Undersecretariat of Customs Dr. Erol TİMUR MTA(General Directorate of Mineral Research and Exploration) Tülay KALKAY Turk EXIMBANK

19 ANNEX II LIST OF THE SYRIAN DELEGATION H.E. Dr. Ghassan El-RIFAI Minister of Economy and Foreign Trade Dr. Moh. Ghassan Al-HABASH Deputy Minister of Economy and Foreing Trade Dr. Hassan ZEINAB Deputy Minister of Petroleum and Mineral Resources Dr. Mahmoud ZANBOUA Deputy Minister of Transportation Dr. Mohammad Bassam AI IMADI Director of Relations with Europe, Ministry of Foreign Affairs Ziyad QUTAYNI General Director of the Organization Engineering Industries, Ministry of Industry M. Khaled Al-KALLAS General Director of GOLD, Ministry of Irrigation Rima KADRI Director of International Relations, Ministry of Economy and Foreign Trade Dr. Hassan Haj HUSSEIN Director of International Relations, Ministry of Health Bassam Al ATTAR Director of International Economic Relations, State Planning Commission Moh. Khoudor Al Sayed AHMAD Director of Damascus Finance Directorate, Ministry of Finance Lama DAWOUDI Director, Ministry of High Education Basmah HAFEZ Deputy Director of Foreign Relations Department, Commercial Bank of Syria Sami Haj AHMAD Ministry of Economy and Foreign Trade Hanna ISSA State Planning Commission Moh. Rateb MATAR Ministry of Economy and Foreign Trade

Türkiye - Suriye IV. Dönem Turizm Karma Komisyon Toplantısı Protokolü'nün Onaylanması Hakkında Karar Karar Sayısı: 99/13777. Bakanlar Kurulundan

Türkiye - Suriye IV. Dönem Turizm Karma Komisyon Toplantısı Protokolü'nün Onaylanması Hakkında Karar Karar Sayısı: 99/13777. Bakanlar Kurulundan 12.01.2000 Çarşamba Sayı: 23931 (Asıl) YÜRÜTME VE İDARE BÖLÜMÜ Milletlerarası Andlaşmalar Türkiye - Suriye IV. Dönem Turizm Karma Komisyon Toplantısı Protokolü'nün Onaylanması Hakkında Karar Karar Sayısı:

Detaylı

Türkiye - Suriye Ortak Ulaştırma Komisyon Toplantısı Mutabakat Zaptı'nın Onaylanması Hakkında Karar Karar Sayısı: 2001/2693. Bakanlar Kurulundan

Türkiye - Suriye Ortak Ulaştırma Komisyon Toplantısı Mutabakat Zaptı'nın Onaylanması Hakkında Karar Karar Sayısı: 2001/2693. Bakanlar Kurulundan 01.08.2001 Çarşamba Sayı: 24480 (Asıl) YÜRÜTME VE İDARE BÖLÜMÜ Milletlerarası Andlaşmalar Türkiye - Suriye Ortak Ulaştırma Komisyon Toplantısı Mutabakat Zaptı'nın Onaylanması Hakkında Karar Karar Sayısı:

Detaylı

YÜRÜTME VE İDARE BÖLÜMÜ Milletlerarası Andlaşmalar

YÜRÜTME VE İDARE BÖLÜMÜ Milletlerarası Andlaşmalar 10.03.2003 Pazartesi Sayı: 25044 (Asıl) YÜRÜTME VE İDARE BÖLÜMÜ Milletlerarası Andlaşmalar Türk - Fransız Kara Ulaştırması Karma Komisyon Protokolü'nün Onaylanması Hakkında Karar Karar Sayısı : 2003/5266

Detaylı

04.11.2000 Cumartesi Sayı: 24220 (Asıl)

04.11.2000 Cumartesi Sayı: 24220 (Asıl) 04.11.2000 Cumartesi Sayı: 24220 (Asıl) YÜRÜTME VE İDARE BÖLÜMÜ Milletlerarası Andlaşmalar Türkiye Cumhuriyeti Adalet Bakanlığı ile Romanya Adalet Bakanlığı Arasında İşbirliğine İlişkin Protokol'ün Onaylanması

Detaylı

Bakanlar Kurulundan. D.BAHÇELİ H.H.ÖZKAN M.YILMAZ R.ÖNAL Devlet Bak.ve Devlet Bak.ve Devlet Bak.ve Devlet Bakanı Başb.Yrd. Başb.Yrd. Başb.Yrd.

Bakanlar Kurulundan. D.BAHÇELİ H.H.ÖZKAN M.YILMAZ R.ÖNAL Devlet Bak.ve Devlet Bak.ve Devlet Bak.ve Devlet Bakanı Başb.Yrd. Başb.Yrd. Başb.Yrd. 26.02.2001 Pazartesi Sayı: 24330 (Asıl) YÜRÜTME VE İDARE BÖLÜMÜ Milletlerarası Andlaşmalar Türkiye Cumhuriyeti Adalet Bakanlığı ile Ukrayna Adalet Bakanlığı Arasında İşbirliğine İlişkin Protokol'un Onaylanması

Detaylı

LİBYA NIN YENİDEN YAPILANDIRILMASI PROGRAMINDA TÜRK TEKNİK MÜŞAVİRLİK HİZMETLERİ KONFERANSI 10 NİSAN 2013, ANKARA

LİBYA NIN YENİDEN YAPILANDIRILMASI PROGRAMINDA TÜRK TEKNİK MÜŞAVİRLİK HİZMETLERİ KONFERANSI 10 NİSAN 2013, ANKARA LİBYA NIN YENİDEN YAPILANDIRILMASI PROGRAMINDA TÜRK TEKNİK MÜŞAVİRLİK HİZMETLERİ KONFERANSI 10 NİSAN 2013, ANKARA Türk Müşavir Mühendisler ve Mimarlar Birliği (TürkMMMB), 25 Nisan 1980 tarihinde kurulan

Detaylı

MİLLETLERARASI ANDLAŞMA

MİLLETLERARASI ANDLAŞMA 25 Haziran 2007 PAZARTESİ Resmî Gazete Sayı : 26563 MİLLETLERARASI ANDLAŞMA Karar Sayısı : 2007/12264 1 Aralık 2006 tarihinde Ankara da imzalanan ekli Türk-Hollanda Kara Ulaştırması Karma Komisyon Toplantısı

Detaylı

YÜRÜTME VE İDARE BÖLÜMÜ. Milletlerarası Andlaşma

YÜRÜTME VE İDARE BÖLÜMÜ. Milletlerarası Andlaşma 11.11.2003 Salı Sayı: 25286 (Asıl) YÜRÜTME VE İDARE BÖLÜMÜ Milletlerarası Andlaşma Türkiye-Kamerun Ekonomik, Teknik ve Ticari İşbirliği Komisyonu I. Dönem Toplantısı Tutanağı'nın Onaylanması Hakkında Karar

Detaylı

T.C. Resmi Gazete. Başbakanlık Mevzuatı Geliştirme ve Yayın Genel Müdürlüğünce Yayımlanır. 7 Ocak 1992 SALI. Milletlerarası Andlaşma

T.C. Resmi Gazete. Başbakanlık Mevzuatı Geliştirme ve Yayın Genel Müdürlüğünce Yayımlanır. 7 Ocak 1992 SALI. Milletlerarası Andlaşma T.C. Resmi Gazete Başbakanlık Mevzuatı Geliştirme ve Yayın Genel Müdürlüğünce Yayımlanır Kuruluşu : 7 Ekim 1920 7 Ocak 1992 SALI Sayı : 21104 YÜRÜTME VE İDARE BÖLÜMÜ Karar Sayısı : 91/2509 Milletlerarası

