Kullanım Kılavuzu Kahve Makinesi

Ebat: px
Şu sayfadan göstermeyi başlat:

Download "Kullanım Kılavuzu Kahve Makinesi"

Transkript

1 Kullanım Kılavuzu Kahve Makinesi Makineyi kurmadan ve çalıştırmadan önce Kullanım Kılavuzunu mutlaka okuyunuz. Böylece kendinizi ve cihazınızı gelecek zararlardan korumuş olursunuz. tr-tr M.-Nr

2 Ambalaj ve Kaldırılması Nakliye Ambalajı Ambalaj kahve makinesini nakliye sırasında meydana gelebilecek hasarlardan korur. Orijinal kartonu ve straforlu ambalaj malzemelerini ilerde gerektiğinde cihazı sağlam bir şekilde taşıyabilmek için saklayınız. Ayrıca orijinal ambalaj servis için de saklanmalıdır. Bu ambalajla kahve makinenizi güvenli bir şekilde Miele müşteri hizmetlerine gönderebilirsiniz. Eski Cihazın Elden Çıkarılması Elektrikli ve elektronik cihazlar birçok değerli materyalin yanı sıra işlevleri ve güvenlikleri için gerekli olan belli maddeler, karışımlar ve bileşenler içerirler. Bunlar evsel atık içinde ve uygunsuz işlem görmeleri durumunda insan sağlığına ve çevreye zarar verebilir. Eski cihazınızı bu sebeple hiçbir suretle evsel atıklar ile birlikte atmayınız. Bunun yerine, elektrikli ve elektronik cihazların teslimine ve değerlendirilmesine yönelik olarak belediyelerde, bayilerde veya Miele'de tesis edilmiş resmi toplama ve geri alma merkezlerinden yararlanınız. Eski cihazda bulunan olası kişisel verilerin silinmesinden yasalar uyarınca şahsen siz sorumlusunuzdur. Lütfen eski cihazınızın, nakledilene kadar çocukların erişemeyeceği şekilde muhafaza edilmesini sağlayınız. 2

3 İçindekiler Ambalaj ve Kaldırılması... 2 Güvenlik Tavsiyeleri ve Uyarılar... 7 Cihazın Tanıtımı Aksesuar Kullanım Kuralı Dokunmatik-Ekran Kumanda İşlemleri Ekrandaki Semboller İlk Çalıştırma İlk Kullanımdan Önce Cihazın İlk Defa Açılması Su Kabının Doldurulması Çekirdek Kahve Haznesinin Doldurulması Kahve Makinesini Açma- ve Kapama Akıtma Ayarı Fincan Isıtma Kahve Hazırlığı Bir Kahvenin Hazırlanışı Hazırlığın Durdurulması Doubleshot İki Porsiyon Kahve kabı: Arka arkaya birden fazla kahve hazırlanabilir Sütlü Kahve Hazırlığı Süt Kabı Karton kutu veya diğer ambalajlardaki sütleri kullanınız Sütlü İçeceklerin Hazırlanması Çay Hazırlama Çay Hazırlama Çay kabı: Arka arkaya birden fazla çay hazırlanabilir Sıcak su Hazırlığı Öğütme Derecesi

4 İçindekiler İçecek Parametresi Öğütme Miktarı Islatma Isı Derecesi Toz kahveyi kaynar su ile önceden ıslatma İçecek miktarı İçecek Ayarlarının Geri Alınması Profiller Profil Seçimi Profil Oluştur Profil Seçimi Profil Hazırlama Profiller: İçeceği Oluştur ve Hazırla Profiller: İçecek Hazırlığı Ekspert Modu Ayarlar "Ayarlar" Menüsünün Seçilmesi Ayarların Değiştirilmesi ve Hafızaya Alınması Yapılabilecek Ayarların Listesi Lisan Güncel Saat Timer Ekspert Modu Ecomodu Kireç Çözme Aydınlatma Info (Bilgi verilir) Kahve Makinesinin Kilitlenmesi (Çalıştırma Kilidi ) Su Sertlik Derecesi Parlaklık Ses Seviyesi Fincan Isıtma Akıtma Ayarı Servis Buhar Boşaltma Fuar Modu Fabrika Ayarı

5 İçindekiler Temizlik ve Bakım Temizleme Aralıkları Tablosu Elde veya Bulaşık Makinesinde Yıkama Damlama Kabı ve Posa Kabı Damlama Tablası Su Kabı Su Kabı Süzgeci İçinde süt köpürtme sistemi olan orta akıtma musluğu Fincan Kenarı Sensörü Çelik-Süt Kabı Süt Kanalı Çekirdek Kahve Haznesi Toz Kahve Çekmecesi Islatma ünitesini alın ve elde yıkayın Cihazın Kasası Bakım programları "Bakım" menüsünün seçimi Cihaz Yıkama Süt Kanalı Temizliği Süt kanalının temizlenmesi Islatma Ünitesi Yağlarının Temizlenmesi Su Sertlik Derecesi Otomatik Kireç Çözme Miele Kireç Çözme Kartuşları Kartuşun Takılması ve Çıkarılması Otomatik kireç çözme işlemi öncesinde ve sırasında nelere dikkat edilmelidir? Manuel Kireç Çözme Ne Yapmalı, eğer...? Ekrandaki Uyarılar Kahve Makinesinde Beklenmeyen Hatalar Otomatik Kireç Çözmede Arızalar Olumsuz Sonuçlar Cihazın Taşınması Buhar Boşaltma Ambalaj Müşteri Hizmetleri ve Garanti Enerji Tasarrufu

6 İçindekiler Elektrik Bağlantısı Yerleştirme Önerileri Cihaz Ölçüleri Teknik Veriler

7 Güvenlik Tavsiyeleri ve Uyarılar Bu otomatik kahve makinesi yasal güvenlik şartlarına uygun olarak üretilmiştir. Hatalı bir kullanım kişiye ve eşyaya zarar verir. Cihazı çalıştırmadan önce kullanma kılavuzunu ve montaj talimatını okuyunuz. Böylece kendinizi ve cihazı meydana gelebilecek zararlardan korumuş olursunuz. Bu kitapçığın içinde cihazın yerleştirilmesi, güvenliği, kullanımı ve bakımı ile ilgili önemli bilgiler bulabilirsiniz. Böylece kendinizin ve cihazın zarar görmesini önlemiş olursunuz. Miele bu uyarılara dikkat edilmediği için meydana gelen zararlardan sorumlu tutulamaz. Kullanma kılavuzunu ve montaj talimatını saklayınız ve gerektiğinde cihazın sizden sonraki sahibine teslim ediniz. 7

8 Güvenlik Tavsiyeleri ve Uyarılar Kullanım Kuralları Bu cihaz sadece ev ve ev benzeri yerlerde kullanılabilir. Bunları şöyle sıralayabiliriz: mağazalar, bürolar ve diğer benzeri iş yerleri, kent dışındaki tarımsal alanlar, otel, motel, kahvaltı veren pansiyonlar ve diğer ev benzeri ortamlar. Otomatik kahve makinesi Espresso, Cappuccino, Latte Macchiato, Çay ve benzerlerini hazırlamak için sadece evsel çerçevede kullanılabilir. Diğer tüm kullanım türlerine izin verilemez. Bu kahve makinesi dış alanlarda kullanılmak üzere tasarlanmamıştır. Psikolojik rahatsızlık ve anlama bozukluğu veya tecrübesizlik ve bilgisizlik nedenleriyle ocağı çalıştırabilecek durumda olmayan kişiler sadece bu işin sorumluluğunu üzerine alabilecek kişilerin kontrolünde cihazı kullanabilirler. Bu kişiler ancak cihazın nasıl güvenle kullanılacağı anlatıldıktan sonra yanlarında onları kontrol eden bir kişi olmadan cihazı kullanabilirler. Cihazı kullanacak olanlar yanlış kullanım sonucunda ortaya çıkabilecek tehlikeleri algılayacak ve anlayacak durumda olmalıdır. 8

9 Güvenlik Tavsiyeleri ve Uyarılar Evdeki Çocuklar Sıcak su akabilir, yanık ve haşlanma tehlikesi! Çocuk cildi yetişkinlere oranla yüksek ısıya karşı daha hassastır. Çocukların kahve makinesinin sıcak bölgelerini veya akıtma ünitelerini tutmalarına engel olunuz. Otomatik kahve makinesini çocukların ulaşamayacağı yere kurunuz. Sekiz yaşın altındaki çocuklar kahve makinesinden ve kablosundan uzak tutulmalıdır. Çocuklar ancak sekiz yaşından itibaren kahve makinesini güvenle kullanabilmeleri için gerekli bilgiler verildikten sonra yanlarında onları kontrol eden bir büyük olmadan cihazı çalıştırabilirler. Bu arada çocuklara hatalı kullanım sonunda ne gibi tehlikelerin ortaya çıkabileceği anlatılmalıdır. Kahve makinesinin çevresindeki çocuklara çok dikkat ediniz. Çocukların cihazla oynamasına asla izin vermeyiniz. Çocuklar kahve makinesinin yanlarında bir büyük olmadan temizleyemez ve bakımını yapamazlar. Espresso ve kahvenin bir çocuk içeceği olmadığını unutmayınız. Boğulma tehlikesi! Çocuklar ambalaj malzemeleri (örn. folyo gibi) ile oynarken başlarına geçirebilir ve boğulabilirler. Ambalaj malzemelerini çocuklardan uzak tutunuz. 9

10 Güvenlik Tavsiyeleri ve Uyarılar Teknik Güvenlik Kahve makinesini kurmadan önce gözle görülür bir hasarının olup olmadığını kontrol ediniz. Hasarlı bir kahve makinesini asla çalıştırmayınız, can güvenliğiniz tehlikeye girebilir. Kahve makinesinin elektrik bağlantısını yapmadan önce tip etiketindeki bağlantı değerlerini (voltaj ve frekans) evinizin elektrik şebeke verileri ile karşılaştırınız. Kahve makinesinin zarar görmemesi için bu verilerin birbirleri ile uyuşması şarttır. Bu konuda emin olmak için bir elektrikçiye danışınız. Kahve makinesinin elektrik güvenliği ancak yönetmeliklere uygun koruyucu bir kablo sisteminin (topraklama hattı) mevcut olması halinde sağlanabilir. Bu temel güvenlik şartının mevcut olması çok önemlidir. Gerektiğinde binadaki elektrik donanımını bir elektrikçiye kontrol ettirebilirsiniz. Kahve makinesinin düzgün ve güvenli çalışması için mutlaka yasal bir elektrik şebekesine bağlanmış olması gerekir. Kahve makinesini bir çoklu priz veya uzatma kablosu ile şebekeye bağlamayınız. Çoklu priz veya uzatma kablosu gerekli güvenliği sağlayamazlar (yangın tehlikesi). Otomatik kahve makinesi ev dışında bir yerde (örneğin: tekne gibi) çalıştırılamaz. Bir yanık kokusu duyulduğunda fiş hemen prizden çekilmelidir. Bağlantı kablosunun bir yere sıkışmamasına ve keskin köşelerden geçmemesine dikkat ediniz. Elektrik bağlantı kablosunun yere sarkmamasına dikkat ediniz. Ayağınız takılabilir ve cihaz zarar görebilir. Kahve makinesini sadece +16 C ile +38 C arası oda sıcaklığında kullanınız. 10

11 Güvenlik Tavsiyeleri ve Uyarılar Otomatik kahve makinesini doğrudan güneş ışığı alan bir pencerenin önüne veya bir ısı kaynağının yanına yerleştirmeyiniz. Bu durumda olması gereken çevre sıcaklığı sağlanamaz. Aşırı ısınma tehlikesi! Kahve makinesinin yeterli derecede havalandırılmasına özen gösteriniz. Kahve makinesinin üzerine bir örtü veya benzeri bir malzeme ile örtmeyiniz. Kahve makinesini kapalı bir mutfak dolabı içine kurmuşsanız, cihazı ancak dolap kapağı açıkken çalıştırınız. Dolap kapağı kapalı kalırsa içerde biriken sıcaklık ve nem yoğunlaşır. Bu sebeple cihaz ve mutfak dolabı zarar görebilir. Kahve makinesi çalışırken dolap kapağını kapatmayınız. Ancak kahve makinesi soğuduktan sonra dolap kapağını kapatabilirsiniz. Kahve makinesine su sıçramalarına karşı koruyunuz. Kahve makinesini asla suya sokmayınız. Tamirler sadece uzman ve yetkili personel tarafından yapılmalıdır. Kurallara aykırı yapılan tamirler cihazı kullanan kişi için büyük tehlikeler yaratabilir. Kahve makinesi Miele yetkili servisi tarafından tamir edilmediğinde cihazın garanti hakkı ortadan kalkar. Miele ancak orijinal yedek parçalar ile cihazın güvenle çalışmasını sağlayabilir. Bozuk parçalar sadece Miele-orijinal-yedek parçaları ile değiştirilebilir. Montaj, bakım ve tamir işlerinde kahve makinesi elektrik şebekesinden ayrılmalıdır. Aşağıdaki şartlar yerine getirildiğinde şebekeden kahve makinesine gelen cereyan kesilmiş olur: kahve makinesinin fişi prizden çekilir. Fişi prizden çıkarmak için kablosundan çekmeyiniz, fişi tutarak prizden çıkartınız. evdeki sigortalar kapatılır. telli sigorta tamamen yuvasından çıkarılır. 11

12 Güvenlik Tavsiyeleri ve Uyarılar Elektrik ileten bağlantılara temas veya elektrikli ve mekanik parçaların değiştirilmesi güvenliğiniz için tehlikeli ve kızartma tablasının bozulmasına sebep olabilir. Cihazın kasasını asla açmayınız. Uzun bir süre evde olmayacaksanız kahve makinesinin şalterini kapatınız. Ancak Miele firması tarafından öngörülen aksesuarlar cihaza monte edilebilir veya takılabilir. Bunun dışında yabancı aksesuarlar takıldığı takdirde tüketicinin garanti talebi karşılanmaz veya ürünle ilgili sorumluluk ortadan kalkar. 12

