ADIM ADIM TÜRKÇE ÖÐRETÝM SETÝ

Ebat: px
Şu sayfadan göstermeyi başlat:

Download "ADIM ADIM TÜRKÇE ÖÐRETÝM SETÝ"

Transkript

1

2 ADIM ADIM TÜRKÇE ÖÐRETÝM SETÝ Hazýrlayanlar Tuncay ÖZTÜRK Sezgin AKÇAY Abdullah YÝÐÝT Elona RUSI Jonida BAJRAKTARI Danýþma Kurulu Doç. Dr. Ali Fuat BÝLKAN Orhan KESKÝN Ali ÇAVDAR Abdullah UYSAL Kapak ve Sayfa Tasarýmý Murat ALTINDAÐ & Hüseyin Enver AYDIN Yayýna Hazýrlýk Zambak Dizgi ve Grafik Film Çýkýþ S.G.S.M. Baský-Cilt Çaðlayan A.Þ. Ýzmir Temmuz 2003 Bu kitabýn tamamýnýn ya da bir kýsmýnýn, kitabý yayýnlayan þirketin önceden izni olmaksýzýn elektronik, mekanik, fotokopi ya da herhangi bir kayýt sistemi ile çoðaltýlmasý, yayýmlanmasý ve depolanmasý yasaktýr. Bu kitabýn tüm haklarý, Copyright Zambak Basým Yayýn Eðitim ve Turizm Ýþletmeleri Sanayi Ticaret A.Þ. ye aittir. Bu kitabýn hazýrlanmasýnda Türk Dil Kurumunun Ýmlâ Kýlavuzu (2000) esas alýnmýþtýr. ISBN : Bulgurlu Mah. Baðlar Sok. Nu ÜSKÜDAR - ÝSTANBUL P.K ACIBADEM - ÝSTANBUL telefon : (0.216) (Pbx) fax : (0.216)

3 ÝÇÝNDEKÝLER / PERMBAJTJA 1. Tenis Oynamayý Sever misiniz? / Ju pëlqen të luani tenis? Boþ zamanlarýnýzda Ne Yaparsýnýz? / Çfarë bëni në kohën e lirë? Seyahat Etmekten Hoþlanýr mýsýnýz? / Ju pëlqen të udhëtoni? Bir Kaza Haberi / Një lajm aksidenti Trafik Kurallarýný Biliyor musunuz? / A i dini rregullat e trafikut? Düðün Ne Zaman? / Kur do ta bëni martesën? Bayramýnýz Kutlu Olsun! / Gëzuar festën! Ülkeniz Güzel mi? / A është i bukur vendi juaj? Ýstanbul Bir Dünya Þehridir! / Stambolli është një qytet botëror? Hangi Tür Müzikten Hoþlanýrsýnýz? / Çfarë lloj muzike pëlqeni? Müzeye Gidelim mi? / Shkojmë në muze? Televizyon Seyretmekten Hoþlanýr mýsýnýz? / Ju pëlqen të shikoni televizor? Affedersiniz Döviz Kurlarýný Öðrenebilir miyim? / Më falni a mund të më informoni për kursin e valutës? Saatin Garantisi Var mý? / A ka garanci ora? En Etkili Ýletiþim Aracý Hangisidir? / Cili është mjeti më efikas i komunikacionit? Gazete Okumayý Sever misiniz? / Ju pëlgen të lexoni gazeta? Bilgisayar Kullanmayý Biliyor musunuz? / A dini të përdorni kompiuterin? Teknolojideki Geliþmeleri Takip Ediyor musunuz? / A i ndiqni zhvillimet e fundit të teknologjisë? Bir Buluþ Yapmak Ýster miydiniz? / Do donit të bënit një zbulim? En Ýlginç Rekor Hangisidir? / Kush është rekordi më i çuditshëm? Sigara Saðlýða Zararlýdýr / Duhani është i dëmshëm për shëndetin? Birbirinizi Ne Zamandan Beri Tanýyorsunuz? / Prej sa kohësh e njihni njërit-tjetrin? Burçlara Ýnanýyor musunuz? / A besoni tek shenjat zodiakale? Mektup Yazmaktan Hoþlanýr mýsýnýz? / Ju pëlqen të shkruani letra?... 76

4 ÖN SÖZ Sevgili Türkçe Dostu, Yayýn evimiz Türkçe öðretimini daha da kolaylaþtýrmak için büyük bir çaba göstermektedir. Bu çabanýn bir neticesi olarak elinizdeki "Anahtar Kitap" (lar) ortaya çýkmýþtýr. Bu kitap "Adým Adým Türkçe 2" ders kitabýnýn anahtar kitabýdýr. Anahtar kitapta, ders kitabý içerisindeki "Kelime", "Okuma-anlama", "Örnekleme" ve "Konuþma" bölümlerinin karþýlýklarý verilmiþtir. Anahtar kitabýnýn amacý Türkçe öðretimini kolaylaþtýrarak anlama seviyenizi yükseltmektir. Kitapta tercih edilen, temel seviye dýr. Bu kitap sayesinde özellikle ders dýþýnda Türkçe öðrenmeniz kolaylaþacaktýr. Sözlükte kalýp halinde bulamayacaðýnýz kelime ve kelime gruplarýný rahatlýkla bu kitapta bulacaksýnýz. Anahtar kitabýndaki konular, ders kitabýndaki konular çerçevesinde oluþturulmuþtur. Yani her konu baþýndaki konu numarasý ayný zamanda ders kitabýnýn konu numarasýdýr. Bu çalýþmadan en iyi derecede istifade edeceðinizi ümit ediyoruz. Tuncay ÖZTÜRK DÝLSET YAYINLARI

5 PARATHENIE I dashur mik i turqishtes, Shtëpia jonë botuese përpiqet shumë për të lehtësuar mësimin e turqishtes. Si rezultat i kësaj përpjekjeje, në duart tuaja keni librin Libër ndihmës i gjuhës turke 2. Ky libër është botuar për t i ardhur në ndihmë librit të mësimit Turqishtja hap pas hapi 2, Libri ndihmës e gjuhës turke përbëhet nga rubrikat Fjalët, Lexim-kuptim, Shembuj dhe Të flasim të përkthyera këto në shqip. Qëllimi i këtij libri është të lehtësojë mësimin e turqishtes në mënyrë që ju të, dashur nxënës, të përparoni në mësimin dhe kuptimin pa vështirësi të saj. Në këtë libër është përdorur një shqipe e thjeshtë. Ato fjalë dhe togfjalësha që nuk mund t i gjeni dot në fjalor, këtu mund t i gjeni lehtësisht. Temat e Librit ndihmës të gjuhës turke 2 përkojnë me temat e librit mësimor. Shpresojmë që të përfitoni sa më shumë nga puna jonë. Tuncay ÖZTÜRK Shtëpia Botuese DÝLSET

6 KELÝMELER Türkçe Tenis Oynamayý Sever misiniz? Ju pëlqen të luani tenis? FJALE halter güreþ takým hakem tenis basketbol futbol boks voleybol koþu yüzme kayak karate Peshëngritje Mundje Skuadër Albitër Tenis Basketboll Futboll Boks Volejboll Vrap Not Ski Karate OKUMA - DÝNLEME Merhaba Fatih. Avrupa Futbol Þampiyonasýný izliyor musun? Ýzlemez miyim? Çok harika karþýlaþmalar var. Dün akþamki maçlarýn sonuçlarýndan haberin var mý? 6 LEXIM-DEGJIM Tungjatjeta Fatih. E ndjek kampionatin Evropian të futbollit? E si nuk e ndjek? Ka takime të mrekullueshme. Je në dijeni të rezultateve të ndeshjeve të mbrëmshme?

7 Evet, var. Dün akþam çok sürpriz maçlar oldu. Ne gibi? Portekiz, Almanya gibi güçlü bir takýmý 3-0 yendi. Gerçek mi söylüyorsun? Bu büyük bir sürpriz. Ýster inan ister inanma ama Portekiz çok modern bir futbol oynuyor. Portekiz in en beðendiðin futbolcularý kimler? Luis Figo, Nuno Gomez, Rui Costa. Bunlar çok güzel futbol oynuyorlar Peki bu akþam hangi maçlar var? Fransa-Çek Cumhuriyeti ve Belçika-Türkiye maçlarý var. Umarým Türkiye baþarýlý olur. Ýnþallah. Türkçe Sana göre Avrupa 2000 in favorisi hangi takýmlar? Benim favorilerim Fransa ve Portekiz. Ya seninki. Po, jam. Dje kishte ndeshje me shumë surpriza. Për shembull? Portugalia mundi 3-0 një skuadër të fortë si Gjermania. Me të vërtetë? Kjo është një surprizë e madhe. Po deshe beso po deshe mos beso por Portugalia luan një futboll modern. Cilët janë futbollistët Portugaleze që të pëlqejnë më shumë? Luis Figo, Nuno Gomez, Rui Costa. Këta luajnë shumë bukur futboll. Po sonte çfarë ndeshjesh luhen? Luhen ndeshjet Francë- Republika Çeke dhe Belgjikë- Turqi. Shpresoj që Turqia të ketë sukses. Ishallah. Sipas teje cilat janë skuadrat më të preferuara të kampionatit Evropian 2000? Të preferuarat e mia janë Franca dhe Portugalia. Po të tuat? 7

8 Benim favorilerim de Ýtalya ile Fransa. Ýtalya hýzlý ve iyi defans yapan bir takým. Fransa da önceki Dünya Kupasýnda þampiyon olmuþ bir takým. Bakalým kimin tahmini doðru olacak? Bekleyip görelim... Türkçe Të preferuarat e mia janë Franca dhe Italia. Italia është një skuadër e shpejtë me një mbrojtje të mirë. Ndërsa Franca është skuadra qe u shpall kampione në kampionatin e kaluar botëror. Të shohim, parashikimi i cilit do të jetë i saktë. Lë të presim dhe të shohim. KONUÞMA Benimle voleybol oynamaya gelir misin? Hayýr, voleybol oynamayý düþünmüyorum. Niçin düþünmüyorsun? Bileðim burkulabilir. Dikkat edersen burkulmaz. Peki geliyorum. TE FLASIM A vjen me mua të luajmë volejboll? Jo, nuk mendoj të luaj volejboll. Pse nuk mendon? Mund të më ndrrydhet kyçi. Nuk të ndrrydhet nëse ke kujdes. Mirë po vij. ÖRNEKLEME En çok sevdiðiniz spor hangisidir? En çok sevdiðim spor futboldur. SHEMBUJ Cili është sporti që pëlqeni më shumë? Sporti që pëlqej më shumë është futbolli. 8

9 Uzak Doðu sporlarýndan hangisini biliyorsun? Karateyi biliyorum. Basketbol ne ile oynanýr? Türkçe Basketbol basket topu ile oynanýr. Kýþ sporlarýný sever misin? Evet, kýþ sporlarýný severim. Voleybol kaç kiþi ile oynanýr? Voleybol 6 kiþi ile oynanýr. Cilin nga sportet e Lindjes së Largët di? Di karatenë. Me çfarë luhet basketbolli? Basketbolli luhet me top basketbolli. A të pëlqejnë sportet dimërore? Po, më pëlqejnë sportet dimërore. Me sa vetë luhet volejbolli? Volejbolli luhet me 6 vetë. 9

10 KELÝMELER Türkçe Boþ zamanlarýnýzda Ne Yaparsýnýz? Çfarë bëni në kohën e lirë? FJALE piknik resim çizmek yüzmek spor yapmak dinlenmek kitap okumak piyano çalmak Piknik Vizatoj Notoj Merrem me sport Çlodhem Lexoj libra Luaj në piano, i bie pianos OKUMA - DÝNLEME Merhaba Ayþe. Boþ zamanlarýnda ne yaparsýn? Boþ zamanlarýmda bazen kitap okuyorum, bazen televizyon seyrediyor, bazen de basketbol oynuyorum. Ya sen? Ben de futbol oynamayý ve sinemaya gitmeyi çok seviyorum. Boþ zamanlarýnda tenis oynuyor musun? Hayýr, oynamýyorum. Çünkü tenis oynamayý bilmiyorum. Ya sen tenis oynuyor musun? LEXIM-DEGJIM Tungjatjeta Aishe. Çfarë bën në kohën e lirë? Në kohën e lirë herë lexoj libra, herë shoh televizor dhe herë luaj basketboll. Po ti? Ndërsa mua më pëlqen shumë të luaj futboll dhe të shkoj në kinema. A luan tenis në kohë të lirë? Jo, nuk luaj. Sepse nuk di të luaj tenis. Po ti a luan tenis? 10

11 Tenis oynamayý çok seviyorum. Tenis en sevdiðim sporlardan biridir. Tenis oynarken, basketbol oynarken ve yüzerken kendimi çok iyi hissediyorum. Bu hafta sonu benimle pikniðe gelir misin? Bu hafta sonu müsait deðilim. Neden? Çünkü arkadaþým Leylâ ile sinemaya gideceðiz. Ona daha önceden söz vermiþtim. Öyleyse gelecek hafta sonu gelebilir misin? Neden olmasýn! Ama giderken beni de almayý unutma. Tamam. Görüþmek üzere. Türkçe Mua më pëlqen shumë të luaj tenis. Tenisi është një nga sportet që më pëlqen më shumë. E ndiej veten shumë mirë kur luaj tenis, basketboll dhe kur notoj. A vjen me mua në piknik këtë fundjavë? Këtë fundjavë nuk jam e lirë. Pse? Sepse do të shkoj në kinema me shoqen time Lejla. Asaj i kisha dhënë fjalën më parë. Atëherë a mund të vish fundjavën e ardhshme? Pse jo! Po kur të shkosh mos h arro të më marrësh edhe mua. Dakort. Shihemi. ÖRNEKLEME Boþ zamanlarýnýzda spor yapar mýsýnýz? Hayýr, yapmam. Boþ zamanlarýnýzda ne yaparsýnýz? Boþ zamanlarýmda televizyon seyrederim. Niçin sinemaya gitmiyorsun? SHEMBUJ A merreni me sport në kohën e lirë? Jo, nuk merrem. Çfarë bëni në kohën e lirë? Në kohën e lirë shikoj televizor. Pse nuk shkon në kinema? 11

12 Türkçe Çünkü boþ zamaným yok. Sepse nuk kam kohë të lirë. KONUÞMA Boþ zamanlarýnda ne yaparsýn? Kitap okurum, spor yaparým. Hangi sporlardan hoþlanýrsýn? Futbol ve basketboldan. En sevdiðin futbolcu kim? Hakan ÞÜKÜR. TE FLASIM Çfarë bën në kohën e lirë? Lexoj libra, merrem me sport. Cilat sporte të pëlqejnë? Futbolli dhe basketbolli. Kush është futbollisti që të pëlqen më shumë? Hakan SÜKÜR. 12

13 bisiklet otomobil kamyon otobüs tren motosiklet minibüs traktör gemi kayýk uçak helikopter KELÝMELER Türkçe Seyahat Etmekten Hoþlanýr mýsýnýz? Ju pëlqen të udhëtoni? Biçikletë Automobil Kamion Autobus Tren Motoçikletë Minibus Traktor Anije Varkë Aeroplan Helikopter FJALE OKUMA - DÝNLEME Buyurun efendim, Türk Hava Yollarý. Bu akþama Adana ya rezervasyon yaptýrmak istiyorum. Üzgünüm. Bu akþama yer yok ama yarýn akþama var. Sizin için uygun mu? LEXIM-DEGJIM Urdhëroni zotëri/zonjë, agjensia Ajrore Turke. Dua të bëj një rezervim për në Adana këtë mbrëmje. Më vjen keq. Për këtë mbrëmje nuk ka vend por për nesër mbrëma ka. A është e pershtatshme për ju? 13

14 Türkçe Evet, olabilir. Saat kaçta? Saat 21:00 de Adýnýzý ve soyadýnýzý alabilir miyim? Kemal AKYÜZ. Bilet ücreti ne kadar? 40 milyon lira. Saat kaçta hava alanýnda olmalýyým? Saat 20:00 de iç hatlar terminalinde olursanýz iyi olur. Teþekkürler. Po, mundet. Në çfarë ore? Në orën 21:00. A mund t ju marr emrin dhe mbiemrin? Kemal AKYÜZ Sa është çmimi i biletës? 40 milion lira. Në çfarë ore duhet të jem në aeroport? Eshtë mirë të jeni në terminalin e linjave të brendshme në orën 20:00. Faleminderit. KONUÞMA Affedersiniz, Ankara ya biletiniz var mý acaba? Evet, var. Ne zaman gideceksiniz? Bu akþam gitmek istiyorum. Saat kaçta otobüsünüz var? Akþam 19:30 da. Bilet ücreti ne kadar? On milyon lira. TE FLASIM Më falni, a keni bileta për në Ankara? Po, kemi. Kur do të shkoni? Dua të shkoj ketë mbrëmje. Në çfarë ore ka autobus? Në orën 19:30 të darkës. Sa është çmimi i biletës? Dhjetë milion Lira. 14