Detaylı

YÜRÜTME VE İDARE BÖLÜMÜ. Milletlerarası Andlaşma

YÜRÜTME VE İDARE BÖLÜMÜ. Milletlerarası Andlaşma 11.04.2004 Pazar Sayı: 25430 (Asıl) YÜRÜTME VE İDARE BÖLÜMÜ Milletlerarası Andlaşma Türkiye Cumhuriyeti Hükümeti ile Ukrayna Bakanlar Kurulu Arasında Türkiye Cumhuriyeti Hükümeti ile Ukrayna Hükümeti Arasında

Detaylı

MİLLETLERARASI ANDLAŞMA

MİLLETLERARASI ANDLAŞMA 8 Ekim 2006 PAZAR Resmî Gazete Sayı : 26313 MİLLETLERARASI ANDLAŞMA Karar Sayısı : 2006/10920 20 Ocak 2006 tarihinde Ankara da imzalanan ekli Türkiye-Bulgaristan Kara Ulaştırması Karma Komisyon Protokolü

Detaylı

Bekir GEZER Ulaştırma Operasyonel Programı Başkanı Dış İlişkiler ve Avrupa Birliği Genel Müdürü T.C. Ulaştırma, Denizcilik ve Haberleşme Bakanlığı

Bekir GEZER Ulaştırma Operasyonel Programı Başkanı Dış İlişkiler ve Avrupa Birliği Genel Müdürü T.C. Ulaştırma, Denizcilik ve Haberleşme Bakanlığı Türkiye Cumhuriyeti ve Avrupa Birliği tarafından finanse edilen Ulaştırma Operasyonel Programı kapsamında Sayın Bakanımız Feridun BİLGİN in himayelerinde ve AB Delegasyonu Maslahat Güzarı Sayın Bela SZOMBATI

Detaylı

YÜRÜTME VE İDARE BÖLÜMÜ Milletlerarası Andlaşma

YÜRÜTME VE İDARE BÖLÜMÜ Milletlerarası Andlaşma 10.12.2001 Pazartesi Sayı: 24609 (Asıl) YÜRÜTME VE İDARE BÖLÜMÜ Milletlerarası Andlaşma Türkiye - Suriye Ekonomik, Bilimsel, Teknik ve Ticari İşbirliği Karma Komisyonu V. Dönem Toplantısı Protokolünün

Detaylı

Bakanlar Kurulundan. D.BAHÇELİ H.H.ÖZKAN M.YILMAZ K.DERVİŞ Devlet Bak.ve Devlet Bak.ve Devlet Bak.ve Devlet Bakanı Başb.Yrd. Başb.Yrd. Başb.Yrd.

Bakanlar Kurulundan. D.BAHÇELİ H.H.ÖZKAN M.YILMAZ K.DERVİŞ Devlet Bak.ve Devlet Bak.ve Devlet Bak.ve Devlet Bakanı Başb.Yrd. Başb.Yrd. Başb.Yrd. 24.09.2001 Pazartesi Sayı: 24533 (Asıl) YÜRÜTME VE İDARE BÖLÜMÜ Milletlerarası Andlaşma Türkiye Cumhuriyeti Adalet Bakanlığı ile Makedonya Cumhuriyeti Adalet Bakanlığı Arasında İşbirliğine İlişkin Protokolun

Detaylı

TÜRKİYE CUMHURİYETİ İLE ŞİLİ CUMHURİYETİ ARASINDA SERBEST TİCARET ANLAŞMASINDA DEĞİŞİKLİK YAPILMASI

TÜRKİYE CUMHURİYETİ İLE ŞİLİ CUMHURİYETİ ARASINDA SERBEST TİCARET ANLAŞMASINDA DEĞİŞİKLİK YAPILMASI 2016/8761 TÜRKİYE CUMHURİYETİ İLE ŞİLİ CUMHURİYETİ ARASINDA SERBEST TİCARET ANLAŞMASINDA DEĞİŞİKLİK YAPILMASINA İLİŞKİN 1/2013 SAYILI KARARIN ONAYLANMASI HAKKINDA KARAR (07.05.2016 T. 29705 R.G.) Karar

Detaylı

Quarterly Statistics by Banks, Employees and Branches in Banking System

Quarterly Statistics by Banks, Employees and Branches in Banking System Quarterly Statistics by Banks, Employees and Branches in Banking System March 2018 Report Code: DE13 April 2018 Contents Page No. Number of Banks... Number of Employees. Bank Employees by Gender and Education

Detaylı

WATER AND IRRIGATION SECTOR IN TURKEY

WATER AND IRRIGATION SECTOR IN TURKEY WATER AND IRRIGATION SECTOR IN TURKEY ZARAGOZA, 7th March 2017 FATMA KAYHAN COMMERCIAL COUNSELOR Oficina Comercial de la Embajada de Turquía en Madrid Embassy of the Republic of Turkey-Commercial Office

Detaylı

YÜRÜTME VE İDARE BÖLÜMÜ. Milletlerarası Andlaşmalar

YÜRÜTME VE İDARE BÖLÜMÜ. Milletlerarası Andlaşmalar 20.05.2003 Salı Sayı: 25113 (Asıl) YÜRÜTME VE İDARE BÖLÜMÜ Milletlerarası Andlaşmalar Türkiye - Yunanistan I. Dönem Turizm Karma Komisyon Toplantısı Protokolü'nün Onaylanması Hakkında Karar Karar Sayısı

Detaylı

Milletlerarası Andlaşma

Milletlerarası Andlaşma 23.02.2005 Çarşamba Sayı: 25736 (Asıl) Milletlerarası Andlaşma Karar Sayısı: 2005/8465 4 Haziran 2003 tarihinde Ankara da imzalanan ve 30/6/2004 tarihli ve 5209 sayılı Kanunla onaylanması uygun bulunan

Detaylı

Milletlerarası Andlaşma. Karar Sayısı : 2005/9802

Milletlerarası Andlaşma. Karar Sayısı : 2005/9802 Milletlerarası Andlaşma Karar Sayısı : 2005/9802 30 Haziran 2005 tarihinde Bakü de imzalanan ekli Türkiye Cumhuriyeti Hükümeti ile Azerbaycan Cumhuriyeti Hükümeti Arasında Veterinerlik Alanında İşbirliğine

Detaylı

ULUSLARARASI ENERJİ KONGRESİ VE FUARI/ EIF 2014 PROGRAM INTERNATIONAL ENERGY CONGRESS AND FAIR / EIF 2014 PROGRAMME

ULUSLARARASI ENERJİ KONGRESİ VE FUARI/ EIF 2014 PROGRAM INTERNATIONAL ENERGY CONGRESS AND FAIR / EIF 2014 PROGRAMME ULUSLARARASI ENERJİ KONGRESİ VE FUARI/ EIF 2014 PROGRAM INTERNATIONAL ENERGY CONGRESS AND FAIR / EIF 2014 PROGRAMME 24.11.2014 Ana Salon (A SALONU) / Main Hall (A Hall) 08.30 09.30 Kayıt / Registration

Detaylı

ALANYA HALK EĞİTİMİ MERKEZİ BAĞIMSIZ YAŞAM İÇİN YENİ YAKLAŞIMLAR ADLI GRUNDTVIG PROJEMİZ İN DÖNEM SONU BİLGİLENDİRME TOPLANTISI

ALANYA HALK EĞİTİMİ MERKEZİ BAĞIMSIZ YAŞAM İÇİN YENİ YAKLAŞIMLAR ADLI GRUNDTVIG PROJEMİZ İN DÖNEM SONU BİLGİLENDİRME TOPLANTISI ALANYA HALK EĞİTİMİ MERKEZİ BAĞIMSIZ YAŞAM İÇİN YENİ YAKLAŞIMLAR ADLI GRUNDTVIG PROJEMİZ İN DÖNEM SONU BİLGİLENDİRME TOPLANTISI ALANYA PUBLIC EDUCATION CENTRE S FINAL INFORMATIVE MEETING OF THE GRUNDTVIG