13 Güvenlik Tavsiyeleri ve Uyarılar Doğru Kullanım Akıtma musluklarından gelen sıcak sıvı yanık ve haşlanmalara sebep olabilir! Çıkan sıvı veya buhar çok sıcaktır. Lütfen şunlara dikkat ediniz: Kaynar su veya buhar çıkarken elinizi kahve musluğu altına tutmayınız. Çok sıcak parçalara elinizi sürmeyiniz. Deliklerden kaynar su veya buhar fışkırabilir. Bu nedenle cihaz içindeki süt köpürtme kabının temiz ve doğru monte edilmiş olmasına dikkat ediniz. Damlama kabındaki su da çok sıcak olabilir Damlama kabını dikkatle boşaltınız. Kullandığınız su ile ilgili olarak dikkat edilecek noktalar: Su kabına sadece soğuk ve temiz içme suyu doldurunuz. Sıcak veya kaynar su veya diğer sıvılar kahve makinesine zarar verebilir. Bakteri üremesini önlemek amacıyla suyu her gün değiştiriniz. Maden suyu kullanmayınız. Aksi halde kahve makinesi aşırı derecede kireçlenir ve zarar görür. Geri dönüşümden kazanılmış su kullanmayınız. Cihaz zarar görebilir. Çekirdek kahve haznesine sadece kavrulmuş kahve çekirdeklerini doldurunuz. İlave maddelerle işlenmiş kahve çekirdekleri veya öğütülmüş kahve çekirdekleri kahve haznesine doldurulmamalıdır. Çekirdek kahve haznesine sıvı koymayınız. Ham kahve (yeşil kavrulmamış kahve çekirdekleri) ve karma kahveler kullanmayınız. Ham kahve çekirdekleri çok serttir ve belirli bir nem oranına sahiptir. Otomatik kahve makinesinin öğütme bölümü ilk öğütme sırasında zarar görür. 13

14 Güvenlik Tavsiyeleri ve Uyarılar Şekerli, karamelli kahve çekirdeklerini veya şekerli sıvıları kahve makinesine koymayınız. Şeker cihazın bozulmasına sebep olur. Toz kahve haznesine sadece öğütülmüş kahve veya temizleme tabletini koyunuz. Temizleme tabletleri ile kahve makinesinin ıslatma ünitesinde biriken yağlar temizlenir. Karamelize edilmiş toz kahve kullanmayınız. Bunun içindeki şeker yapışır ve kahve makinesinin ıslatma ünitesini tıkar. Islatma ünitesindeki biriken yağların temizlenmesi için kullanacağınız temizleme tabletleri bu yapışkanlığı ortadan kaldıramaz. Sadece katkısız süt kullanınız. Çoğu şekerli ilave ürünler süt kanallarına ve süt köpürtme kabına yapışır. Hayvansal süt kullanıyorsanız cihazda bakteri oluşumunu önlemek için sadece pastörize süt alınız. Çayınızı hazırlarken mutlaka kullanmış olduğunuz ürünün üretici uyarılarını dikkate alınız. Kahve akıtma musluklarının altına yanan alkol-karışımlarını tutmayınız. Kahve makinesinin plastik parçaları yanmaya ve erimeye başlayabilir. Kahve makinesinin üstüne veya yanına yanan bir mum koymayınız. Kahve makinesi alev alabilir ve alevler genişleyebilir. Kahve makinesinde hiçbir malzemeyi yıkamayınız. 14

15 Temizlik ve Bakım Güvenlik Tavsiyeleri ve Uyarılar Otomatik kahve makinesini temizlemeden önce elektrik bağlantısını kapatınız. Otomatik kahve makinesini ve süt kabını (cihazın modeline göre) hergün özellikle ilk kullanımdan önce temizleyiniz (diğer bilgiler için "Temizlik ve Bakım" bölümüne bakınız) Süt ileten kanalların özenle ve düzenli olarak temizlenmesine dikkat ediniz. Süt doğası gereği bakteri barındırır ve yeterli temizlik sağlanmadığında bunlar çoğalır. Buharlı temizlik aleti kullanmayınız. Buhar elektrik ileten parçalara sızabilir ve kısa devreye sebep olabilir. Kullandığınız şebeke suyunun sertlik derecesi yüksek ise (> 20 dh) veya kahve makinesi sürekli kullanılıyorsa, o zaman otomatik kireç çözme fonksiyonun yanında manuel kireç çözme işlemini de uygulamanız gerekir. Otomatik kahve makinesinde manuel kireç çözme işlemi uygulanıyorsa suyun sertlik derecesine göre bunu düzenli olarak suyun sertlik derecesine göre daha sık gerçekleştiriniz. Suyunuz çok kireçli ise daha sık aralıklarla bu işlemi tekrarlayınız. Kireç çözme işleminin yapılmaması, yanlış kireç çözme maddesinin kullanılması veya yoğunluk derecesinin doğru hazırlanmaması sonucunda oluşan zararlardan üretici firma sorumlu tutulamaz. Islatma ünitesinin düzenli olarak Miele temizleme tableti ile yağlardan arındırılması gerekir. Kullanılan kahve cinsinin içerdiği yağ miktarına göre ıslatma ünitesi daha çabuk tıkanabilir. Espresso-/kahve posası çöpe atılmalıdır, posaları lavaboya atmayınız. Gider tıkanabilir. 15

16 Güvenlik Tavsiyeleri ve Uyarılar Çelik yüzeyler için şunlara dikkat edilmelidir: Çelik panel üzerine hatırlatma notları, yapışkanlı bantlar veya diğer yapıştırma maddelerini yapıştırmayınız. Üstü kaplamalı çelik panel yapışkanlı maddeler nedeniyle zarar görebilir ve kirlenmelere karşı koruyucu özelliğini kaybeder. Çelik panel kaplaması çizilmelere karşı hassastır. Hatta küçük mıknatıslı süsler bile paneli çizebilir. 16

17 Cihazın Tanıtımı a Açma-/Kapama-Tuşu b Sensörlü "geri" Tuşu c Dokunmatik-Ekran d Fincan Isıtma e Su Kabı f Çekirdek Kahve Haznesi g Süt kanalının park pozisyonu h Öğütme derecesi ayarı i Entegre kahve kaşığı ile toz kahve çekmecesi j Islatma Ünitesi k Yüksekliği ayarlanabilen ışıklı orta akıtma musluğu ve entegre sıcak su çıkışı l Şebeke Şalteri m Kapaklı damlama kabı ve posa kabı n Damlama kabı ile alt pnale o Çelik-Süt Kabı 17

18 Cihazın Tanıtımı p Kapak q Kireç çözme kartuşunun askısı r Adaptör s Miele Kireç Çözme Kartuşları 18

19 Aksesuar Bu cihazları ve aksesuarları için veya Miele yetkili servislerinde veya bayilerden bulabilirsiniz. Cihazla Verilen Aksesuar Çelik-Süt Kabı MB-CM Sütü daha uzun süre soğuk tutar (Doldurma hacmi 0,5 lt.) Miele Kireç Çözme Kartuşları Otomatik kireç çözme içindir. Temizlik tabletleri Islatma ünitesindeki yağların sökülmesi içindir (Startset). Kireç Çözme Tabletleri Manuel kireç çözme içindir (Startset) Test şeritleri Su sertlik derecesini belirlemek için kullanılır. Temizlik fırçası süt hortumunun temizlenmesi için kullanılır. Sonradan Alınabilen Aksesuar Otomatik kahve makinesi için Miele listelerinde yardımcı aksesuar ve temizlik ve bakım maddeleri satın alınabilir. Çok amaçlı-mikro fazerli bez Parmak izlerini ve hafif kirleri yok eder. Süt Kanalları Deterjanı süt sisteminin temizlenmesi için kullanılır. Temizlik tabletleri Islatma ünitesindeki yağlar sökülür. Miele Kireç Çözme Kartuşları Otomatik kireç çözme içindir. Kireç Çözme Tabletleri Manuel kireç çözme içindir (Startset) 19

20 Kullanım Kuralı Dokunmatik-Ekran Dokunmatik-ekran sivri veya kesici aletler örn.: kalem ile çizilebilir. Dokunmatik-ekrana sadece parmak uçları ile dokunabilirsiniz. Parmak dokunuşu ekran yüzeyinde düşük seviyede elektrik yüklemesi yaratır ve bunun sonucunda dokunmatik ekranın yüzeyi bunu algılar. Dokunmatik ekrana başka bir nesne ile dokunursanız, ekran bunu algılamaz. Parmaklarınız soğuksa dokunmatik ekran bundan etkilenmeyebilir. Ekran üç bölüme ayrılır. İçecekler Profiller Üst satırda menüde hangi bölümde olduğunuzu görebilirsiniz. İstediğiniz menü adına dokunarak menüyü seçebilirsiniz. Güncel saat sağ tarafta gösterilir. Güncel menüyü ortada olası seçenekleri ile görebilirsiniz. İçecekler menüsünde geçerli kahve türleri sembolleri ile gösterilmiştir. Sembolleri anlatan açıklamayı "Ekrandaki Semboller" bölümünde bulabilirsiniz. Aşağıda ekran içinde gezinti yapabileceğiniz ok işaretli ve tuşlarını bulabilirsiniz. Ok işaretli tuşların solunda ve sağında ilgili fonksiyon ve menüler bulunur. Kumanda İşlemleri Sadece açık gri renkte gösterilen opsiyonları seçebilirsiniz. Uygun olan seçeneğe her dokunuşta ona ait tuşun rengi kısmen veya tam portakal rengine döner. Seçim veya Menü Arama Parmağınızla ekran içinde istediğiniz yere dokununuz. Ekranda Gezinme Ok işaretli ve tuşları ile sola veya sağa doğru gezinebilirsiniz. İstediğiniz yön için ok işaretli tuşa dokununuz. Menü Alanından Çıkış (Sensörlü "geri" tuşu ) Bir önceki ekrana dönmek için sensörlü tuşuna dokununuz. Şimdiye kadar girmiş olduğunuz tüm verileri OK ile onaylamamış iseniz, hafızaya alınmaz. 20

21 Kullanım Kuralı Rakam Girişi Örneğin Timer saatlerini belirlemek için nümerik tuş takımını kullanınız. Nümerik tuş takımı otomatik olarak ilgili menüde görülür. Harflerin Girişi Profil isimlerinin veya içeceklerin tanımlamalarının girişini bir klavye yardımı ile yapınız. Kısa ve net isimler (maks. 8 harf) giriniz. Diğer harf veya işaretler ok işaretli ve tuşları ile gösterilebilirler. Sayıları 123 altında bulabilirsiniz.. İstediğiniz rakamlara dokununuz. Geçerli bir değer girildikten sonra OK tuşu yeşil renge döner. OK yazısına dokununuz. Ok işaretli tuşla adım adım silebilirsiniz. Boşluk Hafızaya al, Harfleri veya işaretleri seçiniz. Hafızaya al yazısına dokununuz. 21

22 Kullanım Kuralı Ekrandaki Semboller Açıklama ve içecek sembollerine ek olarak şu semboller görülür: Sembol Açıklama Ekran parlaklığı veya ses seviyesi gibi ayarlar bu işaretlerle yapılır. Kullanım için gerekli bilgi ve önerileri gösterir. Bu uyarıları OK ile onaylayınız. Çalıştırma kilidi devrededir ("Ayarlar Kahve Makinesinin Kilitlenmesi (Çalıştırma Kilidi ): Kullanım kilitlidir. Cihazda kireç çözme sırasında gösterilir. (Sembol işareti su kabında da vardır. Bu işarete kadar su doldurunuz). İçecek Menüsündeki Semboller: Ristretto Espresso Kahve Cappucchino Latte macchiato Caffè Latte 22

23 İlk Çalıştırma İlk Kullanımdan Önce Kahve makinesini kurunuz ve üzerindeki koruyucu folyoyu çekip alınız ("Kurma Önerileri" böl. bak.). Kahve makinesine su ve çekirdek kahve ilave etmeden önce cihazı iyice temizleyiniz ("Temizlik ve Bakım" böl. bak.) Kahve makinesinin fişini prize takınız ("Elektrik Bağlantısı" böl. bkz.). İlk kullanımdan önce mutlaka süt kanalına yıkama gerçekleştiriniz ("Süt Kanalı Yıkama" böl.bkz.). Cihazın İlk Defa Açılması Kahve makinesinin sağındaki şalter "I" pozisyonunda durmaktadır. Kahve makinesi elektrik şebekesine bağlanır bağlanmaz ekranda "Miele - Hoş Geldiniz" yazısı görülür. Kahve makinesi ilk defa açıldığında şu ayarlar sorulur: Lisan ve Ülke Tarih Güncel Saat Güncel Saat-Göstergesi Açma-/Kapama tuşuna dokununuz. Lisan Ayarı Lisanı seçiniz ve arkasından OK tuşuna dokununuz. Ülkeyi seçiniz ve arkasından OK tuşuna dokununuz. Yapılan ayar hafızaya alınır. Tarih Ayarı Güncel tarihi giriniz ve OK tuşuna dokununuz. Yapılan ayar hafızaya alınır. Güncel Saat Ayarı Güncel saati giriniz ve OK tuşuna dokununuz. Yapılan ayar hafızaya alınır. Güncel Saat Göstergesi Aşağıdaki seçeneklerden birini tercih edebilirsiniz: açık: Cihaz kapandığında tarih ve saat her zaman gösterilir. kapalı: Cihaz kapandığında güncel saat gösterilmez. Gece kapatması: Tarih ve saat 5:00 ile 23:00 saatleri arası gösterilir. "Güncel saat" noktasını seçiniz ve OK tuşuna dokununuz. Hangi olanağı seçerseniz kahve makinesi daha fazla enerji tüketecektir. Ekranda buna uygun bir öneri görülür. 23

24 İlk Çalıştırma Kireç Çözme Türünün Seçimi Aşağıdaki kireç çözme türlerinden birini seçebilirsiniz: Otomatik kireç çözme: Kahve makinesinde otomatik olarak kireç çözme işlemi uygulanır. Bunun için Miele kireç çözme kartuşu takılmalıdır. Cihazda kireç çözme bakım programını yürütmeye gerek yoktur. Manuel kireç çözme: Bakım programını Cihazda kireç çözme yürütünüz. Ayarlanan su sertlik derecesine göre kahve makinesinde ne zaman kireç çözme işleminin yapılması gerektiği size bildirilecektir. Bununla İlk Çalıştırma başarıyla tamamlanır. Su kabına soğuk, temiz içme suyu doldurunuz. İlk defa çalıştırıldıktan sonra ilk kahve içeceklerini hazırlayabilirsiniz: Beş defaya varan kahve çekirdeği öğütme işlemi yapılabilir. Kahve makinesi aromatik kahve içeceği için yeterli kahve tozu olup olmadığı kontrol eder ve gerekirse yeniden öğütmeye başlayabilir. İstediğiniz opsiyonu seçiniz ve OK noktasına dokununuz. Eğer Otomatik kireç çözme seçmiş ve Miele kireç çözme kartuşu henüz takılmamışsa, sizden kartuşu takmanız istenecektir. Kireç Çözme Kartuşlarının Takılması "Otomatik Kireç Çözme Miele Kireç Çözme Kartuşları" bölümünde verilen bilgileri dikkate alınız. Kahve makinesinin arkasındaki kapağı kaldırınız. Kartuş askısını öne çekiniz ve kireç çözme kartuşunu yerleştiriniz. Askıyı tekrar geri itiniz ve kapağı kapatınız. Bir sonraki kapatmada kireç çözme kartuşu su ile doldurulur. Arkasından otomatik kireç çözme için ayarlanan başlatma saati ile ilgili bir uyarı görülür. OK dokununuz. 24