15 ÖRNEKLEME Otobüsle seyahat etmekten hoþlanýr mýsýnýz? Hayýr, otobüsle seyahat etmekten hoþlanmam. Uçaða zamanýnda yetiþebildin mi? Maalesef hayýr. Oraya gittiðimde uçak çoktan havalanmýþtý. Buraya ne ile geldiniz? Buraya taksi ile geldim. Ehliyetiniz var mý? Evet, var. Antalya ya ne ile gitmek istersiniz? Uçak ile gitmek isterim. Türkçe SHEMBUJ Ju pëlqen të udhëtoni me autobus? Jo, nuk më pëlqen të udhëtoj me autobus. E arrite në kohë avionin? Jo, fatkeqësisht. Kur shkova atje avioni kishte kohë që ishte ngritur. Me çfarë erdhët këtu? Këtu erdha me taksi. A keni patentë? Po, kam. Me çfarë doni të shkoni në Antalya? Dua të shkoj me avion. 15

16 OKUMA - DÝNLEME Merhaba Leylâ. Nasýlsýn? Teþekkür ederim. Sen nasýlsýn? Ben de iyiyim. Ancak üzücü bir haber aldým. Dün akþam arkadaþýmýz Salih telefon etti. Çok acele Ýzmir e gitmesi gerekiyormuþ. Ne olmuþ? Önemli bir þey mi varmýþ? Dün bir telgraf almýþ. Babasý bir kaza yapmýþ ve aðýr yaralanmýþ. Kendisini hemen hastahaneye kaldýrmýþlar. Yaa!... Çok üzüldüm. Þimdi anladým. Dün yolda hýzlý hýzlý yürüyordu. Onunla konuþtun mu? Türkçe Bir Kaza Haberi Hayýr, sadece selâmlaþtýk. Një lajm aksidenti LEXIM-DEGJIM Tungjatjeta Lejla. Si je? Faleminderit. Ti si je? Edhe unë mirë jam. Por mora një lajm të hidhur. Dje në mbrëmje telefonoi shoku ynë Salih. I duhej të shkonte urgjent në Izmir. Çfarë kishte ndodhur? Kishte ndonjë gjë të rëndësishme? Dje kishte marrë një telegraf. I ati kishte bërë një aksident dhe ishte plagosur rëndë. E kishin çuar menjëherë në spital. Aaa... më erdhi shumë keq. Tani e kuptova. Dje po ecte me shpejtësi në rrugë. Fole me të? Jo vetëm u përshëndetëm. KONUÞMA Çok endiþeliyim. Neden? Yarýn otobüs kullanacaðým ve ben daha önce hiç þehirler arasýnda otobüs kullanmadým. TE FLASIM Jam shumë në ankth. Pse? Nesër do të ngas autobus dhe unë nuk kam ngarë asnjëherë autobus ndërmjet qyteteve. 16

17 Türkçe Endiþelenme! Ben yýllardan beri otobüs kullanýyorum. Dikkatli olduktan sonra endiþe edilecek hiçbir þey yok. Beni teselli ettiðin için teþekkür ederim. Mos u shqetëso. Unë ngas auto-bus prej vitesh. Nuk ka asgjë për tu shqetësuar pasi të jesh i kujdesshëm. Të falenderoj që më dhe zemër. ÖRNEKLEME Dün akþamki kaza haberini duydun mu? Hayýr, duymadým. Ne olmuþ? Ýstanbul Boðazýnda iki gemi çarpýþmýþ. Ankara Ýstanbul otoyolundaki kazayý gördün mü? Evet, gördüm. Otomobil þoförü aðýr yaralanmýþ. Televizyondaki kaza haberini izledin mi? Hayýr, izlemedim. Nasýl bir kaza olmuþ? Fransa Hava Yollarýna ait bir uçak Atlas Okyanusu na düþmüþ. E-5 kara yolundaki kazada ölen ve yaralanan var mý? Evet, maalesef 3 kiþi ölmüþ, 12 kiþi de aðýr yaralanmýþ. SHEMBUJ E dëgjove lajmin e aksidentit të mbrëmjes së djeshme? Jo, s e dëgjova çfarë kishte ndodhur? Ishin përplasur dy anije në ngushticën e Bosforit. E pe aksidentin në autostradën Ankara-Stamboll? Po, e pashë. Shoferi i automobilit ishte plagosur rëndë. E pe lajmin e aksidentit në televizor? Jo, nuk e pashë. Çfarë aksidenti kishte ndodhur? Një avion i linjës ajrore Franceze kishte rënë në oqeanin Atlantik. A ka të vdekur dhe të plagosur në aksidentin e aksit rrugor E-5? Po, fatkeqësisht kishin vdekur 3 persona dhe ishin plagosur rëndë 12 të tjerë. 17

18 OKUMA - DÝNLEME Merhaba Salih Bey. Ýlk defa mý ehliyet imtihanýna giriyorsunuz? Evet, efendim. Trafik kurallarýný öðrendiniz mi? Evet öðrendiðimi zannediyorum. Peki trafikte kýrmýzý ýþýk ne demektir? Trafikte kýrmýzý ýþýk Dur demektir. Þehir içinde en yüksek hýz kaç kilometredir? 60 kilometredir? Türkçe Trafik Kurallarýný Biliyor musunuz? Güzel. Ýnþallah bu imtihanda baþarýlý olur ve ehliyetinizi alýrsýnýz. A i dini rregullat e trafikut? LEXIM-DEGJIM Tungjatjeta Zoti Salih. Eshtë hera e parë që hyni në provim për patentë? Po, zotëri. A i mësuat rregullat e trafikut? Po, mendoj se i kam mësuar. Mirë, çfarë do të thotë drita e kuqe në trafik? Drita e kuqe në trafik do të thotë "STOP". Sa kilometra është shpejtësia maksimale brenda qytetit? Eshtë 60 kilometra. Bukur. Inshallah dilni me sukses në këtë provim dhe e merrni patentën. ÖRNEKLEME Trafik kurallarýný biliyor musunuz? Evet, biliyorum. Þu trafik iþaretinin anlamý ne? SHEMBUJ I dini rregullat e trafikut? Po, i di. Cili është kuptimi i asaj shenjës së trafiku? 18

19 Türkçe Talî yol kavþaðý. Trafik kurallarýna uymadýðýmýz zaman ne olur? Trafik kazalarý olur. Þehir içinde azamî hýz kaç kilometredir? Þehir içinde azamî hýz 60 kilometredir. Hangi ýþýkta yayalar karþýdan karþýya geçemez? Kýrmýzý ýþýkta geçemez. Lidhja e rrugës kryesore me një rrugicë. Çfarë ndodh kur nuk i zbatojmë rregullat e trafikut? Ndodhin aksidentet rrugore. Sa kilometra është shpejtësia maksimale brenda qytetit? Shpejtësia maksimale brenda qytetit është 60 kilometra. Në cilën dritë të semaforit këmbësorët nuk mund të kalojnë nga një anë në tjetrën? Nuk mund të kalojnë në dritë të kuqe. KONUÞMA Ehliyetiniz var mý? Evet, var. Þu trafik iþaretinin anlamý ne? Karþýdan gelene yol ver. TE FLASIM A keni patentë? Po, kam. Çfarë kuptimi ka ajo shenjë trafiku? Hapi rrugë atij që vjen përballë. 19

20 KELÝMELER Türkçe Düðün Ne Zaman? Kur do ta bëni martesën? FJALE düðün gelin davetiye damat dügün pastasý yüzük bilezik gelin arabasý Dasëm Nuse Ftesë Dhëndër Torta e dasmës Unazë Byzylyk Makina e nuses OKUMA - DÝNLEME Merhaba Hakan. Merhaba Murat. Ne yapýyorsun? Düðün hazýrlýklarý yapýyoruz. Aðabeyim evlenecek de. Öyle mi? Çok sevindim. Bana davetiye gönderecek misin? Elbette göndereceðim. Çünkü sen benim en yakýn arkadaþýmsýn. Düðün ne zaman olacak? LEXIM-DEGJIM Tungjatjeta. Tungjatjeta Murat. Çfarë po bën? Po bëjmë përgatitjet e dasmës. Do të martohet vëllai im i madh. Ashtu? Mu bë shumë qefi. Do të më dërgosh ftesë? Sigurisht. Do të të dërgoj. Sepse ti je shoku im më i afërt. Kur do të bëhet dasma? 20

21 Önümüzdeki ayýn yirmi beþinde. Düðünü nerede yapacaksýnýz? Ay Iþýðý düðün salonunda. Hakan senin de bekâr kardeþin var mý? Evet, bekâr bir aðabeyim ve bekâr bir ablam var. Seni mutlaka düðünümüzde görmek istiyorum. Tamam, geleceðim. Türkçe Më datë 25 të muajit të ardhshëm. Ku do ta bëni dasmën? Në sallonin e dasmës "Drita e Hënës". Po ti Hakan a ke vëllezër apo motra beqare? Po, kam një vëlla më të madh beqar dhe një motër më të madhe beqare. Dua patjetër të të shoh ty në dasmën tonë. Dakort do të vij. Evli misiniz? KONUÞMA Hayýr, evli deðilim. Evlenmeyi düþünüyor musunuz? Elbette düþünüyorum. Ne zaman evleneceksiniz? TE FLASIM I martuar jeni? Jo, nuk jam i martuar. A mendoni të martoheni? Sigurisht që mendoj. Kur do të martoheni? Üç yýl sonra evleneceðim. Do të vjetësh. martohem pas tre ÖRNEKLEME SHEMBUJ Evli misiniz? I martuar jeni? 21

22 Türkçe Evet, evliyim. Düðününüz ne zaman? Önümüzdeki ayýn yirmisinde. Düðününüz kaç gün sürecek? Düðünümüz iki gün sürecek. Düðünümüze gelir misiniz? Elbette gelirim. Düðün davetiyelerini ne zaman daðýtacaksýnýz? Po, jam i martuar. Kur e keni dasmën? Më datë 20 të muajit të ardhshëm. Sa ditë do të zgjasë dasma? Dasma do të zgjasë dy ditë. A do vini në dasmën tonë? Patjetër që do vij. Kur do ti shpërndani ftesat e dasmës? Gelecek cumadan sonra daðýtacaðýz. Do ti shpërndajmë premtes që vjen. pas të 22

23 OKUMA - DÝNLEME OKULDA Türkçe Bayramýnýz Kutlu Olsun! Merhaba Ahmet. Ülkenizde hangi millî bayramlar kutlanýyor? Ülkemizde, 23 Nisan Ulusal Egemenlik ve Çocuk Bayramý, 19 Mayýs Gençlik ve Spor Bayramý, 30 Aðustos Zafer Bayramý ve 29 Ekim Cumhuriyet Bayramý gibi millî bayramlar kutlanýyor. Bayramlarda neler yaparsýnýz? Bayramlarda okullarý süsler, yarýþmalar yapar, piyesler oynarýz. Peki dinî bayramlarýnýz da var mý? Evet, dinî bayramlarýmýz da var: Ramazan ve Kurban Bayramý. Bayramlarý seviyor musun? Evet, çok seviyorum. Çünkü bayramlarda çok mutlu oluyorum. Viktor, seni Ulusal Egemenlik ve Çocuk Bayramýna davet etsem gelir misin? Gëzuar festën! LEXIM-DEGJIM Në Shkollë Tungjatjeta Ahmet. Cilat festa kombëtare festohen në shtetin tuaj? Në shtetin tonë festohen festa kombëtare si 23 Prrilli festa Nacionale e Pavarësisë dhe e Fëmijëve, 19 Maji festa e Rinisë dhe Sportit, 30 Gushti festa e Fitores dhe 29 Nëntori festa e Republikës. Çfarë bëni në festa? Në festa, zbukurojmë shkollat, bëjmë konkurse dhe luajmë pjesë. Po festa fetare a keni? Po kemi edhe festa fetare. Bajrami i madh dhe bajrami i vogël. I pëlqeni festat? Po, i pëlqej shumë sepse ndihem shumë i lumtur në festa. Viktor, a vjen nëse të ftoj për festën Kombëtare të Pavarësisë dhe Fëmijëve? 23

24 Türkçe Bayram ne zaman? 23 Nisanda. Çok iyi olur, gelirim. Tamam, seni dört gözle bekliyorum. Görüþmek üzere. Kur është festa? Më 23 Prrill. Shumë mirë, do vij. Dakort. Të pres me padurim. Shihemi. KONUÞMA Merhaba Ayþe! Bayram töreni nasýl geçti? Çok iyi geçti. Bugün çok sevinçliyim. Çünkü Yaþasýn 23 Nisan adlý þiiri okudum. Bütün misafirler beni alkýþladý. Bizimki de çok güzeldi. Ben de piyeste doktor rolündeydim. Piyesi izleyen herkes çok eðlendi. Seni kutluyorum. Bütün günlerimizin bu bayramdaki gibi sevinç içinde geçmesini dilerim. Teþekkürler. Hepimizin 23 Nisan Bayramý kutlu olsun! TE FLASIM Tungjatjeta Ajshe! Si kaloi ceremonia e festës? Kaloi shumë mirë. Sot jam shumë e gëzuar sepse recitova poezinë "Rroftë 23 Prrilli". Të gjithë të ftuarit më duartrokitën. Edhe e jona kaloi shumë mirë. Edhe unë isha në rolin e doktorit në pjesë. Të gjithë që e panë pjesën u argëtuan shumë. Të përgëzoj. Uroj që të gjitha ditët tona të kalojnë të gëzueshme si kjo ditë feste. Faleminderit. Gëzuar të gjithëve festën e 23 Prrillit. ÖRNEKLEME Bayramýnýz kutlu olsun! Sizin de bayramýnýz kutluolsun! Gëzuar festën! SHEMBUJ Edhe ju gëzuar festën. 24

25 Millî bayramlarýnýz hangileridir? 23 Nisan, 19 Mayýs, 29 Ekim ve 30 Aðustos bayramlarýdýr. Bayramlar nasýl kutlanýr? Türkçe Çevre süslenir, törenler yapýlýr. Bayramlarda kendinizi nasýl hissedersiniz? Bayramlarda kendimi çok mutlu ve heyecanlý hissederim. Cilat janë festat tuaja kombëtare? Festa e 23 Prrillit, 19 Majit, 29 Tetorit dhe 30 Gushtit. Si festohen festat? Zbukurohet ambienti, bëhen ceremoni. Si e ndieni veten në festa? Në festa e ndiej veten të lumtur dhe të emocionuar. 25

26 Türkçe Ülkeniz Güzel mi? OKUMA - DÝNLEME A është i bukur vendi juaj? LEXIM-DEGJIM TÜRKÝYE YE DAVET Andrey ben Hüseyin. Nasýlsýn? Teþekkür ederim. Sen nasýlsýn? Epeyden beri internette sohbet edemiyorduk. Evde internet çalýþmýyordu. Onun için görüþemiyorduk. Bu yýl seni ülkeme davet etmek istiyorum. Çok sevinirim. Ama bir þartým var. Gelecek yýl sen de benim ülkeme geleceksin. Tamam, olur. Ülkeniz hakkýnda biraz bilgi verir misin? Türkiye, üç tarafý denizlerle çevrili, yemyeþil doðasý olan tarihî bir ülkedir. Türkiye nin neyi meþhur? Çok þeyi ama özellikle denizleri, doðasý ve mevsimleri meþhurdur. Dört mevsimi bir arada görebilirsin. Andrey, unë jam Hyseni. Si je? Faleminderit. Ti si je? Nuk kemi mundur të flasim në internet prej shumë kohësh. Në shtëpi interneti nuk më punonte. Prandaj nuk mund të komunikonim dot. Këtë vit dua të të ftoj në vendin tim. Më bëhet shumë qejfi. Por me një kusht. Vitin që vjen edhe ti të vish në vendin tim. Dakort, gjë që bëhet. A mund të më japësh një informacion të shkurtër në lidhje me shtetin tuaj? Turqia është një vend historik i rrethuar nga tre anët me det dhe me një natyrë të gjelbër. Çfarë ka të famshme Turqia? Ka shumë gjëra por veçanërisht detet, natyrën dhe stinët i ka te famshme. Mund ti shohësh të katërta stinët në të njëjtën kohë. 26