Detaylı

AKDENİZ ÜNİVERSİTESİ MÜHENDİSLİK FAKÜLTESİ ÇEVRE MÜHENDİSLİĞİ BÖLÜMÜ ÇEV181 TEKNİK İNGİLİZCE I

AKDENİZ ÜNİVERSİTESİ MÜHENDİSLİK FAKÜLTESİ ÇEVRE MÜHENDİSLİĞİ BÖLÜMÜ ÇEV181 TEKNİK İNGİLİZCE I AKDENİZ ÜNİVERSİTESİ MÜHENDİSLİK FAKÜLTESİ ÇEVRE MÜHENDİSLİĞİ BÖLÜMÜ ÇEV181 TEKNİK İNGİLİZCE I Dr. Öğr. Üyesi Firdes YENİLMEZ KTS Kredisi 3 (Kurumsal Saat: 2 Uygulama Saat: 1) Ders Programı Pazartesi 09:30-12:20

Detaylı

ULUSLARARASI ENERJİ KONGRESİ VE FUARI/ EIF 2014 PROGRAM INTERNATIONAL ENERGY CONGRESS AND FAIR / EIF 2014 PROGRAMME 24.11.2014

ULUSLARARASI ENERJİ KONGRESİ VE FUARI/ EIF 2014 PROGRAM INTERNATIONAL ENERGY CONGRESS AND FAIR / EIF 2014 PROGRAMME 24.11.2014 ULUSLARARASI ENERJİ KONGRESİ VE FUARI/ EIF 2014 PROGRAM INTERNATIONAL ENERGY CONGRESS AND FAIR / EIF 2014 PROGRAMME 24.11.2014 Ana Salon (ODİTORYUM) / Main Hall AUDOTORIUM 08.30 09.30 Kayıt / Registration

Detaylı

4th INTERNATIONAL RAILWAY INDUSTRY & TECHNOLOGIES CONFERENCE THE ANKARA HOTEL, AHT TREN GARI 25 MAYIS 2017 / 25 MAY 2017

4th INTERNATIONAL RAILWAY INDUSTRY & TECHNOLOGIES CONFERENCE THE ANKARA HOTEL, AHT TREN GARI 25 MAYIS 2017 / 25 MAY 2017 25 MAYIS 2017 / 25 MAY 2017 4. ULUSLARARASI DEMİRYOLU ENDÜSTRİSİ VE TEKNOLOJİLERİ KONFERANSI 4th INTERNATIONAL RAILWAY INDUSTRY & TECHNOLOGIES CONFERENCE THE ANKARA HOTEL, AHT TREN GARI ANKARA 08.00-09.00

Detaylı

CHANGE GUIDE BSP Turkey

CHANGE GUIDE BSP Turkey IATA TRAVEL AGENT CHANGE GUIDE BSP Turkey CHECKLIST - IATA TRAVEL AGENT CHECK LIST Please note that as of 4 th of October 2016 all Change requests should only be submitted via IATA customer portal at www.iata.org/cs.

Detaylı

SİRKÜLER İstanbul, 23.05.2013 Sayı: 2013/129 Ref: 4/129

SİRKÜLER İstanbul, 23.05.2013 Sayı: 2013/129 Ref: 4/129 SİRKÜLER İstanbul, 23.05.2013 Sayı: 2013/129 Ref: 4/129 Konu: TÜRKİYE CUMHURİYETİ İLE AVUSTRALYA HÜKÜMETİ ARASINDA İMZALANAN ÇİFTE VERGİLENDİRMEYİ ÖNLEME ANLAŞMASINA İLİŞKİN KARAR YAYINLANMIŞTIR 28.04.2010

Detaylı

Türk - Slovak Karma Ekonomik Komisyonu I. Dönem Toplantısı Protokolu'nun Onaylanması Hakkında Karar Karar Sayısı: 98/ Bakanlar Kurulundan

Türk - Slovak Karma Ekonomik Komisyonu I. Dönem Toplantısı Protokolu'nun Onaylanması Hakkında Karar Karar Sayısı: 98/ Bakanlar Kurulundan 24.09.1998 Perşembe Sayı: 23473 (Asıl) YÜRÜTME VE İDARE BÖLÜMÜ Milletlerarası Andlaşma Türk - Slovak Karma Ekonomik Komisyonu I. Dönem Toplantısı Protokolu'nun Onaylanması Hakkında Karar Karar Sayısı:

Detaylı

B a n. Quarterly Statistics by Banks, Employees and Branches in Banking System. Report Code: DE13 July 2018

B a n. Quarterly Statistics by Banks, Employees and Branches in Banking System. Report Code: DE13 July 2018 B a n Quarterly Statistics by Banks, Employees and Branches in Banking System H June 2018 T Report Code: DE13 July 2018 Contents Page No. Number of Banks... Number of Employees. Bank Employees by Gender

Detaylı

2. GENEL BİLGİLER TABLOSU (2012)

2. GENEL BİLGİLER TABLOSU (2012) T.C. EKONOMİ BAKANLIĞI 2013 A. MISIR GENEL BİLGİLERİ 1. HARİTA ve BAYRAK 2. GENEL BİLGİLER TABLOSU (2012) Nüfusu : 85 milyon Yüzölçümü : 1.001.450 km 2 Dil : Arapça Din : Sünni Müslüman %90, Kıpti %9,

Detaylı

RAILWAY INDUSTRY & MARKET CONFERENCE

RAILWAY INDUSTRY & MARKET CONFERENCE 18 EYLÜL 2014 / 18 th SEPTEMBER, 2014 DEMİRYOLU ENDÜSTRİSİ VE PAZARI KONFERANSI RAILWAY INDUSTRY & MARKET CONFERENCE 08.00-09.00 Kayıt ve İçecekler Network / Registration, Drinks - Networking 09.00-09.10

Detaylı

SONUÇ RAPORU FINAL REPORT

SONUÇ RAPORU FINAL REPORT SONUÇ RAPORU FINAL REPORT 2. KARAYOLLARI, KÖPRÜLER VE TÜNELLER İHTİSAS FUARI 24-26 Mayıs 2017 2 nd ROADS, BRIDGES AND TUNNELS FAIR May 24-26 2017 Congresium Ankara / Turkey www.r2t.com.tr Türkiye'nin

Detaylı

YÜRÜTME VE İDARE BÖLÜMÜ. Milletlerarası Andlaşmalar

YÜRÜTME VE İDARE BÖLÜMÜ. Milletlerarası Andlaşmalar 11.08.2003 Pazartesi Sayı: 25196 (Asıl) YÜRÜTME VE İDARE BÖLÜMÜ Milletlerarası Andlaşmalar Türk - Yunan Karma Ekonomik Komisyonu İkinci Dönem Toplantısı Mutabakat Zaptı'nın Onaylanması Hakkında Karar Karar

Detaylı

SİRKÜLER İstanbul, Sayı: 2015/111 Ref: 4/111

SİRKÜLER İstanbul, Sayı: 2015/111 Ref: 4/111 SİRKÜLER İstanbul, 09.06.2015 Sayı: 2015/111 Ref: 4/111 Konu: TÜRKİYE CUMHURİYETİ HÜKÜMETİ İLE BİRLEŞİK MEKSİKA DEVLETLERİ HÜKÜMETİ ARASINDA İMZALANAN ÇİFTE VERGİLENDİRMEYİ ÖNLEME ANLAŞMASININ ONAYLANDIĞINA