25 Su Kabının Doldurulması Bakteri üremesini önlemek amacıyla suyu hergün değiştiriniz. Su kabına soğuk, temiz içme suyu doldurunuz. Çok sıcak su veya sıcak su veya diğer sıvılar kahve makinesine zarar verir. Maden suyu kullanmayınız. Aksi halde kahve makinesi aşırı derecede kireçlenir ve zarar görür. Kahve makinesinin solundaki kapağı açınız. Su kabını kapağından yukarı doğru dışarı çekiniz. Su kabının içindeki "max." işaretine kadar soğuk, temiz içme suyu doldurunuz. Su kabını tekrar yerine koyunuz ve cihaz kapağını kapatınız. Su kabı biraz yukarıda veya eğimli bir şekilde duruyorsa, su kabının zemininin kirli olup olmadığını kontrol ediniz. Su akıtma valfı sızdırmazlık özelliğini kaybetmiş olabilir. Gerekirse su kabı bölmesinin zeminini temizleyin. 25

26 Çekirdek Kahve Haznesinin Doldurulması Kahve veya Espresso kahve makinesinin her porsiyon için yeni öğüttüğü iyi kavrulmuş kahve çekirdeklerinden hazırlanabilir. Bunun için çekirdek haznesine kahve çekirdeklerini doldurunuz. Alternatif olarak kahveleri toz kahve ile hazırlayabilirsiniz ("Toz Kahve ile Kahve" böl. bkz.). Dikkat! Öğütme ünitesi zarar görebilir. Kahve veya Espresso için çekirdek kahve haznesine sadece kavrulmuş kahve çekirdeklerini doldurunuz. Çekirdek kahve haznesine öğütülmüş kahve doldurmayınız. Çekirdek kahve haznesine sıvı doldurulmamalıdır. Dikkat! Şeker kahve makinesini bozabilir. Şekerli, karamelli kahve çekirdeklerini veya şekerli sıvıları çekirdek kahve haznesine koymayınız. Ham kahve (yeşil kavrulmamış kahve çekirdekleri) ve karma kahveler kullanmayınız. Ham kahve çekirdekleri çok serttir ve belirli bir nem oranına sahiptir. Otomatik kahve makinesinin öğütme bölümü ilk öğütme sırasında zarar görür. Çekirdek kahve haznesinin kapağını kaldırınız. Çekirdek kahveyi haznesine boşaltınız. Kapağını tekrar kapatınız. Öneri: Hazneye birkaç gün içinde bitirebileceğiniz miktarda kahve çekirdeği doldurunuz. Kahve hava ile temas ettiğinde aromasını kaybeder. Öneri: Ham kahve çekirdeklerini bir fındık veya tohum değirmeni ile çekebilirsiniz. Bu tip değirmenlerin genelde çevirmeli bir çelik bıçağı vardır.öğütülen ham kahve çekirdeklerini toz kahve haznesine porsiyon ölçüsünde koyunuz ve istediğiniz kahveyi hazırlayınız ("Toz Kahve ile Kahve" böl. bkz.). 26

27 Kahve Makinesini Açma- ve Kapama Cihazın Açılması Kahve makinesinin sağındaki şalter "I" pozisyonunda durmaktadır. Açma-/Kapama tuşuna dokununuz. Cihaz ısınır ve cihaz içindeki kanalları çalkalar. Orta akıtma ünitesinde sıcak su akar. Şimdi içecek hazırlayabilirsiniz. Kahve makinesinde 60 C' den daha yüksek bir program derecesi seçilmişse, yıkama işlemi yerine getirilmez. Cihazın Kapatılması Açma-/Kapama tuşuna dokununuz. Bir kahve hazırlandıktan sonra kahve makinesi cihaz kapanmadan önce yıkanır. Böylece mevcut kahve kalıntıları da temizlenmiş olur. Uzun Süre Kullanılmayan Cihaz Cihazı uzun bir süre kullanmayacaksanız: Damlama kabını, posa kabını ve su kabını boşaltınız. Bütün parçaları ve ıslatma ünitesini iyice temizleyiniz. Cihazı şalterle kapatınız. Ayarlanan saat en fazla on gün hafızada kalır ve sonra yeniden ayarlanmalıdır. Timer ayarları, profil ve diğerleri hafızada kalır. 27

28 Akıtma Ayarı Orta akıtma musluğunu manuel ayarlayamazsınız. Orta akıtma musluğu içecek hazırlanmadan önce kullanılan fincan veya bardakların yüksekliğine göre en uygun yüksekliğe ayarlanır. Akıtma Ayarının Açılması veya Kapatılması Ekranda İçecekler menüsü gösterilir. sembolüne dokununuz. Ayarlar yazısına dokununuz. Ok işaretli tuşla Akış ayarı seçiniz. Akıtma ayarını açmak- veya kapatmak için istediğiniz ayarı seçiniz. OK yazısına dokununuz. Yapılan ayar hafızaya alınır. Akıtma ayarını kapatabilirsiniz. O zaman orta akıtma musluğu hazırlık sırasında üst pozisyonda kalır. Bakım programları yürütüleceği zaman orta akıtma ünitesi bakım kabının yüksekliğine veya bakım pozisyonuna göre hareket eder. Kahve makinesi kapalı iken orta akıtma musluğunun parçalarını her zaman çıkarabilir ve yıkayabilirsiniz. Bu durumda orta akıtma musluğu orta pozisyonda durur. Öneri: Orta akıtma musluğunun bakım pozisyonuna geçmesi için üç saniye sembolüne dokununuz. 28

29 Fincan Isıtma Sıcak fincanlarda Espresso ve diğer bütün içeceklerin aromaları artar ve daha uzun süre kalır. Ne kadar az kahve hazırlanırsa ve fincan ne kadar kalın olursa fincanın önceden ısıtılması o kadar önem kazanır. Fincanları veya bardakları kahve makinesinin fincan ısıtması ile önceden ısıtabilirsiniz. Bunun için fincan ısıtmanın açılması gerekir. Kahve makinesi açık olduğu sürece fincan ısıtma devamlı ısıtılır. Fincan Isıtmayı Açma- veya Kapama Ekranda İçecekler menüsü gösterilir. sembolüne dokununuz. Ayarlar noktasını seçiniz. Ok işaretli tuşla Fincan ısıtma noktasını seçiniz. Fincan ısıtmayı açmak- veya kapatmak için istediğiniz ayarı seçiniz. OK yazısına dokununuz. Yapılan ayar hafızaya alınır. Fincanların Önceden Isıtılması Fincanları veya bardakları kahve makinesinin üstündeki fincan ısıtmaya yerleştiriniz. 29

30 Kahve Hazırlığı Aşağıda kahve çeşitlerinden birini seçebilirsiniz: Ristretto konsantre, koyu bir Espresso'dur. Aynı miktar kahve tozu aynı Espresso kahvede olduğu gibi daha az bir su ile hazırlanır. Espresso koyu, aromatik bir kahvedir, fındık rengi bir krema tabakası vardır. Espresso hazırlarken lütfen Espresso tipi kavrulmuş kahve çekirdeği kullanınız. Kahve ile Espresso arasındaki fark kahvedeki su miktarının daha fazla olması ve kahve çekirdeklerinin başka bir şekilde kavrulmasıdır. Kahve hazırlığı için lütfen buna uygun kavrulmuş kahve çekirdeklerini kullanınız. Büyük Kahve oldukça fazla su ile hazırlanır. Long black türü kahve sıcak su ve iki porsiyon Espresso ile hazırlanır. Caffè Americano aynı oranda Espresso ve sıcak su ile hazırlanır. Önce Espresso hazırlanır, arkasından fincana sıcak su doldurulur. Akan sıvılar ve buhar yanık ve haşlanmalara sebep olabilir! Çıkan sıvı veya buhar çok sıcaktır. Kaynar su veya buhar çıkarken elinizi kahve akıtma musluğu altına tutmayınız. Çok sıcak parçalara elinizi sürmeyiniz. Bir Kahvenin Hazırlanışı Ok işaretli tuşla diğer içecekleri görebilir ve seçebilirsiniz. Ekranda İçecekler menüsü gösterilir. Orta akıtma musluğu altına bir fincan koyunuz. Sembole veya istediğiniz kahvenin ismine dokununuz. Hazırlık başlar. Cihazın fabrikadaki üretim kontrolleri sırasında ıslatma ünitesindeki kahve artıklarını yok etmek için ilk iki kahveyi içmeden dökünüz. 30

31 Kahve Hazırlığı Hazırlığın Durdurulması Bunun için Stop veya durdurun tuşuna dokununuz. Doubleshot Özellikle kuvvetli, aromalı bir kahve için Doubleshot fonksiyonunu seçebilirsiniz. Bu arada ıslatma işleminin yarısında yeniden kahve çekirdekleri öğütülür ve ıslatılır. Kısaltılan ıslatma süresi nedeniyle istenmeyen koku ve acı maddelerin çözülmesi azaltılır. İçecekler hazırlanırken Doubleshot gösterilir. Bu fonksiyon "Ristretto" ve "Long black" dışında bütün kahve içecekleri için mümkün olabilir. Doubleshot ile Kahve Hazırlığı Ekranda İçecekler menüsü gösterilir. Orta akıtma musluğu altına bir fincan koyunuz. Bir kahve çeşidi seçiniz. Hazırlık başlar ve ekranda şu yazı görülür: İki Porsiyon İki porsiyon içeceğin hazırlanmasını bir defada başlatabilir ve bunu bir fincana veya iki fincana aynı anda doldurabilirsiniz. İki fincan kahveyi aynı anda doldurmak için: İki fincanı aynı anda doldurmak için her bir akıtma musluğu altına birer fincan koyunuz. sembolüne dokununuz. İçecek cinsini seçiniz. İçecekten iki porsiyon hazırlanır. Doubleshot Doubleshot yazısına dokununuz. İki porsiyon kahve çekirdeği öğütülür ve ıslatılır. 31

32 Kahve Hazırlığı Kahve kabı: Arka arkaya birden fazla kahve hazırlanabilir. Kahve potu fonksiyonu ile bir kaç fincan kahveyi otomatik olarak arka arkaya hazırlayabilirsiniz (maks.bir lt.), örneğin bir kahve kabını doldurabilirsiniz. Bu şekilde sekiz fincana kadar kahve hazırlayabilirsiniz. Ekranda İçecekler gösterilir. Akıtma ünitesinin altına uygun boyda bir kap koyunuz. Ok işaretli tuşla Kahve potu seçiniz. İstediğiniz fincan sayısını seçiniz (3 ile 8 arası). Ekrandaki önerileri izleyiniz. Her fincan için kahve ayrı öğütülür, ıslatılır ve verilir. Ekran bu arada program akışını gösterir. Toz Kahve ile Kahve Hazırlığı Kahve içeceği için henüz öğütülmüş toz kahve ile hazırlayabilirsiniz. Bu sayede haznede kafeinli kahve çekirdeği olduğu halde kafeinsiz kahve hazırlayabilirsiniz. Bunun için toz kahve çekmecesine toz kahveyi doldurunuz. Otomatik kahve makinesi doldurulan tüm toz kahveyi bir sonraki kahve hazırlığı için kullanır. Toz kahve ile daima sadece bir porsiyon kahve veya Espresso hazırlayabilirsiniz. Toz Kahvenin Doldurulması Kahve hazırlığını her zaman durdurabilirsiniz: durdurun işaretine dokununuz. Kahve kepçesi toz kahve çekmecesine entegre edilmiştir. Cihaz kapağını açınız. Toz kahve çekmecesini çıkartmak için kolu (ok) sola çeviriniz. 32

33 Kahve Hazırlığı Kahve kepçesini toz kahve ile doldurunuz. Toz kahve çekmecesini yatay olarak toz kahve haznesine sürünüz. Silme doldurulmuş maks. iki kahve kepçesini toz kahve haznesine koyunuz. Toz Kahve ile Kahve Hazırlığı Kahveyi toz kahve ile hazırlamak isterseniz: evet yazısına dokununuz. Şimdi toz kahve ile hangi kahvenin hazırlanması için seçiminizi yapabilirsiniz. Orta akıtma musluğu altına bir fincan koyunuz. İçecek cinsini seçiniz. İstenilen kahve hazırlanır. Toz kahve ile içecek hazırlamak istemiyorsanız: hayır yazısına dokununuz. Toz kahve posa kabında yok edilir. Toz kahveyi ıslatma ünitesine doldurmak ve toz kahve haznesini kapatmak için kolu sağa çeviriniz. Cihaz kapağını kapatınız. Ekranda Toz kahve hazırlansın mı? görülür 33