27 Türkçe Ülkenizin sahilleri güzel mi? Evet, çok güzel. Sahillerimize bayýlacaksýn. Peki, tarihî yerleri gezebilir miyim? Elbette. Ben þimdiden gezi programýný yapýyorum. Çok güzel. Bu yaz benim için çok güzel geçecek. A është i bukur bregdeti i vendit tuaj? Po, shumë i bukur. Do të mahnitesh nga bregdetet tona. Mirë, po vendet historike a do mund ti shëtis? Sigurisht. Unë po e bëj që tani programin e shëtitjes. Shumë bukur. Për mua kjo verë do të kalojë shumë bukur. KONUÞMA Merhaba Fatih. Bu yaz, tatilini nerede geçirmeyi düþünüyorsun? Tatilde Mýsýr a gitmeyi düþünüyorum. Çok ilginç. Neden Mýsýr ý tercih ettin? Çünkü, Mýsýr da dünyanýn yedi harikasýndan biri olan piramitler var. Ýlkokul yýllarýmdan beri piramitler ilgimi çekmektedir. Bana piramitler ile ilgili fotoðraf getirir misin? Elbette getiririm. Baþka bir isteðin var mý? TE FLASIM Tungjatjeta Fatih. Ku mendon ti kalosh pushimet e verës? Për pushime mendoj të shkoj në Egjipt. Shumë e çuditshme. Pse zgjodhe Egjiptin? Sepse në Egjipt ndodhen piramidat, një nga shtatë mrekullitë e botës. Piramidat më kanë tërhequr vëmendjen që në vitet e shkollës fillore. Mund të më sjellësh mua fotografi në lidhje me piramidat? Sigurisht që të sjell. A dëshiron ndonjë gjë tjetër? 27

28 Türkçe Teþekkürler. Sana þimdiden iyi tatiller dilerim. Faleminderit. Të uroj pushime të mbara që tani. ÖRNEKLEME Ülkenizi tanýtýr mýsýnýz? Ülkemiz, Asya ve Avrupa kýtasýnda, üç tarafý denizlerle çevrili 70 milyon nüfuslu bir ülkedir. Ülkenizin neyi meþhur? Ülkemizin güneþi ve sahilleri meþhurdur. Ülkenizin sahilleri güzel mi? Evet, sahilleri çok güzel. Ülkenizde ne tür turizm faaliyetleri var? Ülkemizde deniz, dað ve yayla turizmi vardýr. SHEMBUJ A mund të na njihni shtetin tuaj? Shteti ynë gjendet në konti nentin e Azisë dhe Evropës, rrethohet me dete në tre anët e saj dhe ka një popullsi prej 70 milion banorësh. Çfarë ka të famshme shteti juaj? Shteti ynë ka të famshëm diellin dhe bregdetet e tij. A janë të bukura bregdetet e vendit tuaj? Po, bregdetet janë shumë të bukura. Çfarë lloj veprimtarish turistike ka në vendin tuaj? Në vendin tonë ka turizëm detar, malor dhe luginor. 28

29 Türkçe Ýstanbul Bir Dünya Þehridir! OKUMA - DÝNLEME KITALARIN BULUÞTUÐU YER Ýstanbul, Türkiye nin en kalabalýk þehridir. Nüfusu yaklaþýk 12 milyondur. Çok eski ve meþhur bir þehirdir. Ýstanbul un Asya ve Avrupa kýtasýnda topraklarý vardýr. Ýstanbul Boðazý, þehri ikiye ayýrýr. Bu boðaz üzerinde iki köprü vardýr. Bu köprülerden birincisi Boðaziçi Köprüsü, ikincisi ise Fatih Sultan Mehmet Köprüsüdür. Bu köprüler Asya ve Avrupa kýtalarýný birbirine baðlar. Boðaziçi Köprüsü Avrupa da birinci, dünyada dördüncü büyük köprüdür. Stambolli është një qytet botëror? LEXIM-DEGJIM VENDI KU BASHKOHEN KONTINENTET Stambolli është qyteti më i populluar i Turqisë. Popullsia e tij është afërsisht 12 milion. Eshtë një qytet shumë i vjetër dhe i famshëm. Stambolli ka territore edhe në kontinentin e Azisë edhe në atë të Evropës. Ngushtica e Bosforit e ndan qytetin në dy pjesë. Mbi këtë ngushticë ka dy ura. E para nga këto ura është ura e Bosforit. Kurse e dyta është ura Fatih Sulltan Mehmetit. Këto ura lidhin me njëra-tjetrën kontinentin e Azisë me atë të Evropës. Ura e Bosforit është e para në Evropë dhe e katërta në botë për nga madhësia. 29

30 Türkçe Ýstanbul; ticaret, turizm, eðitim ve kültür merkezidir. Þehirde birçok alýþveriþ merkezi vardýr. Ýstanbul un en meþhur saray larýnýn baþýnda Dolmabahçe ve Topkapý Sarayý gelir. Ýstanbul da ünlü semtler de vardýr. Beyoðlu, Taksim, Bebek, Kadýköy ve Üsküdar belli baþlý önemli semtlerdendir. Ýstanbul, binlerce yýllýk tarihi ve binlerce tarihî eseri baðrýnda saklar. Ýstanbul, dünyanýn sayýlý metropol þehirlerinden biridir. Kýtalarýn buluþtuðu bu güzel þehri görmenizi tavsiye ederiz. Stambolli është qendër tregtie, turizmi, arsimi dhe kulture. Në qytet ka shumë qendra tregtare. Nga sarajet më të famshme të Stambollit në fillim vjen saraji i Dollmabahçes dhe ai i Topkapësë. Në Stamboll ka edhe provinca të famshme. Nga provincat më të rëndësishme përmendim Beyoglu, Taksim, Bebek, Kadiköy dhe Üsküdar. Stambolli fsheh në gjirin e tij një histori dhe vepra historike mijëvjeçare. Stambolli është një nga qytetet metropole të pakta në botë. Ju rekomandojmë ta shihni këtë qytet të bukur ku takohen dy kontinentet. KONUÞMA Hangi þehirde oturuyorsunuz? Ýstanbul da oturuyorum. Nüfusu ne kadar? 12 milyon. Ýstanbul un neyi meþhurdur? 30 TE FLASIM Në cilin qytet banoni? Banoj në Stamboll. Sa është popullsia? 12 milion. Çfarë ka të famshme Stambolli?

31 Türkçe Ýstanbul un boðazý meþhurdur. Stambolli ka të famshme ngushticën e Bosforit. ÖRNEKLEME Hangi þehirde yaþýyorsunuz? Ýstanbul da yaþýyorum. Þehrinizin nüfusu ne kadar? Þehrimizin nüfusu 12 milyondur. Þehriniz neyi ile meþhurdur? Þehrimiz, tarihî ve turistik yerleriyle meþhurdur. Þehrinizde müze var mý? Evet, þehrimizde müze var. Þehrinizde trafik sorunu var mý? Hayýr, þehrimizde trafik sorunu yok. Þehrinizin iklimi nasýldýr? Þehrimizin iklimi ýlýmandýr. Þehrinizin en meþhur yeri neresidir? Þehrimizin en meþhur yeri Beyoðlu dur. SHEMBUJ Në cilin qytet jetoni? Jetoj në Stamboll. Sa është popullsia e qytetit tuaj? Popullsia e qytetit tonë është 12 milion. Me çfarë njihet qyteti juaj? Qyteti ynë njihet me vendet e tij historike dhe turistike. A ka muze në qytetin tuaj? Po, në qytetin tonë ka muze. A ka probleme trafiku në qytetin tuaj? Jo, në qytetin tonë nuk ka probleme trafiku. Si është klima e qytetit tuaj? Klima e qytetit tonë është e ngrohtë. Cili është vendi më i famshëm i qytetit tuaj? Vendi më i famshëm i qytetit tonë është Beyoglu. 31

32 KELÝMELER Türkçe Hangi Tür Müzikten Hoþlanýrsýnýz? Çfarë lloj muzike pëlqeni? FJALE gitar org keman davul piyano ney Kitarë Organo Violinë Daulle Piano Fyell KONUÞMA Hangi tür müzikten hoþlanýrsýnýz? Pop müzikten hoþlanýrým. En beðendiðin sanatçý kim? Mustafa Sandal. En çok hangi þarkýsýný seviyorsun? Araba þarkýsýný seviyorum. TE FLASIM Çfarë lloj muzike pëlqeni? Pëlqej muzikën Pop. Kush është artisti që të pëlqen më shumë. Mustafa Sandal. Cilën këngë të tijën pëlqen më shumë? Pëlqej këngën e tij "Makina". OKUMA - DÝNLEME Siz ünlü bir sanatçýsýnýz. Baþarýnýzý neye borçlusunuz? LEXIM-DEGJIM Ju jeni një artist me famë. Kujt ia detyroni suksesin tuaj? 32

33 Türkçe Plânlý çalýþmaya ve düzenli hayata borçluyum. Siz, hem beste yapýyor hem de þarký söylüyorsunuz. Bu zor olmuyor mu? Elbette zor ama büyük sanatçý olmak için her ikisini de baþarmak gerekiyor. Eðer tercih etmek zorunda kalsaydýnýz, hangisini tercih ederdiniz? Þarký söylemeyi tercih ederdim. Ama böyle bir tercihte kalmak istemezdim. Siz ayný zamanda yeni sanatçýlara da yol gösteriyorsunuz. Bu konudaki düþünceleriniz nelerdir? Bundan da ayrý bir mutluluk duyuyorum. Bence insan, bilgisini paylaþmalýdýr. Güzellikler paylaþýldýkça artar. Kötülükler ise paylaþtýkça azalýr. Ben buna inanýyorum. Yeni bir beste çalýþmanýz var mý? Evet, var. Ama sürpriz olsun. Müziðin hangi türünden hoþlanýyorsunuz? Özellikle pop müziðinden hoþlanýyorum. I detyrohem punës së programuar dhe jetës së rregullt. Juve edhe kompozoni edhe këndoni. A nuk është e vështirë kjo? Sigurisht që është e vështirë por për të qenë një artist i madh duhet të jesh i suksesshëm tek të dyja. Në qoftë se do të ishit të detyruar të bënit një përzgjedhje, cilën prej tyre do të zgjidhnit? Do të zgjidhja të kënduarin. Por nuk do të doja të gjendesha përballë kësaj përzgjedhjeje. Juve në të njëjtën kohë merreni edhe me artistët e rinj. Cilat janë mendimet tuaja në lidhje me këtë temë? Nga kjo ndiej një kënaqësi të veçantë. Për mendimin tim njeriu duhet të ndajë dijen e tij. Bukuritë shtohen duke u ndarë. Kurse të këqjiat pakësohen duke u ndarë. Unë i besoj kësaj. A keni ndonjë kompozim të ri? Po, kam. Po le të jetë surprizë. Cila rrymë muzikore ju pëlqen? Më pëlqen veçanërisht muzika Pop. 33

34 Türkçe Baþarýlar dilerim. Teþekkür ederim. Ju uroj suksese. Faleminderit. ÖRNEKLEME Baþarýnýzý neye borçlusunuz? Baþarýmý düzenli çalýþmaya borçluyum. Güzel þarký söyleyebiliyor musun? Hayýr, söyleyemiyorum. Hangi tür müzikten hoþlanýyorsunuz? Klâsik müzikten hoþlanýyorum. Hangi müzik aletini çalabiliyorsun? Keman çalabiliyorum. En sevdiðin sanatçý kim? En sevdiðim sanatçý, Sezen AKSU. SHEMBUJ Kujt ia dedikoni suksesin tuaj? I jam borxhli punës sistematike. A mund të këndosh bukur? Jo, nuk mund të këndoj. Çfarë lloj muzike pëlqeni? Pëlqej muzikën klasike. Cilës vegle muzikore mund ti bini? Mund ti bie violinës. Kush është artisti që pëlqeni më shumë? Artistja që pëlqej më shumë është Sezen AKSU. 34

35 OKUMA - DÝNLEME Aysel, hafta sonu arkeoloji müzesine gidelim mi? Arkeoloji müzesine deðil de resim müzesine gidelim. Niçin? Türkçe Müzeye Gidelim mi? Daha önce arkeoloji müzesine gitmiþtim. Tekrar gitmek istemiyorum. Peki, müzeden sonra tiyatroya gitmeye ne dersin? Çok iyi olur. Uzun zamandan beri tiyatroya gitmemiþtim. Sýk sýk tiyatroya gider misin? Hayýr, sýk sýk gitmem. Ara sýra giderim. Bence bu tür sosyal faaliyetler insaný rahatlatýyor. Sadece rahatlatmýyor, bilgi ve kültür seviyesini de yükseltiyor. Evet, bundan sonra bu tür kültür merkezlerine sýk sýk gidelim. Shkojmë në muze? LEXIM-DEGJIM Aysel, shkojmë në fundjavë në muzeun arkeologjik? Jo në muzeun arkeologjik, shkojmë në muzeun e pikturës. Pse? Kam shkuar më parë në muzeun arkeologjik. Nuk dua të shkoj përsëri. Mirë, si thua sikur të shkojmë në teatër pas muzeut? Do të jetë shumë mirë. Nuk kisha shkuar në teatër prej shumë kohësh. A shkon shpesh në teatër? Jo, nuk shkoj shpesh. Shkoj ndonjëherë. Për mendimin tim aktivitete të tilla sociale e qetësojnë njeriun. Jo vetëm që e qetësojnë por i zgjerojnë dijet dhe nivelin e tij kulturor. Po, pas kësaj le të shkojmë shpesh në qendra të tilla kulturore. 35

36 Türkçe Olur. Gelecek haftaya yeni gelen filme gidelim. Çok iyi olur. Hangi film gelmiþ? Vizontele. Çok komik ve trajik bir filmmiþ. Önümüzdeki haftayý iple çekeceðim. Dakort. Shkojmë në filmin e ri të javës së ardhshme. Do jetë shumë mirë. Cili film ka ardhur? Vizontele. Eshtë një film shumë komik dhe tragjik. Do ta pres me padurim javën e ardhshme. KONUÞMA Bu hafta müzeye gidelim mi? Evet, gidelim. Ne zaman gidelim? Cuma günü gidelim. Saat kaçta gidelim. Saat 14:30 da gidelim. TE FLASIM Shkojmë këtë javë në muze? Po shkojmë. Kur të shkojmë? Shkojmë ditën e Premte. Në çfarë ore të shkojmë? Shkojmë në orën 14:30. ÖRNEKLEME Müzeye gidelim mi? Evet, gidelim. Hayýr, gitmeyelim. Tiyatroya gitmek istiyor musun? Evet, tiyatroya gitmek istiyorum. Hayýr, gitmek istemiyorum. SHEMBUJ Shkojmë në muze? Po, shkojmë. Jo, të mos shkojmë. Do të shkosh në teatër? Po, dua të shkoj në teatër. Jo, nuk dua të shkoj. 36

37 Türkçe Sýk sýk sinemaya gider misiniz? Evet, sýk sýk sinemaya gideriz. Hayýr, sýk sýk sinemaya gitmeyiz, ara sýra gideriz. Kültür merkezlerine gitmekten hoþlanýr mýsýnýz? Evet, kültür merkezlerine gitmekten hoþlanýrým. Hayýr, kültür merkezlerine gitmekten hoþlanmam. Hangi tür sosyal aktivitelere katýlýyorsunuz? Seminer, tiyatro ve spor gibi aktivitelere katýlýyorum. Herkes, konferansý sever mi? Hayýr, herkes konferansý sevmez, bazý insanlar sever. En çok sevdiðiniz kültürel aktivite nedir? En çok sevdiðim kültürel aktivite tiyatrodur. Shkoni shpesh në kinema? Po, shkojmë shpesh në kinema. Jo, nuk shkojmë shpesh në kinema. Shkojmë rrallë. Ju pëlqen të shkoni në qendra kulturore? Po, më pëlqen të shkoj në qendra kulturore. Jo, nuk më pëlqen të shkoj në qendra kulturore. Në çfarë lloj aktivitetesh sociale merrni pjesë? Marr pjesë në aktivitete si seminare, teatër dhe sport. E pëlqejnë të gjithë konferencën? Jo, konferencën nuk e pëlqejnë të gjithë, e pëlqejnë disa njerëz. Cili është aktiviteti kulturor që pëlqeni më shumë? Aktiviteti kulturor që pëlqej më shumë është teatri. 37