Detaylı

2nd International Defence Industry New Investments & Innovation Conference

2nd International Defence Industry New Investments & Innovation Conference 21 EKİM 2015 / 21 OCTOBER 2015 2. ULUSLARARASI SAVUNMA SANAYİİ YENİ YATIRIMLAR VE İNOVASYON KONFERANSI 2nd International Defence Industry New Investments & Innovation Conference 5*The Green Park Hotel,

Detaylı

HEARTS PROJESİ YAYGINLAŞTIRMA RAPORU

HEARTS PROJESİ YAYGINLAŞTIRMA RAPORU HEARTS PROJESİ YAYGINLAŞTIRMA RAPORU BOLU HALKIN EGITIMINI GELISTIRME VE DESTEKLEME DERNEGI TARAFINDAN ORGANİZE EDİLEN YAYGINLAŞTIRMA FAALİYETLERİ - TURKİYE Bolu Halkın Egitimini Gelistirme ve Destekleme

Detaylı

27 EYLÜL 2017 / 27 SEPTEMBER, ULUSLARARASI SAVUNMA SANAYİİ YERLİ YATIRIMLAR VE İNOVASYON KONFERANSI

27 EYLÜL 2017 / 27 SEPTEMBER, ULUSLARARASI SAVUNMA SANAYİİ YERLİ YATIRIMLAR VE İNOVASYON KONFERANSI 27 EYLÜL 2017 / 27 SEPTEMBER, 2017 4. ULUSLARARASI SAVUNMA SANAYİİ YERLİ YATIRIMLAR VE İNOVASYON KONFERANSI 4 th INTERNATIONAL DEFENCE INDUSTRY NATIONAL INVESTMENTS & INNOVATION CONFERENCE 5* SHERATON

Detaylı

CHANGE GUIDE BSP Turkey

CHANGE GUIDE BSP Turkey IATA TRAVEL AGENT CHANGE GUIDE BSP Turkey CHECKLIST - IATA TRAVEL AGENT CHECK LIST Change of Ownership/Legal Status of Ownership Commercial Registry Gazette ( Ticaret Sicil Gazetesi ) containing information

Detaylı

Quarterly Statistics by Banks, Employees and Branches in Banking

Quarterly Statistics by Banks, Employees and Branches in Banking Quarterly Statistics by Banks, Employees and Branches in Banking E September 2018 E Report Code: DE13 November 2018 Contents Page No. Number of Banks... Number of Employees. Bank Employees by Gender and

Detaylı

T.C. Resmî Gazete. Başbakanlık Mevzuatı Geliştirme ve Yayın Genel Müdürlüğünce Yayımlanır. 5 Ekim 1998 PAZARTESİ

T.C. Resmî Gazete. Başbakanlık Mevzuatı Geliştirme ve Yayın Genel Müdürlüğünce Yayımlanır. 5 Ekim 1998 PAZARTESİ T.C. Resmî Gazete Başbakanlık Mevzuatı Geliştirme ve Yayın Genel Müdürlüğünce Yayımlanır Kuruluşu : 7 Ekim 1920 5 Ekim 1998 PAZARTESİ Sayı: 23484 YÜRÜTME VE İDARE BOLUMU Milletlerarası Andlaşma Karar Sayısı;

Detaylı

Revolution I TDL101 Z Türk Dili I Turkish Language I TOPLAM Tarihi II

Revolution I TDL101 Z Türk Dili I Turkish Language I TOPLAM Tarihi II (NORMAL ÖĞRETİM) I. YIL I BF101 Z Genel İşletme Introduction to Business I 3+0-3 4 BF103 Z Mikro İktisada Giriş Introduction to Microeconomics 3+0-3 3 BF105 Z Genel Muhasebe-I Financial Accounting I 3+0-3

Detaylı

MİLLETLERARASI ANDLAŞMA

MİLLETLERARASI ANDLAŞMA 28 Aralık 2008 PAZAR Resmî Gazete Sayı : 27094 MİLLETLERARASI ANDLAŞMA Karar Sayısı : 2008/14432 31 Mayıs 2008 tarihinde Van da imzalanan ekli Türkiye-İran Sınır Ticareti Ortak Komitesi IV. Dönem Toplantısı

Detaylı

MEVLANA DEĞİŞİM PROGRAMI PROTOKOLÜ

MEVLANA DEĞİŞİM PROGRAMI PROTOKOLÜ m, MEVLANA DEĞİŞİM PROGRAMI PROTOKOLÜ MEVLANA EXCHANGE PROGRAMME PROTOCOL Bizler, aşağıda imzalan bulunan yükseköğretim kurumlan olarak, kurumlanmız arasında Mevlana Değişim Programı kapsamında işbirliği

Detaylı

Revolution I TDLİÖ101 Z Türk Dili I Turkish Language I TOPLAM Tarihi II

Revolution I TDLİÖ101 Z Türk Dili I Turkish Language I TOPLAM Tarihi II (İKİNCİ ÖĞRETİM) I. YIL I BFİÖ101 Z Genel İşletme Introduction to Business I 3+0-3 4 BFİÖ103 Z Mikro İktisada Giriş Introduction to Microeconomics 3+0-3 3 BFİÖ105 Z Genel Muhasebe-I Financial Accounting

Detaylı

MİLLETLERARASI ANDLAŞMA

MİLLETLERARASI ANDLAŞMA 19 Şubat 2007 PAZARTESİ Resmî Gazete Sayı : 26439 Karar Sayısı : 2007/11608 MİLLETLERARASI ANDLAŞMA 30 Haziran 2005 tarihinde Atina da imzalanan ekli Türk-Yunan Karma Ekonomik Komisyonu Üçüncü Dönem Toplantısı

Detaylı

Implementing Benchmarking in School Improvement

Implementing Benchmarking in School Improvement Implementing Benchmarking in School Improvement "Bu proje T.C. Avrupa Birliği Bakanlığı, AB Eğitim ve Gençlik Programları Merkezi Başkanlığınca (Türkiye Ulusal Ajansı, http://www.ua.gov.tr) yürütülen Erasmus+

Detaylı

T.C. Resmî Gazete. Kuruluş Tarihli : ( 7 Teşrinievvel 1336 ) 7 Ekim 1920. 16 Ocak 1989 PAZARTESİ. Milletlerarası Andlaşma

T.C. Resmî Gazete. Kuruluş Tarihli : ( 7 Teşrinievvel 1336 ) 7 Ekim 1920. 16 Ocak 1989 PAZARTESİ. Milletlerarası Andlaşma T.C. Resmî Gazete Kuruluş Tarihli : ( 7 Teşrinievvel 1336 ) 7 Ekim 1920 Yönetim ve yazı işlerı için Başbakanlık Mevzuatı Geliştirme ve Yayın Genel Müdürlüğüne başvurulur. 16 Ocak 1989 PAZARTESİ Sayı :

Detaylı

-1470- (Resmi Gazete ile yayımı:2.6.1998 Sayı:23360)

-1470- (Resmi Gazete ile yayımı:2.6.1998 Sayı:23360) -1470- TÜRKİYE CUMHURİYETİ HÜKÜMETİ İLE KAZAKİSTAN CUMHURİYETİ HÜKÜMETİ ARASINDA TİCARET VE EKONOMİK VE TEKNİK İŞBİRLİĞİ ANLAŞMASININ ONAYLANMASININ UYGUN BULUNDUĞUNA DAİR KANUN (Resmi Gazete ile yayımı:2.6.1998

Detaylı

TÜRKİYE DE BİREYLERİN AVRUPA BİRLİĞİ ÜYELİĞİNE BAKIŞI Attitudes of Individuals towards European Union Membership in Turkey