34 Sütlü Kahve Hazırlığı Aşağıda sütlü kahve çeşitlerinden birini seçebilirsiniz: Cappuccino içinde yaklaşık üçte iki süt ve üçte bir Espresso vardır. Latte macchiato içinde yaklaşık üçte bir sıcak süt, köpüklü süt ve Espresso bulunur. Caffè Latte kahve ve sıcak süt ile hazırlanır. Cappuccino italiano bir Cappuccino gibi aynı oranda köpüklü süt ve Espresso ile yapılır. Önce Espresso ve arkasından da köpüklü süt hazırlanır. Espresso macchiato bir süt köpüklü espresso dur. Bunun için kullanmanız gereken bardağın kapasitesi maks. 100 ml olmalıdır. Flat white köpüklü süt ile hazırlanan bir Espresso'dur. Café au lait sıcak süt ile hazırlanan Espresso'dur. Ayrıca sıcak süt ve köpüklü süt hazırlayabilirsiniz. Öneri: Süt köpüğünün mükemmel olması için protein içeriği en az yüzde üç olan soğuk inek sütü kullanınız (< 10 C). Sütün yağ oranını kendi isteğinize göre seçebilirsiniz. Tam yağlı bir süt ile (yağ oranı en az % 3,5) ile süt köpüğü daha kremalı olur. Dikkat! Orta akıtma musluğundan ve sıcak su musluğundan akan sıvılar yanık ve haşlanmalara sebep olabilir! Çıkan sıvı veya buhar çok sıcaktır. Sadece katkısız süt kullanınız. Çoğu şekerli ilave ürünler süt ileten kanallara yapışır. Kahve makinesi zarar görebilir. Isıtma sürecinden sonra orta akıtma musluğunda çekilen süt buharla ısıtılır ve köpüklü süt için ayrıca hava ile köpürtülür. Uzun süre sütlü bir içecek hazırlanmamış ise, ilk içecek alımında süt sistemi yıkanmalıdır. Böylece süt hortumundaki olası bakteriler ortadan kaldırılmış olur. 34

35 Sütlü Kahve Hazırlığı Süt Kabı Çelik süt kabı sütü uzun süre soğuk tutar. Sadece soğuk süt (< 10 C) çok iyi köpüklenir. Çelik-çekiş borusunu kapağın içine sokunuz. Eğik kesimli hortum ucunun aşağı doğru durmasına dikkat ediniz. Süt kabının üst kenarının maks. 2 cm altına kadar süt doldurunuz. Süt kabının kapağını kapatınız. Süt hortumunun çelik-borusunu yerine oturuncaya kadar üstten kapağa takınız. Süt kabını kahve makinesinin yanına koyunuz. Süt kanalını orta ünite ünitesine takınız. Orta akıtma musluğu en üst pozisyonda duruyorsa, süt kanalının içeri itilmesi zorlaşır. Orta musluğun bakım pozisyonuna geçebilmesi için sembolüne üç saniye dokununuz. Bakım pozisyonundan tekrar çıkmak için OK dokununuz. 35

36 Sütlü Kahve Hazırlığı Karton kutu veya diğer ambalajlardaki sütleri kullanınız. Sütlü İçeceklerin Hazırlanması Süt kanalı orta akıtma musluğu ile bağlantılıdır ve yeterli derecede soğuk süte daldırılmıştır. İçecekler menüsü gösterilir. Orta akıtma musluğunun altına uygun bir kap koyunuz. İçecek cinsini seçiniz. Hazırlık başlar. Karton sütleri veya diğer ambalajlar için süt kanalı cihaz kapağının arkasındadır. Süt kanalını orta akıtma ünitesinin yuvasına takınız. İçinde süt bulunan kabı kahve makinesinin yanına koyunuz. Süt hortumunu kabın içine asın. Bu arada hortumun yeterli derecede sütün içine indirilmesine dikkat edin. 36

37 Çay Hazırlama Sıcak su çıkışında yanık ve haşlanma tehlikesi! Kaynar su veya buhar çıkarken elinizi kahve musluğu altına tutmayınız. Çok sıcak parçalara elinizi sürmeyiniz. Bu cihaz profesyonel veya bilimsel amaçlarla kullanılamaz. Sıcaklık dereceleri çevre şartlarına göre değişebilen yaklaşık verilerdir. miktarını çayın cinsine ve fincan boyuna göre ayarlayabilirsiniz ("İçecek Miktarı" böl. bkz.). Öneri: Çayı mümkünse kapaklı kutularda karanlık bir yerde saklayınız. Aromasını kaybetmemesi için çayı küçük paketler halinde satın alınız. Çay hazırlarken aşağıda gösterilen çay cinsleri için sıcak su seçeneklerinden birini tercih edebilirsiniz: Yeşil Çay yakl. 80 C Bitki Çayı yakl. 90 C Meyveli Çay yakl. 90 C Siyah Çay yakl. 90 C Çayın cinsi önceden ayarlanan çıkış sıcaklık derecesini belirler. Siyah çay, yeşil çay, bitki çayı veya meyve çayı için Miele tarafından önerilen dereceler dikkate alınır. Üretici uyarılarını dikkate alınız. Çayın tadı kullanılan suya bağlıdır. Çay aromasının mükemmel olması için mümkün olduğunca yumuşak su kullanılmalıdır. Çay hazırlarken arzunuza göre çayı yaprak olarak, karıştırarak veya poşet içinde kullanabilirsiniz. Çayın miktarı ve demlenme süresi çayın cinsine göre değişir. Ambalajının üzerindeki önerileri dikkate alınız. Sıcak su 37

38 Çay Hazırlama Çay Hazırlama Sıcak su orta akıtma musluğunun sağında bulunur. Ok işaretli tuşla çay cinslerini görebilir ve seçebilirsiniz. Farklı çay cinslerini Sıcak su girişinden sonra içecek menüsünde bulabilirsiniz. Ekranda İçecekler menüsü gösterilir. Çayı bir çay süzgeci içine veya çay poşetini ambalajından çıkartınız. Hazırlanan çay süzgecini veya çay poşetini çay kabının içine koyunuz. Çay fincanını sıcak su musluğu altına koyunuz. Ekrandaki çay cinsini seçiniz. Çay fincanına sıcak su akar. İstediğiniz demlenme süresinden sonra çay yapraklarını veya çay poşetini çekip alınız. Çay kabı: Arka arkaya birden fazla çay hazırlanabilir. Çay potu fonksiyonu ile bir kaç fincan çayı otomatik olarak arka arkaya hazırlayabilirsiniz (maks.bir litre), örneğin bir çay kabını doldurabilirsiniz. Bu şekilde sekiz fincana kadar çay hazırlayabilirsiniz. Ekranda İçecekler gösterilir. Hazırlanan çayı veya çay poşetini çay kabının içine koyunuz. Sıcak su musluğunun altına yeterli büyüklükte bir çay kabı koyunuz. Ok işaretli tuşla Çay potu seçiniz. Çay cinsini seçiniz. İstediğiniz fincan sayısını seçiniz (3 ile 8 arası). Ekrandaki önerileri izleyiniz. Çay kabı doldurulur. Ekran bu arada akışı gösterir. Kahve hazırlığını her zaman durdurabilirsiniz: durdurun işaretine dokununuz. 38

39 Sıcak su Hazırlığı Dikkat! Sıcak su akabilir, yanık ve haşlanma tehlikesi! Kızgın buhar çıkabilir. Hazırlığı durdurmak için, Bunun için Stop veya durdurun tuşuna dokununuz. Ekranda İçecekler menüsü gösterilir. Sıcak su akıtma musluğunun altına uygun bir kap koyunuz. Ok işaretli tuşla Sıcak su noktasını seçiniz. Hazırlık başlar. 39

40 Öğütme Derecesi Doğru derecede öğütülen toz kahve fincana düzgün bir şekilde akar ve ince bir krema oluşur. İdeal kremanın rengi fındık renginde olur. Cihaz kapağını açınız. Sizin ayarladığınız öğütme derecesi bütün kahve hazırlıkları için etkilidir. Öğütme derecesini değiştirmek gerektiğini aşağıdaki işaretlerden anlayabilirsiniz. Öğütme derecesi çok kalındır, eğer Espresso veya kahve fincana çok hızlı akar. Krema çok açık renk ve renksiz olur. Kahve çekirdeklerinin daha ince öğütülmesi için öğütme derecesini küçültünüz. Öğütme derecesi çok incedir, eğer Espresso veya kahve fincana ancak damla damla akar. Krema koyu kahverengi olur. Kahve çekirdeklerinin daha kalın öğütülmesi için öğütme derecesini yükseltiniz. Cihaz içindeki öğütme derecesi kolunu bir kademe sola (ince öğütme) veya sağa (kaba öğütme) sürünüz. Cihaz kapağını kapatınız. Bir kahve hazırlayınız. Daha sonra yeniden öğütme derecesini ayarlayabilirsiniz. Değiştirilen öğütme derecesi ancak ikinci kahve alımından sonra etkisini gösterir. Öğütme ünitesine zarar vermemek için şunlara dikkat ediniz: Öğütme derecesini daima birer kademe ayarlayınız. Öğütme derecesini birer derece değiştirmek için kahve çekirdeklerini yeniden öğütünüz. 40

41 İçecek Parametresi Her kahve için öğütme derecesini, ıslatma suyunun sıcaklık derecesini ve ön ıslatmayı ayrı ayrı ayarlayabilirsiniz. Bunun için önce içeceği ve arkasından buna uygun olan içecek parametresini seçiniz. Ekranda İçecekler menüsü gösterilir. Ok işaretli tuşla Hazırlama noktasını seçiniz. İçecek değiştirme yazısına dokununuz. İçecek cinsini seçiniz. Şimdi içecek miktarını seçebilir ("İçecek Miktarı" böl. bkz.) veya içecek parametresini ayarlayabilirsiniz. İçecek parametresi yazısına dokununuz. Öğütme miktarı, Islatma ısı derecesi veya Ön ıslatma seçiniz. İstediğiniz ayarı seçiniz ve OK noktasına dokununuz. İçecek parametre tablosu ekranda görülür. Değiştirilen ayarları hafızaya almak için yeniden OK noktasına dokununuz. Öğütme Miktarı Kahve makinesi her fincan için 6-14 gr. kahve çekirdeği öğütebilir ve ıslatabilir. Ne kadar fazla toz kahve ıslatılırsa kahve o kadar koyu olur. Öğütme miktarının değişmesi gerektiğini aşağıdaki işaretlerden anlayabilirsiniz: Öğütme miktarı şu durumlarda çok azdır, Espresso veya kahve fincana çok hızlı akar. Krema çok açık renk ve renksiz olur. Espresso veya kahve koyu değildir. Daha fazla toz kahve ıslatmak için öğütme miktarını yükseltiniz. Öğütme miktarı şu durumlarda çok yüksektir, Espresso veya kahve fincana ancak damla damla akar. Krema koyu kahverengi olur. Espresso veya kahve acı olur. Daha az toz kahve ıslatmak için öğütme miktarını küçültünüz. Öneri: Kahve size çok sert veya acı geliyorsa, o zaman başka bir kahve türünü deneyiniz. 41

42 İçecek Parametresi Islatma Isı Derecesi İdeal ıslatma ısı derecesi şunlara bağlıdır: kullanılan kahve cinsine, Espresso veya kahve hazırlanmasına ve o bölgenin hava basıncına. Kahve makinesi örneğin denizden 2000 metre yükseklikte NN üzerinde bir dağlık bölgede kurulmuşsa ıslatma ısı derecesi düşük ayarlanmalıdır. Düşük hava basıncında su daha düşük ısı derecelerinde kaynamaya başlar. Öneri: Her kahve için yüksek ısı dereceleri uygun olmayabilir. Bazı kahve türlerinin kreması ve tadı etkilenebilir. Beş farklı ıslatma ısı derecesi vardır. Toz kahveyi kaynar su ile önceden ıslatma Ön ıslatmada kahve tozu öğütme işleminden sonra biraz kaynar su ile ıslatılır. Kalan su kısa bir süre sonra yüksek basınç ile ıslatılmış toz kahvenin üzerine bastırılır. Böylece kahvenin aroma maddeleri daha iyi çözülür. Kısa veya uzun bir ön ıslatma ayarlayabilirsiniz veya "Ön Islatma" fonksiyonunu kapatabilirsiniz. Fabrika çıkışında cihazda "Ön Islatma" kapalıdır. 42

43 İçecek miktarı Bütün kahve içecekleri, sıcak su ve çay cinsleri için su miktarını fincanlarınıza göre ayarlayabilirsiniz. Sütlü kahveler için de süt- ve süt köpüğü miktarı isteğinize göre ayarlanabilir. Ayrıca sıcak süt ve köpüklü süt porsiyon miktarını değiştirebilirsiniz. Her içecek için mümkün olan miktar programlanabilir. Bu miktara ulaşıldığında hazırlık durur. Daha sonra bu içecek için ayarlanabilen maks. porsiyon miktarı hafızaya alınır. Fincan istediğiniz ölçüde dolduğunda Kaydet tuşuna dokununuz. Süt veya sıcak su ile hazırlanan kahvelerin içecek miktarını değiştirmek isterseniz, içecek içindeki katkılar tek tek hafızaya alınır. Bundan sonra bu içecek programlanan karışım ve porsiyon ölçüsünde hazırlanacaktır. Değiştirilen içecek miktarı daima güncel profilde hafızaya alınır. Güncel profilin ismi ekranda üstte solda gösterilir. Hazırlık sırasında su kabında yeterli su kalmamışsa kahve makinesi miktar programlamayı durdurur. İçecek miktarı hafızaya alınmaz. Ekranda İçecekler menüsü gösterilir. İstediğiniz fincanı orta akıtma musluğu veya sıcak su musluğunun altına koyunuz. Ok işaretli tuşla Hazırlama noktasını seçiniz. İçecek değiştirme yazısına dokununuz. İçeceği seçiniz ve arkasından İçecek miktarı noktasına dokununuz. Bir süt veya çay hazırlığı seçerseniz doğrudan miktar programlama başlar. İçecek miktarı ayrıca seçilmek zorunda değildir. Minimum akış miktarına ulaşıldığında içecek hazırlanır ve ekranda Kaydet görülür. 43

44 İçecek Ayarlarının Geri Alınması Bütün içeceklerin miktarlarını ve parametrelerini fabrika ayarına geri alabilirsiniz. Ekranda İçecekler menüsü gösterilir. Ok işaretli tuşla Hazırlama noktasını seçiniz. Bir İçeceğin Geri Alınması İçecek geri alma yazısına dokununuz. İçecek cinsini seçiniz. İçecek Ayarlarının Geri Alınması Bütün içecekleri geri alma yazısına dokununuz. Ekranda Bütün içecekler fabrika ayarına alınsın? görülür. evet ile onaylayınız. Ekranda İçecek fabrika ayarına geri alınsın? görülür. evet ile onaylayınız. 44