38 Türkçe Televizyon Seyretmekten Hoþlanýr mýsýnýz? OKUMA - DÝNLEME Ýyi akþamlar Orhan. Bu akþam bir plânýn var mý? Hayýr, bir plâným yok. Ama bu akþam evde kalýp televizyon seyredeceðim. Televizyonu her zaman seyredersin. Bu akþam seninle lûnaparka gidelim. Baþka bir zaman gitsek olmaz mý? Çünkü, bu akþam televizyonda Alamo Kalesi adlý meþhur bir film var, bilmiyor musun? Hayýr, bilmiyordum. Film saat kaçta baþlýyor? Haberlerden sonra, saat 21:30 da. Ýstersen bize gel. Beraber izleyelim. Film, hangi kanalda? Kanal 8 de. Bu film, þu ana kadar çekilmiþ en görkemli savaþ sahneleriyle süslenmiþ bir film. Yýllar önce yedi dalda Oskar a aday olarak gösterilmiþ. Ju pëlqen të shikoni televizor? LEXIM-DEGJIM Mirëmbrëma Orhan. A ke ndonjë plan për sonte? Jo, nuk kam ndonjë plan. Por sonte do të rri në shtëpi të shoh televizor. Televizor sheh gjithmonë. Këtë mbrëmje le të shkojmë në Luna Park. Po sikur të shkojmë një herë tjetër? Sepse këtë mbrëmje në televizor jepet një film i famshëm "Kalaja Alamo". Apo nuk e dije? Jo, nuk e dija. Në çfarë ore fillon filmi? Në orën 21:30 pas lajmeve. Eja tek ne po të duash. E shohim së bashku. Ne cilin kanal jepet filmi? Tek kanali 8. Ky është një film i ilustruar me skena lufte më të realizuarat të xhiruara deri më sot. Vite më parë ka qënë pretendent për çmimin Oskar në 7 degë. 38

39 Film hakkýnda kýsa bir bilgi verir misin? Filmin konusu neymiþ? Türkçe Teksas ve Meksikalýlar arasýndaki baðýmsýzlýk mücadelesi. Teþekkürler. Akþam saat 21:00 den sonra sizdeyim. Kuru yemiþ ve içecek almayý unutma! Merak etme. Ben her þeyi hazýrlarým. A mund të më japësh një infor macion te shkurtër rreth filmit? Çfarë teme ka filmi? Përpjekjet për pavarësi midis Teksasit dhe Meksikanëve. Faleminderit. Në darkë pas orës 21:00 jam tek ju. Mos harro të blesh fara, kikirkë dhe lëngje. Mos ki merak. Unë do ti përgatis të gjitha. KONUÞMA Bu akþam ne yapacaksýn? Bu akþam yarýþma programý var, onu seyredeceðim. Hangi kanalda? Saat kaçta? Show TV de, saat dokuza çeyrek kala. TE FLASIM Çfarë do të bësh sonte? Sonte ka konkurs, atë do të shoh. Në cilin kanal? Në ç orë? Tek Show TV në orën nëntë pa njëçerek. ÖRNEKLEME Hangi tür televizyon programlarýndan hoþlanýyorsunuz? Kültür sanat programlarýndan hoþlanýyorum. Boþ zamanlarýnýzda ne yaparsýnýz? SHEMBUJ Ç lloje programesh televizive pëlqeni? Pëlqej programet kulturore artistike. Çfarë bëni në kohën e lirë? 39

40 Türkçe Boþ zamanlarýmda televizyon seyrederim. Në kohën e lirë shoh televizor. Bu akþam STV de hangi film var? Bu akþam STV de Anneler ve Kýzlarý adlý film var. En beðendiðin televizyon programý hangisi? En beðendiðim televizyon programý Kim 500 Milyar Ýster adlý yarýþma programý. Yabancý filmlerden hoþlanýr mýsýn? Evet, hoþlanýrým. Ülkenizdeki en ünlü televizyon dizisi hangisidir? Çalý Kuþu adlý dizidir. Çfarë filmi ka sonte tek STVja? Këtë mbrëmje tek STV-ja është filmi me titull "Nënat dhe bijat e tyre". Kush është programi televiziv që të pëlqen më shumë? Programi televiziv që më pëlqen më shumë është konkursi televiziv "Kush do 500 miliard". Të pëlqejnë filmat e huaj? Po, më pëlqejnë. Kush është telenovela më e famshme në shtetin tuaj? Eshtë telenovela "Çalý kuþu". 40

41 Türkçe Affedersiniz Döviz Kurlarýný Öðrenebilir miyim? Türk Lirasý KELÝMELER Amerikan Dolarý Arabistan Riyali Alman Marký Japon Yeni Rus Rublesi Më falni a mund të më informoni për kursin e valutës? Lira Turke FJALE Dollari Amerikan Rijali Arab Marka Gjermane Jeni Japonez Rubla Ruse KONUÞMA Buyurun efendim. Size nasýl yardýmcý olabilirim? Mark bozdurmak istiyorum. 1 mark kaç lira? Mark lira. Ne kadar bozduracaksýnýz? 500 mark bozduracaðým. Buyurun liranýz. Teþekkürler. TE FLASIM Urdhëroni Zonjë/Zotëri. Si mund tju ndihmoj? Dua të këmbej Marka. Sa Lira është një Markë? Marka është Lira. Sa do të këmbeni? Do të këmbej 500 Marka. Urdhëroni Lirat. Faleminderit. 41

42 OKUMA - DÝNLEME Affedersiniz, döviz kurlarýný öðrenebilir miyim? 1 dolar lira, 1 mark lira. Siz dolar mý, mark mý bozdurmak istiyorsunuz? Dolar bozdurmak istiyorum. Ne kadar bozduracaksýnýz? 100 dolar. Buyurun liranýz. Lütfen paranýzý sayýnýz! Teþekkür ederim. Tam lira. Fiþimi alabilir miyim? Buyurun. Ýyi günler. Hayýrlý iþler. Türkçe LEXIM-DEGJIM Më falni, a mund të mësoj kursin e valutës? 1 Dollar është Lira, 1 Markë është Lira. Ju doni të këmbeni Marka apo Dollarë? Dua të këmbej Dollarë. Sa do të këmbeni? 100 Dollarë. Urdhëroni Lirat. Ju lutem numërojini paratë. Faleminderit. Fiks Lira. Mund ta marr faturën? Urdhëroni. Ditën e mirë. Punë të mbarë. ÖRNEKLEME Affedersiniz nerede döviz bozdurabilirim? Döviz bürosunda veya bankada bozdurabilirsiniz? Döviz bürosu nerede? Döviz bürosu 200 metre ileride saðda. SHEMBUJ Më falni ku mund të këmbej valutë? Mund të këmbeni në dyqanin e valutës ose në bankë. Ku është dyqani i valutës? Dyqani i valutës është pas 200 metrash në të djathtë. 42

43 Türkçe 1 dolar kaç lira? 1 dolar lira. Mark, hangi devletin para birimidir? Mark, Almanya nýn para birimidir. Türkiye nin para birimi lira mýdýr? Evet, Türkiye nin para birimi liradýr. Sa Lira është një Dollar? 1 Dollar është Lira. Monedha e kujt shteti është Marka? Marka është monedha e Gjermanisë. Po monedha turke, Lira është? Po, monedha turke është Lira. 43

44 Türkçe Saatin Garantisi Var mý? OKUMA - DÝNLEME Buyurun efendim, ne arzu etmiþtiniz? Buzdolabý ve televizyon alacaktým. Buzdolabý ve televizyon reyonunuzu gezebilir miyim? Memnuniyetle. Bu ay kampanya dolayýsýyla indirimli satýþlarýmýz baþladý. 55 ekran televizyonlarýn fiyatý ne kadar? Peþin mi taksitli mi almak istiyorsunuz? Hem peþin, hem de taksitli fiyatýný öðrenmek istiyorum. Peþin fiyatý 250 milyon lira. Taksitli fiyatý ise 50 milyon peþin, 300 milyon lira olur. Garantisi var mý? 2 yýl garantili. Ayrýca eve teslim ve servis kolaylýðýmýz var. A ka garanci ora? LEXIM-DEGJIM Urdhëroni Zotëri/Zonjë, çfarë dëshironit? Do të merrja frigorifer dhe televizor. A mund të shoh në rajonin tuaj të frigoriferëve dhe televizorëve. Me kënaqësi. Këtë muaj me rastin e fushatës filluam shitjet me ulje çmimi. Sa është çmimi i televizorëve me ekran 55? Doni ta merrni me pagesë në dorë apo me këste? Dua të di edhe çmimin për pagesë në dorë dhe për atë me këste. Çmimi për pagesë në dorë është 250 milion Lira. Ndërsa çmimi i pagesës me këste është 300 milion Lira, 50 milion Lira i paguan tani. A ka garanci? Eshtë me garanci dy vjeçare. Përveç kësaj ju mundësojmë dhe transportimin deri në shtëpi. 44

45 Türkçe Buzdolabý ne kadar? Buzdolabý 450 milyon lira. Onu da 1 peþin 4 taksit yapabiliriz. Bunun garantisi kaç yýl? Buzdolabýnýn garantisi 3 yýl. Fiyatlar çok pahalý geldi. Bu ay sadece televizyon alacaðým. Haklýsýnýz efendim, ama kaliteli olduðu için fiyatlar biraz yüksek. Sa kushton frigoriferi? Frigoriferi është 450 milion Lira. Edhe për atë mund të paguani një këst tani dhe 4 këste më vonë. Sa vjet është garancia e këtij? Garancia e frigoriferit është 3 vjet. Çmimet mu dukën shumë të larta. Këtë muaj do të marr vetëm televizor. Keni të drejtë zotëri/zonjë por çmimet janë pak të larta sepse malli është cilësor. KONUÞMA Affedersiniz, bu teybin fiyatý ne kadar? 50 milyon lira. Garantisi var mý? Evet, bir yýl garantisi var. Ödeme þekli nasýl? Hem peþin hem de taksitli. TE FLASIM Më falni, sa është çmimi i këtij magnetofoni? 50 milion Lira. A ka garanci? Po, ka garanci një vjeçare. Si bëhet pagesa? Edhe me para në dorë edhe me këste. ÖRNEKLEME Buzdolabý ve televizyon reyonunuzu gezebilir miyim? SHEMBUJ A mund ta shëtis rajonin e televizorëve dhe frigoriferëve? 45

46 Tabi, buyurun efendim. Türkçe Ýndirimli satýþlarýnýz baþladý mý? Evet, indirimli satýþlarýmýz baþladý. Satýþlarýnýz peþin mi, taksitli mi? Satýþlarýmýz hem peþin hem taksitlidir. Televizyonun peþin fiyatý ne kadar? Televizyonun peþin fiyatý 250 milyon lira. Buzdolabýnýn garantisi var mý? Evet, buzdolabýnýn garantisi var. Servis hizmetleriniz nasýl? Servis hizmetlerimiz çok iyidir. Her bölgede servisimiz vardýr. Sigurisht, urdhëroni Zonjë/Zotëri. A filluan shitjet tuaja me ulje çmimi? Po, shitjet tona me ulje çmimi filluan. Shitjet tuaja bëhen me pagesë në dorë apo me këste? Shitjet tona bëhen edhe me pagesë në dorë edhe me këste. Sa është çmimi me pagesë në dorë i televizorit? Çmimi me pagesë në dorë i televizorit është 250 milion Lira. A ka garanci frigoriferi? Po, frigoriferi ka garanci. Si e keni shërbimin e servisit? Shërbimet tona të servisit janë shumë të mira. Kemi servis në çdo zonë. 46

47 konuþmak seyretmek mektup internet kutlamak KELÝMELER Türkçe En Etkili Ýletiþim Aracý Hangisidir? Cili është mjeti më efikas i komunikacionit? FJALE Flas Vëzhgoj, shikoj Letër Internet Festoj OKUMA - DÝNLEME ÝLETÝÞÝM ARAÇLARI Dünyadaki yeni geliþmeleri kitle iletiþim aracýlýðýyla öðreniriz. Dünyada sürekli yeni geliþmeler ve deðiþmeler olmaktadýr. Bu geliþmeleri televizyondan seyrederek, radyodan dinleyerek ya da gazete ve dergilerden okuyarak takip ederiz. Son yýllarda bilgisayarla iletiþim de artmýþtýr. Ýnternet baðlantýlarýyla uluslar arasý bilgi alýþveriþi saðlanmaktadýr. Kitle iletiþim araçlarý; radyo, televizyon, gazete, dergi, kitap ve bilgisayardýr. LEXIM-DEGJIM MJETE KOMUNIKACIONI Zhvillimet e reja në botë i mësojmë me anë të mjeteve të komunikacionit masiv. Bota vazhdimisht pëson ndryshime dhe zhvillime të reja. Këto zhvillime i ndjekim duke parë televizor, duke dëgjuar radio ose duke lexuar gazeta dhe revista. Vitet e fundit është përhapur edhe komunikacioni me kompjuter. Me përdorimin e internetit po sigurohet shkëmbimi i të dhënave në rang ndërkombëtar. Mjetet e komunikacionit masivjanë: radio, televizioni, gazeta, revista, libri dhe kompjuteri. 47

48 Türkçe Kiþisel iletiþim araçlarý ise; mektup, telgraf ve telefondur. Gazete, dergi, kitap gibi iletiþim araçlarýndan yazýlý olarak faydalanýrýz. Televizyon ve bilgisayardan görsel ve iþitsel olarak geliþmeleri takip ederiz. Radyodan ise, iþitsel olarak yararlanýrýz. Ýletiþim araçlarý çok hýzlý geliþti. Bugün kullandýðýmýz haberleþme (iletiþim) araçlarý eskiden yoktu. Yazý icat edilmeden önce haberleþme için duman, ateþ, davul, boru kullanýlýrdý. Yazý icat edildikten sonra mektup ve yazýlý haberleþme yayýldý. Günümüzde haberleþmede kullanýlmak üzere uzaya uydular yerleþtiriliyor. Televizyon yayýnlarý, telefon haberleþmeleri uydular aracýlýðýyla yapýlýyor. Kurse mjetet e komunikimit personal janë: letrat, telegrafi dhe telefoni. Nga mjetet e komunikacionit si: librat, revistat dhe gazetat ne përfitojmë nga shkrimi. Ne ndjekim zhvillimet e reja nga televizioni dhe kompjuteri në mënyrë audio-vizive. Kurse nga radio përfitojme me anën e dëgjimit. Mjetet e komunikacionit u zhvilluan shumë shpejt. Mjetet e komunikacionit që për dorim sot nuk kanë egzistuar më parë. Përpara se të shpikej shkrimi për komunikim përdorej tymi, zjarri, daullja, boria. Pas shpikjes së shkrimit u përhap komunikimi me letra dhe shkrim. Në ditët tona po vendosen satelitë në hapësirë për tu përdorur në komunikacion. Transmetimet televizive, komunikimi telefonik bëhet me anë të satelitëve. ÖRNEKLEME Ýletiþim (haberleþme) araçlarý nelerdir? SHEMBUJ Cilat janë mjetet e komunikacionit? 48

49 Ýletiþim araçlarý; televizyon, radyo, gazete ve telgraftýr. Hangi iletiþim araçlarýný kullanýyoruz? Televizyon, gazete ve telefonu kullanýyoruz. En yaygýn iletiþim aracý hangisidir? Televizyon ve internettir. Türkçe En eski iletiþim aracý nedir? En eski iletiþim aracý dumandýr. En yeni iletiþim aracý nedir? En yeni iletiþim aracý internettir. En etkili iletiþim aracý nedir? En etkili iletiþim aracý televizyondur. Mjetet e komunikacionit janë: televizioni, radio, gazetat dhe telegrafi. Cilat mjete të komunikacionit përdorim? Përdorim televizorin, gazetat dhe telefonin. Cili është mjeti i komunikacionit më i përhapur? Televizioni dhe interneti. Cili është mjeti më i vjetër i komunikacionit? Mjeti më i vjetër i komunikacionit është tymi. Cili është mjeti më i ri i komunikacionit? Mjeti më i ri i komunikacionit është interneti. Cili është mjeti më ndikues i komunikacionit? Mjeti më ndikues i komunikacionit është televizioni. KONUÞMA Sence en etkili iletiþim aracý hangisidir? Bence en etkili iletiþim aracý televizyondur. Niçin? Çünkü, hem göze hem kulaða hitap ediyor. TE FLASIM Cili mjet i komunikacionit është më ndikues për ty? Për mua mjeti më ndikues i komunikacionit është televizioni. Pse? Sepse përfshin edhe të dëgjuarit edhe të parët. 49

50 OKUMA - DÝNLEME Bugünkü gazeteleri okudun mu? Hayýr, henüz okumadým. Daha yeni kalktým da. Hayrola, önemli bir haber mi var? Marmara Bölgesinde, gece saat üç sýralarýnda þiddetli bir deprem olmuþ. Gerçek mi söylüyorsun? Bu korkunç bir felâket. Can kaybý var mý acaba? Binlerce ölü, binlerce yaralý varmýþ. Adapazarý þehri tamamen yýkýlmýþ. Gölcük ilçesi de sular altýnda kalmýþ. Deprem kaç þiddetinde olmuþ? 7,4 Türkçe Gazete Okumayý Sever misiniz? Çok büyük bir depremmiþ gerçekten. Doðru. Bu deprem dünyanýn en büyük depremlerinden birisiymiþ. Çünkü deprem çok büyük bir alanda meydana gelmiþ. Ju pëlgen të lexoni gazeta? LEXIM-DEGJIM A i lexove gazetat e sotme? Jo, nuk i kam lexuar akoma. Sepse sapo u ngrita. Pse ka ndonjë lajm të rëndësishëm? Në zonën e Marmaras rreth orës 3 të natës ka rënë një tërmet i fuqishëm. A thua vërtet!? Kjo qenka një fatkeqësi e madhe. A ka të vdekur vallë? Ka pasur mijëra të vdekur, mijëra të plagosur. Qyteti Adapazar është shembur i tëri. Edhe komuna Gölcük ka mbetur nën ujë. Sa ballësh ka qenë tërmeti? 7,4. Paska qenë vërtet një tërmet i fuqishëm. E drejtë. Ky tërmet qenka një nga tërmetet më të mëdhenj në botë. Sepse tërmeti ka përfshirë një territor shumë të madh. 50