TÜRKİYE DE BİREYLERİN AVRUPA BİRLİĞİ ÜYELİĞİNE BAKIŞI Attitudes of Individuals towards European Union Membership in Turkey T.C. BAŞBAKANLIK DEVLET İSTATİSTİK ENSTİTÜSÜ State Institute of Statistics Prime Ministry Republic of Turkey TÜRKİYE DE BİREYLERİN AVRUPA BİRLİĞİ ÜYELİĞİNE BAKIŞI Attitudes of Individuals towards European

Detaylı

2013-2014 ACADEMIC YEAR CURRICULUM OF DEPARTMENT OF LOGISTICS MANAGEMENT FIRST SEMESTER

2013-2014 ACADEMIC YEAR CURRICULUM OF DEPARTMENT OF LOGISTICS MANAGEMENT FIRST SEMESTER 2013-2014 ACADEMIC YEAR CURRICULUM OF DEPARTMENT OF LOGISTICS MANAGEMENT FIRST SEMESTER ENG 102 Akademik Sunum Becerileri Academic Presentation Skills 2 2 3 6 HVI 101 Sivil Havacılığa Giriş Introduction

Detaylı

T.C. YARGI KURUM İSİMLERİNİN İNGİLİZCE KARŞILIKLARI

T.C. YARGI KURUM İSİMLERİNİN İNGİLİZCE KARŞILIKLARI T.C. YARGI KURUM İSİMLERİNİN İNGİLİZCE KARŞILIKLARI ANAYASA MAHKEMESİ CONSTITUTIONAL COURT Genel Kurul General Assembly 1. Bölüm 1st Chamber 2. Bölüm 2nd Chamber Bölümler Başraportürlüğü Office of the

Detaylı

* Özel Koşullar Requirements & Explanations. Akdeniz Kontenjan Quota. Süre Duration. Adalet Justice 2 3 Adalet (İÖ) Justice (EP) 2 3

* Özel Koşullar Requirements & Explanations. Akdeniz Kontenjan Quota. Süre Duration. Adalet Justice 2 3 Adalet (İÖ) Justice (EP) 2 3 Adalet Meslek Yüksekokulu Programın Adı Vocational School of Justice Name of Programme Süre Duration Adalet Justice 2 3 Adalet (İÖ) Justice (EP) 2 3 Sağlık Hizmetleri Meslek Yüksekokulu Vocational School

Detaylı

Ulaştırma ve Haberleşme Transportation and Communication

Ulaştırma ve Haberleşme Transportation and Communication 16 Ulaştırma ve Haberleşme Ulaştırma ve Haberleşme 16.1 Otoyol, devlet, il ve köy yolları uzunluğu, 2015-2017 Length of motorways, state highways, provincial roads and village roads, 2015-2017 (Km) Otoyol-Motorways

Detaylı

TÜRKİYE CUMHURİYETİ HÜKÜMETİ İLE İRAN İSLAM CUMHURİYETİ HÜKÜMETİ ARASINDA ÇEVRE ALANINDA MUTABAKAT ZAPTI

TÜRKİYE CUMHURİYETİ HÜKÜMETİ İLE İRAN İSLAM CUMHURİYETİ HÜKÜMETİ ARASINDA ÇEVRE ALANINDA MUTABAKAT ZAPTI TÜRKİYE CUMHURİYETİ HÜKÜMETİ İLE İRAN İSLAM CUMHURİYETİ HÜKÜMETİ ARASINDA ÇEVRE ALANINDA MUTABAKAT ZAPTI Bundan böyle "Taraflar" olarak anılacak olan Türkiye Cumhuriyeti Hükümeti ile İran İslam Cumhuriyeti

Detaylı

Türkiye - Özbekistan Hükümetlerarası Karma Ekonomik Komisyonu I. Dönem Toplantısı Protokolunun Onaylanması Hakkında Karar Karar Sayısı: 2001/2585

Türkiye - Özbekistan Hükümetlerarası Karma Ekonomik Komisyonu I. Dönem Toplantısı Protokolunun Onaylanması Hakkında Karar Karar Sayısı: 2001/2585 13.07.2001 Cuma Sayı: 24461 (Asıl) YÜRÜTME VE İDARE BÖLÜMÜ Milletlerarası Andlaşmalar Türkiye - Özbekistan Hükümetlerarası Karma Ekonomik Komisyonu I. Dönem Toplantısı Protokolunun Onaylanması Hakkında

Detaylı

MEVLANA DEĞİŞİM PROGRAMI PROTOKOLÜ

MEVLANA DEĞİŞİM PROGRAMI PROTOKOLÜ ' m MEVLANA DEĞİŞİM PROGRAMI PROTOKOLÜ MEVLANA ECHANGE PROGRAMME PROTOCOL Bizler, aşağıda imzaları bulunan yükseköğretim kurumlan olarak, kurumlarımız arasında Mevlana Değişim Programı kapsamında işbirliği

Detaylı

SİRKÜLER İstanbul, Sayı: 2016/184 Ref: 4/184

SİRKÜLER İstanbul, Sayı: 2016/184 Ref: 4/184 SİRKÜLER İstanbul, 13.10.2016 Sayı: 2016/184 Ref: 4/184 Konu: TÜRKİYE CUMHURİYETİ İLE BELÇİKA KRALLIĞI ARASINDAKİ ÇİFTE VERGİLENDİRMEYİ ÖNLEME ANLAŞMASINI DEĞİŞTİREN PROTOKOL BAKANLAR KURULU NCA ONAYLANMIŞTIR

Detaylı

Technical Assistance for Increasing Primary School Attendance Rate of Children

Technical Assistance for Increasing Primary School Attendance Rate of Children This Project is co-financed by the European Union and the Republic of Turkey. Technical Assistance for Increasing Primary School Attendance Rate of Children This project is co-financed by the European

Detaylı

SĐRKÜLER Đstanbul, Sayı: 2013/169 Ref: 4/169

SĐRKÜLER Đstanbul, Sayı: 2013/169 Ref: 4/169 SĐRKÜLER Đstanbul, 26.07.2013 Sayı: 2013/169 Ref: 4/169 Konu: MALEZYA ÇĐFTE VERGĐLENDĐRMEYĐ ÖNLEME ANLAŞMASINI DEĞĐŞTĐREN PROTOKOLÜN ONAYLANMASI HAKKINDA BAKANLAR KURULU KARARI YAYINLANMIŞTIR 25.07.2013

Detaylı

Süre Duration. Özel Koşullar Requirements&Explanations. Kontenjan Quota

Süre Duration. Özel Koşullar Requirements&Explanations. Kontenjan Quota Programın Adı Name of Programme Süre Duration Kontenjan Quota Özel Koşullar Requirements&Explanations AKDENİZ ÜNİVERSİTESİ (ANTALYA) AKDENIZ UNIVERSITY (ANTALYA) Sağlık Hizmetleri Meslek Y.O. Vocational

Detaylı

PRESS BASIN YAŞAR ÖZKAN MÜHENDİSLİK VE MÜTEAHHİTLİK A.Ş. YAŞAR ÖZKAN ENGINEERING & CONTRACTING CO. INC.