45 Profiller Kahve makinesini başkalarıyla birlikte kullanıyorsanız ve farklı zevkleriniz ve kahve seçimleriniz varsa, o zaman Miele-profiline ilaveten 10 kadar kişisel profil düzenlenebilir. Her profil içinde kahve ve sütlü içecekler için, sıcak su ve çay için içecek miktarlarını ve parametreleri ayarlayabilirsiniz. Seçilen profilin ismi ekranda sol üstte gösterilir. Profil Seçimi Ekranda İçecekler gösterilir. Profiller yazısına dokununuz. Artık bir Profil oluşturabilirsiniz. Profil Hazırlama Daha önce bir profil oluşturmuş iseniz Hazırlama altında şu olanakları seçebilirsiniz: İsim değiştir komutu ile gerekirse bir profilin ismi değiştirilir. Profili sil komutu ile silinmesi gereken profil silinir. Profili değiştir, komutu ile kahve makinesinin daima otomatik olarak tekrar Miele-profiline dönmesi veya son seçilen profilde kalması ayarlanır. Ok işaretli tuşla Hazırlama noktasını seçiniz. Profil Oluştur Profil oluştur yazısına dokununuz. Ekranda editör açılır. İstediğiniz ismi giriniz (maks. 8 harf) ve arkasından Hafızaya al tuşuna dokununuz. Profil Seçimi İstediğiniz profili seçiniz. Seçilen profilin ismi ekranda sol üstte gösterilir. 45

46 Profiller Profili Değiştir Kahve makinesini her içecek alımından sonra veya cihaz açılışında daima otomatik olarak Miele-profiline dönmesi veya son seçilen profilde kalması için ayarlayabilirsiniz. Profil değiştir yazısına dokununuz. Aşağıdaki seçeneklerden birini tercih edebilirsiniz: Manuel: Başka bir profil seçilinceye kadar seçilen profil devrede kalır. İçecek Alındıktan Sonra: İçecek alındıktan sonra cihaz otomatik olarak tekrar Miele standart profiline döner. Birlikte Açma: Cihazın her açılışında son defa kapatmadan önce hangi profil seçilmiş olursa olsun cihaz otomatik olarak Miele standart profilini seçer. Profili Sil Profil sil yazısına dokununuz. İstediğiniz profile dokununuz ve arkasından OK tuşuna dokununuz. Profil silinir. İstediğiniz opsiyonu seçiniz ve OK noktasına dokununuz. İsim Değiştirme İsim değiştirin yazısına dokununuz. İstediğiniz profili seçiniz. İstediğiniz gibi ismi siliniz ve arkasından Hafızaya al noktasına dokununuz. Değiştirilen profil ismini hafızaya alınır. 46

47 Profiller: İçeceği Oluştur ve Hazırla Sık sık hazırlanan içecekleri kendi kişisel ayarlarınızla bir profil altında hafızaya alabilirsiniz ("Profiller" böl. bkz.). Ayrıca içecek isimlerini değiştirebilir ve istenmeyen içecekleri profilden tekrar silebilirsiniz. Bir profil içinde en fazla on içecek hafızaya alınabilir. İçecekler menüsü gösterilir. Önce istediğiniz profili seçiniz: Profiller yazısına dokununuz. İstediğiniz profili seçiniz. Seçilen profilin ismi ekranda sol üstte gösterilir. İçecek Oluşturma Mevcut içecekleri temel alarak yeni içecekler oluşturabilirsiniz. İçecek oluşturm yazısına dokununuz. Şimdi bir içecek seçiniz. Bu içecek için istediğiniz gibi içecek parametresini ve içecek miktarını değiştiriniz ("İçecek Parametresi: Öğütme Miktarı, Islatma Derecesi ve Ön Islatma" ve "İçecek Miktarı" bölümüne bakınız). Hazırlık başlar ve her birimin miktarını istediğiniz gibi hafızaya alabilirsiniz. Yeni oluşturulan içecek için bir isim veriniz (maks. 8 harf) ve Hafızaya al yazısına dokununuz. Yeni oluşturulan içecek profilde görülür. İçecek Değiştirme: İçecek miktarı, içecek parametresi ve isim değiştirme İstenilen profil oluşturulan içecekler ile gösterilir. Ok işaretli tuşla İçecek hazırlama noktasını seçiniz. İçecek değiştirme yazısına dokununuz. İçecek cinsini seçiniz. Şimdi daha önce yazıldığı gibi içecek miktarını, içecek parametresini veya ismi değiştirebilirsiniz. İçeceğin Silinmesi İstenilen profil oluşturulan içecekler ile gösterilir. Ok işaretli tuşla İçecek hazırlama noktasını seçiniz. İçecek silme yazısına dokununuz. İstediğiniz içeceği seçiniz ve OK tuşuna dokununuz. Giriş listeden silinir. 47

48 Profiller: İçecek Hazırlığı Ekranda İçecekler menüsü gösterilir. Profiller yazısına dokununuz. İstediğiniz profili seçiniz. Seçilen profilin ismi ekranda sol üstte gösterilir. Şimdi istediğiniz içeceği hazırlayabilirsiniz. Orta akıtma musluğunun altına uygun bir kap koyunuz. İçecek cinsini seçiniz. Hazırlık başlar. 48

49 Ekspert Modu Ekspert modu içinde içecek hazırlığı sırasında kahvelerin öğütme miktarını ve içecek miktarını değiştirebilirsiniz. Bu ayar hafızaya alınmaz ve sadece o hazırlık için geçerli olur. Ekspert Modunu Açma- ve Kapama Ekranda İçecekler menüsü gösterilir. sembolüne dokununuz. Ayarlar ve arkasından Ekspert modu seçiniz. Ekspert modunu açmak- veya kapatmak için istediğiniz opsiyonu seçiniz. OK yazısına dokununuz. Expert modu açılmışsa içecek hazırlığı sırasında öğütme miktarını veya/ve içecek miktaırnı değiştirebilirsiniz. Ekspert modu: Öğütme miktarı ve içecek miktarı ayarı Ekranda İçecekler menüsü gösterilir. Parametreler ancak her bir hazırlık sürecinde değiştirilir. Öğütme Mikatrı Ayarı Bir kahve çeşidi seçiniz. Hazırlık başlar. Kahve çekirdekleri öğütülürken öğütme miktarını ayarlayabilirsiniz. Öğütme Doubleshot durdurun Çizgilere dokununuz ve ayar düğmesini (küçük üçgen) istediğiniz gibi kaydırınız. Çigilere dokunduğunuz sürece ekranda uyarlama görülür. İçecek Miktarını Değiştirme Bir içecek seçiniz. Hazırlık başlar. Akış sırasında içecek miktarını ayarlayabilirsiniz, örneğin Latte macchiato hazırlarken sıcak süt, köpüklü süt ve Espresso ayarını değiştirebilirsiniz. Çizgilere dokununuz ve ayar düğmesini (küçük üçgen) istediğiniz gibi kaydırınız. 49

50 Ayarlar Ayarlar menüsünde kahve makinesini kendi tercihlerinize göre ayarlayabilirsiniz. "Ayarlar" Menüsünün Seçilmesi Ekranda İçecekler menüsü gösterilir. sembolüne dokununuz. Ayarlar noktasını seçiniz. Şimdi ayarları kontrol edebilir veya değiştirebilirsiniz. Son seçilen ayarları renkli işaretinden anlayabilirsiniz. Ayarların Değiştirilmesi ve Hafızaya Alınması Ekranda Ayarlar menüsü gösterilir. Değiştirmek istediğiniz menü noktasını seçiniz. İstediğiniz ayarı seçiniz ve OK ile onaylayınız. Yapılan ayar hafızaya alınır. Bir üstteki menü alanına tuşuna dokunarak geçebilirsiniz. 50

51 Ayarlar Yapılabilecek Ayarların Listesi Aşağıdaki tabloda ilgili menü noktası için fabrika ayarı * basılmıştır. Menü Noktası Lisan Yapılabilecek Ayarlar deutsch, diğer lisanlar Ülke Güncel saat Gösterge kapalı* / açık / Gece kapatması Zaman formatı 12 sa. (am/pm) / 24 sa.* Ayar Tarih Timer 1. Timer Ayar : açma saati / Kapanış saati (00:30)* / kapatma saati Gün seçme olanağı: Pazartesi / Salı / Çarşamba / Perşembe / Cuma / Cumartesi / Pazar devreye alın : açma saati (evet / hayır*) / kapatma saati (evet / hayır*) 2. Timer Ayar : açma saati / kapatma saati Gün seçme olanağı: Pazartesi / Salı / Çarşamba / Perşembe / Cuma / Cumartesi / Pazar devreye alın : açma saati(evet / hayır*) / kapatma saati (evet / hayır*) Ekspert modu Eco modu açık / kapalı* açık* / kapalı 51

Kullanım Kılavuzu Kahve Makinesi

Kullanım Kılavuzu Kahve Makinesi Kullanım Kılavuzu Kahve Makinesi Makineyi kurmadan ve çalıştırmadan önce Kullanım Kılavuzunu mutlaka okuyunuz. Böylece kendinizi ve cihazınızı gelecek zararlardan korumuş olursunuz. tr-tr M.-Nr. 10 462

Detaylı

Kullanım Kılavuzu Tam Otomatik Kahve Makinesi

Kullanım Kılavuzu Tam Otomatik Kahve Makinesi Kullanım Kılavuzu Tam Otomatik Kahve Makinesi Makineyi kurmadan ve çalıştırmadan önce Kullanım Kılavuzunu mutlaka okuyunuz. Böylece kendinizi ve cihazınızı gelecek zararlardan korumuş olursunuz. tr-tr

Detaylı

Kullanım Kılavuzu ve Montaj Talimatı Ankastre-Otomatik Kahve Makinesi

Kullanım Kılavuzu ve Montaj Talimatı Ankastre-Otomatik Kahve Makinesi Kullanım Kılavuzu ve Montaj Talimatı Ankastre-Otomatik Kahve Makinesi Makineyi kurmadan ve çalıştırmadan önce Kullanım Kılavuzunu mutlaka okuyunuz. Böylece kendinizi ve cihazınızı gelecek zararlardan korumuş

Detaylı

Kullanım Kılavuzu ve Montaj Talimatı Ankastre-Otomatik Kahve Makinesi

Kullanım Kılavuzu ve Montaj Talimatı Ankastre-Otomatik Kahve Makinesi Kullanım Kılavuzu ve Montaj Talimatı Ankastre-Otomatik Kahve Makinesi Makineyi kurmadan ve çalıştırmadan önce Kullanım Kılavuzunu mutlaka okuyunuz. Böylece kendinizi ve cihazınızı gelecek zararlardan korumuş

Detaylı

Kullanma Kýlavuzu- ve Montaj Talimatý

Kullanma Kýlavuzu- ve Montaj Talimatý Kullanma Kýlavuzu- ve Montaj Talimatý Ankastre-Kahve Makinesi CVA 3660 tr-tr Cihazý kurmadan ve çalýþtýrmadan önce mutlaka Kullanma Kýlavuzunu okuyunuz. Böylece kendinizi ve cihazýnýzý oluþabilecek zararlardan

Detaylı

Kullanım Kılavuzu Tam Otomatik Kahve Makinesi

Kullanım Kılavuzu Tam Otomatik Kahve Makinesi Kullanım Kılavuzu Tam Otomatik Kahve Makinesi Makineyi kurmadan ve çalıştırmadan önce Kullanım Kılavuzunu mutlaka okuyunuz. Böylece kendinizi ve cihazınızı gelecek zararlardan korumuş olursunuz. tr-tr

Detaylı

Süt köpürtücü. Kullanım Kılavuzu ve Tarifler. Tchibo GmbH D Hamburg 68350AB1X1III

Süt köpürtücü. Kullanım Kılavuzu ve Tarifler. Tchibo GmbH D Hamburg 68350AB1X1III Süt köpürtücü Kullanım Kılavuzu ve Tarifler Tchibo GmbH D-22290 Hamburg 68350AB1X1III Değerli Müşterimiz! Yeni süt köpürtücünüzle hızlı ve kolay bir şekilde cappuccino, sütlü kahve ve diğer sütlü spesiyalleriniz

Detaylı

VESTEL. V-BRUNCH SERiSi 3000 INOX KAHVE MAKiNESi KULLANIM KILAVUZU GARANTİ 2 YIL

VESTEL. V-BRUNCH SERiSi 3000 INOX KAHVE MAKiNESi KULLANIM KILAVUZU GARANTİ 2 YIL VESTEL V-BRUNCH SERiSi 3000 INOX KAHVE MAKiNESi KULLANIM KILAVUZU GARANTİ 2 YIL 1. Hazne kapağı 2. Hazne 3. Üst kapak 4. Filtre 5. Cam sürahi Bu kahve makinesini tercih ettiğiniz için teşekkür ederiz.

Detaylı

İçindekiler. Cafissimo POCKET için Kullanım Kılavuzu ve Teknik destek

İçindekiler. Cafissimo POCKET için Kullanım Kılavuzu ve Teknik destek tr Cafissimo POCKET için Kullanım Kılavuzu ve Teknik destek İçindekiler 2 Güvenlik uyarıları 5 Genel bakış (ambalaj içeriği) 6 Çalıştırma - ilk kullanımdan önce 7 En iyi aroma en iyi tat 7 Temizleme 8

Detaylı

Kullanım Kılavuzu ve Montaj Talimatı Tabak-Isıtma Çekmecesi

Kullanım Kılavuzu ve Montaj Talimatı Tabak-Isıtma Çekmecesi Kullanım Kılavuzu ve Montaj Talimatı Tabak-Isıtma Çekmecesi Cihazı kurmadan ve çalıştırmadan önce Kullanım Kılavuzunu mutlaka okuyunuz. Böylece kendinizi ve cihazınızı gelecek zararlardan korumuş olursunuz.

Detaylı

ÖNEMLİ GÜVENLİK UYARILARI

ÖNEMLİ GÜVENLİK UYARILARI Cihazınızı kullanmaya başlamadan önce, cihazın kurulumu, kullanımı ve bakımı sırasındaki açıklamaları ve güvenliğiniz ile ilgili bilgileri içeren bu kılavuzu dikkatlice okuyun. Bu kılavuzu ileride yararlanmak

Detaylı

ÖNEMLİ GÜVENLİK UYARILARI

ÖNEMLİ GÜVENLİK UYARILARI Cihazınızı kullanmadan önce bu kılavuzu dikkatlice okuyun ve ileride yararlanmak üzere saklayın. ÖNEMLİ GÜVENLİK UYARILARI Cihazınızı çalıştırmadan önce tüm talimatları okuyun. Bu talimatları ileride yararlanmak

Detaylı

Cihazın fişini prize takın. Suyu kaynatmak için AÇMA/KAPAMA düğmesine basın. Düğme AÇMA konumundayken pilot ışığı yanacaktır.