51 Peki, deprem bölgesine yardým ulaþmýþ mý? Þu anda bütün Türkiye deprem bölgesine akýn ediyormuþ. Ayrýca dünyanýn birçok ülkesinden yardým ekipleri geliyormuþ. Bu felâkete çok üzüldüm. Ýnþallah ölü ve yaralý sayýsý daha fazla artmaz. Ýnþallah. Türkçe Mire, po a mbërritën ndihma në zonën e tërmetit? Tani e gjithë Turqia po shkon drejt zonës së tërmetit. Përveç kësaj po vijnë ekipe ndihme dhe nga shumë vende të botës. U dëshpërova nga kjo fatkeqësi. Inshallah nuk rritet numri i të vdekurve dhe të plagosurve. Inshallah. ÖRNEKLEME En beðendiðiniz yazar kim? En beðendiðim yazar Taha AKYOL dur. Gazetenin hangi sayfasý daha çok ilginizi çekiyor. Gazetenin daha çok spor sayfasý ilgimi çekiyor. Gazete okur musunuz? Evet, okurum. Hayýr, okumam. Gazeteden baþka yayýn organý takip ediyor musunuz? Evet, dergileri takip ediyorum. Hangi gazeteyi okuyorsunuz? SHEMBUJ Kush është shkrimtari që pëlqeni më shumë? Shkrimtari që pëlqej më shumë është Taha Akyol. Cila faqe e gazetës ju tërheq më tepër vëmendjen? Më tërheq më tepër vëmendjen faqja sportive e gazetës. A lexoni gazeta? Po, lexoj. Jo, nuk lexoj. A ndjek ndonjë organ tjetër shtypi përveç gazetës? Po, ndjek revistat. Cilën gazetë lexoni? 51

52 Türkçe Milliyet gazetesini okuyorum. Hangi gazeteye abonesiniz? Zaman gazetesine aboneyim. Lexoj gazetën "Milliyet". Te cila gazetë jeni i abonuar? Jam i abonuar tek gazeta "Zaman". KONUÞMA Gazete okur musunuz? Evet, okurum. Hangi gazeteyi okursun? Milliyet gazetesini okurum. En beðendiðin yazar kim? Taha AKYOL TE FLASIM A lexoni gazeta? Po, lexoj. Cilën gazetë lexon? Lexoj gazetën "Milliyet". Kush është shkrimtari që të pëlqen më shumë? Taha AKYOL 52

ADIM ADIM TÜRKÇE ÖÐRETÝM SETÝ

ADIM ADIM TÜRKÇE ÖÐRETÝM SETÝ ADIM ADIM TÜRKÇE ÖÐRETÝM SETÝ Hazýrlayanlar Tuncay ÖZTÜRK Sezgin AKÇAY Nevzat SAVAÞ Danýþma Kurulu Doç. Dr. Ali Fuat BÝLKAN Orhan KESKÝN Ali ÇAVDAR Abdullah UYSAL Tashihler Orhan BEYATLI Dr. F. Muharrem

Detaylı

Yabancılara Türkçe Öğretiminde Dilset Yayınları Gökkuşağı Öğretim Setindeki Kültür Ögeleri

Yabancılara Türkçe Öğretiminde Dilset Yayınları Gökkuşağı Öğretim Setindeki Kültür Ögeleri Yabancılara Türkçe Öğretiminde Dilset Yayınları Gökkuşağı Öğretim Setindeki Kültür Ögeleri (Culture Items in the Gokkusagi Turkish for Foreigners Coursebook Dilset Publishings) (Ceshtjet Kulturore në Metodën

Detaylı

Türkçe Unsurlarının Arnavutça Gramer Yapısına Etkisi

Türkçe Unsurlarının Arnavutça Gramer Yapısına Etkisi Türkçe Unsurlarının Arnavutça Gramer Yapısına Etkisi Spartak Kadıu Tiran Üniversitesi Yabancı Diller Fakültesi, Türkoloji Bölümü Özet Bir toplumun başka toplumlar ile hiç bir ilişki kurmaksızın yaşaması

Detaylı

Gökyüzündeki milyonlarca yýldýzdan biriymiþ Çiçekyýldýz. Gerçekten de yeni açmýþ bir çiçek gibi sarý, kýrmýzý, yeþil renkte ýþýklar saçýyormuþ

Gökyüzündeki milyonlarca yýldýzdan biriymiþ Çiçekyýldýz. Gerçekten de yeni açmýþ bir çiçek gibi sarý, kýrmýzý, yeþil renkte ýþýklar saçýyormuþ Gökyüzündeki milyonlarca yýldýzdan biriymiþ Çiçekyýldýz. Gerçekten de yeni açmýþ bir çiçek gibi sarý, kýrmýzý, yeþil renkte ýþýklar saçýyormuþ çevresine. Bu adý ona bir kuyrukluyýldýz vermiþ. Nasýl mý

Detaylı

ünite1 Kendimi Tanıyorum Sosyal Bilgiler 1. Resmî kimlik belgesi Verilen kavram ile aþaðýdakilerden hangisi iliþkilendirilemez?

ünite1 Kendimi Tanıyorum Sosyal Bilgiler 1. Resmî kimlik belgesi Verilen kavram ile aþaðýdakilerden hangisi iliþkilendirilemez? ünite1 Sosyal Bilgiler Kendimi Tanıyorum TEST 1 3. 1. Resmî kimlik belgesi Verilen kavram ile aþaðýdakilerden hangisi iliþkilendirilemez? A) Nüfus cüzdaný B) Ehliyet C) Kulüp kartý D) Pasaport Verilen

Detaylı

ADIM ADIM TÜRKÇE ÖÐRETÝM SETÝ

ADIM ADIM TÜRKÇE ÖÐRETÝM SETÝ ADIM ADIM TÜRKÇE ÖÐRETÝM SETÝ Hazýrlayanlar Tuncay ÖZTÜRK Sezgin AKÇAY Levent ÖKSÜZ Danýþma Kurulu Doç. Dr. Ali Fuat BÝLKAN Orhan KESKÝN Ali ÇAVDAR Abdullah UYSAL Kapak ve Sayfa Tasarýmý Murat ALTINDAÐ

Detaylı

2. Kazlarýn bulunduklarý gölü terk etmelerinin nedeni aþaðýdakilerden. A. kuraklýk B. þiddetli yaðýþlar C. soðuklarýn baþlamasý

2. Kazlarýn bulunduklarý gölü terk etmelerinin nedeni aþaðýdakilerden. A. kuraklýk B. þiddetli yaðýþlar C. soðuklarýn baþlamasý TEST 2 Sözcük - Sihirli Sözler 2. Kazlarýn bulunduklarý gölü terk etmelerinin nedeni aþaðýdakilerden hangisidir? Vaktiyle bir kaplumbaða ve iki kaz arkadaþý vardý. Birlikte bir gölde yaþarlardý. Gel zaman

Detaylı

Në vazhdim po i paraqesim pikët e fituara të gjithë kandidatëve nënshtrues të testimit me shkrim dhe datën:

Në vazhdim po i paraqesim pikët e fituara të gjithë kandidatëve nënshtrues të testimit me shkrim dhe datën: NJOFTIM I KANDIDATËVE NGA PËRZGJEDHJA E NGUSHTË PËR TESTIMIN ME SHKRIM OBAVEŠTENJE KANDIDATA KOJI SU UŠLI U UŽI IZBOR ZA PISMENO TESTIRANJE YAZILI TEST İÇİN KISA LİSTEYE SEÇİLEN ADLAYLARLA İLGİLİ BİLDİRİ

Detaylı

Metin IZETI KLLAPIA E TESAVVUFIT

Metin IZETI KLLAPIA E TESAVVUFIT Metin IZETI KLLAPIA E TESAVVUFIT Fakulteti i Shkencave Islame Shkup 2004. Boton: Fakulteti i Shkencave Islame - Shkup Kryeredaktor dhe redaktor përgjegjës: Dr. Ismail Bardhi Redaktor gjuhësor: Fatmire

Detaylı

ÝÇÝNDEKÝLER. Tema. Tema. Tema. www.degeryayinlari.com. Geleceðin Büyükleri olan Deðerli Öðrencilerimiz,

ÝÇÝNDEKÝLER. Tema. Tema. Tema. www.degeryayinlari.com. Geleceðin Büyükleri olan Deðerli Öðrencilerimiz, 1. Fasikül TEMA 1 Okul Heyecaným Set Olarak Satýlýr, Tek Tek Satýlmaz. ...... Ön Söz www.degeryayinlari.com Copyright Zambak Yayýncýlýk ve Eðitim Gereçleri Tic. AÞ Bu kitabýn tamamýnýn ya da bir kýsmýnýn,

Detaylı

Republika e Kosovës Republika Kosovo-Republic of Kosovo Kuvendi - Skupština - Assembly

Republika e Kosovës Republika Kosovo-Republic of Kosovo Kuvendi - Skupština - Assembly Republika e Kosovës Republika Kosovo-Republic of Kosovo Kuvendi - Skupština - Assembly T R A N S K R I P T NGA SEANCA SOLEMNE E KUVENDIT TË REPUBLIKËS SË KOSOVËS ME RASTIN E VIZITËS SË KRYETARIT TË KUVENDIT

Detaylı

ünite 3. Ýlkokullarla ilgili aþaðýdakilerden hangisi yapýlýr? Vatan ve ulus sevgisinin yerdir. 1. Okulun açýlýþ töreninde aþaðýdakilerden

ünite 3. Ýlkokullarla ilgili aþaðýdakilerden hangisi yapýlýr? Vatan ve ulus sevgisinin yerdir. 1. Okulun açýlýþ töreninde aþaðýdakilerden ünite 1 OKUL HEYECANIM TEST 1 3. Ýlkokullarla ilgili aþaðýdakilerden hangisi yanlýþtýr? Hayat Bilgisi Vatan ve ulus sevgisinin öðrenildiði yerdir. 1. Okulun açýlýþ töreninde aþaðýdakilerden hangisi yapýlýr?

Detaylı

DÜZEY B1 Avrupa Konseyi Ortak Dil Ölçütleri Çerçevesinde BÖLÜM 4 SINAV GÖREVLİSİNİN KİTAPÇIĞI. Dönem Kasım 2009 DİKKAT

DÜZEY B1 Avrupa Konseyi Ortak Dil Ölçütleri Çerçevesinde BÖLÜM 4 SINAV GÖREVLİSİNİN KİTAPÇIĞI. Dönem Kasım 2009 DİKKAT ΥΠΟΥΡΓΕΙΟ ΕΘΝΙΚΗΣ ΠΑΙ ΕΙΑΣ ΚΑΙ ΘΡΗΣΚΕΥΜΑΤΩΝ ΚΡΑΤΙΚΟ ΠΙΣΤΟΠΟΙΗΤΙΚΟ ΓΛΩΣΣΟΜΑΘΕΙΑΣ Milli Eğitim ve Din İşleri Bakanlığı Devlet Dil Sertifikası DÜZEY B1 Avrupa Konseyi Ortak Dil Ölçütleri Çerçevesinde BÖLÜM

Detaylı

Në vazhdim po i paraqesim pikët e fituara të gjithë kandidatëve nënshtrues të testimit me shkrim dhe datën - orën e intervistës me gojë:

Në vazhdim po i paraqesim pikët e fituara të gjithë kandidatëve nënshtrues të testimit me shkrim dhe datën - orën e intervistës me gojë: NJOFTIM I KANDIDATËVE NGA PËRZGJEDHJA E NGUSHTË PËR TESTIMIN ME SHKRIM OBAVEŠTENJE KANDIDATA KOJI SU UŠLI U UŽI IZBOR ZA PISMENO TESTIRANJE YAZILI TEST İÇİN KISA LİSTEYE SEÇİLEN ADLAYLARLA İLGİLİ BİLDİRİ

Detaylı

Republika e Kosovës Republika Kosovo - Republic of Kosovo Kuvendi - Skupština - Assembly

Republika e Kosovës Republika Kosovo - Republic of Kosovo Kuvendi - Skupština - Assembly Republika e Kosovës Republika Kosovo - Republic of Kosovo Kuvendi - Skupština - Assembly T R A N S K R I P T I MBLEDHJES SË JASHTËZAKONSHME TË KUVENDIT TË REPUBLIKËS SË KOSOVËS, E MBAJTUR MË 27 DHE 28

Detaylı

ünite1 3. Burcu yla çocuk hangi oyunu oynayacaklarmýþ? A. saklambaç B. körebe C. evcilik (1, 2 ve 3. sorularý parçaya göre yanýtlayýn.

ünite1 3. Burcu yla çocuk hangi oyunu oynayacaklarmýþ? A. saklambaç B. körebe C. evcilik (1, 2 ve 3. sorularý parçaya göre yanýtlayýn. ünite1 Türkçe Sözcük - Karþýt Anlamlý Sözcükler TEST 1 3. Burcu yla çocuk hangi oyunu oynayacaklarmýþ? Annemle þakalaþýrken zil çaldý. Gelen Burcu ydu. Bir elinde büyükçe bir poþet, bir elinde bebeði vardý.

Detaylı

ΥΠΟΥΡΓΕΙΟ ΠΑΙΔΕΙΑΣ ΚΑΙ ΠΟΛΙΤΙΣΜΟΥ ΔΙΕΥΘΥΝΣΗ ΜΕΣΗΣ ΕΚΠΑΙΔΕΥΣΗΣ ΚΡΑΤΙΚΑ ΙΝΣΤΙΤΟΥΤΑ ΕΠΙΜΟΡΦΩΣΗΣ ΤΟ ΕΞΕΤΑΣΤΙΚΟ ΔΟΚΙΜΙΟ ΑΠΟΤΕΛΕΙΤΑΙ ΑΠΟ ΕΞΙ ( 6 ) ΣΕΛΙΔΕΣ

ΥΠΟΥΡΓΕΙΟ ΠΑΙΔΕΙΑΣ ΚΑΙ ΠΟΛΙΤΙΣΜΟΥ ΔΙΕΥΘΥΝΣΗ ΜΕΣΗΣ ΕΚΠΑΙΔΕΥΣΗΣ ΚΡΑΤΙΚΑ ΙΝΣΤΙΤΟΥΤΑ ΕΠΙΜΟΡΦΩΣΗΣ ΤΟ ΕΞΕΤΑΣΤΙΚΟ ΔΟΚΙΜΙΟ ΑΠΟΤΕΛΕΙΤΑΙ ΑΠΟ ΕΞΙ ( 6 ) ΣΕΛΙΔΕΣ ΥΠΟΥΡΓΕΙΟ ΠΑΙΔΕΙΑΣ ΚΑΙ ΠΟΛΙΤΙΣΜΟΥ ΔΙΕΥΘΥΝΣΗ ΜΕΣΗΣ ΕΚΠΑΙΔΕΥΣΗΣ ΚΡΑΤΙΚΑ ΙΝΣΤΙΤΟΥΤΑ ΕΠΙΜΟΡΦΩΣΗΣ ΤΕΛΙΚΕΣ ΕΝΑΙΕΣ ΓΡΑΠΤΕΣ ΕΞΕΤΑΣΕΙΣ ΣΧΟΛΙΚΗ ΧΡΟΝΙΑ 2011-2012 Μάθημα: Τουρκικά Επίπεδο: 1 Διάρκεια: 2 ώρες Ημερομηνία:

Detaylı

ADIM ADIM TÜRKÇE ÖÐRETÝM SETÝ

ADIM ADIM TÜRKÇE ÖÐRETÝM SETÝ ADIM ADIM TÜRKÇE ÖÐRETÝM SETÝ Hazýrlayanlar Tuncay ÖZTÜRK Sezgin AKÇAY Nevzat SAVAÞ Danýþma Kurulu Doç. Dr. Ali Fuat BÝLKAN Orhan KESKÝN Ali ÇAVDAR Abdullah UYSAL Tashihler Orhan BEYATLI Dr. F. Muharrem

Detaylı

KOSOVA TÜRKİYE ADLİ BİLİMLER GÜNLERİ. 12-14 Ağustos 2014 Hotel Theranda Prizren KOSOVA

KOSOVA TÜRKİYE ADLİ BİLİMLER GÜNLERİ. 12-14 Ağustos 2014 Hotel Theranda Prizren KOSOVA KOSOVA TÜRKİYE ADLİ BİLİMLER GÜNLERİ 12-14 Ağustos 2014 Hotel Theranda Prizren KOSOVA Ankara Üniversitesi Adli Bilimler Enstitüsü, Türkiye Mezunlar Derneği (TÜMED) ve Kosova Adli Bilimler Ajansının katkılarıyla

Detaylı

FLETËPALOSJE - INFORMACION PËR PËRDORUESIT

FLETËPALOSJE - INFORMACION PËR PËRDORUESIT FLETËPALOSJE - INFORMACION PËR PËRDORUESIT ALRINAST 2.5mg/5ml Shurup Për përdorim nga goja Principi aktiv: 0.5 mg desloratadine për 1 ml Eksipientë: Sukrozë, glikol propilene, sorbitol (70%), benzoat natriumi,

Detaylı

Prof. Dr. Ekrem Sarıkçıoğlu. Historia e feve. (prej fillimit deri sot) Nga turqishtja: Dr. Qani Nesimi

Prof. Dr. Ekrem Sarıkçıoğlu. Historia e feve. (prej fillimit deri sot) Nga turqishtja: Dr. Qani Nesimi Prof. Dr. Ekrem Sarıkçıoğlu Historia e feve (prej fillimit deri sot) Nga turqishtja: Dr. Qani Nesimi Titulli origjinal: Başlangıçtan Günümüze Dinler Tarihi Botoi: Logos-A, Shkup 2007 FETË E MESOPOTAMISË

Detaylı

A1 DÜZEYİ A KİTAPÇIĞI NOT ADI SOYADI: OKUL NO:

A1 DÜZEYİ A KİTAPÇIĞI NOT ADI SOYADI: OKUL NO: A1 DÜZEYİ ADI SOYADI: OKUL NO: NOT OKUMA 1. Aşağıdaki metni -(y/n)a, -(n)da, -(n)dan, -(y/n)i ve -(I)yor ekleriyle tamamlayınız. (10 puan) Sevgili Ayşe, Nasılsın? Sana bu mektubu İstanbul dan yazıyorum.