PRESS BASIN YAŞAR ÖZKAN MÜHENDİSLİK VE MÜTEAHHİTLİK A.Ş. YAŞAR ÖZKAN ENGINEERING & CONTRACTING CO. INC. BASIN PRESS YAŞAR ÖZKAN MÜHENDİSLİK VE MÜTEAHHİTLİK A.Ş. YAŞAR ÖZKAN ENGINEERING & CONTRACTING CO. INC. SUPERSTRUCTURE ÜST YAPI INFRASTRUCTURE ALTYAPI ELETRICAL AND ELECTRONICAL WORKS ELEKTRİK VE ELEKTRONİK

Detaylı

Turkish Vessel Monitoring System. Turkish VMS

Turkish Vessel Monitoring System. Turkish VMS Turkish Vessel Monitoring System BSGM Balıkçılık ve Su Ürünleri Genel Balıkçılık Müdürlüğü ve Su Ürünleri Genel Müdürlüğü İstatistik ve Bilgi Sistemleri İstatistik Daire Başkanlığı ve Bilgi Sistemleri

Detaylı

YÜKSEKÖĞRETİM KURULU YARDIMCI DOÇENT 12.03.2015 : PİRİ REİS ÜNİVERSİTESİ KAMPÜSÜ POSTAHANE MAHALLESİ TUZLA İSTANBUL

YÜKSEKÖĞRETİM KURULU YARDIMCI DOÇENT 12.03.2015 : PİRİ REİS ÜNİVERSİTESİ KAMPÜSÜ POSTAHANE MAHALLESİ TUZLA İSTANBUL ERGÜN DEMİREL ÖZGEÇMİŞ YÜKSEKÖĞRETİM KURULU YARDIMCI DOÇENT 12.03.2015 Adres : PİRİ REİS ÜNİVERSİTESİ KAMPÜSÜ POSTAHANE MAHALLESİ TUZLA İSTANBUL Telefon : 2165810021- E-posta Doğum Tarihi : 11.11.1951

Detaylı

DEVLET BAKANLARININ GÖREV DAĞILIMI BELİRLENDİ

DEVLET BAKANLARININ GÖREV DAĞILIMI BELİRLENDİ DEVLET BAKANLARININ GÖREV DAĞILIMI BELİRLENDİ Ağustos 31, 2007-12:00:00 60. Hükümette Devlet Bakanlarının görev dağılımına ilişkin başbakanlık genelgesi Resmi Gazete'de yayımlandı. DEVLET BAKANLARININ

Detaylı

T.B.M.M. (S. Sayısı: 789)

T.B.M.M. (S. Sayısı: 789) Dönem : 22 T.B.M.M. (S. Sayısı: 789) Yasama Yılı: 3 Türkiye Cumhuriyeti Kültür ve Turizm Bakanlığı ile İspanya Krallığı Turizm ve Ticaret Devlet Sekreterliği Arasında Turizm Alanında işbirliği Mutabakat

Detaylı

Dersin Kodu Dersin Adı Dersin Türü Yıl Yarıyıl AKTS

Dersin Kodu Dersin Adı Dersin Türü Yıl Yarıyıl AKTS Dersin Kodu Dersin Adı Dersin Türü Yıl Yarıyıl AKTS 507004832007 KALİTE KONTROLÜ Seçmeli 4 7 3 Dersin Amacı Günümüz sanayisinin rekabet ortamında kalite kontrol gittikçe önem kazanan alanlardan birisi

Detaylı

İngilizce Ders Adı / English Ders Kodu Ders Adı TE PR CR ECTS Ders Kodu Ders Adı TE PR CR ECTS

İngilizce Ders Adı / English Ders Kodu Ders Adı TE PR CR ECTS Ders Kodu Ders Adı TE PR CR ECTS BÜLENT ECEVİT ÜNİVERSİTESİ / BULENT ECEVIT UNIVERSITY DENİZ İŞLETMECİLİĞİ VE YÖNETİMİ YÜKSEKOKULU / SCHOOL OF MARITIME BUSINESS AND MANAGEMENT DENİZCİLİK İŞLETMELERİ YÖNETİMİ BÖLÜMÜ DERS KATALOĞU / DEPARTMENT

Detaylı

SIRA SAYISI: 587 TÜRKÝYE BÜYÜK MÝLLET MECLÝSÝ. Türkiye Cumhuriyeti Hükümeti ile Kuveyt Devleti Hükümeti Arasında Yükseköğretim ve Bilimsel

SIRA SAYISI: 587 TÜRKÝYE BÜYÜK MÝLLET MECLÝSÝ. Türkiye Cumhuriyeti Hükümeti ile Kuveyt Devleti Hükümeti Arasında Yükseköğretim ve Bilimsel TÜRKÝYE BÜYÜK MÝLLET MECLÝSÝ YASAMA DÖNEMİ YASAMA YILI 24 4 SIRA SAYISI: 587 Türkiye Cumhuriyeti Hükümeti ile Kuveyt Devleti Hükümeti Arasında Yükseköğretim ve Bilimsel Araştırma Alanında İşbirliği Anlaşmasının

Detaylı

National Hydrologic Information Network

National Hydrologic Information Network Seminar on Water Information Systems of Turkey & EMWIS 15 December 2005 General Directorate of State Hydraulic Works (DSI) Ankara / TURKIYE National Hydrologic Information Network Hamza ÖZGÜLER Person

Detaylı

PROTOCOL OF INTENT FOR COOPERATION BETWEEN KAZAN (VOLGA REGION) FEDERAL UNIVERSITY, RUSSIAN FEDERATION,

PROTOCOL OF INTENT FOR COOPERATION BETWEEN KAZAN (VOLGA REGION) FEDERAL UNIVERSITY, RUSSIAN FEDERATION, PROTOCOL OF INTENT FOR COOPERATION BETWEEN KAZAN (VOLGA REGION) FEDERAL UNIVERSITY, RUSSIAN FEDERATION, AND YILDIZ TECHNICAL UNIVERSITY, REPUBLIC OF TURKEY Kazan (Volga region) Federal University, represented

Detaylı

M EVLANA EXCHANGE PROGRAMME PROTOCOL

M EVLANA EXCHANGE PROGRAMME PROTOCOL m * MEVLANA DEĞİŞİM PROGRAMI PROTOKOLÜ M EVLANA EXCHANGE PROGRAMME PROTOCOL Bizler, aşağıda imzaları bulunan yükseköğretim kurumlan olarak, kurumlarımız arasında Mevlana Değişim Programı kapsamında işbirliği

Detaylı

MEVLANA DEĞİŞİM PROGRAMI PROTOKOLÜ

MEVLANA DEĞİŞİM PROGRAMI PROTOKOLÜ MEVLANA DEĞİŞİM PROGRAMI PROTOKOLÜ MEVLANA EXCHANGE PROGRAMME PROTOCOL Bizler, aşağıda imzaları bulunan yükseköğretim kurumlan olarak, kurumlarımız arasında Mevlana Değişim Programı kapsamında işbirliği

Detaylı

FOREIGN CAPITAL AND INVESTMENT AND FINANCIAL CONSULTING FOR COMPANIES WITH FOREIGN CAPITAL

FOREIGN CAPITAL AND INVESTMENT AND FINANCIAL CONSULTING FOR COMPANIES WITH FOREIGN CAPITAL FOREIGN CAPITAL AND INVESTMENT AND FINANCIAL CONSULTING FOR COMPANIES WITH FOREIGN CAPITAL 1 It is given consulting services to the companies with foreign capital in the following areas for their works

Detaylı

SĐRKÜLER Đstanbul, Sayı: 2013/121 Ref: 4/121

SĐRKÜLER Đstanbul, Sayı: 2013/121 Ref: 4/121 SĐRKÜLER Đstanbul, 03.05.2013 Sayı: 2013/121 Ref: 4/121 Konu: TÜRKĐYE CUMHURĐYETĐ HÜKÜMETĐ ĐLE BERMUDA HÜKÜMETĐ ARASINDA VERGĐ KONULARINDA BĐLGĐ DEĞĐŞĐMĐ ANLAŞMASININ ONAYLANMASI HAKKINDA KARAR YAYINLANMIŞTIR