Cihazın fişini prize takın. Suyu kaynatmak için AÇMA/KAPAMA düğmesine basın. Düğme AÇMA konumundayken pilot ışığı yanacaktır. Önemli Cihazınızı ilk kez kullanmadan önce bu talimatları dikkatlice okuyun. Su ısıtıcısını elektriğe bağlamadan önce tanıtım levhasında belirtilen voltajın, elektrik şebekenizin voltajıyla uyduğundan

Detaylı

Dikkat GÜVENLİKLE İLGİLİ ÖNLEMLER

Dikkat GÜVENLİKLE İLGİLİ ÖNLEMLER Dikkat Cihazınızın yanlış kullanımı nedeniyle herhangi bir zarar gelmemesi için, cihazınızı kullanmaya başlamadan önce lütfen bu talimatları dikkatlice okuyun. Özellikle cihazınızla ilgili güvenlik talimatlarını

Detaylı

Talimatlar. Cihazınızın Güvenliği. Dikkat: Bu cihazı güvenli olarak kullanmak için cihazınızı kullanmadan önce lütfen

Talimatlar. Cihazınızın Güvenliği. Dikkat: Bu cihazı güvenli olarak kullanmak için cihazınızı kullanmadan önce lütfen GARANTİ 2 YIL Talimatlar Dikkat: Bu cihazı güvenli olarak kullanmak için cihazınızı kullanmadan önce lütfen aşağıdaki talimatları tamamen ve dikkatlice okuyun. Bu kılavuz cihazınızın bir parçasıdır. Bu

Detaylı

Talimatlar. Cihazınızın Güvenliği. Dikkat: Bu cihazı güvenli olarak kullanmak için cihazınızı kullanmadan önce lütfen

Talimatlar. Cihazınızın Güvenliği. Dikkat: Bu cihazı güvenli olarak kullanmak için cihazınızı kullanmadan önce lütfen Talimatlar Dikkat: Bu cihazı güvenli olarak kullanmak için cihazınızı kullanmadan önce lütfen aşağıdaki talimatları tamamen ve dikkatlice okuyun. Bu kılavuz cihazınızın bir parçasıdır. Bu kılavuzu ileride

Detaylı

Güvenlik Bilgileri. Uyarılar. Kullanmadan Önce

Güvenlik Bilgileri. Uyarılar. Kullanmadan Önce Bu cihaz, ev tipi kullanım içindir, ticari kullanım için uygun değildir. Kullanma kılavuzunu itinalı bir şekilde okuyunuz ve ileride lazım olma ihtimaline karşı saklayınız! Güvenlik Bilgileri Uyarılar

Detaylı

V-Brunc serisi.pdf :03 VESTEL V-BRUNCH SERİSİ 1000 M BEYAZ NARENCİYE SIKACAĞI KULLANIM KILAVUZU CMY GARANTİ 2 YIL

V-Brunc serisi.pdf :03 VESTEL V-BRUNCH SERİSİ 1000 M BEYAZ NARENCİYE SIKACAĞI KULLANIM KILAVUZU CMY GARANTİ 2 YIL V-Brunc serisi.pdf 2 15.02.2011 10:03 VESTEL C V-BRUNCH SERİSİ 1000 M Y CM MY BEYAZ NARENCİYE SIKACAĞI CY CMY K KULLANIM KILAVUZU GARANTİ 2 YIL ÖNEMLİ GÜVENLİK TALİMATLARI Cihazınızın elektrik bağlantısını

Detaylı

KABLOSUZ SU ISITICI KULLANIM KILAVUZU

KABLOSUZ SU ISITICI KULLANIM KILAVUZU KABLOSUZ SU ISITICI KULLANIM KILAVUZU 1 5 2 4 3 6 7 8 1. Kilit Düzenekli Kapak 2. Şeffaf Su Seviye Göstergesi 3. Alt Elektrik Tabanı 4. Açma / Kapama Anahtarı 5. Gösterge Lambası 6. Su Filtresi 7. Açık

Detaylı

ŞARJLI MATKAP MODEL RTM306 TANITMA VE KULLANIM KILAVUZU

ŞARJLI MATKAP MODEL RTM306 TANITMA VE KULLANIM KILAVUZU ŞARJLI MATKAP MODEL RTM306 TANITMA VE KULLANIM KILAVUZU 4 6 7 1 2 5 3 CİHAZIN ÜNİTELERİ 1. UÇ TUTUCU 2. AYDINLATMA IŞIĞI 3. AÇMA / KAPAMA ŞALTERİ 4. TORK KONTROL 5. YÖN DEĞİŞTİRME 6. ŞARJ SEVİYE IŞIĞI

Detaylı

VESTEL V-BRUNCH SERiSi 1000 INOX ÇAY MAKiNESi

VESTEL V-BRUNCH SERiSi 1000 INOX ÇAY MAKiNESi VESTEL V-BRUNCH SERiSi 1000 INOX ÇAY MAKiNESi KULLANIM KILAVUZU GARANTİ 2 YIL Talimatlar Dikkat: Bu cihazı güvenli olarak kullanmak için cihazınızı kullanmadan önce lütfen aşağıdaki talimatları tamamen

Detaylı

Uyarı Su ısıtıcısını sadece su ısıtmak için kullanın.

Uyarı Su ısıtıcısını sadece su ısıtmak için kullanın. GARANTİ 2 YIL Önemli Cihazınızı ilk kez kullanmadan önce bu talimatları dikkatlice okuyun. Su ısıtıcısını elektriğe bağlamadan önce tanıtım levhasında belirtilen voltajın, elektrik şebekenizin voltajıyla

Detaylı

LBX-0612 EV&ARABA İÇİN BİBERON ISITICISI. www.loobex.com

LBX-0612 EV&ARABA İÇİN BİBERON ISITICISI. www.loobex.com LBX-0612 EV&ARABA İÇİN BİBERON ISITICISI Lütfen biberon ve mama ısıtıcısını kullanmadan önce bu kullanma talimatlarını dikkatlice okuyun. www.loobex.com Bu ısıtıcı ile her çeşit bebek maması ve içeceğini

Detaylı

LED spot lamba. Montaj talimatı 96241FV05X02VIII L N

LED spot lamba. Montaj talimatı 96241FV05X02VIII L N LED spot lamba tr Montaj talimatı 96241FV05X02VIII 2018-04 Değerli Müşterimiz! Yeni spot lambanızın 4 LED spotu esnek şekilde ayarlanabilir, bu sayede istediğiniz noktayı aydınlatabilirsiniz. Sabit entegre

Detaylı

VESTEL. V-BRUNCH SERiSi 2000 SiYAH SU ISITICI KULLANIM KILAVUZU GARANTİ 2 YIL

VESTEL. V-BRUNCH SERiSi 2000 SiYAH SU ISITICI KULLANIM KILAVUZU GARANTİ 2 YIL VESTEL V-BRUNCH SERiSi 2000 SiYAH SU ISITICI KULLANIM KILAVUZU GARANTİ 2 YIL Cihazınızın Tanıtımı A Muhafaza B Kapak C Süzgeç girişi D Kettle ağzı E Kapak açma düğmesi F Tutma Sapı G Su seviye göstergesi

Detaylı

Güvenlikle İlgili Önemli Bilgiler

Güvenlikle İlgili Önemli Bilgiler Değerli Müşterimiz, Radyatör ısıtıcı cihazımızı tercih etmekle, kaliteli bir VESTEL ürünü satın almış bulunmaktasınız. Cihazınızı hızlı bir biçimde tanımak ve cihazınızın tüm fonksiyonlarından eksiksiz

Detaylı

CURLS & VOLUME HAIR STYLER HS 3120 TÜRKÇE

CURLS & VOLUME HAIR STYLER HS 3120 TÜRKÇE CURLS & VOLUME HAIR STYLER HS 3120 TÜRKÇE A B C D E F 1 2 3 GÜVENLİK Lütfen cihazı kullanmadan önce bu kullanma kılavuzunu tam olarak okuyun! Hatalı kullanımdan kaynaklanan hasarları önlemek için tüm

Detaylı

Li-Ion Akkupack. Kullanma Kılavuzu Güvenlik açıklamaları

Li-Ion Akkupack. Kullanma Kılavuzu Güvenlik açıklamaları Li-Ion Akkupack Kullanma Kılavuzu Güvenlik açıklamaları STABILA Lityum İyon Akü Kartuşu ve AC Adaptörü Kullanma Kılavuzu Önemli uyarılar Güvenlik uyarılarını ve Kullanma Kılavuzunu dikkatlice okuyun. Bu

Detaylı

ankastre ve setüstü ocak

ankastre ve setüstü ocak ankastre ve setüstü ocak İÇİNDEKİLER Güvenlik Tedbirleri 5 Ocağınızın Kurulumu 6 Elektrik bağlantısı ve güvenlik 8 Gaz bağlantısı ve güvenlik 9 Gazlı Ocakların Gaz Tipine Göre Ayarlanması 10 Kumanda

Detaylı

MODEL RTM925 TANITMA VE KULLANIM KILAVUZU

MODEL RTM925 TANITMA VE KULLANIM KILAVUZU ELEKTRİKLİ ÇİT BUDAMA MODEL RTM925 TANITMA VE KULLANIM KILAVUZU TEKNİK ÖZELLİKLER -RTM925- VOLTAJ 230V~50HZ GİRİŞ GÜCÜ 710W BIÇAK UZUNLUĞU 530MM DEVİR HIZI 1600 R/MİN DİŞ ARALIĞI 20MM MAX KESİLECEK ÇALI

Detaylı

A ş a ğ ı d a k i İ n g i l i z c e k e l i m e l e r i n b a ş h a r f l e r i n d e n m e y d a n a g e t i r i l m i ş t i r.

A ş a ğ ı d a k i İ n g i l i z c e k e l i m e l e r i n b a ş h a r f l e r i n d e n m e y d a n a g e t i r i l m i ş t i r. BLUE: Best: Lavazza: A ş a ğ ı d a k i İ n g i l i z c e k e l i m e l e r i n b a ş h a r f l e r i n d e n m e y d a n a g e t i r i l m i ş t i r. En iyi ve mükemmel espressoyu istediğiniz zaman ve

Detaylı

Beyaz utu KK02.pdf 5 14.02.2011 17:10 CMY

Beyaz utu KK02.pdf 5 14.02.2011 17:10 CMY Beyaz utu KK02.pdf 5 14.02.2011 17:10 C M Y CM MY CY CMY K Cihazınızın Özellikleri ve Yapısı: Cihazınız, ısı ayarı, sprey özelliği, kuru ütüleme, değişken buhar, ani buhar vb gibi birçok fonksiyona sahiptir.

Detaylı

Mina 960 Kart Basma Saati Kullanım Kılavuzu

Mina 960 Kart Basma Saati Kullanım Kılavuzu Mina 960 Kart Basma Saati Kullanım Kılavuzu Bu kılavuz kart basma saatinin kullanımına yönelik doğru çalışma alışkanlıkları konusunda bilgiler vermektedir. Daha detaylı bilgiyi http://www.perkotek.com

Detaylı

FRİTÖZ KULLANMA KILAVUZU FRİTÖZÜ ÇALIŞTIRMADAN ÖNCE LÜTFEN DİKKATLİCE OKUYUNUZ

FRİTÖZ KULLANMA KILAVUZU FRİTÖZÜ ÇALIŞTIRMADAN ÖNCE LÜTFEN DİKKATLİCE OKUYUNUZ FRİTÖZ KULLANMA KILAVUZU FRİTÖZÜ ÇALIŞTIRMADAN ÖNCE LÜTFEN DİKKATLİCE OKUYUNUZ AEF 490 AEF 890 İÇİNDEKİLER I Fritözün Tanımı ve Kullanım Alanları 3 4 II Genel Uyarılar ve Güvenlik Önlemleri 5 III Teknik

Detaylı

Kılavuzumuz en son teknoloji kullanılarak üretilmiş olan cihazınızı güven ve maksimum verimle kullanmanıza yardımcı olmak amacıyla hazırlanmıştır.

Kılavuzumuz en son teknoloji kullanılarak üretilmiş olan cihazınızı güven ve maksimum verimle kullanmanıza yardımcı olmak amacıyla hazırlanmıştır. Değerli Müşterimiz, Hedefimiz, modern tesislerimizde, dikkatli bir şekilde üretilen, özel olarak test edilen, beklentilerinizin de ötesinde kaliteli ürünler üretmektir. Kılavuzumuz en son teknoloji kullanılarak

Detaylı

Centronic MemoControl MC42

Centronic MemoControl MC42 Centronic MemoControl MC42 tr Montaj ve İşletme Talimatı Bellek Tuşları Aşağıdaki kişilere yönelik önemli bilgiler: Montaj elemanı / Elektrik teknisyeni / Kullanıcı Lütfen ilgili kişilere iletiniz! Bu

Detaylı

Önemli Tedbirler Değer Müşterimiz, UMA, Casa Bugatti'den elektronik tartıyı seçtiğiniz için teşekkür ederiz. Her ev tipi cihaz gibi, bu tartıda dikkatli bir şekilde kullanılmalı ve tartının zarar görmesi

Detaylı

HAIR DRYER TRAVEL Move HD 2509

HAIR DRYER TRAVEL Move HD 2509 HAIR DRYER TRAVEL Move HD 2509 TR E F B D C A 3 TÜRKÇE 14-17 4 HAIR DRYER HD 2509 Güvenlik Cihazı kullanırken lütfen aşağıdaki bilgilere dikkat edin: 7 Bu cihaz yalnızca evde kullanım için tasarlanmıştır.

Detaylı

Beyaz utu KK02.pdf 3 14.02.2011 17:10 CMY

Beyaz utu KK02.pdf 3 14.02.2011 17:10 CMY Beyaz utu KK02.pdf 3 14.02.2011 17:10 C M Y CM MY CY CMY K Cihazınızın Özellikleri ve Yapısı: Cihazınız, ısı ayarı, sprey özelliği, kuru ütüleme, değişken buhar, ani buhar vb gibi birçok fonksiyona sahiptir.

Detaylı

BEGO. Duplikat cihazı. Kullanma Talimatı

BEGO. Duplikat cihazı. Kullanma Talimatı BEGO Duplikat cihazı Kullanma Talimatı Güvenlik Önlemleri: Gelovit yalnız jel şeklindeki duplikat maddelerinin ısıtılması için uygundur. Bunların haricindeki diğer kullanımlar amacına uygun değildir.bu

Detaylı

* Kabloya asılarak,çekerek fişi prizden çıkarmayınız. Aksi taktirde kabloya zarar verebilir, yangın ve cihazın bozulmasına neden olabilirsiniz.