Detaylı

ΤΕΛΙΚΕΣ ΕΝΙΑΙΕΣ ΓΡΑΠΤΕΣ ΕΞΕΤΑΣΕΙΣ ΤΟ ΕΞΕΤΑΣΤΙΚΟ ΔΟΚΙΜΙΟ ΑΠΟΤΕΛΕΙΤΑΙ ΑΠΟ 6 (ΕΞΙ) ΣΕΛΙΔΕΣ

ΤΕΛΙΚΕΣ ΕΝΙΑΙΕΣ ΓΡΑΠΤΕΣ ΕΞΕΤΑΣΕΙΣ ΤΟ ΕΞΕΤΑΣΤΙΚΟ ΔΟΚΙΜΙΟ ΑΠΟΤΕΛΕΙΤΑΙ ΑΠΟ 6 (ΕΞΙ) ΣΕΛΙΔΕΣ ΚΥΠΡΙΑΚΗ ΔΗΜΟΚΡΑΤΙΑ ΥΠΟΥΡΓΕΙΟ ΠΑΙΔΕΙΑΣ ΚΑΙ ΠΟΛΙΤΙΣΜΟΥ ΔΙΕΥΘΥΝΣΗ ΜΕΣΗΣ ΕΚΠΑΙΔΕΥΣΗΣ ΚΡΑΤΙΚΑ ΙΝΣΤΙΤΟΥΤΑ ΕΠΙΜΟΡΦΩΣΗΣ ΤΕΛΙΚΕΣ ΕΝΙΑΙΕΣ ΓΡΑΠΤΕΣ ΕΞΕΤΑΣΕΙΣ ΜΑΘΗΜΑ: ΤΟΥΡΚΙΚΑ ΕΠΙΠΕΔΟ: A ΔΙΑΡΚΕΙΑ: 2 ώρες ΗΜΕΡΟΜΗΝΙΑ:

Detaylı

ODA BÜLTENI BULETINI I ODËS

ODA BÜLTENI BULETINI I ODËS Oda Bülteni Buletini i Odës Eylül Ekim / Shtator -Tetor 2013 1 ODA BÜLTENI BULETINI I ODËS Eylül Ekim / Shtator Tetor 2013 Sayı / Numri 3 LİMAK tarafından Aeroports de Lyon ortaklığında Uluslar arası Adem

Detaylı

RILINDASI. Epitafet te Don Kishoti, krijime origjinale nga Noli. e tyre, nga mishërimi i mprehtë dhe simpatik i karakterit.

RILINDASI. Epitafet te Don Kishoti, krijime origjinale nga Noli. e tyre, nga mishërimi i mprehtë dhe simpatik i karakterit. allegato a Basilicata Mezzogiorno inserto di Basilicatanet.it Reg N 268/1999 Tribunale di Potenza. Editore: Regione Basilicata - Via V. Verrastro - 85100 Potenza. Direttore: Giovanni Rivelli HEROI I SHKRUAN

Detaylı

MA. Sadullah Yılmaz Hëna e Plotë-BEDËR Üniversitesi Türk Dili ve Edebiyatı Bölümü Öğretim Görevlisi

MA. Sadullah Yılmaz Hëna e Plotë-BEDËR Üniversitesi Türk Dili ve Edebiyatı Bölümü Öğretim Görevlisi Arnavutluk ta Yaşamış Bir Türkolog: Tahir Dizdari Yrd. Doç. Dr. Adem Balaban Hëna e Plotë-BEDËR Üniversitesi Türk Dili ve Edebiyatı Bölümü Öğretim Üyesi MA. Sadullah Yılmaz Hëna e Plotë-BEDËR Üniversitesi

Detaylı

Siguria juaj në spital

Siguria juaj në spital Evitimi i gabimeve ndihmoni edhe ju! Siguria juaj në spital Impresum Botuesi Fondacioni për siguri pacientësh Asylstrasse 77 CH-8032 Zürich Telefon 043 244 14 80 info@patientensicherheit.ch www.patientensicherheit.ch

Detaylı

REPUBLIKA E SHQIPËRISË MINISTRIA E ARSIMIT DHE SHKENCËS INSTITUTI I ZHVILLIMIT TË ARSIMIT

REPUBLIKA E SHQIPËRISË MINISTRIA E ARSIMIT DHE SHKENCËS INSTITUTI I ZHVILLIMIT TË ARSIMIT REPUBLIKA E SHQIPËRISË MINISTRIA E ARSIMIT DHE SHKENCËS INSTITUTI I ZHVILLIMIT TË ARSIMIT PROGRAM ORIENTUES PËR PËRGATITJEN E PROVIMIT KOMBËTAR TË MATURËS SHTETËRORE LËNDA: GJUHA TURKE (gjuha e huaj e

Detaylı

ΥΠΟΥΡΓΕΙΟ ΠΑΙΔΕΙΑΣ ΚΑΙ ΠΟΛΙΤΙΣΜΟΥ ΔΙΕΥΘΥΝΣΗ ΜΕΣΗΣ ΕΚΠΑΙΔΕΥΣΗΣ ΚΡΑΤΙΚΑ ΙΝΣΤΙΤΟΥΤΑ ΕΠΙΜΟΡΦΩΣΗΣ

ΥΠΟΥΡΓΕΙΟ ΠΑΙΔΕΙΑΣ ΚΑΙ ΠΟΛΙΤΙΣΜΟΥ ΔΙΕΥΘΥΝΣΗ ΜΕΣΗΣ ΕΚΠΑΙΔΕΥΣΗΣ ΚΡΑΤΙΚΑ ΙΝΣΤΙΤΟΥΤΑ ΕΠΙΜΟΡΦΩΣΗΣ ΥΠΟΥΡΓΕΙΟ ΠΑΙΔΕΙΑΣ ΚΑΙ ΠΟΛΙΤΙΣΜΟΥ ΔΙΕΥΘΥΝΣΗ ΜΕΣΗΣ ΕΚΠΑΙΔΕΥΣΗΣ ΚΡΑΤΙΚΑ ΙΝΣΤΙΤΟΥΤΑ ΕΠΙΜΟΡΦΩΣΗΣ ΤΕΛΙΚΕΣ ΕΝΙΑΙΕΣ ΓΡΑΠΤΕΣ ΕΞΕΤΑΣΕΙΣ ΣΧΟΛΙΚΗ ΧΡΟΝΙΑ : 2014 2015 Μάθημα : Τουρκικά Επίπεδο : Ε1 Διάρκεια : 2 ώρες

Detaylı

Republika e Kosovës Republika Kosovo - Republic of Kosovo Kuvendi - Skupština - Assembly

Republika e Kosovës Republika Kosovo - Republic of Kosovo Kuvendi - Skupština - Assembly Republika e Kosovës Republika Kosovo - Republic of Kosovo Kuvendi - Skupština - Assembly T R A N S K R I P T I MBLEDHJES PLENARE TË KUVENDIT TË REPUBLIKËS SË KOSOVËS, E MBAJTUR MË 3, 4 DHE 11 TETOR 2012

Detaylı

ÝÇÝNDEKÝLER 1. TEMA OKUL HEYECANIM Kazaným Testi Fiziksel Özelliklerim Duygularým Haftanýn Testi...

ÝÇÝNDEKÝLER 1. TEMA OKUL HEYECANIM Kazaným Testi Fiziksel Özelliklerim Duygularým Haftanýn Testi... ÝÇÝNDEKÝLER 1. TEMA OKUL HEYECANIM Fiziksel Özelliklerim............ 10 Duygularým................... 11 1. Haftanýn Testi............... 13 Yapabildiklerim - Hoþlandýklarým.. 15 Günümü Planlarým.............

Detaylı

P R O C E S V E R B A L

P R O C E S V E R B A L P R O C E S V E R B A L Nga mbledhja III e Kuvendit të Komunës, mbajtur më 26.02.2014, duke filluar në orën 10,15 në sallën e Kuvendit të Komunës së Prizrenit. Në mbledhje ishin të pranishëm 38 anëtarë,

Detaylı

INTERVISTË ME PROF. DR. SHABAN SINANIN, DREJTOR I PËRGJITHSHËM I ARKIVAVE KOMBËTARE TË SHQIPËRISË

INTERVISTË ME PROF. DR. SHABAN SINANIN, DREJTOR I PËRGJITHSHËM I ARKIVAVE KOMBËTARE TË SHQIPËRISË INTERVISTË ME PROF. DR. SHABAN SINANIN, DREJTOR I PËRGJITHSHËM I ARKIVAVE KOMBËTARE TË SHQIPËRISË ATA QË HISTORIA I KA BASHKUAR, ARKIVAT DUHET T I AFROJNË Anila POLAT Pyetje: Cila është rëndësia e Arkivave

Detaylı

ÇETELE VE SIKLIK TABLOLARI YAPMA SÜTUN GRAFİĞİNDE GÖSTERME. Efe Kaan Fidancı

ÇETELE VE SIKLIK TABLOLARI YAPMA SÜTUN GRAFİĞİNDE GÖSTERME. Efe Kaan Fidancı ÇETELE VE SIKLIK TABLOLARI YAPMA SÜTUN GRAFİĞİNDE GÖSTERME 1 - Derslerinizden en çok hangisini seviyorsunuz? Fen ve Teknoloji Görsel Sanatlar Müzik Sosyal Bilgiler İngilizce Matematik Türkçe Her resim

Detaylı

Ne jemi lule, ne jemi zogj... Mi smo cveće, mi smo ptice... Biz çiçeğis, biz kuşus...

Ne jemi lule, ne jemi zogj... Mi smo cveće, mi smo ptice... Biz çiçeğis, biz kuşus... Ne jemi lule, ne jemi zogj... Mi smo cveće, mi smo ptice... Biz çiçeğis, biz kuşus... Ne jemi lule, ne jemi zogj... Mi smo cveće, mi smo ptice... Biz çiçeğis, biz kuşus... Prishtinë, Nëntor 2006 Botues:

Detaylı

Mart 2010 Otel Piyasasý Antalya Ýstanbul Gayrimenkul Deðerleme ve Danýþmanlýk A.Þ. Büyükdere Cad. Kervan Geçmez Sok. No:5 K:2 Mecidiyeköy Ýstanbul - Türkiye Tel: +90.212.273.15.16 Faks: +90.212.355.07.28

Detaylı

Benim adým Evþen, annem bana bu adý, evimiz hep þen olsun diye vermiþ. On yaþýndayým, bir ablam bir de aðabeyim var. Ablamla iyi geçindiðimizi pek

Benim adým Evþen, annem bana bu adý, evimiz hep þen olsun diye vermiþ. On yaþýndayým, bir ablam bir de aðabeyim var. Ablamla iyi geçindiðimizi pek Benim adým Evþen, annem bana bu adý, evimiz hep þen olsun diye vermiþ. On yaþýndayým, bir ablam bir de aðabeyim var. Ablamla iyi geçindiðimizi pek söyleyemem. Ýþlerin paylaþýmý yüzünden aramýzda hep kavga

Detaylı

A1 DÜZEYİ B KİTAPÇIĞI NOT ADI SOYADI: OKUL NO:

A1 DÜZEYİ B KİTAPÇIĞI NOT ADI SOYADI: OKUL NO: A1 DÜZEYİ ADI SOYADI: OKUL NO: NOT OKUMA 1. Aşağıdaki metni -(y/n)a, -(n)da, -(n)dan, -(y/n)i ve -(I)yor ekleriyle tamamlayınız. (10 puan) Sevgili Ayşe, Nasılsın? Sana bu mektubu İstanbul dan yazıyorum.

Detaylı

ARNAVUTLUK NOTLARI. Alemdar YALÇIN - Gıyasettin AYTAŞ

ARNAVUTLUK NOTLARI. Alemdar YALÇIN - Gıyasettin AYTAŞ ARNAVUTLUK NOTLARI Alemdar YALÇIN - Gıyasettin AYTAŞ Arnavutluk Cumhuriyeti ile ilişkilerimiz belgesel film projesinin Arnavutluk çekimleri sırasında başladı. Arnavutluk Cumhuriyeti en çok çekindiğimiz

Detaylı

Futbol yeşil sahadan yarış pistlerine iniyor!

Futbol yeşil sahadan yarış pistlerine iniyor! Futbol yeşil sahadan yarış pistlerine iniyor! Vizyon Türkiye de ilk defa tüm Süper Lig futbol kulüplerini ayný sportif rekabet ortamýnda bir araya getirmek Otolig: Bir Yarıştan Fazlasý Otolig, Türkiye

Detaylı

ODA BÜLTENI BULETINI I ODËS

ODA BÜLTENI BULETINI I ODËS Oda Bülteni Buletini i Odës Ocak Şubat / Janar -Shkurt 2014 1 ODA BÜLTENI BULETINI I ODËS Ocak Şubat / Janar Shkurt 2014 Sayı / Numri 4 İbrahim Rugova Ulusal Otoyolu Açıldı U Përurua Autostrada e Kombit

Detaylı

Ekonomik Bölgeler için Türkiye Örnek Olabilir Për Zonat Ekonomike të merret shembull Turqia

Ekonomik Bölgeler için Türkiye Örnek Olabilir Për Zonat Ekonomike të merret shembull Turqia Oda Bülteni Buletini i Odës Yıl -Viti /Sayı Numri:2014 /3 1 Yıl -Viti /Sayı Numri:2014 /3 Yatırımlara Teşvik Öngörüsü Propozohen lehtësira për investime Ekonomik Bölgeler için Türkiye Örnek Olabilir Për

Detaylı

HAZIRLAYAN HIDIR YILDIRIM

HAZIRLAYAN HIDIR YILDIRIM 1 2 BİLDİRİLERİ HAZIRLAYAN P Ë R G A T I T HIDIR YILDIRIM BİLDİRİLERİ Eğitim-Bir-Sen Yayınları : 71 Eğitim-Bir-Sen Adına Sahibi Ali YALÇIN / Genel Başkan Genel Yayın Yönetmeni Şükrü KOLUKISA / Genel Başkan

Detaylı

HAZIRLAYAN HIDIR YILDIRIM

HAZIRLAYAN HIDIR YILDIRIM HAZIRLAYAN P Ë R G A T I T HIDIR YILDIRIM BİLDİRİLERİ Eğitim-Bir-Sen Yayınları : 71 Eğitim-Bir-Sen Adına Sahibi Ali YALÇIN / Genel Başkan Genel Yayın Yönetmeni Şükrü KOLUKISA / Genel Başkan Yardımcısı

Detaylı

Jakub Ystyn PEJGAMBERI YNË MUHAMMEDI A.S.