Detaylı

BAHÇEŞEHİR KIBRIS ÜNİVERSİTESİ DENİZ HUKUKU UYGULAMA VE ARAŞTIRMA MERKEZİ YÖNETMELİĞİ BİRİNCİ BÖLÜM

BAHÇEŞEHİR KIBRIS ÜNİVERSİTESİ DENİZ HUKUKU UYGULAMA VE ARAŞTIRMA MERKEZİ YÖNETMELİĞİ BİRİNCİ BÖLÜM BAHÇEŞEHİR KIBRIS ÜNİVERSİTESİ DENİZ HUKUKU UYGULAMA VE ARAŞTIRMA MERKEZİ YÖNETMELİĞİ BİRİNCİ BÖLÜM Kısa İsim 1. Bu yönetmelik Deniz Hukuku Uygulama ve Araştirma Merkezi olarak adlandırılır. Kısaca BAU-DEHUKAM

Detaylı

(Resmi Gazete ile yayımı: Sayı: 26509)

(Resmi Gazete ile yayımı: Sayı: 26509) 687 TÜRKİYE CUMHURİYETİ HÜKÜMETİ İLE GÜNEY AFRİKA CUMHURİYETİ HÜKÜMETİ ARASINDA TİCARET VE EKONOMİK İŞBİRLİĞİ ANLAŞMASININ ONAYLANMASININ UYGUN BULUNDUĞUNA DAİR KANUN (Resmi Gazete ile yayımı: 1.5.2007

Detaylı

DENİZCİLİK İŞLETMELERİ YÖNETİMİ BÖLÜMÜ / MARITIME BUSINESS ADMINISTRATION DEPARTMENT DERS PLANI / COURSE SCHEDULE

DENİZCİLİK İŞLETMELERİ YÖNETİMİ BÖLÜMÜ / MARITIME BUSINESS ADMINISTRATION DEPARTMENT DERS PLANI / COURSE SCHEDULE DENİZCİLİK İŞLETMELERİ YÖNETİMİ BÖLÜMÜ / MARITIME BUSINESS ADMINISTRATION DEPARTMENT DERS PLANI / COURSE SCHEDULE I. YARIYIL / SEMESTER AIT1101 DG Atatürk İlkeleri ve Inkılap Tarihi I Ataturk s Principles

Detaylı

TİM.EİB.GSK.00.8/10382 Türk-Ürdün İş Konseyi Ortak Toplantısı Hk. (22 Ekim 2014) İzmir, 15/10/2014. Sayın Üyemiz,

TİM.EİB.GSK.00.8/10382 Türk-Ürdün İş Konseyi Ortak Toplantısı Hk. (22 Ekim 2014) İzmir, 15/10/2014. Sayın Üyemiz, Sayı Konu : : TİM.EİB.GSK.00.8/10382 Türk-Ürdün İş Konseyi Ortak Toplantısı Hk. (22 Ekim 2014) İzmir, 15/10/2014 e-ileti Sayın Üyemiz, DEİK/Türk-Ürdün İş Konseyi nden alınan yazıda, 22 Ekim 2014 tarihinde

Detaylı

INSPIRE CAPACITY BUILDING IN TURKEY

INSPIRE CAPACITY BUILDING IN TURKEY Ministry of Environment and Urbanization General Directorate of Geographical Information Systems INSPIRE CAPACITY BUILDING IN TURKEY Section Manager Department of Geographical Information Agenda Background

Detaylı

Adalet Justice 2 5 Adalet(İÖ) Justice (EP) 2 5

Adalet Justice 2 5 Adalet(İÖ) Justice (EP) 2 5 Programın Adı Name of Programme Süre Duration AKDENİZ ÜNİVERSİTESİ (ANTALYA) AKDENİZ UNIVERSITY (ANTALYA) Adalet Meslek Yüksekokulu Vocational School of Justice Adalet Justice 2 5 Adalet(İÖ) Justice (EP)

Detaylı

SĐRKÜLER Đstanbul, Sayı: 2013/115 Ref: 4/115

SĐRKÜLER Đstanbul, Sayı: 2013/115 Ref: 4/115 SĐRKÜLER Đstanbul, 30.04.2013 Sayı: 2013/115 Ref: 4/115 Konu: TÜRKĐYE CUMHURĐYETĐ ĐLE MALTA CUMHURĐYETĐ ARASINDA GELĐR ÜZERĐNDEN ALINAN VERGĐLERDE ÇĐFTE VERGĐLENDĐRMEYĐ ÖNLEME VE VERGĐ KAÇAKÇILIĞINA ENGEL

Detaylı

BPR NİN ETKİLERİ. Selim ATAK Çevre Mühendisi Environmental Engineer

BPR NİN ETKİLERİ. Selim ATAK Çevre Mühendisi Environmental Engineer BPR NİN ETKİLERİ Impacts of the BPR Selim ATAK Çevre Mühendisi Environmental Engineer 98/8/EC sayılı Biyosidal Ürünlerin Piyasaya Arzına İlişkin Avrupa Parlamentosu ve Konseyi Direktifi, Avrupa Birliği

Detaylı

ACADEMIC YEAR CURRICULUM OF DEPARTMENT OF LOGISTICS MANAGEMENT FIRST SEMESTER

ACADEMIC YEAR CURRICULUM OF DEPARTMENT OF LOGISTICS MANAGEMENT FIRST SEMESTER 2014-2015 ACADEMIC YEAR CURRICULUM OF DEPARTMENT OF LOGISTICS MANAGEMENT FIRST SEMESTER Code Dersin Adı (TR) Course Name (ING) ISL 131 Ekonominin Temelleri I Fundamentals of Economics I ISL 171 İşletme

Detaylı

Ataturk's Principles and AİT181. AİT182 Atatürk İlkeleri ve İnkılâp Tarihi II

Ataturk's Principles and AİT181. AİT182 Atatürk İlkeleri ve İnkılâp Tarihi II DENİZ İŞLETMECİLİĞİ VE YÖNETİMİ YÜKSEKOKULU DENİZCİLİK İŞLETMELERİ YÖNETİMİ BÖLÜMÜ DERS KATALOĞU BÖLÜM KODU : 1101 01.Yarıyıl Dersleri 02.Yarıyıl Dersleri Ders Adı İngilizce Ders Adı TE PR KR AKTS Ders

Detaylı

KARAYOLU ULAŞIM İSTATİSTİKLERİ (2015)

KARAYOLU ULAŞIM İSTATİSTİKLERİ (2015) KARAYOLU ULAŞIM İSTATİSTİKLERİ (215) Highway Transportation Statistics UE1 - TÜRKİYE VE KARAYOLU İSTATİSTİKLERİ Turkey and Road Statistics UE2 - YILLARA GÖRE KARAYOLU AĞI Road Network By Years UE3 - KARAYOLU

Detaylı

T.C. Resmi Gazete. Başbakanlık Mevzuatı Geliştirme ve Yayın Genel Müdürlüğünce Yayımlanır. 27 Mayıs 1994 CUMA. Milletlerarası Andlaşma

T.C. Resmi Gazete. Başbakanlık Mevzuatı Geliştirme ve Yayın Genel Müdürlüğünce Yayımlanır. 27 Mayıs 1994 CUMA. Milletlerarası Andlaşma T.C. Resmi Gazete Başbakanlık Mevzuatı Geliştirme ve Yayın Genel Müdürlüğünce Yayımlanır Kuruluşu : 7 Ekim 1920 27 Mayıs 1994 CUMA Sayı : 21942 YÜRÜTME VE İDARE BÖLÜMÜ Karar Sayısı : 94/5499 Milletlerarası

Detaylı

CURRICULUM VITAE. DERYA AYDIN OKUR (PhD)

CURRICULUM VITAE. DERYA AYDIN OKUR (PhD) CURRICULUM VITAE DERYA AYDIN OKUR (PhD) Date of Birth: 21.06.1978 Address: TC Istanbul Kultur University, Faculty of Law International Law Dept., Sirinevler Campus, Bahcelievler, 34191 Istanbul, Turkey