* Kabloya asılarak,çekerek fişi prizden çıkarmayınız. Aksi taktirde kabloya zarar verebilir, yangın ve cihazın bozulmasına neden olabilirsiniz. STP-131 MİNİ PRİNTER GÜVENLİK UYARILARI STP-131 termal yazıcıyı kullanırken aşağıdaki güvenlik talimatlarına uymanız gerekmektedir. Aşağıdaki kurallara uyulmaması ciddi yaralanmalara, hasarlara ve ölümlere

Detaylı

HAIR DRYER IONIC HD 6080 TÜRKÇE

HAIR DRYER IONIC HD 6080 TÜRKÇE HAIR DRYER IONIC HD 6080 TÜRKÇE TR A B C D E F 3 TÜRKÇE 18-23 4 GÜVENLİK Cihazı kullanırken lütfen aşağıdaki talimatlara dikkat edin: 7 Bu cihaz yalnızca evde kullanım için tasarlanmıştır. 7 Cihazı banyoda,

Detaylı

Güvenliğiniz İçin. Dikkat:

Güvenliğiniz İçin. Dikkat: Dikkat: Güvenliğiniz için, lütfen bu cihazı kullanmadan önce aşağıda açıklanan kullanım talimatlarının tümünü okuyun. Bu kullanım kılavuzu cihazınızın bir parçasıdır. Bu kullanım kılavuzunu gelecekte başvurmak

Detaylı

T I M E R TR Kullanım

T I M E R TR Kullanım TR Kullanım TIMER 1 2 ON/OFF 3 CALC 6 4 TIMER 5 7 2 Çalıştırma ve emniyet kurallarını dikaktlice okuyunuz! Emniyet kuralları Evinizde kullandığınız elektrik değrlerinin cihazın çalışması için gerekli değerleri

Detaylı

Kullanma Kılavuzu W455H

Kullanma Kılavuzu W455H Kullanma Kılavuzu W455H 438 9212-51 05.16 İçindekiler İçindekiler Genel... 5 Kontrol Paneli... 5 Kontrol düğmesi... 5 Ekran... 6 Ayar butonları... 6 Yıkama Programı... 7 Başlat Menüsü... 9 Başlat... 9

Detaylı

DA

DA EN DA15 FR CS HU SK HR SL RO SR BG PL TR ET LV LT RU www.rowenta.com UK 9 6 7 8 1 2 3 4 5 GÜVENLİK TALİMATLARI Lütfen bu talimatları dikkatle okuyun ve ileride başvurmak üzere muhafaza edin. Cihazı, bir

Detaylı

LBX-0601. www.loobex.com

LBX-0601. www.loobex.com LBX-0601 www.loobex.com İÇERİK Giriş.2 Kullanma Talimatları 2 Temizleme Talimatları 4 Kireç Temizleme Talimatları..4 Cihaz Parçaları.5 Sorun Giderme 6 BUHARLI STERİLİZATÖR KURUTUCU - BEBEK MAMASI ISITICISI

Detaylı

Pirinç Beyazlık Ölçer. Kullanma Kılavuzu

Pirinç Beyazlık Ölçer. Kullanma Kılavuzu Pirinç Beyazlık Ölçer Kullanma Kılavuzu 2 Özellikler Ölçme Metodu : Yansıtmalı ölçüm Ölçülebilen Ürünler : Glütensiz Parlatılmış Pirinç, Glütensiz Esmer Pirinç, Glütensiz Yıkanmış pirinç, Glütenli Parlatılmış

Detaylı

Elektrikli tuz veya karabiber değirmeni. Kullanım Kılavuzu. Tchibo GmbH D-22290 Hamburg 63030AB6X6INGNSB

Elektrikli tuz veya karabiber değirmeni. Kullanım Kılavuzu. Tchibo GmbH D-22290 Hamburg 63030AB6X6INGNSB Elektrikli tuz veya karabiber değirmeni Kullanım Kılavuzu Tchibo GmbH D-22290 Hamburg 63030AB6X6INGNSB Değerli Müşterimiz! Seramik öğütücülü yeni değirmeniniz tuz kristallerini ya da karabiber tanelerini

Detaylı

HAIR DRYER IONIC HD 6862

HAIR DRYER IONIC HD 6862 HAIR DRYER IONIC HD 6862 TR G F E D B C A 3 TÜRKÇE 12-15 4 GÜVENLIK Cihazı ilk defa kullanmaya başlamadan önce aşağıdaki uyarıları dikkate alınız: 7 Bu cihaz, sadece evde kullanılmak üzere tasarlanmıştır.

Detaylı

Işıklı perde. Kullanım Kılavuzu. Tchibo GmbH D Hamburg 87054FV05X05VI

Işıklı perde. Kullanım Kılavuzu. Tchibo GmbH D Hamburg 87054FV05X05VI Işıklı perde tr Kullanım Kılavuzu Tchibo GmbH D-22290 Hamburg 87054FV05X05VI 2016-06 332 481 Değerli Müşterimiz! Yeni buz kristalli ışıklı perdeniz yumuşak ve noel ortamını andıran bir ışık saçar. Yeni

Detaylı

COFFEE MILL CM 3260 TÜRKÇE

COFFEE MILL CM 3260 TÜRKÇE COFFEE MILL CM 3260 TÜRKÇE A B C D E 3 GÜVENLİK VE KURULUM Lütfen cihazı kullanmadan önce bu kullanma kılavuzunu tam olarak okuyun! Hatalı kullanımdan kaynaklanan hasarları önlemek için tüm güvenlik talimatlarına

Detaylı

Tablet Bilgisayar SGPT13 Serisi. Hızlı Kurulum Kılavuzu

Tablet Bilgisayar SGPT13 Serisi. Hızlı Kurulum Kılavuzu Tablet Bilgisayar SGPT13 Serisi Hızlı Kurulum Kılavuzu Hoş Geldiniz Xperia Tablet S satın aldığınız için tebrik ederiz. Bu Hızlı Kurulum Kılavuzu, tablet bilgisayarınızın kullanılması için gereken başlangıç

Detaylı

Türkçe Kullanım Kılavuzu

Türkçe Kullanım Kılavuzu h1 Türkçe Kullanım Kılavuzu İçindekiler Kurulum talimatları 12 Bağlantı şeması 12 Kullanım talimatları 13 Sembollerin anlamları 13 Başlangıç ayarları 14 Başlatma 14 Sıcaklık ayarı 14 Nem değeri ayarı (sadece

Detaylı

Dijital şarap termometresi

Dijital şarap termometresi Dijital şarap termometresi tr Kılavuz Tchibo GmbH D-22290 Hamburg 92438HB551XVII 2017-07 350 984 Güvenlik uyarıları Güvenlik uyarılarını dikkatle okuyun. Kaza sonucu yaralanmaları ve hasarları önlemek

Detaylı

NILFISK BackVacuum KULLANMA TALİMATI

NILFISK BackVacuum KULLANMA TALİMATI NILFISK BackVacuum KULLANMA TALİMATI İÇİNDEKİLER İNGİLİZCE 8 VERİ 13 ÖNEMLİ EMNİYET KURALLARI Elektrikli bir cihazı kullanırken, aşağıdakiler dahil temel önlemleri daima alın : CİHAZI KULLANMADAN

Detaylı

Masa lambası. Kullanım Kılavuzu ve Garanti Bilgileri Tchibo GmbH D Hamburg 91593FV05X03VII

Masa lambası. Kullanım Kılavuzu ve Garanti Bilgileri Tchibo GmbH D Hamburg 91593FV05X03VII Masa lambası Kullanım Kılavuzu ve Garanti Bilgileri Tchibo GmbH D-22290 Hamburg 91593FV05X03VII 2017-06 Güvenlik uyarıları Bu ürün çeşitli emniyet tertibatlarına sahiptir. Yine de güvenlik uyarılarını

Detaylı

KULLANIM KILAVUZU. SİSTEM İnverter Klimalar FXH32LVE FXHQ32MVE FXHQ32MAVE FXH63LVE FXHQ63MVE FXHQ63MAVE FXH100LVE FXHQ100MVE FXHQ100MAVE

KULLANIM KILAVUZU. SİSTEM İnverter Klimalar FXH32LVE FXHQ32MVE FXHQ32MAVE FXH63LVE FXHQ63MVE FXHQ63MAVE FXH100LVE FXHQ100MVE FXHQ100MAVE KULLANIM KILAVUZU SİSTEM İnverter Klimalar MODELLER Tavana asılı tip FXH32LVE FXHQ32MVE FXHQ32MAVE FXH63LVE FXHQ63MVE FXHQ63MAVE FXH100LVE FXHQ100MVE FXHQ100MAVE Bu Daikin klimayı aldığınız için teşekkür

Detaylı

MILK FROTHER MF 5260 TÜRKÇE

MILK FROTHER MF 5260 TÜRKÇE MILK FROTHER MF 5260 TÜRKÇE TR A B C D E F G H 3 GÜVENLİK VE KURULUM Lütfen cihazı kullanmadan önce bu kullanma kılavuzunu tam olarak okuyun! Hatalı kullanımdan kaynaklanan hasarları önlemek için tüm

Detaylı

VOLUME HOOD DRYER HS 6780

VOLUME HOOD DRYER HS 6780 VOLUME HOOD DRYER HS 6780 F E C B D A 2 GÜVENLİK Cihazı ilk defa kullanmaya başlamadan önce aşağıdaki uyarıları dikkate alınız: 7 Bu cihaz, sadece evde kullanılmak üzere tasarlanmıştır. 7 Cihazı hiçbir

Detaylı

Straightener. Register your product and get support at HP4666/22. Kullanım kılavuzu

Straightener.  Register your product and get support at HP4666/22. Kullanım kılavuzu Register your product and get support at www.philips.com/welcome Straightener HP4666/22 TR Kullanım kılavuzu Türkçe Bu ürünü satın aldığınız için tebrikler, Philips e hoş geldiniz! Philips tarafından

Detaylı

VESTEL YER VANTiLATÖRÜ

VESTEL YER VANTiLATÖRÜ VESTEL YER VANTiLATÖRÜ KULLANIM KILAVUZU AIRMASTER 16 GARANTİ 2 YIL UYARI: Yangın, elektrik çarpması veya kişisel yaralanma risklerini azaltmak için: a) Bu vantilatörü herhangi bir hız kontrol cihazı ile

Detaylı

LK-1900AN LK-1901AN LK-1902AN LK-1903AN LK-1903AN-305 GÜVENLİK ÖNLEMLERİ

LK-1900AN LK-1901AN LK-1902AN LK-1903AN LK-1903AN-305 GÜVENLİK ÖNLEMLERİ TÜRKÇE LK-1900AN LK-1901AN LK-1902AN LK-1903AN LK-1903AN-305 GÜVENLİK ÖNLEMLERİ UYARI : ❶ ❷ ❶ ❷ ❸ ❸ ❶ ❷ ❸ i GÜVENLIK ÖNLEMLERI - ii iii iv LK-1900AN Serisini daha güvenli şekilde kullanmak için alınması

Detaylı

Süt köpürtücü. Açma/kapama şalteri. Pil yuvası. Sap. Köpürtücü spiral için kilit açma işareti. Maks. daldırma derinliği.

Süt köpürtücü. Açma/kapama şalteri. Pil yuvası. Sap. Köpürtücü spiral için kilit açma işareti. Maks. daldırma derinliği. Süt köpürtücü Pil yuvası Açma/kapama şalteri Sap Köpürtücü spiral için kilit açma işareti Maks. daldırma derinliği Köpürtücü spiral tr Kullanım Kılavuzu Tchibo GmbH D-22290 Hamburg 87070FV03X00VII 2016-06

Detaylı

Kullanma Talimatı 1:1

Kullanma Talimatı 1:1 Kullanma Talimatı : Programınıza bağlı olarak, paneli makinenizin üzerindeki panel ile karşılaştırın. Kullanma Talimatı Ön Hazırlık Giysilerin yıkama talimatlarına göre giysilerinizi 3 ayırın. Cepleri

Detaylı

LED-Çalışma masası lambası

LED-Çalışma masası lambası LED-Çalışma masası lambası tr Kullanım Kılavuzu ve Garanti Bilgileri Tchibo GmbH D-22290 Hamburg 82458AS5X5V 2015-07 Güvenlik uyarıları Bu ürün çeşitli emniyet tertibatlarına sa hiptir. Buna rağmen güvenlik

Detaylı

VESTEL V-BRUNCH SERİSİ 1000 BEYAZ SEMAVER

VESTEL V-BRUNCH SERİSİ 1000 BEYAZ SEMAVER VESTEL V-BRUNCH SERİSİ 1000 BEYAZ SEMAVER KULLANIM KILAVUZU GARANTİ 2 YIL Cihazınızın Tanıtımı A Seramik Kapak G Musluk B Filtre H Gösterge C Seramik Çaydanlık I Taban Kapağı D Çaydanlık Muhafazası J Taban

Detaylı

Kullanım Kılavuzu Çubuk Termometre PCE-ST

Kullanım Kılavuzu Çubuk Termometre PCE-ST PCE Teknik Cihazları Ltd.Şti. Halkalı Merkez Mah Ataman Sok. No.:4/4 Türkiye Tel: 0212 471 11 47 Faks: 0212 705 53 93 info@pce-cihazlari.com.tr www.pce-instruments.com/turkish Kullanım Kılavuzu Çubuk Termometre

Detaylı

FORAS OKSİJEN KONSANTRATÖRÜ

FORAS OKSİJEN KONSANTRATÖRÜ FORAS OKSİJEN KONSANTRATÖRÜ FORAS OKSİJEN KONSANTRATÖRÜ Kullanım Kılavuzu -Kullanmadan önce lütfen bu kitapçığı okuyunuz. Tehlike: Cihazı kullanırken ya da cihazın yanında sigara içmeyiniz. Rev:02 Yayın

Detaylı

Nilfisk PS 333 A KULLANMA KILAVUZU

Nilfisk PS 333 A KULLANMA KILAVUZU Nilfisk PS 333 A KULLANMA KILAVUZU Genel Uyarılar DİKKAT! DİKKAT EDİLECEK HUSUS: Cihazı kullanmadan önce muhtemel yangın, elektrik çarpması veya benzer kaza tehlikelerini bilmeniz ve gerekli önlemleri