Jakub Ystyn PEJGAMBERI YNË MUHAMMEDI A.S. Jakub Ystyn PEJGAMBERI YNË MUHAMMEDI A.S. Kreuzlingen, 2003 J a k u b Y s t y n PEJGAMBERI YNË MUHAMMEDI A.S. (Titulli në origjinal: Muhammad the Prophet) Përkthyer më 1993 në Stamboll Nga anglishtja:

Detaylı

SSK Affý. Ýstanbul, 21 Temmuz 2008 Sirküler Numarasý : Elit /75. Sirküler

SSK Affý. Ýstanbul, 21 Temmuz 2008 Sirküler Numarasý : Elit /75. Sirküler 2008-75 SSK Affý Ýstanbul, 21 Temmuz 2008 Sirküler Numarasý : Elit - 2008/75 Sirküler Sosyal Güvenlik Kurumu'na Olan Prim Borçlarýnýn Ödeme Kolaylýðýndan Yararlanmamýþ Olanlara, Tekrar Baþvuru Ýmkâný Ge

Detaylı

ÇEVRE VE TOPLUM. Sel Erozyon Kuraklýk Kütle Hareketleri Çýð Olaðanüstü Hava Olaylarý: Fýrtýna, Kasýrga, Hortum

ÇEVRE VE TOPLUM. Sel Erozyon Kuraklýk Kütle Hareketleri Çýð Olaðanüstü Hava Olaylarý: Fýrtýna, Kasýrga, Hortum ÇEVRE VE TOPLUM 11. Bölüm DOÐAL AFETLER VE TOPLUM Konular DOÐAL AFETLER Dünya mýzda Neler Oluyor? Sel Erozyon Kuraklýk Kütle Hareketleri Çýð Olaðanüstü Hava Olaylarý: Fýrtýna, Kasýrga, Hortum Volkanlar

Detaylı

7. Niveli Arsimor: Institucioni: Fakulteti Filozofik dega e Orijentalistikës Data e diplomimit: 26.06.1977 Diploma : Nuk është nënshtruar diplomës

7. Niveli Arsimor: Institucioni: Fakulteti Filozofik dega e Orijentalistikës Data e diplomimit: 26.06.1977 Diploma : Nuk është nënshtruar diplomës BİOGRAFİA Prof.Dr.İrfan Morina 1. Mbiemri: Morina 2. Emri: İrfan 3. Shtetësia: Kosovar 4. Data e Lindjes: 26.03.1955 5. Gjinia: M 6. Detajet kontaktuese: Email: irfan_morina@hotmail.com Tel: +37744119457

Detaylı

NJOHURİ TË PËRGJİTHSHME, PARİMET BAZË DHE RREGULLAT

NJOHURİ TË PËRGJİTHSHME, PARİMET BAZË DHE RREGULLAT 1 NJOHURİ TË PËRGJİTHSHME, PARİMET BAZË DHE RREGULLAT YÖS është një provim ndërkombëtar për nxënësit e huaj, që dëshirojnë të studiojnë në universitetin OMÜ dhe përgjigjet e provimit mund t i përdorin

Detaylı

PËRGJEGJËSIA E INTELEKTUALIT

PËRGJEGJËSIA E INTELEKTUALIT EDITORIALI PËRGJEGJËSIA E INTELEKTUALIT Dija është elementi kryesor, e cila e dallon njeriun prej krijesave të tjera. Njeriu lind injorant, mirëpo me kalimin e kohës mëson dhe e largon nga vetja këtë ves.

Detaylı

ünite1 Sosyal Bilgiler

ünite1 Sosyal Bilgiler ünite1 Sosyal Bilgiler Ýletiþim ve Ýnsan Ýliþkileri TEST 1 3. Ünlü bir sanatçýnýn gazetede yayýnlanan fotoðrafýnda evinin içi görüntülenmiþ haberi olmadan eþinin ve çocuklarýnýn resimleri çekilmiþtir.

Detaylı

PISHTARJA E NDERSHMËRISË MERJEMJA SIPAS BIBLËS DHE KURANIT FAMËLARTË ADEM KARATASH

PISHTARJA E NDERSHMËRISË MERJEMJA SIPAS BIBLËS DHE KURANIT FAMËLARTË ADEM KARATASH PISHTARJA E NDERSHMËRISË MERJEMJA SIPAS BIBLËS DHE KURANIT FAMËLARTË ADEM KARATASH Përkthyes: Redaktor: Konsulent teologjik: Titulli origjinal: Ma. Ilir Rruga Edlira Boriçi, Roald A. Hysa Ma. Ilir Rruga

Detaylı

ΕΘΝΙΚΟ & ΚΑΠΟΔΙΣΤΡΙΑΚΟ ΠΑΝΕΠΙΣΤΗΜΙΟ ΑΘΗΝΩΝ ΤΜΗΜΑ ΤΟΥΡΚΙΚΩΝ ΣΠΟΥΔΩΝ ΚΑΙ ΣΥΓΧΡΟΝΩΝ ΑΣΙΑΤΙΚΩΝ ΣΠΟΥΔΩΝ Μάθηµα : ΤΟΥΡΚΙΚΗ ΓΛΩΣΣΑ II ΔΕΞΙΟΤΗΤΕΣ ΣΤΟΝ

ΕΘΝΙΚΟ & ΚΑΠΟΔΙΣΤΡΙΑΚΟ ΠΑΝΕΠΙΣΤΗΜΙΟ ΑΘΗΝΩΝ ΤΜΗΜΑ ΤΟΥΡΚΙΚΩΝ ΣΠΟΥΔΩΝ ΚΑΙ ΣΥΓΧΡΟΝΩΝ ΑΣΙΑΤΙΚΩΝ ΣΠΟΥΔΩΝ Μάθηµα : ΤΟΥΡΚΙΚΗ ΓΛΩΣΣΑ II ΔΕΞΙΟΤΗΤΕΣ ΣΤΟΝ ΕΘΝΙΚΟ & ΚΑΠΟΔΙΣΤΡΙΑΚΟ ΠΑΝΕΠΙΣΤΗΜΙΟ ΑΘΗΝΩΝ ΤΜΗΜΑ ΤΟΥΡΚΙΚΩΝ ΣΠΟΥΔΩΝ ΚΑΙ ΣΥΓΧΡΟΝΩΝ ΑΣΙΑΤΙΚΩΝ ΣΠΟΥΔΩΝ Μάθηµα : ΤΟΥΡΚΙΚΗ ΓΛΩΣΣΑ II ΔΕΞΙΟΤΗΤΕΣ ΣΤΟΝ ΠΡΟΦΟΡΙΚΟ ΛΟΓΟ (70005Γ) DİNLEME İSTEKLER (9) Metinleri dinleyelim

Detaylı

A2 DÜZEYİ A KİTAPÇIĞI NOT ADI SOYADI: PASAPORT NO:

A2 DÜZEYİ A KİTAPÇIĞI NOT ADI SOYADI: PASAPORT NO: A2 DÜZEYİ ADI SOYADI: PASAPORT NO: NOT OKUMA 1 KARADENİZ TURU Metin Bey: Merhaba! Görevli: Merhaba efendim, buyurun! Nasıl yardımcı.(1)? Metin Bey: Ben bu yaz ailem ile bir tura çıkmak istiyorum. Bana

Detaylı

REVISTË E SHOQATËS SË NXËNËSVE TË SHKOLLËS SË MESME ISLAME MEDRESEJA ISA BEU - SHKUP

REVISTË E SHOQATËS SË NXËNËSVE TË SHKOLLËS SË MESME ISLAME MEDRESEJA ISA BEU - SHKUP Gusht/Ağustos/Aвгуст 2015 L E X O Viti XXII / NR. 36 Yıl XXI / Sayı 36 Год. XXI / бр. 36 Çmimi 50 den Fiat 50 den Цена 50 ден REVISTË E SHOQATËS SË NXËNËSVE TË SHKOLLËS SË MESME ISLAME MEDRESEJA ISA BEU

Detaylı

ADIN YERİNE KULLANILAN SÖZCÜKLER. Bakkaldan. aldın?

ADIN YERİNE KULLANILAN SÖZCÜKLER. Bakkaldan. aldın? 1. Aşağıdaki cümlelerin hangisinde ismin yerini tutan bir sözcük kullanılmıştır? A) Onu bir yerde görmüş gibiyim. B) Bahçede, arkadaşımla birlikte oyun oynadık. C) Güneş gören bitkiler, çabuk büyüyor.

Detaylı

tnn NE MATURA shtetiinone MINI$TRIA X ARSIMIT DHE SPORTIT PROGRAMET ORIENTUESE RtrPUELrKA r s$qlp&fileg IKOLLA LiiNoA.: crune rurke (Niveti 82)

tnn NE MATURA shtetiinone MINI$TRIA X ARSIMIT DHE SPORTIT PROGRAMET ORIENTUESE RtrPUELrKA r s$qlp&fileg IKOLLA LiiNoA.: crune rurke (Niveti 82) RtrPUELrKA r s$qlp&fileg MINI$TRIA X ARSIMIT DHE SPORTIT IKOLLA tnn NE MATURA shtetiinone PROGRAMET ORIENTUESE (Provim me zgiedhje) LiiNoA.: crune rurke (Niveti 82) Koordinator: LUDMILLA STEFANI, VIOLA

Detaylı

BİZ VE DEĞERLERİMİZ. 3. Ayþe yeni okulunda okuyacaðý için hangi duyguyu yaþýyormuş? A) B)

BİZ VE DEĞERLERİMİZ. 3. Ayþe yeni okulunda okuyacaðý için hangi duyguyu yaþýyormuş? A) B) Sosyal Bilgiler BİZ VE DEĞERLERİMİZ Hece ve Harf Bilgisi Sözlük Sırası Sözcükte Anlam Konu Kavrama Testi - 1 Ayþe nin gözleri, gördükleri karþýsýnda iri iri açýlmýþtý. Bu okul kocamandý. Köydeki eski okuluna

Detaylı

Yıl -Viti /Sayı Numri:2015 /1 Oda Bülteni Buletini i Odës 1

Yıl -Viti /Sayı Numri:2015 /1 Oda Bülteni Buletini i Odës 1 Yıl -Viti /Sayı Numri:2015 /1 Oda Bülteni Buletini i Odës 1 2 Yıl -Viti /Sayı Numri:2015 /1 Oda Bülteni Buletini i Odës Içindekiler.../ Përmbajtja Başlarken / Parthënie Ekonomi Haberleri / Lajme nga Ekonomia

Detaylı

RILINDASI NJE LETER SURPRIZE E BAJRONIT HISTORI. Armët e Skënderbeut dhe ndërgjegjia kombëtare. jashtë atdheut pa pasaportë shqiptare

RILINDASI NJE LETER SURPRIZE E BAJRONIT HISTORI. Armët e Skënderbeut dhe ndërgjegjia kombëtare. jashtë atdheut pa pasaportë shqiptare allegato a Basilicata Mezzogiorno inserto di Basilicatanet.it Reg N 268/1999 Tribunale di Potenza. Editore: Regione Basilicata - Via V. Verrastro - 85100 Potenza. Direttore: Giovanni Rivelli HISTORI ALIU

Detaylı

Republika e Kosovës Republika Kosovo-Republic of Kosovo Kuvendi - Skupština - Assembly

Republika e Kosovës Republika Kosovo-Republic of Kosovo Kuvendi - Skupština - Assembly Republika e Kosovës Republika Kosovo-Republic of Kosovo Kuvendi - Skupština - Assembly T R A N S K R I P T I MBLEDHJES PLENARE TË KUVENDIT TË REPUBLIKËS SË KOSOVËS, TË MBAJTUR MË 30 QERSHOR DHE 4 KORRIK

Detaylı

.:: TÇÝD - Tüm Çeviri Ýþletmeleri Derneði ::.

.:: TÇÝD - Tüm Çeviri Ýþletmeleri Derneði ::. Membership TÜM ÇEVÝRÝ ÝÞLETMELERÝ DERNEÐÝ YÖNETÝM KURULU BAÞKANLIÐINA ANTALYA Derneðinizin Tüzüðünü okudum; Derneðin kuruluþ felsefesi ve amacýna sadýk kalacaðýmý, Tüzükte belirtilen ilke ve kurallara

Detaylı

Fondacioni i Kosovës për Shoqëri të Hapur. Akademia për Trajnime dhe Asistencë Teknike. Erkan Vardari

Fondacioni i Kosovës për Shoqëri të Hapur. Akademia për Trajnime dhe Asistencë Teknike. Erkan Vardari Përkrahur nga: Zbatuar nga: Udhëheqës projekti: Konsulentë: Fondacioni i Kosovës për Shoqëri të Hapur Akademia për Trajnime dhe Asistencë Teknike Bari Zenelaj Arben Shala Erkan Vardari 1 Republika e Kosovës

Detaylı

ΣΔΛΙΚΔ ΔΝΙΑΙΔ ΓΡΑΠΣΔ ΔΞΔΣΑΔΙ. ΔΙΑΡΚΕΙΑ: 2 ώρες ΗΜΕΡΟΜΗΝΙΑ: 24 Μαΐοσ 2011 ΣΟ ΔΞΔΣΑΣΙΚΟ ΓΟΚΙΜΙΟ ΑΠΟΣΔΛΔΙΣΑΙ ΑΠΟ 6 (ΔΞΙ) ΔΛΙΓΔ. Τπογραφή καθηγητή:

ΣΔΛΙΚΔ ΔΝΙΑΙΔ ΓΡΑΠΣΔ ΔΞΔΣΑΔΙ. ΔΙΑΡΚΕΙΑ: 2 ώρες ΗΜΕΡΟΜΗΝΙΑ: 24 Μαΐοσ 2011 ΣΟ ΔΞΔΣΑΣΙΚΟ ΓΟΚΙΜΙΟ ΑΠΟΣΔΛΔΙΣΑΙ ΑΠΟ 6 (ΔΞΙ) ΔΛΙΓΔ. Τπογραφή καθηγητή: ΚΥΠΡΙΑΚΗ ΔΗΜΟΚΡΑΤΙΑ ΤΠΟΤΡΓΔΙΟ ΠΑΙΓΔΙΑ ΚΑΙ ΠΟΛΙΣΙΜΟΤ ΓΙΔΤΘΤΝΗ ΜΔΗ ΔΚΠΑΙΓΔΤΗ ΚΡΑΣΙΚΑ ΙΝΣΙΣΟΤΣΑ ΔΠΙΜΟΡΦΩΗ ΣΔΛΙΚΔ ΔΝΙΑΙΔ ΓΡΑΠΣΔ ΔΞΔΣΑΔΙ ΜΑΘΗΜΑ: ΣΟΤΡΚΙΚΑ ΕΠΙΠΕΔΟ: A ΔΙΑΡΚΕΙΑ: 2 ώρες ΗΜΕΡΟΜΗΝΙΑ: 24 Μαΐοσ 2011

Detaylı

her zaman bir adým öndesiniz Kameralý Otopark Yeri Hatýrlatma ve Yönlendirme Sistemi

her zaman bir adým öndesiniz Kameralý Otopark Yeri Hatýrlatma ve Yönlendirme Sistemi her zaman bir adým öndesiniz Kameralý Otopark Yeri Hatýrlatma ve Yönlendirme Sistemi Sistem Genel Özellikleri TRANSPARK Kameralý Otopark Yeri Hatýrlatma ve Yönlendirme Sistemi; Dünyanýn en modern ve karlý

Detaylı

Sunuþ. Türk Tabipleri Birliði Merkez Konseyi

Sunuþ. Türk Tabipleri Birliði Merkez Konseyi Sunuþ Bu kitap Uluslararasý Çalýþma Örgütü nün Barefoot Research adlý yayýnýnýn Türkçe çevirisidir. Çýplak ayak kavramý Türkçe de sýk kullanýlmadýðý için okuyucuya yabancý gelebilir. Çýplak Ayaklý Araþtýrma

Detaylı

Müşteri: Üç gece için rezervasyon yaptırmak istiyorum. Tek kişilik bir oda.