Detaylı

Nadir Hastalıklar-Yetim ilaçlar. bir sağlık sorunu. Uğur Özbek İstanbul Üniversitesi Deneysel Tıp Araştırma Enstitüsü (DETAE) Orphanet-Türkiye

Nadir Hastalıklar-Yetim ilaçlar. bir sağlık sorunu. Uğur Özbek İstanbul Üniversitesi Deneysel Tıp Araştırma Enstitüsü (DETAE) Orphanet-Türkiye Nadir Hastalıklar-Yetim ilaçlar bir sağlık sorunu Uğur Özbek İstanbul Üniversitesi Deneysel Tıp Araştırma Enstitüsü (DETAE) Orphanet-Türkiye NADİR HASTALIK Prevalansı 1/2000 den az olan hastalıklar NADİR

Detaylı

TÜRKİYE CUMHURİYETİ HÜKÜMETİ İLE İRAN CUMHURİYETİ HÜKÜMETİ ARASINDA ULUSLARARASI KARAYOLU TAŞIMACILIĞI ANLAŞMASI

TÜRKİYE CUMHURİYETİ HÜKÜMETİ İLE İRAN CUMHURİYETİ HÜKÜMETİ ARASINDA ULUSLARARASI KARAYOLU TAŞIMACILIĞI ANLAŞMASI TÜRKİYE CUMHURİYETİ HÜKÜMETİ İLE İRAN CUMHURİYETİ HÜKÜMETİ ARASINDA ULUSLARARASI KARAYOLU TAŞIMACILIĞI ANLAŞMASI Türkiye Cumhuriyeti Hükümeti ile İran İslam Cumhuriyeti Hükümeti. İki ülke arasında ve ülkeleri

Detaylı

Deri ve Deri Konfeksiyon Fuarı Leather and Leather Garment Fair İZMİR / TURKEY. leatherandmore.izfas.com.tr

Deri ve Deri Konfeksiyon Fuarı Leather and Leather Garment Fair İZMİR / TURKEY. leatherandmore.izfas.com.tr Deri ve Deri Konfeksiyon Fuarı İZMİR / TURKEY leatherandmore.izfas.com.tr LEATHER & MORE İzmir Büyükşehir Belediyesi ev sahipliğinde İZFAŞ tarafından organize edilecek olan Leather & More Deri ve Deri

Detaylı

LOJİSTİK YÖNETİMİ BÖLÜMÜ AKADEMİK YILI LİSANS (TÜRKÇE) DERS PROGRAMI

LOJİSTİK YÖNETİMİ BÖLÜMÜ AKADEMİK YILI LİSANS (TÜRKÇE) DERS PROGRAMI LOJİSTİK YÖNETİMİ BÖLÜMÜ 2014-2015 AKADEMİK YILI LİSANS (TÜRKÇE) DERS PROGRAMI BİRİNCİ YARIYIL Adı (TR) Adı (ING) ISL 131 Ekonominin Temelleri I Fundamentals of Economics I ISL 171 İşletme Yönetiminin

Detaylı

Privatization of Water Distribution and Sewerages Systems in Istanbul Assoc. Prof. Dr. Eyup DEBIK Menekse Koral Isik

Privatization of Water Distribution and Sewerages Systems in Istanbul Assoc. Prof. Dr. Eyup DEBIK Menekse Koral Isik Privatization of Water Distribution and Sewerages Systems in Istanbul Assoc. Prof. Dr. Eyup DEBIK Menekse Koral Isik Yildiz Technical University, Environmental Engineering Dept., Istanbul-Turkey Aim and

Detaylı

Uluslararası Ticaret ve Lojistik Bölümü. Dersler ve Krediler

Uluslararası Ticaret ve Lojistik Bölümü. Dersler ve Krediler Uluslararası Ticaret ve Lojistik Bölümü Dersler ve Krediler I. YIL I HAFTALIK DERS SAATİ UTL101 Z Genel İşletme Introduction to Business 3+0-3 5 UTL103 Z Hukukun Temel Kavramları Basic Concepts of Law

Detaylı

NEW GENERATION AUTOMOTIVE INDUSTRY AND SECTORAL RELATIONS CONFERENCE

NEW GENERATION AUTOMOTIVE INDUSTRY AND SECTORAL RELATIONS CONFERENCE 2 Nisan 2015 / April 2, 2015 YENİ NESİL OTOMOTİV ENDÜSTRİSİ VE SEKTÖR İLİŞKİLERİ KONFERANSI NEW GENERATION AUTOMOTIVE INDUSTRY AND SECTORAL RELATIONS CONFERENCE 5*The Green Park Pendik Hotel & Convention

Detaylı

ORTA ANADOLU İHRACATÇI BİRLİKLERİ GENEL SEKRETERLİĞİ SİRKÜLER (G-2018)

ORTA ANADOLU İHRACATÇI BİRLİKLERİ GENEL SEKRETERLİĞİ SİRKÜLER (G-2018) ORTA ANADOLU İHRACATÇI BİRLİKLERİ GENEL SEKRETERLİĞİ Sayı: 70430465-TİM.OAİB.GSK.2018/20504-26659 Ankara, 10/12/2018 Konu: Fuar Duyurusu (Sinaloa/Meksika) Sayın Üyemiz, SİRKÜLER (G-2018) Meksiko Ticaret

Detaylı

Özel Koşullar Requirements & Explanations Eğitim Fakültesi Fen Bilgisi Öğretmenliği

Özel Koşullar Requirements & Explanations Eğitim Fakültesi Fen Bilgisi Öğretmenliği Eğitim Fakültesi Fen Bilgisi Öğretmenliği Faculty of Education Teacher Training in Sciences İlköğretim Matematik Öğretmenliği Teacher Training in Mathematics at Primary School Level Rehberlik ve Psikolojik

Detaylı

SİRKÜLER İstanbul, Sayı: 2017/163 Ref: 4/163

SİRKÜLER İstanbul, Sayı: 2017/163 Ref: 4/163 SİRKÜLER İstanbul, 04.12.2017 Sayı: 2017/163 Ref: 4/163 Konu: VERGİ KONULARINDA KARŞILIKLI İDARİ YARDIMLAŞMA ANLAŞMASINI ONAYLAYAN BAKANLAR KURULU KARARI YAYINLANMIŞTIR 26.11.2017 tarih ve 30252 sayılı

Detaylı

KARAYOLU ULAŞIM İSTATİSTİKLERİ (2013)

KARAYOLU ULAŞIM İSTATİSTİKLERİ (2013) KARAYOLU ULAŞIM İSTATİSTİKLERİ (213) Highway Transportation Statistics UE1 - TÜRKİYE VE KARAYOLU İSTATİSTİKLERİ Turkey and Road Statistics UE2 - YILLARA GÖRE KARAYOLU AĞI Road Network By Years UE3 - KARAYOLU

Detaylı

Firmamız her türlü endüstriyel tesisin proje, imalat ve montaj safhalarında ihtiyaç duyulan hizmetlerin tamamını vermektedir.

Firmamız her türlü endüstriyel tesisin proje, imalat ve montaj safhalarında ihtiyaç duyulan hizmetlerin tamamını vermektedir. Kurumsal Türkiye nin önde gelen firmalarının yurtiçi ve yurtdışı projelerinde edinilen deneyimler ile 17. 04. 2006 tarihinde Mas Endüstriyel Proje Danışmanlık Mühendislik İnşaat Sanayi Ticaret Limited

Detaylı

2 MART / MARCH MART / MARCH 2017

2 MART / MARCH MART / MARCH 2017 2 MART / MARCH 2017 14.00 16.00 Demiryolu Açık Oturumu / Railway Forum Moderatör / Moderator: Orhan BİRDAL Ulaştırma Denizcilik ve Haberleşme Bakanlığı Müsteşar Yardımcısı Deputy Under Secretary of Transportation

Detaylı