Detaylı

HT 300 SET LCD li Kablosuz Oda Termostatı Kontrolleri

HT 300 SET LCD li Kablosuz Oda Termostatı Kontrolleri HT 300 SET LCD li Kablosuz Oda Termostatı Kontrolleri HT 300 SET kablosuz oda termostatıdır. Kullanıcı oda termostatını ihtiyacı doğrultusunda ayarlayıp daha konforlu ve ekonomik bir ısınma sağlar. Dokunmatik

Detaylı

Güvenlik uyarıları Çocuklar için TEHLİKE Yaralanma UYARISI Yangın/patlama UYARISI

Güvenlik uyarıları Çocuklar için TEHLİKE Yaralanma UYARISI Yangın/patlama UYARISI Güvenlik uyarıları a Güvenlik uyarılarını dikkatle okuyun. Kaza sonucu yaralanmaları ve hasarları önlemek için ürünü yalnızca bu kullanım kılavuzunda belirtildiği şekilde kullanın. Gerektiğinde tekrar

Detaylı

Tavan lambası. Montaj talimatı 91585AB4X5VII

Tavan lambası. Montaj talimatı 91585AB4X5VII Tavan lambası tr Montaj talimatı 91585AB4X5VII 2017-06 Bu kılavuza dair Bu ürün çeşitli emniyet tertibatlarına sahiptir. Yinede güvenlik uyarılarını dikkatle okuyun. Kaza sonucu ortaya çıkabilecek yaralanmaları

Detaylı

SEMAVER SM Otomatik Semaver KULLANIM KILAVUZU

SEMAVER SM Otomatik Semaver KULLANIM KILAVUZU SEMAVER SM 1600 Otomatik Semaver KULLANIM KILAVUZU Sayın FANTOM dostu; Modern tesislerde üretilmiș ve son derece titiz kalite kontrolünden geçmiș SEMAVER SM 1600 Otomatik Semaver imizi seçtiğiniz için

Detaylı

VESTEL. V-BRUNCH SERiSi 2000 SiYAH KAHVE MAKiNESi KULLANIM KILAVUZU GARANTİ 2 YIL

VESTEL. V-BRUNCH SERiSi 2000 SiYAH KAHVE MAKiNESi KULLANIM KILAVUZU GARANTİ 2 YIL VESTEL V-BRUNCH SERiSi 2000 SiYAH KAHVE MAKiNESi KULLANIM KILAVUZU GARANTİ 2 YIL 2 Cihazınızın Tanıtımı (Şekil 1) A Su haznesi B Menteşeli kapak C Damlatmaz vanalı filtre kabı D Göstergeli Aroma düğmesi

Detaylı

STORMY DC 4100. Yatık Toz Torbalı Elektrikli Süpürge KULLANIM KILAVUZU

STORMY DC 4100. Yatık Toz Torbalı Elektrikli Süpürge KULLANIM KILAVUZU STORMY DC 4100 Yatık Toz Torbalı Elektrikli Süpürge KULLANIM KILAVUZU Sayın FANTOM dostu; Modern tesislerde üretilmiș ve son derece titiz kalite kontrolünden geçmiș STORMY DC 4100 Yatık Toz Torbalı Elektrikli

Detaylı

VESTEL V-COOK SERİSİ 3000 INOX EL BLENDERI KULLANIM KILAVUZU 2 YIL GARANTİ

VESTEL V-COOK SERİSİ 3000 INOX EL BLENDERI KULLANIM KILAVUZU 2 YIL GARANTİ VESTEL V-COOK SERİSİ 3000 INOX EL BLENDERI KULLANIM KILAVUZU GARANTİ 2 YIL ÖNEMLİ GÜVENLİK TALİMATLARI Cihazınızı kullanmaya başlamadan önce lütfen bu kullanım talimatlarının tamamını dikkatlice okuyun.

Detaylı

HAIR DRYER CERAMIC HD 3700

HAIR DRYER CERAMIC HD 3700 HAIR DRYER CERAMIC HD 3700 TR F E G D B C A 3 TÜRKÇE 11-13 4 HAIR DRYER HD 3700 Güvenlik Cihazı ilk defa kullanmaya başlamadan önce aşağıdaki uyarıları dikkate alınız: 7 Bu cihaz, sadece evde kullanılmak

Detaylı

LED-Mum. Ürün bilgisi. Tchibo GmbH D Hamburg 92516AS5X6VII

LED-Mum. Ürün bilgisi. Tchibo GmbH D Hamburg 92516AS5X6VII LED-Mum tr Ürün bilgisi Tchibo GmbH D-22290 Hamburg 92516AS5X6VII 2017-06 Güvenlik uyarıları Güvenlik uyarılarını dikkatle okuyun. Kaza sonucu yaralanmaları ve hasarları önlemek için ürünü yalnızca bu

Detaylı

VESTEL V-COOK SERİSİ 2000 BEYAZ MİKSER KULLANIM KILAVUZU 2 YIL GARANTİ

VESTEL V-COOK SERİSİ 2000 BEYAZ MİKSER KULLANIM KILAVUZU 2 YIL GARANTİ VESTEL V-COOK SERİSİ 2000 BEYAZ MİKSER KULLANIM KILAVUZU GARANTİ 2 YIL 3 4 5 0 1 2 3 4 5 Turbo 1 2 6 2 Cihazınızın Açıklanması 1. Ana Gövde 6. Kaydırmaz taban 2. Tutma Sapı 7. Hamur karıştırıcı (büyük

Detaylı

Kullanım Kılavuzu Pens Ampermetre PCE-DC 1

Kullanım Kılavuzu Pens Ampermetre PCE-DC 1 PCE Teknik Cihazları Ltd.Şti. Halkalı Merkez Mah Ataman Sok. No.:4/4 Türkiye Tel: 0212 471 11 47 Faks: 0212 705 53 93 info@pce-cihazlari.com.tr www.pce-instruments.com/turkish Kullanım Kılavuzu Pens Ampermetre

Detaylı

YAŞAM BİRÇOK LEZZET SUNAR

YAŞAM BİRÇOK LEZZET SUNAR YAŞAM BİRÇOK LEZZET SUNAR OptiVend Next Generation Zevkler farklıdır. YENİ BİR NESİL Animo'nun yeni OptiVend Next Generation ürünü günün her anında taze, sıcak kahve sunan ve anında hizmet veren bir makinedir.

Detaylı

AKÜ ŞARJ REDRESÖRÜ (Sülfat Çözme) KULLANMA KILAVUZU GPS ENDÜSTRİYEL GÜÇ SİSTEMLERİ SAN.TİC.A.Ş.

AKÜ ŞARJ REDRESÖRÜ (Sülfat Çözme) KULLANMA KILAVUZU GPS ENDÜSTRİYEL GÜÇ SİSTEMLERİ SAN.TİC.A.Ş. AKÜ ŞARJ REDRESÖRÜ (Sülfat Çözme) KULLANMA KILAVUZU GPS ENDÜSTRİYEL GÜÇ SİSTEMLERİ SAN.TİC.A.Ş. Osmangazi Mh. Limni Sk. No: 1 Kıraç - Esenyurt - İstanbul Tel: 0212 577 22 43 Faks: 0 212 549 32 39 info@gpsendustriyel.com.tr

Detaylı

MÜNİR HÜSEYİN ŞTİ. LTD. # 1.#

MÜNİR HÜSEYİN ŞTİ. LTD. # 1.# MÜNİR HÜSEYİN ŞTİ. LTD. # 1.# A. Mikrodalganızı Tanıyın Ankastre Mikrodalga Kullanma Kılavuzu Mod. MW7880 Digital Gösterge Mikrodalga/ Izgara/Kombo Defrost / Çözme Timer / Saat Durdurma Başlatma Yuvarlak

Detaylı

Kullanım Talimatı. Ozonizatör S 500 / S 1000

Kullanım Talimatı. Ozonizatör S 500 / S 1000 Kullanım Talimatı Ozonizatör S 500 / S 1000 Giriş Sander'in bu üstün kaliteli ürününü satın aldığınız için sizi kutlarız ve bu cihazdan memnun kalacağınızdan eminiz. Akvaryum teknolojisine ilişkin ürünlerin

Detaylı

Straightener. Register your product and get support at HP4668/22. Kullanım kılavuzu

Straightener.  Register your product and get support at HP4668/22. Kullanım kılavuzu Register your product and get support at www.philips.com/welcome Straightener HP4668/22 TR Kullanım kılavuzu abc h g f e d i j Türkçe Bu ürünü satın aldığınız için tebrikler, Philips e hoş geldiniz! Philips

Detaylı

made in China C1000E IB-leaflet.indd 1 6/27/13 2:18 PM

made in China C1000E IB-leaflet.indd 1 6/27/13 2:18 PM made in China 7 1 4 3 5 8 1. 2. 3. 4. 5. 6. 7. 8. BaByliss S.A.R.L. - 99, Avenue Aristide Briand - 92120 Montrouge - FRANCE www.babyliss.com TÜRKÇE BaByliss Curl Secret ile çok rahat bir şekilde mükemmel

Detaylı

Vertex PolyCure 25 için Kullanım Talimatları. 1.0 Genel Uyarılar:

Vertex PolyCure 25 için Kullanım Talimatları. 1.0 Genel Uyarılar: Vertex PolyCure 25 için Kullanım Talimatları 1.0 Genel Uyarılar: 1.1 Cihaz kullanılmadan önce bu kullanım kılavuzu dikkatle okunur. 1.2 PolyCure 25 kullanan kişinin işinde profesyonel olması gerekir ve

Detaylı

4-in-1 SOLAR GÜNEŞ ENERJİLİ ŞARJ CİHAZI

4-in-1 SOLAR GÜNEŞ ENERJİLİ ŞARJ CİHAZI 4-in-1 SOLAR GÜNEŞ ENERJİLİ ŞARJ CİHAZI Kullanma talimatları Art.No. 90-60000 B C F G D I H E Genel Uyarı Bu aygıt bir güç kaynağı yardımıyla çalışan elektronik bileşenleri içerir (güç kaynağı ve/veya

Detaylı

PID KONTROLLÜ STERİLİZATÖR KULLANMA KILAVUZU

PID KONTROLLÜ STERİLİZATÖR KULLANMA KILAVUZU PID KONTROLLÜ STERİLİZATÖR MODELLER: G11320SD / G11420SD G11520SD / G11540SD KULLANMA KILAVUZU Fabrika Adres : İkitelli Organize San. Bölgesi İPKAS San Sitesi 10/A Blok No: 7 / 9 İkitelli / İstanbul Tel

Detaylı

ACİL DURUM LAMBASI / LED-151

ACİL DURUM LAMBASI / LED-151 Özellikler 400 mah kapasiteli, bakım gerektirmeyen ve uzun ömürlü batarya 500 Şarj batarya ömrü Yüksek ışık veren, enerji tasarrufu sağlayan, uzun ömürlü 15+1 LED 15 LED ve 1 LED aydınlatma şeklinde 2

Detaylı

STEREO MİKROSKOP Kullanma talimatları

STEREO MİKROSKOP Kullanma talimatları STEREO MİKROSKOP Kullanma talimatları Ürn.No. 91-19000 D D 1! 1) B H c G F J 2x AA E I G e i Genel Uyarı Boğulma tehlikesi: Bu ürün çocukların yutabileceği küçük parçaları içerir. Bu durum bir boğulma

Detaylı

4-1. Ön Kontrol Paneli

4-1. Ön Kontrol Paneli 4-1. Ön Kontrol Paneli 1 Açma/Kapama(ON/OFF) Düğmesi.! Fan motoru termostat kontrollü olduğu için sadece soğutma gerektiğinde çalışır.! Su soğutma ünitesi otomatik kontrollüdür, sadece gerektiğinde çalışır.

Detaylı

LED duvar kozmetik aynası

LED duvar kozmetik aynası LED duvar kozmetik aynası tr Montaj ve kullanım Tchibo GmbH D-22290 Hamburg 88464HB1XVII 2016-10 335759 Güvenlik uyarıları Güvenlik uyarılarını dikkatle okuyun. Kaza sonucu yaralanmaları ve hasarları önlemek

Detaylı

Soğutma suyu doldurulması. Soğutma suyu doldurma koşulları. Aracın soğutma sistemi üzerinde çalışma UYARI!

Soğutma suyu doldurulması. Soğutma suyu doldurma koşulları. Aracın soğutma sistemi üzerinde çalışma UYARI! Soğutma suyu doldurma koşulları Soğutma suyu doldurma koşulları Aracın soğutma sistemi üzerinde çalışma UYARI! Aracın soğutma sistemi üzerinde çalışırken koruyucu ekipman kullanın. Soğutma suyu ciltte

Detaylı

Kullanma Kılavuzu. Fonksiyon Modülü SM10 EMS için Güneş Enerjisi Modülü. Kullanıcı için. Kullanmadan önce dikkatle okuyunuz 7 747 006 086 05/2006 TR

Kullanma Kılavuzu. Fonksiyon Modülü SM10 EMS için Güneş Enerjisi Modülü. Kullanıcı için. Kullanmadan önce dikkatle okuyunuz 7 747 006 086 05/2006 TR Kullanma Kılavuzu Fonksiyon Modülü SM10 EMS için Güneş Enerjisi Modülü Kullanıcı için Kullanmadan önce dikkatle okuyunuz 7 747 006 086 05/2006 TR İçindekiler 1 Emniyetiniz İçin.................................

Detaylı

Elektrikli Şarap şişesi kapağı

Elektrikli Şarap şişesi kapağı Elektrikli Şarap şişesi kapağı tr Kullanım kılavuzu Tchibo GmbH D-22290 Hamburg 93161AB4X4VII 2017-05 Değerli Müşterimiz! Açılmış şarap şişesinin kullanım süresini elektrikli şarap şişesi kapağın ürettiği

Detaylı

SESSİZ SS Sessiz Elektrikli Süpürge KULLANIM KILAVUZU

SESSİZ SS Sessiz Elektrikli Süpürge KULLANIM KILAVUZU SESSİZ SS 2400 Sessiz Elektrikli Süpürge KULLANIM KILAVUZU Sayın FANTOM dostu; Modern tesislerde üretilmiș ve son derece titiz kalite kontrolünden geçmiș SESSİZ SS 2400 Elektrikli Süpürge mizi seçtiğiniz

Detaylı