Müşteri: Üç gece için rezervasyon yaptırmak istiyorum. Tek kişilik bir oda. TÜRKÇE 12-13: OKUMA - ANLAMA - YAZMA OKUMA - ANLAMA 1: Rezervasyon Müşteri: Üç gece için rezervasyon yaptırmak istiyorum. Tek kişilik bir oda. Duşlu olması şart. Otel görevlisi: Tek kişilik odamız kalmadı

Detaylı

Matematik ve Türkçe Örnek Soru Çözümleri Matematik Testi Örnek Soru Çözümleri 1 Aþaðýdaki saatlerden hangisinin akrep ve yelkovaný bir dar açý oluþturur? ) ) ) ) 11 12 1 11 12 1 11 12 1 10 2 10 2 10 2

Detaylı

1. Ndonëse ka kaluar një kohë bukur e gjatë, afër 110 vjet, prej se Sami Frashëri

1. Ndonëse ka kaluar një kohë bukur e gjatë, afër 110 vjet, prej se Sami Frashëri KDU 811.18-26 Sami Frashëri në fushën e gjuhësisë Mehdi Polisi 1. Ndonëse ka kaluar një kohë bukur e gjatë, afër 110 vjet, prej se Sami Frashëri ështe ndarë nga kjo jetë, megjithatë, emri i tij, falë punës

Detaylı

RILINDASI. faqe 16. Kodra në roman, sot në ditëlindjen e piktorit. Në nderim të kujtimit të artistit të njohur Ibrahim Kodra, botojmë pjesë nga romani

RILINDASI. faqe 16. Kodra në roman, sot në ditëlindjen e piktorit. Në nderim të kujtimit të artistit të njohur Ibrahim Kodra, botojmë pjesë nga romani allegato a Basilicata Mezzogiorno inserto di Basilicatanet.it Reg N 268/1999 Tribunale di Potenza. Editore: Regione Basilicata - Via V. Verrastro - 85100 Potenza. Direttore: Giovanni Rivelli SA KOHË NJERËZIT

Detaylı

Araştırma Dergisi GÜZ'2000 / 15

Araştırma Dergisi GÜZ'2000 / 15 Araştırma Dergisi GÜZ'2000 / 15 Shenimet Per Shqiperine ARNAVUTLUK NOTLARI Alemdar YALÇIN - Gıyasettin AYTAŞ Arnavutluk Cumhuriyeti ile ilişkilerimiz belgesel film projesinin Arnavutluk çekimleri sırasında

Detaylı

P R O C E S V E R B A L

P R O C E S V E R B A L P R O C E S V E R B A L Nga mbledhja e Jashtëzakonshme e Kuvendit të Komunës, mbajtur më 24. 05. 2016, duke filluar prej orës 14.10 minuta në sallën e Kuvendit të Komunës së Prizrenit. Në mbledhje ishin

Detaylı

REPUBLIKA E SHQIPËRISË MINISTRIA E ARSIMIT DHE SHKENCËS INSTITUTI I ZHVILLIMIT TË ARSIMIT

REPUBLIKA E SHQIPËRISË MINISTRIA E ARSIMIT DHE SHKENCËS INSTITUTI I ZHVILLIMIT TË ARSIMIT REPUBLIKA E SHQIPËRISË MINISTRIA E ARSIMIT DHE SHKENCËS INSTITUTI I ZHVILLIMIT TË ARSIMIT PROGRAM ORIENTUES PËR PËRGATITJEN E PROVIMIT KOMBËTAR TË MATURËS SHTETËRORE LËNDA: GJUHA TURKE (gjuha e huaj e

Detaylı

TEST. 8 Ünite Sonu Testi m/s kaç km/h'tir? A) 72 B) 144 C) 216 D) 288 K 25 6 L 30 5 M 20 7

TEST. 8 Ünite Sonu Testi m/s kaç km/h'tir? A) 72 B) 144 C) 216 D) 288 K 25 6 L 30 5 M 20 7 TEST 8 Ünite Sonu Testi 1. 40 m/s kaç km/h'tir? A) 72 B) 144 C) 216 D) 288 2. A noktasýndan harekete baþlayan üç atletten Sema I yolunu, Esra II yolunu, Duygu ise III yolunu kullanarak eþit sürede B noktasýna

Detaylı

MËSIMDHËNIA E GJUHËS TURKE SI GJUHË E HUAJ NË SHQIPËRI SIPAS METODOLOGJIVE DHE STRATEGJIVE

MËSIMDHËNIA E GJUHËS TURKE SI GJUHË E HUAJ NË SHQIPËRI SIPAS METODOLOGJIVE DHE STRATEGJIVE MËSIMDHËNIA E GJUHËS TURKE SI GJUHË E HUAJ NË SHQIPËRI SIPAS METODOLOGJIVE DHE STRATEGJIVE TË PËRDORURA Emri Mbiemri i doktorantit: Sadullah Yılmaz Dorëzuar Universitetit Europian të Tiranës Shkollës Doktorale

Detaylı

Kanguru Matematik Türkiye 2015

Kanguru Matematik Türkiye 2015 3 puanlýk sorular 1. Aþaðýdaki þekillerden hangisi bu dört þeklin hepsinde yoktur? A) B) C) D) 2. Yandaki resimde kaç üçgen vardýr? A) 7 B) 6 C) 5 D) 4 3. Yan taraftaki þekildeki yapboz evin eksik parçasýný

Detaylı

SAYFA 15 28 ARALIK 2018 Genç futbolcu Oðuzhan Batman tekrardan sahalara dönmek için gün sayýyor. Genç futbolcu ameliyat oldu Rýfat KARA Yeni Çorumspor U19 takýmýnýn baþarýlý futbolcusu Oðuzhan Batman sakatlýðý

Detaylı

Republika e Kosovës Republika Kosovo - Republic of Kosovo Kuvendi - Skupština - Assembly

Republika e Kosovës Republika Kosovo - Republic of Kosovo Kuvendi - Skupština - Assembly Republika e Kosovës Republika Kosovo - Republic of Kosovo Kuvendi - Skupština - Assembly T R A N S K R I P T I MBLEDHJES PLENARE TË KUVENDIT TË REPUBLIKËS SË KOSOVËS, E MBAJTUR MË 23 PRILL 2014 (Ora 10:00)

Detaylı

BASIN DUYURUSU (25.08.2002) 2002 Öðrenci Seçme Sýnavý (ÖSS) Yerleþtirme Sonuçlarý

BASIN DUYURUSU (25.08.2002) 2002 Öðrenci Seçme Sýnavý (ÖSS) Yerleþtirme Sonuçlarý BASIN DUYURUSU (25.08.2002) 2002 Öðrenci Seçme Sýnavý (ÖSS) Yerleþtirme Sonuçlarý 16 Haziran ve 23 Haziran 2002 tarihlerinde yapýlan Öðrenci Seçme Sýnavý (ÖSS) ve Yabancý Dil Sýnavý (YDS) sonuçlarýna aðýrlýklý

Detaylı

GAZETA E ISH-BERLINIT LINDOR ME 1957 RAPORTONTE ZBULIMIN E RRENJEVE TE AKTORIT NE SHQIPERI. HAMLETI NGA KAVAJA

GAZETA E ISH-BERLINIT LINDOR ME 1957 RAPORTONTE ZBULIMIN E RRENJEVE TE AKTORIT NE SHQIPERI.   HAMLETI NGA KAVAJA allegato a Basilicata Mezzogiorno inserto di Basilicatanet.it Reg N 268/1999 Tribunale di Potenza. Editore: Regione Basilicata - Via V. Verrastro - 85100 Potenza. Direttore: Giovanni Rivelli GAZETA E ISH-BERLINIT

Detaylı

Republika e Kosovës Republika Kosovo - Republic of Kosovo Kuvendi - Skupština - Assembly

Republika e Kosovës Republika Kosovo - Republic of Kosovo Kuvendi - Skupština - Assembly Republika e Kosovës Republika Kosovo - Republic of Kosovo Kuvendi - Skupština - Assembly T R A N S K R I P T I MBLEDHJES PLENARE TË KUVENDIT TË REPUBLIKËS SË KOSOVËS, E MBAJTUR MË 16, 22 DHE 23 KORRIK

Detaylı

Letërsia shqiptare e Alamiados*

Letërsia shqiptare e Alamiados* KDU 821.18:28 Letërsia shqiptare e Alamiados* Hasan Kaleshi Përktheu: Abdullah Hamiti Njëra nga çështjet e rëndësishme në studimin e historisë së popujve të Ballkanit është çështja e islamizimit të disa

Detaylı

BİLDİRİ KİTABI LIBRI I REFERATEVE

BİLDİRİ KİTABI LIBRI I REFERATEVE 1 ULUSLARARASI DİL VE EDEBİYAT ÇALIŞMALARI KONFERANSI Türk ve Arnavut Kültüründe Ortak Yönler 25-26 Mayıs 2012 KONFERENCA NDËRKOMBËTARE E GJUHËS DHE E LETËRSİSË Aspektet e Përbashkëta në Kulturën Turke

Detaylı

RILINDASI. Kryeredaktore: Admirina PEÇI IDENTITETI I ARVANITASVE. Shpellat e San Giorgio-s, pasuri e jashtëzakonshme

RILINDASI. Kryeredaktore: Admirina PEÇI IDENTITETI I ARVANITASVE. Shpellat e San Giorgio-s, pasuri e jashtëzakonshme NE ATHINE ME 1881 MBI 70 MIJE VETE FLISNIN VETEM GJUHEN SHQIPE Suplementi i së dielës te SHQIPTARJA.com E-mail: rilindasi@gmail.com Na ndiqni edhe online www.shqiptarja.com Viti iti III - Nr:5 E diel,

Detaylı

Si e nxorri Skiroi Buzukun nga Shqipnija më 1949

Si e nxorri Skiroi Buzukun nga Shqipnija më 1949 allegato a Basilicata Mezzogiorno inserto di Basilicatanet.it Reg N 268/1999 Tribunale di Potenza. Editore: Regione Basilicata - Via V. Verrastro - 85100 Potenza. Direttore: Giovanni Rivelli ÇFARË FOLËN

Detaylı

ΤΕΛΙΚΕΣ ΕΝΙΑΙΕΣ ΓΡΑΠΤΕΣ ΕΞΕΤΑΣΕΙΣ. Lütfen aşağıdaki konulardan birini seçerek, aşağı yukarı 100-120 kelimelik bir kompozisyon yazınız:

ΤΕΛΙΚΕΣ ΕΝΙΑΙΕΣ ΓΡΑΠΤΕΣ ΕΞΕΤΑΣΕΙΣ. Lütfen aşağıdaki konulardan birini seçerek, aşağı yukarı 100-120 kelimelik bir kompozisyon yazınız: ΚΥΠΡΙΑΚΗ ΔΗΜΟΚΡΑΤΙΑ ΥΠΟΥΡΓΕΙΟ ΠΑΙΔΕΙΑΣ ΚΑΙ ΠΟΛΙΤΙΣΜΟΥ ΔΙΕΥΘΥΝΣΗ ΜΕΣΗΣ ΕΚΠΑΙΔΕΥΣΗΣ ΚΡΑΤΙΚΑ ΙΝΣΤΙΤΟΥΤΑ ΕΠΙΜΟΡΦΩΣΗΣ ΤΕΛΙΚΕΣ ΕΝΙΑΙΕΣ ΓΡΑΠΤΕΣ ΕΞΕΤΑΣΕΙΣ ΜΑΘΗΜΑ: ΤΟΥΡΚΙΚΑ ΕΠΙΠΕΔΟ: Γ ΔΙΑΡΚΕΙΑ: 2 ώρες ΗΜΕΡΟΜΗΝΙΑ.:

Detaylı

2. İlk tekerlek bundan altı bin yıl kadar önce tahtadan yapıldı. 4. İlk hava taşıtı tek kişilik uçaktır.

2. İlk tekerlek bundan altı bin yıl kadar önce tahtadan yapıldı. 4. İlk hava taşıtı tek kişilik uçaktır. DÜN, OKULBUGÜN, HEYECANIM YARIN HAVA KOŞULLARI VE TRAFİK GEÇMİŞTEN GÜNÜMÜZE ULAŞIM A. Trafik kazalarının en çok yaşandığı mevsimin yuvarlağını boyayalım. C. Aşağıdaki açıklamalarla resimleri numaraları

Detaylı

Kanguru Matematik Türkiye 2017

Kanguru Matematik Türkiye 2017 3 puanlýk sorular 1. Aþaðýdaki seçeneklerden hangisinde bulunan parçayý, yukarýdaki iki parçanýn arasýna koyarsak, eþitlik saðlanýr? A) B) C) D) E) 2. Can pencereden dýþarý baktýðýnda, aþaðýdaki gibi parktaki

Detaylı

Republika e Kosovës Republika Kosovo-Republic of Kosovo Kuvendi - Skupština - Assembly

Republika e Kosovës Republika Kosovo-Republic of Kosovo Kuvendi - Skupština - Assembly Republika e Kosovës Republika Kosovo-Republic of Kosovo Kuvendi - Skupština - Assembly T R A N S K R I P T I SEANCËS SOLEMNE TË KUVENDIT TË KOSOVËS ME RASTIN E VIZITËS NË KOSOVË TË KRYETARIT TË ASAMBLESË

Detaylı

Republika e Kosovës Republika Kosovo-Republic of Kosovo Kuvendi - Skupština - Assembly

Republika e Kosovës Republika Kosovo-Republic of Kosovo Kuvendi - Skupština - Assembly Republika e Kosovës Republika Kosovo-Republic of Kosovo Kuvendi - Skupština - Assembly T R A N S K R I P T I MBLEDHJES PLENARE TË KUVENDIT TË REPUBLIKËS SË KOSOVËS, TË MBAJTUR MË 16 QERSHOR 2011 SA PLENARNE

Detaylı

RILINDASI SHPETIM GJIKA: Ja si festohet 100 vjetori i pavarësisë në Vlorë. Speciale 100-vjetori

RILINDASI SHPETIM GJIKA: Ja si festohet 100 vjetori i pavarësisë në Vlorë. Speciale 100-vjetori allegato a Basilicata Mezzogiorno inserto di Basilicatanet.it Reg N 268/1999 Tribunale di Potenza. Editore: Regione Basilicata - Via V. Verrastro - 85100 Potenza. Direttore: Giovanni Rivelli Suplementi

Detaylı

EĞİTİM ÖĞRETİM YILI 3 YAŞ GRUBU MAYIS AYI EĞİTİM PROGRAMI

EĞİTİM ÖĞRETİM YILI 3 YAŞ GRUBU MAYIS AYI EĞİTİM PROGRAMI 2016-2017 EĞİTİM ÖĞRETİM YILI 3 YAŞ GRUBU MAYIS AYI EĞİTİM PROGRAMI Beni de bir ana doğurmadı mı? Türk anaları daha nice Mustafa Kemal'ler doğurur. TÜM ANNELERİMİZİN ANNELER GÜNÜ KUTLU OLSUN 2016-2017

Detaylı

***Buradaki konuşmalar çeşitli yerlerden ve günlük konuşmalardan derlenmiştir. Önemli bir yerde kullanacaksanız lütfen bir bilenden destek alınız.

***Buradaki konuşmalar çeşitli yerlerden ve günlük konuşmalardan derlenmiştir. Önemli bir yerde kullanacaksanız lütfen bir bilenden destek alınız. Si ja keni kaluar sot? - (si ya keni kaluar?) - Gününüz nasıl geçti? / Kush është në ne shtëpi? (kuş ıştı nı ştepi) Kimler evde? - Kush është në jashtë? (kuş ıştı i nı yaştı) Kimler dışarda? * ***Buradaki

Detaylı

Einstufungstest / Seviye tespit sınavı

Einstufungstest / Seviye tespit sınavı Einstufungstest / Seviye tespit sınavı Dil: Türkçe Seviye: A1/A2 1. Günaydın, benim adım Lavin, soyadım Çeşme. (a) Günaydın ben adım Lavin, soyadım Çeşme. Günaydın benim ad Lavin, soyad Çeşme. 2. Ben doktorum,

Detaylı

T.C. Resmî Gazete. Kuruluş Tarihi : ( 7 Teşrinievvel 1336 ) 7 Ekim 1920. 5 Aralık 1988 PAZARTESİ. Milletlerarası Andlaşma

T.C. Resmî Gazete. Kuruluş Tarihi : ( 7 Teşrinievvel 1336 ) 7 Ekim 1920. 5 Aralık 1988 PAZARTESİ. Milletlerarası Andlaşma T.C. Resmî Gazete Kuruluş Tarihi : ( 7 Teşrinievvel 1336 ) 7 Ekim 1920 Yönetim ve yazı.işleri için Başbakanlık Mevzuatı Geliştirme ve Yayın Genel Müdürlüğüne başvurulur. 5 Aralık 1988 PAZARTESİ Sayı :

Detaylı

Kujdes nga Tarikatet Sufiste (Dervishët)

Kujdes nga Tarikatet Sufiste (Dervishët) 1 MBUROJA.net Kujdes nga Tarikatet Sufiste (Dervishët) [Nakshibenditë, Sulejmanxhitë, Nurxhitë] Përgatiti: Ebu Unejs Kontrolloi [redaktura fetare]:lulzim Perçuku Prizren, 1428h/2007 PËRMBAJTJA: Parathënie

Detaylı

ODA BÜLTENI BULETINI I ODËS

ODA BÜLTENI BULETINI I ODËS Oda Bülteni Buletini i Odës Mart - Nisan Mars - Prill 2013 1 ODA BÜLTENI BULETINI I ODËS Mart - Nisan / Mars - Prill 2013 Funksionimi i Zhvillimit Ekonomik në 5 vjetorin e Pavarësisësë Kosovës 10 Shtetet

Detaylı